1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:54,722 --> 00:00:56,682 {\an8}[WAVES CRASHING GENTLY] 4 00:01:03,481 --> 00:01:05,232 [SEAGULLS CALLING] 5 00:01:11,906 --> 00:01:13,908 [SERENE MUSIC FADING IN] 6 00:01:42,019 --> 00:01:44,271 [SERENE MUSIC CONTINUES] 7 00:01:47,566 --> 00:01:51,069 WOMAN: In Orkney, it's said that people who have drowned 8 00:01:51,070 --> 00:01:52,488 turn into seals. 9 00:01:55,032 --> 00:01:56,617 We call them selkies. 10 00:02:12,716 --> 00:02:13,842 At the highest tides, 11 00:02:13,843 --> 00:02:16,636 they slip off their seal skins for the night 12 00:02:16,637 --> 00:02:19,557 and they come to the shore as beautiful people. 13 00:02:21,308 --> 00:02:22,934 And they dance together. 14 00:02:22,935 --> 00:02:25,645 Naked in the moonlight. 15 00:02:25,646 --> 00:02:27,940 {\an8}[SERENE MUSIC CONTINUES] 16 00:02:41,370 --> 00:02:44,372 {\an8}The selkies return to the sea at dawn. 17 00:02:44,373 --> 00:02:46,709 Unless they're seen by a person. 18 00:02:47,209 --> 00:02:49,795 And then they're trapped in their human body 19 00:02:50,421 --> 00:02:51,505 {\an8}and cannot return. 20 00:02:58,846 --> 00:03:02,098 And they'll always remain discontent on land 21 00:03:02,099 --> 00:03:04,768 because they belong to the sea. 22 00:03:15,404 --> 00:03:16,738 [DOOR CREAKS] 23 00:03:16,739 --> 00:03:17,947 Oh, everyone's gone? 24 00:03:17,948 --> 00:03:20,451 BARMAN: Yeah, everyone's gone. WOMAN: More for me. 25 00:03:22,745 --> 00:03:25,079 BARMAN: Rona? What are you doing? 26 00:03:25,080 --> 00:03:27,333 [GLASSES AND UTENSILS CLANKING] 27 00:03:28,417 --> 00:03:29,959 Please, please, please, come on. 28 00:03:29,960 --> 00:03:31,545 Come on, I gotta get you out. 29 00:03:32,922 --> 00:03:34,173 - Time to go home. - Why? 30 00:03:35,549 --> 00:03:37,133 I remember... 31 00:03:37,134 --> 00:03:39,303 BARMAN: That everyone is really long gone. 32 00:03:41,055 --> 00:03:42,389 No, there was, erm... 33 00:03:43,974 --> 00:03:45,475 [SNICKERS DRUNKENLY] 34 00:03:45,476 --> 00:03:47,143 BARMAN: The lights are on. RONA: The lights. 35 00:03:47,144 --> 00:03:49,020 BARMAN: That really means the night is truly... 36 00:03:49,021 --> 00:03:49,938 Ow... 37 00:03:49,939 --> 00:03:51,440 Come on, what are you doing, Rona? 38 00:03:53,150 --> 00:03:54,984 We gotta get you out now, come on. 39 00:03:54,985 --> 00:03:56,903 - Come on. Come on, Rona. - Let's dance. 40 00:03:56,904 --> 00:03:58,948 Fine, I'll dance with you instead. 41 00:03:59,823 --> 00:04:01,617 - Mm... - Dave? 42 00:04:02,409 --> 00:04:03,493 [CHUCKLES] 43 00:04:03,494 --> 00:04:04,453 [THUD] 44 00:04:06,121 --> 00:04:07,205 Ah-ha! 45 00:04:07,206 --> 00:04:08,331 - DAVE: Come on. - Dave. 46 00:04:08,332 --> 00:04:09,749 - Give me a twirl. - BARMAN: She's long gone. 47 00:04:09,750 --> 00:04:13,045 Come on, love. The door's there and you're going out of it. 48 00:04:13,545 --> 00:04:15,463 Under the table. Out you come. 49 00:04:15,464 --> 00:04:16,798 Come on. Out you come. 50 00:04:16,799 --> 00:04:18,299 - You're leaving now. - You can't see me. 51 00:04:18,300 --> 00:04:20,426 - Right, right, right, Dave. - Come on. Up you go. 52 00:04:20,427 --> 00:04:22,553 Stand up. Stand up. 53 00:04:22,554 --> 00:04:24,390 - [SCATTING] - To the door. 54 00:04:25,182 --> 00:04:26,600 You're nearly there. Come on. 55 00:04:27,643 --> 00:04:28,935 You've had a bit too much. 56 00:04:28,936 --> 00:04:30,436 BARMAN: Dave, please just get her out. 57 00:04:30,437 --> 00:04:32,563 - God, I'm strong. - DAVE: Come on. 58 00:04:32,564 --> 00:04:34,190 - Come on. - Dave, what are you gonna do? 59 00:04:34,191 --> 00:04:35,692 You gonna make me leave? 60 00:04:35,693 --> 00:04:38,069 - I'm gonna take you outside. - BARMAN: Rona! 61 00:04:38,070 --> 00:04:38,987 You're gonna 62 00:04:38,988 --> 00:04:40,614 - fucking make me leave? - Enough! 63 00:04:41,073 --> 00:04:42,950 Fucking arsehole! Ahh! 64 00:04:44,368 --> 00:04:46,328 - DAVE: Time to go. - Get off of me! 65 00:04:47,246 --> 00:04:48,496 Ow! 66 00:04:48,497 --> 00:04:50,332 - Make him stop! - Time to go. 67 00:04:51,792 --> 00:04:53,002 RONA: Arsehole! 68 00:04:53,961 --> 00:04:55,671 [PANTING] 69 00:05:09,226 --> 00:05:10,728 [ENGINE REVS] 70 00:05:11,603 --> 00:05:13,397 MAN: Hey, you need a ride? 71 00:05:14,106 --> 00:05:15,858 I can give you a lift, if you like. 72 00:05:18,652 --> 00:05:20,279 [MOUSE CLICKING] 73 00:05:26,201 --> 00:05:27,368 DOCTOR: Rona. 74 00:05:27,369 --> 00:05:29,829 Um, is it okay if I get some details from you? 75 00:05:29,830 --> 00:05:31,039 - Mm-hmm. - Yeah? 76 00:05:31,040 --> 00:05:32,541 Just check your age. 77 00:05:33,125 --> 00:05:34,126 Twenty-nine. 78 00:05:34,668 --> 00:05:35,669 And... 79 00:05:36,336 --> 00:05:37,713 What's your occupation? 80 00:05:39,256 --> 00:05:41,425 Er, I'm unemployed right now. 81 00:05:42,551 --> 00:05:44,511 But I got a masters in biology. 82 00:05:48,474 --> 00:05:49,850 Just get a few more details. 83 00:05:52,519 --> 00:05:55,063 So, are there any illnesses that run in the family? 84 00:05:55,064 --> 00:05:57,523 Anything, like any heart attacks or strokes? 85 00:05:57,524 --> 00:05:58,609 No. 86 00:05:59,568 --> 00:06:00,902 Any diabetes? 87 00:06:00,903 --> 00:06:01,987 No. 88 00:06:02,529 --> 00:06:05,324 Anyone in the family have any kind of mental illness? 89 00:06:10,621 --> 00:06:12,915 [ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYING] 90 00:06:20,756 --> 00:06:22,424 [BEAT DROPS] 91 00:06:41,693 --> 00:06:44,113 - [SHEEP BLEATING] - [MUSIC CONTINUES] 92 00:06:56,875 --> 00:06:59,086 - [MUSIC STOPS] - [INSECTS CHIRPING] 93 00:07:06,343 --> 00:07:07,719 [SHEEP BLEATING] 94 00:07:12,224 --> 00:07:13,600 [SNIFFLING] 95 00:07:38,542 --> 00:07:39,751 [SHEEP BLEATING] 96 00:07:42,004 --> 00:07:43,005 RONA: Come on. 97 00:07:54,016 --> 00:07:55,683 - I'll just leave it here. - Thanks. 98 00:07:55,684 --> 00:07:57,269 [SHEEP BLEATING] 99 00:08:04,735 --> 00:08:06,028 [TOOL CLICKS] 100 00:08:21,210 --> 00:08:22,377 WOMAN: How's Dad? 101 00:08:23,462 --> 00:08:24,462 He's fine. 102 00:08:24,463 --> 00:08:27,216 I heard he's been putting his rants on Facebook again? 103 00:08:28,050 --> 00:08:29,051 He's not. 104 00:08:31,428 --> 00:08:32,637 Have you decided what color 105 00:08:32,638 --> 00:08:34,348 you're gonna paint the walls yet? 106 00:08:34,848 --> 00:08:36,141 What do you think? 107 00:08:37,267 --> 00:08:38,435 I found... 108 00:08:40,145 --> 00:08:42,814 There's a sort of a... duck egg? 109 00:08:43,732 --> 00:08:45,066 - Not sure. - That's nice. 110 00:08:45,067 --> 00:08:46,234 Yeah. 111 00:08:46,235 --> 00:08:48,528 That'd be nice in the living room, I think. 112 00:08:50,239 --> 00:08:52,616 - Matches your trousers. - [CHUCKLES] 113 00:08:58,413 --> 00:08:59,414 Oh. 114 00:09:00,707 --> 00:09:02,208 Look what I found. 115 00:09:02,209 --> 00:09:03,960 The RSPB is hiring. 116 00:09:03,961 --> 00:09:05,378 For summer jobs. They're looking for-- 117 00:09:05,379 --> 00:09:07,631 I have a life that I have to get back to. 118 00:09:09,216 --> 00:09:11,259 I know, of course. And I'll pray for you. 119 00:09:11,260 --> 00:09:12,969 Mum. Don't do that. 120 00:09:12,970 --> 00:09:14,805 [SCOFFS] Of course I do. 121 00:09:18,892 --> 00:09:20,518 Rona, do you want some tea? 122 00:09:20,519 --> 00:09:21,937 I'll be down in a bit. 123 00:09:22,980 --> 00:09:23,980 Okay. 124 00:09:23,981 --> 00:09:26,066 [KETTLE WHISTLING] 125 00:09:32,948 --> 00:09:35,950 [SING-SONGING] I'm really bored. 126 00:09:35,951 --> 00:09:37,286 [MAN CHUCKLES] 127 00:09:38,078 --> 00:09:40,705 Are you bored too? 128 00:09:40,706 --> 00:09:42,873 I see what you're trying to do, you know. 129 00:09:42,874 --> 00:09:46,043 - [MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING] - [CHILDREN LAUGHING] 130 00:09:46,044 --> 00:09:47,545 Come on, this is almost done. 131 00:09:47,546 --> 00:09:50,381 Trust me, if you can't handle your book on mushrooms 132 00:09:50,382 --> 00:09:51,632 or whatever that is... 133 00:09:51,633 --> 00:09:53,342 [BOTH LAUGH] 134 00:09:53,343 --> 00:09:54,428 Was it mushrooms? 135 00:09:55,012 --> 00:09:56,345 RONA: Fungi. 136 00:09:56,346 --> 00:09:59,890 No, I hate the way you barely need to read a book. 137 00:09:59,891 --> 00:10:02,268 And all the facts still somehow get into your head. 138 00:10:02,269 --> 00:10:04,687 That's 'cause you've been staring at it for hours. 139 00:10:04,688 --> 00:10:06,564 Yeah, I've been literally staring at this page-- 140 00:10:06,565 --> 00:10:09,026 I know, just leave it and let's go to the pub! 141 00:10:13,739 --> 00:10:15,323 What was it like growing up here? 142 00:10:15,324 --> 00:10:17,408 MAN: Growing up in London? RONA: Yeah. 143 00:10:17,409 --> 00:10:19,327 MAN: Growing up in London is just... 144 00:10:19,328 --> 00:10:21,955 there is always low key something. 145 00:10:22,956 --> 00:10:24,498 I didn't actually really clock it 146 00:10:24,499 --> 00:10:27,418 until the first time I went to the countryside. 147 00:10:27,419 --> 00:10:31,048 And everything there was, like, so quiet. 148 00:10:38,305 --> 00:10:41,391 - [SEAGULLS CALLING IN DISTANCE] - [INDISTINCT CHATTER] 149 00:10:45,687 --> 00:10:47,271 RONA: I'm just going to get another one, 150 00:10:47,272 --> 00:10:48,899 - is that all right? - No problem. 151 00:11:09,086 --> 00:11:10,545 [LIGHTER CLICKING] 152 00:11:20,472 --> 00:11:22,390 - Er, excuse me. - Yeah, sorry? 153 00:11:22,391 --> 00:11:23,391 You don't have a lighter, do you? 154 00:11:23,392 --> 00:11:25,559 I don't. Sorry. I'm not a smoker myself. 155 00:11:25,560 --> 00:11:27,311 Right. That's very sensible. 156 00:11:27,312 --> 00:11:29,355 I like your hat you've got on, by the way. 157 00:11:29,356 --> 00:11:31,315 - Well, thank you. - Very interesting. 158 00:11:31,316 --> 00:11:32,484 Do I recognize you? 159 00:11:34,027 --> 00:11:35,903 - Possibly, are you from here? - Yeah, yeah. 160 00:11:35,904 --> 00:11:37,154 Oh, I was thinking from your accent 161 00:11:37,155 --> 00:11:38,614 you must be from somewhere else. 162 00:11:38,615 --> 00:11:40,491 No, er, my mum and dad are English. 163 00:11:40,492 --> 00:11:42,785 - So I got a weird accent. - That'll be it, that'll be it. 164 00:11:42,786 --> 00:11:44,370 Yeah, I've actually... I've been away 165 00:11:44,371 --> 00:11:47,540 - for about ten years now. So... - My God, long time. 166 00:11:47,541 --> 00:11:50,126 Yeah, I don't really come back that often. 167 00:11:50,127 --> 00:11:51,460 So what are you doing now, then? 168 00:11:51,461 --> 00:11:53,546 I'm just going off to meet a couple of friends. 169 00:11:53,547 --> 00:11:54,463 Ah, friends. 170 00:11:54,464 --> 00:11:56,257 - Yeah. - [BOTH CHUCKLE] 171 00:11:56,258 --> 00:11:59,176 Yeah, I don't really know anyone here anymore, so... 172 00:11:59,177 --> 00:12:01,470 I was a bit desperate to... 173 00:12:01,471 --> 00:12:03,764 see if there's anyone younger hanging around. 174 00:12:03,765 --> 00:12:04,723 MAN: Oh, yes. 175 00:12:04,724 --> 00:12:06,934 Do you wanna have a cup of tea before you go, maybe? 176 00:12:06,935 --> 00:12:09,270 No, I really can't. I've got to catch up. 177 00:12:09,271 --> 00:12:11,147 - Another time, maybe. - Right. 178 00:12:11,148 --> 00:12:13,607 Yeah. I'm staying with my mum at the minute. 179 00:12:13,608 --> 00:12:15,818 But I usually live down in London. 180 00:12:15,819 --> 00:12:18,821 I just came to help my dad with the lambing, so... 181 00:12:18,822 --> 00:12:20,824 But I'm going back down there soon, so... 182 00:12:21,825 --> 00:12:24,618 Mm. Er, could you just give me your hand, 183 00:12:24,619 --> 00:12:25,911 so I can try this again? 184 00:12:25,912 --> 00:12:27,956 - Oh, yeah, no problem. - All right, thanks. 185 00:12:29,666 --> 00:12:31,251 [LIGHTER CLICKING] 186 00:12:32,127 --> 00:12:34,463 - The wind. - [CHUCKLES] Yeah, it's not easy. 187 00:12:36,047 --> 00:12:37,923 - Got it! - Yeah, all right. 188 00:12:37,924 --> 00:12:39,800 Okay, I gotta go on. See you later. 189 00:12:39,801 --> 00:12:41,011 RONA: All right. 190 00:12:45,849 --> 00:12:46,682 [SNIFFS] 191 00:12:46,683 --> 00:12:47,766 [LIGHTER CLICKS] 192 00:12:47,767 --> 00:12:49,852 [INSECTS CHIRPING] 193 00:12:49,853 --> 00:12:52,564 [MUSIC SOUNDING OUT FAINTLY OVER HEADPHONES] 194 00:13:01,907 --> 00:13:03,909 [SHEEP BLEATING] 195 00:13:33,855 --> 00:13:35,065 [RONA GRUNTS] 196 00:14:20,610 --> 00:14:21,820 [THUD] 197 00:14:23,405 --> 00:14:25,865 [LIGHT ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 198 00:14:27,367 --> 00:14:29,286 [FAINT DISTORTED RUMBLING] 199 00:14:35,083 --> 00:14:38,086 RONA: Sometimes you can feel a vibration in Orkney. 200 00:14:39,462 --> 00:14:40,755 A low rumble. 201 00:14:41,464 --> 00:14:42,632 A tremor. 202 00:14:43,592 --> 00:14:47,804 It takes over the whole island and every part of your body. 203 00:14:49,097 --> 00:14:50,724 But, of course... 204 00:14:51,891 --> 00:14:53,560 it could all just be in your head. 205 00:14:56,938 --> 00:14:58,397 Some people say it's the sound 206 00:14:58,398 --> 00:15:00,608 of underwater military experiments. 207 00:15:00,609 --> 00:15:02,027 [EXPLOSION] 208 00:15:05,905 --> 00:15:07,114 Others say it's the waves 209 00:15:07,115 --> 00:15:09,367 caught in caves deep below the land. 210 00:15:13,204 --> 00:15:16,041 But the one that brought me nightmares when I was little 211 00:15:16,625 --> 00:15:18,084 is the oldest theory. 212 00:15:19,169 --> 00:15:20,502 A ginormous monster 213 00:15:20,503 --> 00:15:22,588 called the Mester Muckle Stoorworm, 214 00:15:22,589 --> 00:15:24,423 who was so big 215 00:15:24,424 --> 00:15:26,760 his tail would wrap around the whole world. 216 00:15:27,510 --> 00:15:28,510 And he was defeated 217 00:15:28,511 --> 00:15:31,473 by a young lad called Assipattle. 218 00:15:33,016 --> 00:15:35,852 He killed the Stoorworm with a burning peat. 219 00:15:36,519 --> 00:15:39,188 Fire burned inside its body. 220 00:15:39,189 --> 00:15:40,648 And it was in such pain 221 00:15:40,649 --> 00:15:43,984 that its neck reached nine times to the moon and back. 222 00:15:43,985 --> 00:15:45,820 And then its teeth fell out 223 00:15:46,404 --> 00:15:48,281 and formed the Orkney islands. 224 00:15:49,366 --> 00:15:51,660 The liver is still burning today. 225 00:15:52,911 --> 00:15:55,037 And we feel that as the tremors. 226 00:15:55,038 --> 00:15:57,290 [RUMBLING] 227 00:16:06,091 --> 00:16:07,759 WOMAN 1: Oh, that was just lovely. 228 00:16:08,301 --> 00:16:09,677 WOMAN 2: Absolutely gorgeous. 229 00:16:09,678 --> 00:16:11,512 More mince, if anyone wants another. 230 00:16:11,513 --> 00:16:13,055 - Couldn't have any more. - No, thanks. 231 00:16:13,056 --> 00:16:15,140 WOMAN 2: Rona, I notice you haven't eaten much. 232 00:16:15,141 --> 00:16:16,308 - You all right? - Yeah, yeah. 233 00:16:16,309 --> 00:16:18,687 I'm just not hungry, but it was lovely. Yeah. 234 00:16:19,396 --> 00:16:21,522 WOMAN 3: [SNEEZES] Excuse me. WOMAN 4: Bless you. 235 00:16:21,523 --> 00:16:23,441 I'd just like to say thank you. 236 00:16:23,858 --> 00:16:26,235 Thank you, Father, for this delicious food 237 00:16:26,236 --> 00:16:29,572 and for this wonderful company at my table today. 238 00:16:30,240 --> 00:16:33,367 WOMAN 2: Of course we thank you, Lord, for the food on our table, 239 00:16:33,368 --> 00:16:34,660 for the sun in the sky... 240 00:16:34,661 --> 00:16:36,746 [INDISTINCT CHATTER] 241 00:16:38,331 --> 00:16:39,916 [GROUP LAUGHING] 242 00:16:42,961 --> 00:16:44,503 WOMAN 5: So are you up for long? 243 00:16:44,504 --> 00:16:46,964 RONA: No, I'm going back down to London next week. 244 00:16:46,965 --> 00:16:49,425 Just because, um, there's a service for healing 245 00:16:49,426 --> 00:16:50,676 on a Thursday evening. 246 00:16:50,677 --> 00:16:52,428 You might find it interesting. 247 00:16:52,429 --> 00:16:54,263 Your husband used to go, right? 248 00:16:54,264 --> 00:16:56,181 Yeah, my Mark went, like, last year. 249 00:16:56,182 --> 00:16:58,350 He was having a bit of trouble with drinking 250 00:16:58,351 --> 00:16:59,977 and just needed a bit of guidance 251 00:16:59,978 --> 00:17:01,979 and, you know, just a bit of support and that. 252 00:17:01,980 --> 00:17:03,689 A bit of help, really, you know, so... 253 00:17:03,690 --> 00:17:05,107 No, I'm doing fine, so... 254 00:17:05,108 --> 00:17:07,151 WOMAN 5: I mean, anyone can go. It's not really like... 255 00:17:07,152 --> 00:17:08,610 Rona, your mum was saying 256 00:17:08,611 --> 00:17:10,613 that you're taking a break from your study? 257 00:17:15,326 --> 00:17:17,120 [BREATHING HEAVILY] 258 00:17:20,248 --> 00:17:21,373 [CAN POPS OPEN] 259 00:17:21,374 --> 00:17:23,041 Rona. Please don't. 260 00:17:23,042 --> 00:17:25,253 Don't what? Don't what? This? 261 00:17:26,421 --> 00:17:28,131 I'm sober. Do they know that? 262 00:17:28,923 --> 00:17:31,468 Because they seem to know everything else, don't they? 263 00:17:33,720 --> 00:17:36,514 You've clearly told them everything that's going on. 264 00:17:37,515 --> 00:17:38,767 Rona, I'm sorry. 265 00:17:41,936 --> 00:17:43,020 Come back inside? 266 00:17:43,021 --> 00:17:44,564 Give me a minute. 267 00:17:47,484 --> 00:17:49,903 Mm. Don't start reading the Bible without me. 268 00:17:54,574 --> 00:17:55,575 [STOMPS] 269 00:17:58,161 --> 00:18:00,622 [SINGING] We want to see, we want to see 270 00:18:01,372 --> 00:18:04,792 We want to see Jesus lifted high 271 00:18:04,793 --> 00:18:07,878 We want to see, we want to see 272 00:18:07,879 --> 00:18:09,046 We want to see... 273 00:18:09,047 --> 00:18:11,132 [BIRDS CHIRPING] 274 00:18:22,644 --> 00:18:25,313 RONA: Get a shift on, Daynin. Come on. 275 00:18:27,232 --> 00:18:28,691 [LAUGHTER] 276 00:18:30,401 --> 00:18:31,902 Oh, fuck! Oh, fuck! 277 00:18:31,903 --> 00:18:33,737 [INDISTINCT CHATTER] 278 00:18:33,738 --> 00:18:35,948 - WOMAN: Daynin. Rona. - Daynin. 279 00:18:35,949 --> 00:18:37,199 RONA: Give me your hand! 280 00:18:37,200 --> 00:18:38,367 Ah, give me your hand! 281 00:18:38,368 --> 00:18:40,995 Please, don't. Two hands on the bicycle! 282 00:18:41,830 --> 00:18:45,874 [SINGING] Happy birthday to you! 283 00:18:45,875 --> 00:18:47,459 [MUFFLED CLUB MUSIC PLAYING] 284 00:18:47,460 --> 00:18:49,169 - Happy birthday... - [WOMAN COUGHING] 285 00:18:49,170 --> 00:18:50,379 {\an8}Sorry! 286 00:18:50,380 --> 00:18:53,966 [SINGING] Dear Gloria 287 00:18:53,967 --> 00:18:57,636 Happy birthday... 288 00:18:57,637 --> 00:19:00,557 - [INTENSE CLUB MUSIC CONTINUES] - [YELLING] 289 00:19:23,288 --> 00:19:24,789 [MUSIC SOFTENS] 290 00:19:48,980 --> 00:19:50,355 [MUSIC FADING OUT] 291 00:19:50,356 --> 00:19:52,609 [SERENE MUSIC FADING IN] 292 00:19:58,990 --> 00:19:59,991 DAYNIN: Hi. 293 00:20:01,326 --> 00:20:02,327 Hi. 294 00:20:22,680 --> 00:20:24,474 [BIRD CHIRPING] 295 00:20:25,308 --> 00:20:27,185 [HUMMING CHEERFULLY] 296 00:20:31,522 --> 00:20:33,232 RONA: Sometimes when I hallucinate, 297 00:20:34,067 --> 00:20:36,610 I transpose the island's boundaries 298 00:20:36,611 --> 00:20:38,321 onto a map of London. 299 00:20:39,530 --> 00:20:41,907 In Hackney, thousands of people 300 00:20:41,908 --> 00:20:43,700 live in the same area 301 00:20:43,701 --> 00:20:46,621 of the farm that was home to just our family. 302 00:20:47,747 --> 00:20:49,457 150 acres. 303 00:20:50,208 --> 00:20:52,709 [SEAGULLS SQUAWKING] 304 00:20:52,710 --> 00:20:56,297 Screaming gulls are sirens, the sea, traffic. 305 00:20:57,090 --> 00:20:59,258 Tower blocks are cliff faces. 306 00:21:00,093 --> 00:21:02,511 The warning lights on top of tall buildings 307 00:21:02,512 --> 00:21:03,805 are lighthouses. 308 00:21:05,014 --> 00:21:07,474 The Tower of London is Skara Brae. 309 00:21:07,475 --> 00:21:10,770 And the Millennium Dome is the ancient Ring of Brodgar. 310 00:21:11,771 --> 00:21:13,773 [SEAGULLS SQUAWKING] 311 00:21:25,410 --> 00:21:26,744 [SQUAWKING FADES OUT] 312 00:21:28,079 --> 00:21:31,040 - [SIREN WAILING IN DISTANCE] - [CAR ENGINE RUMBLING] 313 00:21:38,423 --> 00:21:40,633 [INDISTINCT CHATTER] 314 00:21:45,847 --> 00:21:47,140 [YAWNS] 315 00:21:49,434 --> 00:21:51,643 MAN: Rona, I just wanted a quick catch up really, 316 00:21:51,644 --> 00:21:53,979 - just to see how you are. - RONA: Yeah, good. Why? 317 00:21:53,980 --> 00:21:55,105 No, it's just that we had 318 00:21:55,106 --> 00:21:56,815 the lab meeting last week and you weren't there. 319 00:21:56,816 --> 00:21:58,150 Everyone else was there. 320 00:21:58,151 --> 00:22:01,111 Well, yeah, I had, erm, a dentist appointment that day. 321 00:22:01,112 --> 00:22:04,114 But also, I've just been really busy with the project. 322 00:22:04,115 --> 00:22:05,449 You could've told me about the dentist. 323 00:22:05,450 --> 00:22:06,992 I mean, some of the other guys in the lab, 324 00:22:06,993 --> 00:22:08,744 they said that you sort of distanced yourself a little bit. 325 00:22:08,745 --> 00:22:09,870 - I did. Erm... - [PHONE VIBRATES] 326 00:22:09,871 --> 00:22:11,580 That you're not going to coffee with them 327 00:22:11,581 --> 00:22:13,291 - as much as you used to. - Sorry. Erm... 328 00:22:15,460 --> 00:22:17,461 [BOTH LAUGHING] 329 00:22:17,462 --> 00:22:19,713 I mean, you had promised to get a report to me 330 00:22:19,714 --> 00:22:21,299 - last week as well. - [PHONE VIBRATES] 331 00:22:24,594 --> 00:22:26,261 [DAYNIN SCREAMS] 332 00:22:26,262 --> 00:22:27,555 [SPLASH] 333 00:22:29,891 --> 00:22:31,267 [LAUGHING] 334 00:22:34,645 --> 00:22:36,773 [SERENE MUSIC PLAYING] 335 00:22:58,086 --> 00:22:59,419 [RONA CHUCKLES SOFTLY] 336 00:22:59,420 --> 00:23:01,130 [THUNDER CRASHING] 337 00:23:11,474 --> 00:23:12,975 [THUNDER RUMBLING] 338 00:23:17,814 --> 00:23:20,608 Have you ever felt like you could control the weather? 339 00:23:21,609 --> 00:23:22,610 Really? 340 00:23:24,529 --> 00:23:25,905 Nah, that's not me. 341 00:23:26,781 --> 00:23:28,950 - RONA: God, you're weird. - [CHUCKLES] 342 00:23:30,243 --> 00:23:31,869 [RAIN PATTERING] 343 00:23:34,288 --> 00:23:35,414 You all right? 344 00:23:36,290 --> 00:23:37,333 Mm-hmm. 345 00:23:39,168 --> 00:23:40,169 Sure? 346 00:23:53,558 --> 00:23:54,933 RONA: I used to think 347 00:23:54,934 --> 00:23:58,437 my dad could control the wind, when I was little. 348 00:24:00,064 --> 00:24:02,150 - [DOG BARKING] - [SHEEP BLEATING] 349 00:24:02,942 --> 00:24:03,943 Dad! 350 00:24:07,905 --> 00:24:09,447 - Dad? - Yeah. 351 00:24:09,448 --> 00:24:10,741 RONA: There you are. 352 00:24:11,325 --> 00:24:12,368 Hiya. 353 00:24:13,536 --> 00:24:14,995 - Hi. - You all right? 354 00:24:14,996 --> 00:24:16,121 Yeah. 355 00:24:16,122 --> 00:24:18,456 I'm heading off soon, so I wanted to say goodbye. 356 00:24:18,457 --> 00:24:19,749 - Are you? - Yeah. 357 00:24:19,750 --> 00:24:21,501 - Already? - Mm. 358 00:24:21,502 --> 00:24:23,295 Well, you want to see a lump of something, 359 00:24:23,296 --> 00:24:25,548 - might be worth a fortune? - What? 360 00:24:26,299 --> 00:24:28,049 "One test for ambergris is to poke it 361 00:24:28,050 --> 00:24:30,385 with a hot needle and a liquid should ooze out." 362 00:24:30,386 --> 00:24:31,804 RONA'S DAD: Here we go. 363 00:24:34,640 --> 00:24:35,808 [RONA GASPS] 364 00:24:36,309 --> 00:24:37,684 Look, look, look, look. 365 00:24:37,685 --> 00:24:39,394 That's liquid. Oh, my God! 366 00:24:39,395 --> 00:24:40,646 Wow. 367 00:24:41,439 --> 00:24:43,773 "Ambergris is a rare and highly valuable substance 368 00:24:43,774 --> 00:24:45,734 produced in the stomach of sperm whales, 369 00:24:45,735 --> 00:24:48,945 either vomited or excreted and found floating on the seas. 370 00:24:48,946 --> 00:24:51,531 It has a bad smell." Does it have a bad smell? 371 00:24:51,532 --> 00:24:52,949 Doesn't smell like anything. 372 00:24:52,950 --> 00:24:54,534 Still, that is liquid. 373 00:24:54,535 --> 00:24:58,455 - It says for one gram... - Yes. 374 00:24:58,456 --> 00:25:00,332 ...you can get $28. 375 00:25:00,333 --> 00:25:03,251 - What's that, 25 quid? 23 quid? - Like 25 quid. 376 00:25:03,252 --> 00:25:05,545 Twenty-three, so that's, that's... this is... 377 00:25:05,546 --> 00:25:07,923 This is ten pounds. That's four and a half kilos, 378 00:25:07,924 --> 00:25:10,675 that's 4,500, that's... 25... 379 00:25:10,676 --> 00:25:12,802 [WHISPERING] That's over 100,000 pounds. 380 00:25:12,803 --> 00:25:14,554 [GASPS] 381 00:25:14,555 --> 00:25:16,432 - That's over 100... - [LAUGHS] 382 00:25:18,142 --> 00:25:18,975 Well done! 383 00:25:18,976 --> 00:25:20,352 [NORMAL TONE] That is one big tractor. 384 00:25:20,353 --> 00:25:22,313 - Seriously? - My God. 385 00:25:22,897 --> 00:25:24,815 - [LAUGHS] - Oh, my. 386 00:25:25,524 --> 00:25:26,816 Will you send me updates when you hear? 387 00:25:26,817 --> 00:25:28,652 - Well now, why don't you stay? - No, I can't. 388 00:25:28,653 --> 00:25:30,237 Tell you what I could do help with. 389 00:25:30,238 --> 00:25:31,988 A couple of the dikes have come down 390 00:25:31,989 --> 00:25:34,115 on the outrun there, and I could use some help 391 00:25:34,116 --> 00:25:35,408 building them back up again. 392 00:25:35,409 --> 00:25:37,369 No, I've really been here for long enough. 393 00:25:37,370 --> 00:25:39,579 - London is calling me. - All right. 394 00:25:39,580 --> 00:25:40,790 I got to go back. 395 00:25:42,583 --> 00:25:44,000 [INHALES] 396 00:25:44,001 --> 00:25:46,795 So, because you're gonna be rolling in it, 397 00:25:46,796 --> 00:25:48,713 do you think maybe you could lend me a few quids 398 00:25:48,714 --> 00:25:50,298 just to tide me over for when I go back? 399 00:25:50,299 --> 00:25:52,300 - I just can't. - Right. That's okay. 400 00:25:52,301 --> 00:25:53,843 Have you asked your mum? 401 00:25:53,844 --> 00:25:57,932 Erm, she offered to put me into her prayers. 402 00:25:58,849 --> 00:26:00,935 [LAUGHS] 403 00:26:10,152 --> 00:26:12,279 ANNOUNCER: You will see passenger emergency 404 00:26:12,280 --> 00:26:14,906 instruction notices in various parts of the vessel 405 00:26:14,907 --> 00:26:17,117 and in the passenger cabins. 406 00:26:17,118 --> 00:26:18,828 Please study these carefully... 407 00:26:28,462 --> 00:26:31,256 Located in the following positions, 408 00:26:31,257 --> 00:26:32,674 in the restaurant... 409 00:26:32,675 --> 00:26:34,760 [LAUGHTER] 410 00:26:40,474 --> 00:26:42,476 [BREATHING HEAVILY] 411 00:26:49,150 --> 00:26:51,192 [DISTORTED RUMBLING] 412 00:26:51,193 --> 00:26:53,696 [MUFFLED CHATTER AND LAUGHTER] 413 00:27:01,287 --> 00:27:02,872 [RUMBLING FADES OUT] 414 00:27:07,918 --> 00:27:10,713 RONA: The urge to drink can come out of nowhere. 415 00:27:11,464 --> 00:27:12,923 [DOORBELL DINGS] 416 00:27:14,091 --> 00:27:15,884 You think you're doing well. 417 00:27:15,885 --> 00:27:18,763 But suddenly you want nothing more than a drink. 418 00:27:23,142 --> 00:27:24,601 When people drink, 419 00:27:24,602 --> 00:27:27,812 alcohol, or more specifically ethanol, 420 00:27:27,813 --> 00:27:29,898 is absorbed into the stomach lining 421 00:27:29,899 --> 00:27:31,734 and enters the blood stream. 422 00:27:33,027 --> 00:27:34,069 In the brain, 423 00:27:34,070 --> 00:27:37,989 alcohol confuses messages between neurotransmitters 424 00:27:37,990 --> 00:27:41,201 and acts as both an intoxicant and a depressant 425 00:27:41,202 --> 00:27:42,661 or a relaxant. 426 00:27:49,460 --> 00:27:50,461 Hiya. 427 00:27:51,545 --> 00:27:52,546 DAYNIN: Hey. 428 00:27:55,549 --> 00:27:57,258 - You all right? - RONA: Yeah. 429 00:27:57,259 --> 00:27:59,887 DAYNIN: That's good. RONA: Just going to the loo. 430 00:28:01,972 --> 00:28:03,974 [TOILET FLUSHING] 431 00:28:29,542 --> 00:28:30,626 [SIGHS] 432 00:28:35,047 --> 00:28:37,465 RONA: For those of us susceptible to addiction, 433 00:28:37,466 --> 00:28:39,134 alcohol quickly becomes 434 00:28:39,135 --> 00:28:41,719 the default way of alleviating anxiety 435 00:28:41,720 --> 00:28:44,807 and dealing with stressful situations. 436 00:28:47,351 --> 00:28:49,310 Through repeated use of the drug, 437 00:28:49,311 --> 00:28:52,647 our neural pathways are scored so deeply 438 00:28:52,648 --> 00:28:54,650 they'll never be repaired. 439 00:28:55,776 --> 00:28:58,529 - [INDISTINCT CHATTER ON TV] - [LAUGHING] 440 00:29:02,992 --> 00:29:04,994 [ENGINE DRONING] 441 00:29:23,929 --> 00:29:25,473 - You good? - Yeah, yeah. 442 00:29:28,392 --> 00:29:29,767 - MAN: Hi, Elena. - Hello. 443 00:29:29,768 --> 00:29:31,102 It's good see you back. 444 00:29:31,103 --> 00:29:33,062 Elena, this is Rona. Rona, Elena. 445 00:29:33,063 --> 00:29:34,189 ELENA: Nice to meet you. 446 00:29:34,190 --> 00:29:35,690 Rona has a training day with us. 447 00:29:35,691 --> 00:29:38,568 Elena quite often works for us at the RSPB on the island. 448 00:29:38,569 --> 00:29:40,236 Manages our cottage here on Papay. 449 00:29:40,237 --> 00:29:41,738 Yes. 450 00:29:41,739 --> 00:29:43,323 So you gonna take us to the holm? 451 00:29:43,324 --> 00:29:44,616 Yeah, that's right. 452 00:29:44,617 --> 00:29:46,409 The tides look perfect for going there just now. 453 00:29:46,410 --> 00:29:48,037 Boat's ready in the water. 454 00:29:48,746 --> 00:29:50,580 The first time that you visited Orkney? 455 00:29:50,581 --> 00:29:52,624 Oh, I'm from West Mainland. 456 00:29:52,625 --> 00:29:54,542 ELENA: Ah! Very nice. 457 00:29:54,543 --> 00:29:55,919 MAN: We can just maybe, like, spend 458 00:29:55,920 --> 00:29:58,463 about an hour and a half there, if that's okay with you? 459 00:29:58,464 --> 00:29:59,380 WOMAN: Great. 460 00:29:59,381 --> 00:30:00,798 MAN: We'll get you back to Papay. 461 00:30:00,799 --> 00:30:03,134 WOMAN: Oh, Papay really is my favorite island. 462 00:30:03,135 --> 00:30:04,969 Don't you want to stay for a cuppa 463 00:30:04,970 --> 00:30:06,471 or a coffee at Rose Cottage? 464 00:30:06,472 --> 00:30:09,140 [SEAGULLS SQUAWKING] 465 00:30:09,141 --> 00:30:11,227 [BOAT ENGINE WHIRRING] 466 00:30:13,646 --> 00:30:15,480 MAN: So that's a grey seal, on the rocks. 467 00:30:15,481 --> 00:30:16,397 MAN 2: Yeah. 468 00:30:16,398 --> 00:30:18,399 MAN: The grey seal pups, they're all fluffy and white. 469 00:30:18,400 --> 00:30:20,443 They're really nice. 470 00:30:20,444 --> 00:30:22,404 And they can't swim right away. 471 00:30:22,947 --> 00:30:26,491 But the common seals, they can swim almost right away. 472 00:30:26,492 --> 00:30:29,411 They can just get into the water the same day. 473 00:30:32,623 --> 00:30:33,916 [CHUCKLES SOFTLY] 474 00:30:41,966 --> 00:30:43,925 People really like them. And folk here, 475 00:30:43,926 --> 00:30:46,719 what they really like is the sound they make. 476 00:30:46,720 --> 00:30:48,555 Woo! 477 00:30:48,556 --> 00:30:50,640 MAN 2: Woo! 478 00:30:50,641 --> 00:30:52,684 Yeah, nice one. Can you do it? 479 00:30:52,685 --> 00:30:54,978 Woo! 480 00:30:54,979 --> 00:30:57,147 MAN: [CHUCKLES] A bit like a wolf. 481 00:30:57,606 --> 00:30:59,984 Quite eerie, especially if it's at night. 482 00:31:02,278 --> 00:31:04,280 - [RONA GIGGLES] - [WOMAN CHUCKLES] 483 00:31:05,364 --> 00:31:06,365 RONA: Hi. 484 00:31:10,035 --> 00:31:12,413 [QUIET TRANQUIL MUSIC PLAYING] 485 00:31:28,762 --> 00:31:33,642 Homo sapiens have about 79% of the same DNA as seals. 486 00:31:34,977 --> 00:31:39,314 50% as plants, a banana, a cucumber 487 00:31:39,315 --> 00:31:40,774 or seaweed. 488 00:31:43,027 --> 00:31:44,945 60% as jellyfish. 489 00:31:48,449 --> 00:31:52,702 Jellyfish are only capable of upwards independent movements 490 00:31:52,703 --> 00:31:55,873 so they're moved horizontally by currents and tides. 491 00:32:03,505 --> 00:32:04,506 YOUNG RONA: Wait! 492 00:32:05,299 --> 00:32:08,218 RONA: The day I was born, my father became unwell. 493 00:32:08,761 --> 00:32:11,679 One of the bipolar episodes he'd had periodically 494 00:32:11,680 --> 00:32:13,431 since he was a teenager. 495 00:32:13,432 --> 00:32:16,226 - RONA'S MOM: Wee! - [GIGGLING] 496 00:32:19,438 --> 00:32:20,898 [SPEAKING INDISTINCTLY] 497 00:32:22,316 --> 00:32:24,276 [HELICOPTER WHIRRING] 498 00:32:30,866 --> 00:32:32,660 RONA: If you go mad in Orkney... 499 00:32:33,744 --> 00:32:35,079 they just fly you out. 500 00:32:36,080 --> 00:32:38,082 [WHIRRING] 501 00:32:51,595 --> 00:32:53,721 WOMAN: So, what you've got in front of you here 502 00:32:53,722 --> 00:32:56,974 is what I would say is a really well-mowed field. 503 00:32:56,975 --> 00:32:59,352 Okay? And so what he's done 504 00:32:59,353 --> 00:33:03,439 is he's gone from the inside and he's mowed all the way out. 505 00:33:03,440 --> 00:33:04,899 So that any corncrakes 506 00:33:04,900 --> 00:33:07,193 that might have been on his land in the field, 507 00:33:07,194 --> 00:33:10,196 they can come all the way into the long grass. 508 00:33:10,197 --> 00:33:11,114 RONA: Mm-hmm. 509 00:33:11,115 --> 00:33:13,032 WOMAN: Okay, so when it comes to the survey, 510 00:33:13,033 --> 00:33:14,826 you'll have one of these in front of you, 511 00:33:14,827 --> 00:33:17,161 - and it's like a grid system. - Mm-hmm. 512 00:33:17,162 --> 00:33:20,289 WOMAN: So you start here from 12:00 to 3:00 a.m. 513 00:33:20,290 --> 00:33:22,793 And then you go every 200 to 500 meters... 514 00:33:23,502 --> 00:33:25,546 - and then you stop. - [ENGINE STOPS] 515 00:33:27,923 --> 00:33:29,216 You wind down your window, 516 00:33:30,008 --> 00:33:32,428 set a timer on your phone for two minutes, 517 00:33:33,554 --> 00:33:34,555 and you listen. 518 00:33:37,641 --> 00:33:38,891 For what? 519 00:33:38,892 --> 00:33:41,102 For the sound of a corncrake. Have you heard a corncrake? 520 00:33:41,103 --> 00:33:42,812 - No. - Right. Well... 521 00:33:42,813 --> 00:33:44,272 How would you describe it? 522 00:33:44,273 --> 00:33:46,150 I'd say it's quite like, erm... 523 00:33:46,775 --> 00:33:48,192 [HISSES] 524 00:33:48,193 --> 00:33:50,528 ...maybe like a cat hissing or something. 525 00:33:50,529 --> 00:33:53,531 I would say more like a cranking chair, more something like... 526 00:33:53,532 --> 00:33:55,241 [MIMICS CREAK-LIKE CALL] 527 00:33:55,242 --> 00:33:56,951 - Right. - That's good, that's good. 528 00:33:56,952 --> 00:33:58,954 Get it up on YouTube for her. 529 00:34:01,165 --> 00:34:03,333 - [CORNCRAKE CALLING] - Uh-huh. 530 00:34:16,972 --> 00:34:18,140 [ENGINE STARTS] 531 00:34:22,811 --> 00:34:25,606 [HOUSE MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 532 00:34:26,899 --> 00:34:28,817 [PHONE RINGS] 533 00:34:31,028 --> 00:34:34,031 [INTENSE ELECTRONIC MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 534 00:34:35,199 --> 00:34:36,158 [MUSIC STOPS] 535 00:34:43,332 --> 00:34:46,793 DOCTOR: So, can you tell me why you're here, Rona? 536 00:34:46,794 --> 00:34:51,172 Yeah. I'm here for a referral, for rehab. 537 00:34:51,173 --> 00:34:52,633 Erm, residential. 538 00:34:54,551 --> 00:34:56,345 I just want you to lock me up. 539 00:34:57,554 --> 00:35:00,765 Okay. Well, there can be quite a rate sometimes 540 00:35:00,766 --> 00:35:02,600 for residential places. 541 00:35:02,601 --> 00:35:04,603 But there are some other options. 542 00:35:05,062 --> 00:35:06,480 [URINATING] 543 00:35:12,820 --> 00:35:15,696 COUNSELOR: This program is a zero-tolerance 544 00:35:15,697 --> 00:35:17,990 abstinence-based program. 545 00:35:17,991 --> 00:35:21,452 Which means that if you don't turn up, for any reason, 546 00:35:21,453 --> 00:35:23,080 you are off the program. 547 00:35:23,831 --> 00:35:27,543 It means if you relapse, you are off the program. 548 00:35:28,210 --> 00:35:30,044 What is said in this group, 549 00:35:30,045 --> 00:35:32,922 stays within the walls of this group. 550 00:35:32,923 --> 00:35:34,006 No phones. 551 00:35:34,007 --> 00:35:37,552 I would ask that you only check them at your break times. 552 00:35:37,553 --> 00:35:40,805 Also, all fag and bathroom breaks 553 00:35:40,806 --> 00:35:43,809 will be accompanied by a counselor. 554 00:35:44,893 --> 00:35:48,938 Statistically, only 10% of you will make this. 555 00:35:48,939 --> 00:35:50,606 I know that sounds tough. 556 00:35:50,607 --> 00:35:53,485 But it is a tough journey that you have started. 557 00:35:59,533 --> 00:36:01,159 [INDISTINCT CHATTER] 558 00:36:06,331 --> 00:36:08,333 [WOMEN CHEERING AND YELLING] 559 00:36:09,918 --> 00:36:11,961 Rona, come on. 560 00:36:11,962 --> 00:36:14,297 No, Mum, I'm okay, thanks. 561 00:36:14,298 --> 00:36:16,382 RONA'S MOM: Come on, Rona, it's lovely. 562 00:36:16,383 --> 00:36:17,467 I'm fine. 563 00:36:23,891 --> 00:36:24,974 RONA'S DAD: How's Mum? 564 00:36:24,975 --> 00:36:27,894 You could always just call her and ask her yourself. 565 00:36:27,895 --> 00:36:30,814 - [ROLLS DICE] - [FOLK MUSIC PLAYING FAINTLY] 566 00:36:35,903 --> 00:36:37,070 How's the job? 567 00:36:38,113 --> 00:36:39,530 Erm... 568 00:36:39,531 --> 00:36:41,867 Well, I haven't heard a corncrake yet. 569 00:36:43,577 --> 00:36:44,661 So not that great. 570 00:36:47,831 --> 00:36:49,041 No, I can't do that. 571 00:36:51,710 --> 00:36:53,669 I did find out that there's a large population 572 00:36:53,670 --> 00:36:55,172 of corncakes in Eastern Europe. 573 00:36:55,797 --> 00:36:58,592 By the way, it's not ambergris. I got the results back. 574 00:36:59,468 --> 00:37:00,427 Oh. 575 00:37:01,303 --> 00:37:03,971 - What is it then? - Paraffin wax or something. 576 00:37:03,972 --> 00:37:05,057 Probably. 577 00:37:05,641 --> 00:37:06,683 Hmm. 578 00:37:10,228 --> 00:37:11,772 Thanks for staying longer. 579 00:37:25,661 --> 00:37:26,787 Hey, Dad. 580 00:37:30,582 --> 00:37:32,501 I made another flower picture. 581 00:37:37,881 --> 00:37:40,508 - Dad, Dad, Dad, Dad, Dad. - [GROANS SOFTLY] 582 00:37:40,509 --> 00:37:43,971 Dad, Dad, Dad, Dad, Dad. 583 00:37:45,514 --> 00:37:47,724 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 584 00:38:08,996 --> 00:38:10,664 RONA: The past follows us. 585 00:38:12,082 --> 00:38:14,209 Energy never expires. 586 00:38:19,131 --> 00:38:21,133 [WAVES CRASHING] 587 00:38:23,301 --> 00:38:26,303 The energy of waves carried across the ocean 588 00:38:26,304 --> 00:38:29,473 changes into noise and heat and vibrations 589 00:38:29,474 --> 00:38:32,143 that are absorbed into the land 590 00:38:32,144 --> 00:38:34,354 and passed through the generations. 591 00:38:35,939 --> 00:38:37,857 Waves break when the wave height 592 00:38:37,858 --> 00:38:40,694 is more than one seventh of the wave length. 593 00:38:42,320 --> 00:38:44,864 Although they collapse in different manners, 594 00:38:44,865 --> 00:38:48,243 there is only so much height any wave can sustain 595 00:38:48,994 --> 00:38:50,912 before it comes crashing down. 596 00:38:52,080 --> 00:38:54,916 [DEEP HOUSE MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 597 00:39:12,768 --> 00:39:13,768 [MUSIC STOPS] 598 00:39:13,769 --> 00:39:15,854 [INSECTS CHIRPING] 599 00:39:20,776 --> 00:39:23,111 [DISTANT HOWLING] 600 00:39:54,017 --> 00:39:56,436 [FAINT EERIE MUSIC PLAYING] 601 00:40:21,211 --> 00:40:23,672 [SOFT, HOLLOW RUMBLING] 602 00:41:06,047 --> 00:41:09,009 [MUFFLED ELECTRONIC MUSIC FADING IN] 603 00:41:41,625 --> 00:41:43,126 [MUSIC FADES] 604 00:41:45,754 --> 00:41:47,964 [SERENE MUSIC PLAYING] 605 00:42:05,649 --> 00:42:07,859 [DEEP HOUSE MUSIC PLAYING] 606 00:42:12,864 --> 00:42:14,949 RONA: I'm so proud of you! 607 00:42:14,950 --> 00:42:16,283 - Really? - Yeah. 608 00:42:16,284 --> 00:42:18,869 - Really? - Yeah, you're doing so well. 609 00:42:18,870 --> 00:42:20,956 [CHEERING] 610 00:42:25,252 --> 00:42:26,962 MAN: Go on, go on, go on! Grab a shot! 611 00:42:28,964 --> 00:42:30,339 - DAYNIN: Cheers, guys! - Okay. 612 00:42:30,340 --> 00:42:31,507 Make a speech! 613 00:42:31,508 --> 00:42:33,425 - Don't make me make a speech. - Come on! 614 00:42:33,426 --> 00:42:35,010 - Speech! Speech! - Come on! 615 00:42:35,011 --> 00:42:36,595 Okay, you think it's about me, yeah? 616 00:42:36,596 --> 00:42:39,139 But I wouldn't have been able to do it without all of you lot. 617 00:42:39,140 --> 00:42:40,558 RONA: He's so humble. 618 00:42:41,226 --> 00:42:43,061 - Cheers. - Go on, go on, go on! 619 00:42:49,192 --> 00:42:52,487 - [DAYNIN GROANS] - Yes, yes, yes, yeah! 620 00:42:53,738 --> 00:42:55,614 Would you want to marry me? 621 00:42:55,615 --> 00:42:58,243 - [DAYNIN AND GLORIA LAUGH] - Do I want to marry you? 622 00:42:58,702 --> 00:43:00,703 Do you think you'd want to marry me? 623 00:43:00,704 --> 00:43:02,413 - Oh. - One day, maybe. 624 00:43:02,414 --> 00:43:04,290 - Maybe? - Maybe... 625 00:43:04,291 --> 00:43:06,501 One, two, three, four. 626 00:43:09,337 --> 00:43:11,588 Hey! Hey, hey... 627 00:43:11,589 --> 00:43:14,466 - [THUD] - [RONA CHUCKLING] 628 00:43:14,467 --> 00:43:15,926 GLORIA: For fuck's sake. 629 00:43:15,927 --> 00:43:17,304 - Babe. - RONA: Ow. 630 00:43:17,846 --> 00:43:18,846 You okay? 631 00:43:18,847 --> 00:43:20,682 You all right, love? 632 00:43:21,599 --> 00:43:23,183 - All right, honey? - GLORIA: Rona, babe? 633 00:43:23,184 --> 00:43:25,144 RONA: Where's my compass? GLORIA: Oh... 634 00:43:25,145 --> 00:43:27,604 DAYNIN: Did you definitely bring it out with you? 635 00:43:27,605 --> 00:43:29,773 GLORIA: Did you just have it on whilst you were dancing? 636 00:43:29,774 --> 00:43:32,109 - No, don't worry, don't worry... - It's okay. We'll find it. 637 00:43:32,110 --> 00:43:34,069 - [CRYING] My compass. - Maybe it just came off. 638 00:43:34,070 --> 00:43:35,988 Have you seen... She misses the... 639 00:43:35,989 --> 00:43:38,866 - It's like this necklace thing. - Not a necklace, it's a compass. 640 00:43:38,867 --> 00:43:41,535 - GLORIA: Sorry, her compass. - Sorry, but I didn't take it. 641 00:43:41,536 --> 00:43:43,203 I don't know where it's gone. 642 00:43:43,204 --> 00:43:45,748 - My dad gave me that compass. - [LAUGHTER] 643 00:43:45,749 --> 00:43:47,499 - [GLASS CLATTERS] - Okay, okay, okay... 644 00:43:47,500 --> 00:43:49,001 RONA: What are you laughing at? 645 00:43:49,002 --> 00:43:51,086 - What are you laughing at? - No one's laughing. 646 00:43:51,087 --> 00:43:52,671 You think you're great because you earn 647 00:43:52,672 --> 00:43:54,590 more money than I do, is that it? 648 00:43:54,591 --> 00:43:56,258 You're not laughing now, are you? 649 00:43:56,259 --> 00:43:57,968 - Would you keep it... - No one's laughing at you. 650 00:43:57,969 --> 00:43:59,971 - Rona! Get a grip! - [GLASS CLATTERS] 651 00:44:00,472 --> 00:44:02,139 Fuck! Fuck! 652 00:44:02,140 --> 00:44:04,142 What the fuck was that? 653 00:44:05,143 --> 00:44:06,477 [RONA MOANS DROWSILY] 654 00:44:06,478 --> 00:44:09,188 GLORIA: Okay. Okay, babe, we need to go outside. 655 00:44:09,189 --> 00:44:10,606 Rona? 656 00:44:10,607 --> 00:44:13,609 DAYNIN: Rona, listen to me. Just breathe. 657 00:44:13,610 --> 00:44:16,905 Just breathe, it's okay. You're okay. 658 00:44:18,031 --> 00:44:20,532 You're okay. Just deep breaths. You're fine, okay? 659 00:44:20,533 --> 00:44:21,910 Just breathe. 660 00:44:23,828 --> 00:44:25,245 - [THUD] - Please don't. 661 00:44:25,246 --> 00:44:27,748 - Rona, you're hurting yourself. - [EXHALES] 662 00:44:27,749 --> 00:44:28,791 Has she taken something? 663 00:44:28,792 --> 00:44:30,000 GLORIA: No, I've not given her anything. 664 00:44:30,001 --> 00:44:31,085 Get off. 665 00:44:31,086 --> 00:44:32,545 - DAYNIN: Just listen to me. - Get off. 666 00:44:32,796 --> 00:44:33,629 Double vodka. 667 00:44:33,630 --> 00:44:35,589 DAYNIN: You can't order another drink. 668 00:44:35,590 --> 00:44:37,716 - We're goin'-- Oi! - RONA: Chill out. 669 00:44:37,717 --> 00:44:40,011 Go upstairs, please. I'm too tired for this! 670 00:44:40,887 --> 00:44:42,721 We're going home, all right? 671 00:44:42,722 --> 00:44:44,890 No! You can't have that. Rona! 672 00:44:44,891 --> 00:44:46,850 - [CRIES] - For fuck's sake, Rona! 673 00:44:46,851 --> 00:44:48,602 Be careful, hey! 674 00:44:48,603 --> 00:44:51,647 [RONA BAWLING] 675 00:44:51,648 --> 00:44:53,190 - Can you just listen? - Get off! 676 00:44:53,191 --> 00:44:56,527 No, no! Would you just listen to me? I'm begging you. 677 00:44:56,528 --> 00:44:58,070 - RONA: No! - Get away from me! 678 00:44:58,071 --> 00:45:00,197 Where are you going? You're not going anywhere! 679 00:45:00,198 --> 00:45:02,449 Listen to me! You have a problem! 680 00:45:02,450 --> 00:45:06,120 No, you're trying to control me. 681 00:45:06,121 --> 00:45:08,080 I'm not trying to fucking control you. 682 00:45:08,081 --> 00:45:10,082 This has nothing to do with me. 683 00:45:10,083 --> 00:45:14,129 - This is about you. - [SOBBING] I hate you. 684 00:45:14,921 --> 00:45:17,090 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 685 00:45:32,856 --> 00:45:33,690 [EXHALES] 686 00:45:35,775 --> 00:45:36,776 RONA: Morning. 687 00:45:53,918 --> 00:45:55,128 [GASPS] 688 00:46:03,595 --> 00:46:04,888 [SIGHS SOFTLY] 689 00:46:10,059 --> 00:46:11,977 What did I do last night? 690 00:46:11,978 --> 00:46:13,313 You don't remember? 691 00:46:22,697 --> 00:46:24,032 Daynin, I'm sorry. 692 00:46:24,741 --> 00:46:25,950 [SIGHS] 693 00:46:31,206 --> 00:46:34,083 Daynin, I'm so sorry, whatever I did. 694 00:46:36,211 --> 00:46:38,505 I'm not drinking anymore. I'm sorry. 695 00:46:39,839 --> 00:46:42,217 And I'm so tired of hearing you say that. 696 00:46:44,219 --> 00:46:46,221 I can't hear you say that again. 697 00:46:50,058 --> 00:46:51,141 What do you mean? 698 00:46:51,142 --> 00:46:53,353 I don't even recognize you anymore. 699 00:46:56,105 --> 00:46:58,357 I wish you were a completely different person. 700 00:46:58,358 --> 00:47:01,401 - Don't say that. - I can't do this. 701 00:47:01,402 --> 00:47:03,570 What do you mean you can't do this? 702 00:47:03,571 --> 00:47:04,948 I just can't do this. 703 00:47:06,241 --> 00:47:07,909 Did I do that to you? 704 00:47:12,288 --> 00:47:14,207 I'll never do that again. Right? 705 00:47:15,416 --> 00:47:17,668 Whatever I did, I'll never do it again. 706 00:47:17,669 --> 00:47:20,754 I'm never going to drink again. I promise you. Right? 707 00:47:20,755 --> 00:47:23,674 'Cause I don't want to lose you. I don't want to lose you. 708 00:47:23,675 --> 00:47:25,260 Please don't go. 709 00:47:30,682 --> 00:47:31,683 I love you. 710 00:47:33,142 --> 00:47:36,270 GROUP: God, grant me the serenity 711 00:47:36,271 --> 00:47:39,773 to accept the things that I cannot change, 712 00:47:39,774 --> 00:47:42,693 the courage to change the things that I can, 713 00:47:42,694 --> 00:47:45,321 and the wisdom to know the difference. 714 00:47:47,574 --> 00:47:48,950 Thank you, Steven. 715 00:47:51,619 --> 00:47:55,748 Rona, would you be happy to share with the group today? 716 00:47:58,668 --> 00:48:02,713 Perhaps some of the feelings that you experience 717 00:48:02,714 --> 00:48:04,882 when you think about drinking. 718 00:48:07,719 --> 00:48:08,886 RONA: Mm-hmm. 719 00:48:14,684 --> 00:48:15,727 Erm... 720 00:48:18,688 --> 00:48:20,064 [INHALES] 721 00:48:25,486 --> 00:48:26,487 I miss it. 722 00:48:33,870 --> 00:48:36,247 I miss how good it made me feel. 723 00:48:39,792 --> 00:48:41,252 [SOFT SQUELCHING] 724 00:48:47,592 --> 00:48:49,093 I fell in the canal. 725 00:48:49,969 --> 00:48:51,553 And I broke the bike. 726 00:48:51,554 --> 00:48:53,306 But I'm gonna sort it out. 727 00:48:55,141 --> 00:48:56,434 [SIGHS] 728 00:48:57,060 --> 00:48:58,685 Are you gonna not say anything? 729 00:48:58,686 --> 00:49:00,937 What do you want me to say, Rona? 730 00:49:00,938 --> 00:49:03,440 You're always judging me. You're being so hard on me. 731 00:49:03,441 --> 00:49:05,442 I made a mistake. I'm sick of it. 732 00:49:05,443 --> 00:49:07,153 I'm honestly... I'm sick of you. 733 00:49:08,154 --> 00:49:11,406 I feel like you want me to become one of those women 734 00:49:11,407 --> 00:49:13,575 that just caters to you and then, 735 00:49:13,576 --> 00:49:15,160 with a big smile on my face and like... 736 00:49:15,161 --> 00:49:16,620 That's not the way I am. 737 00:49:16,621 --> 00:49:19,498 That's not the way I'm ever gonna be. I'm not like that. 738 00:49:19,499 --> 00:49:21,041 And you know that. 739 00:49:21,042 --> 00:49:22,959 I don't know why you're expecting that from me. 740 00:49:22,960 --> 00:49:25,671 You're trying to tame me. And you're trying to control me. 741 00:49:25,672 --> 00:49:27,173 [INHALES DEEPLY] 742 00:49:33,137 --> 00:49:34,806 Thank you for your honesty. 743 00:49:36,432 --> 00:49:38,226 MAN: Well, Rona, um... 744 00:49:38,893 --> 00:49:41,687 Just want to share this... I don't know, with you. 745 00:49:41,688 --> 00:49:43,605 Basically, I... [CLEARS THROAT] 746 00:49:43,606 --> 00:49:47,943 My ex-girlfriend found my stash and threw it down the toilet. 747 00:49:47,944 --> 00:49:50,529 So I thought I'd leave her a little gift in the bed. 748 00:49:50,530 --> 00:49:52,531 Which was, I just basically shat in the bed. 749 00:49:52,532 --> 00:49:54,449 - Left her a little prezzie. - Wow. 750 00:49:54,450 --> 00:49:55,409 [GROUP LAUGHS] 751 00:49:55,410 --> 00:49:57,369 MAN: It's like... MAN 2: Oh, yeah. I got one. 752 00:49:57,370 --> 00:49:59,121 I got in at about 3 o'clock in the morning. 753 00:49:59,122 --> 00:50:01,498 Snuck up to bed, got into bed. Right? 754 00:50:01,499 --> 00:50:03,375 Then about four or five o'clock, 755 00:50:03,376 --> 00:50:06,044 I get a whack. She has booted me, right? 756 00:50:06,045 --> 00:50:07,629 Kicked me straight up the arse, basically. 757 00:50:07,630 --> 00:50:08,797 Pulled the covers up. 758 00:50:08,798 --> 00:50:10,590 And I've pissed from her neck down, 759 00:50:10,591 --> 00:50:12,592 right down all through her jarmies, everything. 760 00:50:12,593 --> 00:50:13,552 [GROUP LAUGHS] 761 00:50:13,553 --> 00:50:15,512 Talking of peeing, in my days... 762 00:50:15,513 --> 00:50:16,806 [LAUGHS] Here we go. 763 00:50:22,770 --> 00:50:24,896 - Hello. - MAN: Hi, hi. 764 00:50:24,897 --> 00:50:26,273 - How you doing? - How you doing? 765 00:50:26,274 --> 00:50:28,358 - I'm getting on. Yeah. - Nice to meet you. 766 00:50:28,359 --> 00:50:30,360 Erm, yeah, I'm with the RSPB, 767 00:50:30,361 --> 00:50:32,779 I was just wondering if I could have a couple of minutes 768 00:50:32,780 --> 00:50:33,697 - of your time. - Yeah. 769 00:50:33,698 --> 00:50:36,408 We're trying to figure out how many corncrakes 770 00:50:36,409 --> 00:50:39,161 are still on all of the islands throughout Orkney. 771 00:50:39,162 --> 00:50:42,247 And how we can actually protect the corncrakes 772 00:50:42,248 --> 00:50:44,374 - 'cause they're on the red list. - Mm-hmm. 773 00:50:44,375 --> 00:50:46,376 You want to come in for a cup of tea? 774 00:50:46,377 --> 00:50:47,544 Yeah, I will in a minute. 775 00:50:47,545 --> 00:50:48,962 I'll tell you this really, really quickly. 776 00:50:48,963 --> 00:50:51,631 Basically, what we're trying to get farmers like yourself 777 00:50:51,632 --> 00:50:54,342 to do is to change their mowing pattern. 778 00:50:54,343 --> 00:50:56,553 Did your father sell the farm? 779 00:50:56,554 --> 00:50:58,555 - He sold the house. - Ah, right. Yeah. 780 00:50:58,556 --> 00:50:59,848 He's still on the farm... 781 00:50:59,849 --> 00:51:01,683 So where the heck does he bide then? 782 00:51:01,684 --> 00:51:03,852 - [LAUGHS] He's in a caravan. - Oh, Lord. 783 00:51:03,853 --> 00:51:06,271 Yeah. It's enough for him, really. 784 00:51:06,272 --> 00:51:08,064 It's got all his records and stuff. 785 00:51:08,065 --> 00:51:09,232 WOMAN: Good, good. 786 00:51:09,233 --> 00:51:11,943 ...working my way through the whole island and... 787 00:51:11,944 --> 00:51:13,737 every inhabited islands in Orkney. 788 00:51:13,738 --> 00:51:15,572 - [LAUGHS] Indeed. That's good. - Yeah. 789 00:51:15,573 --> 00:51:18,617 To see how many people we can get on board, so... 790 00:51:18,618 --> 00:51:21,578 I don't know if you'd be up for doing something like that. 791 00:51:21,579 --> 00:51:22,996 - Absolutely okay. - Yeah. 792 00:51:22,997 --> 00:51:25,373 - Yeah? Oh, really? - Yeah. Yeah. 793 00:51:25,374 --> 00:51:27,126 Okay. Great. 794 00:51:28,419 --> 00:51:29,920 - Have you heard one? - No. 795 00:51:29,921 --> 00:51:32,088 - Have you not? [LAUGHS] - Haven't heard one. 796 00:51:32,089 --> 00:51:33,507 - Have you? - You will do sometime. 797 00:51:33,508 --> 00:51:35,884 I've not for a long time, which is a bit disappointing, 798 00:51:35,885 --> 00:51:37,594 'cause they used to be quite common, but... 799 00:51:37,595 --> 00:51:38,512 Yeah. 800 00:51:38,513 --> 00:51:40,223 - ...things change. - Yeah. 801 00:51:42,850 --> 00:51:45,560 {\an8}Because people rarely saw the corncrake fly, 802 00:51:45,561 --> 00:51:49,231 {\an8}it used to be thought they'd go underground in the winter, 803 00:51:49,232 --> 00:51:51,358 {\an8}transform into other species, 804 00:51:51,359 --> 00:51:54,403 {\an8}or even ride on other birds' backs to migrate. 805 00:51:55,738 --> 00:52:00,200 {\an8}We now know that they do migrate all the way to Central Africa. 806 00:52:00,201 --> 00:52:02,244 And GPS trackers have placed them 807 00:52:02,245 --> 00:52:03,913 in Congo in the winter. 808 00:52:05,206 --> 00:52:06,833 But it's a very dangerous journey. 809 00:52:07,708 --> 00:52:09,418 Only 30% make it. 810 00:52:11,462 --> 00:52:12,547 [KEYS THUD] 811 00:52:16,342 --> 00:52:17,343 Hi. 812 00:52:27,228 --> 00:52:28,228 Daynin. 813 00:52:28,229 --> 00:52:29,938 [RUNNING UP STAIRS] 814 00:52:29,939 --> 00:52:31,983 [PANTING] Fuck. 815 00:52:38,364 --> 00:52:39,615 [CLATTERING] 816 00:52:40,658 --> 00:52:43,494 - [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] - [LOW RUMBLING] 817 00:52:56,048 --> 00:52:57,466 [CHUGGING] 818 00:53:09,353 --> 00:53:10,897 [BIRD SQUAWKING] 819 00:53:17,194 --> 00:53:18,446 [SNIFFS] 820 00:53:24,744 --> 00:53:26,621 That's it then, corncrakes. 821 00:53:38,591 --> 00:53:40,968 MAN: So, is this your first meeting or... 822 00:53:42,470 --> 00:53:44,263 No. Good, okay. 823 00:53:47,892 --> 00:53:51,062 Well, why don't we start with the preamble as usual. 824 00:53:53,064 --> 00:53:55,315 Hello. I'm James. I'm an alcoholic. 825 00:53:55,316 --> 00:53:57,108 - Hi, James. - Hello, James. 826 00:53:57,109 --> 00:53:58,819 JAMES: So, we'll do the preamble. 827 00:53:59,654 --> 00:54:02,238 Alcoholics Anonymous is a fellowship of men and women 828 00:54:02,239 --> 00:54:04,616 who share their experience, strength and hope 829 00:54:04,617 --> 00:54:07,535 with each other that they may solve their common problem 830 00:54:07,536 --> 00:54:10,121 and help others to recover from alcoholism. 831 00:54:10,122 --> 00:54:11,831 The only requirement for membership 832 00:54:11,832 --> 00:54:13,750 is a desire to stop drinking. 833 00:54:13,751 --> 00:54:16,628 There are no dues or fees for AA membership. 834 00:54:16,629 --> 00:54:19,089 Our primary purpose is to stay sober 835 00:54:19,090 --> 00:54:22,510 and help other alcoholics to achieve sobriety. 836 00:54:26,806 --> 00:54:29,265 ALL: God, grant me the serenity 837 00:54:29,266 --> 00:54:32,686 to accept the things I cannot change, 838 00:54:32,687 --> 00:54:36,106 the courage to change the things that I can, 839 00:54:36,107 --> 00:54:38,609 and the wisdom to know the difference. 840 00:54:39,610 --> 00:54:40,611 Amen. 841 00:54:47,868 --> 00:54:48,869 Meg? 842 00:54:52,999 --> 00:54:54,000 Dad. 843 00:55:08,055 --> 00:55:09,807 I can't find Meg anywhere. 844 00:55:13,894 --> 00:55:14,854 [WATER RUNS] 845 00:55:17,148 --> 00:55:19,691 I'm just gonna leave some water for her and some food. 846 00:55:19,692 --> 00:55:23,112 But you've got to remember to do that, okay? [SIGHS] 847 00:55:25,489 --> 00:55:27,365 And I'll ask Mum to get someone in 848 00:55:27,366 --> 00:55:28,825 to just help you with the farm. 849 00:55:28,826 --> 00:55:30,119 Just until you feel better. 850 00:55:48,596 --> 00:55:49,597 You warm enough? 851 00:56:14,497 --> 00:56:15,498 I'm scared. 852 00:56:36,143 --> 00:56:38,062 I don't know if I can do it, Dad. 853 00:56:44,360 --> 00:56:45,860 [SNIFFING] 854 00:56:45,861 --> 00:56:47,529 WOMAN: I wish you a very happy future. 855 00:56:47,530 --> 00:56:48,864 You deserve it. 856 00:56:50,324 --> 00:56:52,659 WOMAN 2: Rona, it's been a fantastic journey 857 00:56:52,660 --> 00:56:53,910 being with you here. 858 00:56:53,911 --> 00:56:55,870 I wish we had met elsewhere. 859 00:56:55,871 --> 00:56:58,289 But I think we've come a very long way. 860 00:56:58,290 --> 00:57:00,167 And congratulation. 861 00:57:03,879 --> 00:57:06,382 MAN: Well done, Rona. All the best to you. 862 00:57:08,175 --> 00:57:09,260 RONA: Er... 863 00:57:12,346 --> 00:57:14,056 Thanks for making me strong. 864 00:57:18,602 --> 00:57:21,147 I hope I don't let you down. [CHUCKLES LIGHTLY] 865 00:57:26,152 --> 00:57:27,736 Mum, are you there? 866 00:57:28,320 --> 00:57:29,155 Er... 867 00:57:29,738 --> 00:57:32,449 I finished, I did it, 90 days. 868 00:57:35,369 --> 00:57:36,370 Yeah. 869 00:57:40,374 --> 00:57:41,375 Yeah. 870 00:57:44,461 --> 00:57:46,379 [BREATH TREMBLING] 871 00:57:46,380 --> 00:57:48,674 Thanks, Mum. Erm... 872 00:57:51,552 --> 00:57:53,512 Can I come up home for a few days? 873 00:58:04,148 --> 00:58:05,148 [SNIFFS] 874 00:58:05,149 --> 00:58:07,401 [DISTORTED RUMBLING] 875 00:58:13,782 --> 00:58:15,784 [BREATHING HEAVILY] 876 00:58:28,005 --> 00:58:29,005 [RUMBLING FADES] 877 00:58:29,006 --> 00:58:31,634 - [CLEARS THROAT] - [LINE RINGING] 878 00:58:32,301 --> 00:58:34,093 DAYNIN ON PHONE: Hey, you've reached Daynin. 879 00:58:34,094 --> 00:58:35,887 Leave a message and I'll get back to you. 880 00:58:35,888 --> 00:58:38,140 - [LINE BEEPS] - Daynin. 881 00:58:39,558 --> 00:58:40,893 It's me. 882 00:58:45,231 --> 00:58:47,441 Don't know if you'll get this message. 883 00:58:57,826 --> 00:58:59,036 I miss you. 884 00:59:01,080 --> 00:59:03,457 I miss talking to you. 885 00:59:11,715 --> 00:59:13,425 I know why you left me. 886 00:59:20,349 --> 00:59:21,684 I get it. 887 00:59:26,772 --> 00:59:28,315 I get it. [CLEARS THROAT] 888 00:59:30,567 --> 00:59:31,777 [SNIFFLING] 889 00:59:44,290 --> 00:59:46,333 [BREATHES DEEPLY] 890 00:59:47,668 --> 00:59:49,503 [CRYING SOFTLY] 891 00:59:58,804 --> 01:00:00,306 [STOPS CRYING] 892 01:00:11,817 --> 01:00:14,028 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 893 01:00:28,751 --> 01:00:30,168 - Cheers. - Cheers again. 894 01:00:30,169 --> 01:00:31,628 Cheers. Cheers. Cheers. 895 01:00:32,338 --> 01:00:35,090 - [MUFFLED CHATTER] - [SEAGULLS CALLING] 896 01:00:39,178 --> 01:00:41,138 This is a great moment. We're all together. 897 01:00:49,855 --> 01:00:51,899 [OBJECTS CLATTERING] 898 01:01:02,242 --> 01:01:04,161 [DRUNKENLY] Where are the apples? 899 01:01:04,953 --> 01:01:06,288 Where are the apples? 900 01:01:08,791 --> 01:01:10,751 The apples... Oh, shit. [CHUCKLES] 901 01:01:12,961 --> 01:01:14,755 I was just getting an apple. 902 01:01:26,558 --> 01:01:27,643 [GROANS SOFTLY] 903 01:01:28,602 --> 01:01:31,020 He's not real, you know. 904 01:01:31,021 --> 01:01:32,773 They have you brainwashed. 905 01:01:34,066 --> 01:01:35,192 Come to bed, Rona. 906 01:01:36,151 --> 01:01:38,362 That's why Dad left you, you know. 907 01:01:39,405 --> 01:01:41,573 Because you chose them over us. 908 01:01:42,241 --> 01:01:45,451 I can't believe that you still believe... [LAUGHS] 909 01:01:45,452 --> 01:01:46,870 You're so stupid. 910 01:01:47,579 --> 01:01:49,539 There's another one. 911 01:01:49,540 --> 01:01:50,624 Lies. 912 01:01:51,625 --> 01:01:53,627 [BREATHING HEAVILY] 913 01:02:06,223 --> 01:02:07,933 [SNIFFLING] 914 01:02:10,561 --> 01:02:13,105 All that praying didn't help, did it, Mum? 915 01:02:14,273 --> 01:02:16,275 It didn't help me. [SOBBING] 916 01:02:22,739 --> 01:02:24,908 - Go on, lie down. - Didn't help me. 917 01:02:25,993 --> 01:02:27,035 Come on. 918 01:02:31,457 --> 01:02:32,541 Come on. 919 01:02:34,209 --> 01:02:35,836 [TEARFULLY] I'm sorry, Mum. 920 01:02:37,087 --> 01:02:38,464 [SOBS] 921 01:02:41,967 --> 01:02:43,969 [DROWSILY] I'm sorry, Mummy. 922 01:02:51,393 --> 01:02:52,394 [SWITCH CLICKS] 923 01:03:26,470 --> 01:03:27,971 [ENGINE DRONING] 924 01:03:43,237 --> 01:03:47,073 ELENA: Washing machine, cooker, pots and pans, and the stove. 925 01:03:47,074 --> 01:03:49,284 Watch the handle for it can get hot. 926 01:03:49,868 --> 01:03:52,870 Erm, there's firewood there and there's more in the shed. 927 01:03:52,871 --> 01:03:54,914 - Okay. - But when it gets really cold, 928 01:03:54,915 --> 01:03:57,500 you might want to order a bag of coal from the shop. 929 01:03:57,501 --> 01:04:00,002 It's pretty rough in the winter time. 930 01:04:00,003 --> 01:04:03,714 Er, no fancy going somewhere warmer like the Canary Islands 931 01:04:03,715 --> 01:04:05,258 - or somewhere like that? - Yeah, 932 01:04:05,259 --> 01:04:06,842 it's cheaper to come to Papay. 933 01:04:06,843 --> 01:04:09,011 Well, that is very true. 934 01:04:09,012 --> 01:04:12,599 Er, this is your bedroom, living room. 935 01:04:13,058 --> 01:04:16,061 It still smells a bit fusty. Erm... 936 01:04:17,104 --> 01:04:19,272 But there's the bed. It's quite cozy. 937 01:04:19,273 --> 01:04:21,524 And, well, we meet on a Wednesday 938 01:04:21,525 --> 01:04:23,943 in the hall, if you fancy a cup of tea and a blether. 939 01:04:23,944 --> 01:04:26,862 We're just 60 people but there's plenty going on. 940 01:04:26,863 --> 01:04:28,447 If you're wanting a bit of company? 941 01:04:28,448 --> 01:04:30,324 - Yeah, I might do, yeah. Maybe. - Okay. 942 01:04:30,325 --> 01:04:32,910 I'll away. I've got stuff to do, and I'll see you soon. 943 01:04:32,911 --> 01:04:34,912 - Have you got the keys? - Oh. Sorry. 944 01:04:34,913 --> 01:04:37,331 - It's all right. - Not that we need them. 945 01:04:37,332 --> 01:04:39,000 - Thanks, Elena. - Not in Papay. 946 01:04:39,001 --> 01:04:40,251 You take care, Rona. 947 01:04:40,252 --> 01:04:42,129 - Bye. - Cheerio. 948 01:04:43,589 --> 01:04:44,590 [DOOR CLOSES] 949 01:04:49,553 --> 01:04:50,846 [CAR ENGINE STARTS] 950 01:04:53,890 --> 01:04:54,891 [SIGHS] 951 01:04:59,104 --> 01:05:01,106 [ENGINE ACCELERATING] 952 01:05:05,944 --> 01:05:08,238 {\an8}[MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 953 01:05:10,324 --> 01:05:12,659 RONA: Britain is an island off Europe. 954 01:05:14,161 --> 01:05:16,371 Orkney is an island off Scotland. 955 01:05:17,831 --> 01:05:20,250 Westray is an island off Orkney. 956 01:05:22,461 --> 01:05:25,339 Papay is an island off Westray. 957 01:05:30,260 --> 01:05:32,387 According to Orcadian folklore, 958 01:05:33,221 --> 01:05:36,725 the island Hether Blether only appears in the fog. 959 01:05:39,519 --> 01:05:43,022 It was said that once a girl was kidnapped by a finman 960 01:05:43,023 --> 01:05:45,067 and taken to the mystical island, 961 01:05:46,109 --> 01:05:47,611 and never could return. 962 01:05:51,740 --> 01:05:53,116 Hi, Mum, it's me. 963 01:05:54,368 --> 01:05:56,327 Erm, sorry I didn't get to see you 964 01:05:56,328 --> 01:05:58,622 before I went to the airport. 965 01:05:59,706 --> 01:06:03,001 I just wanted to let you know that I got to Papay safely. 966 01:06:04,753 --> 01:06:07,589 [SIGHS] Erm... 967 01:06:10,050 --> 01:06:12,928 I don't know yet how long I'm going to stay. 968 01:06:13,470 --> 01:06:15,138 A couple of months, I think. 969 01:06:16,431 --> 01:06:18,182 The signal is not great here, 970 01:06:18,183 --> 01:06:20,686 but it would be good to hear from you. 971 01:06:25,357 --> 01:06:26,942 [WIND HOWLING] 972 01:06:28,402 --> 01:06:29,569 [GRUNTS SOFTLY] 973 01:06:41,331 --> 01:06:43,583 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 974 01:07:06,565 --> 01:07:08,275 [RAIN PATTERING] 975 01:07:18,118 --> 01:07:19,411 Whoo-hoo! 976 01:07:20,537 --> 01:07:21,704 Yes! 977 01:07:21,705 --> 01:07:24,457 And I see mornings with high heating bills. 978 01:07:24,458 --> 01:07:26,250 - [LAUGHING] - And with every crumb 979 01:07:26,251 --> 01:07:28,836 that fell from your lips onto fresh bed linen sheets... 980 01:07:28,837 --> 01:07:30,672 [RETCHING AND VOMITING] 981 01:07:37,804 --> 01:07:39,222 [BOTH LAUGHING] 982 01:07:39,765 --> 01:07:41,390 - Why don't you come outside? - GLORIA: Let's have a-- 983 01:07:41,391 --> 01:07:43,977 - Have a bit of fresh air? - Okay, okay! You get off of me! 984 01:07:50,650 --> 01:07:51,734 [DOORBELL RINGING] 985 01:07:51,735 --> 01:07:55,947 Open the door, Daynin! Answer me! [GROANS] 986 01:08:01,411 --> 01:08:02,871 [MAN PANTING] 987 01:08:10,212 --> 01:08:13,839 Why are you doing this to me? 988 01:08:13,840 --> 01:08:16,134 Piece of shit, I hope you fucking die in hell. 989 01:08:20,972 --> 01:08:23,850 So, how does London compare to Papay? 990 01:08:24,559 --> 01:08:26,269 RONA: Er, well... 991 01:08:26,937 --> 01:08:28,605 there's a bit more going on. 992 01:08:29,356 --> 01:08:30,606 I guess. 993 01:08:30,607 --> 01:08:31,691 ELENA: I'll bet. 994 01:08:32,818 --> 01:08:34,903 RONA: Have you ever been down south? 995 01:08:36,279 --> 01:08:37,989 Sometimes, not very often. 996 01:08:38,657 --> 01:08:40,533 Not very often. [CHUCKLES] 997 01:08:40,534 --> 01:08:42,785 We hardly get away and my husband's going, 998 01:08:42,786 --> 01:08:45,955 "Oh, I can't see the sea and the trees. 999 01:08:45,956 --> 01:08:48,500 And you can't see anything. When are we going home?" 1000 01:08:54,381 --> 01:08:55,256 MAN: Spot on. 1001 01:08:55,257 --> 01:08:57,675 SHOPKEEPER: Thank you very much. All the very best. 1002 01:08:57,676 --> 01:08:59,760 MAN: See you soon. SHOPKEEPER: See you again. 1003 01:08:59,761 --> 01:09:02,347 Over there. Last few casks of these... 1004 01:09:03,723 --> 01:09:06,183 MAN 2: Well, indeed, fine. SHOPKEEPER: Thank you very much. 1005 01:09:06,184 --> 01:09:07,643 - Thank you. - Good seeing the pair of you. 1006 01:09:07,644 --> 01:09:09,186 - All the very best. - Yes, I'll see you around, sir. 1007 01:09:09,187 --> 01:09:10,646 Cheers, bye. Cheers, all the best. 1008 01:09:10,647 --> 01:09:11,648 MAN 2: And you. 1009 01:09:12,482 --> 01:09:13,732 - SHOPKEEPER: Hi, hi. - Hi, hi. 1010 01:09:13,733 --> 01:09:15,151 - How's it going? - Good. 1011 01:09:17,779 --> 01:09:19,029 SHOPKEEPER: Lovely. 1012 01:09:19,030 --> 01:09:21,532 ELENA: I should introduce you to my brother, Calum. 1013 01:09:21,533 --> 01:09:23,617 - Oh, hello. Rona. - Hi. How are you doing? 1014 01:09:23,618 --> 01:09:24,994 Hi, Rona. 1015 01:09:24,995 --> 01:09:26,204 Good to see you. 1016 01:09:28,206 --> 01:09:29,290 Rose Cottage? 1017 01:09:29,291 --> 01:09:30,375 Mm. Aye. 1018 01:09:31,209 --> 01:09:33,335 CALUM: Is it, uh, bird work you're doing? 1019 01:09:33,336 --> 01:09:35,046 - Calum, stop. - Ugh. 1020 01:09:35,881 --> 01:09:37,966 He's so nosy, he's like an old wife. 1021 01:09:38,675 --> 01:09:43,596 CALUM: Well, erm, I was the warden of the nature reserve 1022 01:09:43,597 --> 01:09:45,431 up there, back in the '80s. 1023 01:09:45,432 --> 01:09:47,182 - Right. - Before we had Rose Cottage. 1024 01:09:47,183 --> 01:09:49,518 I stayed at Gowrie just across the way. 1025 01:09:49,519 --> 01:09:52,146 It was very basic. Rose Cottage is a palace. 1026 01:09:52,147 --> 01:09:53,397 Gowrie was a hovel. 1027 01:09:53,398 --> 01:09:55,733 But it was my hovel. I loved it very much. 1028 01:09:55,734 --> 01:09:57,902 Erm, could I get some tobacco as well, please? 1029 01:09:57,903 --> 01:09:59,154 CALUM: Sure. Yeah, yeah. 1030 01:10:03,283 --> 01:10:05,076 Is that it? Got everything? 1031 01:10:05,744 --> 01:10:07,746 - Yeah, yeah. - Okay. 1032 01:10:09,039 --> 01:10:11,041 [SNIFFS, CLEARS THROAT] 1033 01:10:24,721 --> 01:10:27,724 [SERENE MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 1034 01:10:36,107 --> 01:10:37,776 [EXHALES DEEPLY] 1035 01:10:43,031 --> 01:10:45,700 [BREATHING DEEPLY] 1036 01:10:51,122 --> 01:10:52,414 [TURNS MUSIC OFF] 1037 01:10:52,415 --> 01:10:54,459 [BREATHES DEEPLY] 1038 01:10:59,255 --> 01:11:01,257 [SEAGULLS CALLING IN DISTANCE] 1039 01:11:25,907 --> 01:11:27,909 [WAVES RUMBLING] 1040 01:11:41,589 --> 01:11:43,008 [THUNDER RUMBLING] 1041 01:11:50,265 --> 01:11:52,225 [WIND WHISTLING] 1042 01:11:54,310 --> 01:11:56,271 [GRUNTING] 1043 01:11:58,231 --> 01:12:00,025 [PANTING] 1044 01:12:08,950 --> 01:12:10,743 RONA: The original Beaufort scale 1045 01:12:10,744 --> 01:12:13,704 didn't give wind speed in miles per hour, 1046 01:12:13,705 --> 01:12:17,124 but rather in terms of its effects on sailing ships. 1047 01:12:17,125 --> 01:12:19,626 From "just sufficient to give steerage" 1048 01:12:19,627 --> 01:12:23,339 to "that which no canvas sails could withstand." 1049 01:12:24,215 --> 01:12:25,549 [WIND BLOWING] 1050 01:12:25,550 --> 01:12:28,677 The wind is our most defining weather in Orkney. 1051 01:12:28,678 --> 01:12:31,139 Even in summer, there's usually a breeze. 1052 01:12:31,806 --> 01:12:34,434 Beaufort force three or four on average. 1053 01:12:36,478 --> 01:12:38,897 In Winter, gales are common. 1054 01:12:40,106 --> 01:12:42,734 - [INTENSE QUARELLING] - [WINDOW SMASHING] 1055 01:12:47,697 --> 01:12:49,698 - [GLASS SMASHES] - [RONA'S MOM SCREAMS] 1056 01:12:49,699 --> 01:12:52,951 RONA'S DAD: Come in! Come in! I am one with the wind. 1057 01:12:52,952 --> 01:12:54,703 RONA'S MOM: You're upsetting her! 1058 01:12:54,704 --> 01:12:57,414 - [WIND WHISTLING] - RONA'S DAD: Oh. Oh! 1059 01:12:57,415 --> 01:12:58,749 RONA'S MOM: Andrew... [SOBS] 1060 01:12:58,750 --> 01:13:01,211 ANDREW: Beautiful that is. Beautiful, listen to it. 1061 01:13:02,253 --> 01:13:03,962 Breathe it in! Breathe it in! 1062 01:13:03,963 --> 01:13:06,340 - RONA'S MOM: Lord, God... - We are one with the wind. 1063 01:13:06,341 --> 01:13:07,966 RONA'S MOM: Oh, God, please help him! 1064 01:13:07,967 --> 01:13:10,220 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 1065 01:13:13,556 --> 01:13:14,973 ANDREW: You don't understand. 1066 01:13:14,974 --> 01:13:17,060 [QUARELLING CONTINUES INDISTINCTLY] 1067 01:13:24,109 --> 01:13:26,528 [MELANCHOLY MUSIC CONTINUES] 1068 01:13:39,874 --> 01:13:42,585 - [WIND BLOWING] - [MUSIC FADES OUT] 1069 01:13:56,599 --> 01:14:00,728 [LAUGHING] King of the castle. 1070 01:14:02,063 --> 01:14:02,896 [CHUCKLES] 1071 01:14:02,897 --> 01:14:05,107 My subjects. Welcome to my house. 1072 01:14:05,108 --> 01:14:06,859 - [SHEEP BLEATING] - [LAUGHTER] 1073 01:14:06,860 --> 01:14:08,068 Rona, get in here! 1074 01:14:08,069 --> 01:14:09,444 I'm going to watch. 1075 01:14:09,445 --> 01:14:11,446 All right, if you're not going to come in... 1076 01:14:11,447 --> 01:14:14,324 [SOFT FOLK MUSIC PLAYING] 1077 01:14:14,325 --> 01:14:16,661 - [WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY] - Aaah! [LAUGHS] 1078 01:14:20,665 --> 01:14:21,874 You having fun? 1079 01:14:21,875 --> 01:14:25,003 - Nah, I'm having an awful time. - Looks like it. 1080 01:14:25,628 --> 01:14:27,212 Really reminds me of home, you know? 1081 01:14:27,213 --> 01:14:28,923 MAN: I forget you're a farm girl. 1082 01:14:32,886 --> 01:14:34,344 - Aahil! Really? - What? 1083 01:14:34,345 --> 01:14:36,138 - You really need to do that? - What's the big deal? 1084 01:14:36,139 --> 01:14:37,306 What do you mean, "It's not a big deal"? 1085 01:14:37,307 --> 01:14:38,390 Pick it up. It's not a bin. 1086 01:14:38,391 --> 01:14:39,766 - All right, all right. - That's what the big deal is. 1087 01:14:39,767 --> 01:14:40,934 - [RONA CHUCKLES] - For fuck's sake. 1088 01:14:40,935 --> 01:14:42,019 You know, he's terrified of you. 1089 01:14:42,020 --> 01:14:43,520 He's not terrified of me, just... 1090 01:14:43,521 --> 01:14:45,148 - Yes. - He knows I'm right. 1091 01:14:45,982 --> 01:14:47,025 You know... 1092 01:14:48,193 --> 01:14:50,736 I'd never let my boys get away with any of that shit. 1093 01:14:50,737 --> 01:14:52,197 What do you mean, your boys? 1094 01:14:53,323 --> 01:14:55,282 - [COUGHS] - You have kids? 1095 01:14:55,283 --> 01:14:57,117 Yes, I have two boys. 1096 01:14:57,118 --> 01:14:58,620 - Really? - Yeah. 1097 01:14:59,287 --> 01:15:01,496 It's why I get up every morning, it's... 1098 01:15:01,497 --> 01:15:03,207 you know, for them. 1099 01:15:03,208 --> 01:15:05,043 [SNIFFS, MUTTERS] 1100 01:15:05,627 --> 01:15:07,003 So, what age are they? 1101 01:15:07,879 --> 01:15:09,755 - Seventeen. - Seventeen? 1102 01:15:09,756 --> 01:15:11,048 Yeah, 14. 1103 01:15:11,049 --> 01:15:13,800 I've not seen them in ten years, though, so... 1104 01:15:13,801 --> 01:15:15,719 Better that way, who wants a... 1105 01:15:15,720 --> 01:15:18,013 You know, who wants a crackhead for a dad? 1106 01:15:18,014 --> 01:15:19,557 Once I'm clean and... 1107 01:15:21,184 --> 01:15:23,019 Then I'll bring them here. 1108 01:15:24,854 --> 01:15:25,938 We're nearly done here. 1109 01:15:25,939 --> 01:15:27,815 What are you going to do after all of this? 1110 01:15:29,067 --> 01:15:30,193 Don't know. 1111 01:15:32,737 --> 01:15:33,905 Nothing. 1112 01:15:34,364 --> 01:15:37,158 WOMAN: We can see if we can get a horse ride set up. 1113 01:15:39,535 --> 01:15:40,828 I fucked it up. 1114 01:15:41,913 --> 01:15:43,456 - I did. - Hang on, hang on. 1115 01:15:44,540 --> 01:15:47,459 - [IMITATES SAD VIOLIN NOTES] - Shut up. You asked. 1116 01:15:47,460 --> 01:15:49,127 - [LAUGHS] - You asked. 1117 01:15:49,128 --> 01:15:52,214 Well... Come on, listen. See, I don't mean to... 1118 01:15:52,215 --> 01:15:53,549 Look at this brigade. 1119 01:15:54,592 --> 01:15:57,427 If they can make it, you can make it. [CHUCKLES] 1120 01:15:57,428 --> 01:16:00,139 RONA: I don't know about that. MAN: You'll be fine. 1121 01:16:07,063 --> 01:16:08,773 I can't be happy sober. 1122 01:16:21,160 --> 01:16:23,788 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 1123 01:16:30,920 --> 01:16:32,755 [SEAGULLS SQUAWKING] 1124 01:16:37,593 --> 01:16:38,636 Hi, Rona. 1125 01:16:39,971 --> 01:16:41,888 - Hiya. - Hiya, how are you doing? 1126 01:16:41,889 --> 01:16:43,807 - Good, how are you? - Not bad at all. 1127 01:16:43,808 --> 01:16:46,226 What a lovely day, isn't it a cracker? 1128 01:16:46,227 --> 01:16:47,561 You getting in among the seaweeds? 1129 01:16:47,562 --> 01:16:49,896 - [CHUCKLES] Aye. - You've come to the right place. 1130 01:16:49,897 --> 01:16:52,400 - It's a seaweed supermarket. - [CHUCKLES SOFTLY] 1131 01:16:53,484 --> 01:16:54,776 Are you doing well? 1132 01:16:54,777 --> 01:16:56,695 - Lovely, lovely. - Yeah. 1133 01:16:56,696 --> 01:16:59,197 Well, I've just been doing a spot of beachcombing. 1134 01:16:59,198 --> 01:17:00,450 What do you make of this? 1135 01:17:01,868 --> 01:17:04,077 - The city of New York. - [CHUCKLES] 1136 01:17:04,078 --> 01:17:05,288 Very nice. 1137 01:17:08,416 --> 01:17:09,375 Well... 1138 01:17:10,209 --> 01:17:12,085 Well, I'll let you get on. 1139 01:17:12,086 --> 01:17:13,211 And, er, 1140 01:17:13,212 --> 01:17:16,381 if there's anything you need, just give us a shout, okay? 1141 01:17:16,382 --> 01:17:18,383 - Okay? Righto. - Yeah, I will. Yeah. 1142 01:17:18,384 --> 01:17:20,845 - All the best. Cheerio for now. - See you. Bye. 1143 01:17:21,596 --> 01:17:23,806 [ELECTRONIC MUSIC CONTINUES] 1144 01:17:37,487 --> 01:17:39,739 [SOOTHING MUSIC PLAYING] 1145 01:17:51,334 --> 01:17:54,003 [SKYPE RINGING] 1146 01:17:56,589 --> 01:17:58,340 - Ro, Ro, there you are! Listen! - Hi. 1147 01:17:58,341 --> 01:18:00,133 - [MUSIC PLAYS ON SPEAKERS] - This storm came through 1148 01:18:00,134 --> 01:18:01,718 and I've had to patch up another window. 1149 01:18:01,719 --> 01:18:02,844 Oh, no! 1150 01:18:02,845 --> 01:18:04,971 I've almost run out of gaffer tape. 1151 01:18:04,972 --> 01:18:06,598 Right, and you've got to get that fixed then, don't you? 1152 01:18:06,599 --> 01:18:08,266 But listen, the real reason I want to talk to you is 1153 01:18:08,267 --> 01:18:10,394 I've been in touch with the bank and I've arranged a loan. 1154 01:18:10,395 --> 01:18:12,354 - But for what, Dad? - I've not arranged it yet, 1155 01:18:12,355 --> 01:18:13,313 but I will do. 1156 01:18:13,314 --> 01:18:15,565 Can you turn the music down? I can't hear you very well. 1157 01:18:15,566 --> 01:18:16,817 Dad, can you turn the music down? 1158 01:18:16,818 --> 01:18:17,901 I was in touch with a fella from south 1159 01:18:17,902 --> 01:18:19,694 who's an intern on one of these offshore wind farms and... 1160 01:18:19,695 --> 01:18:22,280 and the other thing is there's a... Hey, you'll love this. 1161 01:18:22,281 --> 01:18:24,074 I was talking to the geothermal physicist 1162 01:18:24,075 --> 01:18:25,534 about the caves under the ground there 1163 01:18:25,535 --> 01:18:27,452 - because I own them. - Dad, have you been sleeping? 1164 01:18:27,453 --> 01:18:29,579 And the thing about geothermal thing 1165 01:18:29,580 --> 01:18:30,872 is it's all about the storage. 1166 01:18:30,873 --> 01:18:32,249 Okay. Dad? You need to sleep. 1167 01:18:32,250 --> 01:18:34,084 And there's fluctuations in the wind speed. 1168 01:18:34,085 --> 01:18:36,044 You're not sleeping, are you? Because you're getting high. 1169 01:18:36,045 --> 01:18:38,463 - Ro! Ro! Ro! - Yes, I'm listening to you. 1170 01:18:38,464 --> 01:18:40,674 - I've no time for this. - You need to calm down, okay? 1171 01:18:40,675 --> 01:18:43,176 This is the avant garde, I am on the forefront 1172 01:18:43,177 --> 01:18:45,554 of the ecological revolution. This is wonderful work! 1173 01:18:45,555 --> 01:18:47,097 Will you please take some sleeping pills 1174 01:18:47,098 --> 01:18:48,557 and just go to sleep for a few hours? 1175 01:18:48,558 --> 01:18:50,852 [HOUSE MUSIC PLAYING] 1176 01:19:07,994 --> 01:19:09,120 [MUSIC STOPS] 1177 01:19:11,038 --> 01:19:12,915 [SEAGULL SQUAWKING] 1178 01:19:21,591 --> 01:19:22,424 Ah. 1179 01:19:22,425 --> 01:19:24,510 [BREATHING HEAVILY] 1180 01:19:39,150 --> 01:19:40,151 Oh, God. 1181 01:20:01,130 --> 01:20:02,548 [KEYBOARD CLACKING] 1182 01:20:05,510 --> 01:20:07,512 [WAVES RUMBLING] 1183 01:20:17,230 --> 01:20:19,232 [PHONE VIBRATING] 1184 01:20:20,942 --> 01:20:21,984 [CLEARS THROAT] 1185 01:20:25,238 --> 01:20:26,072 Hello? 1186 01:20:29,742 --> 01:20:32,411 Er, yeah, I'd love to talk to him. Thank you. 1187 01:20:34,872 --> 01:20:36,999 - ANDREW: Ro. - Hiya, Dad. 1188 01:20:38,209 --> 01:20:40,919 - Rona? Hello? - Yeah, are you okay? 1189 01:20:40,920 --> 01:20:43,004 - Hello? Rona? - Hiya. 1190 01:20:43,005 --> 01:20:44,507 - It's Dad. - Yeah. 1191 01:20:45,466 --> 01:20:48,094 Listen, I have a really important... 1192 01:20:48,886 --> 01:20:52,097 [FUMBLING] Did you... Would you mind giving me some... 1193 01:20:52,098 --> 01:20:53,223 [SIGHS] 1194 01:20:53,224 --> 01:20:55,517 - Well. Sorry, I... - Dad, are you okay? 1195 01:20:55,518 --> 01:20:57,228 Are you all right in there? 1196 01:20:57,687 --> 01:21:00,772 Listen, I have to talk very quietly, I'm surrounded. 1197 01:21:00,773 --> 01:21:03,191 - Okay. - I'm being held against my will 1198 01:21:03,192 --> 01:21:04,610 in an institution. 1199 01:21:05,403 --> 01:21:08,573 And I need your help to facilitate my release. 1200 01:21:09,198 --> 01:21:10,908 Do you think you can do that? 1201 01:21:11,867 --> 01:21:15,412 No, Dad, because you have to stay there until you get better. 1202 01:21:15,413 --> 01:21:17,206 God! God! 1203 01:21:18,040 --> 01:21:19,791 You put me in here in the first place 1204 01:21:19,792 --> 01:21:22,002 and you won't give yourself the opportunity 1205 01:21:22,003 --> 01:21:23,753 to redeem yourself by getting me out. 1206 01:21:23,754 --> 01:21:25,714 - Dad, I didn't put you anywhere. - Listen... 1207 01:21:25,715 --> 01:21:27,925 You goddamn, you know bloody well what you did. 1208 01:21:28,676 --> 01:21:30,719 - What did I do? - You called the cops. 1209 01:21:30,720 --> 01:21:33,138 Dad, I didn't call the cops. Not at all. 1210 01:21:33,139 --> 01:21:36,349 You called the cops. They came and they took me away. 1211 01:21:36,350 --> 01:21:38,184 I know, Dad, but I think it's because 1212 01:21:38,185 --> 01:21:39,978 - everyone was worried about you. - No! 1213 01:21:39,979 --> 01:21:41,563 I think somebody else called. 1214 01:21:41,564 --> 01:21:44,191 [GRUNTS] You break my heart. 1215 01:21:45,067 --> 01:21:46,485 You break my heart. 1216 01:21:46,986 --> 01:21:48,737 [BREATH TREMBLING] 1217 01:21:48,738 --> 01:21:50,823 You are a deceitful woman. 1218 01:21:51,240 --> 01:21:52,283 You are a... 1219 01:21:53,576 --> 01:21:55,578 [BREATHING DEEPLY] 1220 01:21:58,164 --> 01:22:00,374 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 1221 01:22:03,794 --> 01:22:04,836 Okay. 1222 01:22:04,837 --> 01:22:07,922 Don't disappoint me any more than you already have, Rona. 1223 01:22:07,923 --> 01:22:10,342 I'm gonna go. I'll check in with you later, okay? 1224 01:22:10,343 --> 01:22:12,303 Rona! Now, you pull your... 1225 01:22:14,096 --> 01:22:15,890 - RONA: Fuck! - [OBJECTS CLATTER] 1226 01:22:24,190 --> 01:22:26,400 [MELANCHOLY MUSIC CONTINUES] 1227 01:22:34,533 --> 01:22:36,535 [BIRDS CHIRPING] 1228 01:22:52,802 --> 01:22:54,929 [BREATHING HEAVILY] 1229 01:23:00,810 --> 01:23:02,645 [RUMBLING] 1230 01:23:09,485 --> 01:23:11,237 [PANTING] 1231 01:23:12,071 --> 01:23:13,614 [GROANING SOFTLY] 1232 01:23:18,035 --> 01:23:20,121 [PANTING] 1233 01:23:23,040 --> 01:23:24,291 MAN: Hey, you need a ride? 1234 01:23:25,376 --> 01:23:26,669 [WHIMPERS] 1235 01:23:28,087 --> 01:23:29,337 [SOBS] 1236 01:23:29,338 --> 01:23:31,172 MAN: I can give you a lift, if you like. 1237 01:23:31,173 --> 01:23:32,507 RONA: To Daynin's house. 1238 01:23:32,508 --> 01:23:35,261 MAN: Good. I'll take you there. Jump in. 1239 01:23:36,220 --> 01:23:37,513 Thank you. 1240 01:23:45,187 --> 01:23:46,689 [GROGGILY] Hi. Hiya. 1241 01:23:49,942 --> 01:23:56,573 Well, I bumped into someone who's giving me a lift to yours, 1242 01:23:56,574 --> 01:23:58,784 because he knows where you live. 1243 01:24:00,661 --> 01:24:01,954 [ENGINE SWITCHES OFF] 1244 01:24:04,290 --> 01:24:05,457 [BOTH GRUNTING] 1245 01:24:05,458 --> 01:24:07,959 - MAN: Don't you want it? - [RONA SCREAMING] 1246 01:24:07,960 --> 01:24:09,002 You bitch! 1247 01:24:09,003 --> 01:24:10,171 RONA: Help me! 1248 01:24:10,588 --> 01:24:11,756 Help! 1249 01:24:13,340 --> 01:24:14,383 [RONA SCREAMS] 1250 01:24:15,426 --> 01:24:17,177 MAN: Shit! RONA: No, help me! 1251 01:24:17,178 --> 01:24:18,553 MAN: Come back here. Wait! 1252 01:24:18,554 --> 01:24:19,805 RONA: Help! 1253 01:24:20,556 --> 01:24:24,393 - [SIREN WAILING IN DISTANCE] - [CAR STARTING AND ACCELERATING] 1254 01:24:25,394 --> 01:24:27,062 [CAMERA CLICKING] 1255 01:24:47,708 --> 01:24:50,002 [SOFT EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 1256 01:25:00,554 --> 01:25:01,764 Hi. 1257 01:25:04,183 --> 01:25:05,226 DAYNIN: Hey. 1258 01:25:20,115 --> 01:25:21,784 [DAYNIN INHALES DEEPLY] 1259 01:25:28,499 --> 01:25:29,667 [RONA SIGHS] 1260 01:25:33,462 --> 01:25:34,921 So, how have you been? 1261 01:25:34,922 --> 01:25:36,340 I'm good. 1262 01:25:40,344 --> 01:25:41,637 How's your job? 1263 01:25:44,056 --> 01:25:45,474 [SIGHS HEAVILY] 1264 01:25:47,142 --> 01:25:49,895 - I mean, I got that promotion. - Oh, wow. 1265 01:25:50,396 --> 01:25:51,814 Big boss man now. 1266 01:25:53,274 --> 01:25:54,984 - Got an assistant. - Ah. 1267 01:25:56,485 --> 01:25:58,236 - Office? - Tiny one. 1268 01:25:58,237 --> 01:25:59,613 [RONA CHUCKLES] 1269 01:26:06,495 --> 01:26:08,455 Are you seeing anyone or anything? 1270 01:26:12,835 --> 01:26:13,919 Yeah. 1271 01:26:17,131 --> 01:26:18,257 Right. 1272 01:26:21,427 --> 01:26:22,845 She is nice. 1273 01:26:25,014 --> 01:26:26,473 Kind, you know. 1274 01:26:30,811 --> 01:26:32,897 - It's different. - Mm-hmm. 1275 01:26:35,399 --> 01:26:38,402 It's boring, I bet. [CHUCKLES SOFTLY] 1276 01:26:41,030 --> 01:26:42,364 I'm glad you're happy. 1277 01:26:46,619 --> 01:26:47,995 I like your hair. 1278 01:26:48,495 --> 01:26:49,747 Oh, yeah? 1279 01:26:50,581 --> 01:26:51,832 Yeah. 1280 01:26:54,001 --> 01:26:55,210 It's nice. 1281 01:27:04,887 --> 01:27:06,055 MAN: Fuck you! 1282 01:27:07,014 --> 01:27:09,141 [LAUGHTER AND CHATTER] 1283 01:27:12,353 --> 01:27:14,021 You wanna go for a drink? 1284 01:27:33,207 --> 01:27:34,666 [SIGHS] 1285 01:27:34,667 --> 01:27:36,085 [INHALES DEEPLY] 1286 01:27:37,169 --> 01:27:39,797 [INDUSTRIAL MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 1287 01:28:19,503 --> 01:28:21,630 - [MUSIC FADES] - [WAVES CRASHING] 1288 01:28:24,925 --> 01:28:26,844 [SEAGULLS CALLING] 1289 01:28:29,013 --> 01:28:31,015 [WAVES RUMBLING] 1290 01:29:19,104 --> 01:29:20,397 RONA: There's a berg. 1291 01:29:21,982 --> 01:29:23,858 Lads, there's a berg, there's a berg! 1292 01:29:23,859 --> 01:29:26,070 - To the starboard. - [WHOOSHING] 1293 01:29:27,279 --> 01:29:29,822 Woo! Steady as she goes, lads. 1294 01:29:29,823 --> 01:29:31,032 Steady as she goes! 1295 01:29:31,033 --> 01:29:32,867 We got a berg to the starboard, lads! 1296 01:29:32,868 --> 01:29:35,244 You gotta hustle up, hustle up. Go on. 1297 01:29:35,245 --> 01:29:36,370 Okay. 1298 01:29:36,371 --> 01:29:37,456 [GRUNTS] 1299 01:29:38,165 --> 01:29:40,042 - [WIND BLOWING] - Crow's nest! 1300 01:29:40,876 --> 01:29:42,127 Can you hear me? 1301 01:29:43,504 --> 01:29:45,714 Is it all clear up north? 1302 01:29:48,133 --> 01:29:49,634 Yep, we're heading north. 1303 01:29:49,635 --> 01:29:51,136 [INDISTINCT CHATTER] 1304 01:30:10,114 --> 01:30:12,615 [BAND PLAYING LIVELY FOLK MUSIC] 1305 01:30:12,616 --> 01:30:14,660 [CROWD CHEERING] 1306 01:30:15,410 --> 01:30:16,537 [MUSIC STOPS] 1307 01:30:18,580 --> 01:30:20,582 [CROWD LAUGHING] 1308 01:30:21,875 --> 01:30:24,335 - [BAND RESUMES PLAYING] - Come on, come on! 1309 01:30:24,336 --> 01:30:26,421 [CROWD CLAPPING RHYTHMICALLY] 1310 01:30:42,020 --> 01:30:44,439 - [MUSIC ENDS] - [CROWD CHEERING] 1311 01:30:47,860 --> 01:30:49,695 Well done. You did really well. 1312 01:30:51,822 --> 01:30:54,074 - [INDISTINCT CHATTER] - [SIGHS] 1313 01:31:01,165 --> 01:31:03,167 [MUSIC PLAYING INSIDE] 1314 01:31:07,421 --> 01:31:08,963 - Hi, Rona. - Hiya, you all right? 1315 01:31:08,964 --> 01:31:11,549 - Aye, not bad. How is yourself? - Yeah, I'm good. 1316 01:31:11,550 --> 01:31:12,884 Just had to get a bit of air, 1317 01:31:12,885 --> 01:31:14,343 it was getting really hot in there. 1318 01:31:14,344 --> 01:31:16,889 Aye, all right, not half. There's a lot going on. 1319 01:31:17,639 --> 01:31:18,974 - Aye. - Aye. 1320 01:31:22,060 --> 01:31:23,687 So how long you been sober? 1321 01:31:30,277 --> 01:31:31,737 Sixty-three days. 1322 01:31:32,404 --> 01:31:33,238 Wow. 1323 01:31:34,364 --> 01:31:36,825 That's the steepest bit you've done. 1324 01:31:38,952 --> 01:31:40,120 So, what about you? 1325 01:31:40,996 --> 01:31:42,581 Oh, boy. Erm... 1326 01:31:44,458 --> 01:31:45,709 Twelve years. 1327 01:31:47,252 --> 01:31:48,377 Four months. 1328 01:31:48,378 --> 01:31:49,837 And... 1329 01:31:49,838 --> 01:31:51,423 twenty-nine days. 1330 01:31:52,507 --> 01:31:53,508 Damn. 1331 01:31:55,427 --> 01:31:56,428 How is that? 1332 01:31:59,890 --> 01:32:01,140 Well, it's okay. 1333 01:32:01,141 --> 01:32:03,101 Started off one day at a time. 1334 01:32:04,353 --> 01:32:05,978 Twelve years and four months later, 1335 01:32:05,979 --> 01:32:07,688 it's still one day at a time. 1336 01:32:07,689 --> 01:32:09,440 Because that's the only way. 1337 01:32:09,441 --> 01:32:10,942 And it works. 1338 01:32:10,943 --> 01:32:12,236 And you're doing it. 1339 01:32:14,988 --> 01:32:16,656 So it gets easier, does it? 1340 01:32:16,657 --> 01:32:18,575 Oh, yes. Yes, it does. 1341 01:32:19,993 --> 01:32:22,329 - You have my word on that. - Mm. 1342 01:32:23,205 --> 01:32:24,872 But... [SIGHS] 1343 01:32:24,873 --> 01:32:27,876 it never gets easy. It just gets less hard. 1344 01:32:35,175 --> 01:32:36,885 [WIND HOWLING] 1345 01:32:41,515 --> 01:32:43,392 [WIND GUSTING] 1346 01:32:48,605 --> 01:32:50,190 [LIGHTER CLICKS] 1347 01:32:54,486 --> 01:32:56,446 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1348 01:33:00,200 --> 01:33:01,743 [TYPING] 1349 01:33:03,495 --> 01:33:06,664 RONA: The marine traffic and flight radar websites 1350 01:33:06,665 --> 01:33:10,668 show in real-time the paths of all vessels at sea 1351 01:33:10,669 --> 01:33:13,213 and all commercial aircraft in the sky. 1352 01:33:17,884 --> 01:33:19,677 A light that moves above the cottage 1353 01:33:19,678 --> 01:33:23,181 is a Lufthansa flight from Los Angeles to Frankfurt. 1354 01:33:27,144 --> 01:33:28,436 [NOTIFICATION CHIMES] 1355 01:33:28,437 --> 01:33:31,147 I monitor the path of the International Space Station. 1356 01:33:31,148 --> 01:33:33,608 And find out when it's passing over. 1357 01:33:34,609 --> 01:33:36,987 [NOTIFICATION CHIMING INTERMITTENTLY] 1358 01:33:42,326 --> 01:33:44,411 Tonight it flies over Orkney. 1359 01:34:11,980 --> 01:34:14,441 - Merry Christmas. - ELENA: Hi, Rona. 1360 01:34:14,941 --> 01:34:16,359 Not got good news. 1361 01:34:16,360 --> 01:34:18,486 There's no flights coming in today. 1362 01:34:18,487 --> 01:34:19,570 What? 1363 01:34:19,571 --> 01:34:21,572 There's a technical fault with the plane. 1364 01:34:21,573 --> 01:34:23,532 And there's no flights coming in at all. 1365 01:34:23,533 --> 01:34:24,950 What about tomorrow? 1366 01:34:24,951 --> 01:34:28,079 No, they're waiting on parts and engineers and... 1367 01:34:28,080 --> 01:34:29,789 - [SIGHS] - And I'm afraid 1368 01:34:29,790 --> 01:34:32,291 the boats are away into the town for Christmas. 1369 01:34:32,292 --> 01:34:33,667 RADIO ANNOUNCER: A fresh kinda day 1370 01:34:33,668 --> 01:34:35,419 with strong easterly winds and rain. 1371 01:34:35,420 --> 01:34:37,880 Winds are likely to get up to near gale force 1372 01:34:37,881 --> 01:34:38,964 just before midday, 1373 01:34:38,965 --> 01:34:40,966 but they will ease off for the afternoon. 1374 01:34:40,967 --> 01:34:43,469 Temperatures will be struggling to get into double figures. 1375 01:34:43,470 --> 01:34:45,972 Maybe nine degrees Celsius at a push. That's just... 1376 01:34:48,225 --> 01:34:49,851 [BREATHING HEAVILY] 1377 01:34:54,856 --> 01:34:56,441 [SHIVERING] 1378 01:34:59,027 --> 01:35:00,362 [EXHALES HEAVILY] 1379 01:35:01,071 --> 01:35:03,073 [BREATH SHUDDERING] 1380 01:35:14,251 --> 01:35:16,336 [SERENE MUSIC FADING IN] 1381 01:35:20,173 --> 01:35:22,092 Woo! 1382 01:35:24,803 --> 01:35:26,847 [RONA PANTING] 1383 01:35:28,723 --> 01:35:30,100 Woo! 1384 01:35:38,275 --> 01:35:39,818 [GASPING] 1385 01:35:41,153 --> 01:35:43,071 Woo! 1386 01:35:44,030 --> 01:35:45,449 [SEAL HOWLS] 1387 01:35:47,075 --> 01:35:48,076 [RONA CHUCKLES] 1388 01:35:50,454 --> 01:35:51,829 [SCREAMS IN EXCITEMENT] 1389 01:35:51,830 --> 01:35:54,082 [SERENE MUSIC CONTINUES] 1390 01:35:59,671 --> 01:36:01,673 [SEAL HOWLS] 1391 01:36:02,841 --> 01:36:04,050 [RONA CHUCKLES] 1392 01:36:13,685 --> 01:36:16,104 [PANTING AND CHUCKLING] 1393 01:36:27,324 --> 01:36:29,450 [CONTINUES CHUCKLING] 1394 01:36:29,451 --> 01:36:30,994 [SIGHS] 1395 01:36:35,332 --> 01:36:37,918 [SEAL HOWLING] 1396 01:36:51,389 --> 01:36:52,848 - CALUM: Hey, Rona. - Hi. 1397 01:36:52,849 --> 01:36:54,308 - How are you doing? - Good. 1398 01:36:54,309 --> 01:36:55,392 You been for a swim? 1399 01:36:55,393 --> 01:36:57,978 - Yeah. [GIGGLES] - Fantastic. Gosh, look at you. 1400 01:36:57,979 --> 01:36:59,981 [SHOWER RUNNING] 1401 01:37:01,274 --> 01:37:02,317 [GROANS] 1402 01:37:08,365 --> 01:37:10,867 [CHEERFUL MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 1403 01:37:13,328 --> 01:37:15,705 [SINGING ALONG] For you 1404 01:37:17,165 --> 01:37:20,335 My heart cries out, Perfidia 1405 01:37:22,504 --> 01:37:27,008 For I found you the love of my life... 1406 01:37:27,551 --> 01:37:29,635 MAN 1 ON TV: Move! MAN 2 ON TV: Get it out! 1407 01:37:29,636 --> 01:37:31,720 - [RONA GIGGLING] - MAN 3: It's back on me now. 1408 01:37:31,721 --> 01:37:32,638 It's on me. 1409 01:37:32,639 --> 01:37:33,931 Get the pigeon off me. 1410 01:37:33,932 --> 01:37:35,015 MAN 2: It's not on you. 1411 01:37:35,016 --> 01:37:36,725 - MAN 3: Well, it is! - [LAUGHS] 1412 01:37:36,726 --> 01:37:38,227 MAN 2: I'm gonna get it with the... 1413 01:37:38,228 --> 01:37:40,938 Come back here, sir... young lad. 1414 01:37:40,939 --> 01:37:43,525 [DISCO MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 1415 01:37:52,576 --> 01:37:53,618 Come on! 1416 01:38:19,853 --> 01:38:22,397 - [MUSIC CONTINUES] - [PANTING] 1417 01:38:29,446 --> 01:38:30,780 [BEAT DROPS] 1418 01:38:50,800 --> 01:38:52,302 [WIND WHISTLING] 1419 01:39:01,102 --> 01:39:02,103 Hey. 1420 01:39:04,731 --> 01:39:05,981 - How is it? - Windy. 1421 01:39:05,982 --> 01:39:07,067 RONA: Yeah. 1422 01:39:07,734 --> 01:39:08,859 Elena, this is my mum. 1423 01:39:08,860 --> 01:39:09,777 Oh. 1424 01:39:09,778 --> 01:39:11,362 Oh, it's really nice to meet you. 1425 01:39:11,363 --> 01:39:12,946 Yeah, nice to meet you, too. 1426 01:39:12,947 --> 01:39:15,366 - You have a lovely daughter. - Yeah, thank you. 1427 01:39:15,367 --> 01:39:17,577 - She's been looking after me. - Oh! 1428 01:39:19,329 --> 01:39:22,123 RONA: They're just some drawings I've done and stuff. 1429 01:39:24,459 --> 01:39:25,794 [CHUCKLES SOFTLY] 1430 01:39:27,295 --> 01:39:28,420 Do you want a cup of tea? 1431 01:39:28,421 --> 01:39:30,005 - Oh, yes. - It's warmer in the kitchen. 1432 01:39:30,006 --> 01:39:31,966 - Shall we go there? - Lovely, thank you. 1433 01:39:34,928 --> 01:39:36,721 And I made some bread. 1434 01:39:38,181 --> 01:39:39,723 And it's your recipe. 1435 01:39:39,724 --> 01:39:41,809 Oh, Rona, that looks wonderful. 1436 01:39:41,810 --> 01:39:44,020 - RONA: It may poison you. - [CHUCKLES] 1437 01:39:46,940 --> 01:39:49,358 - So, do you like it? - Mm. 1438 01:39:49,359 --> 01:39:51,695 So, how long do you think you'll stay here for? 1439 01:39:52,237 --> 01:39:53,654 Erm... 1440 01:39:53,655 --> 01:39:55,573 Don't know, probably till the spring. 1441 01:39:57,158 --> 01:39:58,951 - That long? - Yeah. 1442 01:39:58,952 --> 01:40:01,370 Well, I'm thinking about changing my PhD. 1443 01:40:01,371 --> 01:40:04,123 I've become really, really fascinated with seaweed 1444 01:40:04,124 --> 01:40:05,749 and the whole seaweed industry. 1445 01:40:05,750 --> 01:40:08,877 Seaweed farming is kind of changing the world. 1446 01:40:08,878 --> 01:40:12,464 It's always been around in eastern parts of the world. 1447 01:40:12,465 --> 01:40:14,758 And, yeah, we're not really exploring that 1448 01:40:14,759 --> 01:40:16,009 as much as we used to. 1449 01:40:16,010 --> 01:40:18,011 So, what I'm thinking about doing 1450 01:40:18,012 --> 01:40:20,849 is studying seaweed farming. 1451 01:40:22,517 --> 01:40:24,101 So, I started to look into it 1452 01:40:24,102 --> 01:40:26,770 and there's all these different benefits to seaweed. 1453 01:40:26,771 --> 01:40:30,107 There's, you know, soil fertilizers. 1454 01:40:30,108 --> 01:40:31,942 If you feed it to cows, it's a really great way, 1455 01:40:31,943 --> 01:40:34,278 a great natural way to fertilize the soil. 1456 01:40:34,279 --> 01:40:36,238 The cattle produce less methane 1457 01:40:36,239 --> 01:40:37,906 when they burp and when they fart. 1458 01:40:37,907 --> 01:40:39,783 And, you know, it supplies your body 1459 01:40:39,784 --> 01:40:43,328 with magnesium, copper, all these different things. 1460 01:40:43,329 --> 01:40:46,582 It also supplies the earth with 60% of its oxygen. 1461 01:40:46,583 --> 01:40:48,167 I thought that was the rainforest. 1462 01:40:48,168 --> 01:40:51,211 No. Common misconception, but it's marine plants. 1463 01:40:51,212 --> 01:40:54,715 It's in our toothpaste. It's part of our culture, 1464 01:40:54,716 --> 01:40:57,050 our mythology, everything. 1465 01:40:57,051 --> 01:40:58,761 If everyone got on board with it, 1466 01:40:58,762 --> 01:41:00,596 it could change the world. 1467 01:41:00,597 --> 01:41:02,640 And so, I want to be a part of it. 1468 01:41:09,564 --> 01:41:10,731 How is Dad? 1469 01:41:10,732 --> 01:41:12,649 RONA'S MOM: He's coming home next week. 1470 01:41:12,650 --> 01:41:14,443 Where is he going to stay? 1471 01:41:14,444 --> 01:41:16,779 The caravan on the farm, of course. 1472 01:41:16,780 --> 01:41:17,864 Of course. 1473 01:41:19,741 --> 01:41:22,534 I mean, we're not going to get him to live anywhere else, 1474 01:41:22,535 --> 01:41:24,661 - are we? - Absolutely not. 1475 01:41:24,662 --> 01:41:26,413 I should go back then. 1476 01:41:26,414 --> 01:41:28,791 At least I can cook for him, I can get him stuff in. 1477 01:41:28,792 --> 01:41:30,584 RONA'S MOM: Rona, please, don't worry so much. 1478 01:41:30,585 --> 01:41:31,752 - RONA: But I do worry. - No. 1479 01:41:31,753 --> 01:41:34,463 He's had to go through this over and over again. 1480 01:41:34,464 --> 01:41:36,840 You know, you have to look after yourself. 1481 01:41:36,841 --> 01:41:39,928 That's what I had to do, you know. [INHALES DEEPLY] 1482 01:41:43,640 --> 01:41:45,266 Was it really hard for you? 1483 01:41:46,643 --> 01:41:48,519 Just having me, having the farm, 1484 01:41:48,520 --> 01:41:51,272 he just wasn't... there. 1485 01:41:53,107 --> 01:41:54,442 Mm, it was. 1486 01:41:54,943 --> 01:41:55,944 It was. 1487 01:41:56,736 --> 01:41:58,655 At times it was very difficult. 1488 01:42:00,490 --> 01:42:02,033 He'd be away for months. 1489 01:42:03,493 --> 01:42:06,913 And then even when he wasn't away, I was... 1490 01:42:08,248 --> 01:42:09,874 very lonely, sometimes. 1491 01:42:11,960 --> 01:42:13,336 - Mm. - Yeah. 1492 01:42:15,129 --> 01:42:17,090 Then I found God, or rather... 1493 01:42:18,007 --> 01:42:19,425 God found me. 1494 01:42:22,512 --> 01:42:23,513 Mm. 1495 01:42:28,101 --> 01:42:30,311 [SERENE MUSIC PLAYING] 1496 01:42:47,620 --> 01:42:49,746 RONA: All things come from the ocean. 1497 01:42:49,747 --> 01:42:51,624 And the ocean takes them back. 1498 01:42:52,417 --> 01:42:53,917 And eventually, one day, 1499 01:42:53,918 --> 01:42:56,254 they might come back again to the land. 1500 01:43:02,302 --> 01:43:05,013 After a gale is when the best things are found. 1501 01:43:14,647 --> 01:43:17,065 Parts of the Udal Law from old Norse times 1502 01:43:17,066 --> 01:43:18,985 still apply in Orkney. 1503 01:43:21,446 --> 01:43:24,114 And if you find something on the shore of your farmland, 1504 01:43:24,115 --> 01:43:26,242 and its above the low water mark, 1505 01:43:27,118 --> 01:43:28,119 it's yours. 1506 01:43:34,125 --> 01:43:36,127 [BOAT HORN BLOWS] 1507 01:43:43,343 --> 01:43:45,595 [SERENE MUSIC CONTINUES] 1508 01:43:53,144 --> 01:43:54,771 [INDISTINCT CHATTER] 1509 01:44:00,443 --> 01:44:02,569 There's a festival that's about to happen here, 1510 01:44:02,570 --> 01:44:03,904 it's called the Gyro Nights. 1511 01:44:03,905 --> 01:44:04,821 GLORIA: Oh. 1512 01:44:04,822 --> 01:44:07,240 So all these artists from all over the country, 1513 01:44:07,241 --> 01:44:09,159 all over the world actually are coming in. 1514 01:44:09,160 --> 01:44:12,663 And we've been, like, arranging the whole thing. 1515 01:44:12,664 --> 01:44:14,247 And putting banners up. 1516 01:44:14,248 --> 01:44:16,208 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 1517 01:44:16,209 --> 01:44:18,544 - You're coming for my job. - [LAUGHS] 1518 01:44:20,046 --> 01:44:23,131 So, erm, no, but really, how are you doing? 1519 01:44:23,132 --> 01:44:24,424 I'm fine. 1520 01:44:24,425 --> 01:44:27,511 - I'm actually, yeah... - I mean, you look great, like... 1521 01:44:27,512 --> 01:44:31,307 I'm probably the best I've been in a really long time. 1522 01:44:32,809 --> 01:44:33,810 Promise. 1523 01:44:42,360 --> 01:44:43,735 [GIGGLES] 1524 01:44:43,736 --> 01:44:44,988 [CHUCKLES] 1525 01:44:50,451 --> 01:44:53,454 - [PLAYING UPBEAT FOLK MUSIC] - [INDISTINCT CHATTER] 1526 01:45:04,257 --> 01:45:05,299 ALL: Gyro! 1527 01:45:06,676 --> 01:45:07,760 Gyro! 1528 01:45:08,970 --> 01:45:10,013 Gyro! 1529 01:45:13,516 --> 01:45:15,435 WOMAN: I got it. Yeah, I got it. 1530 01:45:18,855 --> 01:45:20,148 [LAUGHTER] 1531 01:45:21,274 --> 01:45:22,900 [CHEERING] 1532 01:45:27,280 --> 01:45:28,865 [LAUGHTER] 1533 01:45:36,539 --> 01:45:37,582 [BLOWS] 1534 01:45:49,385 --> 01:45:50,927 RONA: Do you want to sit down? 1535 01:45:50,928 --> 01:45:52,513 Yeah, please. [CHUCKLES] 1536 01:45:54,849 --> 01:45:56,433 - It's a bit messy. - That's okay. 1537 01:45:56,434 --> 01:45:57,518 Here you go. 1538 01:46:00,188 --> 01:46:01,355 [MAN BLOWS] 1539 01:46:02,356 --> 01:46:03,399 So cold. 1540 01:46:04,609 --> 01:46:06,068 Do you mind if I take my socks off? 1541 01:46:06,069 --> 01:46:07,819 No. That's what I'm gonna do. 1542 01:46:07,820 --> 01:46:08,905 MAN: Soaking wet. 1543 01:46:10,031 --> 01:46:11,198 Give me the socks. 1544 01:46:11,199 --> 01:46:12,283 Thank you. 1545 01:46:14,077 --> 01:46:15,036 [BLOWS] 1546 01:46:15,495 --> 01:46:17,746 - Ah, that's better. - So much better. 1547 01:46:17,747 --> 01:46:19,916 I loved that tonight, it was fun. 1548 01:46:20,374 --> 01:46:21,500 Such a nice evening. 1549 01:46:21,501 --> 01:46:23,502 I actually had a dream the other night 1550 01:46:23,503 --> 01:46:26,254 - that all my hair was on fire. - Okay. 1551 01:46:26,255 --> 01:46:28,507 - [BOTH LAUGH] - That sounds quite scary. 1552 01:46:28,508 --> 01:46:30,968 Yeah. Kind of amazing, though. 1553 01:46:31,719 --> 01:46:35,014 My hair was just flames running around. 1554 01:46:38,893 --> 01:46:41,144 So, you go back tomorrow? 1555 01:46:41,145 --> 01:46:43,189 Yeah, getting the ferry in the morning. 1556 01:46:46,442 --> 01:46:47,443 RONA: Hmm. 1557 01:46:54,867 --> 01:46:55,868 Hmm. 1558 01:47:00,164 --> 01:47:01,749 [FIRE CRACKLING] 1559 01:47:06,504 --> 01:47:08,673 [REFLECTIVE MUSIC PLAYING] 1560 01:47:20,852 --> 01:47:22,853 RONA: In grandiose moments, 1561 01:47:22,854 --> 01:47:26,523 high on fresh air and freedom on the hill, 1562 01:47:26,524 --> 01:47:28,776 I study my personal geology. 1563 01:47:31,112 --> 01:47:32,989 My body is a continent. 1564 01:47:35,449 --> 01:47:37,701 I grind my teeth in my sleep 1565 01:47:37,702 --> 01:47:39,912 like tectonic plates. 1566 01:47:41,414 --> 01:47:43,875 And when I blink, the sun flickers. 1567 01:47:45,710 --> 01:47:48,461 My breath pushes the clouds across the sky. 1568 01:47:48,462 --> 01:47:50,922 And the waves roll in to the shore 1569 01:47:50,923 --> 01:47:53,009 in time with my beating heart. 1570 01:47:55,553 --> 01:47:58,221 The island's headlands rise above the sea 1571 01:47:58,222 --> 01:48:00,516 like my limbs in the bathtub. 1572 01:48:01,893 --> 01:48:04,770 My freckles are famous landmarks. 1573 01:48:05,605 --> 01:48:08,149 And my tears, rivers. 1574 01:48:10,860 --> 01:48:13,905 Lightning strikes every time I sneeze. 1575 01:48:15,281 --> 01:48:16,657 And when I orgasm, 1576 01:48:17,450 --> 01:48:18,909 there is an earthquake. 1577 01:48:18,910 --> 01:48:20,953 [FLAME RUMBLING] 1578 01:48:24,957 --> 01:48:27,251 [REFLECTIVE MUSIC CONTINUES] 1579 01:48:32,131 --> 01:48:33,132 [KISSES] 1580 01:48:44,268 --> 01:48:46,270 [SEAGULLS CALLING] 1581 01:49:09,210 --> 01:49:11,545 [REFLECTIVE MUSIC CONTINUES] 1582 01:49:28,896 --> 01:49:31,565 [UPLIFTING MUSIC MERGING IN] 1583 01:50:00,511 --> 01:50:02,930 [INTENSE ELECTRONIC MUSIC MERGING IN] 1584 01:50:17,987 --> 01:50:19,989 [MUSIC SOARING] 1585 01:50:28,998 --> 01:50:31,667 [INTENSE FUSION MUSIC PLAYING] 1586 01:50:55,107 --> 01:50:57,109 [MUSIC BUILDING] 1587 01:51:02,114 --> 01:51:03,114 [MUSIC ENDS] 1588 01:51:03,115 --> 01:51:05,283 [PANTING] 1589 01:51:05,284 --> 01:51:07,620 [WAVES CRASHING] 1590 01:51:33,062 --> 01:51:34,814 [BIRDS CHIRPING] 1591 01:51:58,295 --> 01:52:00,131 - [CORNCRAKE CALLS] - Mm? 1592 01:52:06,470 --> 01:52:08,472 [RONA LAUGHS IN DISBELIEF] 1593 01:52:11,350 --> 01:52:14,061 [SYNTHPOP MUSIC PLAYING] 1594 01:56:52,965 --> 01:56:54,215 [SYNTHPOP MUSIC ENDS] 1595 01:56:54,216 --> 01:56:56,927 - [WAVES CRASHING GENTLY] - [BIRDS CHIRPING] 1596 01:57:40,721 --> 01:57:41,889 [CORNCRAKE CALLS]