1 00:00:10,761 --> 00:00:14,389 Haluatko kokeilla äidin pyörää, koska siinä on parempi jousitus? 2 00:00:16,892 --> 00:00:19,728 Jos hän kaatuu tai jokin menee pieleen, syy on täysin minun. 3 00:00:23,023 --> 00:00:25,192 Kun näen lasteni tekevän hulluja asioita, 4 00:00:25,275 --> 00:00:28,820 villejä temppuja ja ottavan riskejä, ja he ovat täysin uppoutuneita 5 00:00:28,904 --> 00:00:33,575 kokemukseen, tunnen ihmeellistä ylpeyttä ja arvostusta 6 00:00:33,700 --> 00:00:36,245 ja valtavasti kateutta. Lähinnä kateutta. 7 00:00:39,081 --> 00:00:42,251 Mitä vanhemmaksi olen tullut ja mitä tutummaksi asiat ovat tulleet, 8 00:00:42,501 --> 00:00:44,586 olen huomannut kaipaavani sitä iloa 9 00:00:44,711 --> 00:00:47,839 ja leikkiä, jota oli lapsena. Sitä minä haluan. 10 00:00:48,048 --> 00:00:50,217 Haluan kokea asioita kuten lapseni kokevat. 11 00:00:51,468 --> 00:00:56,139 Olen huomannut, että siitä saa terveyshyötyjä. 12 00:00:56,431 --> 00:00:58,475 Niinpä haluan oppia ihmisiltä, 13 00:00:58,558 --> 00:01:01,311 jotka eivät ole menettäneet lapsenomaista elämäniloa. 14 00:01:03,730 --> 00:01:04,982 Extreme-urheilijat. 15 00:01:06,024 --> 00:01:10,112 Vapaakiipeilijät, joita ihailen, stunttimiehet, joiden kanssa työskentelen, 16 00:01:10,696 --> 00:01:14,074 ja hurjapääystäväni kuten Robbie Maddison. 17 00:01:25,168 --> 00:01:26,628 Hyvä, Robbie! 18 00:01:26,712 --> 00:01:29,965 Robbie on minun ja lasteni sankari. 19 00:01:35,304 --> 00:01:38,640 Hän on varmaan tehnyt eniten äärimmäisiä, vaikuttavia temppuja. 20 00:01:42,019 --> 00:01:43,937 Enemmän kuin kukaan maailmassa. 21 00:01:44,855 --> 00:01:47,274 Ja hänellä näyttää olevan hauskaa sitä tehdessä. 22 00:01:49,609 --> 00:01:50,902 Miten temppu meni, tiimi? 23 00:01:50,986 --> 00:01:54,448 - Se oli tosi hyvä! - Se oli mieletön. 24 00:02:04,291 --> 00:02:06,668 Kaipaan tämän tasoista pelottomuutta. 25 00:02:06,752 --> 00:02:11,882 Kun katsoo, miten lapset suhtautuvat asioihin. He eivät välitä 26 00:02:12,132 --> 00:02:14,801 turvallisuudesta, mutta he pärjäävät kyllä. 27 00:02:17,512 --> 00:02:19,222 Siinä on sisäänrakennettua sitkeyttä. 28 00:02:19,306 --> 00:02:22,142 Jotain vapauttavaa. Ja mitä enemmän meillä on mukavuutta, 29 00:02:22,225 --> 00:02:26,271 sitä vähemmän hakeudumme pelottaviin tilanteisiin. 30 00:02:26,438 --> 00:02:29,191 Sitä voi alkaa sulkeutua ja tehdä vähemmän ja vähemmän. 31 00:02:29,274 --> 00:02:31,568 Miten sen voi saada taas takaisin? 32 00:02:31,735 --> 00:02:33,987 Minä etsin. Etsin jotakin uutta. 33 00:02:34,071 --> 00:02:38,075 - Uutta kokemusta. - Minusta paras tapa kokea, 34 00:02:38,158 --> 00:02:40,202 kuten meidän lapsemme tekevät juuri nyt, 35 00:02:40,285 --> 00:02:42,746 on astua oman mukavuusalueensa ulkopuolelle 36 00:02:42,829 --> 00:02:44,665 ja kokeilla jotakin täysin uutta. 37 00:02:46,875 --> 00:02:48,251 Siihen pitää liittyä riski. 38 00:02:49,127 --> 00:02:50,921 Teen siis jotain intensiivistä ja uutta. 39 00:02:53,173 --> 00:02:55,926 Jotakin, mitä en ole tehnyt ennen. 40 00:02:56,385 --> 00:02:57,469 Tismalleen niin. 41 00:03:11,108 --> 00:03:14,361 KOLMAS OSA RISKI 42 00:03:17,739 --> 00:03:20,200 Yrittäessäni saada takaisin jännitystä, 43 00:03:20,367 --> 00:03:22,619 jota rohkeat lapseni saavat koettelemalla rajojaan, 44 00:03:22,828 --> 00:03:27,249 tarvitsen jotakin, mikä haastaa sekä mieltä että kehoa. 45 00:03:28,375 --> 00:03:30,836 Sen täytyy olla jotakin uutta ja tuntematonta. 46 00:03:31,920 --> 00:03:36,091 Sen täytyy olla tarpeeksi riskialtista, jotta pääsen mukavuusalueeni ulkopuolelle. 47 00:03:39,302 --> 00:03:42,889 Etsiskeltyäni muutaman kuukauden löysin erään padon seinämän. 48 00:03:42,973 --> 00:03:44,516 Se on noin 200 metriä korkea. 49 00:03:45,183 --> 00:03:48,478 Se on Sveitsissä ja näyttää uskomattoman vaikealta. 50 00:03:48,603 --> 00:03:52,816 Ja yritän kiivetä sen yksin keskellä talvea. 51 00:03:54,985 --> 00:03:56,570 En ole kiipeilijätyyppiä. 52 00:03:56,653 --> 00:03:59,364 En ole kokenut kalliokiipeilijä. 53 00:04:00,699 --> 00:04:03,785 En pidä korkeista paikoista tai todennäköisestä epäonnistumisesta. 54 00:04:06,913 --> 00:04:09,833 Niinpä tämä todella tuntuu uudelta seikkailulta. 55 00:04:12,335 --> 00:04:18,175 {\an8}LUZZONEN PATO, SVEITSI MAAILMAN KORKEIN KIIPEILYSEINÄ 56 00:04:20,719 --> 00:04:22,345 Tässä ei ole kyse vain haasteesta. 57 00:04:23,305 --> 00:04:25,724 Tieteessä on huomattu hyödyt, joita saamme, 58 00:04:25,807 --> 00:04:28,101 kun ryhdymme epämieluisiin haasteisiin. 59 00:04:29,102 --> 00:04:31,396 Työskentelen huippuneurotieteilijän kanssa. 60 00:04:31,480 --> 00:04:33,231 Professori Abigail Marshin kanssa. 61 00:04:34,733 --> 00:04:36,234 Miltä kiipeäminen tuntuu? 62 00:04:36,318 --> 00:04:40,864 Siinä on paljon uutta. Korkein kiipeämäni seinä 63 00:04:40,947 --> 00:04:43,533 oli varmaan 50-metrinen. 64 00:04:43,617 --> 00:04:45,952 Sekin tuntui korkealta. Tämä on aivan eri asia. 65 00:04:46,036 --> 00:04:48,789 Ja olosuhteet ovat aivan erilaiset. 66 00:04:48,914 --> 00:04:50,832 Kerrohan. Miksi haluat tehdä tämän? 67 00:04:50,957 --> 00:04:55,212 Seuraan lapsiani ja heidän kykyään uppoutua täysin yhteen asiaan. 68 00:04:55,295 --> 00:04:59,174 Surffaukseen tai kalastamiseen. Tai tappelemiseen. Siihen, 69 00:04:59,341 --> 00:05:01,593 että ei ole muuta kuin se hetki. 70 00:05:02,052 --> 00:05:06,598 Mitä vanhemmaksi tulen, sitä vähemmän 71 00:05:06,681 --> 00:05:08,767 minulla on sellaisia tilanteita. 72 00:05:08,850 --> 00:05:10,560 Monet aikuiset, jotka seuraavat lasten 73 00:05:10,685 --> 00:05:14,105 leikkiä ja elämäniloa, kadehtivat 74 00:05:14,231 --> 00:05:18,568 lasten kykyä innostua ja sitä uteliaisuutta ja iloa, 75 00:05:18,735 --> 00:05:21,196 mitä kaikkien uusien asioiden tekeminen tuo. 76 00:05:21,488 --> 00:05:24,950 Uskon, että monet meistä haluaisivat saada sen takaisin. 77 00:05:25,158 --> 00:05:29,621 Miksi vanhetessa on taipumus välttää sellaisia aktiviteetteja? 78 00:05:29,704 --> 00:05:31,748 Uudet, vaikeat tilanteet 79 00:05:31,832 --> 00:05:34,793 voidaan käsittää kahdella eri tavalla. Ne voi nähdä uhkana, 80 00:05:34,960 --> 00:05:36,253 mahdollisuutena epäonnistua. 81 00:05:36,336 --> 00:05:38,088 Se on helpompaa, kun vanhenemme, 82 00:05:38,672 --> 00:05:41,967 mutta lapset pitävät sitä haasteena. Se on jotain uutta. 83 00:05:42,092 --> 00:05:44,261 Katsotaan, mihin pystyn. Se liittyy siirtymään 84 00:05:44,386 --> 00:05:46,263 lapsuudesta aikuisuuteen. 85 00:05:46,555 --> 00:05:48,598 Kyvyt kasvavat. 86 00:05:48,682 --> 00:05:50,225 Itsenäisyys lisääntyy. Lasten aivot 87 00:05:50,308 --> 00:05:52,853 - puskevat heitä siihen. - Ehdottomasti. 88 00:05:53,103 --> 00:05:56,857 Lapset ovat motivoituneita etsimään uusia riskejä 89 00:05:56,940 --> 00:05:58,608 ja haasteita, koska heidän aivonsa 90 00:05:58,692 --> 00:06:03,154 ovat herkkiä dopamiinille, kemikaalille, joka motivoi yrittämään uusia 91 00:06:03,238 --> 00:06:04,698 ja jopa riskialttiita asioita. 92 00:06:05,949 --> 00:06:07,492 Katso lasten aivoihin, 93 00:06:07,617 --> 00:06:10,662 niin näet, että dopamiinijärjestelmä käy ylikierroksilla. 94 00:06:11,162 --> 00:06:14,291 Se on täynnä uteliaisuutta ja halua kokea uutta. 95 00:06:15,375 --> 00:06:20,839 {\an8}Mutta ikääntyessämme dopamiiniherkkyys laskee noin 10 prosenttia vuosikymmenessä. 96 00:06:20,922 --> 00:06:22,215 {\an8}IKÄ - DOPAMIINIHERKKYYS 97 00:06:22,299 --> 00:06:25,135 {\an8}Poikkeuksen muodostavat extreme-urheilijat, 98 00:06:25,343 --> 00:06:27,554 jotka nauttivat riskialttiista tekemisestä. 99 00:06:27,804 --> 00:06:30,640 Heidän dopamiinijärjestelmänsä on aktiivisempi 100 00:06:30,724 --> 00:06:32,475 muihin aikuisiin verrattuna. 101 00:06:33,476 --> 00:06:35,061 Hyvä uutinen meille muille on se, 102 00:06:35,729 --> 00:06:39,441 että vaativien haasteiden suorittaminen voi piristää dopamiinivastetta 103 00:06:39,816 --> 00:06:42,611 tuoden takaisin lapsuuden jännityksen, 104 00:06:43,153 --> 00:06:46,364 mikä voi parantaa psyykkistä terveyttä ja hyvinvointia. 105 00:06:47,324 --> 00:06:51,286 Parempi hyvinvointi vähentää kroonisia sairauksia, 106 00:06:51,369 --> 00:06:54,205 parantaa immuunijärjestelmää ja pidentää jopa elinaikaa. 107 00:06:54,289 --> 00:06:57,208 Erään tutkimuksen mukaan parantunut hyvinvointi 108 00:06:57,292 --> 00:06:59,669 voi kasvattaa elinaikaa jopa 10 vuodella. 109 00:07:00,879 --> 00:07:05,425 Entä jos salaisuus parempaan elämään on käyttäytyä kuin nuoriso? 110 00:07:05,842 --> 00:07:10,930 Ja avain siihen on uskaltaa työntää itseämme äärirajoille. 111 00:07:11,973 --> 00:07:13,558 Taisin aliarvioida tämän. 112 00:07:13,933 --> 00:07:16,102 Onneksi tämä on sinua varten eikä minua. 113 00:07:16,353 --> 00:07:19,022 - En tiedä, pystyisinkö tähän. - Keksisit kyllä keinon. 114 00:07:19,314 --> 00:07:21,858 Abi ei ole ainoa, jonka olen värvännyt tähän haasteeseen. 115 00:07:22,442 --> 00:07:24,694 Koska Robbie inspiroi minua niin paljon, 116 00:07:25,111 --> 00:07:28,615 olen ottanut hänet mukaan oppaaksi. Turvallisuusasioissa puolestaan 117 00:07:28,740 --> 00:07:32,494 apunani on Percy Bishton, yksi maailman johtavista seinäkiipeilijöistä. 118 00:07:32,827 --> 00:07:37,290 Tämä on maailman pisin keinotekoinen kiipeilyseinä. 119 00:07:37,707 --> 00:07:39,125 - Hyvä. - Sen kiipeämiseen 120 00:07:39,209 --> 00:07:43,088 menee kahdelta kiipeilijältä 2-2,5 tuntia. 121 00:07:43,505 --> 00:07:45,674 Se on kesällä. Nyt on tietenkin helmikuu. 122 00:07:46,383 --> 00:07:48,968 Olemme Sveitsin Alpeilla, ja on kylmä. 123 00:07:49,177 --> 00:07:50,387 Täällä on lunta ja jäätä. 124 00:07:50,470 --> 00:07:52,222 Niinpä täytyy pysyä liikkeessä. 125 00:07:52,389 --> 00:07:53,556 - Niin. - Toinen asia 126 00:07:53,640 --> 00:07:56,351 on se, ettet kiipeä kenenkään kanssa. 127 00:07:56,476 --> 00:07:59,104 - Sinä kiipeät yksin. - Miltä se tuntuu? 128 00:07:59,396 --> 00:08:04,984 Tiedän siihen liittyvät vaikeudet. Tiedän vallan hyvin, 129 00:08:05,068 --> 00:08:08,822 että korkeus ja pelko voivat astua kuvaan. 130 00:08:08,905 --> 00:08:12,909 Minusta suurin haaste on pelkosi päihittäminen. 131 00:08:13,034 --> 00:08:17,163 Ja se fakta, että tämä on hyvin pelottava ympäristö. 132 00:08:17,330 --> 00:08:18,331 Kokeillaanko? 133 00:08:18,665 --> 00:08:21,459 Katsokaa, kuinka kauan siltä kestää laskeutua. 134 00:08:22,252 --> 00:08:23,795 Miksi tuo saa voimaan pahoin? 135 00:08:30,385 --> 00:08:31,428 Nyt se laskeutuu. 136 00:08:35,473 --> 00:08:38,852 - Saanko laskuvarjon? - Et. Ota itsellesi pala. 137 00:08:40,311 --> 00:08:41,354 Täältä pesee. 138 00:08:45,734 --> 00:08:46,985 Tuo tuntuu oudolta. 139 00:08:47,193 --> 00:08:48,987 Mielessäni on paljon asioita. 140 00:08:49,070 --> 00:08:50,989 Hurja määrä epämukavuutta. 141 00:08:51,489 --> 00:08:54,492 Ensimmäinen kerta, kun tunnen pelkoa. 142 00:08:55,869 --> 00:08:57,037 Mikä räjähdys. 143 00:08:57,120 --> 00:09:02,500 Mitä pidempään seison ja katson sitä ja mietin kaikkia tapoja, 144 00:09:02,584 --> 00:09:06,504 joilla se voi mennä pieleen, sitä pikemmin ylipuhun itseni pois siitä. 145 00:09:06,713 --> 00:09:08,673 Mietin liikaa. Lähdetään vain pois. 146 00:09:09,549 --> 00:09:11,384 Yhdellä tasolla 147 00:09:11,676 --> 00:09:16,556 kiipeäminen turvavarusteiden kanssa ei ole välttämättä vaarallista, 148 00:09:16,639 --> 00:09:19,559 mutta en usko, että on mahdollista, 149 00:09:19,642 --> 00:09:25,273 että kukaan ei tuntisi pelkoa niin jyrkällä ja pystysuoralla seinällä. 150 00:09:30,236 --> 00:09:34,032 Mutta jos haluamme saada terveyshyötyjä jonkin uuden ja haastavan kokeilemisesta, 151 00:09:34,616 --> 00:09:36,951 emme voi antaa pelon tulla tielle. 152 00:09:40,038 --> 00:09:43,958 Olen pyytänyt avuksi sijaisnäyttelijäni ja ystäväni Bobby Hantonin. 153 00:09:44,084 --> 00:09:45,210 VIISI KUUKAUTTA AIEMMIN 154 00:09:49,005 --> 00:09:50,006 Brassailija. 155 00:09:50,673 --> 00:09:53,885 Bobby on entinen voimistelija ja sukeltaja 156 00:09:54,302 --> 00:09:56,179 ja yksi maailman parhaista stunttimiehistä. 157 00:09:57,013 --> 00:10:00,433 Bobby on opettanut minua tekemään tosi hurjia temppuja elokuvissa, 158 00:10:00,850 --> 00:10:02,644 mutta todella hullut jutut... 159 00:10:04,729 --> 00:10:06,189 Ne minä jätän Bobbylle. 160 00:10:06,856 --> 00:10:10,735 Kun Bobby saa tehtäväkseen hurjan tempun, hän on kuin iso lapsi. 161 00:10:11,653 --> 00:10:12,821 Hienosti meni, Bobby! 162 00:10:13,905 --> 00:10:17,117 Mitä tehdään? Minulla on naamari, snorkkeli, räpylät ja kellukkeet. 163 00:10:17,242 --> 00:10:19,244 - Et tarvitse mitään niistä. - Enkö? 164 00:10:20,995 --> 00:10:23,832 Tänään tavoitteena on harjoitella kiipeämistä 165 00:10:23,957 --> 00:10:25,583 ja totutella korkeuksiin. 166 00:10:26,167 --> 00:10:29,963 Aluksi Bobby vie minut ylimmälle laudalle 10 metriin 167 00:10:30,088 --> 00:10:32,715 nähdäkseen reaktioni. 168 00:10:36,928 --> 00:10:40,557 En pelkää korkeita paikkoja, mutten pidä niistä myöskään. 169 00:10:40,640 --> 00:10:44,894 Mutta on mielenkiintoista, että lapsena tein voltteja laudalta. 170 00:10:46,938 --> 00:10:51,317 Aikuisten aivoissa on täysin kehittynyt etuotsalohko, 171 00:10:51,651 --> 00:10:55,530 ja se osa aivoista huolehtii seurauksista. 172 00:10:56,906 --> 00:10:59,659 Mutta lasten aivot eroavat aikuisten aivoista. 173 00:11:00,451 --> 00:11:02,745 Nuoret etsivät paljon enemmän jännitystä 174 00:11:02,829 --> 00:11:05,498 kuin aikuiset, koska heidän etuotsalohkonsa 175 00:11:05,582 --> 00:11:07,000 eivät ole vielä kehittyneet. 176 00:11:09,919 --> 00:11:11,629 Anna mennä vain. Hyvä. 177 00:11:11,713 --> 00:11:13,923 Mukavaa on, että jopa aikuiset voivat oppia 178 00:11:14,132 --> 00:11:18,178 säätelemään etuotsalohkon aluetta 179 00:11:18,344 --> 00:11:21,347 yrittääkseen pitää yhtä hauskaa kuin lapset. 180 00:11:21,514 --> 00:11:24,434 - Kaikki hyvin? - On. 181 00:11:25,435 --> 00:11:26,519 Tiukka asento. 182 00:11:29,063 --> 00:11:30,899 Hyvä aloitus. En nähnyt roiskeita. 183 00:11:31,733 --> 00:11:35,528 Minun täytyy nousta vaiheittain taas takaisin ylälaudalle. 184 00:11:45,205 --> 00:11:48,583 Se ei todellakaan ole maailman hurjin temppu. 185 00:11:50,335 --> 00:11:53,087 Olemme käyneet läpi kaikki korokkeet. 186 00:11:53,171 --> 00:11:56,216 Olet saanut tehtyä toistoja. Tiedät tismalleen, mitä teet. 187 00:11:56,299 --> 00:11:58,927 Tiukka asento. Käsivarret ja jalat kiinni kehossa. 188 00:11:59,010 --> 00:12:00,011 Tuntuu oudolta. 189 00:12:01,095 --> 00:12:03,223 Mietin vain liikaa. 190 00:12:03,514 --> 00:12:06,100 Mietin kaikkia huonoja lopputuloksia. 191 00:12:06,267 --> 00:12:08,978 Eikä se ole edes vaarallinen ympäristö. 192 00:12:10,104 --> 00:12:14,651 Ainoa keino siedättää itseään on olla tilanteessa 193 00:12:14,817 --> 00:12:17,445 ja oppia kokemuksesta, että siihen pystyy, 194 00:12:17,570 --> 00:12:19,364 eikä ole mitään hätää. 195 00:12:19,447 --> 00:12:21,866 Se poisoppiminen kantaa eteenpäin 196 00:12:21,950 --> 00:12:24,744 ensi kerralla, kun on samanlaisessa riskialttiissa tilanteessa. 197 00:12:34,170 --> 00:12:36,130 Sitten kun olin tehnyt sen, ei hätää. 198 00:12:36,422 --> 00:12:37,799 Saan kunnon väristykset siitä. 199 00:12:40,385 --> 00:12:43,388 Mutta hyppylauta on aivan eri asia... 200 00:12:45,807 --> 00:12:49,686 kuin lähes 200-metrinen seinä. 201 00:12:52,438 --> 00:12:54,023 Täältä se ei näytä kovin pahalta. 202 00:12:54,816 --> 00:12:56,025 Näyttääpä. 203 00:12:57,068 --> 00:12:59,112 Se näyttää täysin suoraviivaiselta, 204 00:12:59,237 --> 00:13:01,698 mutta siinä on viisi vaihetta. 205 00:13:01,781 --> 00:13:03,950 - Suurempi kuin miltä näyttää. - Se näyttää isolta. 206 00:13:04,075 --> 00:13:07,620 Alan ruotia haastetta ja yritän laskea, 207 00:13:07,704 --> 00:13:11,291 onko tämä millään tasolla mahdollista. 208 00:13:11,916 --> 00:13:13,376 Tästä voi nähdä. 209 00:13:14,252 --> 00:13:16,087 Jos katsot tästä, siinä on metallitaso. 210 00:13:16,170 --> 00:13:18,965 Siltä näyttää jokaisen vaiheen huipulla. 211 00:13:19,048 --> 00:13:21,384 Kun selvität yhden vaiheen, 212 00:13:21,801 --> 00:13:24,554 siellä on taso, jolla voit seistä. 213 00:13:24,804 --> 00:13:26,764 Voit hengähtää hetken. 214 00:13:26,848 --> 00:13:29,767 Voit keskittyä ja aloittaa sitten seuraavan vaiheen. 215 00:13:30,059 --> 00:13:32,478 Anna käsillesi mahdollisimman paljon lepoa, 216 00:13:32,562 --> 00:13:34,355 koska tarvitset niitä huipulla. 217 00:13:34,439 --> 00:13:35,481 Selvä. 218 00:13:35,648 --> 00:13:37,984 Totuttele kiipeämiseen kahdessa ensivaiheessa. 219 00:13:38,067 --> 00:13:40,486 {\an8}Huomaat, että aurinko paistaa seinälle. 220 00:13:40,570 --> 00:13:41,779 {\an8}1. VAIHE 2. VAIHE 221 00:13:41,946 --> 00:13:42,989 Ylhäällä on lämpimämpää. 222 00:13:43,072 --> 00:13:45,241 Alaosa pysyy kylmänä. Kylmä ilma jää paikoilleen. 223 00:13:45,408 --> 00:13:47,618 {\an8}Ja kädensijat ovat todella kylmiä. 224 00:13:48,036 --> 00:13:49,954 {\an8}On uskomattoman kylmä. Katselen patoa 225 00:13:50,038 --> 00:13:52,790 ja alan täristä ja miettiä, 226 00:13:52,874 --> 00:13:55,293 miten pystyn viettämään pari tuntia sillä seinällä. 227 00:13:55,585 --> 00:13:57,545 Alaosa on lämmittelyä. 228 00:13:57,628 --> 00:13:59,964 Keskiosassa mietitään asiaa. 229 00:14:00,131 --> 00:14:02,133 Siellä tulee olemaan yksinäistä. 230 00:14:02,216 --> 00:14:04,635 Seinän keskivaiheessa on 80 metrin korkeudessa. 231 00:14:04,719 --> 00:14:06,262 Ympärilläsi ei ole mitään muuta. 232 00:14:06,345 --> 00:14:08,431 Se on erityinen ympäristö. Se on pelottavaa. 233 00:14:08,848 --> 00:14:14,187 {\an8}Mietin, miten huimaus, adrenaliini ja korkeanpaikankammo... 234 00:14:14,270 --> 00:14:15,271 {\an8}3. VAIHE PELKO 235 00:14:15,354 --> 00:14:17,899 {\an8}...astuvat kuvaan. Aistit ylikuormittuvat siellä. 236 00:14:17,982 --> 00:14:19,776 {\an8}Ja sitten viimeiset 80 metriä. 237 00:14:19,859 --> 00:14:21,486 Sieltä alkaa ulkonema. 238 00:14:21,611 --> 00:14:24,238 Se on haastavin osa. 239 00:14:24,739 --> 00:14:27,950 Silloin alat kiirehtiä huipulle, koska näet taivaan. 240 00:14:28,034 --> 00:14:29,077 Sinua odotetaan siellä. 241 00:14:29,160 --> 00:14:30,536 Ja silloin se vaikeutuu. 242 00:14:30,661 --> 00:14:32,997 Padon muodon takia. Yläosa on ulkoneva. 243 00:14:33,081 --> 00:14:36,084 Silloin kiirehdit, koska teet sen yhdellä kunnon rykäyksellä. 244 00:14:36,250 --> 00:14:39,128 Kukaan ei koskaan tee niin. 245 00:14:39,212 --> 00:14:41,005 Olen huolissani fyysisestä uupumuksesta. 246 00:14:41,089 --> 00:14:42,173 UUPUMUS 4. VAIHE 247 00:14:42,256 --> 00:14:45,718 Tiedän kokemuksesta, kuinka rankkaa se on sormille ja käsivarsille. 248 00:14:46,427 --> 00:14:49,013 Kun hän pääse keskivälin yli, 249 00:14:49,138 --> 00:14:51,974 seinä on hyvin kalteva. 250 00:14:53,559 --> 00:14:55,228 Kukaan ei tee sitä näin, 251 00:14:55,311 --> 00:14:58,439 eikä kukaan tee sitä tähän aikaan vuodesta, joten siitä tulee rankkaa. 252 00:14:58,523 --> 00:15:00,233 Paljon kunnioitusta sinulle. 253 00:15:00,733 --> 00:15:04,237 Tällaiset haasteet eivät ole sitä varten, että pystymme rankkaan suoritukseen. 254 00:15:04,821 --> 00:15:08,825 Vaan sitä varten, että löydämme jotain, mitä olemme menettäneet iän myötä. 255 00:15:09,534 --> 00:15:12,411 Lapsenomaisen uskon, että kaikki on mahdollista. 256 00:15:14,497 --> 00:15:19,752 {\an8}MALLORCA, ESPANJA 10 VIIKKOA AIEMMIN 257 00:15:20,294 --> 00:15:22,338 Päästäkseni lähemmäs sitä tunnetilaa 258 00:15:22,839 --> 00:15:26,342 olen harjoitellut yhden maailman parhaan extreme-urheilijan kanssa. 259 00:15:28,594 --> 00:15:33,516 Steph Davis on legendaarinen kiipeilijä, base- ja liitopukuhyppääjä. 260 00:15:35,143 --> 00:15:37,186 Hän ei vain kohtaa mahdottomuuksia. 261 00:15:38,062 --> 00:15:39,772 Hän etsii niitä. 262 00:15:40,982 --> 00:15:42,191 Tämä on Cala Sa Nau. 263 00:15:42,483 --> 00:15:46,612 Se on erinomainen paikka deep water soloing -kiipeilylle. 264 00:15:46,821 --> 00:15:48,156 Mitä deep water soloing on? 265 00:15:48,281 --> 00:15:51,492 Kiipeät ilman köysiä yksin. 266 00:15:51,576 --> 00:15:54,787 Mutta sen sijaan, että putoaa lopulta maahan... 267 00:15:55,705 --> 00:15:57,415 - Putoaakin veteen. - Juuri niin. 268 00:15:59,375 --> 00:16:03,838 Se on pelottavaa, intensiivistä. Siinä on joitakin riskejä, 269 00:16:04,172 --> 00:16:08,050 mutta sitä voi harjoitella. Voit pitää hauskaa. 270 00:16:09,594 --> 00:16:12,555 Kun aloin kiivetä, se oli todella suuri muutos. 271 00:16:15,474 --> 00:16:16,684 Olin yliopistossa. 272 00:16:16,893 --> 00:16:20,146 Valmistuin maisteriksi, ja se oli tavallaan hetki, 273 00:16:20,229 --> 00:16:25,443 jolloin tein päätöksen lopettaa akateemisen urani. 274 00:16:26,152 --> 00:16:30,865 Niinpä minä lähdin, muutin autooni ja ryhdyin kokopäiväiseksi kiipeilijäksi. 275 00:16:34,535 --> 00:16:38,039 Sen jännitys vetosi minuun. 276 00:16:40,082 --> 00:16:44,295 Koko maailma on leikkikenttäni, enkä ole ikinä lakannut leikkimästä. 277 00:16:44,670 --> 00:16:50,927 Mentaliteettini vaikuttaa olevan erilainen kuin monilla muilla. 278 00:16:54,180 --> 00:16:59,143 Extreme-urheilijat muistuttavat nuoria siinä mielessä, että heillä on 279 00:16:59,227 --> 00:17:02,438 paljon dopamiiniaktiivisuutta, joten heidät palkitaan 280 00:17:02,521 --> 00:17:06,943 riskialttiista ja haastavista asioista, ja he ovat motivoituneita tekemään niitä 281 00:17:07,026 --> 00:17:09,946 riskeistä huolimatta. Ei siksi, etteivät he tietäisi riskejä. 282 00:17:11,489 --> 00:17:16,244 Hyvä uutinen on, että me voimme kaikki päästä siihen mielentilaan. 283 00:17:19,247 --> 00:17:22,041 Chrisin kanssa suunnitelmana on opettaa hänelle ensin reitti 284 00:17:22,124 --> 00:17:23,209 köysien kanssa. 285 00:17:23,334 --> 00:17:28,714 Hän saa tilaisuuden mennä alas ja nähdä reitin, joka hänen on kiivettävä. 286 00:17:29,340 --> 00:17:31,259 Sitten poistamme turvavarusteet. 287 00:17:35,471 --> 00:17:36,973 Tämä auttaa häntä kiipeämään 288 00:17:37,265 --> 00:17:40,518 samalla vapaudella ja joustavuudella kuin nuoret. 289 00:17:43,187 --> 00:17:46,816 Tekniikka ei ole se, mikä useimpia ihmisiä estää. 290 00:17:48,150 --> 00:17:50,945 Vaan myrsky pään sisällä. 291 00:17:55,575 --> 00:17:59,245 Olemme täällä siksi, että pääset kokemaan reitin alun. 292 00:17:59,328 --> 00:18:04,250 Sinun täytyy kiivetä pois veneestä ja siirtyä kalliolle. 293 00:18:04,333 --> 00:18:05,334 Tähän. Selvä. 294 00:18:05,418 --> 00:18:07,628 Katso, minne köytesi johtaa. 295 00:18:07,753 --> 00:18:09,839 - Tuoko se on? - Se on tuo valtava taso. 296 00:18:09,964 --> 00:18:10,965 - Niin. - Siinä. 297 00:18:11,048 --> 00:18:13,134 Voit olla pian ilman käsiä. 298 00:18:13,217 --> 00:18:14,885 - Selvä. - Vain muutama liike. 299 00:18:14,969 --> 00:18:17,305 - Se on liukas. - Erittäin liukas. 300 00:18:22,268 --> 00:18:23,853 - Tämä on vaativaa. - Kyllä. 301 00:18:26,022 --> 00:18:28,941 Kiipeäminen testaa henkistä kanttia yhtä paljon kuin kehoa. 302 00:18:29,191 --> 00:18:32,403 Huipulle pääsevät eivät aina ole vahvimpia. 303 00:18:32,570 --> 00:18:35,698 He ovat niitä, jotka pystyvät kääntämään tarinan päässään. 304 00:18:36,282 --> 00:18:41,037 Joskus, kun jokin on riskialtista, saatan sanoa, että onpa monimutkaista. 305 00:18:41,203 --> 00:18:43,497 Jos haluan sanoa, että jokin on mahdotonta, 306 00:18:43,581 --> 00:18:45,666 saatan vain sanoa, että se on vielä työn alla. 307 00:18:45,916 --> 00:18:48,586 Joskus, kun minua pelottaa, sanon vain, että onpa jännittävää. 308 00:18:50,338 --> 00:18:52,340 Kyse ei ole tunteiden salaamisesta 309 00:18:52,673 --> 00:18:55,635 vaan siitä, että muuttaa ne eteenpäin vieviksi. 310 00:18:55,718 --> 00:18:59,263 Jotkut ihmiset muuttavat ylpeyden, turhautumisen 311 00:18:59,388 --> 00:19:02,933 tai jopa vihan polttoaineeksi. 312 00:19:03,017 --> 00:19:06,604 Nyt tulee vaikein kohta, koska olet väsynein. 313 00:19:06,729 --> 00:19:09,857 Vaikein kohta tulee, kun on väsynein. Mahtavaa. 314 00:19:25,665 --> 00:19:29,335 Tuntuuko sinusta, että joka kerta, kun saavutat jotain hyvin haastavaa, 315 00:19:29,585 --> 00:19:31,837 että kasvat henkisesti ja fyysisesti? 316 00:19:32,088 --> 00:19:36,175 Uskon, että aina, kun ottaa vastaan suuren haasteen, 317 00:19:36,884 --> 00:19:38,260 voi oppia jotakin. 318 00:19:38,427 --> 00:19:39,929 Opit itsestäsi jotain, 319 00:19:40,012 --> 00:19:42,014 - mitä et tiennyt vielä. - Se muuttaa ihmistä. 320 00:19:42,181 --> 00:19:43,432 Se antaa itsevarmuutta. 321 00:19:43,641 --> 00:19:45,726 Se muuttaa sitä, miten elää. 322 00:19:45,810 --> 00:19:50,231 Se varmaan vähentää päivittäistä stressiä. 323 00:19:50,356 --> 00:19:53,317 Minusta se on perspektiivi: "Minä tein tuon." 324 00:19:53,401 --> 00:19:55,861 Jos jotain muuta tulee vastaan, pystyn siihenkin. 325 00:19:56,070 --> 00:19:58,656 Tein niin ennenkin. Tuntuu hyvältä. 326 00:20:01,283 --> 00:20:03,452 Useimmissa päivittäisissä stressitilanteissa 327 00:20:03,536 --> 00:20:05,996 ei ole kyse elämästä ja kuolemasta. Ne ovat sähköposteja 328 00:20:06,080 --> 00:20:09,458 tai myöhästyneitä määräaikoja, mutta ne voivat tuntua kuormittavilta. 329 00:20:12,211 --> 00:20:13,212 Mutta asia on näin. 330 00:20:13,295 --> 00:20:15,256 Kun altistamme itsemme haasteille, 331 00:20:15,548 --> 00:20:18,968 ajan myötä siitä tulee tavallaan psykologinen rokote. 332 00:20:19,218 --> 00:20:21,762 Se tekee meistä sitkeämpiä ja kykenevämpiä 333 00:20:21,846 --> 00:20:25,224 pääsemään yli tulevista haasteista, ja tuloksena 334 00:20:25,349 --> 00:20:28,102 päivittäiset asiat eivät stressaa aivan yhtä paljon. 335 00:20:33,607 --> 00:20:36,026 Näistä hyödyistä pääsee nauttimaan 336 00:20:37,862 --> 00:20:40,531 etsimällä mukavuusalueemme reunan. 337 00:20:46,495 --> 00:20:47,621 Miltä tuntuu? 338 00:20:47,705 --> 00:20:50,082 Yritän vain analysoida 339 00:20:50,332 --> 00:20:52,793 kaikkea, mistä puhuimme, missä osassa teen mitäkin. 340 00:20:52,960 --> 00:20:54,920 - Juuri niin. - Mihin tarttua. 341 00:20:55,004 --> 00:20:56,172 Missä on vaikein kohta. 342 00:20:56,380 --> 00:21:00,426 Jos olosi on itsevarma ja koet pystyväsi siihen, tee se. 343 00:21:00,634 --> 00:21:01,635 Joo. Selvä. 344 00:21:07,641 --> 00:21:10,102 Hyvä! Pidä hauskaa siellä ylhäällä. 345 00:21:19,320 --> 00:21:22,406 Chrisin puolesta sanoisin, että fyysistä taitoa 346 00:21:22,656 --> 00:21:28,204 tarvitaan jonkin verran, ja sitten on henkinen puoli. 347 00:21:46,639 --> 00:21:51,977 Tunne mahdollisesta epäonnistumisesta. Täytyykö sen olla huono asia? 348 00:21:52,228 --> 00:21:54,188 Ei, se voi olla monia asioita. 349 00:21:54,438 --> 00:21:57,691 Joskus se on pieni tuli, joka puskee eteenpäin. 350 00:22:05,699 --> 00:22:09,537 - Miten meni? Hyvää työtä. - Se meni hyvin. 351 00:22:14,124 --> 00:22:16,126 Mitä enemmän teemme, sitä enemmän kiipeämme. 352 00:22:17,086 --> 00:22:20,464 Ja asia, josta olin tavallaan hermostunut, 353 00:22:20,923 --> 00:22:25,010 onkin pelkkää leikkiä ja iloa. 354 00:22:26,303 --> 00:22:27,513 Ja se on mahtavaa. 355 00:22:31,100 --> 00:22:33,269 Minulle fyysiset haasteet, kuten kiipeäminen, 356 00:22:33,769 --> 00:22:36,605 ovat kutsu improvisoida, olla täysin läsnä 357 00:22:38,023 --> 00:22:41,235 ja olla taas lapsenomainen. 358 00:22:43,821 --> 00:22:46,031 Hienoa! Loistavaa työtä. 359 00:22:46,115 --> 00:22:47,741 - Täydellistä ja kaunista. - Kiitos. 360 00:22:47,908 --> 00:22:49,910 Asia, jota etsit, 361 00:22:50,327 --> 00:22:53,414 on se aito hauskanpito, jota lapsesi pitävät pyörällä. 362 00:22:53,581 --> 00:22:55,583 - Tunsitko sen? - Ehdottomasti. 363 00:22:55,791 --> 00:23:00,963 Koska itse asiassa ilman köyttä on paljon helpompi keskittyä. 364 00:23:01,130 --> 00:23:04,884 Lapsina emme mieti kaikkia muita asioita. Olemme paljon enemmän läsnä. 365 00:23:05,050 --> 00:23:06,969 Näen sen omissa lapsissani. 366 00:23:07,052 --> 00:23:08,846 He ovat läsnä ja tekevät asioita. 367 00:23:08,929 --> 00:23:11,223 Joskus se on riskialtista, mutta useimmiten 368 00:23:11,682 --> 00:23:13,934 he keskittyvät ja ovat vaistojensa varassa. 369 00:23:14,018 --> 00:23:16,812 Sinä olet aikuinen. Et pääse eroon kaikesta muusta. 370 00:23:16,979 --> 00:23:19,315 Mutta voit hallita sitä, kuten teitkin. 371 00:23:20,065 --> 00:23:22,943 Ja kun homma on hallinnassa, sitten voi pitää hauskaa. 372 00:23:27,698 --> 00:23:30,492 Alan innostua aivan eri tavalla 373 00:23:30,743 --> 00:23:33,495 ja arvostaa kiipeilykokemusta. 374 00:23:35,998 --> 00:23:38,959 Mikä on hyvä asia, koska tämä padon seinä 375 00:23:39,293 --> 00:23:42,004 saattaa olla vaikein koskaan yrittämäni haaste. 376 00:23:43,589 --> 00:23:46,717 Näin vaikeassa haasteessa harjoittelulla on tietenkin väliä, 377 00:23:47,092 --> 00:23:49,219 mutta joskus intensiivisissä tilanteissa 378 00:23:49,303 --> 00:23:52,056 ihmiset löytävät jotain ekstraa ja erityistä, 379 00:23:52,181 --> 00:23:53,891 mitä kutsutaan virtauskokemukseksi. 380 00:23:56,644 --> 00:23:58,646 Yksi asia, joka tekee virtaustilasta 381 00:23:58,729 --> 00:24:03,734 niin nautinnollisen, on se, että keskittyy täysin siihen, mitä tekee sillä hetkellä. 382 00:24:04,485 --> 00:24:07,780 Virtaus muistuttaa lapsenomaista mielentilaa. 383 00:24:08,489 --> 00:24:10,491 Sitä vain keskittyy käsillä olevaan tehtävään. 384 00:24:13,661 --> 00:24:16,288 Tutkijat uskovat, että virtaustilan aikana 385 00:24:16,580 --> 00:24:21,669 aivojen etuotsalohko, joka hallitsee yliajattelua, toimii vähemmän. 386 00:24:23,545 --> 00:24:26,799 Samaan aikaan aivoihin virtaa dopamiinia, 387 00:24:26,882 --> 00:24:30,511 joka antaa meille motivaatiota ja parantaa keskittymistä. 388 00:24:32,888 --> 00:24:37,393 Kun nämä muutokset tapahtuvat samaan aikaan, uppoudumme täysin hetkeen 389 00:24:37,559 --> 00:24:39,353 samalla tavalla kuin lapset. 390 00:24:41,313 --> 00:24:44,984 Ja se voi johtaa meidät huipputehokkuuteen. 391 00:24:46,151 --> 00:24:50,864 Kun näin padon, ajattelin, että hän pääse virtaustilaan. 392 00:24:54,535 --> 00:24:58,539 Minä pääsen virtaustilaan haasteellisissa tilanteissa. 393 00:24:59,039 --> 00:25:01,166 Aika alkaa pysähtyä. 394 00:25:03,711 --> 00:25:06,213 On loputon määrä asioita, joita voi tapahtua. 395 00:25:08,007 --> 00:25:09,883 Se tuntuu vain kestävän ikuisesti. 396 00:25:13,804 --> 00:25:15,639 Virtaustila on aina kiehtonut minua. 397 00:25:16,140 --> 00:25:18,600 Se tapa, jolla se tuntuu antavan yli-inhimillisiä kykyjä 398 00:25:18,851 --> 00:25:20,561 extreme-urheilijoille, kuten Robbielle, 399 00:25:21,061 --> 00:25:23,605 ja sitä tutkitaan aktiivisesti tieteen parissa. 400 00:25:24,857 --> 00:25:26,650 Tule tapaamaan Zephyr-järjestelmää. 401 00:25:26,859 --> 00:25:28,277 - Zephyr-järjestelmää? - Niin. 402 00:25:28,360 --> 00:25:30,946 Niin voimme vakoilla sisäelimiäsi kiipeämisen aikana. 403 00:25:31,071 --> 00:25:32,573 - Kiva. - Anteeksi, tähän. 404 00:25:32,865 --> 00:25:34,950 Ennen kiipeämistä Abi virittää minuun sensorit. 405 00:25:35,909 --> 00:25:38,829 Tämä huipputeknologia voi paljastaa, milloin pääsen virtaustilaan, 406 00:25:38,954 --> 00:25:40,164 kun olen padolla. 407 00:25:40,247 --> 00:25:42,916 - Tähän vai taakse? - Sen pitäisi tulla tähän. 408 00:25:43,000 --> 00:25:46,754 Zephyr-järjestelmä mittaa sekä sykettä että sykkeen vaihtelua. 409 00:25:47,337 --> 00:25:51,175 Näemme, että kumpikin on korkealla tai kumpikin nousee yhtä aikaa. 410 00:25:51,300 --> 00:25:53,886 Se on hyvä merkki virtaustilasta. 411 00:25:56,055 --> 00:26:00,267 Nyt on viimeisten sanojen aika. Hyvin se menee. 412 00:26:00,684 --> 00:26:01,894 Olen innoissani nyt, 413 00:26:01,977 --> 00:26:05,856 koska mitä enemmän siitä puhuu, siitä tulee asia, jota yrittää välttää, 414 00:26:06,023 --> 00:26:10,110 mikä johtuu yliajattelemisesta, ja päässä pyörii ajatuksia 415 00:26:10,319 --> 00:26:11,945 yksi toisensa jälkeen. 416 00:26:12,029 --> 00:26:15,157 Nyt haluan vain uppoutua kokemukseen ja päästä virtaustilaan. 417 00:26:15,491 --> 00:26:19,078 Älä stressaa sitä. Päästä irti ajatuksista, 418 00:26:19,203 --> 00:26:21,705 tunteista ja tee rauha sen kanssa. 419 00:26:21,789 --> 00:26:23,290 - Juuri niin. - Hoida homma, veli. 420 00:26:23,373 --> 00:26:25,459 - Nähdään huipulla. - Olen innoissani puolestasi. 421 00:26:31,799 --> 00:26:35,344 Lähestyessäni patoa olen hyvin tietoinen, mikä minua odottaa. 422 00:26:35,844 --> 00:26:37,513 Kylmät olosuhteet. 423 00:26:37,596 --> 00:26:38,597 No niin. 424 00:26:38,764 --> 00:26:40,766 Tuntemani pelko, ellen hallitse ajatuksiani, 425 00:26:40,974 --> 00:26:42,935 ja fyysiset vaatimukset. 426 00:26:43,310 --> 00:26:47,940 Näen kädensijat ja reitin, jota pitkin minun täytyy kiivetä. 427 00:26:50,442 --> 00:26:55,072 Minusta tuntuu, että se valtava 428 00:26:55,364 --> 00:26:58,492 betoniolio nielaisee minut. 429 00:27:02,871 --> 00:27:04,915 - Nähdään huipulla. - Nähdään siellä. 430 00:27:06,125 --> 00:27:10,337 Haluan epätoivoisesti voittaa itseni ja päästä itse kokemukseen. 431 00:27:12,631 --> 00:27:14,216 Samalla tavalla kuin lapset tekevät. 432 00:27:16,969 --> 00:27:20,347 Kun aloitan kiipeämisen, kaksi parasta ystävääni, Zocchu ja Aaron, 433 00:27:20,430 --> 00:27:23,141 ilmestyvät henkiseksi tueksi. 434 00:27:23,600 --> 00:27:24,768 Mihin asti hän pääsee? 435 00:27:24,852 --> 00:27:27,145 - Hän tekee sen. - Tekeekö? Entä Zoc? 436 00:27:27,479 --> 00:27:29,314 En epäile ystävääni. 437 00:27:29,398 --> 00:27:30,858 Toivon, että hän onnistuu, 438 00:27:30,983 --> 00:27:32,985 mutta uskon, että hän pääsee kulmaan asti. 439 00:27:37,739 --> 00:27:39,700 Muutama ensimmäinen kädensija 440 00:27:40,284 --> 00:27:42,744 tuntuu jääkylmältä, 441 00:27:43,745 --> 00:27:46,957 ja sormet alkavat jäykistyä. 442 00:27:49,877 --> 00:27:51,837 Aivan kuin kiipeäisi pitkin jäälohkaretta. 443 00:27:51,962 --> 00:27:54,548 JÄÄTYMINEN 444 00:27:55,716 --> 00:27:59,803 Minun täytyy etsiä kädensijoja, 445 00:28:00,053 --> 00:28:02,180 joille voin asettaa käteni kupiksi näin. 446 00:28:03,015 --> 00:28:05,684 Olen kuin hylkeenpoikanen, joka yrittää ryömiä ylöspäin. 447 00:28:09,855 --> 00:28:11,857 Sormistani on kadonnut tunto. 448 00:28:16,028 --> 00:28:18,405 Kehotan vain itseäni jatkamaan. 449 00:28:22,075 --> 00:28:25,078 Kuulemma, kun pääsen seinän aurinkoiseen osaan, 450 00:28:26,121 --> 00:28:30,667 se on aivan erilainen, joten siitä tulee ensimmäinen tavoitteeni. 451 00:28:39,092 --> 00:28:42,304 Näen Chrisin ottavan suuria harppauksia jaloillaan. 452 00:28:42,638 --> 00:28:44,556 Hän näyttää gorillalta, joka nousee puuhun. 453 00:28:44,890 --> 00:28:48,560 Mietin hänen kiivetessään, että hän nousee liian nopeasti. 454 00:28:49,645 --> 00:28:51,104 Hän sanoi tuhman sanan. 455 00:28:52,606 --> 00:28:53,982 Ne vähentävät kipua. 456 00:28:56,360 --> 00:28:59,196 Jos meillä olisi kiroilupurkki, olisin miljonääri tämän loputtua. 457 00:29:00,238 --> 00:29:01,823 Puuskutan ja ähkin. 458 00:29:04,117 --> 00:29:05,827 En ole lähelläkään huippua. 459 00:29:07,704 --> 00:29:09,873 Pääsen vihdoin seinän aurinkoiseen osaan. 460 00:29:12,459 --> 00:29:14,252 Chris, siinä on hyvä kohta hengähtää. 461 00:29:14,336 --> 00:29:16,755 Seiso siinä tasanteella. 462 00:29:16,880 --> 00:29:18,757 Istu alas valjaiden kanssa, jos haluat. 463 00:29:18,840 --> 00:29:20,467 Ravistele käsivarsia. 464 00:29:20,676 --> 00:29:21,677 Joo. 465 00:29:22,052 --> 00:29:25,138 2. VAIHEEN HUIPPU KORKEUS: 60 M 466 00:29:25,222 --> 00:29:26,556 Kaikki hyvin? Mikä on olo? 467 00:29:28,016 --> 00:29:29,184 Joo, hyvä. 468 00:29:29,726 --> 00:29:31,436 - Käsivarret ovat pumpissa. - Selvä. 469 00:29:31,520 --> 00:29:32,813 Älä lepää liian kauan. 470 00:29:32,896 --> 00:29:34,856 Jos haluat jatkaa, jatka vain. 471 00:29:36,191 --> 00:29:39,027 En osaa päättää. En halua levätä liian kauan, 472 00:29:39,111 --> 00:29:43,240 mutta olen myös... Sormeni ovat... 473 00:29:44,533 --> 00:29:47,995 Tuntuu kuin ne olisivat jääneet rekan alle. 474 00:29:53,458 --> 00:29:56,420 Olen nyt 60 metrissä 475 00:29:56,878 --> 00:29:59,214 ja aloitan paljon vaikeamman kiipeilyosuuden, 476 00:29:59,923 --> 00:30:02,050 jossa minun on noustava kaltevassa kulmassa. 477 00:30:02,551 --> 00:30:05,262 Mene. Okei. 478 00:30:10,017 --> 00:30:15,022 Lähden taas etenemään kovaa vauhtia, koska oletan, 479 00:30:15,230 --> 00:30:16,648 että pääsen ylös ennätysajassa. 480 00:30:28,243 --> 00:30:31,288 Sitten tulen ehkä puolivälipisteeseen. 481 00:30:34,541 --> 00:30:36,334 Katson alas, 482 00:30:38,170 --> 00:30:41,590 ja pakokauhu valtaa minut heti. 483 00:30:44,051 --> 00:30:45,927 Se alkaa oksettaa. 484 00:30:56,063 --> 00:30:58,774 Päässäni on hallitsematon ääni, 485 00:30:59,608 --> 00:31:01,526 jolla on sairas mielikuvitus, 486 00:31:01,818 --> 00:31:06,156 ja kuulen, kuinka valjaani irtoavat. 487 00:31:06,281 --> 00:31:09,910 Tarkistan jatkuvasti valjaita, ja yhdessä vaiheessa 488 00:31:10,118 --> 00:31:11,578 kurotan alas ja kiristän niitä, 489 00:31:11,661 --> 00:31:14,372 ja sitten mietin, että mitä jos laitoin ne löysemmälle. 490 00:31:16,374 --> 00:31:19,211 Katson ylöspäin köyttä ja mietin, että mitä jos se katkeaa. 491 00:31:20,253 --> 00:31:22,422 PELKO 492 00:31:22,506 --> 00:31:24,424 Mietin kaikkia harjoituksia 493 00:31:24,508 --> 00:31:28,720 stunttimieheni Bobbyn kanssa ja tiedän, että voin voittaa pelkoni 494 00:31:29,179 --> 00:31:33,558 ja ylianalysoinnin, jos kavennan keskittymistäni. 495 00:31:37,854 --> 00:31:40,482 Yksi askel kerrallaan, yksi kädensija kerrallaan. 496 00:31:50,283 --> 00:31:53,912 Ja alan taas kiivetä, ja sitten yhtäkkiä 497 00:31:54,204 --> 00:31:57,290 tapahtuu jotain hyvin kaunista. 498 00:31:58,792 --> 00:32:04,297 Alan huomata, että hetkinä, jolloin epäilen, etten pysty tähän, 499 00:32:05,632 --> 00:32:08,343 vedän syvään henkeä ja sitten olenkin edennyt. 500 00:32:09,136 --> 00:32:13,306 Olen päässyt taas kolme metriä ylöspäin olematta täysin tietoinen siitä. 501 00:32:16,184 --> 00:32:20,772 Ajatukset ja tunteet yhdistyvät. 502 00:32:21,898 --> 00:32:23,775 Aivan kuin harmoniassa. 503 00:32:31,741 --> 00:32:34,369 Kun on valmistautunut ja osaa tekniikan, 504 00:32:35,036 --> 00:32:37,664 sitten kyse on vain siitä, että antaa alitajunnan 505 00:32:37,747 --> 00:32:40,292 ja lihasmuistin ottaa vallan ja vain suorittaa. 506 00:32:40,375 --> 00:32:42,169 Silloin on virtaustilassa. 507 00:32:45,964 --> 00:32:48,341 Tunnen piristyneeni. 508 00:32:48,758 --> 00:32:51,553 Katson ylös ja mietin, että minä pystyn tähän, 509 00:32:52,429 --> 00:32:54,931 ja sitten pum, sen keskeyttää... 510 00:32:55,056 --> 00:32:56,057 Anna mennä. 511 00:32:56,141 --> 00:32:57,142 ...täysi uupumus. 512 00:32:57,475 --> 00:33:02,272 {\an8}3. VAIHEEN HUIPPU KORKEUS: 90 M 513 00:33:12,699 --> 00:33:16,912 Lähestyn vaikeinta kohtaa, missä seinän ulkonema alkaa. 514 00:33:20,415 --> 00:33:22,542 Ja kehoni alkaa pettää minut. 515 00:33:29,674 --> 00:33:32,135 En ole koskaan ollut näin poikki, 516 00:33:33,220 --> 00:33:36,473 ja tajuan nyt, että minun ei olisi pitänyt 517 00:33:36,556 --> 00:33:39,684 yrittää päästä maaliin niin aggressiivisesti. 518 00:33:39,768 --> 00:33:41,603 UUPUMUS 519 00:33:41,686 --> 00:33:43,688 Vetäkää minut ylös, käsivarteni ovat... 520 00:33:45,440 --> 00:33:46,483 Kaikki on krampissa. 521 00:33:51,154 --> 00:33:52,697 Nyt minua alkaa epäilyttää. 522 00:33:55,200 --> 00:33:58,745 Ja on hassua, mitä epäily tekee koko keholle. 523 00:34:15,345 --> 00:34:18,390 Pääsin juuri nousun vaikeimpaan kohtaan. 524 00:34:21,434 --> 00:34:23,019 Olen valmis lopettamaan. 525 00:34:30,485 --> 00:34:31,736 Hän on murtumispisteessä. 526 00:34:32,404 --> 00:34:34,406 Mietin, että pelastetaan hänet. 527 00:34:41,288 --> 00:34:43,707 Tiedän, koska harjoittelin Stephin kanssa Mallorcalla, 528 00:34:43,873 --> 00:34:46,543 että tunteen, jonka tunnemme, voi muuntaa 529 00:34:47,794 --> 00:34:49,296 puskeaksemme itseämme eteenpäin. 530 00:34:50,463 --> 00:34:52,465 Ja se, mitä löydän sillä hetkellä... 531 00:34:54,634 --> 00:34:56,344 on puhdasta raivoa. 532 00:35:07,564 --> 00:35:11,192 Tässä vaiheessa ei voi luovuttaa. Ne puheet on puhuttu. 533 00:35:12,444 --> 00:35:16,031 Ihan sama, jos minulta irtoaa kynnet. 534 00:35:16,323 --> 00:35:19,618 Puren kädensijoja, jos on pakko. Minä pääsen sinne. 535 00:35:29,294 --> 00:35:30,670 Anna mennä nyt! 536 00:35:32,922 --> 00:35:35,884 Hän raivoaa seinälle. Hän ei halua, että seinä voittaa hänet. 537 00:35:37,302 --> 00:35:39,429 Siinä on jotain jännän nuorisomaista, 538 00:35:39,512 --> 00:35:42,766 kun raivostuu, kun ei pääse tavoitteeseensa. 539 00:35:44,476 --> 00:35:46,853 Ja siinä on jotain hyvin hyödyllistä. 540 00:35:47,979 --> 00:35:51,399 Raivo antaa lisää fyysistä voimaa. 541 00:35:52,359 --> 00:35:54,861 - Juuri noin. - Melkein perillä. 542 00:35:56,571 --> 00:35:57,572 Anna mennä. 543 00:36:15,006 --> 00:36:16,758 - Anna tulla, Hem! - Jes! 544 00:36:16,841 --> 00:36:18,051 Tule ylös sieltä! 545 00:36:21,054 --> 00:36:23,515 Hyvä! Niin sitä pitää! 546 00:36:25,892 --> 00:36:28,228 Sinä teit sen! 547 00:36:29,145 --> 00:36:31,564 HUIPPU KORKEUS: 165 M 548 00:36:31,690 --> 00:36:32,899 - Tule ylös. - Juuri noin. 549 00:36:33,149 --> 00:36:35,110 Hyvä, käy tekemässä se uudelleen. 550 00:36:37,320 --> 00:36:38,363 Olenko kiinni jossakin? 551 00:36:41,199 --> 00:36:42,575 Voi jestas! 552 00:36:50,750 --> 00:36:55,463 Olisi vähättelyä sanoa, että olen ylpeä. Olen niin innoissani, että hän teki sen. 553 00:36:55,630 --> 00:36:57,257 - Voi että. - Niin inspiroivaa. 554 00:36:59,217 --> 00:37:00,760 Vaikeinta, mitä olen tehnyt. 555 00:37:01,803 --> 00:37:02,929 Se oli kamalaa. 556 00:37:05,515 --> 00:37:10,103 Minä vain lyyhistyin kasaan, mutta tunsin heti sen riemun, 557 00:37:10,270 --> 00:37:11,646 aikaansaamisen tunteen. 558 00:37:12,647 --> 00:37:13,982 Ponnistelit kovasti. 559 00:37:14,065 --> 00:37:16,735 Siinä vaiheessa tunsin silkkaa iloa. 560 00:37:17,986 --> 00:37:20,488 Olen häkeltynyt hänen saavutuksestaan. 561 00:37:20,947 --> 00:37:25,243 Oli hetkiä, jolloin minusta tuntui, etten pääse seuraavalle kädensijalle. 562 00:37:25,368 --> 00:37:27,537 Sitten vedin henkeä, 563 00:37:27,704 --> 00:37:31,291 ja olinkin taas kolme metriä ylempänä kuin luulin, ja mietin, mitä tapahtui. 564 00:37:31,416 --> 00:37:32,417 Tiedättekö? 565 00:37:32,500 --> 00:37:35,420 Miten nopeasti tilanteet muuttuvat. 566 00:37:35,670 --> 00:37:39,924 Sykettä tarkastellessa näkyy selvästi, että sykkeen vaihtelu nousi 567 00:37:40,175 --> 00:37:43,553 ja syke nousi, mikä sopii virtaustilaan. 568 00:37:43,678 --> 00:37:45,054 Viisi vaihetta voi nähdä. 569 00:37:45,138 --> 00:37:47,098 Näemme, kuinka syke laskee 570 00:37:47,182 --> 00:37:49,768 kaikilla lepopaikoilla. Siisti asia on se, 571 00:37:49,851 --> 00:37:51,478 kun aloitit kolmannen vaiheen, 572 00:37:51,644 --> 00:37:53,229 sykkeen vaihtelu nousi. 573 00:37:53,313 --> 00:37:55,440 Se sopii virtaustilaan. 574 00:37:55,565 --> 00:37:59,027 Ja ainakin sivustakatsojana näytti, että olit todella rytmissä. 575 00:38:00,862 --> 00:38:04,491 Se on huvittavaa, koska kyse ei ollut mistään 20 minuutin flow'sta. 576 00:38:04,574 --> 00:38:06,075 Se vaihtelee, kuten sanoit. 577 00:38:06,451 --> 00:38:08,745 Se keskustelu on päällä, ja sitten minuutin päästä 578 00:38:08,995 --> 00:38:11,039 on ylempänä seinällä. Se on hurjaa. 579 00:38:11,539 --> 00:38:13,249 Se oli mahtavaa. 580 00:38:13,750 --> 00:38:16,544 Mitä passiivisempia meistä on tullut, 581 00:38:16,628 --> 00:38:20,757 sitä enemmän meillä on vaihtoehtoja. Meidän ei ole pakko 582 00:38:21,216 --> 00:38:23,384 haastaa itseämme yhtä paljon. 583 00:38:23,551 --> 00:38:24,719 Se oli... 584 00:38:24,886 --> 00:38:27,222 Rajojen koetteleminen ja uusien haasteiden etsiminen 585 00:38:27,305 --> 00:38:28,640 tuntuu joskus epämukavalta. 586 00:38:29,432 --> 00:38:30,892 En koskaan epäillyt sinua. 587 00:38:30,975 --> 00:38:33,561 Mutta on hyvinkin mahdollista, että se tekee onnellisemmaksi 588 00:38:33,686 --> 00:38:35,980 ja voi johtaa terveellisempään ja pidempään elämään. 589 00:38:36,773 --> 00:38:41,778 Elämä on tässä ja nyt ja kutsuu meidät kaikki mukaan 590 00:38:42,111 --> 00:38:45,031 ja kokemaan kaikkea erilaista tarjolla olevaa. 591 00:38:46,699 --> 00:38:49,828 Olipa se sitten shakkia, musisointia, 592 00:38:50,119 --> 00:38:55,291 lasten kanssa leikkimistä, base- hyppäämistä, kiipeämistä tai surffausta, 593 00:38:55,834 --> 00:38:58,503 meidän täytyy elää intohimoisesti ja antaumuksella... 594 00:38:58,753 --> 00:39:00,088 Kaikki hyvin? 595 00:39:00,547 --> 00:39:02,257 ...ja ottaa se kaikki vastaan. 596 00:39:04,175 --> 00:39:07,470 - Tykkäätkö pyöräillä? - Kun on ilmassa ja tuuli kasvoilla, 597 00:39:07,554 --> 00:39:10,056 - se on ihanaa. - Aina kun hyppään, 598 00:39:10,181 --> 00:39:11,683 sitä tapahtuu, mitä tapahtuu. 599 00:39:13,393 --> 00:39:18,815 Kun aloitin tämän, halusin vangita sen seikkailuhengen, jota lapsissa on. 600 00:39:18,898 --> 00:39:21,985 Ehkä se herättää minussa taas sisäisen lapsen. 601 00:39:22,068 --> 00:39:24,529 Ympyrä on sulkeutunut, ja nyt minä opin heiltä. 602 00:39:25,113 --> 00:39:26,698 Siitä tässä on kyse. 603 00:39:29,242 --> 00:39:33,079 Koska kasvu, joka tapahtuu haasteiden kautta, 604 00:39:33,454 --> 00:39:34,747 on sitä, mitä me etsimme. 605 00:40:03,192 --> 00:40:05,194 Käännös: Anniina Mäkelä