1 00:00:09,592 --> 00:00:11,428 ‪妳為什麼來參加這場實驗? 2 00:00:11,428 --> 00:00:15,223 ‪我為什麼來愛巢進行盲目約會? 3 00:00:18,935 --> 00:00:23,064 ‪我很想找願意全盤接受我的人 4 00:00:23,064 --> 00:00:24,649 ‪帶著純粹的愛 5 00:00:26,943 --> 00:00:29,946 ‪我覺得我從來沒有這麼愛過一個人 6 00:00:30,530 --> 00:00:32,032 ‪我來這裡找老婆 7 00:00:32,032 --> 00:00:34,993 ‪有兩個女人讓我看到未來 8 00:00:34,993 --> 00:00:38,455 ‪而我憑直覺選了一個 9 00:00:39,039 --> 00:00:42,876 ‪這可以說是我最大的決定 10 00:00:42,876 --> 00:00:44,085 ‪盲婚試愛能成功嗎? 11 00:00:44,878 --> 00:00:47,255 ‪我向原本要共度一生的人求婚 12 00:00:47,255 --> 00:00:50,467 ‪而我現在準備向另一個女人求婚 13 00:00:50,467 --> 00:00:52,135 ‪我選錯了 14 00:00:52,135 --> 00:00:54,179 ‪妳知道我錯了,我也知道 15 00:00:58,391 --> 00:01:04,189 ‪盲婚試愛 16 00:01:06,691 --> 00:01:08,818 {\an8}‪我感覺意氣風發,你呢? 17 00:01:09,444 --> 00:01:10,278 ‪對 18 00:01:11,613 --> 00:01:14,032 {\an8}‪不,我們可能會認識 ‪未來的老公,太狂了 19 00:01:14,032 --> 00:01:15,700 {\an8}‪好狂,對 20 00:01:16,659 --> 00:01:17,994 ‪-大家好 ‪-嗨 21 00:01:20,080 --> 00:01:21,206 ‪哇! 22 00:01:21,206 --> 00:01:22,540 ‪怎麼樣? 23 00:01:22,540 --> 00:01:23,833 ‪-哈囉 ‪-嗨 24 00:01:23,833 --> 00:01:25,168 ‪嗨 25 00:01:30,799 --> 00:01:32,342 ‪-我喜歡 ‪-太好了 26 00:01:32,342 --> 00:01:34,052 {\an8}‪我是凡妮莎萊奇 27 00:01:34,052 --> 00:01:35,553 {\an8}‪我是尼克萊奇 28 00:01:35,553 --> 00:01:38,515 {\an8}‪歡迎你們來《盲婚試愛》 29 00:01:44,062 --> 00:01:48,191 ‪我想知道你們為什麼來上節目? 30 00:01:48,191 --> 00:01:51,027 {\an8}‪我發現工作、手機容易讓我分心 31 00:01:51,027 --> 00:01:54,197 ‪這是把事情擺一邊的好機會 32 00:01:54,197 --> 00:01:56,199 ‪-專注無比 ‪-來吧,寶貝,對 33 00:01:56,199 --> 00:02:00,537 {\an8}‪妳的身材、外表,甚至是事業 ‪人生的一切稍縱即逝 34 00:02:00,537 --> 00:02:03,748 ‪除了和人生伴侶的關係 35 00:02:03,748 --> 00:02:06,709 {\an8}‪光憑四張照片左右滑這種事... 36 00:02:06,709 --> 00:02:09,963 {\an8}‪算我老派,但那不適合我 37 00:02:09,963 --> 00:02:11,881 {\an8}‪我一直都跟人長久交往 38 00:02:11,881 --> 00:02:15,593 {\an8}‪但我內心從未真正感受到 ‪就是這個人了 39 00:02:15,593 --> 00:02:18,138 ‪我離開這裡時想要有那種感覺 40 00:02:18,138 --> 00:02:19,973 {\an8}‪他在這裡,我只要找到他就行了 41 00:02:20,807 --> 00:02:24,185 ‪妳們終於有機會愛上一個人 42 00:02:24,185 --> 00:02:26,813 {\an8}‪單憑內在 43 00:02:27,397 --> 00:02:29,566 ‪最後,墜入愛河 44 00:02:29,566 --> 00:02:32,443 ‪找到人想跟你共度餘生後 45 00:02:32,443 --> 00:02:33,611 ‪你要訂婚 46 00:02:33,611 --> 00:02:40,160 {\an8}‪然後妳就會第一次見到妳的未婚夫 47 00:02:40,160 --> 00:02:43,496 ‪在短短四週內,妳就要步入禮堂 48 00:02:43,496 --> 00:02:47,542 ‪做出人生最重大的決定 ‪妳要結婚嗎? 49 00:02:48,459 --> 00:02:51,421 ‪你們願意一輩子當夫妻嗎? 50 00:02:52,088 --> 00:02:54,716 {\an8}‪或是在那一刻,就此分道揚鑣? 51 00:02:55,842 --> 00:02:58,595 {\an8}‪盲婚試愛真的能成功嗎? 52 00:03:00,096 --> 00:03:03,433 {\an8}‪我們當然希望你們能證明是 53 00:03:04,225 --> 00:03:06,895 {\an8}‪愛巢正式開啟 54 00:03:06,895 --> 00:03:07,896 ‪祝你們好運 55 00:03:09,397 --> 00:03:10,982 ‪謝謝,再見 56 00:03:13,109 --> 00:03:15,612 ‪-把水果點心放下 ‪-對,水果 57 00:03:15,612 --> 00:03:17,822 ‪-天啊,女士們 ‪-再見 58 00:03:17,822 --> 00:03:21,743 {\an8}‪用約會應用程式交友很容易找到男友 59 00:03:25,788 --> 00:03:27,290 ‪他們只想上床 60 00:03:28,499 --> 00:03:29,918 ‪我受夠了 61 00:03:29,918 --> 00:03:32,170 ‪我爸媽要我去酒吧認識男生 62 00:03:32,962 --> 00:03:34,214 ‪現在還有誰會這麼做? 63 00:03:34,214 --> 00:03:35,381 ‪-妳叫什麼? ‪-雀兒喜 64 00:03:35,381 --> 00:03:37,008 ‪-我是夸米 ‪-好酷的名字 65 00:03:37,008 --> 00:03:40,178 {\an8}‪-謝謝,意思是“週六出生” ‪-我喜歡 66 00:03:40,178 --> 00:03:42,388 ‪-星期六是一週最棒的一天 ‪-同意 67 00:03:43,014 --> 00:03:44,891 ‪雀兒喜,告訴我什麼會讓妳開心 68 00:03:45,391 --> 00:03:47,477 ‪帶給別人喜悅和滿足 69 00:03:47,477 --> 00:03:49,229 ‪-好,好喔 ‪-成長、學習 70 00:03:49,229 --> 00:03:51,481 ‪-我喜歡 ‪-鞋子讓我快樂 71 00:03:52,857 --> 00:03:55,610 ‪-想知道我帶了幾雙鞋子來嗎? ‪-我猜13雙 72 00:03:56,110 --> 00:03:57,695 ‪-不對 ‪-是幾雙? 73 00:03:57,695 --> 00:04:00,823 ‪-21雙 ‪-21雙!我喜歡,妳很時尚 74 00:04:01,616 --> 00:04:02,533 ‪你是做什麼的? 75 00:04:02,533 --> 00:04:04,494 ‪-我以前是職業足球員 ‪-哇 76 00:04:04,494 --> 00:04:06,454 ‪-對 ‪-這裡有職業足球員? 77 00:04:07,997 --> 00:04:11,584 ‪不幸的是,我因傷結束職業生涯 ‪回到美國 78 00:04:11,584 --> 00:04:12,919 ‪-真是的 ‪-對 79 00:04:12,919 --> 00:04:15,838 ‪我覺得大家應該多誇讚 80 00:04:15,838 --> 00:04:18,258 ‪你轉換跑道的難度 81 00:04:18,258 --> 00:04:20,718 ‪雀兒喜,我說我不知道我能否克服時 82 00:04:20,718 --> 00:04:22,262 ‪是真的不知道行不行 83 00:04:22,262 --> 00:04:25,974 ‪我剛去軟體公司當業務開發主管 84 00:04:25,974 --> 00:04:27,517 ‪我喜歡我的工作 85 00:04:27,517 --> 00:04:30,937 ‪這工作讓我生活滿意 86 00:04:30,937 --> 00:04:33,940 ‪它給我機會,我也能跟優秀的人共事 87 00:04:35,024 --> 00:04:38,069 ‪我很感謝妳問這個問題並聽我說明... 88 00:04:39,195 --> 00:04:41,698 ‪-我不常聊這件事 ‪-我想抱你 89 00:04:43,825 --> 00:04:47,787 {\an8}‪伴侶對我來說最重要的 ‪是同理心和同情心 90 00:04:48,496 --> 00:04:53,626 ‪我有很多徬徨的時刻 91 00:04:54,419 --> 00:04:55,962 ‪我覺得我是個很好的人 92 00:04:56,879 --> 00:05:00,383 ‪而因為我是黑人 ‪我不能接女友去畢業舞會 93 00:05:00,383 --> 00:05:04,095 ‪所以我老是覺得我得討好人 94 00:05:04,095 --> 00:05:05,638 ‪我必須立刻說 95 00:05:05,638 --> 00:05:10,518 ‪“我混得很好,而且我有碩士學位” 96 00:05:10,518 --> 00:05:13,187 ‪我們在這種情況下很幸運 97 00:05:13,187 --> 00:05:18,609 ‪不用因為外表而拿出所有的牌 98 00:05:19,277 --> 00:05:20,862 ‪這種感覺真好 99 00:05:20,862 --> 00:05:22,363 ‪-哈囉? ‪-哈囉 100 00:05:22,363 --> 00:05:24,824 ‪-嗨 ‪-嘿,妳好嗎? 101 00:05:24,824 --> 00:05:26,242 ‪我很好,你好嗎? 102 00:05:26,242 --> 00:05:28,619 ‪好極了,因為我在愛巢 103 00:05:28,619 --> 00:05:31,998 ‪天啊,看看你,真會說話 104 00:05:31,998 --> 00:05:33,499 ‪我是來引發能量的 105 00:05:34,042 --> 00:05:37,295 ‪而妳是來讓我微笑的 106 00:05:37,295 --> 00:05:38,212 ‪天啊 107 00:05:38,212 --> 00:05:40,757 {\an8}‪-妳叫什麼名字? ‪-我叫麥卡,你呢? 108 00:05:40,757 --> 00:05:43,092 {\an8}‪哇,麥卡,我喜歡,我叫夸米 109 00:05:43,634 --> 00:05:45,219 ‪-夸米? ‪-對 110 00:05:45,219 --> 00:05:46,304 ‪我喜歡 111 00:05:46,304 --> 00:05:49,307 ‪我本來打算改用亞歷這個名字 112 00:05:49,307 --> 00:05:50,516 ‪-真的嗎? ‪-對 113 00:05:50,516 --> 00:05:55,021 ‪我覺得夸米會讓我有特定的歸類 114 00:05:55,021 --> 00:05:57,523 ‪我很開心你用了你的名字 115 00:05:57,523 --> 00:05:59,817 ‪我覺得這符合核心價值 116 00:05:59,817 --> 00:06:04,655 ‪那對我來說很重要 ‪人的能量會大大影響我 117 00:06:04,655 --> 00:06:06,866 ‪我覺得自己有同理心 118 00:06:06,866 --> 00:06:09,786 ‪所以我務必接近真誠的人 119 00:06:09,786 --> 00:06:14,374 ‪我說真的 ‪當妳心態正確、保持樂觀 120 00:06:14,374 --> 00:06:16,918 ‪-好事就會發生 ‪-你會表露出來、招來好事 121 00:06:16,918 --> 00:06:19,170 ‪對,太狂了,表露對我來說很真實 122 00:06:19,170 --> 00:06:21,506 ‪很真實,我對這件事充滿熱情 123 00:06:21,506 --> 00:06:23,549 ‪吸引法則很強 124 00:06:23,549 --> 00:06:25,635 ‪-很強 ‪-沒錯,我相信 125 00:06:25,635 --> 00:06:27,970 ‪這是我的未來,一定會發生 126 00:06:27,970 --> 00:06:31,724 ‪麥卡太棒了 127 00:06:31,724 --> 00:06:34,477 ‪我從牆的後面能感受到她的能量 128 00:06:34,477 --> 00:06:37,980 ‪麥卡是我的第一人選 129 00:06:38,981 --> 00:06:39,816 ‪對 130 00:06:39,816 --> 00:06:43,986 ‪我要老實說,我隔牆產生好感了 131 00:06:45,738 --> 00:06:47,490 ‪我喜歡跟夸米聊天 132 00:06:47,490 --> 00:06:49,700 {\an8}‪我們的人生觀相近 133 00:06:49,700 --> 00:06:52,370 ‪我期待能看到我們的道路一致 134 00:06:58,626 --> 00:07:03,214 ‪我想必須憑藉內在讓我緊張 135 00:07:03,214 --> 00:07:06,050 ‪要是沒人喜歡我的內在,我會很火大 136 00:07:08,136 --> 00:07:11,055 ‪搞什麼?該死,一切都說得通 137 00:07:12,348 --> 00:07:13,182 ‪妳叫什麼名字? 138 00:07:13,182 --> 00:07:14,892 ‪-麥卡 ‪-我是保羅,很高興認識妳 139 00:07:14,892 --> 00:07:17,687 {\an8}‪-我爸叫這個名字 ‪-我爸也是 140 00:07:17,687 --> 00:07:18,813 ‪所以你是小保羅? 141 00:07:18,813 --> 00:07:21,274 ‪不是,因為我祖父也叫保羅 142 00:07:21,816 --> 00:07:23,234 ‪所以你是保羅三世? 143 00:07:23,234 --> 00:07:25,319 ‪我想嚴格來說是吧 144 00:07:25,319 --> 00:07:28,030 ‪-我是環境科學家 ‪-太酷了 145 00:07:28,030 --> 00:07:30,324 ‪你去過那麼多地方,最喜歡哪一個? 146 00:07:30,324 --> 00:07:31,409 ‪可能是義大利 147 00:07:31,409 --> 00:07:33,578 ‪我最喜歡的地方是波西塔諾 148 00:07:33,578 --> 00:07:35,079 ‪聽著,我們結婚時... 149 00:07:36,080 --> 00:07:38,416 ‪這就是我們再訪的理由,如何? 150 00:07:38,416 --> 00:07:40,543 ‪聽起來是好主意 151 00:07:40,543 --> 00:07:44,213 ‪妳的聲音很撩人,讓人很難專心 152 00:07:44,964 --> 00:07:48,509 ‪妳的聲音撩到我的腦子了,好怪 153 00:07:49,177 --> 00:07:52,221 {\an8}‪身為科學家與愛分析的人 154 00:07:52,221 --> 00:07:56,559 ‪我等著看這個實驗的缺陷和漏洞 155 00:07:56,559 --> 00:07:59,812 ‪結果竟然很完善 156 00:07:59,812 --> 00:08:05,651 ‪就像人之間有界線反而移除了界線 157 00:08:08,196 --> 00:08:09,530 ‪-哈囉 ‪-嗨 158 00:08:09,530 --> 00:08:12,533 {\an8}‪-嘿,我叫保羅,妳叫什麼名字? ‪-嗨,保羅,我是安珀 159 00:08:12,533 --> 00:08:15,745 {\an8}‪安珀,我喜歡 ‪跟寶石同名,我喜歡寶石 160 00:08:15,745 --> 00:08:17,538 ‪沒錯,這就是我取名的由來 161 00:08:18,039 --> 00:08:20,374 ‪我爸喜歡寶石 162 00:08:20,374 --> 00:08:23,836 ‪讚,我也是,好 ‪妳叫什麼名字?妳幾歲? 163 00:08:23,836 --> 00:08:25,338 ‪嗯,我叫安珀 164 00:08:25,338 --> 00:08:27,340 ‪-我已經問過了 ‪-沒關係 165 00:08:28,299 --> 00:08:29,425 ‪你是哪裡人? 166 00:08:29,425 --> 00:08:31,260 ‪我來自路易斯安那州紐奧良 167 00:08:31,260 --> 00:08:33,012 ‪-你是紐奧良人? ‪-對 168 00:08:33,012 --> 00:08:36,641 ‪別說了,天啊 ‪要我整天吃貝涅餅都行 169 00:08:36,641 --> 00:08:38,434 ‪我們的婚禮會有貝涅餅 170 00:08:39,560 --> 00:08:41,646 ‪-妳是做什麼的? ‪-我是空服員 171 00:08:41,646 --> 00:08:43,564 ‪我喜歡,太酷了 172 00:08:43,564 --> 00:08:46,234 ‪-你喜歡旅行嗎? ‪-我喜歡旅行 173 00:08:46,234 --> 00:08:50,571 ‪我以前住在澳洲雪梨 ‪曾經旅居東南亞、紐西蘭 174 00:08:50,571 --> 00:08:53,282 ‪我以前在巴哈馬生活過一段時間 175 00:08:53,282 --> 00:08:56,202 ‪-我是環境科學家,所以... ‪-好,哇 176 00:08:56,202 --> 00:09:00,039 ‪我鑽研生物海洋學,在那裡研究鯊魚 177 00:09:00,039 --> 00:09:02,208 ‪好,你是冒險家 178 00:09:02,208 --> 00:09:06,087 ‪我的家人認為我瘋了 ‪但我愛死義大利了 179 00:09:06,087 --> 00:09:07,588 ‪-我超愛的 ‪-天啊 180 00:09:07,588 --> 00:09:10,550 ‪-好,我接下來要去那裡 ‪-真的嗎?我可以跟嗎? 181 00:09:10,550 --> 00:09:11,467 ‪好啊 182 00:09:12,218 --> 00:09:16,347 ‪安珀是空服員,我們顯然很來電 183 00:09:16,347 --> 00:09:18,683 ‪-來吧,親愛的,走吧 ‪-不錯 184 00:09:19,183 --> 00:09:24,730 {\an8}‪天啊,我為什麼會單身? ‪我每天都這麼問自己 185 00:09:26,566 --> 00:09:28,359 ‪現代約會很累人 186 00:09:28,859 --> 00:09:31,445 ‪人會根據長相來挑人 187 00:09:31,445 --> 00:09:34,907 ‪而長相只是人的一小部分 188 00:09:34,907 --> 00:09:38,202 ‪我的長相應該是我最不有趣的地方 189 00:09:38,202 --> 00:09:41,539 ‪妳想過要怎麼安排妳的夢幻婚禮嗎? 190 00:09:41,539 --> 00:09:44,834 {\an8}‪-妳有沒有想過婚禮之類的事? ‪-天啊,沒有 191 00:09:44,834 --> 00:09:47,169 ‪妳想過這些事嗎? 192 00:09:47,169 --> 00:09:50,214 ‪-有,我結過婚,所以... ‪-妳結過婚? 193 00:09:50,214 --> 00:09:52,216 ‪對,我結過兩次婚 194 00:09:52,216 --> 00:09:53,259 ‪-等等,真的? ‪-對 195 00:09:53,259 --> 00:09:54,594 ‪大家都很震驚 196 00:09:54,594 --> 00:09:57,722 ‪他們會說:“妳結過兩次婚?” 197 00:09:57,722 --> 00:09:59,765 ‪對啊 198 00:10:00,808 --> 00:10:03,311 ‪我一直被踐踏 199 00:10:03,311 --> 00:10:06,564 ‪我再也不想經歷這種事了 200 00:10:06,564 --> 00:10:11,110 ‪我不想為了愛一個人累垮自己 201 00:10:11,110 --> 00:10:14,155 ‪換來一場空,我不想重蹈覆轍 202 00:10:14,155 --> 00:10:19,035 ‪所以我花了很多時間和心思 ‪認真想自己在未來想要什麼 203 00:10:19,035 --> 00:10:20,953 ‪我做好完全的準備了 204 00:10:22,663 --> 00:10:23,497 ‪再見 205 00:10:23,497 --> 00:10:24,832 ‪來吧 206 00:10:24,832 --> 00:10:25,916 ‪哈囉 207 00:10:25,916 --> 00:10:27,627 ‪-嘿 ‪-我是JP 208 00:10:27,627 --> 00:10:31,047 ‪-我是JB,潔姬B,潔姬琳娜 ‪-好喔 209 00:10:31,047 --> 00:10:33,007 {\an8}‪我就像小孩進了糖果店 210 00:10:33,007 --> 00:10:36,010 {\an8}‪選項和選擇太多了 211 00:10:36,010 --> 00:10:38,846 {\an8}‪-告訴我你的一個趣事 ‪-我喜歡下廚 212 00:10:40,556 --> 00:10:43,434 ‪-我喜歡烘焙,超愛的 ‪-我給妳五顆星 213 00:10:44,352 --> 00:10:47,188 ‪你在之後才會知道那是什麼口味 214 00:10:47,188 --> 00:10:49,815 ‪你會說:“我喜歡” 215 00:10:49,815 --> 00:10:54,195 ‪或“味道太濃了” ‪或“味道太淡了,好噁心” 216 00:10:54,195 --> 00:10:56,697 ‪我會突然流鼻血 217 00:10:56,697 --> 00:11:02,161 {\an8}‪我有一次跟女生親熱的時候 ‪鼻血流到她的臉上 218 00:11:02,161 --> 00:11:03,829 ‪搞什麼?不 219 00:11:03,829 --> 00:11:05,289 {\an8}‪我喜歡穿豹紋 220 00:11:05,289 --> 00:11:07,166 ‪-穿什麼? ‪-豹紋 221 00:11:09,502 --> 00:11:10,336 ‪妳還在嗎? 222 00:11:13,255 --> 00:11:14,298 ‪我是脫衣舞者 223 00:11:14,298 --> 00:11:15,841 ‪天啊,我不喜歡 224 00:11:15,841 --> 00:11:18,010 ‪我的花名叫查克攻擊 225 00:11:20,346 --> 00:11:22,056 ‪我在阿拉斯加成長 226 00:11:22,056 --> 00:11:24,975 ‪-妳有殺過人嗎? ‪-我有殺過人嗎? 227 00:11:24,975 --> 00:11:27,144 ‪我沒有殺過人 228 00:11:27,144 --> 00:11:28,187 ‪-好 ‪-還沒有 229 00:11:28,187 --> 00:11:30,147 {\an8}‪直接“謝謝再聯絡” 230 00:11:30,147 --> 00:11:32,566 ‪-你是做什麼的? ‪-我是脫衣舞者 231 00:11:33,234 --> 00:11:34,652 ‪別鬧了 232 00:11:36,070 --> 00:11:38,447 {\an8}‪我是刑事辯護律師 233 00:11:38,447 --> 00:11:39,699 ‪哇 234 00:11:39,699 --> 00:11:43,828 ‪-我在阿拉斯加長大,我是漁民 ‪-哇 235 00:11:43,828 --> 00:11:44,954 ‪妳是日本人嗎? 236 00:11:46,288 --> 00:11:47,665 ‪-韓國人? ‪-不是 237 00:11:47,665 --> 00:11:48,749 ‪中國人? 238 00:11:49,375 --> 00:11:53,713 ‪妳很矮嗎?讓我猜猜看 ‪156公分,150公分 239 00:11:53,713 --> 00:11:54,714 ‪什麼? 240 00:11:54,714 --> 00:11:59,635 ‪這裡還有14個人 ‪我的絕配一定在這裡 241 00:11:59,635 --> 00:12:00,761 ‪哈囉? 242 00:12:01,345 --> 00:12:02,179 ‪哈囉 243 00:12:02,179 --> 00:12:04,348 ‪-我是蒂芬妮 ‪-我叫布瑞特 244 00:12:04,348 --> 00:12:06,684 ‪參與這個實驗讓我緊張 245 00:12:06,684 --> 00:12:13,733 {\an8}‪因為我在這年紀還找不到對象 ‪讓我有所疑慮 246 00:12:13,733 --> 00:12:17,194 ‪在這場實驗中,我不用篩檢狗屁 247 00:12:17,778 --> 00:12:20,990 ‪他們在找人談感情嗎? ‪他們想結婚嗎? 248 00:12:22,241 --> 00:12:25,536 ‪這些人跟我的目的一樣 249 00:12:25,536 --> 00:12:28,122 ‪這種感覺很好 250 00:12:28,122 --> 00:12:30,416 ‪我跟各種男生交往過 251 00:12:30,416 --> 00:12:34,795 {\an8}‪我最久的戀情只維持了兩年半 252 00:12:34,795 --> 00:12:36,922 ‪那已經是十年前的事了 253 00:12:36,922 --> 00:12:41,427 ‪我最久的戀情是兩年 ‪大概是十年前的事 254 00:12:41,427 --> 00:12:42,970 ‪-好 ‪-對 255 00:12:43,846 --> 00:12:48,142 ‪對,有些女生很清楚自己想結婚 256 00:12:48,142 --> 00:12:52,229 ‪對我來說,我總是告訴自己 ‪“我想找到我的靈魂伴侶” 257 00:12:52,229 --> 00:12:56,692 ‪坦白說,我來參加這場實驗 ‪是想要平等的伴侶 258 00:12:56,692 --> 00:12:58,778 ‪我希望有一天能生小孩 259 00:12:58,778 --> 00:13:01,363 ‪我來這裡是有原因和目的的 260 00:13:01,363 --> 00:13:05,451 {\an8}‪這場實驗打造了一個環境 ‪你不用一直猜測 261 00:13:05,451 --> 00:13:07,620 {\an8}‪“你的目的是什麼?” 262 00:13:07,620 --> 00:13:10,581 {\an8}‪“你想談嚴肅的感情? ‪不用太認真的感情?” 263 00:13:11,373 --> 00:13:15,753 ‪我在找伴侶 ‪而蒂芬妮是我的第一人選 264 00:13:21,300 --> 00:13:22,259 ‪男孩們 265 00:13:22,259 --> 00:13:25,095 ‪那是結束的好方法,來吧 266 00:13:26,305 --> 00:13:27,348 {\an8}‪乾杯,太好了 267 00:13:27,348 --> 00:13:30,643 {\an8}‪-別說名字 ‪-不會,我不會說名字 268 00:13:30,643 --> 00:13:32,728 {\an8}‪我還不想要有任何偏見 269 00:13:32,728 --> 00:13:35,272 ‪-安珀很棒 ‪-對,安珀很棒,麥卡也是 270 00:13:35,272 --> 00:13:37,650 {\an8}‪-麥卡是我的第一人選 ‪-我也是 271 00:13:37,650 --> 00:13:40,069 {\an8}‪我們來抽籤吧? 272 00:13:40,569 --> 00:13:41,487 ‪該死 273 00:13:41,487 --> 00:13:44,824 {\an8}‪麥卡是我的第一人選 ‪我要爭取她,兄弟 274 00:13:44,824 --> 00:13:46,909 {\an8}‪我標了一大堆星星 275 00:13:46,909 --> 00:13:50,412 {\an8}‪但我覺得是人的能量之故 276 00:13:50,996 --> 00:13:53,374 ‪妳怎麼會挖到這麼多細節? 277 00:13:53,374 --> 00:13:56,502 ‪不知道,我就像用鏟子挖 278 00:13:56,502 --> 00:13:58,796 ‪我沒有像這樣狂約會過 279 00:13:58,796 --> 00:14:01,215 ‪真的很好玩,我喜歡 280 00:14:01,215 --> 00:14:02,341 ‪我喜歡JP 281 00:14:02,341 --> 00:14:05,261 {\an8}‪JP和我來自同一個小鎮 282 00:14:05,261 --> 00:14:09,473 {\an8}‪而我對馬歇爾很有感 ‪我覺得馬歇爾風度翩翩 283 00:14:09,473 --> 00:14:11,392 {\an8}‪賈許跟我也很來電 284 00:14:12,142 --> 00:14:17,356 {\an8}‪我們的三觀一致 ‪所以這些人是我的男朋友,通通都是 285 00:14:20,150 --> 00:14:23,320 {\an8}‪查克說:“走道上有條大蟒蛇 ‪妳要怎麼做?” 286 00:14:23,320 --> 00:14:25,990 {\an8}‪我說:“我要丟下你去駕駛艙” 287 00:14:25,990 --> 00:14:27,116 ‪他也這麼跟我說 288 00:14:27,116 --> 00:14:29,076 ‪知道嗎?他想測試我們 289 00:14:29,076 --> 00:14:31,745 {\an8}‪我也喜歡他,我說:“我喜歡,繼續” 290 00:14:31,745 --> 00:14:32,663 {\an8}‪我很驚訝 291 00:14:32,663 --> 00:14:35,666 {\an8}‪我無法想像再過幾天會怎樣 292 00:14:35,666 --> 00:14:39,253 {\an8}‪再過幾天,有些人會心碎 293 00:14:40,004 --> 00:14:43,716 ‪為愛乾杯,來吧?乾杯 294 00:14:53,142 --> 00:14:55,227 {\an8}‪-來... ‪-好,薯餅好了 295 00:14:55,227 --> 00:14:56,812 ‪壯漢擠在廚房裡 296 00:14:57,521 --> 00:14:58,606 ‪-我要吃 ‪-太好吃了 297 00:14:58,606 --> 00:15:00,566 ‪-餐廳等級的 ‪-感謝 298 00:15:02,359 --> 00:15:03,527 {\an8}‪-嗨,親愛的 ‪-早安 299 00:15:04,570 --> 00:15:07,156 {\an8}‪我只愛吃貝果的上半很怪嗎? 300 00:15:07,156 --> 00:15:08,866 ‪-自信真的很吸引人 ‪-對 301 00:15:08,866 --> 00:15:11,744 {\an8}‪我對跟我來電的人說 ‪“我不在乎你的長相” 302 00:15:11,744 --> 00:15:16,415 ‪我才不在乎他帥不帥 ‪我感受到他的能量... 303 00:15:16,415 --> 00:15:18,334 ‪-讚啦 ‪-才重要 304 00:15:18,334 --> 00:15:19,835 ‪說得好 305 00:15:19,835 --> 00:15:21,420 ‪我覺得我辣翻了 306 00:15:21,420 --> 00:15:26,258 {\an8}‪但我以前有很多痘痘,很慘 307 00:15:26,258 --> 00:15:29,136 {\an8}‪我為此很沒安全感,我老是說 308 00:15:29,136 --> 00:15:32,264 ‪“因為我狂冒痘痘 ‪男生不想跟我約會” 309 00:15:32,264 --> 00:15:36,018 ‪我老是想著這件事,而我的痘疤還在 310 00:15:36,018 --> 00:15:40,564 ‪但我不想跟為此看輕我的人在一起 311 00:15:40,564 --> 00:15:44,276 ‪我有信心,我的長髮不能代表我 312 00:15:44,276 --> 00:15:47,988 ‪我的眼睛與肌膚不能代表我 313 00:15:51,492 --> 00:15:54,912 ‪我的外表會改變 ‪我的風格與髮型會改變 314 00:15:54,912 --> 00:15:58,749 ‪但我的內在是最重要的 315 00:16:00,834 --> 00:16:02,544 ‪-妳是哪位? ‪-愛瑞娜 316 00:16:02,544 --> 00:16:03,921 ‪我就知道是妳 317 00:16:05,339 --> 00:16:07,007 ‪-你是哪位? ‪-查克 318 00:16:07,007 --> 00:16:10,886 ‪大家對你都有強烈的看法... 319 00:16:10,886 --> 00:16:13,222 ‪你說了一堆誇張的事 320 00:16:13,222 --> 00:16:15,808 {\an8}‪我告訴妳一件事,因為我很喜歡妳 321 00:16:15,808 --> 00:16:17,559 ‪這麼快 322 00:16:17,559 --> 00:16:19,979 ‪昨天,我開起玩笑 323 00:16:20,604 --> 00:16:24,775 ‪跟這些女孩說我是脫衣舞者 324 00:16:24,775 --> 00:16:29,238 ‪而在我這麼做時,我發現 325 00:16:29,863 --> 00:16:34,827 ‪“好,我有九天的時間選老婆 326 00:16:35,411 --> 00:16:38,330 ‪這表示如果我想認真看待這件事 327 00:16:38,330 --> 00:16:40,207 ‪我必須露出脆弱的一面 328 00:16:40,207 --> 00:16:42,710 ‪我必須面對心魔...” 329 00:16:43,210 --> 00:16:44,044 ‪對 330 00:16:44,044 --> 00:16:46,130 ‪-我還沒... ‪-你到底在怕什麼? 331 00:16:47,214 --> 00:16:50,342 ‪我媽是單親媽媽 332 00:16:50,968 --> 00:16:54,888 ‪我大部分的童年都在搬家 333 00:16:55,681 --> 00:16:58,142 ‪而我媽是脫衣舞者 334 00:16:59,977 --> 00:17:03,230 ‪她這麼做是為了確保我能溫飽 335 00:17:05,441 --> 00:17:08,569 ‪我記得小時候 336 00:17:09,403 --> 00:17:10,821 ‪去得來速點餐時 337 00:17:10,821 --> 00:17:16,118 ‪我媽沒錢給我買吃的,她為此落淚... 338 00:17:16,910 --> 00:17:19,163 ‪她是很棒的女人 339 00:17:19,163 --> 00:17:21,832 ‪而她... 340 00:17:22,791 --> 00:17:23,917 ‪她過世了 341 00:17:27,087 --> 00:17:29,590 ‪我媽死後,我就像行尸走肉 342 00:17:29,590 --> 00:17:34,595 ‪我只做該做的事 ‪通過律師考、念完法學院 343 00:17:35,179 --> 00:17:39,516 ‪替我的事務所賺大錢 ‪我的內心卻漸漸枯萎 344 00:17:40,225 --> 00:17:45,189 ‪如果我想讓去世的母親光榮 ‪並達成她對我的心願 345 00:17:45,189 --> 00:17:48,650 ‪我就不能一直打安全牌 346 00:17:49,151 --> 00:17:52,446 ‪我不想扯上賺錢,我不在意這件事 347 00:17:52,446 --> 00:17:53,822 ‪這些都不重要 348 00:17:53,822 --> 00:17:56,241 ‪我希望我能為他人服務 349 00:17:56,241 --> 00:17:59,745 ‪所以我才會來參加節目 ‪我想要妻子、小孩與家庭 350 00:17:59,745 --> 00:18:03,791 ‪我想跟有相同看法的人交往 351 00:18:05,084 --> 00:18:07,544 ‪我從俄羅斯搬來美國... 352 00:18:07,544 --> 00:18:08,754 ‪-真的嗎? ‪-對 353 00:18:08,754 --> 00:18:12,591 ‪我當時三、四歲,就算我們沒錢 354 00:18:12,591 --> 00:18:16,220 ‪我爸媽也會盡全力 ‪為我們製造美好的回憶 355 00:18:16,220 --> 00:18:18,806 ‪耶誕樹下經常什麼都沒有 356 00:18:18,806 --> 00:18:20,516 ‪這是很正常的事 357 00:18:20,516 --> 00:18:24,478 ‪但我爸媽希望我們過得比他們好 358 00:18:24,478 --> 00:18:29,441 ‪我爸說:“我希望妳能得到 ‪在俄羅斯不會有的機會“ 359 00:18:29,441 --> 00:18:31,318 ‪我不把任何事視為理所當然 360 00:18:31,318 --> 00:18:32,694 ‪妳的... 361 00:18:34,029 --> 00:18:35,906 ‪氣場很強 362 00:18:39,785 --> 00:18:43,330 ‪過獎了,我感覺得到這股契合和能量 363 00:18:43,330 --> 00:18:44,706 ‪我喜歡 364 00:18:45,833 --> 00:18:51,088 {\an8}‪我曾經愛過一些人,而她們的家人... 365 00:18:56,260 --> 00:18:58,637 ‪她們的家人對我有意見 366 00:19:00,514 --> 00:19:03,809 ‪因為我的成長背景 367 00:19:05,060 --> 00:19:07,146 ‪所以我希望我的結婚對象跟我結婚 368 00:19:07,146 --> 00:19:10,524 ‪是因為對方欣賞我這個人 369 00:19:18,157 --> 00:19:20,450 ‪我真的很喜歡查克 370 00:19:20,450 --> 00:19:23,328 ‪這件事我想了很久 371 00:19:23,328 --> 00:19:25,831 ‪我這輩子從沒遇過像他這樣的人 372 00:19:25,831 --> 00:19:29,001 ‪他的某一點迷住了我 373 00:19:30,752 --> 00:19:35,382 {\an8}‪(女性生活空間) 374 00:19:35,382 --> 00:19:39,511 ‪我認為日後難在於多女約會一男 375 00:19:40,679 --> 00:19:43,765 ‪我會掐死你,開玩笑的 376 00:19:43,765 --> 00:19:46,101 ‪我不能說這種話,聽起來很糟 377 00:19:47,019 --> 00:19:50,063 ‪-乾杯,好 ‪-在愛巢鬆一下,好耶 378 00:19:50,063 --> 00:19:52,024 ‪妳是來破壞我的戀情的嗎? 379 00:19:52,024 --> 00:19:53,650 ‪-我? ‪-開玩笑的 380 00:19:53,650 --> 00:19:55,903 ‪什麼?為什麼? 381 00:19:55,903 --> 00:19:57,279 ‪妳千萬不行 382 00:19:57,821 --> 00:20:01,283 {\an8}‪我絕對不會故意傷害妳 383 00:20:01,283 --> 00:20:03,035 {\an8}‪-我保證 ‪-妳真貼心 384 00:20:03,035 --> 00:20:05,287 ‪絕對不會是故意的 385 00:20:05,287 --> 00:20:07,331 ‪天啊,我才不會這麼想 386 00:20:07,331 --> 00:20:08,248 ‪不會 387 00:20:08,832 --> 00:20:09,708 ‪走吧 388 00:20:10,751 --> 00:20:11,668 ‪妳好 389 00:20:12,961 --> 00:20:15,672 ‪你進來會緊張嗎?想說對方是誰? 390 00:20:16,298 --> 00:20:18,175 ‪-我會 ‪-我想你是查克 391 00:20:18,175 --> 00:20:20,636 ‪-妳說對了 ‪-你知道我是誰嗎? 392 00:20:21,553 --> 00:20:22,763 ‪-布莉絲 ‪-對 393 00:20:22,763 --> 00:20:24,097 ‪目前 394 00:20:24,598 --> 00:20:29,603 ‪我要公開透明地說 ‪妳在才智方面是滿分 395 00:20:30,229 --> 00:20:33,398 ‪-謝謝,我的腦袋很好 ‪-我喜歡 396 00:20:33,398 --> 00:20:37,527 ‪我真的認為 ‪這超過以往所有對我的讚美 397 00:20:38,320 --> 00:20:41,240 ‪我媽是老師,我來自教師世家 398 00:20:41,240 --> 00:20:43,617 ‪我妹是老師,我奶奶和我阿姨也是 399 00:20:43,617 --> 00:20:45,619 ‪而妳成為生物學家 400 00:20:45,619 --> 00:20:49,498 ‪我在學校主修生物學 ‪但我現在在網路安全產業做事 401 00:20:49,498 --> 00:20:52,167 ‪-我不知道這一點 ‪-你不知道? 402 00:20:52,167 --> 00:20:53,669 ‪-不,我... ‪-我沒告訴你嗎? 403 00:20:53,669 --> 00:20:55,462 ‪妳說妳是漁民 404 00:20:55,462 --> 00:20:58,548 ‪是漁民,沒錯,我在學校主修生物學 405 00:20:58,548 --> 00:21:00,717 ‪我轉換職業跑道了 406 00:21:00,717 --> 00:21:01,718 ‪我們來找點樂子吧 407 00:21:01,718 --> 00:21:05,847 ‪你沒說過你最喜歡哪首歌 ‪哪個歌手或樂團 408 00:21:07,182 --> 00:21:09,142 ‪-我最喜歡的歌是... ‪-你說? 409 00:21:10,143 --> 00:21:12,813 ‪李安沃馬克的《我希望你跳舞》 410 00:21:13,480 --> 00:21:15,565 ‪-真的嗎? ‪-對,妳聽過嗎? 411 00:21:15,565 --> 00:21:18,777 ‪當然,我媽都唱這首歌給我聽 412 00:21:21,530 --> 00:21:25,659 ‪那會是我結婚的第一首舞曲 413 00:21:27,995 --> 00:21:30,205 ‪對不起,我都哭了 414 00:21:30,205 --> 00:21:33,125 ‪太誇張了,說吧,我在聽,對不起 415 00:21:34,251 --> 00:21:37,379 ‪我16歲時,我媽把那首歌獻給我 416 00:21:37,379 --> 00:21:40,507 ‪她要我坐下來聽 417 00:21:40,507 --> 00:21:44,428 ‪所以我其實背起來了,我可以背唱 418 00:21:45,262 --> 00:21:46,722 ‪我也會唱 419 00:21:47,264 --> 00:21:49,725 ‪妳可以背唱《我希望你跳舞》? 420 00:21:49,725 --> 00:21:51,893 ‪那是我媽唱給我聽的歌,我當然會背 421 00:21:51,893 --> 00:21:53,645 ‪布莉絲,這也太詭異了吧? 422 00:21:54,146 --> 00:21:59,401 ‪我希望我媽在我的婚禮上 ‪跟我跳舞,因為她... 423 00:22:01,403 --> 00:22:05,949 ‪她是我的支柱,我想讓我爸媽驕傲 424 00:22:08,785 --> 00:22:10,162 ‪抱歉,我在哭 425 00:22:11,455 --> 00:22:12,914 ‪這到底是怎麼回事? 426 00:22:14,166 --> 00:22:15,000 ‪我不知道 427 00:22:15,000 --> 00:22:15,917 ‪我... 428 00:22:16,710 --> 00:22:18,003 ‪我的心狂跳 429 00:22:18,003 --> 00:22:20,547 ‪哇,專吸意外的好事 430 00:22:21,590 --> 00:22:22,841 ‪那是很好的肯定 431 00:22:24,676 --> 00:22:26,636 ‪-祝你有個美夢 ‪-妳也是 432 00:22:34,311 --> 00:22:35,479 ‪搞什麼? 433 00:22:36,188 --> 00:22:39,274 ‪我需要擁抱,有人可以抱我嗎? 434 00:22:39,775 --> 00:22:41,193 ‪為什麼?妳開心嗎? 435 00:22:41,193 --> 00:22:43,445 ‪對,我的心在狂跳 436 00:22:43,445 --> 00:22:45,739 ‪-查克 ‪-你絕對不會相信這件事的 437 00:22:46,907 --> 00:22:48,658 ‪或許他就是妳的靈魂伴侶 438 00:22:48,658 --> 00:22:51,870 ‪-對,我很興奮 ‪-以瘋狂、讓人驚豔的方式呈現 439 00:22:58,377 --> 00:23:01,296 {\an8}‪我喜歡大家的個性截然不同 440 00:23:02,339 --> 00:23:03,590 ‪就像... 441 00:23:03,590 --> 00:23:05,550 ‪-絕對是比利 ‪-對 442 00:23:06,718 --> 00:23:08,845 {\an8}‪一、二,一、二、三 443 00:23:08,845 --> 00:23:10,347 ‪我們有潔姬主廚嗎? 444 00:23:10,347 --> 00:23:11,264 ‪主廚... 445 00:23:13,600 --> 00:23:15,310 ‪你對曬恩愛有什麼看法? 446 00:23:15,310 --> 00:23:18,605 {\an8}‪我會在公共場合跟我老婆做愛 447 00:23:20,065 --> 00:23:21,566 ‪妳可以我就可以 448 00:23:22,150 --> 00:23:25,862 {\an8}‪這場實驗從約會多人展開 449 00:23:25,862 --> 00:23:28,698 ‪你通常不會跟這些人搭上線 450 00:23:28,698 --> 00:23:31,076 ‪在愛巢,你們可以一起玩遊戲... 451 00:23:31,076 --> 00:23:32,536 {\an8}‪(賈許,30歲,工程師) 452 00:23:32,536 --> 00:23:33,495 ‪我中了 453 00:23:33,495 --> 00:23:35,956 {\an8}‪太好了 454 00:23:36,915 --> 00:23:40,001 ‪你們可以一起畫畫、聽音樂 455 00:23:40,585 --> 00:23:42,170 ‪我超愛這首歌 456 00:23:43,755 --> 00:23:45,632 ‪我們一天24小時都在這裡 457 00:23:45,632 --> 00:23:50,011 ‪把時間都花在專注尋愛 458 00:23:50,971 --> 00:23:52,055 ‪我不喜歡 459 00:23:52,055 --> 00:23:53,306 {\an8}‪做吧,你愛我 460 00:23:53,306 --> 00:23:55,016 {\an8}‪-做就對了 ‪-我有,喔 461 00:23:55,016 --> 00:23:56,560 {\an8}‪好黏喔 462 00:23:56,560 --> 00:23:57,727 ‪這就是真愛 463 00:23:57,727 --> 00:24:01,815 ‪我覺得大家開始培養深層的默契 464 00:24:01,815 --> 00:24:04,276 ‪我跟兩個人很契合,這讓我興奮 465 00:24:04,276 --> 00:24:05,277 ‪夸米和保羅 466 00:24:05,277 --> 00:24:07,070 {\an8}‪我好想把妳抬起來 467 00:24:07,988 --> 00:24:10,157 ‪-轉圈圈? ‪-不,就... 468 00:24:10,157 --> 00:24:11,158 ‪該死 469 00:24:12,075 --> 00:24:13,076 ‪過肩摔 470 00:24:14,244 --> 00:24:16,288 ‪-摔到人行道上 ‪-對 471 00:24:16,288 --> 00:24:21,084 ‪用手肘壓制妳,不,我想把妳抱起來 ‪讓妳用雙腿圈住我 472 00:24:21,084 --> 00:24:23,587 ‪然後親熱 473 00:24:24,087 --> 00:24:25,797 ‪聽起來好棒 474 00:24:25,797 --> 00:24:27,090 ‪聽起來確實很棒 475 00:24:27,090 --> 00:24:30,343 ‪保羅突然冒出來 476 00:24:30,844 --> 00:24:33,722 ‪我記得我們剛開始聊時 477 00:24:33,722 --> 00:24:36,808 ‪我都會說:“太好了,是你啊,保羅” 478 00:24:36,808 --> 00:24:39,227 ‪我會鬧他 479 00:24:39,227 --> 00:24:43,523 ‪但我現在很期待另一頭是他 480 00:24:43,523 --> 00:24:45,400 ‪我不知道這是怎麼發生的 481 00:24:45,984 --> 00:24:48,612 ‪如果我們結婚 ‪你覺得我們會過什麼樣的生活? 482 00:24:49,112 --> 00:24:51,656 {\an8}‪用一個詞還是幾句話? 483 00:24:51,656 --> 00:24:52,657 ‪幾句話 484 00:24:52,657 --> 00:24:54,951 ‪好,我先說一個詞,然後引導過去 485 00:24:54,951 --> 00:24:56,411 ‪-好 ‪-煙火 486 00:24:57,579 --> 00:25:01,750 ‪我覺得一定會歡樂無比 487 00:25:02,918 --> 00:25:04,669 ‪有歡樂、有愛與支持 488 00:25:05,170 --> 00:25:06,046 ‪有安全感 489 00:25:07,088 --> 00:25:09,216 ‪-那是...安全感 ‪-對 490 00:25:09,216 --> 00:25:11,259 ‪在我認識的人當中 ‪你給我最大的安全感 491 00:25:11,259 --> 00:25:12,969 ‪-是嗎? ‪-對 492 00:25:14,095 --> 00:25:14,930 ‪我喜歡 493 00:25:15,430 --> 00:25:18,141 ‪我覺得我很了解你 494 00:25:18,141 --> 00:25:22,395 ‪我甚至不知道你抱起來是什麼感覺 495 00:25:22,395 --> 00:25:23,480 ‪就是說啊 496 00:25:24,272 --> 00:25:28,735 ‪我跟夸米在一起時 ‪他會確認我的感受、讓我平靜 497 00:25:28,735 --> 00:25:33,490 ‪我聽到他低沉的聲音就會回到現實 498 00:25:33,490 --> 00:25:38,245 ‪他是很有水準的好人 499 00:25:38,245 --> 00:25:43,083 ‪我覺得我不曾給好人機會 500 00:25:43,083 --> 00:25:47,462 ‪我終於碰到好人了 501 00:25:47,462 --> 00:25:49,005 ‪我要爭取 502 00:25:49,506 --> 00:25:53,718 ‪他們都不一樣 ‪我完全不知道自己在幹嘛 503 00:26:04,354 --> 00:26:05,355 ‪嗨,哈囉 504 00:26:05,939 --> 00:26:07,190 ‪哈囉 505 00:26:07,941 --> 00:26:09,776 ‪我很希望你是布瑞特 506 00:26:09,776 --> 00:26:11,278 ‪-我是布瑞特 ‪-太好了 507 00:26:11,861 --> 00:26:14,239 {\an8}‪-我知道妳是蒂芬妮 ‪-對 508 00:26:14,823 --> 00:26:16,283 ‪妳好嗎? 509 00:26:16,283 --> 00:26:18,159 ‪我很高興又見到你了 510 00:26:18,159 --> 00:26:21,454 ‪我今天穿高跟鞋,因為我想性感一下 511 00:26:21,955 --> 00:26:23,665 ‪-對 ‪-妳還穿了什麼? 512 00:26:23,665 --> 00:26:28,253 ‪-我很好奇 ‪-一件藍綠色或翠綠色的洋裝 513 00:26:28,253 --> 00:26:31,673 {\an8}‪我認為我穿的上衣是同一個顏色 514 00:26:33,383 --> 00:26:36,511 ‪對,是藍綠色 515 00:26:36,511 --> 00:26:37,887 ‪不會吧 516 00:26:39,514 --> 00:26:42,726 ‪對,我們醒來後換上同色的衣服? 517 00:26:42,726 --> 00:26:46,730 ‪-天啊,這個實驗成功了 ‪-對吧? 518 00:26:46,730 --> 00:26:49,858 ‪我進來時在想一件事 519 00:26:49,858 --> 00:26:52,527 ‪我想聽聽妳的經歷 520 00:26:53,028 --> 00:26:59,034 ‪好,我工作的地方有超過一千名員工 521 00:26:59,034 --> 00:27:04,873 ‪我連續三個月都是最佳招募與業務員 522 00:27:05,373 --> 00:27:08,126 ‪說到這種事... 523 00:27:09,502 --> 00:27:11,129 ‪大家認為女人做不到的事 524 00:27:11,129 --> 00:27:15,425 ‪我是那種要做給你看的人 525 00:27:17,135 --> 00:27:20,847 ‪說到樂隊,有人跟我說 526 00:27:20,847 --> 00:27:23,850 ‪“妳的唇型適合吹笛子” 527 00:27:24,351 --> 00:27:28,647 ‪我覺得笛子是很女生的樂器 ‪我真正想要的是打鼓 528 00:27:29,147 --> 00:27:32,651 ‪所以,誰當上鼓手了? 529 00:27:33,401 --> 00:27:34,694 ‪我 530 00:27:36,237 --> 00:27:40,533 ‪所以我念高年級時 ‪我們是全美最棒的樂隊 531 00:27:42,702 --> 00:27:45,997 ‪別人的懷疑賦予妳的滿足感... 532 00:27:45,997 --> 00:27:47,540 ‪-對啊 ‪-我喜歡 533 00:27:49,709 --> 00:27:52,379 ‪因為我覺得我的心態相近 534 00:27:52,379 --> 00:27:57,550 ‪我在五、六年級時 ‪注意到我們家有狀況 535 00:27:57,550 --> 00:28:00,053 ‪家道漸漸中落 536 00:28:01,054 --> 00:28:05,016 ‪有一個星期,我們被斷水斷電 537 00:28:05,767 --> 00:28:08,395 ‪我們點蠟燭過了一、兩星期 538 00:28:09,688 --> 00:28:14,234 ‪朋友們還是想過來 ‪我跟我哥說:“你們不能進來” 539 00:28:14,234 --> 00:28:18,738 ‪我們不希望朋友進來,看到家裡沒電 540 00:28:20,907 --> 00:28:24,869 ‪這讓我變成了沈默內向的孩子 541 00:28:24,869 --> 00:28:26,705 ‪我念高中時沒有朋友 542 00:28:28,498 --> 00:28:30,583 ‪除了畫畫之外,什麼都沒做 543 00:28:31,710 --> 00:28:33,753 ‪我開始設計鞋子當好玩 544 00:28:34,379 --> 00:28:37,173 ‪我開了一個IG專頁 ‪然後開始上傳我的作品 545 00:28:37,882 --> 00:28:41,428 ‪有人私訊我 ‪這私訊轉而成為工作機會 546 00:28:41,428 --> 00:28:45,557 ‪我在那裡做了一年 ‪後來被耐吉的招聘人員找上 547 00:28:45,557 --> 00:28:50,019 ‪三年後,我從非製鞋業的人 548 00:28:50,019 --> 00:28:53,732 ‪成為最大製鞋公司的總監 549 00:28:53,732 --> 00:28:55,442 ‪而且我沒有大學學位 550 00:28:55,442 --> 00:28:57,193 ‪恭喜 551 00:28:57,777 --> 00:29:01,114 ‪天啊,我沒遇過像你這樣的人 552 00:29:07,328 --> 00:29:08,955 ‪你是很棒的人 553 00:29:11,541 --> 00:29:17,297 {\an8}‪我認為我在外面的現實世界 ‪不會跟布瑞特這樣的人交往 554 00:29:17,797 --> 00:29:22,135 ‪我可能會對布瑞特有意見 ‪他沒有大學學位 555 00:29:22,135 --> 00:29:25,722 ‪沒有走傳統的職涯路線 556 00:29:25,722 --> 00:29:29,768 ‪我對布瑞特會有先入為主的想法 557 00:29:29,768 --> 00:29:32,562 ‪但聽了他的經歷會發現 558 00:29:34,481 --> 00:29:39,986 ‪他跟其他男人都不一樣,他與眾不同 559 00:29:39,986 --> 00:29:43,740 ‪到了36歲 ‪我以為我知道自己想要什麼 560 00:29:44,741 --> 00:29:47,952 ‪而這場實驗迅速扭轉這種想法 561 00:29:48,620 --> 00:29:53,833 ‪我想在這個人身邊做最真實的自己 ‪而他們不會批評我 562 00:29:53,833 --> 00:29:56,836 ‪或讓我覺得我得改變 563 00:29:56,836 --> 00:29:59,380 ‪我覺得我在他身邊可以做自己 564 00:30:04,052 --> 00:30:06,638 ‪我很看好我們兩個 565 00:30:06,638 --> 00:30:08,014 ‪-我也是 ‪-對 566 00:30:09,641 --> 00:30:10,809 ‪布瑞特 567 00:30:16,648 --> 00:30:17,607 ‪天啊 568 00:30:20,068 --> 00:30:22,111 {\an8}‪(女性生活空間) 569 00:30:22,111 --> 00:30:24,739 {\an8}‪-妳有去約會了嗎? ‪-有,兩次 570 00:30:25,323 --> 00:30:28,701 {\an8}‪其中一個讓我只想離開 ‪這麼說讓我感覺很糟 571 00:30:28,701 --> 00:30:29,828 ‪第二次約會順利嗎? 572 00:30:30,411 --> 00:30:32,080 ‪第二次約會真的很棒 573 00:30:32,080 --> 00:30:34,916 ‪-是妳喜歡的那個人嗎? ‪-保羅?對 574 00:30:34,916 --> 00:30:37,544 ‪我在愛巢的時候笑得很開心 575 00:30:37,544 --> 00:30:41,339 ‪我覺得他對我有感覺 576 00:30:41,339 --> 00:30:44,384 ‪天啊,妳好話連連、小鹿亂撞 577 00:30:48,513 --> 00:30:50,515 ‪-哈囉,你是哪位? ‪-我是保羅 578 00:30:50,515 --> 00:30:51,891 ‪嗨,保羅 579 00:30:51,891 --> 00:30:53,560 {\an8}‪妳聽起來很失望 580 00:30:53,560 --> 00:30:55,979 {\an8}‪沒有,我很期待跟你說話 581 00:30:55,979 --> 00:31:00,859 {\an8}‪顯然,我不會跟你多聊你跟別人的事 582 00:31:01,568 --> 00:31:03,069 {\an8}‪但你覺得安珀如何? 583 00:31:05,655 --> 00:31:11,327 ‪我覺得她是很棒的人,個性非常好 584 00:31:11,327 --> 00:31:15,164 ‪價值觀也好,我們有很多共同的興趣 585 00:31:15,164 --> 00:31:19,627 ‪我們的觀點什麼的似乎是一致的 586 00:31:21,337 --> 00:31:22,380 ‪對 587 00:31:24,090 --> 00:31:25,258 ‪-好 ‪-隨便 588 00:31:26,467 --> 00:31:28,803 ‪-你只能跟我聊 ‪-是嗎? 589 00:31:29,387 --> 00:31:30,221 ‪那還用說 590 00:31:31,431 --> 00:31:32,390 ‪再問一個問題 591 00:31:32,390 --> 00:31:35,810 ‪我隨便問的 ‪但你想知道你的死期嗎? 592 00:31:35,810 --> 00:31:36,728 ‪想 593 00:31:37,228 --> 00:31:38,229 ‪-真的嗎? ‪-對 594 00:31:38,229 --> 00:31:40,857 ‪想像你會在四週內死去 595 00:31:40,857 --> 00:31:42,942 ‪我們會四週都窩在床上 596 00:31:42,942 --> 00:31:44,986 ‪-我們會這麼做嗎? ‪-對 597 00:31:44,986 --> 00:31:47,196 ‪-度過最後幾週? ‪-對,小睡 598 00:31:48,406 --> 00:31:50,783 ‪小睡、在床上跳、玩枕頭大戰 599 00:31:50,783 --> 00:31:52,619 ‪沒錯,正常的事情 600 00:31:52,619 --> 00:31:57,206 ‪老實說,我覺得這三年過得飛快 601 00:31:57,206 --> 00:31:59,125 ‪速度簡直嚇人 602 00:31:59,125 --> 00:32:02,170 ‪我想說:“這是怎麼回事?” 603 00:32:02,170 --> 00:32:07,300 ‪我想我會刻意努力開始... 604 00:32:08,176 --> 00:32:10,970 ‪過更充實的生活,整體來說 605 00:32:10,970 --> 00:32:13,056 ‪我喜歡... 606 00:32:13,056 --> 00:32:15,642 ‪更活在當下,說來俗氣,但... 607 00:32:15,642 --> 00:32:17,602 ‪-對 ‪-但這是真的 608 00:32:17,602 --> 00:32:20,772 ‪我每天都在尋找美 609 00:32:20,772 --> 00:32:24,150 ‪-天啊 ‪-小細節的美,讓我的生活增添浪漫 610 00:32:24,150 --> 00:32:26,361 ‪天啊,我們的想法一樣 611 00:32:26,361 --> 00:32:27,320 ‪啊 612 00:32:27,320 --> 00:32:29,197 ‪太吸引人了,天啊 613 00:32:35,495 --> 00:32:37,664 {\an8}‪(女性生活空間) 614 00:32:37,664 --> 00:32:40,458 {\an8}‪夸米和保羅讓我很混亂 615 00:32:40,458 --> 00:32:44,420 {\an8}‪我覺得夸米能帶出我最好的一面 616 00:32:44,420 --> 00:32:47,090 ‪他是好人,個性好人品佳 617 00:32:47,090 --> 00:32:48,591 ‪我什麼都沒有 618 00:32:48,591 --> 00:32:50,593 ‪-開玩笑的 ‪-我好痛苦 619 00:32:50,593 --> 00:32:53,513 {\an8}‪我沒料到我的... 620 00:32:54,514 --> 00:32:58,017 ‪心理和情緒會亂糟糟 621 00:32:58,017 --> 00:33:02,522 ‪跟其他女性同住 ‪而她們在跟妳的約會對象約會 622 00:33:02,522 --> 00:33:05,274 ‪-妳今天對夸米感覺如何? ‪-我不該繼續 623 00:33:05,900 --> 00:33:07,986 ‪妳有信心嗎?妳今天只跟他約嗎? 624 00:33:07,986 --> 00:33:10,488 ‪-對 ‪-妳覺得妳到外面跟他能有未來嗎? 625 00:33:10,488 --> 00:33:12,323 ‪對,我真的認為可以 626 00:33:12,824 --> 00:33:14,492 ‪我不想談這件事 627 00:33:14,492 --> 00:33:16,244 ‪-為什麼? ‪-我不信任那女的 628 00:33:18,705 --> 00:33:22,291 ‪我覺得妳是他的絕配 ‪希望他能體認這一點 629 00:33:22,291 --> 00:33:25,420 ‪夸米打動我的心 ‪我的腦袋和我的陰道 630 00:33:27,588 --> 00:33:30,883 {\an8}‪我每次跟夸米聊都漸入佳境 631 00:33:32,301 --> 00:33:34,137 {\an8}‪毫無疑問,好十倍,百分之百 632 00:33:35,638 --> 00:33:39,976 ‪難在於他們在實驗中要說什麼都可以 633 00:33:39,976 --> 00:33:44,272 ‪但你知道在這場約會後 ‪他又去約別人了 634 00:33:44,772 --> 00:33:47,025 ‪他可能對她說同樣的話 635 00:33:47,025 --> 00:33:51,779 {\an8}‪我其實很喜歡凱文克萊的女性內衣 636 00:33:51,779 --> 00:33:54,365 ‪-對 ‪-整天在家裡走來走去 637 00:33:54,365 --> 00:33:56,451 ‪穿著內衣、咬我的嘴唇 638 00:33:56,451 --> 00:33:58,286 ‪-想著妳長什麼樣子 ‪-沒錯 639 00:33:59,328 --> 00:34:01,080 ‪說到... 640 00:34:01,080 --> 00:34:04,542 ‪顯然,盲婚試愛的概念是 641 00:34:04,542 --> 00:34:07,962 ‪我們希望認識彼此的內在 642 00:34:07,962 --> 00:34:08,880 ‪對 643 00:34:08,880 --> 00:34:12,675 ‪我希望這也能滋養外在 644 00:34:14,135 --> 00:34:17,263 ‪好狂,你跟某人如此契合 645 00:34:17,263 --> 00:34:20,433 ‪你走過去時無法不想 646 00:34:20,433 --> 00:34:22,602 ‪你有多著迷 647 00:34:22,602 --> 00:34:24,729 ‪這不只是...我是說 648 00:34:25,229 --> 00:34:27,565 ‪我會這樣只有一個原因... 649 00:34:28,775 --> 00:34:30,777 ‪我想撫摸妳的全身 650 00:34:30,777 --> 00:34:36,407 ‪因為基本上,我覺得我縈繞妳的靈魂 651 00:34:38,451 --> 00:34:40,870 ‪妳懂我的意思嗎?所以,這種契合... 652 00:34:40,870 --> 00:34:44,499 ‪性交的時候,你喜歡靈魂契合嗎? 653 00:34:44,499 --> 00:34:45,875 ‪天啊,對 654 00:34:47,835 --> 00:34:50,463 ‪如果我們結婚,就不叫性交 ‪那是做愛 655 00:34:50,463 --> 00:34:56,427 ‪對,不只有這樣而已 ‪妳懂我的意思嗎?不是... 656 00:34:57,762 --> 00:34:58,805 ‪-對 ‪-他媽的 657 00:34:58,805 --> 00:35:00,181 ‪感覺很神聖 658 00:35:01,349 --> 00:35:07,522 ‪我想跟我丈夫的身體 ‪能有接近精神上的契合 659 00:35:07,522 --> 00:35:09,065 ‪天啊,哇 660 00:35:09,732 --> 00:35:10,817 ‪這話打動了我的靈魂 661 00:35:18,116 --> 00:35:20,243 ‪今晚在愛巢到底是怎麼回事? 662 00:35:22,954 --> 00:35:23,788 ‪對 663 00:35:23,788 --> 00:35:25,039 ‪-哇 ‪-對 664 00:35:25,039 --> 00:35:26,666 ‪好,我們準備好了嗎? 665 00:35:28,126 --> 00:35:28,960 ‪對 666 00:35:31,212 --> 00:35:34,048 ‪妳最好別再玩了,否則我就要... 667 00:35:34,048 --> 00:35:36,259 ‪-找過去了 ‪-就到這邊吧 668 00:35:36,259 --> 00:35:38,678 ‪好,我們可以現在來嗎? 669 00:35:38,678 --> 00:35:41,055 ‪我在說結婚,不是性愛 670 00:35:41,055 --> 00:35:43,015 ‪-但兩個都行 ‪-對 671 00:35:43,558 --> 00:35:46,727 ‪我沒有騙你,我真的有感覺 672 00:35:47,728 --> 00:35:50,773 ‪這讓我激動起來了 673 00:35:50,773 --> 00:35:52,859 ‪-是嗎? ‪-很有感 674 00:35:55,695 --> 00:35:59,365 ‪我聽了很開心,對,感覺很好 675 00:35:59,365 --> 00:36:03,828 ‪我要說感覺非常好 676 00:36:03,828 --> 00:36:06,247 ‪-我很有心 ‪-夸米 677 00:36:23,389 --> 00:36:25,391 ‪我想跟妳坦白 678 00:36:25,892 --> 00:36:29,187 {\an8}‪我對另一個人也有強烈的契合感 679 00:36:31,606 --> 00:36:35,526 ‪她都會跟我說,她很想跟我在一起 680 00:36:36,194 --> 00:36:38,237 ‪而且目前... 681 00:36:39,655 --> 00:36:44,368 ‪是朝我希望的方向去 ‪我是想被照顧的人 682 00:36:49,373 --> 00:36:51,375 ‪感謝你告訴我這件事 683 00:36:51,375 --> 00:36:56,172 ‪我想我沒發覺 ‪你跟另一個人的契合度有多強 684 00:36:56,756 --> 00:36:59,842 ‪我不知道進展怎麼會這麼快 685 00:36:59,842 --> 00:37:01,802 ‪如果你確定你對我的感覺 686 00:37:01,802 --> 00:37:06,807 ‪我很難想像 ‪另一個跟你契合的人會這麼順利 687 00:37:06,807 --> 00:37:10,061 ‪我不是要你別再跟人聊 688 00:37:10,061 --> 00:37:12,772 ‪我只是想說我很難理解吧 689 00:37:13,397 --> 00:37:17,193 ‪若要我列出我心中的完美女性 690 00:37:17,985 --> 00:37:21,489 ‪甚至在我參加這場實驗之前 691 00:37:22,114 --> 00:37:23,074 ‪那個人會是妳 692 00:37:24,075 --> 00:37:26,994 ‪所以她會往上爬 693 00:37:27,662 --> 00:37:29,121 ‪對我來說是個謎 694 00:37:29,121 --> 00:37:33,584 ‪我其實認為我們不會走下去 ‪直到第三天 695 00:37:34,085 --> 00:37:38,214 ‪她之所以會不斷出現... 696 00:37:38,214 --> 00:37:40,633 ‪是她比我更肯定你嗎? 697 00:37:42,051 --> 00:37:44,971 ‪更會用口頭互表情意? 698 00:37:44,971 --> 00:37:47,890 ‪對,就是這樣 699 00:37:51,686 --> 00:37:53,813 ‪好事不會說來就來 700 00:37:54,480 --> 00:38:01,445 ‪遇到這種大事 ‪我希望你能追隨你的心 701 00:38:02,405 --> 00:38:05,324 ‪而不是腦袋有個部分叫你... 702 00:38:06,742 --> 00:38:08,536 ‪貪圖眼前的樂趣 703 00:38:08,536 --> 00:38:10,955 ‪那我就直接問妳了 704 00:38:12,290 --> 00:38:16,210 ‪妳覺得我們有能持續的地方... 705 00:38:17,962 --> 00:38:19,714 ‪能經得起考驗嗎? 706 00:38:21,841 --> 00:38:28,347 ‪因為我對你的感覺很強烈 ‪我能大大想像我們的生活,我... 707 00:38:29,515 --> 00:38:31,350 ‪覺得我們有未來 708 00:38:32,685 --> 00:38:34,895 ‪我百分之百能跟你有未來 709 00:38:35,896 --> 00:38:38,065 ‪妳讓我感覺走在陽光下 710 00:38:40,318 --> 00:38:43,279 ‪-妳知道嗎? ‪-對,我當然知道 711 00:38:50,786 --> 00:38:53,956 ‪有太多情緒懸而未決了 712 00:38:53,956 --> 00:38:55,916 ‪這讓我很害怕 713 00:38:56,417 --> 00:38:57,293 ‪妳知道嗎? 714 00:38:57,877 --> 00:38:59,045 ‪我知道 715 00:39:00,212 --> 00:39:04,258 ‪但我感覺我對妳很確定,妳知道嗎? 716 00:39:04,967 --> 00:39:05,801 ‪對 717 00:39:06,594 --> 00:39:07,428 ‪我... 718 00:39:09,180 --> 00:39:14,352 ‪我對妳很確定,所以我要說... 719 00:39:17,772 --> 00:39:20,983 ‪我想早點求婚 720 00:39:28,366 --> 00:39:29,325 ‪妳還好嗎? 721 00:39:31,911 --> 00:39:34,455 ‪我的下巴掉到地上了 722 00:39:34,455 --> 00:39:35,790 ‪天啊 723 00:39:37,124 --> 00:39:40,961 ‪顯然,我聽了很開心 ‪這讓我心情很好 724 00:39:40,961 --> 00:39:43,297 ‪我想知道你為什麼想求婚 725 00:39:43,297 --> 00:39:46,092 ‪我被迷住很久了 726 00:39:46,717 --> 00:39:50,513 ‪我說很久也才他媽的六天,哇 727 00:39:50,513 --> 00:39:52,598 ‪-感覺很久了 ‪-對 728 00:39:52,598 --> 00:39:56,477 ‪妳想要的一切和妳體現的一切 729 00:39:56,477 --> 00:39:58,479 ‪這些都是... 730 00:40:00,940 --> 00:40:02,817 ‪我一直以來的願景 731 00:40:03,484 --> 00:40:07,279 ‪我發現我一整天都只等著跟妳聊天 732 00:40:11,992 --> 00:40:14,120 ‪我想我有所保留的原因 733 00:40:14,120 --> 00:40:18,833 ‪是因為我跟另一個人走得很慢 734 00:40:19,542 --> 00:40:24,004 ‪而且完全還沒有到達我們的程度 735 00:40:24,004 --> 00:40:27,800 ‪我的意思是這無法相比,而我擔心 736 00:40:27,800 --> 00:40:32,096 ‪之後還有萬一,因為我沒有全面了解 737 00:40:32,930 --> 00:40:36,725 ‪你應該讓你的靈魂伴侶了解 738 00:40:36,725 --> 00:40:38,519 ‪毫無疑問 739 00:40:40,521 --> 00:40:43,399 ‪因為我覺得你是很棒的人 740 00:40:43,399 --> 00:40:44,733 ‪你值得好好對待 741 00:40:48,487 --> 00:40:50,448 ‪對,這真的很難 742 00:40:50,948 --> 00:40:54,994 ‪叫妳斷絕關係,對妳並不公平 743 00:40:55,494 --> 00:40:56,787 ‪我憑什麼這麼做? 744 00:40:56,787 --> 00:41:02,042 ‪如果我在感情的初步階段就管很寬 745 00:41:02,543 --> 00:41:06,338 ‪那我日後會叫妳跟誰切斷呢? 746 00:41:06,338 --> 00:41:08,549 ‪說得太好了 747 00:41:09,800 --> 00:41:15,764 ‪我希望你別說出去 ‪但我真的快愛上你了 748 00:41:16,557 --> 00:41:18,642 ‪我沒跟其他人說過 749 00:41:22,062 --> 00:41:25,024 ‪-對 ‪-你最好別愛上別人 750 00:41:26,775 --> 00:41:28,152 ‪我會揍扁你 751 00:41:29,820 --> 00:41:31,780 ‪妳在大揭曉要穿什麼顏色? 752 00:41:32,323 --> 00:41:35,451 ‪你不能知道,一定要是驚喜才行 753 00:41:35,951 --> 00:41:37,328 ‪我想你會大吃一驚 754 00:41:38,329 --> 00:41:39,455 ‪我超級期待 755 00:41:49,256 --> 00:41:52,259 ‪他說:“我想問我能不能提早求婚” 756 00:41:52,259 --> 00:41:53,385 ‪突然冒出這句話? 757 00:41:54,762 --> 00:41:56,096 ‪對不起,我聽到了 758 00:41:56,096 --> 00:41:58,474 {\an8}‪太快了,一步一步來 759 00:41:58,474 --> 00:42:00,768 {\an8}‪他想搶先別人奉上戒指 760 00:42:00,768 --> 00:42:01,685 {\an8}‪好... 761 00:42:01,685 --> 00:42:03,145 ‪我覺得妳應該慢下來 762 00:42:03,145 --> 00:42:05,606 ‪妳以為我會說願意嗎? 763 00:42:05,606 --> 00:42:07,566 ‪今天是星期幾?天啊 764 00:42:08,275 --> 00:42:11,820 ‪他基本上是在問我 ‪他真的很想跟我確認 765 00:42:12,446 --> 00:42:13,989 ‪但我不想給 766 00:42:13,989 --> 00:42:17,117 ‪妳可以慢慢了解,急什麼? 767 00:42:17,701 --> 00:42:18,786 ‪急什麼,寶貝? 768 00:42:20,371 --> 00:42:22,206 {\an8}‪他想插旗 769 00:42:22,206 --> 00:42:23,374 {\an8}‪這就是我的感覺 770 00:42:24,083 --> 00:42:27,086 {\an8}‪-妳可不想急著投入 ‪-不 771 00:42:27,086 --> 00:42:30,506 ‪我寧願獨自離開,也不要倉促談戀愛 772 00:42:30,506 --> 00:42:32,383 ‪好,我們坐這裡 773 00:42:34,343 --> 00:42:38,180 ‪雀兒喜天天跟他說,她完全投入 774 00:42:38,180 --> 00:42:40,849 {\an8}‪百分百神魂顛倒,而他說 775 00:42:40,849 --> 00:42:44,144 ‪“我只得到她的確認 ‪妳什麼都沒給我” 776 00:42:45,145 --> 00:42:47,940 ‪-好,然後呢? ‪-我不知道該怎麼處理保羅的事 777 00:42:47,940 --> 00:42:51,277 ‪我得確定情況,我何必對保羅費心思 778 00:42:51,277 --> 00:42:54,738 ‪如果我們不能這麼深入 ‪也說不定保羅不想深入,那沒關係 779 00:42:54,738 --> 00:42:58,033 ‪妳跟保羅很深入啊 ‪妳為什麼突然想選保羅? 780 00:43:05,040 --> 00:43:09,503 {\an8}‪(女性生活空間) 781 00:43:09,503 --> 00:43:11,922 {\an8}‪我認為我愛上他了 782 00:43:12,423 --> 00:43:14,049 {\an8}‪-是真的 ‪-妳愛他? 783 00:43:14,049 --> 00:43:15,342 {\an8}‪絕對是 784 00:43:15,342 --> 00:43:17,177 ‪-天啊 ‪-我敢這麼說 785 00:43:17,177 --> 00:43:18,095 ‪對 786 00:43:18,095 --> 00:43:19,805 {\an8}‪他非常... 787 00:43:22,516 --> 00:43:24,351 ‪他混得這麼好 788 00:43:24,351 --> 00:43:27,813 {\an8}‪但他不是我老是遇到的那種自大鬼 789 00:43:28,314 --> 00:43:30,858 ‪我喜歡他現在的情況 790 00:43:30,858 --> 00:43:33,110 ‪我想這就是他日復一日的動力 791 00:43:33,110 --> 00:43:36,530 ‪他在乎家人,雖然他的家庭不美滿 792 00:43:36,530 --> 00:43:39,450 {\an8}‪沒有人的家庭是美滿的 ‪但我覺得我想... 793 00:43:40,409 --> 00:43:41,785 {\an8}‪對他掏心掏肺 794 00:43:42,369 --> 00:43:44,288 ‪-因為妳愛他 ‪-對,很怪 795 00:43:44,288 --> 00:43:46,081 ‪妳愛上他了 796 00:43:46,081 --> 00:43:47,916 ‪愛就是這樣 797 00:43:47,916 --> 00:43:49,126 ‪對 798 00:43:49,126 --> 00:43:50,544 ‪-愈來愈真實了 ‪-沒錯 799 00:43:50,544 --> 00:43:53,339 ‪我對蒂芬妮有強烈的感覺 800 00:43:53,339 --> 00:43:56,342 ‪而這讓我害怕 801 00:43:58,093 --> 00:44:02,097 ‪你不能被這種事控制 ‪不能讓它支配你的未來 802 00:44:03,932 --> 00:44:07,686 ‪對某人的感覺那麼強烈 ‪你得放手一博 803 00:44:08,854 --> 00:44:11,023 {\an8}‪把對方緊緊抓住 804 00:44:11,732 --> 00:44:12,733 {\an8}‪千萬別放開 805 00:44:13,317 --> 00:44:16,612 ‪愛會傷人,但你不能讓這種事阻止你 806 00:44:17,279 --> 00:44:18,697 ‪追求幸福 807 00:44:19,406 --> 00:44:21,200 ‪她在這裡,就在另一邊 808 00:44:22,826 --> 00:44:23,952 ‪放手一博吧,兄弟 809 00:44:24,995 --> 00:44:25,996 ‪放手一博 810 00:44:26,497 --> 00:44:28,749 ‪我的天啊 811 00:44:28,749 --> 00:44:33,587 ‪布瑞特,有時候 ‪我會用腦袋想像你 812 00:44:35,005 --> 00:44:40,260 ‪我想像第一次看到你、想像我抱緊你 813 00:44:40,260 --> 00:44:45,015 ‪我實在等不及要抱你 814 00:44:45,641 --> 00:44:47,267 ‪並見到你 815 00:44:49,812 --> 00:44:52,189 ‪-妳在勾引我,蒂芬妮 ‪-是嗎? 816 00:44:52,189 --> 00:44:53,482 ‪不,我開玩笑的 817 00:44:54,566 --> 00:44:56,485 ‪妳感覺像是... 818 00:44:57,277 --> 00:45:00,656 ‪體諒人、照顧人、有愛的人 819 00:45:01,156 --> 00:45:06,036 ‪我愈是跟妳聊 ‪愈感覺到妳跟我說話很自在 820 00:45:06,036 --> 00:45:10,624 ‪我對妳感覺很自在 ‪因為我覺得妳完全了解我 821 00:45:10,624 --> 00:45:12,209 ‪接受我這個人 822 00:45:14,336 --> 00:45:18,090 ‪我想我沒提到我的大哥 823 00:45:18,090 --> 00:45:24,054 ‪他和女友交往十年後,決定訂婚 824 00:45:26,140 --> 00:45:28,058 ‪我哥很開心... 825 00:45:29,268 --> 00:45:30,519 ‪他要結婚了 826 00:45:31,228 --> 00:45:38,110 ‪所以我去找他,我們去試正式西裝 827 00:45:39,570 --> 00:45:44,533 ‪一星期後 ‪他的未婚妻在凌晨三點打給我說 828 00:45:45,117 --> 00:45:50,789 ‪“我跟馬文失聯幾小時了 ‪你有他的消息嗎?” 829 00:45:50,789 --> 00:45:51,999 ‪我說:“沒有” 830 00:45:52,708 --> 00:45:56,545 ‪我可以說是個樂觀到不行的人 831 00:45:57,421 --> 00:45:59,757 ‪所以我心裡覺得他沒事 832 00:45:59,757 --> 00:46:03,135 ‪他只是無法接電話,所以... 833 00:46:05,512 --> 00:46:07,139 ‪我去上班,然後... 834 00:46:08,640 --> 00:46:11,518 ‪他的未婚妻打給我,我可以... 835 00:46:11,518 --> 00:46:17,274 ‪她的口氣很堅定,她說 836 00:46:18,525 --> 00:46:19,651 ‪“布瑞特,回家吧” 837 00:46:23,822 --> 00:46:26,074 ‪幾分鐘後,我哥打電話給我 838 00:46:30,204 --> 00:46:32,998 ‪我一接起電話,就聽到他在哭 839 00:46:34,291 --> 00:46:35,375 ‪不斷地哭 840 00:46:38,128 --> 00:46:39,880 ‪他說:“他走了...” 841 00:46:39,880 --> 00:46:43,008 ‪我說:“你在說什麼?” ‪他說:“他走了...” 842 00:46:44,676 --> 00:46:46,220 ‪我大哥走了 843 00:46:48,597 --> 00:46:53,644 ‪就在離他家不到五分鐘的地方 ‪他的車子失控 844 00:46:54,895 --> 00:46:57,981 ‪並衝出道路 845 00:46:59,066 --> 00:47:03,654 ‪所以我們家不是去參加婚禮 846 00:47:03,654 --> 00:47:06,114 ‪而是一起去參加喪禮 847 00:47:10,285 --> 00:47:12,955 ‪布瑞特,我真的很遺憾 848 00:47:13,872 --> 00:47:18,961 ‪經歷那種事 ‪讓我大大意識到我有一天也會死 849 00:47:20,087 --> 00:47:23,131 ‪你可以想像跟某人共築美好的未來 850 00:47:23,131 --> 00:47:28,971 ‪然後在某天醒來,這個人就不見了 851 00:47:29,638 --> 00:47:32,474 ‪那種想法讓我很害怕 852 00:47:35,769 --> 00:47:41,567 ‪我發現我確實會想像有妳的未來 853 00:47:42,818 --> 00:47:48,407 ‪萬一我們的感情很好,然後... 854 00:47:50,325 --> 00:47:52,035 ‪一年後發生事情 855 00:47:53,036 --> 00:47:55,080 ‪我不想經歷那種事 856 00:48:00,252 --> 00:48:03,422 ‪你的保留和感覺有依據,就是這樣 857 00:48:03,422 --> 00:48:07,467 ‪但我並不害怕... 858 00:48:08,760 --> 00:48:11,555 ‪愛上你並知道這可能代表的意義 859 00:48:12,431 --> 00:48:14,892 ‪我對此充滿希望 860 00:48:16,310 --> 00:48:19,354 ‪支持你、愛你,我覺得... 861 00:48:20,188 --> 00:48:22,065 ‪我覺得這是你應得的 862 00:48:23,066 --> 00:48:26,904 ‪我投入時,會完全投入 863 00:48:28,071 --> 00:48:32,534 ‪我願意盡最大的努力讓這段關係成功 864 00:48:32,534 --> 00:48:36,079 ‪我這個人對任何事情都不會輕言放棄 865 00:48:38,540 --> 00:48:42,002 ‪我漸漸意識到我對妳有多中意了 866 00:48:52,638 --> 00:48:53,972 ‪你帶花來嗎? 867 00:48:53,972 --> 00:48:56,683 ‪我好久沒收到花了 868 00:48:57,476 --> 00:49:01,730 {\an8}‪我和安珀在各方面都很契合 ‪她散發性感能量 869 00:49:01,730 --> 00:49:04,566 ‪感覺也很會應對 870 00:49:04,566 --> 00:49:08,737 ‪我認為對於你想共組家庭的對象 ‪能擁有這兩點 871 00:49:09,488 --> 00:49:10,906 ‪是很重要的 872 00:49:10,906 --> 00:49:15,285 ‪我穿著我的浪漫約會襯衫 ‪黑底配小紅玫瑰 873 00:49:15,285 --> 00:49:17,204 {\an8}‪我們昨天會穿情侶裝 874 00:49:17,204 --> 00:49:19,206 ‪我們去墨西哥就穿情侶裝 875 00:49:19,206 --> 00:49:21,917 ‪-妳會裸睡嗎? ‪-不,我不會裸睡 876 00:49:21,917 --> 00:49:23,794 ‪-我會 ‪-是嗎? 877 00:49:24,294 --> 00:49:26,546 ‪-我以為我上次跟妳說過了 ‪-沒有 878 00:49:26,546 --> 00:49:29,174 ‪-一定是另一個女朋友 ‪-一定是 879 00:49:29,174 --> 00:49:30,592 ‪-好噁 ‪-我鬧妳的 880 00:49:30,592 --> 00:49:33,261 ‪-沒人比得上我 ‪-真的 881 00:49:33,261 --> 00:49:34,972 ‪除了布莉絲,但她死會了 882 00:49:34,972 --> 00:49:39,685 ‪妳有跟布莉絲談過我們那兩次約會時 ‪她對我的看法嗎? 883 00:49:39,685 --> 00:49:42,729 ‪-她沒什麼話要說 ‪-對,我想也沒有 884 00:49:43,313 --> 00:49:46,650 ‪-妳有問她需不需要眼鏡嗎? ‪-眼鏡? 885 00:49:46,650 --> 00:49:48,860 ‪對,她對我看得沒有妳清楚 886 00:49:49,486 --> 00:49:50,946 ‪天啊 887 00:49:53,115 --> 00:49:54,366 ‪你爛透了 888 00:49:54,366 --> 00:49:57,577 ‪我的俗氣老爸笑話 ‪這表示我準備好當爸爸了 889 00:49:57,577 --> 00:50:00,122 ‪我等不及要當媽媽了,我很期待 890 00:50:00,122 --> 00:50:02,290 ‪妳一副:“聽起來不錯” 891 00:50:02,833 --> 00:50:05,293 ‪我們還要知道什麼才能結婚? 892 00:50:05,293 --> 00:50:07,921 ‪我們對小孩和宗教的看法相同 893 00:50:07,921 --> 00:50:11,091 ‪-你會緊張我的長相不討你喜歡嗎? ‪-不可能 894 00:50:11,091 --> 00:50:13,719 ‪我一定要辦婚禮,我要穿漂亮的禮服 895 00:50:13,719 --> 00:50:16,013 ‪-我想再次步入禮堂... ‪-對 896 00:50:16,013 --> 00:50:17,931 ‪-“再次”,天啊 ‪-再次 897 00:50:18,432 --> 00:50:21,768 ‪我不是那個意思,但我想步入禮堂 898 00:50:24,354 --> 00:50:26,023 ‪-我嫁給一個笨蛋 ‪-好 899 00:50:26,023 --> 00:50:30,736 ‪不久後,他就找上別人 ‪我記得那種怒氣 900 00:50:30,736 --> 00:50:35,282 ‪我真的好氣,腦袋天旋地轉 901 00:50:35,282 --> 00:50:36,199 ‪對 902 00:50:36,199 --> 00:50:41,580 ‪我花了很多時間療傷,但我不想心累 903 00:50:41,580 --> 00:50:46,418 ‪我想要我應得的愛,我希望我... 904 00:50:47,544 --> 00:50:48,587 ‪能找到 905 00:50:49,588 --> 00:50:52,966 ‪妳有背著配偶偷吃嗎?妳會嗎? 906 00:50:52,966 --> 00:50:56,845 ‪我想我不會,但我有可能走上那條路 907 00:50:56,845 --> 00:50:58,597 ‪-因為當時我不開心 ‪-對 908 00:50:58,597 --> 00:51:02,017 ‪我們一直有潛在的問題 ‪但還是說不過去 909 00:51:02,017 --> 00:51:04,102 ‪但事出必有因 910 00:51:08,315 --> 00:51:09,649 ‪這算是警訊 911 00:51:10,150 --> 00:51:13,361 ‪-等等,那是我的警訊? ‪-一點點 912 00:51:13,361 --> 00:51:17,365 ‪那是過去的事 ‪如果你現在問我,當然不會 913 00:51:17,365 --> 00:51:20,243 ‪在走到那個地步前,我就會喊停 914 00:51:20,243 --> 00:51:23,288 ‪-對,那才是對的 ‪-你懂我的意思嗎? 915 00:51:23,288 --> 00:51:26,666 ‪那是假設性問題,並沒有發生過 916 00:51:27,250 --> 00:51:31,129 ‪但我絕對不會背著你偷吃 ‪因為我不是那種人 917 00:51:31,129 --> 00:51:32,464 ‪我相信妳 918 00:51:35,300 --> 00:51:37,803 ‪我感覺好怪 ‪我現在很焦慮,我說不上來 919 00:51:37,803 --> 00:51:38,970 ‪是嗎?對不起 920 00:51:39,846 --> 00:51:41,431 ‪你是應該感到抱歉 921 00:51:42,766 --> 00:51:44,392 ‪我不想害妳焦慮 922 00:51:47,354 --> 00:51:49,773 ‪-妳很甜 923 00:51:50,273 --> 00:51:51,942 ‪-有時候是 ‪-除了不甜的時候 924 00:51:51,942 --> 00:51:55,195 ‪有時就像現在,感覺有點鹹 925 00:51:55,195 --> 00:51:57,114 ‪-妳鹹嗎? ‪-一點點 926 00:51:57,114 --> 00:52:01,493 ‪喔,幸好我喜歡鹹勝過於甜 927 00:52:04,746 --> 00:52:06,206 ‪我愛妳這個人 928 00:52:07,249 --> 00:52:08,875 ‪那個字出來了 929 00:52:08,875 --> 00:52:10,377 ‪我嚇到妳了嗎? 930 00:52:10,377 --> 00:52:12,337 ‪沒有,那並不會嚇到我 931 00:52:12,337 --> 00:52:16,633 ‪我覺得很有可能... 932 00:52:17,592 --> 00:52:21,096 ‪妳我真的可能會一起走出這裡 933 00:52:39,364 --> 00:52:41,783 ‪天啊,我要弄掉了 934 00:52:46,163 --> 00:52:48,165 ‪這些花好漂亮 935 00:52:48,165 --> 00:52:50,500 ‪-嗨 ‪-等等,這些花好漂亮 936 00:52:50,500 --> 00:52:53,003 {\an8}‪-對啊,很漂亮吧? ‪-牡丹是我的最愛 937 00:52:53,003 --> 00:52:54,462 {\an8}‪-有人送妳花? ‪-對 938 00:52:54,462 --> 00:52:57,841 {\an8}‪-妳需要這個 ‪-花超美的 939 00:52:57,841 --> 00:53:02,470 ‪寶貝,花好漂亮,這是最美麗的花 940 00:53:02,470 --> 00:53:06,725 ‪天啊,這些花像妳漂亮燦爛 941 00:53:08,810 --> 00:53:11,104 ‪已經很久沒有人買花送我了 942 00:53:11,104 --> 00:53:13,857 ‪抱歉,如果我是妳,我會嫁給對方 943 00:53:15,567 --> 00:53:17,903 ‪我打算著所有最壞的情況 944 00:53:17,903 --> 00:53:19,905 ‪-我知道,妳看這個 ‪-那是領結嗎? 945 00:53:19,905 --> 00:53:22,199 ‪她去跟保羅約會,看看她的小東西... 946 00:53:22,199 --> 00:53:23,783 ‪-什麼? ‪-她剛剛跟保羅在一起 947 00:53:23,783 --> 00:53:25,619 ‪那其實很好笑 948 00:53:26,786 --> 00:53:27,621 ‪看起來很無聊 949 00:53:28,205 --> 00:53:31,082 ‪我選擇以狂歡節裝扮和他約會... 950 00:53:31,082 --> 00:53:32,834 ‪等等,好適合妳 951 00:53:33,585 --> 00:53:34,586 ‪-好... ‪-真可愛 952 00:53:38,798 --> 00:53:42,052 ‪狂歡節聽起來像是他們會一起做的事 ‪不知道為什麼 953 00:53:42,928 --> 00:53:44,012 ‪狂歡節? 954 00:53:45,430 --> 00:53:46,598 ‪廢物 955 00:53:47,891 --> 00:53:49,851 {\an8}‪這是我在婚禮上要用的花 956 00:53:49,851 --> 00:53:51,770 ‪我喜歡牡丹 957 00:53:57,150 --> 00:54:00,320 {\an8}‪(男性生活空間) 958 00:54:00,320 --> 00:54:03,406 ‪打從第一天開始 ‪麥卡就是我的第一人選 959 00:54:04,741 --> 00:54:05,951 {\an8}‪我們一直是這種程度 960 00:54:07,577 --> 00:54:11,456 ‪我們的感情升溫,或穩定上升 961 00:54:11,456 --> 00:54:12,499 ‪對,增長了 962 00:54:12,499 --> 00:54:14,376 ‪這是好事,穩定是好事 963 00:54:14,376 --> 00:54:16,211 ‪-穩定上升是好事 ‪-對 964 00:54:16,211 --> 00:54:19,130 ‪麥卡符合我對女人的所有條件 965 00:54:19,130 --> 00:54:20,632 ‪-你知道嗎? ‪-對 966 00:54:21,299 --> 00:54:23,009 {\an8}‪我欣賞夸米,我覺得他是很棒的人 967 00:54:23,009 --> 00:54:27,472 ‪但對安珀或麥卡二擇一採取行動 ‪讓我的壓力很大 968 00:54:27,472 --> 00:54:32,477 ‪這讓我了解到如果麥卡喊停 ‪我會有什麼感覺 969 00:54:32,477 --> 00:54:36,606 ‪這都快引起我的戰鬥或逃跑反應了 970 00:54:46,074 --> 00:54:47,033 ‪哈囉 971 00:54:50,287 --> 00:54:51,121 ‪我覺得... 972 00:54:51,830 --> 00:54:53,331 ‪我要墜入愛河了 973 00:54:53,331 --> 00:54:56,710 ‪-你覺得你要墜入愛河了? ‪-對,我是 974 00:54:58,545 --> 00:55:00,714 ‪對,會很蠢 975 00:55:02,799 --> 00:55:05,969 ‪這表示你在那一邊 ‪跟安珀說你愛她嗎? 976 00:55:07,429 --> 00:55:12,267 ‪我對她絕對滿意,我覺得... 977 00:55:13,768 --> 00:55:17,981 ‪很契合,我喜歡我們在一起的想法 978 00:55:22,068 --> 00:55:25,613 ‪我不知道,這不是我想聽的 979 00:55:25,613 --> 00:55:29,284 ‪妳覺得妳對我不確定 980 00:55:29,284 --> 00:55:31,161 ‪如果我覺得 981 00:55:31,870 --> 00:55:37,667 ‪你對我完全投入 ‪而你只想跟我往前走 982 00:55:37,667 --> 00:55:40,003 ‪我會說我也想做一樣的事 983 00:55:41,296 --> 00:55:43,548 ‪但我覺得你目前不是如此 984 00:55:44,799 --> 00:55:47,510 ‪這讓我有點難過 985 00:55:52,223 --> 00:55:56,186 ‪妳想到我和夸米時 986 00:55:58,063 --> 00:55:59,898 ‪妳覺得妳會... 987 00:56:00,857 --> 00:56:02,108 ‪答應誰? 988 00:56:05,779 --> 00:56:08,198 ‪這對我來說很清楚 989 00:56:08,907 --> 00:56:09,991 ‪-真的嗎? ‪-對 990 00:56:11,117 --> 00:56:13,787 ‪我會答應的人是你 991 00:56:17,540 --> 00:56:22,420 ‪妳覺得如果我們同意只有彼此 992 00:56:22,420 --> 00:56:24,714 ‪或許妳就不會讓我覺得有風險了? 993 00:56:26,007 --> 00:56:27,050 ‪應該吧 994 00:56:35,767 --> 00:56:36,851 ‪那就這麼辦吧 995 00:56:44,526 --> 00:56:46,027 ‪抱歉,夸米,但... 996 00:56:47,237 --> 00:56:48,488 ‪我選自己 997 00:56:50,865 --> 00:56:53,326 ‪我現在笑得像傻瓜 998 00:56:53,326 --> 00:56:55,453 ‪-是嗎?我也是 ‪-超傻的 999 00:56:56,287 --> 00:56:57,497 ‪天啊,我們好可愛 1000 00:56:58,081 --> 00:57:00,125 ‪-是嗎? ‪-就像一對小情侶 1001 00:57:08,466 --> 00:57:10,260 ‪我覺得我幸福到炸 1002 00:57:11,094 --> 00:57:13,471 ‪就像我的全身要著火了 1003 00:57:13,471 --> 00:57:14,889 ‪我覺得... 1004 00:57:15,849 --> 00:57:19,477 ‪我身體的每個細胞都渴望著妳 1005 00:57:19,477 --> 00:57:24,274 ‪我絕對不想逼迫人 ‪因為人會害怕結果 1006 00:57:24,274 --> 00:57:27,360 ‪我不希望你說:“好,就這麼辦” 1007 00:57:27,944 --> 00:57:30,780 ‪你不只是因為你有意願才這麼說 1008 00:57:30,780 --> 00:57:32,949 ‪也因為你怕我會跑掉 1009 00:57:32,949 --> 00:57:36,035 ‪我想到愛情,就會想到妳 1010 00:57:37,370 --> 00:57:39,080 ‪來吧,來做這件事吧 1011 00:57:42,375 --> 00:57:43,668 ‪我們要怎麼做? 1012 00:57:45,837 --> 00:57:48,673 ‪我可能得先... 1013 00:57:49,924 --> 00:57:51,426 ‪告訴其他人... 1014 00:57:52,218 --> 00:57:55,847 ‪其他人?好,整本名冊 ‪只有一個人,你這呆瓜 1015 00:57:57,640 --> 00:57:58,725 ‪好,忙碌小子 1016 00:57:58,725 --> 00:57:59,893 ‪忙碌小子 1017 00:57:59,893 --> 00:58:02,395 ‪-所以現在呢? ‪-我得跟安珀談談 1018 00:58:03,563 --> 00:58:05,565 ‪你依舊確定嗎? 1019 00:58:06,774 --> 00:58:08,234 ‪對,我... 1020 00:58:08,234 --> 00:58:09,944 ‪你的“對”怎麼這麼沒力? 1021 00:58:09,944 --> 00:58:11,154 ‪我確實跟她來電 1022 00:58:11,154 --> 00:58:13,907 ‪你今晚百分百會攤牌嗎? 1023 00:58:15,992 --> 00:58:17,619 ‪對,我會的 1024 00:58:18,369 --> 00:58:21,498 ‪你會拖嗎? ‪還是在約會開頭就告訴她? 1025 00:58:22,540 --> 00:58:24,584 ‪我不知道我要怎麼啟齒 1026 00:58:24,584 --> 00:58:27,921 ‪但很不幸,她不會好受的 1027 00:58:28,630 --> 00:58:29,464 ‪保羅 1028 00:58:34,093 --> 00:58:35,720 ‪我們知道該做什麼 1029 00:58:36,262 --> 00:58:38,056 ‪-對 ‪-準備迎戰了 1030 00:58:53,780 --> 00:58:55,156 ‪幹 1031 00:59:09,420 --> 00:59:11,214 {\an8}‪姊妹,太好了 1032 00:59:18,137 --> 00:59:20,098 ‪我來這裡找老婆 1033 00:59:20,098 --> 00:59:22,809 ‪面對蒂芬妮,感覺就是很對 1034 00:59:22,809 --> 00:59:27,105 {\an8}‪好事發生 ‪並真正改變你人生的機會有多大? 1035 00:59:27,105 --> 00:59:32,569 ‪單身這麼久,沒有真的跟人來電 1036 00:59:32,569 --> 00:59:38,658 ‪不曾真正覺得對方完全了解我、懂我 1037 00:59:38,658 --> 00:59:40,243 ‪希望我成為更好的人 1038 00:59:40,243 --> 00:59:42,620 ‪我相信她會永遠都在 1039 00:59:43,121 --> 00:59:46,207 ‪-哈囉 ‪-布瑞特!嗨 1040 00:59:46,207 --> 00:59:50,837 ‪蒂芬妮是很棒的女人 ‪我等不及要跟她共度未來 1041 00:59:53,631 --> 00:59:56,092 ‪天啊 1042 00:59:56,092 --> 01:00:00,096 ‪等等,這裡有一隻白鞋 1043 01:00:00,096 --> 01:00:04,559 ‪這其實是我為自己設計的鞋子 1044 01:00:04,559 --> 01:00:06,936 ‪那時我還在遊戲產業做事 1045 01:00:06,936 --> 01:00:12,734 ‪我當時不知道 ‪我做著好玩的東西會帶我往哪裡走 1046 01:00:13,693 --> 01:00:18,323 ‪對我來說,這算是代表了... 1047 01:00:20,033 --> 01:00:21,784 ‪-你的起步 1048 01:00:22,285 --> 01:00:26,414 ‪-對 ‪-追隨讓你快樂的事 1049 01:00:26,414 --> 01:00:30,168 ‪當你這麼做時,好事絕對會找上你 1050 01:00:38,259 --> 01:00:42,180 ‪你給我好大的啟發 ‪我想為了你成為更好的人 1051 01:00:43,556 --> 01:00:45,642 ‪我認為愛就是應該如此 1052 01:00:46,434 --> 01:00:48,770 ‪但我已經覺得我愛上你了 1053 01:00:57,278 --> 01:00:59,947 ‪-哇,蒂芬妮 ‪-你要逃跑了嗎? 1054 01:01:01,616 --> 01:01:04,619 ‪不,我沒有要逃跑 1055 01:01:05,620 --> 01:01:06,496 ‪完全沒有 1056 01:01:06,496 --> 01:01:12,335 ‪這不是我在人生中... 1057 01:01:12,919 --> 01:01:13,836 ‪聽過的話 1058 01:01:13,836 --> 01:01:14,962 ‪還有... 1059 01:01:15,463 --> 01:01:20,385 ‪我猜我真正想成長的地方 1060 01:01:20,385 --> 01:01:22,512 ‪是能更自在... 1061 01:01:25,181 --> 01:01:26,557 ‪面對那個字 1062 01:01:28,643 --> 01:01:30,228 ‪妳很特別,蒂芬妮 1063 01:01:33,356 --> 01:01:36,609 ‪我真的覺得我們是絕配 1064 01:01:44,409 --> 01:01:45,326 ‪妳在嗎? 1065 01:01:50,123 --> 01:01:50,957 ‪哈囉? 1066 01:02:00,425 --> 01:02:01,300 ‪哈囉? 1067 01:02:04,846 --> 01:02:05,680 ‪哈囉? 1068 01:02:32,540 --> 01:02:33,416 ‪蒂芬妮? 1069 01:02:56,898 --> 01:02:58,566 ‪-這是好表情嗎? ‪-這是糟糕的表情 1070 01:02:58,566 --> 01:03:04,530 ‪我們都說到“我想我愛上妳了” 1071 01:03:05,448 --> 01:03:06,407 ‪兄弟 1072 01:03:06,407 --> 01:03:08,743 ‪然後我說起我的感受 1073 01:03:09,243 --> 01:03:10,703 ‪我說著說著,卻靜下來了 1074 01:03:11,954 --> 01:03:12,789 ‪“哈囉”? 1075 01:03:14,415 --> 01:03:17,543 ‪-拜託 ‪-她跟你說過她很難信任人 1076 01:03:17,543 --> 01:03:20,087 ‪-對 ‪-拜託 1077 01:03:20,087 --> 01:03:22,632 ‪這就像在快到終點卻栽了 1078 01:03:22,632 --> 01:03:24,550 ‪-不會吧 ‪-我有坐在那裡等 1079 01:03:25,051 --> 01:03:26,052 ‪我受夠了 1080 01:03:27,553 --> 01:03:28,387 ‪我不要了 1081 01:04:09,428 --> 01:04:13,432 {\an8}‪字幕翻譯:張倩茜