1 00:00:07,215 --> 00:00:10,677 -Taylor McKinsey-Roo, heiratest du mich? -Ja!! 2 00:00:11,720 --> 00:00:13,138 Wirst du meine Frau? 3 00:00:13,221 --> 00:00:15,473 Ja. Deine Frau aus Puerto Rico. 4 00:00:17,142 --> 00:00:19,811 Wenn ich nicht an deiner Seite hier rausgehe, werd' ich mich den Rest meines 5 00:00:19,894 --> 00:00:22,814 Lebens fragen: Was wäre gewesen, wenn? 6 00:00:22,897 --> 00:00:23,815 Tut mir leid. 7 00:00:27,694 --> 00:00:29,029 Ich will mit dir zusammen sein. 8 00:00:29,654 --> 00:00:32,699 Ich bin hier, um meine Zukünftige zu finden. Und ich dachte schon mal, es wär' 9 00:00:32,782 --> 00:00:35,827 so weit. 10 00:00:43,251 --> 00:00:44,961 Eine Augenweide. 11 00:00:45,712 --> 00:00:47,881 Meine Wimpern machen den Abgang. Die sind nämlich fake. 12 00:00:47,964 --> 00:00:50,216 In echt sind sie gar nich' so lang? 13 00:00:50,300 --> 00:00:51,926 -Sieht man das? -Nein. 14 00:00:52,552 --> 00:00:55,680 -Wer ist da? -Ich heiße Uche! 15 00:00:55,764 --> 00:00:56,681 Scheiße! 16 00:00:58,099 --> 00:01:01,561 Ich hatte hier ein Date mit einer Frau, mit der ich früher mal was hatte. Mit 17 00:01:01,644 --> 00:01:05,106 Lydia. 18 00:01:06,191 --> 00:01:08,443 Ich weiß alles über ihn, weil ich ihn kenne. 19 00:01:10,070 --> 00:01:14,491 Ich liebe Aaliyah und ich werde um ihre Hand anhalten. 20 00:01:14,574 --> 00:01:17,660 Als ich ihn das letzte Mal gesehen habe, haben wir zusammen geschlafen. 21 00:01:19,621 --> 00:01:20,455 Hallo! 22 00:01:21,498 --> 00:01:25,376 Aaliyah hat leider beschlossen, das Experiment abzubrechen. 23 00:01:32,801 --> 00:01:33,718 Sie ist weg. 24 00:01:38,306 --> 00:01:39,224 Tut mir leid. 25 00:01:40,850 --> 00:01:43,061 MÄNNER-WOHNBEREICH 26 00:01:43,812 --> 00:01:44,854 Einfach weg? 27 00:01:47,482 --> 00:01:51,945 Sie hat sich entschieden, das Experiment abzubrechen. 28 00:02:00,411 --> 00:02:01,913 Ich versteh's nicht. 29 00:02:01,996 --> 00:02:04,040 Habt ihr euch gestern gestritten? 30 00:02:04,124 --> 00:02:11,047 Nein. Sie hat auch keinerlei Zweifel geäußert. 31 00:02:13,633 --> 00:02:15,301 Vielleicht war's ihr einfach … 32 00:02:15,927 --> 00:02:19,389 -… zu viel. -Ja. Vielleicht wollte sie dir keinen Korb 33 00:02:19,472 --> 00:02:22,934 geben. Wenn man Gefühle für jemanden hat, tut das echt weh – mir ging das mit 34 00:02:23,017 --> 00:02:26,396 Johnie so. Vielleicht ist sie deshalb weg. 35 00:02:26,479 --> 00:02:29,983 Ich kann es mir nicht erklären. Irgendwas muss doch passiert sein. Sie hat 36 00:02:30,066 --> 00:02:33,653 mitgekriegt, dass Lydia sich verlobt hat, oder? 37 00:02:35,864 --> 00:02:40,160 -Seitdem hatten wir keinen Kontakt. -Meinst du, sie könnte denken, 38 00:02:40,243 --> 00:02:44,539 dass sich Lydia mit dir verlobt hat? 39 00:02:46,082 --> 00:02:50,295 -Nein. -Dass wir alle eine Vorgeschichte haben, 40 00:02:50,378 --> 00:02:54,591 ist eine Sache. Aber mit der Vorgeschichte des potenziell Zukünftigen 41 00:02:54,674 --> 00:02:58,928 zusammenzuwohnen – das ist noch mal 'ne andere Hausnummer. 42 00:03:02,307 --> 00:03:04,058 Ich kenne Lydia von früher. Wir hatten was miteinander. 43 00:03:11,149 --> 00:03:13,193 Wir haben schon drüber gesprochen. Ist halt so. 44 00:03:13,276 --> 00:03:15,361 Egal. 45 00:03:16,613 --> 00:03:21,951 Ich find's asi von ihr, dich ohne klärendes Gespräch hängenzulassen. 46 00:03:23,286 --> 00:03:24,954 Irgendeine Info fehlt mir. 47 00:03:41,095 --> 00:03:43,848 Sie ist einfach in den Flieger gestiegen? 48 00:03:44,807 --> 00:03:45,725 Richtig. 49 00:03:46,684 --> 00:03:51,064 Und seitdem gab es keinen Kontakt? 50 00:03:51,731 --> 00:03:52,649 Korrekt. 51 00:03:55,235 --> 00:04:00,949 Ich bin wie vor den Kopf gestoßen. Gestern hat sie gar nicht angedeutet, dass 52 00:04:01,032 --> 00:04:06,746 irgendwas im Busch ist. Wir waren uns einig, wie es weitergeht und haben uns 53 00:04:06,829 --> 00:04:12,543 unsere Liebe gestanden. Sie meinte, sie könnte sich vorstellen, mich zu heiraten 54 00:04:12,627 --> 00:04:18,383 und ihr Leben mit mir zu verbringen. Und dann haut sie ab, ohne ein Wort zu sagen? 55 00:04:28,893 --> 00:04:34,315 Das ist doch … Ich versteh es nicht. Ich kann das nicht einfach hinnehmen, ohne 56 00:04:34,399 --> 00:04:40,196 noch mal mit ihr zu reden. Ich muss mit ihr reden. 57 00:04:40,280 --> 00:04:43,950 Wenn du möchtest, kann Marco sie anrufen und fragen, ob sie einem Gespräch 58 00:04:44,033 --> 00:04:47,704 zustimmt. Oder du brichst das Experiment ab und regelst die Sache selbst – ganz wie 59 00:04:47,787 --> 00:04:51,457 du willst. 60 00:04:54,794 --> 00:04:58,631 -Ich will mit ihr reden. -Soll Marco sie anrufen und ihr sagen: 61 00:04:58,715 --> 00:05:02,510 Uche möchte gerne mit dir reden – möchtest du das auch? 62 00:05:02,593 --> 00:05:03,428 Ja. 63 00:05:05,263 --> 00:05:11,894 Hey! Es gibt ja noch ein paar offene Fragen, aber erst mal möchte Uche mit ihr 64 00:05:11,978 --> 00:05:18,609 reden. Wenn du einverstanden bist, reiche ich das Handy an ihn weiter. Gut? 65 00:05:22,363 --> 00:05:25,325 -Ja. -Ich geb ihm das Handy. 66 00:05:25,408 --> 00:05:26,534 Ist gut. 67 00:05:28,411 --> 00:05:29,329 Hallo? 68 00:05:34,709 --> 00:05:35,793 Was ist passiert? 69 00:05:38,713 --> 00:05:45,636 Ausschlaggebend war ein Gespräch mit Lydia, das nicht gut verlaufen ist. 70 00:05:49,682 --> 00:05:52,977 -Das hatten wir doch schon. -Nicht so! 71 00:05:53,061 --> 00:05:56,064 Was hat Lydia denn gesagt? 72 00:05:56,147 --> 00:06:00,360 Ich war so fertig mit der Welt, dass ich ihr gesagt hab, sie könne dich ja 73 00:06:00,443 --> 00:06:04,655 zurückhaben, wenn sie will. Sie meinte: Leck mich. Ich will ihn gar nicht zurück. 74 00:06:04,739 --> 00:06:09,118 Warum hast du das gesagt? 75 00:06:09,202 --> 00:06:12,121 Weil sie mich nur noch mit dir zugelabert hat. Ständig hat sie dich zum 76 00:06:12,205 --> 00:06:15,500 Thema gemacht. 77 00:06:15,583 --> 00:06:18,211 Warum ist das überhaupt wichtig? 78 00:06:19,754 --> 00:06:21,464 Es tut mir leid! 79 00:06:22,632 --> 00:06:28,679 Du lässt dich davon beeinflussen, was eine andere Frau dir erzählt? Wenn man 80 00:06:28,763 --> 00:06:35,103 jemanden liebt, haut man doch nicht ab, ohne Bescheid zu sagen. 81 00:06:35,186 --> 00:06:36,062 Hör auf … 82 00:06:36,145 --> 00:06:37,980 Bist du grad zu Hause? 83 00:06:39,524 --> 00:06:40,441 Ja. 84 00:06:41,025 --> 00:06:42,944 Warum haben wir das nicht besprochen? Was empfindest du noch für 85 00:06:43,027 --> 00:06:45,363 mich? 86 00:06:45,446 --> 00:06:47,573 Ich liebe dich! Ich will dich! 87 00:06:48,699 --> 00:06:50,743 Warum bist du dann nicht hier? 88 00:07:05,007 --> 00:07:10,388 -Ich liebe dich, Uche. -Dann hättest du mit mir reden müssen. 89 00:07:10,471 --> 00:07:14,183 -Das war keine normale Situation! -Das weiß ich, aber darum geht es ja 90 00:07:14,267 --> 00:07:18,062 grade! Wenn wir was derartig Aufreibendes zusammen durchstehen, 91 00:07:18,146 --> 00:07:21,899 wird auch unsere Ehe halten. 92 00:07:21,983 --> 00:07:26,612 Nach der Hochzeit hätte ich mich anders verhalten. 93 00:07:26,696 --> 00:07:31,325 Wenn du es nicht mal erträgst, dieselbe Luft wie meine Exfreundin einzuatmen, … 94 00:07:31,409 --> 00:07:35,329 -Wenn du mein Mann wärst, – -Dazu wird es nicht kommen. Wenn wir 95 00:07:35,413 --> 00:07:39,459 schon an dieser Hürde scheitern, wird nichts aus der Hochzeit. 96 00:07:46,799 --> 00:07:48,676 Ich kann gar nicht glauben, dass du zugelassen hast, dass sie zwischen uns 97 00:07:48,759 --> 00:07:50,636 steht. 98 00:07:51,679 --> 00:07:54,807 Wenn sie vor ein paar Monaten noch ständig bei dir war, wie konntest du da 99 00:07:54,891 --> 00:07:58,019 nicht mitbekommen, dass sie sich hier beworben hat? 100 00:08:00,104 --> 00:08:04,525 Willst du mich verarschen? Hast du mich das grade echt gefragt? 101 00:08:05,109 --> 00:08:08,446 Ich versteh nicht, wie es sein kann, dass ihr beide hier seid. 102 00:08:08,529 --> 00:08:11,866 Ich auch nicht, und das hab ich dir auch gesagt! Ich weiß nicht, wie das passieren 103 00:08:11,949 --> 00:08:15,244 konnte. 104 00:08:16,662 --> 00:08:19,999 Die ganze Situation ist so was von beschissen. 105 00:08:20,082 --> 00:08:23,461 Bei dir dreht sich alles nur um sie. 106 00:08:24,378 --> 00:08:28,382 -Weil wir noch nicht verlobt waren! -Es ging um einen Tag! Mehr nicht! Du 107 00:08:28,466 --> 00:08:32,470 hättest nur noch einen Tag in ihrer Gegenwart aushalten müssen. 108 00:08:32,553 --> 00:08:36,807 Stattdessen hast du dich abgeseilt. 109 00:08:36,891 --> 00:08:40,394 Es ist unfair, mir vorzuwerfen, dass ich dich nicht zu schätzen wusste. Mein Abgang 110 00:08:40,478 --> 00:08:44,065 war purer Selbstschutz. 111 00:08:44,148 --> 00:08:47,860 Eben. Du hast an dich gedacht. Nicht an mich. 112 00:08:47,944 --> 00:08:50,738 Denkst du grade an mich?! 113 00:08:50,821 --> 00:08:55,409 Ich war kurz davor, um deine Hand anzuhalten und dich zu bitten, den Rest 114 00:08:55,493 --> 00:09:00,081 deines Lebens mit mir zu verbringen! Klar denke ich an dich, die ganze Zeit! Und du 115 00:09:00,164 --> 00:09:04,752 hast mir nicht mal einen Brief geschrieben. Es war dir nicht möglich, 116 00:09:04,835 --> 00:09:09,340 -dich von mir zu verabschieden? -Ich hatte einfach keine Zeit mehr. 117 00:09:11,175 --> 00:09:14,762 Ich glaub es nicht. Ich bin so dumm. 118 00:09:16,013 --> 00:09:19,141 -Bist du nicht. -Ich bin ein Vollidiot. 119 00:09:19,225 --> 00:09:20,351 Bist du nicht. 120 00:09:21,185 --> 00:09:24,564 Ich wusste, dass mir das passiert. Ich hätte mich beinah' mit der Falschen 121 00:09:24,647 --> 00:09:28,067 eingelassen. 122 00:09:28,859 --> 00:09:32,655 Wenn du das so siehst, können wir das Gespräch wohl beenden. 123 00:09:32,738 --> 00:09:34,782 Da hast du recht. Es ist aus. 124 00:09:35,950 --> 00:09:39,328 Musst du die Entscheidung jetzt fällen? 125 00:09:39,412 --> 00:09:43,374 Ich will nicht mehr mit ihr reden. Ich kann auch auf ihre Handynummer verzichten. 126 00:09:43,457 --> 00:09:47,420 Ich will sie nie wiedersehen. 127 00:10:07,023 --> 00:10:12,653 Mein Leben lang haben sich Männer nur für mich interessiert, weil ich gut aussehe. 128 00:10:12,737 --> 00:10:18,367 Zum ersten Mal mag mich jemand aus anderen Gründen! Milton schätzt meine 129 00:10:18,451 --> 00:10:24,081 Persönlichkeit, meine Seele, meine Vorlieben und meine Interessen. Dass wir 130 00:10:24,165 --> 00:10:29,795 uns ineinander verliebt haben, ist für mich das beste aller Gefühle. Nein – das 131 00:10:29,879 --> 00:10:35,509 höchste aller Gefühle. Er muss mir dringend Nachhilfe geben … 132 00:10:40,389 --> 00:10:45,311 Lydia versteht, wie ich ticke, worüber ich lache und warum ich so bin, wie ich bin. 133 00:10:45,394 --> 00:10:50,316 Sonst könnte ich diesen Schritt auch nicht machen. Egal, in welcher Stimmung ich sie 134 00:10:50,399 --> 00:10:55,321 erlebt habe, ob sie grade laut und bestimmend war, sensibel oder einfach 135 00:10:55,404 --> 00:11:00,368 liebevoll, ich hatte immer das Gefühl, mit meiner besten Freundin zu reden. 136 00:11:04,872 --> 00:11:05,873 O Gott … 137 00:11:06,832 --> 00:11:11,671 In den meisten Beziehungen ist der Mann ein, zwei Jahre älter als die Frau. Bei 138 00:11:11,754 --> 00:11:16,592 uns bin ich der Jüngere – um fast sieben Jahre. Ich hab mir gestern die 139 00:11:16,676 --> 00:11:21,514 Haare schneiden lassen und jetzt seh' ich noch jünger aus als sowieso schon. Find 140 00:11:21,597 --> 00:11:26,435 ich grad ein bisschen belastend – ausgerechnet heute! Ich hab noch nicht mal 141 00:11:26,519 --> 00:11:31,357 ein Aftershave, das mich vielleicht noch ein Jahr älter schummeln würde. Lydia ist 142 00:11:31,440 --> 00:11:36,320 fast 31 und ich befürchte, dass sie findet, ich sehe aus wie 12. 143 00:11:38,781 --> 00:11:43,327 Ich hab keine Ahnung, wie er aussieht. Ich kann mir nicht mal ein ungefähres Bild 144 00:11:43,411 --> 00:11:47,957 von ihm machen – ist er weiß, ist er schwarz, ist er groß, ist er klein? Es 145 00:11:48,040 --> 00:11:52,586 wird also auf jeden Fall eine Überraschung. Momentan macht mich die 146 00:11:52,670 --> 00:11:57,216 Liebe blind. Ich liebe ihn, so wie er ist. Aber wird sich das ändern, wenn ich 147 00:11:57,299 --> 00:12:01,804 ihn gleich sehe? 148 00:12:19,739 --> 00:12:20,948 Mein Gott! 149 00:12:21,031 --> 00:12:21,949 Bist du klein. 150 00:12:23,409 --> 00:12:28,414 Bist du groß! So groß … 151 00:12:32,668 --> 00:12:34,003 Wunderhübsch. 152 00:12:34,837 --> 00:12:36,130 Du auch! 153 00:12:36,213 --> 00:12:38,507 -Tolle Locken. -Ich weiß. 154 00:12:38,591 --> 00:12:40,760 -Bin ich wie erwartet? -Nein. 155 00:12:40,843 --> 00:12:42,303 Sondern? 156 00:12:42,386 --> 00:12:43,304 Anders. 157 00:12:56,567 --> 00:12:57,985 Endlich ist es so weit. 158 00:13:08,329 --> 00:13:09,163 Ich hab was für dich. 159 00:13:13,083 --> 00:13:17,296 Mist. Ich wusste, dass ich das nicht elegant hinkriege. 160 00:13:22,510 --> 00:13:23,427 Falschrum. 161 00:13:27,640 --> 00:13:28,557 Ja? 162 00:13:29,600 --> 00:13:31,101 Wirst du meine Frau? 163 00:13:31,185 --> 00:13:36,023 Ja. Du weißt, an welchen Finger, ne? 164 00:13:36,106 --> 00:13:39,109 Nein, hilf mir. Richtige Größe? 165 00:13:39,693 --> 00:13:45,616 Ja. Ist der schön! Vielen Dank! 166 00:14:05,344 --> 00:14:09,473 -So sieht mein Nerd also aus. -Ich hab meinen Schlips vergessen. 167 00:14:10,182 --> 00:14:14,228 -Mit Oliba. -Der ist normalerweise dicker. 168 00:14:14,311 --> 00:14:18,399 Ach, echt? Oje. Wie dick denn? 169 00:14:19,608 --> 00:14:25,364 Wird dir gefallen. Ich schwitze wie Sau. 170 00:14:25,447 --> 00:14:29,660 -Warum denn? Bist du aufgeregt? -Aufgeregt? Come on. 171 00:14:33,205 --> 00:14:35,124 So schön, dich endlich zu sehen. 172 00:14:36,458 --> 00:14:37,418 Ja. 173 00:14:37,501 --> 00:14:39,378 -Oder? -Echt verrückt. 174 00:14:39,461 --> 00:14:43,048 Stimmt. Fühlt sich so gut an, die Augen zu schließen und nur deiner Stimme zu 175 00:14:43,132 --> 00:14:46,802 lauschen. 176 00:14:48,304 --> 00:14:51,849 Wow. Seit Ewigkeiten warte ich auf diesen Moment. Wie groß bist du? 177 00:14:51,932 --> 00:14:55,436 Eins achtzig. 178 00:14:55,519 --> 00:15:00,190 -Quatsch, bist du nicht. -Hab ich dir von Anfang an gesagt. 179 00:15:00,274 --> 00:15:04,278 -Du bist auf gar keinen Fall eins achtzig. -Absätze. 180 00:15:04,361 --> 00:15:05,195 Nun sag schon. 181 00:15:05,279 --> 00:15:09,950 Na gut: zwei Meter. Aber eins achtundneunzig klingt weniger freaky. 182 00:15:12,411 --> 00:15:19,335 O Mann!! Er ist ganz anders als erwartet. Ich heirate einen Riesen. Wow, sind deine 183 00:15:22,046 --> 00:15:28,969 Hände groß. Du bist kolassol. Heißt das so? 184 00:15:31,138 --> 00:15:34,183 -Wie bitte? -Kolossal. So heißt es, 185 00:15:34,266 --> 00:15:37,311 oder? Ja. Du bist kolossal. 186 00:15:37,394 --> 00:15:43,150 -Ich besorg dir einen Nachhilfelehrer, ja? -Nee, bloß nicht. 187 00:15:44,485 --> 00:15:49,823 -Ich versteh dich kaum, ich tu nur so. -Echt jetzt? Mein Englisch ist perfekt. 188 00:15:51,408 --> 00:15:53,661 Klar. So kleine Hände! 189 00:15:53,744 --> 00:15:56,914 -Allerdings. -Irgendwie dachte ich: Wer so 190 00:15:56,997 --> 00:15:59,667 herrisch und laut ist, ist bestimmt groß. 191 00:15:59,750 --> 00:16:02,461 Nein, ich bin klein und feurig. 192 00:16:03,003 --> 00:16:05,089 -Feurig? -Heißblütig. 193 00:16:08,050 --> 00:16:08,968 Noch mal. 194 00:16:21,105 --> 00:16:23,649 Davon kann ich gar nicht genug bekommen. Aber ich wusste, dass ich dir 195 00:16:23,732 --> 00:16:26,694 -gefalle. -Wie das? 196 00:16:26,777 --> 00:16:31,407 -Weil ich hübsch anzusehen bin. -O Mann. Schon jetzt so eingebildet. Ich 197 00:16:31,490 --> 00:16:36,078 glaub, ich geh zurück und sage, dass ich mich geirrt habe. 198 00:16:36,161 --> 00:16:41,917 Ach komm! Du spinnst. Ich liebe dich. 199 00:16:54,263 --> 00:16:55,639 Die Zuschauer so: Die knutschen ja nur! 200 00:16:59,893 --> 00:17:05,024 Ich kann nicht aufstehen. So ist das halt mit 24. 201 00:17:05,107 --> 00:17:10,237 Daran arbeiten wir noch. 202 00:17:10,320 --> 00:17:15,659 -Ich fühle mich älter als 24. Eher so 26. -Darum lässt du dir auch den Bart 203 00:17:15,743 --> 00:17:21,206 stehen. Damit du nicht aussiehst wie 12. 204 00:17:22,249 --> 00:17:23,250 Halt die Klappe. 205 00:17:28,922 --> 00:17:30,466 Ich liebe den Ring. 206 00:17:30,549 --> 00:17:32,468 -Ich liebe dich. -Ich dich auch. 207 00:17:33,135 --> 00:17:37,306 Ihr war egal, wie ich aussehe, und mir war egal, wie sie aussieht. Hat natürlich 208 00:17:37,389 --> 00:17:41,560 nicht geschadet, dass sie extrem heiß ist. Aber vielleicht ist es auch unsere 209 00:17:41,643 --> 00:17:45,814 emotionale Bindung, die sie in meinen Augen so gut aussehen lässt. Egal, woran 210 00:17:45,898 --> 00:17:50,027 es liegt – Liebe macht auf jeden Fall blind. 211 00:17:51,779 --> 00:17:53,530 -Ich lieb dich. -Ich dich auch. 212 00:17:53,614 --> 00:17:55,115 -Ich noch mehr. -Was? 213 00:17:55,199 --> 00:17:57,951 -Ich dich noch mehr. -Ja, wahrscheinlich. 214 00:17:58,744 --> 00:17:59,995 Hör auf! 215 00:18:00,079 --> 00:18:01,997 Bis später. 216 00:18:02,623 --> 00:18:06,085 Das war wahrscheinlich der zweitschönste Moment meines Lebens. Der schönste Moment 217 00:18:06,168 --> 00:18:09,630 wird unsere Hochzeit. 218 00:18:12,841 --> 00:18:15,594 Ich bin grad echt glücklich. 219 00:18:16,303 --> 00:18:17,888 O Mann …! 220 00:18:27,815 --> 00:18:30,901 -In diesem Experiment … -… haben sich drei Paare verlobt, 221 00:18:30,984 --> 00:18:34,071 ohne einander je gesehen zu haben. 222 00:18:42,496 --> 00:18:43,455 Bist du klein. 223 00:18:48,293 --> 00:18:50,671 -Bist du verliebt? -So sehr. 224 00:18:52,965 --> 00:18:56,802 Die Paare starten nun in ihren Romantikurlaub im schönen Mexiko. 225 00:19:02,099 --> 00:19:03,183 Heiß … 226 00:19:03,267 --> 00:19:05,102 -Zieh's aus! -Jetzt schon? 227 00:19:06,562 --> 00:19:07,813 Zuckerpo! 228 00:19:07,896 --> 00:19:08,897 Ja, Zucker? 229 00:19:08,981 --> 00:19:10,983 -Aufregend, oder? -Total! 230 00:19:11,066 --> 00:19:13,610 -Willkommen im Grand Velas! -Danke! 231 00:19:13,694 --> 00:19:16,363 -So viel Gepäck … -Ich hab zwei Koffer dabei. 232 00:19:16,446 --> 00:19:19,116 Der restliche Kram gehört dir. 233 00:19:19,199 --> 00:19:24,121 Bald werden sie sehen, ob sie auch körperlich miteinander harmonieren. 234 00:19:26,665 --> 00:19:29,251 In vier Wochen treten sie vor den Altar. Bis dahin muss ihre Liebe einiges 235 00:19:29,334 --> 00:19:31,962 aushalten. 236 00:19:33,922 --> 00:19:38,635 Bisher fühlten sie sich aufgrund ihrer emotionalen Bindung zueinander hingezogen. 237 00:19:38,719 --> 00:19:43,473 Werden Äußerlichkeiten, Gewohnheiten oder Komplexe im echten Leben zum Hindernis? 238 00:19:45,893 --> 00:19:48,353 Oder ist die Liebe stärker? 239 00:20:02,534 --> 00:20:04,286 Meine Güte! 240 00:20:07,748 --> 00:20:08,790 Cool. 241 00:20:13,128 --> 00:20:15,422 Gibt's doch nicht! Weißt du, worauf ich mich freue? 242 00:20:15,505 --> 00:20:20,969 -Sag. -Das Bad. Und du? 243 00:20:21,053 --> 00:20:22,596 Den Whirlpool. 244 00:20:22,679 --> 00:20:24,932 Ich war noch nie in einem Zimmer mit einem … 245 00:20:25,015 --> 00:20:29,561 -Geiger? -Auch das. Nein, mit einem Whirlpool. 246 00:20:29,645 --> 00:20:34,191 Können wir nachher einweihen. Freust du dich? 247 00:20:34,274 --> 00:20:35,192 Ja. 248 00:20:36,193 --> 00:20:37,694 Du bist ganz rot. 249 00:20:38,612 --> 00:20:39,529 Ist ja auch heiß. 250 00:20:41,698 --> 00:20:46,161 Es ist echt heiß. Verlobter! 251 00:20:53,168 --> 00:20:54,836 Wie geht's jetzt weiter? 252 00:20:54,920 --> 00:20:57,756 Vielleicht zieh ich mich aus und setz' mich in den Whirlpool. 253 00:20:57,839 --> 00:21:00,634 Ich nehm 'n kaltes Bad. 254 00:21:00,717 --> 00:21:05,555 Warum nicht. Ich hab noch ziemlich lange über unsere erste Begegnung nachgedacht. 255 00:21:05,639 --> 00:21:10,519 Wieso? 256 00:21:10,602 --> 00:21:13,355 Es fühlte sich irgendwie komisch an. Ich dachte: Vielleicht gefall ich ihm doch 257 00:21:13,438 --> 00:21:16,275 nicht. Vielleicht hat er was anderes erwartet. 258 00:21:17,109 --> 00:21:19,319 -Ich bin einfach komisch. -Ich kam richtig ins 259 00:21:19,403 --> 00:21:21,613 Grübeln. Ich hab sogar geweint. 260 00:21:21,697 --> 00:21:22,864 Warum? 261 00:21:22,948 --> 00:21:24,741 Weil ich alles auf die Goldwaage lege. Du nicht? 262 00:21:24,825 --> 00:21:26,618 Nein. 263 00:21:26,702 --> 00:21:29,663 Fandest du nicht, dass es ein bisschen komisch war? 264 00:21:30,497 --> 00:21:35,127 -Doch, aber damit hab ich gerechnet. -Muss schön sein. Ich hab mehrmals 265 00:21:35,210 --> 00:21:39,881 geweint. Aber jetzt geht's mir besser. 266 00:21:40,674 --> 00:21:41,800 Freut mich. 267 00:21:46,513 --> 00:21:48,807 Du hast Mundgeruch. 268 00:21:48,890 --> 00:21:51,935 -Tut mir leid. -Ich bestimmt auch. Ich freu 269 00:21:52,019 --> 00:21:55,314 mich so sehr, mit dir hier zu sein. 270 00:21:55,397 --> 00:21:57,399 Ich mich auch. Wird bestimmt schön. 271 00:22:22,716 --> 00:22:24,551 Was denkst du grad? 272 00:22:24,634 --> 00:22:30,432 Wie schön deine Lippen sind. Deine Augen und deine Haare auch. Kann ich von mir 273 00:22:30,515 --> 00:22:36,688 jetzt nicht behaupten. 274 00:22:36,772 --> 00:22:39,775 O Mann. Du willst mich vögeln. 275 00:22:43,820 --> 00:22:45,197 Wow. 276 00:22:45,280 --> 00:22:49,034 Zum Glück ist es anders als bei unserer ersten Begegnung. 277 00:22:50,410 --> 00:22:51,661 Ja. 278 00:22:51,745 --> 00:22:55,957 Ich bin jetzt selbstsicherer, und … 279 00:23:02,297 --> 00:23:04,716 Die Gefühle stellen sich wieder ein. 280 00:23:04,800 --> 00:23:09,429 -Ja, geht mir genauso. -Als ich in den Kabinen saß und noch 281 00:23:09,513 --> 00:23:14,142 fast nichts über dich wusste, hatte ich Schmetterlinge im Bauch. Bei jedem Atemzug 282 00:23:14,226 --> 00:23:18,814 hatte ich quasi Schluckauf. Jetzt ist es wieder so. 283 00:23:26,405 --> 00:23:27,280 Ja? 284 00:23:28,615 --> 00:23:29,533 Ja. 285 00:23:33,912 --> 00:23:35,956 Du löst das in mir aus! 286 00:23:45,382 --> 00:23:48,677 Ich hätte nicht gedacht, dass ich mich in deinen Armen so wohlfühlen würde. Ich will 287 00:23:48,760 --> 00:23:52,055 mich die ganze Zeit nur an dich kuscheln. 288 00:23:52,806 --> 00:23:54,641 Na dann. Kuschel dich an mich. 289 00:23:59,521 --> 00:24:02,190 Ich wusste, dass es schön wird. 290 00:24:03,900 --> 00:24:05,485 Kommt mir vor wie ein Traum. 291 00:24:29,009 --> 00:24:34,890 Was für eine Aussicht. Sieh mal, die – Sarasosa?! Wie heißen die roten Dinger 292 00:24:34,973 --> 00:24:40,854 -noch? Die Algen? -Algen? Arbeiten wir dran. 293 00:24:41,688 --> 00:24:45,525 Hör auf! So schön. 294 00:24:48,820 --> 00:24:50,238 Weg mit der Brille. 295 00:24:50,322 --> 00:24:52,908 Ja. Besser. 296 00:25:03,585 --> 00:25:06,671 Entspannung pur. 297 00:25:07,380 --> 00:25:10,592 -Was ist? -Nichts. Du hast schöne Haare. 298 00:25:11,510 --> 00:25:12,427 Danke? 299 00:25:14,721 --> 00:25:20,852 Und winzige Ohren. Meine sind irgendwie ziemlich – 300 00:25:20,936 --> 00:25:24,981 Groß. Ist doch nicht schlimm! 301 00:25:25,065 --> 00:25:28,109 -Du sagst, sie sind groß! -Nicht zu groß. 302 00:25:28,193 --> 00:25:31,404 Sie passen zu meinem Gesicht. Ich finde, du hast ein kleines Gesicht. Wenn 303 00:25:31,488 --> 00:25:34,741 du verstehst, was ich meine. 304 00:25:35,992 --> 00:25:39,621 -Nein. -Große Nase, großer Mund, … 305 00:25:40,205 --> 00:25:41,122 Ja … 306 00:25:42,165 --> 00:25:47,879 Ich ärger dich doch nur. Da hast du ein eingewachsenes Haar. 307 00:25:47,963 --> 00:25:53,426 Nicht nur eins. Ich warte immer noch mit dem Rasieren, sonst tut's weh. 308 00:25:54,719 --> 00:25:56,179 Ich könnte sie dir zupfen. 309 00:25:58,765 --> 00:26:03,979 Wehe. Ich warte einfach ab. 310 00:26:04,062 --> 00:26:09,276 -Ich mag keine buschigen Bärte. -Wirst schon sehen. Er wird schön dicht. 311 00:26:09,359 --> 00:26:14,573 -Hab ich kein Mitspracherecht?! -Bis zur Hochzeit hab ich 312 00:26:14,656 --> 00:26:19,869 -mir ordentlich was gezüchtet. -Nein! Ich bin dagegen. 313 00:26:19,953 --> 00:26:25,166 -Vielleicht wird's ein Vollbart. -Was?! Nein! 314 00:26:25,250 --> 00:26:30,463 -Ohne Kundentermine – -Du darfst dich nicht gehen 315 00:26:30,547 --> 00:26:35,760 -lassen. Das weißt du, ne? -Aber es gibt so Tage, … 316 00:26:35,844 --> 00:26:41,057 Ich bin sechs Jahre älter als Milton. Es ist mir nicht leichtgefallen, seine Stimme 317 00:26:41,141 --> 00:26:46,354 mit seinem Körper in Einklang zu bringen. Das heißt – einerseits schon. Seine Stimme 318 00:26:46,438 --> 00:26:51,651 ist richtig tief, und als ich ihn zum ersten Mal gesehen habe, dachte ich mir: 319 00:26:51,735 --> 00:26:56,948 Kein Wunder, er ist ja auch ein Riese! Aber abgesehen davon … Er ist 24, und das 320 00:26:57,032 --> 00:27:02,245 sieht man ihm auch an. Wenn ihr versteht, was ich meine. Er sieht echt 321 00:27:02,329 --> 00:27:07,542 jung aus. Aber je mehr Zeit ich mit ihm verbringe, desto mehr stelle ich fest, was 322 00:27:07,626 --> 00:27:12,839 für ein wunderbarer Mann er ist. Er ist witzig und schlau wie ein Fuchs. Und er 323 00:27:12,922 --> 00:27:18,136 verhält sich sehr erwachsen. Darum hab ich mich ja auch in ihn verliebt. Bis über 324 00:27:18,219 --> 00:27:23,433 beide Ohren! 325 00:27:25,018 --> 00:27:26,728 Was machen wir als Nächstes? 326 00:27:27,520 --> 00:27:28,813 Willst du 'nen Tipp? 327 00:27:31,983 --> 00:27:32,859 Ich versteh schon. 328 00:27:46,873 --> 00:27:50,251 Mach's dir bequem. Prost. 329 00:27:50,335 --> 00:27:52,462 Auf unsere Zukunft. 330 00:27:54,839 --> 00:27:58,551 Unsere erste Begegnung war irgendwie komisch. 331 00:28:00,512 --> 00:28:03,598 Es ist ganz was anderes, ob man durch eine Wand miteinander spricht oder 332 00:28:03,682 --> 00:28:06,768 face-to-face. Oder? 333 00:28:07,977 --> 00:28:09,354 Schwieriger? 334 00:28:09,437 --> 00:28:11,064 In jeder Hinsicht. 335 00:28:12,982 --> 00:28:17,987 Ich weiß, es ist eigentlich noch zu früh, aber: Hast du ein gutes Gefühl, wenn du an 336 00:28:18,071 --> 00:28:23,076 die Hochzeit denkst? Fühlt es sich richtig an? 337 00:28:23,618 --> 00:28:24,536 Ja? 338 00:28:25,161 --> 00:28:30,250 Absolut. Dann gibt's Hochzeitsspiele. 339 00:28:32,836 --> 00:28:34,629 -Nein. -Warum nicht? 340 00:28:34,713 --> 00:28:40,468 Na ja, ginge schon, aber weiß nicht. Mir geht die ganze Zeit durch den Kopf, dass 341 00:28:40,552 --> 00:28:46,349 wir nur vier Wochen Zeit haben. Und die Ehe ist ein Bund fürs Leben. 342 00:28:48,518 --> 00:28:53,231 Ich will mich nicht scheiden lassen. Nicht wie meine Eltern. 343 00:28:53,314 --> 00:28:54,441 Ich weiß. 344 00:28:55,191 --> 00:28:58,987 -Das Thema … -… Beschäftigt dich? 345 00:28:59,070 --> 00:29:02,449 Ja, immerzu. Ich frag mich, ob ich nach vier Wochen schon bereit dazu bin. Weißt 346 00:29:02,532 --> 00:29:05,994 -du? Dir geht's wohl anders. -Gar nicht mal. Aber 347 00:29:06,077 --> 00:29:09,539 wir haben ja noch Zeit. 348 00:29:09,622 --> 00:29:13,877 Ja. Ich weiß, dass ich die Entscheidung nicht heute fällen muss. Aber mein Kopf 349 00:29:13,960 --> 00:29:18,298 gibt keine Ruhe. Es ist schon besser geworden, weil ich mich bewusst von der 350 00:29:18,381 --> 00:29:22,719 Grübelei distanziert habe, aber ganz losgeworden bin ich die Fragen nicht. Und 351 00:29:22,802 --> 00:29:27,140 ich dachte mir, das solltest du wissen. 352 00:29:30,143 --> 00:29:31,644 -Ja? -Ja. 353 00:29:32,937 --> 00:29:34,272 Wir müssen reden. 354 00:29:34,355 --> 00:29:35,315 Ja. 355 00:29:35,398 --> 00:29:37,358 -Welches Thema schlägst du vor? -Weiß nicht. 356 00:29:40,153 --> 00:29:43,990 Wir können ja so tun, als wär die Wand noch da. Als wären wir noch in den 357 00:29:44,073 --> 00:29:47,911 Kabinen. 358 00:29:51,289 --> 00:29:52,749 Die Klobrille ist unten. 359 00:29:52,832 --> 00:29:54,709 Schön. Danke. 360 00:29:55,960 --> 00:30:00,006 -Ich dachte mir, du weißt das zu schätzen. -Das stimmt. Danke. Wär aber 361 00:30:00,089 --> 00:30:04,135 auch nicht schlimm gewesen. 362 00:30:04,219 --> 00:30:09,098 Ich muss mich erst mal daran gewöhnen, mit einer Frau zusammenzuleben. 363 00:30:16,940 --> 00:30:21,444 Ich wollte nur, dass du weißt, was mich umtreibt. Worüber ich nachdenke. 364 00:30:22,654 --> 00:30:26,074 -Du denkst zu viel. -Ja, ich gerate leicht ins Grübeln. Find 365 00:30:26,157 --> 00:30:29,577 ich aber vertretbar – es geht um den Rest unseres Lebens. 366 00:30:29,661 --> 00:30:31,079 Das ist nicht ohne. 367 00:30:31,162 --> 00:30:33,414 Ja. Ich weiß. 368 00:30:33,498 --> 00:30:34,332 Ich verstehe. 369 00:30:37,126 --> 00:30:39,462 Wird schon. Oder? 370 00:30:39,546 --> 00:30:40,463 Ja. 371 00:30:41,840 --> 00:30:43,508 Weil ich dich liebe. 372 00:30:51,558 --> 00:30:53,226 Macht Liebe blind? 373 00:30:55,520 --> 00:30:59,274 Ein bisschen. Und sie macht hübsch. 374 00:30:59,941 --> 00:31:00,859 Klar! 375 00:31:35,894 --> 00:31:37,562 Was wird das denn? 376 00:31:53,077 --> 00:31:57,707 Schon in den Kabinen war eine gewisse sexuelle Anziehung zu spüren, aber seitdem 377 00:31:57,790 --> 00:32:02,420 wir uns gesehen haben, war klar: Bald geht's zur Sache. 378 00:32:33,993 --> 00:32:37,497 Du hast blaue Augen! So richtig blau. 379 00:32:38,915 --> 00:32:40,667 Was ist dir an mir aufgefallen? 380 00:32:41,376 --> 00:32:43,878 Dein Lächeln. Und deine übertriebenen Wimpern. 381 00:32:43,962 --> 00:32:46,923 Glaub ich! 382 00:32:47,006 --> 00:32:52,762 Die hab ich versucht zu ignorieren. Deine Augen sind auch so bezaubernd. Echt. Es 383 00:32:52,845 --> 00:32:58,643 war sofort um mich geschehen. 384 00:33:01,813 --> 00:33:03,606 -Lügst du? -Nein. 385 00:33:03,690 --> 00:33:04,524 Gut. 386 00:33:54,198 --> 00:33:58,453 Hey! Ich bin neben meinem Liebsten aufgewacht. Der erste gemeinsame Morgen. 387 00:33:58,536 --> 00:34:02,790 Wie geht's dir? 388 00:34:03,416 --> 00:34:04,333 Ganz gut. 389 00:34:04,959 --> 00:34:07,253 Ich bin im Himmel. 390 00:34:07,336 --> 00:34:11,090 Als ich aufgewacht bin, dachte ich mir kurz: Ist das grad echt? Liegen wir 391 00:34:11,174 --> 00:34:14,927 wirklich nebeneinander? Tatsächlich. Ich hab's nicht bloß geträumt. Daran könnt ich 392 00:34:15,011 --> 00:34:19,140 mich gewöhnen! 393 00:34:19,223 --> 00:34:23,227 Hättest du gedacht, dass es so leicht ist, mit mir zu schlafen? 394 00:34:24,020 --> 00:34:25,313 Ja. 395 00:34:25,396 --> 00:34:26,606 -Echt? -Fiel mir gar nicht 396 00:34:26,689 --> 00:34:27,899 schwer, mit dir zu schlafen. 397 00:34:32,612 --> 00:34:33,613 Du bist schlimm. 398 00:34:46,167 --> 00:34:49,212 Aufwachen. 399 00:34:49,295 --> 00:34:50,213 Nein. 400 00:34:51,130 --> 00:34:54,467 Letzte Nacht war die schönste Nacht meines Lebens. Hat sich gar nicht 401 00:34:54,550 --> 00:34:57,887 ungewohnt angefühlt, neben dir einzuschlafen. 402 00:34:57,970 --> 00:35:01,224 Du kannst gut kuscheln. Bist aber sehr warm. 403 00:35:01,307 --> 00:35:04,477 Du sahst so friedlich aus. 404 00:35:04,560 --> 00:35:05,978 Überrascht mich. 405 00:35:06,062 --> 00:35:08,815 -Ja? -Ich wälze mich sonst viel herum. 406 00:35:09,857 --> 00:35:12,401 Wenn du dich bewegt hast, dann nur, um dich auf die andere Seite zu drehen. Dann 407 00:35:12,485 --> 00:35:15,029 hast du mir einen Kuss gegeben und dich auf meine Brust gelegt. 408 00:35:15,113 --> 00:35:17,615 Ganz sicher? 409 00:35:17,698 --> 00:35:23,871 Ja. Das war also eine schöne Überraschung. Wie sieht's bei dir aus? 410 00:35:24,580 --> 00:35:26,290 -Was mich überrascht hat? -Ja. 411 00:35:31,838 --> 00:35:33,089 Deine Größe …! 412 00:35:40,596 --> 00:35:42,849 Ein Grund zur Freude. 413 00:35:46,811 --> 00:35:51,607 -Die Grenze wäre gesprengt. -Ja. Was hast du noch gesprengt? 414 00:35:51,691 --> 00:35:52,942 Die Toilette. 415 00:35:58,906 --> 00:36:03,536 Ich gucke mir mal an, wie es inzwischen um sie steht. Nicht dass es 416 00:36:03,619 --> 00:36:08,374 -eine Überflutung gab. -O Mann … 417 00:36:08,457 --> 00:36:13,421 Ich sag dir gleich eine Zahl. Eins heißt alles gut, zehn heißt … 418 00:36:13,504 --> 00:36:14,380 Hilfe? 419 00:36:16,883 --> 00:36:21,804 Genau! O nein. Die Spülung bringt nichts. Wir brauchen einen Pömpel. Oder 420 00:36:21,888 --> 00:36:26,809 den Hausmeister. 421 00:36:28,394 --> 00:36:29,645 Ich bin stark. 422 00:36:31,272 --> 00:36:35,610 Stacy hat das Klo verstopft. Kacken kann sie. 423 00:36:36,152 --> 00:36:42,408 Was machen wir heute? Was machen wir heute? Was machen wir heute? 424 00:36:42,491 --> 00:36:45,828 Ich fühle mich so, als wäre ich mit meiner besten Freundin unterwegs. Ob wir 425 00:36:45,912 --> 00:36:49,248 nun lachen oder ernstere Themen anschneiden, es fühlt sich alles so 426 00:36:49,332 --> 00:36:52,627 ungezwungen an. 427 00:36:52,710 --> 00:36:53,711 Ziehen wir uns an. 428 00:37:05,514 --> 00:37:06,682 Morgen. 429 00:37:06,766 --> 00:37:08,226 Morgen! 430 00:37:08,309 --> 00:37:10,519 -Gut geschlafen? -Total. Wir haben die 431 00:37:10,603 --> 00:37:12,980 ganze Nacht gekuschelt, oder? 432 00:37:13,064 --> 00:37:14,315 Beinahe. 433 00:37:14,398 --> 00:37:17,151 Ich sag ja, ich brauche Körperkontakt. 434 00:37:21,113 --> 00:37:22,573 Hat es dir gefallen? 435 00:37:22,657 --> 00:37:23,574 Ja. 436 00:37:25,993 --> 00:37:28,162 Nie mehr allein. 437 00:37:28,246 --> 00:37:29,747 Nie mehr. 438 00:37:30,748 --> 00:37:34,877 -Wollen wir Kaffee trinken? -Du willst Kaffee? Mach ich dir. 439 00:37:49,308 --> 00:37:53,854 Viel zu heiß. Er muss erst abkühlen. 440 00:37:54,480 --> 00:37:55,648 Ja. 441 00:37:55,731 --> 00:37:58,651 -Fühlt sich aber gut an, weil er … -… Warm ist? 442 00:37:58,734 --> 00:38:04,365 Ja. Das Zimmer ist eiskalt. Jetzt. 443 00:38:09,620 --> 00:38:11,831 Doch nicht so heiß, wie ich dachte. 444 00:38:17,628 --> 00:38:19,255 Willst du gleich duschen? 445 00:38:20,172 --> 00:38:21,048 Ich muss. 446 00:38:22,675 --> 00:38:26,929 Vielleicht ist er nervös, weil er das erste Mal mit mir zusammen ist. Oder 447 00:38:27,013 --> 00:38:31,267 vielleicht hat er sich schon in den Kabinen darauf verlassen, dass ich das 448 00:38:31,350 --> 00:38:35,604 Gespräch am Laufen halte. Als ich ihn gestern Abend darauf aufmerksam gemacht 449 00:38:35,688 --> 00:38:39,942 habe, meinte er: Du kannst ruhig das Reden übernehmen. Aber so läuft das nicht 450 00:38:40,026 --> 00:38:44,280 in einer Beziehung. Nimmt er das Ganze überhaupt ernst? Er hat das Thema sofort 451 00:38:44,363 --> 00:38:48,576 unter den Teppich gekehrt, als wäre alles okay. 452 00:38:48,659 --> 00:38:51,620 Meinst du, du kannst von jetzt an immer neben mir schlafen? 453 00:38:55,082 --> 00:38:56,000 Weiß nicht. 454 00:39:04,592 --> 00:39:05,509 Es war schön. 455 00:39:07,636 --> 00:39:08,554 Fand ich auch. 456 00:39:13,309 --> 00:39:16,354 Ja. War schön. 457 00:39:32,495 --> 00:39:33,412 Tut mir leid. 458 00:39:40,586 --> 00:39:47,510 Ich kann nicht mehr! Ich hab Angst, dass es die falsche Entscheidung war. 459 00:40:01,357 --> 00:40:04,068 -Ich hasse erzwungene Gespräche. -Tu einfach so, als wär 460 00:40:04,151 --> 00:40:06,862 zwischen uns eine Wand. 461 00:40:10,574 --> 00:40:12,159 Kannst du für immer neben mir schlafen? 462 00:40:14,620 --> 00:40:18,958 Wenn du nicht schnarchst. War nur Spaß. 463 00:40:42,106 --> 00:40:44,900 -Du hast dich nicht eingecremt. -Macht nichts. 464 00:40:44,984 --> 00:40:48,279 So altert man schneller! Aber wär bei dir nicht schlimm. Du siehst aus wie ein 465 00:40:48,362 --> 00:40:51,615 -Kind. -Ich geh als 27 durch. 466 00:40:51,699 --> 00:40:52,825 Niemals. 467 00:40:53,367 --> 00:40:54,326 Wie alt seh ich aus? 468 00:40:54,410 --> 00:40:58,456 24. Oder vielleicht eher 21. Bei der ersten Begegnung hatte ich kurz Panik. Er 469 00:40:58,539 --> 00:41:02,626 sieht so jung aus, wie er ist! 470 00:41:03,419 --> 00:41:07,756 -Ich dachte: Mann, ist die alt. -Alter! Was sagst du zu der 471 00:41:07,840 --> 00:41:12,136 Richtung, die dieser Morgen genommen hat? 472 00:41:12,219 --> 00:41:15,222 -Wie meinst du? -Dass wir es miteinander treiben 473 00:41:15,306 --> 00:41:18,309 wollten und unterbrochen wurden? 474 00:41:18,392 --> 00:41:22,271 Zimmerservice! Hat wohl nicht sollen sein. 475 00:41:23,230 --> 00:41:27,318 Ich glaub auch! Du hast mir noch gar nicht gesagt, worauf du so stehst. 476 00:41:27,860 --> 00:41:30,613 Als Mann fühlt sich Sex einfach immer gut an. Ich war danach noch nie 477 00:41:30,696 --> 00:41:33,449 enttäuscht, selbst wenn ich die ganze Arbeit machen musste. 478 00:41:33,532 --> 00:41:36,327 Es gibt schlechten Sex. 479 00:41:36,410 --> 00:41:41,373 Für Frauen schon. – Wenn ich mir die Kinder da ansehe: Nee, danke! 480 00:41:41,457 --> 00:41:45,878 Ja, ne?! Anstrengend. Und wir reden übers Kindermachen … 481 00:41:45,961 --> 00:41:50,382 -Das kommt später. -Aber wir müssen üben. Denn Übung macht 482 00:41:50,466 --> 00:41:54,762 den Meister. Hatten wir gesagt, in fünf Jahren? 483 00:41:56,847 --> 00:41:59,683 -Stimmt. Krass. -Oder später. 484 00:42:00,434 --> 00:42:01,685 In zehn Jahren? 485 00:42:02,311 --> 00:42:04,480 Nein, da bin ich zu alt. 486 00:42:04,563 --> 00:42:07,858 -Bist du jetzt schon. -Gleich drück ich dich unter Wasser! 487 00:42:28,379 --> 00:42:31,048 -Wen willst du heiraten sehen? -Eigentlich alle. 488 00:42:31,674 --> 00:42:35,594 Die Einzige, die mir Sorgen macht, ist Lydia. 489 00:42:35,678 --> 00:42:39,181 Sprich nicht Spanisch, okay? Ich will wissen, was ihr redet. 490 00:42:39,265 --> 00:42:42,726 Ehrenwort. Wenn sie auf Spanisch anfängt, sag ich: 491 00:42:42,810 --> 00:42:49,650 No comprendo! Genau. Treib es nur nicht zu weit. 492 00:42:50,609 --> 00:42:51,652 Nein. 493 00:43:00,119 --> 00:43:02,371 -Endlich am Strand. -Endlich! 494 00:43:02,454 --> 00:43:05,124 Willkommen im Grand Velas Riviera Maya! 495 00:43:05,207 --> 00:43:07,418 -Danke! -Eine Margarita? 496 00:43:07,501 --> 00:43:09,461 -Gern. -Ja, ich auch. 497 00:43:13,090 --> 00:43:16,302 -Da kommt Milton! -Hallo! 498 00:43:16,844 --> 00:43:19,388 Fuck, ich bin der Einzige mit freiem Oberkörper. 499 00:43:20,723 --> 00:43:24,768 -Wir haben's geschafft! -Wie geht's? 500 00:43:24,852 --> 00:43:25,978 Super! 501 00:43:26,061 --> 00:43:32,192 Izzy ist der Typ Mann, auf den ich normalerweise stehe. Aber ich liebe Milton 502 00:43:32,276 --> 00:43:38,449 – bis zum Mond und zurück! Egal, wie gut Izzy aussieht, ich bereue nichts. 503 00:43:39,783 --> 00:43:46,707 Ab geht die Party! Los, Leute, jetzt wird gefeiert! 504 00:44:00,721 --> 00:44:03,098 -Wirf schon! -Weiter! 505 00:44:03,182 --> 00:44:05,517 -Scheiße. -Du schaffst das, JP! 506 00:44:07,186 --> 00:44:08,312 Respekt. 507 00:44:08,395 --> 00:44:10,606 Der gute alte JP. 508 00:44:11,190 --> 00:44:13,942 -Auf JP ist Verlass. -Ich geh dann mal. 509 00:44:14,026 --> 00:44:18,781 Milton ist ein Kind. Ich glaube, er macht sich über nichts Gedanken. Den Typ 510 00:44:18,864 --> 00:44:23,702 Mann nennt man Chirurg. Während der OP ist der Chirurg der Star, aber was macht 511 00:44:23,786 --> 00:44:28,624 er im Vorfeld? Er steht da und sagt: Legt mir die Handschuhe an. So ist Milton auch. 512 00:44:28,707 --> 00:44:33,545 Er hat keine Ahnung, was grade abgeht, aber er ist da, wo er grade sein muss, und 513 00:44:33,629 --> 00:44:38,509 -lässt sich einkleiden. So ist Milton. -Das wird was! Ja! Gewonnen! 514 00:44:46,350 --> 00:44:51,939 Lydia ist sehr attraktiv. Hübsche Locken, hübsche Frau. Wollen wir reden? 515 00:44:52,022 --> 00:44:56,318 -Ja. -Ich freu mich für die beiden. Milton und 516 00:44:56,402 --> 00:45:00,781 sie wirken sehr verliebt. Aber ich würde das, was in den Kabinen passiert ist, 517 00:45:00,864 --> 00:45:05,244 trotzdem gern aus der Welt schaffen. Ich wollte gern nochmal mit dir sprechen, weil 518 00:45:05,327 --> 00:45:09,707 du wissen sollst: Mir ist bewusst, was du für eine tolle Frau bist und ich freue 519 00:45:09,790 --> 00:45:14,169 mich für euch. Sieht aus, als würdest du mit ihm richtig Spaß haben. 520 00:45:14,253 --> 00:45:18,632 -Danke. -Ich glaube, wir sind beide anständige 521 00:45:18,716 --> 00:45:23,095 Leute. Ich hab dich nach wie vor echt gern, und ich will nicht, dass 522 00:45:23,178 --> 00:45:27,558 irgendetwas zwischen uns steht, weißt du? Es soll kein böses Blut geben. Auch wenn 523 00:45:27,641 --> 00:45:32,020 es natürlich schwer ist, komplett damit abzuschließen. Nur damit du mich 524 00:45:32,104 --> 00:45:36,483 richtig verstehst: Ich hätte zu Beginn des Experiments nie gedacht, dass ich 525 00:45:36,567 --> 00:45:40,946 irgendwem wehtun würde. Ging dir sicher genauso. Als ich mit dir Schluss gemacht 526 00:45:41,029 --> 00:45:45,409 habe, hatte ich nur Augen – oder Ohren – für Johnie. Mit Stacy ging 527 00:45:45,492 --> 00:45:48,203 -es erst später richtig los. -Hat sie erzählt. 528 00:45:48,287 --> 00:45:51,039 Damit hab ich gar nicht gerechnet. Mit Johnie hab ich mich so gut verstanden, 529 00:45:51,123 --> 00:45:54,710 Ich wollte gern noch mal mit dir sprechen, weil du wissen sollst: Mir ist 530 00:45:54,793 --> 00:45:56,754 weil wir in der Vergangenheit ähnliche Erfahrungen gemacht haben. Sie 531 00:45:56,837 --> 00:46:00,215 bewusst, was du für eine tolle Frau bist. Und ich freue mich für euch. Sieht aus, 532 00:46:00,299 --> 00:46:01,592 war verheiratet, ich verlobt – da gab es einige Parallelen. Dachte ich jedenfalls. 533 00:46:01,675 --> 00:46:03,010 als würdest du mit ihm richtig Spaß haben. 534 00:46:03,761 --> 00:46:09,016 Darum hab ich mir Zeit gelassen, der Sache auf den Grund zu gehen. 535 00:46:10,517 --> 00:46:16,023 Wir beide hatten auch einige Gemeinsamkeiten. Ich weiß, dass du ein 536 00:46:16,106 --> 00:46:21,612 großes Herz hast, dass du es gut mit mir gemeint hättest und dass du ehrlich und 537 00:46:21,695 --> 00:46:27,201 fürsorglich bist. Aber dann war da Stacy, mit der es einfach noch besser 538 00:46:27,284 --> 00:46:32,790 gepasst hat. Ich wollte dich wirklich nicht ausnutzen oder so. 539 00:46:32,873 --> 00:46:38,712 Ich … Ich geb dir keine Schuld. Es lag an der Situation. 540 00:46:38,796 --> 00:46:44,426 Ich hätte es nicht so ausgereizt, wenn zwischen uns keine Bindung entstanden wär. 541 00:46:44,510 --> 00:46:50,140 Uns hat etwas verbunden. Nur halt nicht so viel, dass es gereicht hätte. Du denkst 542 00:46:50,224 --> 00:46:55,854 vielleicht, ich hätte dich mir warmgehalten, weil ich dachte: Mit der 543 00:46:55,938 --> 00:47:01,568 kann man Spaß haben oder Die klingt heiß oder so. Das war aber nie meine Absicht. 544 00:47:01,652 --> 00:47:07,282 Das glaub ich dir! Und ich versichere dir, ich liebe Milton. Ich nehm es dir 545 00:47:07,366 --> 00:47:12,913 nicht übel. Ich bin grundsätzlich dagegen, im Streit auseinanderzugehen. 546 00:47:12,996 --> 00:47:15,457 -Ich auch. -Gut, dass wir das noch mal geklärt 547 00:47:15,541 --> 00:47:18,043 haben. Ich glaube, du bist ein super Typ. 548 00:47:18,126 --> 00:47:21,129 -Danke. -Es hat einfach nicht sollen sein. 549 00:47:25,884 --> 00:47:29,346 Ich prophezeie euch Nackenprobleme. 550 00:47:30,806 --> 00:47:33,600 -Hattet ihr Sex? -Nein. 551 00:47:33,684 --> 00:47:39,064 -Echt? Hätt' ich nicht gedacht. -Ich auch nicht. 552 00:47:39,147 --> 00:47:43,443 -Izzy ist echt nett! Wie in den Kabinen. -Ja, er ist super lieb. Der einzige 553 00:47:43,527 --> 00:47:47,906 Wermutstropfen war immer, dass mich die anderen vor ihm gewarnt haben. Die haben 554 00:47:47,990 --> 00:47:52,327 ihn für einen Player gehalten – ich glaube, weil er zu allen nett ist. 555 00:47:52,870 --> 00:47:56,623 -Glaub auch. Er ist also der Richtige? -Ja. 556 00:47:57,249 --> 00:47:58,166 Voll schön. 557 00:47:58,917 --> 00:48:03,797 Dabei hab ich eigentlich gar nicht daran geglaubt, jemals den Richtigen zu finden. 558 00:48:03,881 --> 00:48:08,719 Was? Dabei bist du so perfekt! 559 00:48:08,802 --> 00:48:15,642 Ich glaub, alle haben gehofft, jemanden zu finden, aber niemand hat es erwartet. 560 00:48:16,101 --> 00:48:22,858 Schon am zweiten Tag hast du gesagt, du hättest deinen Zukünftigen gefunden. Warum 561 00:48:23,317 --> 00:48:30,282 -warst du dir bei JP so sicher? -Er war so ehrlich. Und aufgeschlossen. 562 00:48:30,365 --> 00:48:34,036 Mir gefiel seine ganze Art, auch ohne ihn je gesehen zu haben. Ich hab mich in 563 00:48:34,119 --> 00:48:37,789 seiner Gegenwart immer so wohl gefühlt – und sicher. Das ist jetzt anders. Also, 564 00:48:37,873 --> 00:48:41,543 sicher fühl ich mich immer noch, aber nicht sonderlich wohl. In den Kabinen war 565 00:48:41,627 --> 00:48:45,339 das anders. 566 00:48:47,799 --> 00:48:50,636 Dabei hat sich doch gar nicht so viel verändert. Was konkret ist für ihn jetzt 567 00:48:50,719 --> 00:48:53,555 anders, allein auf eure Kommunikation bezogen? 568 00:48:53,639 --> 00:48:56,475 Jetzt sieht er mich. 569 00:48:57,017 --> 00:48:59,770 -Steht er mehr auf dich als du auf ihn? -Ja. 570 00:49:03,190 --> 00:49:07,945 Vielleicht war es ein Fehler, seinen Antrag anzunehmen. Aber in dem Moment war 571 00:49:08,028 --> 00:49:12,783 ich mir so sicher. Er ist nun mal, wie er ist. Und ich weiß auch gar nicht mehr, ob 572 00:49:12,866 --> 00:49:17,621 es nur daran liegt, dass er so wenig redet. Ich bin an meiner Lage jedenfalls 573 00:49:17,704 --> 00:49:22,459 nicht unschuldig. 574 00:49:23,251 --> 00:49:26,254 Wenn du willst, dass es funktioniert, musst du dich reinhängen. 575 00:49:29,049 --> 00:49:35,973 Ja, na klar. Ich hab mich nicht ohne Grund in ihn verliebt. Bestimmt nicht. 576 00:49:43,981 --> 00:49:47,776 -Jetzt wird gefeiert! -Ich zieh mich aus. 577 00:49:47,859 --> 00:49:48,777 Wow! 578 00:49:51,947 --> 00:49:54,491 -Willst du 'nen kleinen Hut? -Nein. 579 00:49:54,574 --> 00:49:56,076 -Wieso? -Der fliegt weg. 580 00:49:56,159 --> 00:49:57,661 Ich mach ihn dir fest. 581 00:49:59,079 --> 00:50:02,374 -Meine Haare sind jetzt schon verknotet. -Wie geht's dir? 582 00:50:03,291 --> 00:50:05,085 Die anderen amüsieren sich. 583 00:50:09,131 --> 00:50:11,008 Das stresst mich. 584 00:50:11,091 --> 00:50:16,096 -Warum? Was kümmern dich die anderen? -Tun sie gar nicht, aber mich stört, 585 00:50:16,179 --> 00:50:21,184 dass die anderen viel leidenschaftlicher miteinander umgehen. 586 00:50:22,144 --> 00:50:25,897 -Danke. -Danke! Willst du was abhaben? 587 00:50:26,773 --> 00:50:28,734 Nee, auf keinen Fall. 588 00:50:28,817 --> 00:50:33,613 -Auf keinen Fall? Bist du sauer? -Nein! 589 00:50:33,697 --> 00:50:34,823 Klingst aber so. 590 00:50:36,825 --> 00:50:43,749 Taylor und ich haben grad 'ne kleine Krise und ich weiß nicht, was ich machen soll. 591 00:50:44,750 --> 00:50:46,043 Wollen wir uns setzen? 592 00:50:46,710 --> 00:50:50,714 Ja. Das zieht sich durch den ganzen Urlaub. Schon am ersten Tag wirkte sie, 593 00:50:50,797 --> 00:50:54,801 als würde sie am liebsten gleich wieder abreisen, und das ist leider nicht besser 594 00:50:54,885 --> 00:50:58,889 geworden. Ich weiß nicht, was ich sagen oder tun soll – oder ob ich überhaupt 595 00:50:58,972 --> 00:51:02,976 irgendwas ausrichten kann. Fühlt sich furchtbar an. 596 00:51:06,730 --> 00:51:11,818 Ich finde, es dürfte uns eigentlich nicht so schwerfallen! 597 00:51:14,946 --> 00:51:19,034 Die anderen erzählen zwar von einzelnen Situationen, die komisch waren, 598 00:51:19,117 --> 00:51:23,246 -aber insgesamt sind sie mega glücklich. -Ich bemüh mich ja. 599 00:51:26,583 --> 00:51:29,711 Wird schon noch, da bin ich mir sicher. Konzentrieren wir uns doch lieber auf die 600 00:51:29,795 --> 00:51:32,964 Gegenwart! 601 00:51:36,301 --> 00:51:43,225 Aufs Hier und Jetzt. Die Zukunft kommt noch früh genug. Ich gebe nicht auf. 602 00:51:57,364 --> 00:52:03,745 Ich liebe JP. Er ist authentisch, er ist ehrlich, und ich habe mich noch keinem 603 00:52:03,829 --> 00:52:10,168 Mann so verbunden gefühlt wie ihm. Wollen wir unsere Füße im Meer baden? 604 00:52:10,252 --> 00:52:15,257 Ich hoffe einfach, dass wir das Experiment gemeinsam durchstehen, am Ende 605 00:52:15,340 --> 00:52:20,428 heiraten und glücklich dem grandiosen Rest unseres Lebens entgegenblicken. 606 00:52:20,512 --> 00:52:25,517 Meinst du, es ist kalt? 607 00:52:25,600 --> 00:52:30,147 -Ein bisschen, aber noch zu ertragen. -Aber er ist so was von einsilbig und 608 00:52:30,230 --> 00:52:34,860 schüchtern. An sich nicht schlimm, ich war auch schon mit schweigsameren Männern 609 00:52:34,943 --> 00:52:39,573 zusammen – nur hab ich keinem davon das Ja-Wort gegeben. Ich rede gern und viel, 610 00:52:39,656 --> 00:52:44,286 aber ich kann nicht den Rest meines Lebens unsere Gespräche in Gang 611 00:52:44,369 --> 00:52:48,957 halten. So läuft das nicht. 612 00:52:49,040 --> 00:52:55,755 Wie schön es hier ist! Wenn wir planen, über fünfzig Jahre lang zusammenzuleben, 613 00:52:56,381 --> 00:53:03,346 ist es doch nicht zu viel verlangt, dass wir uns auch unterhalten können, oder? 614 00:53:03,430 --> 00:53:05,098 Guck mal, der Vogel! 615 00:53:11,021 --> 00:53:14,524 Wenn du mir nichts bedeuten würdest, wäre ich nicht hier, JP. 616 00:53:18,904 --> 00:53:20,530 Ich liebe dich immer noch. 617 00:53:23,783 --> 00:53:24,618 Ich bemüh mich. 618 00:53:26,870 --> 00:53:30,290 Wollen wir beim Abendessen noch mal drüber reden? 619 00:53:57,484 --> 00:53:58,735 Ich will dich nicht verlieren.