1 00:00:08,181 --> 00:00:11,010 [ Birds chirping ] 2 00:00:15,014 --> 00:00:18,191 COREY: Now, Freeman Lake apartments sits on 3 00:00:18,191 --> 00:00:20,019 nearly 14 acres. 4 00:00:20,019 --> 00:00:24,023 We're actually on the site of a former plantation. 5 00:00:24,023 --> 00:00:27,418 It was owned by a guy named George Pierre Tarrant. 6 00:00:27,418 --> 00:00:30,986 He was a former slave, originally from Haiti, 7 00:00:30,986 --> 00:00:33,032 and he was able to purchase this property 8 00:00:33,032 --> 00:00:36,688 after a successful slave revolt uprising. 9 00:00:36,688 --> 00:00:38,559 That's right. 10 00:00:46,350 --> 00:00:49,831 Hey, Mom, wasn't my grandfather Haitian? 11 00:00:49,831 --> 00:00:52,312 Yea, actually he was. 12 00:00:52,312 --> 00:00:56,229 So after slavery was officially abolished, 13 00:00:56,229 --> 00:00:58,362 the neighboring plantation owners 14 00:00:58,362 --> 00:01:01,843 conspired against Mr. Tarrant. 15 00:01:01,843 --> 00:01:05,325 They assassinated him. 16 00:01:05,325 --> 00:01:07,719 And they tossed him into this lake. 17 00:01:11,897 --> 00:01:15,248 Now, rumor has it that if you listen really closely, 18 00:01:15,248 --> 00:01:18,947 you can still hear the cries and screams 19 00:01:18,947 --> 00:01:23,865 of Mr. Tarrant's ancestors and his followers. 20 00:01:23,865 --> 00:01:27,042 Is that supposed to be the selling point? 21 00:01:28,914 --> 00:01:32,439 To me, it is. Given the times we livin' in. 22 00:01:32,439 --> 00:01:36,182 Reminds us how much more we can do. 23 00:01:36,182 --> 00:01:39,577 So the amenities include salt water pools. 24 00:01:39,577 --> 00:01:41,448 You have a gym, basketball court, 25 00:01:41,448 --> 00:01:43,407 tennis court, spa. 26 00:01:43,407 --> 00:01:44,973 Got a clubhouse. 27 00:01:44,973 --> 00:01:49,021 And every unit comes with its own washer and dryer. 28 00:01:49,021 --> 00:01:51,719 So this is a very, very friendly community. 29 00:01:51,719 --> 00:01:55,288 I mean, after all, you are in the South, so um... 30 00:01:55,288 --> 00:01:56,724 -Southern hospitality. -...lot 31 00:01:56,724 --> 00:01:59,901 Yeah, a lot of young people, um, families. 32 00:01:59,901 --> 00:02:01,555 Got a good amount of seniors. 33 00:02:01,555 --> 00:02:06,169 Um, got this amazing festival. 34 00:02:06,169 --> 00:02:09,433 Candles, singing competition. 35 00:02:09,433 --> 00:02:11,304 Baby. 36 00:02:11,304 --> 00:02:13,306 -What's wrong. -What's wrong? 37 00:02:13,306 --> 00:02:15,787 Oh, you don't have to worry about that. 38 00:02:15,787 --> 00:02:17,919 Um... 39 00:02:17,919 --> 00:02:21,749 No, we had, um, an older tenant that just moved out. 40 00:02:21,749 --> 00:02:25,144 Uh, she was a pack rat, so she was a hoarder 41 00:02:25,144 --> 00:02:26,406 and place got infected. 42 00:02:26,406 --> 00:02:27,886 We had to get it fumigated. 43 00:02:27,886 --> 00:02:29,322 And so that's what this is. 44 00:02:29,322 --> 00:02:31,759 This will be down in a couple days, so... 45 00:02:31,759 --> 00:02:34,109 -Did she die? -A.J. 46 00:02:34,109 --> 00:02:35,459 No, no, it's fine. 47 00:02:35,459 --> 00:02:37,765 No, Ms. Irma is over at a nursing home 48 00:02:37,765 --> 00:02:41,726 in the neighborhood, so you can go visit, bring her soup. 49 00:02:41,726 --> 00:02:44,032 That's all we do. It's a community, like I said. 50 00:02:44,032 --> 00:02:47,949 Anyway, the apartment I want to show you is just over here. 51 00:02:52,171 --> 00:02:54,347 You don't have to worry about it. 52 00:03:09,754 --> 00:03:14,715 This is our typical two bedroom, two bathroom unit. 53 00:03:14,715 --> 00:03:17,892 Each unit comes with its own washer and dryer. 54 00:03:17,892 --> 00:03:20,808 And now we had a recent vacancy, so of course the walls will 55 00:03:20,808 --> 00:03:23,855 be repainted, the floors will be done. 56 00:03:23,855 --> 00:03:27,946 This unit also comes with a fireplace, outdoor patio, 57 00:03:27,946 --> 00:03:30,209 brand-new appliances. 58 00:03:30,209 --> 00:03:32,951 This is a ground floor unit, which means 59 00:03:32,951 --> 00:03:37,042 that they typically go pretty quickly. 60 00:03:37,042 --> 00:03:38,478 Long as I get my own room. 61 00:03:38,478 --> 00:03:41,220 Yeah, sure. 62 00:03:41,220 --> 00:03:43,570 Hm. 63 00:03:43,570 --> 00:03:44,789 It's nice. 64 00:03:44,789 --> 00:03:47,139 But something wrong? 65 00:03:47,139 --> 00:03:50,185 I mean, is it me, or is it a little dark in here? 66 00:03:50,185 --> 00:03:52,013 Well, like I said, it's on the ground floor, 67 00:03:52,013 --> 00:03:53,928 so there are trees that block all the light. 68 00:03:53,928 --> 00:03:58,193 But some people like the seclusion. 69 00:03:58,193 --> 00:04:02,328 Yeah, I'm -- I'm real big on light -- natural light. 70 00:04:02,328 --> 00:04:05,331 Okay, you know what? 71 00:04:05,331 --> 00:04:08,465 I know the perfect place for you. 72 00:04:08,465 --> 00:04:10,989 Perfect. Let's go, kid. 73 00:04:11,250 --> 00:04:13,252 Is that the happy face? 74 00:04:13,252 --> 00:04:14,949 There's only one face. 75 00:04:14,949 --> 00:04:17,125 [ Chuckles ] 76 00:04:26,004 --> 00:04:29,790 So this unit... 77 00:04:29,790 --> 00:04:31,879 Arnez. 78 00:04:31,879 --> 00:04:33,838 Are you done with that? 79 00:04:33,838 --> 00:04:35,840 Yep, just finishing up. 80 00:04:35,840 --> 00:04:39,583 You were supposed to have this done already, bro. 81 00:04:39,583 --> 00:04:42,237 What about unit 116? 82 00:04:42,237 --> 00:04:44,501 That's next. 83 00:04:44,501 --> 00:04:48,200 That was supposed to be before this one, bro. 84 00:04:48,983 --> 00:04:51,029 -Yeah. -Yeah. 85 00:04:51,029 --> 00:04:53,423 Okay. 86 00:04:53,423 --> 00:04:57,165 Anyway, I'm sorry, this is Arnez, 87 00:04:57,165 --> 00:04:58,950 our head maintenance, 88 00:04:58,950 --> 00:05:00,343 This is the Jones family. 89 00:05:00,343 --> 00:05:01,909 Hi, Arnez. Nice to meet you. 90 00:05:01,909 --> 00:05:03,868 Pleasure to meet you, too. 91 00:05:06,261 --> 00:05:07,741 You need anything, let me know. 92 00:05:07,741 --> 00:05:09,743 I'll help out if I can. 93 00:05:09,743 --> 00:05:11,397 Thank you. 94 00:05:11,397 --> 00:05:13,443 You're welcome. 95 00:05:13,443 --> 00:05:15,532 Get to it. 96 00:05:20,972 --> 00:05:23,104 That's Arnez. You got to watch that one. 97 00:05:23,104 --> 00:05:26,630 Listen, uh, so this unit recently vacated, 98 00:05:26,630 --> 00:05:28,501 and it's not even listed yet. 99 00:05:28,501 --> 00:05:31,548 Oh, my God. 100 00:05:31,548 --> 00:05:33,941 -Corey, I love it. -I figured you would. 101 00:05:33,941 --> 00:05:36,770 Oh, the feng shui is on point. 102 00:05:36,770 --> 00:05:40,165 -Mm-hmm. -And there's natural light. 103 00:05:40,165 --> 00:05:41,993 COREY: Exactly. I know you would love this place. 104 00:05:41,993 --> 00:05:45,953 Now, I've got a co-worker in the office that's trying 105 00:05:45,953 --> 00:05:47,651 to put her dibs on this for a family member. 106 00:05:47,651 --> 00:05:52,830 But I believe I can work my magic and get you in this. 107 00:05:52,830 --> 00:05:55,093 Now, this is going to be a little bit more expensive. 108 00:05:55,093 --> 00:05:57,400 But you can -- you can make it happen, right? 109 00:05:57,400 --> 00:05:59,140 I mean, that would be amazing. 110 00:05:59,140 --> 00:06:02,405 Like I said, I, uh, I got some pull around here. 111 00:06:02,405 --> 00:06:06,278 -Oh, yeah. -So, uh... 112 00:06:06,278 --> 00:06:08,802 I will, you know, get the paperwork done 113 00:06:08,802 --> 00:06:10,804 and, you know, just -- 114 00:06:10,804 --> 00:06:14,286 you don't have any, uh, warrants for your arrest, do you? 115 00:06:14,286 --> 00:06:16,288 [ Laughs mockingly ] 116 00:06:18,333 --> 00:06:22,163 No, Mr. Bennington, I don't. 117 00:06:22,163 --> 00:06:23,991 Just saying that because, you know, I'm sure 118 00:06:23,991 --> 00:06:26,951 you've stolen some hearts. 119 00:06:28,169 --> 00:06:30,998 I-I'm -- 120 00:06:30,998 --> 00:06:35,350 I promise I-- I will keep this profession. 121 00:06:35,350 --> 00:06:37,614 It's -- it's all right. 122 00:06:37,614 --> 00:06:39,790 [ Chuckles ] 123 00:06:39,790 --> 00:06:42,662 -It's teenagers. -Teenagers. 124 00:06:42,662 --> 00:06:44,447 [ Laughs ] 125 00:06:44,447 --> 00:06:46,231 Yeah, you get it. 126 00:06:46,231 --> 00:06:48,842 I was... 127 00:06:51,454 --> 00:06:53,891 All right. 128 00:06:53,891 --> 00:06:57,329 I'm thinking tacos for dinner tonight, what you think? 129 00:06:57,329 --> 00:06:59,723 Yeah. 130 00:06:59,723 --> 00:07:02,073 Oh, we could watch that new Flix show you like. 131 00:07:02,073 --> 00:07:03,117 That'd be fun. 132 00:07:03,117 --> 00:07:07,034 Mm-hmm. Yeah. 133 00:07:07,034 --> 00:07:10,516 [ Sighs ] Come on, A.J. 134 00:07:10,516 --> 00:07:12,213 I'm gonna need you to work with me a little bit here. 135 00:07:12,213 --> 00:07:14,302 Put down your phone. 136 00:07:14,302 --> 00:07:17,480 We literally just saw one of the most amazing town houses, 137 00:07:17,480 --> 00:07:20,570 and you acted like you had no interest in any of it. 138 00:07:20,570 --> 00:07:23,573 It's like no matter what I do, I can't please you. 139 00:07:23,573 --> 00:07:24,922 Hey, well, what do you want me to do? 140 00:07:24,922 --> 00:07:26,401 Jump around like I'm happy here? 141 00:07:26,401 --> 00:07:29,622 -Yes. Jump around, smile. 142 00:07:29,622 --> 00:07:33,017 Show that you're happy, for God's sake. 143 00:07:33,017 --> 00:07:35,323 -Happy? -Happy. Yes, A.J. 144 00:07:35,323 --> 00:07:37,717 What, am I speaking a foreign language? 145 00:07:37,717 --> 00:07:41,765 I mean, I have literally done everything that you've asked. 146 00:07:41,765 --> 00:07:43,897 You wanted a nice house? That's what you're getting. 147 00:07:43,897 --> 00:07:45,377 Your own room? Check. 148 00:07:45,377 --> 00:07:47,074 A school with a good basketball team? 149 00:07:47,074 --> 00:07:48,206 Double check. 150 00:07:48,206 --> 00:07:49,990 Honestly, kid, what do you want? 151 00:07:49,990 --> 00:07:51,818 I want to go home. 152 00:07:51,818 --> 00:07:54,865 I don't care about some new house or some stupid room. 153 00:07:54,865 --> 00:07:58,216 I have my own back in Baltimore. 154 00:07:58,216 --> 00:08:00,348 And I don't play ball no more. 155 00:08:00,348 --> 00:08:02,873 'Cause I ain't worried about no stupid team. 156 00:08:02,873 --> 00:08:05,353 You wanted to be here. I didn't want to be here. 157 00:08:05,353 --> 00:08:07,878 It's not what I want. 158 00:08:07,878 --> 00:08:10,837 I just want to be back my family. 159 00:08:24,459 --> 00:08:27,767 [ Beeping] 160 00:08:27,767 --> 00:08:31,379 [ Cellphone vibrates ] 161 00:08:32,293 --> 00:08:34,469 -Hello? -Hello, Ms. Jones. 162 00:08:34,469 --> 00:08:36,559 Yeah, this is she. 163 00:08:36,559 --> 00:08:40,214 COREY: This is Corey Bennington from Freeman Lake Apartments. 164 00:08:40,214 --> 00:08:42,173 [ Laughs ] Hi. 165 00:08:42,173 --> 00:08:44,088 How's that young man of yours doing? 166 00:08:44,088 --> 00:08:48,092 He's adjusting. We're all adjusting. 167 00:08:48,092 --> 00:08:50,094 Hoping to get situated soon. 168 00:08:50,094 --> 00:08:52,444 COREY: Right. Listen, um... 169 00:08:52,444 --> 00:08:55,621 I've got some good news and just a little bad news. 170 00:08:55,621 --> 00:08:57,144 -Really? -Yeah. 171 00:08:57,144 --> 00:09:00,147 Uh, were you not able to pull those strings? 172 00:09:00,147 --> 00:09:02,062 No, no, no. That's -- that's the good news. 173 00:09:02,062 --> 00:09:03,847 That's the easy part. 174 00:09:03,847 --> 00:09:06,545 It's just that we have a very strict credit policy. 175 00:09:06,545 --> 00:09:11,245 And it seems that your credit falls just below the limit. 176 00:09:11,245 --> 00:09:13,726 -Really? -Yeah. So it's no problem. 177 00:09:13,726 --> 00:09:16,555 But listen, if you have, um, another person who can be 178 00:09:16,555 --> 00:09:18,339 a guarantor, maybe a family member 179 00:09:18,339 --> 00:09:21,429 or a husband or... 180 00:09:21,429 --> 00:09:23,562 Mr. Bennington, if there was a husband in the picture, 181 00:09:23,562 --> 00:09:25,695 he would be on the application. 182 00:09:25,695 --> 00:09:28,567 Oh, I'm sorry. I didn't mean to offend. 183 00:09:28,567 --> 00:09:33,354 No, I'm sorry. I didn't mean to get defensive. 184 00:09:33,354 --> 00:09:35,400 Really. Look, um... 185 00:09:35,400 --> 00:09:37,184 Just give me -- give me a day. 186 00:09:37,184 --> 00:09:38,925 I'm sure I can figure something out. 187 00:09:38,925 --> 00:09:42,712 Okay, we'll hold the apartment for another two days. 188 00:09:42,712 --> 00:09:45,236 If you need anything else, just let me know. 189 00:09:45,236 --> 00:09:46,890 Thank you. 190 00:09:46,890 --> 00:09:49,109 All right. 191 00:10:02,949 --> 00:10:05,996 JOJO: Hey, you've reached Jo. You know what to do. 192 00:10:05,996 --> 00:10:08,085 Hey, Jo, it's me. 193 00:10:08,085 --> 00:10:09,782 Give me a call back when you get a chance. 194 00:10:09,782 --> 00:10:11,958 I have a favor to ask. 195 00:10:11,958 --> 00:10:14,482 Love you, girl. Bye. 196 00:10:15,570 --> 00:10:17,355 God. 197 00:10:17,355 --> 00:10:20,140 Shit! 198 00:10:22,403 --> 00:10:25,493 MAN: I want to applaud your bravery, right on the heels 199 00:10:25,493 --> 00:10:27,495 of our recent pandemic. 200 00:10:27,495 --> 00:10:31,717 Happy employees are productive employees. 201 00:10:31,717 --> 00:10:35,242 For any society to thrive and move forward, 202 00:10:35,242 --> 00:10:38,855 one must not allow fear to stand in the way. 203 00:10:38,855 --> 00:10:40,944 But what about business? 204 00:10:40,944 --> 00:10:45,426 Well, the most important part of business is its people. 205 00:10:45,426 --> 00:10:48,429 No business can run effectively without them. 206 00:10:48,429 --> 00:10:52,607 However, people don't work in a vacuum. 207 00:10:52,607 --> 00:10:55,480 They have to work together to get their jobs done. 208 00:10:55,480 --> 00:10:59,745 So it is vital that the employers 209 00:10:59,745 --> 00:11:02,226 pay very special attention to the relationships 210 00:11:02,226 --> 00:11:04,271 in the workplace and they manage them properly. 211 00:11:04,271 --> 00:11:08,798 Why? Because it helps the business to run smoothly. 212 00:11:11,626 --> 00:11:16,806 How many performers do we have in this group? 213 00:11:16,806 --> 00:11:19,330 No actors, performers. 214 00:11:19,330 --> 00:11:20,940 Artists, not nothing. 215 00:11:20,940 --> 00:11:26,163 Oh, well, that's a shame because... 216 00:11:26,163 --> 00:11:27,599 we act... 217 00:11:27,599 --> 00:11:29,296 -[ Laughs ] -...in this class. 218 00:11:29,296 --> 00:11:34,737 Or rather, I should say, we reenact... 219 00:11:34,737 --> 00:11:36,477 [ Laughter ] 220 00:11:36,477 --> 00:11:38,653 Nothing? All right. 221 00:11:38,653 --> 00:11:44,485 So since this is a small group, before we really dove in, 222 00:11:44,485 --> 00:11:47,488 I just want to go around and introduce ourselves. 223 00:11:47,488 --> 00:11:49,926 Share with us a little bit about your experience 224 00:11:49,926 --> 00:11:51,318 during the quarantine. 225 00:11:51,318 --> 00:11:54,713 What did you discover about yourself? 226 00:11:54,713 --> 00:11:56,236 What is that thing that you may 227 00:11:56,236 --> 00:11:59,936 or may not miss from your recent experience? 228 00:12:03,896 --> 00:12:06,594 [ Clears throat ] 229 00:12:08,031 --> 00:12:09,815 Yes? 230 00:12:09,815 --> 00:12:12,600 Oh, me, yeah. 231 00:12:12,600 --> 00:12:14,559 Yes, I'm looking right at you. 232 00:12:14,559 --> 00:12:15,952 Sure. Sorry. 233 00:12:15,952 --> 00:12:18,824 Um, hi. I'm Samantha Jones. 234 00:12:18,824 --> 00:12:21,261 My peeps call me Sam. 235 00:12:21,261 --> 00:12:23,655 I am from Baltimore, Maryland. 236 00:12:23,655 --> 00:12:27,137 I am 410. 237 00:12:27,137 --> 00:12:31,532 I am a serious film junkie. 238 00:12:31,532 --> 00:12:37,190 I love going to film festivals, walks in the park, jogging. 239 00:12:37,190 --> 00:12:41,020 Quite simply, just snuggling with my son on the couch, 240 00:12:41,020 --> 00:12:43,544 watching a good movie, and eating some hot kettle corn. 241 00:12:43,544 --> 00:12:45,242 Nothing tops it. 242 00:12:45,242 --> 00:12:49,246 And yet my favorite meal is a number one plain, 243 00:12:49,246 --> 00:12:51,770 extra crispy waffle fries and a half and half 244 00:12:51,770 --> 00:12:53,728 from Chicken Shack. 245 00:12:53,728 --> 00:12:56,470 During quarantine, I spent a lot of time 246 00:12:56,470 --> 00:13:00,387 in the kitchen, and it turns out I am an expert baker. 247 00:13:00,387 --> 00:13:02,172 Who knew? 248 00:13:02,172 --> 00:13:07,046 And I would say what I miss the most. 249 00:13:07,046 --> 00:13:09,788 Affection. 250 00:13:09,788 --> 00:13:12,443 There's nothing like a good hug. 251 00:13:12,443 --> 00:13:14,271 End of my confession. 252 00:13:14,271 --> 00:13:17,752 [ Laughter ] 253 00:13:17,752 --> 00:13:19,754 You, sir. Good, sir. 254 00:13:19,754 --> 00:13:22,148 -Me? -Yep. 255 00:13:22,148 --> 00:13:24,063 Chicken Shack. Mm-hmm. 256 00:13:24,063 --> 00:13:26,109 [ Chuckles ] 257 00:13:26,109 --> 00:13:30,069 Hello. My name is Des. 258 00:13:30,069 --> 00:13:32,942 I'm from up north, as well. 259 00:13:32,942 --> 00:13:35,031 D.C. area. 260 00:13:35,031 --> 00:13:37,642 By way of Detroit, Motown. 261 00:13:37,642 --> 00:13:39,339 Let's see. What do I miss? 262 00:13:39,339 --> 00:13:40,732 Uh... 263 00:13:40,732 --> 00:13:43,953 I miss...I miss people. 264 00:13:43,953 --> 00:13:47,217 And what have I learned? 265 00:13:47,217 --> 00:13:50,002 I learned compassion. 266 00:13:50,002 --> 00:13:53,658 Yeah, I learned to, uh, listen to people, 267 00:13:53,658 --> 00:13:57,140 listen to what society is teaching us, 268 00:13:57,140 --> 00:13:59,882 you know, how to make a change. 269 00:13:59,882 --> 00:14:01,709 But, um... 270 00:14:01,709 --> 00:14:03,973 I don't do Chicken Shack. 271 00:14:03,973 --> 00:14:05,975 [ Laughter ] 272 00:14:05,975 --> 00:14:07,019 -I mean... -What? 273 00:14:07,019 --> 00:14:08,499 Yeah, right. 274 00:14:08,499 --> 00:14:10,327 Come on, I consider myself a healthy eater. 275 00:14:10,327 --> 00:14:11,937 You know, I mean, Chicken Shack's good, fast food. 276 00:14:11,937 --> 00:14:13,852 It's decent, but it doesn't quite fit 277 00:14:13,852 --> 00:14:15,680 my nutritional standards. 278 00:14:15,680 --> 00:14:17,595 -Oh. -Although I do sneak in 279 00:14:17,595 --> 00:14:18,813 a waffle fry every now and then. 280 00:14:18,813 --> 00:14:19,814 See! 281 00:14:19,814 --> 00:14:21,599 [ Laughter ] 282 00:14:21,599 --> 00:14:24,950 I knew it. I knew it. No one can fully, fully resist. 283 00:14:24,950 --> 00:14:26,604 All right. Who's next? You. 284 00:14:26,604 --> 00:14:28,519 SAM: So you really tryin' to say that you don't 285 00:14:28,519 --> 00:14:29,868 eat Chicken Shack. 286 00:14:29,868 --> 00:14:31,478 -No. -That's unheard of. 287 00:14:31,478 --> 00:14:33,176 -No. -Bye, guys. 288 00:14:33,176 --> 00:14:34,742 -Like I said... -Bye. 289 00:14:34,742 --> 00:14:36,875 I sneak in a waffle fry or two, but you know. 290 00:14:36,875 --> 00:14:38,746 I knew it. Oh, my car's right here. 291 00:14:38,746 --> 00:14:41,662 Oh, same here. Ah. 292 00:14:41,662 --> 00:14:44,230 Northerner who drives. I'm impressed. 293 00:14:44,230 --> 00:14:47,233 Oh, now you have jokes. 294 00:14:47,233 --> 00:14:50,062 Yeah. It's not like we have much of a choice nowadays. 295 00:14:50,062 --> 00:14:52,543 Yeah. 296 00:14:54,719 --> 00:14:57,243 Oh, wow. Looks like you got a lot going on in there. 297 00:14:57,243 --> 00:14:59,506 Uh... 298 00:15:00,594 --> 00:15:02,509 Please don't judge me. Um... 299 00:15:02,509 --> 00:15:05,469 I'm usually much better put together than this. 300 00:15:05,469 --> 00:15:07,558 My son and I have been kind of living out of this thing. 301 00:15:07,558 --> 00:15:11,779 And obviously laundry is at the top of our to do list. 302 00:15:11,779 --> 00:15:14,391 No judgment. You guys all right? 303 00:15:14,391 --> 00:15:18,830 Yeah, I mean, we literally just moved here like a week ago. 304 00:15:18,830 --> 00:15:20,397 -Oh. Oh, wow. okay. -So... 305 00:15:20,397 --> 00:15:22,312 Cool. 306 00:15:22,312 --> 00:15:24,401 Yeah. I mean, I thought we'd have an apartment by now, 307 00:15:24,401 --> 00:15:28,753 but we've had a few setbacks, and it's just been this -- 308 00:15:29,058 --> 00:15:31,538 Why am I telling you this? 309 00:15:31,538 --> 00:15:34,150 Uh, must be my aura. 310 00:15:34,150 --> 00:15:35,847 I mean, you know, it's all in the face. 311 00:15:35,847 --> 00:15:37,370 Right, in the jaw line. 312 00:15:37,370 --> 00:15:40,156 No, but seriously, I'm sorry to hear that. 313 00:15:40,156 --> 00:15:42,158 Oh, no worries. 314 00:15:42,158 --> 00:15:43,681 I mean, we have something in the works. 315 00:15:43,681 --> 00:15:45,117 Just praying it comes through. 316 00:15:45,117 --> 00:15:47,337 Oh. It will. 317 00:15:47,337 --> 00:15:50,644 -I know. -[ Chuckles ] 318 00:15:50,644 --> 00:15:52,255 All right, so you have my e-mail. 319 00:15:52,255 --> 00:15:53,691 -Yeah. -I mean, when you get things 320 00:15:53,691 --> 00:15:57,173 situated, you know, just let me know when... 321 00:15:57,173 --> 00:15:58,783 -Oh, the project? -Right. 322 00:15:58,783 --> 00:16:00,219 -Yeah. -Right, the project. 323 00:16:00,219 --> 00:16:01,307 -Cool. -Exactly. 324 00:16:01,307 --> 00:16:02,787 -All right. -All right. 325 00:16:02,787 --> 00:16:05,746 Okay, have a good night. 326 00:16:05,746 --> 00:16:08,140 -Drive safe. -Yeah, I will. 327 00:16:24,939 --> 00:16:27,029 [ Engine starts ] 328 00:16:27,029 --> 00:16:30,858 [ Cellphone rings ] 329 00:16:32,208 --> 00:16:34,210 -Hey. -Hey. 330 00:16:34,210 --> 00:16:36,473 -So how'd it go? -It was interesting. 331 00:16:36,473 --> 00:16:39,693 MAN: So how do you think it's going to play out? 332 00:16:39,693 --> 00:16:41,347 I don't know what to think of her yet. 333 00:16:41,347 --> 00:16:43,697 MAN: Yeah. 334 00:16:43,697 --> 00:16:46,135 But it's going to be more of a commitment than I thought. 335 00:16:46,135 --> 00:16:47,832 -All right. -Hm. 336 00:16:47,832 --> 00:16:50,008 All right. I'll see you later. 337 00:16:50,008 --> 00:16:52,967 All right. Yeah, I'll see you soon. 338 00:17:13,162 --> 00:17:16,513 [ Line ringing] 339 00:17:18,254 --> 00:17:20,386 Hello, Samantha? 340 00:17:20,386 --> 00:17:22,475 It's late. Everything all right? 341 00:17:22,475 --> 00:17:25,130 Hey, yeah, Mom. I'm just calling in, checking in. 342 00:17:25,130 --> 00:17:26,653 See how you're doing. 343 00:17:26,653 --> 00:17:29,961 NANA: Checking in on me? Hmm. 344 00:17:29,961 --> 00:17:34,400 Well, I'm fine. Just watching my shows is all. 345 00:17:34,400 --> 00:17:37,882 Well, that's good. Sounds like you're relaxing. 346 00:17:37,882 --> 00:17:40,363 But ain't it a little late? Shouldn't you be in bed asleep? 347 00:17:40,363 --> 00:17:42,756 Then why did you call? To wake me up? 348 00:17:42,756 --> 00:17:44,497 Mama, I'm just saying. 349 00:17:44,497 --> 00:17:48,022 No, I don't think I should be in bed asleep, Sam. 350 00:17:48,022 --> 00:17:51,765 I am grown and retired. 351 00:17:51,765 --> 00:17:54,725 I spent 33 years working in that nursing home, 352 00:17:54,725 --> 00:17:57,423 so I think I am entitled to go to bed 353 00:17:57,423 --> 00:17:59,947 and wake up whenever I feel like it. 354 00:17:59,947 --> 00:18:01,732 And I think so, too. 355 00:18:01,732 --> 00:18:03,821 I am just saying that proper rest 356 00:18:03,821 --> 00:18:06,258 and minimizing what you consume is important. 357 00:18:06,258 --> 00:18:09,435 I mean, Mama, you need fresh air and productive things to do. 358 00:18:09,435 --> 00:18:11,176 Are you finished? 359 00:18:11,176 --> 00:18:12,960 Because right now Viola is getting ready 360 00:18:12,960 --> 00:18:15,006 to come on Kimmel, and I gots to go. 361 00:18:15,006 --> 00:18:16,964 Well, there is one thing I wanted to ask you, 362 00:18:16,964 --> 00:18:18,270 if you have a second. 363 00:18:18,270 --> 00:18:20,185 Mm-hmm. there it is. 364 00:18:20,185 --> 00:18:22,709 I knew you wanted something. What is it, Samantha? 365 00:18:22,709 --> 00:18:24,885 I need a guarantor for my apartment. 366 00:18:24,885 --> 00:18:26,452 A guarantor? 367 00:18:26,452 --> 00:18:28,628 For that bug infested place you found? 368 00:18:28,628 --> 00:18:30,717 Bug infested place? Who told you that? 369 00:18:30,717 --> 00:18:33,459 Who do you think, Sammy? My grandson. 370 00:18:33,459 --> 00:18:35,592 Well, did he also tell you how amazing it is 371 00:18:35,592 --> 00:18:38,508 and about the amenities? 372 00:18:38,508 --> 00:18:42,120 Mama, it is literally like five miles from A.J.'s school, 373 00:18:42,120 --> 00:18:43,426 right on Terror Lake Drive. 374 00:18:43,426 --> 00:18:45,036 You have to see this. 375 00:18:45,036 --> 00:18:48,996 Terror Lake Drive? Have you lost your damn mind?! 376 00:18:48,996 --> 00:18:51,912 Moving in a place called Terror Lake such and such? 377 00:18:51,912 --> 00:18:53,523 I can't sign off on that. 378 00:18:53,523 --> 00:18:58,267 This is really irresponsible of you, Sam. 379 00:18:58,267 --> 00:19:01,313 Now, you got my grandson all wrapped up in this. 380 00:19:01,313 --> 00:19:04,403 Mama, it's not what you think. All right? 381 00:19:04,403 --> 00:19:07,189 You truly need to see this to believe it. 382 00:19:07,189 --> 00:19:09,930 It checks off all the boxes, and there's an extra room 383 00:19:09,930 --> 00:19:12,194 for you to stay if you want to come visit. 384 00:19:12,194 --> 00:19:17,547 Samantha, you know damn well I don't fly or travel anywhere, 385 00:19:17,547 --> 00:19:21,028 not for anyone or anything. 386 00:19:21,028 --> 00:19:23,596 And what did God say about this? 387 00:19:23,596 --> 00:19:25,511 Have you prayed? 388 00:19:25,511 --> 00:19:27,426 Because right now this all feels rushed. 389 00:19:27,426 --> 00:19:29,863 -But, Mama, I don't have -- -I can't sign off on this. 390 00:19:29,863 --> 00:19:31,865 I need time to think about this. 391 00:19:31,865 --> 00:19:34,651 Look, we have 48 hours until your grandson 392 00:19:34,651 --> 00:19:37,784 and I will be out on the street. 393 00:19:37,784 --> 00:19:39,917 Mama... 394 00:19:39,917 --> 00:19:42,398 Aren't you the one that always says that the devil stays busy? 395 00:19:42,398 --> 00:19:45,227 Stop it. This ain't got nothing to do with the devil. 396 00:19:45,227 --> 00:19:48,534 This is all you. And it's called poor planning. 397 00:19:48,534 --> 00:19:51,189 Now, you should have thought about this before you packed up 398 00:19:51,189 --> 00:19:54,105 and moved all those miles away. 399 00:19:54,105 --> 00:19:55,802 You know what, Mom, I'll call you back. 400 00:19:55,802 --> 00:19:58,109 I got to go. 401 00:20:02,548 --> 00:20:03,984 MAN ON TV: We don't have a lot of time. 402 00:20:03,984 --> 00:20:05,508 We should get moving. 403 00:20:05,508 --> 00:20:06,552 We good to go? 404 00:20:06,552 --> 00:20:09,338 -Come on. -Yeah. 405 00:20:21,872 --> 00:20:25,702 [ Cellphone rings ] 406 00:20:32,404 --> 00:20:35,059 -Hello? -What's up, partner? 407 00:20:35,059 --> 00:20:36,930 We got the spot. 408 00:20:36,930 --> 00:20:38,367 I'm sorry, who is this? 409 00:20:38,367 --> 00:20:40,717 Oh, uh, it's Sam from class. 410 00:20:40,717 --> 00:20:42,719 I'm sorry. I got your number from Blackboard, 411 00:20:42,719 --> 00:20:44,416 where we post our assignments. 412 00:20:44,416 --> 00:20:46,244 I hope that's not too much. 413 00:20:46,244 --> 00:20:49,160 No, no, you're good. You're fine. 414 00:20:49,160 --> 00:20:50,857 So you got the spot, huh? 415 00:20:50,857 --> 00:20:52,990 Yeah. 416 00:20:52,990 --> 00:20:55,209 So listen, I mean, 417 00:20:55,209 --> 00:20:57,168 I know you told me your schedule is a little crazy, 418 00:20:57,168 --> 00:21:01,128 but, um, I was hoping that if I paid you 419 00:21:01,128 --> 00:21:03,217 that you would help me move a few boxes. 420 00:21:03,217 --> 00:21:05,959 [ Laughs ] 421 00:21:05,959 --> 00:21:09,311 So no wonder you went through all the trouble to call me. 422 00:21:09,311 --> 00:21:14,098 It is not like that. Well, not exactly anyway. 423 00:21:14,098 --> 00:21:18,363 Look, I was going to call you about the project anyway. 424 00:21:18,363 --> 00:21:21,061 To be honest, I usually would never ask for help. 425 00:21:21,061 --> 00:21:24,804 But, Des, I don't really have anyone else. 426 00:21:24,804 --> 00:21:27,067 I'm just messing with you. It's all good. 427 00:21:27,067 --> 00:21:28,808 Yeah, of course I'll help you out. 428 00:21:28,808 --> 00:21:32,290 I got, um, tomorrow morning, early tomorrow morning. 429 00:21:32,290 --> 00:21:33,378 Is that good for you? 430 00:21:33,378 --> 00:21:35,424 SAM: Done, perfect. 431 00:21:35,424 --> 00:21:39,515 Des, you are a lifesaver. Thank you so much. 432 00:21:39,515 --> 00:21:41,299 Look, um, I got to go, 433 00:21:41,299 --> 00:21:43,040 but I'll text you the address, okay? 434 00:21:43,040 --> 00:21:44,389 -All right. -Thank you again. 435 00:21:44,389 --> 00:21:45,912 All right. Bye. 436 00:21:45,912 --> 00:21:47,566 Yeah, no problem. 437 00:21:50,830 --> 00:21:52,876 [ Chuckles ] 438 00:22:16,160 --> 00:22:19,685 Hey, Munchy. You comfy? 439 00:22:19,685 --> 00:22:21,948 Yeah, I'm good. 440 00:22:21,948 --> 00:22:25,952 -You sure? -Mm-hmm. 441 00:22:25,952 --> 00:22:27,650 You know, you could come lay in bed with me, 442 00:22:27,650 --> 00:22:29,086 or you could lay in your own room. 443 00:22:29,086 --> 00:22:30,609 You don't have to be on the floor. 444 00:22:30,609 --> 00:22:34,265 Ma, I'm good. 445 00:22:40,053 --> 00:22:42,708 SAM: Lift your head, baby. Lift up. 446 00:22:44,449 --> 00:22:45,929 [ Sighs ] 447 00:22:51,804 --> 00:22:53,371 I love you. 448 00:22:53,371 --> 00:22:55,417 I love you, too, Mom. 449 00:23:02,554 --> 00:23:04,643 [ Sighs ] 450 00:23:08,299 --> 00:23:10,736 [ Sighs ] 451 00:23:47,773 --> 00:23:49,906 Oh, where's this go? 452 00:23:49,906 --> 00:23:51,951 Uh, that goes in my bedroom. 453 00:23:51,951 --> 00:23:53,387 -All right, cool. -Thank you. 454 00:23:53,387 --> 00:23:56,173 Hey, young brother, you like your room? 455 00:23:56,173 --> 00:23:59,089 Young brother? 456 00:23:59,089 --> 00:24:01,874 Carry this blue box, please. 457 00:24:01,874 --> 00:24:03,528 Come on. 458 00:24:18,761 --> 00:24:20,240 What are you doing? 459 00:24:20,240 --> 00:24:21,981 [ Chuckles ] 460 00:24:21,981 --> 00:24:23,592 Resting. 461 00:24:23,592 --> 00:24:25,202 You definitely gave me my workout for the day. 462 00:24:25,202 --> 00:24:27,857 Ah, yeah. 463 00:24:27,857 --> 00:24:29,336 I feel horrible. 464 00:24:29,336 --> 00:24:32,296 I hope lunch made up for the manual labor. 465 00:24:32,296 --> 00:24:33,993 I'm just messing with you. 466 00:24:33,993 --> 00:24:36,082 It was no problem at all. 467 00:24:36,082 --> 00:24:37,649 And lunch was delicious. 468 00:24:37,649 --> 00:24:38,824 Okay. 469 00:24:38,824 --> 00:24:41,523 Come here. Sit down. 470 00:24:41,523 --> 00:24:43,350 SAM: Yeah. All right. 471 00:24:46,658 --> 00:24:48,399 What are we doing? 472 00:24:48,399 --> 00:24:51,794 We're taking in this fresh air. 473 00:24:51,794 --> 00:24:56,233 Appreciating the moment. 474 00:24:56,233 --> 00:24:58,801 You found an apartment within one week of moving here. 475 00:24:58,801 --> 00:25:00,933 [ Both laugh ] 476 00:25:00,933 --> 00:25:03,153 You probably haven't even stopped to take that in. 477 00:25:03,153 --> 00:25:06,504 [ Sighs ] 478 00:25:06,504 --> 00:25:08,724 True that. 479 00:25:12,336 --> 00:25:15,208 This is beautiful. 480 00:25:30,180 --> 00:25:31,747 [ Shower running ] 481 00:25:31,747 --> 00:25:32,748 [ Sam screams ] 482 00:25:32,748 --> 00:25:34,184 Shit! 483 00:25:34,184 --> 00:25:35,968 [ Gasps ] 484 00:25:42,845 --> 00:25:44,498 Hey, honey, we're going to be late. 485 00:25:44,498 --> 00:25:45,848 I need you to finish that up 486 00:25:45,848 --> 00:25:48,328 and go start the car for me, please. 487 00:25:48,328 --> 00:25:50,853 Hey, Arnez, this is Samantha in unit 5. 488 00:25:50,853 --> 00:25:52,071 I woke up this morning to discover 489 00:25:52,071 --> 00:25:53,856 that we have no hot water. 490 00:25:53,856 --> 00:25:55,858 So if you could please just stop by and give that a look 491 00:25:55,858 --> 00:25:58,208 when you get a moment, I'd really appreciate it. 492 00:25:58,208 --> 00:26:00,123 Thank you. 493 00:26:08,261 --> 00:26:11,569 We're going to be so late. Put your seatbelt on. Let's go. 494 00:26:13,353 --> 00:26:15,660 [ Engine starts ] 495 00:26:15,660 --> 00:26:18,097 -Mom, watch out! -Oh, shit! 496 00:26:18,097 --> 00:26:20,752 Oh, my God. Oh, my God. 497 00:26:20,752 --> 00:26:23,233 Shit. Are you okay? 498 00:26:23,233 --> 00:26:25,278 -Morning. -Corey? 499 00:26:25,278 --> 00:26:26,889 I could have killed you. Are you okay? 500 00:26:26,889 --> 00:26:29,979 -I am so sorry. -It's not your fault. 501 00:26:29,979 --> 00:26:31,676 I-I should have been paying attention. 502 00:26:31,676 --> 00:26:34,200 I -- I get in a zone, and I don't -- 503 00:26:34,200 --> 00:26:36,028 I don't always pay attention. 504 00:26:36,028 --> 00:26:37,508 SAM: Wait, you live around here? 505 00:26:37,508 --> 00:26:41,991 Yeah. Yeah, I live over here. 506 00:26:41,991 --> 00:26:44,515 What, you think y'all the only ones that can enjoy 507 00:26:44,515 --> 00:26:47,387 all these amazing amenities. 508 00:26:47,387 --> 00:26:49,346 Ma, he is fine. Come on. 509 00:26:49,346 --> 00:26:50,869 I'm sorry. We're running late. 510 00:26:50,869 --> 00:26:52,392 It's okay. I see. 511 00:26:52,392 --> 00:26:54,656 You've been busy unpacking, huh? 512 00:26:54,656 --> 00:26:56,135 I don't want to be late for school. 513 00:26:56,135 --> 00:26:57,876 COREY: I'm fine. Listen. I'm gonna finish my run. 514 00:26:57,876 --> 00:27:00,792 And, uh, maybe I'll see you on the trail. 515 00:27:00,792 --> 00:27:03,665 Yeah, maybe. I saw -- I noticed that trail yesterday. 516 00:27:03,665 --> 00:27:05,231 It looks beautiful. 517 00:27:05,231 --> 00:27:06,580 Oh, yeah, it's beautiful. 518 00:27:06,580 --> 00:27:08,757 Mom, come on. We got to go. 519 00:27:08,757 --> 00:27:09,845 -Well... -Maybe I'll see you. 520 00:27:09,845 --> 00:27:10,846 Yeah, as you can see... 521 00:27:10,846 --> 00:27:12,412 I can text you if you want. 522 00:27:12,412 --> 00:27:15,067 Wait. How? 523 00:27:15,067 --> 00:27:17,983 I mean, I don't have your number personally. 524 00:27:17,983 --> 00:27:20,290 I could get it from the office, and, you know. 525 00:27:20,290 --> 00:27:21,857 I mean, e-mail you. Whatever. 526 00:27:21,857 --> 00:27:24,686 Yeah. No, I mean, I'm sure I'll see you around, 527 00:27:24,686 --> 00:27:28,211 or I could just come to the office myself or something. 528 00:27:28,211 --> 00:27:30,256 Sounds good to me. 529 00:27:31,431 --> 00:27:34,217 Just put some ice on it or something. 530 00:27:34,217 --> 00:27:35,522 I am so sorry, Corey. 531 00:27:35,522 --> 00:27:37,960 Oh, my God. 532 00:27:37,960 --> 00:27:39,396 Oh, my God. 533 00:27:39,396 --> 00:27:41,224 Baby, get in the front seat. 534 00:27:41,224 --> 00:27:43,443 No, I'm good. 535 00:27:43,443 --> 00:27:46,098 So now I'm your chauffeur. 536 00:27:47,143 --> 00:27:49,885 [ Engine starts ] 537 00:28:03,681 --> 00:28:05,988 Mom, what's going on? 538 00:28:10,383 --> 00:28:12,734 I don't know, Munchy. 539 00:28:14,779 --> 00:28:17,521 What the hell is going on?