1
00:00:01,699 --> 00:00:05,605
یک جنایت واقعی مرموزِ خوب لایه لایه ست
2
00:00:05,985 --> 00:00:08,466
جیام دیگه چه کوفتیه؟
3
00:00:09,468 --> 00:00:11,386
من دنبال کسیام که
4
00:00:11,386 --> 00:00:13,518
شبی که تیم مُرد
5
00:00:13,523 --> 00:00:16,088
دیدم داشت از پلهها میرفت بالا
و یه هودی چند رنگ تنش بود
6
00:00:16,093 --> 00:00:19,097
!مرد هودیپوش رو بیخیال شو -
!نباید بیخیالِ مرد هودیپوش بشیم -
7
00:00:19,102 --> 00:00:20,812
خب پدر، من پادکستت رو گوش کردم
8
00:00:20,812 --> 00:00:22,606
نگفته بودی داری با میبل مورا انجامش میدی
9
00:00:22,606 --> 00:00:24,483
چطور، میشناسیش؟ -
قبلاً اینجا میموند -
10
00:00:24,483 --> 00:00:26,902
،اون با چندتا از بچه ها یه اکیپ داشتن
و یکی از اونا تیم کونو بود
11
00:00:26,902 --> 00:00:30,197
،نمیشه ده سال تمام غیبت بزنه
بعد یهو پاشی بیای درمورد
12
00:00:30,197 --> 00:00:31,949
!گندکاریهای بچگیمون حرف بزنی
13
00:00:31,949 --> 00:00:34,577
- دیدم یکی باهاش دعوا میکرد
اسکار رو دیدی؟ -
14
00:00:34,582 --> 00:00:36,235
.نه
یکی دیگه
15
00:00:36,240 --> 00:00:38,992
.تو میدونی اون شب چه اتفاقی افتاد
اصلا هیچی نگفتی
16
00:00:38,997 --> 00:00:41,500
دقیقاً زمانی که فکر میکنید
همهچی داره تکراری میشه
17
00:00:41,500 --> 00:00:43,377
به چیزی برمیخورد میکنید
18
00:00:43,377 --> 00:00:45,697
که اصلاً انتظارشـو نداشتید
19
00:00:54,073 --> 00:00:56,635
.بـها
ارزش
20
00:00:57,157 --> 00:00:58,846
هزینه زندگی
21
00:01:00,346 --> 00:01:03,171
دنبال آسون ترین راه برای
حل کردن معادلهای؟
22
00:01:03,641 --> 00:01:05,358
پس بیا نیویورک
23
00:01:06,032 --> 00:01:08,034
هرچیزی توی این شهر
هزینه خودش رو داره
24
00:01:08,794 --> 00:01:11,799
کرایه مترو 2 دلار و 75 سنت ـه
25
00:01:12,068 --> 00:01:14,369
میخوای تورم چیتوز فلفلی رو بدونی؟
26
00:01:14,374 --> 00:01:15,875
توی محل برانکس 99 سنت قیمت داره
27
00:01:15,880 --> 00:01:18,758
توی محله ترایبکا نزدیک به
چهار دلارِ کوفتی برات آب میخوره
28
00:01:20,626 --> 00:01:22,294
اون کفشا؟
29
00:01:22,299 --> 00:01:23,926
بدجوری گرونن
30
00:01:24,942 --> 00:01:26,869
اما نه اندازه اون کُـت
31
00:01:27,122 --> 00:01:30,063
...اون
نمیشه روش قیمت گذاشت
32
00:01:30,586 --> 00:01:33,314
.خاصه
درست مثه خودش
33
00:01:45,726 --> 00:01:48,611
،میزنم پاره پارهات میکنم
!مادرجنده
34
00:01:48,616 --> 00:01:51,307
!تغییر غافلگیر کننده
!یک تغییر غافلگیر کننده خیلی بزرگ
35
00:01:51,312 --> 00:01:53,681
،باتشکر از پسرم ویل
متوجه یک سری رویدادهای
36
00:01:53,686 --> 00:01:55,413
غیرمنتظره شدیـم
37
00:01:55,418 --> 00:01:59,239
میبل تیم کونو رو میشناخته
و داشته شیره سرمون میمالیده
38
00:01:59,244 --> 00:02:02,414
که احتمالاً معنیش اینه که میبل
تیم کونو رو کُـشته
39
00:02:02,414 --> 00:02:04,875
و حالا برای ما سواله که آیا
تیم اولین یا آخرین قتل اون
40
00:02:04,875 --> 00:02:07,479
توی دوره وحشیگریش بوده؟
41
00:02:07,484 --> 00:02:09,694
بله، چون مشخصات اون کاملاً
با قاتل جور در میاد
42
00:02:09,699 --> 00:02:12,975
مونث، اواخر دهه 20ام زندگیشه، بوت های
باحالی میپوشه و کتاب های پسران هاردی رو میخونه
43
00:02:12,980 --> 00:02:15,297
،وقتی اینا رو توی رزومهاش میبینم
...به فکر قاتل
44
00:02:15,302 --> 00:02:19,014
،هیچ کار واقعیای نداره، دلبستگی های کمی داره
!و تنها زندگی میکـنه
45
00:02:19,014 --> 00:02:22,100
توی یک آپارتمان خالی که احتمالاً
!کفشوی داره
46
00:02:22,105 --> 00:02:24,573
رد و بدل خوبی بود
47
00:02:24,578 --> 00:02:26,271
شنونده ها عاشق کشمکش هستن
48
00:02:26,271 --> 00:02:28,722
چقد ساده لوحی -
لعنت! این رو نگرفتم -
49
00:02:28,727 --> 00:02:30,484
میشه دوباره بهم بگی ساده لوح؟
50
00:02:30,484 --> 00:02:32,307
تو یک ساده لوح هستی -
اوه، ممنونم -
51
00:02:33,749 --> 00:02:35,859
.اوه خدای من
اسکار؟
52
00:02:36,162 --> 00:02:37,455
!لعنت، بلا
53
00:02:37,460 --> 00:02:39,569
!خیلی شرمنده
54
00:02:39,574 --> 00:02:41,076
!آزاد شدی
55
00:02:41,081 --> 00:02:43,328
باورم نمیشه الان اینجا وایسادی
56
00:02:43,333 --> 00:02:45,502
آره، جدی؟
منم همینطور
57
00:02:45,692 --> 00:02:48,664
وایسا، تازه آزاد شدی؟
رفتم پیش پدرت
58
00:02:48,669 --> 00:02:50,663
و اون خیلی مطمئن بهم گفت
که برم گمشم
59
00:02:50,720 --> 00:02:53,889
آره، لعنت. نه
هفته پیش آزاد شدم
60
00:02:53,894 --> 00:02:57,548
،میدونستی که من اینجا منتظرم
اونوقت بعد 10 سال آزاد شدی
61
00:02:57,553 --> 00:02:59,466
و بهم زنگ نزدی؟
62
00:02:59,471 --> 00:03:02,224
بعدم میای مرموزانه تو خیابون
تعقیبم میکنی؟
63
00:03:02,224 --> 00:03:04,050
ببین، یه نقشه کامل داشتم
64
00:03:04,055 --> 00:03:06,474
میشه بریم یجا لَـش کنیم؟
کجا میرفتی؟
65
00:03:06,479 --> 00:03:09,056
نیوجرسی -
خب پس، من دارم میرم نیوجرسی -
66
00:03:09,061 --> 00:03:10,104
میرسونمت
67
00:03:12,109 --> 00:03:14,069
بهرحال لازم نیست برسونیم
68
00:03:14,069 --> 00:03:16,081
چرا، مجبورم
69
00:03:16,086 --> 00:03:18,225
خیلی وقت بود منتظر این لحظه بودم
70
00:03:18,287 --> 00:03:20,118
برای این
71
00:03:20,838 --> 00:03:22,289
منم همینطور
72
00:03:23,154 --> 00:03:25,909
حالا بیا بریم، آقای مرموز -
...آه -
73
00:03:29,271 --> 00:03:30,878
لیستر گفت دیدتش که
داشته میرفته سمت غرب
74
00:03:30,878 --> 00:03:32,613
میشه یک لحظه آروم باشی و فکر کنی؟
75
00:03:32,618 --> 00:03:33,668
...این همش یه سوء تفاهمه
76
00:03:33,672 --> 00:03:35,924
بهت نگفتم میبل یه جریانی داره؟
77
00:03:35,924 --> 00:03:39,094
،چشاش عین دیوونههای قاتله
مثه لیزا ساعت 3 صبح
78
00:03:39,094 --> 00:03:40,637
خواهش میکنم دوباره اون
داستان رو تعریف نکن
79
00:03:40,637 --> 00:03:43,348
لیزا و جسیکا لانگ یبار نصف شب
اومدن استودیوی 54 دیدنم
80
00:03:43,348 --> 00:03:45,934
و منم چندتا کوکتل زده بودم -
!و منم چندتا کوکتل زده بودم! بسه -
81
00:03:45,934 --> 00:03:48,979
میبل یه دختر جون و خوبه که قول داده
هیچ رازی رو ازمون پنهون نگه نداره
82
00:03:48,979 --> 00:03:50,414
.میخواستم یک سوال بپرسم
این کلاه شماست؟
83
00:03:50,418 --> 00:03:53,338
...کلاهم! فکر کردم گمش کردم -
!اوه خدای من، اونجاست -
84
00:03:53,343 --> 00:03:54,479
چی؟
85
00:03:54,484 --> 00:03:56,958
!اوه
مرد هودیپوش
86
00:03:56,963 --> 00:04:00,425
مرد هودیپوش ـه -
خیلی خب، باید تعقیبـشون کنیم -
87
00:04:00,430 --> 00:04:02,053
.میرم ماشینم رو بیارم
تو دنبالشون باش
88
00:04:02,058 --> 00:04:03,265
...خیلی خب، من منتظر میمونم
89
00:04:03,269 --> 00:04:05,647
وایسا! تو ماشین داری؟ -
پیاده برو دنبالشون و بعدش -
90
00:04:05,652 --> 00:04:07,315
وقتی فهمیدی کجان
91
00:04:07,319 --> 00:04:09,701
!زنگ بزن من میام دنبالت -
...باشه! من منتظـ -
92
00:04:09,706 --> 00:04:11,958
اینجا پول پارکینگ هم میدی؟
93
00:04:13,959 --> 00:04:19,959
« بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
:.: Bia2Movies.bid :.:
94
00:04:21,960 --> 00:04:27,960
« دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین »
:.: WwW.Bia2Movies.App :.:
95
00:04:50,961 --> 00:04:56,961
:تــرجــمــه
« حـسـیـن »
:.:.: Hossein Hidden :.:.:
96
00:04:58,773 --> 00:05:02,297
قـسـمـت پـنـج
تـغـیـیـر غـافـلـگـیـر کـنـنـده
97
00:05:02,302 --> 00:05:04,805
!بد شد! دارن میرن -
دنبالشـونی؟ -
98
00:05:04,805 --> 00:05:07,053
!دنبالشونم، اما به یه ماشین کمری که نمیرسم
99
00:05:07,058 --> 00:05:08,175
همینطوری برو دنبالشون
100
00:05:08,180 --> 00:05:10,195
اوه خدا، امیدوارم من رو نبینن
101
00:05:11,103 --> 00:05:12,773
...اوه خدایا
102
00:05:13,225 --> 00:05:16,880
خب، کجا میریم؟ -
...توی شهر تینک هست، پس -
103
00:05:17,526 --> 00:05:19,152
پل جرج واشنگتن
104
00:05:23,813 --> 00:05:25,773
به نیویورک خوش آمدید
105
00:05:25,778 --> 00:05:27,363
ممنون، خانم
106
00:05:28,412 --> 00:05:30,821
!الیور، نمیـ... صدات رو نمیشنوم
پشت خطی؟
107
00:05:30,826 --> 00:05:33,466
،آره ممکنه یکم آنتن بره
!اما روی خط بمون
108
00:05:33,929 --> 00:05:36,170
!اوه
خداروشکر
109
00:05:36,170 --> 00:05:38,373
توی ترافیک گیر افتادن
110
00:05:38,378 --> 00:05:41,464
کجایی؟
یکی میخوام
111
00:05:41,469 --> 00:05:44,180
وایسا، کنار اون دکهایه هستی؟
منم یکی میخوام
112
00:05:44,185 --> 00:05:46,168
بهم بگو چاشنی هاش چین؟ -
چی؟ چاشنی هاش؟ -
113
00:05:46,173 --> 00:05:47,426
خردل و نمک
114
00:05:47,431 --> 00:05:49,683
آره، اما میدونی، گاهی هم
خردل عسلی داره
115
00:05:49,683 --> 00:05:52,394
دانته هست؟ بهش بگو
!الیور همون همیشگی رو میخواد
116
00:05:52,394 --> 00:05:54,146
شما دانته هستی؟ -
بله -
117
00:05:54,146 --> 00:05:56,958
الیور همون همیشگی رو میخواد
118
00:05:57,705 --> 00:05:59,104
!دارم میام
119
00:05:59,109 --> 00:06:02,474
هنوز هم توی خیابون 88ام هستی؟ -
!آره، ترافیک داره حرکت میکنه -
120
00:06:02,479 --> 00:06:03,822
کجایی؟
121
00:06:03,822 --> 00:06:05,073
!بچرخ
122
00:06:10,253 --> 00:06:12,117
!چقدم اصلاً ضایه نیست
123
00:06:12,434 --> 00:06:14,814
استتار ما توی چشم بودنه
124
00:06:14,994 --> 00:06:17,998
داری چیکار میکنی؟ -
...نه، نه، نه. تو بشین چون -
125
00:06:19,046 --> 00:06:20,266
من باید ظبط کنم و گواهینامهام
126
00:06:20,271 --> 00:06:22,533
هم 25 سال پیش منقضی شده
127
00:06:22,544 --> 00:06:24,922
!چشت به اون کمری باشه
128
00:06:30,915 --> 00:06:32,888
با این ماشین چیکار میکنی؟
129
00:06:33,295 --> 00:06:36,563
اسمش "آفرودیته" هست. توی لس آنجلس
وقتی داشتم فیلم "آواز در باران 2" رو
130
00:06:36,563 --> 00:06:38,529
برای ویاچوان میساختم خریدمش
131
00:06:38,534 --> 00:06:42,184
.توی این زیرسیگاری رو نگاه کن
یه سری پاستیل از صد سال پیش اینجا مونده
132
00:06:42,189 --> 00:06:44,354
شاید قرص لاغری مکزیکی باشن
133
00:06:44,940 --> 00:06:47,002
.اوه آره
قرص لاغری فنفن هست
134
00:06:47,325 --> 00:06:50,203
همم! میدونی چیه؟
من به این قرصا نیازی ندارم
135
00:06:50,600 --> 00:06:52,241
!چپ
دارن میپیچن چپ
136
00:06:57,709 --> 00:07:00,334
،خب اگه یک هفتهست که آزاد شدی
این مدت چیکار میکردی؟
137
00:07:00,836 --> 00:07:02,661
یکم غذای معقول خوردم
138
00:07:02,666 --> 00:07:04,209
رفتم آرایشگاه
139
00:07:04,214 --> 00:07:05,986
و رفتم حموم بدون این که
مثه زندان همه نگاهم کنن
140
00:07:05,990 --> 00:07:07,357
خیلی باحال بود
141
00:07:09,659 --> 00:07:11,994
قضیه تیم رو شنیدی؟
142
00:07:13,085 --> 00:07:16,306
آره، این که اولین شبی که
من آزاد شدم خودش رو خلاص کرده؟
143
00:07:17,921 --> 00:07:20,757
اولین باری که من پام رو
گذاشتم توی اون ساختمان؟
144
00:07:20,762 --> 00:07:23,070
...وایسا، تو اون
145
00:07:24,553 --> 00:07:27,393
،اوه خدای من
!تو مرد هودی پوشی
146
00:07:27,398 --> 00:07:29,332
!آره
سعی میکنم باشم
147
00:07:29,337 --> 00:07:31,594
میخواستم وقتی آزاد میشم
چندتا هودی جدید بخرم
148
00:07:33,707 --> 00:07:34,866
فکر کنم توی دردسر افتاده
149
00:07:34,871 --> 00:07:37,035
این همون یاروییه که اون شب
دیدم داشت میرفت بالا
150
00:07:37,040 --> 00:07:39,242
!میدونم
!هودی پوش
151
00:07:39,247 --> 00:07:42,210
احتمالاً اون میبل از اول این قضیه
با هم بودن
152
00:07:42,432 --> 00:07:44,710
و متوجه که شدی وقتی اسم
اون یارو رو آوردی
153
00:07:44,715 --> 00:07:46,962
یهو خیلی ساکت شد و ازمون خواست
که دنبال یه مظنون دیگه بگردیم
154
00:07:46,967 --> 00:07:49,303
درواقع تو این کار رو کردی
155
00:07:49,303 --> 00:07:51,212
دیگه باید تمومش کنی و انقد
به بدترین شکل درمورد اون فکر نکنی
156
00:07:51,217 --> 00:07:53,094
و تو باید شروع کنی به این کار
157
00:07:53,099 --> 00:07:56,269
،اون به ما دروغ گفت، چارلز
یا بیخیال اون بخشش شدی؟
158
00:07:56,274 --> 00:07:59,777
.همچنین توی تحقیق هم کمکمون کرد
چرا باید همچین کاری میکرد؟
159
00:07:59,782 --> 00:08:02,618
نمیدونم. شاید برای اینکه
حواسـمون از خودش پرت کنه
160
00:08:02,623 --> 00:08:05,939
این یه ترفند قدیمیه که توی پادکست های
...جنایی استفاده میشه. مثل پادکست
161
00:08:05,944 --> 00:08:07,220
یاور کوچیک بابایی -
یاور کوچیک بابایی -
162
00:08:07,224 --> 00:08:11,111
دقیقا. درسته. پسر درمونده
به پرونده کمک میکنه
163
00:08:11,116 --> 00:08:13,410
.تا اینکه همه شواهد بر علیه اون میشن
آره
164
00:08:13,410 --> 00:08:14,849
.بهرحال اون پادکست مزخرفه
165
00:08:14,854 --> 00:08:16,614
عنوانش همه چی رو لو میده
166
00:08:16,622 --> 00:08:18,874
آدم با خودش میگه، کی این کار رو کرده؟
یاور کوچیک بابایی؟
167
00:08:18,874 --> 00:08:20,584
خودت میفهمی چی داری میگی؟
168
00:08:21,171 --> 00:08:25,426
.داری عین یه زودباور بدبخت فکر میکنی
نه یک کاراگاه
169
00:08:26,851 --> 00:08:28,516
،چارلز، رفیق
...فقط
170
00:08:28,521 --> 00:08:31,261
خواهش میکنم احساسات رو بذار کنار
171
00:08:31,261 --> 00:08:33,764
و فقط به مسائلی که
میدونیـشون فکر کن
172
00:08:37,476 --> 00:08:40,339
نمیتونیم بیخیال مرد هودیپوش بشیم
173
00:08:40,859 --> 00:08:43,435
چارلز، ما نمیتونیم مردم رو بخاطر
174
00:08:43,440 --> 00:08:46,151
.اینکه هودی میپوشن مظنون کنیم
اصلاً نمیشه این کار رو کرد
175
00:08:46,151 --> 00:08:48,342
من این کار رو نمیکنم
خب باشه این کار رو میکنم
176
00:08:48,347 --> 00:08:49,787
اما اینطوری نه
177
00:08:50,716 --> 00:08:53,612
...خیلی خب باشه. فقط حرفم اینه
مرد هودیپوش
178
00:08:53,617 --> 00:08:56,085
بیخیال مرد هودیپوش شو
179
00:08:56,090 --> 00:08:57,839
فقط وقت تلف کردنه
180
00:09:09,593 --> 00:09:11,011
چیه؟ -
هیچی -
181
00:09:11,016 --> 00:09:14,346
یجوریه انگار نشستم کنار داداش بزرگت
182
00:09:14,600 --> 00:09:15,895
میدونی، درواقع تو اولین کسی بودی
183
00:09:15,899 --> 00:09:17,832
که میخواستم بعد پدرم ببینمش
184
00:09:18,341 --> 00:09:19,730
واسه همین شبی که همهچی بهم ریخت
185
00:09:19,734 --> 00:09:21,604
داشتم میومدم طبقه بالا
186
00:09:21,735 --> 00:09:23,862
واسه این گفتم که شاید برات سوال باشه
187
00:09:36,476 --> 00:09:39,145
داشتم میومدم خونه عمهات
که تو رو ببینم
188
00:09:41,749 --> 00:09:45,002
خیلی عجیبه که توی راه پله ها
از کنار همدیگه رد نشدیم
189
00:09:48,111 --> 00:09:49,695
از کجا معلوم
190
00:09:50,649 --> 00:09:52,950
امروز هم وقتی داشتم پشتت میومدم
من رو نشناختی
191
00:09:52,955 --> 00:09:54,798
اینطوری نیست
192
00:09:55,511 --> 00:09:59,183
گذشته از این همیشه دلم میخواست
یکی رو با سوزن بافندگی بکشم
193
00:09:59,525 --> 00:10:03,237
یک دفعه کنار اون یارو ها دیدمت
که شبیه به پلیس های بازنشسته هستن
194
00:10:03,242 --> 00:10:05,233
یکیشون همون یارو برازوز نیست؟
195
00:10:05,249 --> 00:10:07,334
چرا
196
00:10:07,360 --> 00:10:09,613
یجورایی هنوز هم فکر میکنه
که توی اون سریال ـه
197
00:10:09,618 --> 00:10:11,036
خیلی خب، بهش زنگ میزنم
198
00:10:11,041 --> 00:10:13,210
وقتی شروع کرد به داد زدن و گفت
میخوان بکشنم" خودت میفهمی"
199
00:10:13,644 --> 00:10:15,324
به میبل مورا زنگ بزن
200
00:10:16,575 --> 00:10:18,702
.سلام، میبل هستم
بعد صدای بوق پیغام بگذارید
201
00:10:18,702 --> 00:10:21,205
دیدی؟ اگه جاش امنه
پس چرا تلفنش رو جواب نداد؟
202
00:10:21,205 --> 00:10:24,541
حرفم رو باور کن. بدجوری درحال برنامه ریزی
برای قتل بعدش با کلاید هست
[کلاید و بانی یک زوج قانونشکن ]
203
00:10:24,541 --> 00:10:26,418
بیا امیدوارم باشیم یکی از ما نباشه
204
00:10:26,575 --> 00:10:28,327
!هـی
یه چیزی پیدا کردم
205
00:10:28,332 --> 00:10:29,990
یه مقاله ست که برای چند سال پیشه
206
00:10:29,995 --> 00:10:32,073
راجع به چیزی که ویل بهمون گفت -
خب؟ -
207
00:10:32,078 --> 00:10:36,735
دختری به اسم زوئی کَسیدی از
روی سقف ساختمان آرکونیا پرت شده پایین
208
00:10:36,845 --> 00:10:38,680
پلیس یه شهروند رو دستگیر کرده
209
00:10:38,680 --> 00:10:41,344
یه چیزای ازش یادمه -
من یاد نیست -
210
00:10:41,349 --> 00:10:43,028
کی اتفاق افتاد؟ -
2010 -
211
00:10:43,033 --> 00:10:45,974
چطوری حتی یکمم برات
آشنا نیست؟
212
00:10:45,979 --> 00:10:48,565
2010... همون سال بود که
پردنیزولون مصرف میکردم
213
00:10:48,565 --> 00:10:51,026
،باعث شد کلی نفخ کنم
حافظهام رو هم خراب کرد
214
00:10:51,026 --> 00:10:53,779
جستجو
"چارلز هیدن سَوِج چاق"
215
00:10:54,512 --> 00:10:57,896
!اوه
کون رو باش
216
00:10:57,901 --> 00:10:59,868
خدایا، خیلی گندهای
217
00:10:59,868 --> 00:11:01,070
حالا فهمیدم چرا لباس
یقه دار پوشیدی
218
00:11:01,074 --> 00:11:03,617
.اوه نه، نگران نباش
الان گرم میشه
219
00:11:03,631 --> 00:11:06,717
فکر نکنم آفرودیته تاحالا توی
زمستون رونده شده باشه
220
00:11:20,634 --> 00:11:22,866
میدونی چیه؟
میخوام دوباره به میبل زنگ بزنم
221
00:11:27,250 --> 00:11:28,682
اوه خدایا
222
00:11:29,098 --> 00:11:31,272
!هی
223
00:11:31,277 --> 00:11:32,693
!اوه
224
00:11:32,693 --> 00:11:35,618
هی میبل! سلام! چارلز هستم -
خفن حرف بزن -
225
00:11:35,623 --> 00:11:38,347
بعد اون بن بستی که بهش
برخوردیم، نگرانت بودم
226
00:11:38,352 --> 00:11:39,510
میخوای دور هم جمع شیم؟
227
00:11:39,515 --> 00:11:41,481
برای قهوه -
برای چای؟ -
228
00:11:41,727 --> 00:11:44,825
.آره، نه، نه، نه
...خوبم. فقط
229
00:11:44,830 --> 00:11:47,708
،همینطوری توی پارک واشینگتن اسکوئر نشستم
...پس
230
00:11:47,708 --> 00:11:49,751
،آره ممنونم که زنگ زدی
...من فقط
231
00:11:49,756 --> 00:11:51,756
بعداً باهات حرف میزنم
232
00:11:53,750 --> 00:11:55,587
به دوست پسرت داری دروغ میگی
چون حس میکنی
233
00:11:55,591 --> 00:11:57,885
حتی فکری که راجع به من داری
خیانت به حساب میاد؟
234
00:11:59,052 --> 00:12:01,027
من دوست پسر ندارم
235
00:12:04,465 --> 00:12:08,052
انگار کاساندرا و لیدی مکبث
!با هم یکی شدن
236
00:12:08,056 --> 00:12:09,933
نه، اون نمیتونه هیچی بگه
237
00:12:09,938 --> 00:12:13,442
:پس "همینطوری نشستم" یه کُده که یعنی
"کمک کنید، من گروگان گرفته شدم"
238
00:12:16,695 --> 00:12:18,440
...دشواره
239
00:12:18,445 --> 00:12:20,530
...که باور کنی اون ممکنه
240
00:12:20,535 --> 00:12:22,954
دغلباز باشه، میدونم
241
00:12:24,070 --> 00:12:27,784
دشوار تر هم هست چون تو یک
آدمی هستی که در انزواست
242
00:12:27,789 --> 00:12:30,749
...و میبل کاری کرد که تو
243
00:12:30,754 --> 00:12:33,582
برای اولین بار به آدم ها اعتماد کنی
244
00:12:35,815 --> 00:12:38,337
همچنین، اینم دشواره که اون
ممکنه کسی نباشه
245
00:12:38,342 --> 00:12:40,844
که تو میخواستی
246
00:12:42,051 --> 00:12:43,592
خیلی خب، باید دوباره انجامش بدم
247
00:12:43,597 --> 00:12:45,892
خیلی ساختگی شد -
!کصافت -
248
00:12:51,282 --> 00:12:54,202
،پس، جیام
جاده ساحلی
249
00:12:54,207 --> 00:12:56,626
مطمئنی تیم داشته میرفته
به یک جواهر فروشی؟
250
00:12:57,019 --> 00:13:00,481
اینا رو از کتاب پسران هاردی فهمیدم
251
00:13:00,671 --> 00:13:03,241
که فهمیدی
252
00:13:03,246 --> 00:13:04,414
چه خفن
253
00:13:04,920 --> 00:13:09,178
یا... ممکنه یه ربطی به یه
چیز دیگه داشته باشه؟
254
00:13:12,921 --> 00:13:15,590
خب، ما همه خالکوبی های مثل هم زدیم
255
00:13:15,712 --> 00:13:17,329
و؟
256
00:13:17,715 --> 00:13:20,921
کی اینا رو برامون زد؟ -
پسرخاله من، تاوا -
257
00:13:20,926 --> 00:13:23,336
اونوقت اسم شناسنامهای پسرخالت
تاوا چیه؟
258
00:13:23,341 --> 00:13:25,135
گوستاوو تاوا
259
00:13:25,140 --> 00:13:28,310
جی و ام؟ با یه مغازه تتو
توی جاده ساحلی؟
260
00:13:28,742 --> 00:13:31,515
!لعنت بهم
چطوری خودم نفهمیدم؟
261
00:13:31,520 --> 00:13:33,397
باید از این خروجی خارج بشی
262
00:13:33,397 --> 00:13:35,190
باید بریم بایپورت
263
00:13:35,190 --> 00:13:36,316
!محکم بچسب
264
00:13:42,795 --> 00:13:45,904
لانگ آیلند. بعد از پنج سال دارم از
منهتن خارج میشم
[جزیرهای در نیویورک]
265
00:13:45,909 --> 00:13:47,477
اونوقت داریم میریم لانگ آیلند
266
00:13:47,482 --> 00:13:49,449
همپتونز نمیری؟ -
هیچوقت -
[بخشی از لانگ آیلند]
267
00:13:49,454 --> 00:13:51,600
یه خواهر توی پچوگ دارم
[روستایی در لانگ آیلند]
268
00:13:51,605 --> 00:13:54,091
چهار تا دختر داره که اسم همهشون
با "دال" شروع میشه
269
00:13:54,096 --> 00:13:57,112
داون، دانیل، دینا و داگمار
270
00:13:57,355 --> 00:14:00,108
هر چهار تاشون همیشه تلاش میکنن
که من رو با یه آرایشگر آشنا کنن
271
00:14:00,113 --> 00:14:02,642
خب، باید اعتراف کنم که من قطعاً
272
00:14:02,647 --> 00:14:05,796
توی لاینگ آیلند یه سری شیطونیا کردم
273
00:14:05,801 --> 00:14:08,449
...یاد
یادمه یک دفعه
274
00:14:08,454 --> 00:14:10,415
چندتا کوکتل خورده بودم
275
00:14:10,420 --> 00:14:13,098
و با جرات سوار یه فیل شده بودم
276
00:14:13,103 --> 00:14:16,817
و بعد از روی فیله توی یه عروسی
توی شهر سایوست پریدم تو استخر
277
00:14:17,074 --> 00:14:20,285
فیلمبرداری یکی از قسمت های
برازوز توی شهر همپستید بود
278
00:14:20,290 --> 00:14:21,875
توی شهر بوسنی دو تا قسمت گرفتیم
279
00:14:21,880 --> 00:14:24,318
من یک دفعه توی ستاکوت جنوبی
بیماری مقاربتی سیفلیس گرفتم
280
00:14:24,323 --> 00:14:26,973
من توی ماساپکوا شپش عانه گرفتم
[شپشی که از راه رابطه جنسی منتقل میشود]
281
00:14:28,102 --> 00:14:30,199
اوه، من یبار توی آماگانست
بیماری مقاربتی سوزاک گرفتم
282
00:14:30,204 --> 00:14:33,790
و منم توی بندر ساگ خایه هام
شل شده بودن
283
00:14:43,884 --> 00:14:46,261
،اوه! دارن میپیچن! ببین
داره میرن توی خروجی
284
00:14:46,261 --> 00:14:47,638
.اوه، آره
تیز بین
285
00:14:50,933 --> 00:14:52,726
خیلی خب، حالا قراره کل روز
این آهنگ رو پیش خودم بخونم
286
00:14:54,782 --> 00:14:57,476
!ماشین داره دود میکنه
نگران نباش، نگران نباش
287
00:14:57,481 --> 00:14:59,608
فقط اونجا پارک کن
که ما رو نبینن
288
00:15:06,523 --> 00:15:09,690
پنج دلار گازوئیل بهش میزنم
!کافیه براش
289
00:15:09,695 --> 00:15:12,454
چرا پرش نکنیم؟ -
مگه میخوایم بریم تا ماه؟ -
290
00:15:12,454 --> 00:15:14,378
باکش کم گازوئیل میگیره
291
00:15:15,149 --> 00:15:17,193
هی، میخواید یه نگاه به
ماشینتون بندازم
292
00:15:17,198 --> 00:15:18,796
نه ممنون، مشکلی نیست
293
00:15:19,582 --> 00:15:24,586
اوه هی! تو... تو همونی یارو
از برازوز هستی، درسته؟
294
00:15:24,591 --> 00:15:28,678
این امروز رو به یه مسیر"
"!خیلی تازه میبره
295
00:15:28,683 --> 00:15:30,681
،کاملاً تازه" اما، آره"
خودمم
296
00:15:30,681 --> 00:15:33,725
شِـت! بذار یه نگاه بندازیم
ببینیم اینجا چی داریم
297
00:15:33,725 --> 00:15:37,062
هی، فکر میکنی متصدی اینجا
میتونه یکم آب نمک بهم بفروشه؟
298
00:15:37,062 --> 00:15:39,231
باید دوباره سطح سدیمش رو
افزایش بدم
299
00:15:39,231 --> 00:15:41,062
!آب نمک، مرد
!خوشم اومد
300
00:15:41,067 --> 00:15:44,135
هرکجا که دارید میرید، با این
به مقصد نمیرسید
301
00:15:52,459 --> 00:15:53,996
چهار دلار و پنجاه سنت
302
00:15:53,996 --> 00:15:57,420
میخوام یه فندک و یکم
...باتری و
303
00:15:57,425 --> 00:16:00,953
،روان کننده توتفرنگی! اوه وایسا
دفعه قبل بهش حساسیت داشتی
304
00:16:00,958 --> 00:16:02,168
این رو باش
305
00:16:02,173 --> 00:16:03,484
روان کننده آدامسی هم داریم
306
00:16:03,489 --> 00:16:04,596
.عالیه
همین رو میبریم
307
00:16:04,600 --> 00:16:07,191
و یکم تقویت کننده جنسی و قطره محرک
برای خانم ها هم میخوایم
308
00:16:07,196 --> 00:16:10,215
راستی، چه سایز کاندومی دارید؟
...اون یه کاندوم خیلی دراز میخواد
309
00:16:10,220 --> 00:16:13,527
که قشنگ بشینه روش. نمیخوایم دوباره
در بیاد
310
00:16:14,005 --> 00:16:17,014
خیلی بده -
خیلی خب، من... باید برم -
311
00:16:17,019 --> 00:16:18,362
ممنون
312
00:16:20,517 --> 00:16:23,312
به خودت افتخار میکنی؟ -
گفتم خیلی بلند -
313
00:16:23,317 --> 00:16:24,693
،اوه واو
...اون
314
00:16:24,693 --> 00:16:28,345
...خیلی بهترش کرد -
نگاهشون کن. دارن میخندن -
315
00:16:28,658 --> 00:16:30,741
.هیچی براشون مهم نیست
و حق با توئه
316
00:16:30,741 --> 00:16:32,520
بوت های باحالی میپوشه
317
00:16:32,525 --> 00:16:34,708
ندزدیدنش -
اوه، نگران نباش -
318
00:16:34,713 --> 00:16:36,465
اون با من هم بازی کرده
319
00:16:36,470 --> 00:16:38,472
تازه منی که فوت و فن شهرنشینی رو بلدم
320
00:16:39,351 --> 00:16:42,372
پسر عموم پینات میتونه
این رو ردیف کنه براتون
321
00:16:42,377 --> 00:16:44,812
ببریدش مغازهاش که روش کار کنه
322
00:16:44,817 --> 00:16:47,628
.من میتونم برسونمتون
من لوسین هستم
323
00:16:47,633 --> 00:16:50,662
سلام، لوسین -
میتونی بهتون کمک کنی این دوتا رو تعقیب کنیم؟ -
324
00:16:51,507 --> 00:16:54,343
معلومه. من همیشه
ملت رو تعقیب میکنم
325
00:16:54,348 --> 00:16:58,102
...خیلی باحاله. ازش خوشم میاد. ما با
!اوه... باید وسیله هام رو بیارم
326
00:17:04,933 --> 00:17:07,981
.امروز روز کاکتوس هاست
اگه دستت
327
00:17:07,986 --> 00:17:09,530
بعد از لمس این متورم شد
328
00:17:09,530 --> 00:17:11,704
به چشات دست نزن
329
00:17:15,244 --> 00:17:16,695
چرا حرکت نمیکنیم؟
330
00:17:16,700 --> 00:17:20,289
.منتظر پسر خالهام ووان هستیم
رفته کوکی جو دوسر بگیره
331
00:17:20,726 --> 00:17:23,822
!عجله کن مرد! سوار شو
!یه ماموریت داریم
332
00:17:25,729 --> 00:17:27,797
سلام -
سلام -
333
00:17:29,326 --> 00:17:32,425
.خودم باهات تماس میگیرم
پسر خالهام دوتا سفید پوست سوار کرده
334
00:17:37,323 --> 00:17:39,847
اولش نفهمیدم که یه گلخونه رو میرونی
335
00:17:41,353 --> 00:17:43,814
خب، کی رو داریم تعقیب میکنیم؟ -
...خب -
336
00:17:43,814 --> 00:17:47,234
ما داریم یه پادکست درست میکنیم براساس
یک قتل که توی ساختمانمون اتفاق افتاده
337
00:17:47,234 --> 00:17:50,279
و دختری هم که توی اون ماشین هست
یکی از همکارای ماست، اما حالا فکر میکنیم
338
00:17:50,279 --> 00:17:52,489
ممکنه اون ربطی به کلیت این قضیه داشته باشه
339
00:17:52,489 --> 00:17:55,951
لعنت! میدونی، ووان و من
هم یه پادکست کوچولو داریم
340
00:17:55,951 --> 00:17:57,833
اسمش هست سگ های حیاطی
341
00:17:57,838 --> 00:18:00,905
دو رفیق تو رگی که باغبانی علمی انجام میدن
و شما دوستشون دارید
342
00:18:01,283 --> 00:18:04,329
.خوش به حالتون
تمام تلاشتون رو بکنید
343
00:18:04,334 --> 00:18:06,209
خیلی... خیلی هم خوبه -
آره -
344
00:18:06,214 --> 00:18:08,125
تقریباً 60 هزار دنبال کننده داریم
345
00:18:08,130 --> 00:18:10,841
توی آیتونز و اسپاتیفای هم به عنوان
یکی از بهترین پادکست ها انتخاب شدیم
346
00:18:10,841 --> 00:18:13,631
میدونید، داریم سعی میکنیم یه
کارایی بکنیم دیگه
347
00:18:19,134 --> 00:18:22,504
.ما سیندا کنسینگ رو دیدیم
باهاش یه قرار گذاشتیم
348
00:18:22,509 --> 00:18:24,153
!سین سین
349
00:18:24,158 --> 00:18:26,063
!رفیق خودمونه که
350
00:18:26,526 --> 00:18:28,612
آره ما بخشی از شبکه سیندا هستیم، مرد
351
00:18:28,617 --> 00:18:31,203
تنها چیز سبزی که بیشتر از پول دوستش داره
352
00:18:31,208 --> 00:18:33,285
!گیاه های ما هستن
353
00:18:33,290 --> 00:18:35,360
اون واقعاً سومین رفیق تورگی
باغبانی علمی هست
354
00:18:35,365 --> 00:18:37,451
...این
...این
355
00:18:37,451 --> 00:18:39,917
این عالیه
356
00:18:46,730 --> 00:18:48,652
اینجا کدوم بخش از لانگ آیلند هست؟
357
00:18:48,657 --> 00:18:50,493
اینجا بایپورت هست، عزیزم
358
00:18:50,498 --> 00:18:53,140
،هرموقع که میام اینجا
یه سری اتفاق کسشعر میوفته
359
00:18:53,340 --> 00:18:55,756
اونا اینجا چیکار میکنن؟ -
نمیدونم -
360
00:18:55,761 --> 00:18:57,721
شاید دارن میرن یک نفر
دیگه رو بکشن
361
00:18:57,721 --> 00:19:01,054
.انقد بهش نگو قاتل
اون یک دختر جوون بیگاه هست
362
00:19:01,059 --> 00:19:03,614
...پس این دختره
363
00:19:03,619 --> 00:19:05,766
داشته بهتون کمک میکرده
که قتل رو حل کنید
364
00:19:05,771 --> 00:19:07,481
و حالا شما فکر میکنید خودش
توی قتل دست داشته؟
365
00:19:08,032 --> 00:19:10,534
تقریباً -
لعنت -
366
00:19:13,262 --> 00:19:15,567
فقط چون مسائل جوری که بنظر میاد نیستن
367
00:19:15,580 --> 00:19:17,425
.معنیش این نیست که اون آدم بدیه
368
00:19:17,430 --> 00:19:19,128
شاید هنوز به شما اعتماد نداره
369
00:19:19,657 --> 00:19:21,757
یا یه دارواش هست
370
00:19:22,403 --> 00:19:25,160
که درواقع یک انگل سمیه
371
00:19:25,165 --> 00:19:28,502
گیاهی که ما رو با ظاهر زیباش گول میزنه
و باعث میشه یارمون رو زیرش ببوسیم
372
00:19:28,502 --> 00:19:30,546
در واقع میتونه درختی که ازش آویزون شده رو بکُشه
373
00:19:30,546 --> 00:19:33,465
آدم های کمی میدونن
تمام اون اتفاق های رومانتیک
374
00:19:33,465 --> 00:19:35,259
زیر یک درخت قاتل میوفتن
375
00:19:42,190 --> 00:19:45,633
خیلی خب. بریم ببینیم چرا تیم با
پسر خاله معیوب من میگشته
376
00:19:45,638 --> 00:19:48,182
ببین، میدونم تا اینجا اومدیم
377
00:19:48,187 --> 00:19:50,356
اما میشه لطفاً بیخیالش شیم؟
378
00:19:51,289 --> 00:19:54,625
...10 سال
...از آخرین باری که
379
00:19:54,630 --> 00:19:56,258
بستنی خوردم میگذره
380
00:19:57,299 --> 00:20:00,043
.با یه دختر
توی ساحل
381
00:20:00,336 --> 00:20:02,197
حتی لازم نیست از یه جای
باکلاس هم بگیریم
382
00:20:02,202 --> 00:20:05,624
میتونیم از یکی از این دست فروش
های کثیف بگیریم
383
00:20:06,573 --> 00:20:08,742
دلم میخواد
384
00:20:08,747 --> 00:20:10,707
.واقعاً
...من
385
00:20:10,712 --> 00:20:12,621
اما این مهمه
386
00:20:13,291 --> 00:20:15,293
اتفاقی افتاد که زندگی تو خراب شد
387
00:20:15,298 --> 00:20:17,083
حالا هم تیم مُرده
388
00:20:17,309 --> 00:20:19,470
به چندتا جواب نیاز دارم
389
00:20:19,475 --> 00:20:21,852
دارم سعی میکنم زندگیم
رو پیش ببرم
390
00:20:22,097 --> 00:20:23,302
الان هدف دارم
391
00:20:23,307 --> 00:20:26,596
توی زندون شروع کردم به ساختن
آهنگ های ترپ یوگا، و مدرکش رو هم گرفتم
392
00:20:26,601 --> 00:20:28,506
میخوام یه استودیو باز کنم
393
00:20:29,194 --> 00:20:31,236
یوگا؟ -
!آره -
394
00:20:31,241 --> 00:20:32,867
!مثه چی الان مثبتم
395
00:20:32,872 --> 00:20:34,109
و دارم میفهمم چرا
396
00:20:34,109 --> 00:20:36,445
مرگ چندتا آشغال توی
آرامش درونی من تاثیر نداره
397
00:20:36,852 --> 00:20:39,609
گرفتم. این کار
398
00:20:39,614 --> 00:20:43,150
مثبت ترین کاری نیست که
الان از دستت بر میاد
399
00:20:46,391 --> 00:20:48,063
اما باید انجامش بدم
400
00:20:49,224 --> 00:20:51,104
و من مجبور نیستم
401
00:20:54,505 --> 00:20:56,866
خیلی خب، بعداً با قطار برمیگردم
402
00:21:03,675 --> 00:21:06,692
وقتی از زندان آزاد میشی و سعی میکنی
دوباره زندگیت رو شروع کنی
403
00:21:07,091 --> 00:21:09,260
امیدواری برگردی به قسمت خوب زندگیت
404
00:21:09,265 --> 00:21:10,766
و بیخیال بد ها بشی
405
00:21:12,942 --> 00:21:14,834
اما فقط چون پشت میله ها نیستی
406
00:21:14,839 --> 00:21:17,342
معنیش این نیست که
هنوز توی یجور زندان نیستی
407
00:21:27,454 --> 00:21:29,665
شما اینجا چه غلطی میکنید؟
408
00:21:29,665 --> 00:21:32,013
سوال ما هم از تو همینه
409
00:21:32,018 --> 00:21:34,748
آره. لش کردن توی پارک واشینگتن اسکوئر
چطور بود؟
410
00:21:34,753 --> 00:21:36,440
خیلی آرامش بخش بود؟
411
00:21:36,445 --> 00:21:38,293
خیلی بدجور آروم شدی؟
412
00:21:38,298 --> 00:21:39,341
...خدایا
413
00:21:39,341 --> 00:21:40,843
من رو تعقیب کردید؟
414
00:21:41,852 --> 00:21:45,300
این خیلی ناجوره -
نه، نه! چیزی که ناجوره -
415
00:21:45,305 --> 00:21:47,266
،اینه که تو به من دروغ گفتی
و به اون دروغ گفتی
416
00:21:47,266 --> 00:21:49,017
و ما قول داده بودیم به هم
!دروغ نگیم
417
00:21:49,017 --> 00:21:51,019
اون خیلی دلخوره، میبل
418
00:21:51,019 --> 00:21:53,021
،من آدم قویای هستم
...اما اون
419
00:21:53,021 --> 00:21:54,648
متاسفم
420
00:21:54,752 --> 00:21:56,671
تو تیم کونو رو میشناختی؟
421
00:21:58,338 --> 00:21:59,765
آره
422
00:22:00,124 --> 00:22:01,631
...تو به این قضیه مربوطی
423
00:22:01,636 --> 00:22:03,388
واو، چارلز
424
00:22:03,393 --> 00:22:05,294
توی دلت نگهش ندار
425
00:22:05,299 --> 00:22:07,906
بلند بگو اگه فکر میکنی اون کار
کار من بوده
426
00:22:07,911 --> 00:22:12,026
...اینطور فکر نمیکنم... من فقط
خیلی گیج شدم
427
00:22:13,458 --> 00:22:15,642
.میدونم
...و براتون
428
00:22:16,028 --> 00:22:18,030
توضیح میدم
429
00:22:18,973 --> 00:22:21,475
،تیم دوست من بود
یا قبلاً بود
430
00:22:21,675 --> 00:22:23,844
و فکر میکنم بخاطر همینه
که انقد بدجور دلم میخواد
431
00:22:23,849 --> 00:22:25,969
که این قتل رو حل کنم
432
00:22:26,603 --> 00:22:27,765
لعنت بهش
433
00:22:27,770 --> 00:22:31,081
خیلی سخت بود انتخاب کردن چون
نمیدونستم دیگه چه طعمی دوست داری
434
00:22:32,201 --> 00:22:34,317
برگشتی -
!به به -
435
00:22:34,322 --> 00:22:35,866
مرد هودیپوش
436
00:22:36,289 --> 00:22:39,083
.این اسکار هست
هم یه دوسته
437
00:22:39,088 --> 00:22:41,090
هم قاتل نیست
438
00:22:42,013 --> 00:22:44,109
برازوز؟ -
آره -
439
00:22:44,114 --> 00:22:45,114
واو
440
00:22:45,433 --> 00:22:48,475
شبی که تیم کونو به قتل رسید
من دیدم که داری میری طبقه بالا
441
00:22:48,480 --> 00:22:51,166
دیدم چطوری به تمساحی که قاچاق
مواد میکرد شلیک کردی
442
00:22:51,848 --> 00:22:54,786
برازوز یکی از سه تا ویویدی بود
که توی کتابخونه زندان داشتن
443
00:22:54,791 --> 00:22:57,085
خدایا، زندون مثه جهنم میمونه
444
00:22:57,085 --> 00:22:59,929
چه طعمی هستن؟ -
کرم گیاهی نمک دریایی؟ -
445
00:22:59,934 --> 00:23:03,318
خدایا. کی بستی تبدیل به کرم دست شدن؟
446
00:23:03,323 --> 00:23:05,714
.امان از دست جوون های امروزی
صادقانه بگم خیلی حوصله سر بر هستن
447
00:23:05,719 --> 00:23:07,429
خیلی خب، پس من چوبیه
رو برمیدارم
448
00:23:07,434 --> 00:23:09,886
اون داشتی میرفتی به آپارتمان
تیم، مگه نه؟
449
00:23:09,891 --> 00:23:11,440
نه، نمیرفته اونجا
450
00:23:11,865 --> 00:23:14,972
چرا، داشتم میرفتم
451
00:23:16,172 --> 00:23:19,391
.متاسفم
بهت دروغ گفتم، میبل
452
00:23:19,892 --> 00:23:22,564
،میدونم نباید این کار رو میکردم
...اما برای اینکه دوباره ببینمت
453
00:23:22,569 --> 00:23:24,905
خدای من، سرم داره از این همه
دروغ میترکه
454
00:23:24,905 --> 00:23:26,578
.نه، نه
ادامه بده
455
00:23:28,283 --> 00:23:30,118
من اون شب رفتم خونه تیم
456
00:23:30,123 --> 00:23:33,918
،نمیدونم میخواستم چیکار کنم
اما میدونم نمیخواستم بکشمش
457
00:23:33,923 --> 00:23:35,842
شاید فقط دلم میخواست یکم دهنش رو سرویس کنم
458
00:23:37,402 --> 00:23:39,711
،اما یهو آژیر شروع شد
...و بعدش
459
00:23:42,720 --> 00:23:44,859
و بعدش صدای تیر شنیدم
460
00:23:47,620 --> 00:23:50,345
شنیدی؟ -
آره -
461
00:23:50,889 --> 00:23:52,437
شنیدم
462
00:23:53,369 --> 00:23:55,570
اما من تیم کونو رو نکشتم
463
00:23:56,353 --> 00:23:58,475
تیم کشته شده؟
464
00:23:58,761 --> 00:24:01,139
.لعنت، راست میگفت
تیم بهم گفته بود
465
00:24:01,144 --> 00:24:03,101
حالا دیگه همه تیم کونو رو میشناسن؟
466
00:24:03,106 --> 00:24:04,508
شما دوتا اینجا چیکار میکنید؟
467
00:24:05,428 --> 00:24:07,531
هی، میشه لطفاً توضیح بدی
468
00:24:07,531 --> 00:24:10,659
...که کی هستی و دقیقاً چی درمورد
469
00:24:10,910 --> 00:24:12,216
!مغزم یخ زد
470
00:24:12,221 --> 00:24:15,428
از شستت استفاده کن! شستت رو
به سقف دهنت فشار بده... اینطوری
471
00:24:15,433 --> 00:24:18,397
اینطوری؟
472
00:24:18,709 --> 00:24:20,245
اوه خدای من
473
00:24:20,627 --> 00:24:22,004
مرد هودیپوش یه نابغه ست
474
00:24:22,004 --> 00:24:24,173
تاوا، چی داشتی میگفتی؟
475
00:24:24,173 --> 00:24:26,049
تیم فکر میکرد قرار به قتل برسه؟
476
00:24:26,049 --> 00:24:27,476
معلومه آره
477
00:24:27,911 --> 00:24:31,162
داشت سعی میکرد دخل یه یارو جواهر فروشه
به اسم آنجل که توی بازار سیاه کار میکرد رو بیاره
478
00:24:31,167 --> 00:24:33,594
...تاوا
میشه بهت بگم تاوا؟
479
00:24:33,599 --> 00:24:35,017
خب مگه دیگه چی میتونی بهش بگی؟
480
00:24:35,017 --> 00:24:36,518
خب ممکنه یه اسم مستعار
صمیمانه باشه
481
00:24:36,518 --> 00:24:38,367
نمیخوام پام رو از گلیمم دراز تر کنم
482
00:24:38,724 --> 00:24:42,207
ببینید، تیم کونو یه آدم بود که تنها زندگی میکرد
و توی یک بانک کار میکرد
483
00:24:42,212 --> 00:24:44,067
آوردن دخل یک فروشنده جواهر بازار سیاه
484
00:24:44,067 --> 00:24:46,631
یخورده بهش نمیاد
مگه نه؟
485
00:24:46,980 --> 00:24:48,758
شاید؟
486
00:24:49,314 --> 00:24:52,275
ضمناً من این چیزا رو
توی آپارتمانش پیدا کردم
487
00:24:54,705 --> 00:24:58,493
!واو -
...خدای من -
488
00:25:00,334 --> 00:25:02,334
!مغزم یخ زد
489
00:25:06,335 --> 00:25:11,335
:تــرجــمــه
« حـسـیـن »
:.:.: Hossein Hidden :.:.:
490
00:25:13,336 --> 00:25:19,336
« ارائهای از وبسایت بیاتوموویز »
:.: Bia2Movies.bid :.: