1
00:00:07,352 --> 00:00:08,422
♪ MTV
2
00:00:11,977 --> 00:00:15,084
♪ dramatic music
3
00:00:15,084 --> 00:00:18,397
[Tracy] She's been in here
for three years.
4
00:00:18,397 --> 00:00:21,400
And we don't do conjugal visits,
so who knocked her up, Lina?
5
00:00:21,400 --> 00:00:24,507
I'm sure she'll be happy to
share the father's identity.
6
00:00:24,507 --> 00:00:28,028
You got soldiers on your
doorstep. Make you feel safe?
7
00:00:28,028 --> 00:00:31,031
Bunny gotta protect himself
so he can protect his.
8
00:00:31,031 --> 00:00:33,240
[Mike]
Don't ghost me. You disappear,
9
00:00:33,240 --> 00:00:35,242
you're rolling
the fucking Russians
10
00:00:35,242 --> 00:00:37,623
with no warning,
and then you light 'em up.
11
00:00:39,660 --> 00:00:42,042
- Motherfucker spiked my supply.
- Yeah?
12
00:00:42,042 --> 00:00:43,457
[Bunny]
Push me, I push back.
13
00:00:46,149 --> 00:00:47,737
[Konstantin] I didn't think
they would allow angels
14
00:00:47,737 --> 00:00:49,877
in this fresh hell.
15
00:00:49,877 --> 00:00:52,259
Fallen angels, Konnie.
16
00:00:54,088 --> 00:00:55,917
Only the fallen.
17
00:00:56,953 --> 00:00:59,300
[Mike] If they find out
you're connected to me at all,
18
00:00:59,300 --> 00:01:00,439
they will kill you.
19
00:01:00,439 --> 00:01:02,545
You trust me.
20
00:01:02,545 --> 00:01:03,891
I saw something.
21
00:01:03,891 --> 00:01:06,135
- What'd you see?
- White Power cash,
22
00:01:06,135 --> 00:01:07,929
Russian drugs. They traded
right in front of me.
23
00:01:16,800 --> 00:01:19,389
[indistinct chatter]
24
00:01:25,568 --> 00:01:27,432
Yo, Digo!
25
00:01:27,432 --> 00:01:29,779
Move the wake-and-bake
down over Bunny's shop.
26
00:01:29,779 --> 00:01:31,608
I don't need
my clients seeing this.
27
00:01:31,608 --> 00:01:33,127
You ain't even open yet.
28
00:01:33,127 --> 00:01:35,129
And I won't open
till you move your sorry ass.
29
00:01:35,129 --> 00:01:37,407
All right, Rhonda.
30
00:01:52,526 --> 00:01:55,011
[beeps]
31
00:01:55,011 --> 00:01:58,014
["Better Days Are Coming"
by Wesley Paige playing]
32
00:02:08,507 --> 00:02:12,511
♪ I know
33
00:02:13,754 --> 00:02:18,345
♪ Better days are coming
34
00:02:18,345 --> 00:02:23,384
♪ If I can hang on
35
00:02:24,661 --> 00:02:26,698
♪ Yes, it is
36
00:02:27,837 --> 00:02:30,184
♪ Yes, it is
37
00:02:30,184 --> 00:02:34,809
♪ I know
38
00:02:34,809 --> 00:02:36,777
♪ Better days are coming...
39
00:02:36,777 --> 00:02:38,744
Stay with me.
40
00:02:38,744 --> 00:02:42,196
- I don't want to die. Please.
- Almost there. Almost there.
41
00:02:42,196 --> 00:02:45,165
♪ I can hang on
42
00:02:45,165 --> 00:02:46,994
♪ Mm...
43
00:02:46,994 --> 00:02:49,307
We need pressure.
44
00:02:50,515 --> 00:02:52,068
Where's Dr. Carpenter?
45
00:02:52,068 --> 00:02:54,312
I don't know. I think 10-1.
46
00:02:54,312 --> 00:02:57,315
All right.
47
00:02:57,315 --> 00:02:59,903
MSW's, about five.
48
00:02:59,903 --> 00:03:02,216
Go knock on the bathroom door.
I need a doctor in here now.
49
00:03:02,216 --> 00:03:04,667
- You know I can't do that.
- Stick your hand on this wound,
50
00:03:04,667 --> 00:03:06,324
or go get the goddamn doctor.
51
00:03:08,602 --> 00:03:10,604
♪ Yes, it is
52
00:03:11,639 --> 00:03:14,435
♪ Yes, it is
53
00:03:14,435 --> 00:03:17,335
♪ All my troubles
54
00:03:17,335 --> 00:03:20,234
♪ They got me crying
55
00:03:20,234 --> 00:03:22,581
♪ But if I
56
00:03:22,581 --> 00:03:24,549
- ♪ If I can just keep on
- [engine revving]
57
00:03:24,549 --> 00:03:26,689
♪ Trying...
58
00:03:31,452 --> 00:03:34,283
- [tires squealing]
- [gunfire]
59
00:03:34,283 --> 00:03:36,146
Aah! Fuck!
60
00:03:38,114 --> 00:03:40,185
[alarm blaring]
61
00:03:40,185 --> 00:03:44,051
♪ I wake up in the morning
62
00:03:44,051 --> 00:03:46,433
♪ Singing,
singing the blues... ♪
63
00:03:46,433 --> 00:03:48,538
[siren wailing]
64
00:03:50,816 --> 00:03:54,061
♪ 'Cause everybody's running
65
00:03:54,061 --> 00:03:56,788
♪ slow, suspenseful music
66
00:03:56,788 --> 00:03:59,066
♪
67
00:04:20,984 --> 00:04:23,021
♪
68
00:04:42,868 --> 00:04:44,939
♪
69
00:04:57,400 --> 00:04:59,368
- Putangina.
- Huh?
70
00:04:59,368 --> 00:05:01,887
"Poo-tahng-ee-na."
It means "fuck," Ian. Fuck.
71
00:05:01,887 --> 00:05:03,544
- Yeah. Yeah.
- Yo, where's Stevie?
72
00:05:03,544 --> 00:05:04,994
Family shit.
Look, we're shorthanded.
73
00:05:04,994 --> 00:05:06,547
Lock that shit down, will ya?
74
00:05:06,547 --> 00:05:08,031
- Copy.
- Hey.
75
00:05:08,031 --> 00:05:10,379
- It's Rhonda?
- Yeah.
76
00:05:13,036 --> 00:05:14,521
Big man got here before we did.
77
00:05:14,521 --> 00:05:16,661
[Mike] Ah, shit.
Got to get him out of here.
78
00:05:16,661 --> 00:05:18,732
All right. [mutters]
79
00:05:18,732 --> 00:05:20,458
[Ian] Yeah, Mikey, I didn't want
to escalate the situation.
80
00:05:20,458 --> 00:05:22,460
Oh, Jesus Christ. Okay.
81
00:05:22,460 --> 00:05:24,496
[garbled radio transmission]
82
00:05:25,946 --> 00:05:27,741
It's not the best place
for you to be, Bunny.
83
00:05:28,845 --> 00:05:30,985
Motherfuckers baiting me, Mike.
84
00:05:30,985 --> 00:05:32,642
- Come on.
- I'm ten toes in right now.
85
00:05:32,642 --> 00:05:34,955
- [inhales sharply]
- Yeah, I know. I know, I get it.
86
00:05:34,955 --> 00:05:36,715
Still.
87
00:05:36,715 --> 00:05:38,165
I'm not for hiding, neither.
88
00:05:38,165 --> 00:05:39,994
All right? Shit like this,
89
00:05:39,994 --> 00:05:42,238
the whole world got
to fucking see me, Mike.
90
00:05:43,515 --> 00:05:45,068
Fuck me. I'm sorry.
91
00:05:45,068 --> 00:05:48,002
- I'm sorry, man.
- Yeah.
92
00:05:48,002 --> 00:05:50,039
Just, come on.
Just can't let 'em bait you.
93
00:05:50,039 --> 00:05:52,662
Don't let 'em bait you.
Come on. Just, uh,
94
00:05:52,662 --> 00:05:54,250
anything happens,
just give me a call.
95
00:05:54,250 --> 00:05:55,907
I know where to find you.
96
00:05:55,907 --> 00:05:57,805
Don't let 'em fucking bait you.
Be smart.
97
00:05:57,805 --> 00:06:00,083
[engine starts]
98
00:06:00,083 --> 00:06:02,085
Four gunmen,
according to the witnesses,
99
00:06:02,085 --> 00:06:04,916
all pasty fuckers, so they're
Russian, or they're Aryan.
100
00:06:04,916 --> 00:06:06,193
Yeah, same difference, isn't it?
101
00:06:06,193 --> 00:06:07,608
- Yeah.
- We know what this is.
102
00:06:07,608 --> 00:06:09,127
Well, we're gonna
meet at Don's, okay?
103
00:06:09,127 --> 00:06:10,818
- All right, yup.
- All right, let's fucking go.
104
00:06:10,818 --> 00:06:12,682
Fuck!
105
00:06:15,478 --> 00:06:18,032
[distant shouting]
106
00:06:18,032 --> 00:06:20,103
[phone buzzing]
107
00:06:22,589 --> 00:06:24,729
[scoffs]
108
00:06:27,732 --> 00:06:29,043
Yeah.
109
00:06:29,043 --> 00:06:31,045
Aryans tied up with the Kremlin.
110
00:06:31,045 --> 00:06:32,599
So I need
to get a handle on this.
111
00:06:32,599 --> 00:06:34,566
Can you get Callahan
in ad seg for me?
112
00:06:35,912 --> 00:06:37,742
Yeah, I can do that.
113
00:06:37,742 --> 00:06:40,434
Thank you.
Now, I'm gonna deal with
114
00:06:40,434 --> 00:06:42,540
the Russians on the outside,
all right?
115
00:06:42,540 --> 00:06:44,127
[sighs]
116
00:06:44,127 --> 00:06:45,715
Okay, I'll see it's done.
117
00:06:48,131 --> 00:06:49,581
You okay?
118
00:06:50,893 --> 00:06:52,791
Yeah. Why?
119
00:06:56,519 --> 00:06:58,314
Nothing. Thanks.
120
00:06:59,626 --> 00:07:01,593
♪ slow, suspenseful music
121
00:07:01,593 --> 00:07:03,595
♪
122
00:07:03,595 --> 00:07:05,632
[rain pouring]
123
00:07:08,704 --> 00:07:10,913
[indistinct chatter]
124
00:07:12,880 --> 00:07:14,848
[Norseman]
So, I was thinking,
125
00:07:14,848 --> 00:07:17,644
we'd start
our own kindred up here,
126
00:07:17,644 --> 00:07:19,680
bring in some
of these unaffiliated.
127
00:07:20,681 --> 00:07:22,131
Boost our numbers.
128
00:07:24,547 --> 00:07:26,135
Merle?
129
00:07:26,135 --> 00:07:28,896
Save that "RaHoWa" crap
for the trailer park.
130
00:07:28,896 --> 00:07:30,967
Oh, watch your step.
131
00:07:32,210 --> 00:07:34,971
Is that a fucking possum?
132
00:07:34,971 --> 00:07:37,111
No, not a fucking possum.
133
00:07:38,561 --> 00:07:40,598
It's a rabbit.
134
00:07:41,978 --> 00:07:43,704
A cat get to it?
135
00:07:43,704 --> 00:07:45,879
Well, what do you see?
136
00:07:45,879 --> 00:07:48,709
He got a broken neck,
chest punctured.
137
00:07:48,709 --> 00:07:50,193
Meat and organs are gone.
138
00:07:50,193 --> 00:07:51,850
[Norseman]
There's still some guts left.
139
00:07:51,850 --> 00:07:53,611
Yeah, maybe a Cooper's,
140
00:07:53,611 --> 00:07:56,821
or a red-tailed hawk
this time of year.
141
00:07:56,821 --> 00:07:58,995
Smart enough not to eat shit.
142
00:08:06,175 --> 00:08:07,487
You good?
143
00:08:08,867 --> 00:08:10,524
Far from.
144
00:08:11,870 --> 00:08:14,701
Got another funeral
to arrange, so,
145
00:08:14,701 --> 00:08:16,634
nothing's good.
146
00:08:17,600 --> 00:08:21,259
You should go, you and Trey.
147
00:08:21,259 --> 00:08:23,226
No difference no more,
soldier or civilian.
148
00:08:23,226 --> 00:08:25,366
Pull Trey out of school?
149
00:08:25,366 --> 00:08:27,472
He's on the gifted track.
150
00:08:27,472 --> 00:08:28,749
There's different schools, Roe,
151
00:08:28,749 --> 00:08:31,200
there's different places.
152
00:08:32,201 --> 00:08:33,754
Where is he?
153
00:08:33,754 --> 00:08:36,067
School.
154
00:08:36,067 --> 00:08:39,173
Oh. Never known Trey not
to want to take a day off.
155
00:08:39,173 --> 00:08:41,210
[laughing]
Yeah, well,
156
00:08:41,210 --> 00:08:43,039
he had a big test.
157
00:08:43,039 --> 00:08:45,179
What subject?
158
00:08:45,179 --> 00:08:47,181
Don't be testing me.
159
00:08:47,181 --> 00:08:49,011
Algebra.
160
00:08:49,011 --> 00:08:50,564
It's all good.
161
00:08:52,221 --> 00:08:54,257
Just tell him...
162
00:08:56,363 --> 00:08:57,951
Tell him I'm proud of him.
163
00:09:02,611 --> 00:09:05,579
- [Roe sighs]
- [Thomas] The fuck you doing?
164
00:09:05,579 --> 00:09:07,408
Trading contraband?
165
00:09:07,408 --> 00:09:08,686
- [Roe] No, sir.
- Fuck you talking about, bro?
166
00:09:08,686 --> 00:09:10,757
Up, up. Get the fuck up.
167
00:09:10,757 --> 00:09:12,552
What the fuck?
We wasn't even doing shit.
168
00:09:12,552 --> 00:09:15,106
- We weren't doing nothing.
- [grunting]
169
00:09:17,418 --> 00:09:19,489
Hey, watch those hands, motherfucker.
170
00:09:19,489 --> 00:09:21,215
What the fuck are you gonna do?
Get him out of here.
171
00:09:21,215 --> 00:09:23,597
- I'll smoke you, on God.
- [Roe] This what they do, Raph.
172
00:09:23,597 --> 00:09:25,944
- They can't reach us, baby.
- Oh, I can reach you.
173
00:09:25,944 --> 00:09:28,326
[grunting]
174
00:09:31,329 --> 00:09:34,194
Don't hurt him. Do not hurt him!
175
00:09:34,194 --> 00:09:36,196
- Come on!
- Don't hurt him!
176
00:09:36,196 --> 00:09:37,922
Motherfuckers!
177
00:09:40,580 --> 00:09:43,721
I don't know if
or when Bunny hits back.
178
00:09:43,721 --> 00:09:45,136
How can he not?
179
00:09:45,136 --> 00:09:47,345
But we need to manage
his options.
180
00:09:47,345 --> 00:09:50,279
Okay? Aryans are tied
with the fucking Russians.
181
00:09:50,279 --> 00:09:52,350
Now that's a fucking
axis of evil right there.
182
00:09:52,350 --> 00:09:54,663
Yeah. Look, Kareem is gonna
isolate Callahan.
183
00:09:54,663 --> 00:09:56,596
That's gonna give us 48,
so, Carney,
184
00:09:56,596 --> 00:09:57,976
you got to cut off
the fucking spigot, all right?
185
00:09:57,976 --> 00:09:59,771
Find the drugs.
186
00:09:59,771 --> 00:10:01,462
You can put the motherfucker
in a box all you want, Mike,
187
00:10:01,462 --> 00:10:03,395
we still can't figure out
where these Nazi fucks
188
00:10:03,395 --> 00:10:04,983
are bringing in the drugs.
189
00:10:04,983 --> 00:10:06,295
Fucking "you" problem, Carney.
190
00:10:06,295 --> 00:10:07,607
Everything's
a "me" problem, Ian.
191
00:10:07,607 --> 00:10:09,643
Well, listen,
just find 'em, okay?
192
00:10:09,643 --> 00:10:10,955
They're getting in there
somehow, someway.
193
00:10:10,955 --> 00:10:12,681
All right?
Check the light fixtures,
194
00:10:12,681 --> 00:10:14,268
check the laundry,
check the toothpaste, you know,
195
00:10:14,268 --> 00:10:16,132
- find it.
- All right. Fuck. I'm on it.
196
00:10:16,132 --> 00:10:17,271
Good. You're on it.
197
00:10:17,271 --> 00:10:18,618
What about the Russian?
198
00:10:18,618 --> 00:10:21,517
Box him out.
Get a warrant, hit Cavo.
199
00:10:21,517 --> 00:10:23,553
If we're gonna hit Konstantin,
we got to hit him heavy.
200
00:10:23,553 --> 00:10:25,210
They're gonna be primed
after the Crips hit.
201
00:10:25,210 --> 00:10:26,936
Just get that
fucking warrant signed.
202
00:10:26,936 --> 00:10:28,351
Then we send those assholes
back to the motherland.
203
00:10:28,351 --> 00:10:29,629
We're not taking a shot
on this, so...
204
00:10:29,629 --> 00:10:32,045
- What?
- [Mike] Yeah. You hear me.
205
00:10:32,045 --> 00:10:33,356
Don't even load
your fucking weapon.
206
00:10:33,356 --> 00:10:35,151
[Robert]
Well, I mean, shit happens.
207
00:10:35,151 --> 00:10:37,119
[Mike]
No, it doesn't.
208
00:10:37,119 --> 00:10:39,224
You got to give me
your word on this one.
209
00:10:39,224 --> 00:10:40,985
[Kyle] Mike, come on.
What, are we gonna take Noskov
210
00:10:40,985 --> 00:10:42,987
out for some pierogis, too?
211
00:10:42,987 --> 00:10:44,540
Hit a drive-through
on the way to jail?
212
00:10:44,540 --> 00:10:47,198
We got people inside
in this deal, okay?
213
00:10:47,198 --> 00:10:49,649
It's not a raid.
It's not a kill zone.
214
00:10:49,649 --> 00:10:51,064
Just serving a warrant.
215
00:10:51,064 --> 00:10:53,860
We're gonna do that,
and only that.
216
00:10:53,860 --> 00:10:55,862
Too many innocents here.
217
00:10:57,553 --> 00:10:58,554
Okay.
218
00:10:58,554 --> 00:11:00,245
Thank you.
219
00:11:03,145 --> 00:11:04,836
[door bells jingle]
220
00:11:04,836 --> 00:11:07,287
[groaning]
221
00:11:07,287 --> 00:11:08,806
Motherfucker.
222
00:11:08,806 --> 00:11:12,154
[screaming]
223
00:11:12,154 --> 00:11:13,362
Shut the fuck up.
224
00:11:13,362 --> 00:11:16,814
[moaning, panting]
225
00:11:16,814 --> 00:11:19,299
[rock music playing on radio]
226
00:11:19,299 --> 00:11:23,096
[screaming, crying]
227
00:11:25,270 --> 00:11:28,204
You bitches. Ow!
228
00:11:28,204 --> 00:11:30,206
[screams]
229
00:11:30,206 --> 00:11:31,829
[rock music continues playing
on radio]
230
00:11:31,829 --> 00:11:33,347
[grunts, gasps]
231
00:11:33,347 --> 00:11:35,004
[screams]
232
00:11:37,386 --> 00:11:39,181
- [screaming]
- Inmate in labor.
233
00:11:39,181 --> 00:11:40,458
- Inmate in labor.
- Door 1, bed 1, please.
234
00:11:43,392 --> 00:11:44,669
Oh, no, no, no. No.
235
00:11:44,669 --> 00:11:46,257
Cuffs off, please.
236
00:11:47,430 --> 00:11:50,019
She could be hemorrhaging.
Take the cuffs off.
237
00:11:50,019 --> 00:11:51,158
They can't do that.
238
00:11:51,158 --> 00:11:52,781
Loosen them a notch.
239
00:11:52,781 --> 00:11:54,334
One notch tighter,
you're gonna break her wrists.
240
00:11:54,334 --> 00:11:56,577
If she can't bend her legs,
241
00:11:56,577 --> 00:11:57,613
the baby won't make it.
242
00:11:57,613 --> 00:11:59,373
You let me worry about the baby.
243
00:11:59,373 --> 00:12:00,409
And what about the mother?
244
00:12:00,409 --> 00:12:01,755
Okay, Tracy, Trace, they got it.
245
00:12:01,755 --> 00:12:03,239
- No.
- They got it.
246
00:12:03,239 --> 00:12:05,069
- [Carpenter] Thank you.
- What the fuck?
247
00:12:05,069 --> 00:12:06,656
- It is okay.
- No, no.
248
00:12:06,656 --> 00:12:08,244
- It's not okay.
- Listen. Listen to me, please.
249
00:12:08,244 --> 00:12:09,798
She has to be restrained.
250
00:12:09,798 --> 00:12:11,247
It's a shit policy,
251
00:12:11,247 --> 00:12:13,422
but it's a policy
designed to protect us.
252
00:12:13,422 --> 00:12:15,907
She is in labor. She's not
gonna overpower anybody.
253
00:12:15,907 --> 00:12:17,426
She'll be okay, Tracy,
I promise.
254
00:12:17,426 --> 00:12:18,979
- Oh, my God.
- Look,
255
00:12:18,979 --> 00:12:22,742
take a beat, come back,
but come back calm.
256
00:12:22,742 --> 00:12:24,951
If you can't, no sweat.
I'll take care of them.
257
00:12:24,951 --> 00:12:26,884
Okay.
258
00:12:26,884 --> 00:12:28,609
- Okay. Okay.
- [Breen] Okay.
259
00:12:33,304 --> 00:12:34,684
[Mike]
Evelyn.
260
00:12:36,031 --> 00:12:37,722
- Hey.
- Morning.
261
00:12:37,722 --> 00:12:39,275
Hey, can you give us five?
262
00:12:41,346 --> 00:12:42,796
What's up, Mike?
263
00:12:43,935 --> 00:12:47,283
Yeah, the Soviet problem
is worse than, uh, we thought.
264
00:12:49,044 --> 00:12:51,011
That's not how I wanted
to start my week.
265
00:12:51,011 --> 00:12:52,772
Yeah, they're tight
with the Aryans,
266
00:12:52,772 --> 00:12:54,774
and the greedy motherfuckers,
they want everything.
267
00:12:55,878 --> 00:12:57,707
Prisons, Bunny, all of it.
268
00:12:59,261 --> 00:13:00,434
Why tell me?
269
00:13:00,434 --> 00:13:02,643
I'm putting Callahan in ad seg.
270
00:13:02,643 --> 00:13:04,645
Noskov off the table.
271
00:13:04,645 --> 00:13:07,027
You or your KPD posse?
272
00:13:07,027 --> 00:13:09,616
Well, it's a cop call, not mine.
273
00:13:10,824 --> 00:13:12,481
Who's signing the warrant?
274
00:13:12,481 --> 00:13:14,517
Judge Pierce.
275
00:13:14,517 --> 00:13:15,622
You want me to make the call?
276
00:13:15,622 --> 00:13:17,348
That's why I'm here.
277
00:13:17,348 --> 00:13:18,694
Need to streamline this.
278
00:13:20,144 --> 00:13:22,387
- Come on, you can do it, please.
- [scoffs]
279
00:13:23,388 --> 00:13:25,839
[sighs] Yeah, okay.
Pierce likes me.
280
00:13:25,839 --> 00:13:29,498
Mike, is SWAT
serving the warrant?
281
00:13:29,498 --> 00:13:31,500
Yeah. I'm on that, too.
282
00:13:31,500 --> 00:13:33,157
- Be sure.
- I got it.
283
00:13:33,157 --> 00:13:35,021
I know.
284
00:13:35,021 --> 00:13:36,712
[Michaels]
Your mother-in-law,
285
00:13:36,712 --> 00:13:38,231
God rest her soul,
286
00:13:38,231 --> 00:13:40,854
sat in that very chair
on many, many occasions,
287
00:13:40,854 --> 00:13:44,513
and not once did she
not give me heartburn.
288
00:13:44,513 --> 00:13:46,446
[both laugh]
289
00:13:46,446 --> 00:13:48,379
You gonna give me heartburn?
290
00:13:48,379 --> 00:13:51,209
Uh, not my intent, warden.
291
00:13:51,209 --> 00:13:52,866
There is a prisoner,
292
00:13:52,866 --> 00:13:54,661
Sheri Maxwell,
she goes by Cherry...
293
00:13:54,661 --> 00:13:56,076
I know her.
294
00:13:56,076 --> 00:13:58,320
She brutally murdered
a rookie guard,
295
00:13:58,320 --> 00:13:59,839
then claimed he raped her.
296
00:13:59,839 --> 00:14:01,668
Did he?
297
00:14:01,668 --> 00:14:03,325
I'm not gonna
dignify that with--
298
00:14:03,325 --> 00:14:05,327
It couldn't have been him,
299
00:14:05,327 --> 00:14:08,364
but she was pregnant. She just
gave birth this morning.
300
00:14:08,364 --> 00:14:09,676
Mazel.
301
00:14:09,676 --> 00:14:11,022
She's been inside three years,
302
00:14:11,022 --> 00:14:13,645
which means it happened in here.
303
00:14:13,645 --> 00:14:15,371
It?
304
00:14:15,371 --> 00:14:18,202
One of your COs
or a staff member
305
00:14:18,202 --> 00:14:19,859
raped Cherry.
306
00:14:19,859 --> 00:14:22,309
Not the first time that
an inmate's taken a guard
307
00:14:22,309 --> 00:14:23,621
as a boyfriend.
308
00:14:23,621 --> 00:14:25,105
It's not possible.
The power dynamic
309
00:14:25,105 --> 00:14:26,762
doesn't allow for it.
310
00:14:26,762 --> 00:14:28,522
Which is why it's forbidden
in every DOC manual
311
00:14:28,522 --> 00:14:30,731
going back decades.
312
00:14:30,731 --> 00:14:32,009
Right.
313
00:14:32,009 --> 00:14:34,459
I'll look into it.
314
00:14:34,459 --> 00:14:36,703
But if she's not willing
to name the father,
315
00:14:36,703 --> 00:14:38,187
I'm Sisyphus with the boulder.
316
00:14:38,187 --> 00:14:40,431
Assailant.
317
00:14:40,431 --> 00:14:41,777
What?
318
00:14:41,777 --> 00:14:43,813
You said "father."
319
00:14:43,813 --> 00:14:46,264
Whoever did this needs to be
on the wrong side
320
00:14:46,264 --> 00:14:48,508
of a cell door.
321
00:14:48,508 --> 00:14:49,716
Of course.
322
00:14:50,924 --> 00:14:52,650
Tell you what,
323
00:14:52,650 --> 00:14:55,446
call the anonymous tip line,
get the wheels turning.
324
00:14:55,446 --> 00:14:58,242
I'm sitting here
saying it to you, Warden.
325
00:14:58,242 --> 00:15:00,209
I don't need anonymity.
326
00:15:00,209 --> 00:15:03,799
It's best we work this
from many angles,
327
00:15:03,799 --> 00:15:05,214
all I'm saying.
328
00:15:05,214 --> 00:15:07,147
I want to protect
everyone in my house,
329
00:15:07,147 --> 00:15:08,562
guard and prisoner.
330
00:15:12,808 --> 00:15:16,743
"The man who lies asleep
will never waken fame,
331
00:15:16,743 --> 00:15:20,816
all his desires drift past him
like a dream,
332
00:15:20,816 --> 00:15:23,750
and the traces of his memory
fade from time
333
00:15:23,750 --> 00:15:26,097
like smoke in air
334
00:15:26,097 --> 00:15:28,548
or ripples on a stream.
335
00:15:28,548 --> 00:15:31,447
Now, therefore, rise."
336
00:15:33,933 --> 00:15:36,245
Virgil is motivating him.
337
00:15:36,245 --> 00:15:37,902
He wants him to get off his ass
338
00:15:37,902 --> 00:15:39,939
and learn how
to resist temptation.
339
00:15:41,630 --> 00:15:44,081
That's what you get from that?
340
00:15:44,081 --> 00:15:46,980
That's what Virgil gave us.
341
00:15:48,499 --> 00:15:50,604
What is it today?
342
00:15:50,604 --> 00:15:53,331
Been working
through Dante lately.
343
00:15:53,331 --> 00:15:56,300
Some of us are a little further
than others.
344
00:15:57,542 --> 00:15:59,475
- [Kareem] Get up.
- Why?
345
00:15:59,475 --> 00:16:02,582
There's been a credible threat
on your life.
346
00:16:02,582 --> 00:16:03,686
Need to isolate you.
347
00:16:03,686 --> 00:16:05,274
Who threatened me, Warden?
348
00:16:05,274 --> 00:16:06,827
On your feet, Merle.
349
00:16:09,554 --> 00:16:12,143
That means get the fuck up.
350
00:16:12,143 --> 00:16:13,455
Now.
351
00:16:14,421 --> 00:16:16,423
♪ tense, dramatic music
352
00:16:16,423 --> 00:16:18,494
♪
353
00:16:20,186 --> 00:16:21,981
What the fuck you looking at?
354
00:16:21,981 --> 00:16:24,017
[kisses]
355
00:16:31,542 --> 00:16:32,646
[door closes]
356
00:16:36,926 --> 00:16:39,205
[line ringing]
357
00:16:39,205 --> 00:16:40,482
[Iris over phone]
Cavo Club, this is--
358
00:16:40,482 --> 00:16:41,483
Hey, it's me. Can you talk?
359
00:16:41,483 --> 00:16:43,830
We can book a booth, yeah.
360
00:16:43,830 --> 00:16:45,694
There's a drink minimum.
361
00:16:45,694 --> 00:16:46,867
KPD is coming.
362
00:16:46,867 --> 00:16:48,766
Okay? So take an early lunch.
363
00:16:50,112 --> 00:16:52,080
What time would you like
to schedule that for?
364
00:16:52,080 --> 00:16:53,150
It's gonna be an hour.
365
00:16:53,150 --> 00:16:54,703
Or less. I don't know.
366
00:16:54,703 --> 00:16:56,912
[quietly] That's pretty
fucking suspicious.
367
00:16:56,912 --> 00:16:58,845
Just go.
368
00:16:58,845 --> 00:17:00,191
Okay? You hear me?
369
00:17:00,191 --> 00:17:02,676
We look forward to seeing you.
370
00:17:02,676 --> 00:17:04,885
- Thank you.
- Iris.
371
00:17:04,885 --> 00:17:07,198
- [phone beeps]
- Cavo Club.
372
00:17:07,198 --> 00:17:08,717
This is Iris.
373
00:17:10,374 --> 00:17:11,927
[line beeps]
374
00:17:13,066 --> 00:17:14,102
[line rings]
375
00:17:14,102 --> 00:17:15,896
- [phone buzzes]
- [sighs]
376
00:17:15,896 --> 00:17:18,002
Callahan was sent down.
377
00:17:18,002 --> 00:17:20,039
Great. Is he clean?
378
00:17:20,039 --> 00:17:22,282
[sighs] He didn't
see us coming, Mike.
379
00:17:22,282 --> 00:17:24,319
Did you do a cavity search?
380
00:17:24,319 --> 00:17:26,528
No cause.
381
00:17:26,528 --> 00:17:28,116
Yeah, well,
382
00:17:28,116 --> 00:17:30,394
better safe than sorry,
Kareem, right?
383
00:17:32,948 --> 00:17:34,087
Kareem?
384
00:17:34,087 --> 00:17:35,502
Kareem?
385
00:17:35,502 --> 00:17:37,090
I'll get it done.
386
00:17:37,090 --> 00:17:39,092
♪ tense, dramatic music
387
00:17:39,092 --> 00:17:40,921
♪
388
00:17:40,921 --> 00:17:43,234
[tools clanking]
389
00:18:08,639 --> 00:18:11,228
Goddamn it.
There's no action here.
390
00:18:13,368 --> 00:18:15,232
Did you check the front?
391
00:18:16,543 --> 00:18:18,787
Do I look new to you, rookie?
392
00:18:18,787 --> 00:18:20,961
Of course I checked
the fucking front.
393
00:18:27,865 --> 00:18:29,901
What's going on?
394
00:18:29,901 --> 00:18:31,765
[chuckles]
395
00:18:31,765 --> 00:18:35,010
You don't pull the bumpers
when you do an oil change.
396
00:18:37,702 --> 00:18:39,187
Motherfucker.
397
00:18:39,187 --> 00:18:41,465
[phone buzzing]
398
00:18:41,465 --> 00:18:42,983
Give me a minute.
399
00:18:49,024 --> 00:18:50,439
Yeah.
400
00:18:50,439 --> 00:18:51,716
[sniffles]
401
00:18:53,718 --> 00:18:55,789
Are you fucking kidding me?
402
00:18:58,413 --> 00:19:01,312
- Andrea?
- [muffled music playing]
403
00:19:06,317 --> 00:19:08,699
[tires screech]
404
00:19:17,363 --> 00:19:18,812
[speaking Russian]
405
00:19:21,746 --> 00:19:23,645
- Let's go.
- Get down on the ground!
406
00:19:23,645 --> 00:19:25,854
Get down on the fucking ground!
Drop the fucking phone!
407
00:19:25,854 --> 00:19:27,235
- Right now. Move, move, move.
- Hands!
408
00:19:27,235 --> 00:19:29,202
Get down on the ground.
On your knees.
409
00:19:29,202 --> 00:19:31,515
Unit one, with me.
Unit two, flank left.
410
00:19:33,413 --> 00:19:34,897
♪ tense music
411
00:19:34,897 --> 00:19:36,658
♪
412
00:19:40,455 --> 00:19:43,043
[speaks Russian]
We're being raided.
413
00:19:43,043 --> 00:19:44,217
[speaking Russian]
414
00:19:46,599 --> 00:19:47,669
Stack on me.
415
00:19:47,669 --> 00:19:49,153
Down on the fucking ground.
416
00:19:49,153 --> 00:19:51,259
- Kingstown Police.
- Hands behind your head.
417
00:19:51,259 --> 00:19:53,433
- [panicked chatter]
- Down on the fucking ground.
418
00:19:53,433 --> 00:19:54,917
Hands in the air.
419
00:19:54,917 --> 00:19:56,229
[indistinct shouting]
420
00:19:56,229 --> 00:19:58,231
Get down on the fucking ground.
421
00:19:58,231 --> 00:19:59,508
Get down, get down!
422
00:19:59,508 --> 00:20:01,061
Kingstown Police, on the ground.
423
00:20:01,061 --> 00:20:02,856
- Hands in the air.
- Left clear.
424
00:20:05,721 --> 00:20:07,378
Down on the ground. I said
get down on the fucking ground.
425
00:20:07,378 --> 00:20:08,828
I carry a gun. I have a permit.
426
00:20:08,828 --> 00:20:10,174
- Shut the fuck up.
- [grunts]
427
00:20:10,174 --> 00:20:12,072
I'm not resisting, Officer.
428
00:20:12,072 --> 00:20:13,419
Oh, you're not resisting?
429
00:20:13,419 --> 00:20:14,592
Hey, he's not resisting...
430
00:20:14,592 --> 00:20:15,835
- Ow! Fucking Christ.
- Hey!
431
00:20:15,835 --> 00:20:18,113
- Down.
- The fuck?
432
00:20:18,113 --> 00:20:20,011
Do not interfere, miss, okay?
433
00:20:20,011 --> 00:20:21,427
Hey!
434
00:20:21,427 --> 00:20:23,256
- Hey.
- Get your fucking hands off me.
435
00:20:23,256 --> 00:20:25,051
[Kyle] Chill out.
Chill the fuck out.
436
00:20:25,051 --> 00:20:26,949
Put on the handcuffs.
437
00:20:28,088 --> 00:20:30,919
[Ian]
Konstantin Noskov.
438
00:20:30,919 --> 00:20:32,438
Got a warrant
to search the premises
439
00:20:32,438 --> 00:20:35,475
and every occupant in it.
440
00:20:36,614 --> 00:20:38,133
[phone ringing]
441
00:20:40,480 --> 00:20:42,448
Yeah?
442
00:20:43,483 --> 00:20:45,899
Russians are in cuffs.
443
00:20:45,899 --> 00:20:48,902
No shots fired.
Just like you wanted, Mike.
444
00:20:48,902 --> 00:20:51,802
Terrific. Iris?
445
00:20:55,840 --> 00:20:57,048
Kyle?
446
00:20:57,048 --> 00:20:59,465
Yeah, she, um...
447
00:20:59,465 --> 00:21:00,949
she got a little roughed up.
448
00:21:02,916 --> 00:21:04,297
Who did it?
449
00:21:04,297 --> 00:21:06,334
It was a melee, Mike.
450
00:21:06,334 --> 00:21:09,095
There was bodies everywhere.
I mean, shit happens, you know?
451
00:21:09,095 --> 00:21:10,510
Kyle,
452
00:21:10,510 --> 00:21:14,031
- who did it?
- She interfered, Mike.
453
00:21:14,031 --> 00:21:15,584
She was throwing a block for
Konstantin, she caught an elbow,
454
00:21:15,584 --> 00:21:18,346
but she's all right, I promise.
455
00:21:18,346 --> 00:21:21,038
All right? I hauled her ass
out of the shit.
456
00:21:21,038 --> 00:21:22,488
She-she, she was just
playing her part
457
00:21:22,488 --> 00:21:24,075
a little too well,
you know what I mean?
458
00:21:24,075 --> 00:21:26,008
Yeah. All right.
459
00:21:26,008 --> 00:21:27,803
Thanks for looking after her.
460
00:21:27,803 --> 00:21:29,288
Yeah.
461
00:21:30,806 --> 00:21:32,291
[Robert]
Fuck.
462
00:21:37,296 --> 00:21:40,195
[quietly]
Fuck. Fuck. Fuck.
463
00:21:44,579 --> 00:21:46,719
Nuts and butts, fuck me.
464
00:21:46,719 --> 00:21:49,618
Glove up, rook. Anal initiation.
465
00:21:49,618 --> 00:21:51,137
You for real?
466
00:21:51,137 --> 00:21:52,552
Fucking rite of passage.
467
00:21:52,552 --> 00:21:53,967
Yeah, that won't be necessary.
468
00:21:53,967 --> 00:21:56,315
♪ dark, suspenseful music
469
00:21:58,662 --> 00:22:00,560
You can take a pass, Smokey.
470
00:22:00,560 --> 00:22:02,666
What the fuck you say?
471
00:22:02,666 --> 00:22:04,668
- Fuck off.
- Don't you fucking move,
472
00:22:04,668 --> 00:22:05,841
Jackson.
473
00:22:07,809 --> 00:22:10,190
We'll tune him up.
474
00:22:10,190 --> 00:22:12,848
You, we'll toss off
the fucking tier.
475
00:22:22,548 --> 00:22:25,551
You got a thing for Callahan?
You fucking pervert?
476
00:22:25,551 --> 00:22:26,828
[Carney]
You got a fucking problem,
477
00:22:26,828 --> 00:22:29,555
you can take it up
with the warden.
478
00:22:29,555 --> 00:22:31,488
You actually listen
to that fucker?
479
00:22:31,488 --> 00:22:33,593
He ain't who you work for.
480
00:22:33,593 --> 00:22:35,492
Say who you work for.
481
00:22:36,596 --> 00:22:38,909
Say who you work for.
482
00:22:38,909 --> 00:22:40,497
Fuck you.
483
00:22:42,533 --> 00:22:44,224
Fuck you, motherfucker!
484
00:22:44,224 --> 00:22:45,950
- Fuck you!
- [grunting]
485
00:22:52,060 --> 00:22:54,752
Say who you work for. Say it!
486
00:22:54,752 --> 00:22:57,617
- Say it!
- Fuck you.
487
00:22:59,447 --> 00:23:01,034
You got it.
488
00:23:01,034 --> 00:23:02,933
[Carney grunting]
489
00:23:06,557 --> 00:23:09,388
[grunts, panting]
490
00:23:13,115 --> 00:23:14,565
Just to be clear...
491
00:23:16,153 --> 00:23:18,466
...no lawyers.
492
00:23:18,466 --> 00:23:19,915
[exhales]
493
00:23:19,915 --> 00:23:21,986
Am I fending off charges?
494
00:23:23,471 --> 00:23:25,783
Did you find anything
at the club?
495
00:23:26,784 --> 00:23:28,476
Cocaine residue.
496
00:23:28,476 --> 00:23:30,478
Some bad visas.
497
00:23:30,478 --> 00:23:32,031
Well, I just patronize the club.
498
00:23:32,031 --> 00:23:34,758
I have no stake in it,
so I can't speak to that.
499
00:23:34,758 --> 00:23:35,966
[Stevie]
Yeah, well, y-you might have
500
00:23:35,966 --> 00:23:37,830
to answer for it, Mr. Noskov.
501
00:23:39,141 --> 00:23:41,212
Baby made it, by the way.
502
00:23:43,145 --> 00:23:44,526
What baby?
503
00:23:44,526 --> 00:23:47,253
Baby you threw in the dumpster.
504
00:23:47,253 --> 00:23:48,496
He lived.
505
00:23:50,256 --> 00:23:52,431
- We're all babies that live.
- Oh, Jesus Christ.
506
00:23:52,431 --> 00:23:53,984
You shot his mother
in the fucking head,
507
00:23:53,984 --> 00:23:56,124
you threw them both
in the trash.
508
00:24:01,198 --> 00:24:03,062
Is that why I'm here?
509
00:24:03,062 --> 00:24:04,857
That baby gnawed
on its own hands to survive,
510
00:24:04,857 --> 00:24:06,824
you bag of shit.
511
00:24:07,860 --> 00:24:09,033
[Stevie]
Can you believe that?
512
00:24:09,033 --> 00:24:11,001
Huh? You believe
that shit? Look.
513
00:24:11,001 --> 00:24:13,072
[photos rustling]
514
00:24:14,107 --> 00:24:16,834
Well, that baby
will lead a tortured life.
515
00:24:16,834 --> 00:24:18,180
[Ian scoffs]
516
00:24:19,285 --> 00:24:23,979
It's a tragic tale,
oft-told in this tragic world.
517
00:24:23,979 --> 00:24:26,879
You know, a lot of bodies have
dropped since you come to town.
518
00:24:26,879 --> 00:24:29,329
Well, maybe you should
take that up with Milo Sunter.
519
00:24:29,329 --> 00:24:31,297
That'd be a bit of a chore,
unless you think
520
00:24:31,297 --> 00:24:33,541
- he's fucking haunting the Cavo.
- Well,
521
00:24:33,541 --> 00:24:35,335
- I do believe in spirits.
- Huh.
522
00:24:35,335 --> 00:24:37,924
But if you want
information on Milo,
523
00:24:37,924 --> 00:24:41,514
shouldn't you speak
to Michael McLusky?
524
00:24:41,514 --> 00:24:43,516
- I know what you did.
- I mean,
525
00:24:43,516 --> 00:24:45,587
he and Milo were associates, no?
526
00:24:45,587 --> 00:24:47,037
You have no future
in this fucking town.
527
00:24:47,037 --> 00:24:48,866
- We're gonna make sure of it.
- Ah.
528
00:24:48,866 --> 00:24:50,558
He's a friend.
529
00:24:50,558 --> 00:24:52,836
Beyond reproach.
530
00:24:52,836 --> 00:24:56,080
Now, tell me, Detectives,
who are the cops here
531
00:24:56,080 --> 00:24:58,531
and who are the criminals?
532
00:24:58,531 --> 00:24:59,912
♪ dark, suspenseful music
533
00:24:59,912 --> 00:25:01,534
I see you.
534
00:25:03,536 --> 00:25:05,711
I see you, too, fuckface.
535
00:25:11,958 --> 00:25:13,373
- Mike.
- Yeah?
536
00:25:13,373 --> 00:25:14,892
We found enough to question him,
537
00:25:14,892 --> 00:25:15,962
we just can't hold him
longer than 24 hours
538
00:25:15,962 --> 00:25:18,068
without any charges.
539
00:25:18,068 --> 00:25:20,035
Okay, thanks.
You mind getting me
540
00:25:20,035 --> 00:25:21,796
- some ice, please?
- Copy.
541
00:25:21,796 --> 00:25:23,487
- [Iris] Thanks.
- Thank you.
542
00:25:24,488 --> 00:25:26,904
[door opens, closes]
543
00:25:26,904 --> 00:25:28,112
Iris.
544
00:25:28,112 --> 00:25:29,735
[exhales]
545
00:25:29,735 --> 00:25:32,220
Any time I contact you,
and I mean any time...
546
00:25:32,220 --> 00:25:33,842
- Mike.
- ...it's a risk.
547
00:25:33,842 --> 00:25:34,981
I know.
548
00:25:34,981 --> 00:25:35,879
- Do you understand?
- Mm-hmm.
549
00:25:35,879 --> 00:25:37,121
So when I do,
550
00:25:37,121 --> 00:25:38,778
it's with a fucking purpose.
551
00:25:38,778 --> 00:25:40,262
So you don't get caught
in the fucking cross fire.
552
00:25:40,262 --> 00:25:41,781
There was no cross fire.
553
00:25:41,781 --> 00:25:43,783
I waved the cops off.
554
00:25:43,783 --> 00:25:44,922
And even then,
it's not a guarantee.
555
00:25:44,922 --> 00:25:46,303
You have to fucking listen.
556
00:25:46,303 --> 00:25:47,960
- I am listening to you.
- You understand?
557
00:25:47,960 --> 00:25:50,410
I can't-- I couldn't
just leave, Mike.
558
00:25:50,410 --> 00:25:53,621
What would've happened if I'd
have just taken my lunch break?
559
00:25:55,105 --> 00:25:57,245
Little bit suspicious, no?
560
00:25:58,798 --> 00:26:00,731
Yeah.
561
00:26:00,731 --> 00:26:03,838
You know what I am to him?
His arm candy.
562
00:26:03,838 --> 00:26:05,978
I'm fun. I'm his drug buddy.
563
00:26:05,978 --> 00:26:07,738
Okay?
564
00:26:07,738 --> 00:26:09,602
We compromise that,
565
00:26:09,602 --> 00:26:12,467
he is gonna kill me quicker
than he killed Tatiana.
566
00:26:14,020 --> 00:26:16,954
- I'm not special.
- Well, you're special enough.
567
00:26:16,954 --> 00:26:19,439
♪ slow, somber music
568
00:26:19,439 --> 00:26:21,510
♪
569
00:26:24,790 --> 00:26:26,274
You all right?
570
00:26:27,206 --> 00:26:28,656
Mm-hmm.
571
00:26:31,969 --> 00:26:33,350
You have to listen to me.
572
00:26:39,321 --> 00:26:40,875
[sighs]
573
00:26:40,875 --> 00:26:42,531
Is there any news?
574
00:26:43,498 --> 00:26:44,982
Yeah.
575
00:26:44,982 --> 00:26:47,467
He's got girls
coming in from Europe.
576
00:26:47,467 --> 00:26:48,814
They're crossing the border.
577
00:26:48,814 --> 00:26:50,539
He's gonna sort them
and chip them,
578
00:26:50,539 --> 00:26:52,093
and then he's gonna send them
to modeling agencies.
579
00:26:52,093 --> 00:26:53,681
New York, Chicago,
580
00:26:53,681 --> 00:26:55,372
- Philly.
- Until they pay back
581
00:26:55,372 --> 00:26:56,476
- what they owe?
- [phone buzzing]
582
00:26:56,476 --> 00:26:57,719
Never happens.
583
00:26:57,719 --> 00:26:58,996
- Yeah.
- [door opens]
584
00:26:58,996 --> 00:27:00,688
Fuck. I got to take this. Keno.
585
00:27:00,688 --> 00:27:02,897
Can you, uh, take care of her?
586
00:27:02,897 --> 00:27:04,312
- [Keno] Put this on.
- Yeah?
587
00:27:04,312 --> 00:27:05,554
[Iris]
Thanks.
588
00:27:05,554 --> 00:27:08,696
Do I merit an audience, Mike?
589
00:27:11,871 --> 00:27:13,493
Yeah.
590
00:27:13,493 --> 00:27:15,323
It's got to be tomorrow.
591
00:27:15,323 --> 00:27:18,050
♪ dark, suspenseful music
592
00:27:18,050 --> 00:27:20,984
Not feeling
very fucking special.
593
00:27:20,984 --> 00:27:23,365
Well, you, uh,
are at the top of the list
594
00:27:23,365 --> 00:27:26,368
of fucking special, all right?
595
00:27:26,368 --> 00:27:28,267
I promise you that.
596
00:27:29,924 --> 00:27:31,442
[quietly]
Fuck you.
597
00:27:34,722 --> 00:27:36,240
[gunfire over TV]
598
00:27:39,968 --> 00:27:42,177
That don't sound like homework.
599
00:27:42,177 --> 00:27:43,420
[Trey]
I did it.
600
00:27:43,420 --> 00:27:44,593
Had a free period.
601
00:27:44,593 --> 00:27:46,906
Anything you can get ahead of?
602
00:27:46,906 --> 00:27:49,460
Did all my reading for the week.
603
00:27:50,910 --> 00:27:53,188
Okay, Mr. Scholastic,
you covered.
604
00:27:54,707 --> 00:27:56,675
[gunfire over TV]
605
00:27:56,675 --> 00:27:59,229
Your daddy said, "What's up?"
606
00:27:59,229 --> 00:28:02,439
[gunfire continues over TV]
607
00:28:02,439 --> 00:28:03,854
He said he's proud of you.
608
00:28:06,132 --> 00:28:08,065
♪ slow, gentle music
609
00:28:08,065 --> 00:28:10,205
♪
610
00:28:11,241 --> 00:28:14,278
[gunfire over TV]
611
00:28:24,426 --> 00:28:26,256
[distant buzzing]
612
00:28:26,256 --> 00:28:28,948
[panting, sniffles]
613
00:28:28,948 --> 00:28:30,916
[panting]
614
00:28:30,916 --> 00:28:33,435
[yelling]
615
00:28:39,269 --> 00:28:40,788
[line ringing]
616
00:28:40,788 --> 00:28:42,962
[phone buzzing]
617
00:28:43,998 --> 00:28:45,240
Carney.
618
00:28:45,240 --> 00:28:46,241
I'm pretty sure
I know how A.B.'s
619
00:28:46,241 --> 00:28:48,105
moving weight inside.
620
00:28:48,105 --> 00:28:49,555
They took over
621
00:28:49,555 --> 00:28:50,970
the auto body shop.
622
00:28:50,970 --> 00:28:52,523
That's great.
623
00:28:52,523 --> 00:28:54,802
That's wonderful.
Yeah, can you tell me how
624
00:28:54,802 --> 00:28:56,596
Callahan calls me
from the fucking hole?
625
00:28:56,596 --> 00:29:00,186
[panting]
Uh, maybe because his, uh,
626
00:29:00,186 --> 00:29:03,327
Aryan fucking storm troopers
just tried to kill me
627
00:29:03,327 --> 00:29:05,088
for trying to search him.
628
00:29:05,088 --> 00:29:06,952
Oh, shit. Really?
629
00:29:08,022 --> 00:29:11,025
Couple of cracked ribs for sure.
630
00:29:12,578 --> 00:29:15,098
I got to take
the fucking night off, Mike.
631
00:29:15,098 --> 00:29:18,032
I got to go check on my dad.
[grunts]
632
00:29:18,032 --> 00:29:20,448
Shit fucking day, right?
633
00:29:20,448 --> 00:29:23,347
Every day is
a shit fucking day, Carney.
634
00:29:23,347 --> 00:29:26,005
Go check on your dad.
Rest up, all right?
635
00:29:26,005 --> 00:29:27,351
Fuck.
636
00:29:28,456 --> 00:29:29,871
[sighs]
637
00:29:29,871 --> 00:29:32,184
♪ dramatic music
638
00:29:32,184 --> 00:29:35,290
♪
639
00:29:45,162 --> 00:29:46,854
[Bunny]
I'm, uh...
640
00:29:48,994 --> 00:29:50,961
I'm sorry.
641
00:29:51,997 --> 00:29:53,377
For what, Deverin?
642
00:29:53,377 --> 00:29:54,378
What are you,
what are you sorry for?
643
00:29:54,378 --> 00:29:55,863
It's on me.
644
00:29:58,348 --> 00:30:01,869
No. Mm-mm.
You loved her.
645
00:30:01,869 --> 00:30:04,319
You stood by her.
646
00:30:04,319 --> 00:30:06,839
You can't blame yourself
for what you're born into.
647
00:30:28,447 --> 00:30:30,518
♪
648
00:30:49,951 --> 00:30:51,780
[Bunny]
That man died in his sleep.
649
00:30:55,336 --> 00:30:57,856
I knew that O.G.
from the neighborhood.
650
00:30:57,856 --> 00:31:00,755
[chuckles] I knew him
from when I was knee-high.
651
00:31:04,448 --> 00:31:06,381
He lived his whole life...
652
00:31:08,280 --> 00:31:09,557
...in this.
653
00:31:12,111 --> 00:31:13,906
Raised his family...
654
00:31:13,906 --> 00:31:15,390
in this.
655
00:31:18,255 --> 00:31:21,603
Sent all his kids away,
but he stayed.
656
00:31:23,640 --> 00:31:26,643
He-he fucking
lived through it, man.
657
00:31:31,682 --> 00:31:33,961
Can you imagine that shit, Mike?
658
00:31:36,756 --> 00:31:38,172
Dying old.
659
00:31:42,314 --> 00:31:44,178
Dying in your sleep.
660
00:31:52,703 --> 00:31:54,913
- [rattling]
- [Tracy] Hi.
661
00:31:54,913 --> 00:31:57,122
- [door closes]
- What's going on?
662
00:31:57,122 --> 00:32:01,920
Hi. What are you looking at?
663
00:32:01,920 --> 00:32:03,542
- Hi.
- [Kyle] Hi.
664
00:32:03,542 --> 00:32:05,924
Baby, leave your shoes
by the door.
665
00:32:05,924 --> 00:32:08,202
Hi.
666
00:32:08,202 --> 00:32:09,789
- Oh, and wash your hands.
- [baby Mitch fusses]
667
00:32:09,789 --> 00:32:11,446
[gasps, exclaims]
668
00:32:14,622 --> 00:32:16,003
[Kyle] You graveyard?
669
00:32:16,003 --> 00:32:18,798
Uh, no, I got
the whole 24 hours off.
670
00:32:18,798 --> 00:32:21,111
- [Kyle] Shit, me too.
- Yeah?
671
00:32:23,251 --> 00:32:25,667
- Hi.
- How's our boy?
672
00:32:25,667 --> 00:32:27,600
Happy, strong. Happy.
673
00:32:27,600 --> 00:32:30,051
- Attaboy.
- Yeah.
674
00:32:30,051 --> 00:32:31,708
- Huh?
- He's okay.
675
00:32:31,708 --> 00:32:34,124
[shushes softly]
How's work?
676
00:32:34,124 --> 00:32:38,611
Uh, med maintenance.
[sighs]
677
00:32:38,611 --> 00:32:42,029
Um, stitches, mostly.
678
00:32:42,029 --> 00:32:44,686
Saw the warden yesterday.
679
00:32:44,686 --> 00:32:46,965
Yeah? For what?
680
00:32:46,965 --> 00:32:49,036
Oh, no, nothing. Nothing.
681
00:32:49,036 --> 00:32:50,520
Uh, ran into her
in the break room.
682
00:32:50,520 --> 00:32:52,522
She was offering
her condolences.
683
00:32:54,524 --> 00:32:55,974
You know, Ma,
684
00:32:55,974 --> 00:32:58,010
she used to bust
that woman's balls on the daily.
685
00:32:58,010 --> 00:32:59,425
Yep.
686
00:33:00,806 --> 00:33:03,222
Well, you know,
we have 24 hours together.
687
00:33:03,222 --> 00:33:05,845
- What are we gonna do?
- Oh.
688
00:33:05,845 --> 00:33:07,606
[laughs]
689
00:33:10,402 --> 00:33:11,990
- Hmm.
- Hmm.
690
00:33:13,267 --> 00:33:14,820
- Oh, yeah.
- I know.
691
00:33:14,820 --> 00:33:16,718
[sighs]
692
00:33:21,551 --> 00:33:24,623
- [door buzzes]
- [dogs barking]
693
00:33:36,255 --> 00:33:38,361
[Callahan]
Do you have dogs, Mikey?
694
00:33:38,361 --> 00:33:40,018
Yeah, when I was a kid.
695
00:33:44,091 --> 00:33:46,231
I was feeding a bear
for a while.
696
00:33:46,231 --> 00:33:48,060
At my cabin.
697
00:33:48,060 --> 00:33:50,994
Bear's a fucking apex predator.
698
00:33:54,791 --> 00:33:57,242
So, what am I doing here, Cal?
699
00:33:57,242 --> 00:33:59,071
Kareem put me in the hole.
700
00:33:59,071 --> 00:34:01,901
Figure he wanted to feel strong.
701
00:34:01,901 --> 00:34:04,283
Or was that you?
702
00:34:07,493 --> 00:34:09,047
Yeah, that was me.
703
00:34:11,428 --> 00:34:14,052
Do you? Feel strong?
704
00:34:14,052 --> 00:34:16,088
[chuckles]
705
00:34:18,332 --> 00:34:21,507
You should've told me
about the fucking Russians, Cal.
706
00:34:23,440 --> 00:34:26,995
I mean, honestly.
I needed a moment.
707
00:34:26,995 --> 00:34:28,342
Had to get a handle.
708
00:34:29,757 --> 00:34:32,173
Well, math here's simple.
709
00:34:32,173 --> 00:34:33,623
You push the Crips back
710
00:34:33,623 --> 00:34:35,590
or you let me
manage my shit my way.
711
00:34:35,590 --> 00:34:38,110
Not asking for the fucking Sun
and Moon here.
712
00:34:38,110 --> 00:34:40,112
Yeah, well, Konstantin doesn't
know the fucking rules here.
713
00:34:40,112 --> 00:34:41,734
How things work.
We need a balance.
714
00:34:41,734 --> 00:34:42,977
- Balance.
- Yeah.
715
00:34:42,977 --> 00:34:44,668
When have we ever had that?
716
00:34:44,668 --> 00:34:47,671
When Mitch was around?
Not even.
717
00:34:47,671 --> 00:34:52,020
It's always back and forth.
Back and fucking forth, huh?
718
00:34:52,020 --> 00:34:53,781
Pendulum.
719
00:34:53,781 --> 00:34:58,751
Well, we were pretty damn close
when you left Kingstown.
720
00:34:58,751 --> 00:35:00,443
Bullshit.
721
00:35:02,169 --> 00:35:04,309
Prison's like a border zone.
722
00:35:05,551 --> 00:35:07,691
It's the ecotone.
Know what that is?
723
00:35:07,691 --> 00:35:08,968
No.
724
00:35:08,968 --> 00:35:11,005
Ecotone's a region of transition
725
00:35:11,005 --> 00:35:14,146
between two biological
communities.
726
00:35:14,146 --> 00:35:18,392
Where the forest meets field,
mountains meet the desert.
727
00:35:18,392 --> 00:35:21,119
It's more abundant,
richer in life.
728
00:35:21,119 --> 00:35:23,086
It's where predators feed.
729
00:35:24,536 --> 00:35:26,296
What the fuck are you gonna do
730
00:35:26,296 --> 00:35:30,162
when Konstantin has
no more use for you, Cal?
731
00:35:30,162 --> 00:35:32,820
That's gonna happen.
732
00:35:32,820 --> 00:35:34,822
That motherfucker eats his own.
733
00:35:34,822 --> 00:35:37,169
He eats what he kills.
734
00:35:37,169 --> 00:35:39,067
We're the same breed.
735
00:35:39,067 --> 00:35:40,724
- Eh.
- He won't come at me.
736
00:35:40,724 --> 00:35:44,142
Won't as long
as the predator gets fed.
737
00:35:44,142 --> 00:35:46,316
Like your bear.
738
00:35:46,316 --> 00:35:48,525
You feed it so it don't
fucking turn on you.
739
00:35:48,525 --> 00:35:50,665
That bear is shot dead.
740
00:35:50,665 --> 00:35:52,564
- I'm sure of it.
- Hmm.
741
00:35:54,048 --> 00:35:56,671
I only do business
with predators.
742
00:35:56,671 --> 00:35:59,226
Anyone else, no interest.
743
00:36:02,298 --> 00:36:04,783
Show me what you are, Mikey.
744
00:36:07,234 --> 00:36:11,065
You want balance?
Hit Bunny Washington.
745
00:36:12,480 --> 00:36:15,690
I'm a long way from making hits.
746
00:36:15,690 --> 00:36:19,211
Way I see it, he's the one
upsetting the ecosystem.
747
00:36:19,211 --> 00:36:20,695
Fucking flaunting.
748
00:36:22,732 --> 00:36:25,252
If you ain't a predator,
you're prey.
749
00:36:25,252 --> 00:36:28,116
You're gonna end up dead
on the border, guts torn out,
750
00:36:28,116 --> 00:36:30,257
vultures pecking at your liver.
751
00:36:32,500 --> 00:36:34,916
Make a decision, Mike.
752
00:36:37,712 --> 00:36:40,681
♪ tense music
753
00:36:40,681 --> 00:36:42,752
♪
754
00:36:44,857 --> 00:36:47,895
- [door buzzes, opens]
- [dogs barking]
755
00:36:58,354 --> 00:37:00,390
♪
756
00:37:29,385 --> 00:37:33,385
♪