1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,547 --> 00:00:09,426
{\an8}[rousing electronic music]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:12,595 --> 00:00:14,347
{\an8}[water splashing]
5
00:00:20,228 --> 00:00:22,397
[static crackling]
6
00:00:35,869 --> 00:00:38,288
[people laughing distantly]
7
00:00:45,587 --> 00:00:48,757
[woman screaming with laughter]
8
00:00:57,140 --> 00:00:59,225
[ominous music]
9
00:00:59,267 --> 00:01:00,852
[Clemence] Bitch, seriously,
10
00:01:00,894 --> 00:01:04,105
like, just go fucking
kill yourself.
11
00:01:04,147 --> 00:01:08,193
Just, like, I literally wanna
just kill me.
12
00:01:09,319 --> 00:01:10,737
I'm judging you.
13
00:01:14,115 --> 00:01:17,118
[mellow trap beat]
14
00:01:17,911 --> 00:01:19,162
Freaks.
15
00:01:24,626 --> 00:01:27,420
{\an8}Oh, like, it's me. Yep, yeah.
16
00:01:27,462 --> 00:01:29,172
{\an8}Yep, every single time.
17
00:01:30,590 --> 00:01:32,384
{\an8}Don't ask me what's in the bag.
18
00:01:32,967 --> 00:01:34,302
{\an8}It's not your bag.
19
00:01:35,345 --> 00:01:36,596
{\an8}Shit.
20
00:01:36,638 --> 00:01:41,685
{\an8}♪
21
00:02:00,245 --> 00:02:01,496
You wearing my chapstick?
22
00:02:02,664 --> 00:02:05,333
- What? No.
- I can smell it.
23
00:02:06,334 --> 00:02:07,627
[Eliza] No, you can't.
24
00:02:08,128 --> 00:02:09,713
E-- everybody wears chapstick.
25
00:02:09,754 --> 00:02:12,132
Yeah, but mine
is shortcake-flavored
26
00:02:12,173 --> 00:02:15,010
and, uh, I smell shortcake.
27
00:02:15,468 --> 00:02:18,847
Clemence,
I don't ever touch your stuff.
28
00:02:19,431 --> 00:02:20,807
You're the one
who's always selling my stuff
29
00:02:20,849 --> 00:02:22,475
on the internet
and I don't ever say--
30
00:02:22,517 --> 00:02:24,769
Do you know
how hard it is to live with you?
31
00:02:26,438 --> 00:02:28,231
Look at this fucking place.
32
00:02:29,399 --> 00:02:30,900
It's a zoo.
33
00:02:30,942 --> 00:02:34,529
[tense music]
34
00:02:36,281 --> 00:02:37,532
[crunching]
35
00:02:43,747 --> 00:02:45,999
- Hey.
- [Eliza yelps]
36
00:02:46,041 --> 00:02:47,167
[banging on door]
37
00:02:47,208 --> 00:02:48,543
You're supposed to notify me
38
00:02:48,585 --> 00:02:50,170
- when you have guests.
- Help!
39
00:02:50,211 --> 00:02:51,921
[Sherri] Open
this goddamn door, Clemence,
40
00:02:51,963 --> 00:02:53,256
and leave
that poor girl alone.
41
00:02:53,298 --> 00:02:54,674
It's okay, Eliza,
42
00:02:54,716 --> 00:02:56,384
- don't be afraid.
- You didn't.
43
00:02:56,426 --> 00:02:57,886
I had to, you're ruining
my college experience.
44
00:02:58,595 --> 00:03:00,180
You've had enough.
45
00:03:00,221 --> 00:03:02,640
[Clemence] I can take care
of my fucking self!
46
00:03:04,851 --> 00:03:08,438
- Leave me the fuck alone!
- Stop it.
47
00:03:10,815 --> 00:03:15,862
♪
48
00:03:20,617 --> 00:03:22,535
[radio anchor] ...disgust.
49
00:03:22,577 --> 00:03:24,913
And as we've watched these
negotiations go forward,
50
00:03:24,954 --> 00:03:26,790
I mean, there is
a-- a graveyard
51
00:03:26,831 --> 00:03:29,209
chock-full of proposals
that have been floated
52
00:03:29,250 --> 00:03:31,544
and have already died. Um...
53
00:03:41,721 --> 00:03:44,891
- Someone should bomb this place.
- [Sherri] That's not funny.
54
00:03:44,933 --> 00:03:48,269
Hey, I wasn't saying I'm gonna
do it, just that someone should.
55
00:03:48,311 --> 00:03:49,771
[Sherri] Shut up.
56
00:04:00,115 --> 00:04:01,324
Whoa.
57
00:04:02,075 --> 00:04:05,078
Why are we going down here?
58
00:04:05,912 --> 00:04:07,747
I came the minute
Eliza called
59
00:04:07,789 --> 00:04:09,833
so there wasn't
much time to, uh...
60
00:04:11,251 --> 00:04:12,585
yeah, well.
61
00:04:16,756 --> 00:04:18,591
[Clemence] Okay, this is...
62
00:04:19,384 --> 00:04:20,885
a good place for me to die.
63
00:04:20,927 --> 00:04:22,429
[Sherri] We did clean up
a little, though.
64
00:04:22,470 --> 00:04:23,930
You should've
seen it before.
65
00:04:23,972 --> 00:04:25,765
Oh, was there, like,
sewage on the ground?
66
00:04:25,807 --> 00:04:28,268
I'm sorry, but we--
we already turned your room
67
00:04:28,309 --> 00:04:29,936
into a home office for Dad.
68
00:04:29,978 --> 00:04:32,397
He needs the space,
he's overworked.
69
00:04:32,439 --> 00:04:34,441
School is really hard
this year.
70
00:04:34,482 --> 00:04:36,192
Oh, yeah? Well, poor Dad.
71
00:04:37,110 --> 00:04:40,321
All right?
I'm overworked. By the system.
72
00:04:41,197 --> 00:04:44,284
The institution, you know?
And-- and I'm underpaid as well.
73
00:04:44,325 --> 00:04:46,745
Look, no offense, Clem,
but we didn't expect you back.
74
00:04:46,786 --> 00:04:49,789
We thought you'd be,
like, getting a degree.
75
00:04:51,082 --> 00:04:52,584
Well, I got distracted.
76
00:04:56,504 --> 00:04:59,883
This isn't ideal for anyone,
but, uh, we'll figure it out.
77
00:04:59,924 --> 00:05:02,010
We'll put you back
on your feet.
78
00:05:02,052 --> 00:05:03,595
[Don] Beep-beep.
79
00:05:03,636 --> 00:05:06,056
Taking orders here
for welcome home barbecue.
80
00:05:06,097 --> 00:05:07,515
Burger or dog?
81
00:05:08,183 --> 00:05:10,143
Oh, the funniest thing happened
at school today.
82
00:05:10,643 --> 00:05:13,480
One of my juniors,
this kid's nuts,
83
00:05:13,980 --> 00:05:16,483
he took the lyrics
from a rap song--
84
00:05:16,524 --> 00:05:17,901
Do we have ketchup?
85
00:05:19,110 --> 00:05:20,362
Uh...
86
00:05:25,909 --> 00:05:27,702
I think we raised
a lot of money today.
87
00:05:29,037 --> 00:05:30,538
From my 3K.
88
00:05:31,956 --> 00:05:35,377
- For cerebral palsy.
- I thought it was a 5K?
89
00:05:36,461 --> 00:05:38,004
Well, you could,
like, choose the distance
90
00:05:38,046 --> 00:05:39,631
- you wanted to do.
- So what's wrong with Clemence?
91
00:05:41,549 --> 00:05:43,968
Nothing's wrong. She's...
92
00:05:45,845 --> 00:05:48,682
- been like she's always been.
- She's batshit insane.
93
00:05:49,349 --> 00:05:50,809
We don't know that for sure.
94
00:05:50,850 --> 00:05:53,061
[siren wailing distantly]
95
00:05:53,103 --> 00:05:55,689
- [woman sobbing]
- [Clemence sighs]
96
00:06:01,903 --> 00:06:04,989
- What is wrong with you?
- [sobbing]
97
00:06:05,031 --> 00:06:06,116
[Sherri] Shh.
98
00:06:07,575 --> 00:06:08,827
[whispering]
What is wrong with her?
99
00:06:11,579 --> 00:06:13,540
[assistant]
Clemence Elizabeth Miller.
100
00:06:15,792 --> 00:06:17,460
You put my middle name
on the thing?
101
00:06:18,253 --> 00:06:19,921
Go on, that's you.
Come on.
102
00:06:21,089 --> 00:06:22,173
It'll be okay.
103
00:06:24,259 --> 00:06:27,429
Jesus. Basket case.
104
00:06:29,597 --> 00:06:32,934
- [door clicks open]
- Hello. Clemence?
105
00:06:33,977 --> 00:06:36,855
- Please, sit. I'm Dr. Lismoen.
- I'll stand.
106
00:06:36,896 --> 00:06:39,607
- Sit down.
- I'll sit. [chuckles awkwardly]
107
00:06:39,649 --> 00:06:41,484
[Dr. Lismoen] Thank you both
for coming in.
108
00:06:41,985 --> 00:06:45,113
I'm glad we could work this out
with short notice.
109
00:06:46,031 --> 00:06:47,949
On the phone
you mentioned that...
110
00:06:49,034 --> 00:06:50,744
Well, I--
I think it would be best
111
00:06:50,785 --> 00:06:53,955
if you just told me
the full story.
112
00:06:56,041 --> 00:06:58,251
Um, I guess--
113
00:06:58,293 --> 00:07:00,754
Well, I got a call
from her college roommate
114
00:07:00,795 --> 00:07:03,256
and things apparently
have been going downhill
115
00:07:03,298 --> 00:07:04,632
for quite some time.
116
00:07:04,674 --> 00:07:07,594
Uh, hoarding,
stealing, paranoia,
117
00:07:07,635 --> 00:07:09,929
staying up
'til 4:00 or 5:00 a.m.,
118
00:07:09,971 --> 00:07:12,682
- shrieking--
- Shrieking? She is dead to me.
119
00:07:12,724 --> 00:07:14,476
I'm sure that would
make it difficult
120
00:07:14,517 --> 00:07:16,394
- for your roommate to sleep.
- [Clemence chuckles awkwardly]
121
00:07:17,145 --> 00:07:20,899
Clemence, have you ever
been diagnosed with ADHD?
122
00:07:21,816 --> 00:07:23,526
Self-diagnosed.
123
00:07:23,568 --> 00:07:27,155
I got-- I got a guy at school
who, um, sells me Vyvanse
124
00:07:27,197 --> 00:07:30,325
and other stuff
such as weed.
125
00:07:30,784 --> 00:07:32,786
[Sherri] Well,
I run a home goods store
126
00:07:32,827 --> 00:07:36,206
so I'm-- I'm very perceptive
about people's needs
127
00:07:36,664 --> 00:07:38,750
and I, personally,
have always felt
128
00:07:38,792 --> 00:07:41,086
that she might have
a brain disorder.
129
00:07:41,127 --> 00:07:42,629
I mean,
she's very different
130
00:07:42,671 --> 00:07:44,172
- from my other kids.
- Wow.
131
00:07:44,214 --> 00:07:47,050
Do you feel like
you have dramatic highs?
132
00:07:47,884 --> 00:07:50,845
I mean that last for days?
133
00:07:55,684 --> 00:07:58,687
I don't know.
134
00:07:59,646 --> 00:08:02,482
May-- ye-- maybe.
135
00:08:03,316 --> 00:08:05,235
[Dr. Lismoen]
And afterwards, you crash?
136
00:08:05,902 --> 00:08:08,697
You feel hopeless and--
and lose all the spark?
137
00:08:12,283 --> 00:08:15,120
I guess maybe yeah?
138
00:08:15,870 --> 00:08:17,997
[Dr. Lismoen] It sounds like
you're experiencing
139
00:08:18,039 --> 00:08:20,625
episodes of mania
and-- and depression.
140
00:08:21,376 --> 00:08:25,130
What I'm leading
to is bipolar disorder.
141
00:08:30,552 --> 00:08:31,803
Uh...
142
00:08:33,388 --> 00:08:35,849
- 'Kay.
- Um, so what--
143
00:08:35,890 --> 00:08:38,601
[phone ringing]
144
00:08:39,894 --> 00:08:42,522
- Why are you being such a freak?
- Hello?
145
00:08:42,564 --> 00:08:44,024
- Don't fuck with me.
- [Clemence] Okay.
146
00:08:44,065 --> 00:08:46,526
She's 100 years old.
Why should we trust her?
147
00:08:46,568 --> 00:08:48,695
{\an8}[speaking German]
148
00:08:48,737 --> 00:08:50,196
{\an8}Are those my shoes?
149
00:08:50,238 --> 00:08:52,532
{\an8}I don't know, they were
at the front door, okay?
150
00:08:52,574 --> 00:08:55,326
With medication
and therapy,
151
00:08:56,286 --> 00:09:00,248
you can eventually begin
to feel better, normal.
152
00:09:00,290 --> 00:09:04,085
So, um,
what do we do next? I mean--
153
00:09:04,127 --> 00:09:06,880
I just want to be sure
that Clemence is listening
154
00:09:06,921 --> 00:09:09,424
because she's the one
who will be responsible
155
00:09:09,466 --> 00:09:10,759
for her treatment.
156
00:09:11,217 --> 00:09:12,260
[sighs]
157
00:09:13,762 --> 00:09:15,013
I hear you.
158
00:09:15,930 --> 00:09:18,099
[Dr. Lismoen]
With bipolar disorder,
159
00:09:18,141 --> 00:09:21,186
some people experience
racing thoughts.
160
00:09:21,227 --> 00:09:25,231
Binge eating,
overspending, stealing.
161
00:09:25,857 --> 00:09:28,109
Delusions of grandiosity.
162
00:09:29,069 --> 00:09:31,863
You might feel like
you have superpowers.
163
00:09:32,447 --> 00:09:33,698
You don't.
164
00:09:34,407 --> 00:09:35,700
Bitch.
165
00:09:37,160 --> 00:09:40,080
First, you'll want to sit
your family down and explain.
166
00:09:40,121 --> 00:09:42,749
Your treatment
could mean change for everyone.
167
00:09:42,791 --> 00:09:46,419
All right, so,
you got mania and depression.
168
00:09:47,128 --> 00:09:50,757
It's basically
two diseases, but one.
169
00:09:50,799 --> 00:09:52,384
{\an8}So then it's mainly mental?
170
00:09:52,425 --> 00:09:54,803
{\an8}- 100% mental, Dad.
- [Don] Well, that's good.
171
00:09:54,844 --> 00:09:56,429
At least you're going to
survive it.
172
00:09:56,471 --> 00:09:57,931
I mean, not necessarily.
173
00:09:57,972 --> 00:10:00,308
As a future med student,
I obviously know
174
00:10:00,350 --> 00:10:02,018
what a mental illness is.
175
00:10:02,060 --> 00:10:05,105
There's a medical explanation
for why she's a mess.
176
00:10:05,814 --> 00:10:07,732
{\an8}That's, like, rude,
177
00:10:07,774 --> 00:10:09,192
{\an8}- but accurate.
- [Neil] Can I go now?
178
00:10:09,234 --> 00:10:11,361
{\an8}Where do you have to be
on a Monday night?
179
00:10:12,404 --> 00:10:13,863
Um, anywhere but here?
180
00:10:13,905 --> 00:10:15,448
Thank you all
for coming to my TedTalk.
181
00:10:15,490 --> 00:10:17,575
[Dr. Lismoen] We should
start you on medication
182
00:10:17,617 --> 00:10:18,993
to stabilize you.
183
00:10:20,245 --> 00:10:21,454
Miller.
184
00:10:21,955 --> 00:10:25,625
[Dr. Lismoen] I'll start you
on, um, 1,200 mg
185
00:10:25,667 --> 00:10:27,669
of lithium per day.
186
00:10:27,711 --> 00:10:29,295
This is on the higher side.
187
00:10:29,337 --> 00:10:31,756
We need to keep your thoughts
from racing.
188
00:10:31,798 --> 00:10:34,342
Help prevent
those manic episodes.
189
00:10:34,384 --> 00:10:36,219
[Clemence]
Get a life, townies.
190
00:10:36,261 --> 00:10:37,971
[Dr. Lismoen] You also need to
stabilize your mood,
191
00:10:38,013 --> 00:10:40,432
so we'll add
an antidepressant.
192
00:10:41,808 --> 00:10:43,309
It will take time
193
00:10:43,351 --> 00:10:46,521
to get your cocktail
of medications right.
194
00:10:46,563 --> 00:10:49,733
And not just the combination,
but the dosage.
195
00:10:49,774 --> 00:10:52,027
We need to find the balance.
196
00:10:52,694 --> 00:10:54,612
And while we look
for that balance
197
00:10:54,654 --> 00:10:56,239
for your cocktail,
198
00:10:56,281 --> 00:10:58,867
there will be side effects,
some worse than others.
199
00:10:59,701 --> 00:11:02,829
[Clemence] Question,
how is this worth $250 an hour?
200
00:11:03,621 --> 00:11:05,749
- [Dr. Lismoen] I, uh--
- [Sherri] Don't answer that.
201
00:11:05,790 --> 00:11:10,503
["Fade Away"
by Susanne Sundfor]
202
00:11:10,545 --> 00:11:13,506
♪ Feels like
I'm falling apart ♪
203
00:11:13,548 --> 00:11:18,303
♪ I'm falling apart
ever so slowly ♪
204
00:11:18,845 --> 00:11:20,430
[Clemence screaming]
205
00:11:20,472 --> 00:11:23,475
♪ Fading ♪
206
00:11:23,516 --> 00:11:25,852
- Babe. What was that?
- [Don] Huh?
207
00:11:29,814 --> 00:11:33,651
♪ Fading away ♪
208
00:11:33,693 --> 00:11:37,155
♪ 'Til I'm out of sight ♪
209
00:11:37,197 --> 00:11:40,200
[Dr. Lismoen] The moments
of absolute genius you describe
210
00:11:40,241 --> 00:11:42,577
are most likely
episodes of mania.
211
00:11:42,619 --> 00:11:46,373
Heightened energy,
euphoria, confidence,
212
00:11:47,290 --> 00:11:51,086
and generally skewed perception
of your own ability.
213
00:11:53,838 --> 00:11:56,591
Yes.
That is a lot of bread.
214
00:11:56,633 --> 00:11:58,385
And the nausea.
215
00:11:58,426 --> 00:12:01,221
Well, let's take you off
the Lexapro then,
216
00:12:01,262 --> 00:12:02,847
- you might risk--
- Fuck!
217
00:12:02,889 --> 00:12:05,100
- Clemence.
- It's hard, I know.
218
00:12:05,141 --> 00:12:06,768
But we'll find
the right balance.
219
00:12:06,810 --> 00:12:07,936
It just takes time.
220
00:12:09,312 --> 00:12:12,899
Until then, make sure
you're getting enough sleep,
221
00:12:12,941 --> 00:12:15,610
and absolutely
no drugs or alcohol, none.
222
00:12:15,652 --> 00:12:18,238
Well, maybe I should
just kill myself, then.
223
00:12:18,279 --> 00:12:19,406
That reminds me,
224
00:12:19,447 --> 00:12:21,533
you should start seeing
a therapist.
225
00:12:21,574 --> 00:12:25,370
Oh, and-- and how much
is that gonna run me?
226
00:12:30,959 --> 00:12:33,420
[Clemence]
Doctor said routine.
227
00:12:33,461 --> 00:12:36,256
[muttering]
...walk the fucking dog.
228
00:12:37,298 --> 00:12:38,800
Chauncy!
229
00:12:43,555 --> 00:12:45,807
- Hi, Mrs. Guery.
- Hi.
230
00:12:49,477 --> 00:12:51,438
- How are you?
- [Mrs. Guery] Good.
231
00:12:52,022 --> 00:12:53,356
Good, yeah.
232
00:12:54,441 --> 00:12:56,151
[birds chirping]
233
00:13:03,992 --> 00:13:05,285
[chuckles awkwardly]
234
00:13:05,994 --> 00:13:07,203
How's it going?
235
00:13:08,121 --> 00:13:09,831
[Mrs. Guery]
Fine, everything's great.
236
00:13:09,873 --> 00:13:12,584
Oh, good. That's good.
237
00:13:18,381 --> 00:13:21,468
- Tell your mom I said, "Hi."
- Take care.
238
00:13:24,637 --> 00:13:29,851
♪
239
00:13:43,615 --> 00:13:45,867
- [Carlin] Mom's pissed.
- Where the hell were you?
240
00:13:46,576 --> 00:13:48,411
We are sacrificing
a lot around here
241
00:13:48,453 --> 00:13:51,122
if you haven't noticed,
and I'm not paying $250 an hour
242
00:13:51,164 --> 00:13:52,957
for you to go missing
like a goddamn idiot.
243
00:13:52,999 --> 00:13:54,459
Well, I didn't ask you
to sacrifice shit.
244
00:13:54,501 --> 00:13:56,044
Well, I didn't ask
for a mental patient,
245
00:13:56,086 --> 00:13:57,587
but life
is full of surprises.
246
00:14:00,256 --> 00:14:02,175
[Clemence]
Walking the fucking dog!
247
00:14:04,010 --> 00:14:05,595
She needs serious help.
248
00:14:05,637 --> 00:14:08,014
[Sherri] ... She didn't
come to dinner, right?
249
00:14:08,056 --> 00:14:09,683
And then
she didn't come home 'til,
250
00:14:09,724 --> 00:14:11,810
I don't know,
1:00 a.m. or something and--
251
00:14:11,851 --> 00:14:15,522
[muffled argument continues]
252
00:14:22,028 --> 00:14:25,240
[loud, echoing banging]
253
00:14:27,617 --> 00:14:29,244
[arguing continues]
254
00:14:30,995 --> 00:14:32,247
[sighs]
255
00:14:36,668 --> 00:14:37,919
[chair clanking]
256
00:14:43,091 --> 00:14:46,469
[fire alarm beeping]
257
00:14:46,511 --> 00:14:48,680
Don't really know
why I need a therapist,
258
00:14:48,722 --> 00:14:51,224
considering I've already hired
this German woman
259
00:14:51,266 --> 00:14:52,559
to run my life.
260
00:14:54,269 --> 00:14:58,773
I don't even know
if the meds are helping me
261
00:14:58,815 --> 00:15:00,191
or making it worse.
262
00:15:00,900 --> 00:15:06,573
I cannot fall asleep at night
and everyone hates me.
263
00:15:06,614 --> 00:15:09,659
The German woman
is your psychiatrist?
264
00:15:09,701 --> 00:15:12,787
I call her "the German woman"
to take away some of her power.
265
00:15:13,329 --> 00:15:17,334
Uh, what are you thinking about?
At night?
266
00:15:17,375 --> 00:15:21,254
Well, mostly a novel
267
00:15:21,296 --> 00:15:27,635
that is in some ways
very similar to Jurassic Park,
268
00:15:28,553 --> 00:15:34,601
but is-- explores feminism
and is set in rural Illinois.
269
00:15:36,436 --> 00:15:37,645
[Dr. Madzen]
That sounds really good.
270
00:15:38,521 --> 00:15:41,024
- I know.
- [Sherri] Bye, hon.
271
00:15:41,066 --> 00:15:42,650
Has anyone seen
a graphing calculator?
272
00:15:42,692 --> 00:15:44,986
- Oh, yeah, I took that.
- [Carlin] Shut up.
273
00:15:45,028 --> 00:15:46,863
- [Neil] Okay, we gotta go.
- Relax.
274
00:15:47,489 --> 00:15:50,116
Being able to do equations
is not gonna make a difference
275
00:15:50,158 --> 00:15:52,285
- in your life.
- Why would I listen to you?
276
00:15:52,327 --> 00:15:54,120
So I can end up
spending a Monday
277
00:15:54,162 --> 00:15:56,831
- eating cereal in a robe?
- As opposed to what?
278
00:15:56,873 --> 00:15:59,125
Okay, uh, last time I was late,
Coach made us all swim ten laps
279
00:15:59,167 --> 00:16:01,711
and I got punched in the shower,
so can we just-- can we go?
280
00:16:01,753 --> 00:16:04,005
Look,
I survived high school, okay?
281
00:16:04,047 --> 00:16:05,215
And if I were you--
282
00:16:05,256 --> 00:16:06,383
Okay, I don't take life advice
283
00:16:06,424 --> 00:16:08,176
from mentally ill burnouts.
284
00:16:08,218 --> 00:16:10,011
Those words can't hurt me.
It's called a brand.
285
00:16:10,053 --> 00:16:11,805
You know,
maybe you should find one
286
00:16:11,846 --> 00:16:13,223
instead of school principal
287
00:16:13,264 --> 00:16:14,683
trapped in a teenage body,
oh, shit.
288
00:16:14,724 --> 00:16:16,059
[Neil] Come on,
Carlin, let's go, come on.
289
00:16:16,101 --> 00:16:17,477
- [Carlin] Okay.
- Shit.
290
00:16:17,519 --> 00:16:19,312
Why don't you open up
those bills
291
00:16:19,354 --> 00:16:21,981
and see how much you're sucking
Mom and Dad dry.
292
00:16:22,023 --> 00:16:23,274
Dick.
293
00:16:24,025 --> 00:16:25,735
Why don't you suck me dry?
294
00:16:27,195 --> 00:16:28,446
[Neil] Jesus, Carlin.
295
00:16:29,197 --> 00:16:30,448
[door slams shut]
296
00:16:32,158 --> 00:16:33,410
[sighs]
297
00:16:49,217 --> 00:16:50,719
[Don] Kids took
their unit test today.
298
00:16:52,262 --> 00:16:53,888
We're doing
supply and demand now.
299
00:16:53,930 --> 00:16:55,223
Kids always love that.
300
00:16:56,850 --> 00:16:58,101
TINSTAAFL.
301
00:16:58,143 --> 00:17:00,020
That's an acronym, actually.
302
00:17:00,061 --> 00:17:03,565
T-I-N-S-T-A-A-F-L.
303
00:17:03,606 --> 00:17:05,358
There Is No Such Thing
As A Free Lunch.
304
00:17:06,109 --> 00:17:08,111
Because borrowing
always leads to debt.
305
00:17:09,487 --> 00:17:11,448
Kids are talking
about making merch.
306
00:17:11,823 --> 00:17:13,158
That's weird.
307
00:17:13,199 --> 00:17:14,701
[Don] Well,
believe it or not, Clem,
308
00:17:14,743 --> 00:17:16,202
some kids like school.
309
00:17:16,244 --> 00:17:17,662
[Clemence]
No one likes school, Dad.
310
00:17:18,997 --> 00:17:20,165
You used to like school.
311
00:17:20,540 --> 00:17:22,709
I seem to remember
a certain someone's
312
00:17:22,751 --> 00:17:24,377
eighth grade
graduation speech?
313
00:17:24,419 --> 00:17:25,670
Well, I don't remember it.
314
00:17:28,923 --> 00:17:30,633
What's wrong with this thing
anyway, what happened?
315
00:17:30,675 --> 00:17:32,218
[Clemence]
Dad, just leave it.
316
00:17:32,260 --> 00:17:34,012
Well, just tell me,
I can fix it--
317
00:17:34,054 --> 00:17:35,597
Dad, if the house burns down
I want to sleep through it.
318
00:17:39,184 --> 00:17:40,435
Fine.
319
00:17:45,690 --> 00:17:46,775
Good night, Clem.
320
00:17:47,609 --> 00:17:48,693
Love you.
321
00:17:58,703 --> 00:17:59,788
Dad.
322
00:18:01,206 --> 00:18:02,457
Dad.
323
00:18:10,215 --> 00:18:12,258
[sighs]
324
00:18:12,300 --> 00:18:15,470
[warped, distorted buzzing]
325
00:18:30,610 --> 00:18:33,655
[buzzing]
326
00:18:36,199 --> 00:18:38,284
[rain pattering]
327
00:18:39,327 --> 00:18:41,287
[footsteps approaching]
328
00:18:50,839 --> 00:18:51,965
[door bell dings]
329
00:18:52,007 --> 00:18:54,634
[soft pop music playing faintly]
330
00:18:59,014 --> 00:19:01,433
Hey, excuse me. Hey.
331
00:19:02,017 --> 00:19:03,476
- Hey.
- [Beth] Hey.
332
00:19:03,518 --> 00:19:05,437
[Clemence]
Can I, uh, apply for a job here?
333
00:19:06,646 --> 00:19:08,648
Uh, yeah.
334
00:19:09,024 --> 00:19:10,525
Yeah, yeah, probably, um,
335
00:19:10,567 --> 00:19:11,901
I would have to check
with my manager--
336
00:19:11,943 --> 00:19:15,280
I used to shop here
in high school,
337
00:19:15,321 --> 00:19:18,450
but now I'm in college, mentally.
338
00:19:18,491 --> 00:19:19,659
Yeah, you know what,
the thing is,
339
00:19:19,701 --> 00:19:21,494
I think he went home already.
340
00:19:21,536 --> 00:19:23,163
Do you just have, like,
one of those applications,
341
00:19:23,204 --> 00:19:25,248
I could just fill it out or...
342
00:19:27,876 --> 00:19:28,960
[sighs]
343
00:19:30,962 --> 00:19:32,881
You can take it home
and bring it back another day,
344
00:19:32,922 --> 00:19:34,924
the store closes
in about five minutes.
345
00:19:34,966 --> 00:19:37,802
Oh, no, no, no, no.
Oh, I'll just do it now.
346
00:19:37,844 --> 00:19:39,554
I don't have any,
like, previous experience
347
00:19:39,596 --> 00:19:43,350
or references
or emergency contacts.
348
00:19:43,391 --> 00:19:45,560
- Then what do you have?
- I got a name.
349
00:19:46,519 --> 00:19:49,397
And an address and a dream.
350
00:19:50,190 --> 00:19:52,692
- Yeah.
- [Beth] Hmm. Mm.
351
00:19:52,734 --> 00:19:54,194
Address
is temporary, though.
352
00:19:54,611 --> 00:19:56,988
I'm living
with my parents right now, um,
353
00:19:57,405 --> 00:19:58,948
I'm basically
already moved out.
354
00:19:59,616 --> 00:20:02,994
I just need to get some cash
so I can get myself,
355
00:20:03,036 --> 00:20:06,581
- like, a condo situation.
- Why are you bald?
356
00:20:09,542 --> 00:20:12,295
Wow, that's fucking rude.
357
00:20:12,337 --> 00:20:16,549
♪ They call it Xanadu ♪
358
00:20:18,093 --> 00:20:22,138
♪ And now open your eyes
and see ♪
359
00:20:22,180 --> 00:20:25,600
[Ashik] Oh!
Oh, shit, it's Clemence Miller!
360
00:20:26,309 --> 00:20:28,687
- [Ashik laughing]
- What's up?
361
00:20:30,730 --> 00:20:33,650
- What's up?
- Why are you bald, girl?
362
00:20:34,275 --> 00:20:36,695
I had a mental breakdown.
363
00:20:36,736 --> 00:20:38,113
- [Ashik] Word.
- Yeah.
364
00:20:38,488 --> 00:20:41,116
Um, why are you here in town?
365
00:20:41,533 --> 00:20:44,577
- I live here.
- You live here?
366
00:20:44,619 --> 00:20:46,955
- For real?
- Like, for real. Since Marshall.
367
00:20:48,039 --> 00:20:49,165
[Clemence] Whoa.
368
00:20:50,458 --> 00:20:51,626
So you don't, like,
go to college or anything?
369
00:20:51,668 --> 00:20:53,753
- Fuck no.
- Weird.
370
00:20:54,295 --> 00:20:55,755
Why?
371
00:20:55,797 --> 00:20:57,841
["Xanadu" by Olivia Newton-John
playing in car]
372
00:21:03,096 --> 00:21:04,514
Oh, sh...
373
00:21:05,306 --> 00:21:09,352
I, um-- yeah,
I totally have a...
374
00:21:09,394 --> 00:21:11,896
- [Ashik] No.
- [Clemence stammering]
375
00:21:11,938 --> 00:21:13,023
See you.
376
00:21:16,651 --> 00:21:18,862
[Ashik] Dude,
where the fuck you going?
377
00:21:23,491 --> 00:21:25,368
- Dude.
- [Clemence] I got a...
378
00:21:25,910 --> 00:21:27,620
I got a little--
379
00:21:27,662 --> 00:21:29,581
- Tires are all fucked up.
- [Clemence] Yeah, I get you.
380
00:21:34,586 --> 00:21:36,296
- Hey.
- What happened to your head?
381
00:21:36,338 --> 00:21:37,797
Those are my gym shorts.
382
00:21:37,839 --> 00:21:39,382
Yeah, I found them in a bag
in your room.
383
00:21:39,424 --> 00:21:41,468
I got a job.
I applied for a job.
384
00:21:41,509 --> 00:21:43,678
- Oh, Clem, that's great.
- Wearing that?
385
00:21:43,720 --> 00:21:45,263
Well, it's at a place
called Big Deals,
386
00:21:45,305 --> 00:21:46,681
not the fucking mayor's office.
387
00:21:46,723 --> 00:21:49,017
- I got the dog bed there.
- Exactly.
388
00:21:49,642 --> 00:21:52,479
Anyway, I know
you got bills to pay
389
00:21:52,520 --> 00:21:54,814
and, uh, I'm living here
and eating all your food
390
00:21:54,856 --> 00:21:57,984
and she totally
made me feel bad about it.
391
00:21:58,026 --> 00:21:59,152
So, I thought...
392
00:22:00,111 --> 00:22:02,906
hell, I'll--
I'll chip in a little bit.
393
00:22:04,991 --> 00:22:07,535
Well, that's okay.
394
00:22:10,455 --> 00:22:11,831
I'm sorry.
395
00:22:11,873 --> 00:22:13,792
Are we supposed to be,
like, impressed?
396
00:22:13,833 --> 00:22:15,585
- [Neil scoffs] Here we go.
- [Carlin] Okay, shut up, Neil.
397
00:22:15,627 --> 00:22:17,879
All right, Carlin.
Just chill out.
398
00:22:18,338 --> 00:22:19,547
All right? Just take a breath.
399
00:22:19,881 --> 00:22:21,341
[Sherri] Carlin,
this isn't about you.
400
00:22:21,383 --> 00:22:23,426
- Yeah, obviously not.
- Okay.
401
00:22:24,344 --> 00:22:26,096
This is the most
important semester
402
00:22:26,137 --> 00:22:29,182
of the most important year
of my entire life.
403
00:22:29,224 --> 00:22:30,642
[Clemence scoffs] Okay.
404
00:22:30,684 --> 00:22:31,976
Okay, if you don't know,
the ACTs
405
00:22:32,018 --> 00:22:33,853
will literally determine
my future.
406
00:22:33,895 --> 00:22:35,814
- Ugh, just kill me.
- [Don] Clem.
407
00:22:36,314 --> 00:22:39,734
Okay, li-- I can't focus
while I'm walking on eggshells
408
00:22:39,776 --> 00:22:41,403
'cause we're living
with a crazy person.
409
00:22:41,820 --> 00:22:44,531
Like, can we just see
if you hold the job a week
410
00:22:44,572 --> 00:22:47,283
- before giving you a gold medal?
- What the fuck do you know?
411
00:22:47,909 --> 00:22:50,745
I've been taking, like,
9,000 pounds of drugs per day
412
00:22:50,787 --> 00:22:53,081
and I applied for a job.
413
00:22:53,123 --> 00:22:54,749
What are you doing
except, like,
414
00:22:54,791 --> 00:22:57,210
raising five bucks
for random diseases?
415
00:22:57,252 --> 00:23:00,380
We raised $650
for cerebral palsy, asshole.
416
00:23:00,422 --> 00:23:01,840
- Cool.
- [Carlin] Yeah.
417
00:23:01,881 --> 00:23:03,717
Hey, it's gonna be
in the 50s tomorrow.
418
00:23:03,758 --> 00:23:06,803
We both live here,
so if I'm a loser, so are you.
419
00:23:06,845 --> 00:23:08,805
You're winners
and always welcome here.
420
00:23:08,847 --> 00:23:10,932
Don't say that, Don,
it isn't true.
421
00:23:10,974 --> 00:23:14,227
Mom,
I'm going to appointments,
422
00:23:14,269 --> 00:23:15,729
I'm taking my pills,
423
00:23:15,770 --> 00:23:18,064
and I am trying
to get the fuck out of here,
424
00:23:18,106 --> 00:23:20,692
so what else
do you want me to do?
425
00:23:20,734 --> 00:23:22,444
- Do you want me to go to church?
- Couldn't hurt.
426
00:23:22,485 --> 00:23:24,863
God, can you just stop acting
like a child all the time?
427
00:23:25,238 --> 00:23:26,614
[Clemence] No.
428
00:23:27,782 --> 00:23:30,452
Stop taking my gym clothes.
I need them for gym.
429
00:23:31,327 --> 00:23:32,620
Also no.
430
00:23:35,915 --> 00:23:37,876
You failed
raising those two.
431
00:23:40,337 --> 00:23:41,629
Good night.
432
00:23:47,385 --> 00:23:48,636
[TV clicks off]
433
00:23:50,680 --> 00:23:54,934
[muffled TV chatter]
434
00:24:06,196 --> 00:24:09,115
[Clemence] Oh, my God.
435
00:24:12,160 --> 00:24:13,953
[narrator on TV] The size
of the elk population
436
00:24:13,995 --> 00:24:16,289
calls for
sustainable management...
437
00:24:16,331 --> 00:24:19,709
[couch creaking]
438
00:24:25,799 --> 00:24:29,010
[vibrator buzzing]
439
00:24:38,019 --> 00:24:40,021
[narrator on TV]
...and her Swedish colleague
440
00:24:40,063 --> 00:24:42,857
are searching
for fresh feeding...
441
00:24:46,403 --> 00:24:48,154
{\an8}[breathes deeply]
442
00:24:48,196 --> 00:24:50,699
{\an8}[Sherri] Hey, can you meet me
upstairs at 7:00 a.m.?
443
00:24:52,033 --> 00:24:54,619
- Wear a sports bra.
- Yeah.
444
00:24:59,082 --> 00:25:01,876
[Sherri] Carlin,
meet me downstairs at 7:00 a.m.
445
00:25:03,628 --> 00:25:04,796
[vibrator shuts off]
446
00:25:05,213 --> 00:25:06,297
Shit.
447
00:25:07,382 --> 00:25:08,675
[scoffs]
448
00:25:10,593 --> 00:25:12,303
[sighs]
449
00:25:14,055 --> 00:25:15,682
[narrator on TV]
The research project
450
00:25:15,724 --> 00:25:17,350
has been running
for ten years now.
451
00:25:17,392 --> 00:25:19,853
And the two biologists
work well together.
452
00:25:19,894 --> 00:25:22,188
[sighing heavily]
453
00:25:22,230 --> 00:25:24,733
The two experts know
their known habits.
454
00:25:25,692 --> 00:25:29,904
[Don snoring]
455
00:25:32,157 --> 00:25:33,241
[Sherri] Huh.
456
00:25:35,160 --> 00:25:38,788
[birds chirping]
457
00:25:38,830 --> 00:25:41,916
[Sherri] Happy Saturday.
It's 7:02.
458
00:25:45,628 --> 00:25:47,088
[Clemence whispering] Fuck.
459
00:25:47,130 --> 00:25:48,882
[Carlin] Do we have
any of those chia bars?
460
00:25:48,923 --> 00:25:50,633
[Sherri]
No, I need to go to Costco.
461
00:25:54,804 --> 00:25:56,389
- [Clemence] Hello.
- [Carlin] Mm.
462
00:25:56,848 --> 00:25:58,016
[Sherri]
You might need to--
463
00:25:58,058 --> 00:25:59,559
- to go shopping.
- Oh, well.
464
00:25:59,601 --> 00:26:01,061
With your new
employee discount.
465
00:26:01,102 --> 00:26:02,645
- You're a discount.
- [Sherri] Enough.
466
00:26:03,188 --> 00:26:04,856
I have only one hour
before work.
467
00:26:04,898 --> 00:26:07,067
- Go to your mat.
- [Clemence] This is a towel.
468
00:26:07,525 --> 00:26:09,277
Towel. Okay.
469
00:26:10,195 --> 00:26:12,906
Welcome to my little slice
of the Himalayas.
470
00:26:13,907 --> 00:26:16,826
A couple months ago,
my body started hurting
471
00:26:16,868 --> 00:26:19,037
and I was just tired
all the time.
472
00:26:19,788 --> 00:26:22,582
I was, uh, overworked
or stressed.
473
00:26:23,083 --> 00:26:26,336
- Anyhow, I discovered YouTube.
- [Clemence laughs]
474
00:26:27,087 --> 00:26:29,130
Everyone says
that yoga is good for you,
475
00:26:29,172 --> 00:26:30,757
but the classes
were expensive,
476
00:26:30,799 --> 00:26:32,509
so I started watching
these tutorials.
477
00:26:32,550 --> 00:26:35,553
And after just a few weeks,
I started getting stronger,
478
00:26:35,595 --> 00:26:38,765
and now I just take an hour
before work every day
479
00:26:38,807 --> 00:26:41,935
- and I downward dog right here.
- Weird.
480
00:26:41,976 --> 00:26:44,354
[Sherri] And I have to say,
it has given me peace.
481
00:26:44,729 --> 00:26:46,773
It has helped
keep me healthy
482
00:26:46,815 --> 00:26:50,026
and helped me to relax
and to concentrate.
483
00:26:51,027 --> 00:26:52,946
And your dad
and I have been, uh,
484
00:26:52,987 --> 00:26:54,322
looking on the internet
485
00:26:54,364 --> 00:26:57,283
and we see that exercise
and meditation
486
00:26:57,325 --> 00:26:59,994
is good for people
with the, uh, bipolar.
487
00:27:00,578 --> 00:27:02,205
And strength and relaxation
488
00:27:02,247 --> 00:27:03,832
- is good for everyone.
- [Neil] Mom.
489
00:27:04,749 --> 00:27:06,251
- Do we have bread?
- No.
490
00:27:06,292 --> 00:27:08,044
[Neil] Okay, so what
am I supposed to use?
491
00:27:08,086 --> 00:27:10,588
- Defrost a bagel.
- This doesn't feel peaceful.
492
00:27:10,630 --> 00:27:11,840
Yeah, maybe because you--
493
00:27:11,881 --> 00:27:13,341
While you're in here...
494
00:27:14,259 --> 00:27:16,720
you'll listen to me
and relax, dammit.
495
00:27:17,387 --> 00:27:19,556
Now, take a deep breath.
496
00:27:19,597 --> 00:27:22,225
[meditation music playing]
497
00:27:22,267 --> 00:27:25,270
And release
through the mouth.
498
00:27:26,229 --> 00:27:27,313
That's right.
499
00:27:30,025 --> 00:27:32,027
Seated tadasana.
500
00:27:34,571 --> 00:27:35,864
Put your arms together.
501
00:27:37,615 --> 00:27:39,117
Behind your head.
502
00:27:41,453 --> 00:27:45,498
Stretch up,
and into goal posts.
503
00:27:45,540 --> 00:27:48,626
All three of you? Every day?
504
00:27:48,668 --> 00:27:50,628
Yeah, it's fucking brutal.
505
00:27:51,087 --> 00:27:52,630
And now we'll do butterfly.
506
00:27:53,048 --> 00:27:54,424
Palms and feet together,
507
00:27:55,425 --> 00:27:57,635
and forward.
508
00:27:58,219 --> 00:28:00,013
You should feel a deep stretch.
509
00:28:00,055 --> 00:28:01,848
Well, I think it's great.
510
00:28:01,890 --> 00:28:05,810
You know, they talk a lot about
the mental benefit of exercise
511
00:28:05,852 --> 00:28:08,688
in this book
that I highly recommend.
512
00:28:08,730 --> 00:28:10,565
I do not read.
513
00:28:10,607 --> 00:28:12,901
And now Savasana.
514
00:28:13,902 --> 00:28:15,153
All the way down.
515
00:28:17,072 --> 00:28:21,159
Breathe.
Spine melting into your mat.
516
00:28:26,998 --> 00:28:28,249
All right.
517
00:28:28,958 --> 00:28:31,836
I have 800 fake flowers
to wash today.
518
00:28:33,254 --> 00:28:35,006
- [Carlin] I'm showering.
- [Clemence] No, I'm showering.
519
00:28:35,048 --> 00:28:37,342
No, I'm showering.
I'm the one who has a job.
520
00:28:37,717 --> 00:28:39,636
- [Clemence] Cool.
- Good work today.
521
00:28:40,053 --> 00:28:42,389
If you want another class,
you know where and when.
522
00:28:44,015 --> 00:28:46,893
What will you do
with the gift that is today?
523
00:28:46,935 --> 00:28:49,771
Yogibabi33
asks this question.
524
00:28:53,942 --> 00:28:55,193
Who?
525
00:28:57,278 --> 00:28:59,030
Well, I'm never doing
this shit again,
526
00:28:59,072 --> 00:29:01,282
I need, like,
12 hours of sleep every night.
527
00:29:02,283 --> 00:29:05,203
I don't need to relax.
I'm relaxed.
528
00:29:06,454 --> 00:29:08,248
[Carlin exhales shakily]
529
00:29:08,289 --> 00:29:09,374
Okay.
530
00:29:09,416 --> 00:29:12,335
["What's Up"
by 4 Non Blondes]
531
00:29:12,377 --> 00:29:15,839
♪ And so I cry sometimes
when I'm lying in bed ♪
532
00:29:15,880 --> 00:29:19,843
♪ Just to get it all out,
what's in my head ♪
533
00:29:19,884 --> 00:29:26,474
♪ And I, I am feeling
a little peculiar ♪
534
00:29:26,516 --> 00:29:30,353
♪ And so I wake in the morning
and I step outside ♪
535
00:29:30,395 --> 00:29:33,815
♪ And I take a deep breath
and I get real high ♪
536
00:29:33,857 --> 00:29:36,901
♪ And I scream
from the top of my lungs ♪
537
00:29:36,943 --> 00:29:38,987
♪ "What's going on?" ♪
538
00:29:40,363 --> 00:29:45,452
♪ And I say, hey-ey-ey ♪
539
00:29:45,493 --> 00:29:48,038
[overlapping chatter]
540
00:29:48,079 --> 00:29:52,417
♪ I said,
"Hey, what's going on?" ♪
541
00:29:52,459 --> 00:29:54,461
I eat ass.
542
00:29:54,502 --> 00:29:59,257
- * And I say, hey-ey-ey *
- [chatter continues]
543
00:29:59,299 --> 00:30:02,218
♪ Hey-ey-ey ♪
544
00:30:02,260 --> 00:30:03,887
♪ I said hey ♪
545
00:30:04,888 --> 00:30:06,181
[music cuts out]
546
00:30:12,187 --> 00:30:15,357
Oh, my God.
Clem Miller?
547
00:30:16,191 --> 00:30:19,569
- Er, yeah.
- Hi, girl, you look amazing.
548
00:30:19,611 --> 00:30:23,406
- I love your... jeans.
- Who are you?
549
00:30:24,449 --> 00:30:25,533
It's Ginger.
550
00:30:26,701 --> 00:30:28,411
Remember?
551
00:30:28,453 --> 00:30:29,996
Oh, my God, I don't think
I've seen you since Marshall.
552
00:30:30,038 --> 00:30:31,581
Yeah,
there's a reason for that.
553
00:30:31,623 --> 00:30:34,084
You know, I always thought
that leaving high school
554
00:30:34,125 --> 00:30:35,835
was the worst thing
to have ever happened to me,
555
00:30:35,877 --> 00:30:38,963
but turns out,
becoming a mom
556
00:30:39,422 --> 00:30:41,633
is the best thing to ever
happen to me, you know?
557
00:30:42,384 --> 00:30:44,052
Oh, are you looking for a job?
558
00:30:44,094 --> 00:30:45,345
'Cause I'm actually
looking for a nanny
559
00:30:45,387 --> 00:30:46,638
for Harley Quinn
so we could--
560
00:30:46,680 --> 00:30:48,556
Look, "Ginger."
561
00:30:48,598 --> 00:30:51,476
First of all,
I have no memory of you.
562
00:30:52,102 --> 00:30:56,106
Also, I'm here,
looking for a book,
563
00:30:56,147 --> 00:30:57,691
because my psychiatrist
564
00:30:57,732 --> 00:31:00,318
wants me to read about
bipolar people,
565
00:31:00,360 --> 00:31:03,113
because I'm clinically
batshit insane
566
00:31:03,154 --> 00:31:05,365
and there's no telling
what I might do.
567
00:31:06,574 --> 00:31:07,659
For sure.
568
00:31:10,995 --> 00:31:12,372
[Clemence] Oh, God...
569
00:31:13,373 --> 00:31:16,292
You'll probably find
something good here.
570
00:31:18,169 --> 00:31:19,838
Good. [sighs]
571
00:31:19,879 --> 00:31:21,589
{\an8}[Ginger] Can I like, um--
572
00:31:21,631 --> 00:31:24,384
{\an8}Do you wanna, like,
t-- talk-- talk about it?
573
00:31:24,426 --> 00:31:26,594
What is this?
Where are the real books?
574
00:31:27,095 --> 00:31:30,390
[Ginger] Oh, if it's not there,
that's all there is, I think.
575
00:31:30,932 --> 00:31:33,935
No one really comes down here,
which is fucked up.
576
00:31:34,644 --> 00:31:37,105
We need to, like,
normalize mental health.
577
00:31:44,654 --> 00:31:47,782
How'd you go
from teen mom to librarian?
578
00:31:48,158 --> 00:31:49,576
That feels really random.
579
00:31:51,077 --> 00:31:52,120
They were hiring.
580
00:31:52,704 --> 00:31:54,456
I needed to figure
something out.
581
00:31:56,958 --> 00:31:58,209
Yeah.
582
00:32:16,644 --> 00:32:18,605
[patient] What led me
to the path of psychiatry
583
00:32:18,646 --> 00:32:22,317
was my own experience
with bipolar disorder.
584
00:32:22,359 --> 00:32:24,110
When I was 24 years old,
585
00:32:24,152 --> 00:32:27,113
I was found by my mother
swimming in icy cold water,
586
00:32:27,155 --> 00:32:28,907
unable to feel anything.
587
00:32:28,948 --> 00:32:32,369
My life was at risk
and I didn't know it.
588
00:32:32,410 --> 00:32:34,120
- I would assume--
- [Lee] My name is Lee.
589
00:32:34,162 --> 00:32:35,955
So I worked at a bar
for five years
590
00:32:35,997 --> 00:32:40,043
and the less sleep I got,
the more crazy my schedule was,
591
00:32:40,085 --> 00:32:41,544
uh, the more I felt like
592
00:32:41,586 --> 00:32:43,797
I wanted to punch people
in the face.
593
00:32:43,838 --> 00:32:45,757
And then one time I did.
594
00:32:45,799 --> 00:32:48,218
And that's when I was like,
"Oh, this isn't normal."
595
00:32:48,259 --> 00:32:49,969
[patient 2] Yeah,
I tried all that stuff.
596
00:32:50,011 --> 00:32:51,763
It just wasn't for me.
597
00:32:51,805 --> 00:32:55,141
I had this therapist,
she didn't get me.
598
00:32:55,183 --> 00:32:57,060
So I gave up on all that.
599
00:32:57,102 --> 00:32:59,646
[patient 3] So, first I went in
and they thought it was ADD,
600
00:32:59,688 --> 00:33:01,981
then depression,
and finally they got it right.
601
00:33:02,023 --> 00:33:04,484
[patient 4] It definitely hasn't
been easy on my relationship.
602
00:33:04,526 --> 00:33:06,778
It's a lot to take on
for someone you live with,
603
00:33:06,820 --> 00:33:09,823
and I get that,
I mean, it's, like a lot...
604
00:33:09,864 --> 00:33:11,991
[patient 5] I've been on lithium
for 22 years.
605
00:33:12,033 --> 00:33:13,535
Had my hands shake
606
00:33:13,576 --> 00:33:14,994
and my body
completely dried out.
607
00:33:15,036 --> 00:33:16,454
Those pills--
608
00:33:16,496 --> 00:33:18,164
[patient 6]
I wasn't living my life.
609
00:33:18,206 --> 00:33:19,708
Barely functioning.
610
00:33:19,749 --> 00:33:21,584
And now I am,
so that's how I know--
611
00:33:21,626 --> 00:33:23,336
[Clemence] I'm reading that book
from the German woman.
612
00:33:23,837 --> 00:33:25,797
- Kind of.
- How is it?
613
00:33:28,800 --> 00:33:29,926
Lame.
614
00:33:29,968 --> 00:33:32,345
[dreamy electronic music]
615
00:33:39,519 --> 00:33:41,354
[patient 7] One time
I ran in front of a train,
616
00:33:41,396 --> 00:33:43,690
like, it almost
ran me over, but--
617
00:33:43,732 --> 00:33:45,275
[rain drizzling]
618
00:33:48,737 --> 00:33:52,782
[door indicator beeping]
619
00:34:00,248 --> 00:34:04,294
Yeah, I mean, I-- I la-- I laugh
about this stuff now, so...
620
00:34:04,336 --> 00:34:08,340
Now I run five miles a day
and I am ten years sober.
621
00:34:08,381 --> 00:34:09,841
[patient 8] It's important
to note that--
622
00:34:09,883 --> 00:34:11,801
Can we listen to something else?
This sucks.
623
00:34:11,843 --> 00:34:15,096
- No.
- [phone ringing]
624
00:34:17,640 --> 00:34:19,768
- Hello?
- [Ricky] Clemence Miller?
625
00:34:19,809 --> 00:34:22,062
Hey there, it's Ricky
calling from Big Deals.
626
00:34:22,103 --> 00:34:24,189
Oh, wow, uh,
627
00:34:24,230 --> 00:34:25,940
I did not think
I'd hear from you.
628
00:34:26,358 --> 00:34:30,111
Uh, the girl I applied with
was hateful.
629
00:34:30,153 --> 00:34:34,824
♪ Silent night ♪
630
00:34:36,159 --> 00:34:37,911
♪ Holy night ♪
631
00:34:37,952 --> 00:34:40,872
I know it's fucking stupid,
but I got that job at Big Deals.
632
00:34:41,831 --> 00:34:44,209
♪ All is calm ♪
633
00:34:44,250 --> 00:34:47,170
Well, uh, you're not gonna be
taking my van every day
634
00:34:47,212 --> 00:34:48,963
so you better invest
in a bike.
635
00:34:49,005 --> 00:34:51,383
♪ All is right ♪
636
00:34:51,424 --> 00:34:53,218
You can have mine.
637
00:34:53,259 --> 00:34:58,223
♪ Round yon Virgin ♪
638
00:34:58,264 --> 00:34:59,683
- Ready for tomorrow?
- Yep.
639
00:35:00,975 --> 00:35:02,227
- Even the math?
- Yep.
640
00:35:05,105 --> 00:35:07,482
♪ Holy ♪
641
00:35:09,984 --> 00:35:11,945
- Clemence?
- Ricky.
642
00:35:12,487 --> 00:35:16,533
It is I.
Hey, you look ready.
643
00:35:16,574 --> 00:35:18,493
Yeah, I went, uh, business-cazh.
644
00:35:18,535 --> 00:35:20,412
Well, you know, the good news
645
00:35:20,453 --> 00:35:22,622
is that you get
a 10% off employee discount.
646
00:35:22,664 --> 00:35:24,499
- Oh.
- And the better news
647
00:35:24,541 --> 00:35:26,543
is that Beth is gonna
be doing your training today.
648
00:35:26,584 --> 00:35:28,878
Hey, Beth,
Clemence is ready to rock.
649
00:35:28,920 --> 00:35:30,171
[Beth] Mm...
650
00:35:30,922 --> 00:35:32,799
Well, hi, Clemence.
651
00:35:32,841 --> 00:35:34,759
- Hi, Beth.
- [Ricky] Right on.
652
00:35:34,801 --> 00:35:37,971
You know what? I feel it.
You guys are gonna be besties.
653
00:35:38,013 --> 00:35:40,140
All right.
Work hard, play hard, right?
654
00:35:40,181 --> 00:35:41,808
- [Beth] Yeah.
- [Ricky] Peace.
655
00:35:41,850 --> 00:35:43,143
Huh.
656
00:35:43,184 --> 00:35:45,478
So, uh,
if I remember correctly,
657
00:35:45,520 --> 00:35:48,481
you have zero experience
doing anything?
658
00:35:48,523 --> 00:35:50,442
- That is correct.
- Mm. Great, great.
659
00:35:50,483 --> 00:35:51,860
I guess I'll start
with teaching you
660
00:35:51,901 --> 00:35:53,361
how to fold a shirt.
661
00:35:53,403 --> 00:35:54,946
Oh, should we--
should we hug first, maybe?
662
00:35:54,988 --> 00:35:56,865
I don't know.
Since we're equals now.
663
00:35:56,906 --> 00:35:58,658
Like, I, an idiot,
664
00:35:58,700 --> 00:36:00,994
- have the same job as you.
- Mm.
665
00:36:01,494 --> 00:36:04,080
Yeah,
but you're a college dropout
666
00:36:04,122 --> 00:36:06,416
and I've already got
a lacrosse scholarship at Duke.
667
00:36:07,000 --> 00:36:11,046
Hmm, true,
but what even is lacrosse?
668
00:36:11,087 --> 00:36:12,380
- You know?
- What?
669
00:36:13,089 --> 00:36:14,799
It's my way in.
670
00:36:14,841 --> 00:36:17,218
I'm probably gonna do comp-sci,
you know, like developing.
671
00:36:17,886 --> 00:36:19,346
I'll be building apps
672
00:36:19,387 --> 00:36:21,056
by the time you learn to refill
the paper towels
673
00:36:21,097 --> 00:36:22,807
in the bathroom.
674
00:36:22,849 --> 00:36:25,352
- I got an idea for an app.
- I really don't want to hear it.
675
00:36:26,019 --> 00:36:29,481
Aren't you a kid?
Why are you so boring?
676
00:36:29,522 --> 00:36:31,316
Like,
why aren't you frolicking?
677
00:36:32,108 --> 00:36:35,403
- People like you annoy me.
- Oh, crazy people?
678
00:36:37,155 --> 00:36:39,282
- Yeah, actually.
- Uh-huh.
679
00:36:39,324 --> 00:36:40,742
- It's like everything's a joke.
- Mm.
680
00:36:40,784 --> 00:36:42,702
You just dick around
and bother people.
681
00:36:42,744 --> 00:36:44,537
- Yeah, mm-hmm.
- You probably live at home
682
00:36:44,579 --> 00:36:46,247
doing nothing with your life.
683
00:36:46,289 --> 00:36:48,833
- Correct.
- You can't even fold a shirt.
684
00:36:50,085 --> 00:36:52,587
My hands shake sometimes 'cause
I take a lot of medicine.
685
00:36:55,548 --> 00:36:56,800
We get a lunch break?
686
00:36:58,927 --> 00:37:00,261
Yeah.
687
00:37:00,303 --> 00:37:01,513
These side effects
are bullshit.
688
00:37:01,554 --> 00:37:03,181
How is your mood?
689
00:37:03,223 --> 00:37:07,060
I mean, fine, I mean--
I mean, I don't know, like--
690
00:37:07,102 --> 00:37:08,812
To me, you seem much better.
691
00:37:08,853 --> 00:37:11,648
Yeah, well, how am I supposed to
keep a job to pay for you
692
00:37:11,690 --> 00:37:14,275
if my hands are shaking
all over the damn place?
693
00:37:14,317 --> 00:37:16,611
My memory is shit,
my skin sucks,
694
00:37:16,653 --> 00:37:19,280
and my hair is--
my hair was falling out
695
00:37:19,322 --> 00:37:20,782
and I keep randomly
falling asleep
696
00:37:20,824 --> 00:37:22,575
in the Big Deal
storage closet.
697
00:37:22,617 --> 00:37:24,411
There will always
be side effects, Clemence,
698
00:37:24,452 --> 00:37:26,996
so you may as well
accept that right now.
699
00:37:27,038 --> 00:37:29,541
Great, that is great
and you know what, that book?
700
00:37:29,582 --> 00:37:33,044
- It sucks. It's so boring.
- [door slams shut]
701
00:37:33,086 --> 00:37:36,464
Clemence, I gotta tell you,
life is full of side effects.
702
00:37:37,632 --> 00:37:39,259
What does that even mean?
703
00:37:39,300 --> 00:37:42,804
Well, why don't you tell me
what you think it means?
704
00:37:42,846 --> 00:37:45,932
Holy shit, why can't you ever
just give me a straight answer?
705
00:37:45,974 --> 00:37:49,477
- I hate you.
- And that's totally valid.
706
00:37:50,812 --> 00:37:54,482
I thought I'd turn 21
while shotgunning Four Loko,
707
00:37:54,524 --> 00:37:57,027
but this is--
this is cool, too.
708
00:38:00,113 --> 00:38:01,364
Dad?
709
00:38:02,115 --> 00:38:03,158
What?
710
00:38:04,409 --> 00:38:07,620
This damn dog, I mean,
all it does is eat, shit,
711
00:38:07,662 --> 00:38:10,290
- and destroy.
- [Clemence] I mean, same.
712
00:38:10,331 --> 00:38:11,624
[Don] Yeah.
713
00:38:15,086 --> 00:38:16,463
How was school?
714
00:38:17,172 --> 00:38:20,008
I took the day off,
spent it with your mom.
715
00:38:20,050 --> 00:38:21,343
[Clemence] Why?
716
00:38:23,219 --> 00:38:25,889
This is the first sick day
I've taken in five years.
717
00:38:28,350 --> 00:38:30,685
- Are you sick?
- [Don] I'm beat.
718
00:38:31,936 --> 00:38:35,523
For seven hours every day,
I stand in front of 30 kids
719
00:38:35,565 --> 00:38:37,359
trying to get them
to pay attention to me.
720
00:38:37,859 --> 00:38:41,780
I need these four hours
between work and bed
721
00:38:41,821 --> 00:38:44,240
- and doing it all again.
- Okay, TMI. [chuckles]
722
00:38:44,699 --> 00:38:46,326
Why don't you just tell me
to shut the hell up?
723
00:38:46,368 --> 00:38:48,953
- That's what Mom always does.
- Okay, shut the hell up.
724
00:38:52,123 --> 00:38:54,042
- Damn.
- [Don sighs]
725
00:38:54,084 --> 00:38:56,711
I'm-- I'm sorry,
Clem, I don't-- I...
726
00:39:01,466 --> 00:39:02,759
Everything will be okay.
727
00:39:03,760 --> 00:39:05,553
[Clemence] Yeah,
people always say that. [laughs]
728
00:39:06,596 --> 00:39:07,889
[Don] What?
729
00:39:08,390 --> 00:39:09,933
"Everything will be okay."
730
00:39:11,476 --> 00:39:12,977
That is literally insane
731
00:39:13,019 --> 00:39:15,105
and I don't get
why people say it.
732
00:39:17,440 --> 00:39:18,733
Yeah, I guess you're right.
733
00:39:19,567 --> 00:39:20,902
[Clemence]
What do you mean I'm right?
734
00:39:23,488 --> 00:39:25,031
[Don] Well,
honestly, I think...
735
00:39:26,116 --> 00:39:29,369
I think, I mean,
after a point, chaos settles.
736
00:39:30,078 --> 00:39:31,705
I mean, you don't know
how long it'll take,
737
00:39:31,746 --> 00:39:36,751
but then eventually,
it all just dulls.
738
00:39:38,586 --> 00:39:40,380
And that feels like
it's the end product
739
00:39:40,422 --> 00:39:42,799
of, "Everything will be okay."
740
00:39:45,552 --> 00:39:48,638
- Um, cryptic.
- [Don] Yeah.
741
00:39:55,437 --> 00:39:56,813
I'll finish with this shit.
742
00:39:57,230 --> 00:39:58,273
- Really?
- Yeah.
743
00:39:58,732 --> 00:40:00,233
- Thanks.
- Yeah.
744
00:40:00,734 --> 00:40:02,777
- Maybe you can walk him too?
- Yeah.
745
00:40:03,903 --> 00:40:04,946
For sure.
746
00:40:10,452 --> 00:40:13,329
All right, dude, let's go.
747
00:40:13,955 --> 00:40:15,415
Let's go. Come on, Chauncy.
748
00:40:15,457 --> 00:40:20,670
♪
749
00:40:28,803 --> 00:40:30,805
[rain pouring]
750
00:40:47,822 --> 00:40:54,162
♪
751
00:41:18,520 --> 00:41:22,190
- So, how did you celebrate?
- Let's cut the shit.
752
00:41:22,232 --> 00:41:23,525
I know you don't care.
753
00:41:24,776 --> 00:41:26,027
But listen...
754
00:41:27,153 --> 00:41:31,533
there's this guy
who's kind of like...
755
00:41:32,826 --> 00:41:35,704
And I-- I guess
I'm just wondering,
756
00:41:36,079 --> 00:41:38,164
well, I-- I just--
I just really--
757
00:41:38,206 --> 00:41:40,041
I really hope
I'm not like him.
758
00:41:41,209 --> 00:41:43,211
- Does that make sense?
- You mean like a crush?
759
00:41:43,253 --> 00:41:46,464
Ugh, no, God,
what's wrong with you?
760
00:41:46,506 --> 00:41:47,841
Forget it.
761
00:41:47,882 --> 00:41:49,551
Well,
sometimes when we're down,
762
00:41:49,592 --> 00:41:52,804
we're attracted to people
who reflect the worst in us.
763
00:41:52,846 --> 00:41:56,182
Look, besides
the whole mental illness thing,
764
00:41:56,224 --> 00:41:58,601
I am just wondering
765
00:41:58,643 --> 00:42:02,147
if I have, like,
a bad personality?
766
00:42:03,064 --> 00:42:04,607
[Dr. Madzen]
What makes you say that?
767
00:42:06,192 --> 00:42:07,235
Everything.
768
00:42:10,989 --> 00:42:13,700
Hey, Mikael,
can you take my shift Sunday?
769
00:42:13,742 --> 00:42:15,035
- I have church.
- I guess.
770
00:42:15,076 --> 00:42:16,578
- You do not.
- [Clemence] Thanks.
771
00:42:16,619 --> 00:42:17,662
I just have
my grandmother's--
772
00:42:17,704 --> 00:42:19,039
Beth, um, what do I do
773
00:42:19,080 --> 00:42:20,623
if someone tries
to return something
774
00:42:20,665 --> 00:42:22,208
that has, like, wax on it?
775
00:42:22,250 --> 00:42:24,878
Like, this woman
came in and she was like,
776
00:42:24,919 --> 00:42:27,213
um, "My blazer
is covered in wax."
777
00:42:27,255 --> 00:42:29,966
And I-- I let her return it
because I'm not here to judge.
778
00:42:30,008 --> 00:42:32,260
Clemence, if it's dirtier
than when we sold it,
779
00:42:32,302 --> 00:42:35,597
- they don't get a refund.
- Right, I just thought--
780
00:42:35,638 --> 00:42:36,973
Like, do you actually think
781
00:42:37,015 --> 00:42:38,808
somebody's gonna want to
buy that blazer?
782
00:42:38,850 --> 00:42:40,894
Well, I should hope not,
'cause it was devastating.
783
00:42:40,935 --> 00:42:42,771
Oh, my God, look, just go
take your lunch break,
784
00:42:42,812 --> 00:42:44,230
- okay?
- [Mikael] Oh, thank you.
785
00:42:44,272 --> 00:42:46,983
Oh, well,
not you, Mikael, you stay.
786
00:42:47,025 --> 00:42:49,861
I just--
I need to eat something.
787
00:42:51,905 --> 00:42:53,156
Beth, wait.
788
00:42:54,741 --> 00:42:56,785
Okay,
I hate to ask this, but, um...
789
00:42:58,453 --> 00:42:59,746
if I pay for it...
790
00:43:01,206 --> 00:43:03,124
do you wanna go
get a sandwich?
791
00:43:05,418 --> 00:43:09,255
Even though I make the same wage
as you and probably less
792
00:43:09,297 --> 00:43:12,217
'cause Ricky thinks
I've been stealing shoes.
793
00:43:12,842 --> 00:43:15,011
Which is true.
He's so perceptive.
794
00:43:15,053 --> 00:43:16,304
Fine, fine, come on.
795
00:43:18,973 --> 00:43:20,809
Could you guys, um--
if I gave you money,
796
00:43:20,850 --> 00:43:22,185
could you guys
get me something?
797
00:43:22,227 --> 00:43:23,436
[Clemence]
Mikael, you're a pro.
798
00:43:24,396 --> 00:43:27,190
'Cause my, um, blood sugar is,
like, really low.
799
00:43:27,232 --> 00:43:29,109
{\an8}[Clemence] I have no idea
where my card went.
800
00:43:29,150 --> 00:43:31,319
[Beth]
Yeah, you owe me $12.
801
00:43:32,278 --> 00:43:33,738
[Clemence] I can't believe
you're in high school.
802
00:43:33,780 --> 00:43:35,198
You feel so old.
803
00:43:35,240 --> 00:43:37,325
Or maybe you're trapped
in your childhood.
804
00:43:37,826 --> 00:43:39,285
[Clemence] Yeah.
805
00:43:39,327 --> 00:43:40,787
But, um,
806
00:43:40,829 --> 00:43:42,455
you're definitely
going to college, then?
807
00:43:42,497 --> 00:43:44,290
- Definitely.
- Yeah.
808
00:43:44,332 --> 00:43:47,252
Yeah, I, uh,
took the ACT over the summer.
809
00:43:47,794 --> 00:43:49,379
I got a 35,
810
00:43:49,421 --> 00:43:51,798
scholarship locked,
it's-- it's all figured out.
811
00:43:52,424 --> 00:43:54,092
Can't wait
to get out of this place.
812
00:43:54,134 --> 00:43:56,052
[chuckles dryly] Yeah.
813
00:43:56,636 --> 00:43:58,888
Yeah, but, um, also, like,
814
00:43:58,930 --> 00:44:01,182
- college kind of sucks.
- Huh.
815
00:44:01,224 --> 00:44:04,561
Yeah, I mean,
you gotta do you, of course,
816
00:44:04,602 --> 00:44:07,147
but, um,
in my opinion...
817
00:44:08,690 --> 00:44:11,151
- don't go.
- [Beth] I'm going.
818
00:44:12,152 --> 00:44:13,194
Okay.
819
00:44:14,404 --> 00:44:16,156
Um, how are you so smart
in school and, like,
820
00:44:16,197 --> 00:44:17,949
playing a rich person sport,
821
00:44:17,991 --> 00:44:20,577
but you also work
at a shitty store?
822
00:44:20,618 --> 00:44:23,997
Mm, see,
if I fuck up my life,
823
00:44:24,039 --> 00:44:26,291
nobody's gonna let me live
in their basement.
824
00:44:27,709 --> 00:44:30,337
You must think I really love
working at Big Deals, huh?
825
00:44:31,212 --> 00:44:33,006
But I hate it
as much as you do.
826
00:44:33,923 --> 00:44:35,216
And I do it anyway.
827
00:44:37,927 --> 00:44:39,346
Shit. You're wise.
828
00:44:40,388 --> 00:44:42,849
I feel like I'm Pocahontas
and you're that old tree.
829
00:44:46,853 --> 00:44:48,396
Do you have any friends?
830
00:44:49,064 --> 00:44:51,024
I had some in college, um,
831
00:44:51,399 --> 00:44:53,193
but then I went crazy
and dropped out
832
00:44:53,234 --> 00:44:55,236
and they stopped calling
because they were afraid.
833
00:44:56,237 --> 00:44:58,448
- It's chill.
- Shit.
834
00:44:59,699 --> 00:45:00,950
Sorry to hear that.
835
00:45:05,080 --> 00:45:06,790
Do you have any friends?
836
00:45:07,457 --> 00:45:08,750
Yeah.
837
00:45:09,626 --> 00:45:11,044
Flex.
838
00:45:13,088 --> 00:45:15,215
So you guys,
like, go out or--?
839
00:45:16,800 --> 00:45:20,470
I mean, yeah, I-- I guess.
840
00:45:20,512 --> 00:45:21,596
Ha, nice.
841
00:45:21,971 --> 00:45:24,432
So, like, um, like, where?
842
00:45:25,767 --> 00:45:27,060
And when?
843
00:45:30,438 --> 00:45:31,523
Hey, can you stop?
844
00:45:32,273 --> 00:45:33,983
You want to go to a party
next weekend?
845
00:45:34,818 --> 00:45:36,069
Copped an invite.
846
00:45:37,570 --> 00:45:39,781
- But you don't know people.
- Well, I know my colleagues.
847
00:45:40,615 --> 00:45:42,575
And, uh, like, she--
848
00:45:42,617 --> 00:45:45,328
she implied
I was invited and, you know,
849
00:45:45,370 --> 00:45:46,996
I think therefore implied that
850
00:45:47,372 --> 00:45:49,416
- I get a plus one.
- The diabetic?
851
00:45:49,457 --> 00:45:51,126
Mikael
would never go to a party.
852
00:45:51,167 --> 00:45:52,460
It would kill him.
853
00:45:53,336 --> 00:45:55,964
Now, this girl
is really, like, mature,
854
00:45:56,006 --> 00:45:59,092
she's obsessed
with being an adult and, like,
855
00:45:59,134 --> 00:46:00,593
you know,
having a bright future
856
00:46:00,635 --> 00:46:03,179
and I really think you guys
would hit it off
857
00:46:03,221 --> 00:46:05,306
- in a really annoying way.
- Oh, my God.
858
00:46:06,349 --> 00:46:07,892
It's here.
859
00:46:10,437 --> 00:46:11,813
I--
860
00:46:12,897 --> 00:46:14,899
{\an8}I took so many practice tests, I...
861
00:46:14,941 --> 00:46:17,152
{\an8}- Uh--
- I-- I thought I--
862
00:46:18,695 --> 00:46:19,988
{\an8}Mom.
863
00:46:20,905 --> 00:46:22,782
{\an8}- Oh, no.
- [crying]
864
00:46:22,824 --> 00:46:25,285
{\an8}- Just no, just--
- [crying]
865
00:46:25,326 --> 00:46:28,121
{\an8}I mean, how am I gonna--
I mean, when am I gonna--
866
00:46:28,163 --> 00:46:29,581
{\an8}- That's only nine points
- It's just a test, right?
867
00:46:29,622 --> 00:46:31,541
{\an8}- above the national average.
- It's a--
868
00:46:31,583 --> 00:46:33,626
{\an8}- It's a simulation from
- I don't test well, I--
869
00:46:33,668 --> 00:46:36,296
{\an8}corporate America and--
and it doesn't mean shit.
870
00:46:36,671 --> 00:46:38,214
{\an8}It means everything, Clemence.
871
00:46:38,256 --> 00:46:41,384
{\an8}Okay, top schools,
they want a 32 or higher.
872
00:46:41,426 --> 00:46:43,887
{\an8}- Everyone knows that, okay?
- I don't know that.
873
00:46:43,928 --> 00:46:46,097
{\an8}I mean, without it, I mean,
med school, I can't, I can't.
874
00:46:46,139 --> 00:46:49,392
{\an8}Okay, okay.
Just-- just stop.
875
00:46:49,434 --> 00:46:50,518
{\an8}Okay? Stop.
876
00:46:52,270 --> 00:46:54,147
{\an8}Okay, you still have
your whole fucking future
877
00:46:54,189 --> 00:46:55,482
{\an8}ahead of you.
878
00:46:58,401 --> 00:47:00,070
{\an8}[sighs]
879
00:47:06,451 --> 00:47:07,535
{\an8}So...
880
00:47:09,871 --> 00:47:11,581
{\an8}while we're still young...
881
00:47:12,957 --> 00:47:17,671
{\an8}you and me
are gonna go to what might be...
882
00:47:17,712 --> 00:47:21,383
{\an8}the event of the year.
883
00:47:23,718 --> 00:47:25,011
{\an8}And...
884
00:47:25,970 --> 00:47:27,555
{\an8}we're gonna look fucking hot.
885
00:47:27,931 --> 00:47:30,725
["Sugar Honey Iced Tea
(S.H.I.T)" by Princess Nokia]
886
00:47:30,767 --> 00:47:32,977
[Carlin] Oh, my God, you look
like you're gonna bully me.
887
00:47:35,897 --> 00:47:37,482
[laughter]
888
00:47:37,524 --> 00:47:38,566
What's going on?
889
00:47:38,608 --> 00:47:40,318
We're vintage shopping.
890
00:47:40,777 --> 00:47:42,070
You could at least help.
891
00:47:44,489 --> 00:47:45,782
All right.
892
00:47:45,824 --> 00:47:47,659
♪ Sugar honey iced tea ♪
893
00:47:47,701 --> 00:47:50,537
♪ These bitches
don't like me ♪
894
00:47:50,578 --> 00:47:52,330
♪ These bitches
wanna fight me ♪
895
00:47:52,372 --> 00:47:55,375
♪ And doin' shit
just to spite me ♪
896
00:47:55,417 --> 00:47:57,627
♪ I see them talking
on the IG ♪
897
00:47:57,669 --> 00:47:59,879
♪ Think you jealous
maybe high-key ♪
898
00:47:59,921 --> 00:48:02,340
♪ I got the juice,
I got the high seat ♪
899
00:48:03,299 --> 00:48:05,093
♪ Do I care? Unlikely ♪
900
00:48:05,802 --> 00:48:07,846
[Clemence] I don't think
this is really an outfit.
901
00:48:07,887 --> 00:48:10,473
It's just a...
it's just a coat.
902
00:48:10,515 --> 00:48:12,100
[both laughing]
903
00:48:12,475 --> 00:48:13,560
I mean...
904
00:48:14,477 --> 00:48:16,312
Are you done?
905
00:48:16,354 --> 00:48:18,481
♪ Sugar honey iced tea ♪
906
00:48:18,523 --> 00:48:20,734
♪ These bitches
don't like me ♪
907
00:48:20,775 --> 00:48:23,737
♪ These bitches
wanna fight me ♪
908
00:48:23,778 --> 00:48:26,031
♪ And doin' shit
just to spite me ♪
909
00:48:26,656 --> 00:48:27,699
♪ Hey ♪
910
00:48:29,075 --> 00:48:30,452
♪ Hey ♪
911
00:48:31,828 --> 00:48:33,121
♪ Hey ♪
912
00:48:34,164 --> 00:48:36,207
I just think
it's gonna be weird.
913
00:48:36,249 --> 00:48:38,084
Like, I'm gonna be
the youngest person there.
914
00:48:38,626 --> 00:48:41,046
- I wouldn't say that.
- Shh.
915
00:48:41,087 --> 00:48:42,797
Don't waste our time.
916
00:48:43,381 --> 00:48:44,841
[whispering] Namaste.
917
00:48:45,467 --> 00:48:47,510
Okay, now we're just gonna
extend one leg--
918
00:48:47,552 --> 00:48:48,887
Oh, fuck!
919
00:48:48,928 --> 00:48:50,430
Oh, my God.
Mom, are you okay?
920
00:48:50,472 --> 00:48:54,768
Oh, I don't-- I just--
all of a sudden, I--
921
00:48:55,268 --> 00:48:56,644
- Gosh.
- [Clemence] Can you get up?
922
00:48:57,395 --> 00:48:58,480
Yeah.
923
00:49:00,523 --> 00:49:02,484
Yeah, I'm fine.
I just, uh--
924
00:49:04,736 --> 00:49:07,655
Yeah, I think I'm just gonna go
open up the shop.
925
00:49:08,156 --> 00:49:09,908
Are you-- are you sure?
926
00:49:10,408 --> 00:49:12,786
[Sherri] Yeah, I mean, this
has happened a few times before.
927
00:49:13,328 --> 00:49:14,913
You know, I really
didn't want to get on board
928
00:49:14,954 --> 00:49:17,415
that gluten train,
but I think it's finally...
929
00:49:18,083 --> 00:49:19,751
Yeah. [sighs]
930
00:49:19,793 --> 00:49:21,294
I'm fine.
931
00:49:22,462 --> 00:49:25,757
In that case I meant to tell
you, um, Neil bought condoms.
932
00:49:27,926 --> 00:49:32,013
I-- I saw one in his wallet when
I was stealing
933
00:49:32,597 --> 00:49:33,682
money from him.
934
00:49:34,015 --> 00:49:36,685
[sighs] I'll get to it.
935
00:49:38,228 --> 00:49:41,481
[pop song playing faintly]
936
00:49:47,320 --> 00:49:50,115
- [Neil] What's wrong with you?
- I'm meditating.
937
00:49:50,532 --> 00:49:52,158
{\an8}W-- why would--
why would you tell mom
938
00:49:52,200 --> 00:49:53,702
{\an8}about the-- the condom?
939
00:49:53,743 --> 00:49:55,787
{\an8}Because you're gonna
get some tween pregnant
940
00:49:55,829 --> 00:49:57,789
{\an8}and have to pay child support
for the rest of your life.
941
00:49:57,831 --> 00:49:59,749
{\an8}- What-- that's none of your--
- Do you wanna give up
942
00:49:59,791 --> 00:50:01,334
{\an8}- on your dreams?
- No.
943
00:50:01,376 --> 00:50:02,711
{\an8}Do you want
to be like your sister?
944
00:50:02,752 --> 00:50:04,379
{\an8}Fucking burnout
living in the basement?
945
00:50:04,421 --> 00:50:06,548
{\an8}Or your other older sister,
946
00:50:06,589 --> 00:50:09,300
{\an8}aspiring doctor
who failed the ACT.
947
00:50:09,342 --> 00:50:10,802
{\an8}No. Then for God's sake,
948
00:50:10,844 --> 00:50:12,679
{\an8}- don't put your DNA in anything.
- Well, okay.
949
00:50:12,721 --> 00:50:15,348
{\an8}- Why-- why can't you just--
- [mocking] W-w-what?
950
00:50:15,390 --> 00:50:17,809
{\an8}Why can't you just
let me have anything?
951
00:50:17,851 --> 00:50:19,227
{\an8}Because I need to mold you.
952
00:50:20,353 --> 00:50:23,314
{\an8}I-- I'm just trying to
not have to deal with
953
00:50:23,356 --> 00:50:25,734
{\an8}all your shit, like,
all the time.
954
00:50:26,276 --> 00:50:29,070
{\an8}I-- It's not fair, okay?
955
00:50:31,656 --> 00:50:33,575
Well, it's not fair
that my brain is broken...
956
00:50:33,616 --> 00:50:36,494
- [Neil] I don't care!
- ...and my life sucks, okay?
957
00:50:36,536 --> 00:50:38,580
Should I have to
suffer that alone?
958
00:50:38,621 --> 00:50:42,208
♪
959
00:50:42,250 --> 00:50:43,501
[text notification]
960
00:51:08,902 --> 00:51:10,278
You look good.
961
00:51:18,370 --> 00:51:20,080
- Do you have a brother?
- Shh.
962
00:51:20,121 --> 00:51:21,414
[Ashik's mom] Ashik?
963
00:51:21,456 --> 00:51:23,500
It's just me, Mom.
Go back to bed.
964
00:51:23,541 --> 00:51:24,959
[Ashik's mom]
What are you doing?
965
00:51:25,335 --> 00:51:26,670
{\an8}- Who's there?
- No one.
966
00:51:26,711 --> 00:51:27,837
{\an8}Go back to sleep.
967
00:51:28,338 --> 00:51:31,132
{\an8}Sorry, um,
you-- you get it.
968
00:51:31,174 --> 00:51:33,802
{\an8}[chuckles] For sure.
969
00:51:35,970 --> 00:51:37,347
[Ashik] Down here.
970
00:51:39,891 --> 00:51:42,811
- I have to pee.
- Bathroom's right there.
971
00:51:44,479 --> 00:51:48,608
Oh. Your basement's
a lot nicer than mine.
972
00:51:48,983 --> 00:51:50,276
[nervous laughter]
973
00:51:51,236 --> 00:51:52,487
[Clemence laughs]
974
00:51:53,488 --> 00:51:55,156
[Ashik sighs]
975
00:52:08,003 --> 00:52:09,796
[Ashik] Do you know
Weyes Blood?
976
00:52:09,838 --> 00:52:12,799
Jesus. Are you, like,
standing right outside the door?
977
00:52:12,841 --> 00:52:15,802
[Ashik] Sorry, do you want me
to wait upstairs while you pee?
978
00:52:16,720 --> 00:52:17,804
No.
979
00:52:26,062 --> 00:52:28,857
["Wild Time" by Weyes Blood]
980
00:52:33,278 --> 00:52:34,863
[Clemence] Setting the mood?
981
00:52:43,705 --> 00:52:46,082
[coughing]
982
00:52:46,124 --> 00:52:50,003
[Ashik] Dude, why are you going
out of your way to scare me off?
983
00:52:50,045 --> 00:52:52,172
I thought
you'd rather kill yourself
984
00:52:52,213 --> 00:52:53,715
than spend five minutes
with me.
985
00:52:53,757 --> 00:52:56,217
Oh, please.
Honey, I've thought about it.
986
00:53:01,222 --> 00:53:02,849
You want a drink?
987
00:53:03,350 --> 00:53:05,477
{\an8}Uh... no.
988
00:53:06,186 --> 00:53:07,228
{\an8}I'm good.
989
00:53:07,854 --> 00:53:09,856
{\an8}- How 'bout an Adderall?
- What?
990
00:53:11,232 --> 00:53:13,610
{\an8}It's like a stimulant drug
for ADD or, you know, whatever.
991
00:53:13,651 --> 00:53:15,528
{\an8}Yeah,
I-- I-- I know what it is.
992
00:53:15,570 --> 00:53:17,906
{\an8}I mean, I basically went to
college once.
993
00:53:18,406 --> 00:53:19,657
{\an8}So you want one?
994
00:53:21,159 --> 00:53:23,912
{\an8}Uh, no, I'm on, um...
995
00:53:24,788 --> 00:53:26,539
{\an8}antibiotic...
996
00:53:27,374 --> 00:53:29,501
{\an8}for a skin...
997
00:53:30,168 --> 00:53:32,462
{\an8}I got a rash on my leg, I...
998
00:53:33,338 --> 00:53:35,382
{\an8}have a-- a staph infection.
999
00:53:35,423 --> 00:53:37,258
{\an8}Dude, that sucks. [chuckles]
1000
00:53:38,426 --> 00:53:41,471
{\an8}[Clemence] It sucks, but,
it's, um...
1001
00:53:42,430 --> 00:53:43,765
{\an8}It's totally harmless.
1002
00:53:43,807 --> 00:53:45,558
{\an8}My pediatrician
prescribed it to me for,
1003
00:53:45,600 --> 00:53:47,394
{\an8}like, helping me fill out
job apps and stuff.
1004
00:53:47,435 --> 00:53:49,896
{\an8}Oh, God. Your baby doctor?
1005
00:53:49,938 --> 00:53:51,606
{\an8}How's that going for you?
1006
00:53:52,023 --> 00:53:53,149
{\an8}- It's tight.
- Yeah?
1007
00:53:54,025 --> 00:53:56,152
{\an8}Dude, I got
this dope new projector thing.
1008
00:53:56,194 --> 00:53:58,154
{\an8}Can I show you some visuals?
1009
00:53:58,196 --> 00:53:59,781
{\an8}I guess.
1010
00:53:59,823 --> 00:54:02,575
{\an8}♪ Beauty,
a machine that's broken ♪
1011
00:54:02,617 --> 00:54:04,744
{\an8}♪ Running on a million... ♪
1012
00:54:04,786 --> 00:54:07,747
{\an8}- Is it just you down here or...
- Yup.
1013
00:54:07,789 --> 00:54:11,376
{\an8}♪ People trying,
don't cry... ♪
1014
00:54:11,418 --> 00:54:13,795
{\an8}What about the guy
in the pictures?
1015
00:54:15,130 --> 00:54:16,423
Upstairs.
1016
00:54:17,632 --> 00:54:19,759
That's my brother.
He was in a car accident.
1017
00:54:21,094 --> 00:54:23,555
Oh, shit. Sorry.
1018
00:54:24,472 --> 00:54:25,724
It was his fault.
1019
00:54:32,439 --> 00:54:33,690
Yikes.
1020
00:54:43,867 --> 00:54:48,496
♪ Turn around
it's time for you to slowly ♪
1021
00:54:48,538 --> 00:54:53,251
♪ Let these changes
make you ♪
1022
00:54:53,293 --> 00:54:57,339
♪ More holy and true ♪
1023
00:54:57,380 --> 00:55:04,804
♪ Otherwise, it just made it
complicated for nothing ♪
1024
00:55:04,846 --> 00:55:08,558
♪ Warm and cold,
a place for us too far... ♪
1025
00:55:08,600 --> 00:55:11,394
I have a condom
from my little brother who is,
1026
00:55:11,436 --> 00:55:14,439
uh... very much alive.
1027
00:55:15,357 --> 00:55:17,400
Sorry.
1028
00:55:17,442 --> 00:55:23,031
♪ Our life, a feeling
that's moving... ♪
1029
00:55:23,073 --> 00:55:25,992
- Are you wet?
- Yeah, totally.
1030
00:55:26,034 --> 00:55:29,996
♪ On a million people
burning... ♪
1031
00:55:30,038 --> 00:55:31,706
You're dry as a bone.
1032
00:55:34,292 --> 00:55:35,710
- Damn it.
- What's wrong?
1033
00:55:35,752 --> 00:55:38,380
- Should we not do this?
- No, it's just a--
1034
00:55:39,506 --> 00:55:40,965
it's a side effect of the...
1035
00:55:42,342 --> 00:55:45,512
[sighs] ...the shit I'm on
for the leg thing.
1036
00:55:46,221 --> 00:55:47,889
And I just...
1037
00:55:49,557 --> 00:55:50,892
I just need to--
1038
00:55:51,643 --> 00:55:53,395
I need to...
1039
00:55:54,938 --> 00:55:56,022
What?
1040
00:55:57,399 --> 00:55:59,025
Give-- just--
1041
00:55:59,651 --> 00:56:01,027
just give me one of these.
1042
00:56:02,529 --> 00:56:03,780
I'll take a few.
1043
00:56:04,447 --> 00:56:06,658
- You sure?
- Yeah.
1044
00:56:06,700 --> 00:56:11,996
♪ We could have
all gotten so far ♪
1045
00:56:12,580 --> 00:56:14,040
It's really good.
1046
00:56:14,082 --> 00:56:15,875
Probably it's got to kick in,
you know?
1047
00:56:15,917 --> 00:56:18,378
So just, like,
eat me out while I wait.
1048
00:56:18,420 --> 00:56:19,796
[Ashik] Oh, okay.
1049
00:56:19,838 --> 00:56:22,590
[moaning]
1050
00:56:52,704 --> 00:56:54,581
[Dr. Madzen on phone]
This is Dr. Madzen.
1051
00:56:54,622 --> 00:56:56,750
If this is an emergency,
please dial 911.
1052
00:56:56,791 --> 00:57:00,295
[slurring] Hi, Dr. "Mazden."
1053
00:57:00,337 --> 00:57:01,421
[line beeps]
1054
00:57:02,047 --> 00:57:03,965
I'm so sorry,
it's so late,
1055
00:57:04,007 --> 00:57:08,219
I just needed to call you
to tell you that
1056
00:57:09,137 --> 00:57:11,806
I'm finally
gonna write my novel.
1057
00:57:12,349 --> 00:57:13,850
Despite you.
1058
00:57:15,560 --> 00:57:17,020
Basically
went down on me for,
1059
00:57:17,062 --> 00:57:19,064
like, nine hours
and then I just was sort of,
1060
00:57:19,105 --> 00:57:20,899
like, "All right,
let's do this, dude."
1061
00:57:21,441 --> 00:57:22,692
But anyway.
1062
00:57:25,653 --> 00:57:27,238
Neil!
1063
00:57:31,117 --> 00:57:32,160
[music stops]
1064
00:57:36,373 --> 00:57:37,749
[chuckles]
1065
00:58:17,956 --> 00:58:19,207
What are you doing in here?
1066
00:58:20,375 --> 00:58:22,293
Why don't you have any
pictures of us?
1067
00:58:23,712 --> 00:58:24,963
[Neil groans]
1068
00:58:25,380 --> 00:58:26,506
Get out, Clem.
1069
00:58:27,757 --> 00:58:29,718
You have everyone
who's important on the wall.
1070
00:58:33,847 --> 00:58:35,140
Can you get out?
1071
00:58:36,641 --> 00:58:37,892
Please?
1072
00:58:50,363 --> 00:58:51,614
[Clemence sobs]
1073
00:58:52,782 --> 00:58:54,075
Are you okay?
1074
00:58:55,577 --> 00:58:57,037
[sobbing] No.
1075
00:59:01,249 --> 00:59:04,753
[Beth] So, um,
what's up with you?
1076
00:59:05,170 --> 00:59:06,212
What do you mean?
1077
00:59:07,380 --> 00:59:08,923
[Beth] Well,
I mean, you don't look well.
1078
00:59:09,257 --> 00:59:11,134
Like, you always look unwell,
but right now--
1079
00:59:11,176 --> 00:59:12,635
[Clemence]
Well, I feel amazing.
1080
00:59:13,470 --> 00:59:15,013
Clemence--
1081
00:59:15,055 --> 00:59:16,639
You know, I think
I can just sort of, like,
1082
00:59:16,681 --> 00:59:18,099
potentially
sell these on, like,
1083
00:59:18,141 --> 00:59:20,310
an Ebay, or something like that,
you feel?
1084
00:59:20,352 --> 00:59:22,062
[Ricky] I feel.
1085
00:59:22,103 --> 00:59:23,897
["Pocketful of Sunshine" by
Natasha Bedingfield playing]
1086
00:59:23,938 --> 00:59:25,857
♪ Take me away ♪
1087
00:59:27,400 --> 00:59:28,735
Hey.
1088
00:59:28,777 --> 00:59:30,028
Hey,
I don't know why you did that.
1089
00:59:31,446 --> 00:59:32,781
Clemence, don't you get
that you were actually lucky
1090
00:59:32,822 --> 00:59:35,158
- to have this job?
- No, I had not considered that.
1091
00:59:35,200 --> 00:59:36,242
But, um...
1092
00:59:36,993 --> 00:59:41,790
good luck with college and...
1093
00:59:42,665 --> 00:59:45,460
uh, the app and la-- lacrosse
1094
00:59:45,502 --> 00:59:46,836
and, um, you know, just don't--
1095
00:59:46,878 --> 00:59:48,380
don't get too sucked into,
like--
1096
00:59:48,421 --> 00:59:51,091
Remember that-- that--
that party I mentioned?
1097
00:59:53,843 --> 00:59:55,970
No, not-- no, not really.
1098
00:59:58,348 --> 00:59:59,641
Well, uh...
1099
01:00:00,642 --> 01:00:02,811
it's this Saturday, okay?
1100
01:00:04,979 --> 01:00:06,981
[Sherri] No,
I really don't want that there.
1101
01:00:07,023 --> 01:00:09,109
I'm trying to declutter.
1102
01:00:09,150 --> 01:00:11,111
- [Don] Where do you want it?
- [Clemence sighs]
1103
01:00:11,152 --> 01:00:13,446
Well, how about
back in the goddamn box?
1104
01:00:13,488 --> 01:00:16,282
I don't need my kitchen
looking like Star Wars.
1105
01:00:16,783 --> 01:00:19,160
God, it's a fucking juicer.
1106
01:00:20,078 --> 01:00:22,789
And this is also
my kitchen and I want
1107
01:00:22,831 --> 01:00:25,125
the goddamn juicer
in my kitchen.
1108
01:00:31,840 --> 01:00:35,719
Sher, they said that
we should try to...
1109
01:00:37,220 --> 01:00:40,515
Look, it's restaurant-grade
and... [sighs]
1110
01:00:41,016 --> 01:00:43,393
And it was on sale
with an additional
1111
01:00:43,435 --> 01:00:45,311
10% off with her discount.
1112
01:00:46,855 --> 01:00:49,190
Well,
put it behind the toaster.
1113
01:00:50,233 --> 01:00:52,944
Okay.
That's what I was gonna do.
1114
01:00:58,366 --> 01:01:00,577
[Dr. Lismoen on phone]
Hello, Clemence?
1115
01:01:00,618 --> 01:01:02,954
This is Dr. Lismoen.
1116
01:01:02,996 --> 01:01:06,624
Well, I just--
I-- I hope you're all right.
1117
01:01:06,666 --> 01:01:09,169
Let me know
when you'd like to reschedule.
1118
01:01:09,210 --> 01:01:11,129
Okay, then. Goodbye.
1119
01:01:11,171 --> 01:01:12,922
[Dr. Madzen on phone]
Hi, Clemence.
1120
01:01:12,964 --> 01:01:14,591
{\an8}I had us scheduled
at 2:00 p.m. today.
1121
01:01:14,632 --> 01:01:17,052
{\an8}Call me back.
Your book sounds promising.
1122
01:01:17,594 --> 01:01:20,472
{\an8}- This is so fucking weird.
- It's gonna be chill.
1123
01:01:20,513 --> 01:01:22,557
Like I said,
my coworker is super mature
1124
01:01:22,599 --> 01:01:25,101
and she's gonna be Jeff Bezos
by the time I learn
1125
01:01:25,143 --> 01:01:26,853
how to replace
the paper towels.
1126
01:01:26,895 --> 01:01:29,022
She got a 35, so...
1127
01:01:30,440 --> 01:01:32,233
Well,
that makes me feel like shit.
1128
01:01:32,650 --> 01:01:33,735
Same.
1129
01:01:33,777 --> 01:01:36,404
[hip-hop music playing]
1130
01:01:36,446 --> 01:01:37,781
A high school party?
1131
01:01:38,615 --> 01:01:40,992
Oh, my God.
I know so many people here.
1132
01:01:41,034 --> 01:01:42,702
- Kill me.
- Kill you?
1133
01:01:42,744 --> 01:01:45,914
How about kill to be you?
God, I miss being relevant.
1134
01:01:46,247 --> 01:01:48,166
These are the best years
of your life.
1135
01:01:48,208 --> 01:01:49,834
And the worst of mine.
1136
01:01:49,876 --> 01:01:52,837
- How could you--
- Hi. We're Beth's friends.
1137
01:01:53,296 --> 01:01:54,923
Co-- Colleagues.
1138
01:01:54,964 --> 01:01:57,676
We're-- We're Beth's
ex-colleagues.
1139
01:01:58,093 --> 01:01:59,427
- Give him a beer.
- No.
1140
01:01:59,469 --> 01:02:00,762
Do it, bitch.
1141
01:02:02,681 --> 01:02:05,809
Should I talk to that kid
who asked us for a beer?
1142
01:02:06,351 --> 01:02:08,937
Should I?
I think I have health with him.
1143
01:02:09,354 --> 01:02:10,897
Like sex ed?
1144
01:02:11,272 --> 01:02:13,942
- Yeah.
- I mean, that is hot.
1145
01:02:13,983 --> 01:02:15,527
Oh, shit.
Wait, wait, wait.
1146
01:02:15,944 --> 01:02:17,028
Dude, is this Clemence?
1147
01:02:17,445 --> 01:02:19,906
- Yo, you came.
- Oh, my God, Beth.
1148
01:02:19,948 --> 01:02:23,159
Whoa. Carlin!
Oh, you two are sisters.
1149
01:02:23,201 --> 01:02:25,453
- Oh!
- You two are the same age!
1150
01:02:25,495 --> 01:02:27,288
Yeah, we have calc together, right?
1151
01:02:27,330 --> 01:02:29,541
She actually, like,
lent me her graphing calculator,
1152
01:02:29,582 --> 01:02:32,168
which was super sweet of you.
You're a really nice person.
1153
01:02:32,210 --> 01:02:33,795
Carlin, I'm pretty
sure this is the first time
1154
01:02:33,837 --> 01:02:35,422
I've ever heard you talk.
[laughs]
1155
01:02:35,463 --> 01:02:37,674
She talks all the time.
She's so fucking annoying.
1156
01:02:38,174 --> 01:02:41,177
Wait, wait, okay, guys,
this is my boyfriend, and--
1157
01:02:41,219 --> 01:02:43,096
- [Carlin] What?
- [Neil] Oh, my God.
1158
01:02:43,138 --> 01:02:45,724
- No, no. What are you--
- Oh, my God.
1159
01:02:45,765 --> 01:02:48,727
Oh, okay. Uh, this is Kyle.
1160
01:02:49,227 --> 01:02:51,104
That's our fucking brother!
1161
01:02:51,146 --> 01:02:54,357
That little freshman
shrimp kid over there.
1162
01:02:54,399 --> 01:02:57,944
Neil! You can't be drinking.
Are you that dumb?
1163
01:02:57,986 --> 01:03:00,071
Why-- why are you here?
1164
01:03:00,113 --> 01:03:01,448
Why can't you just
leave him alone?
1165
01:03:01,906 --> 01:03:03,616
Seriously?
Who invited you guys?
1166
01:03:03,658 --> 01:03:05,493
Who do you think bought that
fancy-ass beer in your hand?
1167
01:03:05,535 --> 01:03:07,203
Yeah, yeah, yeah, chill, kid.
This is a senior party.
1168
01:03:07,245 --> 01:03:09,205
You're lucky to be here.
Seniors only, bitch.
1169
01:03:09,247 --> 01:03:11,291
I don't know why they're even
here, man.
1170
01:03:11,332 --> 01:03:13,460
I-- I-- I don't know
why they're here.
1171
01:03:13,501 --> 01:03:17,005
Who will you challenge me
to shotgun this beer?
1172
01:03:18,506 --> 01:03:19,966
You?
1173
01:03:20,008 --> 01:03:21,343
You will.
1174
01:03:21,926 --> 01:03:24,346
A little-- little sword.
1175
01:03:25,513 --> 01:03:26,848
All right.
1176
01:03:29,017 --> 01:03:31,186
- [girl 1 screams]
- [Clemence] Oh, shit!
1177
01:03:31,770 --> 01:03:33,480
Damn.
That's hard to do.
1178
01:03:35,440 --> 01:03:36,983
[Carlin] That's my sister.
[laughs]
1179
01:03:37,025 --> 01:03:39,194
Clemence, she's-- she's crazy.
1180
01:03:39,861 --> 01:03:41,321
Like, literally,
she's crazy, babe.
1181
01:03:41,363 --> 01:03:43,156
- Yeah.
- [Kyle] Oh, yeah.
1182
01:03:43,198 --> 01:03:46,159
Hey, uh, you and your sister,
1183
01:03:46,701 --> 01:03:48,161
you guys trying to turn up?
1184
01:03:48,203 --> 01:03:49,996
[Clemence]
What does that mean? [laughs]
1185
01:03:50,038 --> 01:03:52,123
- But yes.
- [Kyle] He's here. You got cash?
1186
01:03:52,707 --> 01:03:54,125
[Beth] Yeah.
1187
01:03:54,167 --> 01:03:55,960
So, like,
I know how to smoke weed,
1188
01:03:56,002 --> 01:03:58,129
but if someone could just hold
the thing for me and cover up
1189
01:03:58,171 --> 01:04:00,131
the hole and tell me
when to inhale. [chuckles]
1190
01:04:00,173 --> 01:04:02,342
[Beth] Uh, weed?
1191
01:04:04,386 --> 01:04:06,388
Yeah, you guys
ever take Adderall before?
1192
01:04:09,891 --> 01:04:10,975
Clemence?
1193
01:04:11,518 --> 01:04:13,603
- [Clemence] Oh, no.
- Who is that?
1194
01:04:14,896 --> 01:04:16,314
He lives around here.
1195
01:04:17,565 --> 01:04:20,110
So you're a drug dealer
for high school kids?
1196
01:04:21,695 --> 01:04:22,737
Uh, yeah.
1197
01:04:23,238 --> 01:04:26,116
- What's your job?
- [laughs] She lost it.
1198
01:04:26,157 --> 01:04:28,034
[laughing]
Oh, shit, she really did.
1199
01:04:28,076 --> 01:04:29,869
[both laughing]
1200
01:04:29,911 --> 01:04:31,705
- You did.
- [Clemence] I did.
1201
01:04:31,746 --> 01:04:35,250
[techno music building]
1202
01:04:35,291 --> 01:04:41,339
♪
1203
01:04:44,718 --> 01:04:46,428
[retching]
1204
01:04:48,847 --> 01:04:51,766
- You're so mad at me.
- Stop trying to talk.
1205
01:04:52,767 --> 01:04:54,561
- [burps]
- [Clemence] Well, what do you--
1206
01:04:54,602 --> 01:04:56,229
What do you want to do
with your life, you know?
1207
01:04:56,271 --> 01:04:59,524
Like, other than
ruining other kids' lives?
1208
01:05:00,150 --> 01:05:01,276
[Clemence laughs]
1209
01:05:01,317 --> 01:05:04,029
Something with, like, music.
1210
01:05:04,529 --> 01:05:07,741
- [laughing] Shut the fuck up.
- [laughing] What? What?
1211
01:05:07,782 --> 01:05:09,242
That is embarrassing.
1212
01:05:09,284 --> 01:05:11,286
Dude, it beats
pissing away tuition money,
1213
01:05:11,327 --> 01:05:13,413
I bet
your parents love that.
1214
01:05:13,455 --> 01:05:14,581
Dude...
1215
01:05:14,956 --> 01:05:17,083
You should see
my therapy bills.
1216
01:05:17,500 --> 01:05:20,337
Like, shit's, like,
$300 a session
1217
01:05:20,378 --> 01:05:22,339
and my guy is a total clown.
1218
01:05:22,380 --> 01:05:25,759
That is messed up, man.
Damn!
1219
01:05:25,800 --> 01:05:27,385
I mean, yeah, he's a clown,
1220
01:05:27,427 --> 01:05:29,220
but he's also
kind of fucking smart.
1221
01:05:29,262 --> 01:05:31,389
- Sometimes.
- Dope.
1222
01:05:33,058 --> 01:05:35,894
- You should go.
- Hell no.
1223
01:05:35,935 --> 01:05:37,604
Yeah, no, I'm serious.
1224
01:05:37,645 --> 01:05:40,732
Wait, stop. Stop it.
I'm serious.
1225
01:05:40,774 --> 01:05:42,108
I'm serious.
1226
01:05:42,650 --> 01:05:44,110
- Dude, no.
- You should go.
1227
01:05:44,152 --> 01:05:46,071
- No.
- You should go.
1228
01:05:46,112 --> 01:05:47,614
- No--
- I'll give you my guy's email.
1229
01:05:47,655 --> 01:05:52,118
- Dude, I-- nah--
- Dr. Madzen, yes!
1230
01:05:52,160 --> 01:05:53,828
- You're fucked up.
- [Ashik groans]
1231
01:05:53,870 --> 01:05:55,663
Go to therapy.
Just do it.
1232
01:05:55,705 --> 01:05:58,708
Na-- No, because not everyone
has money like that.
1233
01:05:58,750 --> 01:06:00,710
And-- and it feels weird
talking about
1234
01:06:00,752 --> 01:06:03,129
that kind of stuff anyway, like,
1235
01:06:03,672 --> 01:06:05,340
to a stranger.
1236
01:06:06,675 --> 01:06:08,635
Fuck that. No.
1237
01:06:09,260 --> 01:06:11,680
[Clemence] Yeah. Yeah.
1238
01:06:13,932 --> 01:06:16,184
Yeah, but also,
1239
01:06:16,893 --> 01:06:18,436
you're kind of damaged.
1240
01:06:18,478 --> 01:06:20,146
- Yeah?
- You're, like, fucked up.
1241
01:06:20,188 --> 01:06:22,440
- Yeah.
- [laughs] Yeah.
1242
01:06:22,482 --> 01:06:25,610
Yeah, like, you're bad.
You are bad.
1243
01:06:25,652 --> 01:06:30,323
You made me do the drugs
that caused my downfall.
1244
01:06:30,365 --> 01:06:33,326
- Dude!
- I didn't make you do anything.
1245
01:06:33,368 --> 01:06:34,744
- [Neil] Clemence.
- You did, you made me.
1246
01:06:34,786 --> 01:06:37,372
Clemence. It's time to go.
1247
01:06:37,414 --> 01:06:39,916
- Let's go.
- It's chilly. [whimpers]
1248
01:06:39,958 --> 01:06:41,251
Now.
1249
01:06:41,292 --> 01:06:43,294
- Wait, no.
- No. My dad's here.
1250
01:06:43,336 --> 01:06:45,422
- Gotta go.
- Where are your clothes?
1251
01:06:46,631 --> 01:06:47,716
Who cares?
1252
01:06:48,049 --> 01:06:49,259
I'm gonna take
this with me.
1253
01:06:49,300 --> 01:06:50,635
We're leaving. Come on.
1254
01:06:50,677 --> 01:06:52,887
All right,
it's been a good time.
1255
01:06:52,929 --> 01:06:54,347
Thank you.
1256
01:06:54,389 --> 01:06:57,308
Honestly,
we are lucky to be alive.
1257
01:06:57,642 --> 01:07:00,061
- You're gonna freeze to death.
- Whatever, nerd.
1258
01:07:00,103 --> 01:07:01,813
You wouldn't last
a day in high school,
1259
01:07:01,855 --> 01:07:04,733
but I would... [laughs]
...and I did.
1260
01:07:04,774 --> 01:07:06,860
- [siren blaring]
- [Carlin] Yeah, you did.
1261
01:07:06,901 --> 01:07:08,528
Oh, shit.
1262
01:07:08,570 --> 01:07:11,114
No, no. They're gonna--
they're gonna breathalyze us.
1263
01:07:11,698 --> 01:07:13,867
- We gotta run, come on.
- No, we can't run,
1264
01:07:13,908 --> 01:07:15,827
that's so obvious, dude.
1265
01:07:15,869 --> 01:07:17,287
I got this.
1266
01:07:18,413 --> 01:07:20,206
- Hey!
- [officer] What's going on here?
1267
01:07:20,915 --> 01:07:22,417
Not a lot. [laughs]
1268
01:07:23,752 --> 01:07:26,755
[indistinct chatter
on police radio]
1269
01:07:31,634 --> 01:07:33,678
[officer] I'll have to speak
to your parents, obviously.
1270
01:07:33,720 --> 01:07:36,056
I must warn you,
they're very boring people.
1271
01:07:36,097 --> 01:07:39,434
- What is going on? Clemence?
- [Clemence] Father?
1272
01:07:39,976 --> 01:07:41,269
These three...
1273
01:07:41,728 --> 01:07:43,772
individuals have been roaming
the neighborhood.
1274
01:07:43,813 --> 01:07:45,398
[Neil] Mom, Dad,
we're-- we're sorry--
1275
01:07:45,440 --> 01:07:46,900
I mean, well,
I-- I'm sorry.
1276
01:07:46,941 --> 01:07:48,693
I mean, I wasn't even
supposed to hang out
1277
01:07:48,735 --> 01:07:50,236
with them tonight,
but I ended up taking care
1278
01:07:50,278 --> 01:07:51,613
of their drunk asses, so--
1279
01:07:51,654 --> 01:07:53,448
Way to throw us
under the fucking bus.
1280
01:07:53,490 --> 01:07:55,909
- Okay, I'm not drunk. [chuckles]
- Carlin, you're a mess.
1281
01:07:55,950 --> 01:07:57,786
- Okay, shut up.
- You gotta get it together.
1282
01:07:57,827 --> 01:08:00,455
Dude, you're the one who fucked
a drug dealer. [laughs]
1283
01:08:00,497 --> 01:08:02,123
[Sherri] I have cancer.
1284
01:08:09,297 --> 01:08:11,716
Uh, we got it from here.
Thank you.
1285
01:08:14,636 --> 01:08:17,138
I shouldn't have waited,
but I did.
1286
01:08:18,181 --> 01:08:19,265
Why?
1287
01:08:20,684 --> 01:08:22,727
It was a few months before, uh,
Clemence came back.
1288
01:08:22,769 --> 01:08:26,314
And, um, I, um--
I felt something.
1289
01:08:26,815 --> 01:08:29,943
But I waited because--
I don't know.
1290
01:08:30,985 --> 01:08:33,488
But then I finally went in
and, uh... [clears throat]
1291
01:08:33,530 --> 01:08:35,990
...they-- they said
I should go for it.
1292
01:08:36,658 --> 01:08:38,451
What are you even saying?
[laughs]
1293
01:08:38,493 --> 01:08:39,994
You're not saying
any information,
1294
01:08:40,036 --> 01:08:42,580
- you're just--
- They think that, uh, I should
1295
01:08:43,373 --> 01:08:45,375
- nip it in the bud.
- [Clemence] Wha-- like...
1296
01:08:46,167 --> 01:08:47,293
cut them off?
1297
01:08:47,752 --> 01:08:49,671
[Don] It's called
a mastectomy, Clem.
1298
01:08:49,713 --> 01:08:53,174
If it means I'm less likely
to die then, yeah, I guess.
1299
01:08:53,925 --> 01:08:57,971
So, there will be surgery
and-- and then chemo
1300
01:08:58,013 --> 01:08:59,264
and then...
1301
01:09:00,181 --> 01:09:01,433
fingers crossed.
1302
01:09:02,934 --> 01:09:06,187
The-- the real shame is that
I've had to close the store.
1303
01:09:09,441 --> 01:09:11,192
I mean, you'll still be
beautiful, Mom.
1304
01:09:13,486 --> 01:09:17,657
Why did you wait
this long to tell us?
1305
01:09:18,658 --> 01:09:19,993
What is wrong with you?
[laughs]
1306
01:09:20,035 --> 01:09:21,786
There was never a good time.
1307
01:09:22,662 --> 01:09:24,164
[Neil]
That's not a real excuse.
1308
01:09:24,873 --> 01:09:26,958
All right,
what's done is done.
1309
01:09:27,000 --> 01:09:29,711
All right?
But everything's gonna be fine.
1310
01:09:29,753 --> 01:09:31,296
All right?
1311
01:09:31,338 --> 01:09:34,632
And I've already been doing
a lot of research and apparently
1312
01:09:34,674 --> 01:09:37,552
beet juice can raise
your white blood cell count.
1313
01:09:37,594 --> 01:09:38,887
[Clemence laughs dryly]
1314
01:09:41,681 --> 01:09:43,683
Do we think
maybe this family is cursed?
1315
01:09:43,725 --> 01:09:45,894
- [Neil] Dude, shut up.
- [Don] Clem, enough.
1316
01:09:46,895 --> 01:09:48,063
[Don sighing]
1317
01:09:48,646 --> 01:09:51,399
There is
a restaurant-grade juicer
1318
01:09:51,441 --> 01:09:53,485
behind the toaster, so...
1319
01:10:00,200 --> 01:10:01,659
[Carlin]
That's really sweet, Dad.
1320
01:10:06,414 --> 01:10:08,667
["The Morning After"
by Maureen McGovern]
1321
01:10:12,879 --> 01:10:19,135
♪ There's got to be
a morning after ♪
1322
01:10:19,177 --> 01:10:22,597
♪ If we can hold on
through the night.. ♪
1323
01:10:22,639 --> 01:10:24,224
Hey, be gentle with that.
1324
01:10:24,265 --> 01:10:26,935
- It's a family heirloom.
- Whoa, what are you doing here?
1325
01:10:26,976 --> 01:10:28,561
- [Clemence] Well, I--
- Also, I heard you got arrested
1326
01:10:28,603 --> 01:10:30,188
- after the party?
- Really?
1327
01:10:30,230 --> 01:10:31,856
- Keep circulating that.
- [Ricky] Hey, what's, uh,
1328
01:10:31,898 --> 01:10:33,983
what's going on over here--
Clemence--
1329
01:10:34,025 --> 01:10:36,069
Um, call security.
1330
01:10:36,111 --> 01:10:37,904
- We don't have security.
- Yeah, well, we should.
1331
01:10:37,946 --> 01:10:41,741
Ricky,
I need you to take me back.
1332
01:10:41,783 --> 01:10:42,867
Uh...
1333
01:10:43,451 --> 01:10:44,786
[Clemence]
I'll do better, I promise.
1334
01:10:44,828 --> 01:10:46,329
No, you were caught stealing,
so--
1335
01:10:46,371 --> 01:10:48,790
Okay, but it's not
about me, okay?
1336
01:10:49,666 --> 01:10:52,877
Fuck.
My mom has cancer.
1337
01:10:54,587 --> 01:10:56,673
And, uh, I'm an asset.
1338
01:10:57,882 --> 01:10:59,300
Even ask Mikael.
1339
01:11:01,720 --> 01:11:03,471
After all I've done for you?
1340
01:11:03,513 --> 01:11:05,515
I'm sorry, Clemence,
but we already hired Lisa.
1341
01:11:05,557 --> 01:11:07,434
Oh, okay. So you just--
you just use
1342
01:11:07,475 --> 01:11:10,020
the college dropouts and then
toss us back into the gutter?
1343
01:11:10,061 --> 01:11:12,939
Well, "Lisa,"
I hope you're a perfect,
1344
01:11:12,981 --> 01:11:15,650
devout Christian,
because that is the only way
1345
01:11:15,692 --> 01:11:18,028
that you will make it
in this cutthroat industry.
1346
01:11:30,415 --> 01:11:32,667
[whimsical instrumental music]
1347
01:11:54,564 --> 01:11:55,940
Uh, guys, I--
1348
01:11:56,649 --> 01:11:58,026
I heard back from Western.
1349
01:11:59,861 --> 01:12:01,613
I mean,
it's not my-- my top choice,
1350
01:12:01,654 --> 01:12:03,490
obviously, but, uh,
1351
01:12:03,531 --> 01:12:05,408
it's first acceptance.
[chuckles]
1352
01:12:06,034 --> 01:12:09,621
- [Neil] Nice.
- Western, Illinois?
1353
01:12:09,996 --> 01:12:11,039
[Carlin] Yeah.
1354
01:12:12,374 --> 01:12:14,626
You know that shit hole
ruined my life, right?
1355
01:12:16,211 --> 01:12:17,379
I-- I don't...
1356
01:12:17,796 --> 01:12:19,506
I mean, this isn't about you
at all, Clemence.
1357
01:12:19,547 --> 01:12:21,049
Believe it or not.
I actually thought you'd--
1358
01:12:21,091 --> 01:12:22,884
[Clemence] Wait, what?
What did you think?
1359
01:12:24,552 --> 01:12:26,304
I-- I thought that--
I thought you--
1360
01:12:26,346 --> 01:12:28,640
[Clemence] You-- you--
you thought I might be what?
1361
01:12:28,682 --> 01:12:30,725
Like, proud? Like,
you thought maybe I'd give you,
1362
01:12:30,767 --> 01:12:34,020
like, a little gold star
on your-- on your spreadsheet
1363
01:12:34,062 --> 01:12:35,522
- of accomplishments?
- What's your problem?
1364
01:12:35,897 --> 01:12:38,692
Why don't you go back to texting
your stupid ass friends
1365
01:12:38,733 --> 01:12:40,402
about how much
we embarrass you?
1366
01:12:41,486 --> 01:12:43,613
Just, yeah, call--
call up swimmer Kyle
1367
01:12:43,655 --> 01:12:46,491
and-- and cry about
how hard your life is.
1368
01:12:46,533 --> 01:12:48,118
Right, sorry,
1369
01:12:48,159 --> 01:12:49,953
- 'cause your life is so hard?
- [Clemence] Yeah.
1370
01:12:49,994 --> 01:12:52,914
- Yeah. Do you have cancer?
- Don't even-- don't--
1371
01:12:53,832 --> 01:12:56,167
- My mental illness--
- Are you dying, Clemence?
1372
01:12:57,752 --> 01:12:59,337
Because Mom might be.
1373
01:12:59,754 --> 01:13:01,047
And you're just--
1374
01:13:01,089 --> 01:13:02,841
you're making it
so much harder...
1375
01:13:04,050 --> 01:13:06,553
for all of us,
so, thank you.
1376
01:13:09,931 --> 01:13:10,974
Fine.
1377
01:13:16,688 --> 01:13:18,106
[Dr. Lismoen] Welcome back.
1378
01:13:18,606 --> 01:13:20,942
I didn't really have
a choice.
1379
01:13:21,818 --> 01:13:23,111
Something's wrong.
1380
01:13:24,446 --> 01:13:27,782
Have you been taking
your medications, Clemence?
1381
01:13:28,658 --> 01:13:30,618
That's the thing.
1382
01:13:31,119 --> 01:13:32,203
I, uh...
1383
01:13:33,288 --> 01:13:35,123
missed a few doses,
1384
01:13:36,332 --> 01:13:38,209
and then I...
1385
01:13:39,085 --> 01:13:40,128
took some, uh,
1386
01:13:40,795 --> 01:13:42,922
other-- other stuff and...
1387
01:13:43,882 --> 01:13:45,550
some study drugs and...
1388
01:13:47,844 --> 01:13:50,263
and I, uh, just got
really fucked up.
1389
01:13:51,097 --> 01:13:54,809
And since then
it's all been harder.
1390
01:13:57,812 --> 01:13:59,522
You have to work at this.
1391
01:14:00,065 --> 01:14:01,274
You have to.
1392
01:14:01,775 --> 01:14:03,735
This is never going to
go away.
1393
01:14:06,071 --> 01:14:10,158
And, uh, my mom's,
like, dying.
1394
01:14:10,658 --> 01:14:11,910
So...
1395
01:14:13,119 --> 01:14:14,162
Yeah, well--
1396
01:14:14,662 --> 01:14:16,164
I'm very sorry.
1397
01:14:17,415 --> 01:14:18,792
- Yeah.
- [Dr. Lismoen sighs]
1398
01:14:19,626 --> 01:14:20,877
Me, too.
1399
01:14:22,170 --> 01:14:25,298
You-- you know, Clemence,
for some patients,
1400
01:14:25,340 --> 01:14:27,050
I do a sliding scale.
1401
01:14:27,592 --> 01:14:30,512
The work is pro bono,
free of charge.
1402
01:14:30,553 --> 01:14:32,889
I-- I could do that for you
1403
01:14:32,931 --> 01:14:35,100
and it would include
the past weeks.
1404
01:14:35,517 --> 01:14:37,060
- Everything.
- Am I stuck here?
1405
01:14:37,102 --> 01:14:38,770
- [Dr. Lismoen] What?
- You know?
1406
01:14:38,812 --> 01:14:40,021
[Dr. Lismoen] I...
1407
01:14:41,356 --> 01:14:43,608
- That's up to you.
- I thought I was getting better.
1408
01:14:43,650 --> 01:14:45,694
[whimsical instrumental music]
1409
01:14:45,735 --> 01:14:48,738
I was doing it, and-- I was.
1410
01:14:48,780 --> 01:14:50,365
And you have to
keep doing it.
1411
01:14:51,241 --> 01:14:54,994
It's never done.
This is life now, Clemence.
1412
01:14:55,537 --> 01:14:56,871
Be diligent.
1413
01:15:02,043 --> 01:15:04,587
- [knocking on door]
- [Neil] Can you hurry up?
1414
01:15:04,629 --> 01:15:06,047
I'm taking a shit.
1415
01:15:06,089 --> 01:15:08,508
- [knocking on door]
- [Clemence sighs]
1416
01:15:08,550 --> 01:15:10,343
- [Sherri] What's going on?
- [Neil] She's been in there for,
1417
01:15:10,385 --> 01:15:12,095
- like, 20 minutes.
- [Carlin] Yeah, she has.
1418
01:15:12,137 --> 01:15:14,347
- [Sherri] Clemence.
- [knocking on door]
1419
01:15:14,389 --> 01:15:15,682
Open the door.
1420
01:15:17,225 --> 01:15:19,019
Come on, Clemence,
what's going on in there?
1421
01:15:19,060 --> 01:15:20,854
- Leave me the fuck alone!
- [Sherri] Clemence!
1422
01:15:20,895 --> 01:15:22,147
[banging on door]
1423
01:15:24,899 --> 01:15:26,735
[Sherri gasping]
Oh, my God.
1424
01:15:26,776 --> 01:15:28,028
No, spit that out,
spit that out.
1425
01:15:28,069 --> 01:15:30,363
Come on. Cough it out, come on.
1426
01:15:30,405 --> 01:15:32,115
[Clemence coughing]
1427
01:15:34,576 --> 01:15:36,077
[Clemence] Get out!
Hey!
1428
01:15:37,704 --> 01:15:39,039
Don't.
1429
01:15:39,080 --> 01:15:42,792
No! God damn it! Oh, my God.
1430
01:15:43,710 --> 01:15:45,337
Oh! Shit!
1431
01:15:46,129 --> 01:15:47,213
Oh, my God.
1432
01:15:47,672 --> 01:15:48,923
- [Clemence] Ow.
- Clemence?
1433
01:15:48,965 --> 01:15:50,592
Bring her right in here.
1434
01:15:50,633 --> 01:15:52,344
- [Carlin] Dad, move!
- [Neil] Dad get-- Dad, get up!
1435
01:15:52,385 --> 01:15:53,720
- [Carlin] Go!
- Here, here, put her right here.
1436
01:15:53,762 --> 01:15:55,889
- Right here.
- Oh, shit.
1437
01:15:55,930 --> 01:15:58,058
- [Carlin] Oh, my God.
- [Sherri] Oh, dear.
1438
01:15:58,558 --> 01:15:59,893
Here, here, here, here.
1439
01:15:59,934 --> 01:16:01,853
Oh, my God.
Should we call 911?
1440
01:16:01,895 --> 01:16:04,689
- [Neil] Mom, she's fine.
- [Carlin] Clemence, hello?
1441
01:16:04,731 --> 01:16:05,857
Can you hear us?
1442
01:16:07,150 --> 01:16:09,361
- Oh, what happened?
- [Sherri] Well, basically,
1443
01:16:09,402 --> 01:16:11,154
you were trying to
kill yourself, I think.
1444
01:16:11,196 --> 01:16:12,906
I don't know
what the hell you were doing.
1445
01:16:12,947 --> 01:16:14,741
And then it-- it got--
it got physical.
1446
01:16:14,783 --> 01:16:16,618
It was a joke. It was funny!
1447
01:16:16,659 --> 01:16:18,244
- [Neil] It wasn't.
- [Carlin] Yeah, no.
1448
01:16:18,286 --> 01:16:19,746
[Clemence groans]
1449
01:16:19,788 --> 01:16:21,539
[Don] Well,
you bonked your head, huh?
1450
01:16:21,581 --> 01:16:24,000
Why should I fight every day
if you're not even gonna try?
1451
01:16:24,959 --> 01:16:27,003
I mean,
it's not fair, Clemence.
1452
01:16:27,045 --> 01:16:29,464
I'm the one that's gonna have
surgery and have to do chemo
1453
01:16:29,506 --> 01:16:31,883
- and lose all my hair--
- You did this to me.
1454
01:16:32,467 --> 01:16:34,803
You fucking made me this way!
1455
01:16:39,432 --> 01:16:41,768
- [Sherri] Wow...
- [Clemence] Yeah. See you later.
1456
01:16:41,810 --> 01:16:43,186
[Clemence sighs and scoffs]
1457
01:16:44,396 --> 01:16:46,898
Well, technically,
I also made you this way.
1458
01:16:47,649 --> 01:16:48,942
Ew.
1459
01:16:50,235 --> 01:16:52,237
- [Don] Need help up?
- [Neil] Give me my shoe.
1460
01:16:54,781 --> 01:16:56,116
- [Carlin] Okay.
- [Don] Oh, my God.
1461
01:16:57,117 --> 01:16:59,452
- [Don] There you go. Wow.
- All right, whatever.
1462
01:16:59,494 --> 01:17:00,745
Forget it.
1463
01:17:03,623 --> 01:17:05,041
It's for nothing.
1464
01:17:05,083 --> 01:17:08,712
- [rain pattering]
- [calm instrumental]
1465
01:17:17,554 --> 01:17:20,348
{\an8}[Dalton] Yo, sophomore year
is gonna be such a bitch.
1466
01:17:20,390 --> 01:17:21,933
{\an8}Yo. Is-- is that--
1467
01:17:24,936 --> 01:17:26,438
Hold up. Yo.
1468
01:17:27,355 --> 01:17:29,357
- Ashik.
- Oh, yo.
1469
01:17:30,734 --> 01:17:32,193
So, I haven't heard
from your sister
1470
01:17:32,235 --> 01:17:35,155
in a little bit and, uh,
is everything okay?
1471
01:17:35,697 --> 01:17:39,075
Yeah, um, I guess she just took
some prescription pills
1472
01:17:39,117 --> 01:17:40,410
that mess
with her medication.
1473
01:17:41,202 --> 01:17:43,413
Uh, just made her really sick.
1474
01:17:43,872 --> 01:17:45,165
Oh, shit.
1475
01:17:45,999 --> 01:17:47,709
When you see her,
tell her I said...
1476
01:17:48,543 --> 01:17:49,794
"Hi."
1477
01:17:50,837 --> 01:17:52,339
Uh, no.
1478
01:17:52,756 --> 01:17:54,716
No, I don't--
I don't think I will.
1479
01:17:58,386 --> 01:17:59,471
Okay.
1480
01:18:06,394 --> 01:18:08,396
[birds chirping]
1481
01:18:09,397 --> 01:18:11,733
Who would ever
want to buy this, Dad?
1482
01:18:12,317 --> 01:18:14,861
- Why?
- I'm sure she had a vision.
1483
01:18:14,903 --> 01:18:16,696
Okay, well,
was she not wearing her glasses?
1484
01:18:16,738 --> 01:18:17,989
All right.
1485
01:18:18,531 --> 01:18:19,908
Your mom is complex, guys.
1486
01:18:20,325 --> 01:18:22,160
She's an artist.
Give her some credit.
1487
01:18:24,537 --> 01:18:25,663
How long is it gonna be?
1488
01:18:26,956 --> 01:18:29,501
'Til she can, like, get up
and do things again?
1489
01:18:31,294 --> 01:18:32,337
I'm not sure.
1490
01:18:33,588 --> 01:18:36,841
But when she does rise again,
we will be ready.
1491
01:18:40,970 --> 01:18:43,139
[Beth] Hello? Hello?
1492
01:18:43,598 --> 01:18:45,350
- Oh. Hey.
- Hey.
1493
01:18:48,520 --> 01:18:49,979
Oh, we're closed.
1494
01:18:50,021 --> 01:18:52,357
Okay, can I come inside, though?
[chuckles]
1495
01:18:54,442 --> 01:18:58,780
I, uh, I just--
I-- I brought these.
1496
01:18:58,822 --> 01:19:00,115
For your mom.
1497
01:19:00,824 --> 01:19:02,909
Yeah, I felt bad, so...
1498
01:19:02,951 --> 01:19:04,244
Okay.
1499
01:19:04,744 --> 01:19:06,413
Um, well, she's not here.
1500
01:19:06,454 --> 01:19:09,958
Uh, she's, uh,
taking some time to
1501
01:19:10,291 --> 01:19:13,753
chill before her mastectomy.
1502
01:19:14,546 --> 01:19:18,133
Okay. Oh, well, okay.
What-- whatever, then.
1503
01:19:18,675 --> 01:19:19,926
[Clemence] Yep.
1504
01:19:20,677 --> 01:19:23,471
Do you wanna get lunch anyway?
1505
01:19:27,308 --> 01:19:28,351
Yeah.
1506
01:19:29,894 --> 01:19:32,439
I'm pretty sure Mom is still mad
at me over the pills thing.
1507
01:19:32,480 --> 01:19:34,232
I mean, like, I don't know,
she's totally ignoring me.
1508
01:19:34,274 --> 01:19:36,568
[Carlin] She's just sick
and tired.
1509
01:19:36,609 --> 01:19:38,236
Always mad at you.
1510
01:19:38,278 --> 01:19:40,238
Okay, Mom really needs
our support right now, okay?
1511
01:19:40,280 --> 01:19:42,449
So let's just-- you know,
1512
01:19:42,490 --> 01:19:44,159
get in there,
send her off with a bang,
1513
01:19:44,200 --> 01:19:45,493
and we'll get through this,
all right?
1514
01:19:45,535 --> 01:19:47,078
Then maybe
we can grill later.
1515
01:19:47,120 --> 01:19:50,749
- Uh, I have plans, so...
- Come on, dude.
1516
01:19:50,790 --> 01:19:52,459
Okay, sorry.
1517
01:19:53,877 --> 01:19:55,962
There she is! Miss America.
1518
01:19:56,004 --> 01:19:58,590
- [Sherri chuckles]
- [Don] Aw.
1519
01:19:59,424 --> 01:20:01,259
- How you doing, sweetie?
- I'm okay.
1520
01:20:01,301 --> 01:20:03,845
I just want to get this thing
over with, you know?
1521
01:20:03,887 --> 01:20:05,972
[Don]
I know. You look great.
1522
01:20:06,014 --> 01:20:07,766
- [chuckles] Yeah.
- [Don] It's gonna be great.
1523
01:20:07,807 --> 01:20:09,225
- Okay.
- [Neil] Hi, Mom.
1524
01:20:10,101 --> 01:20:12,479
- [Sherri] Hey! Ah!
- Presents for you.
1525
01:20:12,520 --> 01:20:14,356
[Sherri] That's great.
That looks familiar.
1526
01:20:14,397 --> 01:20:16,316
[Don]
Well, it's from the store.
1527
01:20:16,358 --> 01:20:17,942
Could you tell?
Come here, sweetie.
1528
01:20:17,984 --> 01:20:20,070
Thank you. [muttering]
1529
01:20:22,697 --> 01:20:23,948
Thanks, kid.
1530
01:20:26,451 --> 01:20:28,328
Clemence has something
for you, too.
1531
01:20:29,704 --> 01:20:30,955
You know what?
1532
01:20:32,624 --> 01:20:34,292
- We'll come back. Come on.
- Okay.
1533
01:20:34,334 --> 01:20:37,253
Oh. Just-- nowhere to go--
1534
01:20:44,928 --> 01:20:46,221
How is it going?
1535
01:20:49,432 --> 01:20:50,517
Not great.
1536
01:20:51,309 --> 01:20:52,394
Yeah.
1537
01:20:55,063 --> 01:20:56,898
I'm kinda...
1538
01:20:58,191 --> 01:21:00,068
I'm kinda mad at you.
1539
01:21:01,653 --> 01:21:02,904
Oh, really?
1540
01:21:06,157 --> 01:21:08,910
Yeah, uh, so...
1541
01:21:10,078 --> 01:21:11,329
You're doing this,
1542
01:21:12,038 --> 01:21:13,373
which is cool.
1543
01:21:13,415 --> 01:21:15,709
Uh, then you're gonna
do chemo and...
1544
01:21:16,292 --> 01:21:17,627
everything and I...
1545
01:21:18,878 --> 01:21:20,547
guess I'm just wondering...
1546
01:21:24,592 --> 01:21:28,972
[voice cracking] ...who's gonna
take care of us if you die?
1547
01:21:31,433 --> 01:21:35,270
Well, I think
you would take care of yourself.
1548
01:21:37,105 --> 01:21:38,690
And I think you--
you'd be great.
1549
01:21:43,028 --> 01:21:44,279
Oh.
1550
01:21:45,613 --> 01:21:46,948
I love you.
1551
01:21:57,250 --> 01:21:59,586
Yeah,
you're my special girl.
1552
01:22:00,462 --> 01:22:02,130
- [Sherri kisses]
- [Clemence sobs]
1553
01:22:03,757 --> 01:22:06,009
[Clemence wheezing]
1554
01:22:08,345 --> 01:22:11,097
- I have a present for you.
- You do?
1555
01:22:13,141 --> 01:22:14,476
Well, let's see it.
1556
01:22:19,272 --> 01:22:21,775
{\an8}It's a card. I made it.
Don't even read it.
1557
01:22:21,816 --> 01:22:22,942
{\an8}Don't read it?
1558
01:22:23,568 --> 01:22:25,320
- [Clemence groans]
- I like it.
1559
01:22:28,698 --> 01:22:30,700
Um, it's, like, a...
1560
01:22:32,035 --> 01:22:34,829
yeah, it has a thing in it
1561
01:22:34,871 --> 01:22:37,040
and you can put--
you put something in there and--
1562
01:22:37,082 --> 01:22:40,126
It's very, uh-- it's a very
practical gift and I like it.
1563
01:22:40,168 --> 01:22:41,753
- Yeah.
- I like the color.
1564
01:22:41,795 --> 01:22:43,088
{\an8}One-- one other thing, too.
1565
01:22:44,589 --> 01:22:45,674
{\an8}Um...
1566
01:22:50,887 --> 01:22:53,473
{\an8}[instructor] Welcome, everyone,
to another session.
1567
01:22:53,515 --> 01:22:58,687
{\an8}And today, let's all send
positive vibes out to Sherri
1568
01:22:58,728 --> 01:23:02,816
{\an8}- before her big surgery.
- Oh, my God. [laughs]
1569
01:23:02,857 --> 01:23:04,317
{\an8}How did you do that?
1570
01:23:04,359 --> 01:23:06,903
{\an8}Um, I wrote her,
like, 25 emails.
1571
01:23:06,945 --> 01:23:09,572
{\an8}- Oh, my God. Oh, I love it.
- Yeah. She was supposed
1572
01:23:09,614 --> 01:23:12,701
{\an8}to give me a shout-out,
but apparently I'm not...
1573
01:23:13,410 --> 01:23:15,662
Well,
I think it's fantastic.
1574
01:23:15,704 --> 01:23:18,998
I love it. You did good.
That's great.
1575
01:23:19,708 --> 01:23:21,793
- We didn't go anywhere.
- [Sherri] Good.
1576
01:23:21,835 --> 01:23:24,838
- [Clemence] Don't make it weird.
- You guys, I'm famous.
1577
01:23:24,879 --> 01:23:28,174
I'm on YouTube now.
I'm, uh-- I'm going viral.
1578
01:23:28,216 --> 01:23:30,343
- No.
- [laughs] Well, I might!
1579
01:23:30,385 --> 01:23:31,886
- Yeah.
- Wasn't that something?
1580
01:23:31,928 --> 01:23:33,680
[Sherri]
That is really something.
1581
01:23:33,722 --> 01:23:35,473
- [Don] Isn't that something?
- I-- I-- I-- oughta be signing--
1582
01:23:35,515 --> 01:23:37,058
- She's on YouTube.
- autographs in the hospital.
1583
01:23:37,100 --> 01:23:39,144
- She's made it.
- [Sherri laughs]
1584
01:23:42,397 --> 01:23:43,898
[Carlin] Look,
I actually don't think
1585
01:23:43,940 --> 01:23:45,358
I even want to go to college.
1586
01:23:45,400 --> 01:23:46,526
[Clemence] You don't go
to college,
1587
01:23:46,568 --> 01:23:48,737
you're an idiot, 'cause...
1588
01:23:49,738 --> 01:23:51,156
it's what
you've always wanted.
1589
01:23:51,698 --> 01:23:53,366
So you should
at least try it out.
1590
01:23:54,159 --> 01:23:56,077
And, anyway, you can't--
1591
01:23:56,119 --> 01:23:57,871
you can't make
a decision like this
1592
01:23:57,912 --> 01:24:00,331
just 'cause
some burnout is haunting you.
1593
01:24:01,541 --> 01:24:03,710
I mean, there's one haunting me, sexually.
1594
01:24:03,752 --> 01:24:05,712
I really thought
that I wanted to be a doctor,
1595
01:24:05,754 --> 01:24:07,505
but I think...
1596
01:24:08,381 --> 01:24:10,258
I just wanted to be
not you.
1597
01:24:13,928 --> 01:24:15,430
I'm sorry about that.
1598
01:24:19,351 --> 01:24:21,269
Didn't you make that for me?
1599
01:24:22,645 --> 01:24:23,980
- What?
- I think it's, like,
1600
01:24:24,022 --> 01:24:25,357
supposed to be Indiana.
1601
01:24:26,733 --> 01:24:29,694
I don't know.
I don't remember.
1602
01:24:30,487 --> 01:24:32,447
Yeah.
Yeah, I mean, yeah, I did.
1603
01:24:32,489 --> 01:24:34,366
I-- I did make that.
I painted it.
1604
01:24:35,367 --> 01:24:36,618
I kinda like it.
1605
01:24:37,744 --> 01:24:39,704
I might--
I might take it with me.
1606
01:24:41,122 --> 01:24:43,124
- Really?
- Yeah.
1607
01:24:44,918 --> 01:24:47,629
[pensive music]
1608
01:24:48,546 --> 01:24:51,508
Would it be random if you, like,
did become a doctor
1609
01:24:51,549 --> 01:24:52,926
or a scientist
or some shit and you,
1610
01:24:52,967 --> 01:24:54,803
like,
found the cures for me and Mom?
1611
01:24:57,180 --> 01:24:58,765
I'm not smart enough.
1612
01:24:59,140 --> 01:25:00,392
Probably not.
1613
01:25:03,311 --> 01:25:05,313
But if any of us is,
it's you.
1614
01:25:10,568 --> 01:25:13,613
Um, I'm gonna watch
The Matrix, so...
1615
01:25:26,459 --> 01:25:28,378
[Morpheus on TV] Unfortunately,
1616
01:25:28,420 --> 01:25:31,840
no one can be told
what the Matrix is.
1617
01:25:35,719 --> 01:25:37,679
You have to
see it for yourself.
1618
01:25:37,721 --> 01:25:42,767
♪
1619
01:25:58,825 --> 01:26:00,660
[Clemence]
I feel like all of this
1620
01:26:00,702 --> 01:26:03,538
is just too much work.
1621
01:26:04,873 --> 01:26:07,834
I'm so tired of it never
actually getting better.
1622
01:26:07,876 --> 01:26:09,836
[Dr. Lismoen]
Isn't it better, though?
1623
01:26:09,878 --> 01:26:12,922
You know, I'm not a cure,
but a treatment.
1624
01:26:12,964 --> 01:26:16,509
Not the best, not perfect,
but better.
1625
01:26:16,551 --> 01:26:18,720
{\an8}- Oh, yes!
- [Clemence] I guess.
1626
01:26:19,763 --> 01:26:21,389
{\an8}I love it!
1627
01:26:22,098 --> 01:26:24,976
{\an8}This customer today
would not stop staring.
1628
01:26:25,477 --> 01:26:27,270
It was so goddamn rude.
1629
01:26:27,937 --> 01:26:29,481
I wanted to be like,
1630
01:26:29,522 --> 01:26:31,858
"Can I get you some popcorn
for the show?"
1631
01:26:31,900 --> 01:26:32,942
But I didn't.
1632
01:26:33,568 --> 01:26:35,236
[scoffs] You should have.
1633
01:26:35,278 --> 01:26:36,654
[Sherri groans]
1634
01:26:36,696 --> 01:26:38,281
People are gonna ask you
why you're bald.
1635
01:26:38,740 --> 01:26:40,283
You just gotta tell 'em
you have cancer
1636
01:26:40,325 --> 01:26:41,493
and make them feel bad
about it.
1637
01:26:41,534 --> 01:26:43,411
Hmm, that's a good idea.
1638
01:26:43,453 --> 01:26:45,705
- Yeah.
- [Don] Mailman!
1639
01:26:48,541 --> 01:26:51,586
Oh, uh, this one
I found in the cabinet.
1640
01:26:52,796 --> 01:26:54,589
Don't know
how it got there.
1641
01:26:55,465 --> 01:26:57,717
[phone ringing]
1642
01:27:01,805 --> 01:27:04,099
Ricky, we're enemies now.
What do you want?
1643
01:27:04,140 --> 01:27:05,225
[Ricky on phone]
Hi, Clemence.
1644
01:27:05,266 --> 01:27:07,102
Well, hi, uh,
1645
01:27:07,143 --> 01:27:09,771
we have
a sudden opening because...
1646
01:27:09,813 --> 01:27:12,107
Beth is no longer with us.
1647
01:27:12,148 --> 01:27:14,359
She-- she-- she is alive,
she's just--
1648
01:27:14,401 --> 01:27:16,236
I guess
it just wasn't fun anymore
1649
01:27:16,277 --> 01:27:17,570
since you-- Well, anyway.
1650
01:27:17,612 --> 01:27:19,698
Oh, oh, hey, how's your mom?
1651
01:27:19,739 --> 01:27:22,492
Uh, dead, actually, but thanks.
1652
01:27:23,118 --> 01:27:24,452
Hey!
1653
01:27:25,954 --> 01:27:27,372
Hey, I'm leaving.
1654
01:27:28,456 --> 01:27:30,917
Leaving town. Like, soon.
1655
01:27:31,960 --> 01:27:35,422
What about--
um, what about your mom?
1656
01:27:35,463 --> 01:27:39,092
Uh, she'll be okay.
She's a tough bitch.
1657
01:27:39,134 --> 01:27:40,510
Had a tumor in her boob
1658
01:27:40,552 --> 01:27:41,845
and still knocked me
the hell out.
1659
01:27:42,262 --> 01:27:43,722
Right, yeah.
1660
01:27:44,222 --> 01:27:46,433
- [Clemence huffs]
- Well, um...
1661
01:27:48,643 --> 01:27:51,271
Don't-- don't do any--
don't do anything crazy
1662
01:27:51,312 --> 01:27:52,814
out there, you know?
1663
01:27:53,481 --> 01:27:54,774
Do you even know me?
1664
01:27:56,484 --> 01:27:57,527
Kind of.
1665
01:27:57,569 --> 01:27:59,946
[birds chirping]
1666
01:28:12,125 --> 01:28:14,127
[Clemence] I really
don't want to do this meeting.
1667
01:28:14,169 --> 01:28:15,253
I-- I don't want to do it.
1668
01:28:15,754 --> 01:28:17,672
I mean,
you have to face it eventually.
1669
01:28:18,715 --> 01:28:20,592
Just pretend you're talking
to one of your doctors
1670
01:28:20,633 --> 01:28:21,926
and you're having
a heart-to-heart.
1671
01:28:21,968 --> 01:28:23,553
Okay, cool.
1672
01:28:23,595 --> 01:28:25,138
How about everyone keeps
their sage advice to themselves?
1673
01:28:25,180 --> 01:28:26,848
You know? Today is about me.
1674
01:28:27,766 --> 01:28:29,017
Every day is about you.
1675
01:28:32,937 --> 01:28:34,356
[Sherri]
You dragged your dying mother
1676
01:28:34,397 --> 01:28:35,815
two hours away,
you're going in.
1677
01:28:35,857 --> 01:28:37,525
[Clemence]
Please, you are not dying.
1678
01:28:37,567 --> 01:28:39,110
Do you want us
to come in with you, honey?
1679
01:28:39,152 --> 01:28:40,528
Yeah, 'cause that
wouldn't be weird as hell.
1680
01:28:44,199 --> 01:28:45,617
Okay. Okay.
1681
01:28:49,079 --> 01:28:50,872
All right. Good lu-- mm.
1682
01:29:05,095 --> 01:29:06,638
So, I'm, uh,
1683
01:29:07,430 --> 01:29:08,932
pretty thirsty.
1684
01:29:10,934 --> 01:29:12,811
Sorry, I just thought I'd--
1685
01:29:12,852 --> 01:29:14,729
Oh, no, it's-- it's no problem.
1686
01:29:14,771 --> 01:29:18,692
We actually typically don't have
parents in these meetings.
1687
01:29:18,733 --> 01:29:20,902
Oh, no, it's cool, this is,
like, a thing that we do.
1688
01:29:21,277 --> 01:29:23,655
- Oh--
- [chair rattling]
1689
01:29:24,030 --> 01:29:25,073
Great.
1690
01:29:28,493 --> 01:29:31,496
So-- so, yeah, um, just, uh,
1691
01:29:31,913 --> 01:29:34,207
wondering what my options are.
1692
01:29:34,249 --> 01:29:37,502
Um, I'm not here to, like,
commit to anything, so just...
1693
01:29:37,544 --> 01:29:42,215
[laughing] ...chill on that,
but I, uh-- I'd like to know
1694
01:29:42,257 --> 01:29:44,050
where I stand.
1695
01:29:44,676 --> 01:29:47,137
And for you to stop sending mail
to my house.
1696
01:29:47,178 --> 01:29:48,430
Uh, well...
1697
01:29:49,848 --> 01:29:51,641
you haven't been formally
withdrawn from the school.
1698
01:29:52,183 --> 01:29:54,894
You were put on a student hiatus
'til next fall.
1699
01:29:57,856 --> 01:29:58,982
What?
1700
01:29:59,024 --> 01:30:00,316
I just had a feeling
you might--
1701
01:30:00,358 --> 01:30:01,609
Oh, wow.
1702
01:30:01,985 --> 01:30:03,737
I feel violated a little bit.
1703
01:30:03,778 --> 01:30:05,655
I need more storage space
in the basement.
1704
01:30:05,697 --> 01:30:07,741
You know, this is your decision, Clemence.
1705
01:30:07,782 --> 01:30:10,076
The door is open,
just let us know.
1706
01:30:10,452 --> 01:30:11,619
The sooner the better.
1707
01:30:12,954 --> 01:30:15,165
I-- I haven't even picked
a major yet. [chuckles]
1708
01:30:16,833 --> 01:30:18,460
[Sherri] She's very creative.
1709
01:30:19,627 --> 01:30:21,212
Much more
than my other kids.
1710
01:30:29,971 --> 01:30:32,807
Well, good job, you know?
Either way.
1711
01:30:35,894 --> 01:30:37,854
Oh, hey, uh, can you just wait
1712
01:30:37,896 --> 01:30:39,606
for me in the car actually,
wait--
1713
01:30:39,647 --> 01:30:40,940
- Yeah, great, just--
- Uh, tell them that--
1714
01:30:40,982 --> 01:30:42,359
- I'll tell them, you know--
- Please.
1715
01:30:42,400 --> 01:30:43,485
Just, uh, here,
take this.
1716
01:30:43,526 --> 01:30:44,611
- Thank you.
- Okay.
1717
01:30:44,652 --> 01:30:45,987
I don't even want to know.
1718
01:30:47,614 --> 01:30:49,824
[indistinct chatter]
1719
01:31:06,007 --> 01:31:08,218
[stall door opens and shuts]
1720
01:31:15,350 --> 01:31:17,227
[urinating]
1721
01:31:20,271 --> 01:31:21,564
Hey, Eliza.
1722
01:31:21,606 --> 01:31:22,857
[urinating stops]
1723
01:31:25,110 --> 01:31:26,194
It's Clemence.
1724
01:31:27,696 --> 01:31:29,989
Probably the only Clemence
you've ever known.
1725
01:31:32,033 --> 01:31:35,620
[mellow instrumental music]
1726
01:31:53,805 --> 01:31:55,306
How have you been?
1727
01:31:58,184 --> 01:31:59,269
[Eliza] Okay.
1728
01:32:02,689 --> 01:32:03,982
Same.
1729
01:32:04,733 --> 01:32:06,526
[toilet flushes]
1730
01:32:06,568 --> 01:32:11,781
♪
1731
01:32:50,820 --> 01:32:53,615
{\an8}["Shiny" by Kotomi]
1732
01:33:17,514 --> 01:33:19,265
♪ Tonight
1733
01:33:19,307 --> 01:33:21,893
I'm shiny ♪
1734
01:33:21,935 --> 01:33:23,269
♪ The line
1735
01:33:23,311 --> 01:33:24,604
is long
1736
01:33:24,646 --> 01:33:26,398
behind me ♪
1737
01:33:27,315 --> 01:33:28,441
♪ And I
1738
01:33:28,483 --> 01:33:32,153
can see you
at the end ♪
1739
01:33:35,740 --> 01:33:36,866
♪ While
1740
01:33:36,908 --> 01:33:39,327
I am waving ♪
1741
01:33:40,328 --> 01:33:42,664
♪ I'm already
1742
01:33:42,706 --> 01:33:45,250
misbehaving ♪
1743
01:33:45,291 --> 01:33:46,626
♪ And it's
1744
01:33:46,668 --> 01:33:49,963
starting to sink in ♪
1745
01:33:53,800 --> 01:33:55,593
♪ I've waited
1746
01:33:55,635 --> 01:33:56,469
years,
1747
01:33:56,511 --> 01:33:58,138
I've waited
1748
01:33:58,179 --> 01:33:58,972
years ♪
1749
01:33:59,014 --> 01:34:01,349
♪ I've waited
1750
01:34:01,391 --> 01:34:02,976
years ♪
1751
01:34:03,018 --> 01:34:04,644
♪ Now I know
1752
01:34:04,686 --> 01:34:05,812
I'm here,
1753
01:34:05,854 --> 01:34:06,813
I know
1754
01:34:06,855 --> 01:34:08,273
I'm here ♪
1755
01:34:08,314 --> 01:34:09,482
♪ I know
1756
01:34:09,524 --> 01:34:11,192
I'm here ♪
1757
01:34:12,152 --> 01:34:14,320
♪ I'm not
1758
01:34:14,362 --> 01:34:15,780
saying
1759
01:34:15,822 --> 01:34:18,783
goodbye ♪
1760
01:34:19,492 --> 01:34:20,994
♪ 'Cause I
1761
01:34:21,036 --> 01:34:26,374
won't be
far away ♪
1762
01:34:49,314 --> 01:34:54,361
♪
1763
01:35:51,793 --> 01:35:54,295
[music fades]