1 00:00:07,352 --> 00:00:08,422 ♪ MTV 2 00:00:11,977 --> 00:00:15,084 ♪ dramatic music 3 00:00:15,084 --> 00:00:18,397 [Tracy] She's been in here for three years. 4 00:00:18,397 --> 00:00:21,400 And we don't do conjugal visits, so who knocked her up, Lina? 5 00:00:21,400 --> 00:00:24,507 I'm sure she'll be happy to share the father's identity. 6 00:00:24,507 --> 00:00:28,028 You got soldiers on your doorstep. Make you feel safe? 7 00:00:28,028 --> 00:00:31,031 Bunny gotta protect himself so he can protect his. 8 00:00:31,031 --> 00:00:33,240 [Mike] Don't ghost me. You disappear, 9 00:00:33,240 --> 00:00:35,242 you're rolling the fucking Russians 10 00:00:35,242 --> 00:00:37,623 with no warning, and then you light 'em up. 11 00:00:39,660 --> 00:00:42,042 - Motherfucker spiked my supply. - Yeah? 12 00:00:42,042 --> 00:00:43,457 [Bunny] Push me, I push back. 13 00:00:46,149 --> 00:00:47,737 [Konstantin] I didn't think they would allow angels 14 00:00:47,737 --> 00:00:49,877 in this fresh hell. 15 00:00:49,877 --> 00:00:52,259 Fallen angels, Konnie. 16 00:00:54,088 --> 00:00:55,917 Only the fallen. 17 00:00:56,953 --> 00:00:59,300 [Mike] If they find out you're connected to me at all, 18 00:00:59,300 --> 00:01:00,439 they will kill you. 19 00:01:00,439 --> 00:01:02,545 You trust me. 20 00:01:02,545 --> 00:01:03,891 I saw something. 21 00:01:03,891 --> 00:01:06,135 - What'd you see? - White Power cash, 22 00:01:06,135 --> 00:01:07,929 Russian drugs. They traded right in front of me. 23 00:01:16,800 --> 00:01:19,389 [indistinct chatter] 24 00:01:25,568 --> 00:01:27,432 Yo, Digo! 25 00:01:27,432 --> 00:01:29,779 Move the wake-and-bake down over Bunny's shop. 26 00:01:29,779 --> 00:01:31,608 I don't need my clients seeing this. 27 00:01:31,608 --> 00:01:33,127 You ain't even open yet. 28 00:01:33,127 --> 00:01:35,129 And I won't open till you move your sorry ass. 29 00:01:35,129 --> 00:01:37,407 All right, Rhonda. 30 00:01:52,526 --> 00:01:55,011 [beeps] 31 00:01:55,011 --> 00:01:58,014 ["Better Days Are Coming" by Wesley Paige playing] 32 00:02:08,507 --> 00:02:12,511 ♪ I know 33 00:02:13,754 --> 00:02:18,345 ♪ Better days are coming 34 00:02:18,345 --> 00:02:23,384 ♪ If I can hang on 35 00:02:24,661 --> 00:02:26,698 ♪ Yes, it is 36 00:02:27,837 --> 00:02:30,184 ♪ Yes, it is 37 00:02:30,184 --> 00:02:34,809 ♪ I know 38 00:02:34,809 --> 00:02:36,777 ♪ Better days are coming... 39 00:02:36,777 --> 00:02:38,744 Stay with me. 40 00:02:38,744 --> 00:02:42,196 - I don't want to die. Please. - Almost there. Almost there. 41 00:02:42,196 --> 00:02:45,165 ♪ I can hang on 42 00:02:45,165 --> 00:02:46,994 ♪ Mm... 43 00:02:46,994 --> 00:02:49,307 We need pressure. 44 00:02:50,515 --> 00:02:52,068 Where's Dr. Carpenter? 45 00:02:52,068 --> 00:02:54,312 I don't know. I think 10-1. 46 00:02:54,312 --> 00:02:57,315 All right. 47 00:02:57,315 --> 00:02:59,903 MSW's, about five. 48 00:02:59,903 --> 00:03:02,216 Go knock on the bathroom door. I need a doctor in here now. 49 00:03:02,216 --> 00:03:04,667 - You know I can't do that. - Stick your hand on this wound, 50 00:03:04,667 --> 00:03:06,324 or go get the goddamn doctor. 51 00:03:08,602 --> 00:03:10,604 ♪ Yes, it is 52 00:03:11,639 --> 00:03:14,435 ♪ Yes, it is 53 00:03:14,435 --> 00:03:17,335 ♪ All my troubles 54 00:03:17,335 --> 00:03:20,234 ♪ They got me crying 55 00:03:20,234 --> 00:03:22,581 ♪ But if I 56 00:03:22,581 --> 00:03:24,549 - ♪ If I can just keep on - [engine revving] 57 00:03:24,549 --> 00:03:26,689 ♪ Trying... 58 00:03:31,452 --> 00:03:34,283 - [tires squealing] - [gunfire] 59 00:03:34,283 --> 00:03:36,146 Aah! Fuck! 60 00:03:38,114 --> 00:03:40,185 [alarm blaring] 61 00:03:40,185 --> 00:03:44,051 ♪ I wake up in the morning 62 00:03:44,051 --> 00:03:46,433 ♪ Singing, singing the blues... ♪ 63 00:03:46,433 --> 00:03:48,538 [siren wailing] 64 00:03:50,816 --> 00:03:54,061 ♪ 'Cause everybody's running 65 00:03:54,061 --> 00:03:56,788 ♪ slow, suspenseful music 66 00:03:56,788 --> 00:03:59,066 67 00:04:20,984 --> 00:04:23,021 68 00:04:42,868 --> 00:04:44,939 69 00:04:57,400 --> 00:04:59,368 - Putangina. - Huh? 70 00:04:59,368 --> 00:05:01,887 "Poo-tahng-ee-na." It means "fuck," Ian. Fuck. 71 00:05:01,887 --> 00:05:03,544 - Yeah. Yeah. - Yo, where's Stevie? 72 00:05:03,544 --> 00:05:04,994 Family shit. Look, we're shorthanded. 73 00:05:04,994 --> 00:05:06,547 Lock that shit down, will ya? 74 00:05:06,547 --> 00:05:08,031 - Copy. - Hey. 75 00:05:08,031 --> 00:05:10,379 - It's Rhonda? - Yeah. 76 00:05:13,036 --> 00:05:14,521 Big man got here before we did. 77 00:05:14,521 --> 00:05:16,661 [Mike] Ah, shit. Got to get him out of here. 78 00:05:16,661 --> 00:05:18,732 All right. [mutters] 79 00:05:18,732 --> 00:05:20,458 [Ian] Yeah, Mikey, I didn't want to escalate the situation. 80 00:05:20,458 --> 00:05:22,460 Oh, Jesus Christ. Okay. 81 00:05:22,460 --> 00:05:24,496 [garbled radio transmission] 82 00:05:25,946 --> 00:05:27,741 It's not the best place for you to be, Bunny. 83 00:05:28,845 --> 00:05:30,985 Motherfuckers baiting me, Mike. 84 00:05:30,985 --> 00:05:32,642 - Come on. - I'm ten toes in right now. 85 00:05:32,642 --> 00:05:34,955 - [inhales sharply] - Yeah, I know. I know, I get it. 86 00:05:34,955 --> 00:05:36,715 Still. 87 00:05:36,715 --> 00:05:38,165 I'm not for hiding, neither. 88 00:05:38,165 --> 00:05:39,994 All right? Shit like this, 89 00:05:39,994 --> 00:05:42,238 the whole world got to fucking see me, Mike. 90 00:05:43,515 --> 00:05:45,068 Fuck me. I'm sorry. 91 00:05:45,068 --> 00:05:48,002 - I'm sorry, man. - Yeah. 92 00:05:48,002 --> 00:05:50,039 Just, come on. Just can't let 'em bait you. 93 00:05:50,039 --> 00:05:52,662 Don't let 'em bait you. Come on. Just, uh, 94 00:05:52,662 --> 00:05:54,250 anything happens, just give me a call. 95 00:05:54,250 --> 00:05:55,907 I know where to find you. 96 00:05:55,907 --> 00:05:57,805 Don't let 'em fucking bait you. Be smart. 97 00:05:57,805 --> 00:06:00,083 [engine starts] 98 00:06:00,083 --> 00:06:02,085 Four gunmen, according to the witnesses, 99 00:06:02,085 --> 00:06:04,916 all pasty fuckers, so they're Russian, or they're Aryan. 100 00:06:04,916 --> 00:06:06,193 Yeah, same difference, isn't it? 101 00:06:06,193 --> 00:06:07,608 - Yeah. - We know what this is. 102 00:06:07,608 --> 00:06:09,127 Well, we're gonna meet at Don's, okay? 103 00:06:09,127 --> 00:06:10,818 - All right, yup. - All right, let's fucking go. 104 00:06:10,818 --> 00:06:12,682 Fuck! 105 00:06:15,478 --> 00:06:18,032 [distant shouting] 106 00:06:18,032 --> 00:06:20,103 [phone buzzing] 107 00:06:22,589 --> 00:06:24,729 [scoffs] 108 00:06:27,732 --> 00:06:29,043 Yeah. 109 00:06:29,043 --> 00:06:31,045 Aryans tied up with the Kremlin. 110 00:06:31,045 --> 00:06:32,599 So I need to get a handle on this. 111 00:06:32,599 --> 00:06:34,566 Can you get Callahan in ad seg for me? 112 00:06:35,912 --> 00:06:37,742 Yeah, I can do that. 113 00:06:37,742 --> 00:06:40,434 Thank you. Now, I'm gonna deal with 114 00:06:40,434 --> 00:06:42,540 the Russians on the outside, all right? 115 00:06:42,540 --> 00:06:44,127 [sighs] 116 00:06:44,127 --> 00:06:45,715 Okay, I'll see it's done. 117 00:06:48,131 --> 00:06:49,581 You okay? 118 00:06:50,893 --> 00:06:52,791 Yeah. Why? 119 00:06:56,519 --> 00:06:58,314 Nothing. Thanks. 120 00:06:59,626 --> 00:07:01,593 ♪ slow, suspenseful music 121 00:07:01,593 --> 00:07:03,595 122 00:07:03,595 --> 00:07:05,632 [rain pouring] 123 00:07:08,704 --> 00:07:10,913 [indistinct chatter] 124 00:07:12,880 --> 00:07:14,848 [Norseman] So, I was thinking, 125 00:07:14,848 --> 00:07:17,644 we'd start our own kindred up here, 126 00:07:17,644 --> 00:07:19,680 bring in some of these unaffiliated. 127 00:07:20,681 --> 00:07:22,131 Boost our numbers. 128 00:07:24,547 --> 00:07:26,135 Merle? 129 00:07:26,135 --> 00:07:28,896 Save that "RaHoWa" crap for the trailer park. 130 00:07:28,896 --> 00:07:30,967 Oh, watch your step. 131 00:07:32,210 --> 00:07:34,971 Is that a fucking possum? 132 00:07:34,971 --> 00:07:37,111 No, not a fucking possum. 133 00:07:38,561 --> 00:07:40,598 It's a rabbit. 134 00:07:41,978 --> 00:07:43,704 A cat get to it? 135 00:07:43,704 --> 00:07:45,879 Well, what do you see? 136 00:07:45,879 --> 00:07:48,709 He got a broken neck, chest punctured. 137 00:07:48,709 --> 00:07:50,193 Meat and organs are gone. 138 00:07:50,193 --> 00:07:51,850 [Norseman] There's still some guts left. 139 00:07:51,850 --> 00:07:53,611 Yeah, maybe a Cooper's, 140 00:07:53,611 --> 00:07:56,821 or a red-tailed hawk this time of year. 141 00:07:56,821 --> 00:07:58,995 Smart enough not to eat shit. 142 00:08:06,175 --> 00:08:07,487 You good? 143 00:08:08,867 --> 00:08:10,524 Far from. 144 00:08:11,870 --> 00:08:14,701 Got another funeral to arrange, so, 145 00:08:14,701 --> 00:08:16,634 nothing's good. 146 00:08:17,600 --> 00:08:21,259 You should go, you and Trey. 147 00:08:21,259 --> 00:08:23,226 No difference no more, soldier or civilian. 148 00:08:23,226 --> 00:08:25,366 Pull Trey out of school? 149 00:08:25,366 --> 00:08:27,472 He's on the gifted track. 150 00:08:27,472 --> 00:08:28,749 There's different schools, Roe, 151 00:08:28,749 --> 00:08:31,200 there's different places. 152 00:08:32,201 --> 00:08:33,754 Where is he? 153 00:08:33,754 --> 00:08:36,067 School. 154 00:08:36,067 --> 00:08:39,173 Oh. Never known Trey not to want to take a day off. 155 00:08:39,173 --> 00:08:41,210 [laughing] Yeah, well, 156 00:08:41,210 --> 00:08:43,039 he had a big test. 157 00:08:43,039 --> 00:08:45,179 What subject? 158 00:08:45,179 --> 00:08:47,181 Don't be testing me. 159 00:08:47,181 --> 00:08:49,011 Algebra. 160 00:08:49,011 --> 00:08:50,564 It's all good. 161 00:08:52,221 --> 00:08:54,257 Just tell him... 162 00:08:56,363 --> 00:08:57,951 Tell him I'm proud of him. 163 00:09:02,611 --> 00:09:05,579 - [Roe sighs] - [Thomas] The fuck you doing? 164 00:09:05,579 --> 00:09:07,408 Trading contraband? 165 00:09:07,408 --> 00:09:08,686 - [Roe] No, sir. - Fuck you talking about, bro? 166 00:09:08,686 --> 00:09:10,757 Up, up. Get the fuck up. 167 00:09:10,757 --> 00:09:12,552 What the fuck? We wasn't even doing shit. 168 00:09:12,552 --> 00:09:15,106 - We weren't doing nothing. - [grunting] 169 00:09:17,418 --> 00:09:19,489 Hey, watch those hands, motherfucker. 170 00:09:19,489 --> 00:09:21,215 What the fuck are you gonna do? Get him out of here. 171 00:09:21,215 --> 00:09:23,597 - I'll smoke you, on God. - [Roe] This what they do, Raph. 172 00:09:23,597 --> 00:09:25,944 - They can't reach us, baby. - Oh, I can reach you. 173 00:09:25,944 --> 00:09:28,326 [grunting] 174 00:09:31,329 --> 00:09:34,194 Don't hurt him. Do not hurt him! 175 00:09:34,194 --> 00:09:36,196 - Come on! - Don't hurt him! 176 00:09:36,196 --> 00:09:37,922 Motherfuckers! 177 00:09:40,580 --> 00:09:43,721 I don't know if or when Bunny hits back. 178 00:09:43,721 --> 00:09:45,136 How can he not? 179 00:09:45,136 --> 00:09:47,345 But we need to manage his options. 180 00:09:47,345 --> 00:09:50,279 Okay? Aryans are tied with the fucking Russians. 181 00:09:50,279 --> 00:09:52,350 Now that's a fucking axis of evil right there. 182 00:09:52,350 --> 00:09:54,663 Yeah. Look, Kareem is gonna isolate Callahan. 183 00:09:54,663 --> 00:09:56,596 That's gonna give us 48, so, Carney, 184 00:09:56,596 --> 00:09:57,976 you got to cut off the fucking spigot, all right? 185 00:09:57,976 --> 00:09:59,771 Find the drugs. 186 00:09:59,771 --> 00:10:01,462 You can put the motherfucker in a box all you want, Mike, 187 00:10:01,462 --> 00:10:03,395 we still can't figure out where these Nazi fucks 188 00:10:03,395 --> 00:10:04,983 are bringing in the drugs. 189 00:10:04,983 --> 00:10:06,295 Fucking "you" problem, Carney. 190 00:10:06,295 --> 00:10:07,607 Everything's a "me" problem, Ian. 191 00:10:07,607 --> 00:10:09,643 Well, listen, just find 'em, okay? 192 00:10:09,643 --> 00:10:10,955 They're getting in there somehow, someway. 193 00:10:10,955 --> 00:10:12,681 All right? Check the light fixtures, 194 00:10:12,681 --> 00:10:14,268 check the laundry, check the toothpaste, you know, 195 00:10:14,268 --> 00:10:16,132 - find it. - All right. Fuck. I'm on it. 196 00:10:16,132 --> 00:10:17,271 Good. You're on it. 197 00:10:17,271 --> 00:10:18,618 What about the Russian? 198 00:10:18,618 --> 00:10:21,517 Box him out. Get a warrant, hit Cavo. 199 00:10:21,517 --> 00:10:23,553 If we're gonna hit Konstantin, we got to hit him heavy. 200 00:10:23,553 --> 00:10:25,210 They're gonna be primed after the Crips hit. 201 00:10:25,210 --> 00:10:26,936 Just get that fucking warrant signed. 202 00:10:26,936 --> 00:10:28,351 Then we send those assholes back to the motherland. 203 00:10:28,351 --> 00:10:29,629 We're not taking a shot on this, so... 204 00:10:29,629 --> 00:10:32,045 - What? - [Mike] Yeah. You hear me. 205 00:10:32,045 --> 00:10:33,356 Don't even load your fucking weapon. 206 00:10:33,356 --> 00:10:35,151 [Robert] Well, I mean, shit happens. 207 00:10:35,151 --> 00:10:37,119 [Mike] No, it doesn't. 208 00:10:37,119 --> 00:10:39,224 You got to give me your word on this one. 209 00:10:39,224 --> 00:10:40,985 [Kyle] Mike, come on. What, are we gonna take Noskov 210 00:10:40,985 --> 00:10:42,987 out for some pierogis, too? 211 00:10:42,987 --> 00:10:44,540 Hit a drive-through on the way to jail? 212 00:10:44,540 --> 00:10:47,198 We got people inside in this deal, okay? 213 00:10:47,198 --> 00:10:49,649 It's not a raid. It's not a kill zone. 214 00:10:49,649 --> 00:10:51,064 Just serving a warrant. 215 00:10:51,064 --> 00:10:53,860 We're gonna do that, and only that. 216 00:10:53,860 --> 00:10:55,862 Too many innocents here. 217 00:10:57,553 --> 00:10:58,554 Okay. 218 00:10:58,554 --> 00:11:00,245 Thank you. 219 00:11:03,145 --> 00:11:04,836 [door bells jingle] 220 00:11:04,836 --> 00:11:07,287 [groaning] 221 00:11:07,287 --> 00:11:08,806 Motherfucker. 222 00:11:08,806 --> 00:11:12,154 [screaming] 223 00:11:12,154 --> 00:11:13,362 Shut the fuck up. 224 00:11:13,362 --> 00:11:16,814 [moaning, panting] 225 00:11:16,814 --> 00:11:19,299 [rock music playing on radio] 226 00:11:19,299 --> 00:11:23,096 [screaming, crying] 227 00:11:25,270 --> 00:11:28,204 You bitches. Ow! 228 00:11:28,204 --> 00:11:30,206 [screams] 229 00:11:30,206 --> 00:11:31,829 [rock music continues playing on radio] 230 00:11:31,829 --> 00:11:33,347 [grunts, gasps] 231 00:11:33,347 --> 00:11:35,004 [screams] 232 00:11:37,386 --> 00:11:39,181 - [screaming] - Inmate in labor. 233 00:11:39,181 --> 00:11:40,458 - Inmate in labor. - Door 1, bed 1, please. 234 00:11:43,392 --> 00:11:44,669 Oh, no, no, no. No. 235 00:11:44,669 --> 00:11:46,257 Cuffs off, please. 236 00:11:47,430 --> 00:11:50,019 She could be hemorrhaging. Take the cuffs off. 237 00:11:50,019 --> 00:11:51,158 They can't do that. 238 00:11:51,158 --> 00:11:52,781 Loosen them a notch. 239 00:11:52,781 --> 00:11:54,334 One notch tighter, you're gonna break her wrists. 240 00:11:54,334 --> 00:11:56,577 If she can't bend her legs, 241 00:11:56,577 --> 00:11:57,613 the baby won't make it. 242 00:11:57,613 --> 00:11:59,373 You let me worry about the baby. 243 00:11:59,373 --> 00:12:00,409 And what about the mother? 244 00:12:00,409 --> 00:12:01,755 Okay, Tracy, Trace, they got it. 245 00:12:01,755 --> 00:12:03,239 - No. - They got it. 246 00:12:03,239 --> 00:12:05,069 - [Carpenter] Thank you. - What the fuck? 247 00:12:05,069 --> 00:12:06,656 - It is okay. - No, no. 248 00:12:06,656 --> 00:12:08,244 - It's not okay. - Listen. Listen to me, please. 249 00:12:08,244 --> 00:12:09,798 She has to be restrained. 250 00:12:09,798 --> 00:12:11,247 It's a shit policy, 251 00:12:11,247 --> 00:12:13,422 but it's a policy designed to protect us. 252 00:12:13,422 --> 00:12:15,907 She is in labor. She's not gonna overpower anybody. 253 00:12:15,907 --> 00:12:17,426 She'll be okay, Tracy, I promise. 254 00:12:17,426 --> 00:12:18,979 - Oh, my God. - Look, 255 00:12:18,979 --> 00:12:22,742 take a beat, come back, but come back calm. 256 00:12:22,742 --> 00:12:24,951 If you can't, no sweat. I'll take care of them. 257 00:12:24,951 --> 00:12:26,884 Okay. 258 00:12:26,884 --> 00:12:28,609 - Okay. Okay. - [Breen] Okay. 259 00:12:33,304 --> 00:12:34,684 [Mike] Evelyn. 260 00:12:36,031 --> 00:12:37,722 - Hey. - Morning. 261 00:12:37,722 --> 00:12:39,275 Hey, can you give us five? 262 00:12:41,346 --> 00:12:42,796 What's up, Mike? 263 00:12:43,935 --> 00:12:47,283 Yeah, the Soviet problem is worse than, uh, we thought. 264 00:12:49,044 --> 00:12:51,011 That's not how I wanted to start my week. 265 00:12:51,011 --> 00:12:52,772 Yeah, they're tight with the Aryans, 266 00:12:52,772 --> 00:12:54,774 and the greedy motherfuckers, they want everything. 267 00:12:55,878 --> 00:12:57,707 Prisons, Bunny, all of it. 268 00:12:59,261 --> 00:13:00,434 Why tell me? 269 00:13:00,434 --> 00:13:02,643 I'm putting Callahan in ad seg. 270 00:13:02,643 --> 00:13:04,645 Noskov off the table. 271 00:13:04,645 --> 00:13:07,027 You or your KPD posse? 272 00:13:07,027 --> 00:13:09,616 Well, it's a cop call, not mine. 273 00:13:10,824 --> 00:13:12,481 Who's signing the warrant? 274 00:13:12,481 --> 00:13:14,517 Judge Pierce. 275 00:13:14,517 --> 00:13:15,622 You want me to make the call? 276 00:13:15,622 --> 00:13:17,348 That's why I'm here. 277 00:13:17,348 --> 00:13:18,694 Need to streamline this. 278 00:13:20,144 --> 00:13:22,387 - Come on, you can do it, please. - [scoffs] 279 00:13:23,388 --> 00:13:25,839 [sighs] Yeah, okay. Pierce likes me. 280 00:13:25,839 --> 00:13:29,498 Mike, is SWAT serving the warrant? 281 00:13:29,498 --> 00:13:31,500 Yeah. I'm on that, too. 282 00:13:31,500 --> 00:13:33,157 - Be sure. - I got it. 283 00:13:33,157 --> 00:13:35,021 I know. 284 00:13:35,021 --> 00:13:36,712 [Michaels] Your mother-in-law, 285 00:13:36,712 --> 00:13:38,231 God rest her soul, 286 00:13:38,231 --> 00:13:40,854 sat in that very chair on many, many occasions, 287 00:13:40,854 --> 00:13:44,513 and not once did she not give me heartburn. 288 00:13:44,513 --> 00:13:46,446 [both laugh] 289 00:13:46,446 --> 00:13:48,379 You gonna give me heartburn? 290 00:13:48,379 --> 00:13:51,209 Uh, not my intent, warden. 291 00:13:51,209 --> 00:13:52,866 There is a prisoner, 292 00:13:52,866 --> 00:13:54,661 Sheri Maxwell, she goes by Cherry... 293 00:13:54,661 --> 00:13:56,076 I know her. 294 00:13:56,076 --> 00:13:58,320 She brutally murdered a rookie guard, 295 00:13:58,320 --> 00:13:59,839 then claimed he raped her. 296 00:13:59,839 --> 00:14:01,668 Did he? 297 00:14:01,668 --> 00:14:03,325 I'm not gonna dignify that with-- 298 00:14:03,325 --> 00:14:05,327 It couldn't have been him, 299 00:14:05,327 --> 00:14:08,364 but she was pregnant. She just gave birth this morning. 300 00:14:08,364 --> 00:14:09,676 Mazel. 301 00:14:09,676 --> 00:14:11,022 She's been inside three years, 302 00:14:11,022 --> 00:14:13,645 which means it happened in here. 303 00:14:13,645 --> 00:14:15,371 It? 304 00:14:15,371 --> 00:14:18,202 One of your COs or a staff member 305 00:14:18,202 --> 00:14:19,859 raped Cherry. 306 00:14:19,859 --> 00:14:22,309 Not the first time that an inmate's taken a guard 307 00:14:22,309 --> 00:14:23,621 as a boyfriend. 308 00:14:23,621 --> 00:14:25,105 It's not possible. The power dynamic 309 00:14:25,105 --> 00:14:26,762 doesn't allow for it. 310 00:14:26,762 --> 00:14:28,522 Which is why it's forbidden in every DOC manual 311 00:14:28,522 --> 00:14:30,731 going back decades. 312 00:14:30,731 --> 00:14:32,009 Right. 313 00:14:32,009 --> 00:14:34,459 I'll look into it. 314 00:14:34,459 --> 00:14:36,703 But if she's not willing to name the father, 315 00:14:36,703 --> 00:14:38,187 I'm Sisyphus with the boulder. 316 00:14:38,187 --> 00:14:40,431 Assailant. 317 00:14:40,431 --> 00:14:41,777 What? 318 00:14:41,777 --> 00:14:43,813 You said "father." 319 00:14:43,813 --> 00:14:46,264 Whoever did this needs to be on the wrong side 320 00:14:46,264 --> 00:14:48,508 of a cell door. 321 00:14:48,508 --> 00:14:49,716 Of course. 322 00:14:50,924 --> 00:14:52,650 Tell you what, 323 00:14:52,650 --> 00:14:55,446 call the anonymous tip line, get the wheels turning. 324 00:14:55,446 --> 00:14:58,242 I'm sitting here saying it to you, Warden. 325 00:14:58,242 --> 00:15:00,209 I don't need anonymity. 326 00:15:00,209 --> 00:15:03,799 It's best we work this from many angles, 327 00:15:03,799 --> 00:15:05,214 all I'm saying. 328 00:15:05,214 --> 00:15:07,147 I want to protect everyone in my house, 329 00:15:07,147 --> 00:15:08,562 guard and prisoner. 330 00:15:12,808 --> 00:15:16,743 "The man who lies asleep will never waken fame, 331 00:15:16,743 --> 00:15:20,816 all his desires drift past him like a dream, 332 00:15:20,816 --> 00:15:23,750 and the traces of his memory fade from time 333 00:15:23,750 --> 00:15:26,097 like smoke in air 334 00:15:26,097 --> 00:15:28,548 or ripples on a stream. 335 00:15:28,548 --> 00:15:31,447 Now, therefore, rise." 336 00:15:33,933 --> 00:15:36,245 Virgil is motivating him. 337 00:15:36,245 --> 00:15:37,902 He wants him to get off his ass 338 00:15:37,902 --> 00:15:39,939 and learn how to resist temptation. 339 00:15:41,630 --> 00:15:44,081 That's what you get from that? 340 00:15:44,081 --> 00:15:46,980 That's what Virgil gave us. 341 00:15:48,499 --> 00:15:50,604 What is it today? 342 00:15:50,604 --> 00:15:53,331 Been working through Dante lately. 343 00:15:53,331 --> 00:15:56,300 Some of us are a little further than others. 344 00:15:57,542 --> 00:15:59,475 - [Kareem] Get up. - Why? 345 00:15:59,475 --> 00:16:02,582 There's been a credible threat on your life. 346 00:16:02,582 --> 00:16:03,686 Need to isolate you. 347 00:16:03,686 --> 00:16:05,274 Who threatened me, Warden? 348 00:16:05,274 --> 00:16:06,827 On your feet, Merle. 349 00:16:09,554 --> 00:16:12,143 That means get the fuck up. 350 00:16:12,143 --> 00:16:13,455 Now. 351 00:16:14,421 --> 00:16:16,423 ♪ tense, dramatic music 352 00:16:16,423 --> 00:16:18,494 353 00:16:20,186 --> 00:16:21,981 What the fuck you looking at? 354 00:16:21,981 --> 00:16:24,017 [kisses] 355 00:16:31,542 --> 00:16:32,646 [door closes] 356 00:16:36,926 --> 00:16:39,205 [line ringing] 357 00:16:39,205 --> 00:16:40,482 [Iris over phone] Cavo Club, this is-- 358 00:16:40,482 --> 00:16:41,483 Hey, it's me. Can you talk? 359 00:16:41,483 --> 00:16:43,830 We can book a booth, yeah. 360 00:16:43,830 --> 00:16:45,694 There's a drink minimum. 361 00:16:45,694 --> 00:16:46,867 KPD is coming. 362 00:16:46,867 --> 00:16:48,766 Okay? So take an early lunch. 363 00:16:50,112 --> 00:16:52,080 What time would you like to schedule that for? 364 00:16:52,080 --> 00:16:53,150 It's gonna be an hour. 365 00:16:53,150 --> 00:16:54,703 Or less. I don't know. 366 00:16:54,703 --> 00:16:56,912 [quietly] That's pretty fucking suspicious. 367 00:16:56,912 --> 00:16:58,845 Just go. 368 00:16:58,845 --> 00:17:00,191 Okay? You hear me? 369 00:17:00,191 --> 00:17:02,676 We look forward to seeing you. 370 00:17:02,676 --> 00:17:04,885 - Thank you. - Iris. 371 00:17:04,885 --> 00:17:07,198 - [phone beeps] - Cavo Club. 372 00:17:07,198 --> 00:17:08,717 This is Iris. 373 00:17:10,374 --> 00:17:11,927 [line beeps] 374 00:17:13,066 --> 00:17:14,102 [line rings] 375 00:17:14,102 --> 00:17:15,896 - [phone buzzes] - [sighs] 376 00:17:15,896 --> 00:17:18,002 Callahan was sent down. 377 00:17:18,002 --> 00:17:20,039 Great. Is he clean? 378 00:17:20,039 --> 00:17:22,282 [sighs] He didn't see us coming, Mike. 379 00:17:22,282 --> 00:17:24,319 Did you do a cavity search? 380 00:17:24,319 --> 00:17:26,528 No cause. 381 00:17:26,528 --> 00:17:28,116 Yeah, well, 382 00:17:28,116 --> 00:17:30,394 better safe than sorry, Kareem, right? 383 00:17:32,948 --> 00:17:34,087 Kareem? 384 00:17:34,087 --> 00:17:35,502 Kareem? 385 00:17:35,502 --> 00:17:37,090 I'll get it done. 386 00:17:37,090 --> 00:17:39,092 ♪ tense, dramatic music 387 00:17:39,092 --> 00:17:40,921 388 00:17:40,921 --> 00:17:43,234 [tools clanking] 389 00:18:08,639 --> 00:18:11,228 Goddamn it. There's no action here. 390 00:18:13,368 --> 00:18:15,232 Did you check the front? 391 00:18:16,543 --> 00:18:18,787 Do I look new to you, rookie? 392 00:18:18,787 --> 00:18:20,961 Of course I checked the fucking front. 393 00:18:27,865 --> 00:18:29,901 What's going on? 394 00:18:29,901 --> 00:18:31,765 [chuckles] 395 00:18:31,765 --> 00:18:35,010 You don't pull the bumpers when you do an oil change. 396 00:18:37,702 --> 00:18:39,187 Motherfucker. 397 00:18:39,187 --> 00:18:41,465 [phone buzzing] 398 00:18:41,465 --> 00:18:42,983 Give me a minute. 399 00:18:49,024 --> 00:18:50,439 Yeah. 400 00:18:50,439 --> 00:18:51,716 [sniffles] 401 00:18:53,718 --> 00:18:55,789 Are you fucking kidding me? 402 00:18:58,413 --> 00:19:01,312 - Andrea? - [muffled music playing] 403 00:19:06,317 --> 00:19:08,699 [tires screech] 404 00:19:17,363 --> 00:19:18,812 [speaking Russian] 405 00:19:21,746 --> 00:19:23,645 - Let's go. - Get down on the ground! 406 00:19:23,645 --> 00:19:25,854 Get down on the fucking ground! Drop the fucking phone! 407 00:19:25,854 --> 00:19:27,235 - Right now. Move, move, move. - Hands! 408 00:19:27,235 --> 00:19:29,202 Get down on the ground. On your knees. 409 00:19:29,202 --> 00:19:31,515 Unit one, with me. Unit two, flank left. 410 00:19:33,413 --> 00:19:34,897 ♪ tense music 411 00:19:34,897 --> 00:19:36,658 412 00:19:40,455 --> 00:19:43,043 [speaks Russian] We're being raided. 413 00:19:43,043 --> 00:19:44,217 [speaking Russian] 414 00:19:46,599 --> 00:19:47,669 Stack on me. 415 00:19:47,669 --> 00:19:49,153 Down on the fucking ground. 416 00:19:49,153 --> 00:19:51,259 - Kingstown Police. - Hands behind your head. 417 00:19:51,259 --> 00:19:53,433 - [panicked chatter] - Down on the fucking ground. 418 00:19:53,433 --> 00:19:54,917 Hands in the air. 419 00:19:54,917 --> 00:19:56,229 [indistinct shouting] 420 00:19:56,229 --> 00:19:58,231 Get down on the fucking ground. 421 00:19:58,231 --> 00:19:59,508 Get down, get down! 422 00:19:59,508 --> 00:20:01,061 Kingstown Police, on the ground. 423 00:20:01,061 --> 00:20:02,856 - Hands in the air. - Left clear. 424 00:20:05,721 --> 00:20:07,378 Down on the ground. I said get down on the fucking ground. 425 00:20:07,378 --> 00:20:08,828 I carry a gun. I have a permit. 426 00:20:08,828 --> 00:20:10,174 - Shut the fuck up. - [grunts] 427 00:20:10,174 --> 00:20:12,072 I'm not resisting, Officer. 428 00:20:12,072 --> 00:20:13,419 Oh, you're not resisting? 429 00:20:13,419 --> 00:20:14,592 Hey, he's not resisting... 430 00:20:14,592 --> 00:20:15,835 - Ow! Fucking Christ. - Hey! 431 00:20:15,835 --> 00:20:18,113 - Down. - The fuck? 432 00:20:18,113 --> 00:20:20,011 Do not interfere, miss, okay? 433 00:20:20,011 --> 00:20:21,427 Hey! 434 00:20:21,427 --> 00:20:23,256 - Hey. - Get your fucking hands off me. 435 00:20:23,256 --> 00:20:25,051 [Kyle] Chill out. Chill the fuck out. 436 00:20:25,051 --> 00:20:26,949 Put on the handcuffs. 437 00:20:28,088 --> 00:20:30,919 [Ian] Konstantin Noskov. 438 00:20:30,919 --> 00:20:32,438 Got a warrant to search the premises 439 00:20:32,438 --> 00:20:35,475 and every occupant in it. 440 00:20:36,614 --> 00:20:38,133 [phone ringing] 441 00:20:40,480 --> 00:20:42,448 Yeah? 442 00:20:43,483 --> 00:20:45,899 Russians are in cuffs. 443 00:20:45,899 --> 00:20:48,902 No shots fired. Just like you wanted, Mike. 444 00:20:48,902 --> 00:20:51,802 Terrific. Iris? 445 00:20:55,840 --> 00:20:57,048 Kyle? 446 00:20:57,048 --> 00:20:59,465 Yeah, she, um... 447 00:20:59,465 --> 00:21:00,949 she got a little roughed up. 448 00:21:02,916 --> 00:21:04,297 Who did it? 449 00:21:04,297 --> 00:21:06,334 It was a melee, Mike. 450 00:21:06,334 --> 00:21:09,095 There was bodies everywhere. I mean, shit happens, you know? 451 00:21:09,095 --> 00:21:10,510 Kyle, 452 00:21:10,510 --> 00:21:14,031 - who did it? - She interfered, Mike. 453 00:21:14,031 --> 00:21:15,584 She was throwing a block for Konstantin, she caught an elbow, 454 00:21:15,584 --> 00:21:18,346 but she's all right, I promise. 455 00:21:18,346 --> 00:21:21,038 All right? I hauled her ass out of the shit. 456 00:21:21,038 --> 00:21:22,488 She-she, she was just playing her part 457 00:21:22,488 --> 00:21:24,075 a little too well, you know what I mean? 458 00:21:24,075 --> 00:21:26,008 Yeah. All right. 459 00:21:26,008 --> 00:21:27,803 Thanks for looking after her. 460 00:21:27,803 --> 00:21:29,288 Yeah. 461 00:21:30,806 --> 00:21:32,291 [Robert] Fuck. 462 00:21:37,296 --> 00:21:40,195 [quietly] Fuck. Fuck. Fuck. 463 00:21:44,579 --> 00:21:46,719 Nuts and butts, fuck me. 464 00:21:46,719 --> 00:21:49,618 Glove up, rook. Anal initiation. 465 00:21:49,618 --> 00:21:51,137 You for real? 466 00:21:51,137 --> 00:21:52,552 Fucking rite of passage. 467 00:21:52,552 --> 00:21:53,967 Yeah, that won't be necessary. 468 00:21:53,967 --> 00:21:56,315 ♪ dark, suspenseful music 469 00:21:58,662 --> 00:22:00,560 You can take a pass, Smokey. 470 00:22:00,560 --> 00:22:02,666 What the fuck you say? 471 00:22:02,666 --> 00:22:04,668 - Fuck off. - Don't you fucking move, 472 00:22:04,668 --> 00:22:05,841 Jackson. 473 00:22:07,809 --> 00:22:10,190 We'll tune him up. 474 00:22:10,190 --> 00:22:12,848 You, we'll toss off the fucking tier. 475 00:22:22,548 --> 00:22:25,551 You got a thing for Callahan? You fucking pervert? 476 00:22:25,551 --> 00:22:26,828 [Carney] You got a fucking problem, 477 00:22:26,828 --> 00:22:29,555 you can take it up with the warden. 478 00:22:29,555 --> 00:22:31,488 You actually listen to that fucker? 479 00:22:31,488 --> 00:22:33,593 He ain't who you work for. 480 00:22:33,593 --> 00:22:35,492 Say who you work for. 481 00:22:36,596 --> 00:22:38,909 Say who you work for. 482 00:22:38,909 --> 00:22:40,497 Fuck you. 483 00:22:42,533 --> 00:22:44,224 Fuck you, motherfucker! 484 00:22:44,224 --> 00:22:45,950 - Fuck you! - [grunting] 485 00:22:52,060 --> 00:22:54,752 Say who you work for. Say it! 486 00:22:54,752 --> 00:22:57,617 - Say it! - Fuck you. 487 00:22:59,447 --> 00:23:01,034 You got it. 488 00:23:01,034 --> 00:23:02,933 [Carney grunting] 489 00:23:06,557 --> 00:23:09,388 [grunts, panting] 490 00:23:13,115 --> 00:23:14,565 Just to be clear... 491 00:23:16,153 --> 00:23:18,466 ...no lawyers. 492 00:23:18,466 --> 00:23:19,915 [exhales] 493 00:23:19,915 --> 00:23:21,986 Am I fending off charges? 494 00:23:23,471 --> 00:23:25,783 Did you find anything at the club? 495 00:23:26,784 --> 00:23:28,476 Cocaine residue. 496 00:23:28,476 --> 00:23:30,478 Some bad visas. 497 00:23:30,478 --> 00:23:32,031 Well, I just patronize the club. 498 00:23:32,031 --> 00:23:34,758 I have no stake in it, so I can't speak to that. 499 00:23:34,758 --> 00:23:35,966 [Stevie] Yeah, well, y-you might have 500 00:23:35,966 --> 00:23:37,830 to answer for it, Mr. Noskov. 501 00:23:39,141 --> 00:23:41,212 Baby made it, by the way. 502 00:23:43,145 --> 00:23:44,526 What baby? 503 00:23:44,526 --> 00:23:47,253 Baby you threw in the dumpster. 504 00:23:47,253 --> 00:23:48,496 He lived. 505 00:23:50,256 --> 00:23:52,431 - We're all babies that live. - Oh, Jesus Christ. 506 00:23:52,431 --> 00:23:53,984 You shot his mother in the fucking head, 507 00:23:53,984 --> 00:23:56,124 you threw them both in the trash. 508 00:24:01,198 --> 00:24:03,062 Is that why I'm here? 509 00:24:03,062 --> 00:24:04,857 That baby gnawed on its own hands to survive, 510 00:24:04,857 --> 00:24:06,824 you bag of shit. 511 00:24:07,860 --> 00:24:09,033 [Stevie] Can you believe that? 512 00:24:09,033 --> 00:24:11,001 Huh? You believe that shit? Look. 513 00:24:11,001 --> 00:24:13,072 [photos rustling] 514 00:24:14,107 --> 00:24:16,834 Well, that baby will lead a tortured life. 515 00:24:16,834 --> 00:24:18,180 [Ian scoffs] 516 00:24:19,285 --> 00:24:23,979 It's a tragic tale, oft-told in this tragic world. 517 00:24:23,979 --> 00:24:26,879 You know, a lot of bodies have dropped since you come to town. 518 00:24:26,879 --> 00:24:29,329 Well, maybe you should take that up with Milo Sunter. 519 00:24:29,329 --> 00:24:31,297 That'd be a bit of a chore, unless you think 520 00:24:31,297 --> 00:24:33,541 - he's fucking haunting the Cavo. - Well, 521 00:24:33,541 --> 00:24:35,335 - I do believe in spirits. - Huh. 522 00:24:35,335 --> 00:24:37,924 But if you want information on Milo, 523 00:24:37,924 --> 00:24:41,514 shouldn't you speak to Michael McLusky? 524 00:24:41,514 --> 00:24:43,516 - I know what you did. - I mean, 525 00:24:43,516 --> 00:24:45,587 he and Milo were associates, no? 526 00:24:45,587 --> 00:24:47,037 You have no future in this fucking town. 527 00:24:47,037 --> 00:24:48,866 - We're gonna make sure of it. - Ah. 528 00:24:48,866 --> 00:24:50,558 He's a friend. 529 00:24:50,558 --> 00:24:52,836 Beyond reproach. 530 00:24:52,836 --> 00:24:56,080 Now, tell me, Detectives, who are the cops here 531 00:24:56,080 --> 00:24:58,531 and who are the criminals? 532 00:24:58,531 --> 00:24:59,912 ♪ dark, suspenseful music 533 00:24:59,912 --> 00:25:01,534 I see you. 534 00:25:03,536 --> 00:25:05,711 I see you, too, fuckface. 535 00:25:11,958 --> 00:25:13,373 - Mike. - Yeah? 536 00:25:13,373 --> 00:25:14,892 We found enough to question him, 537 00:25:14,892 --> 00:25:15,962 we just can't hold him longer than 24 hours 538 00:25:15,962 --> 00:25:18,068 without any charges. 539 00:25:18,068 --> 00:25:20,035 Okay, thanks. You mind getting me 540 00:25:20,035 --> 00:25:21,796 - some ice, please? - Copy. 541 00:25:21,796 --> 00:25:23,487 - [Iris] Thanks. - Thank you. 542 00:25:24,488 --> 00:25:26,904 [door opens, closes] 543 00:25:26,904 --> 00:25:28,112 Iris. 544 00:25:28,112 --> 00:25:29,735 [exhales] 545 00:25:29,735 --> 00:25:32,220 Any time I contact you, and I mean any time... 546 00:25:32,220 --> 00:25:33,842 - Mike. - ...it's a risk. 547 00:25:33,842 --> 00:25:34,981 I know. 548 00:25:34,981 --> 00:25:35,879 - Do you understand? - Mm-hmm. 549 00:25:35,879 --> 00:25:37,121 So when I do, 550 00:25:37,121 --> 00:25:38,778 it's with a fucking purpose. 551 00:25:38,778 --> 00:25:40,262 So you don't get caught in the fucking cross fire. 552 00:25:40,262 --> 00:25:41,781 There was no cross fire. 553 00:25:41,781 --> 00:25:43,783 I waved the cops off. 554 00:25:43,783 --> 00:25:44,922 And even then, it's not a guarantee. 555 00:25:44,922 --> 00:25:46,303 You have to fucking listen. 556 00:25:46,303 --> 00:25:47,960 - I am listening to you. - You understand? 557 00:25:47,960 --> 00:25:50,410 I can't-- I couldn't just leave, Mike. 558 00:25:50,410 --> 00:25:53,621 What would've happened if I'd have just taken my lunch break? 559 00:25:55,105 --> 00:25:57,245 Little bit suspicious, no? 560 00:25:58,798 --> 00:26:00,731 Yeah. 561 00:26:00,731 --> 00:26:03,838 You know what I am to him? His arm candy. 562 00:26:03,838 --> 00:26:05,978 I'm fun. I'm his drug buddy. 563 00:26:05,978 --> 00:26:07,738 Okay? 564 00:26:07,738 --> 00:26:09,602 We compromise that, 565 00:26:09,602 --> 00:26:12,467 he is gonna kill me quicker than he killed Tatiana. 566 00:26:14,020 --> 00:26:16,954 - I'm not special. - Well, you're special enough. 567 00:26:16,954 --> 00:26:19,439 ♪ slow, somber music 568 00:26:19,439 --> 00:26:21,510 569 00:26:24,790 --> 00:26:26,274 You all right? 570 00:26:27,206 --> 00:26:28,656 Mm-hmm. 571 00:26:31,969 --> 00:26:33,350 You have to listen to me. 572 00:26:39,321 --> 00:26:40,875 [sighs] 573 00:26:40,875 --> 00:26:42,531 Is there any news? 574 00:26:43,498 --> 00:26:44,982 Yeah. 575 00:26:44,982 --> 00:26:47,467 He's got girls coming in from Europe. 576 00:26:47,467 --> 00:26:48,814 They're crossing the border. 577 00:26:48,814 --> 00:26:50,539 He's gonna sort them and chip them, 578 00:26:50,539 --> 00:26:52,093 and then he's gonna send them to modeling agencies. 579 00:26:52,093 --> 00:26:53,681 New York, Chicago, 580 00:26:53,681 --> 00:26:55,372 - Philly. - Until they pay back 581 00:26:55,372 --> 00:26:56,476 - what they owe? - [phone buzzing] 582 00:26:56,476 --> 00:26:57,719 Never happens. 583 00:26:57,719 --> 00:26:58,996 - Yeah. - [door opens] 584 00:26:58,996 --> 00:27:00,688 Fuck. I got to take this. Keno. 585 00:27:00,688 --> 00:27:02,897 Can you, uh, take care of her? 586 00:27:02,897 --> 00:27:04,312 - [Keno] Put this on. - Yeah? 587 00:27:04,312 --> 00:27:05,554 [Iris] Thanks. 588 00:27:05,554 --> 00:27:08,696 Do I merit an audience, Mike? 589 00:27:11,871 --> 00:27:13,493 Yeah. 590 00:27:13,493 --> 00:27:15,323 It's got to be tomorrow. 591 00:27:15,323 --> 00:27:18,050 ♪ dark, suspenseful music 592 00:27:18,050 --> 00:27:20,984 Not feeling very fucking special. 593 00:27:20,984 --> 00:27:23,365 Well, you, uh, are at the top of the list 594 00:27:23,365 --> 00:27:26,368 of fucking special, all right? 595 00:27:26,368 --> 00:27:28,267 I promise you that. 596 00:27:29,924 --> 00:27:31,442 [quietly] Fuck you. 597 00:27:34,722 --> 00:27:36,240 [gunfire over TV] 598 00:27:39,968 --> 00:27:42,177 That don't sound like homework. 599 00:27:42,177 --> 00:27:43,420 [Trey] I did it. 600 00:27:43,420 --> 00:27:44,593 Had a free period. 601 00:27:44,593 --> 00:27:46,906 Anything you can get ahead of? 602 00:27:46,906 --> 00:27:49,460 Did all my reading for the week. 603 00:27:50,910 --> 00:27:53,188 Okay, Mr. Scholastic, you covered. 604 00:27:54,707 --> 00:27:56,675 [gunfire over TV] 605 00:27:56,675 --> 00:27:59,229 Your daddy said, "What's up?" 606 00:27:59,229 --> 00:28:02,439 [gunfire continues over TV] 607 00:28:02,439 --> 00:28:03,854 He said he's proud of you. 608 00:28:06,132 --> 00:28:08,065 ♪ slow, gentle music 609 00:28:08,065 --> 00:28:10,205 610 00:28:11,241 --> 00:28:14,278 [gunfire over TV] 611 00:28:24,426 --> 00:28:26,256 [distant buzzing] 612 00:28:26,256 --> 00:28:28,948 [panting, sniffles] 613 00:28:28,948 --> 00:28:30,916 [panting] 614 00:28:30,916 --> 00:28:33,435 [yelling] 615 00:28:39,269 --> 00:28:40,788 [line ringing] 616 00:28:40,788 --> 00:28:42,962 [phone buzzing] 617 00:28:43,998 --> 00:28:45,240 Carney. 618 00:28:45,240 --> 00:28:46,241 I'm pretty sure I know how A.B.'s 619 00:28:46,241 --> 00:28:48,105 moving weight inside. 620 00:28:48,105 --> 00:28:49,555 They took over 621 00:28:49,555 --> 00:28:50,970 the auto body shop. 622 00:28:50,970 --> 00:28:52,523 That's great. 623 00:28:52,523 --> 00:28:54,802 That's wonderful. Yeah, can you tell me how 624 00:28:54,802 --> 00:28:56,596 Callahan calls me from the fucking hole? 625 00:28:56,596 --> 00:29:00,186 [panting] Uh, maybe because his, uh, 626 00:29:00,186 --> 00:29:03,327 Aryan fucking storm troopers just tried to kill me 627 00:29:03,327 --> 00:29:05,088 for trying to search him. 628 00:29:05,088 --> 00:29:06,952 Oh, shit. Really? 629 00:29:08,022 --> 00:29:11,025 Couple of cracked ribs for sure. 630 00:29:12,578 --> 00:29:15,098 I got to take the fucking night off, Mike. 631 00:29:15,098 --> 00:29:18,032 I got to go check on my dad. [grunts] 632 00:29:18,032 --> 00:29:20,448 Shit fucking day, right? 633 00:29:20,448 --> 00:29:23,347 Every day is a shit fucking day, Carney. 634 00:29:23,347 --> 00:29:26,005 Go check on your dad. Rest up, all right? 635 00:29:26,005 --> 00:29:27,351 Fuck. 636 00:29:28,456 --> 00:29:29,871 [sighs] 637 00:29:29,871 --> 00:29:32,184 ♪ dramatic music 638 00:29:32,184 --> 00:29:35,290 639 00:29:45,162 --> 00:29:46,854 [Bunny] I'm, uh... 640 00:29:48,994 --> 00:29:50,961 I'm sorry. 641 00:29:51,997 --> 00:29:53,377 For what, Deverin? 642 00:29:53,377 --> 00:29:54,378 What are you, what are you sorry for? 643 00:29:54,378 --> 00:29:55,863 It's on me. 644 00:29:58,348 --> 00:30:01,869 No. Mm-mm. You loved her. 645 00:30:01,869 --> 00:30:04,319 You stood by her. 646 00:30:04,319 --> 00:30:06,839 You can't blame yourself for what you're born into. 647 00:30:28,447 --> 00:30:30,518 648 00:30:49,951 --> 00:30:51,780 [Bunny] That man died in his sleep. 649 00:30:55,336 --> 00:30:57,856 I knew that O.G. from the neighborhood. 650 00:30:57,856 --> 00:31:00,755 [chuckles] I knew him from when I was knee-high. 651 00:31:04,448 --> 00:31:06,381 He lived his whole life... 652 00:31:08,280 --> 00:31:09,557 ...in this. 653 00:31:12,111 --> 00:31:13,906 Raised his family... 654 00:31:13,906 --> 00:31:15,390 in this. 655 00:31:18,255 --> 00:31:21,603 Sent all his kids away, but he stayed. 656 00:31:23,640 --> 00:31:26,643 He-he fucking lived through it, man. 657 00:31:31,682 --> 00:31:33,961 Can you imagine that shit, Mike? 658 00:31:36,756 --> 00:31:38,172 Dying old. 659 00:31:42,314 --> 00:31:44,178 Dying in your sleep. 660 00:31:52,703 --> 00:31:54,913 - [rattling] - [Tracy] Hi. 661 00:31:54,913 --> 00:31:57,122 - [door closes] - What's going on? 662 00:31:57,122 --> 00:32:01,920 Hi. What are you looking at? 663 00:32:01,920 --> 00:32:03,542 - Hi. - [Kyle] Hi. 664 00:32:03,542 --> 00:32:05,924 Baby, leave your shoes by the door. 665 00:32:05,924 --> 00:32:08,202 Hi. 666 00:32:08,202 --> 00:32:09,789 - Oh, and wash your hands. - [baby Mitch fusses] 667 00:32:09,789 --> 00:32:11,446 [gasps, exclaims] 668 00:32:14,622 --> 00:32:16,003 [Kyle] You graveyard? 669 00:32:16,003 --> 00:32:18,798 Uh, no, I got the whole 24 hours off. 670 00:32:18,798 --> 00:32:21,111 - [Kyle] Shit, me too. - Yeah? 671 00:32:23,251 --> 00:32:25,667 - Hi. - How's our boy? 672 00:32:25,667 --> 00:32:27,600 Happy, strong. Happy. 673 00:32:27,600 --> 00:32:30,051 - Attaboy. - Yeah. 674 00:32:30,051 --> 00:32:31,708 - Huh? - He's okay. 675 00:32:31,708 --> 00:32:34,124 [shushes softly] How's work? 676 00:32:34,124 --> 00:32:38,611 Uh, med maintenance. [sighs] 677 00:32:38,611 --> 00:32:42,029 Um, stitches, mostly. 678 00:32:42,029 --> 00:32:44,686 Saw the warden yesterday. 679 00:32:44,686 --> 00:32:46,965 Yeah? For what? 680 00:32:46,965 --> 00:32:49,036 Oh, no, nothing. Nothing. 681 00:32:49,036 --> 00:32:50,520 Uh, ran into her in the break room. 682 00:32:50,520 --> 00:32:52,522 She was offering her condolences. 683 00:32:54,524 --> 00:32:55,974 You know, Ma, 684 00:32:55,974 --> 00:32:58,010 she used to bust that woman's balls on the daily. 685 00:32:58,010 --> 00:32:59,425 Yep. 686 00:33:00,806 --> 00:33:03,222 Well, you know, we have 24 hours together. 687 00:33:03,222 --> 00:33:05,845 - What are we gonna do? - Oh. 688 00:33:05,845 --> 00:33:07,606 [laughs] 689 00:33:10,402 --> 00:33:11,990 - Hmm. - Hmm. 690 00:33:13,267 --> 00:33:14,820 - Oh, yeah. - I know. 691 00:33:14,820 --> 00:33:16,718 [sighs] 692 00:33:21,551 --> 00:33:24,623 - [door buzzes] - [dogs barking] 693 00:33:36,255 --> 00:33:38,361 [Callahan] Do you have dogs, Mikey? 694 00:33:38,361 --> 00:33:40,018 Yeah, when I was a kid. 695 00:33:44,091 --> 00:33:46,231 I was feeding a bear for a while. 696 00:33:46,231 --> 00:33:48,060 At my cabin. 697 00:33:48,060 --> 00:33:50,994 Bear's a fucking apex predator. 698 00:33:54,791 --> 00:33:57,242 So, what am I doing here, Cal? 699 00:33:57,242 --> 00:33:59,071 Kareem put me in the hole. 700 00:33:59,071 --> 00:34:01,901 Figure he wanted to feel strong. 701 00:34:01,901 --> 00:34:04,283 Or was that you? 702 00:34:07,493 --> 00:34:09,047 Yeah, that was me. 703 00:34:11,428 --> 00:34:14,052 Do you? Feel strong? 704 00:34:14,052 --> 00:34:16,088 [chuckles] 705 00:34:18,332 --> 00:34:21,507 You should've told me about the fucking Russians, Cal. 706 00:34:23,440 --> 00:34:26,995 I mean, honestly. I needed a moment. 707 00:34:26,995 --> 00:34:28,342 Had to get a handle. 708 00:34:29,757 --> 00:34:32,173 Well, math here's simple. 709 00:34:32,173 --> 00:34:33,623 You push the Crips back 710 00:34:33,623 --> 00:34:35,590 or you let me manage my shit my way. 711 00:34:35,590 --> 00:34:38,110 Not asking for the fucking Sun and Moon here. 712 00:34:38,110 --> 00:34:40,112 Yeah, well, Konstantin doesn't know the fucking rules here. 713 00:34:40,112 --> 00:34:41,734 How things work. We need a balance. 714 00:34:41,734 --> 00:34:42,977 - Balance. - Yeah. 715 00:34:42,977 --> 00:34:44,668 When have we ever had that? 716 00:34:44,668 --> 00:34:47,671 When Mitch was around? Not even. 717 00:34:47,671 --> 00:34:52,020 It's always back and forth. Back and fucking forth, huh? 718 00:34:52,020 --> 00:34:53,781 Pendulum. 719 00:34:53,781 --> 00:34:58,751 Well, we were pretty damn close when you left Kingstown. 720 00:34:58,751 --> 00:35:00,443 Bullshit. 721 00:35:02,169 --> 00:35:04,309 Prison's like a border zone. 722 00:35:05,551 --> 00:35:07,691 It's the ecotone. Know what that is? 723 00:35:07,691 --> 00:35:08,968 No. 724 00:35:08,968 --> 00:35:11,005 Ecotone's a region of transition 725 00:35:11,005 --> 00:35:14,146 between two biological communities. 726 00:35:14,146 --> 00:35:18,392 Where the forest meets field, mountains meet the desert. 727 00:35:18,392 --> 00:35:21,119 It's more abundant, richer in life. 728 00:35:21,119 --> 00:35:23,086 It's where predators feed. 729 00:35:24,536 --> 00:35:26,296 What the fuck are you gonna do 730 00:35:26,296 --> 00:35:30,162 when Konstantin has no more use for you, Cal? 731 00:35:30,162 --> 00:35:32,820 That's gonna happen. 732 00:35:32,820 --> 00:35:34,822 That motherfucker eats his own. 733 00:35:34,822 --> 00:35:37,169 He eats what he kills. 734 00:35:37,169 --> 00:35:39,067 We're the same breed. 735 00:35:39,067 --> 00:35:40,724 - Eh. - He won't come at me. 736 00:35:40,724 --> 00:35:44,142 Won't as long as the predator gets fed. 737 00:35:44,142 --> 00:35:46,316 Like your bear. 738 00:35:46,316 --> 00:35:48,525 You feed it so it don't fucking turn on you. 739 00:35:48,525 --> 00:35:50,665 That bear is shot dead. 740 00:35:50,665 --> 00:35:52,564 - I'm sure of it. - Hmm. 741 00:35:54,048 --> 00:35:56,671 I only do business with predators. 742 00:35:56,671 --> 00:35:59,226 Anyone else, no interest. 743 00:36:02,298 --> 00:36:04,783 Show me what you are, Mikey. 744 00:36:07,234 --> 00:36:11,065 You want balance? Hit Bunny Washington. 745 00:36:12,480 --> 00:36:15,690 I'm a long way from making hits. 746 00:36:15,690 --> 00:36:19,211 Way I see it, he's the one upsetting the ecosystem. 747 00:36:19,211 --> 00:36:20,695 Fucking flaunting. 748 00:36:22,732 --> 00:36:25,252 If you ain't a predator, you're prey. 749 00:36:25,252 --> 00:36:28,116 You're gonna end up dead on the border, guts torn out, 750 00:36:28,116 --> 00:36:30,257 vultures pecking at your liver. 751 00:36:32,500 --> 00:36:34,916 Make a decision, Mike. 752 00:36:37,712 --> 00:36:40,681 ♪ tense music 753 00:36:40,681 --> 00:36:42,752 754 00:36:44,857 --> 00:36:47,895 - [door buzzes, opens] - [dogs barking] 755 00:36:58,354 --> 00:37:00,390 756 00:37:29,385 --> 00:37:33,385