1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:06,699 --> 00:00:09,397 Previously on Mayor of Kingstown... 2 00:00:09,903 --> 00:00:12,093 - What's this? - A gift. 3 00:00:12,098 --> 00:00:14,226 Gifts usually come with strings. 4 00:00:14,231 --> 00:00:15,796 Not this one. 5 00:00:15,801 --> 00:00:17,150 Wanna party? 6 00:00:20,166 --> 00:00:21,689 Breakfast. 7 00:00:24,459 --> 00:00:26,093 - It's a threat. - It's a mind game. 8 00:00:26,098 --> 00:00:28,320 All due respect, sir, you are misreading the room. 9 00:00:28,325 --> 00:00:29,631 Bring the leaders... 10 00:00:30,061 --> 00:00:31,835 Just the leaders of each group... 11 00:00:31,840 --> 00:00:33,531 To the cafeteria. 12 00:00:33,686 --> 00:00:35,943 Do I have your word there will be no retribution 13 00:00:35,948 --> 00:00:37,679 against the other groups? 14 00:00:38,904 --> 00:00:41,078 I need peace in the valley. 15 00:00:42,913 --> 00:00:44,554 So let's talk about my favor. 16 00:00:44,559 --> 00:00:45,921 What am I moving? 17 00:00:45,926 --> 00:00:48,203 You don't have to move it. You just have to find it. 18 00:00:48,208 --> 00:00:51,070 The people following you will know what to do next. 19 00:00:51,075 --> 00:00:53,781 You won't be alone. FBI's all over you. 20 00:00:54,380 --> 00:00:56,453 It's in a case. 21 00:00:56,458 --> 00:00:57,922 The case is metal. 22 00:00:57,927 --> 00:00:59,233 Look for metal. 23 00:01:11,685 --> 00:01:13,844 The suspense is killing me. This is taking fucking forever. 24 00:01:13,848 --> 00:01:15,725 Stevie, you know a faster way to dig? 25 00:01:15,730 --> 00:01:17,429 Backhoe. 26 00:01:18,018 --> 00:01:20,814 You want to put a 40-ton Cat on top of an 8-ton bus? 27 00:01:20,819 --> 00:01:22,429 Think about that. 28 00:01:22,676 --> 00:01:23,703 I just want to see what's inside. 29 00:01:23,707 --> 00:01:25,666 I don't give a fuck how they dig it out. 30 00:01:25,939 --> 00:01:28,491 You don't wanna see what's inside, I promise you. 31 00:01:29,751 --> 00:01:31,405 Mike, you know about this? 32 00:01:31,410 --> 00:01:33,483 I don't even know what the fuck this is. 33 00:01:33,488 --> 00:01:35,538 - Did Mitch? - No. 34 00:01:35,543 --> 00:01:38,663 Is that a you're sure no or you hope no? 35 00:01:38,850 --> 00:01:40,460 I hope no. 36 00:01:40,981 --> 00:01:42,548 Well, that's fucking great. 37 00:01:42,553 --> 00:01:44,679 - Yeah. - Yeah, real fucking great. 38 00:01:45,035 --> 00:01:47,280 Explain to me how you found this. 39 00:01:47,285 --> 00:01:49,733 It's, uh, Milo said metal case. 40 00:01:49,738 --> 00:01:52,218 So I got a metal detector. That's what I found. 41 00:01:52,424 --> 00:01:53,765 Pretty big case, wouldn't you say? 42 00:01:53,769 --> 00:01:57,816 Yeah. I don't think this is what he wanted me to find. 43 00:02:00,089 --> 00:02:02,007 Homicide, you're up. 44 00:02:02,979 --> 00:02:04,921 Here we go, gentlemen, let's do it. 45 00:02:17,886 --> 00:02:20,082 All right, I'm gonna break it. Fuck this. 46 00:02:34,199 --> 00:02:36,194 Fucking Jesus Christ! 47 00:02:37,665 --> 00:02:39,153 - Shit! Mike? - Yeah? 48 00:02:39,158 --> 00:02:41,824 - You got any smokes? - Shit. 49 00:02:45,638 --> 00:02:47,965 This fucking job... 50 00:03:20,331 --> 00:03:22,379 It's Lyme. We got Lyme. 51 00:03:36,398 --> 00:03:38,313 Aw, fuck me! 52 00:04:05,748 --> 00:04:07,272 Hey. 53 00:04:08,352 --> 00:04:09,923 You all right? 54 00:04:10,203 --> 00:04:13,962 No, Mike. I'm not all right. 55 00:04:20,825 --> 00:04:22,493 I count 26. 56 00:04:22,498 --> 00:04:24,212 You count 26 what? 57 00:04:25,210 --> 00:04:26,995 Twenty-six bodies. 58 00:04:31,167 --> 00:04:34,626 I'd put the crime photographer in a Hazmat suit, 59 00:04:34,631 --> 00:04:36,067 get him to just video this scene. 60 00:04:36,072 --> 00:04:39,249 Then we get the coroner's office, move the bodies. 61 00:04:39,897 --> 00:04:42,422 We do our initial finds at the fucking morgue. 62 00:04:44,788 --> 00:04:46,095 We should do it here. 63 00:04:46,100 --> 00:04:50,071 I'm not going in that fucking thing again, all right? 64 00:04:51,372 --> 00:04:54,524 You want it done here, you do it. 65 00:04:56,478 --> 00:04:59,642 That's what I thought. Stevie? Let's go. 66 00:05:57,779 --> 00:06:02,185 Synced & corrected by QueenMaddie www.MY-SUBS.com 67 00:06:46,401 --> 00:06:48,108 Hey. 68 00:06:48,887 --> 00:06:50,410 It's the Chalk girl. 69 00:06:50,619 --> 00:06:52,273 You sure? 70 00:06:59,682 --> 00:07:02,164 These are the missing victims. 71 00:07:03,753 --> 00:07:06,102 These are James Parker's victims. 72 00:07:06,722 --> 00:07:08,087 That's why they call him the Spider. 73 00:07:08,091 --> 00:07:09,091 Yeah, we did. 74 00:07:09,096 --> 00:07:11,797 The hole Milo dug for himself just got deeper. 75 00:07:12,194 --> 00:07:15,164 Yeah, I think he might've dug a hole for us. 76 00:07:15,169 --> 00:07:17,430 Mike, if you fall in it, 77 00:07:17,812 --> 00:07:20,571 don't fucking drag us down there with you. 78 00:07:21,633 --> 00:07:24,941 With regards to Mr. Sunter, I know where we stand. 79 00:07:25,243 --> 00:07:26,766 Where do you stand? 80 00:07:26,950 --> 00:07:30,171 Look, I don't see motive. 81 00:07:30,288 --> 00:07:32,638 Don't see opportunity, at least. 82 00:07:32,736 --> 00:07:34,477 Not directly. 83 00:07:34,482 --> 00:07:37,110 But the circumstantial evidence is pretty damning. 84 00:07:38,332 --> 00:07:39,586 It's his land. 85 00:07:39,591 --> 00:07:42,108 He threatened Mike to move something from this property. 86 00:07:42,113 --> 00:07:44,306 And the circumstantial evidence points to him committing 87 00:07:44,310 --> 00:07:46,133 multiple felonies to force Mike to do it. 88 00:07:46,138 --> 00:07:50,539 I don't see a prosecutable case from this. 89 00:07:52,024 --> 00:07:53,508 But... 90 00:07:56,283 --> 00:07:58,149 I mean... 91 00:07:59,679 --> 00:08:02,016 Let me get the bodies to the morgue, Evelyn. 92 00:08:03,429 --> 00:08:05,150 Let me find you something you can work with. 93 00:08:05,154 --> 00:08:06,680 I want him moved to county. 94 00:08:07,128 --> 00:08:09,344 I want to spin his head a bit. 95 00:08:10,054 --> 00:08:13,430 Then I want that son of a bitch in front of a judge by Monday. 96 00:08:13,841 --> 00:08:15,838 Ian. You want this? 97 00:08:15,843 --> 00:08:17,141 Fuck no, I don't want it. 98 00:08:17,146 --> 00:08:19,766 Well, it's yours anyway. Take Kyle and Stevie. 99 00:08:21,720 --> 00:08:24,969 Rush jobs never hold up in court, Evelyn. 100 00:08:25,155 --> 00:08:27,763 Let's do this right so it sticks. 101 00:08:27,768 --> 00:08:30,031 Let's do this right. Let's do it fast. 102 00:08:31,295 --> 00:08:32,905 Walk with me, please? 103 00:08:33,161 --> 00:08:34,684 Yeah. 104 00:08:37,201 --> 00:08:38,985 Look, I don't believe in luck. 105 00:08:38,990 --> 00:08:42,298 And if I did, I would not believe that you had any. 106 00:08:42,711 --> 00:08:45,852 - I can't argue with you there. - Yeah, so, 107 00:08:45,857 --> 00:08:50,438 how did you stumble upon the crime of the decade? 108 00:08:51,661 --> 00:08:53,774 He wanted me to. 109 00:08:55,014 --> 00:08:56,774 Why would he want that, Mike? 110 00:08:56,779 --> 00:08:58,383 I don't know. 111 00:08:58,600 --> 00:09:01,500 Well, you better figure it out before someone else does. 112 00:09:01,505 --> 00:09:04,211 And when you do, you come straight to me, 113 00:09:04,569 --> 00:09:06,750 because you know what you look like right now? 114 00:09:08,079 --> 00:09:10,282 You look like a big fucking patsy. 115 00:09:10,937 --> 00:09:12,548 I'm thinking the same thing. 116 00:09:31,298 --> 00:09:35,136 Hey, I hope you're hungry. I ordered you a filet. 117 00:09:45,774 --> 00:09:48,527 Mike, Mike, Mike! Stop with the gangster shit! 118 00:09:48,532 --> 00:09:49,683 Yeah. 119 00:09:50,863 --> 00:09:52,769 Send me on a gangster errand, 120 00:09:52,774 --> 00:09:54,925 gangster shit's what you're gonna get, okay? 121 00:09:54,930 --> 00:09:57,207 - Did you find the case? - The metal case, right? 122 00:09:57,212 --> 00:09:58,434 - Yeah. - Yeah, yeah. I found it. 123 00:09:58,438 --> 00:10:01,066 You know what's in it? Twenty-six fucking bodies 124 00:10:01,071 --> 00:10:03,293 wrapped in a fucking cocoon, Paul! 125 00:10:04,074 --> 00:10:05,402 - You found what? - Yeah, yeah. 126 00:10:05,407 --> 00:10:06,669 No, I got a lot of problems. 127 00:10:06,674 --> 00:10:08,676 But stuttering is not fucking one of 'em! 128 00:10:08,681 --> 00:10:11,945 - Bodies? - Yeah! I'm surprised too. 129 00:10:12,140 --> 00:10:13,480 Mike, no, no, no, no, no. 130 00:10:13,485 --> 00:10:15,435 That's not what you were supposed to find. 131 00:10:15,440 --> 00:10:17,363 But that's what I found. 132 00:10:17,472 --> 00:10:20,613 Oh, shit. 133 00:10:22,259 --> 00:10:25,253 Okay, okay, look. 134 00:10:26,407 --> 00:10:27,930 I'm gonna tell you something. 135 00:10:27,935 --> 00:10:29,246 Okay. 136 00:10:29,848 --> 00:10:33,547 There is a substantial... oh, fuck me. 137 00:10:33,811 --> 00:10:35,086 All right, look. 138 00:10:35,091 --> 00:10:38,981 His only avenue of release is not through an appeal, okay? 139 00:10:38,986 --> 00:10:40,305 He has another way. 140 00:10:40,310 --> 00:10:43,356 And that way is $14 million in bearer bonds. 141 00:10:43,880 --> 00:10:45,267 You have to go back out. You have to find... 142 00:10:45,271 --> 00:10:46,406 Are you kidding me? 143 00:10:46,411 --> 00:10:48,344 There's 50 cops out there right now. 144 00:10:48,349 --> 00:10:50,360 As soon as the feds show up, they're gonna park a goddamn 145 00:10:50,364 --> 00:10:52,156 satellite right above that property, okay? 146 00:10:52,161 --> 00:10:53,333 You know, it doesn't fucking matter. 147 00:10:53,337 --> 00:10:54,570 You know what fucking matters? 148 00:10:54,575 --> 00:10:57,869 Your client is gonna be charged with accessory to capital murder 149 00:10:57,874 --> 00:10:59,789 times twenty-fucking-six. 150 00:10:59,794 --> 00:11:01,181 And then when they're done with that, 151 00:11:01,185 --> 00:11:02,579 they're gonna charge him with capital murder 152 00:11:02,583 --> 00:11:05,523 times three federal fucking agents. 153 00:11:05,528 --> 00:11:07,992 They're gonna be so tired of charging this motherfucker, 154 00:11:07,997 --> 00:11:10,789 they're gonna forget all about the kidnapping charges, right? 155 00:11:10,794 --> 00:11:13,883 The guy's done! Fucking done and so am I! 156 00:11:13,888 --> 00:11:17,283 My client has been in prison for nine years, Mike. 157 00:11:17,422 --> 00:11:20,555 How on earth are they gonna connect him with anything, huh? 158 00:11:20,560 --> 00:11:22,475 I mean, he's in solitary confinement. 159 00:11:22,791 --> 00:11:25,734 He is allowed one phone call a week, which is recorded. 160 00:11:25,739 --> 00:11:28,481 He has no computer, no cell phone, nothing. 161 00:11:28,486 --> 00:11:30,992 Don't talk to me like a fucking lawyer, please. 162 00:11:31,828 --> 00:11:33,188 I just talked to him two days ago. 163 00:11:33,193 --> 00:11:34,977 Where's the proof of that, Mike? 164 00:11:34,982 --> 00:11:37,227 I mean, PD certainly has your phone. 165 00:11:37,232 --> 00:11:39,102 They've already released your call records. 166 00:11:39,107 --> 00:11:43,648 If they had any... any proof of... of any connection on that 167 00:11:43,653 --> 00:11:44,728 phone call between you and Milo, 168 00:11:44,732 --> 00:11:46,122 I wouldn't be here talking to you right now 169 00:11:46,126 --> 00:11:47,919 because I would be at his arraignment. 170 00:11:47,924 --> 00:11:49,834 They have nothing and they never will. 171 00:11:52,833 --> 00:11:54,492 I'm being set up. 172 00:11:57,376 --> 00:11:58,812 I'm fucking being set up. 173 00:11:59,100 --> 00:12:00,493 Fucking being set up. 174 00:12:00,498 --> 00:12:02,086 I know it. 175 00:12:02,889 --> 00:12:05,250 If they try to pin me against the wall for something 176 00:12:05,255 --> 00:12:06,906 that this fucking lunatic has done, they fucking... 177 00:12:06,910 --> 00:12:09,383 You know what? I'm not gonna go after Milo. 178 00:12:09,758 --> 00:12:11,586 I'm gonna come after you, motherfucker. 179 00:12:13,249 --> 00:12:15,095 If I'm gonna go to prison, it's gonna be for something 180 00:12:15,099 --> 00:12:16,622 I fucking did, you understand me? 181 00:12:16,627 --> 00:12:18,750 And you have my word I'm gonna do it to you. 182 00:12:18,755 --> 00:12:20,409 You fucking hear me? 183 00:12:20,414 --> 00:12:22,325 If you don't know what's really going on right now, 184 00:12:22,329 --> 00:12:25,071 you better figure it the fuck out, you understand? 185 00:12:25,076 --> 00:12:27,742 And when you do, I'm gonna be your first fucking phone call. 186 00:12:27,747 --> 00:12:29,164 - Right. - Yeah. 187 00:12:53,063 --> 00:12:54,836 Aw, damn it. 188 00:13:00,459 --> 00:13:03,375 Hey, you mind if I smoke in your car? 189 00:13:03,380 --> 00:13:05,773 I mean, I'd rather you didn't. 190 00:13:06,025 --> 00:13:07,742 But if it's been that kind of day... 191 00:13:07,747 --> 00:13:09,270 It's been that kind of a day. 192 00:13:09,275 --> 00:13:10,688 What happened? 193 00:13:10,693 --> 00:13:12,260 Well, where do I start? 194 00:13:12,343 --> 00:13:14,211 How about the beginning? 195 00:13:14,295 --> 00:13:16,086 I lost in the parent lottery. 196 00:13:16,091 --> 00:13:17,602 And it went downhill ever since. 197 00:13:17,607 --> 00:13:18,806 Maybe this will cheer you up. 198 00:13:18,810 --> 00:13:21,789 - I found a new office. - Yeah, well, it doesn't. 199 00:13:22,270 --> 00:13:24,098 But I'll take it. 200 00:13:24,103 --> 00:13:26,469 Meet me at the old office and I'll run you over. 201 00:13:26,474 --> 00:13:28,084 Yeah, all right. 202 00:13:50,893 --> 00:13:52,695 So you don't smoke in your car? Is that it? 203 00:13:52,700 --> 00:13:54,250 Never. 204 00:13:55,108 --> 00:13:57,240 It's my church. 205 00:13:57,614 --> 00:13:59,660 Well, look, I'll get it detailed. 206 00:14:06,946 --> 00:14:09,352 I think you're really gonna like the office. 207 00:14:09,357 --> 00:14:11,715 Way less expensive, which I don't know why, 208 00:14:11,720 --> 00:14:15,859 because it's bigger, has new carpet, new paint. 209 00:14:15,864 --> 00:14:18,211 - Okay. - It's right here. 210 00:14:21,108 --> 00:14:22,501 What do you think? 211 00:14:22,858 --> 00:14:26,775 Fuck, Rebecca. 212 00:14:26,921 --> 00:14:28,662 You know why it's cheap? 213 00:14:28,667 --> 00:14:31,735 It's across the street from where four murders took place 214 00:14:31,740 --> 00:14:33,328 in three months. 215 00:14:33,564 --> 00:14:36,031 I mean, you... you really wanna be right here? 216 00:14:36,048 --> 00:14:37,359 Really? 217 00:14:37,364 --> 00:14:39,414 I mean, I was kind of hoping for a fresh start. 218 00:14:39,419 --> 00:14:42,352 You want a fresh start, Mike, we should move to a new city. 219 00:14:42,357 --> 00:14:44,438 They don't have those here. 220 00:15:01,070 --> 00:15:02,984 What do you think? 221 00:15:04,250 --> 00:15:05,883 Yeah. 222 00:15:07,876 --> 00:15:09,203 Okay. 223 00:15:16,867 --> 00:15:19,133 Fuck, I don't know. 224 00:15:20,437 --> 00:15:22,178 Can we have some new furniture, at least? 225 00:15:22,386 --> 00:15:24,258 Not the files. 226 00:15:24,458 --> 00:15:26,000 Well, yeah, Rebecca, 227 00:15:26,005 --> 00:15:28,078 I think we should keep the files. 228 00:15:28,899 --> 00:15:30,794 We should get the phones and the printers. 229 00:15:30,799 --> 00:15:32,203 I don't see why we'd buy new ones. 230 00:15:32,208 --> 00:15:34,859 Yeah, but how about you and I get new desks... 231 00:15:35,752 --> 00:15:37,984 without fucking blood on it? How's that? 232 00:15:37,989 --> 00:15:40,227 New desks, got it. 233 00:15:44,013 --> 00:15:46,328 Ed get a hold of you? He said it was urgent. 234 00:15:46,333 --> 00:15:49,023 I don't know. I got nothing. 235 00:15:50,199 --> 00:15:51,227 No, nothing. 236 00:15:51,232 --> 00:15:53,382 You gotta transfer that... That number on my phone. 237 00:15:53,387 --> 00:15:55,171 I did. 238 00:15:58,136 --> 00:16:00,617 I need two minutes with this. 239 00:16:13,484 --> 00:16:15,453 I try to get away. 240 00:16:18,741 --> 00:16:20,648 This is how far I get. 241 00:16:21,272 --> 00:16:24,102 A hundred feet. 242 00:16:25,121 --> 00:16:27,875 I swear I forwarded your calls. 243 00:16:28,247 --> 00:16:29,722 There we go. 244 00:16:29,727 --> 00:16:30,727 See. 245 00:16:53,019 --> 00:16:55,935 - Hey, what's up, buddy? - Ed, what are you doing? 246 00:16:56,168 --> 00:16:58,344 What am I doing? 247 00:16:58,451 --> 00:17:00,809 I am watching the leaders of the blacks, 248 00:17:00,814 --> 00:17:04,601 the whites, and the Mafia have a 30-minute pow-wow. 249 00:17:05,174 --> 00:17:08,286 No soldiers with them. No posturing. 250 00:17:08,291 --> 00:17:10,160 You know what it means when rival gangs group together 251 00:17:10,164 --> 00:17:14,098 with no soldiers watching, Mike? You know what it means. 252 00:17:14,103 --> 00:17:17,794 It means they're fucking talking about us. 253 00:17:18,915 --> 00:17:20,612 Think they're planning a takeover? 254 00:17:20,617 --> 00:17:22,401 That's exactly what I think. 255 00:17:22,909 --> 00:17:24,693 Okay, well, lock it down. 256 00:17:24,698 --> 00:17:26,981 I can't lock them down. 257 00:17:27,364 --> 00:17:29,757 Fucking warden's on a feel good. 258 00:17:29,762 --> 00:17:32,770 Well, then you know what to do, Ed, right? 259 00:17:33,048 --> 00:17:35,380 Press record, film it, show it to him. 260 00:17:35,385 --> 00:17:36,647 Done. 261 00:17:36,652 --> 00:17:38,872 He thinks he made peace. 262 00:17:38,967 --> 00:17:40,882 What do you want me to do? 263 00:17:42,401 --> 00:17:46,184 Check their temperature and get back to me. 264 00:17:52,973 --> 00:17:54,442 Sorry, Mike. 265 00:17:54,447 --> 00:17:56,426 I hope you didn't miss too much. 266 00:17:56,431 --> 00:17:58,645 That's the thing about bad news, right? 267 00:17:58,650 --> 00:18:00,510 No matter how long you wait, it's gonna be right there 268 00:18:00,514 --> 00:18:02,442 waiting for you. 269 00:18:02,847 --> 00:18:05,066 Look... oh, wait, here, take this. 270 00:18:05,151 --> 00:18:06,500 Ugh, thank God. 271 00:18:06,505 --> 00:18:08,739 The feeling's mutual, by the way. 272 00:18:28,259 --> 00:18:29,608 Look who it is. 273 00:18:31,137 --> 00:18:32,698 It's the peacemaker. 274 00:18:32,703 --> 00:18:34,140 Ha, ha! 275 00:18:34,316 --> 00:18:36,066 How are you doing? Everything good? 276 00:18:36,071 --> 00:18:38,465 Yeah, really good, baby. Really good, man. 277 00:18:38,470 --> 00:18:40,503 Everybody enjoying the sunshine. 278 00:18:40,508 --> 00:18:42,771 Wheels of commerce is rolling. 279 00:18:42,799 --> 00:18:44,206 Shit. 280 00:18:44,746 --> 00:18:46,105 They get their cable TV back, 281 00:18:46,110 --> 00:18:48,441 you're gonna be on a lot of Christmas lists. 282 00:18:56,133 --> 00:18:58,378 Aw, come on, man, you worry too much, bruh. 283 00:18:58,383 --> 00:18:59,383 Shit. 284 00:19:01,128 --> 00:19:03,323 When there's peace in the jungle, 285 00:19:03,897 --> 00:19:05,972 you gotta enjoy the quiet. 286 00:19:06,813 --> 00:19:08,425 Yeah. 287 00:19:09,842 --> 00:19:11,714 Is there peace in the jungle? 288 00:19:11,773 --> 00:19:15,678 Yeah, I'm good, I'm good. Your work here is done. 289 00:19:19,731 --> 00:19:22,085 You can go save somebody else's day now. 290 00:19:27,727 --> 00:19:29,647 All right. 291 00:19:50,187 --> 00:19:51,439 Fuck. 292 00:19:53,562 --> 00:19:55,521 Fuck. 293 00:19:58,272 --> 00:20:00,361 - Yeah? - We need to meet. 294 00:20:00,366 --> 00:20:02,314 - Where? - Wherever we can talk. 295 00:20:02,319 --> 00:20:04,876 - You know my love shack? - No, I do not. 296 00:20:04,881 --> 00:20:06,722 I'll text you the address. 297 00:20:11,593 --> 00:20:13,056 I think that's far. 298 00:20:13,061 --> 00:20:14,798 Then drive faster. 299 00:20:15,535 --> 00:20:17,181 On my way. 300 00:20:31,672 --> 00:20:33,196 You want one? 301 00:20:44,635 --> 00:20:46,811 I think I broke your new toy. 302 00:20:58,177 --> 00:20:59,744 All by yourself? 303 00:20:59,749 --> 00:21:02,012 It was a team effort, I guess. 304 00:21:28,919 --> 00:21:31,622 No! No! No! 305 00:21:33,689 --> 00:21:38,263 No! No! No! 306 00:21:40,020 --> 00:21:43,075 Help me. Help me. 307 00:21:43,080 --> 00:21:46,161 No... No... 308 00:21:47,300 --> 00:21:49,348 Yup, you broke her. 309 00:21:51,092 --> 00:21:52,702 Give me your arm. 310 00:22:26,975 --> 00:22:29,466 Come on, let's get you dressed. 311 00:22:50,138 --> 00:22:51,518 Sell her. 312 00:22:51,523 --> 00:22:54,291 To who? She's ruined. 313 00:22:55,331 --> 00:22:56,830 White girl in the hood 314 00:22:56,835 --> 00:22:59,158 will make money with her legs sawed off. 315 00:23:01,267 --> 00:23:02,994 Get her dressed. 316 00:23:05,548 --> 00:23:07,637 I'll call our new friends. 317 00:23:34,905 --> 00:23:37,299 Go check on A-17. 318 00:23:46,447 --> 00:23:48,088 She doesn't look too good. 319 00:23:50,205 --> 00:23:52,408 Radio me if she needs to go to the infirmary, 320 00:23:52,413 --> 00:23:54,371 - and I'll buzz you through. - All right. 321 00:24:05,211 --> 00:24:07,322 Hey, are you okay? 322 00:24:07,327 --> 00:24:08,763 It hurts! 323 00:24:08,877 --> 00:24:09,994 What is it? 324 00:24:09,999 --> 00:24:12,266 My side. I don't know. 325 00:24:12,271 --> 00:24:14,986 - Your stomach? - My side! I don't know. 326 00:24:16,038 --> 00:24:18,510 Pain on her right side? 327 00:24:18,909 --> 00:24:22,130 Ask her if it's constant or comes in waves. 328 00:24:22,229 --> 00:24:24,088 Is it constant or does it come in waves? 329 00:24:24,093 --> 00:24:26,634 It came in a wave and now it won't go. 330 00:24:27,648 --> 00:24:29,658 It started in a wave, now it's constant. 331 00:24:29,663 --> 00:24:31,315 That sounds like her appendix. 332 00:24:31,320 --> 00:24:34,143 Ask her if she can walk or if she needs a stretcher. 333 00:24:34,148 --> 00:24:37,586 - You need a stretcher? - I can walk, I can walk. 334 00:24:37,792 --> 00:24:40,471 The infirmary's to the right out the door. 335 00:24:41,033 --> 00:24:42,502 I know where it is. 336 00:24:42,775 --> 00:24:44,827 All right, I'll have two officers and a nurse meet you 337 00:24:44,831 --> 00:24:46,361 at the second check. 338 00:24:46,366 --> 00:24:47,845 Copy that. 339 00:24:49,607 --> 00:24:51,000 Okay, come on. 340 00:25:12,555 --> 00:25:14,595 Oh, it hurts so bad. 341 00:25:14,600 --> 00:25:16,979 You're okay, you're okay. Almost there. 342 00:25:18,461 --> 00:25:19,915 Okay. 343 00:25:21,969 --> 00:25:23,572 Right here. 344 00:25:27,713 --> 00:25:31,127 Okay. Okay. 345 00:25:32,989 --> 00:25:34,513 Come on. Whoa, hey! 346 00:25:37,353 --> 00:25:38,876 Hey! 347 00:25:44,021 --> 00:25:46,838 There's no cameras here. Nobody can see us. 348 00:25:47,428 --> 00:25:49,065 Are you out of your fucking mind? 349 00:25:49,070 --> 00:25:50,846 This is where everybody does it. 350 00:25:52,943 --> 00:25:54,423 You don't want to? 351 00:25:56,629 --> 00:25:58,413 Yeah, baby, you want to. 352 00:26:28,341 --> 00:26:30,343 Can you stand? 353 00:26:36,736 --> 00:26:38,260 Damn, baby. 354 00:26:38,265 --> 00:26:40,702 You look almost as good as when you got here. 355 00:27:13,196 --> 00:27:14,896 Damn! 356 00:27:17,100 --> 00:27:18,489 She fucked up? 357 00:27:18,511 --> 00:27:20,568 Of course she's fucked up. 358 00:27:22,344 --> 00:27:24,171 How much? 359 00:27:34,537 --> 00:27:36,388 Why the fuck are you getting rid of her? 360 00:27:37,371 --> 00:27:41,364 Oh... she don't like the way we party. 361 00:27:42,304 --> 00:27:43,833 Mm... 362 00:27:44,300 --> 00:27:47,255 But you folks put her on a corner, she'll be an earner. 363 00:27:47,260 --> 00:27:49,005 Nah. 364 00:27:49,180 --> 00:27:51,521 Nah, you see, we put this bitch on the corner, 365 00:27:52,043 --> 00:27:54,742 someone will snatch her up real quick. 366 00:27:54,848 --> 00:27:57,497 Now, you see, I know exactly what to do with this girl. 367 00:27:57,818 --> 00:28:02,562 You can put her in a room, put a needle in her, 368 00:28:02,647 --> 00:28:05,911 and she will be your goddamn fucking bird dog. 369 00:28:06,510 --> 00:28:08,398 Don't worry about me. 370 00:28:08,732 --> 00:28:11,300 I wrote the book on stringing out these bitches. 371 00:28:11,516 --> 00:28:13,213 That's right. 372 00:29:32,349 --> 00:29:34,148 - Yeah? - Come on in. 373 00:29:34,153 --> 00:29:36,124 Let's just talk out here, you and me. 374 00:29:37,424 --> 00:29:38,890 All right. 375 00:29:41,538 --> 00:29:43,937 I didn't give enough credit to old Big Bird 376 00:29:43,942 --> 00:29:45,898 for surviving this long, Jesus. 377 00:29:45,903 --> 00:29:49,718 Oh, you forget things quick. It's Big Beard. 378 00:29:50,893 --> 00:29:53,960 Yeah, well, it's whatever I want to call him. 379 00:29:53,965 --> 00:29:56,046 How's that? Fuck him. 380 00:29:56,565 --> 00:29:57,958 Just 'cause you don't run with us 381 00:29:57,963 --> 00:30:00,097 doesn't mean you didn't run with us. 382 00:30:00,102 --> 00:30:01,930 Remember where you're fucking from! 383 00:30:03,628 --> 00:30:06,491 This bring back any fucking memories? Hm? 384 00:30:06,719 --> 00:30:08,726 Something hard jammed to your chin? 385 00:30:09,240 --> 00:30:11,234 Eh, maybe it wasn't so long ago, was it? 386 00:30:11,239 --> 00:30:12,968 Shoot me, you're a fucking dead man. 387 00:30:12,973 --> 00:30:14,365 Is that right? 388 00:30:14,370 --> 00:30:16,503 Who the fuck's gonna avenge you, Pete? 389 00:30:16,945 --> 00:30:18,686 That big fucking retard over there 390 00:30:18,691 --> 00:30:20,301 and his fucking junkie girlfriend? 391 00:30:20,306 --> 00:30:21,827 Line up 10 of your fucking best, 392 00:30:21,832 --> 00:30:23,812 I'm happy to knock 'em all the fuck down. 393 00:30:28,421 --> 00:30:30,214 Now get the fuck off of me. 394 00:30:33,382 --> 00:30:34,993 No sense of loyalty. 395 00:30:35,091 --> 00:30:37,554 Yeah, to what? 396 00:30:38,149 --> 00:30:40,491 Think about it. To what, Pete? 397 00:30:41,241 --> 00:30:44,765 Color of my fucking skin? Look, we were a tribe, yes. 398 00:30:44,770 --> 00:30:46,491 In prison. 399 00:30:46,857 --> 00:30:48,632 'Cause we had to. 400 00:30:49,512 --> 00:30:51,670 Really. We didn't get to choose that shit. 401 00:30:51,675 --> 00:30:53,648 Prison chose it for us. 402 00:30:53,964 --> 00:30:57,490 My only connection to you is I fucking protected you 403 00:30:57,776 --> 00:30:59,299 and you protected me, 404 00:30:59,304 --> 00:31:01,437 'cause we were outnumbered three to fucking one. 405 00:31:01,653 --> 00:31:04,093 So don't think I fucking chose that. 406 00:31:04,481 --> 00:31:07,948 Now, I get why you have to cling on to that shit 407 00:31:07,953 --> 00:31:09,297 because you're gonna go back at some point. 408 00:31:09,301 --> 00:31:12,546 But me, I'm not going back ever. 409 00:31:12,913 --> 00:31:14,882 I'm never going back. 410 00:31:15,519 --> 00:31:17,741 - I never heard that before. - Oh, yeah? 411 00:31:19,115 --> 00:31:21,223 I'm gonna send you the one reason fucking not to do this 412 00:31:21,227 --> 00:31:22,656 in the first place. 413 00:31:22,661 --> 00:31:25,403 Please let the court be that reason. 414 00:31:25,884 --> 00:31:27,842 But don't fucking do it here. 415 00:31:45,150 --> 00:31:46,967 I know what you're doing, Pete. 416 00:31:48,298 --> 00:31:50,217 And you need to fucking rethink it. 417 00:31:50,686 --> 00:31:52,601 - Killing a guard... - Sends a message. 418 00:31:52,606 --> 00:31:54,701 Yeah, you're damn right it does. What message? 419 00:31:55,435 --> 00:31:56,992 Take the fight to the streets. 420 00:31:56,997 --> 00:31:58,764 This fucking street right here. 421 00:31:59,166 --> 00:32:00,559 They will not knock. 422 00:32:00,799 --> 00:32:02,583 They will shoot what they see. 423 00:32:02,964 --> 00:32:05,240 And then the party in prison? 424 00:32:05,584 --> 00:32:07,325 That's just fucking over. 425 00:32:07,447 --> 00:32:09,287 No more tennis balls heading over the wall. 426 00:32:09,292 --> 00:32:11,686 Why? There's no more fucking yard. 427 00:32:12,545 --> 00:32:14,084 It's gone! 428 00:32:14,410 --> 00:32:16,412 Kingstown become Corcoran. 429 00:32:16,589 --> 00:32:19,288 You will all be in an 8 by 8 cell, 430 00:32:19,465 --> 00:32:22,279 wondering if you'll ever see the sun again before you die. 431 00:32:22,454 --> 00:32:25,327 You know what the answer is? Fuck no, you won't. 432 00:32:25,982 --> 00:32:28,006 They let you sell drugs. 433 00:32:28,011 --> 00:32:29,826 They let you. 434 00:32:30,189 --> 00:32:32,336 They let you cook meth in the cells. 435 00:32:32,341 --> 00:32:34,246 They let you trick punks, okay? 436 00:32:34,251 --> 00:32:35,731 Because it's easier not to fight you, 437 00:32:35,736 --> 00:32:37,506 'cause they don't care. 438 00:32:37,923 --> 00:32:39,517 They don't give a fucking rat's ass. 439 00:32:39,522 --> 00:32:41,459 It's just their job! 440 00:32:42,689 --> 00:32:44,604 You give them a reason to care... 441 00:32:44,609 --> 00:32:45,909 give them a fucking reason to care, 442 00:32:45,913 --> 00:32:48,611 you're gonna be begging for the fucking death penalty. 443 00:32:48,971 --> 00:32:51,312 Go ahead, give them a fucking reason. 444 00:32:51,317 --> 00:32:53,014 Just give them a reason. 445 00:32:56,050 --> 00:32:57,921 God help you. 446 00:32:59,951 --> 00:33:01,866 Be smart, Pete. 447 00:33:06,942 --> 00:33:09,553 Come on, baby. Come on, baby. 448 00:33:09,896 --> 00:33:12,916 Cum for me. Mm, cum for me. 449 00:33:12,921 --> 00:33:15,048 I need some. Fucking cum for me, baby. 450 00:33:15,405 --> 00:33:17,233 Fucking cum for me. 451 00:33:17,238 --> 00:33:19,166 Ah, fucking cum for me, baby! 452 00:33:19,171 --> 00:33:23,111 Cum, ba... fuck... 453 00:33:27,255 --> 00:33:29,344 Oh, god damn. 454 00:33:29,529 --> 00:33:33,098 Oh yeah, baby. God damn. 455 00:33:33,688 --> 00:33:35,681 Oh, god damn. 456 00:33:35,686 --> 00:33:38,072 God damn, you piece of shit. 457 00:33:38,077 --> 00:33:41,212 My friends say hello, bitch. 458 00:34:02,681 --> 00:34:05,041 Help! Help! 459 00:34:10,853 --> 00:34:12,298 What the... 460 00:34:14,101 --> 00:34:16,025 Help! 461 00:34:17,670 --> 00:34:19,411 Help me! 462 00:34:46,351 --> 00:34:48,049 What the fuck? 463 00:35:13,780 --> 00:35:16,626 - Yo, what these fools doing? - Don't fucking know, 464 00:35:16,636 --> 00:35:18,595 but we gotta get the fuck up off this street. 465 00:35:18,832 --> 00:35:21,291 This shit's heading us straight to the Commons. 466 00:35:34,822 --> 00:35:37,176 Hey look, y'all better be ready to bust something. 467 00:35:43,193 --> 00:35:45,824 Right there, shoot those motherfuckers! 468 00:36:32,576 --> 00:36:33,975 Yeah? 469 00:36:33,980 --> 00:36:36,330 - Need you, brah. - For what? 470 00:36:36,696 --> 00:36:38,858 I got something that belong to you. 471 00:36:38,863 --> 00:36:40,517 How do you know it belongs to me? 472 00:36:40,840 --> 00:36:42,600 'Cause she says so. 473 00:38:07,603 --> 00:38:08,987 Where did they get her? 474 00:38:09,010 --> 00:38:11,317 They get their white hoes from the peckerwoods. 475 00:38:13,828 --> 00:38:15,606 Always? 476 00:38:16,573 --> 00:38:18,773 If somebody else selling them, I ain't heard about it. 477 00:38:21,077 --> 00:38:23,384 This my niece, BeeDee. 478 00:38:23,709 --> 00:38:24,797 Hey. 479 00:38:27,533 --> 00:38:29,013 She okay? 480 00:38:54,865 --> 00:38:56,763 Do you want to come with me? 481 00:38:59,335 --> 00:39:01,091 Okay, come on. 482 00:39:01,944 --> 00:39:03,424 Let's get up. 483 00:39:06,963 --> 00:39:08,904 Thank you. 484 00:39:12,666 --> 00:39:15,458 I got something for them peckerwoods if you need it. 485 00:39:15,463 --> 00:39:17,482 I got something for them too. 486 00:39:19,355 --> 00:39:20,922 Come on. 487 00:39:36,620 --> 00:39:38,128 You hungry? 488 00:39:39,687 --> 00:39:41,602 I'm thirsty. 489 00:39:44,415 --> 00:39:47,807 I'll get you something to drink right after this stop. 490 00:39:48,234 --> 00:39:50,198 And hungry too, I think. 491 00:39:50,203 --> 00:39:53,190 We'll fix that. All right. 492 00:39:55,695 --> 00:39:57,346 - Hey, Mike? - Hey. 493 00:39:58,115 --> 00:39:59,847 There's one more thing we need to talk about. 494 00:39:59,851 --> 00:40:01,518 I'm right around the corner, all right? 495 00:40:01,523 --> 00:40:03,831 - All right, come over. - Yeah. 496 00:40:14,994 --> 00:40:17,292 No, no, no, no... 497 00:40:17,297 --> 00:40:19,596 When he comes out, just tell me if he did it, okay? 498 00:40:22,539 --> 00:40:24,721 It was him. It was him. He did it. 499 00:40:24,726 --> 00:40:25,799 - That's him? - Yeah. 500 00:40:25,804 --> 00:40:26,893 All right. 501 00:40:28,905 --> 00:40:30,159 Stay in the car. 502 00:41:30,078 --> 00:41:31,950 Told you. 503 00:41:39,745 --> 00:41:41,230 It's me. 504 00:41:52,199 --> 00:41:53,843 You gonna stay down there? 505 00:41:56,093 --> 00:41:57,355 No. 506 00:41:57,541 --> 00:41:59,847 Here, take this. 507 00:42:03,850 --> 00:42:06,847 You okay? You hurt? You need a doctor? 508 00:42:11,764 --> 00:42:13,679 Everything they hurt will heal. 509 00:42:16,754 --> 00:42:18,793 I take that back. 510 00:42:19,923 --> 00:42:21,795 Not everything. 511 00:42:24,284 --> 00:42:26,183 You're gonna be all right. 512 00:42:54,707 --> 00:42:56,781 Wall side of the red line. 513 00:42:58,965 --> 00:43:00,924 Get your ass across the red line. 514 00:43:01,305 --> 00:43:03,101 Red line. 515 00:43:03,666 --> 00:43:05,581 On the other side of the red line. 516 00:43:07,948 --> 00:43:11,234 Come on, guys, on the other side of the line, go around. 517 00:43:12,344 --> 00:43:14,609 Come on. What's wrong with you today? 518 00:43:18,825 --> 00:43:22,226 Go around. Go around. Go around. 519 00:43:25,376 --> 00:43:28,187 Far side of the red line. That's what it's there for. 520 00:43:31,739 --> 00:43:33,954 Easy, guys. Come on, man. 521 00:43:37,141 --> 00:43:40,351 Move along. Wall side of the red line. 522 00:43:40,356 --> 00:43:43,007 I'm glad you know how to follow instructions. 523 00:43:43,168 --> 00:43:45,781 Oh, you are a real hero, Jones. 524 00:43:47,081 --> 00:43:49,460 What the fuck is going on, man? 525 00:43:50,966 --> 00:43:53,186 Guys, get on the other side of the red line. 526 00:45:13,704 --> 00:45:15,546 Where are you taking me? 527 00:45:16,673 --> 00:45:18,501 Someplace safe. 528 00:45:45,349 --> 00:45:46,867 I gotta see your hip. 529 00:45:48,205 --> 00:45:50,320 - My hip? - Yeah. 530 00:45:50,325 --> 00:45:52,109 Let's see if you have the scar. 531 00:45:53,285 --> 00:45:55,937 - Yeah, I have the scar. - Okay. 532 00:45:56,379 --> 00:45:58,335 No place is gonna be safe 533 00:45:59,098 --> 00:46:00,976 until we get that thing out of you, okay? 534 00:46:00,981 --> 00:46:05,054 You trust me to do it? Good. 535 00:46:17,141 --> 00:46:18,329 I don't have room in the car, okay? 536 00:46:18,333 --> 00:46:19,899 We're gonna have to do it out here. 537 00:46:24,964 --> 00:46:26,444 Come on. 538 00:46:27,795 --> 00:46:29,359 What side is it on? 539 00:46:29,364 --> 00:46:31,273 - Right side. - Okay. 540 00:46:33,317 --> 00:46:34,927 Lay down on your left. 541 00:46:37,197 --> 00:46:38,938 Take off your shoes. 542 00:46:58,294 --> 00:46:59,913 You know how to do this? 543 00:47:01,009 --> 00:47:03,031 I roughly know how to do it. 544 00:47:04,878 --> 00:47:06,249 Where did you learn? 545 00:47:07,345 --> 00:47:09,478 Lack of options. 546 00:47:17,504 --> 00:47:18,504 All right, look, 547 00:47:18,509 --> 00:47:20,007 I'm gonna need you to lift your dress. 548 00:47:20,011 --> 00:47:21,529 You can cover up with that blanket. 549 00:47:21,534 --> 00:47:23,101 I don't care. 550 00:47:24,728 --> 00:47:26,207 Geez. 551 00:47:30,415 --> 00:47:33,546 I don't have anything to numb the pain, okay? 552 00:47:34,547 --> 00:47:36,331 I'm numb enough. 553 00:47:39,197 --> 00:47:40,677 All right. 554 00:47:44,818 --> 00:47:46,265 Ow. 555 00:47:46,270 --> 00:47:48,468 It's all right, you're all right. 556 00:47:49,703 --> 00:47:52,531 Aw, Jesus, this sick fuck. 557 00:47:57,352 --> 00:47:59,046 Oh... 558 00:47:59,051 --> 00:48:03,210 Look, I'm gonna have to put all my weight on you here, okay? 559 00:48:03,215 --> 00:48:04,608 This is gonna hurt. 560 00:48:04,783 --> 00:48:06,393 I said I don't care. 561 00:48:06,641 --> 00:48:08,338 It's in there deep. 562 00:48:08,624 --> 00:48:10,351 It's gonna fucking hurt. 563 00:48:11,191 --> 00:48:12,968 Here. 564 00:48:13,505 --> 00:48:15,249 Bite down on that. 565 00:48:15,254 --> 00:48:18,210 We don't need some good Samaritan stopping by 566 00:48:18,215 --> 00:48:20,783 - 'cause you're screaming, okay? - Mm-hmm. 567 00:48:31,900 --> 00:48:33,772 Come on, come on, come on, come on... 568 00:48:33,777 --> 00:48:35,359 It's almost there, almost there. Relax. 569 00:48:39,369 --> 00:48:40,648 Okay. 570 00:48:40,653 --> 00:48:43,090 All right, that's it, that's it, that's it. 571 00:48:43,515 --> 00:48:44,733 You're done. 572 00:48:44,738 --> 00:48:46,367 Here, hold this. 573 00:48:46,372 --> 00:48:47,939 There you go, see? 574 00:48:48,297 --> 00:48:49,385 All done. 575 00:49:17,005 --> 00:49:19,268 Been on some wild dates. 576 00:49:21,018 --> 00:49:23,729 Yeah, there she goes. 577 00:49:24,184 --> 00:49:27,604 No, no, I think I've been on my last date. 578 00:49:30,441 --> 00:49:32,214 Don't say that. 579 00:49:33,196 --> 00:49:35,285 Don't let them take that from you. 580 00:49:39,051 --> 00:49:40,661 I took it from myself. 581 00:49:43,572 --> 00:49:46,276 Or it was taken from me a long time ago. 582 00:49:55,368 --> 00:49:57,643 You know, I've never been on a date. 583 00:50:00,075 --> 00:50:01,860 Ever. 584 00:50:05,881 --> 00:50:08,893 I've never had a boy take me to the movies... 585 00:50:09,786 --> 00:50:13,309 and walk me to the door, you know? 586 00:50:13,314 --> 00:50:16,056 And me wonder if he was gonna kiss me. 587 00:50:20,267 --> 00:50:22,612 I knew my date was kissing me... 588 00:50:24,495 --> 00:50:26,889 and everything else he wanted. 589 00:50:29,908 --> 00:50:31,501 But... 590 00:50:34,392 --> 00:50:36,089 It made me feel wanted. 591 00:50:38,719 --> 00:50:40,634 It made me feel like a woman. 592 00:50:44,513 --> 00:50:46,689 But I wasn't. 593 00:50:52,014 --> 00:50:53,929 I was a child. 594 00:50:57,375 --> 00:51:01,604 I pretended... pretended like it was something beautiful. 595 00:51:06,217 --> 00:51:08,567 I know what that is now. 596 00:51:12,356 --> 00:51:14,753 Never believed in... 597 00:51:15,458 --> 00:51:17,591 in heaven or Hell. 598 00:51:19,279 --> 00:51:22,354 Or God or the devil. 599 00:51:25,431 --> 00:51:27,815 Still don't believe in God. 600 00:51:28,510 --> 00:51:30,599 But I believe in the devil. 601 00:51:32,899 --> 00:51:35,206 'Cause he looked me right in the eye. 602 00:51:38,126 --> 00:51:41,362 And every... every dream... 603 00:51:43,008 --> 00:51:44,682 every fear... 604 00:51:47,044 --> 00:51:49,042 every pain... 605 00:51:50,537 --> 00:51:52,152 he looked right past it at what he can take 606 00:51:52,156 --> 00:51:53,549 and he took it. 607 00:51:56,235 --> 00:51:59,073 It was a person that took that from you. 608 00:52:01,203 --> 00:52:05,221 It's what I said. The devil. 609 00:52:07,341 --> 00:52:09,952 It's what we all are. 610 00:52:10,045 --> 00:52:14,310 You. Me. 611 00:52:14,471 --> 00:52:16,159 We're all just... 612 00:52:17,171 --> 00:52:20,534 all just fucking monsters. 613 00:52:31,160 --> 00:52:33,014 You can take that. 614 00:52:42,021 --> 00:52:44,840 You want to see my favorite place in the whole world? 615 00:52:45,675 --> 00:52:49,726 It's right up here. Watch. 616 00:52:52,184 --> 00:52:53,989 _ 617 00:53:03,619 --> 00:53:05,612 MIKE: Almost there. 618 00:53:13,238 --> 00:53:15,229 Like fucking magic. 619 00:53:16,796 --> 00:53:18,188 Yeah. 620 00:53:24,087 --> 00:53:26,346 Until you drive back down the hill. 621 00:53:29,352 --> 00:53:30,919 Magic's gone. 622 00:53:47,914 --> 00:53:49,914 Synced & corrected by QueenMaddie www.MY-SUBS.com 623 00:54:02,823 --> 00:54:05,409 Next time, on Mayor of Kingstown... 624 00:54:05,624 --> 00:54:08,805 It is a giant mess, but we are trying to clean it up. 625 00:54:08,810 --> 00:54:10,432 It's your brother's mess. 626 00:54:10,437 --> 00:54:12,057 I wonder if you'd do me a favor. 627 00:54:12,062 --> 00:54:13,573 Of course I will. 628 00:54:14,637 --> 00:54:15,832 What are you doing here? 629 00:54:15,836 --> 00:54:17,596 They want me to ask you what happened. 630 00:54:17,601 --> 00:54:19,124 I already told them what happened. 631 00:54:19,129 --> 00:54:21,026 They want different answers. 632 00:54:22,593 --> 00:54:24,331 Everybody in your cells. 633 00:54:24,693 --> 00:54:25,933 They should be on lockdown 634 00:54:25,938 --> 00:54:27,471 until they've served their sentences. 635 00:54:27,476 --> 00:54:29,127 And if we don't put the screws to these fuckers, 636 00:54:29,131 --> 00:54:31,752 they'll do it again and again. They won't stop!