1 00:00:17,684 --> 00:00:18,852 对 搞定我的腋窝就行 2 00:00:18,935 --> 00:00:19,978 (斯黛茜和伊兹) 3 00:00:20,061 --> 00:00:22,313 幸好你们闻不到 只能看到 4 00:00:22,397 --> 00:00:23,356 别说了! 5 00:00:24,149 --> 00:00:27,277 我觉得露台上那件事 会成为我们每晚必做的事 6 00:00:27,819 --> 00:00:31,281 就是不管去哪里 我们都需要谈一谈这一天的经历 7 00:00:32,741 --> 00:00:33,575 反省一下 8 00:00:35,910 --> 00:00:38,788 清除一些误会 背景里还有很多安全套 9 00:00:41,207 --> 00:00:42,542 我是个幸运的男人 10 00:00:57,766 --> 00:00:59,768 (泰勒和JP) 11 00:00:59,851 --> 00:01:01,352 我不说话 你可以说 12 00:01:08,151 --> 00:01:09,486 你要穿什么? 13 00:01:09,986 --> 00:01:10,820 短裤? 14 00:01:10,904 --> 00:01:11,905 (莉迪亚和弥尔顿) 15 00:01:11,988 --> 00:01:14,616 -你想让我穿什么? -黑色的那条 16 00:01:14,699 --> 00:01:15,533 黑色的? 17 00:01:15,617 --> 00:01:17,744 对 因为我要穿黑色的 18 00:01:17,827 --> 00:01:20,246 -我不想和你撞色 -是的 我就是想撞色 19 00:01:21,206 --> 00:01:22,582 不 我不要这么做 20 00:01:22,665 --> 00:01:23,625 为什么不呢? 21 00:01:24,209 --> 00:01:27,670 -我为什么要和你撞色? -因为我会成为你未来的妻子! 22 00:01:27,754 --> 00:01:29,089 我又不是12岁 23 00:01:29,923 --> 00:01:30,757 给 24 00:01:33,051 --> 00:01:34,761 -我不穿这个 -你要穿 25 00:01:35,512 --> 00:01:37,555 -为什么我要穿黑色? -因为我要穿黑色 26 00:01:37,639 --> 00:01:40,683 -我想穿灰色的 -不 你要穿这个 27 00:01:40,767 --> 00:01:42,727 我想穿灰色的 可以搭配粉色上衣 28 00:01:42,811 --> 00:01:45,188 你要穿这条 是的 29 00:01:45,271 --> 00:01:47,524 我要穿灰色裤子和粉色上衣 30 00:01:47,607 --> 00:01:49,442 你能穿这个吗?拜托了? 31 00:01:50,235 --> 00:01:54,989 拜托? 32 00:01:55,490 --> 00:01:57,283 -去换衣服 去吧 -不 33 00:01:58,910 --> 00:02:00,578 住手!好吧 34 00:02:01,079 --> 00:02:02,580 那我的衣服呢? 35 00:02:02,664 --> 00:02:04,791 你的泳裤在外面 36 00:02:04,874 --> 00:02:07,085 我会有点固执 37 00:02:07,168 --> 00:02:09,212 但是我们很喜欢开玩笑 38 00:02:09,295 --> 00:02:12,423 我们会大笑 需要正经聊的时候 我也会正经聊 39 00:02:13,591 --> 00:02:15,927 不!你在做什么? 40 00:02:17,762 --> 00:02:21,891 这让我们很容易做自己 41 00:02:23,059 --> 00:02:24,853 你没拿你的泳裤 42 00:02:25,395 --> 00:02:26,646 我不穿那个 43 00:02:26,729 --> 00:02:28,690 为什么现在闹? 我和你说了 你得穿这个 44 00:02:31,151 --> 00:02:33,361 不!不是穿那个! 45 00:02:33,444 --> 00:02:34,445 这个看起来很棒 46 00:02:36,906 --> 00:02:39,200 -我的屁股怎么样? -你能穿这个吗? 47 00:02:40,160 --> 00:02:41,077 拜托 48 00:02:42,162 --> 00:02:43,454 求你了 49 00:02:43,538 --> 00:02:45,248 -不 -求你了 50 00:02:46,541 --> 00:02:47,834 -不 -拜托 51 00:02:49,294 --> 00:02:50,962 这个跟粉色衬衫不搭 52 00:02:51,045 --> 00:02:53,131 搭的…所有裤子都能搭粉色衬衫 53 00:02:54,465 --> 00:02:56,426 不 你瞧 你年纪有点大了 54 00:02:56,509 --> 00:02:58,887 你一定忘了真正的时尚是什么样子 55 00:03:00,138 --> 00:03:04,726 《爱情盲选》 56 00:03:12,108 --> 00:03:13,610 -嗨 各位 -你好吗? 57 00:03:13,693 --> 00:03:15,737 -欢迎 -谢谢 58 00:03:15,820 --> 00:03:18,114 你们以前开过这种车吗? 59 00:03:18,198 --> 00:03:20,533 -我好像开车过一次 -好的 祝你好运 60 00:03:20,617 --> 00:03:21,659 -谢谢! -好吧 61 00:03:22,368 --> 00:03:23,203 绿色按钮 62 00:03:24,537 --> 00:03:25,371 准备好出发 63 00:03:25,914 --> 00:03:26,915 -好吗? -明白了 64 00:03:26,998 --> 00:03:28,124 -谢谢 -谢谢 65 00:03:28,208 --> 00:03:30,001 -行吗? -好 我们出发吧 66 00:03:30,084 --> 00:03:32,962 我很期待和泰勒出去玩 一起探索墨西哥 67 00:03:33,755 --> 00:03:37,467 我知道她不像我一样 追求刺激 但她说她愿意和我一起 68 00:03:37,550 --> 00:03:40,845 我们今天就来看看 她是不是真的投入来做这件事了 69 00:03:42,430 --> 00:03:44,349 我的天啊 70 00:03:45,099 --> 00:03:50,188 别…别像那样走走停停的 好吧 也许再多开一段路 71 00:03:50,939 --> 00:03:52,273 -要让前轮离地吗? -不要 72 00:03:57,403 --> 00:03:58,947 24码感觉速度很快了 73 00:03:59,030 --> 00:04:00,198 -你还好吗? -不好 74 00:04:03,243 --> 00:04:05,245 我的天啊 75 00:04:07,413 --> 00:04:09,958 也许放慢速度?显然是西班牙语的 76 00:04:12,293 --> 00:04:13,419 哇 好一段骑行经历 77 00:04:14,045 --> 00:04:15,672 我们下次再开快一点 78 00:04:16,297 --> 00:04:17,924 我还挺喜欢之前这个速度的 79 00:04:18,466 --> 00:04:21,678 除此之外 这是我们第一次一起冒险 80 00:04:22,595 --> 00:04:24,430 这对我们来说其实是好事 81 00:04:24,514 --> 00:04:26,683 -出来玩? -出来做点什么 82 00:04:26,766 --> 00:04:28,685 也许下次换我开车带你 83 00:04:29,435 --> 00:04:30,478 你感觉怎么样? 84 00:04:31,229 --> 00:04:32,063 出了很多汗 85 00:04:34,274 --> 00:04:36,776 我也是 除此之外呢? 86 00:04:38,319 --> 00:04:39,779 我觉得挺好的 87 00:04:39,862 --> 00:04:41,322 -只是挺好吗? -是 88 00:04:41,406 --> 00:04:43,533 你有什么心事吗? 89 00:04:45,785 --> 00:04:47,453 你要多多露出你的雀斑 90 00:04:48,162 --> 00:04:49,747 -你真是个疯子 -我喜欢它们 91 00:04:50,498 --> 00:04:52,125 -今天就露出来了 -我知道 92 00:04:55,044 --> 00:04:55,878 就这些吗? 93 00:04:59,424 --> 00:05:00,258 你是个疯子 94 00:05:03,511 --> 00:05:04,762 我就在想 95 00:05:04,846 --> 00:05:08,850 也许我在爱巢里感觉更舒服是因为… 96 00:05:10,768 --> 00:05:12,103 我是对着墙说话 97 00:05:13,980 --> 00:05:15,898 -现在你在对着一张脸说话 -对 98 00:05:15,982 --> 00:05:17,275 -一个人类 -一张漂亮的脸 99 00:05:19,277 --> 00:05:21,821 别怪你自己 但这… 100 00:05:23,323 --> 00:05:24,866 -其实是我的错 -但… 101 00:05:27,577 --> 00:05:30,204 你之前在现实生活中也谈过恋爱 102 00:05:30,288 --> 00:05:31,456 -是吗? -是的 103 00:05:32,248 --> 00:05:34,292 所以你并不是不知道怎么谈恋爱 104 00:05:34,876 --> 00:05:35,960 我就这么一说 105 00:05:36,044 --> 00:05:40,548 只是因为我们没见面就认识 我依然是个人 明白吗? 106 00:05:40,631 --> 00:05:41,549 是的 107 00:05:41,632 --> 00:05:42,550 吓你一跳! 108 00:05:44,677 --> 00:05:47,513 希望我们能回休斯顿 109 00:05:47,597 --> 00:05:50,224 努力改进我们的关系 110 00:05:50,308 --> 00:05:53,186 看看一起生活会是什么样 111 00:05:53,728 --> 00:05:57,690 希望能成长为更强大的伴侣 112 00:06:00,526 --> 00:06:02,987 -你的恐惧是什么? -怕你就直接离开 113 00:06:10,453 --> 00:06:12,372 但我不会直接离开的 114 00:06:17,585 --> 00:06:21,005 我会再给我们一些时间 看看会不会有什么改变 115 00:06:23,925 --> 00:06:25,343 不要放弃我 116 00:06:27,220 --> 00:06:28,179 我会努力的 117 00:06:45,071 --> 00:06:47,907 -你可能会打败我 -你可能会让我一败涂地 118 00:06:47,990 --> 00:06:50,618 我大概13岁之后就没再玩过了 119 00:06:51,244 --> 00:06:55,039 你应该也见识过 我的手眼协调能力不怎么样 120 00:06:56,207 --> 00:06:58,334 该死 肯定会很难的 121 00:06:58,418 --> 00:06:59,252 没错 老爸 122 00:07:00,002 --> 00:07:00,837 好吧 123 00:07:01,462 --> 00:07:03,131 右撇子还是左撇子? 124 00:07:03,214 --> 00:07:04,507 -我是左撇子 -哦 太棒了 125 00:07:04,590 --> 00:07:06,884 不能靠你给我传授经验了 126 00:07:08,302 --> 00:07:11,055 -我感觉我就这么尝试吧 -你想得越多… 127 00:07:11,139 --> 00:07:12,890 球棒我应该握在哪里? 128 00:07:12,974 --> 00:07:15,268 -我真的不知道 -握在硬杆上 129 00:07:16,436 --> 00:07:18,062 哪里感觉舒服就抓哪里 130 00:07:18,146 --> 00:07:19,230 我觉得可以抓最下面 131 00:07:21,607 --> 00:07:22,733 好球 132 00:07:23,276 --> 00:07:25,111 停下!不! 133 00:07:25,194 --> 00:07:26,362 我们是球友 134 00:07:27,071 --> 00:07:27,989 什么意思? 135 00:07:28,072 --> 00:07:29,740 我们的球离得很近 136 00:07:30,616 --> 00:07:32,952 我觉得你给我的球杆太长了 137 00:07:33,035 --> 00:07:34,871 你想要我给你换一个小一点的吗? 138 00:07:34,954 --> 00:07:36,330 我比较喜欢大一点的 139 00:07:38,499 --> 00:07:39,375 -砰 -好球 140 00:07:39,459 --> 00:07:41,127 -好 -做得好 亲爱的 141 00:07:41,961 --> 00:07:43,796 衣服都掉了 142 00:07:43,880 --> 00:07:46,716 谈起大木棍 搞得我的肩带都掉了 143 00:07:46,799 --> 00:07:48,301 所以谈到… 144 00:07:48,843 --> 00:07:49,677 大木棍? 145 00:07:50,386 --> 00:07:51,512 你怎么看… 146 00:07:51,596 --> 00:07:52,763 你的大木棍? 147 00:07:52,847 --> 00:07:53,764 我的大木棍? 148 00:07:56,476 --> 00:07:58,728 你的大木棍不错的 你的老二挺好的 149 00:07:58,811 --> 00:08:00,646 我现在对于一切都很满足 150 00:08:00,730 --> 00:08:04,317 我会说我原本期待 你的攻势会更猛烈一些的 151 00:08:05,485 --> 00:08:08,112 因为你看起来充满男子气概… 152 00:08:08,196 --> 00:08:11,324 是 有时候我会很害羞 153 00:08:11,407 --> 00:08:12,325 在卧室里? 154 00:08:13,367 --> 00:08:17,330 和你在一起的时候 我不知道 因为牵扯到了情感因素 155 00:08:17,413 --> 00:08:21,709 并不只是随随便便的一夜情 因为我真的很喜欢你 156 00:08:23,920 --> 00:08:27,757 我很久没有对任何人有过这种感觉了 157 00:08:28,966 --> 00:08:31,802 -我爱上你了 我想分享… -是的 宝贝 158 00:08:31,886 --> 00:08:33,679 我爱上你了! 159 00:08:33,763 --> 00:08:35,264 我完全放开 160 00:08:35,348 --> 00:08:39,477 这对我来说 也意味着身体上放开 161 00:08:39,560 --> 00:08:44,440 我希望是一段有趣的 自发的充满探险精神的旅程 162 00:08:44,524 --> 00:08:49,195 如果你想抓住我 抚摸我 让我弯下身来这些 都可以随时动手 163 00:08:49,278 --> 00:08:52,114 我觉得在身体上 在性方面都和你有联结… 164 00:08:52,198 --> 00:08:54,116 是 我也一样 时候到了自然会… 165 00:08:54,200 --> 00:08:56,661 -这段对话让你感觉很热 -不 我只是… 166 00:08:56,744 --> 00:08:58,454 我站在烈日下 167 00:08:58,538 --> 00:08:59,539 也许是因为我 168 00:09:01,499 --> 00:09:02,875 你让我又热又大汗淋漓 宝贝 169 00:09:02,959 --> 00:09:04,001 -哦 老爸 -没有 但… 170 00:09:04,085 --> 00:09:06,003 你想喝点饮料吗?我给你准备了一杯 171 00:09:06,087 --> 00:09:08,589 -在餐厅特地给你现做的 -我爱你 172 00:09:08,673 --> 00:09:09,799 我也爱你 173 00:09:26,732 --> 00:09:27,650 你想试试这个吗? 174 00:09:27,733 --> 00:09:28,859 不了 175 00:09:28,943 --> 00:09:32,405 其实挺不错的 但如果是热的会更好 176 00:09:32,488 --> 00:09:34,740 对 你洗澡洗太久了 177 00:09:39,453 --> 00:09:42,540 -这景色真不错 -我希望我们能看到更多星星 178 00:09:43,082 --> 00:09:45,167 你知道为什么看不到更多星星吗? 179 00:09:45,251 --> 00:09:46,085 污染 180 00:09:47,712 --> 00:09:49,630 你大学上过天文学吗? 181 00:09:50,256 --> 00:09:52,091 没有 我学过气象学 182 00:09:52,800 --> 00:09:54,844 气象学?那是两千级别难度吗? 183 00:09:55,720 --> 00:09:57,346 不 是三千级别难度 184 00:09:58,264 --> 00:10:00,308 我没上过任何两千级别难度的课 185 00:10:00,808 --> 00:10:02,518 -为什么? -因为我太聪明了 186 00:10:06,939 --> 00:10:08,566 你比我想象的还要幽默 187 00:10:09,275 --> 00:10:10,943 真的吗?我非常搞笑 好吧? 188 00:10:11,027 --> 00:10:13,446 -我不会这么说 -我非常搞笑 189 00:10:13,529 --> 00:10:15,072 这么说就有点太夸张了 190 00:10:15,656 --> 00:10:17,700 不夸张 我真的很搞笑 191 00:10:19,327 --> 00:10:22,705 你不能这样使唤我 我们之间不是这样的 192 00:10:22,788 --> 00:10:25,791 -只有你才能霸道? -我不霸道的 193 00:10:25,875 --> 00:10:28,794 我只是…我坚守原则 两者是有区别的 194 00:10:28,878 --> 00:10:29,962 不 你很霸道 195 00:10:31,505 --> 00:10:32,506 好吧 有一点 196 00:10:37,887 --> 00:10:38,804 准备好进屋了吗? 197 00:10:40,598 --> 00:10:41,974 我准备好上床了 198 00:10:57,156 --> 00:10:57,990 抱歉 199 00:11:02,161 --> 00:11:03,496 牛仔 带我飞吧 200 00:11:05,122 --> 00:11:05,956 老爸 201 00:11:09,710 --> 00:11:14,507 我的天啊 但是感觉真的很好 202 00:11:15,383 --> 00:11:18,719 我爱你 我们现在上床吧 203 00:11:22,556 --> 00:11:23,599 -我爱你 -再看吧 204 00:11:23,683 --> 00:11:26,894 我爱你 我只想睡觉 205 00:11:38,823 --> 00:11:40,366 今天感觉如何? 206 00:11:41,409 --> 00:11:42,243 今天很有趣 207 00:11:45,037 --> 00:11:46,122 -是吗? -对 208 00:11:47,331 --> 00:11:48,666 你今天感觉如何? 209 00:11:49,709 --> 00:11:54,046 我只是觉得 我们还没有到我们应该到的位置 210 00:11:59,677 --> 00:12:02,388 因为你没有迈过尴尬的部分 211 00:12:03,764 --> 00:12:05,057 因为还是感觉很尴尬 212 00:12:06,100 --> 00:12:09,228 因为一直在喋喋不休地 谈尴尬的部分 你还没有迈过去 213 00:12:09,311 --> 00:12:11,564 你还没有…我觉得你还没有迈过去 214 00:12:11,647 --> 00:12:12,606 也许我是还没有 215 00:12:13,524 --> 00:12:14,650 就这么说吧 216 00:12:16,193 --> 00:12:18,446 你始终半信半疑 217 00:12:18,529 --> 00:12:21,532 我觉得我们的情感联结 并不在应该发展到的地方 218 00:12:21,615 --> 00:12:22,825 这是我的想法 219 00:12:22,908 --> 00:12:24,702 我知道 你没做改变 220 00:12:24,785 --> 00:12:26,537 好吧 今天的情况并没有好转 221 00:12:26,620 --> 00:12:27,997 对 因为你没有做改变 222 00:12:29,457 --> 00:12:32,209 你很固执 始终认为这很尴尬 223 00:12:32,293 --> 00:12:34,879 -我就是这么想的 -无论如何都会是很尴尬的 224 00:12:34,962 --> 00:12:36,464 这就是我三天以来的感受 225 00:12:36,547 --> 00:12:39,884 -对 我无法改变你的想法 -我没有要你改变我的想法 226 00:12:39,967 --> 00:12:44,138 我在努力! 我真的是想要改变你的想法 227 00:12:44,722 --> 00:12:47,099 我们每次聊 都是同样的对话 228 00:12:47,183 --> 00:12:49,810 因为你没有改变你的想法 229 00:12:49,894 --> 00:12:53,105 我每天都在努力了 230 00:12:53,856 --> 00:12:55,316 我知道你一直在努力 231 00:12:56,233 --> 00:12:57,943 但是没起作用 232 00:12:58,527 --> 00:13:02,031 很抱歉我们初次见面很尴尬 233 00:13:02,114 --> 00:13:04,074 我们得迈过第一天那个槛 234 00:13:04,158 --> 00:13:06,368 -这就是一切的开始 -不是的 235 00:13:06,452 --> 00:13:10,080 我会越过那一部分 然后说来这里的第一晚很尴尬 236 00:13:10,164 --> 00:13:12,166 -因为你… -第二天也很尴尬 237 00:13:12,249 --> 00:13:14,585 -第三天我们无法沟通 -第一天… 238 00:13:14,668 --> 00:13:17,171 你猜第四天会怎样?依旧会无法沟通 239 00:13:17,254 --> 00:13:19,590 第一天很尴尬是因为你已经… 240 00:13:19,673 --> 00:13:22,176 别管第一天了!别管初见了JP 241 00:13:22,802 --> 00:13:25,262 -别管那些了! -就是从那时候开始的 242 00:13:25,346 --> 00:13:26,639 -不是吗? -不是 243 00:13:26,722 --> 00:13:30,184 你知道是从哪里开始的 来了这里之后 我们无法迈过那个槛 244 00:13:30,267 --> 00:13:33,479 -你无法迈过去 -而你还是很尴尬 245 00:13:35,022 --> 00:13:38,275 还不说话 这是你第一次和我真正的对话 246 00:13:38,359 --> 00:13:42,154 我们就只有那次初见 然后我们就来了这里 247 00:13:42,238 --> 00:13:43,155 不是吗? 248 00:13:43,239 --> 00:13:46,867 所以…在爱巢之后 发生了什么变化? 249 00:13:50,996 --> 00:13:55,125 我理解你想要将自己最好的一面… 250 00:13:57,628 --> 00:13:59,672 表现出来 251 00:14:01,006 --> 00:14:03,759 但我觉得如果你当时 像现在这样表现自己 252 00:14:05,344 --> 00:14:08,347 不化妆的话 效果会更好 253 00:14:10,850 --> 00:14:14,812 所以我当时的样貌 让我们的沟通变得困难了? 254 00:14:20,025 --> 00:14:21,694 我感觉你当时很假 255 00:14:28,200 --> 00:14:32,079 这就是为什么沟通不顺畅 我们的沟通变得不一样了 256 00:14:32,746 --> 00:14:34,665 -这就是一切的开始 -因为你觉得我很假 257 00:14:37,501 --> 00:14:38,335 有意思 258 00:14:42,715 --> 00:14:43,549 你当时… 259 00:14:45,551 --> 00:14:48,304 妆化得很厚 还戴了假睫毛 260 00:14:49,096 --> 00:14:52,641 我在说实话 抱歉你听了不开心了 261 00:14:52,725 --> 00:14:55,227 你之前不知道我长什么样 262 00:14:55,311 --> 00:14:59,815 -你表现得很假 -我只是化了妆 穿了漂亮衣服 263 00:15:00,357 --> 00:15:03,193 化了大浓妆 我的外套上都是你的化妆品痕迹 264 00:15:03,277 --> 00:15:06,614 JP 我并不想… 我觉得今晚聊不下去了 不行 265 00:15:06,697 --> 00:15:08,240 -不 -我们暂停一下 过来吧 266 00:15:08,324 --> 00:15:09,491 -不 -我不是故意要… 267 00:15:09,575 --> 00:15:10,451 不 268 00:15:34,600 --> 00:15:37,269 你根本都不知道我长什么样 好吧? 269 00:15:38,187 --> 00:15:42,316 我想用最好的一面 带着自己最好的感受第一次见你 270 00:15:42,399 --> 00:15:45,194 女人化妆 是因为她们想要觉得自己很美丽 271 00:15:46,028 --> 00:15:48,822 很多女孩和女人都会这么做 272 00:15:49,365 --> 00:15:53,535 当我第一次见到你的时候 你化了大浓妆 我就在想 273 00:15:53,619 --> 00:15:56,413 “以后每天都会是这样吗?” 274 00:15:56,497 --> 00:15:59,375 “我每天都要处理这些吗” 275 00:16:00,417 --> 00:16:02,294 你就像是多加了一张脸 276 00:16:02,378 --> 00:16:05,130 你在本来的脸上多加上了一张脸 277 00:16:05,881 --> 00:16:07,800 我就觉得:“好吧… 278 00:16:10,386 --> 00:16:12,054 这不是我想要的” 279 00:16:19,144 --> 00:16:22,773 -我想要这张脸 -你以前并不知道这张脸 280 00:16:24,358 --> 00:16:25,776 -但现在我知道了 -好吧 281 00:16:26,318 --> 00:16:29,613 我就在你面前化过一次妆 就是在初见的时候 282 00:16:29,697 --> 00:16:32,324 那就是整个尴尬的开端 283 00:16:33,867 --> 00:16:34,702 随便吧 284 00:16:43,627 --> 00:16:48,507 我真的有尝试不做任何想象 285 00:16:48,590 --> 00:16:51,593 不论如何 都打算全身心投入 286 00:16:51,677 --> 00:16:55,180 这件事让你特别受打击 搞到你都不知道怎么沟通了? 287 00:16:55,264 --> 00:16:57,433 -就是这个原因? -是的!这回答很糟糕吗? 288 00:16:58,225 --> 00:16:59,768 -这是很可怕的回答 -这是真相 289 00:17:00,436 --> 00:17:02,980 -是百分百的真相 -我很高兴你很诚实 290 00:17:03,897 --> 00:17:05,607 别化妆就好了 291 00:17:06,525 --> 00:17:09,194 -我会做我想做的事 -那你去做吧 292 00:17:10,279 --> 00:17:12,072 你没资格告诉我做什么 293 00:17:12,156 --> 00:17:14,575 整个化妆这件事都太糟糕了 294 00:17:14,658 --> 00:17:18,120 我告诉你了 你不需要化妆 我就觉得:“那不是一个真实的人” 295 00:17:19,288 --> 00:17:20,164 非常真实 296 00:17:20,914 --> 00:17:23,792 但如果你看起来像这样 我会喜欢的 297 00:17:25,169 --> 00:17:28,255 抱歉 这个对话我进行不下去了 298 00:17:28,338 --> 00:17:32,092 很好 那就化妆 你想做什么就他妈的做什么 299 00:17:32,176 --> 00:17:34,053 -我不在乎! -我受够了 300 00:17:34,136 --> 00:17:35,262 这怎么会是坏事? 301 00:17:35,345 --> 00:17:37,556 因为你之前不知道我长什么样 302 00:17:37,639 --> 00:17:38,891 但现在我知道了! 303 00:17:39,475 --> 00:17:41,727 好吧 我还是会做我想做的事 304 00:17:41,810 --> 00:17:44,688 如果我出门想化妆的话 就会化妆 305 00:17:44,772 --> 00:17:47,357 那就遮住你的脸吧 把你美丽的脸全都遮起来 306 00:17:47,441 --> 00:17:48,984 这就是我要做的 307 00:17:49,068 --> 00:17:52,404 如果我想出门 我就会化妆 我都已经好几天没化了 但… 308 00:17:52,488 --> 00:17:54,114 我知道 这棒极了 309 00:17:54,198 --> 00:17:58,535 这怎么会是坏事? 我不想让你化妆怎么就是坏事了? 310 00:18:03,582 --> 00:18:07,920 我说我更喜欢 你不化妆的样子 这怎么是坏事了? 311 00:18:08,420 --> 00:18:09,671 怎么会是坏事? 312 00:18:10,297 --> 00:18:13,133 百分之九十的女人 听到这句话都会非常高兴的 313 00:18:13,217 --> 00:18:17,513 而你听到这句话就就觉得 “这太愚蠢了 我相信” 314 00:18:18,806 --> 00:18:21,683 说实话 我都不想再聊这件事了 315 00:18:21,767 --> 00:18:22,643 那就不聊了吧 316 00:18:22,726 --> 00:18:25,604 你都已经打算要走了 这也没所谓了 317 00:18:28,690 --> 00:18:29,525 对吧? 318 00:18:30,150 --> 00:18:30,984 我不知道 319 00:18:31,068 --> 00:18:33,487 我今晚绝对不会跟你再待在这里了 320 00:18:33,570 --> 00:18:35,072 -我不在乎 -好吧 321 00:18:36,031 --> 00:18:39,827 很好 我要利用今晚 322 00:18:40,410 --> 00:18:43,914 和你拉开一些距离 323 00:18:43,997 --> 00:18:45,958 太他妈棒了 324 00:18:47,709 --> 00:18:50,087 我去别的房间睡 325 00:18:53,423 --> 00:18:56,385 我其实很感激你今晚跟我聊这些 326 00:18:57,636 --> 00:18:58,470 是真的 327 00:18:59,596 --> 00:19:02,641 我对你还有爱 我还在乎你 我想保留住这些 328 00:19:03,350 --> 00:19:07,146 在爱巢里 我对你有好感 你让我觉得安全 329 00:19:08,021 --> 00:19:10,774 我爱上了你的内心 330 00:19:12,317 --> 00:19:14,736 我觉得你依然有一颗善良的心 331 00:19:15,863 --> 00:19:20,117 是的 我觉得你充满爱心、很善良 332 00:19:21,034 --> 00:19:23,537 我觉得不论发生什么 333 00:19:27,166 --> 00:19:28,125 你都会支持我 334 00:19:29,209 --> 00:19:31,003 我们还是跟以前一样的人 335 00:19:31,795 --> 00:19:33,130 那我们为什么不能… 336 00:19:35,007 --> 00:19:35,966 回到过去? 337 00:19:36,717 --> 00:19:37,801 回到爱巢里? 338 00:19:42,181 --> 00:19:44,266 爱巢并不是现实世界 339 00:19:46,268 --> 00:19:47,811 但我们还是一样的人 340 00:19:52,941 --> 00:19:55,235 我觉得我们最好还是明天再回来… 341 00:19:59,114 --> 00:20:03,202 再多聊一些 明早再考虑下一步 342 00:20:04,786 --> 00:20:06,038 听起来是个不错的计划 343 00:20:21,136 --> 00:20:21,970 好的 344 00:20:45,869 --> 00:20:47,704 我们明早再聊 345 00:21:12,729 --> 00:21:13,814 我的天啊 346 00:21:51,476 --> 00:21:53,979 如果摄像头现在能传递嗅觉就好了… 347 00:21:56,106 --> 00:21:59,484 -今天回休斯顿 你感觉如何? -回休斯顿啦! 348 00:21:59,568 --> 00:22:01,403 回休斯顿了 你感觉如何? 349 00:22:02,988 --> 00:22:04,823 -我不想回去 -我也是 350 00:22:04,906 --> 00:22:06,533 现在看着我的行李箱 351 00:22:06,616 --> 00:22:09,369 我的感受是:“好壮观 一团糟” 352 00:22:09,453 --> 00:22:11,079 你要洗很多衣服了 353 00:22:12,497 --> 00:22:13,498 对 354 00:22:13,582 --> 00:22:16,293 我很期待回去 我很期待带你去见我的家人 355 00:22:16,376 --> 00:22:18,962 你根本不知道会发生什么 356 00:22:19,046 --> 00:22:20,714 吵吵嚷嚷的快乐时光! 357 00:22:20,797 --> 00:22:25,761 我很期待 我也很期待 带你见我妈妈和我的家人 358 00:22:25,844 --> 00:22:29,348 肯定会是很愉快的时光… 359 00:22:29,431 --> 00:22:30,724 -是的 -等我们回去就开始 360 00:22:30,807 --> 00:22:32,142 从收拾行李开始 361 00:22:36,313 --> 00:22:37,939 我迫不及待要回休斯顿了 362 00:22:38,023 --> 00:22:40,442 -你第一个要打给谁? -我妈妈 363 00:22:41,151 --> 00:22:41,985 你妈妈? 364 00:22:42,069 --> 00:22:45,989 我第一个要交流的 是要和我一大帮朋友FaceTime 365 00:22:46,823 --> 00:22:48,992 你真是典型的24岁 366 00:22:49,076 --> 00:22:50,410 你真老 367 00:22:50,494 --> 00:22:51,370 你才老! 368 00:22:52,037 --> 00:22:53,163 不 你不老 369 00:22:53,246 --> 00:22:54,831 你是个婴儿 你是个孩子 370 00:22:54,915 --> 00:22:55,999 这全都是湿的 371 00:23:01,254 --> 00:23:03,715 -这个要怎么办? -挂起来 372 00:23:07,719 --> 00:23:11,098 为什么我总是在地板上找到毛巾? 373 00:23:11,181 --> 00:23:12,682 因为我喜欢 毛巾就该在地板上 374 00:23:12,766 --> 00:23:17,104 所以你害怕和我同居吗? 375 00:23:21,441 --> 00:23:26,363 -是的 我喜欢有自己的空间 -我也是 我一直都一个人住 376 00:23:28,740 --> 00:23:31,034 -我只需要离开你一段时间 -我也是 377 00:23:33,328 --> 00:23:34,162 去你妈的 378 00:24:04,276 --> 00:24:05,777 -你还好吗? -很好 379 00:24:09,072 --> 00:24:11,199 -你还好吗? -你昨晚过得怎么样? 380 00:24:11,700 --> 00:24:13,618 挺好 你呢? 381 00:24:14,202 --> 00:24:15,454 是 挺好的 382 00:24:18,373 --> 00:24:20,333 我觉得过去这几天 383 00:24:20,417 --> 00:24:23,295 我们一直在努力讨论解决问题 384 00:24:24,004 --> 00:24:26,840 我知道部分是我的原因 385 00:24:32,137 --> 00:24:35,265 但我想解决一切困难 一起克服 386 00:24:35,348 --> 00:24:37,392 我们之前有联结 387 00:24:37,476 --> 00:24:43,482 来到这里之后 感觉联结都消失了 388 00:24:45,108 --> 00:24:45,942 是的 389 00:24:47,861 --> 00:24:49,946 我觉得我们对彼此还有很多的爱意 390 00:24:50,030 --> 00:24:51,448 我们也在乎对方 391 00:24:51,531 --> 00:24:56,620 我不觉得这会让这一切全都消失 392 00:25:01,750 --> 00:25:02,584 没错了 393 00:25:03,460 --> 00:25:04,753 我说:“没错了” 394 00:25:07,422 --> 00:25:09,716 -你对此有何想法? -你说什么? 395 00:25:09,799 --> 00:25:11,593 -你有什么想法? -我的想法? 396 00:25:11,676 --> 00:25:13,220 你今天感觉怎么样? 397 00:25:18,183 --> 00:25:21,728 在爱巢里 我觉得可以和你共度余生 398 00:25:21,811 --> 00:25:25,524 在这里 感觉却完全不一样 399 00:25:28,026 --> 00:25:29,402 那你觉得是什么变了呢? 400 00:25:30,195 --> 00:25:31,363 我不知道 401 00:25:31,446 --> 00:25:33,406 我们现在的情况是不正常的 402 00:25:33,490 --> 00:25:37,327 看到其他情侣都那么快乐 那么开心 403 00:25:37,410 --> 00:25:38,995 他们肯定应该结婚 404 00:25:39,079 --> 00:25:41,122 这让我清醒了很多 405 00:25:43,291 --> 00:25:48,046 我当然对你还有感情 我仍在乎你 但是… 406 00:25:49,548 --> 00:25:51,633 你不是我爱上的那个人了 407 00:25:55,053 --> 00:25:57,764 在爱巢里 感觉很真诚 408 00:25:58,348 --> 00:26:02,143 而在这里 我觉得特别不舒服 特别被强迫 409 00:26:02,686 --> 00:26:06,606 我得花很大力气 才能让你开口 还有整个化妆的事情 410 00:26:06,690 --> 00:26:09,568 这就是为什么我们的情感联结消失了 411 00:26:09,651 --> 00:26:11,528 对我来说 那只是个借口 412 00:26:11,611 --> 00:26:18,285 但是…昨晚发生的事 我认真消化了 413 00:26:18,368 --> 00:26:22,497 我考虑过了 感觉就是不一样了 414 00:26:24,416 --> 00:26:26,668 我觉得很不舒服 415 00:26:29,379 --> 00:26:31,006 你已经把这一点说得很清楚了 416 00:26:31,506 --> 00:26:35,218 我觉得我们不该订婚 我不认为我们应该同居 417 00:26:40,098 --> 00:26:41,182 我到此为止了 418 00:26:45,353 --> 00:26:46,396 好 419 00:26:49,524 --> 00:26:51,860 我觉得这是对我们最好的做法 420 00:26:56,948 --> 00:26:59,826 我只希望我们第一天 就能努力讨论解决问题 421 00:27:00,827 --> 00:27:03,330 也许结果会不一样 也许吧 422 00:27:04,247 --> 00:27:06,166 我不知道 但从第一天 423 00:27:06,249 --> 00:27:10,128 到第二天、第三天 现在已经是第四天了 就觉得很… 424 00:27:13,006 --> 00:27:14,090 我不知道 425 00:27:23,058 --> 00:27:23,892 我尽力了 426 00:27:37,113 --> 00:27:38,031 对不起 427 00:27:42,786 --> 00:27:43,620 我很抱歉 428 00:27:46,456 --> 00:27:47,999 抱歉我让你有那种感觉 429 00:27:53,046 --> 00:27:55,882 我想说…我也很抱歉 430 00:27:56,758 --> 00:28:00,095 很遗憾没能顺利走下去 我们… 431 00:28:06,976 --> 00:28:08,395 和在爱巢里的感觉不一样了 432 00:28:11,564 --> 00:28:12,565 是 433 00:28:20,365 --> 00:28:21,616 那我们现在怎么办? 434 00:28:24,285 --> 00:28:25,245 回家吧 435 00:28:26,204 --> 00:28:28,456 我只想再次感受到做我自己 436 00:28:30,333 --> 00:28:31,167 我也是 437 00:28:38,299 --> 00:28:40,093 我不知道还能说什么了 438 00:28:41,094 --> 00:28:41,928 我也是 439 00:28:48,017 --> 00:28:48,935 你想拥抱一下吗? 440 00:28:49,436 --> 00:28:50,270 是 441 00:29:06,494 --> 00:29:07,746 -再见了 -再见 442 00:29:18,673 --> 00:29:19,716 我很伤心 443 00:29:20,842 --> 00:29:21,676 感觉糟透了 444 00:29:22,177 --> 00:29:27,557 我们唯一拥有的 是在爱巢里的联结 那还不够 445 00:29:51,831 --> 00:29:55,335 我觉得爱情是盲目的 我还没见过他 就爱上了他 446 00:30:01,591 --> 00:30:04,010 我本可以用一辈子的时间 447 00:30:04,093 --> 00:30:06,429 坐在爱巢里 和他聊下去 448 00:30:10,308 --> 00:30:14,395 但没错 现实世界 绝对让我们有所改变 449 00:30:16,147 --> 00:30:20,109 我们抚摸、拥抱和亲吻时 感觉没有任何火花 450 00:30:26,241 --> 00:30:28,576 我还是觉得我的做法是对的 451 00:30:29,160 --> 00:30:31,162 我内心依然觉得我那么做是对的 452 00:30:52,725 --> 00:30:55,353 (德克萨斯州 休斯顿) 453 00:30:56,104 --> 00:30:58,815 浪漫的旅行结束了 剩下的情侣 454 00:30:58,898 --> 00:31:01,484 将进入最激烈的试恋阶段 455 00:31:01,568 --> 00:31:03,987 开始动真格了 他们拿回了他们的手机 456 00:31:04,070 --> 00:31:05,154 这是斯黛茜! 457 00:31:05,238 --> 00:31:06,406 嗨! 458 00:31:07,031 --> 00:31:08,199 发生了一些事! 459 00:31:10,869 --> 00:31:12,370 我的天啊! 460 00:31:13,079 --> 00:31:15,039 -波多黎各现在几点了? -嗨! 461 00:31:15,123 --> 00:31:16,291 亲爱的! 462 00:31:16,374 --> 00:31:17,834 (与莉迪亚的妈妈通话) 463 00:31:17,917 --> 00:31:19,168 我的天啊! 464 00:31:21,754 --> 00:31:22,881 卡 再来一遍 465 00:31:23,381 --> 00:31:25,049 他们要回到休斯敦 466 00:31:25,133 --> 00:31:27,719 搬入全新的共享公寓居住 467 00:31:28,970 --> 00:31:30,054 我喜欢这里 468 00:31:30,138 --> 00:31:31,389 -很大 -是的 469 00:31:32,265 --> 00:31:34,559 他们会不会被现实世界的压力 470 00:31:34,642 --> 00:31:36,686 或是他们的前任影响呢? 471 00:31:36,769 --> 00:31:38,813 莉迪亚 你想聊一下吗? 472 00:31:39,898 --> 00:31:42,066 而见到他们在过去约会过… 473 00:31:42,150 --> 00:31:44,027 -你知道那是谁吗? -不知道 474 00:31:44,110 --> 00:31:46,112 …却没订婚的对象会怎么样 475 00:31:46,195 --> 00:31:47,572 你的朋友乔妮 476 00:31:49,449 --> 00:31:52,702 然后再过三周 他们就会举行婚礼 477 00:31:53,369 --> 00:31:55,246 他们是否会证明爱是盲目的? 478 00:31:59,918 --> 00:32:04,923 (距离婚礼还剩21天) 479 00:32:05,006 --> 00:32:06,591 三周会就要策划婚礼了 480 00:32:06,674 --> 00:32:08,301 我知道 你有什么感觉? 481 00:32:08,843 --> 00:32:11,596 你紧张吗?你会变成暴怒新娘吗? 482 00:32:11,679 --> 00:32:12,513 不会 483 00:32:14,140 --> 00:32:17,977 就像我说的 我是个活在当下的人 命中注定会发生的事就一定会发生 484 00:32:18,061 --> 00:32:19,771 我不会有什么偏好 485 00:32:19,854 --> 00:32:23,942 但我真心希望婚礼的焦点 是我、你以及和我们最亲近的人 486 00:32:24,025 --> 00:32:26,361 那些接到我们的电话 就觉得特别兴奋的人 487 00:32:26,444 --> 00:32:29,906 所有这些聚在一起 让我特别期待 这就是我想要的 488 00:32:29,989 --> 00:32:32,075 -是的 -穿着我喜欢的裙子 489 00:32:32,575 --> 00:32:34,994 我相信你一定会找到 你穿着美艳至极的裙子 490 00:32:36,621 --> 00:32:39,457 再加上我喜欢的鲜花和美味的食物 491 00:32:39,540 --> 00:32:40,750 你喜欢什么花? 492 00:32:40,833 --> 00:32:43,419 -我连你最喜欢的花都不知道 -我也不知道 493 00:32:44,128 --> 00:32:46,798 玫瑰挺好的 我不太懂花的名字 494 00:32:46,881 --> 00:32:49,092 我就很喜欢鲜花 但我不喜欢太多颜色 495 00:32:49,175 --> 00:32:51,427 -所以简单的风格? -别给我买红色或粉色的 496 00:32:51,511 --> 00:32:52,887 你想要白色的那种 497 00:32:52,971 --> 00:32:55,098 中性的颜色 不要太鲜艳就好 498 00:32:55,598 --> 00:32:56,975 -太好了 -就没问题了 499 00:32:57,934 --> 00:32:59,352 每隔一周的周二 500 00:32:59,894 --> 00:33:00,812 每隔一天 501 00:33:00,895 --> 00:33:03,439 我真的会经常给你买花的 502 00:33:04,065 --> 00:33:05,191 更多的花? 503 00:33:07,276 --> 00:33:09,570 -有这么多脏东西要收拾! -我知道 504 00:33:12,490 --> 00:33:13,533 你不会觉得挤吗? 505 00:33:13,616 --> 00:33:15,618 我在思考我应该在哪里吃晚饭? 506 00:33:15,702 --> 00:33:17,286 你为什么要坐在那里? 507 00:33:17,370 --> 00:33:18,913 我在我自己的公寓就这么干 508 00:33:18,997 --> 00:33:21,082 我就是这样坐的 就是这样吃晚餐的 509 00:33:21,165 --> 00:33:23,793 -就是这样吃午餐的 -不行 椅子是有存在的原因的 510 00:33:23,876 --> 00:33:27,213 你看这台面这么高 太完美了 511 00:33:27,296 --> 00:33:29,048 椅子是有存在的原因的 512 00:33:31,050 --> 00:33:33,511 回到现实世界 513 00:33:33,594 --> 00:33:36,597 我觉得和弥尔顿同居 让我最期待的部分 514 00:33:36,681 --> 00:33:38,850 就是下班回家有人在等着我 515 00:33:38,933 --> 00:33:41,227 我一个人住了太久 516 00:33:41,728 --> 00:33:45,189 有这样一个人 一个最好的朋友…而且和他在一起 517 00:33:45,273 --> 00:33:47,233 没有任何尴尬的感觉 有时我会想 518 00:33:47,316 --> 00:33:51,446 “我应该更害怕一点吗?” 因为我不觉得害怕 所以… 519 00:33:52,739 --> 00:33:54,741 对 我觉得一切都会很顺利的 520 00:33:54,824 --> 00:33:56,951 “基于我们昨天的谈话 明天请晚上来上班” 521 00:33:57,035 --> 00:34:00,455 “跟马特和泰瑞尔合作 负责一号和二号控制台” 522 00:34:00,538 --> 00:34:03,249 天啊 我要晚上值班 晚上六点半上班 523 00:34:04,959 --> 00:34:06,127 我是工程师 524 00:34:06,210 --> 00:34:09,297 我现在正处于事业关键期 525 00:34:09,380 --> 00:34:13,843 薪水挺不错的 但是… 生活工作平衡方面不太好 526 00:34:13,926 --> 00:34:16,804 有时候他们会说 “嘿 弥尔顿 我们需要你 527 00:34:16,888 --> 00:34:19,557 明天这个时候来做这个系统 528 00:34:19,640 --> 00:34:22,477 服务这个客户 这个消费者” 529 00:34:23,144 --> 00:34:27,398 而且我是办公室最年轻的人 530 00:34:27,482 --> 00:34:30,526 他们都习惯会说 “我们让弥尔顿去做就行” 531 00:34:30,610 --> 00:34:35,782 因为我请了带薪假 去爱巢参加节目 所以排班有变化 532 00:34:35,865 --> 00:34:39,494 让我们的排班表很夸张 我们缺人手 533 00:34:39,577 --> 00:34:40,953 所以我就见不到你了? 534 00:34:41,037 --> 00:34:45,833 你在这里的时候 我会在工作 然后我们就见不到彼此了 535 00:34:45,917 --> 00:34:49,712 -你几点下班回家? -差不多五点半、六点吧 536 00:34:51,631 --> 00:34:53,716 那是我离开家去上班的时间 537 00:34:57,011 --> 00:34:58,554 我们就见不到面了 538 00:34:59,347 --> 00:35:01,015 是啊 但我不会经常值夜班 539 00:35:01,099 --> 00:35:04,977 我最多连续上四天夜班 540 00:35:05,812 --> 00:35:07,688 -是 但是… -然后我能休息三天 541 00:35:08,481 --> 00:35:10,149 -那会很棒 -是啊 542 00:35:10,233 --> 00:35:11,442 我们会想出办法的 543 00:35:26,499 --> 00:35:31,629 我没想到 我的家人会给我这么多的支持 544 00:35:31,712 --> 00:35:35,633 他们不仅十分赞成 而且真的要 545 00:35:35,716 --> 00:35:39,554 给我弄一辆私人游艇 挂满了铃铛、哨子和标志 546 00:35:39,637 --> 00:35:41,305 -不会吧 -“告诉我们时间和地点” 547 00:35:41,389 --> 00:35:43,307 这挺令人震惊的 但也感觉很好 548 00:35:43,391 --> 00:35:46,477 我之前没意识到 我有多么想要拥有这些 549 00:35:46,561 --> 00:35:50,022 需要获得对这件事的支持 550 00:35:50,106 --> 00:35:51,482 -对 -所以感觉很好 551 00:35:51,566 --> 00:35:54,944 而且比我预想的要好 这让我很兴奋 552 00:35:55,027 --> 00:35:57,822 不会让我紧张 因为有很多人支持我 553 00:35:57,905 --> 00:36:01,367 帮助我克服压力 因此不会把压力都放在你身上 554 00:36:01,450 --> 00:36:02,660 -对 -你知道吗? 555 00:36:02,743 --> 00:36:05,705 我唯一担心的就是你是否 556 00:36:06,455 --> 00:36:09,167 会有疑虑之类的 或者会发生一些事 557 00:36:09,250 --> 00:36:12,378 让你对我有其他的想法 558 00:36:12,461 --> 00:36:15,423 或者我不知道 你会改变想法 559 00:36:17,967 --> 00:36:20,553 我不知道 你跟我说你妈妈和你说 560 00:36:20,636 --> 00:36:22,513 “你确定吗?” 她现在很支持了 561 00:36:22,597 --> 00:36:25,725 但听到这句话 会让我很担心 我会觉得:“哦 糟糕” 562 00:36:25,808 --> 00:36:28,895 不会 我觉得她更多的是… 563 00:36:30,146 --> 00:36:31,814 这个其实是因为… 564 00:36:34,275 --> 00:36:37,403 就像我说的 她也不希望我伤害你 565 00:36:37,486 --> 00:36:41,240 也不想让我受伤 566 00:36:41,324 --> 00:36:45,286 一开始她会觉得 “你觉得这女孩对你全情投入了吗?” 567 00:36:46,412 --> 00:36:49,749 然后她说:“我知道你是什么样的 你确定你全情投入了吗?” 所以… 568 00:36:49,832 --> 00:36:51,626 她这话是什么意思? 569 00:36:51,709 --> 00:36:58,132 因为我总是无法 对某个人投入全部的信心 570 00:36:59,217 --> 00:37:02,094 或者会在他们身上找到一些东西 571 00:37:02,178 --> 00:37:06,265 会让我失去性趣之类的 572 00:37:06,349 --> 00:37:07,934 -我知道!那就是我担心的 -是 573 00:37:08,017 --> 00:37:11,520 但我觉得我对你满是无条件的爱 574 00:37:11,604 --> 00:37:14,607 我不觉得有任何东西 575 00:37:14,690 --> 00:37:18,986 会让我离开你 或者会把我吓跑 576 00:37:19,070 --> 00:37:22,823 而且这个时候 就应该加倍投入 577 00:37:22,907 --> 00:37:25,326 真正支持彼此 578 00:37:25,409 --> 00:37:29,789 所以说实话 我们遇到越多困难 579 00:37:29,872 --> 00:37:32,708 我反而越是想要 580 00:37:32,792 --> 00:37:36,837 和你组成紧密的队伍 而不是逃跑 581 00:37:36,921 --> 00:37:40,007 -这让我感觉很好 -是 我知道 我很兴奋 582 00:37:41,634 --> 00:37:42,468 天啊 583 00:38:02,154 --> 00:38:06,742 (距离婚礼还剩21天) 584 00:38:13,499 --> 00:38:17,461 很期待看到你的破公寓是什么样子 585 00:38:17,545 --> 00:38:19,964 -比你的干净 -你不是说我的公寓很烂吗? 586 00:38:20,047 --> 00:38:23,092 -那你的估计更烂 -你这说的都不是英语 587 00:38:23,175 --> 00:38:25,011 你的门这样开吗? 588 00:38:26,887 --> 00:38:30,141 这里什么都没有 我喜欢你的厨房 589 00:38:30,891 --> 00:38:33,060 -讨厌那块地毯 -地毯怎么了? 590 00:38:33,144 --> 00:38:35,354 看起来好俗气 591 00:38:35,438 --> 00:38:37,023 这地毯是不容商量的 592 00:38:37,106 --> 00:38:39,317 好吧 把戒指还给你了 593 00:38:39,400 --> 00:38:42,445 我可以把戒指当掉 拿到不少钱 再多买几块地毯 594 00:38:43,362 --> 00:38:45,323 我的天!还有一张! 595 00:38:45,406 --> 00:38:46,907 我看到了 这张不错的 596 00:38:46,991 --> 00:38:49,452 居然还有另一个 天啊 太可怕了 597 00:38:49,535 --> 00:38:52,538 难怪你说我东西多 你这里什么都没有 598 00:38:52,621 --> 00:38:56,876 -我有装饰品的 -你的地毯真可怕 599 00:38:58,461 --> 00:39:00,588 我很喜欢你这一堆一块钱 600 00:39:00,671 --> 00:39:03,758 是去脱衣舞俱乐部用的吗?搞什么? 601 00:39:03,841 --> 00:39:04,675 是的 602 00:39:04,759 --> 00:39:05,801 我的天啊 603 00:39:05,885 --> 00:39:08,846 我感觉到他绝对只有24岁 604 00:39:08,929 --> 00:39:11,891 他的公寓 完全是本科生的感觉 就像本科宿舍 605 00:39:11,974 --> 00:39:14,101 白色的墙壁上没有任何东西 606 00:39:14,185 --> 00:39:16,145 -极简主义 -什么都没有 607 00:39:16,228 --> 00:39:17,897 不 这不是极简主义 608 00:39:17,980 --> 00:39:20,024 你懒得去买装饰品 609 00:39:20,107 --> 00:39:22,651 看看这个 就像空白的画布 610 00:39:22,735 --> 00:39:25,237 你想从这里拿走什么? 611 00:39:25,738 --> 00:39:28,366 我想留着我的显微镜 但我得先把它修好 612 00:39:28,449 --> 00:39:31,285 因为我感觉偏光镜出了问题 613 00:39:32,078 --> 00:39:34,455 让我看看能不能记得怎么用 614 00:39:34,538 --> 00:39:37,792 嘿 等等 我不能让你搞乱我的设置 615 00:39:37,875 --> 00:39:39,001 -住手! -不 616 00:39:39,085 --> 00:39:41,504 -我能看一下吗? -不行 我任务做了一半 617 00:39:41,587 --> 00:39:43,422 -我能看一下吗? -不能 618 00:39:43,506 --> 00:39:46,884 你连看都不让我看? 我们俩到底谁是地理学家? 619 00:39:47,593 --> 00:39:51,263 坐下 嘿 等等 我不想让你改动任何设置 620 00:39:51,347 --> 00:39:54,016 我不想让你弄乱设置 什么都不要动 621 00:39:54,600 --> 00:39:57,228 这个显微镜 和我们在本科时用的不一样 622 00:39:57,311 --> 00:39:58,562 -就是一样的! -不一样 623 00:39:58,646 --> 00:40:01,148 这个更老也更破 624 00:40:01,232 --> 00:40:02,108 没错! 625 00:40:02,191 --> 00:40:04,110 一直是接近坏掉的状态 626 00:40:04,193 --> 00:40:07,696 -我总是要修补它 -我本科就用的这种 627 00:40:07,780 --> 00:40:11,117 我在看的好像是花岗闪长岩或绿片岩 628 00:40:11,200 --> 00:40:12,118 不 花岗闪长岩 629 00:40:14,203 --> 00:40:15,830 几乎看不清 630 00:40:17,039 --> 00:40:19,041 -老兄! -哟! 631 00:40:19,125 --> 00:40:20,918 -你好吗? -你好吗 兄弟? 632 00:40:21,001 --> 00:40:22,586 -工作怎么样? -挺好 633 00:40:22,670 --> 00:40:23,754 -嗨!很高兴认识你 -嘿! 634 00:40:23,838 --> 00:40:26,257 很高兴认识你 我听过很多关于你的好事 635 00:40:26,340 --> 00:40:28,134 我也听说了很多关于你的事 636 00:40:28,217 --> 00:40:31,846 我要告诉你的第一件事 就是这两块地毯都归你了 637 00:40:32,471 --> 00:40:34,348 -你在开玩笑吗? -不 没开玩笑 638 00:40:34,432 --> 00:40:35,641 -两块都归你了 -乔什 639 00:40:35,724 --> 00:40:38,144 -你知道我对黑色地毯的感觉 -我喜欢她 640 00:40:38,227 --> 00:40:39,603 我家就是你家? 641 00:40:39,687 --> 00:40:42,314 你懂西班牙语?你想说什么? 642 00:40:42,398 --> 00:40:43,399 考考我好了 643 00:40:45,526 --> 00:40:48,487 这句话是说弥尔顿棒极了 而且他在床上是一头野兽 644 00:40:50,030 --> 00:40:51,699 我说的不是这个 645 00:40:52,450 --> 00:40:54,785 我说:“地毯都是你的了” 646 00:40:55,411 --> 00:40:56,454 你们真可爱 647 00:40:57,288 --> 00:40:58,247 想狂醉一把吗? 648 00:40:58,330 --> 00:40:59,373 当然 来吧 649 00:40:59,457 --> 00:41:00,833 -什么? -狂醉一把 650 00:41:00,916 --> 00:41:03,711 什么意思?发音有点像“莉迪亚”了 651 00:41:04,295 --> 00:41:06,422 不是 我们说的是“狂醉一把” 652 00:41:06,505 --> 00:41:07,715 我的天啊 653 00:41:09,758 --> 00:41:11,469 那你是做什么工作的? 654 00:41:11,552 --> 00:41:13,053 我做数据分析 655 00:41:13,137 --> 00:41:15,931 -所以你也是个书呆子 -哦 是的 铁杆书呆子 656 00:41:16,015 --> 00:41:19,018 我不知道他有没有和你说 精灵宝可梦收藏的事… 657 00:41:19,101 --> 00:41:20,186 我的天啊 他说了 658 00:41:20,269 --> 00:41:22,813 对 你应该看看 我们在精灵宝可梦对战中的表现 659 00:41:22,897 --> 00:41:25,524 嘿!记得我跟你说过吗? 我们是全国排名前列的 660 00:41:25,608 --> 00:41:26,775 我们俩都排名很靠前 661 00:41:26,859 --> 00:41:30,362 我觉得他在五个国家 都被禁止参加精灵宝可梦对战 662 00:41:30,446 --> 00:41:32,656 -我在美国的服务器上被禁赛了 -为什么? 663 00:41:32,740 --> 00:41:34,700 说话太多就会被禁赛 664 00:41:34,783 --> 00:41:36,660 谁会做这种事? 665 00:41:37,578 --> 00:41:40,289 你就是这样! 天啊 你还有《花花公子》杂志 666 00:41:40,372 --> 00:41:41,999 -那些是乔什的 -那些是我的 667 00:41:42,082 --> 00:41:44,710 对 没错 我这么好骗 668 00:41:45,503 --> 00:41:46,337 糟透了 669 00:41:46,921 --> 00:41:48,672 你觉得他准备好结婚了吗? 670 00:41:48,756 --> 00:41:50,966 弥尔顿的问题是 671 00:41:51,050 --> 00:41:54,136 他会做出一副不成熟的样子 672 00:41:54,220 --> 00:41:56,597 但如果你看看这个家伙的人生… 673 00:41:57,181 --> 00:42:00,768 高中毕业就拿到副学士学位 674 00:42:01,393 --> 00:42:05,272 去了休斯顿大学 然后大学毕业就直接拿到了硕士学位 675 00:42:05,356 --> 00:42:07,691 一毕业就赚六位数薪水 676 00:42:07,775 --> 00:42:09,652 所以他在别人面前 677 00:42:09,735 --> 00:42:13,447 会摆出那副样子 试图说服别人 678 00:42:13,531 --> 00:42:19,203 觉得他不过就是… 一个搞笑的 不成熟的人 679 00:42:19,286 --> 00:42:21,497 但其实 他是不一样的人 680 00:42:21,580 --> 00:42:27,378 我觉这是对我的干预谈话 我们能狂醉一把了吗?人生苦短啊 681 00:42:27,461 --> 00:42:29,088 瞧见了吗?他又来了! 682 00:42:29,713 --> 00:42:30,548 那就是他 683 00:42:30,631 --> 00:42:33,050 跟他谈过之后 我觉得他准备好了 684 00:42:33,133 --> 00:42:35,844 他谈论你的方式 685 00:42:35,928 --> 00:42:38,180 我从没听他用这种方式谈其他女孩子 686 00:42:38,264 --> 00:42:40,558 而且我不只是以好朋友的身份这么说 687 00:42:40,641 --> 00:42:45,688 他谈论你的时候 把你描述成真正能影响他的生活 688 00:42:45,771 --> 00:42:48,607 让他往正确的方向去走的人 689 00:42:48,691 --> 00:42:49,858 会给他合适的支持 690 00:42:49,942 --> 00:42:51,068 没错 支持 691 00:42:51,860 --> 00:42:54,113 所以我觉得他是准备好结婚了 692 00:42:54,738 --> 00:42:56,240 过来 宝贝 给我一个吻 693 00:42:56,323 --> 00:42:59,285 你看 所以他是我的好朋友 他总是知道该说什么 694 00:42:59,368 --> 00:43:00,244 没错 695 00:43:00,911 --> 00:43:02,871 顺便说 这些都是即兴发挥的 696 00:43:14,675 --> 00:43:17,553 这真的挺好的 我喜欢你的车 我第一次坐 697 00:43:17,636 --> 00:43:19,805 -谢谢 -这辆车真不错 698 00:43:19,888 --> 00:43:22,725 谢谢 这就是我之前和你说的飞镖板 699 00:43:23,601 --> 00:43:25,019 上面有灯的那个 700 00:43:25,102 --> 00:43:26,353 -矮砖的那个 -好 701 00:43:26,437 --> 00:43:29,732 你知道吗? 大家都会都带着专业的飞镖来玩 702 00:43:29,815 --> 00:43:30,649 是 703 00:43:31,191 --> 00:43:34,403 这是可以走路的地方 我们这里有很多人养狗 704 00:43:34,486 --> 00:43:38,532 真好 适应一下 我可能会搬来住的新社区 705 00:43:39,074 --> 00:43:41,869 -太棒了 -是 很不错 我喜欢城市的这个区域 706 00:43:41,952 --> 00:43:45,039 我很期待看到斯黛茜的房子 因为那也会成为我的新家 707 00:43:46,749 --> 00:43:48,500 到了! 708 00:43:49,251 --> 00:43:52,588 她是个很有品味的人 包括她的风格之类的 709 00:43:52,671 --> 00:43:56,133 我知道她很期待她的翻新工程 710 00:43:56,216 --> 00:43:58,969 所以我很想看看结束后是什么样 711 00:44:00,888 --> 00:44:04,058 这里是你可能会拥有的停车位 712 00:44:04,141 --> 00:44:08,896 但是还有储存空间 有个泡沫卷轴 713 00:44:10,022 --> 00:44:12,983 等我想教你打鼓的时候 可以把我的鼓架也放在这里 714 00:44:13,525 --> 00:44:14,693 能放得下吗? 715 00:44:14,777 --> 00:44:18,364 我就像是突然意识到 我下半辈子会在这里度过 716 00:44:18,447 --> 00:44:20,783 请进吧 一共三层楼 717 00:44:20,866 --> 00:44:22,618 -真不错 -我知道 718 00:44:23,577 --> 00:44:27,039 这原来是我爸爸的沙发 我都不知道有多长时间了 719 00:44:27,122 --> 00:44:30,209 -这沙发不要了 我要买个新的 -你想要什么样的? 720 00:44:30,292 --> 00:44:32,878 我想要一个更大的 开放式的那种 721 00:44:32,961 --> 00:44:34,713 -当然 我也同意 -好吧 722 00:44:34,797 --> 00:44:37,675 我在这里会做一个定制的娱乐中心 723 00:44:37,758 --> 00:44:41,512 用黑色配奶油色 配上更大的屏幕 724 00:44:41,595 --> 00:44:43,389 会在墙上放东西 725 00:44:43,472 --> 00:44:47,267 等我设置好娱乐中心 电视会挂墙 726 00:44:47,351 --> 00:44:51,271 完美 那我们还有很多时间 去买个新的85寸大电视 727 00:44:51,355 --> 00:44:52,773 我觉得空间不够吧 728 00:44:52,856 --> 00:44:55,442 够的 每个男人的梦想 都是想要一个巨大的电视 729 00:44:55,526 --> 00:44:58,028 -“我超级酷…” -我的梦想是要一个巨大的沙发 730 00:44:58,112 --> 00:44:59,988 对 大沙发配大电视 731 00:45:00,072 --> 00:45:02,825 你要买给我吗?非常感谢 732 00:45:02,908 --> 00:45:04,493 要是我是开玩笑就好了 733 00:45:05,369 --> 00:45:07,246 “爽气斯黛茜” 听起来很像你 734 00:45:07,329 --> 00:45:09,581 -我去年赢的那个奖杯 -这真的很… 735 00:45:09,665 --> 00:45:11,333 我也这么称呼你了 爽气斯黛茜 736 00:45:11,417 --> 00:45:12,710 我不一定喜欢这个叫法 737 00:45:12,793 --> 00:45:15,629 这里就是战区了 738 00:45:16,672 --> 00:45:20,968 这是我的衣柜 因为翻新布满了灰尘 739 00:45:21,051 --> 00:45:22,928 天啊 你有很多衣服 740 00:45:23,929 --> 00:45:24,763 什么? 741 00:45:24,847 --> 00:45:25,889 非常亮闪闪的 742 00:45:25,973 --> 00:45:27,850 那是亮闪闪区域 743 00:45:27,933 --> 00:45:30,644 这些都是外套 这些都是裤子 744 00:45:31,603 --> 00:45:35,983 连体衣和裙子 健身服 还有一些休闲服装和毛衣 745 00:45:36,066 --> 00:45:37,401 那我的衣服要放在哪里? 746 00:45:37,484 --> 00:45:39,695 你的东西可以放在这里 把这些移走 747 00:45:39,778 --> 00:45:43,198 我应该只需要这一小片 就够了 748 00:45:43,282 --> 00:45:45,492 -完美 -非常有条理 我喜欢 749 00:45:45,576 --> 00:45:47,661 我就是很有条理的人 750 00:45:47,745 --> 00:45:51,290 尤其是在衣柜方面 包括我的衣服和我的鞋子 751 00:45:52,499 --> 00:45:54,001 你可别想捣乱 752 00:45:56,170 --> 00:45:58,589 你喜欢我的小收藏吗? 753 00:45:58,672 --> 00:46:00,716 -是的 -看我有多少收藏 754 00:46:01,341 --> 00:46:02,843 是的 很漂亮 我很喜欢 755 00:46:03,635 --> 00:46:07,514 这些是我的餐具 都是黄铜的 756 00:46:07,598 --> 00:46:08,640 是 757 00:46:08,724 --> 00:46:09,892 好的 758 00:46:12,394 --> 00:46:14,563 天啊 钱是个有趣的话题 759 00:46:14,646 --> 00:46:17,191 但我的确想和你谈一谈钱 760 00:46:17,816 --> 00:46:20,736 关于存款、退休金那些 761 00:46:20,819 --> 00:46:23,447 每个月要存下一部分钱 762 00:46:23,530 --> 00:46:26,074 从薪水直接放进存款 763 00:46:26,158 --> 00:46:27,159 对 764 00:46:27,242 --> 00:46:29,495 我知道对我来说 存款这些 765 00:46:29,578 --> 00:46:32,748 我必须要认真对待 因为这个房子 766 00:46:32,831 --> 00:46:37,461 有些东西会很昂贵 比如空调 可能修一下就要2万美元 767 00:46:37,544 --> 00:46:41,131 我有两架空调 我买下房子之后一个都没坏过 768 00:46:41,215 --> 00:46:42,925 -但总有一天会坏的 -总会… 769 00:46:43,008 --> 00:46:45,803 所以我们需要 能随时拿出2万美元现金来 770 00:46:45,886 --> 00:46:50,057 如果你要住在这里 这变成我们的家 我们要怎么操作? 771 00:46:53,811 --> 00:46:56,104 我知道 这当然是你的房子 772 00:46:56,188 --> 00:46:59,233 但我想两个人平分开销吧 773 00:46:59,316 --> 00:47:01,151 -好 -这样我们共同出力 774 00:47:01,235 --> 00:47:02,194 那晚餐呢? 775 00:47:02,277 --> 00:47:03,737 取决于具体情况吧 776 00:47:03,821 --> 00:47:04,947 不行 777 00:47:07,115 --> 00:47:07,950 什么? 778 00:47:08,033 --> 00:47:09,243 什么? 779 00:47:09,326 --> 00:47:12,079 晚餐不是平分费用 男生买单 780 00:47:12,162 --> 00:47:13,163 为什么? 781 00:47:13,997 --> 00:47:15,833 如果两个人在一起住… 782 00:47:16,333 --> 00:47:20,295 那一起分担费用 两个人平分无所谓 783 00:47:21,338 --> 00:47:23,257 我从没遇到过 叫我和他分担费用的男人 784 00:47:24,466 --> 00:47:25,300 有意思 785 00:47:25,384 --> 00:47:29,555 我知道 其实我不知道 我知道的就只有这些 786 00:47:32,558 --> 00:47:34,852 -好吧 -什么啊? 787 00:47:34,935 --> 00:47:37,688 所以你想让男人一直负担所有费用? 788 00:47:37,771 --> 00:47:39,565 -不是! -好 789 00:47:40,190 --> 00:47:44,319 我不想让钱成为我担心的事情 790 00:47:45,112 --> 00:47:46,071 我工作很努力 791 00:47:46,154 --> 00:47:48,949 但我工作努力是为了我想要的东西 792 00:47:49,616 --> 00:47:50,951 我出去旅行的时候… 793 00:47:51,034 --> 00:47:52,619 -我想要享受… -可不便宜 794 00:47:52,703 --> 00:47:55,497 我想去一个很棒的地方 我想吃好吃的美食 795 00:47:55,581 --> 00:47:58,250 我想以我想要的方式去体验 796 00:47:58,333 --> 00:48:00,377 对我来说 就意味着奢华享受 797 00:48:02,045 --> 00:48:05,132 说实话吧 这和我之前的恋情不同 798 00:48:05,215 --> 00:48:08,969 之前从没有过女孩子 想要高级的东西那些 799 00:48:09,761 --> 00:48:12,514 我猜现在是有点不一样了吧 800 00:48:13,223 --> 00:48:16,268 对我来说 钱是讨论起来最不舒服的话题 801 00:48:16,351 --> 00:48:18,270 所以我到现在才提起这件事 802 00:48:18,353 --> 00:48:21,481 但这是我妈妈始终和我说的 803 00:48:21,565 --> 00:48:23,942 考虑到我父母分开的情况 804 00:48:24,026 --> 00:48:25,694 钱是个大问题 805 00:48:25,777 --> 00:48:31,533 他们两个有很多钱要分 这在当时导致了很多戏剧性发展 806 00:48:32,367 --> 00:48:35,162 我们需要梳理一切 所有这些令人不舒服的东西 807 00:48:35,245 --> 00:48:38,624 包括存款、现金账户、薪水和退休金 808 00:48:40,626 --> 00:48:43,795 在做出一辈子的承诺前 你必须要知道这些 809 00:48:43,879 --> 00:48:44,963 哦 是的 当然 810 00:48:46,214 --> 00:48:47,299 我的家人… 811 00:48:49,426 --> 00:48:53,221 和他们小时候已经完全不一样了 812 00:48:53,305 --> 00:48:56,600 我爷爷的房子被充公了 813 00:48:56,683 --> 00:49:01,772 他不得不拼命工作 才能喂饱他们 814 00:49:02,272 --> 00:49:03,649 买食物都挣扎 不是度假 815 00:49:03,732 --> 00:49:06,485 我爸爸也有同样的工作伦理 816 00:49:06,568 --> 00:49:08,570 我的姐妹们和我也都一样 817 00:49:09,446 --> 00:49:14,785 我见过太多利用我或我爸爸的人 818 00:49:14,868 --> 00:49:17,746 因为他们知道他有钱 819 00:49:18,330 --> 00:49:21,959 我希望有人把我当成一无所有来对待 820 00:49:22,584 --> 00:49:24,753 因为我不想要感觉这个人想着 821 00:49:25,754 --> 00:49:27,756 “我可以放轻松 享受整个旅程 822 00:49:27,839 --> 00:49:29,716 因为我知道她爸爸总会买单的” 823 00:49:29,800 --> 00:49:31,176 因为他很可能会买单 824 00:49:31,259 --> 00:49:33,261 但我很讨厌坐在一旁 看着这一切发生 825 00:49:33,345 --> 00:49:36,348 我想要那个男人能站起来说 “不 这一轮让我来请你们” 826 00:49:36,431 --> 00:49:39,101 “非常感谢你为我们做的这一切” 827 00:49:39,184 --> 00:49:41,103 -是 -能有感激的心 828 00:49:41,770 --> 00:49:44,564 是 在我这里 你不需要担心这些 没问题的 829 00:49:44,648 --> 00:49:45,857 -干杯 -干杯 830 00:49:45,941 --> 00:49:47,651 -敬钱 -敬钱 831 00:49:47,734 --> 00:49:49,277 有钱能使鬼推磨 832 00:49:50,237 --> 00:49:52,781 自己买下这个房子 833 00:49:52,864 --> 00:49:55,409 可能会让我未来的丈夫搬进来住 834 00:49:55,492 --> 00:49:59,037 和我之前想象的相反 835 00:49:59,871 --> 00:50:03,667 我过去 一直都是男方要么有房子 836 00:50:03,750 --> 00:50:08,672 要么是想买个房子 做赚钱养家的人 837 00:50:08,755 --> 00:50:11,216 我觉得和伊兹在一起 我们就 838 00:50:11,299 --> 00:50:13,677 和预期的不一样 但是我们走着看吧 839 00:50:13,760 --> 00:50:15,178 这就是我们要做的 840 00:50:15,262 --> 00:50:18,724 所以之前的想法就抛诸脑后了 841 00:50:19,224 --> 00:50:21,852 这房子对我来说会变得非常不同 842 00:50:21,935 --> 00:50:23,812 我要考虑伊兹喜欢什么? 843 00:50:23,895 --> 00:50:27,107 他的东西要放在哪里? 我们要怎么布置这个地方? 844 00:50:27,733 --> 00:50:29,943 但我觉得会很有趣 845 00:50:30,027 --> 00:50:31,903 老实说 我很期待搬进来 846 00:50:31,987 --> 00:50:33,530 -对 -一定会很有趣 847 00:50:34,239 --> 00:50:35,574 你要亲我吗? 848 00:50:35,657 --> 00:50:37,909 你要亲我吗?我爱你 849 00:50:42,581 --> 00:50:46,043 我超爱你 我觉得这样听起来更好 “超爱” 850 00:50:46,126 --> 00:50:46,960 “超爱” 851 00:50:47,044 --> 00:50:50,839 感觉更性感 因为不是每个人都会这么说 852 00:51:00,182 --> 00:51:04,770 (距离婚礼还剩18天) 853 00:51:09,816 --> 00:51:15,989 (阿丽雅 28岁 ICU护士) 854 00:51:33,131 --> 00:51:36,760 (乌切 33岁 律师) 855 00:51:54,069 --> 00:51:55,779 很高兴终于见到你了 856 00:51:55,862 --> 00:51:58,740 谢谢你还愿意见我 857 00:51:58,824 --> 00:52:02,369 我想我们…有很多话要聊 858 00:52:04,454 --> 00:52:05,413 我后悔… 859 00:52:06,915 --> 00:52:08,750 后悔像那样离开了你 860 00:52:09,334 --> 00:52:10,377 我爱你 861 00:52:11,294 --> 00:52:16,174 我从来没有和其他任何男人感受到 862 00:52:16,967 --> 00:52:18,176 我们之间的那种联结 863 00:52:19,594 --> 00:52:22,973 我从没和其他任何男人聊过 864 00:52:23,056 --> 00:52:24,850 我和你聊过的那些东西 865 00:52:27,227 --> 00:52:30,605 我的心依然在你手中 866 00:52:31,148 --> 00:52:33,358 我没有任何其他想要的人 867 00:52:34,693 --> 00:52:35,819 我还是想要你 868 00:52:35,902 --> 00:52:38,822 我想做你的另一半 869 00:52:38,905 --> 00:52:43,118 我想和你共同成长 870 00:52:45,829 --> 00:52:48,456 我会嫁给你 我愿意嫁给你 871 00:52:49,791 --> 00:52:51,084 我想和你在一起 872 00:52:51,710 --> 00:52:54,087 我愿意 真的 873 00:53:35,921 --> 00:53:37,839 字幕翻译:严欣