1 00:00:06,257 --> 00:00:08,843 ストレスは安眠を妨げる 2 00:00:10,011 --> 00:00:14,932 それは数年前の話で 最近は困ってないが… 3 00:00:15,433 --> 00:00:17,226 いや 困ってる 4 00:00:20,730 --> 00:00:24,442 寝つきはいいが 深夜2時半に… 5 00:00:25,485 --> 00:00:29,363 アドレナリンが出て 脳が活動を始める  6 00:00:29,447 --> 00:00:33,534 いろんな考え事が 頭を駆け巡るんだ 7 00:00:38,623 --> 00:00:40,124 緊張してる? 8 00:00:40,500 --> 00:00:43,461 ちょっと吐き気がする 9 00:00:51,177 --> 00:00:53,096 原因は不明だ 10 00:00:54,013 --> 00:00:56,390 ストレスに対処したい 11 00:01:01,604 --> 00:01:03,856 大がかりだな 12 00:01:04,107 --> 00:01:05,608 不眠はつらい 13 00:01:05,858 --> 00:01:06,818 なるほど 14 00:01:08,611 --> 00:01:10,988 それに命が削られる 15 00:01:15,034 --> 00:01:20,414 だが有害なストレスから   身を守る最善策の1つは——  16 00:01:21,332 --> 00:01:22,750 真っ向勝負だ 17 00:01:28,381 --> 00:01:29,340 挑戦しよう 18 00:01:31,509 --> 00:01:36,013 リミットレス WITH  クリス・ヘムズワース 19 00:01:37,640 --> 00:01:42,019 3日前          オーストラリア シドニー 20 00:01:44,313 --> 00:01:46,607 何にストレスを感じる? 21 00:01:48,025 --> 00:01:51,904 一般的なものだよ その時々で異なる 22 00:01:51,988 --> 00:01:52,905 例えば? 23 00:01:55,908 --> 00:01:56,826 ごめん 24 00:01:57,451 --> 00:01:58,494 危ない 25 00:01:58,661 --> 00:02:00,538 運転がストレスだ 26 00:02:04,709 --> 00:02:06,919 ストレスの多い人生だ 27 00:02:08,087 --> 00:02:10,631 アキノラ博士に助言を求めた 28 00:02:10,840 --> 00:02:14,468 ストレスに詳しい 社会心理学者だ  29 00:02:17,263 --> 00:02:20,808 ストレスに感じるものが あるはずよ       30 00:02:20,975 --> 00:02:22,643 子供が3人いる 31 00:02:22,935 --> 00:02:24,520 それは大変ね 32 00:02:24,979 --> 00:02:28,858 3人の幸せと健康を 常に考えながら——  33 00:02:29,984 --> 00:02:32,987 仕事や訓練もこなす 34 00:02:34,280 --> 00:02:39,285 週末は子供もはしゃぐし 途方に暮れるよ     35 00:02:39,493 --> 00:02:43,039 飲食店では人目につき 写真も撮られる    36 00:02:43,164 --> 00:02:46,500 キレないように必死だね 37 00:02:46,626 --> 00:02:49,837 動悸どうきが始まるし 息も切れる 38 00:02:52,965 --> 00:02:55,551 クリスには変化が必要ね 39 00:02:55,760 --> 00:02:58,512 ストレスは不快だし 40 00:02:56,928 --> 00:03:02,099 社会心理学者 モドゥペ・アキノラ 41 00:02:58,512 --> 00:03:00,640 命を奪いかねない 42 00:03:00,973 --> 00:03:05,811 がんや糖尿病 心疾患などの要因になる 43 00:03:06,145 --> 00:03:09,941 ストレスを克服できるように 44 00:03:10,107 --> 00:03:14,403 考え方を変える方法を 学んでもらう     45 00:03:14,820 --> 00:03:15,571 そうか 46 00:03:15,655 --> 00:03:19,867 ストレスとデートして 仲良くするのよ    47 00:03:20,284 --> 00:03:23,579 ストレスとの関係は盤石だ 48 00:03:23,829 --> 00:03:27,917 機能不全を解消して 健全な関係を結ぶ  49 00:03:28,793 --> 00:03:32,171 ストレスは       コントロールできるけど 50 00:03:32,755 --> 00:03:36,300 正面から向き合う必要が あるのよ        51 00:03:37,885 --> 00:03:44,058 人生につきもののストレスに 対処する手段と技を教える  52 00:03:45,476 --> 00:03:48,271 過激に見えるかもしれない 53 00:03:48,604 --> 00:03:53,943 でもストレスの多い状況に クリスを追い込むつもりよ 54 00:03:55,194 --> 00:03:59,740 3日後には         あのクレーンを渡ってもらう 55 00:04:02,910 --> 00:04:07,540 ビルの高さは275メートルよ 56 00:04:08,332 --> 00:04:09,208 マジで? 57 00:04:10,918 --> 00:04:11,961 高いね 58 00:04:12,420 --> 00:04:13,629 不安そうね 59 00:04:14,005 --> 00:04:15,381 もちろんだ 60 00:04:15,673 --> 00:04:17,091 何が不安なの? 61 00:04:17,300 --> 00:04:18,759 死ぬことだね 62 00:04:18,968 --> 00:04:20,094 死が怖い? 63 00:04:20,636 --> 00:04:22,471 高所は苦手だ 64 00:04:22,596 --> 00:04:25,182 軽業は求めてない 65 00:04:25,266 --> 00:04:31,272 これは感情に向き合って コントロールする訓練よ 66 00:04:31,522 --> 00:04:35,109 ストレスを受け入れるよう 思考を鍛える       67 00:04:35,234 --> 00:04:36,861 健康のために 68 00:04:37,361 --> 00:04:39,363 3日後に備えるわよ 69 00:04:39,697 --> 00:04:43,409 面白そうだけど  最高にビビってる 70 00:04:45,119 --> 00:04:47,538 言いたいことは分かる 71 00:04:48,748 --> 00:04:50,291 “挑戦の目的は?〟 72 00:04:52,251 --> 00:04:55,421 今はまだ若いと感じている 73 00:04:57,965 --> 00:05:00,092 でも時間は経過する 74 00:05:02,053 --> 00:05:03,554 長寿の敵が—— 75 00:05:05,222 --> 00:05:06,974 すでに体内にいる 76 00:05:08,309 --> 00:05:10,644 でも闘う方法はある 77 00:05:14,482 --> 00:05:19,028 これからの1年で 6つの挑戦をする 78 00:05:20,738 --> 00:05:21,322 いけ! 79 00:05:21,489 --> 00:05:23,616 自分の限界に挑んで 80 00:05:25,451 --> 00:05:29,914 秘密を解き明かすつもりだ 81 00:05:30,206 --> 00:05:34,543 誰もが健康で      長生きするための秘密を 82 00:05:36,712 --> 00:05:41,967 エピソード1 ストレス耐性 83 00:05:44,637 --> 00:05:46,097 あのビルだ 84 00:05:46,555 --> 00:05:48,182 痩せてて背が高い 85 00:05:48,474 --> 00:05:52,978 この痩せた男が      あの上で“死の歩行〟に挑む 86 00:05:53,687 --> 00:05:55,940 遠目で見てもデカい 87 00:05:57,566 --> 00:06:00,569 無謀な挑戦までの3日間 88 00:06:00,986 --> 00:06:05,658 親友のアーロンとルークが 精神的な支えだ      89 00:06:06,909 --> 00:06:10,204 クレーンが見える 準備万端だな   90 00:06:10,371 --> 00:06:11,956 揺れてるだろ 91 00:06:12,123 --> 00:06:13,666 ヤバそうだ 92 00:06:14,625 --> 00:06:15,501 デカい 93 00:06:15,584 --> 00:06:16,627 楽しめ 94 00:06:17,461 --> 00:06:20,756 無風ならいいがダメだろう 95 00:06:21,340 --> 00:06:23,884 2人を誘って失敗した 96 00:06:24,135 --> 00:06:28,848 ストレスの対処法を   博士から学ぶ予定なのに 97 00:06:29,014 --> 00:06:32,476 オーストラリア シドニー 国際会議場        98 00:06:35,146 --> 00:06:38,190 あなたには    上を脱いでもらう 99 00:06:38,315 --> 00:06:39,608 マジかよ 100 00:06:40,317 --> 00:06:43,904 それから      あれを着てほしいの 101 00:06:43,988 --> 00:06:47,116 生理学的な反応を計測できる 102 00:06:47,700 --> 00:06:49,994 これはワンピース? 103 00:06:50,119 --> 00:06:53,497 NASAの宇宙飛行士も 着てる         104 00:06:53,914 --> 00:06:54,790 これを? 105 00:06:54,957 --> 00:06:55,833 脱いで 106 00:06:56,083 --> 00:06:57,001 手を貸せ 107 00:06:57,418 --> 00:06:58,586 いいわね 108 00:06:58,794 --> 00:07:00,045 腕立てしたな 109 00:07:00,171 --> 00:07:01,589 力を入れてる 110 00:07:01,672 --> 00:07:03,007 入れてない 111 00:07:03,883 --> 00:07:07,470 キツいのがミソだけど 大丈夫?       112 00:07:07,553 --> 00:07:09,513 いい体ね 113 00:07:09,805 --> 00:07:12,308 これを頭に着けて 114 00:07:12,850 --> 00:07:17,188 この部分を額に当てて 血圧を測定する    115 00:07:18,314 --> 00:07:20,357 クレーン歩行に備えて—— 116 00:07:20,566 --> 00:07:24,528 ストレスの多い状況を 経験してもらう    117 00:07:24,778 --> 00:07:30,284 いかに精神が体に作用するか 理解してほしい       118 00:07:30,618 --> 00:07:31,869 血圧が分かる 119 00:07:31,994 --> 00:07:32,953 血圧ね 120 00:07:33,204 --> 00:07:35,956 呼吸数と心拍数もね 121 00:07:36,832 --> 00:07:38,959 今の心拍数は65よ 122 00:07:39,043 --> 00:07:42,630 これがあなたの基準値ね 123 00:07:42,713 --> 00:07:45,132 比較の基準になる 124 00:07:46,759 --> 00:07:49,678 安静時の心拍数は分かった 125 00:07:49,970 --> 00:07:54,350 これがストレスで   どう変わるかを調べる 126 00:07:54,892 --> 00:07:56,435 手は見える 127 00:07:57,603 --> 00:08:02,733 VRでクレーン歩行を 体験してもらう計画よ 128 00:08:03,025 --> 00:08:06,737 あの板の上を歩いて渡って 129 00:08:07,071 --> 00:08:08,113 スタート 130 00:08:09,490 --> 00:08:10,533 お別れだ 131 00:08:16,747 --> 00:08:17,915 昇るね 132 00:08:18,457 --> 00:08:19,375 ええ 133 00:08:20,000 --> 00:08:21,710 VRは面白い 134 00:08:24,380 --> 00:08:25,381 すごい 135 00:08:25,548 --> 00:08:29,009 脳の一部は非現実だと 理解してるが     136 00:08:29,093 --> 00:08:32,805 別の部分が“死ぬ〟と 叫んでいる     137 00:08:33,055 --> 00:08:34,306 胃が痛い 138 00:08:34,431 --> 00:08:38,310 本当にビルの屋上に 立っているようだ  139 00:08:39,812 --> 00:08:43,315 心拍数が65から 上昇してるわね 140 00:08:43,899 --> 00:08:46,569 呼吸数も12から増えた 141 00:08:47,319 --> 00:08:48,445 恐怖だな 142 00:08:49,280 --> 00:08:52,199 足元がふらついてる 143 00:08:52,283 --> 00:08:54,034 心拍数86 144 00:08:52,741 --> 00:08:54,034 無理だよ 145 00:08:56,078 --> 00:08:58,455 現実の危険はなくても 146 00:08:58,747 --> 00:09:02,042 脳は脅威とみなし ストレスを感じる 147 00:09:02,459 --> 00:09:05,337 典型的な闘争・逃走反応よ 148 00:09:09,717 --> 00:09:14,346 脳がストレスを感知すると スイッチが入り      149 00:09:14,972 --> 00:09:18,017 神経が全身の活動を促す 150 00:09:18,976 --> 00:09:22,271 ホルモンが 血液中にあふれる 151 00:09:19,602 --> 00:09:22,271 “コルチゾール& アドレナリン〟 152 00:09:23,272 --> 00:09:27,151 呼吸が速くなり     心臓がドキドキして——  153 00:09:27,484 --> 00:09:28,527 興奮する 154 00:09:29,862 --> 00:09:35,284 危機的状況では これが  闘うか逃げる助けになる 155 00:09:36,660 --> 00:09:37,536 “闘うか逃げるか〟 156 00:09:36,660 --> 00:09:40,289 危機が去れば     スイッチは切れて——  157 00:09:41,332 --> 00:09:42,458 問題なし 158 00:09:43,292 --> 00:09:45,377 でもストレスが続くと 159 00:09:45,878 --> 00:09:50,382 コルチゾールが 流れ続ける 160 00:09:48,088 --> 00:09:50,382 “コルチゾール〟 161 00:09:51,091 --> 00:09:54,386 闘争・逃走回路が  完全には閉じない 162 00:09:55,471 --> 00:09:57,598 そのうち燃え尽きて—— 163 00:09:58,015 --> 00:10:04,271 高血圧や免疫系の異常   血糖値の上昇を引き起こす 164 00:10:04,772 --> 00:10:07,566 重病のリスクが増える 165 00:10:11,862 --> 00:10:12,780 奇妙だ 166 00:10:13,656 --> 00:10:15,032 心拍数は? 167 00:10:15,115 --> 00:10:19,078 高い所に上ると   心拍数も上昇して—— 168 00:10:19,453 --> 00:10:22,373 動けるように備えていた 169 00:10:22,873 --> 00:10:26,669 そのレベルが      ずっと下がらなければ—— 170 00:10:26,794 --> 00:10:30,422 不健康で機能不全になる 171 00:10:30,673 --> 00:10:36,053 体がスイッチを切って   休むことができないからよ 172 00:10:36,220 --> 00:10:39,640 これが現実なら  ヤバいことになる 173 00:10:40,099 --> 00:10:41,517 それに対処する 174 00:10:41,600 --> 00:10:43,727 次はルークの番だ 175 00:10:45,187 --> 00:10:47,523 ルークは高所恐怖症だ 176 00:10:47,648 --> 00:10:48,732 ほら 177 00:10:49,108 --> 00:10:53,112 彼の闘争・逃走回路を 極限まで追い込む   178 00:10:53,529 --> 00:10:55,072 マジかよ 179 00:10:58,992 --> 00:11:00,244 参ったな 180 00:11:02,621 --> 00:11:03,455 ダメだ 181 00:11:04,581 --> 00:11:05,082 よせ 182 00:11:05,249 --> 00:11:06,750 スタートだ 183 00:11:06,917 --> 00:11:08,544 震えてる 184 00:11:09,128 --> 00:11:10,295 進めない 185 00:11:10,421 --> 00:11:13,048 頑張れ 進むんだ 186 00:11:13,090 --> 00:11:14,466 無理だよ 187 00:11:14,883 --> 00:11:16,468 3~4歩でいい 188 00:11:16,593 --> 00:11:17,177 そうよ 189 00:11:17,344 --> 00:11:18,470 行け 190 00:11:19,722 --> 00:11:20,389 大丈夫だ 191 00:11:20,514 --> 00:11:21,348 頑張れ 192 00:11:21,640 --> 00:11:23,308 自分を励まして 193 00:11:23,392 --> 00:11:24,810 できるはずだ 194 00:11:29,940 --> 00:11:34,486 リアルすぎる      本当に落ちたかと思った 195 00:11:35,070 --> 00:11:36,280 超リアルだ 196 00:11:36,363 --> 00:11:38,282 どういうことだよ 197 00:11:40,325 --> 00:11:40,868 マジで… 198 00:11:40,993 --> 00:11:45,372 ルークほどじゃないが  僕も高所は好きじゃない 199 00:11:46,165 --> 00:11:50,794 VRを体験したことで さらに恐怖が増した  200 00:11:51,336 --> 00:11:57,134 でもストレス反応を抑制して 病気のリスクを減らせるなら 201 00:11:57,468 --> 00:11:58,886 挑戦するよ 202 00:12:01,513 --> 00:12:06,059 クレーン歩行まで2日 203 00:12:04,683 --> 00:12:08,562 病気のリスクは 軽減できるのよ 204 00:12:09,021 --> 00:12:14,276 心身をコントロールして   ストレス反応を抑制すればね 205 00:12:14,818 --> 00:12:19,698 クレーンを渡る時でも 落ち着いていられる  206 00:12:20,532 --> 00:12:23,869 シドニー オリンピック公園 アクアティックセンター   207 00:12:24,411 --> 00:12:30,667 挑戦に備えて2日間     クリスに協力してくれるのは 208 00:12:30,876 --> 00:12:35,172 日常的に極度のストレスと 向き合う人たちよ     209 00:12:37,674 --> 00:12:38,550 ここか 210 00:12:38,884 --> 00:12:43,514 特殊部隊の2人を紹介する ハリーとジャスティンよ  211 00:12:44,389 --> 00:12:45,390 よろしく 212 00:12:46,517 --> 00:12:50,229 特殊部隊の         レジリエンス訓練にようこそ 213 00:12:50,771 --> 00:12:56,527 特殊部隊が実践している  溺死防止練習に参加して—— 214 00:12:56,860 --> 00:12:59,530 過度なストレスを体験する 215 00:13:00,113 --> 00:13:02,908 克服のヒントは教えるわよ 216 00:13:02,991 --> 00:13:07,871 特殊部隊の精神力を 鍛えるための訓練だ 217 00:13:08,038 --> 00:13:11,834 常時 手足を      縛ったままの状態で行う 218 00:13:16,880 --> 00:13:21,176 予期しない状況に ストレスを感じる 219 00:13:21,802 --> 00:13:24,388 いろんな考えが浮かぶ 220 00:13:25,305 --> 00:13:27,850 “本当に溺れたら?〟 221 00:13:29,643 --> 00:13:32,729 水中で失神しそうになったら 222 00:13:33,105 --> 00:13:36,567 水面に上がって救助を待て 223 00:13:37,067 --> 00:13:41,488 指示に違反しても    失神して溺れても失格だ 224 00:13:43,282 --> 00:13:44,408 いいか? 225 00:13:44,741 --> 00:13:46,618 最初は上下運動だ 226 00:14:05,679 --> 00:14:08,891 プールの底を20回 蹴る 227 00:14:09,391 --> 00:14:12,811 息継ぎができるのは ほんの一瞬だ    228 00:14:14,855 --> 00:14:17,649 リズムだ 呼吸しろ 229 00:14:22,863 --> 00:14:24,948 酸素は十分にあるし 230 00:14:26,116 --> 00:14:28,368 溺れたら助けてくれる 231 00:14:29,328 --> 00:14:33,874 分かっていても鼓動が速まり ストレスが強まる      232 00:14:35,876 --> 00:14:37,628 水中で回転する 233 00:14:42,966 --> 00:14:44,843 肺が悲鳴を上げる 234 00:14:50,390 --> 00:14:52,684 失敗だ 2往復泳げ 235 00:14:58,649 --> 00:14:59,816 過酷だ 236 00:15:01,443 --> 00:15:03,320 厳しさは増す 237 00:15:05,822 --> 00:15:07,115 また失敗 238 00:15:08,784 --> 00:15:09,660 どう? 239 00:15:09,785 --> 00:15:10,911 沈んでる 240 00:15:13,246 --> 00:15:14,456 浮いて 241 00:15:21,046 --> 00:15:24,257 息継ぎも十分にできない 242 00:15:28,929 --> 00:15:30,222 パニックだ 243 00:15:53,245 --> 00:15:57,332 クリスの結果は芳しくない 例外は…         244 00:15:58,000 --> 00:15:59,960 ない すべて失格だ 245 00:16:01,128 --> 00:16:02,337 気分は? 246 00:16:02,713 --> 00:16:07,467 苦しかったね       テクニックが足りなかった 247 00:16:08,218 --> 00:16:09,302 それに… 248 00:16:12,389 --> 00:16:14,808 パニックになった 249 00:16:15,058 --> 00:16:18,145 溺死防止訓練を  受ける人は少ない 250 00:16:18,311 --> 00:16:21,148 でも誰もが苦労する 251 00:16:21,440 --> 00:16:24,484 予期しない状況を経験し 252 00:16:24,609 --> 00:16:27,821 自分は無能だと落ち込むのよ 253 00:16:28,196 --> 00:16:31,158 肯定的な独り言が効果的よ 254 00:16:31,450 --> 00:16:36,705 否定的な考えになった時 どう考えるかを見直す  255 00:16:37,414 --> 00:16:40,959 “もっと前向きに 考えられないか〟 256 00:16:41,501 --> 00:16:43,253 “別の方法は?〟 257 00:16:43,420 --> 00:16:45,964 “この経験から何を学ぶ?〟 258 00:16:47,382 --> 00:16:50,343 肯定的な独り言で分かる 259 00:16:50,594 --> 00:16:55,265 闘争・逃走反応は     外界に対するだけじゃない 260 00:16:55,849 --> 00:17:00,103 自分の思考や感情も この回路を左右する 261 00:17:00,228 --> 00:17:02,939 “ストレス耐性〟 262 00:17:01,271 --> 00:17:05,984 ストレスを受けても  対処できると信じると 263 00:17:07,736 --> 00:17:09,780 脳がパニックを起こす 264 00:17:11,073 --> 00:17:16,244 闘争・逃走回路を動かし 最悪に備えさせる 265 00:17:17,454 --> 00:17:20,457 負傷を想定して血管が収縮し 266 00:17:20,999 --> 00:17:25,587 血液を中心部に集中し 失血死を予防する   267 00:17:27,089 --> 00:17:31,343 この時 筋肉や脳の  血液量が減ることで 268 00:17:31,426 --> 00:17:34,471 心身が衰弱し始める 269 00:17:35,472 --> 00:17:40,977 でも前向きに考えれば 身体反応を反転できる 270 00:17:42,521 --> 00:17:47,359 血管を拡張することで エネルギーがみなぎる 271 00:17:49,611 --> 00:17:54,157 興奮状態だが       ストレスから害を受けない 272 00:17:56,076 --> 00:18:00,038 プールに戻って もう一度 挑戦だ 273 00:18:01,581 --> 00:18:02,249 スタート 274 00:18:10,549 --> 00:18:11,633 マズいな 275 00:18:12,384 --> 00:18:15,804 水中で感じる     プレッシャーは同じだ 276 00:18:19,307 --> 00:18:23,436 でも助言に従って  マイナス思考を封じ 277 00:18:23,728 --> 00:18:26,106 自分に言い聞かせる 278 00:18:26,273 --> 00:18:30,152 “酸素は十分にある 決して溺れない〟 279 00:18:31,444 --> 00:18:32,904 頑張って 280 00:18:42,080 --> 00:18:44,166 落ち着いてきた 281 00:18:46,918 --> 00:18:50,422 リズムに集中し  課題に取り組める 282 00:18:51,631 --> 00:18:52,591 よくなった 283 00:18:53,133 --> 00:18:55,677 リズムをつかんだ 284 00:18:55,760 --> 00:19:00,432 リラックスして熟考し 助言に従っている   285 00:19:00,682 --> 00:19:01,558 そうね 286 00:19:01,641 --> 00:19:04,186 最後はマスクの回収だ 287 00:19:08,940 --> 00:19:11,526 頑張れ 見つけるんだ 288 00:19:14,321 --> 00:19:18,575 水中でも前向きに  自信を持って動ける 289 00:19:19,743 --> 00:19:22,204 ストレスには屈しない 290 00:19:33,215 --> 00:19:34,841 その調子よ 291 00:19:41,389 --> 00:19:42,349 やった 292 00:19:42,432 --> 00:19:43,642 こっちだ 293 00:19:45,143 --> 00:19:46,728 背中を壁に 294 00:19:47,229 --> 00:19:49,231 引き揚げるぞ 295 00:19:50,065 --> 00:19:51,274 お疲れ様 296 00:19:52,275 --> 00:19:54,194 どうだった? 297 00:19:54,986 --> 00:19:57,697 さっきより大変だった 298 00:19:57,781 --> 00:20:00,909 そうね でも上手に浮いてた 299 00:20:01,076 --> 00:20:02,577 独り言の効果ね 300 00:20:03,036 --> 00:20:04,412 これから先は—— 301 00:20:04,621 --> 00:20:09,709 こういう心理的な戦略を  日常に組み込む方法を学ぶ 302 00:20:10,168 --> 00:20:15,257 例えば撮影している時  どんな否定的な考えが? 303 00:20:16,299 --> 00:20:20,845 準備が足らず       脚本の理解が足りないとか 304 00:20:21,096 --> 00:20:22,389 失敗すると? 305 00:20:22,639 --> 00:20:25,850 以前は失敗が怖かったよ 306 00:20:26,017 --> 00:20:29,771 失敗したらどうしようと 不安になった      307 00:20:30,146 --> 00:20:32,941 “映画がコケたら〟とね 308 00:20:33,024 --> 00:20:37,320 完璧を目指しても 絶対に実現しない 309 00:20:37,445 --> 00:20:40,115 だからプラスに考えるの 310 00:20:40,198 --> 00:20:42,784 “まただ やり直せる〟 311 00:20:42,951 --> 00:20:43,994 そうだね 312 00:20:54,296 --> 00:20:58,216 今日は軍人にまじって プールで訓練した   313 00:20:58,341 --> 00:21:02,053 苦労の多い作業で とにかく疲れた  314 00:21:02,345 --> 00:21:04,014 肺がヤバかったね 315 00:21:06,558 --> 00:21:10,020 でも興味深い体験だったよ 316 00:21:10,520 --> 00:21:16,818 ストレスに身をさらしながら 不快な環境で快適に過ごす  317 00:21:16,985 --> 00:21:20,405 日常生活に取り入れたい技だ 318 00:21:20,572 --> 00:21:25,118 視点を変えることを この経験から学んだ 319 00:21:25,994 --> 00:21:30,999 闘うか逃げるかの状況では 常に揺れている      320 00:21:31,499 --> 00:21:35,670 どうでもいいことが原因でね 321 00:21:40,008 --> 00:21:42,469 塩素のせいで目が痛いが 322 00:21:45,013 --> 00:21:48,266 それは大した問題じゃない 323 00:21:49,100 --> 00:21:52,479 宙を歩くことに比べたらね 324 00:21:57,359 --> 00:22:01,321 クレーン歩行は    クリスにとって脅威よ 325 00:22:02,155 --> 00:22:08,578 でもこれらの技はストレスが 健康を害するリスクを減らす 326 00:22:09,996 --> 00:22:15,335 重圧を受けながら最高の パフォーマンスができる 327 00:22:16,294 --> 00:22:21,633 アリゾナ州     ホースシューベンド 328 00:22:23,760 --> 00:22:26,554 2013年の事故によって—— 329 00:22:26,763 --> 00:22:30,642 フェイス・ディッキーの ストレス観は一変した  330 00:22:32,435 --> 00:22:35,647 家族に会うために 運転していたら  331 00:22:35,730 --> 00:22:38,733 凍った路面で車が滑ったのよ 332 00:22:39,401 --> 00:22:41,653 その時の私は—— 333 00:22:42,487 --> 00:22:47,033 目の前に迫る死を   冷静に受け止めていた 334 00:22:58,128 --> 00:23:01,214 あの事故で気づいたのよ 335 00:23:01,881 --> 00:23:06,136 ストレスと友達になれば うまく活用できる    336 00:23:13,893 --> 00:23:16,563 リスクを避けていては—— 337 00:23:19,065 --> 00:23:21,276 可能性に気づけない 338 00:23:27,365 --> 00:23:28,575 緩めて 339 00:23:32,328 --> 00:23:34,080 張り具合はどう? 340 00:23:34,205 --> 00:23:35,373 いい感じだ 341 00:23:36,207 --> 00:23:40,712 事故後はハイライニングの 世界記録を更新している  342 00:23:41,171 --> 00:23:45,383 心身のコントロールが 問われるスポーツだ  343 00:23:47,010 --> 00:23:51,556 心が恐怖やストレスに 支配されることもある 344 00:23:52,223 --> 00:23:55,435 怖がるのは自然な反応よ 345 00:23:55,768 --> 00:23:59,189 高所に張ったロープを 渡るんだから     346 00:24:03,610 --> 00:24:08,698 ロープを渡るための技は  たくさん持っているけど… 347 00:24:10,033 --> 00:24:10,658 深呼吸よ 348 00:24:11,576 --> 00:24:17,332 1歩を踏み出せると肯定的に 考えるだけでも役に立つ   349 00:24:17,415 --> 00:24:18,625 やれる 350 00:24:20,627 --> 00:24:23,922 “いける!〟と自分を 鼓舞する感じね   351 00:24:25,673 --> 00:24:28,134 そうよ いける 352 00:24:34,390 --> 00:24:37,018 “落ち着けば大丈夫〟 353 00:24:44,734 --> 00:24:49,239 面白いほど       独り言が効果を発揮する 354 00:24:57,705 --> 00:25:01,709 途中で強風に     あおられることもある 355 00:25:09,008 --> 00:25:09,592 大丈夫よ 356 00:25:09,676 --> 00:25:14,722 そんな時は別の技を   引っ張り出して対処する 357 00:25:16,641 --> 00:25:18,726 “分割〟とも呼ばれる 358 00:25:20,061 --> 00:25:22,689 全体を考えないで—— 359 00:25:23,982 --> 00:25:26,734 分割して対処するのよ 360 00:25:30,113 --> 00:25:33,741 一度に1歩だけに集中して… 361 00:25:34,701 --> 00:25:36,119 深呼吸よ 362 00:25:36,703 --> 00:25:38,621 片足を前に出す 363 00:25:41,791 --> 00:25:44,836 その1歩がゴールにつながる 364 00:25:51,509 --> 00:25:53,386 恐怖を踏破する 365 00:25:57,307 --> 00:25:59,601 退けようとはしない 366 00:26:00,143 --> 00:26:03,896 人生の別の局面でも これに助けられた  367 00:26:04,230 --> 00:26:09,277 就職の面接など       日常のストレスに対処できる 368 00:26:10,194 --> 00:26:13,323 ハイライニングで 学んだことよ   369 00:26:16,200 --> 00:26:19,412 以前は         ストレスだったことも—— 370 00:26:20,371 --> 00:26:22,290 今は気にならない 371 00:26:26,753 --> 00:26:30,715 考えてみると      ストレスは少ないはずだ 372 00:26:31,257 --> 00:26:34,761 家族は幸せだし 仕事は順調だ  373 00:26:34,927 --> 00:26:38,431 それでも       ストレスに悩まされる 374 00:26:39,557 --> 00:26:43,561 健康で長生きするために 何とかしたい      375 00:26:50,109 --> 00:26:54,947 僕が大きな不安や   ストレスを感じるのは 376 00:26:55,073 --> 00:26:57,200 手いっぱいの時だ 377 00:26:57,450 --> 00:27:03,039 複数の企画が同時進行で 対応に追われていると—— 378 00:27:03,164 --> 00:27:04,457 余裕がなくなる 379 00:27:04,916 --> 00:27:10,213 全部 引き受けてしまうのは なぜなのか考えてみて   380 00:27:10,296 --> 00:27:13,800 俳優業を始めた頃に さかのぼる     381 00:27:13,925 --> 00:27:17,679 両親は金銭的に困窮していた 382 00:27:18,096 --> 00:27:21,933 借金返済の見込みを尋ねたら 言われたよ         383 00:27:22,183 --> 00:27:24,560 “一生 返せない〟と 384 00:27:25,144 --> 00:27:29,148 その不安が       幼少期から染みついてる 385 00:27:29,899 --> 00:27:34,445 両親や自分の家族に 苦労させたくない  386 00:27:34,862 --> 00:27:39,409 両親の借金を返すために 俳優になったんだ    387 00:27:39,492 --> 00:27:44,580 今でも いつ仕事が   なくなるか不安だから—— 388 00:27:44,789 --> 00:27:46,207 受けてしまう 389 00:27:46,416 --> 00:27:51,629 それに勢いがついて  いろいろ抱え込むんだ 390 00:27:52,630 --> 00:27:54,549 手に負えないよ 391 00:27:57,552 --> 00:28:01,764 プレッシャーに  押し潰されそうね 392 00:28:01,931 --> 00:28:05,643 それを解消する技を クリスに伝授する  393 00:28:06,227 --> 00:28:11,023 そのために最大のストレスを 体験してもらう       394 00:28:12,859 --> 00:28:16,320 ニュー・サウス・   ウェールズ州消防局 395 00:28:24,746 --> 00:28:29,751 今日 体験してもらうのは 別種のストレスよ    396 00:28:30,418 --> 00:28:31,753 火と関係が? 397 00:28:31,961 --> 00:28:33,129 あるわよ 398 00:28:42,930 --> 00:28:47,268 昨日は溺れかけて 今日は火あぶりだ 399 00:28:49,729 --> 00:28:52,732 ストレスじゃない 中世の拷問だ   400 00:28:55,318 --> 00:28:56,486 出動だ 401 00:28:58,112 --> 00:29:00,615 VRで活躍したルークだ 402 00:29:01,282 --> 00:29:03,743 今回も参加してもらう 403 00:29:04,452 --> 00:29:07,371 “緊急サービス アカデミー〟 404 00:29:05,244 --> 00:29:09,791 昨日は肯定的な独り言の 効果を学んだけど    405 00:29:09,957 --> 00:29:16,047 緊急時はアドレナリンが出て 心拍数が上昇してしまう   406 00:29:16,130 --> 00:29:18,674 抑制のカギは呼吸法よ 407 00:29:19,425 --> 00:29:23,638 救急隊員が実践する    “ボックス・ブリージング〟 408 00:29:23,846 --> 00:29:27,642 息を吸って 止めて 吐いて 止める   409 00:29:28,726 --> 00:29:34,357 箱の4辺をイメージしたら あとは簡単よ       410 00:29:35,066 --> 00:29:38,528 4秒 息を吸って 4秒 止める   411 00:29:38,736 --> 00:29:42,073 4秒 息を吐いて 4秒 止める   412 00:29:42,323 --> 00:29:45,117 各工程に4秒ずつよ 413 00:29:45,201 --> 00:29:48,955 吸って 止めて 吐いて 止める 414 00:29:49,080 --> 00:29:51,833 息を吸って 1 2 3 4 415 00:29:51,958 --> 00:29:54,877 止めて 1 2 3 4 416 00:29:54,961 --> 00:29:58,172 消防士は極限状態に置かれる 417 00:29:58,297 --> 00:30:02,635 日常生活でも       心拍数が上がり始めたら—— 418 00:30:03,052 --> 00:30:04,512 この技を使える 419 00:30:05,471 --> 00:30:07,390 呼吸で解決して 420 00:30:07,515 --> 00:30:08,391 了解 421 00:30:08,766 --> 00:30:11,519 この呼吸法が示すように 422 00:30:11,602 --> 00:30:16,399 脳と体の間のストレス信号は 一方通行じゃない      423 00:30:16,774 --> 00:30:20,111 体も信号を送り返せるのよ 424 00:30:20,987 --> 00:30:24,740 ストレスを感じると 呼吸が速くなる   425 00:30:25,324 --> 00:30:29,662 呼吸が速くなると    さらにストレスを感じる 426 00:30:31,247 --> 00:30:32,665 悪循環だ 427 00:30:34,000 --> 00:30:36,919 でもゆっくり深呼吸すれば 428 00:30:37,712 --> 00:30:42,425 胸の神経線維が   動きの変化を感じる 429 00:30:43,467 --> 00:30:46,178 落ち着けと脳に信号を送り 430 00:30:47,054 --> 00:30:49,599 闘争・逃走回路を抑制 431 00:30:49,974 --> 00:30:52,602 全身の活動が落ち着く 432 00:30:53,185 --> 00:30:57,189 心拍数とストレスホルモン 不安も軽減する      433 00:31:09,785 --> 00:31:12,747 民家の火災を想定した訓練だ 434 00:31:12,872 --> 00:31:14,832 タラとクリスが1班 435 00:31:15,124 --> 00:31:19,837 この訓練のパートナーは タラ・ロウ        436 00:31:20,129 --> 00:31:23,299 消防士歴16年のベテランだ 437 00:31:26,093 --> 00:31:29,931 燃えている場所を特定する 438 00:31:30,556 --> 00:31:33,351 懐中電灯を出せるように 439 00:31:33,434 --> 00:31:36,604 急いで消火するのは もちろん——     440 00:31:36,854 --> 00:31:41,275 建物内に人がいれば 救助するのも仕事よ 441 00:31:44,028 --> 00:31:46,572 クリスは圧倒されるわね 442 00:31:46,822 --> 00:31:50,034 急激なストレスに さらされるのよ  443 00:31:50,284 --> 00:31:53,704 3体のダミー人形を運び出せ 444 00:31:53,996 --> 00:31:56,874 酸素の残量に気をつけて—— 445 00:31:57,124 --> 00:32:00,753 酸素が切れる前に 全員を救出しろ  446 00:32:00,962 --> 00:32:04,757 呼吸をコントロールして 酸素を切らすな     447 00:32:05,091 --> 00:32:06,133 始めろ 448 00:32:10,137 --> 00:32:13,349 限られた酸素で 3人を救出する 449 00:32:13,975 --> 00:32:18,354 呼吸を整えながら     高速で動かないといけない 450 00:32:19,480 --> 00:32:21,941 1班が現場に突入した 451 00:32:22,733 --> 00:32:23,818 前進よ 452 00:32:27,405 --> 00:32:30,658 突き当たりのドアを目指して 453 00:32:31,283 --> 00:32:32,284 火は見える? 454 00:32:32,785 --> 00:32:34,120 ドアが見えない 455 00:32:34,537 --> 00:32:35,955 止まらないで 456 00:32:37,915 --> 00:32:42,294 暗闇の中で不安が募る ハードな仕事だ    457 00:32:42,962 --> 00:32:44,964 息も絶え絶えだ 458 00:32:51,053 --> 00:32:52,972 止まって 中を見る 459 00:32:53,431 --> 00:32:55,349 開けるわよ 460 00:33:04,191 --> 00:33:05,568 燃えてます 461 00:33:09,113 --> 00:33:11,615 習ったことを思い返す 462 00:33:11,782 --> 00:33:12,700 消火する? 463 00:33:13,534 --> 00:33:15,453 炎に向けて 464 00:33:17,038 --> 00:33:21,584 うるさいし熱くて不快で 体力を消耗する     465 00:33:21,751 --> 00:33:25,504 酸素を吸入しようと 肺が悲鳴を上げる  466 00:33:36,140 --> 00:33:41,729 辺りを隈なく見回って 負傷者を捜索するのよ 467 00:33:41,854 --> 00:33:42,897 了解 468 00:33:44,899 --> 00:33:46,025 呼吸が荒い 469 00:33:46,358 --> 00:33:49,403 最初に比べて異常に速いわね 470 00:33:49,695 --> 00:33:51,447 ゼーゼー言ってる 471 00:33:54,909 --> 00:33:56,035 負傷者を発見 472 00:33:58,662 --> 00:34:02,041 重い人形を引きずり 呼吸が乱れる 473 00:34:09,090 --> 00:34:11,801 1人は救出したみたい 474 00:34:13,469 --> 00:34:14,595 酸素量は? 475 00:34:15,554 --> 00:34:19,683 残り少ないが       2階の捜索が終わってない 476 00:34:19,892 --> 00:34:22,978 終わるまで続けてくれ 477 00:34:23,062 --> 00:34:23,687 了解 478 00:34:25,272 --> 00:34:26,148 行こう 479 00:34:28,818 --> 00:34:29,527 見えない 480 00:34:31,695 --> 00:34:33,405 呼吸が速すぎる 481 00:34:35,116 --> 00:34:38,494 抑制しないと 捜索を続けられない 482 00:34:39,578 --> 00:34:41,664 急いで捜索しろ 483 00:34:41,872 --> 00:34:44,667 よく見えない ドアがある 484 00:34:54,093 --> 00:34:55,678 酸素量は? 485 00:34:56,428 --> 00:34:58,222 クリス 酸素は? 486 00:35:00,891 --> 00:35:03,102 酸素量は70です 487 00:35:04,979 --> 00:35:07,106 了解 70だな 488 00:35:07,481 --> 00:35:09,650 建物から退避しろ 489 00:35:09,942 --> 00:35:12,903 クリス 退避するよ 490 00:35:14,488 --> 00:35:18,450 僕の酸素量が減り 隊長が中止を命じた 491 00:35:18,659 --> 00:35:20,619 クリス 急げ 492 00:35:29,378 --> 00:35:33,007 ボックス・ブリージングを 忘れた         493 00:35:33,132 --> 00:35:37,553 火災現場で実践できた 呼吸はこうだ     494 00:35:39,096 --> 00:35:41,223 必死に酸素を吸った 495 00:35:43,225 --> 00:35:44,643 緊急時だ 496 00:35:45,853 --> 00:35:49,648 サバイバルモードに なってしまう    497 00:35:51,442 --> 00:35:57,239 エネルギーが空っぽだ それに自分に失望した 498 00:35:58,115 --> 00:35:59,700 ストレスに負けた 499 00:36:02,995 --> 00:36:07,333 これが現実の火災なら どうなることやら   500 00:36:08,792 --> 00:36:13,714 多くの消防士が離婚し  パートナーと別れている 501 00:36:14,089 --> 00:36:18,385 気づかないうちに    ストレスをため込むのね 502 00:36:18,969 --> 00:36:25,142 ストレスが人生を破壊し 心身の健康を害している 503 00:36:26,060 --> 00:36:29,688 それでは みんな目を閉じて 504 00:36:30,814 --> 00:36:34,902 1時間後も         クリスのストレス反応は高い 505 00:36:35,611 --> 00:36:40,741 マインドフルネス瞑想で 呼吸数の変化を観察する 506 00:36:38,197 --> 00:36:41,533 呼吸数15・3 507 00:36:41,659 --> 00:36:46,288 消防士は定期的な瞑想で 長期のストレスを軽減し 508 00:36:46,664 --> 00:36:50,626 “今〟の感覚や気持ちに 集中する 509 00:36:51,293 --> 00:36:53,420 全細胞を感じて 510 00:36:54,296 --> 00:36:57,591 頭から つま先まで 全身を移動する 511 00:36:59,093 --> 00:37:01,887 瞑想には なじみがあるが 512 00:37:02,221 --> 00:37:05,015 リラックスするのは 難しい 513 00:37:06,934 --> 00:37:11,105 頭では今日の出来事を 振り返っている 514 00:37:19,822 --> 00:37:23,784 何とか思考を抑えて 集中すると—— 515 00:37:26,704 --> 00:37:28,455 落ち着いてきた 516 00:37:35,671 --> 00:37:39,717 マインドフルネス瞑想は 非常に効果が高い 517 00:37:40,134 --> 00:37:43,220 今のストレスを 減らすだけじゃない 518 00:37:43,721 --> 00:37:48,100 定期的に実践すれば  ストレス反応が変わる 519 00:37:49,977 --> 00:37:53,564 闘争・逃走回路を動かす 脳のネットワークは   520 00:37:53,647 --> 00:37:56,567 安全維持のために過敏だ 521 00:37:57,651 --> 00:38:01,572 だから日常的な負荷で 作動してしまう    522 00:38:02,948 --> 00:38:07,619 でも8週間の定期的な  マインドフルネス瞑想で 523 00:38:07,828 --> 00:38:10,789 配線を変えることができる 524 00:38:12,041 --> 00:38:15,753 それがストレスへの 過剰反応を減らす  525 00:38:15,836 --> 00:38:19,423 “ストレスレベル〟 526 00:38:21,175 --> 00:38:24,595 バイタルの数値は変化した? 527 00:38:24,720 --> 00:38:27,222 最初は数値が高かった 528 00:38:27,348 --> 00:38:32,686 でも瞑想を始めると   著しい低下を示したわね 529 00:38:33,062 --> 00:38:36,648 呼吸数は       4にまで下がったのよ 530 00:38:37,107 --> 00:38:41,528 わずか15分の瞑想でも 大きな変化が見られた 531 00:38:41,653 --> 00:38:46,992 時間を増やしたり     定期的に実践したりすれば 532 00:38:47,618 --> 00:38:53,374 消防士としての寿命が延びて 健康で長生きもできる    533 00:38:54,917 --> 00:38:59,421 日常的なストレスにも  応用できるテクニックだ 534 00:39:00,005 --> 00:39:04,802 でも地上275メートルで  狭いクレーンを渡る時は? 535 00:39:05,928 --> 00:39:08,222 準備万端とは言えない 536 00:39:12,434 --> 00:39:16,814 クレーン歩行当日 537 00:39:26,615 --> 00:39:27,658 来たな 538 00:39:28,617 --> 00:39:30,411 格闘家の気分だ 539 00:39:30,744 --> 00:39:34,289 今朝は神経が高ぶってる 540 00:39:37,918 --> 00:39:39,503 吐きそうだ 541 00:39:39,711 --> 00:39:42,297 演技力で冷静を装ってる 542 00:39:43,382 --> 00:39:44,133 大根だな 543 00:39:50,347 --> 00:39:52,850 脚がゼリーのようだ 544 00:39:54,810 --> 00:39:57,479 でも挑戦に集中しよう 545 00:39:59,231 --> 00:40:00,899 マジかよ 546 00:40:01,692 --> 00:40:04,486 外を見ろよ ヤバい 547 00:40:04,862 --> 00:40:06,572 こんなの無理だ 548 00:40:09,658 --> 00:40:12,453 クレーンの上を歩く時—— 549 00:40:12,744 --> 00:40:16,331 “楽しい〟と     自分に言い聞かせたい 550 00:40:16,665 --> 00:40:20,169 おびえるんじゃなくてね 551 00:40:22,713 --> 00:40:23,714 よし 552 00:40:29,386 --> 00:40:30,387 気分は? 553 00:40:31,680 --> 00:40:36,518 “どうかしてるぞ〟と   脳が否定的になる瞬間と—— 554 00:40:36,643 --> 00:40:40,856 “成功できる〟と    肯定的になる瞬間がある 555 00:40:42,107 --> 00:40:47,237 “絶対に失敗する〟と 否定する声も聞こえる 556 00:40:47,362 --> 00:40:49,740 どっちの声を聞くかだ 557 00:40:49,865 --> 00:40:55,829 ストレスに対する考え方が 結果を決めるのよ     558 00:40:56,121 --> 00:40:58,248 よく眠れなかった 559 00:40:58,332 --> 00:41:00,292 めまいがする 560 00:41:03,003 --> 00:41:08,091 クレーンが落下して    窓を突き破るのを想像する 561 00:41:09,218 --> 00:41:11,428 僕は下の部屋にいて—— 562 00:41:11,678 --> 00:41:14,640 落ちる前に      命綱を外そうと必死だ 563 00:41:14,973 --> 00:41:17,768 そうなったらヤバい 564 00:41:19,478 --> 00:41:22,231 クリスは混乱している 565 00:41:22,898 --> 00:41:26,401 マイナス思考を  払拭できるかしら 566 00:41:31,323 --> 00:41:35,369 本当の試練は     クレーン歩行ではない 567 00:41:36,828 --> 00:41:38,872 落ち着くことよ 568 00:41:39,373 --> 00:41:44,294 学んだ技を使って   心拍と呼吸を制御する 569 00:41:45,921 --> 00:41:47,339 緊張してる? 570 00:41:48,465 --> 00:41:50,884 聞かれると気になる 571 00:41:55,013 --> 00:41:57,641 時間だ 屋上へ向かう 572 00:42:02,980 --> 00:42:06,233 心拍数が上昇するのを感じる 573 00:42:10,153 --> 00:42:13,615 この挑戦の目的を思い出そう 574 00:42:13,865 --> 00:42:19,079 ストレスに人生を乗っ取られ 健康を害されるのは嫌だ   575 00:42:35,262 --> 00:42:36,346 楽しかった 576 00:42:36,430 --> 00:42:38,181 無事を祈ってる 577 00:42:38,265 --> 00:42:39,182 またな 578 00:42:39,266 --> 00:42:40,559 愛してる 579 00:42:41,143 --> 00:42:45,063 上から話しかけるし 大丈夫よ      580 00:42:46,982 --> 00:42:48,066 来世で会おう 581 00:42:52,946 --> 00:42:54,781 “心拍数73〟 582 00:42:55,907 --> 00:42:56,992 風がある 583 00:43:01,955 --> 00:43:03,290 “心拍数79〟 584 00:43:03,457 --> 00:43:04,666 脚が震えるよ 585 00:43:04,791 --> 00:43:05,500 不安か? 586 00:43:05,542 --> 00:43:06,209 ああ 587 00:43:09,421 --> 00:43:13,884 そこに立って前を見て あれをつかんで    588 00:43:25,896 --> 00:43:27,981 脚が異常に重い 589 00:43:28,982 --> 00:43:30,108 すてきよ 590 00:43:30,192 --> 00:43:31,068 腕が出た 591 00:43:31,151 --> 00:43:32,569 呼吸して 592 00:43:33,904 --> 00:43:34,863 何か? 593 00:43:35,280 --> 00:43:36,657 何でもない 594 00:43:37,199 --> 00:43:40,869 不快な状況で    落ち着こうとしてる 595 00:43:43,163 --> 00:43:46,708 バイタルは      すでに基準値を超えた 596 00:43:46,958 --> 00:43:48,251 “心拍数118〟 597 00:43:46,958 --> 00:43:50,212 心拍数は100以下が理想よ 598 00:43:51,088 --> 00:43:55,842 でも今の数値は118で 急激に上昇している  599 00:43:56,718 --> 00:44:00,347 脳が否定的になってるんだ 600 00:44:00,764 --> 00:44:01,598 何とか… 601 00:44:03,767 --> 00:44:08,480 考えすぎないようにしたいが 今は難しい         602 00:44:08,939 --> 00:44:10,857 失敗したらと考える 603 00:44:11,024 --> 00:44:14,111 この数日は考えなかったが 604 00:44:14,861 --> 00:44:19,533 今になって脳が     “何するんだ〟と焦ってる 605 00:44:21,159 --> 00:44:25,455 下を見ると地面が遠いし 風が吹いている     606 00:44:25,622 --> 00:44:28,083 心の支えは友達だ 607 00:44:29,209 --> 00:44:31,128 ボックス・ブリージングを 608 00:44:37,300 --> 00:44:40,095 1歩だ 1歩からでいい 609 00:44:40,220 --> 00:44:42,931 1歩と1回の呼吸に集中よ 610 00:44:43,598 --> 00:44:45,392 もう1回 深呼吸だ 611 00:44:52,357 --> 00:44:52,899 歩こう 612 00:45:02,033 --> 00:45:03,910 歩き方が変だ 613 00:45:06,121 --> 00:45:07,998 呼吸は順調よ 614 00:45:08,665 --> 00:45:10,709 昨日の何倍もいい 615 00:45:12,419 --> 00:45:14,171 脚がおかしい 616 00:45:16,506 --> 00:45:19,259 ものすごく不安定だね 617 00:45:19,384 --> 00:45:20,552 気をつけて 618 00:45:24,264 --> 00:45:25,682 やったぞ 619 00:45:30,103 --> 00:45:33,982 “大丈夫だ〟と   自分に言い聞かせる 620 00:45:34,441 --> 00:45:35,776 “呼吸しろ〟 621 00:45:36,693 --> 00:45:37,736 “落ち着け〟 622 00:45:38,820 --> 00:45:42,491 心拍数128 623 00:45:42,741 --> 00:45:44,534 風が強い 624 00:45:45,202 --> 00:45:47,621 それに何だか… 625 00:45:49,414 --> 00:45:50,540 すごい 626 00:45:53,919 --> 00:45:56,421 心拍数が下がった 627 00:46:00,258 --> 00:46:01,259 お見事 628 00:46:02,719 --> 00:46:06,431 渡り切った 見晴らしもいい 629 00:46:06,681 --> 00:46:09,142 これが訓練の成果だ 630 00:46:11,645 --> 00:46:13,855 でも復路が待ってる 631 00:46:14,606 --> 00:46:16,483 下を見るのが怖い 632 00:46:16,650 --> 00:46:18,276 早く終わらせたい 633 00:46:20,654 --> 00:46:21,988 なぜ下を見た 634 00:46:22,739 --> 00:46:24,324 下を見たら… 635 00:46:25,951 --> 00:46:27,744 おかしくなった 636 00:46:28,745 --> 00:46:30,455 めまいがして—— 637 00:46:30,872 --> 00:46:33,583 アドレナリンが噴き出した 638 00:46:34,334 --> 00:46:38,088 一瞬“できない〟と 思ったら—— 639 00:46:38,964 --> 00:46:41,925 心拍数が 上がるのを感じた 640 00:46:42,425 --> 00:46:43,218 大丈夫? 641 00:46:43,343 --> 00:46:45,387 心拍数を下げる 642 00:46:47,138 --> 00:46:48,181 数値は? 643 00:46:48,265 --> 00:46:50,350 心拍数は145ね 644 00:46:50,559 --> 00:46:52,894 安静時の2倍よ 645 00:46:53,395 --> 00:46:55,105 下を見たのは失敗だ 646 00:46:55,522 --> 00:46:57,399 ヘリに飛び移れ 647 00:46:58,316 --> 00:47:03,280 これまで学んだ呼吸法や 戦略に集中して——    648 00:47:03,446 --> 00:47:05,824 心拍数を下げたい 649 00:47:06,032 --> 00:47:08,702 だから立ち止まって—— 650 00:47:09,077 --> 00:47:14,374 心を落ち着かせたら  今この瞬間に集中する 651 00:47:24,885 --> 00:47:26,177 マインドフルで 652 00:47:32,934 --> 00:47:36,646 疑念を追い払い 自分に言い聞かせる 653 00:47:37,939 --> 00:47:39,983 “絶対にやれる〟 654 00:47:42,986 --> 00:47:44,779 そして歩き出す 655 00:47:45,071 --> 00:47:46,072 やった 656 00:47:54,414 --> 00:47:55,832 心拍数は? 657 00:47:55,916 --> 00:48:00,086 145だったのが 103に下がった 658 00:48:00,712 --> 00:48:01,588 順調だ 659 00:48:05,133 --> 00:48:08,345 1歩ごとに自信がみなぎる 660 00:48:12,557 --> 00:48:17,604 学んだ技が奏功してる この経験を楽しもう  661 00:48:26,446 --> 00:48:28,156 自分のものにした 662 00:48:31,826 --> 00:48:36,247 心拍数が下がってる 90から88… 87になった 663 00:48:36,373 --> 00:48:40,669 下がり続けてる 学びを生かしてるわね 664 00:48:44,714 --> 00:48:46,633 カラテのポーズだ 665 00:48:46,716 --> 00:48:47,467 自信だな 666 00:48:50,762 --> 00:48:52,555 カラテ・キッドね 667 00:48:55,976 --> 00:48:57,686 強烈だったよ 668 00:48:58,645 --> 00:48:59,813 お疲れ様 669 00:49:00,271 --> 00:49:01,189 誇らしい 670 00:49:01,690 --> 00:49:02,899 やったわね 671 00:49:04,192 --> 00:49:05,652 VRより厳しい? 672 00:49:08,488 --> 00:49:09,572 厳しいね 673 00:49:10,156 --> 00:49:11,324 過酷だ 674 00:49:11,574 --> 00:49:14,828 恐怖と隣り合わせだからね 675 00:49:14,911 --> 00:49:16,454 ストレスは? 676 00:49:16,705 --> 00:49:22,419 事前の助言や訓練なしに あの状況に置かれたら—— 677 00:49:22,669 --> 00:49:24,796 ブチギレただろう 678 00:49:28,383 --> 00:49:32,637 急激なストレスに   対処するだけじゃない 679 00:49:32,721 --> 00:49:37,183 長期的な効果が 期待できるのよ 680 00:49:37,350 --> 00:49:41,521 集中して1歩を踏み出し 呼吸するごとに——    681 00:49:41,646 --> 00:49:47,277 慢性のストレス反応を抑制し 長寿を実現する助けになる  682 00:49:47,485 --> 00:49:51,448 バイタルも      自分で基準値に戻せる 683 00:49:51,573 --> 00:49:55,952 それが心疾患のリスクを 減らすことになる    684 00:49:56,036 --> 00:49:59,539 病気からの早期回復も助ける 685 00:49:59,956 --> 00:50:03,084 長期的な効果があるのよ 686 00:50:03,334 --> 00:50:06,921 店で子供が騒いで  写真に撮られても—— 687 00:50:07,589 --> 00:50:11,760 焦らずに         笑って切り抜けられそうだ 688 00:50:16,514 --> 00:50:20,185 今回の経験から学んだのは 689 00:50:21,770 --> 00:50:26,983 自分に言い聞かせると  現実になるということだ 690 00:50:28,109 --> 00:50:33,948 歩き出す前に“無理だ〟とか “落下する〟と思っていたら 691 00:50:34,324 --> 00:50:35,617 失敗しただろう 692 00:50:37,535 --> 00:50:39,662 気の持ちようだ 693 00:50:40,622 --> 00:50:43,083 恐怖に支配されなくていい 694 00:50:51,633 --> 00:50:52,884 次はルークか 695 00:50:53,927 --> 00:50:55,053 用意する 696 00:50:56,554 --> 00:50:57,347 やめろ 697 00:50:57,722 --> 00:50:58,848 おめでとう 698 00:50:58,932 --> 00:50:59,724 カット 699 00:51:06,564 --> 00:51:10,193 ストレスを コントロールするため… 700 00:51:15,406 --> 00:51:19,160 週3回の マインドフルネス瞑想 701 00:51:26,668 --> 00:51:30,338 緊張したらボックス・ ブリージングを実践 702 00:51:38,847 --> 00:51:43,726 プレッシャーを感じたら 肯定的な独り言を言う  703 00:51:45,019 --> 00:51:46,896 やったな 704 00:51:47,230 --> 00:51:51,901 生活様式を変える際は   医師に助言を求めましょう 705 00:52:14,507 --> 00:52:16,509 日本版字幕 大塚 美左恵