1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:54,722 --> 00:00:56,682
{\an8}[WAVES CRASHING GENTLY]
4
00:01:03,481 --> 00:01:05,232
[SEAGULLS CALLING]
5
00:01:11,906 --> 00:01:13,908
[SERENE MUSIC FADING IN]
6
00:01:42,019 --> 00:01:44,271
[SERENE MUSIC CONTINUES]
7
00:01:47,566 --> 00:01:51,069
WOMAN: In Orkney, it's said
that people who have drowned
8
00:01:51,070 --> 00:01:52,488
turn into seals.
9
00:01:55,032 --> 00:01:56,617
We call them selkies.
10
00:02:12,716 --> 00:02:13,842
At the highest tides,
11
00:02:13,843 --> 00:02:16,636
they slip off their seal skins
for the night
12
00:02:16,637 --> 00:02:19,557
and they come to the shore
as beautiful people.
13
00:02:21,308 --> 00:02:22,934
And they dance together.
14
00:02:22,935 --> 00:02:25,645
Naked in the moonlight.
15
00:02:25,646 --> 00:02:27,940
{\an8}[SERENE MUSIC CONTINUES]
16
00:02:41,370 --> 00:02:44,372
{\an8}The selkies
return to the sea at dawn.
17
00:02:44,373 --> 00:02:46,709
Unless they're seen by a person.
18
00:02:47,209 --> 00:02:49,795
And then they're trapped
in their human body
19
00:02:50,421 --> 00:02:51,505
{\an8}and cannot return.
20
00:02:58,846 --> 00:03:02,098
And they'll always remain
discontent on land
21
00:03:02,099 --> 00:03:04,768
because they belong to the sea.
22
00:03:15,404 --> 00:03:16,738
[DOOR CREAKS]
23
00:03:16,739 --> 00:03:17,947
Oh, everyone's gone?
24
00:03:17,948 --> 00:03:20,451
BARMAN: Yeah, everyone's gone.
WOMAN: More for me.
25
00:03:22,745 --> 00:03:25,079
BARMAN: Rona?
What are you doing?
26
00:03:25,080 --> 00:03:27,333
[GLASSES AND UTENSILS CLANKING]
27
00:03:28,417 --> 00:03:29,959
Please, please, please, come on.
28
00:03:29,960 --> 00:03:31,545
Come on, I gotta get you out.
29
00:03:32,922 --> 00:03:34,173
- Time to go home.
- Why?
30
00:03:35,549 --> 00:03:37,133
I remember...
31
00:03:37,134 --> 00:03:39,303
BARMAN: That everyone
is really long gone.
32
00:03:41,055 --> 00:03:42,389
No, there was, erm...
33
00:03:43,974 --> 00:03:45,475
[SNICKERS DRUNKENLY]
34
00:03:45,476 --> 00:03:47,143
BARMAN: The lights are on.
RONA: The lights.
35
00:03:47,144 --> 00:03:49,020
BARMAN: That really means
the night is truly...
36
00:03:49,021 --> 00:03:49,938
Ow...
37
00:03:49,939 --> 00:03:51,440
Come on,
what are you doing, Rona?
38
00:03:53,150 --> 00:03:54,984
We gotta get you out now,
come on.
39
00:03:54,985 --> 00:03:56,903
- Come on. Come on, Rona.
- Let's dance.
40
00:03:56,904 --> 00:03:58,948
Fine, I'll dance
with you instead.
41
00:03:59,823 --> 00:04:01,617
- Mm...
- Dave?
42
00:04:02,409 --> 00:04:03,493
[CHUCKLES]
43
00:04:03,494 --> 00:04:04,453
[THUD]
44
00:04:06,121 --> 00:04:07,205
Ah-ha!
45
00:04:07,206 --> 00:04:08,331
- DAVE: Come on.
- Dave.
46
00:04:08,332 --> 00:04:09,749
- Give me a twirl.
- BARMAN: She's long gone.
47
00:04:09,750 --> 00:04:13,045
Come on, love. The door's there
and you're going out of it.
48
00:04:13,545 --> 00:04:15,463
Under the table. Out you come.
49
00:04:15,464 --> 00:04:16,798
Come on. Out you come.
50
00:04:16,799 --> 00:04:18,299
- You're leaving now.
- You can't see me.
51
00:04:18,300 --> 00:04:20,426
- Right, right, right, Dave.
- Come on. Up you go.
52
00:04:20,427 --> 00:04:22,553
Stand up. Stand up.
53
00:04:22,554 --> 00:04:24,390
- [SCATTING]
- To the door.
54
00:04:25,182 --> 00:04:26,600
You're nearly there. Come on.
55
00:04:27,643 --> 00:04:28,935
You've had a bit too much.
56
00:04:28,936 --> 00:04:30,436
BARMAN: Dave,
please just get her out.
57
00:04:30,437 --> 00:04:32,563
- God, I'm strong.
- DAVE: Come on.
58
00:04:32,564 --> 00:04:34,190
- Come on.
- Dave, what are you gonna do?
59
00:04:34,191 --> 00:04:35,692
You gonna make me leave?
60
00:04:35,693 --> 00:04:38,069
- I'm gonna take you outside.
- BARMAN: Rona!
61
00:04:38,070 --> 00:04:38,987
You're gonna
62
00:04:38,988 --> 00:04:40,614
- fucking make me leave?
- Enough!
63
00:04:41,073 --> 00:04:42,950
Fucking arsehole! Ahh!
64
00:04:44,368 --> 00:04:46,328
- DAVE: Time to go.
- Get off of me!
65
00:04:47,246 --> 00:04:48,496
Ow!
66
00:04:48,497 --> 00:04:50,332
- Make him stop!
- Time to go.
67
00:04:51,792 --> 00:04:53,002
RONA: Arsehole!
68
00:04:53,961 --> 00:04:55,671
[PANTING]
69
00:05:09,226 --> 00:05:10,728
[ENGINE REVS]
70
00:05:11,603 --> 00:05:13,397
MAN: Hey, you need a ride?
71
00:05:14,106 --> 00:05:15,858
I can give you a lift,
if you like.
72
00:05:18,652 --> 00:05:20,279
[MOUSE CLICKING]
73
00:05:26,201 --> 00:05:27,368
DOCTOR: Rona.
74
00:05:27,369 --> 00:05:29,829
Um, is it okay if I get
some details from you?
75
00:05:29,830 --> 00:05:31,039
- Mm-hmm.
- Yeah?
76
00:05:31,040 --> 00:05:32,541
Just check your age.
77
00:05:33,125 --> 00:05:34,126
Twenty-nine.
78
00:05:34,668 --> 00:05:35,669
And...
79
00:05:36,336 --> 00:05:37,713
What's your occupation?
80
00:05:39,256 --> 00:05:41,425
Er, I'm unemployed right now.
81
00:05:42,551 --> 00:05:44,511
But I got a masters in biology.
82
00:05:48,474 --> 00:05:49,850
Just get a few more details.
83
00:05:52,519 --> 00:05:55,063
So, are there any illnesses
that run in the family?
84
00:05:55,064 --> 00:05:57,523
Anything, like any heart attacks
or strokes?
85
00:05:57,524 --> 00:05:58,609
No.
86
00:05:59,568 --> 00:06:00,902
Any diabetes?
87
00:06:00,903 --> 00:06:01,987
No.
88
00:06:02,529 --> 00:06:05,324
Anyone in the family
have any kind of mental illness?
89
00:06:10,621 --> 00:06:12,915
[ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYING]
90
00:06:20,756 --> 00:06:22,424
[BEAT DROPS]
91
00:06:41,693 --> 00:06:44,113
- [SHEEP BLEATING]
- [MUSIC CONTINUES]
92
00:06:56,875 --> 00:06:59,086
- [MUSIC STOPS]
- [INSECTS CHIRPING]
93
00:07:06,343 --> 00:07:07,719
[SHEEP BLEATING]
94
00:07:12,224 --> 00:07:13,600
[SNIFFLING]
95
00:07:38,542 --> 00:07:39,751
[SHEEP BLEATING]
96
00:07:42,004 --> 00:07:43,005
RONA: Come on.
97
00:07:54,016 --> 00:07:55,683
- I'll just leave it here.
- Thanks.
98
00:07:55,684 --> 00:07:57,269
[SHEEP BLEATING]
99
00:08:04,735 --> 00:08:06,028
[TOOL CLICKS]
100
00:08:21,210 --> 00:08:22,377
WOMAN: How's Dad?
101
00:08:23,462 --> 00:08:24,462
He's fine.
102
00:08:24,463 --> 00:08:27,216
I heard he's been putting
his rants on Facebook again?
103
00:08:28,050 --> 00:08:29,051
He's not.
104
00:08:31,428 --> 00:08:32,637
Have you decided what color
105
00:08:32,638 --> 00:08:34,348
you're gonna
paint the walls yet?
106
00:08:34,848 --> 00:08:36,141
What do you think?
107
00:08:37,267 --> 00:08:38,435
I found...
108
00:08:40,145 --> 00:08:42,814
There's a sort of a... duck egg?
109
00:08:43,732 --> 00:08:45,066
- Not sure.
- That's nice.
110
00:08:45,067 --> 00:08:46,234
Yeah.
111
00:08:46,235 --> 00:08:48,528
That'd be nice
in the living room, I think.
112
00:08:50,239 --> 00:08:52,616
- Matches your trousers.
- [CHUCKLES]
113
00:08:58,413 --> 00:08:59,414
Oh.
114
00:09:00,707 --> 00:09:02,208
Look what I found.
115
00:09:02,209 --> 00:09:03,960
The RSPB is hiring.
116
00:09:03,961 --> 00:09:05,378
For summer jobs.
They're looking for--
117
00:09:05,379 --> 00:09:07,631
I have a life
that I have to get back to.
118
00:09:09,216 --> 00:09:11,259
I know, of course.
And I'll pray for you.
119
00:09:11,260 --> 00:09:12,969
Mum. Don't do that.
120
00:09:12,970 --> 00:09:14,805
[SCOFFS] Of course I do.
121
00:09:18,892 --> 00:09:20,518
Rona, do you want some tea?
122
00:09:20,519 --> 00:09:21,937
I'll be down in a bit.
123
00:09:22,980 --> 00:09:23,980
Okay.
124
00:09:23,981 --> 00:09:26,066
[KETTLE WHISTLING]
125
00:09:32,948 --> 00:09:35,950
[SING-SONGING] I'm really bored.
126
00:09:35,951 --> 00:09:37,286
[MAN CHUCKLES]
127
00:09:38,078 --> 00:09:40,705
Are you bored too?
128
00:09:40,706 --> 00:09:42,873
I see what you're trying to do,
you know.
129
00:09:42,874 --> 00:09:46,043
- [MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING]
- [CHILDREN LAUGHING]
130
00:09:46,044 --> 00:09:47,545
Come on, this is almost done.
131
00:09:47,546 --> 00:09:50,381
Trust me, if you can't handle
your book on mushrooms
132
00:09:50,382 --> 00:09:51,632
or whatever that is...
133
00:09:51,633 --> 00:09:53,342
[BOTH LAUGH]
134
00:09:53,343 --> 00:09:54,428
Was it mushrooms?
135
00:09:55,012 --> 00:09:56,345
RONA: Fungi.
136
00:09:56,346 --> 00:09:59,890
No, I hate the way
you barely need to read a book.
137
00:09:59,891 --> 00:10:02,268
And all the facts still
somehow get into your head.
138
00:10:02,269 --> 00:10:04,687
That's 'cause you've been
staring at it for hours.
139
00:10:04,688 --> 00:10:06,564
Yeah, I've been literally
staring at this page--
140
00:10:06,565 --> 00:10:09,026
I know, just leave it
and let's go to the pub!
141
00:10:13,739 --> 00:10:15,323
What was it like
growing up here?
142
00:10:15,324 --> 00:10:17,408
MAN: Growing up in London?
RONA: Yeah.
143
00:10:17,409 --> 00:10:19,327
MAN: Growing up in London
is just...
144
00:10:19,328 --> 00:10:21,955
there is always
low key something.
145
00:10:22,956 --> 00:10:24,498
I didn't actually
really clock it
146
00:10:24,499 --> 00:10:27,418
until the first time
I went to the countryside.
147
00:10:27,419 --> 00:10:31,048
And everything there
was, like, so quiet.
148
00:10:38,305 --> 00:10:41,391
- [SEAGULLS CALLING IN DISTANCE]
- [INDISTINCT CHATTER]
149
00:10:45,687 --> 00:10:47,271
RONA: I'm just going
to get another one,
150
00:10:47,272 --> 00:10:48,899
- is that all right?
- No problem.
151
00:11:09,086 --> 00:11:10,545
[LIGHTER CLICKING]
152
00:11:20,472 --> 00:11:22,390
- Er, excuse me.
- Yeah, sorry?
153
00:11:22,391 --> 00:11:23,391
You don't have a lighter,
do you?
154
00:11:23,392 --> 00:11:25,559
I don't. Sorry.
I'm not a smoker myself.
155
00:11:25,560 --> 00:11:27,311
Right. That's very sensible.
156
00:11:27,312 --> 00:11:29,355
I like your hat you've got on,
by the way.
157
00:11:29,356 --> 00:11:31,315
- Well, thank you.
- Very interesting.
158
00:11:31,316 --> 00:11:32,484
Do I recognize you?
159
00:11:34,027 --> 00:11:35,903
- Possibly, are you from here?
- Yeah, yeah.
160
00:11:35,904 --> 00:11:37,154
Oh, I was thinking
from your accent
161
00:11:37,155 --> 00:11:38,614
you must be from somewhere else.
162
00:11:38,615 --> 00:11:40,491
No, er, my mum and dad
are English.
163
00:11:40,492 --> 00:11:42,785
- So I got a weird accent.
- That'll be it, that'll be it.
164
00:11:42,786 --> 00:11:44,370
Yeah, I've actually...
I've been away
165
00:11:44,371 --> 00:11:47,540
- for about ten years now. So...
- My God, long time.
166
00:11:47,541 --> 00:11:50,126
Yeah, I don't really come back
that often.
167
00:11:50,127 --> 00:11:51,460
So what are you doing now, then?
168
00:11:51,461 --> 00:11:53,546
I'm just going off to meet
a couple of friends.
169
00:11:53,547 --> 00:11:54,463
Ah, friends.
170
00:11:54,464 --> 00:11:56,257
- Yeah.
- [BOTH CHUCKLE]
171
00:11:56,258 --> 00:11:59,176
Yeah, I don't really know
anyone here anymore, so...
172
00:11:59,177 --> 00:12:01,470
I was a bit desperate to...
173
00:12:01,471 --> 00:12:03,764
see if there's anyone younger
hanging around.
174
00:12:03,765 --> 00:12:04,723
MAN: Oh, yes.
175
00:12:04,724 --> 00:12:06,934
Do you wanna have a cup of tea
before you go, maybe?
176
00:12:06,935 --> 00:12:09,270
No, I really can't.
I've got to catch up.
177
00:12:09,271 --> 00:12:11,147
- Another time, maybe.
- Right.
178
00:12:11,148 --> 00:12:13,607
Yeah. I'm staying
with my mum at the minute.
179
00:12:13,608 --> 00:12:15,818
But I usually live
down in London.
180
00:12:15,819 --> 00:12:18,821
I just came to help my dad
with the lambing, so...
181
00:12:18,822 --> 00:12:20,824
But I'm going
back down there soon, so...
182
00:12:21,825 --> 00:12:24,618
Mm. Er, could you
just give me your hand,
183
00:12:24,619 --> 00:12:25,911
so I can try this again?
184
00:12:25,912 --> 00:12:27,956
- Oh, yeah, no problem.
- All right, thanks.
185
00:12:29,666 --> 00:12:31,251
[LIGHTER CLICKING]
186
00:12:32,127 --> 00:12:34,463
- The wind.
- [CHUCKLES] Yeah, it's not easy.
187
00:12:36,047 --> 00:12:37,923
- Got it!
- Yeah, all right.
188
00:12:37,924 --> 00:12:39,800
Okay, I gotta go on.
See you later.
189
00:12:39,801 --> 00:12:41,011
RONA: All right.
190
00:12:45,849 --> 00:12:46,682
[SNIFFS]
191
00:12:46,683 --> 00:12:47,766
[LIGHTER CLICKS]
192
00:12:47,767 --> 00:12:49,852
[INSECTS CHIRPING]
193
00:12:49,853 --> 00:12:52,564
[MUSIC SOUNDING OUT FAINTLY
OVER HEADPHONES]
194
00:13:01,907 --> 00:13:03,909
[SHEEP BLEATING]
195
00:13:33,855 --> 00:13:35,065
[RONA GRUNTS]
196
00:14:20,610 --> 00:14:21,820
[THUD]
197
00:14:23,405 --> 00:14:25,865
[LIGHT ELECTRONIC MUSIC PLAYING]
198
00:14:27,367 --> 00:14:29,286
[FAINT DISTORTED RUMBLING]
199
00:14:35,083 --> 00:14:38,086
RONA: Sometimes you can feel
a vibration in Orkney.
200
00:14:39,462 --> 00:14:40,755
A low rumble.
201
00:14:41,464 --> 00:14:42,632
A tremor.
202
00:14:43,592 --> 00:14:47,804
It takes over the whole island
and every part of your body.
203
00:14:49,097 --> 00:14:50,724
But, of course...
204
00:14:51,891 --> 00:14:53,560
it could all just be
in your head.
205
00:14:56,938 --> 00:14:58,397
Some people say it's the sound
206
00:14:58,398 --> 00:15:00,608
of underwater
military experiments.
207
00:15:00,609 --> 00:15:02,027
[EXPLOSION]
208
00:15:05,905 --> 00:15:07,114
Others say it's the waves
209
00:15:07,115 --> 00:15:09,367
caught in caves
deep below the land.
210
00:15:13,204 --> 00:15:16,041
But the one that brought me
nightmares when I was little
211
00:15:16,625 --> 00:15:18,084
is the oldest theory.
212
00:15:19,169 --> 00:15:20,502
A ginormous monster
213
00:15:20,503 --> 00:15:22,588
called the Mester Muckle
Stoorworm,
214
00:15:22,589 --> 00:15:24,423
who was so big
215
00:15:24,424 --> 00:15:26,760
his tail would wrap around
the whole world.
216
00:15:27,510 --> 00:15:28,510
And he was defeated
217
00:15:28,511 --> 00:15:31,473
by a young lad
called Assipattle.
218
00:15:33,016 --> 00:15:35,852
He killed the Stoorworm
with a burning peat.
219
00:15:36,519 --> 00:15:39,188
Fire burned inside its body.
220
00:15:39,189 --> 00:15:40,648
And it was in such pain
221
00:15:40,649 --> 00:15:43,984
that its neck reached
nine times to the moon and back.
222
00:15:43,985 --> 00:15:45,820
And then its teeth fell out
223
00:15:46,404 --> 00:15:48,281
and formed the Orkney islands.
224
00:15:49,366 --> 00:15:51,660
The liver
is still burning today.
225
00:15:52,911 --> 00:15:55,037
And we feel that as the tremors.
226
00:15:55,038 --> 00:15:57,290
[RUMBLING]
227
00:16:06,091 --> 00:16:07,759
WOMAN 1:
Oh, that was just lovely.
228
00:16:08,301 --> 00:16:09,677
WOMAN 2: Absolutely gorgeous.
229
00:16:09,678 --> 00:16:11,512
More mince,
if anyone wants another.
230
00:16:11,513 --> 00:16:13,055
- Couldn't have any more.
- No, thanks.
231
00:16:13,056 --> 00:16:15,140
WOMAN 2: Rona,
I notice you haven't eaten much.
232
00:16:15,141 --> 00:16:16,308
- You all right?
- Yeah, yeah.
233
00:16:16,309 --> 00:16:18,687
I'm just not hungry,
but it was lovely. Yeah.
234
00:16:19,396 --> 00:16:21,522
WOMAN 3: [SNEEZES] Excuse me.
WOMAN 4: Bless you.
235
00:16:21,523 --> 00:16:23,441
I'd just like to say thank you.
236
00:16:23,858 --> 00:16:26,235
Thank you, Father,
for this delicious food
237
00:16:26,236 --> 00:16:29,572
and for this wonderful company
at my table today.
238
00:16:30,240 --> 00:16:33,367
WOMAN 2: Of course we thank you,
Lord, for the food on our table,
239
00:16:33,368 --> 00:16:34,660
for the sun in the sky...
240
00:16:34,661 --> 00:16:36,746
[INDISTINCT CHATTER]
241
00:16:38,331 --> 00:16:39,916
[GROUP LAUGHING]
242
00:16:42,961 --> 00:16:44,503
WOMAN 5: So are you up for long?
243
00:16:44,504 --> 00:16:46,964
RONA: No, I'm going back down
to London next week.
244
00:16:46,965 --> 00:16:49,425
Just because, um,
there's a service for healing
245
00:16:49,426 --> 00:16:50,676
on a Thursday evening.
246
00:16:50,677 --> 00:16:52,428
You might find it interesting.
247
00:16:52,429 --> 00:16:54,263
Your husband used to go, right?
248
00:16:54,264 --> 00:16:56,181
Yeah, my Mark went,
like, last year.
249
00:16:56,182 --> 00:16:58,350
He was having
a bit of trouble with drinking
250
00:16:58,351 --> 00:16:59,977
and just needed
a bit of guidance
251
00:16:59,978 --> 00:17:01,979
and, you know,
just a bit of support and that.
252
00:17:01,980 --> 00:17:03,689
A bit of help, really,
you know, so...
253
00:17:03,690 --> 00:17:05,107
No, I'm doing fine, so...
254
00:17:05,108 --> 00:17:07,151
WOMAN 5: I mean, anyone can go.
It's not really like...
255
00:17:07,152 --> 00:17:08,610
Rona, your mum was saying
256
00:17:08,611 --> 00:17:10,613
that you're taking a break
from your study?
257
00:17:15,326 --> 00:17:17,120
[BREATHING HEAVILY]
258
00:17:20,248 --> 00:17:21,373
[CAN POPS OPEN]
259
00:17:21,374 --> 00:17:23,041
Rona. Please don't.
260
00:17:23,042 --> 00:17:25,253
Don't what? Don't what? This?
261
00:17:26,421 --> 00:17:28,131
I'm sober. Do they know that?
262
00:17:28,923 --> 00:17:31,468
Because they seem to know
everything else, don't they?
263
00:17:33,720 --> 00:17:36,514
You've clearly told them
everything that's going on.
264
00:17:37,515 --> 00:17:38,767
Rona, I'm sorry.
265
00:17:41,936 --> 00:17:43,020
Come back inside?
266
00:17:43,021 --> 00:17:44,564
Give me a minute.
267
00:17:47,484 --> 00:17:49,903
Mm. Don't start reading
the Bible without me.
268
00:17:54,574 --> 00:17:55,575
[STOMPS]
269
00:17:58,161 --> 00:18:00,622
[SINGING]
We want to see, we want to see
270
00:18:01,372 --> 00:18:04,792
We want to see Jesus lifted high
271
00:18:04,793 --> 00:18:07,878
We want to see, we want to see
272
00:18:07,879 --> 00:18:09,046
We want to see...
273
00:18:09,047 --> 00:18:11,132
[BIRDS CHIRPING]
274
00:18:22,644 --> 00:18:25,313
RONA: Get a shift on, Daynin.
Come on.
275
00:18:27,232 --> 00:18:28,691
[LAUGHTER]
276
00:18:30,401 --> 00:18:31,902
Oh, fuck! Oh, fuck!
277
00:18:31,903 --> 00:18:33,737
[INDISTINCT CHATTER]
278
00:18:33,738 --> 00:18:35,948
- WOMAN: Daynin. Rona.
- Daynin.
279
00:18:35,949 --> 00:18:37,199
RONA: Give me your hand!
280
00:18:37,200 --> 00:18:38,367
Ah, give me your hand!
281
00:18:38,368 --> 00:18:40,995
Please, don't.
Two hands on the bicycle!
282
00:18:41,830 --> 00:18:45,874
[SINGING] Happy birthday to you!
283
00:18:45,875 --> 00:18:47,459
[MUFFLED CLUB MUSIC PLAYING]
284
00:18:47,460 --> 00:18:49,169
- Happy birthday...
- [WOMAN COUGHING]
285
00:18:49,170 --> 00:18:50,379
{\an8}Sorry!
286
00:18:50,380 --> 00:18:53,966
[SINGING] Dear Gloria
287
00:18:53,967 --> 00:18:57,636
Happy birthday...
288
00:18:57,637 --> 00:19:00,557
- [INTENSE CLUB MUSIC CONTINUES]
- [YELLING]
289
00:19:23,288 --> 00:19:24,789
[MUSIC SOFTENS]
290
00:19:48,980 --> 00:19:50,355
[MUSIC FADING OUT]
291
00:19:50,356 --> 00:19:52,609
[SERENE MUSIC FADING IN]
292
00:19:58,990 --> 00:19:59,991
DAYNIN: Hi.
293
00:20:01,326 --> 00:20:02,327
Hi.
294
00:20:22,680 --> 00:20:24,474
[BIRD CHIRPING]
295
00:20:25,308 --> 00:20:27,185
[HUMMING CHEERFULLY]
296
00:20:31,522 --> 00:20:33,232
RONA: Sometimes
when I hallucinate,
297
00:20:34,067 --> 00:20:36,610
I transpose
the island's boundaries
298
00:20:36,611 --> 00:20:38,321
onto a map of London.
299
00:20:39,530 --> 00:20:41,907
In Hackney, thousands of people
300
00:20:41,908 --> 00:20:43,700
live in the same area
301
00:20:43,701 --> 00:20:46,621
of the farm that was home
to just our family.
302
00:20:47,747 --> 00:20:49,457
150 acres.
303
00:20:50,208 --> 00:20:52,709
[SEAGULLS SQUAWKING]
304
00:20:52,710 --> 00:20:56,297
Screaming gulls are sirens,
the sea, traffic.
305
00:20:57,090 --> 00:20:59,258
Tower blocks are cliff faces.
306
00:21:00,093 --> 00:21:02,511
The warning lights
on top of tall buildings
307
00:21:02,512 --> 00:21:03,805
are lighthouses.
308
00:21:05,014 --> 00:21:07,474
The Tower of London
is Skara Brae.
309
00:21:07,475 --> 00:21:10,770
And the Millennium Dome
is the ancient Ring of Brodgar.
310
00:21:11,771 --> 00:21:13,773
[SEAGULLS SQUAWKING]
311
00:21:25,410 --> 00:21:26,744
[SQUAWKING FADES OUT]
312
00:21:28,079 --> 00:21:31,040
- [SIREN WAILING IN DISTANCE]
- [CAR ENGINE RUMBLING]
313
00:21:38,423 --> 00:21:40,633
[INDISTINCT CHATTER]
314
00:21:45,847 --> 00:21:47,140
[YAWNS]
315
00:21:49,434 --> 00:21:51,643
MAN: Rona, I just wanted
a quick catch up really,
316
00:21:51,644 --> 00:21:53,979
- just to see how you are.
- RONA: Yeah, good. Why?
317
00:21:53,980 --> 00:21:55,105
No, it's just that we had
318
00:21:55,106 --> 00:21:56,815
the lab meeting last week
and you weren't there.
319
00:21:56,816 --> 00:21:58,150
Everyone else was there.
320
00:21:58,151 --> 00:22:01,111
Well, yeah, I had, erm,
a dentist appointment that day.
321
00:22:01,112 --> 00:22:04,114
But also, I've just been
really busy with the project.
322
00:22:04,115 --> 00:22:05,449
You could've told me
about the dentist.
323
00:22:05,450 --> 00:22:06,992
I mean, some of the other guys
in the lab,
324
00:22:06,993 --> 00:22:08,744
they said that you sort of
distanced yourself a little bit.
325
00:22:08,745 --> 00:22:09,870
- I did. Erm...
- [PHONE VIBRATES]
326
00:22:09,871 --> 00:22:11,580
That you're not going
to coffee with them
327
00:22:11,581 --> 00:22:13,291
- as much as you used to.
- Sorry. Erm...
328
00:22:15,460 --> 00:22:17,461
[BOTH LAUGHING]
329
00:22:17,462 --> 00:22:19,713
I mean, you had promised
to get a report to me
330
00:22:19,714 --> 00:22:21,299
- last week as well.
- [PHONE VIBRATES]
331
00:22:24,594 --> 00:22:26,261
[DAYNIN SCREAMS]
332
00:22:26,262 --> 00:22:27,555
[SPLASH]
333
00:22:29,891 --> 00:22:31,267
[LAUGHING]
334
00:22:34,645 --> 00:22:36,773
[SERENE MUSIC PLAYING]
335
00:22:58,086 --> 00:22:59,419
[RONA CHUCKLES SOFTLY]
336
00:22:59,420 --> 00:23:01,130
[THUNDER CRASHING]
337
00:23:11,474 --> 00:23:12,975
[THUNDER RUMBLING]
338
00:23:17,814 --> 00:23:20,608
Have you ever felt like
you could control the weather?
339
00:23:21,609 --> 00:23:22,610
Really?
340
00:23:24,529 --> 00:23:25,905
Nah, that's not me.
341
00:23:26,781 --> 00:23:28,950
- RONA: God, you're weird.
- [CHUCKLES]
342
00:23:30,243 --> 00:23:31,869
[RAIN PATTERING]
343
00:23:34,288 --> 00:23:35,414
You all right?
344
00:23:36,290 --> 00:23:37,333
Mm-hmm.
345
00:23:39,168 --> 00:23:40,169
Sure?
346
00:23:53,558 --> 00:23:54,933
RONA: I used to think
347
00:23:54,934 --> 00:23:58,437
my dad could control the wind,
when I was little.
348
00:24:00,064 --> 00:24:02,150
- [DOG BARKING]
- [SHEEP BLEATING]
349
00:24:02,942 --> 00:24:03,943
Dad!
350
00:24:07,905 --> 00:24:09,447
- Dad?
- Yeah.
351
00:24:09,448 --> 00:24:10,741
RONA: There you are.
352
00:24:11,325 --> 00:24:12,368
Hiya.
353
00:24:13,536 --> 00:24:14,995
- Hi.
- You all right?
354
00:24:14,996 --> 00:24:16,121
Yeah.
355
00:24:16,122 --> 00:24:18,456
I'm heading off soon,
so I wanted to say goodbye.
356
00:24:18,457 --> 00:24:19,749
- Are you?
- Yeah.
357
00:24:19,750 --> 00:24:21,501
- Already?
- Mm.
358
00:24:21,502 --> 00:24:23,295
Well, you want to see
a lump of something,
359
00:24:23,296 --> 00:24:25,548
- might be worth a fortune?
- What?
360
00:24:26,299 --> 00:24:28,049
"One test for ambergris
is to poke it
361
00:24:28,050 --> 00:24:30,385
with a hot needle
and a liquid should ooze out."
362
00:24:30,386 --> 00:24:31,804
RONA'S DAD: Here we go.
363
00:24:34,640 --> 00:24:35,808
[RONA GASPS]
364
00:24:36,309 --> 00:24:37,684
Look, look, look, look.
365
00:24:37,685 --> 00:24:39,394
That's liquid. Oh, my God!
366
00:24:39,395 --> 00:24:40,646
Wow.
367
00:24:41,439 --> 00:24:43,773
"Ambergris is a rare
and highly valuable substance
368
00:24:43,774 --> 00:24:45,734
produced in the stomach
of sperm whales,
369
00:24:45,735 --> 00:24:48,945
either vomited or excreted
and found floating on the seas.
370
00:24:48,946 --> 00:24:51,531
It has a bad smell."
Does it have a bad smell?
371
00:24:51,532 --> 00:24:52,949
Doesn't smell like anything.
372
00:24:52,950 --> 00:24:54,534
Still, that is liquid.
373
00:24:54,535 --> 00:24:58,455
- It says for one gram...
- Yes.
374
00:24:58,456 --> 00:25:00,332
...you can get $28.
375
00:25:00,333 --> 00:25:03,251
- What's that, 25 quid? 23 quid?
- Like 25 quid.
376
00:25:03,252 --> 00:25:05,545
Twenty-three, so that's,
that's... this is...
377
00:25:05,546 --> 00:25:07,923
This is ten pounds.
That's four and a half kilos,
378
00:25:07,924 --> 00:25:10,675
that's 4,500, that's... 25...
379
00:25:10,676 --> 00:25:12,802
[WHISPERING]
That's over 100,000 pounds.
380
00:25:12,803 --> 00:25:14,554
[GASPS]
381
00:25:14,555 --> 00:25:16,432
- That's over 100...
- [LAUGHS]
382
00:25:18,142 --> 00:25:18,975
Well done!
383
00:25:18,976 --> 00:25:20,352
[NORMAL TONE]
That is one big tractor.
384
00:25:20,353 --> 00:25:22,313
- Seriously?
- My God.
385
00:25:22,897 --> 00:25:24,815
- [LAUGHS]
- Oh, my.
386
00:25:25,524 --> 00:25:26,816
Will you send me updates
when you hear?
387
00:25:26,817 --> 00:25:28,652
- Well now, why don't you stay?
- No, I can't.
388
00:25:28,653 --> 00:25:30,237
Tell you what
I could do help with.
389
00:25:30,238 --> 00:25:31,988
A couple of the dikes
have come down
390
00:25:31,989 --> 00:25:34,115
on the outrun there,
and I could use some help
391
00:25:34,116 --> 00:25:35,408
building them back up again.
392
00:25:35,409 --> 00:25:37,369
No, I've really been here
for long enough.
393
00:25:37,370 --> 00:25:39,579
- London is calling me.
- All right.
394
00:25:39,580 --> 00:25:40,790
I got to go back.
395
00:25:42,583 --> 00:25:44,000
[INHALES]
396
00:25:44,001 --> 00:25:46,795
So, because
you're gonna be rolling in it,
397
00:25:46,796 --> 00:25:48,713
do you think maybe
you could lend me a few quids
398
00:25:48,714 --> 00:25:50,298
just to tide me over
for when I go back?
399
00:25:50,299 --> 00:25:52,300
- I just can't.
- Right. That's okay.
400
00:25:52,301 --> 00:25:53,843
Have you asked your mum?
401
00:25:53,844 --> 00:25:57,932
Erm, she offered to put me
into her prayers.
402
00:25:58,849 --> 00:26:00,935
[LAUGHS]
403
00:26:10,152 --> 00:26:12,279
ANNOUNCER: You will see
passenger emergency
404
00:26:12,280 --> 00:26:14,906
instruction notices
in various parts of the vessel
405
00:26:14,907 --> 00:26:17,117
and in the passenger cabins.
406
00:26:17,118 --> 00:26:18,828
Please study these carefully...
407
00:26:28,462 --> 00:26:31,256
Located in
the following positions,
408
00:26:31,257 --> 00:26:32,674
in the restaurant...
409
00:26:32,675 --> 00:26:34,760
[LAUGHTER]
410
00:26:40,474 --> 00:26:42,476
[BREATHING HEAVILY]
411
00:26:49,150 --> 00:26:51,192
[DISTORTED RUMBLING]
412
00:26:51,193 --> 00:26:53,696
[MUFFLED CHATTER AND LAUGHTER]
413
00:27:01,287 --> 00:27:02,872
[RUMBLING FADES OUT]
414
00:27:07,918 --> 00:27:10,713
RONA: The urge to drink
can come out of nowhere.
415
00:27:11,464 --> 00:27:12,923
[DOORBELL DINGS]
416
00:27:14,091 --> 00:27:15,884
You think you're doing well.
417
00:27:15,885 --> 00:27:18,763
But suddenly you want
nothing more than a drink.
418
00:27:23,142 --> 00:27:24,601
When people drink,
419
00:27:24,602 --> 00:27:27,812
alcohol,
or more specifically ethanol,
420
00:27:27,813 --> 00:27:29,898
is absorbed
into the stomach lining
421
00:27:29,899 --> 00:27:31,734
and enters the blood stream.
422
00:27:33,027 --> 00:27:34,069
In the brain,
423
00:27:34,070 --> 00:27:37,989
alcohol confuses messages
between neurotransmitters
424
00:27:37,990 --> 00:27:41,201
and acts as both
an intoxicant and a depressant
425
00:27:41,202 --> 00:27:42,661
or a relaxant.
426
00:27:49,460 --> 00:27:50,461
Hiya.
427
00:27:51,545 --> 00:27:52,546
DAYNIN: Hey.
428
00:27:55,549 --> 00:27:57,258
- You all right?
- RONA: Yeah.
429
00:27:57,259 --> 00:27:59,887
DAYNIN: That's good.
RONA: Just going to the loo.
430
00:28:01,972 --> 00:28:03,974
[TOILET FLUSHING]
431
00:28:29,542 --> 00:28:30,626
[SIGHS]
432
00:28:35,047 --> 00:28:37,465
RONA: For those of us
susceptible to addiction,
433
00:28:37,466 --> 00:28:39,134
alcohol quickly becomes
434
00:28:39,135 --> 00:28:41,719
the default way
of alleviating anxiety
435
00:28:41,720 --> 00:28:44,807
and dealing with
stressful situations.
436
00:28:47,351 --> 00:28:49,310
Through repeated use
of the drug,
437
00:28:49,311 --> 00:28:52,647
our neural pathways
are scored so deeply
438
00:28:52,648 --> 00:28:54,650
they'll never be repaired.
439
00:28:55,776 --> 00:28:58,529
- [INDISTINCT CHATTER ON TV]
- [LAUGHING]
440
00:29:02,992 --> 00:29:04,994
[ENGINE DRONING]
441
00:29:23,929 --> 00:29:25,473
- You good?
- Yeah, yeah.
442
00:29:28,392 --> 00:29:29,767
- MAN: Hi, Elena.
- Hello.
443
00:29:29,768 --> 00:29:31,102
It's good see you back.
444
00:29:31,103 --> 00:29:33,062
Elena, this is Rona.
Rona, Elena.
445
00:29:33,063 --> 00:29:34,189
ELENA: Nice to meet you.
446
00:29:34,190 --> 00:29:35,690
Rona has a training day with us.
447
00:29:35,691 --> 00:29:38,568
Elena quite often works for us
at the RSPB on the island.
448
00:29:38,569 --> 00:29:40,236
Manages our cottage here
on Papay.
449
00:29:40,237 --> 00:29:41,738
Yes.
450
00:29:41,739 --> 00:29:43,323
So you gonna take us
to the holm?
451
00:29:43,324 --> 00:29:44,616
Yeah, that's right.
452
00:29:44,617 --> 00:29:46,409
The tides look perfect
for going there just now.
453
00:29:46,410 --> 00:29:48,037
Boat's ready in the water.
454
00:29:48,746 --> 00:29:50,580
The first time
that you visited Orkney?
455
00:29:50,581 --> 00:29:52,624
Oh, I'm from West Mainland.
456
00:29:52,625 --> 00:29:54,542
ELENA: Ah! Very nice.
457
00:29:54,543 --> 00:29:55,919
MAN: We can just maybe,
like, spend
458
00:29:55,920 --> 00:29:58,463
about an hour and a half there,
if that's okay with you?
459
00:29:58,464 --> 00:29:59,380
WOMAN: Great.
460
00:29:59,381 --> 00:30:00,798
MAN: We'll get you
back to Papay.
461
00:30:00,799 --> 00:30:03,134
WOMAN: Oh, Papay really
is my favorite island.
462
00:30:03,135 --> 00:30:04,969
Don't you want to stay
for a cuppa
463
00:30:04,970 --> 00:30:06,471
or a coffee at Rose Cottage?
464
00:30:06,472 --> 00:30:09,140
[SEAGULLS SQUAWKING]
465
00:30:09,141 --> 00:30:11,227
[BOAT ENGINE WHIRRING]
466
00:30:13,646 --> 00:30:15,480
MAN: So that's a grey seal,
on the rocks.
467
00:30:15,481 --> 00:30:16,397
MAN 2: Yeah.
468
00:30:16,398 --> 00:30:18,399
MAN: The grey seal pups,
they're all fluffy and white.
469
00:30:18,400 --> 00:30:20,443
They're really nice.
470
00:30:20,444 --> 00:30:22,404
And they can't swim right away.
471
00:30:22,947 --> 00:30:26,491
But the common seals,
they can swim almost right away.
472
00:30:26,492 --> 00:30:29,411
They can just get into the water
the same day.
473
00:30:32,623 --> 00:30:33,916
[CHUCKLES SOFTLY]
474
00:30:41,966 --> 00:30:43,925
People really like them.
And folk here,
475
00:30:43,926 --> 00:30:46,719
what they really like
is the sound they make.
476
00:30:46,720 --> 00:30:48,555
Woo!
477
00:30:48,556 --> 00:30:50,640
MAN 2: Woo!
478
00:30:50,641 --> 00:30:52,684
Yeah, nice one. Can you do it?
479
00:30:52,685 --> 00:30:54,978
Woo!
480
00:30:54,979 --> 00:30:57,147
MAN: [CHUCKLES]
A bit like a wolf.
481
00:30:57,606 --> 00:30:59,984
Quite eerie,
especially if it's at night.
482
00:31:02,278 --> 00:31:04,280
- [RONA GIGGLES]
- [WOMAN CHUCKLES]
483
00:31:05,364 --> 00:31:06,365
RONA: Hi.
484
00:31:10,035 --> 00:31:12,413
[QUIET TRANQUIL MUSIC PLAYING]
485
00:31:28,762 --> 00:31:33,642
Homo sapiens have about 79%
of the same DNA as seals.
486
00:31:34,977 --> 00:31:39,314
50% as plants,
a banana, a cucumber
487
00:31:39,315 --> 00:31:40,774
or seaweed.
488
00:31:43,027 --> 00:31:44,945
60% as jellyfish.
489
00:31:48,449 --> 00:31:52,702
Jellyfish are only capable
of upwards independent movements
490
00:31:52,703 --> 00:31:55,873
so they're moved horizontally
by currents and tides.
491
00:32:03,505 --> 00:32:04,506
YOUNG RONA: Wait!
492
00:32:05,299 --> 00:32:08,218
RONA: The day I was born,
my father became unwell.
493
00:32:08,761 --> 00:32:11,679
One of the bipolar episodes
he'd had periodically
494
00:32:11,680 --> 00:32:13,431
since he was a teenager.
495
00:32:13,432 --> 00:32:16,226
- RONA'S MOM: Wee!
- [GIGGLING]
496
00:32:19,438 --> 00:32:20,898
[SPEAKING INDISTINCTLY]
497
00:32:22,316 --> 00:32:24,276
[HELICOPTER WHIRRING]
498
00:32:30,866 --> 00:32:32,660
RONA: If you go mad in Orkney...
499
00:32:33,744 --> 00:32:35,079
they just fly you out.
500
00:32:36,080 --> 00:32:38,082
[WHIRRING]
501
00:32:51,595 --> 00:32:53,721
WOMAN: So, what you've got
in front of you here
502
00:32:53,722 --> 00:32:56,974
is what I would say
is a really well-mowed field.
503
00:32:56,975 --> 00:32:59,352
Okay? And so what he's done
504
00:32:59,353 --> 00:33:03,439
is he's gone from the inside
and he's mowed all the way out.
505
00:33:03,440 --> 00:33:04,899
So that any corncrakes
506
00:33:04,900 --> 00:33:07,193
that might have been
on his land in the field,
507
00:33:07,194 --> 00:33:10,196
they can come all the way
into the long grass.
508
00:33:10,197 --> 00:33:11,114
RONA: Mm-hmm.
509
00:33:11,115 --> 00:33:13,032
WOMAN: Okay,
so when it comes to the survey,
510
00:33:13,033 --> 00:33:14,826
you'll have one of these
in front of you,
511
00:33:14,827 --> 00:33:17,161
- and it's like a grid system.
- Mm-hmm.
512
00:33:17,162 --> 00:33:20,289
WOMAN: So you start here
from 12:00 to 3:00 a.m.
513
00:33:20,290 --> 00:33:22,793
And then you go
every 200 to 500 meters...
514
00:33:23,502 --> 00:33:25,546
- and then you stop.
- [ENGINE STOPS]
515
00:33:27,923 --> 00:33:29,216
You wind down your window,
516
00:33:30,008 --> 00:33:32,428
set a timer on your phone
for two minutes,
517
00:33:33,554 --> 00:33:34,555
and you listen.
518
00:33:37,641 --> 00:33:38,891
For what?
519
00:33:38,892 --> 00:33:41,102
For the sound of a corncrake.
Have you heard a corncrake?
520
00:33:41,103 --> 00:33:42,812
- No.
- Right. Well...
521
00:33:42,813 --> 00:33:44,272
How would you describe it?
522
00:33:44,273 --> 00:33:46,150
I'd say it's quite like, erm...
523
00:33:46,775 --> 00:33:48,192
[HISSES]
524
00:33:48,193 --> 00:33:50,528
...maybe like a cat hissing
or something.
525
00:33:50,529 --> 00:33:53,531
I would say more like a cranking
chair, more something like...
526
00:33:53,532 --> 00:33:55,241
[MIMICS CREAK-LIKE CALL]
527
00:33:55,242 --> 00:33:56,951
- Right.
- That's good, that's good.
528
00:33:56,952 --> 00:33:58,954
Get it up on YouTube for her.
529
00:34:01,165 --> 00:34:03,333
- [CORNCRAKE CALLING]
- Uh-huh.
530
00:34:16,972 --> 00:34:18,140
[ENGINE STARTS]
531
00:34:22,811 --> 00:34:25,606
[HOUSE MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO]
532
00:34:26,899 --> 00:34:28,817
[PHONE RINGS]
533
00:34:31,028 --> 00:34:34,031
[INTENSE ELECTRONIC MUSIC
PLAYING ON CAR STEREO]
534
00:34:35,199 --> 00:34:36,158
[MUSIC STOPS]
535
00:34:43,332 --> 00:34:46,793
DOCTOR: So, can you tell me
why you're here, Rona?
536
00:34:46,794 --> 00:34:51,172
Yeah. I'm here for a referral,
for rehab.
537
00:34:51,173 --> 00:34:52,633
Erm, residential.
538
00:34:54,551 --> 00:34:56,345
I just want you to lock me up.
539
00:34:57,554 --> 00:35:00,765
Okay. Well, there can be
quite a rate sometimes
540
00:35:00,766 --> 00:35:02,600
for residential places.
541
00:35:02,601 --> 00:35:04,603
But there are
some other options.
542
00:35:05,062 --> 00:35:06,480
[URINATING]
543
00:35:12,820 --> 00:35:15,696
COUNSELOR: This program
is a zero-tolerance
544
00:35:15,697 --> 00:35:17,990
abstinence-based program.
545
00:35:17,991 --> 00:35:21,452
Which means that if you
don't turn up, for any reason,
546
00:35:21,453 --> 00:35:23,080
you are off the program.
547
00:35:23,831 --> 00:35:27,543
It means if you relapse,
you are off the program.
548
00:35:28,210 --> 00:35:30,044
What is said in this group,
549
00:35:30,045 --> 00:35:32,922
stays within
the walls of this group.
550
00:35:32,923 --> 00:35:34,006
No phones.
551
00:35:34,007 --> 00:35:37,552
I would ask that you only
check them at your break times.
552
00:35:37,553 --> 00:35:40,805
Also, all fag
and bathroom breaks
553
00:35:40,806 --> 00:35:43,809
will be accompanied
by a counselor.
554
00:35:44,893 --> 00:35:48,938
Statistically, only 10%
of you will make this.
555
00:35:48,939 --> 00:35:50,606
I know that sounds tough.
556
00:35:50,607 --> 00:35:53,485
But it is a tough journey
that you have started.
557
00:35:59,533 --> 00:36:01,159
[INDISTINCT CHATTER]
558
00:36:06,331 --> 00:36:08,333
[WOMEN CHEERING AND YELLING]
559
00:36:09,918 --> 00:36:11,961
Rona, come on.
560
00:36:11,962 --> 00:36:14,297
No, Mum, I'm okay, thanks.
561
00:36:14,298 --> 00:36:16,382
RONA'S MOM: Come on, Rona,
it's lovely.
562
00:36:16,383 --> 00:36:17,467
I'm fine.
563
00:36:23,891 --> 00:36:24,974
RONA'S DAD: How's Mum?
564
00:36:24,975 --> 00:36:27,894
You could always just call her
and ask her yourself.
565
00:36:27,895 --> 00:36:30,814
- [ROLLS DICE]
- [FOLK MUSIC PLAYING FAINTLY]
566
00:36:35,903 --> 00:36:37,070
How's the job?
567
00:36:38,113 --> 00:36:39,530
Erm...
568
00:36:39,531 --> 00:36:41,867
Well, I haven't heard
a corncrake yet.
569
00:36:43,577 --> 00:36:44,661
So not that great.
570
00:36:47,831 --> 00:36:49,041
No, I can't do that.
571
00:36:51,710 --> 00:36:53,669
I did find out that
there's a large population
572
00:36:53,670 --> 00:36:55,172
of corncakes in Eastern Europe.
573
00:36:55,797 --> 00:36:58,592
By the way, it's not ambergris.
I got the results back.
574
00:36:59,468 --> 00:37:00,427
Oh.
575
00:37:01,303 --> 00:37:03,971
- What is it then?
- Paraffin wax or something.
576
00:37:03,972 --> 00:37:05,057
Probably.
577
00:37:05,641 --> 00:37:06,683
Hmm.
578
00:37:10,228 --> 00:37:11,772
Thanks for staying longer.
579
00:37:25,661 --> 00:37:26,787
Hey, Dad.
580
00:37:30,582 --> 00:37:32,501
I made another flower picture.
581
00:37:37,881 --> 00:37:40,508
- Dad, Dad, Dad, Dad, Dad.
- [GROANS SOFTLY]
582
00:37:40,509 --> 00:37:43,971
Dad, Dad, Dad, Dad, Dad.
583
00:37:45,514 --> 00:37:47,724
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
584
00:38:08,996 --> 00:38:10,664
RONA: The past follows us.
585
00:38:12,082 --> 00:38:14,209
Energy never expires.
586
00:38:19,131 --> 00:38:21,133
[WAVES CRASHING]
587
00:38:23,301 --> 00:38:26,303
The energy of waves
carried across the ocean
588
00:38:26,304 --> 00:38:29,473
changes into noise
and heat and vibrations
589
00:38:29,474 --> 00:38:32,143
that are absorbed into the land
590
00:38:32,144 --> 00:38:34,354
and passed through
the generations.
591
00:38:35,939 --> 00:38:37,857
Waves break when the wave height
592
00:38:37,858 --> 00:38:40,694
is more than one seventh
of the wave length.
593
00:38:42,320 --> 00:38:44,864
Although they collapse
in different manners,
594
00:38:44,865 --> 00:38:48,243
there is only so much height
any wave can sustain
595
00:38:48,994 --> 00:38:50,912
before it comes crashing down.
596
00:38:52,080 --> 00:38:54,916
[DEEP HOUSE MUSIC
PLAYING ON CAR STEREO]
597
00:39:12,768 --> 00:39:13,768
[MUSIC STOPS]
598
00:39:13,769 --> 00:39:15,854
[INSECTS CHIRPING]
599
00:39:20,776 --> 00:39:23,111
[DISTANT HOWLING]
600
00:39:54,017 --> 00:39:56,436
[FAINT EERIE MUSIC PLAYING]
601
00:40:21,211 --> 00:40:23,672
[SOFT, HOLLOW RUMBLING]
602
00:41:06,047 --> 00:41:09,009
[MUFFLED ELECTRONIC MUSIC
FADING IN]
603
00:41:41,625 --> 00:41:43,126
[MUSIC FADES]
604
00:41:45,754 --> 00:41:47,964
[SERENE MUSIC PLAYING]
605
00:42:05,649 --> 00:42:07,859
[DEEP HOUSE MUSIC PLAYING]
606
00:42:12,864 --> 00:42:14,949
RONA: I'm so proud of you!
607
00:42:14,950 --> 00:42:16,283
- Really?
- Yeah.
608
00:42:16,284 --> 00:42:18,869
- Really?
- Yeah, you're doing so well.
609
00:42:18,870 --> 00:42:20,956
[CHEERING]
610
00:42:25,252 --> 00:42:26,962
MAN: Go on, go on, go on!
Grab a shot!
611
00:42:28,964 --> 00:42:30,339
- DAYNIN: Cheers, guys!
- Okay.
612
00:42:30,340 --> 00:42:31,507
Make a speech!
613
00:42:31,508 --> 00:42:33,425
- Don't make me make a speech.
- Come on!
614
00:42:33,426 --> 00:42:35,010
- Speech! Speech!
- Come on!
615
00:42:35,011 --> 00:42:36,595
Okay, you think
it's about me, yeah?
616
00:42:36,596 --> 00:42:39,139
But I wouldn't have been able
to do it without all of you lot.
617
00:42:39,140 --> 00:42:40,558
RONA: He's so humble.
618
00:42:41,226 --> 00:42:43,061
- Cheers.
- Go on, go on, go on!
619
00:42:49,192 --> 00:42:52,487
- [DAYNIN GROANS]
- Yes, yes, yes, yeah!
620
00:42:53,738 --> 00:42:55,614
Would you want to marry me?
621
00:42:55,615 --> 00:42:58,243
- [DAYNIN AND GLORIA LAUGH]
- Do I want to marry you?
622
00:42:58,702 --> 00:43:00,703
Do you think
you'd want to marry me?
623
00:43:00,704 --> 00:43:02,413
- Oh.
- One day, maybe.
624
00:43:02,414 --> 00:43:04,290
- Maybe?
- Maybe...
625
00:43:04,291 --> 00:43:06,501
One, two, three, four.
626
00:43:09,337 --> 00:43:11,588
Hey! Hey, hey...
627
00:43:11,589 --> 00:43:14,466
- [THUD]
- [RONA CHUCKLING]
628
00:43:14,467 --> 00:43:15,926
GLORIA: For fuck's sake.
629
00:43:15,927 --> 00:43:17,304
- Babe.
- RONA: Ow.
630
00:43:17,846 --> 00:43:18,846
You okay?
631
00:43:18,847 --> 00:43:20,682
You all right, love?
632
00:43:21,599 --> 00:43:23,183
- All right, honey?
- GLORIA: Rona, babe?
633
00:43:23,184 --> 00:43:25,144
RONA: Where's my compass?
GLORIA: Oh...
634
00:43:25,145 --> 00:43:27,604
DAYNIN: Did you definitely
bring it out with you?
635
00:43:27,605 --> 00:43:29,773
GLORIA: Did you just have it on
whilst you were dancing?
636
00:43:29,774 --> 00:43:32,109
- No, don't worry, don't worry...
- It's okay. We'll find it.
637
00:43:32,110 --> 00:43:34,069
- [CRYING] My compass.
- Maybe it just came off.
638
00:43:34,070 --> 00:43:35,988
Have you seen...
She misses the...
639
00:43:35,989 --> 00:43:38,866
- It's like this necklace thing.
- Not a necklace, it's a compass.
640
00:43:38,867 --> 00:43:41,535
- GLORIA: Sorry, her compass.
- Sorry, but I didn't take it.
641
00:43:41,536 --> 00:43:43,203
I don't know where it's gone.
642
00:43:43,204 --> 00:43:45,748
- My dad gave me that compass.
- [LAUGHTER]
643
00:43:45,749 --> 00:43:47,499
- [GLASS CLATTERS]
- Okay, okay, okay...
644
00:43:47,500 --> 00:43:49,001
RONA: What are you laughing at?
645
00:43:49,002 --> 00:43:51,086
- What are you laughing at?
- No one's laughing.
646
00:43:51,087 --> 00:43:52,671
You think you're great
because you earn
647
00:43:52,672 --> 00:43:54,590
more money than I do,
is that it?
648
00:43:54,591 --> 00:43:56,258
You're not laughing now,
are you?
649
00:43:56,259 --> 00:43:57,968
- Would you keep it...
- No one's laughing at you.
650
00:43:57,969 --> 00:43:59,971
- Rona! Get a grip!
- [GLASS CLATTERS]
651
00:44:00,472 --> 00:44:02,139
Fuck! Fuck!
652
00:44:02,140 --> 00:44:04,142
What the fuck was that?
653
00:44:05,143 --> 00:44:06,477
[RONA MOANS DROWSILY]
654
00:44:06,478 --> 00:44:09,188
GLORIA: Okay. Okay, babe,
we need to go outside.
655
00:44:09,189 --> 00:44:10,606
Rona?
656
00:44:10,607 --> 00:44:13,609
DAYNIN: Rona, listen to me.
Just breathe.
657
00:44:13,610 --> 00:44:16,905
Just breathe, it's okay.
You're okay.
658
00:44:18,031 --> 00:44:20,532
You're okay. Just deep breaths.
You're fine, okay?
659
00:44:20,533 --> 00:44:21,910
Just breathe.
660
00:44:23,828 --> 00:44:25,245
- [THUD]
- Please don't.
661
00:44:25,246 --> 00:44:27,748
- Rona, you're hurting yourself.
- [EXHALES]
662
00:44:27,749 --> 00:44:28,791
Has she taken something?
663
00:44:28,792 --> 00:44:30,000
GLORIA: No, I've not
given her anything.
664
00:44:30,001 --> 00:44:31,085
Get off.
665
00:44:31,086 --> 00:44:32,545
- DAYNIN: Just listen to me.
- Get off.
666
00:44:32,796 --> 00:44:33,629
Double vodka.
667
00:44:33,630 --> 00:44:35,589
DAYNIN: You can't order
another drink.
668
00:44:35,590 --> 00:44:37,716
- We're goin'-- Oi!
- RONA: Chill out.
669
00:44:37,717 --> 00:44:40,011
Go upstairs, please.
I'm too tired for this!
670
00:44:40,887 --> 00:44:42,721
We're going home, all right?
671
00:44:42,722 --> 00:44:44,890
No! You can't have that. Rona!
672
00:44:44,891 --> 00:44:46,850
- [CRIES]
- For fuck's sake, Rona!
673
00:44:46,851 --> 00:44:48,602
Be careful, hey!
674
00:44:48,603 --> 00:44:51,647
[RONA BAWLING]
675
00:44:51,648 --> 00:44:53,190
- Can you just listen?
- Get off!
676
00:44:53,191 --> 00:44:56,527
No, no! Would you just
listen to me? I'm begging you.
677
00:44:56,528 --> 00:44:58,070
- RONA: No!
- Get away from me!
678
00:44:58,071 --> 00:45:00,197
Where are you going?
You're not going anywhere!
679
00:45:00,198 --> 00:45:02,449
Listen to me!
You have a problem!
680
00:45:02,450 --> 00:45:06,120
No, you're trying to control me.
681
00:45:06,121 --> 00:45:08,080
I'm not trying
to fucking control you.
682
00:45:08,081 --> 00:45:10,082
This has nothing to do with me.
683
00:45:10,083 --> 00:45:14,129
- This is about you.
- [SOBBING] I hate you.
684
00:45:14,921 --> 00:45:17,090
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
685
00:45:32,856 --> 00:45:33,690
[EXHALES]
686
00:45:35,775 --> 00:45:36,776
RONA: Morning.
687
00:45:53,918 --> 00:45:55,128
[GASPS]
688
00:46:03,595 --> 00:46:04,888
[SIGHS SOFTLY]
689
00:46:10,059 --> 00:46:11,977
What did I do last night?
690
00:46:11,978 --> 00:46:13,313
You don't remember?
691
00:46:22,697 --> 00:46:24,032
Daynin, I'm sorry.
692
00:46:24,741 --> 00:46:25,950
[SIGHS]
693
00:46:31,206 --> 00:46:34,083
Daynin, I'm so sorry,
whatever I did.
694
00:46:36,211 --> 00:46:38,505
I'm not drinking anymore.
I'm sorry.
695
00:46:39,839 --> 00:46:42,217
And I'm so tired
of hearing you say that.
696
00:46:44,219 --> 00:46:46,221
I can't hear you say that again.
697
00:46:50,058 --> 00:46:51,141
What do you mean?
698
00:46:51,142 --> 00:46:53,353
I don't even
recognize you anymore.
699
00:46:56,105 --> 00:46:58,357
I wish you were
a completely different person.
700
00:46:58,358 --> 00:47:01,401
- Don't say that.
- I can't do this.
701
00:47:01,402 --> 00:47:03,570
What do you mean
you can't do this?
702
00:47:03,571 --> 00:47:04,948
I just can't do this.
703
00:47:06,241 --> 00:47:07,909
Did I do that to you?
704
00:47:12,288 --> 00:47:14,207
I'll never do that again. Right?
705
00:47:15,416 --> 00:47:17,668
Whatever I did,
I'll never do it again.
706
00:47:17,669 --> 00:47:20,754
I'm never going to drink again.
I promise you. Right?
707
00:47:20,755 --> 00:47:23,674
'Cause I don't want to lose you.
I don't want to lose you.
708
00:47:23,675 --> 00:47:25,260
Please don't go.
709
00:47:30,682 --> 00:47:31,683
I love you.
710
00:47:33,142 --> 00:47:36,270
GROUP: God,
grant me the serenity
711
00:47:36,271 --> 00:47:39,773
to accept the things
that I cannot change,
712
00:47:39,774 --> 00:47:42,693
the courage to change
the things that I can,
713
00:47:42,694 --> 00:47:45,321
and the wisdom
to know the difference.
714
00:47:47,574 --> 00:47:48,950
Thank you, Steven.
715
00:47:51,619 --> 00:47:55,748
Rona, would you be happy
to share with the group today?
716
00:47:58,668 --> 00:48:02,713
Perhaps some of the feelings
that you experience
717
00:48:02,714 --> 00:48:04,882
when you think about drinking.
718
00:48:07,719 --> 00:48:08,886
RONA: Mm-hmm.
719
00:48:14,684 --> 00:48:15,727
Erm...
720
00:48:18,688 --> 00:48:20,064
[INHALES]
721
00:48:25,486 --> 00:48:26,487
I miss it.
722
00:48:33,870 --> 00:48:36,247
I miss how good it made me feel.
723
00:48:39,792 --> 00:48:41,252
[SOFT SQUELCHING]
724
00:48:47,592 --> 00:48:49,093
I fell in the canal.
725
00:48:49,969 --> 00:48:51,553
And I broke the bike.
726
00:48:51,554 --> 00:48:53,306
But I'm gonna sort it out.
727
00:48:55,141 --> 00:48:56,434
[SIGHS]
728
00:48:57,060 --> 00:48:58,685
Are you gonna not say anything?
729
00:48:58,686 --> 00:49:00,937
What do you want me
to say, Rona?
730
00:49:00,938 --> 00:49:03,440
You're always judging me.
You're being so hard on me.
731
00:49:03,441 --> 00:49:05,442
I made a mistake.
I'm sick of it.
732
00:49:05,443 --> 00:49:07,153
I'm honestly... I'm sick of you.
733
00:49:08,154 --> 00:49:11,406
I feel like you want me
to become one of those women
734
00:49:11,407 --> 00:49:13,575
that just caters to you
and then,
735
00:49:13,576 --> 00:49:15,160
with a big smile on my face
and like...
736
00:49:15,161 --> 00:49:16,620
That's not the way I am.
737
00:49:16,621 --> 00:49:19,498
That's not the way I'm ever
gonna be. I'm not like that.
738
00:49:19,499 --> 00:49:21,041
And you know that.
739
00:49:21,042 --> 00:49:22,959
I don't know why
you're expecting that from me.
740
00:49:22,960 --> 00:49:25,671
You're trying to tame me.
And you're trying to control me.
741
00:49:25,672 --> 00:49:27,173
[INHALES DEEPLY]
742
00:49:33,137 --> 00:49:34,806
Thank you for your honesty.
743
00:49:36,432 --> 00:49:38,226
MAN: Well, Rona, um...
744
00:49:38,893 --> 00:49:41,687
Just want to share this...
I don't know, with you.
745
00:49:41,688 --> 00:49:43,605
Basically, I... [CLEARS THROAT]
746
00:49:43,606 --> 00:49:47,943
My ex-girlfriend found my stash
and threw it down the toilet.
747
00:49:47,944 --> 00:49:50,529
So I thought I'd leave her
a little gift in the bed.
748
00:49:50,530 --> 00:49:52,531
Which was, I just basically shat
in the bed.
749
00:49:52,532 --> 00:49:54,449
- Left her a little prezzie.
- Wow.
750
00:49:54,450 --> 00:49:55,409
[GROUP LAUGHS]
751
00:49:55,410 --> 00:49:57,369
MAN: It's like...
MAN 2: Oh, yeah. I got one.
752
00:49:57,370 --> 00:49:59,121
I got in at about
3 o'clock in the morning.
753
00:49:59,122 --> 00:50:01,498
Snuck up to bed,
got into bed. Right?
754
00:50:01,499 --> 00:50:03,375
Then about four or five o'clock,
755
00:50:03,376 --> 00:50:06,044
I get a whack.
She has booted me, right?
756
00:50:06,045 --> 00:50:07,629
Kicked me straight up
the arse, basically.
757
00:50:07,630 --> 00:50:08,797
Pulled the covers up.
758
00:50:08,798 --> 00:50:10,590
And I've pissed
from her neck down,
759
00:50:10,591 --> 00:50:12,592
right down all through
her jarmies, everything.
760
00:50:12,593 --> 00:50:13,552
[GROUP LAUGHS]
761
00:50:13,553 --> 00:50:15,512
Talking of peeing, in my days...
762
00:50:15,513 --> 00:50:16,806
[LAUGHS] Here we go.
763
00:50:22,770 --> 00:50:24,896
- Hello.
- MAN: Hi, hi.
764
00:50:24,897 --> 00:50:26,273
- How you doing?
- How you doing?
765
00:50:26,274 --> 00:50:28,358
- I'm getting on. Yeah.
- Nice to meet you.
766
00:50:28,359 --> 00:50:30,360
Erm, yeah, I'm with the RSPB,
767
00:50:30,361 --> 00:50:32,779
I was just wondering if I could
have a couple of minutes
768
00:50:32,780 --> 00:50:33,697
- of your time.
- Yeah.
769
00:50:33,698 --> 00:50:36,408
We're trying to figure out
how many corncrakes
770
00:50:36,409 --> 00:50:39,161
are still on all of the islands
throughout Orkney.
771
00:50:39,162 --> 00:50:42,247
And how we can actually protect
the corncrakes
772
00:50:42,248 --> 00:50:44,374
- 'cause they're on the red list.
- Mm-hmm.
773
00:50:44,375 --> 00:50:46,376
You want to come
in for a cup of tea?
774
00:50:46,377 --> 00:50:47,544
Yeah, I will in a minute.
775
00:50:47,545 --> 00:50:48,962
I'll tell you this
really, really quickly.
776
00:50:48,963 --> 00:50:51,631
Basically, what we're trying
to get farmers like yourself
777
00:50:51,632 --> 00:50:54,342
to do is to change
their mowing pattern.
778
00:50:54,343 --> 00:50:56,553
Did your father sell the farm?
779
00:50:56,554 --> 00:50:58,555
- He sold the house.
- Ah, right. Yeah.
780
00:50:58,556 --> 00:50:59,848
He's still on the farm...
781
00:50:59,849 --> 00:51:01,683
So where the heck
does he bide then?
782
00:51:01,684 --> 00:51:03,852
- [LAUGHS] He's in a caravan.
- Oh, Lord.
783
00:51:03,853 --> 00:51:06,271
Yeah.
It's enough for him, really.
784
00:51:06,272 --> 00:51:08,064
It's got all his records
and stuff.
785
00:51:08,065 --> 00:51:09,232
WOMAN: Good, good.
786
00:51:09,233 --> 00:51:11,943
...working my way through
the whole island and...
787
00:51:11,944 --> 00:51:13,737
every inhabited islands
in Orkney.
788
00:51:13,738 --> 00:51:15,572
- [LAUGHS] Indeed. That's good.
- Yeah.
789
00:51:15,573 --> 00:51:18,617
To see how many people
we can get on board, so...
790
00:51:18,618 --> 00:51:21,578
I don't know if you'd be up
for doing something like that.
791
00:51:21,579 --> 00:51:22,996
- Absolutely okay.
- Yeah.
792
00:51:22,997 --> 00:51:25,373
- Yeah? Oh, really?
- Yeah. Yeah.
793
00:51:25,374 --> 00:51:27,126
Okay. Great.
794
00:51:28,419 --> 00:51:29,920
- Have you heard one?
- No.
795
00:51:29,921 --> 00:51:32,088
- Have you not? [LAUGHS]
- Haven't heard one.
796
00:51:32,089 --> 00:51:33,507
- Have you?
- You will do sometime.
797
00:51:33,508 --> 00:51:35,884
I've not for a long time,
which is a bit disappointing,
798
00:51:35,885 --> 00:51:37,594
'cause they used to be
quite common, but...
799
00:51:37,595 --> 00:51:38,512
Yeah.
800
00:51:38,513 --> 00:51:40,223
- ...things change.
- Yeah.
801
00:51:42,850 --> 00:51:45,560
{\an8}Because people rarely
saw the corncrake fly,
802
00:51:45,561 --> 00:51:49,231
{\an8}it used to be thought they'd
go underground in the winter,
803
00:51:49,232 --> 00:51:51,358
{\an8}transform into other species,
804
00:51:51,359 --> 00:51:54,403
{\an8}or even ride on other
birds' backs to migrate.
805
00:51:55,738 --> 00:52:00,200
{\an8}We now know that they do migrate
all the way to Central Africa.
806
00:52:00,201 --> 00:52:02,244
And GPS trackers
have placed them
807
00:52:02,245 --> 00:52:03,913
in Congo in the winter.
808
00:52:05,206 --> 00:52:06,833
But it's
a very dangerous journey.
809
00:52:07,708 --> 00:52:09,418
Only 30% make it.
810
00:52:11,462 --> 00:52:12,547
[KEYS THUD]
811
00:52:16,342 --> 00:52:17,343
Hi.
812
00:52:27,228 --> 00:52:28,228
Daynin.
813
00:52:28,229 --> 00:52:29,938
[RUNNING UP STAIRS]
814
00:52:29,939 --> 00:52:31,983
[PANTING] Fuck.
815
00:52:38,364 --> 00:52:39,615
[CLATTERING]
816
00:52:40,658 --> 00:52:43,494
- [MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
- [LOW RUMBLING]
817
00:52:56,048 --> 00:52:57,466
[CHUGGING]
818
00:53:09,353 --> 00:53:10,897
[BIRD SQUAWKING]
819
00:53:17,194 --> 00:53:18,446
[SNIFFS]
820
00:53:24,744 --> 00:53:26,621
That's it then, corncrakes.
821
00:53:38,591 --> 00:53:40,968
MAN: So, is this
your first meeting or...
822
00:53:42,470 --> 00:53:44,263
No. Good, okay.
823
00:53:47,892 --> 00:53:51,062
Well, why don't we start
with the preamble as usual.
824
00:53:53,064 --> 00:53:55,315
Hello. I'm James.
I'm an alcoholic.
825
00:53:55,316 --> 00:53:57,108
- Hi, James.
- Hello, James.
826
00:53:57,109 --> 00:53:58,819
JAMES: So, we'll do
the preamble.
827
00:53:59,654 --> 00:54:02,238
Alcoholics Anonymous
is a fellowship of men and women
828
00:54:02,239 --> 00:54:04,616
who share their experience,
strength and hope
829
00:54:04,617 --> 00:54:07,535
with each other that they may
solve their common problem
830
00:54:07,536 --> 00:54:10,121
and help others
to recover from alcoholism.
831
00:54:10,122 --> 00:54:11,831
The only requirement
for membership
832
00:54:11,832 --> 00:54:13,750
is a desire to stop drinking.
833
00:54:13,751 --> 00:54:16,628
There are no dues or fees
for AA membership.
834
00:54:16,629 --> 00:54:19,089
Our primary purpose
is to stay sober
835
00:54:19,090 --> 00:54:22,510
and help other alcoholics
to achieve sobriety.
836
00:54:26,806 --> 00:54:29,265
ALL: God, grant me the serenity
837
00:54:29,266 --> 00:54:32,686
to accept the things
I cannot change,
838
00:54:32,687 --> 00:54:36,106
the courage to change
the things that I can,
839
00:54:36,107 --> 00:54:38,609
and the wisdom
to know the difference.
840
00:54:39,610 --> 00:54:40,611
Amen.
841
00:54:47,868 --> 00:54:48,869
Meg?
842
00:54:52,999 --> 00:54:54,000
Dad.
843
00:55:08,055 --> 00:55:09,807
I can't find Meg anywhere.
844
00:55:13,894 --> 00:55:14,854
[WATER RUNS]
845
00:55:17,148 --> 00:55:19,691
I'm just gonna leave some water
for her and some food.
846
00:55:19,692 --> 00:55:23,112
But you've got to remember
to do that, okay? [SIGHS]
847
00:55:25,489 --> 00:55:27,365
And I'll ask Mum
to get someone in
848
00:55:27,366 --> 00:55:28,825
to just help you with the farm.
849
00:55:28,826 --> 00:55:30,119
Just until you feel better.
850
00:55:48,596 --> 00:55:49,597
You warm enough?
851
00:56:14,497 --> 00:56:15,498
I'm scared.
852
00:56:36,143 --> 00:56:38,062
I don't know
if I can do it, Dad.
853
00:56:44,360 --> 00:56:45,860
[SNIFFING]
854
00:56:45,861 --> 00:56:47,529
WOMAN: I wish you
a very happy future.
855
00:56:47,530 --> 00:56:48,864
You deserve it.
856
00:56:50,324 --> 00:56:52,659
WOMAN 2: Rona,
it's been a fantastic journey
857
00:56:52,660 --> 00:56:53,910
being with you here.
858
00:56:53,911 --> 00:56:55,870
I wish we had met elsewhere.
859
00:56:55,871 --> 00:56:58,289
But I think
we've come a very long way.
860
00:56:58,290 --> 00:57:00,167
And congratulation.
861
00:57:03,879 --> 00:57:06,382
MAN: Well done, Rona.
All the best to you.
862
00:57:08,175 --> 00:57:09,260
RONA: Er...
863
00:57:12,346 --> 00:57:14,056
Thanks for making me strong.
864
00:57:18,602 --> 00:57:21,147
I hope I don't let you down.
[CHUCKLES LIGHTLY]
865
00:57:26,152 --> 00:57:27,736
Mum, are you there?
866
00:57:28,320 --> 00:57:29,155
Er...
867
00:57:29,738 --> 00:57:32,449
I finished, I did it, 90 days.
868
00:57:35,369 --> 00:57:36,370
Yeah.
869
00:57:40,374 --> 00:57:41,375
Yeah.
870
00:57:44,461 --> 00:57:46,379
[BREATH TREMBLING]
871
00:57:46,380 --> 00:57:48,674
Thanks, Mum. Erm...
872
00:57:51,552 --> 00:57:53,512
Can I come up home
for a few days?
873
00:58:04,148 --> 00:58:05,148
[SNIFFS]
874
00:58:05,149 --> 00:58:07,401
[DISTORTED RUMBLING]
875
00:58:13,782 --> 00:58:15,784
[BREATHING HEAVILY]
876
00:58:28,005 --> 00:58:29,005
[RUMBLING FADES]
877
00:58:29,006 --> 00:58:31,634
- [CLEARS THROAT]
- [LINE RINGING]
878
00:58:32,301 --> 00:58:34,093
DAYNIN ON PHONE: Hey,
you've reached Daynin.
879
00:58:34,094 --> 00:58:35,887
Leave a message
and I'll get back to you.
880
00:58:35,888 --> 00:58:38,140
- [LINE BEEPS]
- Daynin.
881
00:58:39,558 --> 00:58:40,893
It's me.
882
00:58:45,231 --> 00:58:47,441
Don't know
if you'll get this message.
883
00:58:57,826 --> 00:58:59,036
I miss you.
884
00:59:01,080 --> 00:59:03,457
I miss talking to you.
885
00:59:11,715 --> 00:59:13,425
I know why you left me.
886
00:59:20,349 --> 00:59:21,684
I get it.
887
00:59:26,772 --> 00:59:28,315
I get it. [CLEARS THROAT]
888
00:59:30,567 --> 00:59:31,777
[SNIFFLING]
889
00:59:44,290 --> 00:59:46,333
[BREATHES DEEPLY]
890
00:59:47,668 --> 00:59:49,503
[CRYING SOFTLY]
891
00:59:58,804 --> 01:00:00,306
[STOPS CRYING]
892
01:00:11,817 --> 01:00:14,028
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
893
01:00:28,751 --> 01:00:30,168
- Cheers.
- Cheers again.
894
01:00:30,169 --> 01:00:31,628
Cheers. Cheers. Cheers.
895
01:00:32,338 --> 01:00:35,090
- [MUFFLED CHATTER]
- [SEAGULLS CALLING]
896
01:00:39,178 --> 01:00:41,138
This is a great moment.
We're all together.
897
01:00:49,855 --> 01:00:51,899
[OBJECTS CLATTERING]
898
01:01:02,242 --> 01:01:04,161
[DRUNKENLY]
Where are the apples?
899
01:01:04,953 --> 01:01:06,288
Where are the apples?
900
01:01:08,791 --> 01:01:10,751
The apples...
Oh, shit. [CHUCKLES]
901
01:01:12,961 --> 01:01:14,755
I was just getting an apple.
902
01:01:26,558 --> 01:01:27,643
[GROANS SOFTLY]
903
01:01:28,602 --> 01:01:31,020
He's not real, you know.
904
01:01:31,021 --> 01:01:32,773
They have you brainwashed.
905
01:01:34,066 --> 01:01:35,192
Come to bed, Rona.
906
01:01:36,151 --> 01:01:38,362
That's why Dad left you,
you know.
907
01:01:39,405 --> 01:01:41,573
Because you chose them over us.
908
01:01:42,241 --> 01:01:45,451
I can't believe that
you still believe... [LAUGHS]
909
01:01:45,452 --> 01:01:46,870
You're so stupid.
910
01:01:47,579 --> 01:01:49,539
There's another one.
911
01:01:49,540 --> 01:01:50,624
Lies.
912
01:01:51,625 --> 01:01:53,627
[BREATHING HEAVILY]
913
01:02:06,223 --> 01:02:07,933
[SNIFFLING]
914
01:02:10,561 --> 01:02:13,105
All that praying didn't help,
did it, Mum?
915
01:02:14,273 --> 01:02:16,275
It didn't help me. [SOBBING]
916
01:02:22,739 --> 01:02:24,908
- Go on, lie down.
- Didn't help me.
917
01:02:25,993 --> 01:02:27,035
Come on.
918
01:02:31,457 --> 01:02:32,541
Come on.
919
01:02:34,209 --> 01:02:35,836
[TEARFULLY] I'm sorry, Mum.
920
01:02:37,087 --> 01:02:38,464
[SOBS]
921
01:02:41,967 --> 01:02:43,969
[DROWSILY] I'm sorry, Mummy.
922
01:02:51,393 --> 01:02:52,394
[SWITCH CLICKS]
923
01:03:26,470 --> 01:03:27,971
[ENGINE DRONING]
924
01:03:43,237 --> 01:03:47,073
ELENA: Washing machine, cooker,
pots and pans, and the stove.
925
01:03:47,074 --> 01:03:49,284
Watch the handle
for it can get hot.
926
01:03:49,868 --> 01:03:52,870
Erm, there's firewood there
and there's more in the shed.
927
01:03:52,871 --> 01:03:54,914
- Okay.
- But when it gets really cold,
928
01:03:54,915 --> 01:03:57,500
you might want to order
a bag of coal from the shop.
929
01:03:57,501 --> 01:04:00,002
It's pretty rough
in the winter time.
930
01:04:00,003 --> 01:04:03,714
Er, no fancy going somewhere
warmer like the Canary Islands
931
01:04:03,715 --> 01:04:05,258
- or somewhere like that?
- Yeah,
932
01:04:05,259 --> 01:04:06,842
it's cheaper to come to Papay.
933
01:04:06,843 --> 01:04:09,011
Well, that is very true.
934
01:04:09,012 --> 01:04:12,599
Er, this is your bedroom,
living room.
935
01:04:13,058 --> 01:04:16,061
It still smells a bit fusty.
Erm...
936
01:04:17,104 --> 01:04:19,272
But there's the bed.
It's quite cozy.
937
01:04:19,273 --> 01:04:21,524
And, well,
we meet on a Wednesday
938
01:04:21,525 --> 01:04:23,943
in the hall, if you fancy
a cup of tea and a blether.
939
01:04:23,944 --> 01:04:26,862
We're just 60 people
but there's plenty going on.
940
01:04:26,863 --> 01:04:28,447
If you're wanting
a bit of company?
941
01:04:28,448 --> 01:04:30,324
- Yeah, I might do, yeah. Maybe.
- Okay.
942
01:04:30,325 --> 01:04:32,910
I'll away. I've got stuff to do,
and I'll see you soon.
943
01:04:32,911 --> 01:04:34,912
- Have you got the keys?
- Oh. Sorry.
944
01:04:34,913 --> 01:04:37,331
- It's all right.
- Not that we need them.
945
01:04:37,332 --> 01:04:39,000
- Thanks, Elena.
- Not in Papay.
946
01:04:39,001 --> 01:04:40,251
You take care, Rona.
947
01:04:40,252 --> 01:04:42,129
- Bye.
- Cheerio.
948
01:04:43,589 --> 01:04:44,590
[DOOR CLOSES]
949
01:04:49,553 --> 01:04:50,846
[CAR ENGINE STARTS]
950
01:04:53,890 --> 01:04:54,891
[SIGHS]
951
01:04:59,104 --> 01:05:01,106
[ENGINE ACCELERATING]
952
01:05:05,944 --> 01:05:08,238
{\an8}[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
953
01:05:10,324 --> 01:05:12,659
RONA: Britain is an island
off Europe.
954
01:05:14,161 --> 01:05:16,371
Orkney is an island
off Scotland.
955
01:05:17,831 --> 01:05:20,250
Westray is an island off Orkney.
956
01:05:22,461 --> 01:05:25,339
Papay is an island off Westray.
957
01:05:30,260 --> 01:05:32,387
According to Orcadian folklore,
958
01:05:33,221 --> 01:05:36,725
the island Hether Blether
only appears in the fog.
959
01:05:39,519 --> 01:05:43,022
It was said that once a girl
was kidnapped by a finman
960
01:05:43,023 --> 01:05:45,067
and taken
to the mystical island,
961
01:05:46,109 --> 01:05:47,611
and never could return.
962
01:05:51,740 --> 01:05:53,116
Hi, Mum, it's me.
963
01:05:54,368 --> 01:05:56,327
Erm, sorry I didn't
get to see you
964
01:05:56,328 --> 01:05:58,622
before I went to the airport.
965
01:05:59,706 --> 01:06:03,001
I just wanted to let you know
that I got to Papay safely.
966
01:06:04,753 --> 01:06:07,589
[SIGHS] Erm...
967
01:06:10,050 --> 01:06:12,928
I don't know yet how long
I'm going to stay.
968
01:06:13,470 --> 01:06:15,138
A couple of months, I think.
969
01:06:16,431 --> 01:06:18,182
The signal is not great here,
970
01:06:18,183 --> 01:06:20,686
but it would be good
to hear from you.
971
01:06:25,357 --> 01:06:26,942
[WIND HOWLING]
972
01:06:28,402 --> 01:06:29,569
[GRUNTS SOFTLY]
973
01:06:41,331 --> 01:06:43,583
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
974
01:07:06,565 --> 01:07:08,275
[RAIN PATTERING]
975
01:07:18,118 --> 01:07:19,411
Whoo-hoo!
976
01:07:20,537 --> 01:07:21,704
Yes!
977
01:07:21,705 --> 01:07:24,457
And I see mornings
with high heating bills.
978
01:07:24,458 --> 01:07:26,250
- [LAUGHING]
- And with every crumb
979
01:07:26,251 --> 01:07:28,836
that fell from your lips
onto fresh bed linen sheets...
980
01:07:28,837 --> 01:07:30,672
[RETCHING AND VOMITING]
981
01:07:37,804 --> 01:07:39,222
[BOTH LAUGHING]
982
01:07:39,765 --> 01:07:41,390
- Why don't you come outside?
- GLORIA: Let's have a--
983
01:07:41,391 --> 01:07:43,977
- Have a bit of fresh air?
- Okay, okay! You get off of me!
984
01:07:50,650 --> 01:07:51,734
[DOORBELL RINGING]
985
01:07:51,735 --> 01:07:55,947
Open the door, Daynin!
Answer me! [GROANS]
986
01:08:01,411 --> 01:08:02,871
[MAN PANTING]
987
01:08:10,212 --> 01:08:13,839
Why are you doing this to me?
988
01:08:13,840 --> 01:08:16,134
Piece of shit,
I hope you fucking die in hell.
989
01:08:20,972 --> 01:08:23,850
So, how does London
compare to Papay?
990
01:08:24,559 --> 01:08:26,269
RONA: Er, well...
991
01:08:26,937 --> 01:08:28,605
there's a bit more going on.
992
01:08:29,356 --> 01:08:30,606
I guess.
993
01:08:30,607 --> 01:08:31,691
ELENA: I'll bet.
994
01:08:32,818 --> 01:08:34,903
RONA: Have you ever been
down south?
995
01:08:36,279 --> 01:08:37,989
Sometimes, not very often.
996
01:08:38,657 --> 01:08:40,533
Not very often. [CHUCKLES]
997
01:08:40,534 --> 01:08:42,785
We hardly get away
and my husband's going,
998
01:08:42,786 --> 01:08:45,955
"Oh, I can't see
the sea and the trees.
999
01:08:45,956 --> 01:08:48,500
And you can't see anything.
When are we going home?"
1000
01:08:54,381 --> 01:08:55,256
MAN: Spot on.
1001
01:08:55,257 --> 01:08:57,675
SHOPKEEPER: Thank you very much.
All the very best.
1002
01:08:57,676 --> 01:08:59,760
MAN: See you soon.
SHOPKEEPER: See you again.
1003
01:08:59,761 --> 01:09:02,347
Over there.
Last few casks of these...
1004
01:09:03,723 --> 01:09:06,183
MAN 2: Well, indeed, fine.
SHOPKEEPER: Thank you very much.
1005
01:09:06,184 --> 01:09:07,643
- Thank you.
- Good seeing the pair of you.
1006
01:09:07,644 --> 01:09:09,186
- All the very best.
- Yes, I'll see you around, sir.
1007
01:09:09,187 --> 01:09:10,646
Cheers, bye.
Cheers, all the best.
1008
01:09:10,647 --> 01:09:11,648
MAN 2: And you.
1009
01:09:12,482 --> 01:09:13,732
- SHOPKEEPER: Hi, hi.
- Hi, hi.
1010
01:09:13,733 --> 01:09:15,151
- How's it going?
- Good.
1011
01:09:17,779 --> 01:09:19,029
SHOPKEEPER: Lovely.
1012
01:09:19,030 --> 01:09:21,532
ELENA: I should introduce you
to my brother, Calum.
1013
01:09:21,533 --> 01:09:23,617
- Oh, hello. Rona.
- Hi. How are you doing?
1014
01:09:23,618 --> 01:09:24,994
Hi, Rona.
1015
01:09:24,995 --> 01:09:26,204
Good to see you.
1016
01:09:28,206 --> 01:09:29,290
Rose Cottage?
1017
01:09:29,291 --> 01:09:30,375
Mm. Aye.
1018
01:09:31,209 --> 01:09:33,335
CALUM: Is it, uh,
bird work you're doing?
1019
01:09:33,336 --> 01:09:35,046
- Calum, stop.
- Ugh.
1020
01:09:35,881 --> 01:09:37,966
He's so nosy,
he's like an old wife.
1021
01:09:38,675 --> 01:09:43,596
CALUM: Well, erm, I was
the warden of the nature reserve
1022
01:09:43,597 --> 01:09:45,431
up there, back in the '80s.
1023
01:09:45,432 --> 01:09:47,182
- Right.
- Before we had Rose Cottage.
1024
01:09:47,183 --> 01:09:49,518
I stayed at Gowrie
just across the way.
1025
01:09:49,519 --> 01:09:52,146
It was very basic.
Rose Cottage is a palace.
1026
01:09:52,147 --> 01:09:53,397
Gowrie was a hovel.
1027
01:09:53,398 --> 01:09:55,733
But it was my hovel.
I loved it very much.
1028
01:09:55,734 --> 01:09:57,902
Erm, could I get some tobacco
as well, please?
1029
01:09:57,903 --> 01:09:59,154
CALUM: Sure. Yeah, yeah.
1030
01:10:03,283 --> 01:10:05,076
Is that it? Got everything?
1031
01:10:05,744 --> 01:10:07,746
- Yeah, yeah.
- Okay.
1032
01:10:09,039 --> 01:10:11,041
[SNIFFS, CLEARS THROAT]
1033
01:10:24,721 --> 01:10:27,724
[SERENE MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS]
1034
01:10:36,107 --> 01:10:37,776
[EXHALES DEEPLY]
1035
01:10:43,031 --> 01:10:45,700
[BREATHING DEEPLY]
1036
01:10:51,122 --> 01:10:52,414
[TURNS MUSIC OFF]
1037
01:10:52,415 --> 01:10:54,459
[BREATHES DEEPLY]
1038
01:10:59,255 --> 01:11:01,257
[SEAGULLS CALLING IN DISTANCE]
1039
01:11:25,907 --> 01:11:27,909
[WAVES RUMBLING]
1040
01:11:41,589 --> 01:11:43,008
[THUNDER RUMBLING]
1041
01:11:50,265 --> 01:11:52,225
[WIND WHISTLING]
1042
01:11:54,310 --> 01:11:56,271
[GRUNTING]
1043
01:11:58,231 --> 01:12:00,025
[PANTING]
1044
01:12:08,950 --> 01:12:10,743
RONA: The original
Beaufort scale
1045
01:12:10,744 --> 01:12:13,704
didn't give wind speed
in miles per hour,
1046
01:12:13,705 --> 01:12:17,124
but rather in terms
of its effects on sailing ships.
1047
01:12:17,125 --> 01:12:19,626
From "just sufficient
to give steerage"
1048
01:12:19,627 --> 01:12:23,339
to "that which no canvas sails
could withstand."
1049
01:12:24,215 --> 01:12:25,549
[WIND BLOWING]
1050
01:12:25,550 --> 01:12:28,677
The wind is our most defining
weather in Orkney.
1051
01:12:28,678 --> 01:12:31,139
Even in summer,
there's usually a breeze.
1052
01:12:31,806 --> 01:12:34,434
Beaufort force three or four
on average.
1053
01:12:36,478 --> 01:12:38,897
In Winter, gales are common.
1054
01:12:40,106 --> 01:12:42,734
- [INTENSE QUARELLING]
- [WINDOW SMASHING]
1055
01:12:47,697 --> 01:12:49,698
- [GLASS SMASHES]
- [RONA'S MOM SCREAMS]
1056
01:12:49,699 --> 01:12:52,951
RONA'S DAD: Come in! Come in!
I am one with the wind.
1057
01:12:52,952 --> 01:12:54,703
RONA'S MOM:
You're upsetting her!
1058
01:12:54,704 --> 01:12:57,414
- [WIND WHISTLING]
- RONA'S DAD: Oh. Oh!
1059
01:12:57,415 --> 01:12:58,749
RONA'S MOM: Andrew... [SOBS]
1060
01:12:58,750 --> 01:13:01,211
ANDREW: Beautiful that is.
Beautiful, listen to it.
1061
01:13:02,253 --> 01:13:03,962
Breathe it in! Breathe it in!
1062
01:13:03,963 --> 01:13:06,340
- RONA'S MOM: Lord, God...
- We are one with the wind.
1063
01:13:06,341 --> 01:13:07,966
RONA'S MOM: Oh, God,
please help him!
1064
01:13:07,967 --> 01:13:10,220
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
1065
01:13:13,556 --> 01:13:14,973
ANDREW: You don't understand.
1066
01:13:14,974 --> 01:13:17,060
[QUARELLING CONTINUES
INDISTINCTLY]
1067
01:13:24,109 --> 01:13:26,528
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
1068
01:13:39,874 --> 01:13:42,585
- [WIND BLOWING]
- [MUSIC FADES OUT]
1069
01:13:56,599 --> 01:14:00,728
[LAUGHING] King of the castle.
1070
01:14:02,063 --> 01:14:02,896
[CHUCKLES]
1071
01:14:02,897 --> 01:14:05,107
My subjects.
Welcome to my house.
1072
01:14:05,108 --> 01:14:06,859
- [SHEEP BLEATING]
- [LAUGHTER]
1073
01:14:06,860 --> 01:14:08,068
Rona, get in here!
1074
01:14:08,069 --> 01:14:09,444
I'm going to watch.
1075
01:14:09,445 --> 01:14:11,446
All right, if you're
not going to come in...
1076
01:14:11,447 --> 01:14:14,324
[SOFT FOLK MUSIC PLAYING]
1077
01:14:14,325 --> 01:14:16,661
- [WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY]
- Aaah! [LAUGHS]
1078
01:14:20,665 --> 01:14:21,874
You having fun?
1079
01:14:21,875 --> 01:14:25,003
- Nah, I'm having an awful time.
- Looks like it.
1080
01:14:25,628 --> 01:14:27,212
Really reminds me of home,
you know?
1081
01:14:27,213 --> 01:14:28,923
MAN: I forget
you're a farm girl.
1082
01:14:32,886 --> 01:14:34,344
- Aahil! Really?
- What?
1083
01:14:34,345 --> 01:14:36,138
- You really need to do that?
- What's the big deal?
1084
01:14:36,139 --> 01:14:37,306
What do you mean,
"It's not a big deal"?
1085
01:14:37,307 --> 01:14:38,390
Pick it up. It's not a bin.
1086
01:14:38,391 --> 01:14:39,766
- All right, all right.
- That's what the big deal is.
1087
01:14:39,767 --> 01:14:40,934
- [RONA CHUCKLES]
- For fuck's sake.
1088
01:14:40,935 --> 01:14:42,019
You know, he's terrified of you.
1089
01:14:42,020 --> 01:14:43,520
He's not terrified
of me, just...
1090
01:14:43,521 --> 01:14:45,148
- Yes.
- He knows I'm right.
1091
01:14:45,982 --> 01:14:47,025
You know...
1092
01:14:48,193 --> 01:14:50,736
I'd never let my boys get away
with any of that shit.
1093
01:14:50,737 --> 01:14:52,197
What do you mean, your boys?
1094
01:14:53,323 --> 01:14:55,282
- [COUGHS]
- You have kids?
1095
01:14:55,283 --> 01:14:57,117
Yes, I have two boys.
1096
01:14:57,118 --> 01:14:58,620
- Really?
- Yeah.
1097
01:14:59,287 --> 01:15:01,496
It's why I get up
every morning, it's...
1098
01:15:01,497 --> 01:15:03,207
you know, for them.
1099
01:15:03,208 --> 01:15:05,043
[SNIFFS, MUTTERS]
1100
01:15:05,627 --> 01:15:07,003
So, what age are they?
1101
01:15:07,879 --> 01:15:09,755
- Seventeen.
- Seventeen?
1102
01:15:09,756 --> 01:15:11,048
Yeah, 14.
1103
01:15:11,049 --> 01:15:13,800
I've not seen them in ten years,
though, so...
1104
01:15:13,801 --> 01:15:15,719
Better that way, who wants a...
1105
01:15:15,720 --> 01:15:18,013
You know, who wants
a crackhead for a dad?
1106
01:15:18,014 --> 01:15:19,557
Once I'm clean and...
1107
01:15:21,184 --> 01:15:23,019
Then I'll bring them here.
1108
01:15:24,854 --> 01:15:25,938
We're nearly done here.
1109
01:15:25,939 --> 01:15:27,815
What are you going to do
after all of this?
1110
01:15:29,067 --> 01:15:30,193
Don't know.
1111
01:15:32,737 --> 01:15:33,905
Nothing.
1112
01:15:34,364 --> 01:15:37,158
WOMAN: We can see if we can get
a horse ride set up.
1113
01:15:39,535 --> 01:15:40,828
I fucked it up.
1114
01:15:41,913 --> 01:15:43,456
- I did.
- Hang on, hang on.
1115
01:15:44,540 --> 01:15:47,459
- [IMITATES SAD VIOLIN NOTES]
- Shut up. You asked.
1116
01:15:47,460 --> 01:15:49,127
- [LAUGHS]
- You asked.
1117
01:15:49,128 --> 01:15:52,214
Well... Come on, listen.
See, I don't mean to...
1118
01:15:52,215 --> 01:15:53,549
Look at this brigade.
1119
01:15:54,592 --> 01:15:57,427
If they can make it,
you can make it. [CHUCKLES]
1120
01:15:57,428 --> 01:16:00,139
RONA: I don't know about that.
MAN: You'll be fine.
1121
01:16:07,063 --> 01:16:08,773
I can't be happy sober.
1122
01:16:21,160 --> 01:16:23,788
[ELECTRONIC MUSIC PLAYING
ON HEADPHONES]
1123
01:16:30,920 --> 01:16:32,755
[SEAGULLS SQUAWKING]
1124
01:16:37,593 --> 01:16:38,636
Hi, Rona.
1125
01:16:39,971 --> 01:16:41,888
- Hiya.
- Hiya, how are you doing?
1126
01:16:41,889 --> 01:16:43,807
- Good, how are you?
- Not bad at all.
1127
01:16:43,808 --> 01:16:46,226
What a lovely day,
isn't it a cracker?
1128
01:16:46,227 --> 01:16:47,561
You getting in
among the seaweeds?
1129
01:16:47,562 --> 01:16:49,896
- [CHUCKLES] Aye.
- You've come to the right place.
1130
01:16:49,897 --> 01:16:52,400
- It's a seaweed supermarket.
- [CHUCKLES SOFTLY]
1131
01:16:53,484 --> 01:16:54,776
Are you doing well?
1132
01:16:54,777 --> 01:16:56,695
- Lovely, lovely.
- Yeah.
1133
01:16:56,696 --> 01:16:59,197
Well, I've just been doing
a spot of beachcombing.
1134
01:16:59,198 --> 01:17:00,450
What do you make of this?
1135
01:17:01,868 --> 01:17:04,077
- The city of New York.
- [CHUCKLES]
1136
01:17:04,078 --> 01:17:05,288
Very nice.
1137
01:17:08,416 --> 01:17:09,375
Well...
1138
01:17:10,209 --> 01:17:12,085
Well, I'll let you get on.
1139
01:17:12,086 --> 01:17:13,211
And, er,
1140
01:17:13,212 --> 01:17:16,381
if there's anything you need,
just give us a shout, okay?
1141
01:17:16,382 --> 01:17:18,383
- Okay? Righto.
- Yeah, I will. Yeah.
1142
01:17:18,384 --> 01:17:20,845
- All the best. Cheerio for now.
- See you. Bye.
1143
01:17:21,596 --> 01:17:23,806
[ELECTRONIC MUSIC CONTINUES]
1144
01:17:37,487 --> 01:17:39,739
[SOOTHING MUSIC PLAYING]
1145
01:17:51,334 --> 01:17:54,003
[SKYPE RINGING]
1146
01:17:56,589 --> 01:17:58,340
- Ro, Ro, there you are! Listen!
- Hi.
1147
01:17:58,341 --> 01:18:00,133
- [MUSIC PLAYS ON SPEAKERS]
- This storm came through
1148
01:18:00,134 --> 01:18:01,718
and I've had to patch up
another window.
1149
01:18:01,719 --> 01:18:02,844
Oh, no!
1150
01:18:02,845 --> 01:18:04,971
I've almost run out
of gaffer tape.
1151
01:18:04,972 --> 01:18:06,598
Right, and you've got to get
that fixed then, don't you?
1152
01:18:06,599 --> 01:18:08,266
But listen, the real reason
I want to talk to you is
1153
01:18:08,267 --> 01:18:10,394
I've been in touch with the bank
and I've arranged a loan.
1154
01:18:10,395 --> 01:18:12,354
- But for what, Dad?
- I've not arranged it yet,
1155
01:18:12,355 --> 01:18:13,313
but I will do.
1156
01:18:13,314 --> 01:18:15,565
Can you turn the music down?
I can't hear you very well.
1157
01:18:15,566 --> 01:18:16,817
Dad, can you turn
the music down?
1158
01:18:16,818 --> 01:18:17,901
I was in touch
with a fella from south
1159
01:18:17,902 --> 01:18:19,694
who's an intern on one of
these offshore wind farms and...
1160
01:18:19,695 --> 01:18:22,280
and the other thing is there's
a... Hey, you'll love this.
1161
01:18:22,281 --> 01:18:24,074
I was talking
to the geothermal physicist
1162
01:18:24,075 --> 01:18:25,534
about the caves
under the ground there
1163
01:18:25,535 --> 01:18:27,452
- because I own them.
- Dad, have you been sleeping?
1164
01:18:27,453 --> 01:18:29,579
And the thing
about geothermal thing
1165
01:18:29,580 --> 01:18:30,872
is it's all about the storage.
1166
01:18:30,873 --> 01:18:32,249
Okay. Dad? You need to sleep.
1167
01:18:32,250 --> 01:18:34,084
And there's fluctuations
in the wind speed.
1168
01:18:34,085 --> 01:18:36,044
You're not sleeping, are you?
Because you're getting high.
1169
01:18:36,045 --> 01:18:38,463
- Ro! Ro! Ro!
- Yes, I'm listening to you.
1170
01:18:38,464 --> 01:18:40,674
- I've no time for this.
- You need to calm down, okay?
1171
01:18:40,675 --> 01:18:43,176
This is the avant garde,
I am on the forefront
1172
01:18:43,177 --> 01:18:45,554
of the ecological revolution.
This is wonderful work!
1173
01:18:45,555 --> 01:18:47,097
Will you please take
some sleeping pills
1174
01:18:47,098 --> 01:18:48,557
and just go to sleep
for a few hours?
1175
01:18:48,558 --> 01:18:50,852
[HOUSE MUSIC PLAYING]
1176
01:19:07,994 --> 01:19:09,120
[MUSIC STOPS]
1177
01:19:11,038 --> 01:19:12,915
[SEAGULL SQUAWKING]
1178
01:19:21,591 --> 01:19:22,424
Ah.
1179
01:19:22,425 --> 01:19:24,510
[BREATHING HEAVILY]
1180
01:19:39,150 --> 01:19:40,151
Oh, God.
1181
01:20:01,130 --> 01:20:02,548
[KEYBOARD CLACKING]
1182
01:20:05,510 --> 01:20:07,512
[WAVES RUMBLING]
1183
01:20:17,230 --> 01:20:19,232
[PHONE VIBRATING]
1184
01:20:20,942 --> 01:20:21,984
[CLEARS THROAT]
1185
01:20:25,238 --> 01:20:26,072
Hello?
1186
01:20:29,742 --> 01:20:32,411
Er, yeah, I'd love
to talk to him. Thank you.
1187
01:20:34,872 --> 01:20:36,999
- ANDREW: Ro.
- Hiya, Dad.
1188
01:20:38,209 --> 01:20:40,919
- Rona? Hello?
- Yeah, are you okay?
1189
01:20:40,920 --> 01:20:43,004
- Hello? Rona?
- Hiya.
1190
01:20:43,005 --> 01:20:44,507
- It's Dad.
- Yeah.
1191
01:20:45,466 --> 01:20:48,094
Listen, I have
a really important...
1192
01:20:48,886 --> 01:20:52,097
[FUMBLING] Did you...
Would you mind giving me some...
1193
01:20:52,098 --> 01:20:53,223
[SIGHS]
1194
01:20:53,224 --> 01:20:55,517
- Well. Sorry, I...
- Dad, are you okay?
1195
01:20:55,518 --> 01:20:57,228
Are you all right in there?
1196
01:20:57,687 --> 01:21:00,772
Listen, I have to talk
very quietly, I'm surrounded.
1197
01:21:00,773 --> 01:21:03,191
- Okay.
- I'm being held against my will
1198
01:21:03,192 --> 01:21:04,610
in an institution.
1199
01:21:05,403 --> 01:21:08,573
And I need your help
to facilitate my release.
1200
01:21:09,198 --> 01:21:10,908
Do you think you can do that?
1201
01:21:11,867 --> 01:21:15,412
No, Dad, because you have to
stay there until you get better.
1202
01:21:15,413 --> 01:21:17,206
God! God!
1203
01:21:18,040 --> 01:21:19,791
You put me in here
in the first place
1204
01:21:19,792 --> 01:21:22,002
and you won't give yourself
the opportunity
1205
01:21:22,003 --> 01:21:23,753
to redeem yourself
by getting me out.
1206
01:21:23,754 --> 01:21:25,714
- Dad, I didn't put you anywhere.
- Listen...
1207
01:21:25,715 --> 01:21:27,925
You goddamn, you know
bloody well what you did.
1208
01:21:28,676 --> 01:21:30,719
- What did I do?
- You called the cops.
1209
01:21:30,720 --> 01:21:33,138
Dad, I didn't call the cops.
Not at all.
1210
01:21:33,139 --> 01:21:36,349
You called the cops.
They came and they took me away.
1211
01:21:36,350 --> 01:21:38,184
I know, Dad,
but I think it's because
1212
01:21:38,185 --> 01:21:39,978
- everyone was worried about you.
- No!
1213
01:21:39,979 --> 01:21:41,563
I think somebody else called.
1214
01:21:41,564 --> 01:21:44,191
[GRUNTS] You break my heart.
1215
01:21:45,067 --> 01:21:46,485
You break my heart.
1216
01:21:46,986 --> 01:21:48,737
[BREATH TREMBLING]
1217
01:21:48,738 --> 01:21:50,823
You are a deceitful woman.
1218
01:21:51,240 --> 01:21:52,283
You are a...
1219
01:21:53,576 --> 01:21:55,578
[BREATHING DEEPLY]
1220
01:21:58,164 --> 01:22:00,374
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
1221
01:22:03,794 --> 01:22:04,836
Okay.
1222
01:22:04,837 --> 01:22:07,922
Don't disappoint me any more
than you already have, Rona.
1223
01:22:07,923 --> 01:22:10,342
I'm gonna go. I'll check in
with you later, okay?
1224
01:22:10,343 --> 01:22:12,303
Rona! Now, you pull your...
1225
01:22:14,096 --> 01:22:15,890
- RONA: Fuck!
- [OBJECTS CLATTER]
1226
01:22:24,190 --> 01:22:26,400
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
1227
01:22:34,533 --> 01:22:36,535
[BIRDS CHIRPING]
1228
01:22:52,802 --> 01:22:54,929
[BREATHING HEAVILY]
1229
01:23:00,810 --> 01:23:02,645
[RUMBLING]
1230
01:23:09,485 --> 01:23:11,237
[PANTING]
1231
01:23:12,071 --> 01:23:13,614
[GROANING SOFTLY]
1232
01:23:18,035 --> 01:23:20,121
[PANTING]
1233
01:23:23,040 --> 01:23:24,291
MAN: Hey, you need a ride?
1234
01:23:25,376 --> 01:23:26,669
[WHIMPERS]
1235
01:23:28,087 --> 01:23:29,337
[SOBS]
1236
01:23:29,338 --> 01:23:31,172
MAN: I can give you a lift,
if you like.
1237
01:23:31,173 --> 01:23:32,507
RONA: To Daynin's house.
1238
01:23:32,508 --> 01:23:35,261
MAN: Good.
I'll take you there. Jump in.
1239
01:23:36,220 --> 01:23:37,513
Thank you.
1240
01:23:45,187 --> 01:23:46,689
[GROGGILY] Hi. Hiya.
1241
01:23:49,942 --> 01:23:56,573
Well, I bumped into someone
who's giving me a lift to yours,
1242
01:23:56,574 --> 01:23:58,784
because he knows where you live.
1243
01:24:00,661 --> 01:24:01,954
[ENGINE SWITCHES OFF]
1244
01:24:04,290 --> 01:24:05,457
[BOTH GRUNTING]
1245
01:24:05,458 --> 01:24:07,959
- MAN: Don't you want it?
- [RONA SCREAMING]
1246
01:24:07,960 --> 01:24:09,002
You bitch!
1247
01:24:09,003 --> 01:24:10,171
RONA: Help me!
1248
01:24:10,588 --> 01:24:11,756
Help!
1249
01:24:13,340 --> 01:24:14,383
[RONA SCREAMS]
1250
01:24:15,426 --> 01:24:17,177
MAN: Shit!
RONA: No, help me!
1251
01:24:17,178 --> 01:24:18,553
MAN: Come back here. Wait!
1252
01:24:18,554 --> 01:24:19,805
RONA: Help!
1253
01:24:20,556 --> 01:24:24,393
- [SIREN WAILING IN DISTANCE]
- [CAR STARTING AND ACCELERATING]
1254
01:24:25,394 --> 01:24:27,062
[CAMERA CLICKING]
1255
01:24:47,708 --> 01:24:50,002
[SOFT EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1256
01:25:00,554 --> 01:25:01,764
Hi.
1257
01:25:04,183 --> 01:25:05,226
DAYNIN: Hey.
1258
01:25:20,115 --> 01:25:21,784
[DAYNIN INHALES DEEPLY]
1259
01:25:28,499 --> 01:25:29,667
[RONA SIGHS]
1260
01:25:33,462 --> 01:25:34,921
So, how have you been?
1261
01:25:34,922 --> 01:25:36,340
I'm good.
1262
01:25:40,344 --> 01:25:41,637
How's your job?
1263
01:25:44,056 --> 01:25:45,474
[SIGHS HEAVILY]
1264
01:25:47,142 --> 01:25:49,895
- I mean, I got that promotion.
- Oh, wow.
1265
01:25:50,396 --> 01:25:51,814
Big boss man now.
1266
01:25:53,274 --> 01:25:54,984
- Got an assistant.
- Ah.
1267
01:25:56,485 --> 01:25:58,236
- Office?
- Tiny one.
1268
01:25:58,237 --> 01:25:59,613
[RONA CHUCKLES]
1269
01:26:06,495 --> 01:26:08,455
Are you seeing anyone
or anything?
1270
01:26:12,835 --> 01:26:13,919
Yeah.
1271
01:26:17,131 --> 01:26:18,257
Right.
1272
01:26:21,427 --> 01:26:22,845
She is nice.
1273
01:26:25,014 --> 01:26:26,473
Kind, you know.
1274
01:26:30,811 --> 01:26:32,897
- It's different.
- Mm-hmm.
1275
01:26:35,399 --> 01:26:38,402
It's boring, I bet.
[CHUCKLES SOFTLY]
1276
01:26:41,030 --> 01:26:42,364
I'm glad you're happy.
1277
01:26:46,619 --> 01:26:47,995
I like your hair.
1278
01:26:48,495 --> 01:26:49,747
Oh, yeah?
1279
01:26:50,581 --> 01:26:51,832
Yeah.
1280
01:26:54,001 --> 01:26:55,210
It's nice.
1281
01:27:04,887 --> 01:27:06,055
MAN: Fuck you!
1282
01:27:07,014 --> 01:27:09,141
[LAUGHTER AND CHATTER]
1283
01:27:12,353 --> 01:27:14,021
You wanna go for a drink?
1284
01:27:33,207 --> 01:27:34,666
[SIGHS]
1285
01:27:34,667 --> 01:27:36,085
[INHALES DEEPLY]
1286
01:27:37,169 --> 01:27:39,797
[INDUSTRIAL MUSIC PLAYING
ON HEADPHONES]
1287
01:28:19,503 --> 01:28:21,630
- [MUSIC FADES]
- [WAVES CRASHING]
1288
01:28:24,925 --> 01:28:26,844
[SEAGULLS CALLING]
1289
01:28:29,013 --> 01:28:31,015
[WAVES RUMBLING]
1290
01:29:19,104 --> 01:29:20,397
RONA: There's a berg.
1291
01:29:21,982 --> 01:29:23,858
Lads, there's a berg,
there's a berg!
1292
01:29:23,859 --> 01:29:26,070
- To the starboard.
- [WHOOSHING]
1293
01:29:27,279 --> 01:29:29,822
Woo! Steady as she goes, lads.
1294
01:29:29,823 --> 01:29:31,032
Steady as she goes!
1295
01:29:31,033 --> 01:29:32,867
We got a berg
to the starboard, lads!
1296
01:29:32,868 --> 01:29:35,244
You gotta hustle up, hustle up.
Go on.
1297
01:29:35,245 --> 01:29:36,370
Okay.
1298
01:29:36,371 --> 01:29:37,456
[GRUNTS]
1299
01:29:38,165 --> 01:29:40,042
- [WIND BLOWING]
- Crow's nest!
1300
01:29:40,876 --> 01:29:42,127
Can you hear me?
1301
01:29:43,504 --> 01:29:45,714
Is it all clear up north?
1302
01:29:48,133 --> 01:29:49,634
Yep, we're heading north.
1303
01:29:49,635 --> 01:29:51,136
[INDISTINCT CHATTER]
1304
01:30:10,114 --> 01:30:12,615
[BAND PLAYING LIVELY FOLK MUSIC]
1305
01:30:12,616 --> 01:30:14,660
[CROWD CHEERING]
1306
01:30:15,410 --> 01:30:16,537
[MUSIC STOPS]
1307
01:30:18,580 --> 01:30:20,582
[CROWD LAUGHING]
1308
01:30:21,875 --> 01:30:24,335
- [BAND RESUMES PLAYING]
- Come on, come on!
1309
01:30:24,336 --> 01:30:26,421
[CROWD CLAPPING RHYTHMICALLY]
1310
01:30:42,020 --> 01:30:44,439
- [MUSIC ENDS]
- [CROWD CHEERING]
1311
01:30:47,860 --> 01:30:49,695
Well done. You did really well.
1312
01:30:51,822 --> 01:30:54,074
- [INDISTINCT CHATTER]
- [SIGHS]
1313
01:31:01,165 --> 01:31:03,167
[MUSIC PLAYING INSIDE]
1314
01:31:07,421 --> 01:31:08,963
- Hi, Rona.
- Hiya, you all right?
1315
01:31:08,964 --> 01:31:11,549
- Aye, not bad. How is yourself?
- Yeah, I'm good.
1316
01:31:11,550 --> 01:31:12,884
Just had to get a bit of air,
1317
01:31:12,885 --> 01:31:14,343
it was getting
really hot in there.
1318
01:31:14,344 --> 01:31:16,889
Aye, all right, not half.
There's a lot going on.
1319
01:31:17,639 --> 01:31:18,974
- Aye.
- Aye.
1320
01:31:22,060 --> 01:31:23,687
So how long you been sober?
1321
01:31:30,277 --> 01:31:31,737
Sixty-three days.
1322
01:31:32,404 --> 01:31:33,238
Wow.
1323
01:31:34,364 --> 01:31:36,825
That's the steepest bit
you've done.
1324
01:31:38,952 --> 01:31:40,120
So, what about you?
1325
01:31:40,996 --> 01:31:42,581
Oh, boy. Erm...
1326
01:31:44,458 --> 01:31:45,709
Twelve years.
1327
01:31:47,252 --> 01:31:48,377
Four months.
1328
01:31:48,378 --> 01:31:49,837
And...
1329
01:31:49,838 --> 01:31:51,423
twenty-nine days.
1330
01:31:52,507 --> 01:31:53,508
Damn.
1331
01:31:55,427 --> 01:31:56,428
How is that?
1332
01:31:59,890 --> 01:32:01,140
Well, it's okay.
1333
01:32:01,141 --> 01:32:03,101
Started off one day at a time.
1334
01:32:04,353 --> 01:32:05,978
Twelve years
and four months later,
1335
01:32:05,979 --> 01:32:07,688
it's still one day at a time.
1336
01:32:07,689 --> 01:32:09,440
Because that's the only way.
1337
01:32:09,441 --> 01:32:10,942
And it works.
1338
01:32:10,943 --> 01:32:12,236
And you're doing it.
1339
01:32:14,988 --> 01:32:16,656
So it gets easier, does it?
1340
01:32:16,657 --> 01:32:18,575
Oh, yes. Yes, it does.
1341
01:32:19,993 --> 01:32:22,329
- You have my word on that.
- Mm.
1342
01:32:23,205 --> 01:32:24,872
But... [SIGHS]
1343
01:32:24,873 --> 01:32:27,876
it never gets easy.
It just gets less hard.
1344
01:32:35,175 --> 01:32:36,885
[WIND HOWLING]
1345
01:32:41,515 --> 01:32:43,392
[WIND GUSTING]
1346
01:32:48,605 --> 01:32:50,190
[LIGHTER CLICKS]
1347
01:32:54,486 --> 01:32:56,446
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
1348
01:33:00,200 --> 01:33:01,743
[TYPING]
1349
01:33:03,495 --> 01:33:06,664
RONA: The marine traffic
and flight radar websites
1350
01:33:06,665 --> 01:33:10,668
show in real-time
the paths of all vessels at sea
1351
01:33:10,669 --> 01:33:13,213
and all commercial aircraft
in the sky.
1352
01:33:17,884 --> 01:33:19,677
A light that moves
above the cottage
1353
01:33:19,678 --> 01:33:23,181
is a Lufthansa flight
from Los Angeles to Frankfurt.
1354
01:33:27,144 --> 01:33:28,436
[NOTIFICATION CHIMES]
1355
01:33:28,437 --> 01:33:31,147
I monitor the path of
the International Space Station.
1356
01:33:31,148 --> 01:33:33,608
And find out
when it's passing over.
1357
01:33:34,609 --> 01:33:36,987
[NOTIFICATION CHIMING
INTERMITTENTLY]
1358
01:33:42,326 --> 01:33:44,411
Tonight it flies over Orkney.
1359
01:34:11,980 --> 01:34:14,441
- Merry Christmas.
- ELENA: Hi, Rona.
1360
01:34:14,941 --> 01:34:16,359
Not got good news.
1361
01:34:16,360 --> 01:34:18,486
There's no flights
coming in today.
1362
01:34:18,487 --> 01:34:19,570
What?
1363
01:34:19,571 --> 01:34:21,572
There's a technical fault
with the plane.
1364
01:34:21,573 --> 01:34:23,532
And there's no flights
coming in at all.
1365
01:34:23,533 --> 01:34:24,950
What about tomorrow?
1366
01:34:24,951 --> 01:34:28,079
No, they're waiting on parts
and engineers and...
1367
01:34:28,080 --> 01:34:29,789
- [SIGHS]
- And I'm afraid
1368
01:34:29,790 --> 01:34:32,291
the boats are away
into the town for Christmas.
1369
01:34:32,292 --> 01:34:33,667
RADIO ANNOUNCER:
A fresh kinda day
1370
01:34:33,668 --> 01:34:35,419
with strong
easterly winds and rain.
1371
01:34:35,420 --> 01:34:37,880
Winds are likely
to get up to near gale force
1372
01:34:37,881 --> 01:34:38,964
just before midday,
1373
01:34:38,965 --> 01:34:40,966
but they will ease off
for the afternoon.
1374
01:34:40,967 --> 01:34:43,469
Temperatures will be struggling
to get into double figures.
1375
01:34:43,470 --> 01:34:45,972
Maybe nine degrees Celsius
at a push. That's just...
1376
01:34:48,225 --> 01:34:49,851
[BREATHING HEAVILY]
1377
01:34:54,856 --> 01:34:56,441
[SHIVERING]
1378
01:34:59,027 --> 01:35:00,362
[EXHALES HEAVILY]
1379
01:35:01,071 --> 01:35:03,073
[BREATH SHUDDERING]
1380
01:35:14,251 --> 01:35:16,336
[SERENE MUSIC FADING IN]
1381
01:35:20,173 --> 01:35:22,092
Woo!
1382
01:35:24,803 --> 01:35:26,847
[RONA PANTING]
1383
01:35:28,723 --> 01:35:30,100
Woo!
1384
01:35:38,275 --> 01:35:39,818
[GASPING]
1385
01:35:41,153 --> 01:35:43,071
Woo!
1386
01:35:44,030 --> 01:35:45,449
[SEAL HOWLS]
1387
01:35:47,075 --> 01:35:48,076
[RONA CHUCKLES]
1388
01:35:50,454 --> 01:35:51,829
[SCREAMS IN EXCITEMENT]
1389
01:35:51,830 --> 01:35:54,082
[SERENE MUSIC CONTINUES]
1390
01:35:59,671 --> 01:36:01,673
[SEAL HOWLS]
1391
01:36:02,841 --> 01:36:04,050
[RONA CHUCKLES]
1392
01:36:13,685 --> 01:36:16,104
[PANTING AND CHUCKLING]
1393
01:36:27,324 --> 01:36:29,450
[CONTINUES CHUCKLING]
1394
01:36:29,451 --> 01:36:30,994
[SIGHS]
1395
01:36:35,332 --> 01:36:37,918
[SEAL HOWLING]
1396
01:36:51,389 --> 01:36:52,848
- CALUM: Hey, Rona.
- Hi.
1397
01:36:52,849 --> 01:36:54,308
- How are you doing?
- Good.
1398
01:36:54,309 --> 01:36:55,392
You been for a swim?
1399
01:36:55,393 --> 01:36:57,978
- Yeah. [GIGGLES]
- Fantastic. Gosh, look at you.
1400
01:36:57,979 --> 01:36:59,981
[SHOWER RUNNING]
1401
01:37:01,274 --> 01:37:02,317
[GROANS]
1402
01:37:08,365 --> 01:37:10,867
[CHEERFUL MUSIC
PLAYING ON SPEAKERS]
1403
01:37:13,328 --> 01:37:15,705
[SINGING ALONG] For you
1404
01:37:17,165 --> 01:37:20,335
My heart cries out, Perfidia
1405
01:37:22,504 --> 01:37:27,008
For I found you
the love of my life...
1406
01:37:27,551 --> 01:37:29,635
MAN 1 ON TV: Move!
MAN 2 ON TV: Get it out!
1407
01:37:29,636 --> 01:37:31,720
- [RONA GIGGLING]
- MAN 3: It's back on me now.
1408
01:37:31,721 --> 01:37:32,638
It's on me.
1409
01:37:32,639 --> 01:37:33,931
Get the pigeon off me.
1410
01:37:33,932 --> 01:37:35,015
MAN 2: It's not on you.
1411
01:37:35,016 --> 01:37:36,725
- MAN 3: Well, it is!
- [LAUGHS]
1412
01:37:36,726 --> 01:37:38,227
MAN 2: I'm gonna get it
with the...
1413
01:37:38,228 --> 01:37:40,938
Come back here, sir...
young lad.
1414
01:37:40,939 --> 01:37:43,525
[DISCO MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS]
1415
01:37:52,576 --> 01:37:53,618
Come on!
1416
01:38:19,853 --> 01:38:22,397
- [MUSIC CONTINUES]
- [PANTING]
1417
01:38:29,446 --> 01:38:30,780
[BEAT DROPS]
1418
01:38:50,800 --> 01:38:52,302
[WIND WHISTLING]
1419
01:39:01,102 --> 01:39:02,103
Hey.
1420
01:39:04,731 --> 01:39:05,981
- How is it?
- Windy.
1421
01:39:05,982 --> 01:39:07,067
RONA: Yeah.
1422
01:39:07,734 --> 01:39:08,859
Elena, this is my mum.
1423
01:39:08,860 --> 01:39:09,777
Oh.
1424
01:39:09,778 --> 01:39:11,362
Oh, it's really nice
to meet you.
1425
01:39:11,363 --> 01:39:12,946
Yeah, nice to meet you, too.
1426
01:39:12,947 --> 01:39:15,366
- You have a lovely daughter.
- Yeah, thank you.
1427
01:39:15,367 --> 01:39:17,577
- She's been looking after me.
- Oh!
1428
01:39:19,329 --> 01:39:22,123
RONA: They're just some drawings
I've done and stuff.
1429
01:39:24,459 --> 01:39:25,794
[CHUCKLES SOFTLY]
1430
01:39:27,295 --> 01:39:28,420
Do you want a cup of tea?
1431
01:39:28,421 --> 01:39:30,005
- Oh, yes.
- It's warmer in the kitchen.
1432
01:39:30,006 --> 01:39:31,966
- Shall we go there?
- Lovely, thank you.
1433
01:39:34,928 --> 01:39:36,721
And I made some bread.
1434
01:39:38,181 --> 01:39:39,723
And it's your recipe.
1435
01:39:39,724 --> 01:39:41,809
Oh, Rona, that looks wonderful.
1436
01:39:41,810 --> 01:39:44,020
- RONA: It may poison you.
- [CHUCKLES]
1437
01:39:46,940 --> 01:39:49,358
- So, do you like it?
- Mm.
1438
01:39:49,359 --> 01:39:51,695
So, how long do you think
you'll stay here for?
1439
01:39:52,237 --> 01:39:53,654
Erm...
1440
01:39:53,655 --> 01:39:55,573
Don't know,
probably till the spring.
1441
01:39:57,158 --> 01:39:58,951
- That long?
- Yeah.
1442
01:39:58,952 --> 01:40:01,370
Well, I'm thinking
about changing my PhD.
1443
01:40:01,371 --> 01:40:04,123
I've become really,
really fascinated with seaweed
1444
01:40:04,124 --> 01:40:05,749
and the whole seaweed industry.
1445
01:40:05,750 --> 01:40:08,877
Seaweed farming
is kind of changing the world.
1446
01:40:08,878 --> 01:40:12,464
It's always been around
in eastern parts of the world.
1447
01:40:12,465 --> 01:40:14,758
And, yeah,
we're not really exploring that
1448
01:40:14,759 --> 01:40:16,009
as much as we used to.
1449
01:40:16,010 --> 01:40:18,011
So, what I'm thinking
about doing
1450
01:40:18,012 --> 01:40:20,849
is studying seaweed farming.
1451
01:40:22,517 --> 01:40:24,101
So, I started to look into it
1452
01:40:24,102 --> 01:40:26,770
and there's all these
different benefits to seaweed.
1453
01:40:26,771 --> 01:40:30,107
There's, you know,
soil fertilizers.
1454
01:40:30,108 --> 01:40:31,942
If you feed it to cows,
it's a really great way,
1455
01:40:31,943 --> 01:40:34,278
a great natural way
to fertilize the soil.
1456
01:40:34,279 --> 01:40:36,238
The cattle produce less methane
1457
01:40:36,239 --> 01:40:37,906
when they burp
and when they fart.
1458
01:40:37,907 --> 01:40:39,783
And, you know,
it supplies your body
1459
01:40:39,784 --> 01:40:43,328
with magnesium, copper,
all these different things.
1460
01:40:43,329 --> 01:40:46,582
It also supplies the earth
with 60% of its oxygen.
1461
01:40:46,583 --> 01:40:48,167
I thought
that was the rainforest.
1462
01:40:48,168 --> 01:40:51,211
No. Common misconception,
but it's marine plants.
1463
01:40:51,212 --> 01:40:54,715
It's in our toothpaste.
It's part of our culture,
1464
01:40:54,716 --> 01:40:57,050
our mythology, everything.
1465
01:40:57,051 --> 01:40:58,761
If everyone
got on board with it,
1466
01:40:58,762 --> 01:41:00,596
it could change the world.
1467
01:41:00,597 --> 01:41:02,640
And so,
I want to be a part of it.
1468
01:41:09,564 --> 01:41:10,731
How is Dad?
1469
01:41:10,732 --> 01:41:12,649
RONA'S MOM:
He's coming home next week.
1470
01:41:12,650 --> 01:41:14,443
Where is he going to stay?
1471
01:41:14,444 --> 01:41:16,779
The caravan on the farm,
of course.
1472
01:41:16,780 --> 01:41:17,864
Of course.
1473
01:41:19,741 --> 01:41:22,534
I mean, we're not going to
get him to live anywhere else,
1474
01:41:22,535 --> 01:41:24,661
- are we?
- Absolutely not.
1475
01:41:24,662 --> 01:41:26,413
I should go back then.
1476
01:41:26,414 --> 01:41:28,791
At least I can cook for him,
I can get him stuff in.
1477
01:41:28,792 --> 01:41:30,584
RONA'S MOM: Rona, please,
don't worry so much.
1478
01:41:30,585 --> 01:41:31,752
- RONA: But I do worry.
- No.
1479
01:41:31,753 --> 01:41:34,463
He's had to go through this
over and over again.
1480
01:41:34,464 --> 01:41:36,840
You know,
you have to look after yourself.
1481
01:41:36,841 --> 01:41:39,928
That's what I had to do,
you know. [INHALES DEEPLY]
1482
01:41:43,640 --> 01:41:45,266
Was it really hard for you?
1483
01:41:46,643 --> 01:41:48,519
Just having me, having the farm,
1484
01:41:48,520 --> 01:41:51,272
he just wasn't... there.
1485
01:41:53,107 --> 01:41:54,442
Mm, it was.
1486
01:41:54,943 --> 01:41:55,944
It was.
1487
01:41:56,736 --> 01:41:58,655
At times it was very difficult.
1488
01:42:00,490 --> 01:42:02,033
He'd be away for months.
1489
01:42:03,493 --> 01:42:06,913
And then even when
he wasn't away, I was...
1490
01:42:08,248 --> 01:42:09,874
very lonely, sometimes.
1491
01:42:11,960 --> 01:42:13,336
- Mm.
- Yeah.
1492
01:42:15,129 --> 01:42:17,090
Then I found God, or rather...
1493
01:42:18,007 --> 01:42:19,425
God found me.
1494
01:42:22,512 --> 01:42:23,513
Mm.
1495
01:42:28,101 --> 01:42:30,311
[SERENE MUSIC PLAYING]
1496
01:42:47,620 --> 01:42:49,746
RONA: All things come
from the ocean.
1497
01:42:49,747 --> 01:42:51,624
And the ocean takes them back.
1498
01:42:52,417 --> 01:42:53,917
And eventually, one day,
1499
01:42:53,918 --> 01:42:56,254
they might come back again
to the land.
1500
01:43:02,302 --> 01:43:05,013
After a gale is when
the best things are found.
1501
01:43:14,647 --> 01:43:17,065
Parts of the Udal Law
from old Norse times
1502
01:43:17,066 --> 01:43:18,985
still apply in Orkney.
1503
01:43:21,446 --> 01:43:24,114
And if you find something
on the shore of your farmland,
1504
01:43:24,115 --> 01:43:26,242
and its above
the low water mark,
1505
01:43:27,118 --> 01:43:28,119
it's yours.
1506
01:43:34,125 --> 01:43:36,127
[BOAT HORN BLOWS]
1507
01:43:43,343 --> 01:43:45,595
[SERENE MUSIC CONTINUES]
1508
01:43:53,144 --> 01:43:54,771
[INDISTINCT CHATTER]
1509
01:44:00,443 --> 01:44:02,569
There's a festival
that's about to happen here,
1510
01:44:02,570 --> 01:44:03,904
it's called the Gyro Nights.
1511
01:44:03,905 --> 01:44:04,821
GLORIA: Oh.
1512
01:44:04,822 --> 01:44:07,240
So all these artists
from all over the country,
1513
01:44:07,241 --> 01:44:09,159
all over the world actually
are coming in.
1514
01:44:09,160 --> 01:44:12,663
And we've been, like,
arranging the whole thing.
1515
01:44:12,664 --> 01:44:14,247
And putting banners up.
1516
01:44:14,248 --> 01:44:16,208
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
1517
01:44:16,209 --> 01:44:18,544
- You're coming for my job.
- [LAUGHS]
1518
01:44:20,046 --> 01:44:23,131
So, erm, no, but really,
how are you doing?
1519
01:44:23,132 --> 01:44:24,424
I'm fine.
1520
01:44:24,425 --> 01:44:27,511
- I'm actually, yeah...
- I mean, you look great, like...
1521
01:44:27,512 --> 01:44:31,307
I'm probably the best I've been
in a really long time.
1522
01:44:32,809 --> 01:44:33,810
Promise.
1523
01:44:42,360 --> 01:44:43,735
[GIGGLES]
1524
01:44:43,736 --> 01:44:44,988
[CHUCKLES]
1525
01:44:50,451 --> 01:44:53,454
- [PLAYING UPBEAT FOLK MUSIC]
- [INDISTINCT CHATTER]
1526
01:45:04,257 --> 01:45:05,299
ALL: Gyro!
1527
01:45:06,676 --> 01:45:07,760
Gyro!
1528
01:45:08,970 --> 01:45:10,013
Gyro!
1529
01:45:13,516 --> 01:45:15,435
WOMAN: I got it. Yeah, I got it.
1530
01:45:18,855 --> 01:45:20,148
[LAUGHTER]
1531
01:45:21,274 --> 01:45:22,900
[CHEERING]
1532
01:45:27,280 --> 01:45:28,865
[LAUGHTER]
1533
01:45:36,539 --> 01:45:37,582
[BLOWS]
1534
01:45:49,385 --> 01:45:50,927
RONA: Do you want to sit down?
1535
01:45:50,928 --> 01:45:52,513
Yeah, please. [CHUCKLES]
1536
01:45:54,849 --> 01:45:56,433
- It's a bit messy.
- That's okay.
1537
01:45:56,434 --> 01:45:57,518
Here you go.
1538
01:46:00,188 --> 01:46:01,355
[MAN BLOWS]
1539
01:46:02,356 --> 01:46:03,399
So cold.
1540
01:46:04,609 --> 01:46:06,068
Do you mind
if I take my socks off?
1541
01:46:06,069 --> 01:46:07,819
No. That's what I'm gonna do.
1542
01:46:07,820 --> 01:46:08,905
MAN: Soaking wet.
1543
01:46:10,031 --> 01:46:11,198
Give me the socks.
1544
01:46:11,199 --> 01:46:12,283
Thank you.
1545
01:46:14,077 --> 01:46:15,036
[BLOWS]
1546
01:46:15,495 --> 01:46:17,746
- Ah, that's better.
- So much better.
1547
01:46:17,747 --> 01:46:19,916
I loved that tonight,
it was fun.
1548
01:46:20,374 --> 01:46:21,500
Such a nice evening.
1549
01:46:21,501 --> 01:46:23,502
I actually had a dream
the other night
1550
01:46:23,503 --> 01:46:26,254
- that all my hair was on fire.
- Okay.
1551
01:46:26,255 --> 01:46:28,507
- [BOTH LAUGH]
- That sounds quite scary.
1552
01:46:28,508 --> 01:46:30,968
Yeah. Kind of amazing, though.
1553
01:46:31,719 --> 01:46:35,014
My hair was just flames
running around.
1554
01:46:38,893 --> 01:46:41,144
So, you go back tomorrow?
1555
01:46:41,145 --> 01:46:43,189
Yeah, getting the ferry
in the morning.
1556
01:46:46,442 --> 01:46:47,443
RONA: Hmm.
1557
01:46:54,867 --> 01:46:55,868
Hmm.
1558
01:47:00,164 --> 01:47:01,749
[FIRE CRACKLING]
1559
01:47:06,504 --> 01:47:08,673
[REFLECTIVE MUSIC PLAYING]
1560
01:47:20,852 --> 01:47:22,853
RONA: In grandiose moments,
1561
01:47:22,854 --> 01:47:26,523
high on fresh air
and freedom on the hill,
1562
01:47:26,524 --> 01:47:28,776
I study my personal geology.
1563
01:47:31,112 --> 01:47:32,989
My body is a continent.
1564
01:47:35,449 --> 01:47:37,701
I grind my teeth in my sleep
1565
01:47:37,702 --> 01:47:39,912
like tectonic plates.
1566
01:47:41,414 --> 01:47:43,875
And when I blink,
the sun flickers.
1567
01:47:45,710 --> 01:47:48,461
My breath pushes the clouds
across the sky.
1568
01:47:48,462 --> 01:47:50,922
And the waves roll
in to the shore
1569
01:47:50,923 --> 01:47:53,009
in time with my beating heart.
1570
01:47:55,553 --> 01:47:58,221
The island's headlands
rise above the sea
1571
01:47:58,222 --> 01:48:00,516
like my limbs in the bathtub.
1572
01:48:01,893 --> 01:48:04,770
My freckles
are famous landmarks.
1573
01:48:05,605 --> 01:48:08,149
And my tears, rivers.
1574
01:48:10,860 --> 01:48:13,905
Lightning strikes
every time I sneeze.
1575
01:48:15,281 --> 01:48:16,657
And when I orgasm,
1576
01:48:17,450 --> 01:48:18,909
there is an earthquake.
1577
01:48:18,910 --> 01:48:20,953
[FLAME RUMBLING]
1578
01:48:24,957 --> 01:48:27,251
[REFLECTIVE MUSIC CONTINUES]
1579
01:48:32,131 --> 01:48:33,132
[KISSES]
1580
01:48:44,268 --> 01:48:46,270
[SEAGULLS CALLING]
1581
01:49:09,210 --> 01:49:11,545
[REFLECTIVE MUSIC CONTINUES]
1582
01:49:28,896 --> 01:49:31,565
[UPLIFTING MUSIC MERGING IN]
1583
01:50:00,511 --> 01:50:02,930
[INTENSE ELECTRONIC MUSIC
MERGING IN]
1584
01:50:17,987 --> 01:50:19,989
[MUSIC SOARING]
1585
01:50:28,998 --> 01:50:31,667
[INTENSE FUSION MUSIC PLAYING]
1586
01:50:55,107 --> 01:50:57,109
[MUSIC BUILDING]
1587
01:51:02,114 --> 01:51:03,114
[MUSIC ENDS]
1588
01:51:03,115 --> 01:51:05,283
[PANTING]
1589
01:51:05,284 --> 01:51:07,620
[WAVES CRASHING]
1590
01:51:33,062 --> 01:51:34,814
[BIRDS CHIRPING]
1591
01:51:58,295 --> 01:52:00,131
- [CORNCRAKE CALLS]
- Mm?
1592
01:52:06,470 --> 01:52:08,472
[RONA LAUGHS IN DISBELIEF]
1593
01:52:11,350 --> 01:52:14,061
[SYNTHPOP MUSIC PLAYING]
1594
01:56:52,965 --> 01:56:54,215
[SYNTHPOP MUSIC ENDS]
1595
01:56:54,216 --> 01:56:56,927
- [WAVES CRASHING GENTLY]
- [BIRDS CHIRPING]
1596
01:57:40,721 --> 01:57:41,889
[CORNCRAKE CALLS]