1
00:00:10,761 --> 00:00:14,389
Haluatko kokeilla äidin pyörää,
koska siinä on parempi jousitus?
2
00:00:16,892 --> 00:00:19,728
Jos hän kaatuu tai jokin menee pieleen,
syy on täysin minun.
3
00:00:23,023 --> 00:00:25,192
Kun näen lasteni tekevän hulluja asioita,
4
00:00:25,275 --> 00:00:28,820
villejä temppuja ja ottavan riskejä,
ja he ovat täysin uppoutuneita
5
00:00:28,904 --> 00:00:33,575
kokemukseen, tunnen
ihmeellistä ylpeyttä ja arvostusta
6
00:00:33,700 --> 00:00:36,245
ja valtavasti kateutta. Lähinnä kateutta.
7
00:00:39,081 --> 00:00:42,251
Mitä vanhemmaksi olen tullut
ja mitä tutummaksi asiat ovat tulleet,
8
00:00:42,501 --> 00:00:44,586
olen huomannut kaipaavani sitä iloa
9
00:00:44,711 --> 00:00:47,839
ja leikkiä, jota oli lapsena.
Sitä minä haluan.
10
00:00:48,048 --> 00:00:50,217
Haluan kokea asioita
kuten lapseni kokevat.
11
00:00:51,468 --> 00:00:56,139
Olen huomannut,
että siitä saa terveyshyötyjä.
12
00:00:56,431 --> 00:00:58,475
Niinpä haluan oppia ihmisiltä,
13
00:00:58,558 --> 00:01:01,311
jotka eivät ole menettäneet
lapsenomaista elämäniloa.
14
00:01:03,730 --> 00:01:04,982
Extreme-urheilijat.
15
00:01:06,024 --> 00:01:10,112
Vapaakiipeilijät, joita ihailen,
stunttimiehet, joiden kanssa työskentelen,
16
00:01:10,696 --> 00:01:14,074
ja hurjapääystäväni kuten Robbie Maddison.
17
00:01:25,168 --> 00:01:26,628
Hyvä, Robbie!
18
00:01:26,712 --> 00:01:29,965
Robbie on minun ja lasteni sankari.
19
00:01:35,304 --> 00:01:38,640
Hän on varmaan tehnyt eniten
äärimmäisiä, vaikuttavia temppuja.
20
00:01:42,019 --> 00:01:43,937
Enemmän kuin kukaan maailmassa.
21
00:01:44,855 --> 00:01:47,274
Ja hänellä näyttää
olevan hauskaa sitä tehdessä.
22
00:01:49,609 --> 00:01:50,902
Miten temppu meni, tiimi?
23
00:01:50,986 --> 00:01:54,448
- Se oli tosi hyvä!
- Se oli mieletön.
24
00:02:04,291 --> 00:02:06,668
Kaipaan tämän tasoista pelottomuutta.
25
00:02:06,752 --> 00:02:11,882
Kun katsoo, miten lapset
suhtautuvat asioihin. He eivät välitä
26
00:02:12,132 --> 00:02:14,801
turvallisuudesta,
mutta he pärjäävät kyllä.
27
00:02:17,512 --> 00:02:19,222
Siinä on sisäänrakennettua sitkeyttä.
28
00:02:19,306 --> 00:02:22,142
Jotain vapauttavaa.
Ja mitä enemmän meillä on mukavuutta,
29
00:02:22,225 --> 00:02:26,271
sitä vähemmän hakeudumme
pelottaviin tilanteisiin.
30
00:02:26,438 --> 00:02:29,191
Sitä voi alkaa sulkeutua
ja tehdä vähemmän ja vähemmän.
31
00:02:29,274 --> 00:02:31,568
Miten sen voi saada taas takaisin?
32
00:02:31,735 --> 00:02:33,987
Minä etsin. Etsin jotakin uutta.
33
00:02:34,071 --> 00:02:38,075
- Uutta kokemusta.
- Minusta paras tapa kokea,
34
00:02:38,158 --> 00:02:40,202
kuten meidän lapsemme tekevät juuri nyt,
35
00:02:40,285 --> 00:02:42,746
on astua
oman mukavuusalueensa ulkopuolelle
36
00:02:42,829 --> 00:02:44,665
ja kokeilla jotakin täysin uutta.
37
00:02:46,875 --> 00:02:48,251
Siihen pitää liittyä riski.
38
00:02:49,127 --> 00:02:50,921
Teen siis jotain intensiivistä ja uutta.
39
00:02:53,173 --> 00:02:55,926
Jotakin, mitä en ole tehnyt ennen.
40
00:02:56,385 --> 00:02:57,469
Tismalleen niin.
41
00:03:11,108 --> 00:03:14,361
KOLMAS OSA
RISKI
42
00:03:17,739 --> 00:03:20,200
Yrittäessäni saada takaisin jännitystä,
43
00:03:20,367 --> 00:03:22,619
jota rohkeat lapseni saavat
koettelemalla rajojaan,
44
00:03:22,828 --> 00:03:27,249
tarvitsen jotakin,
mikä haastaa sekä mieltä että kehoa.
45
00:03:28,375 --> 00:03:30,836
Sen täytyy olla
jotakin uutta ja tuntematonta.
46
00:03:31,920 --> 00:03:36,091
Sen täytyy olla tarpeeksi riskialtista,
jotta pääsen mukavuusalueeni ulkopuolelle.
47
00:03:39,302 --> 00:03:42,889
Etsiskeltyäni muutaman kuukauden
löysin erään padon seinämän.
48
00:03:42,973 --> 00:03:44,516
Se on noin 200 metriä korkea.
49
00:03:45,183 --> 00:03:48,478
Se on Sveitsissä
ja näyttää uskomattoman vaikealta.
50
00:03:48,603 --> 00:03:52,816
Ja yritän kiivetä sen yksin
keskellä talvea.
51
00:03:54,985 --> 00:03:56,570
En ole kiipeilijätyyppiä.
52
00:03:56,653 --> 00:03:59,364
En ole kokenut kalliokiipeilijä.
53
00:04:00,699 --> 00:04:03,785
En pidä korkeista paikoista
tai todennäköisestä epäonnistumisesta.
54
00:04:06,913 --> 00:04:09,833
Niinpä tämä todella
tuntuu uudelta seikkailulta.
55
00:04:12,335 --> 00:04:18,175
{\an8}LUZZONEN PATO, SVEITSI
MAAILMAN KORKEIN KIIPEILYSEINÄ
56
00:04:20,719 --> 00:04:22,345
Tässä ei ole kyse vain haasteesta.
57
00:04:23,305 --> 00:04:25,724
Tieteessä on huomattu hyödyt,
joita saamme,
58
00:04:25,807 --> 00:04:28,101
kun ryhdymme epämieluisiin haasteisiin.
59
00:04:29,102 --> 00:04:31,396
Työskentelen
huippuneurotieteilijän kanssa.
60
00:04:31,480 --> 00:04:33,231
Professori Abigail Marshin kanssa.
61
00:04:34,733 --> 00:04:36,234
Miltä kiipeäminen tuntuu?
62
00:04:36,318 --> 00:04:40,864
Siinä on paljon uutta.
Korkein kiipeämäni seinä
63
00:04:40,947 --> 00:04:43,533
oli varmaan 50-metrinen.
64
00:04:43,617 --> 00:04:45,952
Sekin tuntui korkealta.
Tämä on aivan eri asia.
65
00:04:46,036 --> 00:04:48,789
Ja olosuhteet ovat aivan erilaiset.
66
00:04:48,914 --> 00:04:50,832
Kerrohan. Miksi haluat tehdä tämän?
67
00:04:50,957 --> 00:04:55,212
Seuraan lapsiani ja heidän kykyään
uppoutua täysin yhteen asiaan.
68
00:04:55,295 --> 00:04:59,174
Surffaukseen tai kalastamiseen.
Tai tappelemiseen. Siihen,
69
00:04:59,341 --> 00:05:01,593
että ei ole muuta kuin se hetki.
70
00:05:02,052 --> 00:05:06,598
Mitä vanhemmaksi tulen, sitä vähemmän
71
00:05:06,681 --> 00:05:08,767
minulla on sellaisia tilanteita.
72
00:05:08,850 --> 00:05:10,560
Monet aikuiset, jotka seuraavat lasten
73
00:05:10,685 --> 00:05:14,105
leikkiä ja elämäniloa, kadehtivat
74
00:05:14,231 --> 00:05:18,568
lasten kykyä innostua
ja sitä uteliaisuutta ja iloa,
75
00:05:18,735 --> 00:05:21,196
mitä kaikkien uusien asioiden
tekeminen tuo.
76
00:05:21,488 --> 00:05:24,950
Uskon, että monet meistä
haluaisivat saada sen takaisin.
77
00:05:25,158 --> 00:05:29,621
Miksi vanhetessa on taipumus
välttää sellaisia aktiviteetteja?
78
00:05:29,704 --> 00:05:31,748
Uudet, vaikeat tilanteet
79
00:05:31,832 --> 00:05:34,793
voidaan käsittää kahdella eri tavalla.
Ne voi nähdä uhkana,
80
00:05:34,960 --> 00:05:36,253
mahdollisuutena epäonnistua.
81
00:05:36,336 --> 00:05:38,088
Se on helpompaa, kun vanhenemme,
82
00:05:38,672 --> 00:05:41,967
mutta lapset pitävät sitä haasteena.
Se on jotain uutta.
83
00:05:42,092 --> 00:05:44,261
Katsotaan, mihin pystyn.
Se liittyy siirtymään
84
00:05:44,386 --> 00:05:46,263
lapsuudesta aikuisuuteen.
85
00:05:46,555 --> 00:05:48,598
Kyvyt kasvavat.
86
00:05:48,682 --> 00:05:50,225
Itsenäisyys lisääntyy. Lasten aivot
87
00:05:50,308 --> 00:05:52,853
- puskevat heitä siihen.
- Ehdottomasti.
88
00:05:53,103 --> 00:05:56,857
Lapset ovat motivoituneita
etsimään uusia riskejä
89
00:05:56,940 --> 00:05:58,608
ja haasteita, koska heidän aivonsa
90
00:05:58,692 --> 00:06:03,154
ovat herkkiä dopamiinille, kemikaalille,
joka motivoi yrittämään uusia
91
00:06:03,238 --> 00:06:04,698
ja jopa riskialttiita asioita.
92
00:06:05,949 --> 00:06:07,492
Katso lasten aivoihin,
93
00:06:07,617 --> 00:06:10,662
niin näet, että dopamiinijärjestelmä
käy ylikierroksilla.
94
00:06:11,162 --> 00:06:14,291
Se on täynnä uteliaisuutta
ja halua kokea uutta.
95
00:06:15,375 --> 00:06:20,839
{\an8}Mutta ikääntyessämme dopamiiniherkkyys
laskee noin 10 prosenttia vuosikymmenessä.
96
00:06:20,922 --> 00:06:22,215
{\an8}IKÄ - DOPAMIINIHERKKYYS
97
00:06:22,299 --> 00:06:25,135
{\an8}Poikkeuksen muodostavat
extreme-urheilijat,
98
00:06:25,343 --> 00:06:27,554
jotka nauttivat
riskialttiista tekemisestä.
99
00:06:27,804 --> 00:06:30,640
Heidän dopamiinijärjestelmänsä
on aktiivisempi
100
00:06:30,724 --> 00:06:32,475
muihin aikuisiin verrattuna.
101
00:06:33,476 --> 00:06:35,061
Hyvä uutinen meille muille on se,
102
00:06:35,729 --> 00:06:39,441
että vaativien haasteiden suorittaminen
voi piristää dopamiinivastetta
103
00:06:39,816 --> 00:06:42,611
tuoden takaisin lapsuuden jännityksen,
104
00:06:43,153 --> 00:06:46,364
mikä voi parantaa
psyykkistä terveyttä ja hyvinvointia.
105
00:06:47,324 --> 00:06:51,286
Parempi hyvinvointi
vähentää kroonisia sairauksia,
106
00:06:51,369 --> 00:06:54,205
parantaa immuunijärjestelmää
ja pidentää jopa elinaikaa.
107
00:06:54,289 --> 00:06:57,208
Erään tutkimuksen mukaan
parantunut hyvinvointi
108
00:06:57,292 --> 00:06:59,669
voi kasvattaa elinaikaa jopa 10 vuodella.
109
00:07:00,879 --> 00:07:05,425
Entä jos salaisuus parempaan elämään
on käyttäytyä kuin nuoriso?
110
00:07:05,842 --> 00:07:10,930
Ja avain siihen on uskaltaa
työntää itseämme äärirajoille.
111
00:07:11,973 --> 00:07:13,558
Taisin aliarvioida tämän.
112
00:07:13,933 --> 00:07:16,102
Onneksi tämä on sinua varten eikä minua.
113
00:07:16,353 --> 00:07:19,022
- En tiedä, pystyisinkö tähän.
- Keksisit kyllä keinon.
114
00:07:19,314 --> 00:07:21,858
Abi ei ole ainoa,
jonka olen värvännyt tähän haasteeseen.
115
00:07:22,442 --> 00:07:24,694
Koska Robbie inspiroi minua niin paljon,
116
00:07:25,111 --> 00:07:28,615
olen ottanut hänet mukaan oppaaksi.
Turvallisuusasioissa puolestaan
117
00:07:28,740 --> 00:07:32,494
apunani on Percy Bishton, yksi
maailman johtavista seinäkiipeilijöistä.
118
00:07:32,827 --> 00:07:37,290
Tämä on maailman pisin
keinotekoinen kiipeilyseinä.
119
00:07:37,707 --> 00:07:39,125
- Hyvä.
- Sen kiipeämiseen
120
00:07:39,209 --> 00:07:43,088
menee kahdelta kiipeilijältä
2-2,5 tuntia.
121
00:07:43,505 --> 00:07:45,674
Se on kesällä. Nyt on tietenkin helmikuu.
122
00:07:46,383 --> 00:07:48,968
Olemme Sveitsin Alpeilla, ja on kylmä.
123
00:07:49,177 --> 00:07:50,387
Täällä on lunta ja jäätä.
124
00:07:50,470 --> 00:07:52,222
Niinpä täytyy pysyä liikkeessä.
125
00:07:52,389 --> 00:07:53,556
- Niin.
- Toinen asia
126
00:07:53,640 --> 00:07:56,351
on se, ettet kiipeä kenenkään kanssa.
127
00:07:56,476 --> 00:07:59,104
- Sinä kiipeät yksin.
- Miltä se tuntuu?
128
00:07:59,396 --> 00:08:04,984
Tiedän siihen liittyvät vaikeudet.
Tiedän vallan hyvin,
129
00:08:05,068 --> 00:08:08,822
että korkeus ja pelko voivat astua kuvaan.
130
00:08:08,905 --> 00:08:12,909
Minusta suurin haaste on
pelkosi päihittäminen.
131
00:08:13,034 --> 00:08:17,163
Ja se fakta,
että tämä on hyvin pelottava ympäristö.
132
00:08:17,330 --> 00:08:18,331
Kokeillaanko?
133
00:08:18,665 --> 00:08:21,459
Katsokaa,
kuinka kauan siltä kestää laskeutua.
134
00:08:22,252 --> 00:08:23,795
Miksi tuo saa voimaan pahoin?
135
00:08:30,385 --> 00:08:31,428
Nyt se laskeutuu.
136
00:08:35,473 --> 00:08:38,852
- Saanko laskuvarjon?
- Et. Ota itsellesi pala.
137
00:08:40,311 --> 00:08:41,354
Täältä pesee.
138
00:08:45,734 --> 00:08:46,985
Tuo tuntuu oudolta.
139
00:08:47,193 --> 00:08:48,987
Mielessäni on paljon asioita.
140
00:08:49,070 --> 00:08:50,989
Hurja määrä epämukavuutta.
141
00:08:51,489 --> 00:08:54,492
Ensimmäinen kerta, kun tunnen pelkoa.
142
00:08:55,869 --> 00:08:57,037
Mikä räjähdys.
143
00:08:57,120 --> 00:09:02,500
Mitä pidempään seison
ja katson sitä ja mietin kaikkia tapoja,
144
00:09:02,584 --> 00:09:06,504
joilla se voi mennä pieleen,
sitä pikemmin ylipuhun itseni pois siitä.
145
00:09:06,713 --> 00:09:08,673
Mietin liikaa. Lähdetään vain pois.
146
00:09:09,549 --> 00:09:11,384
Yhdellä tasolla
147
00:09:11,676 --> 00:09:16,556
kiipeäminen turvavarusteiden kanssa
ei ole välttämättä vaarallista,
148
00:09:16,639 --> 00:09:19,559
mutta en usko, että on mahdollista,
149
00:09:19,642 --> 00:09:25,273
että kukaan ei tuntisi pelkoa
niin jyrkällä ja pystysuoralla seinällä.
150
00:09:30,236 --> 00:09:34,032
Mutta jos haluamme saada terveyshyötyjä
jonkin uuden ja haastavan kokeilemisesta,
151
00:09:34,616 --> 00:09:36,951
emme voi antaa pelon tulla tielle.
152
00:09:40,038 --> 00:09:43,958
Olen pyytänyt avuksi sijaisnäyttelijäni
ja ystäväni Bobby Hantonin.
153
00:09:44,084 --> 00:09:45,210
VIISI KUUKAUTTA AIEMMIN
154
00:09:49,005 --> 00:09:50,006
Brassailija.
155
00:09:50,673 --> 00:09:53,885
Bobby on entinen voimistelija
ja sukeltaja
156
00:09:54,302 --> 00:09:56,179
ja yksi maailman
parhaista stunttimiehistä.
157
00:09:57,013 --> 00:10:00,433
Bobby on opettanut minua tekemään
tosi hurjia temppuja elokuvissa,
158
00:10:00,850 --> 00:10:02,644
mutta todella hullut jutut...
159
00:10:04,729 --> 00:10:06,189
Ne minä jätän Bobbylle.
160
00:10:06,856 --> 00:10:10,735
Kun Bobby saa tehtäväkseen
hurjan tempun, hän on kuin iso lapsi.
161
00:10:11,653 --> 00:10:12,821
Hienosti meni, Bobby!
162
00:10:13,905 --> 00:10:17,117
Mitä tehdään? Minulla on naamari,
snorkkeli, räpylät ja kellukkeet.
163
00:10:17,242 --> 00:10:19,244
- Et tarvitse mitään niistä.
- Enkö?
164
00:10:20,995 --> 00:10:23,832
Tänään tavoitteena on
harjoitella kiipeämistä
165
00:10:23,957 --> 00:10:25,583
ja totutella korkeuksiin.
166
00:10:26,167 --> 00:10:29,963
Aluksi Bobby vie minut
ylimmälle laudalle 10 metriin
167
00:10:30,088 --> 00:10:32,715
nähdäkseen reaktioni.
168
00:10:36,928 --> 00:10:40,557
En pelkää korkeita paikkoja,
mutten pidä niistä myöskään.
169
00:10:40,640 --> 00:10:44,894
Mutta on mielenkiintoista,
että lapsena tein voltteja laudalta.
170
00:10:46,938 --> 00:10:51,317
Aikuisten aivoissa
on täysin kehittynyt etuotsalohko,
171
00:10:51,651 --> 00:10:55,530
ja se osa aivoista huolehtii seurauksista.
172
00:10:56,906 --> 00:10:59,659
Mutta lasten aivot
eroavat aikuisten aivoista.
173
00:11:00,451 --> 00:11:02,745
Nuoret etsivät paljon enemmän jännitystä
174
00:11:02,829 --> 00:11:05,498
kuin aikuiset,
koska heidän etuotsalohkonsa
175
00:11:05,582 --> 00:11:07,000
eivät ole vielä kehittyneet.
176
00:11:09,919 --> 00:11:11,629
Anna mennä vain. Hyvä.
177
00:11:11,713 --> 00:11:13,923
Mukavaa on,
että jopa aikuiset voivat oppia
178
00:11:14,132 --> 00:11:18,178
säätelemään etuotsalohkon aluetta
179
00:11:18,344 --> 00:11:21,347
yrittääkseen pitää
yhtä hauskaa kuin lapset.
180
00:11:21,514 --> 00:11:24,434
- Kaikki hyvin?
- On.
181
00:11:25,435 --> 00:11:26,519
Tiukka asento.
182
00:11:29,063 --> 00:11:30,899
Hyvä aloitus. En nähnyt roiskeita.
183
00:11:31,733 --> 00:11:35,528
Minun täytyy nousta vaiheittain
taas takaisin ylälaudalle.
184
00:11:45,205 --> 00:11:48,583
Se ei todellakaan ole
maailman hurjin temppu.
185
00:11:50,335 --> 00:11:53,087
Olemme käyneet läpi kaikki korokkeet.
186
00:11:53,171 --> 00:11:56,216
Olet saanut tehtyä toistoja.
Tiedät tismalleen, mitä teet.
187
00:11:56,299 --> 00:11:58,927
Tiukka asento.
Käsivarret ja jalat kiinni kehossa.
188
00:11:59,010 --> 00:12:00,011
Tuntuu oudolta.
189
00:12:01,095 --> 00:12:03,223
Mietin vain liikaa.
190
00:12:03,514 --> 00:12:06,100
Mietin kaikkia huonoja lopputuloksia.
191
00:12:06,267 --> 00:12:08,978
Eikä se ole edes vaarallinen ympäristö.
192
00:12:10,104 --> 00:12:14,651
Ainoa keino siedättää itseään
on olla tilanteessa
193
00:12:14,817 --> 00:12:17,445
ja oppia kokemuksesta, että siihen pystyy,
194
00:12:17,570 --> 00:12:19,364
eikä ole mitään hätää.
195
00:12:19,447 --> 00:12:21,866
Se poisoppiminen kantaa eteenpäin
196
00:12:21,950 --> 00:12:24,744
ensi kerralla, kun on
samanlaisessa riskialttiissa tilanteessa.
197
00:12:34,170 --> 00:12:36,130
Sitten kun olin tehnyt sen, ei hätää.
198
00:12:36,422 --> 00:12:37,799
Saan kunnon väristykset siitä.
199
00:12:40,385 --> 00:12:43,388
Mutta hyppylauta on aivan eri asia...
200
00:12:45,807 --> 00:12:49,686
kuin lähes 200-metrinen seinä.
201
00:12:52,438 --> 00:12:54,023
Täältä se ei näytä kovin pahalta.
202
00:12:54,816 --> 00:12:56,025
Näyttääpä.
203
00:12:57,068 --> 00:12:59,112
Se näyttää täysin suoraviivaiselta,
204
00:12:59,237 --> 00:13:01,698
mutta siinä on viisi vaihetta.
205
00:13:01,781 --> 00:13:03,950
- Suurempi kuin miltä näyttää.
- Se näyttää isolta.
206
00:13:04,075 --> 00:13:07,620
Alan ruotia haastetta ja yritän laskea,
207
00:13:07,704 --> 00:13:11,291
onko tämä millään tasolla mahdollista.
208
00:13:11,916 --> 00:13:13,376
Tästä voi nähdä.
209
00:13:14,252 --> 00:13:16,087
Jos katsot tästä, siinä on metallitaso.
210
00:13:16,170 --> 00:13:18,965
Siltä näyttää jokaisen vaiheen huipulla.
211
00:13:19,048 --> 00:13:21,384
Kun selvität yhden vaiheen,
212
00:13:21,801 --> 00:13:24,554
siellä on taso, jolla voit seistä.
213
00:13:24,804 --> 00:13:26,764
Voit hengähtää hetken.
214
00:13:26,848 --> 00:13:29,767
Voit keskittyä
ja aloittaa sitten seuraavan vaiheen.
215
00:13:30,059 --> 00:13:32,478
Anna käsillesi
mahdollisimman paljon lepoa,
216
00:13:32,562 --> 00:13:34,355
koska tarvitset niitä huipulla.
217
00:13:34,439 --> 00:13:35,481
Selvä.
218
00:13:35,648 --> 00:13:37,984
Totuttele kiipeämiseen
kahdessa ensivaiheessa.
219
00:13:38,067 --> 00:13:40,486
{\an8}Huomaat, että aurinko paistaa seinälle.
220
00:13:40,570 --> 00:13:41,779
{\an8}1. VAIHE
2. VAIHE
221
00:13:41,946 --> 00:13:42,989
Ylhäällä on lämpimämpää.
222
00:13:43,072 --> 00:13:45,241
Alaosa pysyy kylmänä.
Kylmä ilma jää paikoilleen.
223
00:13:45,408 --> 00:13:47,618
{\an8}Ja kädensijat ovat todella kylmiä.
224
00:13:48,036 --> 00:13:49,954
{\an8}On uskomattoman kylmä.
Katselen patoa
225
00:13:50,038 --> 00:13:52,790
ja alan täristä ja miettiä,
226
00:13:52,874 --> 00:13:55,293
miten pystyn viettämään
pari tuntia sillä seinällä.
227
00:13:55,585 --> 00:13:57,545
Alaosa on lämmittelyä.
228
00:13:57,628 --> 00:13:59,964
Keskiosassa mietitään asiaa.
229
00:14:00,131 --> 00:14:02,133
Siellä tulee olemaan yksinäistä.
230
00:14:02,216 --> 00:14:04,635
Seinän keskivaiheessa
on 80 metrin korkeudessa.
231
00:14:04,719 --> 00:14:06,262
Ympärilläsi ei ole mitään muuta.
232
00:14:06,345 --> 00:14:08,431
Se on erityinen ympäristö.
Se on pelottavaa.
233
00:14:08,848 --> 00:14:14,187
{\an8}Mietin, miten huimaus, adrenaliini
ja korkeanpaikankammo...
234
00:14:14,270 --> 00:14:15,271
{\an8}3. VAIHE
PELKO
235
00:14:15,354 --> 00:14:17,899
{\an8}...astuvat kuvaan.
Aistit ylikuormittuvat siellä.
236
00:14:17,982 --> 00:14:19,776
{\an8}Ja sitten viimeiset 80 metriä.
237
00:14:19,859 --> 00:14:21,486
Sieltä alkaa ulkonema.
238
00:14:21,611 --> 00:14:24,238
Se on haastavin osa.
239
00:14:24,739 --> 00:14:27,950
Silloin alat kiirehtiä huipulle,
koska näet taivaan.
240
00:14:28,034 --> 00:14:29,077
Sinua odotetaan siellä.
241
00:14:29,160 --> 00:14:30,536
Ja silloin se vaikeutuu.
242
00:14:30,661 --> 00:14:32,997
Padon muodon takia. Yläosa on ulkoneva.
243
00:14:33,081 --> 00:14:36,084
Silloin kiirehdit,
koska teet sen yhdellä kunnon rykäyksellä.
244
00:14:36,250 --> 00:14:39,128
Kukaan ei koskaan tee niin.
245
00:14:39,212 --> 00:14:41,005
Olen huolissani fyysisestä uupumuksesta.
246
00:14:41,089 --> 00:14:42,173
UUPUMUS
4. VAIHE
247
00:14:42,256 --> 00:14:45,718
Tiedän kokemuksesta, kuinka rankkaa
se on sormille ja käsivarsille.
248
00:14:46,427 --> 00:14:49,013
Kun hän pääse keskivälin yli,
249
00:14:49,138 --> 00:14:51,974
seinä on hyvin kalteva.
250
00:14:53,559 --> 00:14:55,228
Kukaan ei tee sitä näin,
251
00:14:55,311 --> 00:14:58,439
eikä kukaan tee sitä tähän aikaan
vuodesta, joten siitä tulee rankkaa.
252
00:14:58,523 --> 00:15:00,233
Paljon kunnioitusta sinulle.
253
00:15:00,733 --> 00:15:04,237
Tällaiset haasteet eivät ole sitä varten,
että pystymme rankkaan suoritukseen.
254
00:15:04,821 --> 00:15:08,825
Vaan sitä varten, että löydämme jotain,
mitä olemme menettäneet iän myötä.
255
00:15:09,534 --> 00:15:12,411
Lapsenomaisen uskon,
että kaikki on mahdollista.
256
00:15:14,497 --> 00:15:19,752
{\an8}MALLORCA, ESPANJA
10 VIIKKOA AIEMMIN
257
00:15:20,294 --> 00:15:22,338
Päästäkseni lähemmäs sitä tunnetilaa
258
00:15:22,839 --> 00:15:26,342
olen harjoitellut yhden maailman parhaan
extreme-urheilijan kanssa.
259
00:15:28,594 --> 00:15:33,516
Steph Davis on legendaarinen kiipeilijä,
base- ja liitopukuhyppääjä.
260
00:15:35,143 --> 00:15:37,186
Hän ei vain kohtaa mahdottomuuksia.
261
00:15:38,062 --> 00:15:39,772
Hän etsii niitä.
262
00:15:40,982 --> 00:15:42,191
Tämä on Cala Sa Nau.
263
00:15:42,483 --> 00:15:46,612
Se on erinomainen paikka
deep water soloing -kiipeilylle.
264
00:15:46,821 --> 00:15:48,156
Mitä deep water soloing on?
265
00:15:48,281 --> 00:15:51,492
Kiipeät ilman köysiä yksin.
266
00:15:51,576 --> 00:15:54,787
Mutta sen sijaan,
että putoaa lopulta maahan...
267
00:15:55,705 --> 00:15:57,415
- Putoaakin veteen.
- Juuri niin.
268
00:15:59,375 --> 00:16:03,838
Se on pelottavaa, intensiivistä.
Siinä on joitakin riskejä,
269
00:16:04,172 --> 00:16:08,050
mutta sitä voi harjoitella.
Voit pitää hauskaa.
270
00:16:09,594 --> 00:16:12,555
Kun aloin kiivetä,
se oli todella suuri muutos.
271
00:16:15,474 --> 00:16:16,684
Olin yliopistossa.
272
00:16:16,893 --> 00:16:20,146
Valmistuin maisteriksi,
ja se oli tavallaan hetki,
273
00:16:20,229 --> 00:16:25,443
jolloin tein päätöksen
lopettaa akateemisen urani.
274
00:16:26,152 --> 00:16:30,865
Niinpä minä lähdin, muutin autooni
ja ryhdyin kokopäiväiseksi kiipeilijäksi.
275
00:16:34,535 --> 00:16:38,039
Sen jännitys vetosi minuun.
276
00:16:40,082 --> 00:16:44,295
Koko maailma on leikkikenttäni,
enkä ole ikinä lakannut leikkimästä.
277
00:16:44,670 --> 00:16:50,927
Mentaliteettini vaikuttaa
olevan erilainen kuin monilla muilla.
278
00:16:54,180 --> 00:16:59,143
Extreme-urheilijat muistuttavat nuoria
siinä mielessä, että heillä on
279
00:16:59,227 --> 00:17:02,438
paljon dopamiiniaktiivisuutta,
joten heidät palkitaan
280
00:17:02,521 --> 00:17:06,943
riskialttiista ja haastavista asioista,
ja he ovat motivoituneita tekemään niitä
281
00:17:07,026 --> 00:17:09,946
riskeistä huolimatta.
Ei siksi, etteivät he tietäisi riskejä.
282
00:17:11,489 --> 00:17:16,244
Hyvä uutinen on, että me voimme
kaikki päästä siihen mielentilaan.
283
00:17:19,247 --> 00:17:22,041
Chrisin kanssa suunnitelmana
on opettaa hänelle ensin reitti
284
00:17:22,124 --> 00:17:23,209
köysien kanssa.
285
00:17:23,334 --> 00:17:28,714
Hän saa tilaisuuden mennä alas
ja nähdä reitin, joka hänen on kiivettävä.
286
00:17:29,340 --> 00:17:31,259
Sitten poistamme turvavarusteet.
287
00:17:35,471 --> 00:17:36,973
Tämä auttaa häntä kiipeämään
288
00:17:37,265 --> 00:17:40,518
samalla vapaudella ja joustavuudella
kuin nuoret.
289
00:17:43,187 --> 00:17:46,816
Tekniikka ei ole se,
mikä useimpia ihmisiä estää.
290
00:17:48,150 --> 00:17:50,945
Vaan myrsky pään sisällä.
291
00:17:55,575 --> 00:17:59,245
Olemme täällä siksi,
että pääset kokemaan reitin alun.
292
00:17:59,328 --> 00:18:04,250
Sinun täytyy kiivetä pois veneestä
ja siirtyä kalliolle.
293
00:18:04,333 --> 00:18:05,334
Tähän. Selvä.
294
00:18:05,418 --> 00:18:07,628
Katso, minne köytesi johtaa.
295
00:18:07,753 --> 00:18:09,839
- Tuoko se on?
- Se on tuo valtava taso.
296
00:18:09,964 --> 00:18:10,965
- Niin.
- Siinä.
297
00:18:11,048 --> 00:18:13,134
Voit olla pian ilman käsiä.
298
00:18:13,217 --> 00:18:14,885
- Selvä.
- Vain muutama liike.
299
00:18:14,969 --> 00:18:17,305
- Se on liukas.
- Erittäin liukas.
300
00:18:22,268 --> 00:18:23,853
- Tämä on vaativaa.
- Kyllä.
301
00:18:26,022 --> 00:18:28,941
Kiipeäminen testaa henkistä kanttia
yhtä paljon kuin kehoa.
302
00:18:29,191 --> 00:18:32,403
Huipulle pääsevät
eivät aina ole vahvimpia.
303
00:18:32,570 --> 00:18:35,698
He ovat niitä, jotka pystyvät
kääntämään tarinan päässään.
304
00:18:36,282 --> 00:18:41,037
Joskus, kun jokin on riskialtista,
saatan sanoa, että onpa monimutkaista.
305
00:18:41,203 --> 00:18:43,497
Jos haluan sanoa,
että jokin on mahdotonta,
306
00:18:43,581 --> 00:18:45,666
saatan vain sanoa,
että se on vielä työn alla.
307
00:18:45,916 --> 00:18:48,586
Joskus, kun minua pelottaa,
sanon vain, että onpa jännittävää.
308
00:18:50,338 --> 00:18:52,340
Kyse ei ole tunteiden salaamisesta
309
00:18:52,673 --> 00:18:55,635
vaan siitä, että muuttaa ne
eteenpäin vieviksi.
310
00:18:55,718 --> 00:18:59,263
Jotkut ihmiset muuttavat ylpeyden,
turhautumisen
311
00:18:59,388 --> 00:19:02,933
tai jopa vihan polttoaineeksi.
312
00:19:03,017 --> 00:19:06,604
Nyt tulee vaikein kohta,
koska olet väsynein.
313
00:19:06,729 --> 00:19:09,857
Vaikein kohta tulee, kun on väsynein.
Mahtavaa.
314
00:19:25,665 --> 00:19:29,335
Tuntuuko sinusta, että joka kerta,
kun saavutat jotain hyvin haastavaa,
315
00:19:29,585 --> 00:19:31,837
että kasvat henkisesti ja fyysisesti?
316
00:19:32,088 --> 00:19:36,175
Uskon, että aina,
kun ottaa vastaan suuren haasteen,
317
00:19:36,884 --> 00:19:38,260
voi oppia jotakin.
318
00:19:38,427 --> 00:19:39,929
Opit itsestäsi jotain,
319
00:19:40,012 --> 00:19:42,014
- mitä et tiennyt vielä.
- Se muuttaa ihmistä.
320
00:19:42,181 --> 00:19:43,432
Se antaa itsevarmuutta.
321
00:19:43,641 --> 00:19:45,726
Se muuttaa sitä, miten elää.
322
00:19:45,810 --> 00:19:50,231
Se varmaan vähentää päivittäistä stressiä.
323
00:19:50,356 --> 00:19:53,317
Minusta se on perspektiivi:
"Minä tein tuon."
324
00:19:53,401 --> 00:19:55,861
Jos jotain muuta tulee vastaan,
pystyn siihenkin.
325
00:19:56,070 --> 00:19:58,656
Tein niin ennenkin. Tuntuu hyvältä.
326
00:20:01,283 --> 00:20:03,452
Useimmissa
päivittäisissä stressitilanteissa
327
00:20:03,536 --> 00:20:05,996
ei ole kyse elämästä ja kuolemasta.
Ne ovat sähköposteja
328
00:20:06,080 --> 00:20:09,458
tai myöhästyneitä määräaikoja,
mutta ne voivat tuntua kuormittavilta.
329
00:20:12,211 --> 00:20:13,212
Mutta asia on näin.
330
00:20:13,295 --> 00:20:15,256
Kun altistamme itsemme haasteille,
331
00:20:15,548 --> 00:20:18,968
ajan myötä siitä tulee
tavallaan psykologinen rokote.
332
00:20:19,218 --> 00:20:21,762
Se tekee meistä sitkeämpiä ja kykenevämpiä
333
00:20:21,846 --> 00:20:25,224
pääsemään yli tulevista haasteista,
ja tuloksena
334
00:20:25,349 --> 00:20:28,102
päivittäiset asiat
eivät stressaa aivan yhtä paljon.
335
00:20:33,607 --> 00:20:36,026
Näistä hyödyistä pääsee nauttimaan
336
00:20:37,862 --> 00:20:40,531
etsimällä mukavuusalueemme reunan.
337
00:20:46,495 --> 00:20:47,621
Miltä tuntuu?
338
00:20:47,705 --> 00:20:50,082
Yritän vain analysoida
339
00:20:50,332 --> 00:20:52,793
kaikkea, mistä puhuimme,
missä osassa teen mitäkin.
340
00:20:52,960 --> 00:20:54,920
- Juuri niin.
- Mihin tarttua.
341
00:20:55,004 --> 00:20:56,172
Missä on vaikein kohta.
342
00:20:56,380 --> 00:21:00,426
Jos olosi on itsevarma
ja koet pystyväsi siihen, tee se.
343
00:21:00,634 --> 00:21:01,635
Joo. Selvä.
344
00:21:07,641 --> 00:21:10,102
Hyvä! Pidä hauskaa siellä ylhäällä.
345
00:21:19,320 --> 00:21:22,406
Chrisin puolesta sanoisin,
että fyysistä taitoa
346
00:21:22,656 --> 00:21:28,204
tarvitaan jonkin verran,
ja sitten on henkinen puoli.
347
00:21:46,639 --> 00:21:51,977
Tunne mahdollisesta epäonnistumisesta.
Täytyykö sen olla huono asia?
348
00:21:52,228 --> 00:21:54,188
Ei, se voi olla monia asioita.
349
00:21:54,438 --> 00:21:57,691
Joskus se on pieni tuli,
joka puskee eteenpäin.
350
00:22:05,699 --> 00:22:09,537
- Miten meni? Hyvää työtä.
- Se meni hyvin.
351
00:22:14,124 --> 00:22:16,126
Mitä enemmän teemme,
sitä enemmän kiipeämme.
352
00:22:17,086 --> 00:22:20,464
Ja asia, josta olin tavallaan hermostunut,
353
00:22:20,923 --> 00:22:25,010
onkin pelkkää leikkiä ja iloa.
354
00:22:26,303 --> 00:22:27,513
Ja se on mahtavaa.
355
00:22:31,100 --> 00:22:33,269
Minulle fyysiset haasteet,
kuten kiipeäminen,
356
00:22:33,769 --> 00:22:36,605
ovat kutsu improvisoida,
olla täysin läsnä
357
00:22:38,023 --> 00:22:41,235
ja olla taas lapsenomainen.
358
00:22:43,821 --> 00:22:46,031
Hienoa! Loistavaa työtä.
359
00:22:46,115 --> 00:22:47,741
- Täydellistä ja kaunista.
- Kiitos.
360
00:22:47,908 --> 00:22:49,910
Asia, jota etsit,
361
00:22:50,327 --> 00:22:53,414
on se aito hauskanpito,
jota lapsesi pitävät pyörällä.
362
00:22:53,581 --> 00:22:55,583
- Tunsitko sen?
- Ehdottomasti.
363
00:22:55,791 --> 00:23:00,963
Koska itse asiassa ilman köyttä
on paljon helpompi keskittyä.
364
00:23:01,130 --> 00:23:04,884
Lapsina emme mieti kaikkia muita asioita.
Olemme paljon enemmän läsnä.
365
00:23:05,050 --> 00:23:06,969
Näen sen omissa lapsissani.
366
00:23:07,052 --> 00:23:08,846
He ovat läsnä ja tekevät asioita.
367
00:23:08,929 --> 00:23:11,223
Joskus se on riskialtista,
mutta useimmiten
368
00:23:11,682 --> 00:23:13,934
he keskittyvät
ja ovat vaistojensa varassa.
369
00:23:14,018 --> 00:23:16,812
Sinä olet aikuinen.
Et pääse eroon kaikesta muusta.
370
00:23:16,979 --> 00:23:19,315
Mutta voit hallita sitä, kuten teitkin.
371
00:23:20,065 --> 00:23:22,943
Ja kun homma on hallinnassa,
sitten voi pitää hauskaa.
372
00:23:27,698 --> 00:23:30,492
Alan innostua aivan eri tavalla
373
00:23:30,743 --> 00:23:33,495
ja arvostaa kiipeilykokemusta.
374
00:23:35,998 --> 00:23:38,959
Mikä on hyvä asia,
koska tämä padon seinä
375
00:23:39,293 --> 00:23:42,004
saattaa olla vaikein koskaan
yrittämäni haaste.
376
00:23:43,589 --> 00:23:46,717
Näin vaikeassa haasteessa
harjoittelulla on tietenkin väliä,
377
00:23:47,092 --> 00:23:49,219
mutta joskus intensiivisissä tilanteissa
378
00:23:49,303 --> 00:23:52,056
ihmiset löytävät
jotain ekstraa ja erityistä,
379
00:23:52,181 --> 00:23:53,891
mitä kutsutaan virtauskokemukseksi.
380
00:23:56,644 --> 00:23:58,646
Yksi asia, joka tekee virtaustilasta
381
00:23:58,729 --> 00:24:03,734
niin nautinnollisen, on se, että keskittyy
täysin siihen, mitä tekee sillä hetkellä.
382
00:24:04,485 --> 00:24:07,780
Virtaus muistuttaa
lapsenomaista mielentilaa.
383
00:24:08,489 --> 00:24:10,491
Sitä vain keskittyy
käsillä olevaan tehtävään.
384
00:24:13,661 --> 00:24:16,288
Tutkijat uskovat, että virtaustilan aikana
385
00:24:16,580 --> 00:24:21,669
aivojen etuotsalohko, joka hallitsee
yliajattelua, toimii vähemmän.
386
00:24:23,545 --> 00:24:26,799
Samaan aikaan aivoihin virtaa dopamiinia,
387
00:24:26,882 --> 00:24:30,511
joka antaa meille motivaatiota
ja parantaa keskittymistä.
388
00:24:32,888 --> 00:24:37,393
Kun nämä muutokset tapahtuvat samaan
aikaan, uppoudumme täysin hetkeen
389
00:24:37,559 --> 00:24:39,353
samalla tavalla kuin lapset.
390
00:24:41,313 --> 00:24:44,984
Ja se voi johtaa
meidät huipputehokkuuteen.
391
00:24:46,151 --> 00:24:50,864
Kun näin padon, ajattelin,
että hän pääse virtaustilaan.
392
00:24:54,535 --> 00:24:58,539
Minä pääsen virtaustilaan
haasteellisissa tilanteissa.
393
00:24:59,039 --> 00:25:01,166
Aika alkaa pysähtyä.
394
00:25:03,711 --> 00:25:06,213
On loputon määrä asioita,
joita voi tapahtua.
395
00:25:08,007 --> 00:25:09,883
Se tuntuu vain kestävän ikuisesti.
396
00:25:13,804 --> 00:25:15,639
Virtaustila on aina kiehtonut minua.
397
00:25:16,140 --> 00:25:18,600
Se tapa, jolla se tuntuu antavan
yli-inhimillisiä kykyjä
398
00:25:18,851 --> 00:25:20,561
extreme-urheilijoille, kuten Robbielle,
399
00:25:21,061 --> 00:25:23,605
ja sitä tutkitaan aktiivisesti
tieteen parissa.
400
00:25:24,857 --> 00:25:26,650
Tule tapaamaan Zephyr-järjestelmää.
401
00:25:26,859 --> 00:25:28,277
- Zephyr-järjestelmää?
- Niin.
402
00:25:28,360 --> 00:25:30,946
Niin voimme vakoilla
sisäelimiäsi kiipeämisen aikana.
403
00:25:31,071 --> 00:25:32,573
- Kiva.
- Anteeksi, tähän.
404
00:25:32,865 --> 00:25:34,950
Ennen kiipeämistä
Abi virittää minuun sensorit.
405
00:25:35,909 --> 00:25:38,829
Tämä huipputeknologia voi paljastaa,
milloin pääsen virtaustilaan,
406
00:25:38,954 --> 00:25:40,164
kun olen padolla.
407
00:25:40,247 --> 00:25:42,916
- Tähän vai taakse?
- Sen pitäisi tulla tähän.
408
00:25:43,000 --> 00:25:46,754
Zephyr-järjestelmä mittaa sekä sykettä
että sykkeen vaihtelua.
409
00:25:47,337 --> 00:25:51,175
Näemme, että kumpikin on korkealla
tai kumpikin nousee yhtä aikaa.
410
00:25:51,300 --> 00:25:53,886
Se on hyvä merkki virtaustilasta.
411
00:25:56,055 --> 00:26:00,267
Nyt on viimeisten sanojen aika.
Hyvin se menee.
412
00:26:00,684 --> 00:26:01,894
Olen innoissani nyt,
413
00:26:01,977 --> 00:26:05,856
koska mitä enemmän siitä puhuu,
siitä tulee asia, jota yrittää välttää,
414
00:26:06,023 --> 00:26:10,110
mikä johtuu yliajattelemisesta,
ja päässä pyörii ajatuksia
415
00:26:10,319 --> 00:26:11,945
yksi toisensa jälkeen.
416
00:26:12,029 --> 00:26:15,157
Nyt haluan vain uppoutua kokemukseen
ja päästä virtaustilaan.
417
00:26:15,491 --> 00:26:19,078
Älä stressaa sitä.
Päästä irti ajatuksista,
418
00:26:19,203 --> 00:26:21,705
tunteista ja tee rauha sen kanssa.
419
00:26:21,789 --> 00:26:23,290
- Juuri niin.
- Hoida homma, veli.
420
00:26:23,373 --> 00:26:25,459
- Nähdään huipulla.
- Olen innoissani puolestasi.
421
00:26:31,799 --> 00:26:35,344
Lähestyessäni patoa olen hyvin tietoinen,
mikä minua odottaa.
422
00:26:35,844 --> 00:26:37,513
Kylmät olosuhteet.
423
00:26:37,596 --> 00:26:38,597
No niin.
424
00:26:38,764 --> 00:26:40,766
Tuntemani pelko,
ellen hallitse ajatuksiani,
425
00:26:40,974 --> 00:26:42,935
ja fyysiset vaatimukset.
426
00:26:43,310 --> 00:26:47,940
Näen kädensijat ja reitin,
jota pitkin minun täytyy kiivetä.
427
00:26:50,442 --> 00:26:55,072
Minusta tuntuu, että se valtava
428
00:26:55,364 --> 00:26:58,492
betoniolio nielaisee minut.
429
00:27:02,871 --> 00:27:04,915
- Nähdään huipulla.
- Nähdään siellä.
430
00:27:06,125 --> 00:27:10,337
Haluan epätoivoisesti voittaa itseni
ja päästä itse kokemukseen.
431
00:27:12,631 --> 00:27:14,216
Samalla tavalla kuin lapset tekevät.
432
00:27:16,969 --> 00:27:20,347
Kun aloitan kiipeämisen,
kaksi parasta ystävääni, Zocchu ja Aaron,
433
00:27:20,430 --> 00:27:23,141
ilmestyvät henkiseksi tueksi.
434
00:27:23,600 --> 00:27:24,768
Mihin asti hän pääsee?
435
00:27:24,852 --> 00:27:27,145
- Hän tekee sen.
- Tekeekö? Entä Zoc?
436
00:27:27,479 --> 00:27:29,314
En epäile ystävääni.
437
00:27:29,398 --> 00:27:30,858
Toivon, että hän onnistuu,
438
00:27:30,983 --> 00:27:32,985
mutta uskon,
että hän pääsee kulmaan asti.
439
00:27:37,739 --> 00:27:39,700
Muutama ensimmäinen kädensija
440
00:27:40,284 --> 00:27:42,744
tuntuu jääkylmältä,
441
00:27:43,745 --> 00:27:46,957
ja sormet alkavat jäykistyä.
442
00:27:49,877 --> 00:27:51,837
Aivan kuin kiipeäisi pitkin jäälohkaretta.
443
00:27:51,962 --> 00:27:54,548
JÄÄTYMINEN
444
00:27:55,716 --> 00:27:59,803
Minun täytyy etsiä kädensijoja,
445
00:28:00,053 --> 00:28:02,180
joille voin asettaa käteni kupiksi näin.
446
00:28:03,015 --> 00:28:05,684
Olen kuin hylkeenpoikanen,
joka yrittää ryömiä ylöspäin.
447
00:28:09,855 --> 00:28:11,857
Sormistani on kadonnut tunto.
448
00:28:16,028 --> 00:28:18,405
Kehotan vain itseäni jatkamaan.
449
00:28:22,075 --> 00:28:25,078
Kuulemma, kun pääsen
seinän aurinkoiseen osaan,
450
00:28:26,121 --> 00:28:30,667
se on aivan erilainen,
joten siitä tulee ensimmäinen tavoitteeni.
451
00:28:39,092 --> 00:28:42,304
Näen Chrisin ottavan
suuria harppauksia jaloillaan.
452
00:28:42,638 --> 00:28:44,556
Hän näyttää gorillalta,
joka nousee puuhun.
453
00:28:44,890 --> 00:28:48,560
Mietin hänen kiivetessään,
että hän nousee liian nopeasti.
454
00:28:49,645 --> 00:28:51,104
Hän sanoi tuhman sanan.
455
00:28:52,606 --> 00:28:53,982
Ne vähentävät kipua.
456
00:28:56,360 --> 00:28:59,196
Jos meillä olisi kiroilupurkki,
olisin miljonääri tämän loputtua.
457
00:29:00,238 --> 00:29:01,823
Puuskutan ja ähkin.
458
00:29:04,117 --> 00:29:05,827
En ole lähelläkään huippua.
459
00:29:07,704 --> 00:29:09,873
Pääsen vihdoin seinän aurinkoiseen osaan.
460
00:29:12,459 --> 00:29:14,252
Chris, siinä on hyvä kohta hengähtää.
461
00:29:14,336 --> 00:29:16,755
Seiso siinä tasanteella.
462
00:29:16,880 --> 00:29:18,757
Istu alas valjaiden kanssa, jos haluat.
463
00:29:18,840 --> 00:29:20,467
Ravistele käsivarsia.
464
00:29:20,676 --> 00:29:21,677
Joo.
465
00:29:22,052 --> 00:29:25,138
2. VAIHEEN HUIPPU
KORKEUS: 60 M
466
00:29:25,222 --> 00:29:26,556
Kaikki hyvin? Mikä on olo?
467
00:29:28,016 --> 00:29:29,184
Joo, hyvä.
468
00:29:29,726 --> 00:29:31,436
- Käsivarret ovat pumpissa.
- Selvä.
469
00:29:31,520 --> 00:29:32,813
Älä lepää liian kauan.
470
00:29:32,896 --> 00:29:34,856
Jos haluat jatkaa, jatka vain.
471
00:29:36,191 --> 00:29:39,027
En osaa päättää.
En halua levätä liian kauan,
472
00:29:39,111 --> 00:29:43,240
mutta olen myös... Sormeni ovat...
473
00:29:44,533 --> 00:29:47,995
Tuntuu kuin ne olisivat
jääneet rekan alle.
474
00:29:53,458 --> 00:29:56,420
Olen nyt 60 metrissä
475
00:29:56,878 --> 00:29:59,214
ja aloitan paljon
vaikeamman kiipeilyosuuden,
476
00:29:59,923 --> 00:30:02,050
jossa minun on noustava
kaltevassa kulmassa.
477
00:30:02,551 --> 00:30:05,262
Mene. Okei.
478
00:30:10,017 --> 00:30:15,022
Lähden taas etenemään kovaa vauhtia,
koska oletan,
479
00:30:15,230 --> 00:30:16,648
että pääsen ylös ennätysajassa.
480
00:30:28,243 --> 00:30:31,288
Sitten tulen ehkä puolivälipisteeseen.
481
00:30:34,541 --> 00:30:36,334
Katson alas,
482
00:30:38,170 --> 00:30:41,590
ja pakokauhu valtaa minut heti.
483
00:30:44,051 --> 00:30:45,927
Se alkaa oksettaa.
484
00:30:56,063 --> 00:30:58,774
Päässäni on hallitsematon ääni,
485
00:30:59,608 --> 00:31:01,526
jolla on sairas mielikuvitus,
486
00:31:01,818 --> 00:31:06,156
ja kuulen, kuinka valjaani irtoavat.
487
00:31:06,281 --> 00:31:09,910
Tarkistan jatkuvasti valjaita,
ja yhdessä vaiheessa
488
00:31:10,118 --> 00:31:11,578
kurotan alas ja kiristän niitä,
489
00:31:11,661 --> 00:31:14,372
ja sitten mietin,
että mitä jos laitoin ne löysemmälle.
490
00:31:16,374 --> 00:31:19,211
Katson ylöspäin köyttä
ja mietin, että mitä jos se katkeaa.
491
00:31:20,253 --> 00:31:22,422
PELKO
492
00:31:22,506 --> 00:31:24,424
Mietin kaikkia harjoituksia
493
00:31:24,508 --> 00:31:28,720
stunttimieheni Bobbyn kanssa
ja tiedän, että voin voittaa pelkoni
494
00:31:29,179 --> 00:31:33,558
ja ylianalysoinnin,
jos kavennan keskittymistäni.
495
00:31:37,854 --> 00:31:40,482
Yksi askel kerrallaan,
yksi kädensija kerrallaan.
496
00:31:50,283 --> 00:31:53,912
Ja alan taas kiivetä,
ja sitten yhtäkkiä
497
00:31:54,204 --> 00:31:57,290
tapahtuu jotain hyvin kaunista.
498
00:31:58,792 --> 00:32:04,297
Alan huomata, että hetkinä,
jolloin epäilen, etten pysty tähän,
499
00:32:05,632 --> 00:32:08,343
vedän syvään henkeä
ja sitten olenkin edennyt.
500
00:32:09,136 --> 00:32:13,306
Olen päässyt taas kolme metriä ylöspäin
olematta täysin tietoinen siitä.
501
00:32:16,184 --> 00:32:20,772
Ajatukset ja tunteet yhdistyvät.
502
00:32:21,898 --> 00:32:23,775
Aivan kuin harmoniassa.
503
00:32:31,741 --> 00:32:34,369
Kun on valmistautunut ja osaa tekniikan,
504
00:32:35,036 --> 00:32:37,664
sitten kyse on vain siitä,
että antaa alitajunnan
505
00:32:37,747 --> 00:32:40,292
ja lihasmuistin ottaa vallan
ja vain suorittaa.
506
00:32:40,375 --> 00:32:42,169
Silloin on virtaustilassa.
507
00:32:45,964 --> 00:32:48,341
Tunnen piristyneeni.
508
00:32:48,758 --> 00:32:51,553
Katson ylös ja mietin,
että minä pystyn tähän,
509
00:32:52,429 --> 00:32:54,931
ja sitten pum, sen keskeyttää...
510
00:32:55,056 --> 00:32:56,057
Anna mennä.
511
00:32:56,141 --> 00:32:57,142
...täysi uupumus.
512
00:32:57,475 --> 00:33:02,272
{\an8}3. VAIHEEN HUIPPU
KORKEUS: 90 M
513
00:33:12,699 --> 00:33:16,912
Lähestyn vaikeinta kohtaa,
missä seinän ulkonema alkaa.
514
00:33:20,415 --> 00:33:22,542
Ja kehoni alkaa pettää minut.
515
00:33:29,674 --> 00:33:32,135
En ole koskaan ollut näin poikki,
516
00:33:33,220 --> 00:33:36,473
ja tajuan nyt, että minun ei olisi pitänyt
517
00:33:36,556 --> 00:33:39,684
yrittää päästä maaliin
niin aggressiivisesti.
518
00:33:39,768 --> 00:33:41,603
UUPUMUS
519
00:33:41,686 --> 00:33:43,688
Vetäkää minut ylös, käsivarteni ovat...
520
00:33:45,440 --> 00:33:46,483
Kaikki on krampissa.
521
00:33:51,154 --> 00:33:52,697
Nyt minua alkaa epäilyttää.
522
00:33:55,200 --> 00:33:58,745
Ja on hassua,
mitä epäily tekee koko keholle.
523
00:34:15,345 --> 00:34:18,390
Pääsin juuri nousun vaikeimpaan kohtaan.
524
00:34:21,434 --> 00:34:23,019
Olen valmis lopettamaan.
525
00:34:30,485 --> 00:34:31,736
Hän on murtumispisteessä.
526
00:34:32,404 --> 00:34:34,406
Mietin, että pelastetaan hänet.
527
00:34:41,288 --> 00:34:43,707
Tiedän, koska harjoittelin
Stephin kanssa Mallorcalla,
528
00:34:43,873 --> 00:34:46,543
että tunteen, jonka tunnemme, voi muuntaa
529
00:34:47,794 --> 00:34:49,296
puskeaksemme itseämme eteenpäin.
530
00:34:50,463 --> 00:34:52,465
Ja se, mitä löydän sillä hetkellä...
531
00:34:54,634 --> 00:34:56,344
on puhdasta raivoa.
532
00:35:07,564 --> 00:35:11,192
Tässä vaiheessa ei voi luovuttaa.
Ne puheet on puhuttu.
533
00:35:12,444 --> 00:35:16,031
Ihan sama, jos minulta irtoaa kynnet.
534
00:35:16,323 --> 00:35:19,618
Puren kädensijoja, jos on pakko.
Minä pääsen sinne.
535
00:35:29,294 --> 00:35:30,670
Anna mennä nyt!
536
00:35:32,922 --> 00:35:35,884
Hän raivoaa seinälle.
Hän ei halua, että seinä voittaa hänet.
537
00:35:37,302 --> 00:35:39,429
Siinä on jotain jännän nuorisomaista,
538
00:35:39,512 --> 00:35:42,766
kun raivostuu,
kun ei pääse tavoitteeseensa.
539
00:35:44,476 --> 00:35:46,853
Ja siinä on jotain hyvin hyödyllistä.
540
00:35:47,979 --> 00:35:51,399
Raivo antaa lisää fyysistä voimaa.
541
00:35:52,359 --> 00:35:54,861
- Juuri noin.
- Melkein perillä.
542
00:35:56,571 --> 00:35:57,572
Anna mennä.
543
00:36:15,006 --> 00:36:16,758
- Anna tulla, Hem!
- Jes!
544
00:36:16,841 --> 00:36:18,051
Tule ylös sieltä!
545
00:36:21,054 --> 00:36:23,515
Hyvä! Niin sitä pitää!
546
00:36:25,892 --> 00:36:28,228
Sinä teit sen!
547
00:36:29,145 --> 00:36:31,564
HUIPPU
KORKEUS: 165 M
548
00:36:31,690 --> 00:36:32,899
- Tule ylös.
- Juuri noin.
549
00:36:33,149 --> 00:36:35,110
Hyvä, käy tekemässä se uudelleen.
550
00:36:37,320 --> 00:36:38,363
Olenko kiinni jossakin?
551
00:36:41,199 --> 00:36:42,575
Voi jestas!
552
00:36:50,750 --> 00:36:55,463
Olisi vähättelyä sanoa, että olen ylpeä.
Olen niin innoissani, että hän teki sen.
553
00:36:55,630 --> 00:36:57,257
- Voi että.
- Niin inspiroivaa.
554
00:36:59,217 --> 00:37:00,760
Vaikeinta, mitä olen tehnyt.
555
00:37:01,803 --> 00:37:02,929
Se oli kamalaa.
556
00:37:05,515 --> 00:37:10,103
Minä vain lyyhistyin kasaan,
mutta tunsin heti sen riemun,
557
00:37:10,270 --> 00:37:11,646
aikaansaamisen tunteen.
558
00:37:12,647 --> 00:37:13,982
Ponnistelit kovasti.
559
00:37:14,065 --> 00:37:16,735
Siinä vaiheessa tunsin silkkaa iloa.
560
00:37:17,986 --> 00:37:20,488
Olen häkeltynyt hänen saavutuksestaan.
561
00:37:20,947 --> 00:37:25,243
Oli hetkiä, jolloin minusta tuntui,
etten pääse seuraavalle kädensijalle.
562
00:37:25,368 --> 00:37:27,537
Sitten vedin henkeä,
563
00:37:27,704 --> 00:37:31,291
ja olinkin taas kolme metriä ylempänä
kuin luulin, ja mietin, mitä tapahtui.
564
00:37:31,416 --> 00:37:32,417
Tiedättekö?
565
00:37:32,500 --> 00:37:35,420
Miten nopeasti tilanteet muuttuvat.
566
00:37:35,670 --> 00:37:39,924
Sykettä tarkastellessa näkyy selvästi,
että sykkeen vaihtelu nousi
567
00:37:40,175 --> 00:37:43,553
ja syke nousi, mikä sopii virtaustilaan.
568
00:37:43,678 --> 00:37:45,054
Viisi vaihetta voi nähdä.
569
00:37:45,138 --> 00:37:47,098
Näemme, kuinka syke laskee
570
00:37:47,182 --> 00:37:49,768
kaikilla lepopaikoilla.
Siisti asia on se,
571
00:37:49,851 --> 00:37:51,478
kun aloitit kolmannen vaiheen,
572
00:37:51,644 --> 00:37:53,229
sykkeen vaihtelu nousi.
573
00:37:53,313 --> 00:37:55,440
Se sopii virtaustilaan.
574
00:37:55,565 --> 00:37:59,027
Ja ainakin sivustakatsojana näytti,
että olit todella rytmissä.
575
00:38:00,862 --> 00:38:04,491
Se on huvittavaa, koska kyse
ei ollut mistään 20 minuutin flow'sta.
576
00:38:04,574 --> 00:38:06,075
Se vaihtelee, kuten sanoit.
577
00:38:06,451 --> 00:38:08,745
Se keskustelu on päällä,
ja sitten minuutin päästä
578
00:38:08,995 --> 00:38:11,039
on ylempänä seinällä. Se on hurjaa.
579
00:38:11,539 --> 00:38:13,249
Se oli mahtavaa.
580
00:38:13,750 --> 00:38:16,544
Mitä passiivisempia meistä on tullut,
581
00:38:16,628 --> 00:38:20,757
sitä enemmän meillä on vaihtoehtoja.
Meidän ei ole pakko
582
00:38:21,216 --> 00:38:23,384
haastaa itseämme yhtä paljon.
583
00:38:23,551 --> 00:38:24,719
Se oli...
584
00:38:24,886 --> 00:38:27,222
Rajojen koetteleminen
ja uusien haasteiden etsiminen
585
00:38:27,305 --> 00:38:28,640
tuntuu joskus epämukavalta.
586
00:38:29,432 --> 00:38:30,892
En koskaan epäillyt sinua.
587
00:38:30,975 --> 00:38:33,561
Mutta on hyvinkin mahdollista,
että se tekee onnellisemmaksi
588
00:38:33,686 --> 00:38:35,980
ja voi johtaa terveellisempään
ja pidempään elämään.
589
00:38:36,773 --> 00:38:41,778
Elämä on tässä ja nyt
ja kutsuu meidät kaikki mukaan
590
00:38:42,111 --> 00:38:45,031
ja kokemaan
kaikkea erilaista tarjolla olevaa.
591
00:38:46,699 --> 00:38:49,828
Olipa se sitten shakkia, musisointia,
592
00:38:50,119 --> 00:38:55,291
lasten kanssa leikkimistä, base-
hyppäämistä, kiipeämistä tai surffausta,
593
00:38:55,834 --> 00:38:58,503
meidän täytyy elää intohimoisesti
ja antaumuksella...
594
00:38:58,753 --> 00:39:00,088
Kaikki hyvin?
595
00:39:00,547 --> 00:39:02,257
...ja ottaa se kaikki vastaan.
596
00:39:04,175 --> 00:39:07,470
- Tykkäätkö pyöräillä?
- Kun on ilmassa ja tuuli kasvoilla,
597
00:39:07,554 --> 00:39:10,056
- se on ihanaa.
- Aina kun hyppään,
598
00:39:10,181 --> 00:39:11,683
sitä tapahtuu, mitä tapahtuu.
599
00:39:13,393 --> 00:39:18,815
Kun aloitin tämän, halusin vangita
sen seikkailuhengen, jota lapsissa on.
600
00:39:18,898 --> 00:39:21,985
Ehkä se herättää minussa
taas sisäisen lapsen.
601
00:39:22,068 --> 00:39:24,529
Ympyrä on sulkeutunut,
ja nyt minä opin heiltä.
602
00:39:25,113 --> 00:39:26,698
Siitä tässä on kyse.
603
00:39:29,242 --> 00:39:33,079
Koska kasvu,
joka tapahtuu haasteiden kautta,
604
00:39:33,454 --> 00:39:34,747
on sitä, mitä me etsimme.
605
00:40:03,192 --> 00:40:05,194
Käännös: Anniina Mäkelä