1 00:00:20,145 --> 00:00:21,146 ΣΕΪ - ΜΑΡΣΑΛ 2 00:00:21,229 --> 00:00:22,272 Φτάσαμε. 3 00:00:23,481 --> 00:00:24,858 -Ευχαριστώ. -Παρακαλώ. 4 00:00:26,818 --> 00:00:28,987 -Να οι Μπράουν. -Γεια. 5 00:00:29,070 --> 00:00:31,656 -Τι κάνεις; -Μπρετ, πώς είσαι; 6 00:00:31,740 --> 00:00:32,574 Καλά. 7 00:00:32,657 --> 00:00:36,119 -Γεια σου, διδυμούλα. -Σίγουρα διδυμούλα. 8 00:00:36,202 --> 00:00:38,246 -Τι κάνεις; -Καλά. Καλά φαίνεσαι. 9 00:00:38,329 --> 00:00:42,375 Τον Ιούλιο, κλείνουμε επισήμως έναν χρόνο με τη Σέι. 10 00:00:42,459 --> 00:00:44,669 Τα φτιάξαμε στις 15 Ιουλίου, 11 00:00:44,753 --> 00:00:46,671 και τα πάμε τέλεια από τότε. 12 00:00:48,131 --> 00:00:50,508 Η Σέι είναι η τέλεια γυναίκα για μένα. 13 00:00:50,592 --> 00:00:52,802 Είναι το γιν στο γιανγκ μου. 14 00:00:52,886 --> 00:00:56,473 Τα αντίθετα έλκονται. Είναι κυριολεκτικά το αντίθετό μου. 15 00:00:56,556 --> 00:01:00,060 και ταιριάζουμε πάρα πολύ. Αυτό λατρεύω σ' εκείνη. 16 00:01:00,560 --> 00:01:03,104 -Τι πίνετε; -Εγώ θα πάρω μπίρα. 17 00:01:03,772 --> 00:01:05,065 Εντάξει, κι εμείς. 18 00:01:05,148 --> 00:01:06,149 Όταν τη γνώρισα, 19 00:01:06,232 --> 00:01:10,445 προσπαθούσα να ξεπεράσω τον χωρισμό με την Τζάκι, 20 00:01:10,528 --> 00:01:13,031 και τότε ήθελα απλώς να χαλαρώσω. 21 00:01:13,114 --> 00:01:15,366 Όμως, όταν εμφανίστηκε εκείνη, 22 00:01:15,450 --> 00:01:18,661 αμέσως ένιωσα ότι ήθελα να είμαι μαζί της. 23 00:01:18,745 --> 00:01:21,498 Πέρασε τις εξετάσεις της με άριστα. 24 00:01:21,581 --> 00:01:24,375 Τώρα είναι η δρ Σέι Μπαρνς. 25 00:01:24,459 --> 00:01:25,418 -Ναι. -Φοβερό. 26 00:01:25,502 --> 00:01:27,003 Δεσποινίς ειδικευόμενη. 27 00:01:27,587 --> 00:01:29,923 -Τα σπας. -Πάψε. 28 00:01:30,006 --> 00:01:33,134 Η Σέι με κάνει να νιώθω αγάπη όποτε με κοιτά. 29 00:01:33,218 --> 00:01:36,012 Αυτό είναι το πιο σημαντικό που μου προσφέρει. 30 00:01:36,095 --> 00:01:38,640 Με κάνει να νιώθω ασφαλής ως άνδρας, 31 00:01:38,723 --> 00:01:40,517 και με δέχεται όπως είμαι. 32 00:01:41,309 --> 00:01:42,477 Επιτραπέζιο γκολφ. 33 00:01:42,560 --> 00:01:45,605 Λοιπόν, χτυπάμε την μπάλα μόνο μία φορά. 34 00:01:45,688 --> 00:01:47,148 Αν τη χτυπήσω δυνατά, 35 00:01:47,232 --> 00:01:50,485 θα κάνει καμπύλη και θα μπει στην τρύπα. 36 00:01:50,568 --> 00:01:51,903 Οι χαμένοι κερνάνε; 37 00:01:53,988 --> 00:01:55,824 -Πλάκα κάνω. -Θα κερδίσουμε. 38 00:01:57,242 --> 00:01:59,244 Βασικά, δέχομαι το στοίχημα. 39 00:02:02,247 --> 00:02:04,290 -Όχι. -Εντάξει. 40 00:02:06,459 --> 00:02:08,128 Όχι! Αποκλείεται. 41 00:02:08,795 --> 00:02:10,588 Κοίτα, δεν σου θύμωσα καν. 42 00:02:11,297 --> 00:02:13,716 Το επιδαπέδιο γκολφ δεν είναι εύκολο. 43 00:02:13,800 --> 00:02:15,802 Επιτραπέζιο λέγεται. 44 00:02:15,885 --> 00:02:17,512 -Αλήθεια; -Αλήθεια. 45 00:02:17,595 --> 00:02:18,763 Ναι. 46 00:02:18,847 --> 00:02:21,266 -Επιτραπέζιο γκολφ; -Λέγεται… Επιτραπέζιο; 47 00:02:26,354 --> 00:02:28,022 Την έχει δαγκώσει, φίλε. 48 00:02:28,857 --> 00:02:31,693 Όλοι θεοποιείτε τον έρωτα των μαύρων. 49 00:02:32,443 --> 00:02:34,904 Κοίταξέ την. Έλα τώρα. 50 00:02:34,988 --> 00:02:36,865 -Να πάρουμε φαγητό; -Πάμε. 51 00:02:36,948 --> 00:02:38,408 -Φτερούγες; -Πεινάω. 52 00:02:38,491 --> 00:02:40,785 Θα πάρουμε φτερούγες. Θα γυρίσουμε. 53 00:02:40,869 --> 00:02:42,912 Τους αφήνουμε να τα πούνε. 54 00:02:42,996 --> 00:02:44,789 Είμαι πολύ ευτυχισμένος, φίλε. 55 00:02:44,873 --> 00:02:46,124 Ωραία έκπληξη. 56 00:02:48,126 --> 00:02:51,337 Ξέρω ότι είναι αυτή που θέλω. Μ' αυτή θέλω να ζήσω. 57 00:02:51,421 --> 00:02:52,839 Βαριά κουβέντα. 58 00:02:53,506 --> 00:02:57,176 Δεν μπορώ να σκεφτώ άλλη. 59 00:02:57,260 --> 00:03:00,930 Είναι η πρώτη που θέλω να πάρω τηλέφωνο. Κι αυτό λέει κάτι. 60 00:03:01,014 --> 00:03:03,433 Δεν θέλω να πάρω τη μαμά μου, αλλά αυτήν. 61 00:03:04,267 --> 00:03:07,478 Και το νιώθω. Νιώθω ότι είναι υγιής σχέση. 62 00:03:08,146 --> 00:03:11,733 Οι βλακείες μου την ξενερώνουν, κι είναι ακόμη εδώ. 63 00:03:12,275 --> 00:03:13,985 Κι αυτό δεν το αφήνεις έτσι. 64 00:03:15,028 --> 00:03:17,488 Και θέλω να συνεχίζω να χτίζω τη σχέση, 65 00:03:17,572 --> 00:03:20,491 να είμαι τα πάντα της όπως αυτή είναι για μένα. 66 00:03:20,575 --> 00:03:21,743 Είμαι ευτυχισμένος. 67 00:03:22,785 --> 00:03:26,039 -Πολύ. -Πολύ όμορφο αυτό. Μπράβο. 68 00:03:26,122 --> 00:03:28,333 Η Τζάκι κι η Σέι είναι διαφορετικές. 69 00:03:28,833 --> 00:03:33,379 Έχουμε δύο διαφορετικές σχέσεις. Με την Τζάκι δεν πήγε καλά. 70 00:03:33,463 --> 00:03:35,882 Με τη Σέι πάει καλά. Αυτό είναι όλο. 71 00:03:35,965 --> 00:03:38,301 Θα παίξουμε έναν αγώνα φλαγκ φούτμπολ. 72 00:03:38,384 --> 00:03:41,304 Δεν έχω παίξει ποτέ φλαγκ. Είναι αστείο, 73 00:03:41,387 --> 00:03:43,056 γιατί δεν κάνω αθλήματα. 74 00:03:44,224 --> 00:03:46,434 Με βλέπουν και λένε "Θεέ μου". 75 00:03:46,517 --> 00:03:50,188 -Είσαι αθλητικός, όμως. -Ναι, είμαι, αλλά σε κάποια πράγματα. 76 00:03:50,271 --> 00:03:51,481 Εντάξει. 77 00:03:51,564 --> 00:03:53,524 Θα μαζέψω τους καλύτερους παίκτες. 78 00:03:53,608 --> 00:03:55,610 Εγώ διαλέγω τους παικτούρες. 79 00:03:55,693 --> 00:03:56,778 -Τους παικτούρες. -Ναι. 80 00:03:58,529 --> 00:04:01,866 Οπότε, είναι σίγουρο ότι θα έρθουν; Η Τζάκι και ο Τζος; 81 00:04:01,950 --> 00:04:03,368 Καλή ερώτηση. 82 00:04:03,451 --> 00:04:06,454 -Ποιοι άλλοι θα έρθουν; -Δεν ξέρω την τελική λίστα. 83 00:04:12,085 --> 00:04:14,879 Ο ΕΡΩΤΑΣ ΕΙΝΑΙ ΤΥΦΛΟΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΤΙ; 84 00:04:19,926 --> 00:04:21,928 ΟΔΟΣ ΠΑΪΝ - ΑΓΟΡΑ ΠΑΪΚ 85 00:04:22,011 --> 00:04:23,763 ΛΑΪΚΗ ΑΓΟΡΑ 86 00:04:25,390 --> 00:04:27,183 -Είναι τεράστια. -Γιατί, όμως; 87 00:04:27,267 --> 00:04:28,101 ΣΕΛΜΠΙ - ΜΑΪΚΑ 88 00:04:28,184 --> 00:04:30,937 -Πού τα βρίσκουν; -Κοίτα αυτά εκεί. 89 00:04:31,020 --> 00:04:33,481 Κοίτα αυτά μαζί. Είναι πολύ όμορφα. 90 00:04:33,564 --> 00:04:36,943 -Αυτό μου θυμίζει κάτι. -Τι; 91 00:04:37,026 --> 00:04:39,779 Τι σου θυμίζει; Ανθοδέσμη γάμου; 92 00:04:39,862 --> 00:04:41,906 Όχι! Θεέ μου! 93 00:04:41,990 --> 00:04:44,534 -Κοίτα πόσο όμορφα είναι αυτά. -Σταμάτα. 94 00:04:44,617 --> 00:04:46,411 Δεν θέλω κρίση πανικού τώρα. 95 00:04:46,494 --> 00:04:47,495 Το ξέρω. 96 00:04:47,578 --> 00:04:50,873 Με τη Σέλμπι είμαστε φίλες εδώ και περίπου μια δεκαετία. 97 00:04:50,957 --> 00:04:53,501 Ως μοναχοπαίδι, δεν είχα ποτέ κάποιον 98 00:04:53,584 --> 00:04:57,505 να μοιραστώ το βάρος όσων συνέβαιναν στη ζωή μου. 99 00:04:57,588 --> 00:04:59,424 Κι αυτή ήταν ο βράχος μου. 100 00:04:59,507 --> 00:05:04,095 Είναι λίγο ωμή και επιθετική, αλλά αγαπάει βαθιά. 101 00:05:04,178 --> 00:05:05,388 Φορτωμένη μέρα. 102 00:05:06,556 --> 00:05:10,435 Το ξέρω. Είναι όμορφα έξω. Είναι τέλεια μέρα για να έρθεις εδώ. 103 00:05:10,518 --> 00:05:12,687 -Μην πάρεις πολλά απ' αυτά. -Το ξέρω. 104 00:05:12,770 --> 00:05:13,980 Ας καθίσουμε εδώ. 105 00:05:15,940 --> 00:05:17,442 Θεέ μου, είναι τέλειο. 106 00:05:17,525 --> 00:05:20,111 Το ξέρω. Φοβερό. 107 00:05:21,070 --> 00:05:24,240 -Είναι πανέμορφα. -Το ξέρω. Πολύ καλή επιλογή. 108 00:05:24,324 --> 00:05:26,534 Το ξέρω. Θεέ μου, είναι ωραία εδώ. 109 00:05:27,285 --> 00:05:28,828 -Γεια σου! -Γεια. 110 00:05:28,911 --> 00:05:30,038 ΑΪΡΙΝΑ 111 00:05:30,121 --> 00:05:31,789 Η βασίλισσα των μπλέιζερ. 112 00:05:32,457 --> 00:05:34,042 Θεέ μου. Φοβερό ντύσιμο. 113 00:05:34,125 --> 00:05:35,043 Γεια, Σέλμπι. 114 00:05:35,126 --> 00:05:38,046 -Χαίρομαι πολύ που σε βλέπω. -Κι εγώ χαίρομαι. 115 00:05:38,129 --> 00:05:39,881 -Κάθισε. -Κοίτα μας. 116 00:05:39,964 --> 00:05:40,840 Όντως. 117 00:05:40,923 --> 00:05:43,051 -Τα κορίτσια με τα μπλέιζερ. -Σοβαρό. 118 00:05:43,134 --> 00:05:44,594 Εντάξει, Μέγκαν Φοξ. 119 00:05:45,887 --> 00:05:47,263 Μην αρχίζεις. 120 00:05:48,056 --> 00:05:49,432 Όχι σήμερα. 121 00:05:50,099 --> 00:05:51,017 Πλάκα κάνω. 122 00:05:51,100 --> 00:05:53,686 Πήρα λουλούδια για τη μαμά. Δεν είναι ωραία; 123 00:05:53,770 --> 00:05:55,813 -Ναι. Το αγαπημένο της χρώμα; -Ναι. 124 00:05:55,897 --> 00:05:57,815 Μου θυμίζουν την Μπλις. 125 00:05:57,899 --> 00:05:59,859 Της πήγαινε πολύ το μοβ. 126 00:05:59,942 --> 00:06:02,779 -Είναι πολύ όμορφα. -Τι κάνει η μαμά του Πολ; 127 00:06:02,862 --> 00:06:04,572 Έφυγε ήδη. 128 00:06:04,655 --> 00:06:06,282 -Θα της άρεσαν, όμως. -Ναι. 129 00:06:06,365 --> 00:06:08,743 Ναι. Αρέσουν αυτά στις μαμάδες. 130 00:06:08,826 --> 00:06:10,828 Κι η μαμά μου λατρεύει το μοβ. 131 00:06:11,662 --> 00:06:13,998 -Τι κάνεις; -Καλά είμαι. Ναι. 132 00:06:14,707 --> 00:06:15,833 Βγαίνεις με κανέναν; 133 00:06:15,917 --> 00:06:17,418 Μου κρύβεις κανέναν; 134 00:06:18,586 --> 00:06:19,837 Βασικά, όχι. 135 00:06:19,921 --> 00:06:22,673 Νιώθω ότι θέλω να γίνω ο άνθρωπος που ψάχνω. 136 00:06:22,757 --> 00:06:25,635 H ζωή μου είναι σε φάση μετάβασης και αλλαγής, 137 00:06:25,718 --> 00:06:27,512 και πρέπει να το περάσω μόνη. 138 00:06:27,595 --> 00:06:29,889 Να φτάσω σε μια υγιή φάση συναισθηματικά 139 00:06:29,972 --> 00:06:31,933 πριν γνωρίσω κάποιον. 140 00:06:32,016 --> 00:06:34,560 Να γίνεις το άτομο που θες. Αν κοιταχτείς 141 00:06:34,644 --> 00:06:37,271 και πεις "Εγώ δεν θα με ήθελα", μη βγεις. 142 00:06:37,355 --> 00:06:40,399 Κανείς δεν θέλει να βγει με μια τρελή. Πλάκα κάνω. 143 00:06:41,109 --> 00:06:43,528 -Εσύ; Έχεις αγόρι; -Ναι. 144 00:06:43,611 --> 00:06:46,405 -Είσαι πιασμένη. -Παραμένω με το ίδιο αγόρι. 145 00:06:46,489 --> 00:06:48,699 Είμαστε χρόνια μαζί. Είμαστε καλά. 146 00:06:48,783 --> 00:06:50,535 Ήθελα να σου πω… 147 00:06:52,370 --> 00:06:53,996 Όχι, πλάκα κάνω. 148 00:06:54,080 --> 00:06:56,040 Εργένισσα! Όχι. 149 00:06:56,124 --> 00:06:57,458 Να ρωτήσω για τον Πολ; 150 00:06:57,542 --> 00:07:00,628 -Βασικά, τον είδα τις προάλλες. -Δεν ξαναφούντωσε; 151 00:07:01,629 --> 00:07:02,880 Καλά. Δεν ξέρω. 152 00:07:02,964 --> 00:07:05,967 Είχε ενδιαφέρον η κατάσταση. 153 00:07:06,050 --> 00:07:09,345 Εγώ θέλω να προχωρήσω, και μετά εκείνος 154 00:07:09,428 --> 00:07:12,181 χρειάζεται τη στήριξή μου, συμβουλές. 155 00:07:12,265 --> 00:07:14,892 Και τα πράγματα δεν ήταν ξεκάθαρα 156 00:07:14,976 --> 00:07:16,644 ώσπου έμαθα ότι βρήκε άλλη. 157 00:07:17,270 --> 00:07:21,858 Και το μπέρδεμα είναι ότι μου μιλάει ακόμη. 158 00:07:21,941 --> 00:07:24,986 Νιώθω ότι είναι έλλειψη σεβασμού και στις δυο μας. 159 00:07:25,069 --> 00:07:27,363 -Ναι. -Δεν είναι δίκαιο για κανέναν. 160 00:07:27,447 --> 00:07:30,324 Ναι, δηλαδή τα πράγματα χρονικά 161 00:07:30,408 --> 00:07:32,410 κάπως συνέπεσαν. 162 00:07:32,493 --> 00:07:34,537 -Είναι κάτι. -Σίγουρα συνέπεσαν. 163 00:07:35,246 --> 00:07:36,789 -Δεν αλλάζει. -Ναι. 164 00:07:36,873 --> 00:07:39,333 Πρέπει να πάψω να περιμένω να βάλει τέλος 165 00:07:39,417 --> 00:07:40,710 και να το βάλω εγώ. 166 00:07:40,793 --> 00:07:43,754 Είναι ώρα να το προσφέρω αυτό στον εαυτό μου. 167 00:07:43,838 --> 00:07:47,175 Κι είναι ώρα να προχωρήσω. Δεν έχει σημασία. 168 00:07:47,258 --> 00:07:49,802 -Ναι. -Δεν έχει σημασία τι θέλει να κάνει. 169 00:07:49,886 --> 00:07:51,512 Τι μηνύματα μου στέλνει. 170 00:07:51,596 --> 00:07:53,181 -Εγώ ξέρω τι θέλω. -Ναι. 171 00:07:53,264 --> 00:07:54,891 -Και… -Χαίρομαι για σένα. 172 00:07:54,974 --> 00:07:56,058 Ώρα να πάω παρακάτω. 173 00:07:57,560 --> 00:08:00,521 Είναι δύσκολο, γιατί νιώθω ότι στις μέρες μας, 174 00:08:00,605 --> 00:08:02,690 βρίσκεις κάποιον αν είσαι επιθετική, 175 00:08:02,773 --> 00:08:04,859 αλλά δεν είμαι έτοιμη να ψάξω. 176 00:08:04,942 --> 00:08:07,904 Είναι δύσκολο. Δηλαδή, πρώτο ραντεβού; 177 00:08:07,987 --> 00:08:10,323 -Όχι, ευχαριστώ. -Πρώτο ραντεβού; 178 00:08:10,406 --> 00:08:11,824 Κανονικό, χωρίς τοίχο; 179 00:08:11,908 --> 00:08:13,659 Δεν ξέρω. Είσαι καλή σ' αυτό. 180 00:08:14,327 --> 00:08:17,121 Υπάρχει κανείς; Άνδρες; 181 00:08:27,465 --> 00:08:29,050 SAILFISH ΘΑΛΑΣΣΙΝΑ ΚΑΙ ΜΕΖΕΔΕΣ 182 00:08:31,177 --> 00:08:33,471 -Χρειαζόμαστε ταξίδι. -Θέλω να πάω Μεξικό. 183 00:08:33,554 --> 00:08:34,597 ΤΖΑΚΙ - ΚΕΪΣΙΑ 184 00:08:34,680 --> 00:08:36,891 -Θέλω να πάω φέτος. -Πάμε Μεξικό. 185 00:08:36,974 --> 00:08:38,059 Το χρειαζόμαστε. 186 00:08:38,142 --> 00:08:40,811 -Πρέπει να ξαναπάμε Μεξικό. -Το θέλουμε. Ναι. 187 00:08:41,395 --> 00:08:43,814 -Θέλουμε διακοπές. -Δεν το θυμάμαι καλά. 188 00:08:43,898 --> 00:08:46,317 Έγινα φίλη με τις Κέντρα, Κέισια, Μόνικα. 189 00:08:46,400 --> 00:08:47,818 ΜΟΝΙΚΑ, ΚΕΝΤΡΑ, ΚΕΪΣΙΑ 190 00:08:47,902 --> 00:08:49,654 Πήγαμε στο Παλμ Σπρινγκς. 191 00:08:49,737 --> 00:08:52,698 Έχουμε καλή σχέση, καλή φιλία. 192 00:08:52,782 --> 00:08:56,035 Καθόμαστε, κουτσομπολεύουμε και περνάμε καλά. 193 00:08:56,118 --> 00:08:58,496 Η Κέισια με στήριξε σε όλα. 194 00:08:58,579 --> 00:09:02,917 Κάνει μικροπράγματα. Μου τηλεφωνεί, μου φέρνει λουλούδια όταν με βλέπει. 195 00:09:03,000 --> 00:09:05,628 Θα κάνει μικροπράγματα για να είμαι καλά, 196 00:09:05,711 --> 00:09:06,796 να μη νιώθω μόνη. 197 00:09:06,879 --> 00:09:11,092 Πώς νιώθεις που θα τους δεις όλους στη μάζωξη; 198 00:09:11,175 --> 00:09:12,301 Ενθουσιασμένη. 199 00:09:12,385 --> 00:09:15,096 Δεν μιλάω σε όλες. Με τη Μάικα και την Αϊρίνα, 200 00:09:15,179 --> 00:09:18,474 δεν επικοινωνούμε. Χωρίς λόγο, δεν έγινε κάτι. 201 00:09:18,558 --> 00:09:21,143 Δεν τα βρήκαμε. Τους άλλους τους λατρεύω. 202 00:09:21,227 --> 00:09:22,603 Χαίρομαι που θα τους δω. 203 00:09:22,687 --> 00:09:25,648 -Εσύ; -Δεν μιλάω με κανέναν εκεί. 204 00:09:25,731 --> 00:09:29,277 Οπότε, όταν τους βλέπω, λέω "Γεια. Χαίρομαι που σε βλέπω". 205 00:09:29,360 --> 00:09:32,822 -Σε νιώθω. -"Γεια". Και συνεχίζω. 206 00:09:32,905 --> 00:09:34,490 Και πάω στο μωρό μου. 207 00:09:34,574 --> 00:09:37,535 Όμως, αν με χαιρετήσει ο Μάρσαλ, θα του απαντήσω. 208 00:09:37,618 --> 00:09:41,205 -Πήγατε παρακάτω. -Δεν θα τρελαθώ κιόλας. 209 00:09:41,289 --> 00:09:42,915 Δεν μιλήσατε έναν χρόνο. 210 00:09:42,999 --> 00:09:46,877 -Τον μπλόκαρα. -Κι εγώ τον είχα μπλοκάρει. Κι οι δυο μας. 211 00:09:46,961 --> 00:09:50,840 -Τον μπλοκάραμε κι οι δυο. -Κι εγώ, κοπελιά. Έπρεπε. 212 00:09:50,923 --> 00:09:53,634 Έλεγα "Αυτός ο τύπος θα ζητά συγγνώμη συνεχώς". 213 00:09:53,718 --> 00:09:57,680 Του έλεγα "Μάρσαλ, όλα καλά. Είμαστε εντάξει. Δεν τρέχει κάτι…" 214 00:09:57,763 --> 00:09:59,682 -Η περιοδεία της συγγνώμης. -Ναι. 215 00:09:59,765 --> 00:10:02,226 Μόλις κατέβηκα απ' το πούλμαν. 216 00:10:02,310 --> 00:10:04,687 Δεν ξανανεβαίνω στο πούλμαν της συγγνώμης. 217 00:10:04,770 --> 00:10:08,608 Σε νιώθω. Όμως, μπορεί να είναι λίγο αμήχανα, αλλά εγώ απλώς… 218 00:10:08,691 --> 00:10:10,443 Δεν είμαι διαθέσιμη γι' αυτά. 219 00:10:10,526 --> 00:10:13,654 Η Κέισια έβγαινε με τον Μάρσαλ, αφού χωρίσαμε. 220 00:10:13,738 --> 00:10:16,907 Αυτό δεν με αφορά. Είναι η δική τους σχέση. 221 00:10:16,991 --> 00:10:20,036 Με έπιασε και το συζητήσαμε. Είπε 222 00:10:20,119 --> 00:10:23,164 "Με πήρε ο Μάρσαλ. Θέλουμε να βγούμε", 223 00:10:23,247 --> 00:10:26,292 ή ό,τι είπε. Όλα καλά. Όλοι έχουν την ευκαιρία τους 224 00:10:26,375 --> 00:10:28,711 και όλοι έχουν δικαίωμα στη ευτυχία. 225 00:10:28,794 --> 00:10:29,879 Κράτησες τη βέρα. 226 00:10:29,962 --> 00:10:30,796 Η ΕΠΑΝΕΝΩΣΗ 227 00:10:30,880 --> 00:10:33,132 -Μάλιστα. Την έχω ακόμη. -"Μάλιστα". 228 00:10:33,215 --> 00:10:35,009 Γιατί ήθελε να την πάρει πίσω; 229 00:10:35,092 --> 00:10:36,677 Μίλα ανοιχτά. 230 00:10:39,472 --> 00:10:43,851 Ο Μάρσαλ ήθελε το δαχτυλίδι γιατί ήθελε να κάνει πρόταση σε άλλη. 231 00:10:44,518 --> 00:10:46,437 Βγήκες με κάποια άλλη. Το είπες. 232 00:10:46,520 --> 00:10:48,939 Η Κέισια μου έστειλε ένα ωραίο μήνυμα. 233 00:10:49,023 --> 00:10:52,151 -Εντάξει. -Βγήκαμε ένα ραντεβού. 234 00:10:52,234 --> 00:10:54,487 Δεν περίμενα ν' αναφέρει τ' όνομά μου. 235 00:10:54,570 --> 00:10:58,407 Προσπαθώ να προχωρήσω σε άλλα πράγματα και το επαναφέρει. 236 00:10:58,491 --> 00:11:02,536 Όμως, ναι. Νιώθω ότι υποτίμησε… 237 00:11:02,620 --> 00:11:05,164 Μίλησε λίγο υποτιμητικά γι' αυτό. 238 00:11:05,831 --> 00:11:07,041 -Παραήταν κουλ. -Ναι. 239 00:11:07,124 --> 00:11:08,959 Πήγε να το παίξει κουλ. 240 00:11:09,043 --> 00:11:10,753 Καταλαβαίνω. Ήθελε να φανεί 241 00:11:10,836 --> 00:11:14,006 ότι αυτό που έκανε δεν ήταν ίδιου επιπέδου 242 00:11:14,090 --> 00:11:16,592 με αυτό που κάνατε εσύ κι ο Τζος. 243 00:11:16,676 --> 00:11:19,512 Και ειλικρινά, δεν ξεκίνησε έτσι. 244 00:11:19,595 --> 00:11:23,140 Όταν του έστειλα μήνυμα, δεν του είπα "Θέλω να σου μιλήσω". 245 00:11:23,224 --> 00:11:25,601 Αλήθεια, τον συμπονούσα. Στις κάψουλες, 246 00:11:25,684 --> 00:11:27,937 είχαμε δεθεί, οπότε τον νοιαζόμουν. 247 00:11:28,687 --> 00:11:31,232 Όμως, πραγματικά ήξερα πώς νιώθεις 248 00:11:31,315 --> 00:11:34,360 όταν πληγώνεσαι τόσο πολύ. Και ήθελα να ξέρει 249 00:11:34,443 --> 00:11:38,406 ότι κάποιοι τον νοιάζονται. Προφανώς, νοιαζόμουν κι εσένα. 250 00:11:38,489 --> 00:11:41,033 Όμως, ήξερα ότι αυτό θα τον διέλυε. 251 00:11:41,117 --> 00:11:44,245 Κι έτσι, του έστειλα μήνυμα. Και το ένα έφερε το άλλο, 252 00:11:44,328 --> 00:11:47,540 αλλά σίγουρα δεν ήταν μόνο ένα ραντεβού. 253 00:11:47,623 --> 00:11:50,960 Δηλαδή, έλεγε πράγματα τύπου "Να πάρει, έκανα λάθος. 254 00:11:51,043 --> 00:11:54,213 Αν είχα διαλέξει εσένα, μάλλον θα είχαμε παντρευτεί". 255 00:11:54,296 --> 00:11:58,426 Απλώς πιστεύω ότι το μήνυμα, οι συζητήσεις που κάναμε… 256 00:11:58,509 --> 00:12:01,262 -Σίγουρα, δεν ήταν ένα ραντεβού. -Ναι. 257 00:12:01,345 --> 00:12:04,682 Κανονικά, δεν θα έβγαινα ποτέ με τον αρραβωνιαστικό σου. 258 00:12:04,765 --> 00:12:07,643 -Επειδή ξεκίνησε στις κάψουλες… -Ναι. 259 00:12:07,726 --> 00:12:09,311 Ξέρεις, εγώ δεν θα… 260 00:12:09,395 --> 00:12:11,981 Αν τον έβλεπα στον δρόμο, δεν θα έλεγα 261 00:12:12,064 --> 00:12:15,151 "Έλα να πιάσουμε κουβέντα ή κάτι τέτοιο". 262 00:12:15,234 --> 00:12:18,904 Όμως, αυτή είναι η εμπειρία. Έτσι θα έπρεπε να γίνει. 263 00:12:18,988 --> 00:12:21,824 Δεν θα έπρεπε… Ναι, βγάζει νόημα. Οπότε, ναι. 264 00:12:21,907 --> 00:12:23,200 Ο Τζος, από την άλλη… 265 00:12:26,078 --> 00:12:27,580 Χαίρομαι πολύ για σένα. 266 00:12:27,663 --> 00:12:29,874 Με κοιτάει με τα αυτιά σαν μπρόκολα. 267 00:12:40,217 --> 00:12:41,385 ΣΤΗΡΙΞΤΕ ΤΑ ΜΑΓΑΖΑΚΙΑ 268 00:12:41,469 --> 00:12:44,138 -Γεια. -Γεια. 269 00:12:44,221 --> 00:12:46,098 Είσαι όμορφη. Ωραίο φόρεμα. 270 00:12:46,182 --> 00:12:47,016 ΜΠΛΙΣ 271 00:12:47,099 --> 00:12:49,643 -Αυτό; Πλάκα κάνω. -Ανυπομονείς για το καλοκαίρι; 272 00:12:49,727 --> 00:12:51,812 Γιατί νιώθω ότι άργησε πολύ. 273 00:12:51,896 --> 00:12:54,607 Ξέρεις, πάντα πετάς για κάπου. 274 00:12:54,690 --> 00:12:55,524 ΑΜΠΕΡ 275 00:12:55,608 --> 00:12:57,485 Μιλώντας γι' αυτό, πετάω απόψε. 276 00:12:57,568 --> 00:13:00,029 -Θεέ μου, πού θα πας; -Στο Σαν Ντιέγκο. 277 00:13:00,112 --> 00:13:03,115 Έχω κλείσει ραντεβού για να δω σπίτια. 278 00:13:03,199 --> 00:13:04,408 Θεέ μου! 279 00:13:04,492 --> 00:13:09,705 Σκέφτηκα τι θα είχε συμβεί αν ο Πολ είχε διαλέξει εμένα, 280 00:13:09,788 --> 00:13:12,583 και όσες φορές κι αν το ξαναδώ στο μυαλό μου, 281 00:13:12,666 --> 00:13:15,169 δεν ταιριάζαμε. Δεν είναι ο άνθρωπός μου. 282 00:13:15,252 --> 00:13:16,879 Δεν θα πήγαινε καλά. 283 00:13:16,962 --> 00:13:19,882 Θέλω να ξέρεις ότι επικοινωνώ αληθινά μαζί σου. 284 00:13:19,965 --> 00:13:21,842 Μ' αρέσει ο χαρακτήρας σου. 285 00:13:21,926 --> 00:13:24,595 Είσαι όλα όσα θέλω σ' έναν σύντροφο. 286 00:13:24,678 --> 00:13:25,846 Δεν ξέρω πώς να το πω, 287 00:13:25,930 --> 00:13:30,226 αλλά νομίζω ότι θα πρέπει να διαλέξω άλλη. 288 00:13:30,309 --> 00:13:32,102 Λυπάμαι πολύ. 289 00:13:32,186 --> 00:13:35,523 Δεν μ' αρέσουν τα κλισέ, οπότε δεν θα πω "Καλή τύχη". 290 00:13:35,606 --> 00:13:41,320 Δεν θα πω "Σου εύχομαι τα καλύτερα", γιατί δεν νιώθω έτσι τώρα. 291 00:13:41,403 --> 00:13:46,325 Δεν ήθελα να επιστρέψω στις εφαρμογές γνωριμιών, γιατί δεν μου ταιριάζουν πολύ. 292 00:13:47,368 --> 00:13:50,329 Οπότε, γνώρισα κάποιον φυσιολογικά. 293 00:13:50,412 --> 00:13:53,290 Γνωριστήκαμε σ' ένα φεστιβάλ στο Σαν Ντιέγκο. 294 00:13:53,374 --> 00:13:56,085 Είναι αστείος, κουλ. Θέλω να το συνεχίσουμε, 295 00:13:56,168 --> 00:13:58,003 και θα δούμε πού θα βγάλει. 296 00:13:58,087 --> 00:14:00,631 Χαίρομαι πολύ για σένα. Πριν… 297 00:14:00,714 --> 00:14:05,219 Όταν γυρίσουμε απ' τον μήνα του μέλιτος, θα σου κάνουμε αποχαιρετιστήριο πάρτι. 298 00:14:05,302 --> 00:14:07,930 Ο μπαμπάς είπε "Αν αντέξετε έναν χρόνο, 299 00:14:08,013 --> 00:14:09,473 θα σας κάνω δώρο ταξίδι". 300 00:14:09,557 --> 00:14:11,559 Οπότε, θα πάμε στην Ευρώπη. 301 00:14:11,642 --> 00:14:13,102 -Για 2,5 βδομάδες. -Όχι! 302 00:14:13,185 --> 00:14:15,020 -Ναι! -Πού θα πάτε πρώτα; 303 00:14:15,104 --> 00:14:17,189 Θα πάμε πρώτα στο Δουβλίνο. 304 00:14:17,273 --> 00:14:19,900 -Θα περάσετε τέλεια. -Το ξέρω. Ανυπομονώ. 305 00:14:19,984 --> 00:14:23,862 -Έχετε ταξιδέψει μαζί; -Ναι. Γυρίσαμε όλη τη Βόρεια Αμερική. 306 00:14:23,946 --> 00:14:25,614 Πήγαμε στον Καναδά. 307 00:14:25,698 --> 00:14:26,907 Ταξιδέψαμε εδώ. 308 00:14:26,991 --> 00:14:29,159 Σκέφτηκα "Έχουν ξαναταξιδέψει μαζί"; 309 00:14:29,243 --> 00:14:31,579 -Θ' αντέξεις 12ωρη πτήση. -Ακριβώς. 310 00:14:32,079 --> 00:14:33,581 Θεέ μου. Είναι τέλειο. 311 00:14:33,664 --> 00:14:36,584 Κοίτα αυτό το καπέλο. Το θέλω στη ζωή μου. 312 00:14:36,667 --> 00:14:38,294 -Όντως. -Το θέλω. 313 00:14:38,377 --> 00:14:41,297 -Να βγάλεις φωτογραφία με τον Άσερ. -Μαμά σκύλου. 314 00:14:41,380 --> 00:14:43,549 Πολύ χαριτωμένο. Μ' αρέσει. 315 00:14:43,632 --> 00:14:45,801 Πώς νιώθεις που θα δεις τον Πολ; 316 00:14:46,427 --> 00:14:47,344 Ναι. Καλά. 317 00:14:47,428 --> 00:14:51,891 Τον έχω δει πολλές φορές από τότε και απλώς αποφεύγει να μου μιλάει. 318 00:14:51,974 --> 00:14:53,684 Και δεν με πειράζει. 319 00:14:53,767 --> 00:14:57,563 Απλώς δείχνει ότι είναι ένα φοβισμένο αγοράκι όταν τον βλέπω. 320 00:15:04,528 --> 00:15:06,155 ΣΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΤΗΣ ΤΣΕΛΣΙ 321 00:15:17,791 --> 00:15:19,168 Ρόκι! 322 00:15:20,461 --> 00:15:21,837 Γεια! 323 00:15:23,339 --> 00:15:24,757 Γεια σας! 324 00:15:24,840 --> 00:15:26,926 -Γεια, Μιλάρι. -Ναι, γεια σας. 325 00:15:27,009 --> 00:15:27,843 ΘΕΙΑ ΤΗΣ ΤΣΕΛΣΙ 326 00:15:27,927 --> 00:15:30,054 -Η αδερφή σου; -Μοιάζω με αυγό. 327 00:15:30,137 --> 00:15:31,430 Όλοι έτσι μοιάζουμε. 328 00:15:32,806 --> 00:15:33,724 ΟΛΕΝ ΜΑΜΑ ΤΗΣ ΤΣΕΛΣΙ 329 00:15:33,807 --> 00:15:36,435 -Καλά είμαι. Εσύ πώς τα πας; -Υπέροχα. 330 00:15:38,896 --> 00:15:40,731 Θεέ μου! 331 00:15:43,734 --> 00:15:45,194 Δεν ήταν κανονισμένο. 332 00:15:45,277 --> 00:15:46,987 Καθόλου. Τ' ορκιζόμαστε. 333 00:15:47,071 --> 00:15:49,740 Η επέτειος του ενός χρόνου σημαίνει 334 00:15:49,823 --> 00:15:52,076 ότι είναι και τα γενέθλιά μου. 335 00:15:52,159 --> 00:15:55,663 Όμως, χαιρόμαστε πολύ που θα γιορτάσουμε με τις θείες μου 336 00:15:55,746 --> 00:15:57,957 και τα ξαδέρφια μου στης θείας. 337 00:15:58,040 --> 00:16:00,125 ΜΠΑΡΜΠΑΡΑ ΑΔΕΡΦΗ ΤΟΥ ΚΟΥΑΜΙ 338 00:16:00,209 --> 00:16:01,460 Γεια! 339 00:16:01,543 --> 00:16:04,088 Θεέ μου! 340 00:16:04,171 --> 00:16:06,006 -Τι κάνεις; -Καλά είμαι. 341 00:16:06,090 --> 00:16:06,924 Θεέ μου! 342 00:16:07,007 --> 00:16:07,841 ΤΖΕΡΙ ΑΔΕΡΦΟΣ 343 00:16:07,925 --> 00:16:09,176 -Δώσ' το. -Εντάξει. 344 00:16:09,259 --> 00:16:11,470 -Και έλα να σε φιλήσω. -Μία φορά. 345 00:16:11,887 --> 00:16:13,764 -Τι λέει, Κέι; -Τι κάνεις, Μπι; 346 00:16:14,348 --> 00:16:17,226 Θεέ μου, είσαι πολύ όμορφη! 347 00:16:17,309 --> 00:16:19,436 Αφού γνώρισα την οικογένειά του, 348 00:16:19,520 --> 00:16:21,689 είπα "Εντάξει. Θα μετακομίσουμε;" 349 00:16:28,070 --> 00:16:29,905 Τι λέει, φίλε; 350 00:16:29,989 --> 00:16:31,073 Τι γίνεται; 351 00:16:31,156 --> 00:16:32,950 Μετακομίζουμε στην ανατολική ακτή; 352 00:16:33,033 --> 00:16:35,452 Τόσο πολύ τους αγαπώ. 353 00:16:35,536 --> 00:16:36,954 Γεια σας! 354 00:16:37,037 --> 00:16:39,081 Μου πήρες τη θέση; Κάτσε αλλού. 355 00:16:39,164 --> 00:16:40,749 Πλάκα κάνω. 356 00:16:40,833 --> 00:16:43,961 Με την Τσέλσι περάσαμε καλά σήμερα. 357 00:16:44,044 --> 00:16:45,921 Πήγαμε για ψώνια 358 00:16:46,005 --> 00:16:49,341 και φτιάξαμε ρύζι τζόλοφ, γιατί αρέσει πολύ στον Κουάμι. 359 00:16:49,425 --> 00:16:51,760 -Για να το φτιάξω για τον άνδρα μου; -Τι; 360 00:16:51,844 --> 00:16:53,512 Εγώ θα το δοκιμάσω. 361 00:16:53,595 --> 00:16:57,433 Μην ανησυχείς, τσίμπησα λίγο, είναι πολύ καλό. 362 00:16:57,516 --> 00:16:59,059 Είμαι έτοιμη. 363 00:16:59,143 --> 00:17:01,395 -Εντάξει. -Χαιρόμαστε που είμαστε εδώ. 364 00:17:02,438 --> 00:17:05,482 Κουάμι, πες τους την ιστορία. 365 00:17:05,566 --> 00:17:08,110 -Για την πρώτη φορά που έφαγες τζόλοφ. -Ναι. 366 00:17:08,193 --> 00:17:10,362 Είχαμε έρθει πρώτη φορά στις ΗΠΑ. 367 00:17:12,031 --> 00:17:15,367 Ήρθαμε όταν ήμουν οκτώ χρονών. Φορούσαμε κορδόνια, 368 00:17:15,451 --> 00:17:17,703 γιατί ταξιδεύαμε ανήλικοι. 369 00:17:18,579 --> 00:17:21,331 -Και οι τρεις μαζί. -Χωρίς τους… 370 00:17:21,957 --> 00:17:24,793 Χωρίς τους γονείς μας, γιατί δεν τους ήξερα. 371 00:17:24,877 --> 00:17:28,338 Αυτοί τους ήξεραν, μα εγώ όχι. Τουλάχιστον, όχι συνειδητά. 372 00:17:28,422 --> 00:17:31,633 Ήμουν περίπου έξι μηνών όταν έφυγαν. 373 00:17:31,717 --> 00:17:36,138 Όλο εκείνο το διάστημα μας μεγάλωνε ο θείος μας. 374 00:17:36,221 --> 00:17:39,600 Κι έτσι, όταν ήρθαμε εδώ, 375 00:17:39,683 --> 00:17:42,686 περπατούσαμε στο αεροδρόμιο, και κάποια με σηκώνει. 376 00:17:42,770 --> 00:17:44,855 Και λέω "Ποια είναι αυτή;" 377 00:17:44,938 --> 00:17:47,107 Και αυτοί δεν αντιδρούν αρνητικά, 378 00:17:47,191 --> 00:17:49,777 οπότε το κατάλαβα, ήταν η μαμά μου. 379 00:17:49,860 --> 00:17:51,445 Τότε γνώρισα τη μαμά μου. 380 00:17:51,528 --> 00:17:54,448 Ναι, κι ήμασταν στο αεροδρόμιο JFK. 381 00:17:54,531 --> 00:17:57,701 Πήγαμε στο πάρκινγκ και μπήκαμε στο αμάξι. 382 00:17:57,785 --> 00:18:00,913 Κι η μαμά μου βγάζει τρία τάπερ. 383 00:18:00,996 --> 00:18:03,582 Και μας έδωσε να φάμε ρύζι τζόλοφ. 384 00:18:04,416 --> 00:18:06,168 Και το έτρωγα πρώτη φορά. 385 00:18:06,251 --> 00:18:08,629 Είπες ότι ήταν το καλύτερο που έχεις φάει. 386 00:18:08,712 --> 00:18:11,423 -Ναι. -Οι εμπειρίες εκείνης της μέρας έμειναν. 387 00:18:11,507 --> 00:18:14,927 Κι εγώ ήπια Mountain Dew για πρώτη φορά. 388 00:18:15,677 --> 00:18:18,013 -Θεέ μου. -Τζέρι. 389 00:18:18,097 --> 00:18:20,057 -Τζέρι, πάψε. -Μ' αρέσει. 390 00:18:20,140 --> 00:18:22,309 "Τι πάρτι γίνεται στο στόμα μου;" 391 00:18:22,392 --> 00:18:23,685 Το Mountain Dew. 392 00:18:23,769 --> 00:18:28,065 Ο μπαμπάς μου είπε "Εγώ το πίνω συνέχεια, 393 00:18:28,148 --> 00:18:29,858 και θέλω να το πιεις κι εσύ". 394 00:18:29,942 --> 00:18:31,819 -Οπότε… -Εντάξει. 395 00:18:31,902 --> 00:18:34,029 Το γεγονός ότι είμαστε όλοι εδώ, 396 00:18:34,988 --> 00:18:38,700 δεν θα καταλάβετε ποτέ πόσο σημαντικό είναι αυτό για μας. 397 00:18:38,784 --> 00:18:42,162 Είμαστε ευλογημένοι που είσαι αδερφή μας. 398 00:18:42,246 --> 00:18:44,373 Και… Τσέλσι, μη… Ξέρεις… 399 00:18:44,456 --> 00:18:47,626 Μην το κάνεις αυτό. Όταν κλαις εσύ, κλαίω κι εγώ. 400 00:18:47,709 --> 00:18:50,045 Εμένα μου το κάνει συνέχεια. 401 00:18:50,129 --> 00:18:52,256 Αρχίζει να κλαίει και κλαίω κι εγώ. 402 00:18:52,339 --> 00:18:56,301 Ήταν σημαντικό για μένα που ήρθα στο σπίτι σας στις Ευχαριστίες. 403 00:18:56,385 --> 00:19:00,722 Και που ξεκίνησα το ταξίδι της σχέσης με τη μαμά σας. 404 00:19:00,806 --> 00:19:01,723 Ναι. 405 00:19:01,807 --> 00:19:03,809 Αυτό, για τους γονείς μας… 406 00:19:03,892 --> 00:19:06,770 -Ήταν μια πολύ ιδιαίτερη κατάσταση. -Δύσκολη. 407 00:19:06,854 --> 00:19:08,897 -Δύσκολη. -Και δύσκολη. 408 00:19:08,981 --> 00:19:11,900 Μου πήρε χρόνο να καταλάβω πόσο δύσκολη ήταν. 409 00:19:11,984 --> 00:19:16,238 Οπότε, ήταν μια πολύ όμορφη έναρξη του ταξιδιού. 410 00:19:16,780 --> 00:19:19,283 Της έγραψα μια κάρτα όταν φύγαμε. 411 00:19:19,366 --> 00:19:21,702 Πέρασα πολύ χρόνο. Έμεινα στο δωμάτιο. 412 00:19:21,785 --> 00:19:23,745 Έκλεισα την πόρτα. Συγκεντρώθηκα, 413 00:19:23,829 --> 00:19:27,457 και ήθελα να την ευχαριστήσω για τον γιο της. 414 00:19:27,541 --> 00:19:30,043 Για όλα όσα προσφέρει σ' εμένα, σ' εμάς. 415 00:19:30,961 --> 00:19:32,796 Και το άφησα στην Μπάρμπαρα, 416 00:19:32,880 --> 00:19:35,382 και απ' όσο ξέρω, πήρε την κάρτα, 417 00:19:35,465 --> 00:19:39,011 έκλεισε την πόρτα κι έμεινε για λίγο μόνη της. 418 00:19:39,094 --> 00:19:43,432 Μετά απ' αυτό, ένιωσα την αλλαγή. Ήξερε πλέον πώς νιώθω για τον Κουάμι. 419 00:19:43,515 --> 00:19:44,683 Ναι. 420 00:19:50,355 --> 00:19:53,150 Δεν θέλω να τα βλέπω αυτά. 421 00:19:53,609 --> 00:19:54,651 Έλα τώρα. 422 00:20:06,747 --> 00:20:08,582 Σκίζεται η σακούλα. 423 00:20:08,665 --> 00:20:10,584 Ωραία. Το σπίτι μου. 424 00:20:17,883 --> 00:20:20,594 ΤΟ ΝΕΟ ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ ΤΗΣ ΤΖΑΚΙ ΚΑΙ ΤΟΥ ΤΖΟΣ 425 00:20:21,553 --> 00:20:23,263 ΤΖΑΚΙ ΚΑΙ ΤΖΟΣ 426 00:20:26,433 --> 00:20:27,976 Θεέ μου. 427 00:20:32,940 --> 00:20:34,858 Κάτσε να μην τα σπάσω. 428 00:20:34,942 --> 00:20:37,986 -Έχει πολύ χώρο για δραστηριότητες. -Το ξέρω. 429 00:20:40,822 --> 00:20:41,698 Μ' αρέσει. 430 00:20:42,282 --> 00:20:44,993 -Μ' αρέσει πολύ. -Σ' αρέσει η θέα; 431 00:20:45,077 --> 00:20:47,955 -Ίσως γίνουν δικά σου. -Είναι δικά μου. Δικά μας. 432 00:20:48,038 --> 00:20:50,666 -Αν φέρεσαι σωστά. -Ίδιοι κανόνες. 433 00:20:51,291 --> 00:20:53,001 Όχι παπούτσια μες στο σπίτι, 434 00:20:53,085 --> 00:20:55,212 μην αφήνεις τα ρούχα στο κρεβάτι. 435 00:20:55,295 --> 00:20:57,631 Ξέρεις τι είναι ακόμα πιο τρελό; 436 00:20:58,757 --> 00:21:01,468 Όσο λες τους κανόνες, μπορείς να ξεπακετάρεις. 437 00:21:02,552 --> 00:21:03,595 Πολύ περίεργο. 438 00:21:03,679 --> 00:21:07,015 Θες να ξεπακετάρω εγώ; Δεν είμαι… 439 00:21:11,478 --> 00:21:13,647 Ορίστε. Ξεπακέταρε τα μπλουζάκια. 440 00:21:15,482 --> 00:21:18,568 -Εγώ θα βγάλω τον Καρυοθραύστη. -Θα κάνεις τα εύκολα; 441 00:21:18,652 --> 00:21:21,029 -Πού να το βάλω; -Τα χριστουγεννιάτικα. 442 00:21:21,947 --> 00:21:24,157 Δεν ξέρω πού θα βάλω το χαλάκι Ross. 443 00:21:26,451 --> 00:21:29,496 Δεν ξέρω καν πού θα το βάλεις αυτό. 444 00:21:29,579 --> 00:21:32,791 Θα το βάλω όπως το είχα, στο ποδαρικό του κρεβατιού. 445 00:21:32,874 --> 00:21:35,210 -Και γιατί είναι στο σαλόνι; -Δεν ξέρω. 446 00:21:35,294 --> 00:21:36,420 Εντάξει. 447 00:21:36,503 --> 00:21:39,506 -Μοιάζεις με τον Καρυοθραύστη. -Είμαι αυτός! 448 00:21:39,589 --> 00:21:40,841 Ωραίος είναι. 449 00:21:41,800 --> 00:21:43,510 Έγχρωμος, μουστάκι. 450 00:21:44,177 --> 00:21:45,012 Τι; 451 00:21:45,846 --> 00:21:49,016 Έφερες μόνο χριστουγεννιάτικα. Ποιος τα κάνει αυτά; 452 00:21:49,099 --> 00:21:52,311 Αυτά προηγούνται. Να χαίρεσαι που δεν έφερα το δέντρο. 453 00:21:52,394 --> 00:21:54,771 -Το θυμάσαι; -Έχεις φρικάρει. 454 00:21:54,855 --> 00:21:55,897 Τι είναι αυτό; 455 00:21:59,526 --> 00:22:01,445 Ώρα να ανοίξουμε τα μπουκάλια. 456 00:22:02,112 --> 00:22:04,364 Θα κάτσω εδώ για να μη με χτυπήσεις. 457 00:22:04,448 --> 00:22:07,993 Εσένα θα έβαζα στόχο. Μου τη σπας ώρες ώρες. 458 00:22:09,995 --> 00:22:11,621 Θες να καθίσεις εδώ; 459 00:22:14,666 --> 00:22:17,669 -Βλέπεις τη θάλασσα; -Μ' αρέσει να είμαι κοντά της. 460 00:22:18,378 --> 00:22:20,797 Πίνεις πριν τσουγκρίσουμε; 461 00:22:20,881 --> 00:22:22,007 Διψούσα. 462 00:22:22,549 --> 00:22:25,302 -Γεια μας, μωρό μου. Σ' αγαπώ. -Κι εγώ. 463 00:22:25,385 --> 00:22:27,387 -Μ' αρέσει που είμαστε εδώ. -Ναι. 464 00:22:27,971 --> 00:22:32,809 Νομίζω ότι με θεωρούν ασυγκράτητο και τρελό. 465 00:22:32,893 --> 00:22:35,020 Και ότι κλέβω τις γυναίκες άλλων. 466 00:22:35,103 --> 00:22:37,856 Αλλά αυτό δεν το είπα εγώ, η τεκίλα μιλούσε. 467 00:22:37,939 --> 00:22:40,901 Και συνέβησαν πολλά 468 00:22:40,984 --> 00:22:43,779 από τότε που βγήκε η εκπομπή μέχρι σήμερα. 469 00:22:43,862 --> 00:22:47,115 Οπότε, της εξήγησα ότι θέλω να το πάμε σιγά σιγά. 470 00:22:47,199 --> 00:22:48,742 Δεν θέλω βιασύνες. 471 00:22:48,825 --> 00:22:54,414 Είμαστε ερωτευμένοι, δεν χρειαζόμαστε βέρα ή γάμο για να το αποδείξουμε. 472 00:22:54,498 --> 00:22:57,501 Είναι καλή. Μάλλον θα πιω όλο το μπουκάλι. 473 00:22:57,584 --> 00:23:00,796 -Μην το κάνεις. -Θα τα φέρεις όλα κι εγώ θα κάνω… 474 00:23:03,298 --> 00:23:05,008 Ξέρουμε ότι αυτό αποκλείεται. 475 00:23:05,092 --> 00:23:06,635 Θέλουμε μεγάλο καναπέ. 476 00:23:06,718 --> 00:23:09,846 Αυτός που έχουμε είναι μικρός. Θέλουμε μεγαλύτερο. 477 00:23:10,472 --> 00:23:12,891 Εδώ, να βάλουμε την τηλεόραση εδώ. 478 00:23:12,974 --> 00:23:15,310 Και να βάλουμε… Δεν ξέρω. 479 00:23:15,393 --> 00:23:18,230 Είναι πολύ μεγαλύτερο απ' αυτά που έμενα πριν. 480 00:23:18,313 --> 00:23:22,734 Αυτό που μ' αρέσει είναι ότι έχουμε χτιστό στύλο για στριπτίζ στη γωνία. 481 00:23:23,902 --> 00:23:25,278 Μπα. Όχι. 482 00:23:26,530 --> 00:23:28,698 Ποιος να το 'ξερε ότι θα 'μασταν εδώ; 483 00:23:38,917 --> 00:23:41,878 ΗΜΕΡΑ ΑΓΩΝΑ ΦΛΑΓΚ ΦΟΥΤΜΠΟΛ 484 00:23:41,962 --> 00:23:44,089 ΧΡΥΣΕΣ ΚΟΥΠΕΣ ΜΠΡΕΤ, ΤΙΦ, ΤΖΑΚΙ, ΤΖΟΣ, ΜΑΪΚΑ 485 00:23:44,172 --> 00:23:45,423 ΜΠΡΕΤ 486 00:23:47,342 --> 00:23:48,593 ΤΙΦΑΝΙ 487 00:23:50,428 --> 00:23:52,013 -Σχέδιο αγώνα. -Εντάξει. 488 00:23:52,097 --> 00:23:54,182 Ή μάλλον προσπαθώ να το κάνω. 489 00:23:57,519 --> 00:23:59,521 -Εγώ θα παίξω στο κέντρο. -Ναι. 490 00:23:59,604 --> 00:24:00,564 Εντάξει. 491 00:24:00,647 --> 00:24:05,485 Το ρόστερ. Εγώ, εσύ, η Τζάκι, ο Τζος, ο Μάικλ, ο Πολ, ο Τζέι Πι, η Άμπερ. 492 00:24:05,569 --> 00:24:08,363 Άκου τι σκέφτηκα. 493 00:24:08,446 --> 00:24:10,866 Δεν ξέρω όλες τις θέσεις των παικτών, 494 00:24:10,949 --> 00:24:14,452 οπότε προσπαθώ να τις σχεδιάσω. Εδώ είναι μόνο επίθεση. 495 00:24:14,536 --> 00:24:16,621 -Ναι. -Θέλω να σχεδιάσω τις θέσεις. 496 00:24:17,164 --> 00:24:19,875 Εσύ θα παίξεις στο κέντρο. Ξέρεις τι είναι; 497 00:24:19,958 --> 00:24:21,626 -Ναι. -Εντάξει. 498 00:24:21,710 --> 00:24:23,753 Εγώ είμαι επιθετικός, πίσω σου. 499 00:24:23,837 --> 00:24:25,088 Για να δούμε εδώ. 500 00:24:26,089 --> 00:24:30,385 Δίπλα στο κέντρο, βρίσκονται οι αμυντικοί. 501 00:24:30,468 --> 00:24:34,055 Οπότε, αριστερός και δεξιός αμυντικός. Έχουμε τους τακλ. 502 00:24:34,139 --> 00:24:36,892 -Νομίζω ότι θέλουμε… -Ξέρεις τις θέσεις. 503 00:24:36,975 --> 00:24:39,394 -Κάτι ξέρω από φούτμπολ. -Εντάξει. 504 00:24:39,477 --> 00:24:41,104 Ποιος ξέρει από φούτμπολ; 505 00:24:44,316 --> 00:24:46,735 Εγώ θα έλεγα ότι ξέρω πιο πολλά… 506 00:24:46,818 --> 00:24:49,905 -Γιατί με κοιτάς έτσι; -Τι εννοείς, πιο πολλά; 507 00:24:49,988 --> 00:24:52,073 -Ξέρω τα πιο πολλά. -Αλήθεια; 508 00:24:53,783 --> 00:24:55,785 Μωρό μου, εγώ ξέρω από φούτμπολ, 509 00:24:55,869 --> 00:24:58,622 αλλά εσύ ξέρεις πολλά πράγματα, σε βάθος. 510 00:24:58,705 --> 00:25:02,500 Οπότε… Εντάξει, θα πω ότι ξέρει ο Μπρετ. 511 00:25:02,584 --> 00:25:04,586 Θα μάθουμε όταν αρχίσει η σεζόν. 512 00:25:04,669 --> 00:25:08,131 -Θέλουμε έναν ράνινγκ μπακ. -Ξέρεις να ρίχνεις την μπάλα; 513 00:25:10,717 --> 00:25:12,219 Δεν ξέρω. 514 00:25:12,802 --> 00:25:14,471 Δεν έχω ξαναπαίξει φούτμπολ. 515 00:25:15,847 --> 00:25:18,141 Με ρωτάνε "Τι άθλημα έπαιζες;" 516 00:25:18,225 --> 00:25:21,102 Και λέω "Δεν έπαιζα τίποτα. Ήμουν καλλιτέχνης". 517 00:25:21,186 --> 00:25:23,396 Και μένουν άναυδοι. 518 00:25:23,480 --> 00:25:25,607 Μοιάζει με αθλητή, οπότε λογικό. 519 00:25:25,690 --> 00:25:29,653 Έχετε δει πώς γράφει στην κάμερα; 520 00:25:29,736 --> 00:25:30,779 Είναι φέτες. 521 00:25:30,862 --> 00:25:33,949 Γίνεται παραπάνω; Δεν ξέρω, αλλά ο Μπρετ είναι. 522 00:25:36,284 --> 00:25:37,744 Είναι γραμμωμένος. 523 00:25:40,080 --> 00:25:42,791 Είναι καλό που θα έρθουν όλοι, 524 00:25:42,874 --> 00:25:48,171 αλλά ελπίζω να περάσουμε όλοι καλά. Να μη μαλώσουμε. 525 00:25:48,255 --> 00:25:49,881 Νομίζω ότι είναι καλή ιδέα. 526 00:25:49,965 --> 00:25:53,635 Μια ομαδική δραστηριότητα μπορεί να φέρει κοντά τους ανθρώπους. 527 00:25:53,718 --> 00:25:58,682 Ως αρχηγός, ειλικρινά, δεν μ' ενδιαφέρει καν η νίκη, προσωπικά. 528 00:25:58,765 --> 00:26:00,934 Για μένα, όλο αυτό είναι 529 00:26:01,768 --> 00:26:04,604 μια δραστηριότητα για να βρεθούν μαζί οι φίλοι. 530 00:26:04,688 --> 00:26:07,983 Το θέμα δεν είναι η νίκη ή η ήττα, αλλά η συνεργασία. 531 00:26:08,066 --> 00:26:09,818 Ναι, τέρμα οι διαφωνίες. 532 00:26:09,901 --> 00:26:13,488 Δεν περιμένω έναν πολύ ανταγωνιστικό αγώνα. 533 00:26:13,571 --> 00:26:16,825 Μάλλον κάποιοι είναι ανταγωνιστικοί από τη φύση τους, 534 00:26:16,908 --> 00:26:18,827 και θέλουν να παίξουν καλά. 535 00:26:19,577 --> 00:26:20,912 Ποιος, ας πούμε; 536 00:26:22,205 --> 00:26:23,290 Ο Κουάμι. 537 00:26:26,876 --> 00:26:28,670 -Η Τίφανι. -Θα παίξω καλά. 538 00:26:29,296 --> 00:26:33,508 -Θα παίξεις καλά; -Ναι. Δεν μ' αρέσει να χάνω σε τίποτα. 539 00:26:33,591 --> 00:26:37,929 Ίσως η μόνη σχέση που, δεν θα έλεγα ότι με φρικάρει, 540 00:26:38,013 --> 00:26:42,726 αλλά με ανησυχεί λίγο, είναι όλη η φάση με την Τζάκι, τον Τζος και τον Μάρσαλ. 541 00:26:48,189 --> 00:26:51,901 Δεν βλέπω γιατί μπορεί να υπάρχει ακόμη οποιαδήποτε… 542 00:26:53,820 --> 00:26:55,155 διαμάχη μεταξύ τους. 543 00:26:55,238 --> 00:26:56,823 Αυτό ελπίζω. 544 00:26:56,906 --> 00:26:58,074 Δεν ξέρω. 545 00:26:58,616 --> 00:27:00,452 Τι λες για τη Μάικα και τον Πολ; 546 00:27:17,177 --> 00:27:20,221 ΑΓΩΝΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΥΣΟ ΤΡΟΠΑΙΟ - 15:00 0 - 0 547 00:27:20,305 --> 00:27:22,140 Είναι μια όμορφη μέρα… 548 00:27:22,223 --> 00:27:23,266 ΑΓΩΝΑΣ ΦΟΥΤΜΠΟΛ 549 00:27:23,350 --> 00:27:25,310 Για αγώνα φούτμπολ 550 00:27:28,021 --> 00:27:33,068 -Θεέ μου, εδώ δες. -Ναι, ο Αγώνας για το Χρυσό Τρόπαιο. 551 00:27:33,151 --> 00:27:33,985 ΜΠΛΙΣ ΚΑΙ ΖΑΚ 552 00:27:34,069 --> 00:27:36,154 Έχω χρόνια να παίξω φλαγκ φούτμπολ. 553 00:27:37,906 --> 00:27:42,535 Νομίζω ότι εγώ τελευταία φορά έπαιξα στο πανεπιστήμιο, ως φοιτητής. 554 00:27:42,619 --> 00:27:45,246 -Να προετοιμαστούμε; -Πάμε. 555 00:27:45,330 --> 00:27:46,956 Θέλουμε ο αγώνας 556 00:27:47,040 --> 00:27:51,878 να δώσει ζωή στο φούτμπολ φαντασίας που είχαμε με τα παιδιά από τις κάψουλες. 557 00:27:51,961 --> 00:27:53,797 Κι ελπίζουμε να περάσουμε καλά. 558 00:27:53,880 --> 00:27:56,758 Η Μπλις χαίρεται λίγο παραπάνω από μένα. 559 00:27:58,093 --> 00:28:01,137 Όταν έρθουν όλοι, να κάνουμε διατάσεις. 560 00:28:01,221 --> 00:28:04,933 Στο γήπεδο, υπάρχει μεγαλύτερη πιθανότητα για τραυματισμούς, 561 00:28:05,016 --> 00:28:08,061 γιατί δεν είναι το ίδιο μαλακό με το γρασίδι. 562 00:28:08,144 --> 00:28:12,941 Επίσης, η διαφορά δυναμικότητας μεταξύ των ομάδων μας. 563 00:28:13,024 --> 00:28:15,777 Αν της κάνουν τάκλιν κατά λάθος, δεν θα πάει καλά. 564 00:28:15,860 --> 00:28:18,405 -Δηλαδή… -Όλα θα πάνε μια χαρά. 565 00:28:18,488 --> 00:28:21,449 Πώς γίνεται το τάκλιν κατά λάθος; Είναι σκόπιμο… 566 00:28:21,533 --> 00:28:24,828 Δεν έχει παίξει φλαγκ φούτμπολ, γιατί συμβαίνει. 567 00:28:24,911 --> 00:28:28,248 Αν είναι σκόπιμο, τρέχουν πολύ γρήγορα ή δεν προσέχουν. 568 00:28:28,331 --> 00:28:30,875 Είναι μέρος της διασκέδασης στον αθλητισμό. 569 00:28:30,959 --> 00:28:32,585 Δεν ξέρεις τι θα γίνει. 570 00:28:33,169 --> 00:28:36,881 Στην τελευταία λάμψη του λυκόφωτος 571 00:28:36,965 --> 00:28:39,050 Θα το θεωρήσουμε διασκέδαση. 572 00:28:39,134 --> 00:28:42,053 Δεν κινδυνεύει η ζωή μας. Δεν παίζουμε κανονικά. 573 00:28:42,137 --> 00:28:43,680 Είναι μόνο για διασκέδαση. 574 00:28:43,763 --> 00:28:45,265 Θα γίνω διασκεδαστική μάνα. 575 00:28:45,348 --> 00:28:47,100 -Πλάκα κάνω. -Ναι. 576 00:28:47,183 --> 00:28:49,769 Μπράβο. Ομάδα Γκοϊτάουσκι για πάντα. 577 00:28:54,107 --> 00:28:55,400 ΧΡΥΣΕΣ ΚΟΥΠΕΣ - 11 578 00:28:58,695 --> 00:29:00,113 -Αυτά είναι. -Ναι! 579 00:29:00,196 --> 00:29:01,030 ΠΟΛ - ΜΑΡΣΑΛ 580 00:29:01,114 --> 00:29:02,115 Γεια! 581 00:29:02,198 --> 00:29:03,575 Γεια σας, παιδιά! 582 00:29:03,658 --> 00:29:06,286 Ομάδα Κάψουλες! 583 00:29:06,369 --> 00:29:09,748 -Χαμένος! -Ναι, γιατί είμαι ο μόνος; 584 00:29:09,831 --> 00:29:12,375 Είναι ωραίο να μας βλέπω να μαζευόμαστε, 585 00:29:12,459 --> 00:29:14,544 ν' αφήνουμε πίσω το παρελθόν. 586 00:29:14,627 --> 00:29:16,880 Πρέπει να συμφωνήσεις ότι διαφωνείς. 587 00:29:16,963 --> 00:29:19,799 Το θέμα είναι να λύσουν όλοι τις διαφωνίες τους. 588 00:29:19,883 --> 00:29:21,468 -Ναι. -Να προχωρήσουν. 589 00:29:21,551 --> 00:29:23,094 ΧΡΥΣΟΣ ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΗΣ ΣΙΑΤΛ 590 00:29:28,558 --> 00:29:30,727 Κυρίες και κύριοι, το βασιλικό ζεύγος! 591 00:29:30,810 --> 00:29:32,520 ΤΙΦΑΝΙ ΚΑΙ ΜΠΡΕΤ 592 00:29:32,604 --> 00:29:33,688 Στηρίζουμε. 593 00:29:40,862 --> 00:29:42,322 Έρχονται οι κακές. 594 00:29:42,989 --> 00:29:45,450 -Η Μπλις είναι αυτή; -Πάμε, ομάδα! 595 00:29:45,533 --> 00:29:47,160 Πώς χώρεσε το στήθος της; 596 00:29:47,243 --> 00:29:49,120 Το δικό μου έγινε ενιαίο. 597 00:29:50,830 --> 00:29:52,248 Ξέρει ο Πολ να παίζει; 598 00:29:53,082 --> 00:29:54,083 Το έχασα. 599 00:29:54,167 --> 00:29:58,254 Ειλικρινά, δεν έχω σκοπό να αγνοήσω τον Πολ ούτε θα προσπαθήσω. 600 00:29:58,338 --> 00:30:00,757 Ο σκοπός είναι να περάσουμε καλά, χαλαρά. 601 00:30:00,840 --> 00:30:03,510 Ήρθαμε για φούτμπολ, όχι για κουβέντες. 602 00:30:03,593 --> 00:30:07,138 Αν έχω την ευκαιρία να του μιλήσω, τέλεια. Αλλιώς, όλα καλά. 603 00:30:16,606 --> 00:30:18,441 -Πάνω στην ώρα! -Τσέλσι! Κουάμι! 604 00:30:20,068 --> 00:30:21,069 ΤΣΕΛΣΙ ΚΑΙ ΚΟΥΑΜΙ 605 00:30:21,152 --> 00:30:24,531 Πάμε! 606 00:30:25,907 --> 00:30:28,868 Ήμουν μαζορέτα εδώ. Μου φέρνει αναμνήσεις. 607 00:30:29,536 --> 00:30:31,162 -Γεια. -Γεια. 608 00:30:31,246 --> 00:30:33,248 Πού πήγε το υπόλοιπο σορτσάκι; 609 00:30:33,331 --> 00:30:35,667 -Τι; -Πού πήγε το υπόλοιπο; 610 00:30:37,794 --> 00:30:40,839 Μοιάζεις με παίκτη. Μη μου πεις ότι ξέρεις να παίζεις. 611 00:30:40,922 --> 00:30:42,715 -Ξέρω να παίζω λίγο. -Εντάξει. 612 00:30:42,799 --> 00:30:44,759 -Σίγουρα. -Ξέρεις πώς γίνεται. 613 00:30:44,843 --> 00:30:48,555 Ωραία. Άσε με να βάλω δύο τρίποντα γκολ, θα 'μαστε εντάξει. 614 00:30:48,638 --> 00:30:50,098 Είμαστε ίδια ομάδα, ρε! 615 00:30:51,891 --> 00:30:54,602 -Την έχω καταβρεί. -Θα τα δώσουμε όλα. 616 00:30:54,686 --> 00:30:58,815 Ο αρχηγός που θα κερδίσει είναι αυτός που μ' έχει στην ομάδα. 617 00:31:00,441 --> 00:31:02,735 Κλασική δήλωση του Κουάμι. 618 00:31:03,862 --> 00:31:06,781 Όμως, δεν με πειράζει, γιατί είναι αλήθεια. 619 00:31:09,325 --> 00:31:12,620 Λοιπόν, κανόνες, σχέδιο παιχνιδιού. Πώς θα παίξουμε. 620 00:31:12,704 --> 00:31:15,415 Έχεις τρία άτομα το πολύ στο γήπεδο, έτσι; 621 00:31:15,498 --> 00:31:19,127 Αν υπάρχει επιθετική, πρέπει να υπάρχει αμυντική. 622 00:31:19,210 --> 00:31:21,754 Οπότε, άνδρας με άνδρα, γυναίκα με γυναίκα. 623 00:31:21,838 --> 00:31:23,840 -Τρεις με τρεις; -Ναι, έτσι λέω. 624 00:31:23,923 --> 00:31:26,885 Πέντε με πέντε είναι πιο ισορροπημένο. 625 00:31:26,968 --> 00:31:29,721 -Απλώς δεν… -Γιατί το γήπεδο είναι μεγάλο. 626 00:31:29,804 --> 00:31:31,431 Μπορούν να απλωθούν. 627 00:31:31,514 --> 00:31:35,935 Σκέφτομαι ότι ίσως αναγκαστούν να παίξουν άνδρες με γυναίκες. 628 00:31:36,019 --> 00:31:39,105 -Έχουμε ίδιο αριθμό γυναικών και ανδρών; -Ναι. 629 00:31:39,188 --> 00:31:41,232 -Τότε, εντάξει. -Δεν μ' αρέσει. 630 00:31:41,316 --> 00:31:43,276 Έτσι θα 'ναι πιο ελεγχόμενο. 631 00:31:43,359 --> 00:31:45,820 Δεν θα έχουμε πιθανότητα τραυματισμών. 632 00:31:45,904 --> 00:31:47,906 Ξεκινά η επιθετική, το εννιά… 633 00:31:47,989 --> 00:31:48,823 ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ 634 00:31:48,907 --> 00:31:52,076 …η Άμπερ Γουάιλντερ! 635 00:31:52,160 --> 00:31:56,205 Νομίζω ότι όλοι καταλαβαίνουν πως είναι φλαγκ φούτμπολ. 636 00:31:56,289 --> 00:31:58,583 Δεν παίζουμε για κυνηγούς ταλέντων. 637 00:32:00,084 --> 00:32:02,128 Για να μας πάρουν σε ομάδα. 638 00:32:04,714 --> 00:32:06,424 Δεν παίζουμε επαγγελματικά. 639 00:32:06,507 --> 00:32:07,759 Το 'χω. 640 00:32:08,927 --> 00:32:11,554 -Είμαστε επαγγελματίες αθλητές. -Ναι. 641 00:32:12,597 --> 00:32:14,015 Κατευθείαν στο στήθος. 642 00:32:14,098 --> 00:32:17,685 Δεν νομίζω ότι θα υπάρχει πολεμικό κλίμα στον αγώνα. 643 00:32:18,645 --> 00:32:21,814 -Ετοιμαστείτε για πόλεμο. -Παραβιάζετε τους κανόνες; 644 00:32:21,898 --> 00:32:24,776 Έχουμε μια ομάδα ανθρώπων με ανάμεικτες σχέσεις 645 00:32:24,859 --> 00:32:28,571 και πολλά ερωτικά τρίγωνα. Κι έτσι, θα κρατήσουμε τα πράγματα… 646 00:32:28,655 --> 00:32:29,781 Ευπρεπή; Ασφαλή; 647 00:32:29,864 --> 00:32:31,991 Ακριβώς. Για να νιώσουν όλοι άνετα. 648 00:32:32,075 --> 00:32:33,576 ΤΖΑΚΙ ΚΑΙ ΤΖΟΣ 649 00:32:35,495 --> 00:32:36,996 Τι λέει; Τι κάνετε; 650 00:32:37,080 --> 00:32:39,415 -Γεια σου, Πολ. Τι κάνεις; -Φίλε, μ' αρέσει. 651 00:32:39,499 --> 00:32:41,459 -Πολέμαρχος. -Ωραίο πολεμικό χρώμα. 652 00:32:41,542 --> 00:32:43,670 -Γεια, πώς πάει; -Μια χαρά. 653 00:32:43,753 --> 00:32:46,589 -Γεια, τι κάνεις; -Χαίρομαι που σας βλέπω. 654 00:32:46,673 --> 00:32:47,632 Χαίρομαι. 655 00:33:33,469 --> 00:33:38,474 Υποτιτλισμός: Ευγενία Μίσκου