1 00:00:07,956 --> 00:00:10,469 Aiemmin tapahtunutta: 2 00:00:10,670 --> 00:00:14,784 Tyttäreni neuvoi tänne, pormestarin puheille. 3 00:00:14,986 --> 00:00:18,937 Otan osaa. Otatko vapaata? -En. 4 00:00:19,100 --> 00:00:24,298 Kuriirit, välikädet... Isäsi loi sen kaiken. 5 00:00:24,451 --> 00:00:29,007 Missä rahat ovat? Siitä tulee ongelma. 6 00:00:31,088 --> 00:00:35,365 Älä uhkaa minua toiste. -Pane joku muu asialle. 7 00:00:35,528 --> 00:00:37,561 Kuka? -Missä Iris on? 8 00:00:37,763 --> 00:00:40,439 Kuka sinut lähetti? -Milo. 9 00:00:40,640 --> 00:00:44,073 Mene takaisin. -Olen vahvempi kuin luulet. 10 00:00:46,356 --> 00:00:51,151 Hoitakaa se. -Lupasivat katsoa muualle. 11 00:00:51,352 --> 00:00:57,222 Kuinka pitkälle? -Pitkälle. -Olette heille velkaa. 12 00:00:57,423 --> 00:01:00,780 Tarvitsen sinulta palveluksia. 1 00:01:00,943 --> 00:01:03,254 Kuka? -Kaikki. 2 00:01:04,932 --> 00:01:10,006 Otan kaiken takaisin. -Ne aloitti sodan, Mike! 3 00:01:10,207 --> 00:01:12,212 Tätä ne halusivat. 4 00:01:18,397 --> 00:01:23,317 Kuin vallankumous. -On aika lähettää viesti. 5 00:01:23,519 --> 00:01:25,993 Ja sen lähetän minä. 1 00:02:51,865 --> 00:02:55,941 Pysähdy. Iso askel. 1 00:03:00,142 --> 00:03:02,137 Tähän suuntaan. 2 00:03:05,934 --> 00:03:10,010 Tartu käteeni. Iso askel. Hyvä. 3 00:03:10,212 --> 00:03:13,847 Voinko ottaa tämän pois? -Et. Istu. 4 00:03:50,933 --> 00:03:53,282 Nyt voit ottaa sen pois. 1 00:04:07,150 --> 00:04:09,106 No niin. 2 00:04:11,868 --> 00:04:18,457 Mitä sanot? Järven keskellä ei ole karhuja. 3 00:04:19,819 --> 00:04:23,415 Kenen tämä on? -Takavarikoitiin huumejutussa. 4 00:04:23,617 --> 00:04:27,491 Huutokaupataan ensi viikolla. -Osaatko purjehtia? 5 00:04:29,333 --> 00:04:35,921 Ei mitään hajua. Mutta tässä onkin ratti ja moottori. 6 00:04:38,482 --> 00:04:42,481 Mihin menemme? -En tiedä. 7 00:04:42,673 --> 00:04:46,710 Ajattelin, että ajaisimme keskelle järveä ankkuriin. 8 00:04:46,873 --> 00:04:51,544 Et saa unta, enkä minä... Ehkä veneen keinuminen auttaa. 9 00:04:51,707 --> 00:04:56,425 Mennään johonkin syömään. -Minä teen ruokaa kapyysissa. 10 00:04:56,627 --> 00:04:59,897 Mikä se on? -Veneslangia, tarkoittaa keittiötä. 1 00:05:00,099 --> 00:05:04,855 Onko tässä keittiökin? -Tavallaan. Sitten paras juttu. 2 00:05:27,987 --> 00:05:30,347 Isäni sanoi: 3 00:05:30,548 --> 00:05:35,621 "Haluan vain tulla vanhaksi. Niin, että muisti menee." 4 00:05:35,823 --> 00:05:42,536 "On vaikeaa unohtaa arvet, joita on saanut ja aiheuttanut." 5 00:05:42,699 --> 00:05:48,051 "Pitäisi pystyä tallentamaan muutama hyvä muisto." 6 00:05:48,252 --> 00:05:52,127 Hän käski kirjoittaa päiväkirjaan vain hyvät asiat. 7 00:05:52,328 --> 00:05:57,881 Sitten, kun unohtaa huonot jutut, voi lukea onnen päivistä. 1 00:06:11,825 --> 00:06:17,378 Aivot eivät kuitenkaan unohda kamaluuksia noin vain. 2 00:06:17,579 --> 00:06:21,655 Vain hulluus ja dementia auttaa siinä. 1 00:07:16,167 --> 00:07:18,402 Ei! Ei! -Kareem! 2 00:07:18,565 --> 00:07:20,761 Ei! -Katso minuun! 3 00:07:20,962 --> 00:07:24,031 Ei! -Kareem, katso minuun! 4 00:07:24,194 --> 00:07:30,025 Ei! -Katso minuun! Olet turvassa. 5 00:07:30,227 --> 00:07:34,303 Olet kotona. Olet kotona! 6 00:07:36,624 --> 00:07:39,424 Äiti? -Mene takaisin nukkumaan. 7 00:07:44,334 --> 00:07:49,686 Katso minuun, kulta. Kaikki on hyvin. 8 00:07:51,690 --> 00:07:53,886 Olet turvassa. 9 00:07:58,883 --> 00:08:01,837 Olen turvassa, olen turvassa... 1 00:08:08,435 --> 00:08:13,988 Sammutanko valon? -Ei. Jätä päälle. 2 00:08:50,345 --> 00:08:53,347 Vitun kusipää! 3 00:08:53,548 --> 00:08:56,061 Paska! 4 00:08:58,305 --> 00:09:00,376 Jumalauta! 1 00:09:15,520 --> 00:09:19,797 Tappelu. Rivi 18, teltta 154. Puututaanko? 2 00:09:19,998 --> 00:09:22,041 Sitähän minäkin. 3 00:09:22,233 --> 00:09:27,594 Illuusio vartijoiden hallinnasta hajoaa mellakassa. 4 00:09:27,795 --> 00:09:33,665 Kun mellakka murretaan, hajoaa vankien valtajärjestelmä. 5 00:09:33,866 --> 00:09:38,537 Jäljelle jää vain kaaos, aina uuden järjestelmän luomiseen. 6 00:09:38,700 --> 00:09:43,054 Kun vankilassa ei ole johtajia, ulkopuolellakaan ei ole. 7 00:09:43,217 --> 00:09:48,213 Jengejä johdetaan vankiloista, koska jengiläiset ovat siellä. 8 00:09:54,687 --> 00:09:57,957 Tuloksena on uusi todellisuus. 9 00:09:59,875 --> 00:10:03,155 Se todellisuus on kaaosta. 1 00:10:35,206 --> 00:10:37,364 Tashard. Mennään. 2 00:10:54,541 --> 00:10:56,583 Paska! 3 00:10:57,897 --> 00:10:59,902 Vittu! -Alas! 1 00:11:00,055 --> 00:11:03,258 Lattialle! Alas! 2 00:11:05,013 --> 00:11:09,607 Lattialle! -Alas! Pysy siellä! 3 00:11:17,519 --> 00:11:20,281 Valmis! Jatkan. 4 00:11:21,595 --> 00:11:26,275 Pudota ase! 5 00:11:40,536 --> 00:11:42,934 Pyydän vain kolmesti. 6 00:11:51,210 --> 00:11:54,164 Iris, oletko valmis? Hei! 7 00:11:56,763 --> 00:11:59,564 Pitää mennä. -Minne? 8 00:11:59,755 --> 00:12:04,551 Vien sinut mökille, menen töihin. -En halua mökille. 1 00:12:04,675 --> 00:12:09,154 Haluan jäädä tänne. -Tämä ei ole minun. 2 00:12:09,269 --> 00:12:13,546 Sinähän sanoit, että tämä myydään vasta viikon päästä. 3 00:12:13,748 --> 00:12:18,744 Saanko tämän viikoksi? -Täälläkö sinä lojuisit? 4 00:12:18,859 --> 00:12:25,496 Ei ole mökkiä pienempikään. -Okei, mutta älä seikkaile turhia. 5 00:12:25,697 --> 00:12:30,166 Et tiedä kuka sinua etsii. -Käskystä, kapteeni! 6 00:12:32,363 --> 00:12:38,079 Hei, Mike! Kiitos. -Joo, okei. 7 00:12:38,242 --> 00:12:42,557 Saatana... Pysy siellä! 1 00:13:03,138 --> 00:13:07,090 Mike. -Sinun pitää nähdä tämä. 2 00:13:07,214 --> 00:13:10,686 Missä olet? -Grape ja 24th. 3 00:13:10,849 --> 00:13:13,323 Tulossa. 4 00:13:15,040 --> 00:13:19,835 Soitetaanko eläinpoliisi? -Mitä ne tekisi? Ammutaan se. 5 00:13:20,037 --> 00:13:23,873 Kännyköitä joka puolella. -Se voi kiivetä ulos tuolta. 6 00:13:23,997 --> 00:13:29,991 Se syö tuon tyypin raatoa. -Vittu saatana! 7 00:13:35,026 --> 00:13:38,623 Vittu! Okei, se siitä. 8 00:13:43,140 --> 00:13:46,257 Päästä vain! -Mitäs täällä? 9 00:13:46,372 --> 00:13:51,771 Aamun eka keikka! -Mitä tällä kertaa? 10 00:13:53,008 --> 00:13:56,883 Vittu! Mikset varoittanut? -Pitbull, kattoikkunasta sisään. 11 00:13:57,046 --> 00:14:01,314 Veikkaan jengejä. -Tätä se nyt sitten on. 1 00:14:01,438 --> 00:14:06,310 Ällöttävän näköistä. -Robertin tiimi iski varastoon. 2 00:14:06,435 --> 00:14:10,626 Paljonko? -Niin, että tuntuu. 3 00:14:10,789 --> 00:14:15,306 Niinpä. Perkele. -Joku jengiläinen soitti häkeen. 4 00:14:15,459 --> 00:14:17,857 Mitä tässä voi tehdä? 5 00:14:18,020 --> 00:14:25,012 Vaikeaa pitää rauhaa yllä, kun iskette niiden pajalle. 6 00:14:25,175 --> 00:14:29,807 Tungetaan pullonhenki takaisin. -Joo. Don's, tunnin päästä. 7 00:14:29,931 --> 00:14:32,607 Tuo Ronaldkin. -Jep. 8 00:14:32,809 --> 00:14:37,642 Olin juuri soittamassa. -Ne kusipäät vaativat aselepoa. 9 00:14:37,805 --> 00:14:41,402 Ja kusivat mun tuotannon! -Olen matkalla. 10 00:14:41,593 --> 00:14:45,756 Olen toimistolla. -20 minsaa. Hei, kaksi tuntia! 1 00:15:26,275 --> 00:15:28,874 Portti 9 auki! 1 00:16:15,339 --> 00:16:18,140 No niin, olette kai... 2 00:16:18,303 --> 00:16:23,415 Anteeksi. Voisitteko peruuttaa? En näe opiskelijoitani. Kiitos. 3 00:16:25,409 --> 00:16:28,766 Elämä on sarja valintoja. 4 00:16:28,929 --> 00:16:35,288 Riippumatta missä olette tai mitä olette kohdanneet. 5 00:16:36,563 --> 00:16:43,439 Valintanne toi teidät tänne. Menetitte vapautenne. 6 00:16:43,593 --> 00:16:46,393 Mutta älkää silti luulko... 7 00:16:48,791 --> 00:16:53,346 Älkää luulko, että valintojen aika on ohi. 8 00:16:53,509 --> 00:17:00,223 Ei ole. Se, että istutte täällä, todistaa sen. 1 00:17:00,376 --> 00:17:05,536 Teitte valinnan tulla tänne. Joka päivä valitsette - 2 00:17:05,737 --> 00:17:09,333 haluatteko opiskella vai jättää koko homman. 3 00:17:09,525 --> 00:17:15,644 Valitsette onko vankila joskus osa menneisyyttänne - 4 00:17:15,845 --> 00:17:18,559 vai ainoa tulevaisuutenne. 5 00:17:18,722 --> 00:17:23,076 Joka päivä... anteeksi. 6 00:17:23,240 --> 00:17:28,150 Ei tuollaisten tyyppien keskellä voi edes ajatella. 7 00:17:28,351 --> 00:17:31,545 Teidän täytyy poistua tai oppitunti oli tässä. 8 00:17:31,746 --> 00:17:34,460 Selvä. Kaikki ylös! -Mitä! 9 00:17:35,582 --> 00:17:37,740 Liikkeelle! 10 00:17:39,860 --> 00:17:43,092 Nopeammin. 1 00:18:01,841 --> 00:18:06,157 Vaikuttiko tapaus henkiseen hyvinvointiisi? 2 00:18:13,110 --> 00:18:18,384 Olen vain kiitollinen siitä, että olen hengissä - 3 00:18:18,576 --> 00:18:22,537 ja voin vielä nähdä vaimoni ja lapseni. 4 00:18:29,452 --> 00:18:33,566 Et maininnut seksuaalista väkivaltaa. 5 00:18:33,729 --> 00:18:39,761 Muut vartijat kertoivat nähneensä myös sinun raiskauksesi. 6 00:18:41,315 --> 00:18:45,477 Sekoittivat minut johonkin toiseen. 7 00:18:46,628 --> 00:18:51,423 On tavallista kieltää sellaista tapahtuneen - 8 00:18:51,625 --> 00:18:55,106 vaikka ei siitä tarvitse tuntea häpeää. 9 00:18:56,305 --> 00:19:01,014 Jos niin olisi käynyt, osallistuisin ryhmäkanteeseen - 1 00:19:01,177 --> 00:19:07,890 vankilaa ja osavaltiota vastaan ja jäisin eläkkeelle rahoineni. 2 00:19:09,971 --> 00:19:15,687 Minut piestiin ja uhattiin tappaa. Kuuluu työnkuvaan. 3 00:19:15,840 --> 00:19:21,038 Nyt haluan vain palata töihin voidakseni elättää perheeni. 4 00:19:35,827 --> 00:19:38,464 Tunnetko halua kostaa? 5 00:19:40,296 --> 00:19:47,048 Haluan vain viedä loppuun 25 vuoden uran - 6 00:19:47,249 --> 00:19:53,607 ja eläköityä omilla ehdoillani, kun sen aika koittaa. 1 00:20:06,391 --> 00:20:08,952 VALMIS PALAAMAAN TÖIHIN 2 00:20:48,426 --> 00:20:51,025 Onko Bunny takahuoneessa? -Katolla. 3 00:20:51,188 --> 00:20:55,465 Mistä sinne pääsee? -Täältä, portaista. 1 00:21:26,510 --> 00:21:30,307 Bunny, mitä luulet, kauanko menee, 2 00:21:30,470 --> 00:21:34,700 että poliisin drone kuvaa kaupankäyntisi täällä? 3 00:21:34,863 --> 00:21:39,418 Täällä ei myydä mitään. -Nautit siis vain maisemista. 4 00:21:39,620 --> 00:21:45,777 Eipähän kukaan ammu autosta. Joutuvat tulemaan kopterilla. 5 00:21:45,930 --> 00:21:51,406 Ne eivät tienneet, että paikka oli sinun. Vihje tuli Bloodeilta. 6 00:21:52,490 --> 00:21:57,161 Kusipäät. Saavat nähdä, kun minä alan vinkkimieheksi. 7 00:21:57,324 --> 00:22:01,275 Lähetän koko laitoksen niiden paskiaisten kimppuun. 1 00:22:01,438 --> 00:22:05,715 Tulin rauhoittamaan tilannetta. -Linnassa ei ole johtajia. 2 00:22:05,917 --> 00:22:09,628 Kukaan ei määrää enää mistään. 3 00:22:09,791 --> 00:22:15,622 Mikset valitse uusia johtajia? -Ei ole mistä valita. 4 00:22:15,823 --> 00:22:21,338 SWAT-joukot ja armeija tappoivat melkein kaikki. 5 00:22:21,539 --> 00:22:27,409 Loput ovat joko kokemattomia tai surkeita vätyksiä. 6 00:22:30,286 --> 00:22:36,078 Tiedät miten johtajat nousevat. Kohta nähdään kyttäruumiita. 7 00:22:36,280 --> 00:22:42,120 Jos niin käy, tänne ajetaan panssarivaunuilla. 8 00:22:42,274 --> 00:22:46,676 Entä vartijat? -Kaikkea johdetaan linnasta. 9 00:22:46,868 --> 00:22:51,864 Nyt viesti ei kulje sisään tai ulos. Eikä kama sisään tai raha ulos. 10 00:22:52,027 --> 00:22:55,585 Ne saatanan vartijat kuristavat meidät hengiltä. 11 00:22:57,340 --> 00:23:03,095 Tilanne rauhoittuu vain, jos koko maailma hiljenee. 1 00:23:03,296 --> 00:23:08,369 Ja äkkiä. Ystävän neuvona: 2 00:23:08,571 --> 00:23:11,764 nyt ei ole oikea aika kokkailla eikä levittää. 3 00:23:11,966 --> 00:23:17,039 Tiedätkö kuinka monta meistä ammuttiin kuin koirat? 4 00:23:17,202 --> 00:23:21,997 33 vartijaa tapettiin ja loput raiskattiin omilla patukoillaan. 5 00:23:22,160 --> 00:23:27,751 Vartijat odottavat toista erää. Ne odottavat, että teet jotain. 6 00:23:28,787 --> 00:23:32,863 Olit siellä, tunnet kuvion. Ei ole muuta kuin ylpeys. 7 00:23:33,026 --> 00:23:39,701 Eikä tällä hetkellä sitäkään. Nyt ei saa silmä räpsähtää. 8 00:23:39,855 --> 00:23:45,417 Taisi jo räpsähtää. Siksi ne mätänee teltoissaan. 9 00:23:46,491 --> 00:23:51,727 Ei puhelimia, ei kamaa, ei rahaa, ei ulkoiluja. 10 00:23:52,802 --> 00:23:58,163 Ne ei saa edes ruokaa, elleivät osaa varoa. 11 00:23:58,364 --> 00:24:05,029 Jos alatte sotia reviireistä, SWAT iskee pian koteihinne. 1 00:24:05,192 --> 00:24:09,029 Älä minua katso. Piileskelen katolla. 2 00:24:09,192 --> 00:24:13,028 Tämäkin katto kuului Bloodseille vielä viikko sitten. 3 00:24:13,229 --> 00:24:18,302 Ja kolme vuotta sitten minulle! Otin omani takaisin. 4 00:24:18,456 --> 00:24:21,381 Vitun saarnamies... 5 00:24:45,549 --> 00:24:49,826 Kyllä sinä tiedät. -Ei tässä mitään. 6 00:24:49,989 --> 00:24:54,986 Hei, Sarah. Saisinko kahvin? -Mikey, miten menee? 7 00:24:55,187 --> 00:25:00,222 Mitäs täällä? Miten siellä parkkiksella sujuu? 1 00:25:00,376 --> 00:25:03,771 Kävelevät kuin zombit tässä helteessä. 2 00:25:03,972 --> 00:25:09,448 Ja puolella porukasta karmeat vieroitusoireet. 3 00:25:09,611 --> 00:25:14,167 Mikä porukka on nousussa? -Meksikolaiset kai. 4 00:25:14,368 --> 00:25:19,403 Valkoiset menettivät sekä Duken ulkona että pomonsa linnassa. 5 00:25:19,556 --> 00:25:23,872 Bloods ja Crips pieksevät toisiaan, mutta niillä ei ole aseita. 6 00:25:24,035 --> 00:25:28,590 Se on ihan koulunpihatouhua. Täällä taitaa myrskytä. 7 00:25:28,792 --> 00:25:33,347 Ihan kuin Fallujassa! -Jättäkää niiden pajat rauhaan. 8 00:25:33,501 --> 00:25:38,219 Se on työtäni. -Cripsin pitää ottaa johto. 9 00:25:38,382 --> 00:25:42,976 Bunny on ainoa järkiukko. Ei heikennetä häntä. 10 00:25:43,177 --> 00:25:48,529 Puhutaan jo kyttien jahtaamisesta. -Haluaako ne uuden sodan? 11 00:25:48,730 --> 00:25:53,487 Vedetään kaikki matalaksi kortteli korttelilta... 12 00:25:53,641 --> 00:25:58,119 Kuunnelkaa nyt saatana! Ihan kuin jengeille puhuisi. 13 00:25:58,282 --> 00:26:04,391 Siellä pitää olla nokkimisjärjestys, jotta homma toimisi. 1 00:26:04,593 --> 00:26:10,270 Ilman järjestystä ne alkavat ammuskella kouluja ja poliiseja. 2 00:26:10,424 --> 00:26:13,780 Emme kaipaa sellaista. -Pitää käydä kusella. 3 00:26:16,744 --> 00:26:22,815 Mitä haluat meidän tekevän? -Tuplatkaa partiot, ottakaa iisisti. 4 00:26:23,016 --> 00:26:27,054 Antakaa niille aikaa hoitaa asia. -Selvä. 5 00:26:27,207 --> 00:26:32,645 Missä eristysvangit ovat? -Panimme elukat samaan läjään. 6 00:26:32,808 --> 00:26:37,641 Onko Milo muiden joukossa? -Milo Sunter? Varmaan kuollut jo. 7 00:26:37,804 --> 00:26:42,552 Ei ainakaan meidän listoilla. Olisin nähnyt. 8 00:26:42,715 --> 00:26:46,148 Ruumiiden tunnistus on kesken. Niitä on jotain 300. 9 00:26:46,349 --> 00:26:51,663 Onko siinä jokin ongelma? -Polttivat kaiken, potilastiedotkin. 10 00:26:51,826 --> 00:26:57,378 Tuhosivat koneet ja serverit. Ottavat sormenjälkiä raadoilta. 11 00:26:57,580 --> 00:27:02,337 Ihan täysi katastrofi. -Pitää mennä. Nähdään. 1 00:27:06,930 --> 00:27:09,213 Mike! -Pitää mennä. 2 00:27:09,366 --> 00:27:15,725 Ihan nopeasti. Arvaa kenen kanssa Duke puhui ennen kuolemaansa. 3 00:27:15,878 --> 00:27:18,238 Luovutan. -Sinun. 4 00:27:20,280 --> 00:27:23,071 Haluatko kertoa jotain? 5 00:27:24,471 --> 00:27:28,547 Onko teillä hänen kännykkänsä? -Ei, se on kateissa. 6 00:27:28,749 --> 00:27:32,661 Kaikki kännykän tiedot ovat jossain datakeskuksessa. 7 00:27:32,825 --> 00:27:37,342 Jos siivoan jäljet, haluan tietää mikä meni rikki. 8 00:27:40,497 --> 00:27:42,415 Niin. 9 00:27:44,295 --> 00:27:46,452 Kaikki meni rikki. 10 00:27:48,246 --> 00:27:50,730 Siivoa ihan kaikki. 1 00:28:07,590 --> 00:28:12,107 Veimme ne bajamajojen taakse. Ei kameroita. 2 00:28:13,306 --> 00:28:17,065 Kareem, älä sitten ammu. 3 00:28:27,250 --> 00:28:29,648 Ylös siitä, saatana! 1 00:29:29,626 --> 00:29:34,460 Sehän tappaa sen. -Mitä sitten? 2 00:29:34,623 --> 00:29:37,423 Syytetään meksikolaisia. 3 00:29:45,930 --> 00:29:51,684 Hei. Mitä nyt? -Tuletko tänään? Tupa täynnä. 4 00:29:51,847 --> 00:29:56,565 Pitääkö minun tavata joku niistä? -Tiedän sen vasta, kun tulet. 5 00:29:57,716 --> 00:30:01,754 Wendy Morris Warwick Groupista soitteli. 1 00:30:01,917 --> 00:30:07,067 Kansainvälinen yritys. Hän edustaa yksityisvankilapuolta. 2 00:30:07,230 --> 00:30:11,268 Käske painua helvettiin. -En käske. 3 00:30:11,469 --> 00:30:16,705 Sano se omalla tavallasi, paino sanoilla "painu helvettiin". 4 00:30:21,817 --> 00:30:24,531 Mitä nyt? -Haluan puhua kanssasi. 5 00:30:24,732 --> 00:30:27,811 Okei. Puhu. -Ei puhelimessa. Missä olet? 6 00:30:27,974 --> 00:30:33,201 Oikeuslääkärin toimistossa. -Okei, vartti. Pysy siellä. 7 00:30:33,364 --> 00:30:36,999 Olen täällä 14 tuntia joka päivä. Haluaisin pois. 8 00:30:37,162 --> 00:30:40,278 Älä lähde, tulen kohta. 1 00:31:13,883 --> 00:31:17,365 Miten voit? -Olen voinut paremminkin. 2 00:31:18,439 --> 00:31:22,591 Kiesus. Onko lukumäärä selvinnyt? 3 00:31:22,754 --> 00:31:28,394 Ruumiita löytyy yhä sieltä täältä, kellari on varsinainen sokkelo. 4 00:31:28,585 --> 00:31:32,748 SWAT-ryhmän touhut ovat sisäisessä tutkinnassa. 5 00:31:32,949 --> 00:31:36,862 Pelastivat veljeni. -Ja tappoivat lähes puolet näistä. 6 00:31:37,025 --> 00:31:42,137 Eikä kukaan ampunut takaisin. Kiväärin hylsyjä oli kaikkialla. 7 00:31:44,457 --> 00:31:50,010 Miten Kyle jaksaa? -Sai töitä pohjoisemmasta. 8 00:31:51,209 --> 00:31:55,640 Milon nimeä ei ole vankilistassa. -Tiedän. 9 00:31:56,963 --> 00:32:00,713 Mikset sitten kertonut? -Tunnut tietävän kaiken. 1 00:32:03,514 --> 00:32:07,474 Montako tunnistamatonta vielä? -Kasa seksirikollisia. 2 00:32:07,666 --> 00:32:12,308 Kidutettuja, elävältä poltettuja. -Ei Miloa poltettaisi! 3 00:32:16,106 --> 00:32:21,496 Mike! Mike! Kuolleita on 197 - 4 00:32:21,697 --> 00:32:26,809 ja meillä on 724 tutkintaa auki. Karmea sotku. 5 00:32:29,245 --> 00:32:31,930 Hän on karannut. -Mahdotonta. 6 00:32:32,122 --> 00:32:35,402 Hän ei kuulu lapsenraiskaajien porukkaan. 7 00:32:35,565 --> 00:32:39,880 Kävelikö hän vain portista? -Ehkä. 8 00:32:40,034 --> 00:32:44,877 Onko vartijoiden asut laskettu? -Ei ole. Tämä on katastrofi. 9 00:32:45,030 --> 00:32:48,905 Kuin olisimme sokeita. -Ilmoittakaa vankilapaosta. 10 00:32:49,106 --> 00:32:54,621 Ai että Michiganin pahin rikollinen on saattanut karata? 11 00:32:54,822 --> 00:32:58,783 Sinä näit kaikki ruumiit. -Kyllä. 12 00:32:58,975 --> 00:33:03,377 Näitkö häntä? -Hän ei ole tunnistetuissa. 1 00:33:03,530 --> 00:33:08,489 Tajuatko mitä yritän sanoa? Hän pääsi karkuun, Evelyn. 2 00:33:10,723 --> 00:33:14,243 Katastrofi paisuu. -Niin, se on katastrofi. 3 00:33:14,406 --> 00:33:16,602 Kaikki muu kalpenee sen rinnalla. 4 00:33:47,608 --> 00:33:53,400 Hei. Mistä sait uikkarit? -Löysin täältä veneestä. 5 00:33:53,602 --> 00:33:57,956 Meidän pitää häipyä täältä. -Mitä on tapahtunut? 1 00:34:00,795 --> 00:34:04,391 Mike. -Pitää mennä. 2 00:34:59,459 --> 00:35:01,895 Kirjekyyhky? 1 00:35:02,058 --> 00:35:05,693 Lähetin viestin pojalleni. -Missä hän on? 2 00:35:05,894 --> 00:35:09,452 Detroitissa. -Se on kaukana. 3 00:35:09,644 --> 00:35:13,643 Ei ole. Cleveland oli kaukana. 4 00:35:16,319 --> 00:35:19,522 Kuinka usein lähetät viestin? -Joka keskiviikko. 5 00:35:19,676 --> 00:35:25,315 Ja hän vastaa. Kyyhky lentää edestakaisin neljässä tunnissa. 6 00:35:26,389 --> 00:35:31,664 Mikset vain soita? -Vastaatko itse kaikkiin? 7 00:35:31,827 --> 00:35:36,382 Minulta jää usein vastaamatta. Kyyhkyn viestin luen aina. 8 00:35:44,054 --> 00:35:47,411 Jatkoja. -Hyvää päivänjatkoa. 9 00:35:52,168 --> 00:35:55,601 Hoituiko kaikki? -Viikko täällä kunnes identiteetti - 10 00:35:55,764 --> 00:36:00,713 ja uusi asuinpaikka hoituu. Joko Scottsdale tai Denver. 1 00:36:00,914 --> 00:36:04,789 Denver. Hän sulaisi autiomaassa. -Tietokone sen päättää. 2 00:36:04,952 --> 00:36:08,625 Hakkaa enteriä kunnes se sanoo Denver. 3 00:36:08,788 --> 00:36:13,823 Teemme parhaamme. -Okei. Seuraan teitä. 4 00:36:14,024 --> 00:36:18,215 Et voi tietää mihin menemme. Sinua voitiin seurata tänne. 5 00:36:18,378 --> 00:36:21,860 Sitten ne voivat seurata teitäkin. -Ei onnistu. 6 00:36:22,052 --> 00:36:26,895 Ei hän lähde ilman minua. -Sitten hän ei lähde. 7 00:36:29,446 --> 00:36:32,208 Perkele! Hetkinen. 8 00:36:39,679 --> 00:36:45,433 Oletko valmis? -En halua lähteä. 9 00:36:47,907 --> 00:36:52,501 Vai niin. Mitä sinä sitten haluat, Iris? 10 00:36:53,585 --> 00:36:58,342 Saat uuden identiteetin, saat talon ja auton. 11 00:36:58,543 --> 00:37:04,374 Ne auttavat sinua saamaan töitä. Voit opiskella, aloittaa alusta. 1 00:37:05,650 --> 00:37:11,442 Sinä päätät jatkosta. -On täälläkin kouluja ja taloja. 2 00:37:11,605 --> 00:37:16,717 Täällä opit vain haluamaan pois. Talot ovat niille, jotka eivät pysty. 3 00:37:16,918 --> 00:37:21,359 En voisi soittaa sinulle etkä sinä voisi käydä luonani. 4 00:37:21,560 --> 00:37:27,746 Niin, et voi, enkä minä. Niin se toimii. 5 00:37:34,066 --> 00:37:35,898 Miehet... 6 00:37:38,295 --> 00:37:44,174 Miksi sitten se vene? Miksi teit sen? 7 00:37:50,091 --> 00:37:56,718 Voin kertoa miksi. Vene oli sinua varten, ei minua. 8 00:37:56,920 --> 00:38:00,593 Että tämä kaikki tuntuisi vähän paremmalta. 1 00:38:00,794 --> 00:38:07,306 Ei se ollut minua varten. Saat uuden mahdollisuuden. 2 00:38:35,358 --> 00:38:39,357 Hei. Red Label, kiitos. 3 00:38:45,390 --> 00:38:48,391 Paljonko se maksaa? -35. 4 00:38:48,545 --> 00:38:51,384 Tässä 40. 5 00:38:57,061 --> 00:38:59,382 Kiitos. 1 00:39:16,319 --> 00:39:19,599 Ei! Jumalauta! -Anna tänne se! 2 00:39:19,800 --> 00:39:21,996 Ei! 3 00:39:23,675 --> 00:39:26,475 Vitun akka! Anna tänne se! 4 00:39:28,873 --> 00:39:31,903 Ota käteiset! 5 00:39:35,298 --> 00:39:37,820 Ota kaikki käteiset! 1 00:40:13,506 --> 00:40:17,659 Vittu! Näkivät meidät. -Mistä tiedät? 2 00:40:17,822 --> 00:40:24,852 Koska se kääntyy. -A624, olemme takaa-ajossa. 3 00:40:27,566 --> 00:40:30,126 B82, näemme teidät. 4 00:40:34,442 --> 00:40:37,722 Mitä sinä teet? -No miltäs näyttää? 5 00:40:37,923 --> 00:40:42,191 Ei kanadalaisilla ole aseita. -Kaikilla salakuljettajilla on. 6 00:40:42,393 --> 00:40:46,833 Ok, John Wayne. Laita sireeni. -Mikä näistä on sireeni? 7 00:40:47,034 --> 00:40:50,506 Veivi. Se vitun iso veivi siinä! 8 00:40:50,707 --> 00:40:54,659 Sori. Taisin missata venekoulun sireenipäivän. 1 00:41:02,293 --> 00:41:08,085 Michiganin poliisi! Pysäytä vene tai me pysäytämme sen! 2 00:41:08,287 --> 00:41:10,924 Miten muka? -Se on paskapuhetta. 3 00:41:11,087 --> 00:41:15,642 Luulevat kai, että meillä on torpedoja. Toimii aina! 4 00:41:31,265 --> 00:41:35,945 Alas. Tule alas sieltä. -Miksette vain maksa tulleja? 5 00:41:36,137 --> 00:41:40,136 Näytähän lastisi. -Nyt vittu alas sieltä! 6 00:41:40,299 --> 00:41:42,812 Pidä kädet näkyvissä. 7 00:41:47,329 --> 00:41:50,446 Peräänny! Peräänny, saatana! 8 00:41:59,835 --> 00:42:01,839 Vaahterasiirappia. -Niin. 1 00:42:01,993 --> 00:42:06,548 Mitä huumeita sen seassa on? -Miten niin huumeita? 2 00:42:06,711 --> 00:42:10,030 Turpa kiinni! -He vain kiertävät tullimaksuja. 3 00:42:10,231 --> 00:42:13,185 Nyt maksatte sakot ja tullit - 4 00:42:13,348 --> 00:42:18,143 tai takavarikoimme lastin ja luovutamme sen tullille. 5 00:42:18,297 --> 00:42:21,576 Haen sekkivihkoni. -Sekitkin käyvät. Kiva. 6 00:42:21,740 --> 00:42:26,774 Taktinen osaamisesi on kuin kahdeksanvuotiaalla! 7 00:42:26,966 --> 00:42:31,925 Luulin, että jahtaamme huumeita. -Huumeet kulkee toiseen suuntaan! 8 00:42:32,126 --> 00:42:37,199 Sallimme sen, koska minulla on perhe. Aloittelija! 9 00:42:37,401 --> 00:42:41,755 12 vuotta poliisina. -Minulle olet aloittelija. 10 00:42:41,918 --> 00:42:47,308 Hyvä, ettei huumeita ollut. Et tarkistanut noita aseiden varalta. 11 00:42:47,509 --> 00:42:51,710 Tyhmä paskiainen! -Ei saatana... 1 00:43:02,134 --> 00:43:04,695 Saisinko yhden? 2 00:43:24,115 --> 00:43:29,592 Ovatko hampaat kunnossa? -Hänet napattiin lähistöltä. 3 00:43:29,745 --> 00:43:32,987 Pahoinpitely ja aseellinen ryöstö. 4 00:43:33,140 --> 00:43:37,216 Ei hänellä ollut asetta. -Häneltä löytyi veitsi. 5 00:43:37,417 --> 00:43:41,656 Ei hän käyttänyt sitä. -Ei nyt, mutta ensi kerralla. 6 00:43:41,819 --> 00:43:46,212 Miriam, tunnistaisitko hänet? -Joo. Mikä hänen nimensä on? 7 00:43:46,375 --> 00:43:50,489 Marco Diaz. -Haluan puhua hänen kanssaan. 8 00:43:53,443 --> 00:43:56,876 Voi ei. Mitä tapahtui? -Hän vastusti pidätystä. 1 00:44:02,352 --> 00:44:05,709 En halua hänelle syytettä. -Kaveri on nousemassa junnuista - 2 00:44:05,910 --> 00:44:11,550 aikuisten sarjaan. -Sinä nostat hänet sinne! 3 00:44:13,103 --> 00:44:17,822 Mike ja Kyle eivät tiedä tästä. Kukaan meistä ei halua - 4 00:44:18,023 --> 00:44:23,538 päästää häntä vapaaksi. -Minä haluan! 5 00:44:23,691 --> 00:44:29,330 Tässä olisi voinut käydä pahemminkin. 6 00:44:29,532 --> 00:44:32,725 Hän olisi voinut tappaa sinut. -Niinpä. 7 00:44:38,834 --> 00:44:41,357 Selvä. 8 00:44:45,432 --> 00:44:50,467 Hän tappaa vielä jonkun. -Ei. Jenginne tappaa hänet ensin. 1 00:45:00,576 --> 00:45:04,575 Ja taas yksi. Mahtavaa. 2 00:45:04,776 --> 00:45:09,332 Ruumiita löytyy yhä. Kahdeltatoista puuttuu vielä nimi. 3 00:45:09,485 --> 00:45:14,559 Neljä selviää koon perusteella, viisi etnisyyden. 4 00:45:14,722 --> 00:45:20,437 Siellä on kolme, joista joku voi olla hän. 5 00:45:20,639 --> 00:45:24,235 Puhutteko te Milosta? -Ei kannata innostua. 6 00:45:24,389 --> 00:45:28,225 Jos hän on elossa, hän varmaan piileskelee vankilan alapuolella. 7 00:45:28,388 --> 00:45:33,145 Siksikö minä olen täällä? -Tietty. Eikö Mike kertonut? 8 00:45:33,308 --> 00:45:36,425 Mikä jätkä... -Mihin sinä menet? 9 00:45:36,616 --> 00:45:40,855 Kävelylle. Haluan kävelylle. 10 00:45:42,495 --> 00:45:46,130 Istutaan... -Älä jumalauta koske minuun! 11 00:45:48,604 --> 00:45:52,489 Eikö tämä ollut vapaaehtoista? -Kyllä. 12 00:45:52,642 --> 00:45:56,200 Haluan kävelylle. Yksin. 13 00:45:56,363 --> 00:45:59,959 Emme voi suojella sinua, jos emme ole kanssasi. 1 00:46:00,161 --> 00:46:05,436 Viimeksi teitä oli kolme. Ette te pysty suojelemaan minua. 1 00:47:20,433 --> 00:47:23,118 Rebecca. -Niin? 2 00:47:26,513 --> 00:47:30,550 Mitä helvettiä? Paikan piti olla täpötäynnä. 3 00:47:30,704 --> 00:47:32,862 Niin tämä olikin. 4 00:47:33,025 --> 00:47:38,299 Okei. Mikset ole häipynyt? -Kiitos. 5 00:47:39,575 --> 00:47:44,293 Lukitse ovi mennessäsi. -Hyvää yötä. 6 00:47:44,456 --> 00:47:47,132 Kiitos. -Eipä kestä. 1 00:48:02,755 --> 00:48:05,354 Lukitse ovet ja... 2 00:48:10,351 --> 00:48:14,225 Onko se totta? Onko Milo karannut? 3 00:48:29,771 --> 00:48:32,044 Onko Milo karannut? 4 00:48:35,525 --> 00:48:37,520 En tiedä. 5 00:48:41,874 --> 00:48:44,636 Mitä sydämesi sanoo? 6 00:48:46,506 --> 00:48:51,148 Yritän olla kuuntelematta sitä. 7 00:48:51,350 --> 00:48:53,584 Mitä se sanoo, Mike? 1 00:49:00,374 --> 00:49:02,935 Että se on totta. 2 00:49:21,435 --> 00:49:23,429 Seuraavassa jaksossa: 3 00:49:29,625 --> 00:49:33,144 Oletko nähnyt tällaista ennen? -Aloitit tämän verilöylyn! 4 00:49:33,308 --> 00:49:35,580 En määrännyt iskua! 5 00:49:35,782 --> 00:49:37,422 Päästä irti, Mike! 6 00:49:37,575 --> 00:49:41,220 Hän ei voi jäädä tänne. -En voi jättää häntä yksin. 7 00:49:41,411 --> 00:49:45,094 Jotain on tekeillä. -Sinne pitää saada järjestys! 8 00:49:45,248 --> 00:49:48,048 Tämä menee vielä pahemmaksi. 1 00:50:00,794 --> 00:50:03,671 Suomennos: Mikko Pitkänen VSI