1
00:00:06,090 --> 00:00:11,637
ESTE PROGRAMA MUESTRA ACTIVIDADES
DE ALTO RIESGO REALIZADAS BAJO SUPERVISIÓN
2
00:00:11,804 --> 00:00:18,728
Y CON EL ASESORAMIENTO
DE PROFESIONALES MÉDICOS
3
00:00:19,187 --> 00:00:21,272
Tres, dos, uno. ¡Acción!
4
00:00:24,400 --> 00:00:25,860
Desde que interpreto a Thor,
5
00:00:26,569 --> 00:00:28,821
como mucho más de lo habitual, sin duda.
6
00:00:30,281 --> 00:00:31,532
Cada comida son 1000 calorías.
7
00:00:31,741 --> 00:00:33,117
Helado.
8
00:00:34,535 --> 00:00:35,578
Filetes enormes y jugosos.
9
00:00:35,870 --> 00:00:37,080
Se va directo a ahí.
10
00:00:37,330 --> 00:00:41,042
Hamburguesas,
pad Thai, pasta, costillas...
11
00:00:41,375 --> 00:00:47,090
Rollos de salchicha, pizza,
tarta, dónuts, perritos calientes...
12
00:00:47,882 --> 00:00:50,426
Con la comida,
parezco un perro hambriento.
13
00:00:53,262 --> 00:00:54,555
Pero menos exigente.
14
00:00:56,182 --> 00:00:58,851
Sé que es importante
lo que le doy al cuerpo,
15
00:00:58,935 --> 00:01:02,188
pero no sabía que lo mejor que puedo comer
16
00:01:02,271 --> 00:01:06,067
para vivir
una vida larga y saludable es nada.
17
00:01:06,984 --> 00:01:08,027
Nada en absoluto.
18
00:01:14,367 --> 00:01:20,331
Al menos, según este hombre experto
en longevidad: el doctor Peter Attia.
19
00:01:22,458 --> 00:01:24,001
-Nuestra última comida.
-Gracias.
20
00:01:24,502 --> 00:01:25,628
Nuestra última comida.
21
00:01:28,631 --> 00:01:32,051
En el siguiente paso de mi búsqueda
para vivir más tiempo y mejor,
22
00:01:32,468 --> 00:01:36,556
quiere que ayune. Es básicamente agua
23
00:01:36,806 --> 00:01:40,893
y ninguna caloría durante cuatro días.
24
00:01:42,311 --> 00:01:45,231
Gracias. Muchas gracias.
25
00:01:45,606 --> 00:01:46,649
Gracias.
26
00:01:49,026 --> 00:01:50,069
Vale.
27
00:01:52,989 --> 00:01:56,492
Menos mal que empiezo
con una última comida abundante.
28
00:01:56,826 --> 00:01:58,786
Seis hojas de lechuga y una zanahoria.
29
00:02:01,414 --> 00:02:02,290
Voy a hacerlo contigo.
30
00:02:02,498 --> 00:02:03,541
-¿Sí?
-Y... Sí.
31
00:02:03,749 --> 00:02:05,835
Es más fácil hacerlo con alguien.
32
00:02:06,043 --> 00:02:07,170
-Así que...
-Vale, bien.
33
00:02:07,253 --> 00:02:10,548
-Bien. Sufriremos juntos.
-Sí. Eso es.
34
00:02:10,882 --> 00:02:13,217
Ya he pasado
algún día sin comer en mi vida.
35
00:02:15,052 --> 00:02:18,472
Creo que me pongo bastante gruñón
cuando me salto una comida.
36
00:02:20,474 --> 00:02:23,144
Es perjudicial para mi... felicidad.
37
00:02:24,270 --> 00:02:27,356
Es bastante tiempo,
¿por qué... cuatro días? ¿Por qué no...?
38
00:02:27,773 --> 00:02:29,025
¿Por qué no más?
39
00:02:29,609 --> 00:02:32,612
¿Cuál es el beneficio de cuatro días?
¿Por qué ese número?
40
00:02:32,778 --> 00:02:37,617
De tres a cuatro días es el período
en el que hacemos lo suficiente
41
00:02:37,700 --> 00:02:42,288
para cambiar el modo
en el que el cuerpo interactúa
42
00:02:42,580 --> 00:02:45,833
con la ausencia de nutrientes
para hacer como un reinicio
43
00:02:45,917 --> 00:02:47,418
-de nuestro sistema.
-¿En serio?
44
00:02:47,835 --> 00:02:49,545
¿Crees que conseguiré aguantar?
45
00:02:49,670 --> 00:02:52,381
¿Has visto a mucha gente
46
00:02:52,590 --> 00:02:54,383
conseguirlo la primera vez que lo hacen?
47
00:02:54,675 --> 00:02:56,928
En los próximos cuatro días,
no tengo ninguna duda
48
00:02:57,011 --> 00:03:01,641
de que habrá un momento
en el que te sentirás aletargado o...
49
00:03:01,724 --> 00:03:03,100
-¿Lágrimas?
-Sí.
50
00:03:03,392 --> 00:03:05,811
-Sensible.
-Gruñón, irritable, lo que sea.
51
00:03:07,021 --> 00:03:08,731
Pero, si te paras a pensarlo,
52
00:03:08,940 --> 00:03:11,192
esa idea de que vivimos
53
00:03:11,275 --> 00:03:14,445
rodeados de un acceso ilimitado
a alimentos
54
00:03:14,570 --> 00:03:17,865
y de que podemos hacer tres comidas
y picar algo entre ellas es...
55
00:03:17,949 --> 00:03:21,452
algo relativamente nuevo
para nuestra especie.
56
00:03:21,535 --> 00:03:22,578
Ya.
57
00:03:23,037 --> 00:03:26,374
Nuestros ancestros pasaban días
sin comer continuamente
58
00:03:26,499 --> 00:03:29,543
y no solo tenían que hacerlo,
sino que tenían la capacidad de...
59
00:03:29,835 --> 00:03:32,296
en un período de hambruna, salir a cazar.
60
00:03:35,675 --> 00:03:40,346
Vale. He terminado. No me queda nada,
excepto una zanahoria enana.
61
00:03:42,390 --> 00:03:43,766
¿Vas a terminarte la lechuga?
62
00:03:44,100 --> 00:03:46,477
¿Qué me dices del postre?
¿Pedimos postre o no?
63
00:03:46,769 --> 00:03:48,187
No.
64
00:03:49,230 --> 00:03:53,192
Empiezo a pensar que podrían ser
los cuatro días más difíciles de mi vida.
65
00:03:57,989 --> 00:03:59,156
MÉDICO ESPECIALIZADO EN LONGEVIDAD
66
00:03:59,282 --> 00:04:00,574
A Chris le va a costar.
67
00:04:01,367 --> 00:04:05,037
Pero llevo muchos años practicando
el ayuno periódico y, al hacerlo,
68
00:04:05,246 --> 00:04:07,873
me he dado cuenta
de que la clave es estar ocupado.
69
00:04:08,708 --> 00:04:10,876
Así que he pensado
en un desafío a la altura
70
00:04:10,960 --> 00:04:15,798
para que Chris no piense en el hambre.
Quiero que haga como sus ancestros.
71
00:04:16,507 --> 00:04:18,009
Quiero que cace su próxima comida.
72
00:04:19,343 --> 00:04:23,139
Pero no en tierra, sino en el mar.
73
00:04:29,770 --> 00:04:33,524
El plan es,
después de cuatro días sin comer...
74
00:04:35,526 --> 00:04:37,361
irnos a la Gran Barrera de Coral.
75
00:04:43,117 --> 00:04:45,036
Iré armado
con unos pulmones llenos de aire...
76
00:04:52,001 --> 00:04:56,964
y un arpón, e intentaré sumergirme
nueve metros hasta el fondo del mar...
77
00:04:58,466 --> 00:05:03,012
para coger un pez. Sin presión.
78
00:05:06,015 --> 00:05:10,311
SIN LÍMITES CON CHRIS HEMSWORTH
79
00:05:10,686 --> 00:05:11,687
Muchas gracias, Pete.
80
00:05:11,854 --> 00:05:16,108
EPISODIO 3
AYUNO
81
00:05:17,360 --> 00:05:21,614
PRIMER DÍA SIN COMER
82
00:05:21,697 --> 00:05:26,077
Hoy es el primer día de ayuno.
He dormido bien,
83
00:05:26,285 --> 00:05:29,455
unas... siete horas.
He soñado con el ayuno,
84
00:05:29,538 --> 00:05:31,540
lo cual es raro,
porque no había ayunado aún.
85
00:05:31,999 --> 00:05:34,335
Les hice a los niños
beicon y huevos, algo... tentador,
86
00:05:34,460 --> 00:05:39,131
pero... acabo de empezar
y no veo ningún peligro aún
87
00:05:39,298 --> 00:05:42,093
de romper el ayuno de cuatro días.
88
00:05:42,676 --> 00:05:44,637
Me voy a deshacer del perro por si...
89
00:05:46,847 --> 00:05:49,600
El perro empezará a parecer
un pollo asado o algo así, ¿verdad?
90
00:05:50,267 --> 00:05:53,771
Sí. No, no nos la comeremos,
a menos que lo necesitemos de verdad.
91
00:05:54,480 --> 00:05:58,109
Al principio, Chris se sentirá bien.
Funcionará gracias a la energía
92
00:05:58,234 --> 00:06:00,069
de su última comida.
93
00:06:00,319 --> 00:06:03,572
Pero cuando se le acabe,
empezará a sentirse mucho peor.
94
00:06:04,240 --> 00:06:06,033
Pero quiero que lo haga,
95
00:06:06,575 --> 00:06:10,162
porque, de todo lo que podemos hacer
para mejorar la longevidad de Chris,
96
00:06:10,704 --> 00:06:13,707
el ayuno periódico
puede ser de lo más efectivo.
97
00:06:18,838 --> 00:06:20,840
Mi comida contiene glucosa.
98
00:06:22,967 --> 00:06:26,053
La gasolina que alimenta a los trillones
de células sanas de mi cuerpo.
99
00:06:29,181 --> 00:06:34,478
Pero esa glucosa
también alimenta a las células zombis.
100
00:06:35,521 --> 00:06:39,191
Células viejas y dañadas
que han sobrevivido a su vida útil.
101
00:06:40,192 --> 00:06:46,365
Estas células zombis infectan
a las sanas con residuos tóxicos,
102
00:06:47,158 --> 00:06:49,034
lo que acelera el envejecimiento.
103
00:06:51,454 --> 00:06:53,456
Todo el proceso,
desde la calvicie y las arrugas...
104
00:06:53,539 --> 00:06:54,582
CALVICIE
ARRUGAS
105
00:06:54,707 --> 00:06:56,041
...a artritis, cáncer y demencia.
106
00:06:56,125 --> 00:06:59,712
ARTRITIS - CÁNCER - DEMENCIA
107
00:06:59,837 --> 00:07:03,924
Pero los científicos se han dado cuenta
de que, cuando ayunamos y detenemos
108
00:07:04,008 --> 00:07:05,342
el suministro de glucosa,
109
00:07:05,968 --> 00:07:10,598
el ejército de zombis se queda
sin energía, lo cual debilita su poder.
110
00:07:14,101 --> 00:07:18,981
Un beneficio a largo plazo
por un sufrimiento a corto plazo. Mucho,
111
00:07:19,482 --> 00:07:20,983
porque adoro la comida.
112
00:07:21,108 --> 00:07:25,613
14 HORAS SIN COMER
113
00:07:26,780 --> 00:07:30,242
-Sí, tengo hambre.
-No lo vamos a conseguir.
114
00:07:31,744 --> 00:07:34,246
Con "vamos", me refiero a mí
y a mis mejores amigos.
115
00:07:36,207 --> 00:07:40,377
Si alguien puede ayudarme a conseguirlo,
son ellos, así que estoy muy contento
116
00:07:40,461 --> 00:07:42,880
y agradecido de que hayan accedido
a ayunar conmigo.
117
00:07:43,172 --> 00:07:45,299
Somos colegas desde el instituto...
118
00:07:45,549 --> 00:07:47,551
-Sí.
-...primaria para Chris.
119
00:07:47,760 --> 00:07:49,345
-Yo soy Aaron. Él es Luke.
-Sí.
120
00:07:49,637 --> 00:07:51,013
Y ahora trabajamos para Chris.
121
00:07:51,096 --> 00:07:53,974
-Somos amigos pagados.
-Sí, con derecho a roce.
122
00:07:54,058 --> 00:07:55,935
-Con derecho a roce...
-Una pequeña familia.
123
00:07:56,060 --> 00:07:57,478
Somos una pequeña familia.
124
00:07:57,645 --> 00:07:59,230
Un poco de apoyo moral viene bien.
125
00:08:00,231 --> 00:08:02,107
¿Lo vais a hacer todo?
Aaron, tú, cuatro días.
126
00:08:02,191 --> 00:08:03,192
-Sí.
-Sí.
127
00:08:03,484 --> 00:08:05,069
-¡No!
-No, lo vas a intentar.
128
00:08:05,152 --> 00:08:06,278
Sí, lo intentaré.
129
00:08:09,073 --> 00:08:10,199
Le encanta la comida.
130
00:08:10,282 --> 00:08:12,826
La vez que más se enfadó conmigo
fue un día que le compré
131
00:08:12,910 --> 00:08:14,537
un filete demasiado pequeño en Londres.
132
00:08:15,037 --> 00:08:18,374
Casi me pega, porque era así,
y me empezó a decir:
133
00:08:18,499 --> 00:08:20,501
"Mira qué grande soy.
¿Cómo me traes ese filete?".
134
00:08:20,584 --> 00:08:22,169
No va a aguantar cuatro días.
135
00:08:26,090 --> 00:08:29,969
Me va a dar algo.
Faltan días para comer, no horas.
136
00:08:30,052 --> 00:08:33,514
No podemos irnos a casa
y comernos unos espaguetis.
137
00:08:35,599 --> 00:08:41,897
Olvídate de la pasta, con suerte,
nuestra próxima comida será pescado.
138
00:08:42,439 --> 00:08:46,277
ROCKY CREEK, NUEVA GALES DEL SUR
139
00:08:47,069 --> 00:08:49,363
Pero si tengo que ser el pescador,
140
00:08:50,322 --> 00:08:52,199
me hace falta
un buen entrenamiento de inmersión.
141
00:08:53,993 --> 00:08:57,538
Así que Peter me ha conseguido a alguien
con una serie de habilidades increíbles.
142
00:08:59,582 --> 00:09:03,502
Te haré una breve demostración.
Empezaré con una gran espiración.
143
00:09:19,893 --> 00:09:21,020
Qué expansión tan enorme.
144
00:09:21,103 --> 00:09:22,396
-Vale.
-Ha sido increíble.
145
00:09:25,274 --> 00:09:28,861
Tanya Streeter es un fenómeno
a la hora de aguantar la respiración.
146
00:09:31,238 --> 00:09:33,616
Ha sido campeona del mundo
de apnea diez veces...
147
00:09:36,493 --> 00:09:39,413
y puede aguantar la respiración
durante seis minutos.
148
00:09:43,167 --> 00:09:47,379
Los humanos normales
respiramos con la parte superior
149
00:09:47,755 --> 00:09:51,050
del pecho, pero así no se lleva
demasiado oxígeno a la sangre.
150
00:09:51,175 --> 00:09:53,927
En la parte inferior de los pulmones,
hay una capacidad mayor,
151
00:09:54,219 --> 00:09:58,223
y no se puede acceder ahí
a menos que relajes los abdominales.
152
00:09:58,724 --> 00:10:03,228
Básicamente, aprendes a echar
el estómago hacia fuera mientras inspiras.
153
00:10:18,327 --> 00:10:21,205
-¿Cómo te sientes?
-Listo para conseguir récords.
154
00:10:21,497 --> 00:10:22,539
Vamos allá.
155
00:10:31,548 --> 00:10:34,009
¿La meta es la cosa naranja de ahí?
156
00:10:34,218 --> 00:10:36,929
-Sí, ida y vuelta.
-¿Qué son, unos 50 metros?
157
00:10:37,012 --> 00:10:38,972
-No, son unos 100 metros.
-¿Sí?
158
00:10:39,556 --> 00:10:40,891
Va a dar claustrofobia ahí abajo.
159
00:10:41,684 --> 00:10:44,269
Sí. Hemos enganchado una guía
porque está bastante oscuro,
160
00:10:44,561 --> 00:10:46,355
pero me enseñará de qué estás hecho,
161
00:10:46,480 --> 00:10:47,731
mentalmente y físicamente.
162
00:10:48,190 --> 00:10:49,191
Vale, a ver.
163
00:10:57,574 --> 00:10:58,826
Cuando estés listo, Chris.
164
00:11:10,629 --> 00:11:15,926
La visibilidad era muy mala
y, al instante, me quemaban los pulmones.
165
00:11:27,563 --> 00:11:31,900
Mi cabeza me decía que abandonara,
que me estaba quedando sin aire.
166
00:11:36,613 --> 00:11:38,490
E intenté callar esa voz,
167
00:11:38,782 --> 00:11:41,034
porque sé que tengo
mucho más oxígeno en los pulmones
168
00:11:41,118 --> 00:11:42,578
de lo que pensamos.
169
00:11:47,916 --> 00:11:49,835
Y seguro que casi he llegado.
170
00:11:56,300 --> 00:11:59,011
-Casi a la mitad.
-Qué va.
171
00:12:00,012 --> 00:12:02,473
-Ni te has acercado.
-Veinte metros. ¿Cuántos metros eran?
172
00:12:03,474 --> 00:12:04,808
No creo ni que hayas hecho 20.
173
00:12:06,310 --> 00:12:07,186
Estoy decepcionado.
174
00:12:08,937 --> 00:12:13,275
Al final, estuve sumergido
la friolera de 27 segundos.
175
00:12:17,571 --> 00:12:20,365
La verdad es que me sorprende
lo inútiles e ineficaces
176
00:12:20,491 --> 00:12:21,909
que son mis habilidades de apnea.
177
00:12:22,326 --> 00:12:26,121
Sé que puedo aguantar la respiración
en tierra unos minutos, pero en el agua,
178
00:12:26,246 --> 00:12:29,124
dándole a las piernas y usando aire
y energía, es...
179
00:12:29,208 --> 00:12:31,502
un tema totalmente diferente.
180
00:12:33,128 --> 00:12:35,964
Bucear para cazar la cena
va a ser más difícil de lo que pensaba.
181
00:12:39,009 --> 00:12:40,052
Hablando de comida...
182
00:12:42,596 --> 00:12:47,309
22 HORAS SIN COMER
183
00:12:50,062 --> 00:12:51,271
Ni me gusta el brócoli.
184
00:13:04,326 --> 00:13:06,119
Y aunque tengo deberes...
185
00:13:07,162 --> 00:13:12,709
sin horas de comer que delimiten
el tiempo... el día pasa lentamente.
186
00:13:19,049 --> 00:13:23,679
Casi es hora de cenar, y es como peor
me he sentido desde que empezamos.
187
00:13:25,639 --> 00:13:32,229
Me siento mareado,
superdébil y tengo un hambre voraz.
188
00:13:37,401 --> 00:13:42,406
SEGUNDO DÍA SIN COMER
189
00:13:42,823 --> 00:13:47,494
Estoy cansado. No he dormido muy bien.
Me he despertado muchas veces con hambre
190
00:13:47,703 --> 00:13:48,745
y luego...
191
00:13:50,372 --> 00:13:53,250
Me siento vacío, vacío de comida.
192
00:13:53,333 --> 00:13:56,962
Casi como vacío de energía.
Estoy muy desanimado.
193
00:13:57,337 --> 00:14:00,716
Ahora estoy cocinando. Tengo hambre.
194
00:14:02,801 --> 00:14:03,969
¿Por qué no comes?
195
00:14:04,177 --> 00:14:05,304
Porque no puedo.
196
00:14:06,013 --> 00:14:07,472
¿Cuánto tiempo, papá?
197
00:14:07,931 --> 00:14:09,016
Durante cuatro días.
198
00:14:09,600 --> 00:14:10,642
¿Por qué?
199
00:14:10,726 --> 00:14:15,772
Ni me tientan estos deliciosos huevos
con beicon crujiente.
200
00:14:19,693 --> 00:14:23,780
El segundo día de un ayuno solo con agua
es un día especialmente difícil.
201
00:14:24,156 --> 00:14:28,285
La razón es que las reservas principales
de glucosa del cuerpo,
202
00:14:28,493 --> 00:14:30,370
que se guardan en el hígado
y en los músculos,
203
00:14:30,537 --> 00:14:34,124
empiezan a vaciarse rápidamente.
Y como resultado de eso,
204
00:14:34,249 --> 00:14:36,460
Chris está muy cansado y mareado.
205
00:14:37,252 --> 00:14:40,088
Pero es importante que comprenda
que no pasa nada,
206
00:14:40,631 --> 00:14:43,050
porque hay gente que hace esto normalmente
207
00:14:43,133 --> 00:14:46,970
y, no solo no se mueren de hambre,
sino que les va muy bien.
208
00:14:49,181 --> 00:14:53,602
VALLE DE EYASI, TANZANIA
209
00:15:01,902 --> 00:15:02,903
Has fallado...
210
00:15:05,864 --> 00:15:06,907
Escucha, hijo,
211
00:15:07,032 --> 00:15:09,910
si no le das al objetivo,
212
00:15:10,077 --> 00:15:11,119
el pueblo no comerá.
213
00:15:12,245 --> 00:15:13,288
Inténtalo otra vez.
214
00:15:16,375 --> 00:15:17,709
Lo haré lo mejor que pueda, papá.
215
00:15:18,377 --> 00:15:19,878
Sí, bien hecho.
216
00:15:20,837 --> 00:15:23,215
Isafiri es miembro de la tribu hadza.
217
00:15:28,637 --> 00:15:29,846
Es cazador.
218
00:15:33,100 --> 00:15:34,851
Tenemos hambre
219
00:15:34,977 --> 00:15:36,812
y se nos ha acabado la comida.
220
00:15:37,354 --> 00:15:39,147
Sí, vale.
221
00:15:39,231 --> 00:15:40,983
Mañana cazaré.
222
00:15:41,191 --> 00:15:45,070
Cogeré algo grande.
223
00:15:48,281 --> 00:15:53,078
Aquí, tener hambre forma parte de la vida.
224
00:15:54,079 --> 00:15:55,122
Hay días que no comemos.
225
00:15:56,456 --> 00:15:57,833
Pero no tenemos miedo,
226
00:15:58,583 --> 00:16:01,169
porque sabemos
que no nos moriremos de hambre.
227
00:16:05,007 --> 00:16:06,550
Mirad, deberíamos cazar aquí...
228
00:16:07,384 --> 00:16:09,636
Vamos por un lateral.
229
00:16:14,599 --> 00:16:15,851
Tener hambre...
230
00:16:18,270 --> 00:16:19,604
me convierte en un cazador mejor.
231
00:16:24,818 --> 00:16:28,155
Incluso tras días sin comer,
la gente como los hadza
232
00:16:28,238 --> 00:16:30,615
siguen teniendo la energía para cazar...
233
00:16:31,742 --> 00:16:33,827
Mirad, excrementos de dic dic.
234
00:16:34,494 --> 00:16:38,040
...porque cuando alguien ayuna,
cuando dejas de comer...
235
00:16:38,331 --> 00:16:40,792
Creo que está cerca.
236
00:16:42,044 --> 00:16:44,671
...se revela el superpoder del cuerpo.
237
00:16:46,214 --> 00:16:49,634
Cuando hay mucha comida,
el cuerpo almacena el exceso de energía
238
00:16:49,718 --> 00:16:53,555
en forma de grasa bajo la piel
y alrededor de los órganos internos.
239
00:16:54,973 --> 00:17:00,854
Cuando la comida escasea,
esa grasa se envía al hígado...
240
00:17:05,817 --> 00:17:09,404
en donde se convierte en una fuente
de combustible alternativa llamada cetona.
241
00:17:10,072 --> 00:17:13,742
Y estas cetonas proporcionan
la fuente de alimentación de emergencia.
242
00:17:14,034 --> 00:17:18,038
No solo para nuestros cuerpos,
sino también para nuestros cerebros.
243
00:17:24,628 --> 00:17:26,338
Además del aumento de la energía,
244
00:17:26,463 --> 00:17:29,591
parece que las cetonas
también agudizan la concentración.
245
00:17:32,135 --> 00:17:35,639
Se potencia la capacidad de ver, oír...
246
00:17:37,182 --> 00:17:39,226
y sentir cosas del entorno...
247
00:17:42,312 --> 00:17:44,439
que normalmente no podríamos percibir.
248
00:17:46,942 --> 00:17:49,194
Y la producción de cetonas se dispara...
249
00:17:51,863 --> 00:17:54,741
justo cuando el cazador más lo necesita.
250
00:17:56,409 --> 00:17:57,744
El dic dic está ahí...
251
00:18:01,498 --> 00:18:03,166
Cuando te acercas,
252
00:18:05,252 --> 00:18:08,755
tu mente se concentra en el mundo salvaje.
253
00:18:10,465 --> 00:18:12,509
El animal es tu único objetivo.
254
00:18:37,033 --> 00:18:38,493
Sí, es un dic dic.
255
00:18:39,202 --> 00:18:40,745
¡Lo tenemos!
256
00:18:51,840 --> 00:18:53,800
Todos estamos contentos
257
00:18:55,093 --> 00:18:56,428
cuando llevo carne a casa.
258
00:19:00,849 --> 00:19:02,350
Nuestros hijos
259
00:19:04,144 --> 00:19:05,562
y nuestras mujeres están contentos.
260
00:19:05,770 --> 00:19:06,980
Todos estamos contentos.
261
00:19:09,649 --> 00:19:12,319
Las cetonas ayudan a los hadza
a cazar cuando escasea la comida.
262
00:19:15,071 --> 00:19:17,741
Y estoy seguro de que yo mismo
necesitaré unas cuantas cetonas
263
00:19:18,116 --> 00:19:20,452
si quiero pescar algo dentro de dos días.
264
00:19:23,580 --> 00:19:24,873
Un pinchacito.
265
00:19:28,376 --> 00:19:32,255
39 HORAS SIN COMER
266
00:19:32,339 --> 00:19:33,548
No... ha dolido tanto.
267
00:19:35,175 --> 00:19:37,761
Voy a comprobar las cetonas
en dos medidores distintos.
268
00:19:39,429 --> 00:19:40,430
CETONAS 0,8
CETONAS 1
269
00:19:40,513 --> 00:19:43,141
Coinciden bastante, en torno a uno,
y subirá con el tiempo.
270
00:19:43,475 --> 00:19:45,268
-¿Ahora tengo más en el sistema?
-Sí.
271
00:19:45,352 --> 00:19:46,561
¿O produzco más?
272
00:19:46,686 --> 00:19:49,147
Exacto. Unas diez veces más.
273
00:19:50,690 --> 00:19:52,317
-Y es bastante bajo.
-Vale.
274
00:19:52,817 --> 00:19:56,613
Con suerte, entre hoy y mañana,
comenzaremos a ver esa transición
275
00:19:56,780 --> 00:19:58,156
-una vez que pases...
-Ya.
276
00:19:58,323 --> 00:20:00,951
...de dos a tres, ahí es cuando empezarás
277
00:20:01,159 --> 00:20:03,411
a sentirte un poco como en Matrix.
Vas a ver las cosas
278
00:20:03,536 --> 00:20:04,537
-un poco diferentes.
-Ya.
279
00:20:04,955 --> 00:20:06,373
¿Y las células zombis?
280
00:20:06,456 --> 00:20:08,875
¿Crees que mi cuerpo
se está deshaciendo de ellas ahora mismo?
281
00:20:09,167 --> 00:20:10,877
Ese proceso está empezando, sí.
282
00:20:10,961 --> 00:20:15,465
Va de la mano
con la transición a las cetonas
283
00:20:15,799 --> 00:20:19,594
y, a medida que el cuerpo
se empiece a adaptar a lo que pasa,
284
00:20:19,761 --> 00:20:21,304
comenzará a dar nuevas prioridades
285
00:20:21,429 --> 00:20:23,640
y, con suerte, se las cargará.
286
00:20:24,015 --> 00:20:25,058
Bien.
287
00:20:27,894 --> 00:20:32,649
La guerra contra las zombis ha comenzado,
pero todavía sin aumento de cetonas,
288
00:20:34,067 --> 00:20:37,612
lo que me preocupa un poco,
porque voy a otro entrenamiento de apnea.
289
00:20:38,488 --> 00:20:42,742
No puedo decir que nade en energía.
Mi capacidad para hablar...
290
00:20:43,535 --> 00:20:46,746
cada vez va a peor. ¿Vosotros cómo estáis?
291
00:20:47,330 --> 00:20:50,083
Sí, un poco con altos y bajos, ¿no?
292
00:20:50,166 --> 00:20:52,002
-Es una montaña rusa.
-Es como... Es una...
293
00:20:52,127 --> 00:20:53,420
Es una montaña rusa de emociones.
294
00:20:54,296 --> 00:20:56,506
Ahora estoy arriba,
pero llegará un momento por la noche
295
00:20:56,631 --> 00:20:58,133
en el que estaré abajo.
296
00:20:59,134 --> 00:21:04,889
CENTRO ACUÁTICO
DE LA UNIVERSIDAD DE GRIFFITH
297
00:21:06,516 --> 00:21:09,311
Otro entrenamiento de Peter y Tanya.
298
00:21:11,313 --> 00:21:13,565
Esta vez, hockey subacuático.
299
00:21:22,115 --> 00:21:24,034
Dicen que me va a ayudar a pescar...
300
00:21:24,993 --> 00:21:26,745
-Hola, chicos.
-Hola, ¿qué tal?
301
00:21:27,203 --> 00:21:30,332
También creen que me ayudará
a dejar de pensar en el ayuno.
302
00:21:33,168 --> 00:21:34,961
Pero, bueno, no funciona.
303
00:21:36,463 --> 00:21:39,174
¿Qué te gustaría hacer en ayunas,
cansado y muerto de hambre?
304
00:21:39,549 --> 00:21:40,967
Aprender un deporte nuevo.
305
00:21:41,718 --> 00:21:45,722
No tengo nada en contra
del hockey subacuático, pero ahora mismo
306
00:21:46,181 --> 00:21:47,182
solo quiero comer.
307
00:21:56,483 --> 00:21:58,568
Es difícil bajo el agua,
pero es algo muy bueno
308
00:21:58,693 --> 00:22:00,945
para la pesca submarina.
Hay como una explosión de energía.
309
00:22:01,112 --> 00:22:02,072
-Hay...
-Sí.
310
00:22:02,155 --> 00:22:03,656
No sabes cuándo tendrás que sumergirte,
311
00:22:03,782 --> 00:22:04,991
así que hay que ser eficiente.
312
00:22:05,241 --> 00:22:06,242
-Vale.
-¿Vale?
313
00:22:06,409 --> 00:22:07,619
Sí.
314
00:22:07,827 --> 00:22:09,120
Peter va con los rojos.
315
00:22:12,207 --> 00:22:14,292
Yo, con los azules. El siete.
316
00:22:16,294 --> 00:22:19,381
Y mis colegas de ayuno son las animadoras.
317
00:22:25,220 --> 00:22:28,223
Es como si estuviera viendo a mi hijo
irse a la guerra. Estoy nervioso.
318
00:22:28,848 --> 00:22:30,016
-Estoy tenso.
-Me preocupa...
319
00:22:30,141 --> 00:22:31,643
Me preocupa esto, porque sin esto...
320
00:22:31,726 --> 00:22:33,853
-No tenemos trabajo.
-...no tenemos trabajo, así que...
321
00:22:34,062 --> 00:22:35,522
-Es así.
-Cuidado con la cara.
322
00:22:35,605 --> 00:22:37,565
No le toquéis la cara, por favor.
323
00:22:43,988 --> 00:22:45,407
Las cosas no empiezan bien.
324
00:22:48,743 --> 00:22:50,245
Le están dando una paliza.
325
00:22:51,162 --> 00:22:56,376
Aguantar la respiración es una cosa,
pero hacerlo mientras te empujan,
326
00:22:56,543 --> 00:22:58,002
te arrollan y te menean...
327
00:22:58,086 --> 00:23:00,713
es otra. Es bastante intenso.
328
00:23:07,095 --> 00:23:08,888
Me puede la necesidad de aire.
329
00:23:16,938 --> 00:23:19,774
Si el disco fuese un pez,
no me habría ni acercado.
330
00:23:29,325 --> 00:23:30,577
Muy bien, Peter.
331
00:23:31,202 --> 00:23:32,287
Buen gol.
332
00:23:36,040 --> 00:23:39,043
El descanso, y ya estaba tardando.
333
00:23:43,506 --> 00:23:45,216
-¿Qué tal?
-Es agotador.
334
00:23:45,383 --> 00:23:47,510
-Ya.
-Simplemente, el calcular
335
00:23:47,594 --> 00:23:50,722
cuándo conservar la energía
y cuándo sumergirte, y hacerlo
336
00:23:50,805 --> 00:23:52,307
-cuando llega el disco...
-Sí.
337
00:23:52,390 --> 00:23:53,892
-...en lugar de esperar abajo...
-¡No!
338
00:23:54,058 --> 00:23:55,685
...y cuando llega, ya no está.
339
00:23:55,810 --> 00:23:56,853
-Sí. No esperes.
-Pero...
340
00:23:56,978 --> 00:23:58,438
Tienes todo el oxígeno que necesitas.
341
00:23:58,563 --> 00:23:59,606
-Es psicológico.
-Sí.
342
00:23:59,731 --> 00:24:01,149
Tu aguante ahora es psicológico.
343
00:24:01,524 --> 00:24:02,692
-Sí.
-¿Vale?
344
00:24:02,817 --> 00:24:05,695
Intenta hacer respiraciones profundas,
lentas y prolongadas.
345
00:24:08,156 --> 00:24:09,240
Por la boca.
346
00:24:13,745 --> 00:24:15,246
-¿Te sientes mejor?
-Me siento bien.
347
00:24:15,538 --> 00:24:16,789
Vale, bien.
348
00:24:19,626 --> 00:24:20,502
Vale.
349
00:24:33,139 --> 00:24:34,933
No sé si ha sido por la entrenadora
350
00:24:35,016 --> 00:24:40,230
o por otra cosa...
pero me siento un poco diferente.
351
00:24:46,027 --> 00:24:47,695
La necesidad de aire es menos urgente.
352
00:24:51,324 --> 00:24:52,867
Me noto más eficiente en el agua.
353
00:24:55,453 --> 00:24:57,539
Veo mejor al resto de jugadores.
354
00:24:59,415 --> 00:25:00,917
Estoy centrado en el disco.
355
00:25:06,506 --> 00:25:09,801
Y siento un ligero aumento de energía...
356
00:25:11,511 --> 00:25:12,804
La suficiente...
357
00:25:15,181 --> 00:25:16,349
para marcar.
358
00:25:35,785 --> 00:25:37,495
-¿Cómo estás?
-Ahora me encuentro bien.
359
00:25:37,579 --> 00:25:38,913
-Sí.
-Mucho mejor
360
00:25:39,289 --> 00:25:40,540
-que antes del partido.
-Y yo.
361
00:25:40,665 --> 00:25:41,666
Sí. ¿Por qué?
362
00:25:42,083 --> 00:25:44,210
Creo que quizá estemos creando
más cetonas ahora mismo,
363
00:25:44,335 --> 00:25:46,296
nuestros cuerpos intentan
aumentar la producción.
364
00:25:46,421 --> 00:25:47,797
-Dice...
-Cree que estamos cazando.
365
00:25:47,880 --> 00:25:48,923
-Exacto, es como...
-Sí.
366
00:25:49,007 --> 00:25:50,466
..."Están cazando. Nos darán comida".
367
00:25:51,718 --> 00:25:53,511
No me sorprendería si nos sentimos peor
368
00:25:53,595 --> 00:25:55,263
-en un par de horas.
-Ya.
369
00:25:55,388 --> 00:25:56,889
Porque se dará cuenta:
370
00:25:57,015 --> 00:25:58,433
"No hay comida. Qué decepción".
371
00:25:58,641 --> 00:26:00,393
Y el nivel de producción
372
00:26:00,476 --> 00:26:01,769
bajará un poco.
373
00:26:07,108 --> 00:26:08,776
Eso no ayuda, ¿no?
374
00:26:09,319 --> 00:26:10,862
Por amor de Dios.
375
00:26:12,280 --> 00:26:14,657
Justo cuando empezaba a sentirme mejor...
376
00:26:14,782 --> 00:26:16,409
Lo hacen a propósito.
377
00:26:16,492 --> 00:26:18,369
Vuelve una sensación familiar.
378
00:26:18,911 --> 00:26:20,246
Ahora vuelvo a tener hambre.
379
00:26:21,372 --> 00:26:23,374
Al menos, mis mejores amigos
están ayunando conmigo.
380
00:26:24,500 --> 00:26:25,752
Y nunca me fallan.
381
00:26:36,346 --> 00:26:39,682
45 HORAS SIN COMER
382
00:26:39,974 --> 00:26:42,018
-¡Chris!
-¡Hola!
383
00:26:43,227 --> 00:26:44,228
¿Qué...?
384
00:26:44,604 --> 00:26:47,357
Perdona, colega, no hemos podido.
Esto está buenísimo.
385
00:26:47,732 --> 00:26:49,025
¿Estáis...?
386
00:26:49,776 --> 00:26:51,194
Cómete una porción, colega.
387
00:26:51,319 --> 00:26:54,197
Hace dos minutos, dije:
"Ayuda mucho que los chicos
388
00:26:54,322 --> 00:26:56,449
"lo estén haciendo conmigo, porque...
389
00:26:56,699 --> 00:26:58,826
"me siento un poco lento".
En plan: "Me siento mal".
390
00:26:58,910 --> 00:27:01,579
Pero luego me dije:
"Se están riendo, tengo que aguantar".
391
00:27:01,746 --> 00:27:05,249
En plan: "Estamos juntos en esto".
Eso fue hace tres minutos.
392
00:27:05,958 --> 00:27:09,212
Me gustaría decirte que no está buena,
pero es lo mejor del mundo.
393
00:27:10,046 --> 00:27:12,256
-¿Qué? ¡Creía que estabais ayunando!
-Lo que yo he dicho.
394
00:27:12,423 --> 00:27:13,800
Ambos estaban ayunando. Les dije...
395
00:27:14,926 --> 00:27:15,968
Huélela.
396
00:27:16,469 --> 00:27:17,470
Guay.
397
00:27:17,595 --> 00:27:20,223
Debo decir que creí que aguantarías.
398
00:27:20,390 --> 00:27:23,476
Lo iba a hacer, pero es que este
es el mejor batido que he probado.
399
00:27:23,935 --> 00:27:25,603
-Buena suerte.
-Madre mía.
400
00:27:26,479 --> 00:27:28,815
Me huele a pizza.
Me tengo que ir. La huelo.
401
00:27:31,567 --> 00:27:36,489
TERCER DÍA SIN COMER
402
00:27:38,491 --> 00:27:42,453
Mis mejores amigos se han rajado
y, como Peter predijo,
403
00:27:42,578 --> 00:27:47,250
el subidón de cetonas ha desaparecido,
y me encuentro fatal.
404
00:27:47,625 --> 00:27:50,586
Vale, es el tercer día.
405
00:27:51,212 --> 00:27:54,382
Estoy bastante débil.
No he dormido mucho esta noche.
406
00:27:54,465 --> 00:27:56,050
Me parece que duermo cada vez peor.
407
00:27:56,175 --> 00:27:58,845
Ayer me resultó muy difícil
darles la cena a los niños.
408
00:27:58,928 --> 00:28:05,393
Se comieron un cordero asado delicioso
con verduras, fruta y...
409
00:28:06,352 --> 00:28:08,354
vi un brownie de chocolate por ahí.
410
00:28:09,313 --> 00:28:13,901
Pensé muchas veces
en arrancarles la comida
411
00:28:14,026 --> 00:28:16,738
de las manos.
Me siento débil cuando intento subir
412
00:28:16,863 --> 00:28:20,950
las escaleras y recorrer el pasillo,
es como si me costara respirar.
413
00:28:21,993 --> 00:28:24,996
Pero es el tercer día y...
414
00:28:26,998 --> 00:28:28,040
casi lo hemos conseguido.
415
00:28:28,166 --> 00:28:32,211
Solo quedan 12, 48,
416
00:28:32,336 --> 00:28:34,672
no sé, no puedo ni pensar...
417
00:28:35,214 --> 00:28:36,299
No sé.
418
00:28:38,760 --> 00:28:40,344
Se me va la cabeza.
419
00:28:42,054 --> 00:28:46,809
64 HORAS SIN COMER
420
00:28:54,942 --> 00:28:59,322
Intento activar las cetonas otra vez
haciendo ejercicio, pero no siento nada.
421
00:29:09,123 --> 00:29:12,835
¿Y os he dicho ya
que tengo muchísima hambre?
422
00:29:18,216 --> 00:29:21,594
No creo que a Chris le haya parecido
una experiencia agradable.
423
00:29:22,303 --> 00:29:25,973
Pero una gran parte del ayuno
consiste en entender por qué lo haces.
424
00:29:26,641 --> 00:29:28,851
Esa es la clave para tolerarlo.
425
00:29:29,143 --> 00:29:32,730
Hay que centrarse
en la motivación para ayunar.
426
00:29:33,940 --> 00:29:36,526
Uno de los beneficios
es que tienes una familia.
427
00:29:36,651 --> 00:29:38,277
-Sí.
-Puedes ver
428
00:29:38,361 --> 00:29:42,490
lo mucho que lo disfrutas,
y eso es como el pilar,
429
00:29:42,615 --> 00:29:43,991
-creo...
-Sí.
430
00:29:44,408 --> 00:29:48,287
Puedes mirar a los ojos de la gente
431
00:29:48,371 --> 00:29:49,413
que más te importa.
432
00:29:49,580 --> 00:29:52,542
Sí, claro, me gusta esa motivación.
433
00:29:52,625 --> 00:29:55,378
Cualquier cosa que me ayude
a no pensar en comida es...
434
00:29:55,878 --> 00:29:57,588
algo positivo, así que...
435
00:29:59,298 --> 00:30:06,097
Pedirle a Chris un ayuno de cuatro días
su primera vez es mucho pedir.
436
00:30:13,688 --> 00:30:15,857
Pero ahora necesito que continúe.
437
00:30:18,067 --> 00:30:21,195
Porque cuando un ser humano
lleva tres días sin comer,
438
00:30:21,863 --> 00:30:26,117
creemos que se dan
cambios bioquímicos extraordinarios
439
00:30:26,868 --> 00:30:29,453
que benefician significativamente
a la longevidad.
440
00:30:33,541 --> 00:30:36,627
¿Os acordáis de las células zombis tóxicas
que hacen que mi cuerpo envejezca?
441
00:30:37,044 --> 00:30:39,797
Pues no son las únicas cosas
que se están arreglando.
442
00:30:40,423 --> 00:30:43,718
Existe un deterioro
incluso dentro de mis células sanas.
443
00:30:44,552 --> 00:30:47,346
Pero los científicos piensan
que, si no tienen comida que procesar,
444
00:30:47,597 --> 00:30:50,308
esas células pasan
a un modo de reparación,
445
00:30:50,892 --> 00:30:55,563
arreglan daños, limpian basura,
cortan los problemas en la raíz.
446
00:30:58,733 --> 00:31:01,944
Con las zombis bajo control
y el resto en condiciones excelentes,
447
00:31:03,070 --> 00:31:07,033
el futuro parece más sano y más duradero.
448
00:31:08,200 --> 00:31:11,913
La ciencia está empezando
a comprender cómo beneficia el ayuno
449
00:31:12,038 --> 00:31:13,080
a la longevidad.
450
00:31:14,415 --> 00:31:17,627
De hecho, aún estamos alcanzando
a las culturas y religiones
451
00:31:17,752 --> 00:31:21,672
que llevan milenios con el ayuno
en el centro de sus costumbres.
452
00:31:23,215 --> 00:31:27,595
REGIÓN DE AMHARA, ETIOPÍA
453
00:31:29,639 --> 00:31:31,682
Hace un día precioso.
454
00:31:34,852 --> 00:31:38,981
Todesso, un profesor retirado,
y su familia están celebrando la Pascua
455
00:31:39,065 --> 00:31:40,316
con una caminata a la iglesia.
456
00:31:42,777 --> 00:31:45,863
Papá, ¿ya hemos llegado?
457
00:31:47,073 --> 00:31:48,574
Aún no.
458
00:31:49,283 --> 00:31:54,455
Pero la iglesia está a tres días,
en la ciudad santa de Gondar.
459
00:31:56,666 --> 00:31:57,917
¿Te cansas?
460
00:31:58,084 --> 00:31:59,377
Sí.
461
00:32:00,002 --> 00:32:02,296
No te canses, sé fuerte.
462
00:32:04,298 --> 00:32:08,135
Durante ese peregrinaje agotador,
la familia no come absolutamente nada.
463
00:32:09,804 --> 00:32:13,224
El ayuno es muy importante para nosotros,
464
00:32:13,766 --> 00:32:17,228
es una tradición heredada
de nuestros ancestros.
465
00:32:17,728 --> 00:32:18,896
Para estar cerca de Dios.
466
00:32:20,439 --> 00:32:21,482
Vosotros dos, vamos.
467
00:32:21,607 --> 00:32:23,025
Voy a estar muy contento al llegar.
468
00:32:27,822 --> 00:32:30,866
Helen, la hija, se une
a sus padres por primera vez.
469
00:32:31,534 --> 00:32:35,329
El primer día fue el más duro.
470
00:32:36,330 --> 00:32:38,290
Me sentía muy débil.
471
00:32:43,671 --> 00:32:47,508
Mi cerebro me decía: "Puedes hacerlo".
472
00:32:48,050 --> 00:32:51,554
Pero mi estómago decía: "¡Dame comida!".
473
00:32:52,972 --> 00:32:55,725
Pero el ayuno no es solo
para acercarse a Dios,
474
00:32:56,767 --> 00:32:59,228
también creen que es bueno para la salud.
475
00:33:00,813 --> 00:33:04,442
Aunque mi padre tiene 75 años,
es muy fuerte.
476
00:33:05,276 --> 00:33:07,153
Nunca lo he visto enfermo.
477
00:33:08,279 --> 00:33:11,741
Jura que se debe al ayuno.
478
00:33:16,120 --> 00:33:19,123
Empecé a ayunar cuando tenía siete años.
479
00:33:20,082 --> 00:33:22,168
Y llevo haciéndolo 68.
480
00:33:24,086 --> 00:33:27,048
Hace que me siga sintiendo sano.
481
00:33:31,594 --> 00:33:37,600
Nunca he tenido un resfriado
482
00:33:38,517 --> 00:33:41,937
ni ninguna otra enfermedad.
483
00:33:43,814 --> 00:33:45,524
Mirad, Gondar está en esa montaña.
484
00:33:45,649 --> 00:33:46,650
La veo...
485
00:33:46,776 --> 00:33:47,902
Vamos.
486
00:33:52,239 --> 00:33:53,324
Huele a incienso.
487
00:33:59,872 --> 00:34:03,417
Los cristianos ortodoxos etíopes
no solo ayunan en Pascua.
488
00:34:04,752 --> 00:34:09,548
De hecho, ayunan hasta 250 días al año,
489
00:34:10,091 --> 00:34:13,636
durante los cuales, sus costumbres varían,
a veces no comen nada
490
00:34:13,928 --> 00:34:17,264
y otras limitan cuánto y cuándo comen.
491
00:34:18,557 --> 00:34:20,976
Qué olores. Cuánta comida.
492
00:34:22,144 --> 00:34:24,105
Gondar es un sitio increíble.
493
00:34:26,899 --> 00:34:31,320
Hay muchas maneras de ayunar.
Hay infinidad de protocolos.
494
00:34:31,821 --> 00:34:34,698
Pero recordad: hay una cosa en común.
495
00:34:35,074 --> 00:34:38,035
Se reduce
el número de calorías que consumimos.
496
00:34:38,536 --> 00:34:42,289
Y en un mundo en el que muchos
estamos sobrealimentados,
497
00:34:42,706 --> 00:34:47,169
esa es una parte fundamental
de qué podemos hacer para vivir una vida
498
00:34:47,461 --> 00:34:48,504
más larga y sana.
499
00:34:53,884 --> 00:34:58,764
Estoy muy orgullosa
de mí misma por ayunar.
500
00:35:00,850 --> 00:35:02,810
Lo haré todos los años.
501
00:35:04,436 --> 00:35:07,773
Solo dejaré de ayunar
el día en que me muera.
502
00:35:18,117 --> 00:35:20,411
Ayunar 250 días al año.
503
00:35:23,122 --> 00:35:28,210
Me hace pensar que puedo ayunar
otras 24 horas... ¿no?
504
00:35:30,337 --> 00:35:33,132
Me cuesta, me cuesta
505
00:35:36,468 --> 00:35:39,305
Voy en ferri a la base para la inmersión
en la Gran Barrera de Coral...
506
00:35:43,309 --> 00:35:45,811
y me vendría bien un subidón de cetonas.
507
00:35:46,103 --> 00:35:49,732
70 HORAS SIN COMER
508
00:35:49,815 --> 00:35:52,318
He sentido como...
509
00:35:53,694 --> 00:35:55,446
un pequeño subidón de energía
hace una hora.
510
00:35:55,571 --> 00:35:58,699
He pensado: "Qué bien". Ahora...
511
00:36:09,793 --> 00:36:13,547
CUARTO DÍA SIN COMER
512
00:36:15,257 --> 00:36:19,637
ISLA DE HERON, GRAN BARRERA DE CORAL
513
00:36:21,305 --> 00:36:26,727
Es el último día del ayuno
y el día que tengo que pescar la cena
514
00:36:26,852 --> 00:36:30,231
para mí y para Peter. ¿Qué puede ir mal?
515
00:36:31,190 --> 00:36:32,691
¿Cómo te encuentras hoy?
516
00:36:33,692 --> 00:36:37,238
Bastante débil. Con poca... energía.
Como si acabara de salir de la cama.
517
00:36:37,363 --> 00:36:41,200
Aunque no lo notes, a nivel microscópico,
518
00:36:41,408 --> 00:36:43,410
hay una guerra dentro de tu cuerpo.
519
00:36:43,535 --> 00:36:46,372
Y los buenos van ganando.
520
00:36:46,997 --> 00:36:49,250
Y esa es la razón por la que lo hacemos.
521
00:36:49,375 --> 00:36:50,417
Sí.
522
00:36:50,876 --> 00:36:52,336
Vale, a ver qué tenemos aquí.
523
00:36:54,713 --> 00:36:58,092
Podría vivir más tiempo, pero ahora mismo,
524
00:36:58,384 --> 00:37:00,177
no sé si voy a pasar de hoy.
525
00:37:04,014 --> 00:37:06,642
Recuérdame dónde tenía
los niveles de cetonas ayer.
526
00:37:07,059 --> 00:37:09,478
Ayer estaban en torno a uno.
527
00:37:12,982 --> 00:37:14,525
-Ahora están casi a dos.
-Sí.
528
00:37:14,650 --> 00:37:17,736
-Cuando se acerquen a tres...
-Sí.
529
00:37:17,903 --> 00:37:19,405
...es cuando se activa el interruptor.
530
00:37:19,571 --> 00:37:22,324
Pero creo que subirán
cuando entres en el agua.
531
00:37:23,242 --> 00:37:26,203
No quiero presionarte, pero tengo hambre.
532
00:37:26,954 --> 00:37:29,748
Y como yo no puedo ir
a pescar con arpón y tú sí,
533
00:37:31,292 --> 00:37:34,086
necesito que lo consigas.
Pon toda la carne en el asador.
534
00:37:34,211 --> 00:37:35,254
-Ya.
-Por los dos.
535
00:37:35,504 --> 00:37:38,716
-Solo he escuchado "carne". La de comer.
-Ya.
536
00:37:42,886 --> 00:37:45,014
Poner toda la carne en el asador,
y no solo hoy.
537
00:37:45,848 --> 00:37:48,267
Mediante el ayuno,
Peter dice que estoy luchando
538
00:37:48,350 --> 00:37:50,728
contra las células zombis
y reparando las sanas.
539
00:37:51,687 --> 00:37:54,189
Y eso podría llevar
a una vida más larga y más sana.
540
00:37:56,191 --> 00:37:59,403
Pero primero tengo que coger un pez.
541
00:38:02,323 --> 00:38:04,408
-Bienvenidos a bordo.
-Muchas gracias.
542
00:38:06,452 --> 00:38:11,999
Si tuviera energía...
Me encantaría tener cetonas ahora mismo.
543
00:38:16,128 --> 00:38:19,590
Los niveles de cetonas de Chris
han subido, que es lo que queremos.
544
00:38:20,424 --> 00:38:23,886
Ya sé que no lo nota aún,
pero igual que en el hockey subacuático,
545
00:38:24,803 --> 00:38:28,474
el esfuerzo de cazar aumentará
las adaptaciones evolutivas
546
00:38:28,599 --> 00:38:31,393
de su cuerpo,
lo que le dará la agudeza que necesita.
547
00:38:32,561 --> 00:38:37,191
92 HORAS SIN COMER
548
00:38:37,316 --> 00:38:40,027
-Estira las piernas. Ya.
-Me acabo de marear.
549
00:38:47,034 --> 00:38:48,535
Me siento confuso...
550
00:38:50,746 --> 00:38:52,831
y como ausente.
551
00:38:54,917 --> 00:38:58,629
Esperaba esa energía a raudales
de la que no deja de hablar.
552
00:39:02,883 --> 00:39:04,176
Pero no llega.
553
00:39:06,970 --> 00:39:10,808
No te excedas.
Desmayarse, o lo que llamamos
554
00:39:10,891 --> 00:39:12,893
pérdida de control motor, es... muy real.
555
00:39:14,311 --> 00:39:17,147
Ya. ¿Cuáles son
los síntomas por los que...
556
00:39:17,439 --> 00:39:21,527
debo rendirme o retirarme si los siento?
557
00:39:23,153 --> 00:39:27,408
Hay una línea fina
entre sentirse vacío totalmente
558
00:39:27,574 --> 00:39:31,328
y sentir que la cabeza te tiembla
559
00:39:31,453 --> 00:39:33,539
y que las manos te tiemblan un poco.
560
00:39:33,747 --> 00:39:36,583
Si es un desmayo, no sentirás nada,
561
00:39:36,750 --> 00:39:38,043
no recordarás nada de nada.
562
00:39:38,419 --> 00:39:41,296
Si te miro y tu cara
me dice que estás vacío,
563
00:39:41,839 --> 00:39:44,258
da igual la voluntad que tengas,
te sacaremos.
564
00:39:44,425 --> 00:39:45,592
Claro.
565
00:39:47,177 --> 00:39:49,304
Dime cómo te sientes
y no te fuerces demasiado.
566
00:39:49,972 --> 00:39:51,348
-Tengo hambre.
-Ya.
567
00:40:10,117 --> 00:40:11,160
Ya estoy hecho polvo.
568
00:40:13,036 --> 00:40:14,204
Ha llegado la hora.
569
00:40:23,672 --> 00:40:25,090
Estoy dentro.
570
00:40:46,820 --> 00:40:48,697
Sé que tengo
oxígeno suficiente en el cuerpo...
571
00:40:51,033 --> 00:40:55,537
pero miro hacia arriba
y parece que el barco está lejísimos.
572
00:40:57,706 --> 00:40:59,583
Me siento
como si perdiera la concentración
573
00:41:00,876 --> 00:41:03,629
y, de repente, tengo
una necesidad incontenible de respirar.
574
00:41:09,927 --> 00:41:11,011
¿Cómo te sientes?
575
00:41:12,721 --> 00:41:14,014
He bajado
576
00:41:14,097 --> 00:41:15,974
y ha sido en plan:
"Tengo que respirar pronto".
577
00:41:16,099 --> 00:41:17,351
Luego, me he sentido muy débil:
578
00:41:17,434 --> 00:41:19,269
-"No puedo hacerlo".
-Ya.
579
00:41:21,146 --> 00:41:25,651
Estoy muy cansado. Y el subidón
de energía que me prometió Peter...
580
00:41:26,735 --> 00:41:27,819
Nada.
581
00:41:31,573 --> 00:41:34,243
Así que, tras un momento,
lo intento otra vez.
582
00:41:48,757 --> 00:41:51,635
Pero, esta vez,
me empiezo a sentir diferente.
583
00:41:54,137 --> 00:41:56,890
A medida que bajo,
me siento como en sintonía con el mar.
584
00:41:59,309 --> 00:42:00,519
Oigo cada sonido.
585
00:42:03,605 --> 00:42:05,232
Parece que el tiempo va más despacio.
586
00:42:10,696 --> 00:42:12,656
Y empiezo a sentir
un aumento de energía...
587
00:42:17,286 --> 00:42:19,997
Y entonces veo un pez.
588
00:42:40,267 --> 00:42:41,685
Bien hecho. Lo has conseguido.
589
00:42:41,935 --> 00:42:45,772
He pillado uno. Tu cena, Peter.
590
00:42:46,023 --> 00:42:48,275
Muy bueno.
591
00:42:49,860 --> 00:42:51,486
Genial, tío.
592
00:42:52,738 --> 00:42:53,947
Se le veía genial.
593
00:42:55,115 --> 00:42:56,283
Se te veía genial.
594
00:43:02,623 --> 00:43:05,626
Hicimos otro test después de la pesca,
y el subidón de energía
595
00:43:05,959 --> 00:43:08,920
fue que mis cetonas
se habían disparado a casi tres.
596
00:43:09,671 --> 00:43:12,716
Así que funcionó. La ciencia tuvo razón.
597
00:43:24,478 --> 00:43:25,604
No está mal, ¿no?
598
00:43:26,021 --> 00:43:27,189
Está genial, tío.
599
00:43:28,023 --> 00:43:29,441
Huele bien, tiene buena pinta.
600
00:43:29,775 --> 00:43:32,611
Me conformaría con verduras
601
00:43:32,694 --> 00:43:35,781
-si solo tuviéramos eso.
-Ya.
602
00:43:36,490 --> 00:43:40,077
Con tanta expectación y tanta espera,
casi me sentí culpable
603
00:43:40,202 --> 00:43:43,330
o como si hiciera algo malo
por dar el primer mordisco.
604
00:43:46,750 --> 00:43:49,628
Va a ser
el mejor "des-ayuno" que he comido.
605
00:43:52,589 --> 00:43:54,925
-¿Quién come primero?
-El que lo ha pescado.
606
00:43:56,218 --> 00:43:58,804
No nos lanzamos a comer como esperábamos.
607
00:44:00,263 --> 00:44:01,264
Es surrealista.
608
00:44:05,185 --> 00:44:09,523
Ceremonioso... importante y especial.
609
00:44:24,287 --> 00:44:25,747
No sé si reír o llorar.
610
00:44:27,290 --> 00:44:29,835
Creo que fue la mejor comida de mi vida.
611
00:44:33,130 --> 00:44:37,426
A veces, cuando como por primera vez
tras ayunar, tengo un poco
612
00:44:37,592 --> 00:44:41,471
de remordimiento y pienso:
"¿Debería haber aguantado un día más?".
613
00:44:41,722 --> 00:44:42,806
¿Sientes algo así?
614
00:44:44,141 --> 00:44:47,811
-No... ni un poco.
-¿Nada de nada?
615
00:44:47,894 --> 00:44:48,895
-Nada. No.
-No.
616
00:44:50,439 --> 00:44:51,481
Para nada.
617
00:44:53,483 --> 00:44:57,112
No. Ahora mismo, estoy en el paraíso.
618
00:45:02,659 --> 00:45:03,744
Es increíble.
619
00:45:07,789 --> 00:45:09,458
Me gustaría hacer un brindis.
620
00:45:10,459 --> 00:45:12,919
Por el mar, por darnos este pez.
621
00:45:13,879 --> 00:45:17,257
Y por ti, por hacerme sufrir
con cuatro días de ayuno
622
00:45:17,382 --> 00:45:18,759
para apreciarlo de verdad.
623
00:45:19,426 --> 00:45:23,054
Yo brindo por tu yo de 90 años
y por los bisnietos
624
00:45:23,180 --> 00:45:24,306
con los que vas a jugar.
625
00:45:24,890 --> 00:45:25,891
Chinchín.
626
00:45:33,899 --> 00:45:39,404
Ya está. Cuatro días sin comida.
He aguantado. ¿Lo haría otra vez?
627
00:45:40,739 --> 00:45:43,116
Es increíble que diga esto, pero sí.
628
00:45:43,784 --> 00:45:46,495
A partir de ahora, quiero que el ayuno
sea una parte de mi vida.
629
00:45:47,746 --> 00:45:50,373
Mira cómo nos ponemos.
630
00:45:50,791 --> 00:45:52,834
Eso no quiere decir que dejaré de salir...
631
00:45:52,959 --> 00:45:53,919
con los amigos...
632
00:45:56,713 --> 00:46:01,760
para comernos todo lo que haya en la carta
como un perro hambriento.
633
00:46:03,762 --> 00:46:05,013
¡Cómo quema!
634
00:46:05,138 --> 00:46:06,139
Lo voy a hacer.
635
00:46:13,772 --> 00:46:18,026
PARA INTRODUCIR EL AYUNO EN SU RUTINA,
CHRIS VA A:
636
00:46:18,151 --> 00:46:21,238
EVITAR COMER ANTES DE MEDIODÍA
AL MENOS TRES VECES A LA SEMANA
637
00:46:33,542 --> 00:46:37,504
PASAR 24 HORAS SIN COMER UNA VEZ AL MES
638
00:46:47,264 --> 00:46:51,142
AYUNAR DURANTE CUATRO DÍAS
UNA VEZ AL AÑO... QUIZÁ
639
00:46:52,769 --> 00:46:55,522
Solo lo estoy mirando. Solo miro.
No voy a comer nada.
640
00:47:17,794 --> 00:47:19,796
Subtítulos: Alba Loureiro