1 00:00:12,137 --> 00:00:16,307 마이카는 남은 평생을 저와 함께하기로 선택했어요 2 00:00:16,391 --> 00:00:18,727 저를 직접 보기도 전에요 3 00:00:18,810 --> 00:00:23,189 마법 같은 일이에요 이런 건 있을 수 없다고 생각했죠 4 00:00:23,273 --> 00:00:24,816 이번 실험 전에는요 5 00:00:26,860 --> 00:00:32,240 하지만 장기적인 관계에 정신적인 사랑만 있으면 될까요? 6 00:00:33,033 --> 00:00:35,869 제일 긴장되는 건 그녀의 외모와 7 00:00:35,952 --> 00:00:37,954 그녀가 주는 느낌이에요 8 00:00:38,747 --> 00:00:41,124 결국은 그 느낌이 중요하니까요 9 00:00:41,207 --> 00:00:44,044 상대에게 끌릴지 얼굴을 맞대고 싶을지 결정되죠 10 00:00:47,255 --> 00:00:49,591 속이 난리도 아니에요 11 00:00:49,674 --> 00:00:53,470 이렇게 떨리기는 난생처음이에요 12 00:00:53,553 --> 00:00:54,471 맙소사 13 00:00:55,221 --> 00:00:58,933 제가 약혼자를 버린다면 이유는 딱 하나일 거예요 14 00:00:59,017 --> 00:01:01,686 그 사람 얼굴에서 실망하는 표정이 보인 거죠 15 00:01:01,770 --> 00:01:06,483 자존심에 그런 타격을 받으면 전 아마 무너질걸요 16 00:01:10,653 --> 00:01:11,654 맙소사 17 00:01:13,615 --> 00:01:14,574 세상에 18 00:01:15,867 --> 00:01:17,410 기다리는 게 영원 같았어요 19 00:01:17,494 --> 00:01:20,246 난 기절할 것 같았어요 20 00:01:20,330 --> 00:01:25,877 난 몰라 진짜 돌아버릴 것 같았어요 21 00:01:25,960 --> 00:01:27,879 - 반가워요! - 진짜 이상하네요 22 00:01:28,963 --> 00:01:33,968 너무 이상해요, 안녕하세요 세상에, 당신 목소리 맞네요 23 00:01:34,052 --> 00:01:35,720 - 난 손이 떨려요 - 네, 나도요 24 00:01:35,804 --> 00:01:37,555 이게 대체! 반가워요 25 00:01:37,639 --> 00:01:40,308 향기가 끝내줬어요 머리도 눈도 예뻤고요 26 00:01:40,391 --> 00:01:42,852 화장도 드레스도 완벽했어요 27 00:01:42,936 --> 00:01:47,107 지금 당장 마이카와 함께 여기를 떠나고 싶어요 28 00:01:47,190 --> 00:01:50,193 그게 우선인 것 같아요 29 00:01:50,276 --> 00:01:52,487 인터뷰 짧게 끝내죠, 정리합시다 30 00:01:53,113 --> 00:01:55,698 - 정말 잘생겼네요 - 고마워요, 당신은 예뻐요 31 00:01:55,782 --> 00:01:57,909 - 고마워요 - 정말 아름다워요 32 00:01:57,992 --> 00:01:58,868 맙소사 33 00:01:58,952 --> 00:02:01,538 - 너무 떨리고 정신없어요 - 나도 떨려요 34 00:02:01,621 --> 00:02:05,291 맙소사, 얼굴 보면서 목소리 듣는 게 너무 이상해요 35 00:02:05,375 --> 00:02:09,754 전 4주 후에 결혼할 거예요 그리고… 36 00:02:10,338 --> 00:02:12,674 말도 안 되죠 37 00:02:12,757 --> 00:02:15,343 지금 작은 꼬마가 된 기분이에요 38 00:02:15,426 --> 00:02:19,097 계속 웃음이 나와요 기분이 정말 이상해요 39 00:02:19,180 --> 00:02:22,433 같이 앉아 있는 게 나 같아요? 처음 만나는 사람 같아요? 40 00:02:22,517 --> 00:02:26,146 - 난 꼭 처음 만나는 사람 같아요 - 나도 그렇게 말하긴 싫었는데… 41 00:02:26,688 --> 00:02:28,148 솔직히 말할게요, 괜찮아요 42 00:02:28,231 --> 00:02:31,067 그래요, 다를 줄은 알았지만 43 00:02:31,151 --> 00:02:36,114 얼굴과 목소리가 합쳐질 거고 시간 지나면 익숙해질 거예요 44 00:02:36,197 --> 00:02:38,533 그래요, 한 번에 하나씩 해요 45 00:02:39,534 --> 00:02:42,579 맙소사 직접 만나다니 너무 이상해요 46 00:02:43,454 --> 00:02:45,707 좋은 쪽이면 좋겠네요 잘 모르겠지만 47 00:02:45,790 --> 00:02:47,458 네, 그럼요 48 00:02:47,542 --> 00:02:48,751 너무 신나는걸요 49 00:02:48,835 --> 00:02:51,212 제 인생 최고의 순간 중 하나고 50 00:02:51,296 --> 00:02:53,006 우리는 계속 이어질 겁니다 51 00:02:53,089 --> 00:02:53,923 안녕 52 00:02:54,966 --> 00:02:57,802 우리 이야기는 이제 시작이에요 그래야죠 53 00:02:58,469 --> 00:03:00,597 땀에 흠뻑 젖었어요 54 00:03:06,477 --> 00:03:09,480 "연애 실험: 블라인드 러브" 55 00:03:11,649 --> 00:03:15,820 "여자 숙소" 56 00:03:15,904 --> 00:03:16,779 좋았어 57 00:03:16,863 --> 00:03:19,365 전 조시와 마셜 사이에서 고민했어요 58 00:03:19,449 --> 00:03:21,618 마셜은 기본적으로 이랬어요 59 00:03:21,701 --> 00:03:25,330 '저 여자가 내 여자야 나와 집에 돌아갈 여자야' 60 00:03:25,413 --> 00:03:29,792 그 후에는 조시를 만나고 싶지 않았어요 61 00:03:29,876 --> 00:03:33,338 제게는 마셜이 더 좋은 사람이고 제가 성숙하게 도와줄 거예요 62 00:03:33,421 --> 00:03:38,760 마셜은 감성이 풍부해서 제 취향과 태도를 받아 줘요 63 00:03:38,843 --> 00:03:44,265 저를 기분 좋게 해 주고 제게 자신감을 주죠 64 00:03:44,849 --> 00:03:46,643 의구심이 들 때면 언제나요 65 00:03:46,726 --> 00:03:50,813 그래서 마셜과 함께할 수 있을지 열심히 노력해 볼 거예요 66 00:03:56,277 --> 00:03:59,364 조시가 와서 전부 설명했어요 67 00:03:59,447 --> 00:04:02,951 난 그냥 알겠다고 대꾸만 했죠 68 00:04:04,369 --> 00:04:07,664 조시는 당신과 떠나지 않을 거고 내게 중요한 건 그것뿐이에요 69 00:04:10,458 --> 00:04:11,292 이게 다예요 70 00:04:11,376 --> 00:04:12,627 "마셜, 26세 마케팅 매니저" 71 00:04:13,753 --> 00:04:17,173 그렇게 반응해 줘서 기뻐요 날 신경 쓴다는 증거니까요 72 00:04:19,342 --> 00:04:23,680 조시는 다 큰 어른이에요 자기 감정은 자기가 알아서 하겠죠 73 00:04:23,763 --> 00:04:25,848 - 조시는 괜찮을 거예요 - 네 74 00:04:26,432 --> 00:04:28,059 날 선택해 줘서 기뻐요 75 00:04:32,230 --> 00:04:34,983 잭, 첫날부터 난 당신이 좋았어요 76 00:04:36,651 --> 00:04:37,485 그리고… 77 00:04:39,362 --> 00:04:43,449 약속하는데 이 순간부터 당신만 생각할 겁니다 78 00:04:51,082 --> 00:04:52,041 난 당신을 사랑해요 79 00:04:52,792 --> 00:04:55,628 아직 얼굴도 못 봤는데 미친 소리처럼 들리겠지만 80 00:04:57,088 --> 00:04:59,173 당신은 내 돛을 움직이는 바람이고 81 00:05:00,091 --> 00:05:03,177 내 열정을 타오르게 하고 매일 더 좋은 남자가 되게 해요 82 00:05:04,762 --> 00:05:07,015 그리고 난 가장 행복한 남자가 될 겁니다 83 00:05:09,017 --> 00:05:10,101 이 세상에서 제일요 84 00:05:12,145 --> 00:05:14,314 당신이 결혼해 준다면요 결혼해 줄래요? 85 00:05:16,691 --> 00:05:19,736 그럼요, 당신과 천 번이라도 결혼할 거예요 86 00:05:22,780 --> 00:05:25,533 어느 영혼, 어느 나라 어느 생에서도 87 00:05:26,034 --> 00:05:27,660 당신과 함께하겠다고 약속해요 88 00:05:34,000 --> 00:05:37,003 어서 당신과 함께하고 싶어요 89 00:05:37,503 --> 00:05:39,630 - 우리 약혼했어요 - 약혼했어요! 90 00:05:43,926 --> 00:05:46,220 그럼 우리 내일 만나요 91 00:05:46,304 --> 00:05:48,681 - 안녕! - 내일 봐요, 안녕 92 00:05:58,316 --> 00:06:00,401 나 이제 유부녀예요! 93 00:06:02,236 --> 00:06:05,239 "남자 숙소" 94 00:06:07,742 --> 00:06:09,285 "조시, 30세 프로젝트 엔지니어" 95 00:06:09,369 --> 00:06:11,746 안 봐도 어떻게 됐는지 알겠네요 96 00:06:17,752 --> 00:06:18,586 "여자 숙소" 97 00:06:18,669 --> 00:06:20,129 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 98 00:06:21,172 --> 00:06:23,341 애인한테도 해 줘요? 진짜 죽여요 99 00:06:23,424 --> 00:06:24,300 네, 그럼요 100 00:06:24,384 --> 00:06:25,218 진짜 시원해요 101 00:06:25,301 --> 00:06:27,637 매일 내 남자를 돌봐준다고 그 사람한테 말할 거예요 102 00:06:27,720 --> 00:06:30,223 - 진짜 죽여요 - 그만해요! 103 00:06:30,306 --> 00:06:31,641 첼시가 점점 올라와요 104 00:06:31,724 --> 00:06:32,892 "콰미, 32세 영업 개발 매니저" 105 00:06:32,975 --> 00:06:35,144 나 자신도 믿을 수가 없어요 106 00:06:35,228 --> 00:06:40,691 얼마나 깊이 빠졌는지 나도 황당하다니까요 107 00:06:40,775 --> 00:06:43,820 진짜 좋아요 함께하는 대화도 좋고요 108 00:06:43,903 --> 00:06:45,780 - 첼시요? - 첼시요! 109 00:06:45,863 --> 00:06:47,657 - 놀랍네요 - 그러니까요! 110 00:06:47,740 --> 00:06:51,077 아직 얼굴도 못 봤는데 111 00:06:51,160 --> 00:06:54,705 이렇게 깊이 빠져보긴 처음이에요 엄청나다니까요 112 00:06:54,789 --> 00:06:56,499 기분 좋고 이게 맞는 것 같아요 113 00:06:56,582 --> 00:07:00,169 - 최고의 시간처럼 느껴져요 - 그렇군요 114 00:07:00,253 --> 00:07:01,504 나랑 결혼해요 115 00:07:02,588 --> 00:07:03,923 제발 결혼해 줘요 116 00:07:07,218 --> 00:07:10,513 지난주에는 우리 둘 다 많은 일을 겪었죠 117 00:07:11,848 --> 00:07:13,433 당신이 좋은 이유는 118 00:07:13,933 --> 00:07:17,770 나에 대한 감정을 계속 확인시켜 줘서예요 119 00:07:18,688 --> 00:07:20,898 당신은 자신에 대한 확신이 있고 120 00:07:21,482 --> 00:07:23,484 우리에 대한 확신이 있어요 121 00:07:24,819 --> 00:07:31,451 난 오랫동안 그런 점을 가진 파트너를 찾고 있었어요 122 00:07:32,201 --> 00:07:34,370 - 이건 경주가 아녜요 - 네 123 00:07:34,871 --> 00:07:38,040 하지만 당신은 내 안에서 좋은 면을 꺼내게 해요 124 00:07:38,916 --> 00:07:45,548 내 인생에서 당신처럼 날 차분하게 만드는 사람은 없었어요 125 00:07:46,424 --> 00:07:50,636 온몸이 짜릿하게 떨리고 심장이 튀어나올 것 같아요 126 00:07:50,720 --> 00:07:53,556 또 당신과 함께라면 다 괜찮을 것 같아요 127 00:07:54,223 --> 00:07:57,477 - 물 흐르듯 자연스럽죠? - 네 128 00:07:59,061 --> 00:08:01,272 아름답고 느린 우리 관계가 좋아요 129 00:08:01,355 --> 00:08:06,402 내가 보고 듣고 경험한 것 중에 가장 아름다운 것 중 하나예요 130 00:08:06,486 --> 00:08:07,320 그래요 131 00:08:13,201 --> 00:08:15,453 기타에 그 느낌을 담아 왔어요 132 00:08:19,582 --> 00:08:22,710 콰미, 나 심장 떨려요 133 00:08:25,963 --> 00:08:26,839 귀엽네요 134 00:08:27,423 --> 00:08:28,591 당신도 귀여워요 135 00:08:28,674 --> 00:08:31,135 - 우리 노래를 만들어요 - 좋아요 136 00:08:31,219 --> 00:08:33,596 좋죠? 그럼 노래 제목은… 137 00:08:38,476 --> 00:08:40,353 제목은 '진짜'라고 합시다 138 00:08:41,479 --> 00:08:42,647 - 괜찮죠? - 좋아요 139 00:08:44,023 --> 00:08:46,776 그럼 당신이 코러스를 넣어 줘요 140 00:08:46,859 --> 00:08:48,819 - 어떻게 될지 볼게요 - 좋아요 141 00:08:49,320 --> 00:08:50,404 그럼 이렇게… 142 00:08:58,287 --> 00:08:59,288 시작해 볼게요 143 00:08:59,789 --> 00:09:02,250 난 정말 진짜를 원해 144 00:09:04,043 --> 00:09:06,295 난 정말 진짜를 원해 145 00:09:08,005 --> 00:09:08,839 따라 불러요 146 00:09:08,923 --> 00:09:11,008 난 정말 진짜를 원해 147 00:09:12,885 --> 00:09:15,304 - 난 정말 진짜를 원해 - 난 정말 진짜를 원해 148 00:09:17,098 --> 00:09:19,475 - 난 정말 진짜를 원해 - 난 정말 진짜를 원해 149 00:09:19,559 --> 00:09:21,352 - 좋은데요 - 맘에 들어요! 150 00:09:21,435 --> 00:09:23,729 난 정말 진짜를 원해 151 00:09:23,813 --> 00:09:25,231 좋아요, 계속합시다 152 00:09:25,314 --> 00:09:27,858 난 정말 진짜를 원해 153 00:09:29,527 --> 00:09:32,446 난 정말 진짜를 원해 154 00:09:33,698 --> 00:09:36,242 그녀는 나를 사랑한다고 말했어 155 00:09:37,785 --> 00:09:40,121 이제 나도 보여 주고 싶어 156 00:09:41,372 --> 00:09:45,001 그녀는 며칠 더 기다려야 한다고 말했어 157 00:09:45,084 --> 00:09:47,628 하지만 난 지금 보여 주고 싶어 158 00:09:49,255 --> 00:09:53,217 이 벽들 너머 나의 존재를 느낄 수 있을 거야 159 00:09:53,301 --> 00:09:56,679 내가 곁에 있으면 넘어지거나 쓰러지지 않을 거야 160 00:09:56,762 --> 00:10:00,766 내가 널 태우고 우리가 사는 곳으로 데려갈 테니 161 00:10:00,850 --> 00:10:03,769 널 데리고 해변에 가서 모래 위에 누워야지 162 00:10:03,853 --> 00:10:05,605 난 진짜를 원한다고 말했어 163 00:10:06,814 --> 00:10:12,778 그리고 난 진짜만을 원해 난 그런 진짜만을 원해 164 00:10:13,863 --> 00:10:16,407 그리고 난 진짜만을 원해 165 00:10:17,241 --> 00:10:20,661 - 이게 우리의 짧은 노래예요 - 난 몰라, 너무 좋았어요! 166 00:10:21,454 --> 00:10:23,039 말이 안 나와요! 167 00:10:23,122 --> 00:10:24,749 - 당신 귀여워요 - 예쁜 노래예요 168 00:10:28,502 --> 00:10:32,089 - 그쪽에선 좋게 들렸음 좋겠네요 - 펑펑 우는데 귀여워요? 169 00:10:35,092 --> 00:10:36,761 난 음악에 감동한다고요 170 00:10:39,513 --> 00:10:40,848 달콤한 노래였어요 171 00:10:42,975 --> 00:10:44,310 난 몰라! 172 00:10:47,438 --> 00:10:49,649 감동적이었어요, 고마워요 173 00:10:50,191 --> 00:10:51,108 그래요 174 00:11:04,789 --> 00:11:07,625 "잭, 32세 형사 사건 변호사" 175 00:11:07,708 --> 00:11:10,795 - 뭐야! - 여기 장미 꽃잎이 있어요 176 00:11:10,878 --> 00:11:12,213 애 많이 썼네요 177 00:11:12,296 --> 00:11:14,715 촌스럽지만 귀엽기도 하네요 178 00:11:14,799 --> 00:11:16,884 "아이리나, 25세 자영업" 179 00:11:16,967 --> 00:11:18,636 랄프 봤어요? 180 00:11:18,719 --> 00:11:21,847 어머! 이거 너무 귀여워요 181 00:11:21,931 --> 00:11:24,350 네, 선물은 아니니까 가지면 안 돼요 182 00:11:25,017 --> 00:11:28,020 약속 못 해요, 돌려받으려면 날 만나야 할걸요 183 00:11:28,854 --> 00:11:33,442 - 시끄러워요, 거기 두고 가요 - 얘 너무 귀여워요! 184 00:11:34,860 --> 00:11:36,779 진짜 귀여워! 185 00:11:38,864 --> 00:11:41,450 랄프는 세 살 때부터 갖고 있었어요 186 00:11:41,534 --> 00:11:44,078 어릴 때는 안정감 같은 게 없었죠 187 00:11:44,662 --> 00:11:47,873 계속 이사 다녔어요 어떨 때는 3개월마다요 188 00:11:48,374 --> 00:11:52,002 그래서 항상 새집 새 동네에서 살았죠 189 00:11:53,838 --> 00:11:57,383 랄프는 이사 다닐 때마다 갖고 다니던 인형이에요 190 00:11:58,092 --> 00:12:00,386 엄마가 돌아가시고 191 00:12:01,512 --> 00:12:05,224 엄마가 계속 갖고 계시던 상자에서 발견했어요 192 00:12:06,934 --> 00:12:10,604 그래서 한 번 더 같이 여행하기로 했죠 193 00:12:12,064 --> 00:12:13,566 아주 특별한 친구네요 194 00:12:17,361 --> 00:12:20,489 - 네, 정말 특별하죠 - 얘는 내가 좋나 봐요 195 00:12:20,573 --> 00:12:23,159 - 잘됐네요 - 잘 데리고 있을게요 196 00:12:26,495 --> 00:12:29,957 - 블리스도 랄프를 만났나요? - 네, 만났어요 197 00:12:30,040 --> 00:12:31,834 그렇군요, 특별함이 사라졌어요 198 00:12:32,710 --> 00:12:35,337 - 오늘 밤 집에 갈까 봐요 - 안 돼요! 199 00:12:35,421 --> 00:12:37,423 농담 아니에요, 못 하겠어요 200 00:12:38,883 --> 00:12:40,676 오늘 마이카와 얘기하면서 201 00:12:40,760 --> 00:12:42,845 '짐 싸러 갈래 집에 갈 준비 됐어' 202 00:12:42,928 --> 00:12:44,096 그만해요! 203 00:12:44,180 --> 00:12:47,433 뭐가요? 과장하는 것 같겠지만 진짜예요 204 00:12:47,516 --> 00:12:50,436 앉아서 당신의 결정을 기다리는 거 힘들어요 205 00:12:50,519 --> 00:12:53,522 블리스가 컵케이크 만들어 주는 것도 못 보겠어요 206 00:12:53,606 --> 00:12:55,232 어제 얼마나 힘들었는지 알아요? 207 00:12:55,941 --> 00:13:00,321 난 내가 누군지, 어떤 생각을 품고 어떤 걸 줄 수 있는지 다 알아요 208 00:13:00,404 --> 00:13:02,448 - 알아요 - 당신에 대한 감정도 알고요 209 00:13:02,531 --> 00:13:06,327 블리스와 10시간 데이트하고도 자기 마음을 모르겠다면 210 00:13:06,410 --> 00:13:07,495 난 그건 못 참아요 211 00:13:11,582 --> 00:13:14,335 - 10시간 같이 있었잖아요 - 맞아요 212 00:13:14,418 --> 00:13:16,170 당신과 얘기하려고 난 종일 기다렸어요 213 00:13:22,218 --> 00:13:24,386 그렇다고 해서 내가 당신을 214 00:13:25,304 --> 00:13:27,515 안 사랑하는 건 아니에요 215 00:13:28,390 --> 00:13:29,809 그런 뜻은 아니에요 216 00:13:30,601 --> 00:13:33,103 나와 블리스가 다른 게 뭐죠? 217 00:13:34,230 --> 00:13:35,231 난 똑똑해요 218 00:13:35,314 --> 00:13:39,568 난 내가 똑똑하다고 생각하지만 세상 물정에 훤한 편이죠 219 00:13:40,152 --> 00:13:42,029 그런 재주로 사업도 하고요 220 00:13:42,112 --> 00:13:45,825 내가 훌륭한 언변을 갖고 있지 않다는 것도 알고 221 00:13:45,908 --> 00:13:48,577 당신이 감탄할 근사한 단어를 쓰지도 않아요 222 00:13:49,328 --> 00:13:50,579 블리스는 쓰겠지만요 223 00:13:51,163 --> 00:13:52,873 나보다 나이도 훨씬 많고요 224 00:13:52,957 --> 00:13:55,668 난 25살이고 블리스는 당신과 비슷할 거예요 225 00:13:55,751 --> 00:13:58,754 그 여자가 아내감으로 더 좋겠다 싶기도 하겠지만 226 00:13:58,838 --> 00:14:00,506 진짜 솔직히 말해 줘요 227 00:14:00,589 --> 00:14:03,467 블리스한테는 있고 내게 없는 게 뭐죠? 228 00:14:04,552 --> 00:14:05,886 정말 알고 싶어요 229 00:14:09,515 --> 00:14:14,061 당신과의 관계는 불같아요 230 00:14:14,144 --> 00:14:15,646 난 당신한테 훅 끌렸죠 231 00:14:16,689 --> 00:14:20,651 그리고 한 가지 걸리는 건 내 생각에 232 00:14:21,569 --> 00:14:23,863 당신은 조금 뭐랄까 233 00:14:24,738 --> 00:14:27,324 나보다 잔인한 것 같아요 234 00:14:28,284 --> 00:14:29,118 그리고 235 00:14:30,327 --> 00:14:33,747 블리스는 당신과 달라요 236 00:14:37,209 --> 00:14:39,128 당신이 나쁜 사람이란 건 아녜요 237 00:14:40,212 --> 00:14:44,174 당신이 날 착하지 않고 잔인하다고 생각한다니 238 00:14:44,258 --> 00:14:47,011 그런 말을 한다는 게 좀 충격이네요 239 00:14:47,094 --> 00:14:50,055 우리 대화에서 그런 느낌을 받았다면 240 00:14:50,139 --> 00:14:51,307 그걸로 말 다 한 거네요 241 00:14:51,390 --> 00:14:52,641 내 말 마저 들어요 242 00:14:53,559 --> 00:14:55,436 당신이 잔인하다고 생각하진 않아요 243 00:14:58,814 --> 00:15:01,859 그저 누군가 당신을 다치게 하거나 244 00:15:03,068 --> 00:15:07,156 당신이 아끼는 사람을 다치게 했다 싶으면 245 00:15:07,239 --> 00:15:10,492 당신은 꼭 갚아 줄 것 같아요 246 00:15:13,454 --> 00:15:15,039 그건 이해할 수 있어요 247 00:15:16,373 --> 00:15:19,376 블리스는 당신이 어떤 사람인지 몰라요 248 00:15:22,254 --> 00:15:26,216 난 당신이 속이 깊다는 걸 알아요 249 00:15:29,511 --> 00:15:33,641 내가 당신을 얼마나 아름답다고 생각하는지 알아줘요 250 00:15:34,642 --> 00:15:38,479 난 진심으로 당신의 내면이 매우 아름답다고 생각하니까 251 00:15:40,648 --> 00:15:43,067 난 당신이 어떻게 생겼든 상관없어요 252 00:15:44,985 --> 00:15:49,073 당신이 찌질하든 너드든 키가 크든 작든 상관없어요 253 00:15:49,907 --> 00:15:53,494 무슨 일이 있어도 난 언제나 당신을 좋아할 거란 걸 알아줘요 254 00:15:58,624 --> 00:16:02,252 당신과 말할 때면 날 사랑하는 게 느껴져요 255 00:16:03,837 --> 00:16:09,551 그게 진심이고 무조건적이라는 것도 알아요 256 00:16:10,886 --> 00:16:14,098 당신을 믿어요 난 진짜 당신을 믿어요 257 00:16:14,932 --> 00:16:17,893 그리고 내게는 그게 258 00:16:19,103 --> 00:16:20,688 무엇보다 큰 의미예요 259 00:16:36,453 --> 00:16:37,454 "남자 숙소" 260 00:16:37,496 --> 00:16:39,957 나도 두 명을 사랑한다는 게 이해하기 어려워요 261 00:16:40,040 --> 00:16:43,168 솔직히 둘의 외모에는 전혀 관심 없어요 262 00:16:44,044 --> 00:16:47,381 내 생각은 이래요 아이리나는 좀 미성숙해요 263 00:16:47,881 --> 00:16:53,387 그리고 게임을 하죠 여자들이 남자 두고 하는 게임요 264 00:16:53,887 --> 00:16:56,765 내 말 알 거예요 긴장감을 조성하려고 해요 265 00:16:56,849 --> 00:16:58,934 - 그래요? - 그게 걸려요 266 00:16:59,768 --> 00:17:02,021 뭔가 안 좋은 일이 있었대요 267 00:17:02,104 --> 00:17:04,523 누군가에 대해 제대로 판단하지 못할 때가 있잖아요 268 00:17:06,025 --> 00:17:08,986 블리스는 아이리나를 안 좋아해요 269 00:17:09,069 --> 00:17:11,238 나쁜 사람이라고 생각하는 것 같아요 270 00:17:12,865 --> 00:17:16,660 난 아이리나를 마음 깊이 신뢰해요 이상한 일이죠 271 00:17:16,744 --> 00:17:20,622 난 사람을 잘 안 믿거든요 내게는 진짜 힘든 일이에요 272 00:17:21,331 --> 00:17:22,833 아이리나는 마치 273 00:17:23,667 --> 00:17:27,087 언제나 내 뒤를 지켜 줄 것 같은 사람이에요 274 00:17:30,591 --> 00:17:33,177 맙소사, 이건 미친 짓이에요 275 00:17:33,927 --> 00:17:40,017 난 정말 행복해요 진짜 순수하게 행복해요 276 00:17:40,100 --> 00:17:42,519 슬펐어요 내가 아이리나를 선택한다면 277 00:17:42,603 --> 00:17:44,605 내가 어떤 사람인지 보여 주는 거래요 278 00:17:46,106 --> 00:17:48,609 너무 심한 말이긴 하죠, 그래도… 279 00:17:49,818 --> 00:17:51,361 중요한 선택이니까요 280 00:17:51,445 --> 00:17:56,909 블리스와 나는 말도 못 하게 깊이 통해요 281 00:17:57,618 --> 00:17:59,411 블리스의 지성미를 사랑해요 282 00:18:00,579 --> 00:18:03,791 머릿속의 생각, 사고방식이 283 00:18:05,501 --> 00:18:07,127 미치게 매력적이거든요 284 00:18:07,961 --> 00:18:13,926 불꽃이 사라져도 우리는 좋은 친구로 지낼 것 같아요 285 00:18:15,928 --> 00:18:17,054 결정을 내려야 해요 286 00:18:22,893 --> 00:18:24,269 좋은 대답 따위는 없죠 287 00:18:25,604 --> 00:18:26,939 데이트하러 갑시다! 288 00:18:42,037 --> 00:18:43,205 - 사랑해요 - 사랑해요 289 00:18:43,288 --> 00:18:44,998 - 재밌게 즐겨요 - 그쪽도요 290 00:18:48,669 --> 00:18:49,503 안녕하세요 291 00:18:50,838 --> 00:18:51,672 기분은 어때요? 292 00:18:51,755 --> 00:18:55,425 좋아요 잠깐 20분 낮잠 자고 일어나서 293 00:18:55,509 --> 00:18:59,221 주방 청소했어요 너무 더럽더라고요 294 00:18:59,805 --> 00:19:00,639 당신도 더러워요? 295 00:19:01,140 --> 00:19:02,975 난 늘 더러워요, 잭 296 00:19:03,058 --> 00:19:03,892 그래요? 297 00:19:03,976 --> 00:19:06,645 - 난 더러운 여자예요 - 그런 것 같네요 298 00:19:07,146 --> 00:19:08,605 괴짜 같은 얘기해 줄까요? 299 00:19:08,689 --> 00:19:13,861 난 벽화 화가를 고용해서 큰 부엉이 두 마리를 그려 달랬죠 300 00:19:13,944 --> 00:19:16,488 난 내가 부엉이처럼 느껴져요 이상하죠 301 00:19:16,572 --> 00:19:18,198 - 그건… - 날 닮은 동물 같아서요 302 00:19:18,282 --> 00:19:19,449 날 닮은 동물이죠 303 00:19:19,533 --> 00:19:21,243 우리 가족은 이럴 거예요 304 00:19:21,326 --> 00:19:24,121 '드디어 멍청한 쓰레기를 안 사귀는구나' 305 00:19:24,204 --> 00:19:26,206 난 그렇게까지 자신은 없네요 306 00:19:27,749 --> 00:19:30,961 아빠는 제 전 남친들을 다 싫어하셨어요 307 00:19:32,754 --> 00:19:33,964 왜 그러셨을까요? 308 00:19:34,047 --> 00:19:36,175 왜 그 사람들을 싫어하셨죠? 309 00:19:36,258 --> 00:19:37,885 부족하다고 생각하셨어요 310 00:19:37,968 --> 00:19:41,305 아버지 성에 차는 남자가 있기나 할지 모르겠어요 311 00:19:43,265 --> 00:19:46,727 - 난 전에 그런 일을 당했어요 - 그랬군요 312 00:19:46,810 --> 00:19:49,897 누군가의 가족이 나에 대해서 313 00:19:49,980 --> 00:19:52,649 내 성장 환경을 보고 판단했죠 314 00:19:53,734 --> 00:19:55,194 난 그런 게 긴장돼요 315 00:19:56,111 --> 00:19:59,781 인정받는 문제를 걱정한다는 게 걱정이네요 316 00:19:59,865 --> 00:20:02,242 난 정말 이해가 안 돼요 317 00:20:05,913 --> 00:20:08,665 당신 가족은 당신에게 큰 의미예요 318 00:20:08,749 --> 00:20:11,752 - 그럼요, 다 그래요 - 알아요, 그게 정상이죠 319 00:20:11,835 --> 00:20:16,381 - 네 - 가족 의견이 영향을 줄 거예요 320 00:20:16,965 --> 00:20:21,053 우리 가족은 걱정 말아요 가족이 당신을 싫어해도 321 00:20:21,136 --> 00:20:23,555 당신에 대한 내 감정이 달라지진 않아요 322 00:20:24,264 --> 00:20:25,933 우리 가족은 당신을 받아 줄 거예요 323 00:20:26,683 --> 00:20:30,354 당신을 알게 되면 당신을 사랑하게 될 거고요 324 00:20:32,606 --> 00:20:36,193 당신은 당신 생각보다 더 좋은 사람이에요 325 00:20:36,276 --> 00:20:40,030 그리고 난 당신을 존경해요 진심으로 존경해요 326 00:20:43,909 --> 00:20:47,913 20년 후, 우리가 함께하는 모습을 상상해 보면 327 00:20:49,206 --> 00:20:50,791 성공적일 것 같아요 328 00:20:52,459 --> 00:20:55,587 우리는 아주 행복하게 살고 있을 것 같고요 329 00:20:58,507 --> 00:21:00,342 솔직히 난 당신을 사랑해요 330 00:21:02,261 --> 00:21:04,930 당신의 모든 것이… 젠장! 331 00:21:06,473 --> 00:21:07,516 나도 당신을 사랑해요 332 00:21:11,270 --> 00:21:14,815 하지만 우리가 아이리나 얘기를 시작했을 때 333 00:21:16,858 --> 00:21:19,861 두 사람의 관계가 몹시 나쁘다는 걸 알았어요 334 00:21:19,945 --> 00:21:23,282 그렇게 나쁘지는 않아요 진짜 아니에요 335 00:21:23,365 --> 00:21:26,660 내가 걸리는 건 당신이 했던 말이에요 336 00:21:27,828 --> 00:21:32,791 내가 그녀를 선택한다면 그게 내 성격을 보여 주는 거랬죠 337 00:21:32,874 --> 00:21:35,544 당신이 보는 아이리나는 다른 게 맞아요 338 00:21:35,627 --> 00:21:39,631 내가 보는 면을 당신은 모르고 당신이 보는 면을 나는 모르죠 339 00:21:39,715 --> 00:21:42,801 내가 보는 면들은 솔직히 좋지 않아요 340 00:21:49,599 --> 00:21:55,439 당신이 정말 나를 믿고 날 잘 안다면 알 수 있을 겁니다 341 00:21:56,356 --> 00:21:59,443 내가 아이리나를 나쁜 사람이라고 생각했다면 342 00:21:59,526 --> 00:22:01,611 여기까지 오지 않았을 거라는 걸요 343 00:22:01,695 --> 00:22:05,490 아이리나가 나쁜 사람이란 게 아니에요, 그런 말은 아녜요 344 00:22:05,574 --> 00:22:08,368 그냥 머릿속의 말을 다 털어놓는 거예요 345 00:22:11,705 --> 00:22:14,207 난 당신이 정말 소중해요 346 00:22:16,376 --> 00:22:19,212 이 문제는 더 생각해 봐야겠어요 347 00:22:19,713 --> 00:22:21,757 괜찮을 거예요 348 00:22:23,050 --> 00:22:25,510 난 누군가와 함께하면 349 00:22:25,594 --> 00:22:30,432 자기가 원하는 방향으로 함께 삶을 꾸리는 게 중요하다고 봐요 350 00:22:30,974 --> 00:22:33,226 그냥 자신을 믿어요 351 00:22:33,769 --> 00:22:37,356 난 우리가 짝이라고 느껴요 진심으로 그렇게 느껴요 352 00:22:37,856 --> 00:22:41,610 그리고 이건 모든 것의 시작일 뿐이에요 353 00:23:05,967 --> 00:23:07,010 그냥 남자야 354 00:23:10,972 --> 00:23:13,558 마셜을 만날 생각에 떨려요 355 00:23:13,642 --> 00:23:16,269 몸단장도 했고, 향기도 좋아요 겨드랑이도 밀었죠 356 00:23:16,353 --> 00:23:18,563 삐져나온 거 없게 정리했어요 357 00:23:18,647 --> 00:23:22,609 마셜이 못생겼다면 짜증 나겠지만 우리는 극복할 거예요 358 00:23:22,692 --> 00:23:26,196 우리 자기는 잘생겼을 거예요 그의 내면은 아름다워요 359 00:23:26,279 --> 00:23:29,574 지금은 그 사람이 어떻게 생겼을지 걱정도 안 돼요 360 00:23:40,168 --> 00:23:44,005 젠장, 그냥 알아요 재키를 직접 보게 되면 361 00:23:44,089 --> 00:23:47,259 무조건 반할 게 확실합니다 362 00:23:47,342 --> 00:23:52,514 의족을 했든 금니를 했든 안대를 했든 상관없어요 363 00:23:52,597 --> 00:23:55,934 맙소사, 넌 할 수 있어, 친구 364 00:23:58,812 --> 00:24:03,817 이상한 소리고 미친 소리 같겠지만 이 감정은 확고합니다 365 00:24:04,359 --> 00:24:05,360 그냥 알아요 366 00:24:05,944 --> 00:24:09,322 내 평생 이렇게 확실한 감정은 없었습니다 367 00:24:09,406 --> 00:24:10,824 진짜 확실해요 368 00:24:11,575 --> 00:24:12,409 난 몰라 369 00:24:15,203 --> 00:24:17,873 떨려 죽겠네, 그냥 남자야 370 00:24:18,623 --> 00:24:20,625 내 가슴은 니키 미나즈처럼 빵빵하지 않아요 371 00:24:20,709 --> 00:24:23,378 그런 큰 가슴은 없어요 빼빼 말랐죠 372 00:24:23,462 --> 00:24:26,339 마셜이 큰 가슴을 좋아한다면 어쩔 수 없죠 373 00:24:26,423 --> 00:24:28,508 나가서 닭가슴살이나 먹으랄 수밖에 374 00:24:30,594 --> 00:24:32,137 맙소사, 빨리 열려라 375 00:24:32,220 --> 00:24:34,681 마셜과의 첫 키스를 생각해 봤어요 376 00:24:34,764 --> 00:24:39,478 우리 첫 키스는 아주 감각적이고 부드럽고 빨리 끝날 것 같아요 377 00:24:39,561 --> 00:24:43,607 혀를 넣으려고 하면 그건 싫을 것 같아요 378 00:24:43,690 --> 00:24:47,068 전 구취가 어떤지 알아요 치과 쪽에서 일하니까요 379 00:24:47,152 --> 00:24:49,988 구취가 있다면 그건 치명적이죠 380 00:24:50,071 --> 00:24:53,200 구취는 방법이 없거든요 평생 참고 살아야 해요 381 00:25:08,173 --> 00:25:10,217 - 안녕 - 안녕 382 00:25:10,300 --> 00:25:11,510 안녕하세요 383 00:25:12,677 --> 00:25:14,221 당신 아름다워요 384 00:25:17,182 --> 00:25:18,600 이런, 세상에 385 00:25:32,906 --> 00:25:36,826 완벽하게 내가 상상하던 전부였고 그 이상이었습니다 386 00:25:38,078 --> 00:25:40,539 세상에서 가장 근사한 여자예요 387 00:25:40,622 --> 00:25:42,082 당신 심장이 느껴져요 388 00:25:42,165 --> 00:25:45,669 네, 심장이 시속 천 킬로미터로 뛰고 있어요 389 00:25:48,672 --> 00:25:50,048 당신 정말 아름다워요 390 00:25:52,467 --> 00:25:53,802 그리고 키스했을 때… 391 00:25:56,263 --> 00:25:57,097 그때는 392 00:25:58,348 --> 00:26:00,308 제 인생 최고의 순간이었습니다 393 00:26:01,560 --> 00:26:03,395 한번 돌아봐요, 어디 보죠 394 00:26:05,564 --> 00:26:07,357 당신도 보여 줘요 395 00:26:11,861 --> 00:26:13,154 세상에, 맙소사 396 00:26:14,364 --> 00:26:15,657 어떡해! 397 00:26:17,409 --> 00:26:20,537 - 결혼해 줄래요, 재키? - 당연히 결혼하죠 398 00:26:21,204 --> 00:26:22,914 맙소사, 난 몰라 399 00:26:26,167 --> 00:26:28,169 어떡해, 나 떨려요 400 00:26:31,047 --> 00:26:32,340 세상에! 401 00:26:36,511 --> 00:26:38,888 이렇게 좋을 수가 402 00:26:40,015 --> 00:26:42,142 마셜은 아주 수준이 높아요 403 00:26:42,225 --> 00:26:45,520 수준이 높고 고상하고 옷맵시도 좋아요 404 00:26:46,521 --> 00:26:49,941 그 멋진 분위기가 모공에서 흘러나온다니까요 405 00:26:50,025 --> 00:26:52,110 내가 상상했던 전부가 실현된 것 같아요 406 00:26:52,193 --> 00:26:54,863 내가 생각했던 모든 걸 받은 기분이에요 407 00:26:55,447 --> 00:26:57,198 내게 맞는 좋은 남자예요 408 00:27:08,543 --> 00:27:09,419 금방 또 만나요 409 00:27:11,838 --> 00:27:12,672 어머나! 410 00:27:16,760 --> 00:27:18,386 그럼 어디 걸어 봐요 411 00:27:18,470 --> 00:27:20,805 멋지게 걸어 봐요 스텝 한번 보자고요, 좋아요! 412 00:27:20,889 --> 00:27:25,518 좋아요, 계속 걸어요 멋지게 보여 줘요! 413 00:27:25,602 --> 00:27:26,895 멋진 거 알잖아요 414 00:27:27,729 --> 00:27:30,482 반지 진짜 고마워요 고마워요, 자기 415 00:27:30,565 --> 00:27:31,524 곧 만나요 416 00:27:34,027 --> 00:27:35,195 금방 봐요 417 00:27:49,709 --> 00:27:52,337 "여자 숙소" 418 00:27:56,466 --> 00:27:57,842 "블리스, 32세 시니어 프로그램 매니저" 419 00:27:57,926 --> 00:28:01,096 - 괜찮아요? - 난 그냥, 참 힘드네요 420 00:28:01,179 --> 00:28:04,766 - 너무 힘들어요, 희망이 없어요 - 감당하기 버겁네요 421 00:28:04,849 --> 00:28:06,643 - 좋은 쪽? 나쁜 쪽? - 양쪽 다? 422 00:28:06,726 --> 00:28:09,354 조금이라도 껄끄러운 건 싫어요 423 00:28:09,437 --> 00:28:13,149 어느 쪽이든 행복한 결말로 끝나면 좋겠어요 424 00:28:13,233 --> 00:28:16,111 어찌 되든 그렇게 되기는 힘들겠지만요 425 00:28:16,194 --> 00:28:17,362 그 사람이 혼란스러워해요 426 00:28:17,445 --> 00:28:20,156 지금 우리 모두 다 엉망이잖아요 427 00:28:20,240 --> 00:28:21,074 잘 모르겠지만 428 00:28:21,157 --> 00:28:23,201 나도 그 사람이 좋아서 힘들어요 429 00:28:25,036 --> 00:28:30,375 괜찮아요, 우리 평화롭게 새로 시작하면 좋겠어요 430 00:28:30,458 --> 00:28:34,921 잭이 힘들어하고 우리 둘 관계가 그 사람까지 상처 입히고 있어요 431 00:28:35,004 --> 00:28:38,216 쿨하게 지냅시다 잭뿐 아니라 우리를 위해서도요 432 00:28:38,299 --> 00:28:39,259 할 말은 그뿐이에요 433 00:28:39,342 --> 00:28:41,428 얘기 들어 주고 솔직하게 말해 줘서 고마워요 434 00:28:41,511 --> 00:28:44,347 난 당신 좋아해요 운명에 따를 수밖에요 435 00:28:44,431 --> 00:28:47,809 - 그쪽한테 유감없을 거예요 - 나도요 436 00:28:48,977 --> 00:28:50,729 저와 아이리나 문제가 아녜요 437 00:28:50,812 --> 00:28:53,732 잭과 저의 문제고 잭과 아이리나의 문제죠 438 00:28:53,815 --> 00:28:59,362 구차하게 경쟁하고 싶은 생각은 전혀 없어요 439 00:29:00,989 --> 00:29:02,866 이게 대체 뭔지 모르겠어요 440 00:29:02,949 --> 00:29:05,535 잭의 목소리나 분위기… 441 00:29:05,618 --> 00:29:08,663 영혼이나 뭐나 다 포드 건너편에 있는데 말이죠 442 00:29:09,164 --> 00:29:11,374 만약 한 번도 보지 못한 사람과 443 00:29:11,458 --> 00:29:13,543 사랑에 빠질 수 있냐고 묻는다면 444 00:29:14,210 --> 00:29:15,170 대답은 '예스'예요 445 00:29:21,593 --> 00:29:23,136 어제는 잠들기 힘들었는데 446 00:29:23,219 --> 00:29:27,891 아침에 일어나니까 평화롭고 차분해서 좋았어요 447 00:29:27,974 --> 00:29:30,894 어제 그렇게 행동해서 미안해요 448 00:29:30,977 --> 00:29:35,064 난 완벽하지 않고 당신이란 사람을 존중해요 449 00:29:35,690 --> 00:29:39,360 당신을 위해 말하는데 많이 고민하는 거 알아요 450 00:29:39,444 --> 00:29:43,031 나와 아이리나 문제를 풀어 줘야 한다고 생각한다면 451 00:29:43,114 --> 00:29:47,243 알려 주고 싶어요, 오늘 아침에 아이리나를 불러서 잠시 얘기했고 452 00:29:47,327 --> 00:29:50,789 둘 다 당신이 행복하길 바란다는 합의에 도달했어요 453 00:29:51,790 --> 00:29:55,293 나 자신과 당신을 위해서 그래야 할 것 같았어요 454 00:29:56,586 --> 00:29:58,379 읽어 주고 싶은 게 있어요 455 00:30:01,382 --> 00:30:05,386 '성인이 되어 가짜 자신과 사랑에 빠지는 사람이 있지만' 456 00:30:05,970 --> 00:30:07,722 '그 사랑은 지속되지 않는다' 457 00:30:07,806 --> 00:30:11,935 '진정한 사랑은 구속의 힘이 있고 사랑은 우리를 구원한다' 458 00:30:22,821 --> 00:30:23,905 블리스 459 00:30:25,573 --> 00:30:27,909 당신은 정말 놀라운 사람이에요 460 00:30:28,952 --> 00:30:31,871 당신은 똑똑하고, 배려심이 깊고… 461 00:30:33,790 --> 00:30:34,749 맙소사 462 00:30:42,632 --> 00:30:44,425 나와 끝내자는 건가요? 463 00:30:45,718 --> 00:30:46,636 그래요 464 00:30:59,983 --> 00:31:01,401 당신을 정말 사랑해요 465 00:31:20,587 --> 00:31:23,923 나도 사랑해요 당신을 만나서 정말 기뻤어요 466 00:31:24,007 --> 00:31:28,720 그리고 난 당신이 행복을 찾기를 바라요 467 00:31:31,639 --> 00:31:32,557 미안해요 468 00:31:37,770 --> 00:31:40,523 세상의 모든 행운이 함께하길 빌게요 469 00:31:40,607 --> 00:31:42,358 - 당신도요 - 고마워요 470 00:32:00,251 --> 00:32:01,461 당신을 정말 사랑해요 471 00:32:09,802 --> 00:32:13,848 어떤 선택을 했든 472 00:32:14,349 --> 00:32:16,100 마음 아팠을 겁니다 473 00:32:18,770 --> 00:32:22,732 그게 아이리나를 사랑하지 않는다는 뜻은 아니에요 474 00:32:24,567 --> 00:32:26,569 그저 마음이 아팠단 겁니다 475 00:32:28,071 --> 00:32:29,906 블리스한테 말해야 했을 때… 476 00:32:33,618 --> 00:32:35,286 내 결정을 전할 때요 477 00:32:44,629 --> 00:32:46,214 아이리나를 선택한 건 478 00:32:47,006 --> 00:32:49,634 가장 믿을 수 있는 사람이기 때문이에요 479 00:32:58,518 --> 00:33:00,937 괜찮아요 480 00:33:02,772 --> 00:33:04,065 진정해요 481 00:33:05,191 --> 00:33:07,151 그 사람이 아이리나를 선택했어요? 482 00:33:07,652 --> 00:33:09,028 물어보지는 않았어요 483 00:33:10,029 --> 00:33:12,115 열심히 싸워 보기는 했어요? 484 00:33:12,198 --> 00:33:13,116 내 말은… 485 00:33:15,034 --> 00:33:16,411 내가 뭘 어쩌겠어요? 486 00:33:17,745 --> 00:33:21,833 난 힘껏 싸운 것 같아요 정말 그랬어요 487 00:33:22,375 --> 00:33:25,420 그런데도 그 사람은 그렇게 결정한 거잖아요 488 00:33:25,503 --> 00:33:28,131 우리가 서로 사랑하지 않는 건 아니에요 489 00:33:28,214 --> 00:33:32,760 날 사랑한다고 했어요 다만 난 잭의 아내가 아니잖아요 490 00:33:33,803 --> 00:33:37,682 잭은 내 심정이 어떤지 알고요 하지만 난 거기 앉아서 491 00:33:37,765 --> 00:33:40,518 당신 결정이 틀렸다고 다그치기 싫었어요 492 00:33:40,601 --> 00:33:44,480 내가 함께하고 싶은 사람은 자기 마음을 알고 493 00:33:44,564 --> 00:33:46,899 날 선택할 사람이에요 이러기는 싫어요 494 00:33:46,983 --> 00:33:48,985 '당신 실수하는 거예요' 495 00:33:49,068 --> 00:33:52,655 왜냐하면 실수가 아니니까요 그에게 맞는 선택이에요 496 00:33:52,739 --> 00:33:54,824 - 그래요 - 그러니 그렇게 느끼는 거죠 497 00:34:11,215 --> 00:34:13,259 "첼시, 30세 소아 언어 치료사" 498 00:34:15,386 --> 00:34:16,262 저기 499 00:34:17,138 --> 00:34:21,059 오늘 입고 있는 옷에 대해 재밌는 얘기가 있어요 500 00:34:23,478 --> 00:34:25,730 난 늘 블랙 진을 입었어요 501 00:34:25,813 --> 00:34:31,652 그래서 여기 올 때도 다 블랙 진을 골라 왔죠 502 00:34:31,736 --> 00:34:32,945 늘 그걸 입으니까 503 00:34:33,571 --> 00:34:38,326 그런데 오늘 아침에 일어났더니 블랙 진이 하나도 없는 거예요 504 00:34:39,160 --> 00:34:40,912 하지만 이상하게도 505 00:34:41,913 --> 00:34:46,959 밝은 카키색 바지를 입고 거울을 보니까 이런 기분이었죠 506 00:34:47,043 --> 00:34:50,797 '좋아, 그거 알아? 보기 좋은데, 마음에 들어' 507 00:34:51,297 --> 00:34:56,219 지금까지 우리 사이에 있었던 일들도 이상했잖아요 508 00:34:57,261 --> 00:34:59,180 처음에 왔을 때는 우리 둘 다 509 00:34:59,263 --> 00:35:03,309 완벽한 구상과 생각 완벽한 계획을 짜 왔죠 510 00:35:07,105 --> 00:35:08,314 근데 시간이 지나면서 511 00:35:10,316 --> 00:35:14,779 우린 완벽한 것보다 실제로 필요한 걸 찾게 됐어요 512 00:35:17,031 --> 00:35:18,282 왜냐하면 중요한 건 513 00:35:19,951 --> 00:35:21,285 완벽한 건 없다는 거예요 514 00:35:22,912 --> 00:35:24,997 완벽하다면 그건 진짜가 아니겠죠 515 00:35:26,207 --> 00:35:29,127 내가 아는 한 가지는 우리가 이 포드에 들어설 때마다 516 00:35:29,210 --> 00:35:30,878 당신은 매번 나에게 517 00:35:31,963 --> 00:35:36,300 최고의 당신을, 진실한 당신의 가장 좋은 모습을 보여줬단 거예요 518 00:35:47,270 --> 00:35:49,730 그러니까 첼시 로런 그리핀 519 00:35:51,190 --> 00:35:53,568 - 이제 무릎을 꿇을 거예요 - 어떡해 520 00:35:53,651 --> 00:35:56,362 어느 쪽을 꿇는 건지 고민했는데 아직 모르겠어요 521 00:35:57,488 --> 00:35:59,866 - 맞는 쪽을 꿇으면 알게 되겠죠 - 상관없어요 522 00:36:00,908 --> 00:36:01,909 나는 523 00:36:07,456 --> 00:36:13,087 매일 당신 옆에서 깨어나면 정말 좋겠어요 524 00:36:13,171 --> 00:36:15,715 우리가 얼마나 완벽할 수 있는지 걱정하지 않고 525 00:36:15,798 --> 00:36:19,552 우리가 얼마나 놀라울 수 있는지 생각하고 싶어요 526 00:36:21,888 --> 00:36:23,055 난 그런 삶을 원해요 527 00:36:24,098 --> 00:36:25,933 내겐 그게 완벽한 삶이에요 528 00:36:28,269 --> 00:36:31,856 그래서 이 벽 너머에 서 있는 당신에게 529 00:36:34,817 --> 00:36:36,360 묻고 싶은 게 있습니다 530 00:36:38,613 --> 00:36:40,990 나와 결혼해 줄래요? 531 00:36:47,788 --> 00:36:50,458 - 몇 마디 해도 돼요? - 그럼요, 해줘요 532 00:36:53,085 --> 00:36:58,299 우리 사랑 이야기는 아름답고 느린 춤 같았어요 533 00:37:00,468 --> 00:37:01,802 그건 534 00:37:02,386 --> 00:37:07,475 안정적이고 부드럽고 건강하고 사랑스러웠죠 535 00:37:07,558 --> 00:37:10,394 그리고 당신은 536 00:37:11,437 --> 00:37:14,774 정말 훌륭하기 그지없는 사람이에요 537 00:37:15,816 --> 00:37:17,193 당신은 훌륭한 아들이고 538 00:37:18,778 --> 00:37:23,366 훌륭한 형제, 친구, 삼촌이에요 539 00:37:27,411 --> 00:37:29,497 - 그거 알아요? - 뭔데요? 540 00:37:30,373 --> 00:37:33,834 거기 빨리 '남편'이란 말을 더하고 싶어요 541 00:37:37,296 --> 00:37:40,591 - 진짜예요? - 네, 천 번이라도요! 542 00:37:42,260 --> 00:37:44,845 맙소사, 좋아요, 좋아요! 543 00:37:46,264 --> 00:37:49,475 정말 깊이 영광일 거예요 544 00:37:51,143 --> 00:37:52,311 당신 아내가 되는 건요 545 00:37:54,188 --> 00:37:56,315 - 사랑해요 - 나도 사랑해요 546 00:38:08,035 --> 00:38:10,997 처음 우리가 포드 안에서 만났을 때 547 00:38:12,832 --> 00:38:15,626 난 당신에게 내가 노숙자였고 548 00:38:16,961 --> 00:38:20,756 지하도 아래 살았다고 말했죠 549 00:38:21,340 --> 00:38:23,884 그런데도 당신은 신경 안 썼어요 550 00:38:27,013 --> 00:38:29,974 농담으로 들었던 건지 어떤 건지 모르겠지만 551 00:38:30,850 --> 00:38:34,186 당신한테는 무언가 특별한 게 있다는 걸 알았어요 552 00:38:37,064 --> 00:38:41,027 그리고 우리가 여기 와서 겪은 모든 일을 통해 553 00:38:42,320 --> 00:38:48,951 아이리나, 나는 당신을 천천히 그리고 아주 깊이 알게 됐어요 554 00:38:49,535 --> 00:38:53,581 그리고 당신이 진짜 어떤 여자인지 알게 됐어요 555 00:38:58,377 --> 00:39:03,215 또 당신이 날 절대 포기하지 않으리란 걸 알아요 556 00:39:03,883 --> 00:39:05,676 아무리 나쁜 일이 생겨도요 557 00:39:08,763 --> 00:39:10,014 당신을 위한 노래를 만들었어요 558 00:39:11,932 --> 00:39:13,976 - 좋아요, 준비됐어요 - 그래요? 559 00:39:14,060 --> 00:39:14,935 네 560 00:39:15,644 --> 00:39:16,479 좋아요 561 00:39:16,562 --> 00:39:21,442 난 고통스럽게 무너지고 있었지 562 00:39:22,026 --> 00:39:26,364 우울이 찾아낸 가장 우울한 사내였지 563 00:39:27,365 --> 00:39:31,327 우리가 포드에 누웠을 때 564 00:39:32,286 --> 00:39:35,831 난 이게 진짜란 걸 알았지 565 00:39:35,915 --> 00:39:39,668 내 마음은 그대가 훔쳐 가겠지 566 00:39:40,878 --> 00:39:44,298 그대는 혼자인 날 봤지 567 00:39:44,799 --> 00:39:48,552 난 '블라니 스톤'을 찾았지 568 00:39:48,636 --> 00:39:55,601 아이리나 그대는 내 슬픔을 걷어가 569 00:39:56,727 --> 00:40:03,692 아이리나 그대는 내 슬픔을 걷어가 570 00:40:04,652 --> 00:40:06,862 나는 그대를 사랑해 571 00:40:07,780 --> 00:40:12,159 영원히 그리고 영원히 572 00:40:13,244 --> 00:40:18,165 영원히 사랑하겠어 573 00:40:27,508 --> 00:40:28,509 아이리나 574 00:40:29,969 --> 00:40:32,096 내 남은 인생을 당신과 함께하고 싶어요 575 00:40:37,852 --> 00:40:38,853 결혼해 줄래요? 576 00:40:43,232 --> 00:40:44,066 잭… 577 00:40:48,696 --> 00:40:50,948 머릿속에 수많은 생각이 스쳐 가는데 578 00:40:51,031 --> 00:40:54,618 분명한 건 어서 당신과 함께 세상을 바꾸고 싶다는 거예요 579 00:40:55,411 --> 00:40:58,706 당신 말고 다른 사람은 떠오르지 않아요 580 00:41:01,041 --> 00:41:02,793 내 인생 제일 쉬운 '예스'예요 581 00:41:09,967 --> 00:41:10,885 사랑해요 582 00:41:12,636 --> 00:41:13,471 나도 사랑해요 583 00:41:17,475 --> 00:41:18,601 내일 만나요 584 00:41:29,945 --> 00:41:33,073 제 인생에서 가장 중요한 순간 중 하나예요 585 00:41:33,157 --> 00:41:37,578 이렇게 설레며 일어난 건 평생 처음이에요 586 00:41:37,661 --> 00:41:39,038 성탄절 아침보다 설렜어요 587 00:41:39,121 --> 00:41:43,042 약혼자를 보는 날이니까요 품에 안고 냄새를 맡겠죠 588 00:41:43,125 --> 00:41:44,460 처음으로요 589 00:41:44,543 --> 00:41:46,504 이 실험에 참가했을 때는 590 00:41:46,587 --> 00:41:52,176 결혼한 커플이 하는 말을 제대로 이해할 수 없었어요 591 00:41:52,259 --> 00:41:55,471 '사랑에 빠지면 알게 돼' 이제는 알겠어요 592 00:41:55,971 --> 00:41:59,934 콰미와 전, 우리가 서로를 이해하는 수준은 차원이 달라요 593 00:42:00,434 --> 00:42:05,064 우리의 영혼은 믿을 수 없을 만큼 환상적으로 잘 맞아요 594 00:42:06,524 --> 00:42:11,403 이번 경험으로 깨달은 게 있는데 우리가 찾는 사람은 595 00:42:11,487 --> 00:42:13,280 자신과 같은 목표를 가진 사람입니다 596 00:42:13,364 --> 00:42:17,660 인생 여정에는 여러 어려움이 있을 테고, 예측할 수 없겠죠 597 00:42:17,743 --> 00:42:21,121 하지만 우리가 바라는 건 같죠 결국은 행복을 바라요 598 00:42:26,293 --> 00:42:28,420 가자, 남편을 만나러 가는 거야 599 00:42:30,881 --> 00:42:33,175 난 내 외모에 자신 있어요 600 00:42:33,968 --> 00:42:36,095 하지만 그 사람도 내가 예쁘다고 생각할까요? 601 00:42:36,804 --> 00:42:37,846 그러면 좋겠네요 602 00:42:39,098 --> 00:42:43,102 내가 그의 취향인지 아닌지도 몰라요, 육체적으로요 603 00:42:45,980 --> 00:42:50,776 내가 취향이 아니라면 이런 내가 취향이 되길 바라요 604 00:42:52,111 --> 00:42:55,281 궁금증만 키우는 건 이제 그만두고 싶어요 605 00:42:55,781 --> 00:42:58,409 그 사람을 알고 싶어요 보고 느끼고 싶어요 606 00:42:58,492 --> 00:43:00,786 냄새를 맡고, 키스하고 싶어요 607 00:43:12,298 --> 00:43:13,132 떨리네 608 00:43:24,560 --> 00:43:29,356 - 세상에, 안녕! - 맙소사, 당신이군요 609 00:43:35,529 --> 00:43:36,905 세상에 610 00:43:40,826 --> 00:43:44,330 - 당신 근사해요 - 당신도 멋져요! 611 00:44:00,012 --> 00:44:01,680 - 반가워요 - 멋진데요 612 00:44:01,764 --> 00:44:04,850 반가워요! 좋은데요 613 00:44:04,933 --> 00:44:07,686 - 마음에 들어요? - 전부 너무 좋아요 614 00:44:07,770 --> 00:44:11,857 - 생각보다 훨씬 예뻐서… - 난 눈 감고 있다 안심했어요 615 00:44:12,566 --> 00:44:14,109 - 훨씬 예뻐요? - 훨씬요 616 00:44:14,193 --> 00:44:16,028 이거 정말 특별하네요 617 00:44:18,781 --> 00:44:20,074 심장이… 저 살아있나요? 618 00:44:20,866 --> 00:44:23,369 이게 현실인가요? 이게 진짜 실화예요? 619 00:44:25,496 --> 00:44:31,168 서로에게 끌린 두 영혼이 이렇게 우리처럼 만나면 어떠냐고요? 620 00:44:31,251 --> 00:44:33,587 최고의 꿈이 실현된 기분이에요 621 00:44:35,547 --> 00:44:39,051 이건… 이게 정말… 622 00:44:40,636 --> 00:44:41,470 이런! 623 00:44:43,597 --> 00:44:44,973 - 기분 좋아요? - 네 624 00:44:45,766 --> 00:44:49,228 멕시코 여행이 너무 기대돼요 625 00:44:49,853 --> 00:44:51,605 나도요, 즐거울 거예요 626 00:44:55,067 --> 00:44:56,068 사랑해요 627 00:44:57,027 --> 00:44:58,070 나도 사랑해요 628 00:45:01,699 --> 00:45:02,991 맙소사 629 00:45:03,992 --> 00:45:06,370 세상에, 좋아요 630 00:45:07,079 --> 00:45:08,914 내가 상상했던 대로예요? 631 00:45:08,997 --> 00:45:13,210 맙소사, 당신은, 잠깐만요 632 00:45:13,293 --> 00:45:15,671 이거 앉아서 하나요? 일어나는 게 좋겠어요 633 00:45:15,754 --> 00:45:18,966 - 그래야죠, 미안해요, 내가… - 괜찮아요 634 00:45:19,717 --> 00:45:22,720 - 무릎을 꿇어야죠 - 세상에, 자기가 맞아요 635 00:45:23,554 --> 00:45:25,723 누가 주도권 잡았는지 잘 기억해요 난지 당신인지 636 00:45:25,806 --> 00:45:28,392 아직 거기까진 가지 말죠 637 00:45:29,059 --> 00:45:30,853 좋아요! 준비됐어요 638 00:45:30,936 --> 00:45:32,730 이제 내 모습을 다 봤는데 639 00:45:33,772 --> 00:45:34,857 나와 결혼해 줄래요? 640 00:45:35,774 --> 00:45:36,608 잠깐만요 641 00:45:38,694 --> 00:45:44,825 알렉스 콰메 오우수 안사 아피아 642 00:45:46,493 --> 00:45:47,369 좋아요! 643 00:45:49,413 --> 00:45:50,247 세상에 644 00:45:50,748 --> 00:45:52,249 마음에 들어요? 645 00:45:55,711 --> 00:45:59,339 마음에 드는군요, 이걸 보자 첼시한테 어울리겠다 했어요 646 00:45:59,423 --> 00:46:01,842 어떡해, 세상에! 647 00:46:03,969 --> 00:46:04,970 난 몰라! 648 00:46:12,269 --> 00:46:15,147 어떡해, 진짜 마음에 들어요 사랑해요 649 00:46:26,825 --> 00:46:29,453 난 내 마음과 직감을 따랐습니다 650 00:46:29,536 --> 00:46:33,373 내 마음과 직감은 아이리나를 가리켰어요 651 00:46:33,457 --> 00:46:37,961 처음 만났을 때부터 나한테 사랑받는다는 느낌을 줬어요 652 00:46:38,045 --> 00:46:40,881 함께 대화할 때는 내가 특별하다는 느낌을 주고요 653 00:46:41,381 --> 00:46:46,512 난 날 있는 그대로 한 인간으로서 사랑하는 사람과 결혼하고 싶어요 654 00:46:46,595 --> 00:46:51,391 아이리나는 내가 얼마나 성공했는지 신경 안 써요 655 00:46:51,475 --> 00:46:55,145 내가 돈을 얼마나 버는지 내 직업이 뭔지 신경 안 쓰죠 656 00:46:55,729 --> 00:46:59,024 무슨 일이 있어도 그녀를 믿을 수 있을 겁니다 657 00:46:59,817 --> 00:47:01,443 내가 찾던 사람이에요 658 00:47:03,612 --> 00:47:07,866 제가 찾는 종류의 사랑은 미친 듯 열정적인 사랑이에요 659 00:47:07,950 --> 00:47:10,452 미치게 사랑하는 게 아니면 의미 없죠 660 00:47:10,536 --> 00:47:15,165 그리고 전 잭을 미치게 열정적으로 사랑하는 것 같아요 661 00:47:15,791 --> 00:47:19,545 그와의 미래를 생각하면 인생을 함께 꾸려갈 팀 동료가 떠오르고 662 00:47:19,628 --> 00:47:23,048 제 주위에 잭이 있으면 너무 좋을 것 같아요 663 00:47:23,131 --> 00:47:25,133 그에 대한 의심은 조금도 없어요 664 00:47:25,217 --> 00:47:27,594 그래서 그 사람을 생각하면 너무 흥분돼요 665 00:47:27,678 --> 00:47:29,638 이 사랑은 영원할 것 같아요 666 00:47:29,721 --> 00:47:34,476 미친 소리 같고 정신 나간 소리 같겠죠 667 00:47:34,977 --> 00:47:37,312 하지만 그게 내 감정이고 부정할 순 없어요 668 00:47:38,564 --> 00:47:39,398 세상에 669 00:47:39,481 --> 00:47:44,444 흥분돼요, 처음으로 우리가 직접 만난다니 진짜 떨려요 670 00:47:44,528 --> 00:47:47,656 우리는 깊고 친밀한 관계를 쌓아 왔고 671 00:47:48,657 --> 00:47:53,120 서로에 대해 많이 알지만 지금은 그저 목소리밖에 몰라요 672 00:47:53,745 --> 00:47:57,124 아이리나는 내 외모를 모릅니다 내 키도 모르고 673 00:47:57,207 --> 00:47:59,543 내 머리 색깔도 내 피부색도 모릅니다 674 00:47:59,626 --> 00:48:03,881 하지만 아이리나는 신경 쓰지 않을 것 같습니다 675 00:48:05,674 --> 00:48:08,427 잭이 내게 어떤 외모를 기대하는지 몰라요 676 00:48:08,510 --> 00:48:14,933 최악의 시나리오를 생각해 봤고 더한 경우도 상상할 수 있지만 677 00:48:15,017 --> 00:48:18,645 잭과 마음이 통했기 때문에 걱정은 많이 안 해요 678 00:48:19,605 --> 00:48:24,401 바라건대 잭의 첫 마디가 '죽여준다'면 좋겠어요 679 00:48:24,484 --> 00:48:27,988 난 내가 예쁘다고 생각하지만 잭의 취향이 아니라면 680 00:48:28,071 --> 00:48:29,573 다른 사람 찾아보라죠 681 00:48:30,741 --> 00:48:35,120 빨리 만나고 싶어요 솔직히 걱정하는 데 지쳤어요 682 00:48:35,203 --> 00:48:38,248 모르겠어요, 만나면 알게 되겠죠 683 00:49:20,666 --> 00:49:24,628 자막: 남지현