1 00:00:21,062 --> 00:00:22,272 Okej. 2 00:00:23,481 --> 00:00:24,899 -Tack. -Varsågod. 3 00:00:26,818 --> 00:00:28,987 -Här är paret Brown. -Hej. 4 00:00:29,070 --> 00:00:31,656 -Hur är det med dig? -Hur är det, Brett? 5 00:00:31,740 --> 00:00:32,574 Bara fint. 6 00:00:32,657 --> 00:00:36,119 -Hej, tvilling. -Tvilling, absolut. 7 00:00:36,202 --> 00:00:38,246 -Hur mår du? -Bra. Du ser bra ut. 8 00:00:38,329 --> 00:00:42,375 I juli har jag och Chay officiellt varit tillsammans i ett år. 9 00:00:42,459 --> 00:00:44,669 Jag bad henne att bli min flickvän den 15 juli, 10 00:00:44,753 --> 00:00:46,671 och det har gått bra sen dess. 11 00:00:48,131 --> 00:00:50,508 Chay är den perfekta kvinnan för mig. 12 00:00:50,592 --> 00:00:52,802 Hon är yin till min yang. Vi är… 13 00:00:52,886 --> 00:00:56,473 Motsatser attraherar. Hon är bokstavligen min motsats 14 00:00:56,556 --> 00:01:00,060 och vi passar så bra ihop. Det älskar jag mest med henne. 15 00:01:00,560 --> 00:01:03,104 -Vad dricker ni? -Jag dricker öl. 16 00:01:03,772 --> 00:01:05,065 Okej, då gör vi det. 17 00:01:05,148 --> 00:01:06,149 När vi träffades 18 00:01:06,232 --> 00:01:10,445 hade jag precis gjort slut med Jackie 19 00:01:10,528 --> 00:01:13,031 och ville bara ta det lugnt. 20 00:01:13,114 --> 00:01:15,366 Men när hon dök upp var det som om 21 00:01:15,450 --> 00:01:18,661 jag genast kände att jag behövde henne. 22 00:01:18,745 --> 00:01:21,498 Hon tog examen med högsta betyg. 23 00:01:21,581 --> 00:01:24,375 Hon är nu dr Chay Barnes. 24 00:01:24,459 --> 00:01:25,418 -Ja. -Wow. 25 00:01:25,502 --> 00:01:27,003 Miss DNP. 26 00:01:27,587 --> 00:01:29,923 -Du äger. -Sluta. 27 00:01:30,006 --> 00:01:33,134 Chay får mig att känna mig älskad när hon ser mig i ögonen. 28 00:01:33,218 --> 00:01:36,012 Det är nåt av det största som hon gör för mig. 29 00:01:36,095 --> 00:01:38,640 Hon får mig att känna mig säker som man 30 00:01:38,723 --> 00:01:40,517 och hon accepterar mig som jag är. 31 00:01:41,100 --> 00:01:42,477 Duffleboard. 32 00:01:42,560 --> 00:01:45,605 Bara ett försök att träffa bollen. 33 00:01:45,688 --> 00:01:47,148 Om jag träffar den hårt nog 34 00:01:47,232 --> 00:01:50,485 åker den rakt i hålet. 35 00:01:50,568 --> 00:01:51,903 Förlorarna betalar? 36 00:01:53,988 --> 00:01:55,824 -Jag skojar. -Vi ska vinna. 37 00:01:57,242 --> 00:01:59,244 Jag antar vadet. 38 00:02:02,247 --> 00:02:04,290 -Nej. -Du klarar det. 39 00:02:06,459 --> 00:02:08,128 Nej! Det är inte sant. 40 00:02:08,795 --> 00:02:10,588 Jag är inte ens sur på dig. 41 00:02:11,297 --> 00:02:13,716 Shuffleboard, nej. Det är inte lätt. 42 00:02:13,800 --> 00:02:15,802 Det heter duffleboard. 43 00:02:15,885 --> 00:02:17,512 -Alltså duffleboard? -Duffleboard? 44 00:02:17,595 --> 00:02:18,763 Ja. 45 00:02:18,847 --> 00:02:21,266 -Duffleboard? -Är det duffleboard? 46 00:02:26,354 --> 00:02:28,022 Han är förälskad. 47 00:02:28,857 --> 00:02:31,693 Ni sätter svart kärlek på en piedestal nu. 48 00:02:32,443 --> 00:02:34,904 Se på henne, kom igen. 49 00:02:34,988 --> 00:02:36,865 -Ska vi gå och hämta mat? -Ja. 50 00:02:36,948 --> 00:02:38,408 -Kyckling? -Jag är hungrig. 51 00:02:38,491 --> 00:02:40,785 Vi tar kycklingvingar. Kommer strax. 52 00:02:40,869 --> 00:02:42,912 Vi låter pojkarna umgås. 53 00:02:42,996 --> 00:02:44,789 Jag är superlycklig. 54 00:02:44,873 --> 00:02:46,124 Fin överraskning. 55 00:02:48,126 --> 00:02:51,337 Jag vet att det är henne jag vill ha. Som jag vill leva med. 56 00:02:51,421 --> 00:02:52,839 Starka ord. 57 00:02:53,506 --> 00:02:57,176 Jag kan inte tänka på nån annan. 58 00:02:57,260 --> 00:03:00,930 Den första jag vill ringa är henne. Det säger nåt. 59 00:03:01,014 --> 00:03:03,433 Jag vill inte ringa mamma först. Utan henne. 60 00:03:04,267 --> 00:03:07,478 Det känns så sunt. 61 00:03:08,146 --> 00:03:11,733 Min omogenhet stöter bort henne, men hon stannar ändå. 62 00:03:12,275 --> 00:03:13,985 Och det är inget man lämnar. 63 00:03:15,028 --> 00:03:17,488 Jag vill fortsätta bygga 64 00:03:17,572 --> 00:03:20,491 och vara hennes allt, som hon varit för mig. 65 00:03:20,575 --> 00:03:21,743 Så jag är lycklig. 66 00:03:22,785 --> 00:03:26,039 -Extremt lycklig. -Det är fint. Bra gjort. 67 00:03:26,122 --> 00:03:28,333 Jackie och Chay är olika. 68 00:03:28,833 --> 00:03:33,379 Vi hade två olika relationer. Jackie och jag funkade inte. 69 00:03:33,463 --> 00:03:35,882 Chay och jag funkar. Så är det. 70 00:03:35,965 --> 00:03:38,301 Vi ska spela en flaggfotbollsmatch. 71 00:03:38,384 --> 00:03:41,304 Jag har aldrig spelat det. Det är lustigt, 72 00:03:41,387 --> 00:03:43,056 för jag har aldrig sportat. 73 00:03:44,224 --> 00:03:46,434 Folk ser mig och tänker: "Herregud." 74 00:03:46,517 --> 00:03:50,188 -Men du är atletisk. -Ja, men bara på vissa sätt. 75 00:03:50,271 --> 00:03:51,481 Okej. 76 00:03:51,564 --> 00:03:53,524 Jag ska välja de bästa spelarna. 77 00:03:53,608 --> 00:03:55,610 Jag ska välja de bästa. 78 00:03:55,693 --> 00:03:56,778 -De bästa. -Ja. 79 00:03:58,529 --> 00:04:01,866 Kommer de? Jackie och Josh? 80 00:04:01,950 --> 00:04:03,368 Bra fråga. 81 00:04:03,451 --> 00:04:06,454 -Vilka kommer? -Jag vet inte. 82 00:04:12,085 --> 00:04:14,879 EFTER BRÖLLOPET 83 00:04:25,390 --> 00:04:27,809 -De är enorma. -Varför är de så stora? 84 00:04:27,892 --> 00:04:30,937 -Var kommer de ifrån? -Se på dem där nere. 85 00:04:31,020 --> 00:04:33,481 Se på de här och dem. De är så söta. 86 00:04:33,564 --> 00:04:36,943 -Det påminner mig. -Om vadå? 87 00:04:37,026 --> 00:04:39,779 Vad är det? Bröllopsblommorna? 88 00:04:39,862 --> 00:04:41,906 Nej! Herregud. 89 00:04:41,990 --> 00:04:44,534 -Se vad fina de är. -Sluta. 90 00:04:44,617 --> 00:04:46,411 Jag vill inte få panikångest. 91 00:04:46,494 --> 00:04:47,495 Jag vet. 92 00:04:47,578 --> 00:04:50,873 Shelby och jag har varit vänner i antagligen ett decennium. 93 00:04:50,957 --> 00:04:53,501 Jag var ett ensambarn och hade aldrig nån 94 00:04:53,584 --> 00:04:57,505 som kunde stötta mig genom alla hinder i livet. 95 00:04:57,588 --> 00:04:59,424 Och hon har varit en klippa. 96 00:04:59,507 --> 00:05:04,095 Hon är lite kantig och aggressiv, men hon älskar så innerligt. 97 00:05:04,178 --> 00:05:05,388 Fullt upp idag. 98 00:05:06,556 --> 00:05:10,435 Jag vet. Det är så fint ute. Det är en perfekt dag att vara här. 99 00:05:10,518 --> 00:05:12,687 -Ta inte för många av dem. -Jag vet. 100 00:05:12,770 --> 00:05:13,980 Vi sitter här. 101 00:05:15,940 --> 00:05:17,442 Det här är perfekt. 102 00:05:17,525 --> 00:05:20,111 Jag vet. Fantastiskt. 103 00:05:21,070 --> 00:05:24,240 -De är så fina. -Jag vet. Det var ett bra val. 104 00:05:24,324 --> 00:05:26,534 Jag vet. Oj, vad det är fint här. 105 00:05:27,285 --> 00:05:28,828 -Hej! -Hej. 106 00:05:29,912 --> 00:05:31,789 Blazerdrottningen. 107 00:05:32,457 --> 00:05:34,042 Jag älskar din outfit. 108 00:05:34,125 --> 00:05:35,043 Hej, Shelby. 109 00:05:35,126 --> 00:05:38,046 -Så kul att se dig. -Detsamma. 110 00:05:38,129 --> 00:05:39,881 -Sätt dig. -Kolla på oss. 111 00:05:39,964 --> 00:05:40,840 Jag vet. 112 00:05:40,923 --> 00:05:43,051 -Blazertjejer. -Yrkesproffs. 113 00:05:43,134 --> 00:05:44,594 Okej, Megan Fox. 114 00:05:45,887 --> 00:05:47,263 Sluta retas. 115 00:05:48,056 --> 00:05:49,432 Inte idag. 116 00:05:50,099 --> 00:05:51,017 Jag skojar. 117 00:05:51,100 --> 00:05:53,686 Jag köpte blommor till mamma. Visst är de fina? 118 00:05:53,770 --> 00:05:55,813 -Underbara. Gillar hon den färgen? -Ja. 119 00:05:55,897 --> 00:05:57,815 De påminde mig om Bliss. 120 00:05:57,899 --> 00:05:59,859 Hon brukar ha lila. 121 00:05:59,942 --> 00:06:02,779 -De är jättesöta. -Pauls mamma, då? 122 00:06:02,862 --> 00:06:04,572 Pauls mamma har redan åkt. 123 00:06:04,655 --> 00:06:06,282 -Men de här är så hon. -Ja. 124 00:06:06,365 --> 00:06:08,743 Det är en sån mammagrej. 125 00:06:08,826 --> 00:06:10,828 Ja. Mammas favoritfärg är lila. 126 00:06:11,662 --> 00:06:13,998 -Hur mår du? -Jag mår bra. 127 00:06:14,707 --> 00:06:15,833 Dejtar du nån? 128 00:06:15,917 --> 00:06:17,418 Håller du nån hemlig? 129 00:06:18,586 --> 00:06:19,837 Nej, faktiskt inte. 130 00:06:19,921 --> 00:06:22,673 Jag vill vara personen som jag söker. 131 00:06:22,757 --> 00:06:25,635 Det är så många förändringar i mitt liv. 132 00:06:25,718 --> 00:06:27,512 Jag måste göra det här själv 133 00:06:27,595 --> 00:06:29,889 och läka på en sund plats 134 00:06:29,972 --> 00:06:31,933 innan jag träffar nån ny. 135 00:06:32,016 --> 00:06:34,560 Var den du vill dejta. Om du ser dig i spegeln, 136 00:06:34,644 --> 00:06:37,271 och inte vill dejta dig själv, då ska du inte ut. 137 00:06:37,355 --> 00:06:40,399 Ingen vill dejta bönor. Jag skojar. 138 00:06:41,109 --> 00:06:43,528 -Du då? Har du en pojkvän? -Ja. 139 00:06:43,611 --> 00:06:46,405 -Så du är upptagen. -Jag har samma pojkvän. 140 00:06:46,489 --> 00:06:48,699 Det har gått flera år. Det är bra. 141 00:06:48,783 --> 00:06:50,535 Jag har nåt att berätta… 142 00:06:52,370 --> 00:06:53,996 Nej, jag skojar. 143 00:06:54,080 --> 00:06:56,040 Singel, nej. 144 00:06:56,124 --> 00:06:57,458 Får jag fråga om Paul? 145 00:06:57,542 --> 00:07:00,628 -Jag träffade honom häromkvällen. -Inga nya känslor? 146 00:07:01,629 --> 00:07:02,880 Jag vet inte. 147 00:07:02,964 --> 00:07:05,967 Det har bara varit intressant. 148 00:07:06,050 --> 00:07:09,345 Jag kommer att gå vidare och då lär han säkert 149 00:07:09,428 --> 00:07:12,181 säga att han behöver mig som stöttepelare. 150 00:07:12,265 --> 00:07:14,892 Och det var inte så svart och vitt, 151 00:07:14,976 --> 00:07:16,644 tills jag hörde att han dejtar nån. 152 00:07:17,270 --> 00:07:21,858 Det förvirrande är att han fortfarande pratar med mig. 153 00:07:21,941 --> 00:07:24,986 Det känns respektlöst, inte bara mot mig, utan mot henne. 154 00:07:25,069 --> 00:07:27,363 -Ja. -Det är inte rättvist för nån. 155 00:07:27,447 --> 00:07:30,324 Ja, som hur allting… 156 00:07:30,408 --> 00:07:32,410 Det finns en överlappning. 157 00:07:32,493 --> 00:07:34,537 -Ja. -Det är definitivt en överlappning. 158 00:07:35,246 --> 00:07:36,789 -Det är som det är. -Ja. 159 00:07:36,873 --> 00:07:39,333 Jag måste sluta vänta på honom 160 00:07:39,417 --> 00:07:40,710 och få ett avslut. 161 00:07:40,793 --> 00:07:43,754 Det är dags för mig att ge mig själv det. 162 00:07:43,838 --> 00:07:47,175 Det är dags att gå vidare. Det spelar ingen roll. 163 00:07:47,258 --> 00:07:49,802 -Ja. -Det spelar ingen roll vad han gör 164 00:07:49,886 --> 00:07:51,512 eller vilka budskap han ger mig. 165 00:07:51,596 --> 00:07:53,181 -Jag vet mitt eget budskap. -Ja. 166 00:07:53,264 --> 00:07:54,891 -Det är… -Jag är glad för dig. 167 00:07:54,974 --> 00:07:56,058 -…dags att gå vidare. 168 00:07:57,560 --> 00:08:00,521 Det är svårt, för nuförtiden 169 00:08:00,605 --> 00:08:02,690 måste man vara aggressiv för att hitta nån, 170 00:08:02,773 --> 00:08:04,859 men jag är inte redo för det. 171 00:08:04,942 --> 00:08:07,904 Det är svårt. Jag menar, en första dejt? 172 00:08:07,987 --> 00:08:10,323 -Nej, tack. -En första dejt? 173 00:08:10,406 --> 00:08:11,824 Inte bakom en vägg? 174 00:08:11,908 --> 00:08:13,659 Du är bra på det. 175 00:08:14,327 --> 00:08:17,121 Finns det nån där ute? Killar? 176 00:08:31,177 --> 00:08:33,971 -Vi behöver ta en resa. -Jag vill till Mexiko. 177 00:08:34,096 --> 00:08:36,891 -Jag ska försöka i år. -Vi åker till Mexiko. 178 00:08:36,974 --> 00:08:38,059 Vi behöver det. 179 00:08:38,142 --> 00:08:40,811 -Vi behöver Mexiko. -Vi behöver det, ja. 180 00:08:41,395 --> 00:08:43,814 -Vi behöver semester. -Jag minns inte Mexiko. 181 00:08:43,898 --> 00:08:47,068 Jag blev vän med Kendra, Kacia, Monica. 182 00:08:47,276 --> 00:08:49,654 Vi fyra. Vi åkte till Palm Springs. 183 00:08:49,737 --> 00:08:52,698 Vi är goda vänner. 184 00:08:52,782 --> 00:08:56,035 Vi kan bara sitta och umgås och ha det trevligt. 185 00:08:56,118 --> 00:08:58,496 Kacia har stöttat mig genom allt. 186 00:08:58,579 --> 00:09:02,917 Små grejer, som telefonsamtal, hon köper blommor när vi ses. 187 00:09:03,000 --> 00:09:05,628 Hon gör små grejer för att se till att jag mår bra 188 00:09:05,711 --> 00:09:06,796 och att jag blir hörd. 189 00:09:06,879 --> 00:09:11,092 Hur känns det att träffa alla andra? 190 00:09:11,175 --> 00:09:12,301 Det är roligt. 191 00:09:12,385 --> 00:09:15,096 Det finns några jag inte pratar med. Micah och Irina, 192 00:09:15,179 --> 00:09:18,474 vi är inte så goda vänner. Inte av nån särskild anledning. 193 00:09:18,558 --> 00:09:21,143 Vi formade aldrig nåt band, men alla andra älskar jag. 194 00:09:21,227 --> 00:09:22,603 Det blir kul att se dem. 195 00:09:22,687 --> 00:09:25,648 -Du då? -Jag pratar inte med nån. 196 00:09:25,731 --> 00:09:29,277 Så när jag träffar dem blir det: "Hej. Kul att ses." 197 00:09:29,360 --> 00:09:32,822 -Jag fattar. -"Hej." Och så gå vidare. 198 00:09:32,905 --> 00:09:34,490 Vara med min älskling. 199 00:09:34,574 --> 00:09:37,535 Men om Marshall säger hej, så säger jag också hej. 200 00:09:37,618 --> 00:09:41,205 -Ni har gått vidare. -Det är inte konstigt. 201 00:09:41,289 --> 00:09:42,915 Ni har inte pratat på hela året. 202 00:09:42,999 --> 00:09:46,877 -Han är blockad. -Jag blockade också. Vi båda. 203 00:09:46,961 --> 00:09:50,840 -Har vi båda blockat honom? -Jag har också blockat honom. 204 00:09:50,923 --> 00:09:53,634 Han kommer att be om förlåtelse varje månad. 205 00:09:53,718 --> 00:09:57,680 Jag tänkte: "Marshall, det är bra. Det är okej. Typ…" 206 00:09:57,763 --> 00:09:59,682 -Ursäktsresan. -Ja, bokstavligen. 207 00:09:59,765 --> 00:10:02,226 Jag har slutat med det. 208 00:10:02,310 --> 00:10:04,687 Jag försöker inte börja om på nytt. 209 00:10:04,770 --> 00:10:08,608 Det kan vara lite pinsamt, men jag ska bara… 210 00:10:08,691 --> 00:10:10,443 Jag är inte här för det. 211 00:10:10,526 --> 00:10:13,654 Kacia dejtade Marshall efter att vi gjorde slut, 212 00:10:13,738 --> 00:10:16,907 det har inget med mig att göra. Det är deras förhållande. 213 00:10:16,991 --> 00:10:20,036 Hon tog mig åt sidan och vi pratade och hon sa: 214 00:10:20,119 --> 00:10:23,164 "Marshall hörde av sig. Vi ska dejta." 215 00:10:23,247 --> 00:10:26,292 Hur det än är, så är det okej. Alla får sin chans 216 00:10:26,375 --> 00:10:28,711 och alla har rätt att vara lyckliga. 217 00:10:28,794 --> 00:10:29,879 Du behöll ringen. 218 00:10:29,962 --> 00:10:30,796 ÅTERTRÄFF 219 00:10:30,880 --> 00:10:33,132 -Ja, ma'am, jag har kvar ringen. -"Ja, ma'am." 220 00:10:33,215 --> 00:10:35,009 Varför ville han få tillbaka den? 221 00:10:35,092 --> 00:10:36,677 Du kan vara helt öppen. 222 00:10:39,472 --> 00:10:43,851 Marshall ville få tillbaka ringen för att han ville fria till nån annan. 223 00:10:44,518 --> 00:10:46,437 Du dejtade nån annan, du pratade om det. 224 00:10:46,520 --> 00:10:48,939 Kacia skickade ett fint röstmeddelande. 225 00:10:49,023 --> 00:10:52,151 -Okej. -Vi gick på en enda dejt. 226 00:10:52,234 --> 00:10:54,487 Jag väntade mig inte att han skulle ta upp det. 227 00:10:54,570 --> 00:10:58,407 Jag försöker gå vidare och det här tar upp det igen. 228 00:10:58,491 --> 00:11:02,536 Men ja, det känns som om han avfärdade… 229 00:11:02,620 --> 00:11:05,164 Han var avfärdande. 230 00:11:05,831 --> 00:11:07,041 -Han var för cool. -Ja. 231 00:11:07,124 --> 00:11:08,959 Han försökte spela cool, för cool. 232 00:11:09,043 --> 00:11:10,753 Han försökte få det att låta 233 00:11:10,836 --> 00:11:14,006 som om det han gjorde inte var på samma nivå 234 00:11:14,090 --> 00:11:16,592 som att du och Josh gick vidare. 235 00:11:16,676 --> 00:11:19,512 Ärligt talat började det inte så. 236 00:11:19,595 --> 00:11:23,140 När jag hörde av mig sa jag inte: "Jag vill prata med dig." 237 00:11:23,224 --> 00:11:25,601 Jag tyckte om honom. I podden 238 00:11:25,684 --> 00:11:27,937 hade jag kontakt med honom, så jag brydde mig. 239 00:11:28,687 --> 00:11:31,232 Men det var bara det att jag vet hur det känns 240 00:11:31,315 --> 00:11:34,360 att vara sårad på den nivån. Jag vill att han ska veta 241 00:11:34,443 --> 00:11:38,406 att det finns folk som bryr sig. Så klart att jag brydde mig om dig. 242 00:11:38,489 --> 00:11:41,033 Men jag visste att det skulle krossa honom. 243 00:11:41,117 --> 00:11:44,245 Så jag ville träffa honom. Det ena ledde till det andra. 244 00:11:44,328 --> 00:11:47,540 men det var definitivt mer än bara en dejt. 245 00:11:47,623 --> 00:11:50,960 Han sa saker som: "Jag gjorde ett misstag." 246 00:11:51,043 --> 00:11:54,213 "Om jag hade valt dig, hade vi varit gifta nu." 247 00:11:54,296 --> 00:11:58,426 Jag tycker att orden i sms:en, de samtal vi har haft, 248 00:11:58,509 --> 00:12:01,262 -är så mycket mer än bara en dejt. -Ja. 249 00:12:01,345 --> 00:12:04,682 I den riktiga världen hade jag aldrig dejtat din fästman. 250 00:12:04,765 --> 00:12:07,643 -Det var för att det började i poddarna… -Ja. 251 00:12:07,726 --> 00:12:09,311 Jag skulle inte ha… 252 00:12:09,395 --> 00:12:11,981 Om jag såg Marshall på gatan hade han inte varit nån 253 00:12:12,064 --> 00:12:15,151 som jag hade börjat prata med. 254 00:12:15,234 --> 00:12:18,904 Men det var hela upplevelsen. Det är så det ska funka, 255 00:12:18,988 --> 00:12:21,824 man ska inte… Ja, det är logiskt. Så, ja. 256 00:12:21,907 --> 00:12:23,200 Josh, å andra sidan… 257 00:12:26,078 --> 00:12:27,580 Jag är glad för din skull. 258 00:12:27,663 --> 00:12:29,874 Att han ser på mig med sina små broccoliöron. 259 00:12:41,469 --> 00:12:44,138 -Hej. -Hej. 260 00:12:44,221 --> 00:12:46,390 Du är så gullig. Jag gillar klänningen. 261 00:12:46,515 --> 00:12:49,643 -Den här? Jag skojar. -Visst är sommaren spännande? 262 00:12:49,727 --> 00:12:51,812 Det känns som om det tagit för evigt. 263 00:12:51,896 --> 00:12:54,982 Du flyger jämt bort. 264 00:12:55,065 --> 00:12:57,485 Jag tar flyget ikväll. 265 00:12:57,568 --> 00:13:00,029 -Herregud, vart ska du? -San Diego. 266 00:13:00,112 --> 00:13:03,115 Jag ska titta på lägenheter. 267 00:13:03,199 --> 00:13:04,408 Herregud! 268 00:13:04,492 --> 00:13:09,705 Jag tänkte på vad som skulle ha hänt om Paul hade valt mig 269 00:13:09,788 --> 00:13:12,583 och oavsett hur många gånger jag spelar upp det i huvudet 270 00:13:12,666 --> 00:13:15,169 passade vi inte ihop. Han är inte rätt för mig. 271 00:13:15,252 --> 00:13:16,879 Det hade aldrig funkat. 272 00:13:16,962 --> 00:13:19,882 Jag vill att du vet att bandet jag har är äkta. 273 00:13:19,965 --> 00:13:21,842 Jag älskar dig som person. 274 00:13:21,926 --> 00:13:24,595 Du är allt som jag vill ha i en partner. 275 00:13:24,678 --> 00:13:25,846 Det är svårt att säga, 276 00:13:25,930 --> 00:13:30,226 men jag tror att jag väljer nån annan. 277 00:13:30,309 --> 00:13:32,102 Jag är så ledsen. 278 00:13:32,186 --> 00:13:35,523 Jag gillar inte tomma plattityder, så jag säger inte lycka till. 279 00:13:35,606 --> 00:13:41,320 Jag säger inte att jag önskar dig lycka, för jag känner inte det. 280 00:13:41,403 --> 00:13:46,325 Jag ville inte fortsätta med dejtingappar, för det funkade inte för mig. 281 00:13:47,368 --> 00:13:50,329 Så den senaste killen träffade jag på ett naturligt sätt. 282 00:13:50,412 --> 00:13:53,290 Vi träffades på en musikfestival i San Diego. 283 00:13:53,374 --> 00:13:56,085 Han är rolig och cool. Jag vill fortsätta umgås 284 00:13:56,168 --> 00:13:58,003 och se vad som händer. 285 00:13:58,087 --> 00:14:00,631 Jag är så glad för din skull. Innan… 286 00:14:00,714 --> 00:14:05,219 När vi kommer tillbaka från smekmånaden, måste vi ha en avskedsfest för dig. 287 00:14:05,302 --> 00:14:07,930 Sa jag inte det? Pappa sa: "Om ni håller ett år, 288 00:14:08,013 --> 00:14:09,473 betalar jag en smekmånad." 289 00:14:09,557 --> 00:14:11,559 Så vi ska flyga till Europa 290 00:14:11,642 --> 00:14:13,102 -i två och en halv vecka. -Va! 291 00:14:13,185 --> 00:14:15,020 -Ja! -Var startar ni? 292 00:14:15,104 --> 00:14:17,189 Vi startar i Dublin. 293 00:14:17,273 --> 00:14:19,900 -Det blir så kul. -Jag vet. Jag är så glad. 294 00:14:19,984 --> 00:14:23,862 -Har ni rest tillsammans? -Ja. Över hela Nordamerika. 295 00:14:23,946 --> 00:14:25,614 Vi reste i Kanada. 296 00:14:25,698 --> 00:14:26,907 Vi har rest i USA. 297 00:14:26,991 --> 00:14:29,159 Har du rest med honom förut? 298 00:14:29,243 --> 00:14:31,579 -Ni kan överleva 12-timmars resor. -Ja. 299 00:14:32,079 --> 00:14:33,581 Herregud, det är så kul. 300 00:14:33,664 --> 00:14:36,584 Titta på den här mattekepsen. Jag behöver den. 301 00:14:36,667 --> 00:14:38,294 -Du behöver den. -Jag behöver den. 302 00:14:38,377 --> 00:14:41,297 -Ta en bild med Asher. -Hundmatte. 303 00:14:41,380 --> 00:14:43,549 Så gullig. Jag älskar den. 304 00:14:43,632 --> 00:14:45,801 Hur känner du inför att se Paul på matchen? 305 00:14:46,427 --> 00:14:47,344 Bara bra. 306 00:14:47,428 --> 00:14:51,891 Jag har sett honom många gånger och han undviker att prata med mig. 307 00:14:51,974 --> 00:14:53,684 Så, strunt samma. 308 00:14:53,767 --> 00:14:57,563 Det visar bara att han är en rädd liten pojke när jag träffar honom. 309 00:15:04,528 --> 00:15:06,155 CHELSEAS MOSTERS HUS 310 00:15:17,791 --> 00:15:19,168 Rocky! 311 00:15:20,461 --> 00:15:21,837 Hej! 312 00:15:23,339 --> 00:15:24,757 Hallå! 313 00:15:24,840 --> 00:15:26,926 -Hej, Milari. -Ja, hej. 314 00:15:27,009 --> 00:15:27,843 CHELSEAS MOSTER 315 00:15:27,927 --> 00:15:30,054 -Var är din syster? -Jag liknar ett påskägg. 316 00:15:30,137 --> 00:15:31,430 Det gör vi alla. 317 00:15:32,806 --> 00:15:33,724 CHELSEAS MAMMA 318 00:15:33,807 --> 00:15:36,435 -Jag mår bra. Hur mår du? -Jag mår bra. 319 00:15:38,896 --> 00:15:40,731 Herregud! 320 00:15:43,734 --> 00:15:45,194 Det var inte planerat. 321 00:15:45,277 --> 00:15:46,987 Inte alls. Vi svär. 322 00:15:47,071 --> 00:15:49,740 Ettårsjubileet är också 323 00:15:49,823 --> 00:15:52,076 min favorittid på året, min födelsedag. 324 00:15:52,159 --> 00:15:55,663 Men vi vill gärna fira med mina mostrar och min familj 325 00:15:55,746 --> 00:15:57,957 och mina kusiner i moster Stephanies hem. 326 00:15:58,040 --> 00:16:00,125 KWAMES SYSTER 327 00:16:00,209 --> 00:16:01,460 Hej! 328 00:16:01,543 --> 00:16:04,088 Herregud. 329 00:16:04,171 --> 00:16:06,006 -Hur mår du? -Jag mår bra. 330 00:16:06,090 --> 00:16:06,924 Herregud. 331 00:16:07,007 --> 00:16:07,841 KWAMES BROR 332 00:16:07,925 --> 00:16:09,176 -Låt mig ta den. -Okej. 333 00:16:09,259 --> 00:16:11,470 Och låt mig ge dig lite kärlek. 334 00:16:11,887 --> 00:16:13,764 -Läget, K? -Hur är det, B? 335 00:16:14,348 --> 00:16:17,226 Herregud, du är så vacker! 336 00:16:17,309 --> 00:16:19,436 Efter att jag träffade Kwames familj 337 00:16:19,520 --> 00:16:21,689 tänkte jag: "När flyttar vi in?" 338 00:16:28,070 --> 00:16:29,905 Hur är det? 339 00:16:29,989 --> 00:16:31,073 Läget? 340 00:16:31,156 --> 00:16:32,950 Ska vi flytta till östkusten? 341 00:16:33,033 --> 00:16:35,452 Så mycket älskar jag dem. 342 00:16:35,536 --> 00:16:36,954 Hallå. 343 00:16:37,037 --> 00:16:39,081 Sitter du på min plats? Flytta på dig. 344 00:16:39,164 --> 00:16:40,749 Jag skojar bara. 345 00:16:40,833 --> 00:16:43,961 Chelsea och jag hade kul idag. 346 00:16:44,044 --> 00:16:45,921 Vi var och handlade 347 00:16:46,005 --> 00:16:49,341 och vi lagade jollofris, för det är Kwames favoritmat. 348 00:16:49,425 --> 00:16:51,760 -Så att jag kan laga det till min man. -Hej. 349 00:16:51,844 --> 00:16:53,512 Låt mig få smaka på det. 350 00:16:53,595 --> 00:16:57,433 Ingen fara, jag smakade. Det är jäkligt gott. 351 00:16:57,516 --> 00:16:59,059 Jag är redo för det här. 352 00:16:59,143 --> 00:17:01,395 Vi är glada över att vara med familjen. 353 00:17:02,438 --> 00:17:05,482 Kwame, kan du berätta för min familj historien om… 354 00:17:05,566 --> 00:17:08,110 -Ditt första minne av jollofris? -Ja. 355 00:17:08,193 --> 00:17:10,362 Det var första gången som jag kom till USA. 356 00:17:12,031 --> 00:17:15,367 Vi kom hit när jag var åtta år. Vi hade nyckelband 357 00:17:15,451 --> 00:17:17,703 eftersom vi var minderåriga. 358 00:17:18,579 --> 00:17:21,331 -Alla tre tillsammans. -Utan era… 359 00:17:21,957 --> 00:17:24,793 Utan våra föräldrar, för jag hade inte träffat dem. 360 00:17:24,877 --> 00:17:28,338 De hade det, men inte jag. Inte medvetet i alla fall. 361 00:17:28,422 --> 00:17:31,633 Jag var typ ett halvår eller ett år när de åkte. 362 00:17:31,717 --> 00:17:36,138 Vi tre uppfostrades av vår farbror under den tiden. 363 00:17:36,221 --> 00:17:39,600 Så när vi kom hit 364 00:17:39,683 --> 00:17:42,686 och gick genom flygplatsen lyfte en kvinna upp mig. 365 00:17:42,770 --> 00:17:44,855 Och jag undrade vem det var. 366 00:17:44,938 --> 00:17:47,107 Hon reagerade inte negativt 367 00:17:47,191 --> 00:17:49,777 så jag insåg att det var min mamma. 368 00:17:49,860 --> 00:17:51,445 Första gången jag träffade mamma. 369 00:17:51,528 --> 00:17:54,448 Vi var på JFK flygplatsen. 370 00:17:54,531 --> 00:17:57,701 Vi gick till parkeringsplatsen och steg in i bilen. 371 00:17:57,785 --> 00:18:00,913 Mamma tog fram tre små plastlådor. 372 00:18:00,996 --> 00:18:03,582 Och hon gav oss alla tre jollof. 373 00:18:04,416 --> 00:18:06,168 Det var första gången jag åt jollof. 374 00:18:06,251 --> 00:18:08,629 Du sa att det var det godaste du ätit. 375 00:18:08,712 --> 00:18:11,423 -Ja. -Vår upplevelse den dagen var legendarisk, 376 00:18:11,507 --> 00:18:14,927 för det var första gången jag drack Mountain Dew. 377 00:18:15,677 --> 00:18:18,013 -Herregud. -Jerry. 378 00:18:18,097 --> 00:18:20,057 -Jerry, sluta. -Jag älskar det. 379 00:18:20,140 --> 00:18:22,309 Du sa: "Vad är det för fest i min mun?" 380 00:18:22,392 --> 00:18:23,685 Mountain Dew. 381 00:18:23,769 --> 00:18:28,065 Pappa sa: "Det är en läsk som jag dricker jämt 382 00:18:28,148 --> 00:18:29,858 och ni måste smaka." 383 00:18:29,942 --> 00:18:31,819 -Så… -Okej. 384 00:18:31,902 --> 00:18:34,029 Att vi alla är här nu 385 00:18:34,988 --> 00:18:38,700 betyder mer för oss än ni nånsin kan förstå. 386 00:18:38,784 --> 00:18:42,162 Vi är så glada över er. Jag är välsignad som har dig som min syster, 387 00:18:42,246 --> 00:18:44,373 Och jag är så… Chelsea, nej… 388 00:18:44,456 --> 00:18:47,626 Sluta, för när du börjar gråta, så börjar jag gråta. 389 00:18:47,709 --> 00:18:50,045 Hon gör det jämt. 390 00:18:50,129 --> 00:18:52,256 Hon börjar gråta och jag börjar gråta. 391 00:18:52,339 --> 00:18:56,301 Det var så speciellt för mig att få vara hos er på Thanksgiving. 392 00:18:56,385 --> 00:19:00,722 Och att börja resan med relationen till er mamma. 393 00:19:00,806 --> 00:19:01,723 Ja. 394 00:19:01,807 --> 00:19:03,809 För alla våra föräldrar 395 00:19:03,892 --> 00:19:06,770 -var det här en unik situation. -Svår. 396 00:19:06,854 --> 00:19:08,897 -Svår. -Och svår. 397 00:19:08,981 --> 00:19:11,900 Det tog mig tid att inse hur svårt det var för alla. 398 00:19:11,984 --> 00:19:16,238 Så det var en fin början på resan. 399 00:19:16,780 --> 00:19:19,283 Jag skrev ett kort till henne när vi åkte. 400 00:19:19,366 --> 00:19:21,702 Jag tillbringade mycket tid med det. 401 00:19:21,785 --> 00:19:23,745 Jag stängde dörren. Jag fokuserade 402 00:19:23,829 --> 00:19:27,457 och ville verkligen tacka henne för hennes son 403 00:19:27,541 --> 00:19:30,043 och allt han ger mig och min familj. 404 00:19:30,961 --> 00:19:32,796 Och jag gav det till Barbara 405 00:19:32,880 --> 00:19:35,382 och så vitt jag vet tog hon kortet, 406 00:19:35,465 --> 00:19:39,011 stängde dörren och var ensam med det en stund. 407 00:19:39,094 --> 00:19:43,432 Och det kändes som en förändring. Hon vet vad jag känner för Kwame. 408 00:19:43,515 --> 00:19:44,683 Ja. 409 00:19:48,103 --> 00:19:50,272 -Usch. -Usch. 410 00:19:50,355 --> 00:19:53,150 Usch. Det ville jag inte se. 411 00:19:53,609 --> 00:19:54,651 Kom igen. 412 00:20:06,747 --> 00:20:08,582 Påsen går sönder. 413 00:20:08,665 --> 00:20:10,584 Gulligt. Mitt hem. 414 00:20:17,883 --> 00:20:20,594 JACKIE & JOSHS NYA LÄGENHET 415 00:20:26,433 --> 00:20:27,976 Herregud. 416 00:20:32,940 --> 00:20:34,858 Jag ska inte ha sönder nåt. 417 00:20:34,942 --> 00:20:37,986 -Så mycket rum för aktiviteter. -Ja. 418 00:20:40,822 --> 00:20:41,698 Jag älskar det. 419 00:20:42,282 --> 00:20:44,993 -Jag älskar det. -Gillar du utsikten? 420 00:20:45,077 --> 00:20:47,955 -Det här kan bli ditt en dag. -Det är mitt. Det är vårt. 421 00:20:48,038 --> 00:20:50,666 -Om du handlar rätt. -Samma regler som i huset. 422 00:20:51,291 --> 00:20:53,001 Inga skor inomhus, 423 00:20:53,085 --> 00:20:55,212 lägg inte dina ytterkläder på sängen. 424 00:20:55,295 --> 00:20:57,631 Vet du vad som är galnare, 425 00:20:58,757 --> 00:21:01,468 att när du berättar reglerna kan du packa upp. 426 00:21:02,552 --> 00:21:03,595 Det är så konstigt. 427 00:21:03,679 --> 00:21:07,015 Vill du att jag packar upp? Jag ska inte… 428 00:21:11,478 --> 00:21:13,647 Här. Packa upp dina tröjor. 429 00:21:15,482 --> 00:21:18,568 -Jag tar fram juldekorationen. -Så du ska göra det enkla? 430 00:21:18,652 --> 00:21:21,029 -Var ska jag lägga den? -Jag gör julgrejerna. 431 00:21:21,947 --> 00:21:24,157 Jag vet inte var jag ska lägga min Rossmatta. 432 00:21:26,451 --> 00:21:29,496 Jag vet inte ens var du tänker lägga den. 433 00:21:29,579 --> 00:21:32,791 Den ska vara i fotändan av sängen som i det andra huset. 434 00:21:32,874 --> 00:21:35,210 -Varför är den i vardagsrummet? -Jag vet inte. 435 00:21:35,294 --> 00:21:36,420 Okej. 436 00:21:36,503 --> 00:21:39,506 -Du liknar den nötknäpparen. -Jag är han! 437 00:21:39,589 --> 00:21:40,841 Han är gullig. 438 00:21:41,800 --> 00:21:43,510 Hudfärgen, mustaschen. 439 00:21:44,177 --> 00:21:45,012 Vad? 440 00:21:45,846 --> 00:21:49,016 Du tog bara med julsaker. Vem gör så? 441 00:21:49,099 --> 00:21:52,311 Jag måste ta ut dem först. Tur att jag inte tog med julgranen. 442 00:21:52,394 --> 00:21:54,771 -Minns du julgranen? -Du är knäpp. 443 00:21:54,855 --> 00:21:55,897 Vad är det? 444 00:21:59,526 --> 00:22:01,445 Ibland måste man öppna flaskorna. 445 00:22:02,112 --> 00:22:04,364 Jag ska stå här så att du inte träffar mig. 446 00:22:04,448 --> 00:22:07,993 Jag tänkte sikta på dig. Du irriterar mig ibland. 447 00:22:09,995 --> 00:22:11,621 Vill du sitta här? 448 00:22:14,666 --> 00:22:17,669 -Ser du havet? -Ja, jag gillar att vara nära havet. 449 00:22:18,378 --> 00:22:20,797 Ska du inte skåla innan du dricker? 450 00:22:20,881 --> 00:22:22,007 Jag var törstig. 451 00:22:22,549 --> 00:22:25,302 -Skål, älskling. Jag älskar dig. -Jag älskar dig. 452 00:22:25,385 --> 00:22:27,387 -Jag älskar att vi har en lägenhet. -Ja. 453 00:22:27,971 --> 00:22:32,809 Jag tror att folk ser mig som en kille som är vild och galen. 454 00:22:32,893 --> 00:22:35,020 Och jag är mr "Stjäl-din-tjej". 455 00:22:35,103 --> 00:22:37,856 Sån är jag inte, det var bara tequilan. 456 00:22:37,939 --> 00:22:40,901 Och… det har varit mycket 457 00:22:40,984 --> 00:22:43,779 sen teveprogrammet, fram tills nu. 458 00:22:43,862 --> 00:22:47,115 Jag har förklarat för henne att jag vill ta det lugnt. 459 00:22:47,199 --> 00:22:48,742 Jag vill inte stressa in i nåt. 460 00:22:48,825 --> 00:22:54,414 Vi är kära och vi behöver ingen ring eller ett bröllop för att bevisa det. 461 00:22:54,498 --> 00:22:57,501 Det är gott. Jag dricker nog upp hela flaskan. 462 00:22:57,584 --> 00:23:00,796 -Gör inte det. -Du kan flytta allt och jag… 463 00:23:03,298 --> 00:23:05,008 Vi vet att det inte kommer att ske. 464 00:23:05,092 --> 00:23:06,635 Vi behöver en L-formad soffa. 465 00:23:06,718 --> 00:23:09,846 Den vi har nu är för liten. Vi behöver en större. 466 00:23:10,472 --> 00:23:12,891 Och vi ställer teven här. 467 00:23:12,974 --> 00:23:15,310 Och här… Jag vet inte. 468 00:23:15,393 --> 00:23:18,230 Det är så mycket större än vad jag hade förut. 469 00:23:18,313 --> 00:23:22,734 Det jag gillar är den inbyggda strippstången i hörnet. 470 00:23:23,902 --> 00:23:25,278 Nix. Nej. 471 00:23:26,530 --> 00:23:28,698 Vem kunde ha trott det här? 472 00:23:38,917 --> 00:23:41,878 FLAGGFOTBOLLSDAGEN 473 00:23:50,428 --> 00:23:52,013 -Strategi. -Okej. 474 00:23:52,097 --> 00:23:54,182 Eller försök till strategi. 475 00:23:57,519 --> 00:23:59,521 -Jag är center. -Ja. 476 00:23:59,604 --> 00:24:00,564 Okej. 477 00:24:00,647 --> 00:24:05,485 Så, spelare. Jag, du, Jackie, Josh, Michael, Paul, JP, Amber. 478 00:24:05,569 --> 00:24:08,363 Så här tänker jag. 479 00:24:08,446 --> 00:24:10,866 Jag kan inte alla positioner, 480 00:24:10,949 --> 00:24:14,452 så jag försöker reda ut dem. Det här är bara offensiven. 481 00:24:14,536 --> 00:24:16,621 -Ja. -Jag försöker reda ut positionerna. 482 00:24:17,164 --> 00:24:19,875 Du borde vara center. Vet du vad det är? 483 00:24:19,958 --> 00:24:21,626 -Ja. -Okej. 484 00:24:21,710 --> 00:24:23,753 Jag är kvartsback bakom dig. 485 00:24:23,837 --> 00:24:25,088 Nu ska vi se. 486 00:24:26,089 --> 00:24:30,385 Bredvid centern finns guards. 487 00:24:30,468 --> 00:24:34,055 Vänster och höger guard. Våra tacklare. 488 00:24:34,139 --> 00:24:36,892 -Jag tror att vi vill… -Du kan positioner. 489 00:24:36,975 --> 00:24:39,394 -Jag kan lite football. -Okej. 490 00:24:39,477 --> 00:24:41,104 Vem vet mest om football? 491 00:24:44,316 --> 00:24:46,735 Jag tror att jag vet mer om… 492 00:24:46,818 --> 00:24:49,905 -Varför tittar du så på mig? -Vad menar du med mer? 493 00:24:49,988 --> 00:24:52,073 -Jag vet mer om football. -Gör du? 494 00:24:53,783 --> 00:24:55,785 Jag vet mycket om football, 495 00:24:55,869 --> 00:24:58,622 men du vet mycket på djupet. 496 00:24:58,705 --> 00:25:02,500 Så… Vi säger Brett. 497 00:25:02,584 --> 00:25:04,586 Under footballsäsongen får vi veta. 498 00:25:04,669 --> 00:25:08,131 -Vi måste ha en running back. -Hur bra är du på att kasta? 499 00:25:10,717 --> 00:25:12,219 Jag vet inte. 500 00:25:12,802 --> 00:25:14,471 Jag har inte spelat football. 501 00:25:15,847 --> 00:25:18,141 Folk säger: "Brett, vilka sporter spelar du?" 502 00:25:18,225 --> 00:25:21,102 "Ingenting. Jag var en konstnärlig unge." 503 00:25:21,186 --> 00:25:23,396 Och alla undrar varför. 504 00:25:23,480 --> 00:25:25,607 Folk tycker han ser sportig ut. 505 00:25:25,690 --> 00:25:29,653 Har ni sett hur han ser ut på bild? 506 00:25:29,736 --> 00:25:30,779 Han har ett sexpack. 507 00:25:30,862 --> 00:25:33,949 Finns det åttapack? Jag tror att Brett har det. 508 00:25:36,284 --> 00:25:37,744 Mannen är muskulös. 509 00:25:40,080 --> 00:25:42,791 Det är bra att alla kommer, 510 00:25:42,874 --> 00:25:48,171 men jag hoppas att vi kan ha kul. Komma överens. 511 00:25:48,255 --> 00:25:49,881 Jag tycker det är en bra idé. 512 00:25:49,965 --> 00:25:53,635 En lagsport är en bra idé för att föra samman alla. 513 00:25:53,718 --> 00:25:58,682 Som kapten bryr jag mig inte om att vinna. 514 00:25:58,765 --> 00:26:00,934 För mig är det 515 00:26:01,768 --> 00:26:04,604 en vänskaplig aktivitet för att samla ihop alla. 516 00:26:04,688 --> 00:26:07,983 Det handlar om att samarbeta. 517 00:26:08,066 --> 00:26:09,818 Ja, vi ska vara vänner. 518 00:26:09,901 --> 00:26:13,488 Jag tror inte att det blir så tävlingsinriktat. 519 00:26:13,571 --> 00:26:16,825 Det är några som är tävlingsinriktade 520 00:26:16,908 --> 00:26:18,827 och som verkligen vill vinna. 521 00:26:19,577 --> 00:26:20,912 Vilka då? 522 00:26:22,205 --> 00:26:23,290 Kwame. 523 00:26:26,876 --> 00:26:28,670 -Tiffany. -Jag ska vara bäst. 524 00:26:29,296 --> 00:26:33,508 -Ska du vara bäst? -Ja. Jag gillar inte att förlora. 525 00:26:33,591 --> 00:26:37,929 Den enda relationen som är lite… 526 00:26:38,013 --> 00:26:42,726 …lite oroande är Jackie-Josh-Marshall. 527 00:26:48,189 --> 00:26:51,901 Jag tror inte att det fortfarande är nåt slags… 528 00:26:53,820 --> 00:26:55,155 …konflikt mellan dem. 529 00:26:55,238 --> 00:26:56,823 Det är vad jag hoppas. 530 00:26:56,906 --> 00:26:58,074 Jag vet inte. 531 00:26:58,616 --> 00:27:00,452 Micah och Paul då? 532 00:27:20,305 --> 00:27:22,140 Det är en fin dag… 533 00:27:22,223 --> 00:27:23,266 FOOTBALLMATCH 534 00:27:23,350 --> 00:27:25,310 …för en footballmatch. 535 00:27:28,021 --> 00:27:33,068 -Titta där. -Ja, Gold Cup Bowl. 536 00:27:33,443 --> 00:27:36,154 Jag har inte spelat football på år. 537 00:27:37,906 --> 00:27:42,535 Sist jag spelade var nog på college. 538 00:27:42,619 --> 00:27:45,246 -Ska vi börja ställa i ordning? -Vi gör det. 539 00:27:45,330 --> 00:27:46,956 Vi planerar flaggfotboll 540 00:27:47,040 --> 00:27:51,878 för att ge liv åt fantasifotbollen som vi hade med Pod Squad. 541 00:27:51,961 --> 00:27:53,797 Jag hoppas det blir jättekul. 542 00:27:53,880 --> 00:27:56,758 Bliss är lite mer ivrig över det än jag. 543 00:27:58,093 --> 00:28:01,137 När alla är här ska vi stretcha, så att ingen skadar sig. 544 00:28:01,221 --> 00:28:04,933 På konstgräs är det större risk att nån stukar fotleden, 545 00:28:05,016 --> 00:28:08,061 för det ger inte efter lika mycket som gräs. 546 00:28:08,144 --> 00:28:12,941 Och våra grupper är så olika 547 00:28:13,024 --> 00:28:15,777 att om nån av misstag tacklar min fru så går det illa. 548 00:28:15,860 --> 00:28:18,405 -Det är bara… -Det går nog bra. 549 00:28:18,488 --> 00:28:21,449 Hur kan nån tackla av misstag? 550 00:28:21,533 --> 00:28:24,828 Hon har inte spelat flaggfotboll, för det händer. 551 00:28:24,911 --> 00:28:28,248 Om det är avsiktligt, eller om de springer för fort. 552 00:28:28,331 --> 00:28:30,875 Det är risken med sporter. En del av det roliga. 553 00:28:30,959 --> 00:28:32,585 Man vet inte vad som händer. 554 00:28:36,965 --> 00:28:39,050 Vi ska se det som en kul match. 555 00:28:39,134 --> 00:28:42,053 Det är inte på liv och död. Det är inte Super Bowl. 556 00:28:42,137 --> 00:28:43,680 Det är kul och sammansvetsande. 557 00:28:43,763 --> 00:28:45,265 Jag ska vara roliga föräldern. 558 00:28:45,348 --> 00:28:47,100 -Jag skojar. -Ja. 559 00:28:47,183 --> 00:28:49,769 Bra gjort, laget. Lag Goytowski för alltid. 560 00:28:58,695 --> 00:29:00,488 -Ja du! -Ja! 561 00:29:01,114 --> 00:29:02,115 Yo, yo! 562 00:29:02,198 --> 00:29:03,575 Hej! 563 00:29:03,658 --> 00:29:06,286 Pod Squad! 564 00:29:06,369 --> 00:29:09,748 -Nollor! -Varför är jag den enda? 565 00:29:09,831 --> 00:29:12,375 Det är fint att se alla samlas, 566 00:29:12,459 --> 00:29:14,544 och lämna det förflutna bakom oss. 567 00:29:14,627 --> 00:29:16,880 Man måste vara överens om att inte vara överens. 568 00:29:16,963 --> 00:29:19,799 Tanken är att alla är vänner. 569 00:29:19,883 --> 00:29:21,468 -Ja. -Gå vidare. 570 00:29:28,558 --> 00:29:30,727 Mina damer och herrar, kungen och drottningen. 571 00:29:32,604 --> 00:29:33,688 Backa. 572 00:29:40,862 --> 00:29:42,322 Skurkarna kommer. 573 00:29:42,989 --> 00:29:45,450 -Är det Bliss? -Heja, laget. 574 00:29:45,533 --> 00:29:47,160 Hur passar hennes tuttar i den? 575 00:29:47,243 --> 00:29:49,120 Titta på min unitutte. 576 00:29:50,830 --> 00:29:52,248 Vet Paul hur man spelar? 577 00:29:53,082 --> 00:29:54,083 Tappade den. 578 00:29:54,167 --> 00:29:58,254 Jag tänker inte ignorera Paul eller undvika honom. 579 00:29:58,338 --> 00:30:00,757 Det ska vara en rolig dag. 580 00:30:00,840 --> 00:30:03,510 Vi är här för football, inte för samtal. 581 00:30:03,593 --> 00:30:07,138 Får jag en chans att prata, bra. Annars går det också bra. 582 00:30:16,606 --> 00:30:18,441 -I tid! -Chelsea! Kwame! 583 00:30:20,068 --> 00:30:24,531 Kom igen! 584 00:30:25,907 --> 00:30:28,868 Jag var hejaklackledare här. Så nostalgiskt. 585 00:30:29,536 --> 00:30:31,162 -Hej. -Hej. 586 00:30:31,246 --> 00:30:33,248 Var är resten av dina shorts? 587 00:30:33,331 --> 00:30:35,667 -Va? -Var är resten av dina shorts? 588 00:30:37,794 --> 00:30:40,839 Du ser ut som en footballspelare. Säg inte att du kan spela. 589 00:30:40,922 --> 00:30:42,715 -Jag kan lite. -Okej. 590 00:30:42,799 --> 00:30:44,759 -Visst. -Du vet hur vi gör. 591 00:30:44,843 --> 00:30:48,555 Bra. Låt mig sätta två-tre touchdowns så blir det bra. 592 00:30:48,638 --> 00:30:50,098 Vi är i samma lag. 593 00:30:51,891 --> 00:30:54,602 -Härligt. -Vi ska sätta igång. 594 00:30:54,686 --> 00:30:58,815 Kaptenen som vinner är den som har mig i laget. 595 00:31:00,441 --> 00:31:02,735 Det var ett Kwame-påstående, 596 00:31:03,862 --> 00:31:06,781 men det är okej, för det är sant. 597 00:31:09,325 --> 00:31:12,620 Matchregler, strategier. Hur ska vi göra? 598 00:31:12,704 --> 00:31:15,415 Max tre personer på planen. 599 00:31:15,498 --> 00:31:19,127 Om en kvinna är på planen, måste det vara en kvinnlig försvarare. 600 00:31:19,210 --> 00:31:21,754 Det blir man mot man och kvinna mot kvinna. 601 00:31:21,838 --> 00:31:23,840 -Tre mot tre? -Ja, jag tror det. 602 00:31:23,923 --> 00:31:26,885 Fem mot fem är en bra balans. 603 00:31:26,968 --> 00:31:29,721 -Jag… -För vi har en stor plan. 604 00:31:29,804 --> 00:31:31,431 Fem personer kan sprida ut sig. 605 00:31:31,514 --> 00:31:35,935 Jag tror det blir situationer med blandade kön. 606 00:31:36,019 --> 00:31:39,105 -Är vi lika många av varje? -Ja. 607 00:31:39,188 --> 00:31:41,232 -Det borde gå bra. -Jag gillar det inte. 608 00:31:41,316 --> 00:31:43,276 Om vi gör så, är det kontrollerat 609 00:31:43,359 --> 00:31:45,820 och ingen blir skadad. 610 00:31:45,904 --> 00:31:47,906 Hon startar som kvartsback, nummer nio… 611 00:31:47,989 --> 00:31:48,823 UPPVÄRMNING 612 00:31:48,907 --> 00:31:52,076 …Amber Wilder! 613 00:31:52,160 --> 00:31:56,205 Jag tror att de förstår att det är flaggfotboll. 614 00:31:56,289 --> 00:31:58,583 Det spelar inte för talangscouter. 615 00:32:00,084 --> 00:32:02,128 Ingen blir vald. 616 00:32:04,714 --> 00:32:06,424 Det är ingen proffsmatch. 617 00:32:06,507 --> 00:32:07,759 Jag tar den. 618 00:32:08,927 --> 00:32:11,554 -Vi är proffsatleter. -Vi är proffsatleter. 619 00:32:12,597 --> 00:32:14,015 Rakt i tutten. 620 00:32:14,098 --> 00:32:17,685 Jag tror inte att vi går ut i krig. 621 00:32:18,645 --> 00:32:21,814 -Var beredd på ett taktiskt krig. -Räknar du upp reglerna? 622 00:32:21,898 --> 00:32:24,776 Vi har ett lag som har haft blandade förhållanden 623 00:32:24,859 --> 00:32:28,571 och många kärlekstrianglar. Och det gör det verkligen… 624 00:32:28,655 --> 00:32:29,781 Kosher, säkert? 625 00:32:29,864 --> 00:32:31,991 Alla kan känna sig bekväma. 626 00:32:35,495 --> 00:32:36,996 Läget? Hur är det med alla? 627 00:32:37,080 --> 00:32:39,415 -Hej, Paul. Hur mår du? -Jag älskar det, Josh. 628 00:32:39,499 --> 00:32:41,459 -Jag är Ochocinco. -Älskar krigsmålningen. 629 00:32:41,542 --> 00:32:43,670 -Hej, hur är det? -Det är bra. 630 00:32:43,753 --> 00:32:46,589 -Hej, hur är det? -Fint att se er. Kul att ni kom. 631 00:32:46,673 --> 00:32:47,632 Jag är glad. 632 00:33:33,469 --> 00:33:38,474 Undertexter: Ulrika Lindfors-Davis