1 00:00:01,376 --> 00:00:02,878 DETECTIVE WILLIAMS: Oh shit. 2 00:00:02,878 --> 00:00:05,088 I'm sittin' here looking at timestamped photos 3 00:00:05,088 --> 00:00:06,757 of the Dimases 4 00:00:06,757 --> 00:00:09,343 outside before the fire alarm even went off! 5 00:00:09,343 --> 00:00:10,344 ‐ Oh god. 6 00:00:10,344 --> 00:00:12,221 There may still be a murderer in the building. 7 00:00:12,221 --> 00:00:14,264 ‐ You mean my girlfriend was right? 8 00:00:14,264 --> 00:00:17,809 ‐ I don't know, you guys. Don't you think it feels a little too easy? 9 00:00:17,809 --> 00:00:19,686 I'd take another look at Howard. 10 00:00:19,686 --> 00:00:23,065 OLIVER: Tim did not die because of a cat, Jan! 11 00:00:23,065 --> 00:00:26,068 ‐ Jan, we kinda worked on this as a team together. 12 00:00:26,485 --> 00:00:28,278 ‐ And I'm not on the team. 13 00:00:28,278 --> 00:00:30,572 ‐ Well, I wouldn't put it like that. ‐ Oh, I would. 14 00:00:30,572 --> 00:00:32,115 ♪ 15 00:00:32,115 --> 00:00:33,283 ‐ No, no, you have great ideas! 16 00:00:33,283 --> 00:00:34,952 ‐ Charles, let her go! We're on the clock! 17 00:00:34,952 --> 00:00:36,078 ‐ What is wrong with you? 18 00:00:36,578 --> 00:00:37,704 MABEL: Is it cancer? 19 00:00:37,704 --> 00:00:39,998 ‐ It's anxiety. It happens sometimes when I talk to people. 20 00:00:40,874 --> 00:00:42,668 They're cleaning out Tim Kono's apartment tomorrow, 21 00:00:42,668 --> 00:00:45,504 so we're gonna look around for clues before everything's gone. 22 00:00:45,504 --> 00:00:48,298 ‐ Sex toys! We got sex toys, people! 23 00:00:48,298 --> 00:00:51,134 Remember not to judge. There's nothing‐‐ nothing shameful about... 24 00:00:51,134 --> 00:00:53,011 deviant sexual pursuits. 25 00:00:55,931 --> 00:00:57,432 [knocking] 26 00:01:00,352 --> 00:01:01,770 Jan! 27 00:01:03,272 --> 00:01:05,941 Jan! J‐‐ Help! 28 00:01:05,941 --> 00:01:07,484 Anybody! Help! 29 00:01:10,821 --> 00:01:13,824 ♪ mournful bassoon playing ♪ 30 00:01:19,872 --> 00:01:22,082 ♪ continues ♪ 31 00:01:22,082 --> 00:01:25,502 JAN: New York in winter is no friend of the bassoon. 32 00:01:28,547 --> 00:01:31,300 A cold instrument will go flat on you. 33 00:01:31,300 --> 00:01:34,136 ♪ 34 00:01:34,136 --> 00:01:35,470 [quiet siren] 35 00:01:35,470 --> 00:01:38,765 It takes extra time and care to warm her up. 36 00:01:38,765 --> 00:01:41,268 To make her feel comfortable in your hands again. 37 00:01:41,268 --> 00:01:42,561 ‐ Jan! We're getting help! 38 00:01:42,561 --> 00:01:44,855 Help! Anybody! We're getting help... 39 00:01:46,356 --> 00:01:49,693 JAN: I've avoided giving my bassoon a name, like Betty, 40 00:01:50,194 --> 00:01:53,447 preferring to think of her as a beautiful stranger. 41 00:01:55,657 --> 00:01:58,744 To make it special every time I pick her up. 42 00:01:59,745 --> 00:02:02,247 Like we're meeting for the first time. 43 00:02:05,751 --> 00:02:08,295 Learning if we might play well with each other, 44 00:02:08,754 --> 00:02:11,256 if we might work as one, 45 00:02:11,256 --> 00:02:13,842 which is the only way it can work. 46 00:02:15,552 --> 00:02:18,555 ♪ continues playing ♪ 47 00:02:23,435 --> 00:02:25,437 ♪ ends ♪ 48 00:02:26,146 --> 00:02:27,981 [Jan winces] 49 00:02:27,981 --> 00:02:30,234 ‐ Don't adjust without my help. 50 00:02:30,234 --> 00:02:31,985 ‐ I'm fine. 51 00:02:31,985 --> 00:02:35,239 ‐ You're wincing. I can see you wince. 52 00:02:35,239 --> 00:02:37,241 There's no way you can play a concert tomorrow. 53 00:02:37,241 --> 00:02:39,826 ‐ All I have to do is sit. 54 00:02:39,826 --> 00:02:41,286 And blow. 55 00:02:42,621 --> 00:02:44,081 No comment on that? 56 00:02:44,081 --> 00:02:46,250 ‐ I mean, I enjoyed hearing you say it. 57 00:02:46,250 --> 00:02:47,876 ‐ [giggles] Ow. 58 00:02:47,876 --> 00:02:50,420 ‐ You know, I want to kill whoever did this to you. 59 00:02:50,420 --> 00:02:53,674 If it was Howard the cat guy, who you tried to remind us of, 60 00:02:53,674 --> 00:02:57,469 I want to snap his leg off like I snapped off his cat's leg. 61 00:02:58,095 --> 00:03:00,681 ‐ I don't know that story. That's hot. 62 00:03:00,681 --> 00:03:03,392 ‐ You know, you should've mentioned Howard to the cops. 63 00:03:03,392 --> 00:03:05,602 ‐ You need some proof to do that, 64 00:03:05,602 --> 00:03:08,272 and I never saw the person. ‐ Yeah. 65 00:03:08,272 --> 00:03:11,441 I can't believe I let myself get distracted. 66 00:03:11,441 --> 00:03:15,070 First, by Oliver and his idiot Sting theory, 67 00:03:15,070 --> 00:03:16,822 and then by Mabel, 68 00:03:16,822 --> 00:03:18,907 and the jewels, and the Dimases. 69 00:03:18,907 --> 00:03:21,285 ‐ Well, you guys did solve one murder. 70 00:03:22,077 --> 00:03:23,579 Just not Tim Kono. 71 00:03:25,122 --> 00:03:27,332 ‐ You could've been killed. 72 00:03:27,332 --> 00:03:30,335 All because they had to rush out a podcast. 73 00:03:31,295 --> 00:03:32,796 You know... 74 00:03:33,964 --> 00:03:35,883 I need to tell them I'm out. 75 00:03:35,883 --> 00:03:39,344 And, you know, cutting people loose is not one of my things. 76 00:03:40,262 --> 00:03:43,599 Mabel's gonna be looking at me with those damn cocker spaniel eyes. 77 00:03:44,057 --> 00:03:45,642 ‐ Look, I support what you want, 78 00:03:45,642 --> 00:03:48,520 but this means a lot to you. They do. 79 00:03:49,062 --> 00:03:50,856 ‐ They do. 80 00:03:50,856 --> 00:03:52,858 Well, at least one of 'em does. 81 00:03:55,944 --> 00:03:57,362 But you mean more. 82 00:03:57,905 --> 00:04:00,073 [inhales] [phone ringing] 83 00:04:03,744 --> 00:04:05,287 [ringing] CHARLES: You know what? 84 00:04:05,287 --> 00:04:08,123 I want to take you away from this building to some place sunny. 85 00:04:08,123 --> 00:04:09,333 You know, I can get tan, 86 00:04:09,333 --> 00:04:12,127 although I turn sort of a, you know, pinkish‐lavender. 87 00:04:12,127 --> 00:04:14,463 [Jan laughs] [ringing, picks up] 88 00:04:14,463 --> 00:04:15,964 ‐ Lester? 89 00:04:17,049 --> 00:04:18,091 Now? 90 00:04:18,717 --> 00:04:21,345 Okay, fine... 91 00:04:21,345 --> 00:04:22,596 [hangs up] 92 00:04:22,596 --> 00:04:24,306 JAN: Is‐‐ Someone's coming up? 93 00:04:24,306 --> 00:04:26,767 ‐ Pataki, my stunt double from Brazzos. 94 00:04:26,767 --> 00:04:29,937 ‐ Your stunt double from 20 years ago just pops over? 95 00:04:29,937 --> 00:04:32,981 ‐ Yeah, it's a thing. Pataki makes it a point to stop by every year 96 00:04:32,981 --> 00:04:36,235 when the big stunt awards are in town, like we're still best buds. 97 00:04:36,235 --> 00:04:37,528 I forgot it was this week. 98 00:04:37,528 --> 00:04:39,655 ‐ Well, nice to stay connected. CHARLES: No. 99 00:04:39,655 --> 00:04:42,950 Bad timing, which is also a Pataki thing. 100 00:04:42,950 --> 00:04:45,869 We have kind of a complicated history, but I'm gonna make this go away. 101 00:04:49,289 --> 00:04:52,543 [Pataki and Charles yelling] 102 00:04:52,543 --> 00:04:54,336 [both laugh] PATAKI: Savage! 103 00:04:54,336 --> 00:04:56,713 [laughter] CHARLES: Whoa! 104 00:04:56,713 --> 00:04:58,215 [both laugh] 105 00:04:59,258 --> 00:05:02,302 ‐ Well. Who do we have here? 106 00:05:02,302 --> 00:05:05,305 ♪ lively theme song playing ♪ 107 00:05:05,305 --> 00:05:08,308 ♪ vocalizing ♪ 108 00:05:52,019 --> 00:05:54,646 OLIVER [on podcast]: We here at Only Murders in the Building 109 00:05:54,646 --> 00:05:57,441 want to issue just a quick correction 110 00:05:57,441 --> 00:05:59,234 regarding last week's episode. 111 00:05:59,234 --> 00:06:01,778 We now know the true killer of Tim Kono 112 00:06:01,778 --> 00:06:04,448 was not Teddy or Theo Dimas. 113 00:06:04,448 --> 00:06:05,908 So, you know, just... 114 00:06:05,908 --> 00:06:08,535 forget about that. [nervous laugh] 115 00:06:08,535 --> 00:06:10,412 That's what they call a retraction 116 00:06:10,412 --> 00:06:13,248 in the high halls of journalistic integrity. 117 00:06:13,248 --> 00:06:15,584 All part of the thrill of being 118 00:06:15,584 --> 00:06:19,171 the first investigative podcast to publish as we go. 119 00:06:19,171 --> 00:06:20,797 The good news is 120 00:06:20,797 --> 00:06:23,675 this means last week's episode was not our finale. 121 00:06:24,343 --> 00:06:27,804 And we can all still enjoy the fine dips and wraps 122 00:06:27,804 --> 00:06:30,265 from Dimas Delis, safe in the knowledge 123 00:06:30,265 --> 00:06:33,769 that the owners haven't murdered anyone in the last few months. 124 00:06:35,729 --> 00:06:38,899 ‐ Am I the only one happy the Dimases got accused of something they didn't do? 125 00:06:39,733 --> 00:06:41,568 Back at you, fuckers. 126 00:06:41,568 --> 00:06:44,571 ‐ I like it, too, but who killed Tim? 127 00:06:45,489 --> 00:06:48,575 I mean, there was a note on Jan's door before she got stabbed. 128 00:06:48,575 --> 00:06:52,079 There was a note on Oliver's door before his dog got poisoned. 129 00:06:52,079 --> 00:06:55,082 So what, there's just this person running around 130 00:06:55,082 --> 00:06:58,168 leaving notes, poisoning, and stabbing, and... 131 00:07:00,629 --> 00:07:01,672 Wait, did you just... 132 00:07:02,089 --> 00:07:03,465 ‐ Yeah, it took you long enough. 133 00:07:03,841 --> 00:07:04,883 ‐ Hm. 134 00:07:05,342 --> 00:07:07,678 ‐ I had to clean it up. My dad's taking me upstate 135 00:07:07,678 --> 00:07:10,681 to meet this lawyer who says he can help me get my name cleared. 136 00:07:11,807 --> 00:07:12,850 All thanks to you. 137 00:07:13,308 --> 00:07:14,810 ‐ I don't know if I like it. 138 00:07:15,853 --> 00:07:18,355 [laughs] Why don't we see? ‐ Yeah. 139 00:07:21,149 --> 00:07:23,193 Do you like it? Yeah? ‐ I like it. 140 00:07:23,610 --> 00:07:25,028 I like it. 141 00:07:27,155 --> 00:07:28,657 [elevator dings] 142 00:07:28,657 --> 00:07:30,158 [sighs] 143 00:07:31,994 --> 00:07:34,788 [elevator doors shut] 144 00:07:34,788 --> 00:07:35,789 [drops box] 145 00:07:41,795 --> 00:07:44,423 ‐ Okay... [sighs] 146 00:07:44,423 --> 00:07:47,718 ‐ So, for the next six hours, I'm fightin' off a live gator 147 00:07:47,718 --> 00:07:49,553 with a broken‐off bourbon bottle, 148 00:07:49,553 --> 00:07:51,972 and this guy's complaining about a sunburn he got on an airboat. 149 00:07:51,972 --> 00:07:54,474 I can't believe he didn't tell you this story. 150 00:07:54,474 --> 00:07:57,227 ‐ Well, we've only known each other a few weeks, 151 00:07:57,227 --> 00:07:59,897 and half that time, I've been recovering 152 00:07:59,897 --> 00:08:02,024 from an assault/stabbing. 153 00:08:02,024 --> 00:08:04,484 ‐ Oh, adorable. 154 00:08:04,484 --> 00:08:06,820 So you two are freshly in lurrrve, 155 00:08:06,820 --> 00:08:09,156 mm? Learning each other's foibles, 156 00:08:09,156 --> 00:08:12,075 discovering what makes the other climax. 157 00:08:12,075 --> 00:08:15,913 And you're getting with him right as he's heating up, what with this podcast. 158 00:08:15,913 --> 00:08:17,789 ‐ I don't know about "heating up." PATAKI: Hey, hey. 159 00:08:18,290 --> 00:08:20,918 I've been listening, okay? I saw you on Fallon. 160 00:08:20,918 --> 00:08:23,420 You are about to get Tarantino'd, man! 161 00:08:23,420 --> 00:08:25,088 And you're gonna need me 162 00:08:25,088 --> 00:08:26,548 by your side for the resurgence. 163 00:08:26,548 --> 00:08:28,467 [squeaky horn ringtone] 164 00:08:28,467 --> 00:08:30,802 Ah. Fuckaroonies, it's my agent. 165 00:08:30,802 --> 00:08:33,096 [ringtone continues] I have to take this. 166 00:08:33,096 --> 00:08:34,097 Hello, Sy. 167 00:08:34,097 --> 00:08:35,307 Mm‐hmm. 168 00:08:36,308 --> 00:08:39,728 Yeah, I'm with him right now. He looks great! Mwah! 169 00:08:39,728 --> 00:08:40,604 [both chuckle] 170 00:08:40,604 --> 00:08:43,190 Probably gonna have to age me up just a little bit. 171 00:08:43,190 --> 00:08:45,776 Yeah, some jowls, some eye stuff, and then we're good to go. 172 00:08:45,776 --> 00:08:47,945 Okay. Oh! Yeah, yeah, yeah. 173 00:08:47,945 --> 00:08:50,113 Hey, listen, um, I gotta talk to him about my next gig. 174 00:08:50,113 --> 00:08:53,242 I'm doubling for Tilda Swinton. Hm. Can I, uh... 175 00:08:53,242 --> 00:08:54,868 ‐ Yeah, you can take it in the next room. 176 00:08:54,868 --> 00:08:58,664 ‐ Oh! Tilda's shoulder, hip measurement? Exact same as yours. 177 00:08:58,664 --> 00:09:01,667 Hey, Jan, you think you could, uh, rustle up a little coffee? [clicks tongue] 178 00:09:03,085 --> 00:09:05,546 ‐ [laughs] She's kind of a kick. 179 00:09:05,546 --> 00:09:07,214 ‐ Yeah, everybody loves Sazz. 180 00:09:07,214 --> 00:09:09,842 ‐ Sazz? That's her first name? 181 00:09:09,842 --> 00:09:13,220 ‐ Yeah. Sazz was always more popular than I was on the set, 182 00:09:13,220 --> 00:09:15,430 and she was better at everything than I was. 183 00:09:15,430 --> 00:09:16,682 ‐ I doubt that. 184 00:09:16,682 --> 00:09:19,935 ‐ Oh really? Well, ask my ex‐girlfriend, Cookie, who left me for Sazz. 185 00:09:19,935 --> 00:09:21,144 ‐ What? 186 00:09:21,144 --> 00:09:23,897 ‐ Yeah, season six. And then, I had to spend three more seasons with her 187 00:09:23,897 --> 00:09:25,649 while she shacked up with Cookie. 188 00:09:25,649 --> 00:09:27,901 I couldn't fire her 'cause the crew would hate me. 189 00:09:27,901 --> 00:09:29,820 ‐ Well now, I don't like her. ‐ Hm. 190 00:09:29,820 --> 00:09:33,031 ‐ I don't want you feeling second to anyone, Charles‐Haden Savage. 191 00:09:36,076 --> 00:09:37,661 [kiss] [knocking] 192 00:09:37,661 --> 00:09:39,663 I'll get that. ‐ I'll get the coffee. 193 00:09:44,126 --> 00:09:46,253 ‐ Hey, how you feeling? ‐ Oh, better. 194 00:09:46,253 --> 00:09:48,463 I have the best caretaker looking after me. 195 00:09:48,463 --> 00:09:50,591 ‐ Oh, that's so sweet. 196 00:09:50,591 --> 00:09:53,510 Where is that good guy? [door shuts] 197 00:09:53,510 --> 00:09:54,970 You hear that, Brazzos? You still got it. 198 00:09:54,970 --> 00:09:57,139 Oh my gosh! I'm so sorry. ‐ Ah! 199 00:09:57,139 --> 00:09:58,140 CHARLES: What up! 200 00:09:58,140 --> 00:09:59,600 ‐ Ah! The fuck? ‐ Ah! 201 00:09:59,600 --> 00:10:01,393 ‐ My stunt double from Brazzos. 202 00:10:01,393 --> 00:10:04,062 ‐ Sazz Pataki. Happens all the time. 203 00:10:04,062 --> 00:10:06,064 ‐ Oh, you're... 204 00:10:06,064 --> 00:10:08,233 Wow, that's pretty progressive for the early '90s. 205 00:10:08,233 --> 00:10:09,943 ‐ Yeah, well, I've been called a groundbreaker, 206 00:10:09,943 --> 00:10:11,862 among other things. [laughs] 207 00:10:11,862 --> 00:10:14,198 ‐ A stuntwoman. That's badass. 208 00:10:14,198 --> 00:10:15,782 ‐ I did some of my own stunts. 209 00:10:15,782 --> 00:10:17,034 ‐ Yeah, you rode a bike. 210 00:10:17,576 --> 00:10:20,662 ‐ [sighs] Mm. Anybody want coffee? 211 00:10:20,662 --> 00:10:22,080 ‐ Uh, sure. ‐ Yeah, I guess. 212 00:10:22,080 --> 00:10:24,041 ‐ [knocking] JAN: I got it. 213 00:10:24,041 --> 00:10:27,085 ‐ You know, I've been looking at your, uh, beautiful mind 214 00:10:27,085 --> 00:10:28,629 situation back there. 215 00:10:28,629 --> 00:10:30,672 I have some thoughts. 216 00:10:30,672 --> 00:10:31,882 MABEL: Hm. 217 00:10:33,425 --> 00:10:35,511 ‐ So, Bunny's a fuckface. 218 00:10:35,511 --> 00:10:38,388 Oh! Hey, Jan. How's your back? 219 00:10:38,388 --> 00:10:40,849 ‐ Oh, better if I hunch. ‐ Oh, terrific. 220 00:10:40,849 --> 00:10:44,311 Got a little kerfuffle at my place. [grunts] 221 00:10:44,311 --> 00:10:45,771 Bunny changed the locks on me 222 00:10:45,771 --> 00:10:47,773 but she let me back in to grab a few things. 223 00:10:47,773 --> 00:10:51,026 Obviously, I'm not moving in permanently. Is he here? 224 00:10:51,026 --> 00:10:53,529 ‐ He's in there. ‐ Alright. 225 00:10:53,529 --> 00:10:55,447 Charles! I need to camp‐‐ 226 00:10:56,698 --> 00:10:58,742 Okay. 227 00:10:58,742 --> 00:11:01,828 I don't know what work you've had done, 228 00:11:01,828 --> 00:11:03,288 but it's too much, 229 00:11:03,288 --> 00:11:05,666 and that is not the response you first want. 230 00:11:09,628 --> 00:11:11,588 Is that filler? CHARLES: I'm over here. 231 00:11:11,588 --> 00:11:12,589 [screams] 232 00:11:13,674 --> 00:11:16,093 ‐ What the... [panting] 233 00:11:16,093 --> 00:11:17,511 What is this, Face/Off? 234 00:11:17,511 --> 00:11:20,806 ♪ 235 00:11:20,806 --> 00:11:23,725 ‐ How any of this connects to whoever stabbed Jan, 236 00:11:23,725 --> 00:11:26,061 if it's Howard, 237 00:11:26,061 --> 00:11:28,605 I just don't get this yet. OLIVER: Well, look, 238 00:11:28,605 --> 00:11:30,732 we know that Tim threatened Howard with a gun 239 00:11:30,732 --> 00:11:33,569 because his cat kept going into Tim's apartment. 240 00:11:33,569 --> 00:11:35,153 What if‐‐ W‐w‐what if we s‐‐ PATAKI: Gang. 241 00:11:35,696 --> 00:11:38,156 Might I offer up a notion here? 242 00:11:38,156 --> 00:11:39,950 You're missing one very big thing. 243 00:11:40,534 --> 00:11:41,952 Motive. 244 00:11:41,952 --> 00:11:43,745 This was a crime of passion. 245 00:11:43,745 --> 00:11:45,581 Tim Kono was drugged, 246 00:11:45,581 --> 00:11:47,082 then shot. 247 00:11:47,082 --> 00:11:49,668 Well, that requires premeditation. 248 00:11:49,668 --> 00:11:52,045 Romantic fury. The desire to see someone suffer 249 00:11:52,045 --> 00:11:53,922 before you blow their brains out! 250 00:11:54,381 --> 00:11:56,550 ‐ Huh. Okay, yeah... ‐ Interesting... 251 00:11:56,550 --> 00:11:58,302 ‐ Fascinating, but the cops are on this now, 252 00:11:58,302 --> 00:12:00,179 and our track record is lousy. ‐ Sazz, 253 00:12:00,179 --> 00:12:01,638 can I show you the suicide notes? 254 00:12:01,638 --> 00:12:03,182 ‐ Bring 'em on, hon. 255 00:12:03,599 --> 00:12:04,683 ‐ Uh, 256 00:12:04,683 --> 00:12:07,603 I'd like to point out that when I offered to help, 257 00:12:07,603 --> 00:12:09,980 everyone sent me home to get stabbed. 258 00:12:09,980 --> 00:12:12,024 ‐ Sazz is a stunt double, Jan. 259 00:12:12,024 --> 00:12:13,984 I think she knows what she's talking about. 260 00:12:13,984 --> 00:12:15,152 PATAKI: And here it is. 261 00:12:15,152 --> 00:12:17,779 "I'm just tired of feeling lonely." 262 00:12:17,779 --> 00:12:21,325 Might I offer that is not what you write to cover a suicide. 263 00:12:21,325 --> 00:12:23,493 You use words like "I want to die." 264 00:12:23,493 --> 00:12:25,871 This is an accidental confession 265 00:12:25,871 --> 00:12:28,957 from a lovelorn murderer. OLIVER: I am riveted. 266 00:12:29,458 --> 00:12:31,960 She's so the better you. ‐ So impressive. 267 00:12:31,960 --> 00:12:33,545 ‐ Oh, and what are these? Lookie here. 268 00:12:33,545 --> 00:12:37,132 Cocktail glasses from the garbage the night of the murder? 269 00:12:37,132 --> 00:12:38,091 [sniffs] 270 00:12:38,884 --> 00:12:42,137 Oh, so Tim was just enjoying a nice, smooth bourbon 271 00:12:42,137 --> 00:12:43,514 [sniffs] with his killer? 272 00:12:43,514 --> 00:12:45,724 ‐ We saw those. We just... 273 00:12:45,724 --> 00:12:47,351 I think they made me thirsty. 274 00:12:47,351 --> 00:12:49,144 ‐ Yeah, I'll bet you a hunsky they come back positive 275 00:12:49,144 --> 00:12:50,812 for the poison that killed Tim. 276 00:12:50,812 --> 00:12:53,315 You find the person in love with Tim, 277 00:12:53,315 --> 00:12:54,733 you've found your murderer. 278 00:12:54,733 --> 00:12:58,195 ‐ We never found any evidence that Tim was seeing anyone. I just don't get that. 279 00:12:58,195 --> 00:13:00,405 ‐ Well, that's because it involves an understanding of passion. 280 00:13:00,405 --> 00:13:01,823 ‐ Excuse me? ‐ Hey, no offense. 281 00:13:01,823 --> 00:13:04,660 You're just not a guy who's ever let himself get swept away. 282 00:13:04,660 --> 00:13:06,870 ‐ Oh, that's true. ‐ Oh, who told you that? Cookie? 283 00:13:06,870 --> 00:13:09,957 Because it turns out I can be very passionate with the right person. 284 00:13:09,957 --> 00:13:11,458 ‐ Oh! ‐ Oh, sorry! 285 00:13:11,458 --> 00:13:14,419 ‐ Okay, guys, I‐I‐I'm loving all this. 286 00:13:14,419 --> 00:13:17,339 Really into it, but I'm currently homeless, 287 00:13:17,339 --> 00:13:20,175 and the only way I'm gonna get my place back 288 00:13:20,175 --> 00:13:21,802 is if I beat Bunny 289 00:13:21,802 --> 00:13:24,137 at her own building meeting today. 290 00:13:24,137 --> 00:13:26,682 ‐ Yeah, and how are you gonna do that? ‐ Take back the story. 291 00:13:26,682 --> 00:13:28,600 You know, she's doing this negative spin on everything, 292 00:13:28,600 --> 00:13:31,603 but‐but we're the heroes of this building. 293 00:13:31,603 --> 00:13:34,690 Before us, you could be killed in your own apartment, 294 00:13:34,690 --> 00:13:35,941 and no one would know it. 295 00:13:35,941 --> 00:13:39,194 ‐ I can't leave Jan here alone. PATAKI: I'll keep watch for you, pal. 296 00:13:39,194 --> 00:13:41,071 Just like the old days, right? 297 00:13:41,071 --> 00:13:42,155 ♪ 298 00:13:42,155 --> 00:13:43,991 ‐ You go. I'm okay. [kiss] 299 00:13:45,075 --> 00:13:47,077 [kissing] 300 00:13:49,079 --> 00:13:51,498 [lobby chatter] 301 00:13:51,498 --> 00:13:53,876 MABEL: Whoa. Look at all these cops. OSCAR: Yeah. 302 00:13:53,876 --> 00:13:57,337 Nothing more calming after 10 years of lockup than your home swarming with blue. 303 00:13:57,337 --> 00:14:01,175 ‐ Yes, but this should make everyone feel good. The pros are on it now. 304 00:14:01,175 --> 00:14:04,303 ‐ And by pros, you mean the people who missed everything the amateurs found? 305 00:14:06,054 --> 00:14:08,891 ‐ There he is. Howard Morris. 306 00:14:08,891 --> 00:14:10,684 I may hurt him. 307 00:14:10,684 --> 00:14:13,687 Or at least speak to him firmly. 308 00:14:13,687 --> 00:14:16,440 ‐ That's the guy you think is a hardcore murderer? 309 00:14:16,440 --> 00:14:19,026 Dude's covered in cat hair. BUNNY: Okay, people. 310 00:14:19,026 --> 00:14:22,112 Mouths closed! Keisters down! [police radio chatter] 311 00:14:22,696 --> 00:14:24,656 Lots to discuss! 312 00:14:26,783 --> 00:14:28,577 First... 313 00:14:28,577 --> 00:14:32,539 Tim Kono's death has now been ruled a homicide, 314 00:14:32,539 --> 00:14:35,584 and, apparently, one of you jerk‐offs did it. 315 00:14:35,584 --> 00:14:36,835 [murmuring] 316 00:14:36,835 --> 00:14:39,379 Also, the tenants in 14C, 317 00:14:39,379 --> 00:14:42,049 12E, and 10D 318 00:14:42,049 --> 00:14:44,218 have violated our privacy and home 319 00:14:44,218 --> 00:14:47,721 by making us all characters in a podcast. 320 00:14:47,721 --> 00:14:50,057 ‐ Yeah, a podcast, by the way, 321 00:14:50,057 --> 00:14:52,684 that revealed a murderer in the building, 322 00:14:52,684 --> 00:14:55,229 which I‐I'm sure the rest of you all appreciate. 323 00:14:55,229 --> 00:14:58,774 And for any fans, I do have 324 00:14:58,774 --> 00:15:00,734 some officially licensed 325 00:15:00,734 --> 00:15:03,403 tie‐dye sweatshirts, uh... 326 00:15:03,403 --> 00:15:06,365 if interested. And only 49.99. 327 00:15:06,365 --> 00:15:08,158 [chattering] Somewhat reasonable, I think. 328 00:15:08,158 --> 00:15:10,202 Very slimming, as you can see. 329 00:15:10,202 --> 00:15:12,579 ‐ I bought a 12‐pound brisket for a dinner party, 330 00:15:12,579 --> 00:15:15,832 and now no one wants to come because we're the "murder building." 331 00:15:15,832 --> 00:15:18,252 What am I supposed to do with my brisket now, Brazzos? 332 00:15:18,252 --> 00:15:21,380 ‐ [sighs] I mean, sandwiches? 333 00:15:21,380 --> 00:15:24,049 ‐ Is anyone else thinking how smart it would be 334 00:15:24,049 --> 00:15:27,469 for the murderer to investigate the murder? 335 00:15:27,469 --> 00:15:28,971 I'm talking about you, Whitey. 336 00:15:28,971 --> 00:15:31,098 ‐ Yeah, I think I'm getting that. 337 00:15:31,098 --> 00:15:33,475 ‐ I've had four clients cancel therapy this week 338 00:15:33,475 --> 00:15:34,852 because they're afraid to come here. 339 00:15:34,852 --> 00:15:36,854 That lost revenue is on you. 340 00:15:36,854 --> 00:15:39,523 ‐ My kids are too scared to sleep in their own rooms. 341 00:15:39,523 --> 00:15:41,149 So now, I share my bed with people 342 00:15:41,149 --> 00:15:43,110 who are actively shitting themselves. 343 00:15:43,110 --> 00:15:46,738 ‐ Well, sometimes you do have to make a mess to clean one up. 344 00:15:46,738 --> 00:15:49,449 ‐ Don't worry, folks. We're done. 345 00:15:50,367 --> 00:15:51,577 [Oliver and Mabel whispering] 346 00:15:51,577 --> 00:15:53,579 This is getting way too messy! 347 00:15:53,579 --> 00:15:55,581 So, yes, the podcast 348 00:15:55,581 --> 00:15:58,000 and the investigations are over. 349 00:15:58,000 --> 00:16:01,879 All will be back to normal hopefully soon. 350 00:16:01,879 --> 00:16:03,463 [indistinct] [applause] 351 00:16:03,463 --> 00:16:05,674 I know‐‐ I'll talk about it later! ‐ You can't make that‐‐ 352 00:16:05,674 --> 00:16:08,552 ‐ It's a little late for that. 353 00:16:08,552 --> 00:16:10,637 As per the building's bylaws, 354 00:16:10,637 --> 00:16:12,848 if eight or more tenants file complaints 355 00:16:12,848 --> 00:16:15,601 against another tenant, they can be evicted. 356 00:16:15,601 --> 00:16:18,353 We've already taken action on 10D, 357 00:16:18,353 --> 00:16:22,107 but perhaps we should take a vote on 12E and 14C? 358 00:16:22,107 --> 00:16:24,693 ‐ Wait! What? 359 00:16:24,693 --> 00:16:26,403 ‐ You can't evict my aunt. 360 00:16:26,403 --> 00:16:29,031 ‐ No. Just you. 361 00:16:29,031 --> 00:16:32,201 By a show of hands, who here thinks our building 362 00:16:32,201 --> 00:16:34,620 would be better off without these three fuckwads? 363 00:16:36,121 --> 00:16:39,958 ‐ Hey! ‐ I, for one, am actually... 364 00:16:39,958 --> 00:16:41,293 grateful to the fuckwads. 365 00:16:42,377 --> 00:16:45,005 Their work might lead to my answer. 366 00:16:45,547 --> 00:16:48,467 A toxicology report came back on my beloved cat, 367 00:16:48,467 --> 00:16:49,968 and Evelyn was poisoned. 368 00:16:49,968 --> 00:16:51,053 [tenants gasping] 369 00:16:51,053 --> 00:16:53,472 With the same poison that killed Tim. 370 00:16:53,472 --> 00:16:55,390 [murmuring] Mm‐hmm, mm‐hmm. 371 00:16:55,390 --> 00:16:56,725 Furthermore, 372 00:16:56,725 --> 00:16:59,561 one of Evelyn's legs was missing when I removed her from my freezer, 373 00:17:00,229 --> 00:17:03,273 leading me to believe that the killer broke in 374 00:17:03,273 --> 00:17:04,816 and tried to steal Evelyn's body 375 00:17:04,816 --> 00:17:06,985 to cover his or her own tracks. 376 00:17:06,985 --> 00:17:09,279 ‐ Why would they just take a leg? 377 00:17:09,279 --> 00:17:11,240 ‐ Oh, Evelyn had some gams on her. 378 00:17:11,240 --> 00:17:12,449 ‐ Howard. 379 00:17:13,909 --> 00:17:15,536 You've had six complaints 380 00:17:15,536 --> 00:17:17,871 about noxious odors coming from your apartment. 381 00:17:17,871 --> 00:17:19,581 So, if I were you, 382 00:17:19,581 --> 00:17:22,793 I'd keep my head down and put your hand up. 383 00:17:25,462 --> 00:17:26,964 ‐ Don't you bully him, Bunny! 384 00:17:26,964 --> 00:17:30,092 Enough with you and your New York co‐op power games. 385 00:17:30,092 --> 00:17:31,927 ‐ All in favor of evicting 386 00:17:31,927 --> 00:17:34,221 all three members of Murder, She Wrote? 387 00:17:34,221 --> 00:17:35,889 [murmuring] 388 00:17:35,889 --> 00:17:37,224 Terrific! I'll start 389 00:17:37,224 --> 00:17:40,269 the eviction process today. 390 00:17:40,769 --> 00:17:44,147 The rest of you, if you're a murderer... 391 00:17:45,148 --> 00:17:47,276 stop murdering! 392 00:17:47,276 --> 00:17:49,862 ♪ 393 00:17:49,862 --> 00:17:53,031 ‐ You know what? It's all gonna be fine once we solve this case. 394 00:17:53,031 --> 00:17:56,118 ‐ Stop with the fucking case. OSCAR: Whoa, you know what? 395 00:17:56,118 --> 00:17:58,871 I'm gonna run errands that are not in that elevator. 396 00:17:58,871 --> 00:18:02,124 [lobby chatter] 397 00:18:02,124 --> 00:18:05,586 ‐ [sighs] Okay, everybody just take a breath. 398 00:18:05,586 --> 00:18:08,797 Clearly, that didn't go well, but Oliver is right. 399 00:18:08,797 --> 00:18:11,633 If we find the murderer, the board will have to reconsider‐‐ 400 00:18:11,633 --> 00:18:13,260 ‐ You two won't stop. 401 00:18:13,844 --> 00:18:17,014 My girlfriend's been stabbed. I'm losing my home now? 402 00:18:17,014 --> 00:18:19,141 ‐ Buddy, we feel terrible about Jan! 403 00:18:19,141 --> 00:18:22,603 ‐ We really do. And we shouldn't have dismissed her ideas. 404 00:18:22,603 --> 00:18:25,439 ‐ And can I tell you something? The comments from the fans 405 00:18:25,439 --> 00:18:28,358 for her character have been surprisingly positive. 406 00:18:28,358 --> 00:18:31,236 ‐ You're not hearing me. I'm done! 407 00:18:31,236 --> 00:18:34,740 I‐I‐I don't do dangerous things! That's why I have a stunt double! 408 00:18:34,740 --> 00:18:37,951 I don't like getting hurt, and ever since you two have been in my life, 409 00:18:37,951 --> 00:18:40,579 I'm surrounded by danger and pain! 410 00:18:40,579 --> 00:18:43,373 ‐ As opposed to nothing at all? 411 00:18:43,373 --> 00:18:45,918 ‐ Oh. It's mean Mabel, 412 00:18:45,918 --> 00:18:49,379 who clearly has all the answers at 26. Please do share. 413 00:18:49,379 --> 00:18:51,924 ‐ Christ, Charles. Cut the kid a break. 414 00:18:51,924 --> 00:18:54,176 ‐ She's not a kid. 415 00:18:54,176 --> 00:18:56,929 We only think she's a kid because we're old! 416 00:18:56,929 --> 00:18:58,430 And we should've known bett‐‐ 417 00:18:58,430 --> 00:19:02,226 You should've known better, but you rushed into this podcast 418 00:19:02,226 --> 00:19:04,520 headfirst, like you always do, 419 00:19:04,520 --> 00:19:06,813 and you took two more bodies over the edge with you! 420 00:19:07,564 --> 00:19:09,358 Splash 2! 421 00:19:09,358 --> 00:19:11,485 An Oliver Putnam production! 422 00:19:11,985 --> 00:19:13,904 ‐ Well, that was mean. 423 00:19:13,904 --> 00:19:16,865 A great callback, but incredibly mean. 424 00:19:16,865 --> 00:19:18,867 ‐ I want you, 425 00:19:18,867 --> 00:19:21,703 and all of your things, out of my place. 426 00:19:21,703 --> 00:19:24,456 All the evidence. I want out. I'm out. 427 00:19:26,708 --> 00:19:28,544 Sorry, I'm not good at confrontation. 428 00:19:28,544 --> 00:19:31,046 ‐ Well, that was pretty good to me. 429 00:19:31,046 --> 00:19:33,131 For the record, I'm 28. 430 00:19:33,131 --> 00:19:34,550 [ding, elevator doors open] 431 00:19:34,550 --> 00:19:36,301 ♪ 432 00:19:36,301 --> 00:19:39,137 ‐ I just want to take care of my injured girlfriend for my final days 433 00:19:39,137 --> 00:19:40,848 in my home of 30 years. 434 00:19:40,848 --> 00:19:42,558 Once my apartment is gone, 435 00:19:42,558 --> 00:19:45,018 she'll be the only good thing in my life. 436 00:19:49,773 --> 00:19:51,108 OLIVER: Oh mama. 437 00:19:55,904 --> 00:19:58,282 ‐ Charles. ‐ Of course. 438 00:19:58,282 --> 00:20:00,909 It's happening again. Took you less than an hour‐‐ 439 00:20:00,909 --> 00:20:02,452 ‐ I needed my bandage changed. 440 00:20:03,745 --> 00:20:05,831 What did you think was happening? 441 00:20:08,333 --> 00:20:09,835 ‐ That. 442 00:20:09,835 --> 00:20:12,045 ‐ I get that Sazz pushes your buttons, 443 00:20:12,045 --> 00:20:14,756 but you really thought I'd cheat on you? 444 00:20:14,756 --> 00:20:17,134 ‐ I think anyone great would cheat on me. 445 00:20:18,635 --> 00:20:21,722 The truth is Sazz doubled me for sex scenes, too. 446 00:20:21,722 --> 00:20:25,225 Apparently, my hip motions weren't natural, 447 00:20:25,225 --> 00:20:27,102 which I'm sure you noted. 448 00:20:27,102 --> 00:20:29,313 And I just thought, you know, 449 00:20:29,313 --> 00:20:30,856 between that and the stabbing, 450 00:20:30,856 --> 00:20:33,192 you had plenty of reasons to look elsewhere. 451 00:20:33,192 --> 00:20:35,611 ‐ I like your hip motions. 452 00:20:35,611 --> 00:20:38,322 They're surprising. ‐ Then, uh, 453 00:20:38,322 --> 00:20:39,823 why you packing your stuff? 454 00:20:39,823 --> 00:20:42,910 ‐ Because I have a big solo tomorrow night. 455 00:20:42,910 --> 00:20:46,079 Stravinsky's Firebird is one of those rare pieces 456 00:20:46,079 --> 00:20:48,248 in which a first chair bassoon 457 00:20:48,248 --> 00:20:50,334 really gets to shine. 458 00:20:50,334 --> 00:20:52,336 I'm just gonna stay at my place tonight. 459 00:20:52,336 --> 00:20:53,837 ‐ Think that's safe? 460 00:20:53,837 --> 00:20:57,216 ‐ I'm a New York broad who's been stabbed. I can handle shit. 461 00:20:57,216 --> 00:20:59,468 ‐ Yeah. Well, again, 462 00:20:59,468 --> 00:21:00,969 I'm really sorry. 463 00:21:00,969 --> 00:21:02,846 ‐ I know. 464 00:21:02,846 --> 00:21:05,390 I'm sorry you may be losing your place. 465 00:21:05,390 --> 00:21:08,685 You know, there is something seriously wrong with Bunny. 466 00:21:08,685 --> 00:21:10,521 Oh! Maybe Bunny is the killer, 467 00:21:10,521 --> 00:21:13,690 and this is her way of stopping the investigation. 468 00:21:13,690 --> 00:21:14,733 Oh my god, I can't stop. 469 00:21:14,733 --> 00:21:16,985 ‐ [laughs] I know the feeling. 470 00:21:17,986 --> 00:21:20,822 Hey, would it be okay if I came to see you tomorrow? 471 00:21:20,822 --> 00:21:23,408 I mean, after all, I'm dating the first chair bassoonist 472 00:21:23,408 --> 00:21:25,786 for the Symphony, and I've never even seen you play. 473 00:21:25,786 --> 00:21:28,205 ‐ Oh, I don't know. 474 00:21:28,205 --> 00:21:30,332 Maybe another time. 475 00:21:30,332 --> 00:21:32,251 I‐I think it'd make me too nervous 476 00:21:32,251 --> 00:21:34,294 knowing you were seeing me not at my best. 477 00:21:34,795 --> 00:21:36,797 ‐ Okay. Yeah, sure. 478 00:21:36,797 --> 00:21:38,298 ‐ Thanks. 479 00:21:39,591 --> 00:21:41,593 I'll call you. ‐ Alright. 480 00:21:46,306 --> 00:21:47,307 [door shuts] 481 00:21:48,433 --> 00:21:51,436 ♪ bassoon playing ♪ 482 00:21:58,777 --> 00:22:01,780 ♪ playing continues ♪ 483 00:22:05,659 --> 00:22:08,662 ♪ quiet playing ♪ 484 00:22:10,706 --> 00:22:12,541 [Oliver sighing] 485 00:22:13,792 --> 00:22:14,793 [sniffs] 486 00:22:17,880 --> 00:22:19,840 ‐ Please don't do anything in there. 487 00:22:20,424 --> 00:22:21,884 ‐ It's gonna be hard. 488 00:22:21,884 --> 00:22:24,261 It's a pretty arousing setup. 489 00:22:24,261 --> 00:22:27,097 ‐ Okay. Good night. [sighs] 490 00:22:29,308 --> 00:22:31,143 [traffic noise] 491 00:22:31,810 --> 00:22:33,812 ‐ [inhales] Ow! 492 00:22:34,730 --> 00:22:36,481 Oh dear lord. 493 00:22:36,481 --> 00:22:39,276 [groans] This is gonna take a while. 494 00:22:39,276 --> 00:22:41,486 [sighs, sniffs] 495 00:22:43,906 --> 00:22:45,532 ‐ [quietly] Morning. 496 00:22:47,492 --> 00:22:49,536 ‐ You look fancy. 497 00:22:49,536 --> 00:22:51,997 ‐ Got a hot date with a prematurely balding lawyer. 498 00:22:51,997 --> 00:22:54,124 I figured innocent people tuck their shirts in, right? 499 00:22:55,042 --> 00:22:57,044 ‐ Got get 'em. ‐ I will. 500 00:22:59,171 --> 00:23:00,839 I'll see you later. ‐ Okay. 501 00:23:00,839 --> 00:23:02,716 [distant siren] 502 00:23:03,717 --> 00:23:06,512 ‐ See you, Ollie. ‐ Bye, Oscar. Good luck. 503 00:23:06,512 --> 00:23:08,639 ‐ Thanks. [Oliver sniffs] 504 00:23:08,639 --> 00:23:10,516 [sighs] [door opens, shuts] 505 00:23:11,725 --> 00:23:13,519 ‐ Charles isn't done, by the way. 506 00:23:13,519 --> 00:23:15,312 ‐ He seemed pretty over it. 507 00:23:15,312 --> 00:23:17,606 ‐ I'm telling you. He's not done. 508 00:23:17,606 --> 00:23:21,235 ‐ The only way to fix all of this is to fucking solve this case. 509 00:23:21,944 --> 00:23:25,405 That's how Tim gets justice, and we get to keep our apartments. 510 00:23:25,405 --> 00:23:28,283 ‐ And that's how I get the final episode of my dreams. 511 00:23:29,034 --> 00:23:30,869 I‐I want this to be better than 512 00:23:30,869 --> 00:23:33,163 the Jinx guy confessing in the pisser. 513 00:23:34,706 --> 00:23:36,708 You know, I‐I've been thinking about... 514 00:23:37,543 --> 00:23:40,045 Pataki's crime of passion thing. 515 00:23:41,547 --> 00:23:43,799 And, you know, we should not presume 516 00:23:43,799 --> 00:23:46,301 that a lover of Tim's is necessarily a woman. 517 00:23:47,511 --> 00:23:50,973 Do you think his sex toys could reveal anything? 518 00:23:52,432 --> 00:23:54,643 ‐ Oh no. ‐ Like a... 519 00:23:54,643 --> 00:23:55,853 [laughs] 520 00:23:55,853 --> 00:23:57,187 Girl guy? Guy guy? 521 00:23:57,187 --> 00:23:59,314 They them? They girl? 522 00:23:59,314 --> 00:24:00,482 Guy them? 523 00:24:00,482 --> 00:24:04,361 ‐ Look, all I know is that it goes into a hole somewhere, so... 524 00:24:04,361 --> 00:24:07,364 Okay, alright. Let's just start at the very beginning. 525 00:24:07,364 --> 00:24:08,448 ♪ 526 00:24:08,448 --> 00:24:10,450 I got in the elevator with these two weirdos, 527 00:24:10,450 --> 00:24:12,536 and I was rocking this awesome yellow fur coat. 528 00:24:12,536 --> 00:24:14,371 ‐ Really popped on you, by the way. [elevator dings] 529 00:24:14,371 --> 00:24:16,874 [doors rumbling] 530 00:24:17,416 --> 00:24:19,376 ‐ Then Tim got in the elevator 531 00:24:19,376 --> 00:24:20,961 with this trash bag, 532 00:24:20,961 --> 00:24:22,880 and he was on the phone talking about the package. 533 00:24:22,880 --> 00:24:25,549 ‐ We had that cool connection about your Beats. 534 00:24:25,549 --> 00:24:27,551 Do you like your Beats? 535 00:24:32,556 --> 00:24:36,435 ‐ Anyway, um, Tim got out of the elevator with this trash bag. 536 00:24:39,104 --> 00:24:40,272 ♪ 537 00:24:40,272 --> 00:24:41,315 Oliver? 538 00:24:41,899 --> 00:24:44,610 The trash bag that Tim had in the elevator 539 00:24:44,610 --> 00:24:46,195 has blue straps. 540 00:24:46,195 --> 00:24:47,821 ‐ So? 541 00:24:47,821 --> 00:24:50,365 ‐ But all the trash bags I got from his apartment 542 00:24:50,365 --> 00:24:53,160 when I took all of his stuff have orange straps. 543 00:24:53,160 --> 00:24:56,330 ‐ W‐‐ So, that wasn't his trash? 544 00:24:56,330 --> 00:24:57,623 Why would he have someone else's trash? 545 00:24:57,623 --> 00:24:59,249 ♪ 546 00:24:59,249 --> 00:25:01,919 Was he taking out his lover's trash? 547 00:25:01,919 --> 00:25:03,921 ‐ You know who we haven't interviewed yet? 548 00:25:03,921 --> 00:25:05,714 Tim's next door neighbor. 549 00:25:05,714 --> 00:25:07,007 ‐ Ndidi! 550 00:25:07,007 --> 00:25:08,342 ‐ She might know if he was seeing someone. 551 00:25:08,342 --> 00:25:09,968 ‐ Absolutely! That's brilliant! 552 00:25:09,968 --> 00:25:12,513 [sizzling] 553 00:25:12,513 --> 00:25:14,515 [scraping] [knocking at door] 554 00:25:19,686 --> 00:25:22,189 Hey, buddy. Checking in on you. 555 00:25:22,189 --> 00:25:24,775 ‐ Very thoughtful. Come on in. 556 00:25:27,319 --> 00:25:28,904 [shuts door] ‐ Just wanted to give you 557 00:25:28,904 --> 00:25:31,615 and your lady some space last night. 558 00:25:31,615 --> 00:25:33,617 I'm so sorry I upset you. 559 00:25:34,993 --> 00:25:38,580 I would never make a move on your girlfriend. 560 00:25:38,580 --> 00:25:39,957 [grinding pepper] 561 00:25:39,957 --> 00:25:41,959 Again. 562 00:25:41,959 --> 00:25:44,670 ‐ Thanks so much. ‐ Ah! 563 00:25:45,587 --> 00:25:47,881 And the truth about Cookie is, 564 00:25:47,881 --> 00:25:50,384 I, once again, am taking the hit for you. [laughs] 565 00:25:51,552 --> 00:25:53,554 That which can be stolen... 566 00:25:54,137 --> 00:25:55,430 can be stolen. 567 00:25:56,849 --> 00:25:58,350 She left me. 568 00:25:59,518 --> 00:26:01,311 After 20 years, man. 569 00:26:01,311 --> 00:26:02,771 She left me for another guy. 570 00:26:03,730 --> 00:26:05,315 ‐ Well, 571 00:26:05,315 --> 00:26:06,650 I'm sorry. 572 00:26:06,650 --> 00:26:09,653 ‐ I don't know how it happened! I tried to keep it interesting, but... 573 00:26:11,738 --> 00:26:14,032 Who can keep up with all the new stuff, you know? 574 00:26:14,032 --> 00:26:16,034 After 20 years. 575 00:26:16,034 --> 00:26:18,787 Mm. Did you see it coming when Cookie left you? 576 00:26:19,288 --> 00:26:20,622 ‐ No. 577 00:26:20,622 --> 00:26:22,082 I did not. 578 00:26:22,082 --> 00:26:24,501 ‐ [sighs] I shouldn't be leaning on you about this, 579 00:26:24,501 --> 00:26:26,211 but honestly, 580 00:26:26,211 --> 00:26:27,880 this is why I came. 581 00:26:27,880 --> 00:26:30,507 We both deserve someone... 582 00:26:30,507 --> 00:26:31,842 just like Jan. 583 00:26:31,842 --> 00:26:33,677 You know? 584 00:26:33,677 --> 00:26:35,179 You going to her concert tonight? 585 00:26:35,721 --> 00:26:38,223 ‐ Uh, no. She asked me not to come. 586 00:26:39,349 --> 00:26:40,851 I think, um... 587 00:26:41,435 --> 00:26:43,145 I think she might be pulling away. 588 00:26:43,520 --> 00:26:45,731 [puts down cutlery] I know you, Charles. 589 00:26:45,731 --> 00:26:48,859 That's why gender never prevented me from doubling for you. 590 00:26:48,859 --> 00:26:50,861 Even in the hot tub and the sex scenes. 591 00:26:50,861 --> 00:26:53,280 ‐ I thought that was mostly build and hair. 592 00:26:53,280 --> 00:26:56,074 ‐ Twenty years I spent mirroring you. 593 00:26:56,074 --> 00:26:58,577 Getting down your mannerisms, 594 00:26:58,577 --> 00:27:00,037 your gait, 595 00:27:00,037 --> 00:27:01,496 your speech patterns. 596 00:27:01,496 --> 00:27:03,916 But one thing I could never get about you 597 00:27:03,916 --> 00:27:06,668 is how someone as wonderful as you 598 00:27:06,668 --> 00:27:08,795 could think so little of himself. 599 00:27:09,379 --> 00:27:11,381 I could never understand it. 600 00:27:12,799 --> 00:27:14,593 This is the girl for you, pal. 601 00:27:14,593 --> 00:27:17,221 I felt it the moment I walked into the room yesterday. 602 00:27:17,221 --> 00:27:21,016 And she's got a very big first chair bassoon moment tonight, 603 00:27:21,016 --> 00:27:22,267 and here you are, 604 00:27:22,267 --> 00:27:24,978 in the apartment, with your creaky‐kneed stunt double, 605 00:27:24,978 --> 00:27:28,565 and your sad little melancholy omelet. 606 00:27:28,565 --> 00:27:31,568 ♪ 607 00:27:32,528 --> 00:27:34,696 ‐ You know what? I think I can just make it. 608 00:27:34,696 --> 00:27:37,282 ‐ Oh, attaboy! 609 00:27:37,282 --> 00:27:40,577 Comeback kid! We are so gonna get Tarantino'd! 610 00:27:40,577 --> 00:27:41,578 [knocking] 611 00:27:43,038 --> 00:27:46,124 ‐ Hi, Mrs. Idoko. I‐I'm sorry to disturb you. 612 00:27:46,124 --> 00:27:49,962 I know we're not exactly popular right now, but, um‐‐ 613 00:27:49,962 --> 00:27:51,171 ‐ I don't care. 614 00:27:51,171 --> 00:27:53,173 You're clearly better at this than the police. 615 00:27:53,173 --> 00:27:56,885 ‐ Is there anything that you could tell us about Tim, Ms. Idoko? 616 00:27:56,885 --> 00:27:59,555 Did you see someone come in and out? 617 00:27:59,555 --> 00:28:01,974 ‐ No, I never saw anyone but, 618 00:28:01,974 --> 00:28:04,810 we certainly heard a late night visitor. 619 00:28:04,810 --> 00:28:06,270 A loud one. 620 00:28:06,270 --> 00:28:08,355 ‐ Sex! You mean sex! 621 00:28:08,355 --> 00:28:10,315 ‐ Tim was seeing someone? 622 00:28:10,315 --> 00:28:12,818 ‐ Oh yes, but I‐I never saw her though. 623 00:28:12,818 --> 00:28:15,404 ‐ But it was a woman? ‐ Oh yes. 624 00:28:16,822 --> 00:28:19,324 I never heard a woman scream like that. 625 00:28:20,492 --> 00:28:23,412 I hated Tim Kono, but oof. 626 00:28:23,412 --> 00:28:25,414 That man knew what he was doing. 627 00:28:26,498 --> 00:28:27,875 [Oliver growls] 628 00:28:27,875 --> 00:28:30,878 [auditorium chatter] [instruments warming up] 629 00:28:44,683 --> 00:28:47,728 ‐ I can't believe we never found anything that pointed to a girlfriend. 630 00:28:47,728 --> 00:28:51,190 ‐ I mean, besides that first engagement ring. 631 00:28:51,190 --> 00:28:54,359 ‐ Maybe we've been following the wrong ring this whole time? 632 00:28:54,359 --> 00:28:58,238 ‐ I don't know why I feel compelled to know what these things are for. 633 00:28:58,238 --> 00:29:00,616 But maybe, it will give us a better picture of who she is. 634 00:29:00,616 --> 00:29:03,285 ‐ This one tells me that she... 635 00:29:03,285 --> 00:29:05,662 likes pretending she's a cat? 636 00:29:05,662 --> 00:29:08,165 [Oliver laughs] I don't know, what is this? 637 00:29:08,165 --> 00:29:10,125 ‐ No, I remember this one. 638 00:29:10,125 --> 00:29:12,628 It's... Yeah! Yeah! [whipping, thud] 639 00:29:13,962 --> 00:29:16,048 "Exotic Instruments." 640 00:29:16,048 --> 00:29:17,716 Somebody young look that up. 641 00:29:18,383 --> 00:29:21,386 [symphony warming up] 642 00:29:21,386 --> 00:29:24,598 [audience chatter] 643 00:29:24,598 --> 00:29:26,391 ‐ You look excited. 644 00:29:26,391 --> 00:29:28,227 ‐ I'm here to see my girlfriend. 645 00:29:28,227 --> 00:29:30,896 ‐ Oh. Me, too. 646 00:29:30,896 --> 00:29:33,524 ‐ Mine's a prodigy. ‐ [laughs] Oh good. 647 00:29:36,568 --> 00:29:39,571 [applause] 648 00:29:44,660 --> 00:29:46,995 [applause dies down] 649 00:29:46,995 --> 00:29:50,249 ‐ Tonight, we break custom, for very good reason, 650 00:29:50,249 --> 00:29:52,292 with this evening's Stravinsky piece, 651 00:29:52,292 --> 00:29:54,753 to give special mention to our soloist, 652 00:29:54,753 --> 00:29:56,129 the youngest 653 00:29:56,129 --> 00:29:59,383 first chair bassoonist in our symphony's history. 654 00:29:59,383 --> 00:30:00,968 Ms. Allison Tipton. 655 00:30:00,968 --> 00:30:04,429 [applause] 656 00:30:04,429 --> 00:30:07,432 ♪ 657 00:30:08,934 --> 00:30:10,811 ‐ That's her. That's my girlfriend. 658 00:30:10,811 --> 00:30:13,313 [applause continues] 659 00:30:15,732 --> 00:30:18,151 [loud cheering] 660 00:30:18,151 --> 00:30:19,361 MABEL: That's so weird. 661 00:30:19,361 --> 00:30:22,781 Exotic instruments doesn't sell sex toys. 662 00:30:23,782 --> 00:30:26,076 It sells musical instruments. 663 00:30:26,076 --> 00:30:27,911 ‐ Really? ‐ Oliver... 664 00:30:29,413 --> 00:30:32,833 Why is there a bassoon cleaner in Tim's sex toy box? 665 00:30:32,833 --> 00:30:35,836 ♪ 666 00:30:37,045 --> 00:30:40,048 [auditorium chatter] [symphony warming up] 667 00:30:45,262 --> 00:30:48,265 ♪ 668 00:31:14,875 --> 00:31:17,878 ♪ 669 00:31:38,315 --> 00:31:41,318 [fanfare]