1 00:00:06,548 --> 00:00:07,924 Das ist ein guter Zug. 2 00:00:08,591 --> 00:00:11,553 Rein damit. Vier Säckchen! 3 00:00:12,637 --> 00:00:14,389 Tod durch Hai oder Alligator? 4 00:00:14,472 --> 00:00:15,724 -Hai. -Hai, ganz klar. 5 00:00:15,807 --> 00:00:17,475 -Hört sich cooler an. -Ja. 6 00:00:17,559 --> 00:00:19,519 Mir wäre ein Alligator lieber. 7 00:00:19,602 --> 00:00:21,104 -Weil… -Hast du je… 8 00:00:21,187 --> 00:00:24,149 Ein Hai schnappt mich am Hemd und ertränkt mich. 9 00:00:24,232 --> 00:00:27,402 Scheiß auf die Echsen. Gegen die verliere ich nicht. 10 00:00:27,485 --> 00:00:28,570 Wie Dinosaurier. 11 00:00:28,653 --> 00:00:30,363 Oh Scheiße! Sie ist sauer! 12 00:00:30,947 --> 00:00:32,991 Renee, was ist der Begriff dafür, 13 00:00:33,074 --> 00:00:36,870 wenn sich eine ältere Person an eine jüngere Person ranmacht? 14 00:00:36,953 --> 00:00:37,954 Es gibt mehrere. 15 00:00:38,038 --> 00:00:41,416 -Ok, Scott Disick und eine 19-Jährige? -Ja. 16 00:00:41,499 --> 00:00:42,542 Ein Prädator? 17 00:00:42,625 --> 00:00:44,711 -Nein. -Klar. Such weiter. 18 00:00:44,794 --> 00:00:46,629 Drei Worte. Sag nicht das letzte. 19 00:00:46,713 --> 00:00:48,256 Etwas mit "Wiege". 20 00:00:49,090 --> 00:00:51,509 -Die Wiege ausrauben! -Ausrauben. Ja! 21 00:00:51,593 --> 00:00:53,428 -Die Wiege ausrauben! -Was? 22 00:00:53,511 --> 00:00:56,056 -Die Wiege ausrauben. -"Ausrauben"? 23 00:00:56,139 --> 00:00:58,016 -Was? -Ich dachte "schaukeln"? 24 00:00:58,099 --> 00:01:00,060 -Schaukeln? Nein! -Ja, schaukeln! 25 00:01:00,143 --> 00:01:01,728 "Die Wiege schaukeln." 26 00:01:01,811 --> 00:01:03,730 -Es heißt ausrauben! -Ja. 27 00:01:03,813 --> 00:01:06,816 Du raubst die Wiege aus. Du nimmst das Baby. 28 00:01:10,862 --> 00:01:14,199 LIEBE MACHT BLIND 29 00:01:14,282 --> 00:01:16,868 Los geht's! 30 00:01:16,951 --> 00:01:19,037 -Viel Glück, Mädels! -Tschüss! 31 00:01:21,498 --> 00:01:22,499 Oh mein Gott. 32 00:01:23,541 --> 00:01:26,461 Hast du ein Schlauchteil mit Glitter? 33 00:01:27,003 --> 00:01:28,254 Einen Rettungsring? 34 00:01:28,922 --> 00:01:30,381 -Nein. -Einen Hula-Hoop. 35 00:01:30,465 --> 00:01:31,591 -Hula-Hoop? -Ja. 36 00:01:32,175 --> 00:01:33,676 Ich hab keinen Hula-Hoop. 37 00:01:33,760 --> 00:01:36,429 Hast du den Kühlschrank geöffnet? Die Kühlbox? 38 00:01:36,513 --> 00:01:38,389 -Die Kühlbox? -Ja. 39 00:01:39,057 --> 00:01:41,434 -Hast du eine Kühlbox? -Ja. Du nicht? 40 00:01:42,602 --> 00:01:43,436 Was zum… 41 00:01:45,522 --> 00:01:46,773 Nein, habe ich nicht. 42 00:01:47,440 --> 00:01:48,733 -Nein. -Echt nicht? 43 00:01:49,442 --> 00:01:53,113 -Nein. Du hast einen Mini-Kühlschrank? -Eine Mini-Kühlbox. 44 00:01:54,155 --> 00:01:56,616 Oh mein Gott! Ich habe eine Eisbox. 45 00:01:57,617 --> 00:02:00,829 Ich hab sie nicht gesehen, weil mein Drink draufstand. 46 00:02:01,538 --> 00:02:02,580 Oh mein Gott! 47 00:02:02,664 --> 00:02:05,083 Ja. Sie ist mir nicht aufgefallen. 48 00:02:06,376 --> 00:02:07,752 War dein Tag gut? 49 00:02:09,212 --> 00:02:10,380 Nicht wirklich. 50 00:02:10,463 --> 00:02:11,297 Warum nicht? 51 00:02:11,381 --> 00:02:16,094 Ich weiß nicht. Es läuft nicht so, wie ich es mir vorgestellt habe, also… 52 00:02:16,177 --> 00:02:18,680 Du bist bei mir. Wir werden Spaß haben. 53 00:02:26,980 --> 00:02:28,565 Izzy hat Schluss gemacht. 54 00:02:31,192 --> 00:02:33,611 Und es tut weh. Es ist beschissen. 55 00:02:35,697 --> 00:02:37,157 Er gab mir keinen Grund, 56 00:02:38,032 --> 00:02:40,702 aber ich muss mich aufrappeln, 57 00:02:40,785 --> 00:02:44,038 abstauben und weitermachen. 58 00:02:44,747 --> 00:02:47,792 Ich hatte gestern einen harten Tag. 59 00:02:49,669 --> 00:02:51,421 Ich will ehrlich sein. 60 00:02:51,504 --> 00:02:55,216 Eine meiner stärksten Verbindungen hat Schluss gemacht, 61 00:02:55,300 --> 00:02:57,135 was unerwartet für mich war. 62 00:02:58,720 --> 00:03:01,097 Ich hatte einen Moment und… 63 00:03:02,182 --> 00:03:04,517 Erzähl ruhig. Mir macht es nichts aus. 64 00:03:07,312 --> 00:03:10,356 Wir waren noch nicht verletzlich miteinander, oder? 65 00:03:10,940 --> 00:03:14,944 Du warst mir gegenüber verletzlich. Ich war es nicht wirklich. 66 00:03:15,028 --> 00:03:16,529 Ja, das finde ich auch. 67 00:03:16,613 --> 00:03:19,157 Tut mir leid. Mir fällt es… 68 00:03:20,241 --> 00:03:22,535 …echt schwer, verletzlich zu sein, 69 00:03:22,619 --> 00:03:24,454 aber ich kann mich öffnen. 70 00:03:29,876 --> 00:03:31,586 Kann ich mit dir reden? 71 00:03:32,295 --> 00:03:34,797 -Was? -Kann ich ehrlich mit dir reden? 72 00:03:34,881 --> 00:03:36,299 Ja, klar. 73 00:03:39,010 --> 00:03:39,844 Was ist los? 74 00:03:42,263 --> 00:03:45,934 Ich sehne mich danach, so geliebt zu werden, wie ich bin. 75 00:03:48,269 --> 00:03:49,395 Ja, natürlich. 76 00:03:51,064 --> 00:03:51,981 Und ich will… 77 00:03:52,857 --> 00:03:57,820 …so gesehen werden, wie ich bin, und geschätzt und geliebt werden. 78 00:03:59,572 --> 00:04:04,619 Und ich bin so leidenschaftlich und aufrichtig und liebevoll, aber… 79 00:04:12,794 --> 00:04:15,255 Ich sehne mich danach, geliebt zu werden. 80 00:04:18,424 --> 00:04:22,178 Ich finde, du verdienst es auf jeden Fall, geliebt zu werden… 81 00:04:22,262 --> 00:04:25,890 Ich weiß, dass ich es verdiene. Aber ich… Ich weiß nicht. 82 00:04:25,974 --> 00:04:26,808 Schon gut. 83 00:04:28,643 --> 00:04:30,436 Ich finde, du bist toll. 84 00:04:31,271 --> 00:04:33,106 Und ich dachte gestern an dich: 85 00:04:33,189 --> 00:04:36,943 "Ich würde gern wieder mit ihr reden. Hoffentlich klappt's." 86 00:04:38,027 --> 00:04:38,861 Wirklich? 87 00:04:40,405 --> 00:04:43,700 Ja. Ganz ehrlich. Du bist meine stärkste Verbindung. 88 00:04:46,911 --> 00:04:50,331 Auf dich freue ich mich am meisten. 89 00:04:52,083 --> 00:04:55,503 Ich rede auch gern mit anderen Frauen, aber… 90 00:04:56,045 --> 00:04:59,007 Ich denke immer: "Hoffentlich rede ich mit Lydia." 91 00:05:02,051 --> 00:05:04,220 Du wärst sicher eine tolle Mutter. 92 00:05:05,179 --> 00:05:08,683 Wenn wir… Wenn ich irgendwann Kinder hätte. 93 00:05:09,183 --> 00:05:12,895 Du bist viel emotionaler. Du verstehst deine Gefühle 94 00:05:13,646 --> 00:05:14,856 viel besser als ich. 95 00:05:15,440 --> 00:05:19,694 Wie bist du so bereit, dich vor anderen zu öffnen? 96 00:05:19,777 --> 00:05:22,572 Das wollte ich schon immer tun können. 97 00:05:22,655 --> 00:05:25,491 Aber ich weiß nicht, wie. 98 00:05:26,200 --> 00:05:28,911 So wie ich mit dir bin, 99 00:05:29,620 --> 00:05:32,540 bin ich mit jedem. Ich trage keine Maske. Ich… 100 00:05:32,623 --> 00:05:35,168 Ich bin nicht so mit dieser Person, 101 00:05:35,251 --> 00:05:37,378 und dann so mit einer anderen. 102 00:05:38,713 --> 00:05:41,758 Und es ist emotional anstrengend. 103 00:05:42,258 --> 00:05:44,969 Ich kann verletzt werden. Ich wurde verletzt, 104 00:05:45,595 --> 00:05:46,429 aber… 105 00:05:47,680 --> 00:05:48,514 Ja. 106 00:05:48,598 --> 00:05:51,601 Ich bereue nichts, weil ich authentisch war. 107 00:05:53,478 --> 00:05:56,647 Ich muss diesen Teil von mir selbst lieben. 108 00:05:57,148 --> 00:06:01,652 Also akzeptiere ich es und entschuldige mich niemals dafür. 109 00:06:03,321 --> 00:06:06,532 Das gefällt mir. Das hat mich zu dir hingezogen, 110 00:06:07,575 --> 00:06:09,243 dass du wirklich… 111 00:06:10,119 --> 00:06:12,330 Du kennst dich selbst sehr gut, 112 00:06:12,997 --> 00:06:15,500 und du bist extrovertiert und mutig. 113 00:06:16,876 --> 00:06:20,129 Wenn ich ausgehe, sehen mich alle auf diese Weise, 114 00:06:20,213 --> 00:06:22,507 aber so bin ich nicht. 115 00:06:23,299 --> 00:06:25,218 Es ist nur eine Fassade. 116 00:06:25,301 --> 00:06:26,511 Erzähl es mir. 117 00:06:27,095 --> 00:06:29,847 Meine Eltern waren sehr streng, 118 00:06:30,431 --> 00:06:33,476 und ich war sehr unglücklich als Kind. 119 00:06:34,769 --> 00:06:35,978 Mit meinem Leben. 120 00:06:37,647 --> 00:06:41,776 Ich wurde auf Hawaii geboren, aber lebte lange in Japan. 121 00:06:43,152 --> 00:06:45,405 Die Schule dort war sehr schwierig. 122 00:06:45,488 --> 00:06:47,365 Ich hatte echt schlechte Noten. 123 00:06:47,448 --> 00:06:49,826 Ich fühlte mich total dumm. 124 00:06:51,244 --> 00:06:52,245 Und dann… 125 00:06:53,996 --> 00:06:56,582 …zog ich kurz vor der Highschool hierher, 126 00:06:57,333 --> 00:06:58,876 und ich bekam gute Noten. 127 00:06:58,960 --> 00:07:00,878 Also ging ich aufs College, 128 00:07:00,962 --> 00:07:03,464 als ich noch Highschool-Junior war. 129 00:07:04,507 --> 00:07:07,427 Ich hatte den Associate Degree, als ich die Schule abschloss. 130 00:07:07,510 --> 00:07:11,431 Ich denke ständig über Dinge nach, über die man in jungen Jahren 131 00:07:11,514 --> 00:07:14,308 wohl eher nicht nachdenken sollte. 132 00:07:14,392 --> 00:07:17,228 Ja, du musstest früh erwachsen werden. 133 00:07:17,854 --> 00:07:21,399 Ja, ich weiß, wie es ist, schnell erwachsen zu werden. 134 00:07:22,859 --> 00:07:26,028 Aber ich bin nicht so selbstbewusst, wie ich wirke. 135 00:07:26,112 --> 00:07:28,739 Ich bin echt witzig. 136 00:07:28,823 --> 00:07:30,408 Ich mache viele Witze… 137 00:07:30,491 --> 00:07:35,663 Um dich dahinter zu verstecken. Du trägst es wie ein Schild. 138 00:07:36,414 --> 00:07:37,331 Ja. 139 00:07:37,415 --> 00:07:39,834 Ich halte alles zurück. 140 00:07:40,418 --> 00:07:41,919 Das ist nicht gesund. 141 00:07:42,545 --> 00:07:45,173 Das ist eine schlechte Angewohnheit von mir. 142 00:07:46,048 --> 00:07:49,677 Aber keine Ahnung. Es gibt nicht viele Leute, 143 00:07:50,761 --> 00:07:54,140 die über meine Schutzschilde hinwegsehen können. 144 00:07:54,974 --> 00:07:56,476 Das ist traurig, Milton. 145 00:07:56,976 --> 00:07:59,103 Es gibt keine Anleitung fürs Leben. 146 00:07:59,187 --> 00:08:01,147 Es ist wirklich hart. 147 00:08:01,939 --> 00:08:05,109 Ich weiß es zu schätzen, dass du mir das erzählst. 148 00:08:11,782 --> 00:08:13,743 Oh Gott. Ich will dich drücken. 149 00:08:14,410 --> 00:08:17,788 Ja, ich auch. Diese Erfahrung hat mir wirklich geholfen. 150 00:08:18,414 --> 00:08:20,708 -Egal, was passiert… -Inwiefern? 151 00:08:21,417 --> 00:08:22,877 Ich hab an dich gedacht: 152 00:08:22,960 --> 00:08:25,505 "Ich will ihr gegenüber offener sein." 153 00:08:26,547 --> 00:08:29,425 Ich will dir gegenüber auch offen sein. 154 00:08:29,509 --> 00:08:31,427 Ich war nicht wirklich offen. 155 00:08:31,511 --> 00:08:33,888 Ich glaube, es lag am Alter. 156 00:08:34,472 --> 00:08:36,390 Wenn ich's wiederholen könnte… 157 00:08:36,474 --> 00:08:39,435 -Ja? -…würde ich niemandem mein Alter sagen. 158 00:08:39,519 --> 00:08:41,187 Ja, das wäre mir auch lieber. 159 00:08:42,021 --> 00:08:45,149 -Würdest du mich heiraten? -Ja, heute schon. 160 00:08:45,233 --> 00:08:47,235 Gestern eher nicht. Heute… 161 00:08:47,318 --> 00:08:49,320 Gestern eher nicht? Wow. 162 00:08:51,113 --> 00:08:52,031 Warum heute? 163 00:08:52,615 --> 00:08:54,742 Weil du verletzlich warst 164 00:08:55,326 --> 00:08:58,412 und ich etwas fühlte, ohne dich zu sehen. 165 00:08:59,413 --> 00:09:01,457 Das habe ich vorher nicht gespürt. 166 00:09:01,541 --> 00:09:05,127 Du würdest es dir nicht anders überlegen wegen meines Alters? 167 00:09:05,878 --> 00:09:08,506 Nein, dein Alter ändert nichts daran. 168 00:09:08,589 --> 00:09:11,259 Das verspreche ich dir, ok? 169 00:09:11,884 --> 00:09:14,011 Ich mag dich wirklich, Lydia. 170 00:09:15,471 --> 00:09:18,599 Es macht mir Angst, weil du so temperamentvoll bist. 171 00:09:19,267 --> 00:09:23,020 -Also denke ich… -Ob du damit klarkommst? 172 00:09:24,021 --> 00:09:26,941 Ich setze die Brille auf, die vor mir liegt. 173 00:09:27,024 --> 00:09:29,193 Jetzt bin ich viel selbstbewusster. 174 00:09:29,277 --> 00:09:30,319 Ok, gut. 175 00:09:33,406 --> 00:09:34,740 Oh mein Gott. 176 00:09:35,741 --> 00:09:37,326 Oh Scheiße! Mist! 177 00:09:38,411 --> 00:09:40,705 -Ich… -Hast du was verschüttet? 178 00:09:42,415 --> 00:09:43,708 Ich bin nur… 179 00:09:50,881 --> 00:09:54,969 Bevor du herkamst, waren deine Dates vier Stunden lang? 180 00:09:56,304 --> 00:09:57,471 -In der realen Welt? -Ja. 181 00:09:57,555 --> 00:09:58,389 Oh nein. 182 00:09:58,472 --> 00:10:03,311 Es gibt so viele Ablenkungen, und hier ist man aufeinander fokussiert. 183 00:10:03,394 --> 00:10:04,604 -Ja. -Ok. 184 00:10:04,687 --> 00:10:06,188 Ich habe ein paar Fragen, 185 00:10:06,272 --> 00:10:08,399 die ich noch stellen möchte. 186 00:10:08,983 --> 00:10:11,444 Ich fühle mich wohl bei dir. Also, ich… 187 00:10:12,194 --> 00:10:13,779 Was willst du wissen? 188 00:10:13,863 --> 00:10:15,781 Erzähl mir von deiner Kindheit. 189 00:10:26,250 --> 00:10:29,086 -Tut mir leid. -Ok. Das muss dir nicht leidtun. 190 00:10:35,676 --> 00:10:36,510 Ich hasse das. 191 00:10:37,261 --> 00:10:38,095 Schon gut. 192 00:10:40,306 --> 00:10:42,099 Manchmal muss es raus. 193 00:10:48,522 --> 00:10:51,901 Meine Mom war eine sehr zornige Person. 194 00:10:54,070 --> 00:10:57,657 Ich liebe sie, und ich rede nicht gern schlecht über Leute. 195 00:11:03,245 --> 00:11:05,247 Sie war nicht schlimm zu mir, 196 00:11:06,832 --> 00:11:09,585 aber sie ließ es an meinen Schwestern aus. 197 00:11:18,761 --> 00:11:20,721 Sie platzte in ihre Zimmer rein, 198 00:11:22,056 --> 00:11:25,017 weckte sie auf, schrie herum und zerstörte alles. 199 00:11:26,602 --> 00:11:27,436 Und dann 200 00:11:28,521 --> 00:11:29,772 ging sie zur Arbeit. 201 00:11:31,232 --> 00:11:34,610 Am Anfang war ich zu jung, um irgendetwas zu tun. 202 00:11:36,529 --> 00:11:40,449 Aber wenn sie ging, ging ich rein und versuchte, sie zu trösten. 203 00:11:42,868 --> 00:11:45,705 Warum war sie so wütend, oder weißt du es nicht? 204 00:11:48,082 --> 00:11:49,667 Ich glaube, es war nur… 205 00:11:51,877 --> 00:11:53,838 …wegen meines Dads. 206 00:11:53,921 --> 00:11:56,298 Sie war wohl auch überängstlich, 207 00:11:56,882 --> 00:11:58,467 weil sie nicht wollte, 208 00:11:59,135 --> 00:12:03,556 dass meine Schwestern in derselben Situation enden. 209 00:12:05,349 --> 00:12:07,852 Sie ist es nicht richtig angegangen. 210 00:12:07,935 --> 00:12:09,019 Nein. 211 00:12:10,604 --> 00:12:13,524 Das ist unvorstellbar. 212 00:12:13,607 --> 00:12:15,109 Du bist sehr stark. 213 00:12:16,485 --> 00:12:17,570 Ein guter Bruder. 214 00:12:18,404 --> 00:12:19,238 Ich bemühe mich. 215 00:12:19,822 --> 00:12:21,949 Es geht ihr jetzt besser, 216 00:12:22,867 --> 00:12:24,785 aber damals war es schlimm. 217 00:12:25,619 --> 00:12:28,372 Aber ich hasse es, dass ich wütend auf sie war. 218 00:12:29,999 --> 00:12:31,459 Bist du immer noch wütend? 219 00:12:32,877 --> 00:12:33,711 Nein. 220 00:12:35,087 --> 00:12:37,548 Sie ist eigentlich sehr lieb. 221 00:12:38,799 --> 00:12:43,179 Gut, vielleicht ist sie jetzt glücklich, weshalb es ihr besser geht. 222 00:12:44,096 --> 00:12:46,390 Na ja, ich habe sie nie getroffen. 223 00:12:46,474 --> 00:12:48,559 Noch nicht. Aber bald. 224 00:12:50,394 --> 00:12:52,271 Unsere Eltern machen Fehler. 225 00:12:52,354 --> 00:12:53,522 Es sind Menschen. 226 00:12:54,356 --> 00:12:56,525 Und wir können sie 227 00:12:57,401 --> 00:12:59,779 nur beobachten und daraus lernen, 228 00:12:59,862 --> 00:13:02,114 ohne das Schlechte zu übernehmen. 229 00:13:02,198 --> 00:13:03,157 -Ja. -Verstehst du? 230 00:13:11,624 --> 00:13:13,918 Ich habe mich noch nie 231 00:13:15,294 --> 00:13:17,713 jemandem gegenüber so öffnen können 232 00:13:18,589 --> 00:13:19,632 wie bei dir. 233 00:13:20,549 --> 00:13:22,301 Ich habe es noch nie erzählt. 234 00:13:24,428 --> 00:13:28,098 Was würdest du am meisten bereuen, nicht gesagt zu haben? 235 00:13:33,771 --> 00:13:34,730 Dass ich dich liebe. 236 00:13:37,775 --> 00:13:39,401 Ja. Das wäre schade. 237 00:13:39,485 --> 00:13:41,195 Ich wollte dasselbe sagen. 238 00:13:43,823 --> 00:13:44,740 Ich liebe dich. 239 00:13:47,827 --> 00:13:49,787 Oh mein Gott. Ich könnte weinen! 240 00:13:49,870 --> 00:13:50,955 Ich auch. 241 00:13:51,539 --> 00:13:53,916 Ich wusste nicht, ob du dich öffnest. 242 00:13:53,999 --> 00:13:55,417 -Warum? -Keine Ahnung. 243 00:13:56,043 --> 00:13:58,087 Ich war nur nervös deswegen. 244 00:13:58,170 --> 00:14:00,297 -Es dauert ein wenig. -Ich weiß. 245 00:14:00,965 --> 00:14:02,716 -Es ist beängstigend. -Ja. 246 00:14:03,342 --> 00:14:05,344 -Aber im guten Sinne. -Ja. 247 00:14:06,053 --> 00:14:07,847 -Ich liebe dich. -Ich dich auch. 248 00:14:07,930 --> 00:14:09,557 Ok. Tschüss, Zuckerpopo. 249 00:14:09,640 --> 00:14:10,474 Tschüss, Süße! 250 00:14:17,481 --> 00:14:18,524 Oh mein Gott. 251 00:14:19,149 --> 00:14:20,943 WOHNBEREICH DER FRAUEN 252 00:14:21,026 --> 00:14:24,238 Uche und ich müssen uns auf halbem Weg treffen. 253 00:14:24,321 --> 00:14:26,031 Er hat mich verurteilt. 254 00:14:26,115 --> 00:14:28,784 Du wärst vielleicht auch schockiert gewesen. 255 00:14:28,868 --> 00:14:31,996 Manchmal braucht man Zeit, um etwas zu verarbeiten. 256 00:14:32,079 --> 00:14:34,039 Er sollte es besser wissen. 257 00:14:34,123 --> 00:14:35,666 Wie er sich jetzt verhält, 258 00:14:35,749 --> 00:14:37,751 basiert auf früheren Beziehungen. 259 00:14:37,835 --> 00:14:38,711 Sein Hintergrund 260 00:14:39,503 --> 00:14:41,422 bestimmt nicht, wer du bist. 261 00:14:41,505 --> 00:14:42,339 Stimmt. 262 00:14:42,423 --> 00:14:45,009 -Daran muss er arbeiten. -Ja. 263 00:14:45,509 --> 00:14:47,219 -Er kann nicht… -Ja. 264 00:14:48,178 --> 00:14:50,556 Er kann nicht arrogant werden. 265 00:14:50,639 --> 00:14:52,933 Er ist dir nicht überlegen. 266 00:14:53,017 --> 00:14:55,102 -Er weiß es. Er ist Anwalt. -Ja. 267 00:14:55,185 --> 00:14:57,062 Er hat seine eigene Firma. 268 00:14:57,146 --> 00:14:59,648 Dieser Mistkerl… Wir machen ihn fertig. 269 00:15:01,108 --> 00:15:05,571 Ich weiß, es ist schwer, aber Hauptsache du lässt alles raus 270 00:15:05,654 --> 00:15:07,948 und so ein Mist passiert nicht noch mal. 271 00:15:11,619 --> 00:15:14,997 ANWALT 272 00:15:18,709 --> 00:15:19,543 Hallo. 273 00:15:21,045 --> 00:15:22,004 Uche. 274 00:15:23,130 --> 00:15:24,506 Hier ist Aaliyah. 275 00:15:24,590 --> 00:15:25,424 Ich weiß. 276 00:15:28,052 --> 00:15:32,014 Nun, in der Beziehung und in der Ehe, die ich will, 277 00:15:32,097 --> 00:15:36,393 möchte ich über alles reden können, ohne verurteilt zu werden. 278 00:15:36,936 --> 00:15:41,357 Ich hatte das Gefühl, dass du mich fast dafür verachtet hast. 279 00:15:41,440 --> 00:15:44,568 "Zwei Jahre sind keine lange Zeit", 280 00:15:44,652 --> 00:15:48,030 und: "Woher weiß ich, dass du das nicht wieder tust?" 281 00:15:48,113 --> 00:15:52,660 Du gabst mir das Gefühl, dass ich deiner nicht würdig bin. 282 00:15:52,743 --> 00:15:55,621 Habe ich das gesagt? 283 00:15:55,704 --> 00:15:59,750 Sagte ich: "Woher weiß ich, dass du das nicht noch mal tust?" 284 00:15:59,833 --> 00:16:00,709 Ja. 285 00:16:01,293 --> 00:16:02,127 Tja, 286 00:16:02,711 --> 00:16:07,174 dann entschuldige ich mich dafür, denn so meinte ich das nicht. 287 00:16:07,257 --> 00:16:13,305 Jeder hat eine Vergangenheit, und jeder hat Fehler gemacht. 288 00:16:13,389 --> 00:16:17,351 Ich glaube, es hat mich einfach überrascht. 289 00:16:18,644 --> 00:16:22,481 Es ist verständlich, dass du überrascht warst. 290 00:16:23,190 --> 00:16:24,441 Es ist nur so… 291 00:16:26,193 --> 00:16:31,740 Wie kann ich dir etwas anvertrauen, wenn wir die Beziehung fortführen? 292 00:16:31,824 --> 00:16:32,741 Es ist nur… 293 00:16:33,409 --> 00:16:35,911 …ich will nicht von dir verurteilt werden 294 00:16:35,995 --> 00:16:39,164 für etwas, das ich vor zweieinhalb Jahren tat. 295 00:16:39,665 --> 00:16:42,584 Wenn es umgekehrt gewesen wäre, hätte ich nicht… 296 00:16:43,502 --> 00:16:46,463 Ich weiß, dass ich nicht so reagiert hätte. 297 00:16:46,547 --> 00:16:48,924 Ich entschuldige mich bei dir dafür. 298 00:16:49,425 --> 00:16:53,178 Glaubst du, wenn wir die Beziehung fortsetzen, 299 00:16:53,262 --> 00:16:56,724 uns verloben, heiraten, dass wir uns nicht streiten werden? 300 00:17:01,687 --> 00:17:03,063 Nein, wahrscheinlich. 301 00:17:04,189 --> 00:17:05,399 Also, Aaliyah, 302 00:17:06,191 --> 00:17:10,029 ich reagierte auf diese Weise, 303 00:17:10,112 --> 00:17:13,782 weil ich in der Vergangenheit Probleme hatte, 304 00:17:13,866 --> 00:17:15,034 zu vertrauen. 305 00:17:15,117 --> 00:17:18,620 Jemand, den ich datete, hat mich angelogen. 306 00:17:19,163 --> 00:17:21,749 Ich glaube, das ist eher 307 00:17:22,499 --> 00:17:25,294 mein Problem als dein Problem. 308 00:17:25,377 --> 00:17:28,630 Ich mag dich, und ich denke, dieses Gefühl 309 00:17:28,714 --> 00:17:30,424 macht mir irgendwie Angst. 310 00:17:31,216 --> 00:17:32,468 Ja. Mir auch. 311 00:17:33,010 --> 00:17:36,346 Ich glaube, aufgrund dieser Angst 312 00:17:36,430 --> 00:17:40,601 reagiere ich so darauf. 313 00:17:40,684 --> 00:17:43,854 Ich versuche, nach Fehlern zu suchen, 314 00:17:43,937 --> 00:17:45,647 obwohl es keine gibt. 315 00:17:46,231 --> 00:17:48,650 Ich hätte anerkennen sollen, 316 00:17:48,734 --> 00:17:51,403 dass du es mir überhaupt erzählt hast, 317 00:17:52,446 --> 00:17:55,032 was etwas Positives ist. 318 00:17:55,115 --> 00:17:58,494 Du warst bereit, dich mir zu öffnen 319 00:17:59,036 --> 00:18:00,162 und es zu erzählen, 320 00:18:00,746 --> 00:18:02,748 obwohl du wusstest, 321 00:18:02,831 --> 00:18:06,460 wie negativ ich es auffassen würde. 322 00:18:06,543 --> 00:18:09,129 Ja. Es war nicht leicht, ok? 323 00:18:09,797 --> 00:18:11,465 Ich weiß, Aaliyah. 324 00:18:12,549 --> 00:18:14,134 Ich verstehe, 325 00:18:14,218 --> 00:18:18,555 dass, wenn ich Ehrlichkeit will, 326 00:18:19,181 --> 00:18:21,225 ich ein Umfeld schaffen muss, 327 00:18:21,308 --> 00:18:24,019 wo man sich ohne Angst öffnen kann. 328 00:18:24,103 --> 00:18:24,978 Ja… 329 00:18:26,063 --> 00:18:29,483 Du bist mir wichtig, und ich akzeptiere dich, wie du bist, 330 00:18:29,566 --> 00:18:31,944 und ich verliebe mich in dich. 331 00:18:34,029 --> 00:18:36,532 Es tut mir wirklich sehr leid. 332 00:18:39,743 --> 00:18:42,204 Danke. Danke, dass du das sagst. 333 00:18:43,580 --> 00:18:44,498 Verzeihst du mir? 334 00:18:52,297 --> 00:18:53,173 Ja. 335 00:18:53,257 --> 00:18:54,341 Natürlich. 336 00:18:57,094 --> 00:18:57,928 Das freut mich. 337 00:18:59,513 --> 00:19:04,893 Solange du bereit bist, ehrlich zu mir zu sein, 338 00:19:05,561 --> 00:19:08,605 kann ich alles an dir akzeptieren. 339 00:19:08,689 --> 00:19:10,274 Das verspreche ich dir. 340 00:19:11,984 --> 00:19:13,569 Ich will dich nicht verlieren. 341 00:19:17,156 --> 00:19:18,866 Ich dich auch nicht. 342 00:19:20,075 --> 00:19:22,119 Ich habe auch Angst. 343 00:19:23,662 --> 00:19:24,538 Und… 344 00:19:25,372 --> 00:19:27,082 …ich habe Vertrauensprobleme. 345 00:19:27,166 --> 00:19:30,878 Ich habe dieselben Dinge durchgemacht. Wir dürfen beide… 346 00:19:32,921 --> 00:19:39,094 …nicht weglaufen oder den anderen wegstoßen. 347 00:19:39,178 --> 00:19:42,431 Du wirst keinen Grund haben, mir nicht zu vertrauen. 348 00:19:43,098 --> 00:19:44,641 Das meine ich ernst. 349 00:19:44,725 --> 00:19:45,851 Vielen Dank. 350 00:19:47,895 --> 00:19:50,063 Bist du immer noch meine Freundin? 351 00:19:50,147 --> 00:19:51,273 Ja. 352 00:19:57,154 --> 00:19:59,114 Du bist gut mit Worten, Uche. 353 00:19:59,198 --> 00:20:02,868 Ich glaube, das ist deine poetische Seite. 354 00:20:12,669 --> 00:20:13,629 Viel Glück! 355 00:20:16,381 --> 00:20:17,466 Sieht lustig aus. 356 00:20:17,549 --> 00:20:19,009 DJ, spiel Nummer vier. 357 00:20:22,638 --> 00:20:24,681 -Ich hab einen Spagat gemacht. -Ja! 358 00:20:24,765 --> 00:20:25,682 Sehr sexy. 359 00:20:25,766 --> 00:20:28,435 Uno, dos, tres. Bumm. 360 00:20:29,061 --> 00:20:31,730 -Drin! Im verdammten Loch. -Bist du sicher? 361 00:20:31,813 --> 00:20:33,106 -Ja. -Die Kamera lügt nicht. 362 00:20:34,107 --> 00:20:37,778 Das Dating in den Kabinen ist anders. Es ist erfrischend. 363 00:20:37,861 --> 00:20:39,696 -Geschafft! -Ja? 364 00:20:39,780 --> 00:20:41,031 -Ich schwöre! -Lügner! 365 00:20:41,114 --> 00:20:43,533 Das ist das erste Mal heute. 366 00:20:44,409 --> 00:20:46,787 Ich habe so viel Spaß mit Izzy. 367 00:20:46,870 --> 00:20:48,330 Wir spielen ständig. 368 00:20:48,413 --> 00:20:49,831 Was trinkst du? 369 00:20:49,915 --> 00:20:50,916 Wodka. 370 00:20:50,999 --> 00:20:53,502 Betrink dich, bevor ich dich schlage. 371 00:20:54,169 --> 00:20:56,838 Spiele halten dich jung, Botox auch. 372 00:20:59,549 --> 00:21:01,051 Warum bin ich so? 373 00:21:01,843 --> 00:21:05,806 Ich kann einfach ich selbst mit dir sein. Es ist so easy. 374 00:21:05,889 --> 00:21:08,350 Ja. "Easy Izzy." 375 00:21:09,309 --> 00:21:12,396 Es ist angenehm, aber leidenschaftlich. 376 00:21:12,479 --> 00:21:15,732 Da ist auch rohe Leidenschaft, vergiss das nicht. 377 00:21:15,816 --> 00:21:18,610 -Zeig's mir. -Wenn wir uns sehen würden… 378 00:21:20,237 --> 00:21:22,322 -Was? -Das wäre so krass. 379 00:21:22,406 --> 00:21:25,158 Warum lachst du jetzt schon? 380 00:21:25,242 --> 00:21:28,203 -Ich freue mich. -Du siehst mich schon nackt. 381 00:21:28,287 --> 00:21:31,081 Ich hab dich schon am zweiten Tag nackt gesehen. 382 00:21:31,164 --> 00:21:32,874 -Ja. -Ja. Klar. 383 00:21:32,958 --> 00:21:36,086 Du hast so eine sexy Stimme. Es war verrückt. 384 00:21:36,169 --> 00:21:38,046 Deshalb bin ich so fasziniert. 385 00:21:38,130 --> 00:21:39,464 Kannst du mithalten? 386 00:21:40,215 --> 00:21:41,049 Ja? 387 00:21:41,133 --> 00:21:42,342 Natürlich. 388 00:21:42,426 --> 00:21:43,885 Du kannst es versuchen. 389 00:21:43,969 --> 00:21:45,429 Ja. Nein, das kann ich. 390 00:21:45,512 --> 00:21:48,348 Ich werde ganz ehrlich zu dir sein. 391 00:21:49,308 --> 00:21:52,686 Ich stelle mir meine Zukunft mit meinen Verbindungen vor, 392 00:21:53,603 --> 00:21:55,355 und es ist schwer, 393 00:21:56,148 --> 00:21:58,400 sich darüber klarzuwerden. 394 00:21:58,942 --> 00:22:03,280 Bei dir muss ich mir über nichts Sorgen machen. 395 00:22:03,864 --> 00:22:05,657 Finanziell, 396 00:22:06,825 --> 00:22:08,076 mental. 397 00:22:08,160 --> 00:22:09,911 Du weißt, was du willst. 398 00:22:09,995 --> 00:22:12,789 Es ist verwirrend, weil du nicht verletzlich bist. 399 00:22:12,873 --> 00:22:16,835 Mit den anderen Frauen ist es viel tiefgründiger. 400 00:22:16,918 --> 00:22:18,420 Und mit dir ist es… 401 00:22:18,503 --> 00:22:20,881 Ich genieße einfach nur unsere Zeit… 402 00:22:20,964 --> 00:22:25,469 Das klingt nach viel mehr Spaß, aber das ist nur meine Meinung. 403 00:22:26,803 --> 00:22:29,056 Letztendlich willst du jemanden, 404 00:22:29,139 --> 00:22:31,516 mit dem du dein Leben verbringen willst. 405 00:22:31,600 --> 00:22:33,602 Und was mich angeht, 406 00:22:33,685 --> 00:22:36,480 geht das nur, wenn ich mit jemandem Spaß habe. 407 00:22:37,606 --> 00:22:39,316 Du gibst mir Schmetterlinge. 408 00:22:41,693 --> 00:22:45,447 Es ist nicht so, dass ich nicht verletzlich sein kann. 409 00:22:45,530 --> 00:22:49,034 Aber ich verspreche dir, 410 00:22:49,117 --> 00:22:50,660 dass ich alles gebe. 411 00:22:50,744 --> 00:22:54,081 Ich habe noch nie bei etwas versagt. Ich will nur nicht, 412 00:22:55,540 --> 00:22:59,503 dass du mich mit anderen vergleichst, die sich öffnen können 413 00:22:59,586 --> 00:23:03,423 oder sagen: "Oh, ich mag dich, du bist der Beste." 414 00:23:03,507 --> 00:23:06,927 Ich weiß, was ich will, und mir ist es scheißegal, 415 00:23:07,010 --> 00:23:09,513 wenn eine andere dich auch will. 416 00:23:11,098 --> 00:23:14,309 Ich war noch nie zwischen Leuten hin- und hergerissen. 417 00:23:14,393 --> 00:23:16,311 Mit Stacy ist alles so einfach. 418 00:23:16,395 --> 00:23:19,731 Aber ich mag Johnie auch, und ich habe Gefühle für sie. 419 00:23:19,815 --> 00:23:21,191 Ich mag sie beide 420 00:23:21,817 --> 00:23:23,693 aus verschiedenen Gründen. 421 00:23:29,783 --> 00:23:33,036 WOHNBEREICH DER FRAUEN 422 00:23:33,120 --> 00:23:35,497 Meine Liebessprache ist, zusammen zu schlafen. 423 00:23:35,580 --> 00:23:38,667 "Machen wir ein Nickerchen zusammen?" Das ist Liebe. 424 00:23:39,918 --> 00:23:42,045 Ich meine, zusammen schlafen. 425 00:23:42,129 --> 00:23:43,630 Bist du für heute fertig? 426 00:23:43,713 --> 00:23:45,966 Nein, ich habe zwei Dates. Ich… 427 00:23:47,050 --> 00:23:48,593 Ich bin nervös. 428 00:23:48,677 --> 00:23:49,511 Ja. 429 00:23:51,430 --> 00:23:52,472 Johnie ist toll. 430 00:23:52,556 --> 00:23:54,724 -Ja? -Meine Nummer eins? 431 00:23:54,808 --> 00:23:56,560 Würdest du sie heiraten? 432 00:23:56,643 --> 00:23:59,980 Wir sind uns in vielem einig. Sie wäre eine tolle Ehefrau. 433 00:24:00,480 --> 00:24:01,314 Es wird ernst. 434 00:24:01,398 --> 00:24:03,024 In der realen Welt 435 00:24:03,108 --> 00:24:06,278 erwähnt man die Ehe nicht beim ersten Date. 436 00:24:06,361 --> 00:24:08,655 -Auf dass es besser wird. -Immer besser! 437 00:24:08,738 --> 00:24:10,907 Aber hier wird es schnell ernst. 438 00:24:10,991 --> 00:24:12,909 Seit Beginn dieses Experiments 439 00:24:12,993 --> 00:24:16,413 ist Johnie jemand, mit dem ich gern Zeit verbringe. 440 00:24:16,913 --> 00:24:19,541 Wir haben diesen Funken und diese Verbindung, 441 00:24:19,624 --> 00:24:22,210 die unbeschreibbar ist. 442 00:24:22,294 --> 00:24:23,211 Sie sind auf! 443 00:24:23,295 --> 00:24:25,464 Meine Zukünftige könnte 444 00:24:26,715 --> 00:24:28,049 12 m entfernt sein. 445 00:24:29,968 --> 00:24:33,263 -Der Wellnessraum. -Gott sei Dank höre ich deine Stimme. 446 00:24:34,556 --> 00:24:36,057 Ich ziehe die Schuhe aus. 447 00:24:36,141 --> 00:24:37,726 -Ja… -Stöckelschuhe. 448 00:24:37,809 --> 00:24:39,269 Ich war noch nie im Spa. 449 00:24:39,352 --> 00:24:41,062 -Nie? -Niemals. 450 00:24:41,146 --> 00:24:43,148 Hier ist eine Schlammmaske! 451 00:24:43,899 --> 00:24:48,820 So etwas gibt es? Moment, was machen diese Dinger? 452 00:24:48,904 --> 00:24:50,614 Ich stelle es mir gerade vor. 453 00:24:51,865 --> 00:24:52,782 Was tust du da? 454 00:24:52,866 --> 00:24:55,202 Ich bin eine menschliche Capri-Sun. 455 00:24:56,578 --> 00:24:57,787 Welcher Geschmack? 456 00:24:58,371 --> 00:24:59,414 Fruchtpunsch? 457 00:24:59,498 --> 00:25:02,083 Ich mache mir in die Hose! 458 00:25:02,626 --> 00:25:03,919 Tu das nicht! 459 00:25:04,002 --> 00:25:05,795 Ich habe gegrunzt. Sorry. 460 00:25:10,800 --> 00:25:12,302 Du bringst mich zum Lachen. 461 00:25:12,385 --> 00:25:14,554 Schön. Ich liebe dein Lachen. 462 00:25:16,306 --> 00:25:18,183 Ich weiß, du magst Brettspiele. 463 00:25:18,975 --> 00:25:22,020 Wir spielen immer dieses Spiel Celebrity, 464 00:25:22,103 --> 00:25:25,273 und 20 von uns machen dabei beim Familientreffen mit. 465 00:25:25,357 --> 00:25:28,777 Es gibt Leute, die darin total schlecht sind. 466 00:25:29,402 --> 00:25:31,738 Also lachen wir sie die ganze Zeit aus. 467 00:25:31,821 --> 00:25:33,698 Da passe ich rein. 468 00:25:33,782 --> 00:25:37,661 Ich kann mir vorstellen, wie du dasitzt und uns auslachst. 469 00:25:37,744 --> 00:25:38,703 Wie süß. 470 00:25:39,287 --> 00:25:42,374 Nein… Warum ist alles, was ich sage so süß? 471 00:25:42,457 --> 00:25:45,085 -Ich mag es. Das will ich. -Nun, ich mag… 472 00:25:45,168 --> 00:25:49,256 Ich will, dass du dir vorstellst, wie ich mit deiner Familie spiele. 473 00:25:49,339 --> 00:25:50,507 Das ist süß. 474 00:25:50,590 --> 00:25:53,426 Das tue ich. Du würdest da gut reinpassen. 475 00:25:54,553 --> 00:25:59,307 Ich hatte Probleme, jemanden zu finden, der witzig und lustig ist, 476 00:25:59,391 --> 00:26:01,142 aber auch gleichzeitig 477 00:26:01,226 --> 00:26:03,603 sensibel und verantwortungsbewusst 478 00:26:03,687 --> 00:26:06,690 und ein guter Partner. 479 00:26:06,773 --> 00:26:09,192 Ich hoffe, ich entspreche alldem. 480 00:26:13,029 --> 00:26:15,615 Ich habe dir ja gesagt, dass du allem, 481 00:26:15,699 --> 00:26:18,618 was ich mir wünsche, entsprichst. 482 00:26:18,702 --> 00:26:22,163 Ich kann mir vorstellen, mit dir zusammen zu sein. 483 00:26:23,665 --> 00:26:24,708 Ich sag dir was. 484 00:26:24,791 --> 00:26:27,252 Ich lächele ununterbrochen. 485 00:26:28,211 --> 00:26:30,213 Ich fühle alle möglichen Gefühle. 486 00:26:31,423 --> 00:26:32,465 Wie süß. 487 00:26:32,549 --> 00:26:35,093 Ich bin in dich verliebt… 488 00:26:39,681 --> 00:26:44,269 Ich könnte mir echt vorstellen, dich zu heiraten. 489 00:26:45,353 --> 00:26:49,941 Hoffentlich werden wir 70 Jahre zusammenbleiben. 490 00:26:51,276 --> 00:26:53,111 Ich kann mir… 491 00:26:54,779 --> 00:26:57,616 …eine Zukunft mit dir vorstellen. 492 00:27:08,418 --> 00:27:09,669 Ich mag Chris. 493 00:27:10,211 --> 00:27:11,796 Mit ihm ist es so einfach. 494 00:27:11,880 --> 00:27:13,798 Es macht total Sinn. 495 00:27:13,882 --> 00:27:15,759 Ich sehe die Zukunft. 496 00:27:15,842 --> 00:27:18,094 Ich sehe unser gemeinsames Leben, 497 00:27:18,887 --> 00:27:23,058 aber ich fühle mich wie ein Fünftklässler, der für Izzy schwärmt. 498 00:27:24,476 --> 00:27:26,728 Ich hatte schon lange keinen Schwarm. 499 00:27:26,811 --> 00:27:28,897 Wie war deine Kindheit? 500 00:27:28,980 --> 00:27:31,775 Superstreng, behütet… 501 00:27:33,902 --> 00:27:35,945 Meine Familie gehörte zu den Zeugen Jehovas. 502 00:27:36,029 --> 00:27:38,114 Ich war behütet und eingeschränkt. 503 00:27:38,198 --> 00:27:41,076 Zeugen Jehovas dürfen keinen Leistungssport betreiben. 504 00:27:41,159 --> 00:27:43,787 Ich verheimlichte, dass ich Baseball spielte. 505 00:27:43,870 --> 00:27:46,247 Wir haben nie Feiertage gefeiert. 506 00:27:46,331 --> 00:27:49,292 Wir hatten keine Familientraditionen. 507 00:27:49,376 --> 00:27:51,503 Ihr habt keine Feiertage gefeiert? 508 00:27:51,586 --> 00:27:53,213 Nichts. Es war schrecklich. 509 00:27:53,296 --> 00:27:55,882 Ich erinnere mich an die Grundschule, 510 00:27:55,965 --> 00:27:59,135 wenn wir Weihnachtsfeiern, Valentinstagsfeiern hatten, 511 00:27:59,219 --> 00:28:02,138 musste ich entweder früher abgeholt werden 512 00:28:02,222 --> 00:28:05,475 oder ich sah mir allein einen Film an. 513 00:28:05,975 --> 00:28:09,729 Sie haben dich wegen deiner Religion abgesondert? 514 00:28:09,813 --> 00:28:11,564 -Ja. -Oh Mann. 515 00:28:11,648 --> 00:28:13,900 -Ich weiß noch… -Wie traurig. 516 00:28:13,983 --> 00:28:17,570 Es war Ostern. Wir waren mit den Nachbarskindern befreundet. 517 00:28:17,654 --> 00:28:21,366 Und eins sagte: "Hey, meine Familie feiert Ostern. 518 00:28:21,449 --> 00:28:23,910 Komm vorbei, wir suchen Ostereier." 519 00:28:24,619 --> 00:28:26,329 Und ich so: "Cool." 520 00:28:26,413 --> 00:28:28,957 Sie waren so lieb. Ich bekam einen Beutel, 521 00:28:29,499 --> 00:28:32,961 und ich suche Ostereier, und plötzlich ich sehe meinen Dad 522 00:28:33,044 --> 00:28:35,922 hinter dem Gartenzaun. 523 00:28:36,005 --> 00:28:36,923 Ja… 524 00:28:37,006 --> 00:28:39,175 Und er war so sauer. 525 00:28:39,259 --> 00:28:40,969 Er zerrte mich da raus 526 00:28:41,636 --> 00:28:45,849 und erklärte mir nie, warum. 527 00:28:45,932 --> 00:28:47,976 Als das passierte, 528 00:28:48,059 --> 00:28:50,520 dachte ich: "Ich muss hier weg." 529 00:28:50,603 --> 00:28:52,897 Also ging ich zu meinem Cousin. 530 00:28:52,981 --> 00:28:56,025 Ich stand unter Schock. Unglaublich, dass ich das erzähle. 531 00:28:56,109 --> 00:28:58,194 Ich hab's niemandem erzählt. 532 00:28:58,987 --> 00:29:01,656 Ich regte mich auf und erzählte es ihm. 533 00:29:01,740 --> 00:29:03,658 Plötzlich unterbricht er mich. 534 00:29:03,742 --> 00:29:07,287 Er so: "Weißt du, dass er nicht dein leiblicher Vater ist?" 535 00:29:07,370 --> 00:29:08,413 Und ich so: 536 00:29:09,372 --> 00:29:10,248 "Was?" 537 00:29:11,040 --> 00:29:12,959 Und ich bin ausgerastet. 538 00:29:13,042 --> 00:29:16,004 -Du wusstest das nicht? -Nein, ich wusste es nicht. 539 00:29:16,546 --> 00:29:18,965 Ich heulte mir die Augen aus. 540 00:29:19,048 --> 00:29:22,343 -Ja. -Ich fühlte mich so verloren. 541 00:29:22,427 --> 00:29:23,261 Ja. 542 00:29:23,344 --> 00:29:28,099 Es ist schlimm, wenn man das Gefühl hat, sich an niemanden wenden zu können. 543 00:29:28,183 --> 00:29:30,560 Bist du noch ein Zeuge Jehovas? 544 00:29:30,643 --> 00:29:32,562 -Auf keinen Fall. -Ok. 545 00:29:32,645 --> 00:29:35,899 Ich habe meinen ersten Weihnachtsbaum 2018 gehabt. 546 00:29:35,982 --> 00:29:39,360 Ich habe das Ding bis April oder Mai stehen gelassen. 547 00:29:39,444 --> 00:29:40,278 Ja. 548 00:29:40,361 --> 00:29:41,738 Deshalb möchte ich gern 549 00:29:41,821 --> 00:29:44,741 Teil einer Familie und deren Traditionen sein. 550 00:29:44,824 --> 00:29:47,243 Ich will unbedingt ein Teil davon sein, 551 00:29:47,327 --> 00:29:48,787 weil ich es nie hatte. 552 00:29:52,332 --> 00:29:54,584 Du kannst mit meiner Familie feiern. 553 00:29:56,878 --> 00:29:58,963 -Ich stehe total auf dich. -Ja. 554 00:29:59,047 --> 00:30:02,509 Und weil du verheiratet warst und ich verlobt war, 555 00:30:02,592 --> 00:30:05,970 will ich, dass du dir absolut sicher bist. 556 00:30:06,054 --> 00:30:06,930 Ja. 557 00:30:07,013 --> 00:30:09,891 Und ich wollte, dass du andere datest… 558 00:30:09,974 --> 00:30:10,809 Ja. 559 00:30:10,892 --> 00:30:12,769 …und es alles ausprobierst. 560 00:30:12,852 --> 00:30:16,314 Und wenn du mich dann willst, wäre das ideal. 561 00:30:16,397 --> 00:30:17,232 Ja. 562 00:30:18,817 --> 00:30:20,276 -Eine Frage. -Ja. 563 00:30:20,360 --> 00:30:23,238 Kannst du dir vorstellen, mit mir zusammen zu sein? 564 00:30:23,738 --> 00:30:26,199 Ich will keine Namen oder Details. 565 00:30:26,282 --> 00:30:28,952 Ich muss nur wissen, wie viele noch da sind. 566 00:30:29,035 --> 00:30:31,621 Ja. Also, ich habe 567 00:30:31,704 --> 00:30:33,832 einige Verbindungen, aber… 568 00:30:34,916 --> 00:30:36,334 Du bist heute die zweite. 569 00:30:37,752 --> 00:30:40,046 Mit meiner ersten verstehe ich mich gut, 570 00:30:40,129 --> 00:30:43,258 aber ich… Ich glaube, es ist eher freundschaftlich. 571 00:30:43,341 --> 00:30:44,175 Ja. 572 00:30:44,259 --> 00:30:45,802 Weil ich dich echt mag. 573 00:30:46,427 --> 00:30:47,428 Aber es war… 574 00:30:48,054 --> 00:30:51,641 …eher so ein Gefühl als eine logische Sache mit dir. 575 00:30:51,724 --> 00:30:54,769 Und jetzt stimmt die Logik mit dem Gefühl überein. 576 00:30:54,853 --> 00:30:55,937 Genau. Ja. 577 00:30:56,020 --> 00:30:58,648 Ich weiß, dass einige Jungs dich mögen. 578 00:30:59,190 --> 00:31:02,068 Ich will jemanden, der verletzlich ist. Sag mir: 579 00:31:02,151 --> 00:31:03,653 "Mann, ich will dich." 580 00:31:04,529 --> 00:31:05,363 Das tue ich. 581 00:31:07,574 --> 00:31:08,658 Du bist es. 582 00:31:08,741 --> 00:31:10,410 Verstehst du? 583 00:31:34,225 --> 00:31:37,020 Taylor hat mich einfach umgehauen. 584 00:31:38,146 --> 00:31:39,272 Sie ist die Richtige. 585 00:31:40,523 --> 00:31:41,774 Sie liebt mich. 586 00:31:43,776 --> 00:31:47,030 Es ist ein gutes Gefühl, das ich nie verlieren will. 587 00:31:47,739 --> 00:31:49,908 Zieh die Socken mit den Zähnen aus. 588 00:31:54,370 --> 00:31:56,247 Das will ich unbedingt sehen. 589 00:31:57,290 --> 00:31:58,541 Oh ja, los geht's. 590 00:32:01,210 --> 00:32:02,253 Beinahe! 591 00:32:03,379 --> 00:32:04,255 Geschafft! 592 00:32:06,174 --> 00:32:09,093 Ich mag Feiertage. Trägst du Weihnachtspyjamas? 593 00:32:09,177 --> 00:32:10,094 Ja. 594 00:32:10,970 --> 00:32:12,055 Machst du mit? 595 00:32:12,138 --> 00:32:12,972 Absolut. 596 00:32:13,056 --> 00:32:16,476 Meine Mom schickt uns immer noch zum Weihnachtsmann. 597 00:32:17,018 --> 00:32:19,520 Das war immer so komisch. Ich so: "Hi!" 598 00:32:19,604 --> 00:32:22,357 Und er so: "Hi, was wünschst du dir?" 599 00:32:22,440 --> 00:32:25,109 "Einen Mann. Einen Freund, wenn möglich." 600 00:32:26,194 --> 00:32:28,529 Du kannst auf meinem Schoß sitzen. 601 00:32:28,613 --> 00:32:29,739 Perfekt. 602 00:32:41,000 --> 00:32:42,377 -Hallo. -Wie geht's? 603 00:32:42,460 --> 00:32:44,128 -Hi, Zuckerpopo! -Hey, Süße. 604 00:32:44,754 --> 00:32:45,838 Wie geht's? 605 00:32:45,922 --> 00:32:47,548 Ganz gut. Hast du gegessen? 606 00:32:47,632 --> 00:32:50,051 Vorhin. Ein Brötchen und einen Brownie. 607 00:32:52,261 --> 00:32:54,097 -Hab dich vermisst. -Ich dich auch. 608 00:32:58,518 --> 00:32:59,352 Taylor… 609 00:33:02,063 --> 00:33:04,399 …als du in meine Kabine kamst, 610 00:33:04,482 --> 00:33:07,276 wusste ich, dass du etwas Besonderes bist. 611 00:33:09,278 --> 00:33:11,531 Zu der Zeit wusste ich nicht, warum, 612 00:33:12,323 --> 00:33:15,910 aber nach mehreren Tagen und längeren Gesprächen 613 00:33:16,411 --> 00:33:19,455 wusste ich, dass ich mit meiner Zukünftigen sprach. 614 00:33:23,209 --> 00:33:24,419 Süßer als Zucker, 615 00:33:25,420 --> 00:33:28,965 so authentisch, und du bist die tollste Frau überhaupt. 616 00:33:32,510 --> 00:33:35,888 Das habe ich mein ganzes Leben lang gesucht, 617 00:33:35,972 --> 00:33:37,348 aber nie gefunden. 618 00:33:38,725 --> 00:33:39,976 Bis jetzt. 619 00:33:41,936 --> 00:33:43,021 Ich liebe dich. 620 00:33:46,315 --> 00:33:47,608 Taylor McKinsey-Roo… 621 00:33:50,403 --> 00:33:51,571 Heiratest du mich? 622 00:33:58,661 --> 00:33:59,662 Ja, ich will! 623 00:34:06,377 --> 00:34:07,712 Ich liebe dich. 624 00:34:07,795 --> 00:34:08,713 Ich dich auch. 625 00:34:09,464 --> 00:34:11,841 Das war so süß. 626 00:34:12,759 --> 00:34:15,720 -Ich will dich umarmen. -Ich weiß. Ich dich auch. 627 00:34:15,803 --> 00:34:18,264 -Ich liebe dich. -Ich dich auch. 628 00:34:19,974 --> 00:34:21,642 Mein Gott, ich flippe aus. 629 00:34:23,061 --> 00:34:26,439 Ich will den Rest meines Lebens mit dir verbringen. 630 00:34:26,522 --> 00:34:27,356 Ich auch. 631 00:34:28,107 --> 00:34:30,693 Du bist die Antwort auf all meine Gebete. 632 00:34:31,486 --> 00:34:32,820 -Ok? -Ok. 633 00:34:32,904 --> 00:34:34,947 Und ich liebe dich für immer. 634 00:34:35,531 --> 00:34:37,325 Ich liebe dich auch für immer. 635 00:34:50,004 --> 00:34:52,048 -Sie gab dir einen Stein? -Was ist es? 636 00:34:52,131 --> 00:34:54,425 Vielleicht so was wie ein Muskovit. 637 00:34:54,509 --> 00:34:55,468 Ein Muskovit? 638 00:34:55,551 --> 00:34:59,180 Vielleicht ist es ein Biotit, wegen der Farbe. 639 00:34:59,931 --> 00:35:02,683 Ja, die Blumen sind von mir. Weiße Margeriten. 640 00:35:02,767 --> 00:35:04,602 Eine kleine Aufmerksamkeit. 641 00:35:05,478 --> 00:35:06,979 Ich glaube, mit Johnie 642 00:35:07,063 --> 00:35:11,359 sehe ich eine Zukunft. Ich sehe eine glückliche, liebevolle Ehe. 643 00:35:12,068 --> 00:35:14,946 Jeden Morgen freue ich mich schon auf sie. 644 00:35:15,488 --> 00:35:17,949 Ich wollte eine Frau finden und heiraten. 645 00:35:18,032 --> 00:35:20,576 Ich will eine Freundin fürs Leben finden. 646 00:35:21,160 --> 00:35:25,289 Wenn man es fühlt, weiß man es. Und ich bin mir bei Johnie so sicher. 647 00:35:27,375 --> 00:35:29,335 Wow. Hallo? 648 00:35:29,418 --> 00:35:30,503 Wie geht's dir? 649 00:35:31,003 --> 00:35:33,631 Mir geht es ziemlich gut. 650 00:35:34,132 --> 00:35:35,675 Das freut mich. 651 00:35:36,384 --> 00:35:37,552 Nur "ziemlich gut"? 652 00:35:38,636 --> 00:35:41,722 Ich denke, es ist so einfach mit dir. 653 00:35:42,431 --> 00:35:43,891 Ich mag dich sehr. 654 00:35:44,976 --> 00:35:47,436 Es ergibt alles Sinn mit dir. 655 00:35:48,563 --> 00:35:50,565 Ich musste darüber nachdenken, 656 00:35:51,357 --> 00:35:54,902 wo ich stehe. 657 00:36:01,492 --> 00:36:03,703 Ich habe das Gefühl, 658 00:36:03,786 --> 00:36:07,456 dass ich emotional stärker mit jemand anders verbunden bin. 659 00:36:11,794 --> 00:36:16,174 Ich kann nicht mehr zwischen zwei Menschen hin- und hergerissen sein. 660 00:36:24,348 --> 00:36:25,641 Vielen Dank dafür. 661 00:36:28,895 --> 00:36:32,273 Du solltest wissen, dass ich unsere gemeinsame Zeit 662 00:36:32,356 --> 00:36:33,858 wirklich genossen habe. 663 00:36:35,651 --> 00:36:40,114 Und ich denke, du bist wirklich eine tolle und wunderbare Person. 664 00:36:41,240 --> 00:36:43,034 Das denke ich von dir auch. 665 00:36:45,870 --> 00:36:48,164 Und es tut mir leid… 666 00:36:48,789 --> 00:36:50,625 Es muss dir nicht leidtun. 667 00:36:50,708 --> 00:36:55,588 Na ja, es tut mir leid, dass es so endet. 668 00:36:58,132 --> 00:37:01,344 Für mich fühlt es sich auch nicht gut an. 669 00:37:03,304 --> 00:37:06,015 Aber ich hoffe… 670 00:37:06,724 --> 00:37:09,268 …dass du hier findest, wonach du suchst. 671 00:37:19,820 --> 00:37:20,780 Also… 672 00:37:22,365 --> 00:37:23,658 …viel Glück. 673 00:37:25,076 --> 00:37:25,910 Und du… 674 00:37:27,662 --> 00:37:30,289 Du musst nicht mehr hierbleiben. Danke. 675 00:37:30,373 --> 00:37:32,166 Ok. Na gut. 676 00:37:33,209 --> 00:37:34,210 Tschüss, Chris. 677 00:38:12,540 --> 00:38:14,667 Ich war mir sehr sicher, 678 00:38:15,167 --> 00:38:19,880 wem ich einen Antrag machen und wen ich heiraten wollte. 679 00:38:21,674 --> 00:38:23,509 Und das war immer Johnie. 680 00:38:24,051 --> 00:38:26,929 Johnie war die Person, mit der ich 681 00:38:27,013 --> 00:38:28,973 ein Leben aufbauen wollte. 682 00:38:32,560 --> 00:38:33,811 Ich will einfach nur 683 00:38:35,229 --> 00:38:37,690 eine Person, die mich liebt, wie ich bin. 684 00:38:38,858 --> 00:38:42,194 Es ist ein beschissenes Gefühl, wenn man nicht genug ist. 685 00:38:42,987 --> 00:38:45,239 Man verliert einen besten Freund. 686 00:38:59,128 --> 00:39:01,464 Ich konnte es mir mit ihm vorstellen. 687 00:39:02,131 --> 00:39:04,550 Es ergibt Sinn, und es wäre so einfach, 688 00:39:04,633 --> 00:39:08,054 aber ich habe eine stärkere Verbindung mit jemand anderem. 689 00:39:08,137 --> 00:39:11,807 Es ist schwer. Es ist nicht leicht, das durchzumachen. 690 00:39:11,891 --> 00:39:12,725 Aber… 691 00:39:13,434 --> 00:39:14,727 Ich fühle mich mies. 692 00:39:14,810 --> 00:39:18,314 Es ist ok, denk dran, dass es das Beste für dich ist. 693 00:39:18,814 --> 00:39:25,237 WOHNBEREICH DER MÄNNER 694 00:39:26,572 --> 00:39:27,448 Alles ok, Bro? 695 00:39:28,449 --> 00:39:29,700 Willst du 'nen Drink? 696 00:39:32,078 --> 00:39:33,537 -Tut mir leid. -Komm. 697 00:39:37,333 --> 00:39:38,292 Scheiße. 698 00:39:39,377 --> 00:39:41,087 Das habe ich nicht erwartet. 699 00:39:41,754 --> 00:39:44,840 Ich sitze da und weine wie so ein verdammter Idiot. 700 00:39:47,593 --> 00:39:49,678 Sie muss sich eben sicher sein. 701 00:39:51,097 --> 00:39:51,931 Ja. 702 00:39:59,271 --> 00:40:00,648 Ok, ich hab's. 703 00:40:01,607 --> 00:40:03,025 -Tschüss! -Viel Spaß. 704 00:40:03,609 --> 00:40:04,443 Hey! 705 00:40:04,527 --> 00:40:06,487 Hol dir den Ring! 706 00:40:06,987 --> 00:40:07,822 Ok? 707 00:40:11,617 --> 00:40:14,203 -Hi. -Hi, wie geht's? 708 00:40:14,286 --> 00:40:16,247 Gut. Also… 709 00:40:17,915 --> 00:40:20,543 Ich habe überlegt, dir das zu sagen. 710 00:40:20,626 --> 00:40:21,585 Sag es einfach. 711 00:40:22,086 --> 00:40:25,214 Ich habe heute mit meiner Nummer zwei Schluss gemacht. 712 00:40:25,798 --> 00:40:27,883 Ja, ich habe davon gehört. 713 00:40:27,967 --> 00:40:29,552 Ich war nicht dabei. 714 00:40:29,635 --> 00:40:31,262 Ja. Was bedeutet das? 715 00:40:31,345 --> 00:40:33,639 Wieso? War er aufgebracht? 716 00:40:34,765 --> 00:40:36,058 Scheiße. 717 00:40:39,019 --> 00:40:39,854 Ja. 718 00:40:40,438 --> 00:40:43,107 Ja, ich dachte, es wäre einfacher. 719 00:40:43,732 --> 00:40:44,608 Es ist schwer. 720 00:40:44,692 --> 00:40:46,652 Er war ein so netter Mensch. 721 00:40:46,735 --> 00:40:48,320 Er ist echt nett. 722 00:40:48,404 --> 00:40:50,948 Das weiß ich. Deshalb mochte ich ihn. 723 00:40:51,031 --> 00:40:55,411 Mit ihm Schluss zu machen und zu hören, dass er traurig war, 724 00:40:55,494 --> 00:40:56,412 ist schlimm. 725 00:40:56,495 --> 00:40:58,539 Du hast eben ein gutes Herz. 726 00:40:59,832 --> 00:41:02,376 Vergiss nicht, dass es am Ende um dich geht. 727 00:41:02,460 --> 00:41:03,294 Ich weiß. 728 00:41:03,377 --> 00:41:06,922 Es ist eine lebenslange Entscheidung. 729 00:41:07,006 --> 00:41:07,923 Ich weiß. 730 00:41:09,133 --> 00:41:11,677 Ich meine, in gewisser Weise 731 00:41:11,760 --> 00:41:14,013 war diese Beziehung 732 00:41:15,014 --> 00:41:16,223 die sicherere Wahl. 733 00:41:17,141 --> 00:41:19,852 Ich habe nicht dasselbe wie für dich empfunden, 734 00:41:19,935 --> 00:41:21,896 und du bist jetzt der Einzige. 735 00:41:25,691 --> 00:41:29,737 Ich glaube, meine größte Unsicherheit ist, 736 00:41:29,820 --> 00:41:32,072 dass ich mich nicht gut genug fühle. 737 00:41:32,781 --> 00:41:35,201 Wie bei mir. Ich hasse Ablehnung. 738 00:41:35,284 --> 00:41:37,786 Hast du Angst, dass ich dich ablehne? 739 00:41:39,497 --> 00:41:40,498 Wohl kaum. 740 00:41:41,207 --> 00:41:43,876 Die emotionale Verbindung kam zuerst. 741 00:41:44,543 --> 00:41:46,962 Ich habe nicht übers Aussehen gesprochen. 742 00:41:47,046 --> 00:41:48,130 Ich auch nicht. 743 00:41:48,714 --> 00:41:50,257 Ist dir das wichtig? 744 00:41:51,717 --> 00:41:54,929 Nein, das glaube ich nicht. Ich bin nervös. Du nicht? 745 00:41:57,264 --> 00:41:59,892 Ehrlich gesagt, nicht wirklich. 746 00:41:59,975 --> 00:42:04,355 Du bist nicht nervös, dass sie dich sehen und umgekehrt? 747 00:42:04,438 --> 00:42:08,400 Natürlich bin ich nervös, dass mich jemand sieht. 748 00:42:08,484 --> 00:42:11,570 Aber nicht, die andere Person zu sehen. 749 00:42:12,696 --> 00:42:14,740 Ich will nur geliebt werden. 750 00:42:14,823 --> 00:42:17,910 Ich will nur jemanden, der mich nicht aufgibt. 751 00:42:17,993 --> 00:42:20,496 Ich denke, das ist es, was ich will. 752 00:42:20,579 --> 00:42:24,583 Das ist meine größte Unsicherheit, wenn es um Beziehungen geht. 753 00:42:24,667 --> 00:42:25,501 Ja. 754 00:42:26,293 --> 00:42:29,630 Ich gebe alles, aber ich habe Angst, verlassen zu werden. 755 00:42:31,006 --> 00:42:31,924 Ich auch. 756 00:42:32,508 --> 00:42:34,426 Wegen meiner Ex-Verlobten. 757 00:42:34,510 --> 00:42:37,388 Diese Beziehung hat mich echt fertiggemacht. 758 00:42:38,055 --> 00:42:41,725 Ich bin noch nie so in den Wahnsinn getrieben worden. 759 00:42:43,394 --> 00:42:45,688 Und es hat mich so unsicher gemacht. 760 00:42:45,771 --> 00:42:50,526 Ich wollte nicht geschädigt in eine Beziehung gehen. 761 00:42:51,819 --> 00:42:52,653 Wieso? 762 00:42:54,363 --> 00:42:56,323 Ich bin es nicht. Ich bin… 763 00:42:56,907 --> 00:42:59,952 Schon gut. Vertrau mir. Ich verstehe. 764 00:43:00,035 --> 00:43:03,372 Ich bin wirklich zufrieden mit meinem Leben, 765 00:43:03,956 --> 00:43:07,042 und ich bin aufrichtig glücklich. 766 00:43:07,126 --> 00:43:10,671 Aber wenn du meine Vergangenheit hörst, 767 00:43:10,754 --> 00:43:12,423 klingt es… 768 00:43:13,549 --> 00:43:16,844 …wie 8.000 rote Flaggen. Verstehst du? 769 00:43:17,428 --> 00:43:19,722 Hattest du jemals Suchtprobleme? 770 00:43:19,805 --> 00:43:20,681 Nein. Niemals. 771 00:43:21,307 --> 00:43:24,268 Ich frage dich nach Suchtproblemen, 772 00:43:24,351 --> 00:43:28,022 weil meine längste Beziehung 773 00:43:28,105 --> 00:43:30,399 mit jemandem war, der süchtig war. 774 00:43:32,943 --> 00:43:35,362 Nachdem wir uns deswegen getrennt hatten, 775 00:43:35,446 --> 00:43:37,448 vergingen zwei Jahre, 776 00:43:38,157 --> 00:43:39,533 und ich studierte Jura. 777 00:43:40,576 --> 00:43:42,995 Ich war mit jemand anderem verheiratet. 778 00:43:43,078 --> 00:43:45,331 Eine Frau kontaktierte mich. 779 00:43:49,126 --> 00:43:53,547 Die einzige Person, die ich je geliebt habe, 780 00:43:54,548 --> 00:43:56,383 starb an einer Überdosis. 781 00:43:59,219 --> 00:44:03,349 Danach fingen die Probleme mit meinem damaligen Ehemann an. 782 00:44:04,892 --> 00:44:07,102 Und ich nahm dann etwas Abstand 783 00:44:07,186 --> 00:44:10,064 von allem in meinem Leben 784 00:44:10,147 --> 00:44:13,108 und fragte mich: "Was mache ich nur? 785 00:44:13,192 --> 00:44:15,194 Was will ich? 786 00:44:15,986 --> 00:44:18,364 Wer bin ich? Was macht mich glücklich?" 787 00:44:18,864 --> 00:44:21,659 Man wird sich der eigenen Sterblichkeit bewusst. 788 00:44:22,201 --> 00:44:25,287 Ich habe nie dasselbe für einen anderen empfunden. 789 00:44:25,913 --> 00:44:29,375 Ich war offensichtlich in anderen Beziehungen, wie… 790 00:44:31,293 --> 00:44:32,336 Die Ehe. Ja. 791 00:44:32,419 --> 00:44:36,799 Ja. Er war der Einzige, den ich jemals geliebt habe. 792 00:44:36,882 --> 00:44:40,219 -Das war nicht dein Ex-Mann, oder? -Genau. Ja. 793 00:44:40,302 --> 00:44:42,680 Mein Ex war eine Rebound-Beziehung. 794 00:44:43,847 --> 00:44:48,352 Und das, zusammen mit einer gescheiterten Ehe, 795 00:44:48,435 --> 00:44:51,438 macht mir ein wenig Sorgen, 796 00:44:51,522 --> 00:44:54,316 weil ich keinen Fehler mehr machen will. 797 00:44:54,400 --> 00:44:56,026 Und ich will sicher sein, 798 00:44:56,110 --> 00:44:58,779 dass ich jemanden auch wirklich liebe. 799 00:45:03,701 --> 00:45:05,744 Das tut mir leid für dich. 800 00:45:06,245 --> 00:45:07,454 Danke. 801 00:45:07,538 --> 00:45:10,958 Das war vor sieben Jahren. 802 00:45:11,041 --> 00:45:13,001 Das trage ich mit mir herum. 803 00:45:13,919 --> 00:45:16,964 Aber inzwischen sehe ich es positiv, 804 00:45:17,756 --> 00:45:22,845 weil die meisten Leute Dinge für selbstverständlich halten. 805 00:45:35,065 --> 00:45:36,150 Und ich nicht. 806 00:45:37,860 --> 00:45:38,986 Und ich bin mir… 807 00:45:41,238 --> 00:45:43,240 …der Risiken bewusst. 808 00:45:45,701 --> 00:45:46,535 Aber… 809 00:45:48,537 --> 00:45:53,250 …ich wage es trotzdem, denn das Morgen ist nicht versprochen. 810 00:45:54,543 --> 00:45:56,587 Und ich möchte 811 00:45:57,296 --> 00:45:58,589 nichts bereuen. 812 00:46:03,010 --> 00:46:04,052 Das respektiere ich. 813 00:46:05,220 --> 00:46:08,182 Darum bin ich hier, 814 00:46:09,516 --> 00:46:10,684 und daher bin ich… 815 00:46:13,395 --> 00:46:15,898 …wohl eine wandelnde rote Flagge, 816 00:46:17,107 --> 00:46:19,818 aber ich verdiene auch Liebe. 817 00:46:20,486 --> 00:46:23,197 Ja, klar. Das tun wir alle. 818 00:46:26,450 --> 00:46:27,576 Du bist so still. 819 00:46:32,831 --> 00:46:33,916 War das zu viel? 820 00:46:35,876 --> 00:46:37,294 Ich verarbeite es nur. 821 00:46:39,838 --> 00:46:41,507 Danke fürs Erzählen. 822 00:46:43,008 --> 00:46:44,301 Das wusste ich nicht. 823 00:46:45,886 --> 00:46:46,720 Ich weiß. 824 00:46:47,304 --> 00:46:48,514 Macht dir das Angst? 825 00:46:49,264 --> 00:46:50,098 Ja. 826 00:46:56,605 --> 00:46:59,525 Du hast deine Probleme. Ich habe meine. 827 00:47:01,985 --> 00:47:05,197 Es ist etwas beunruhigend, dass ich das Gefühl habe… 828 00:47:05,906 --> 00:47:08,534 …dass du nicht darüber reden willst. 829 00:47:09,910 --> 00:47:12,454 Ich weiß nicht, was ich sagen soll, 830 00:47:12,955 --> 00:47:14,957 weil es mich überrascht hat. 831 00:47:19,086 --> 00:47:22,965 Glaubst du, dass jemand diesen Platz einnehmen könnte? 832 00:47:24,132 --> 00:47:27,010 Weil das der Einzige war, den du je geliebt hast. 833 00:47:28,470 --> 00:47:30,806 Obwohl ich ihn geliebt habe, 834 00:47:30,889 --> 00:47:32,474 würde ich sagen… 835 00:47:33,976 --> 00:47:35,561 …dass er gut für mich war? 836 00:47:36,270 --> 00:47:37,604 Wahrscheinlich nicht. 837 00:47:37,688 --> 00:47:39,106 Also… 838 00:47:42,985 --> 00:47:44,653 Ja, ich denke schon, 839 00:47:45,737 --> 00:47:48,407 dass ich mich wieder verlieben könnte, 840 00:47:48,907 --> 00:47:51,827 und genau das will ich. Deshalb bin ich hier. 841 00:47:53,662 --> 00:47:55,789 Was, wenn ich das für dich empfinde? 842 00:47:56,456 --> 00:47:57,624 Dann sag was. 843 00:47:58,333 --> 00:47:59,418 Das habe ich. 844 00:48:02,504 --> 00:48:04,798 Ich verurteile dich nicht dafür, 845 00:48:04,882 --> 00:48:09,678 aber ich habe das Gefühl, dass ich Dinge über dich erfahre, 846 00:48:09,761 --> 00:48:12,347 die ich vorher hätte wissen müssen. 847 00:48:12,973 --> 00:48:14,308 Ich grüble wieder. 848 00:48:15,642 --> 00:48:18,687 Ich sagte, dass ich in dich verliebt bin. 849 00:48:18,770 --> 00:48:23,275 Gibt es Dinge, die wir noch übereinander erfahren werden? 850 00:48:23,358 --> 00:48:24,276 Absolut. 851 00:48:24,359 --> 00:48:28,196 Das sollte keine Überraschung für dich sein. 852 00:48:30,657 --> 00:48:33,744 Jetzt bist du am Zug. 853 00:48:36,246 --> 00:48:39,333 Ich sage noch mal, dass ich in dich verliebt bin. 854 00:48:39,416 --> 00:48:42,794 Und das habe ich seit sieben Jahren nicht mehr gefühlt. 855 00:48:43,795 --> 00:48:45,297 Jetzt weißt du, warum. 856 00:48:46,006 --> 00:48:48,842 Und dass ich es ernst meine. 857 00:48:50,677 --> 00:48:53,555 Ich weiß nicht, was du noch von mir willst, Izzy. 858 00:48:54,056 --> 00:48:56,391 Ich will gar nichts von dir. 859 00:48:56,475 --> 00:48:58,769 Stell das bitte nicht so dar. 860 00:48:58,852 --> 00:49:02,105 Du gibst mir nichts, und ich gebe dir alles. 861 00:49:02,731 --> 00:49:05,817 Ich verarbeite nur alles. So bin ich eben. 862 00:49:05,901 --> 00:49:07,069 Oh mein Gott, 863 00:49:07,152 --> 00:49:09,613 dieses Gespräch ist nicht produktiv. 864 00:49:10,197 --> 00:49:11,573 Es reicht für heute. 865 00:49:13,742 --> 00:49:15,327 Meinst du das ernst, Izzy? 866 00:49:15,410 --> 00:49:18,288 Im Moment bin ich überwältigt. 867 00:49:21,416 --> 00:49:22,501 Ok. 868 00:49:23,669 --> 00:49:26,129 Ich wünschte, du hättest keine Angst. 869 00:49:26,672 --> 00:49:30,801 Ich werde alles für dich tun. Gib mir einfach nur eine Chance. 870 00:49:31,301 --> 00:49:33,512 Du weißt, dass deine Vergangenheit… 871 00:49:34,930 --> 00:49:38,475 …wichtig für mich ist, aber das beeinflusst nichts. 872 00:49:38,976 --> 00:49:40,936 Was ist denn wichtig, Izzy? 873 00:49:44,815 --> 00:49:46,775 Wenn ich es nicht bin, ist es ok, 874 00:49:46,858 --> 00:49:49,987 aber ich habe mich für dich entschieden. 875 00:49:52,948 --> 00:49:54,950 Schlaf eine Nacht darüber. 876 00:49:55,909 --> 00:49:58,495 Wenn es dir zu viel ist, ist das ok. 877 00:49:58,578 --> 00:50:00,163 So sieht es bei mir aus. 878 00:50:14,302 --> 00:50:16,805 Chris mag mich im Moment mehr als Izzy. 879 00:50:17,472 --> 00:50:19,474 Scheiße! 880 00:50:19,558 --> 00:50:20,392 Schon gut. 881 00:50:20,475 --> 00:50:21,977 -Schon gut. -Hey. 882 00:50:22,060 --> 00:50:26,773 Nein, ich ließ denjenigen gehen, dem ich wichtig war. 883 00:50:26,857 --> 00:50:31,903 Wenn Izzy etwas Negatives hört, kriegt er Angst. 884 00:50:32,487 --> 00:50:34,322 Ich habe alles gesagt. 885 00:50:34,865 --> 00:50:38,577 -Ich war ruhig. Ich habe ihn beruhigt. -Ja. 886 00:50:39,161 --> 00:50:41,204 Ich habe mich klar ausgedrückt… 887 00:50:41,288 --> 00:50:42,122 Ja. 888 00:50:42,205 --> 00:50:44,583 Entweder wählt er mich oder nicht. 889 00:50:50,297 --> 00:50:53,925 Ich will nicht fies sein, aber mit Stacy wird er es bereuen, 890 00:50:54,009 --> 00:50:57,471 weil sie keine Verbindung haben… Stacy ist wie Chris, 891 00:50:58,055 --> 00:50:59,973 es fehlt die Verbindung. 892 00:51:00,057 --> 00:51:03,977 Wenn er hier ohne mich rausgeht, wird ihm das klarwerden. 893 00:51:05,062 --> 00:51:06,605 -Ja. -Er hat es vermasselt. 894 00:51:06,688 --> 00:51:09,316 -Ja. -Er wird nicht glücklich mit ihr. 895 00:51:09,399 --> 00:51:10,317 Tut mir leid. 896 00:51:29,628 --> 00:51:30,879 Pass bloß auf. 897 00:51:30,962 --> 00:51:34,049 Ich stehe auf. Wir gehen aufeinander zu. 898 00:51:34,132 --> 00:51:36,009 Sag, wenn sich die Tür öffnet. 899 00:51:36,093 --> 00:51:38,261 -Ok. -Macht Liebe wirklich blind? 900 00:51:38,345 --> 00:51:39,179 Enthüllung! 901 00:51:42,057 --> 00:51:43,475 -Verdammt! -Noch mal! 902 00:51:43,558 --> 00:51:46,812 Ok, ich gehe einfach. Warum bin ich so komisch? 903 00:51:47,395 --> 00:51:49,231 -Nein. Bist du nervös? -Ja. 904 00:51:49,314 --> 00:51:51,900 Ich werde dich ganz fest drücken! 905 00:51:51,983 --> 00:51:52,943 Und dann… 906 00:51:54,694 --> 00:51:56,446 -Geh auf die Knie. -Ok. 907 00:51:59,616 --> 00:52:02,410 -Taylor… -Ist das seltsam? 908 00:52:03,870 --> 00:52:05,288 Ja. Steh auf. 909 00:52:05,372 --> 00:52:07,582 Ich gab mir selbst die Schuld. 910 00:52:07,666 --> 00:52:11,002 Meine Familie meinte, ich sei zu wählerisch. 911 00:52:11,086 --> 00:52:13,672 Und jetzt denke ich: "Nein, bin ich nicht." 912 00:52:13,755 --> 00:52:16,716 JP gibt mir die Liebe, nach der ich 913 00:52:17,425 --> 00:52:18,635 lange gesucht habe. 914 00:52:23,098 --> 00:52:25,267 Und jetzt treffe ich meinen Ehemann. 915 00:52:25,809 --> 00:52:26,643 Also… 916 00:52:30,272 --> 00:52:31,106 Na ja… 917 00:52:38,905 --> 00:52:42,200 Sich in jemanden blind zu verlieben, ist befreiend. 918 00:52:44,744 --> 00:52:47,581 Das Experiment hat mir gezeigt, dass wahre Liebe 919 00:52:47,664 --> 00:52:48,874 von innen kommt. 920 00:52:48,957 --> 00:52:51,793 Sie liebt mich, und ich liebe sie auch. 921 00:52:55,130 --> 00:52:58,758 Ich dachte die ganze Nach an JP und konnte nicht schlafen. 922 00:52:58,842 --> 00:53:03,722 Er ist der beste Mann, den ich je traf, und ich verdiene einen JP. 923 00:53:04,222 --> 00:53:05,390 Oh mein Gott, 924 00:53:05,473 --> 00:53:06,391 total verrückt. 925 00:53:07,017 --> 00:53:09,644 Ich liebe jemanden, den ich noch nie sah. 926 00:53:10,437 --> 00:53:13,023 Körperliche Anziehung ist vielen wichtig, 927 00:53:13,106 --> 00:53:15,317 aber ich kenne nicht mal seine Hautfarbe. 928 00:53:15,400 --> 00:53:18,570 Ich weiß nicht, wie er aussieht. 929 00:53:18,653 --> 00:53:21,698 Ihm geht es nicht ums Körperliche, also ist es egal, 930 00:53:21,781 --> 00:53:24,701 aber ich hatte letzte Nacht einen Traum. 931 00:53:24,784 --> 00:53:28,371 Der Typ in meinem Traum war blond, gebräunt 932 00:53:28,455 --> 00:53:29,998 und hatte weiße Zähne. 933 00:53:30,081 --> 00:53:33,084 Ich weiß nicht, warum, aber so war es eben. 934 00:53:35,795 --> 00:53:37,923 Die Erwartung macht mich fertig, 935 00:53:38,006 --> 00:53:41,718 diese ganze Aufregung und Spannung. 936 00:53:41,801 --> 00:53:45,055 Wenn wir uns sehen, fehlen mir vielleicht die Worte, 937 00:53:45,138 --> 00:53:49,142 und ich stottere herum und rede nur Kauderwelsch. 938 00:53:49,726 --> 00:53:50,852 Oh Mann. 939 00:53:50,936 --> 00:53:53,438 Aber sie ist einer der tollsten Menschen, 940 00:53:53,521 --> 00:53:56,608 die ich je getroffen habe. Ich will sie unbedingt sehen. 941 00:53:56,691 --> 00:53:57,859 Sie ist meine Süße. 942 00:53:59,277 --> 00:54:02,656 Hoffentlich wird es der schönste Moment meines Lebens. 943 00:54:15,335 --> 00:54:16,419 Oh mein Gott. 944 00:54:53,498 --> 00:54:55,417 Untertitel von: Stefanie Kim