1 00:00:06,090 --> 00:00:11,637 ESTE PROGRAMA MUESTRA ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO REALIZADAS BAJO SUPERVISIÓN 2 00:00:11,804 --> 00:00:18,728 Y CON EL ASESORAMIENTO DE PROFESIONALES MÉDICOS 3 00:00:19,187 --> 00:00:21,272 Tres, dos, uno. ¡Acción! 4 00:00:24,400 --> 00:00:25,860 Desde que interpreto a Thor, 5 00:00:26,569 --> 00:00:28,821 como mucho más de lo habitual, sin duda. 6 00:00:30,281 --> 00:00:31,532 Cada comida son 1000 calorías. 7 00:00:31,741 --> 00:00:33,117 Helado. 8 00:00:34,535 --> 00:00:35,578 Filetes enormes y jugosos. 9 00:00:35,870 --> 00:00:37,080 Se va directo a ahí. 10 00:00:37,330 --> 00:00:41,042 Hamburguesas, pad Thai, pasta, costillas... 11 00:00:41,375 --> 00:00:47,090 Rollos de salchicha, pizza, tarta, dónuts, perritos calientes... 12 00:00:47,882 --> 00:00:50,426 Con la comida, parezco un perro hambriento. 13 00:00:53,262 --> 00:00:54,555 Pero menos exigente. 14 00:00:56,182 --> 00:00:58,851 Sé que es importante lo que le doy al cuerpo, 15 00:00:58,935 --> 00:01:02,188 pero no sabía que lo mejor que puedo comer 16 00:01:02,271 --> 00:01:06,067 para vivir una vida larga y saludable es nada. 17 00:01:06,984 --> 00:01:08,027 Nada en absoluto. 18 00:01:14,367 --> 00:01:20,331 Al menos, según este hombre experto en longevidad: el doctor Peter Attia. 19 00:01:22,458 --> 00:01:24,001 -Nuestra última comida. -Gracias. 20 00:01:24,502 --> 00:01:25,628 Nuestra última comida. 21 00:01:28,631 --> 00:01:32,051 En el siguiente paso de mi búsqueda para vivir más tiempo y mejor, 22 00:01:32,468 --> 00:01:36,556 quiere que ayune. Es básicamente agua 23 00:01:36,806 --> 00:01:40,893 y ninguna caloría durante cuatro días. 24 00:01:42,311 --> 00:01:45,231 Gracias. Muchas gracias. 25 00:01:45,606 --> 00:01:46,649 Gracias. 26 00:01:49,026 --> 00:01:50,069 Vale. 27 00:01:52,989 --> 00:01:56,492 Menos mal que empiezo con una última comida abundante. 28 00:01:56,826 --> 00:01:58,786 Seis hojas de lechuga y una zanahoria. 29 00:02:01,414 --> 00:02:02,290 Voy a hacerlo contigo. 30 00:02:02,498 --> 00:02:03,541 -¿Sí? -Y... Sí. 31 00:02:03,749 --> 00:02:05,835 Es más fácil hacerlo con alguien. 32 00:02:06,043 --> 00:02:07,170 -Así que... -Vale, bien. 33 00:02:07,253 --> 00:02:10,548 -Bien. Sufriremos juntos. -Sí. Eso es. 34 00:02:10,882 --> 00:02:13,217 Ya he pasado algún día sin comer en mi vida. 35 00:02:15,052 --> 00:02:18,472 Creo que me pongo bastante gruñón cuando me salto una comida. 36 00:02:20,474 --> 00:02:23,144 Es perjudicial para mi... felicidad. 37 00:02:24,270 --> 00:02:27,356 Es bastante tiempo, ¿por qué... cuatro días? ¿Por qué no...? 38 00:02:27,773 --> 00:02:29,025 ¿Por qué no más? 39 00:02:29,609 --> 00:02:32,612 ¿Cuál es el beneficio de cuatro días? ¿Por qué ese número? 40 00:02:32,778 --> 00:02:37,617 De tres a cuatro días es el período en el que hacemos lo suficiente 41 00:02:37,700 --> 00:02:42,288 para cambiar el modo en el que el cuerpo interactúa 42 00:02:42,580 --> 00:02:45,833 con la ausencia de nutrientes para hacer como un reinicio 43 00:02:45,917 --> 00:02:47,418 -de nuestro sistema. -¿En serio? 44 00:02:47,835 --> 00:02:49,545 ¿Crees que conseguiré aguantar? 45 00:02:49,670 --> 00:02:52,381 ¿Has visto a mucha gente 46 00:02:52,590 --> 00:02:54,383 conseguirlo la primera vez que lo hacen? 47 00:02:54,675 --> 00:02:56,928 En los próximos cuatro días, no tengo ninguna duda 48 00:02:57,011 --> 00:03:01,641 de que habrá un momento en el que te sentirás aletargado o... 49 00:03:01,724 --> 00:03:03,100 -¿Lágrimas? -Sí. 50 00:03:03,392 --> 00:03:05,811 -Sensible. -Gruñón, irritable, lo que sea. 51 00:03:07,021 --> 00:03:08,731 Pero, si te paras a pensarlo, 52 00:03:08,940 --> 00:03:11,192 esa idea de que vivimos 53 00:03:11,275 --> 00:03:14,445 rodeados de un acceso ilimitado a alimentos 54 00:03:14,570 --> 00:03:17,865 y de que podemos hacer tres comidas y picar algo entre ellas es... 55 00:03:17,949 --> 00:03:21,452 algo relativamente nuevo para nuestra especie. 56 00:03:21,535 --> 00:03:22,578 Ya. 57 00:03:23,037 --> 00:03:26,374 Nuestros ancestros pasaban días sin comer continuamente 58 00:03:26,499 --> 00:03:29,543 y no solo tenían que hacerlo, sino que tenían la capacidad de... 59 00:03:29,835 --> 00:03:32,296 en un período de hambruna, salir a cazar. 60 00:03:35,675 --> 00:03:40,346 Vale. He terminado. No me queda nada, excepto una zanahoria enana. 61 00:03:42,390 --> 00:03:43,766 ¿Vas a terminarte la lechuga? 62 00:03:44,100 --> 00:03:46,477 ¿Qué me dices del postre? ¿Pedimos postre o no? 63 00:03:46,769 --> 00:03:48,187 No. 64 00:03:49,230 --> 00:03:53,192 Empiezo a pensar que podrían ser los cuatro días más difíciles de mi vida. 65 00:03:57,989 --> 00:03:59,156 MÉDICO ESPECIALIZADO EN LONGEVIDAD 66 00:03:59,282 --> 00:04:00,574 A Chris le va a costar. 67 00:04:01,367 --> 00:04:05,037 Pero llevo muchos años practicando el ayuno periódico y, al hacerlo, 68 00:04:05,246 --> 00:04:07,873 me he dado cuenta de que la clave es estar ocupado. 69 00:04:08,708 --> 00:04:10,876 Así que he pensado en un desafío a la altura 70 00:04:10,960 --> 00:04:15,798 para que Chris no piense en el hambre. Quiero que haga como sus ancestros. 71 00:04:16,507 --> 00:04:18,009 Quiero que cace su próxima comida. 72 00:04:19,343 --> 00:04:23,139 Pero no en tierra, sino en el mar. 73 00:04:29,770 --> 00:04:33,524 El plan es, después de cuatro días sin comer... 74 00:04:35,526 --> 00:04:37,361 irnos a la Gran Barrera de Coral. 75 00:04:43,117 --> 00:04:45,036 Iré armado con unos pulmones llenos de aire... 76 00:04:52,001 --> 00:04:56,964 y un arpón, e intentaré sumergirme nueve metros hasta el fondo del mar... 77 00:04:58,466 --> 00:05:03,012 para coger un pez. Sin presión. 78 00:05:06,015 --> 00:05:10,311 SIN LÍMITES CON CHRIS HEMSWORTH 79 00:05:10,686 --> 00:05:11,687 Muchas gracias, Pete. 80 00:05:11,854 --> 00:05:16,108 EPISODIO 3 AYUNO 81 00:05:17,360 --> 00:05:21,614 PRIMER DÍA SIN COMER 82 00:05:21,697 --> 00:05:26,077 Hoy es el primer día de ayuno. He dormido bien, 83 00:05:26,285 --> 00:05:29,455 unas... siete horas. He soñado con el ayuno, 84 00:05:29,538 --> 00:05:31,540 lo cual es raro, porque no había ayunado aún. 85 00:05:31,999 --> 00:05:34,335 Les hice a los niños beicon y huevos, algo... tentador, 86 00:05:34,460 --> 00:05:39,131 pero... acabo de empezar y no veo ningún peligro aún 87 00:05:39,298 --> 00:05:42,093 de romper el ayuno de cuatro días. 88 00:05:42,676 --> 00:05:44,637 Me voy a deshacer del perro por si... 89 00:05:46,847 --> 00:05:49,600 El perro empezará a parecer un pollo asado o algo así, ¿verdad? 90 00:05:50,267 --> 00:05:53,771 Sí. No, no nos la comeremos, a menos que lo necesitemos de verdad. 91 00:05:54,480 --> 00:05:58,109 Al principio, Chris se sentirá bien. Funcionará gracias a la energía 92 00:05:58,234 --> 00:06:00,069 de su última comida. 93 00:06:00,319 --> 00:06:03,572 Pero cuando se le acabe, empezará a sentirse mucho peor. 94 00:06:04,240 --> 00:06:06,033 Pero quiero que lo haga, 95 00:06:06,575 --> 00:06:10,162 porque, de todo lo que podemos hacer para mejorar la longevidad de Chris, 96 00:06:10,704 --> 00:06:13,707 el ayuno periódico puede ser de lo más efectivo. 97 00:06:18,838 --> 00:06:20,840 Mi comida contiene glucosa. 98 00:06:22,967 --> 00:06:26,053 La gasolina que alimenta a los trillones de células sanas de mi cuerpo. 99 00:06:29,181 --> 00:06:34,478 Pero esa glucosa también alimenta a las células zombis. 100 00:06:35,521 --> 00:06:39,191 Células viejas y dañadas que han sobrevivido a su vida útil. 101 00:06:40,192 --> 00:06:46,365 Estas células zombis infectan a las sanas con residuos tóxicos, 102 00:06:47,158 --> 00:06:49,034 lo que acelera el envejecimiento. 103 00:06:51,454 --> 00:06:53,456 Todo el proceso, desde la calvicie y las arrugas... 104 00:06:53,539 --> 00:06:54,582 CALVICIE ARRUGAS 105 00:06:54,707 --> 00:06:56,041 ...a artritis, cáncer y demencia. 106 00:06:56,125 --> 00:06:59,712 ARTRITIS - CÁNCER - DEMENCIA 107 00:06:59,837 --> 00:07:03,924 Pero los científicos se han dado cuenta de que, cuando ayunamos y detenemos 108 00:07:04,008 --> 00:07:05,342 el suministro de glucosa, 109 00:07:05,968 --> 00:07:10,598 el ejército de zombis se queda sin energía, lo cual debilita su poder. 110 00:07:14,101 --> 00:07:18,981 Un beneficio a largo plazo por un sufrimiento a corto plazo. Mucho, 111 00:07:19,482 --> 00:07:20,983 porque adoro la comida. 112 00:07:21,108 --> 00:07:25,613 14 HORAS SIN COMER 113 00:07:26,780 --> 00:07:30,242 -Sí, tengo hambre. -No lo vamos a conseguir. 114 00:07:31,744 --> 00:07:34,246 Con "vamos", me refiero a mí y a mis mejores amigos. 115 00:07:36,207 --> 00:07:40,377 Si alguien puede ayudarme a conseguirlo, son ellos, así que estoy muy contento 116 00:07:40,461 --> 00:07:42,880 y agradecido de que hayan accedido a ayunar conmigo. 117 00:07:43,172 --> 00:07:45,299 Somos colegas desde el instituto... 118 00:07:45,549 --> 00:07:47,551 -Sí. -...primaria para Chris. 119 00:07:47,760 --> 00:07:49,345 -Yo soy Aaron. Él es Luke. -Sí. 120 00:07:49,637 --> 00:07:51,013 Y ahora trabajamos para Chris. 121 00:07:51,096 --> 00:07:53,974 -Somos amigos pagados. -Sí, con derecho a roce. 122 00:07:54,058 --> 00:07:55,935 -Con derecho a roce... -Una pequeña familia. 123 00:07:56,060 --> 00:07:57,478 Somos una pequeña familia. 124 00:07:57,645 --> 00:07:59,230 Un poco de apoyo moral viene bien. 125 00:08:00,231 --> 00:08:02,107 ¿Lo vais a hacer todo? Aaron, tú, cuatro días. 126 00:08:02,191 --> 00:08:03,192 -Sí. -Sí. 127 00:08:03,484 --> 00:08:05,069 -¡No! -No, lo vas a intentar. 128 00:08:05,152 --> 00:08:06,278 Sí, lo intentaré. 129 00:08:09,073 --> 00:08:10,199 Le encanta la comida. 130 00:08:10,282 --> 00:08:12,826 La vez que más se enfadó conmigo fue un día que le compré 131 00:08:12,910 --> 00:08:14,537 un filete demasiado pequeño en Londres. 132 00:08:15,037 --> 00:08:18,374 Casi me pega, porque era así, y me empezó a decir: 133 00:08:18,499 --> 00:08:20,501 "Mira qué grande soy. ¿Cómo me traes ese filete?". 134 00:08:20,584 --> 00:08:22,169 No va a aguantar cuatro días. 135 00:08:26,090 --> 00:08:29,969 Me va a dar algo. Faltan días para comer, no horas. 136 00:08:30,052 --> 00:08:33,514 No podemos irnos a casa y comernos unos espaguetis. 137 00:08:35,599 --> 00:08:41,897 Olvídate de la pasta, con suerte, nuestra próxima comida será pescado. 138 00:08:42,439 --> 00:08:46,277 ROCKY CREEK, NUEVA GALES DEL SUR 139 00:08:47,069 --> 00:08:49,363 Pero si tengo que ser el pescador, 140 00:08:50,322 --> 00:08:52,199 me hace falta un buen entrenamiento de inmersión. 141 00:08:53,993 --> 00:08:57,538 Así que Peter me ha conseguido a alguien con una serie de habilidades increíbles. 142 00:08:59,582 --> 00:09:03,502 Te haré una breve demostración. Empezaré con una gran espiración. 143 00:09:19,893 --> 00:09:21,020 Qué expansión tan enorme. 144 00:09:21,103 --> 00:09:22,396 -Vale. -Ha sido increíble. 145 00:09:25,274 --> 00:09:28,861 Tanya Streeter es un fenómeno a la hora de aguantar la respiración. 146 00:09:31,238 --> 00:09:33,616 Ha sido campeona del mundo de apnea diez veces... 147 00:09:36,493 --> 00:09:39,413 y puede aguantar la respiración durante seis minutos. 148 00:09:43,167 --> 00:09:47,379 Los humanos normales respiramos con la parte superior 149 00:09:47,755 --> 00:09:51,050 del pecho, pero así no se lleva demasiado oxígeno a la sangre. 150 00:09:51,175 --> 00:09:53,927 En la parte inferior de los pulmones, hay una capacidad mayor, 151 00:09:54,219 --> 00:09:58,223 y no se puede acceder ahí a menos que relajes los abdominales. 152 00:09:58,724 --> 00:10:03,228 Básicamente, aprendes a echar el estómago hacia fuera mientras inspiras. 153 00:10:18,327 --> 00:10:21,205 -¿Cómo te sientes? -Listo para conseguir récords. 154 00:10:21,497 --> 00:10:22,539 Vamos allá. 155 00:10:31,548 --> 00:10:34,009 ¿La meta es la cosa naranja de ahí? 156 00:10:34,218 --> 00:10:36,929 -Sí, ida y vuelta. -¿Qué son, unos 50 metros? 157 00:10:37,012 --> 00:10:38,972 -No, son unos 100 metros. -¿Sí? 158 00:10:39,556 --> 00:10:40,891 Va a dar claustrofobia ahí abajo. 159 00:10:41,684 --> 00:10:44,269 Sí. Hemos enganchado una guía porque está bastante oscuro, 160 00:10:44,561 --> 00:10:46,355 pero me enseñará de qué estás hecho, 161 00:10:46,480 --> 00:10:47,731 mentalmente y físicamente. 162 00:10:48,190 --> 00:10:49,191 Vale, a ver. 163 00:10:57,574 --> 00:10:58,826 Cuando estés listo, Chris. 164 00:11:10,629 --> 00:11:15,926 La visibilidad era muy mala y, al instante, me quemaban los pulmones. 165 00:11:27,563 --> 00:11:31,900 Mi cabeza me decía que abandonara, que me estaba quedando sin aire. 166 00:11:36,613 --> 00:11:38,490 E intenté callar esa voz, 167 00:11:38,782 --> 00:11:41,034 porque sé que tengo mucho más oxígeno en los pulmones 168 00:11:41,118 --> 00:11:42,578 de lo que pensamos. 169 00:11:47,916 --> 00:11:49,835 Y seguro que casi he llegado. 170 00:11:56,300 --> 00:11:59,011 -Casi a la mitad. -Qué va. 171 00:12:00,012 --> 00:12:02,473 -Ni te has acercado. -Veinte metros. ¿Cuántos metros eran? 172 00:12:03,474 --> 00:12:04,808 No creo ni que hayas hecho 20. 173 00:12:06,310 --> 00:12:07,186 Estoy decepcionado. 174 00:12:08,937 --> 00:12:13,275 Al final, estuve sumergido la friolera de 27 segundos. 175 00:12:17,571 --> 00:12:20,365 La verdad es que me sorprende lo inútiles e ineficaces 176 00:12:20,491 --> 00:12:21,909 que son mis habilidades de apnea. 177 00:12:22,326 --> 00:12:26,121 Sé que puedo aguantar la respiración en tierra unos minutos, pero en el agua, 178 00:12:26,246 --> 00:12:29,124 dándole a las piernas y usando aire y energía, es... 179 00:12:29,208 --> 00:12:31,502 un tema totalmente diferente. 180 00:12:33,128 --> 00:12:35,964 Bucear para cazar la cena va a ser más difícil de lo que pensaba. 181 00:12:39,009 --> 00:12:40,052 Hablando de comida... 182 00:12:42,596 --> 00:12:47,309 22 HORAS SIN COMER 183 00:12:50,062 --> 00:12:51,271 Ni me gusta el brócoli. 184 00:13:04,326 --> 00:13:06,119 Y aunque tengo deberes... 185 00:13:07,162 --> 00:13:12,709 sin horas de comer que delimiten el tiempo... el día pasa lentamente. 186 00:13:19,049 --> 00:13:23,679 Casi es hora de cenar, y es como peor me he sentido desde que empezamos. 187 00:13:25,639 --> 00:13:32,229 Me siento mareado, superdébil y tengo un hambre voraz. 188 00:13:37,401 --> 00:13:42,406 SEGUNDO DÍA SIN COMER 189 00:13:42,823 --> 00:13:47,494 Estoy cansado. No he dormido muy bien. Me he despertado muchas veces con hambre 190 00:13:47,703 --> 00:13:48,745 y luego... 191 00:13:50,372 --> 00:13:53,250 Me siento vacío, vacío de comida. 192 00:13:53,333 --> 00:13:56,962 Casi como vacío de energía. Estoy muy desanimado. 193 00:13:57,337 --> 00:14:00,716 Ahora estoy cocinando. Tengo hambre. 194 00:14:02,801 --> 00:14:03,969 ¿Por qué no comes? 195 00:14:04,177 --> 00:14:05,304 Porque no puedo. 196 00:14:06,013 --> 00:14:07,472 ¿Cuánto tiempo, papá? 197 00:14:07,931 --> 00:14:09,016 Durante cuatro días. 198 00:14:09,600 --> 00:14:10,642 ¿Por qué? 199 00:14:10,726 --> 00:14:15,772 Ni me tientan estos deliciosos huevos con beicon crujiente. 200 00:14:19,693 --> 00:14:23,780 El segundo día de un ayuno solo con agua es un día especialmente difícil. 201 00:14:24,156 --> 00:14:28,285 La razón es que las reservas principales de glucosa del cuerpo, 202 00:14:28,493 --> 00:14:30,370 que se guardan en el hígado y en los músculos, 203 00:14:30,537 --> 00:14:34,124 empiezan a vaciarse rápidamente. Y como resultado de eso, 204 00:14:34,249 --> 00:14:36,460 Chris está muy cansado y mareado. 205 00:14:37,252 --> 00:14:40,088 Pero es importante que comprenda que no pasa nada, 206 00:14:40,631 --> 00:14:43,050 porque hay gente que hace esto normalmente 207 00:14:43,133 --> 00:14:46,970 y, no solo no se mueren de hambre, sino que les va muy bien. 208 00:14:49,181 --> 00:14:53,602 VALLE DE EYASI, TANZANIA 209 00:15:01,902 --> 00:15:02,903 Has fallado... 210 00:15:05,864 --> 00:15:06,907 Escucha, hijo, 211 00:15:07,032 --> 00:15:09,910 si no le das al objetivo, 212 00:15:10,077 --> 00:15:11,119 el pueblo no comerá. 213 00:15:12,245 --> 00:15:13,288 Inténtalo otra vez. 214 00:15:16,375 --> 00:15:17,709 Lo haré lo mejor que pueda, papá. 215 00:15:18,377 --> 00:15:19,878 Sí, bien hecho. 216 00:15:20,837 --> 00:15:23,215 Isafiri es miembro de la tribu hadza. 217 00:15:28,637 --> 00:15:29,846 Es cazador. 218 00:15:33,100 --> 00:15:34,851 Tenemos hambre 219 00:15:34,977 --> 00:15:36,812 y se nos ha acabado la comida. 220 00:15:37,354 --> 00:15:39,147 Sí, vale. 221 00:15:39,231 --> 00:15:40,983 Mañana cazaré. 222 00:15:41,191 --> 00:15:45,070 Cogeré algo grande. 223 00:15:48,281 --> 00:15:53,078 Aquí, tener hambre forma parte de la vida. 224 00:15:54,079 --> 00:15:55,122 Hay días que no comemos. 225 00:15:56,456 --> 00:15:57,833 Pero no tenemos miedo, 226 00:15:58,583 --> 00:16:01,169 porque sabemos que no nos moriremos de hambre. 227 00:16:05,007 --> 00:16:06,550 Mirad, deberíamos cazar aquí... 228 00:16:07,384 --> 00:16:09,636 Vamos por un lateral. 229 00:16:14,599 --> 00:16:15,851 Tener hambre... 230 00:16:18,270 --> 00:16:19,604 me convierte en un cazador mejor. 231 00:16:24,818 --> 00:16:28,155 Incluso tras días sin comer, la gente como los hadza 232 00:16:28,238 --> 00:16:30,615 siguen teniendo la energía para cazar... 233 00:16:31,742 --> 00:16:33,827 Mirad, excrementos de dic dic. 234 00:16:34,494 --> 00:16:38,040 ...porque cuando alguien ayuna, cuando dejas de comer... 235 00:16:38,331 --> 00:16:40,792 Creo que está cerca. 236 00:16:42,044 --> 00:16:44,671 ...se revela el superpoder del cuerpo. 237 00:16:46,214 --> 00:16:49,634 Cuando hay mucha comida, el cuerpo almacena el exceso de energía 238 00:16:49,718 --> 00:16:53,555 en forma de grasa bajo la piel y alrededor de los órganos internos. 239 00:16:54,973 --> 00:17:00,854 Cuando la comida escasea, esa grasa se envía al hígado... 240 00:17:05,817 --> 00:17:09,404 en donde se convierte en una fuente de combustible alternativa llamada cetona. 241 00:17:10,072 --> 00:17:13,742 Y estas cetonas proporcionan la fuente de alimentación de emergencia. 242 00:17:14,034 --> 00:17:18,038 No solo para nuestros cuerpos, sino también para nuestros cerebros. 243 00:17:24,628 --> 00:17:26,338 Además del aumento de la energía, 244 00:17:26,463 --> 00:17:29,591 parece que las cetonas también agudizan la concentración. 245 00:17:32,135 --> 00:17:35,639 Se potencia la capacidad de ver, oír... 246 00:17:37,182 --> 00:17:39,226 y sentir cosas del entorno... 247 00:17:42,312 --> 00:17:44,439 que normalmente no podríamos percibir. 248 00:17:46,942 --> 00:17:49,194 Y la producción de cetonas se dispara... 249 00:17:51,863 --> 00:17:54,741 justo cuando el cazador más lo necesita. 250 00:17:56,409 --> 00:17:57,744 El dic dic está ahí... 251 00:18:01,498 --> 00:18:03,166 Cuando te acercas, 252 00:18:05,252 --> 00:18:08,755 tu mente se concentra en el mundo salvaje. 253 00:18:10,465 --> 00:18:12,509 El animal es tu único objetivo. 254 00:18:37,033 --> 00:18:38,493 Sí, es un dic dic. 255 00:18:39,202 --> 00:18:40,745 ¡Lo tenemos! 256 00:18:51,840 --> 00:18:53,800 Todos estamos contentos 257 00:18:55,093 --> 00:18:56,428 cuando llevo carne a casa. 258 00:19:00,849 --> 00:19:02,350 Nuestros hijos 259 00:19:04,144 --> 00:19:05,562 y nuestras mujeres están contentos. 260 00:19:05,770 --> 00:19:06,980 Todos estamos contentos. 261 00:19:09,649 --> 00:19:12,319 Las cetonas ayudan a los hadza a cazar cuando escasea la comida. 262 00:19:15,071 --> 00:19:17,741 Y estoy seguro de que yo mismo necesitaré unas cuantas cetonas 263 00:19:18,116 --> 00:19:20,452 si quiero pescar algo dentro de dos días. 264 00:19:23,580 --> 00:19:24,873 Un pinchacito. 265 00:19:28,376 --> 00:19:32,255 39 HORAS SIN COMER 266 00:19:32,339 --> 00:19:33,548 No... ha dolido tanto. 267 00:19:35,175 --> 00:19:37,761 Voy a comprobar las cetonas en dos medidores distintos. 268 00:19:39,429 --> 00:19:40,430 CETONAS 0,8 CETONAS 1 269 00:19:40,513 --> 00:19:43,141 Coinciden bastante, en torno a uno, y subirá con el tiempo. 270 00:19:43,475 --> 00:19:45,268 -¿Ahora tengo más en el sistema? -Sí. 271 00:19:45,352 --> 00:19:46,561 ¿O produzco más? 272 00:19:46,686 --> 00:19:49,147 Exacto. Unas diez veces más. 273 00:19:50,690 --> 00:19:52,317 -Y es bastante bajo. -Vale. 274 00:19:52,817 --> 00:19:56,613 Con suerte, entre hoy y mañana, comenzaremos a ver esa transición 275 00:19:56,780 --> 00:19:58,156 -una vez que pases... -Ya. 276 00:19:58,323 --> 00:20:00,951 ...de dos a tres, ahí es cuando empezarás 277 00:20:01,159 --> 00:20:03,411 a sentirte un poco como en Matrix. Vas a ver las cosas 278 00:20:03,536 --> 00:20:04,537 -un poco diferentes. -Ya. 279 00:20:04,955 --> 00:20:06,373 ¿Y las células zombis? 280 00:20:06,456 --> 00:20:08,875 ¿Crees que mi cuerpo se está deshaciendo de ellas ahora mismo? 281 00:20:09,167 --> 00:20:10,877 Ese proceso está empezando, sí. 282 00:20:10,961 --> 00:20:15,465 Va de la mano con la transición a las cetonas 283 00:20:15,799 --> 00:20:19,594 y, a medida que el cuerpo se empiece a adaptar a lo que pasa, 284 00:20:19,761 --> 00:20:21,304 comenzará a dar nuevas prioridades 285 00:20:21,429 --> 00:20:23,640 y, con suerte, se las cargará. 286 00:20:24,015 --> 00:20:25,058 Bien. 287 00:20:27,894 --> 00:20:32,649 La guerra contra las zombis ha comenzado, pero todavía sin aumento de cetonas, 288 00:20:34,067 --> 00:20:37,612 lo que me preocupa un poco, porque voy a otro entrenamiento de apnea. 289 00:20:38,488 --> 00:20:42,742 No puedo decir que nade en energía. Mi capacidad para hablar... 290 00:20:43,535 --> 00:20:46,746 cada vez va a peor. ¿Vosotros cómo estáis? 291 00:20:47,330 --> 00:20:50,083 Sí, un poco con altos y bajos, ¿no? 292 00:20:50,166 --> 00:20:52,002 -Es una montaña rusa. -Es como... Es una... 293 00:20:52,127 --> 00:20:53,420 Es una montaña rusa de emociones. 294 00:20:54,296 --> 00:20:56,506 Ahora estoy arriba, pero llegará un momento por la noche 295 00:20:56,631 --> 00:20:58,133 en el que estaré abajo. 296 00:20:59,134 --> 00:21:04,889 CENTRO ACUÁTICO DE LA UNIVERSIDAD DE GRIFFITH 297 00:21:06,516 --> 00:21:09,311 Otro entrenamiento de Peter y Tanya. 298 00:21:11,313 --> 00:21:13,565 Esta vez, hockey subacuático. 299 00:21:22,115 --> 00:21:24,034 Dicen que me va a ayudar a pescar... 300 00:21:24,993 --> 00:21:26,745 -Hola, chicos. -Hola, ¿qué tal? 301 00:21:27,203 --> 00:21:30,332 También creen que me ayudará a dejar de pensar en el ayuno. 302 00:21:33,168 --> 00:21:34,961 Pero, bueno, no funciona. 303 00:21:36,463 --> 00:21:39,174 ¿Qué te gustaría hacer en ayunas, cansado y muerto de hambre? 304 00:21:39,549 --> 00:21:40,967 Aprender un deporte nuevo. 305 00:21:41,718 --> 00:21:45,722 No tengo nada en contra del hockey subacuático, pero ahora mismo 306 00:21:46,181 --> 00:21:47,182 solo quiero comer. 307 00:21:56,483 --> 00:21:58,568 Es difícil bajo el agua, pero es algo muy bueno 308 00:21:58,693 --> 00:22:00,945 para la pesca submarina. Hay como una explosión de energía. 309 00:22:01,112 --> 00:22:02,072 -Hay... -Sí. 310 00:22:02,155 --> 00:22:03,656 No sabes cuándo tendrás que sumergirte, 311 00:22:03,782 --> 00:22:04,991 así que hay que ser eficiente. 312 00:22:05,241 --> 00:22:06,242 -Vale. -¿Vale? 313 00:22:06,409 --> 00:22:07,619 Sí. 314 00:22:07,827 --> 00:22:09,120 Peter va con los rojos. 315 00:22:12,207 --> 00:22:14,292 Yo, con los azules. El siete. 316 00:22:16,294 --> 00:22:19,381 Y mis colegas de ayuno son las animadoras. 317 00:22:25,220 --> 00:22:28,223 Es como si estuviera viendo a mi hijo irse a la guerra. Estoy nervioso. 318 00:22:28,848 --> 00:22:30,016 -Estoy tenso. -Me preocupa... 319 00:22:30,141 --> 00:22:31,643 Me preocupa esto, porque sin esto... 320 00:22:31,726 --> 00:22:33,853 -No tenemos trabajo. -...no tenemos trabajo, así que... 321 00:22:34,062 --> 00:22:35,522 -Es así. -Cuidado con la cara. 322 00:22:35,605 --> 00:22:37,565 No le toquéis la cara, por favor. 323 00:22:43,988 --> 00:22:45,407 Las cosas no empiezan bien. 324 00:22:48,743 --> 00:22:50,245 Le están dando una paliza. 325 00:22:51,162 --> 00:22:56,376 Aguantar la respiración es una cosa, pero hacerlo mientras te empujan, 326 00:22:56,543 --> 00:22:58,002 te arrollan y te menean... 327 00:22:58,086 --> 00:23:00,713 es otra. Es bastante intenso. 328 00:23:07,095 --> 00:23:08,888 Me puede la necesidad de aire. 329 00:23:16,938 --> 00:23:19,774 Si el disco fuese un pez, no me habría ni acercado. 330 00:23:29,325 --> 00:23:30,577 Muy bien, Peter. 331 00:23:31,202 --> 00:23:32,287 Buen gol. 332 00:23:36,040 --> 00:23:39,043 El descanso, y ya estaba tardando. 333 00:23:43,506 --> 00:23:45,216 -¿Qué tal? -Es agotador. 334 00:23:45,383 --> 00:23:47,510 -Ya. -Simplemente, el calcular 335 00:23:47,594 --> 00:23:50,722 cuándo conservar la energía y cuándo sumergirte, y hacerlo 336 00:23:50,805 --> 00:23:52,307 -cuando llega el disco... -Sí. 337 00:23:52,390 --> 00:23:53,892 -...en lugar de esperar abajo... -¡No! 338 00:23:54,058 --> 00:23:55,685 ...y cuando llega, ya no está. 339 00:23:55,810 --> 00:23:56,853 -Sí. No esperes. -Pero... 340 00:23:56,978 --> 00:23:58,438 Tienes todo el oxígeno que necesitas. 341 00:23:58,563 --> 00:23:59,606 -Es psicológico. -Sí. 342 00:23:59,731 --> 00:24:01,149 Tu aguante ahora es psicológico. 343 00:24:01,524 --> 00:24:02,692 -Sí. -¿Vale? 344 00:24:02,817 --> 00:24:05,695 Intenta hacer respiraciones profundas, lentas y prolongadas. 345 00:24:08,156 --> 00:24:09,240 Por la boca. 346 00:24:13,745 --> 00:24:15,246 -¿Te sientes mejor? -Me siento bien. 347 00:24:15,538 --> 00:24:16,789 Vale, bien. 348 00:24:19,626 --> 00:24:20,502 Vale. 349 00:24:33,139 --> 00:24:34,933 No sé si ha sido por la entrenadora 350 00:24:35,016 --> 00:24:40,230 o por otra cosa... pero me siento un poco diferente. 351 00:24:46,027 --> 00:24:47,695 La necesidad de aire es menos urgente. 352 00:24:51,324 --> 00:24:52,867 Me noto más eficiente en el agua. 353 00:24:55,453 --> 00:24:57,539 Veo mejor al resto de jugadores. 354 00:24:59,415 --> 00:25:00,917 Estoy centrado en el disco. 355 00:25:06,506 --> 00:25:09,801 Y siento un ligero aumento de energía... 356 00:25:11,511 --> 00:25:12,804 La suficiente... 357 00:25:15,181 --> 00:25:16,349 para marcar. 358 00:25:35,785 --> 00:25:37,495 -¿Cómo estás? -Ahora me encuentro bien. 359 00:25:37,579 --> 00:25:38,913 -Sí. -Mucho mejor 360 00:25:39,289 --> 00:25:40,540 -que antes del partido. -Y yo. 361 00:25:40,665 --> 00:25:41,666 Sí. ¿Por qué? 362 00:25:42,083 --> 00:25:44,210 Creo que quizá estemos creando más cetonas ahora mismo, 363 00:25:44,335 --> 00:25:46,296 nuestros cuerpos intentan aumentar la producción. 364 00:25:46,421 --> 00:25:47,797 -Dice... -Cree que estamos cazando. 365 00:25:47,880 --> 00:25:48,923 -Exacto, es como... -Sí. 366 00:25:49,007 --> 00:25:50,466 ..."Están cazando. Nos darán comida". 367 00:25:51,718 --> 00:25:53,511 No me sorprendería si nos sentimos peor 368 00:25:53,595 --> 00:25:55,263 -en un par de horas. -Ya. 369 00:25:55,388 --> 00:25:56,889 Porque se dará cuenta: 370 00:25:57,015 --> 00:25:58,433 "No hay comida. Qué decepción". 371 00:25:58,641 --> 00:26:00,393 Y el nivel de producción 372 00:26:00,476 --> 00:26:01,769 bajará un poco. 373 00:26:07,108 --> 00:26:08,776 Eso no ayuda, ¿no? 374 00:26:09,319 --> 00:26:10,862 Por amor de Dios. 375 00:26:12,280 --> 00:26:14,657 Justo cuando empezaba a sentirme mejor... 376 00:26:14,782 --> 00:26:16,409 Lo hacen a propósito. 377 00:26:16,492 --> 00:26:18,369 Vuelve una sensación familiar. 378 00:26:18,911 --> 00:26:20,246 Ahora vuelvo a tener hambre. 379 00:26:21,372 --> 00:26:23,374 Al menos, mis mejores amigos están ayunando conmigo. 380 00:26:24,500 --> 00:26:25,752 Y nunca me fallan. 381 00:26:36,346 --> 00:26:39,682 45 HORAS SIN COMER 382 00:26:39,974 --> 00:26:42,018 -¡Chris! -¡Hola! 383 00:26:43,227 --> 00:26:44,228 ¿Qué...? 384 00:26:44,604 --> 00:26:47,357 Perdona, colega, no hemos podido. Esto está buenísimo. 385 00:26:47,732 --> 00:26:49,025 ¿Estáis...? 386 00:26:49,776 --> 00:26:51,194 Cómete una porción, colega. 387 00:26:51,319 --> 00:26:54,197 Hace dos minutos, dije: "Ayuda mucho que los chicos 388 00:26:54,322 --> 00:26:56,449 "lo estén haciendo conmigo, porque... 389 00:26:56,699 --> 00:26:58,826 "me siento un poco lento". En plan: "Me siento mal". 390 00:26:58,910 --> 00:27:01,579 Pero luego me dije: "Se están riendo, tengo que aguantar". 391 00:27:01,746 --> 00:27:05,249 En plan: "Estamos juntos en esto". Eso fue hace tres minutos. 392 00:27:05,958 --> 00:27:09,212 Me gustaría decirte que no está buena, pero es lo mejor del mundo. 393 00:27:10,046 --> 00:27:12,256 -¿Qué? ¡Creía que estabais ayunando! -Lo que yo he dicho. 394 00:27:12,423 --> 00:27:13,800 Ambos estaban ayunando. Les dije... 395 00:27:14,926 --> 00:27:15,968 Huélela. 396 00:27:16,469 --> 00:27:17,470 Guay. 397 00:27:17,595 --> 00:27:20,223 Debo decir que creí que aguantarías. 398 00:27:20,390 --> 00:27:23,476 Lo iba a hacer, pero es que este es el mejor batido que he probado. 399 00:27:23,935 --> 00:27:25,603 -Buena suerte. -Madre mía. 400 00:27:26,479 --> 00:27:28,815 Me huele a pizza. Me tengo que ir. La huelo. 401 00:27:31,567 --> 00:27:36,489 TERCER DÍA SIN COMER 402 00:27:38,491 --> 00:27:42,453 Mis mejores amigos se han rajado y, como Peter predijo, 403 00:27:42,578 --> 00:27:47,250 el subidón de cetonas ha desaparecido, y me encuentro fatal. 404 00:27:47,625 --> 00:27:50,586 Vale, es el tercer día. 405 00:27:51,212 --> 00:27:54,382 Estoy bastante débil. No he dormido mucho esta noche. 406 00:27:54,465 --> 00:27:56,050 Me parece que duermo cada vez peor. 407 00:27:56,175 --> 00:27:58,845 Ayer me resultó muy difícil darles la cena a los niños. 408 00:27:58,928 --> 00:28:05,393 Se comieron un cordero asado delicioso con verduras, fruta y... 409 00:28:06,352 --> 00:28:08,354 vi un brownie de chocolate por ahí. 410 00:28:09,313 --> 00:28:13,901 Pensé muchas veces en arrancarles la comida 411 00:28:14,026 --> 00:28:16,738 de las manos. Me siento débil cuando intento subir 412 00:28:16,863 --> 00:28:20,950 las escaleras y recorrer el pasillo, es como si me costara respirar. 413 00:28:21,993 --> 00:28:24,996 Pero es el tercer día y... 414 00:28:26,998 --> 00:28:28,040 casi lo hemos conseguido. 415 00:28:28,166 --> 00:28:32,211 Solo quedan 12, 48, 416 00:28:32,336 --> 00:28:34,672 no sé, no puedo ni pensar... 417 00:28:35,214 --> 00:28:36,299 No sé. 418 00:28:38,760 --> 00:28:40,344 Se me va la cabeza. 419 00:28:42,054 --> 00:28:46,809 64 HORAS SIN COMER 420 00:28:54,942 --> 00:28:59,322 Intento activar las cetonas otra vez haciendo ejercicio, pero no siento nada. 421 00:29:09,123 --> 00:29:12,835 ¿Y os he dicho ya que tengo muchísima hambre? 422 00:29:18,216 --> 00:29:21,594 No creo que a Chris le haya parecido una experiencia agradable. 423 00:29:22,303 --> 00:29:25,973 Pero una gran parte del ayuno consiste en entender por qué lo haces. 424 00:29:26,641 --> 00:29:28,851 Esa es la clave para tolerarlo. 425 00:29:29,143 --> 00:29:32,730 Hay que centrarse en la motivación para ayunar. 426 00:29:33,940 --> 00:29:36,526 Uno de los beneficios es que tienes una familia. 427 00:29:36,651 --> 00:29:38,277 -Sí. -Puedes ver 428 00:29:38,361 --> 00:29:42,490 lo mucho que lo disfrutas, y eso es como el pilar, 429 00:29:42,615 --> 00:29:43,991 -creo... -Sí. 430 00:29:44,408 --> 00:29:48,287 Puedes mirar a los ojos de la gente 431 00:29:48,371 --> 00:29:49,413 que más te importa. 432 00:29:49,580 --> 00:29:52,542 Sí, claro, me gusta esa motivación. 433 00:29:52,625 --> 00:29:55,378 Cualquier cosa que me ayude a no pensar en comida es... 434 00:29:55,878 --> 00:29:57,588 algo positivo, así que... 435 00:29:59,298 --> 00:30:06,097 Pedirle a Chris un ayuno de cuatro días su primera vez es mucho pedir. 436 00:30:13,688 --> 00:30:15,857 Pero ahora necesito que continúe. 437 00:30:18,067 --> 00:30:21,195 Porque cuando un ser humano lleva tres días sin comer, 438 00:30:21,863 --> 00:30:26,117 creemos que se dan cambios bioquímicos extraordinarios 439 00:30:26,868 --> 00:30:29,453 que benefician significativamente a la longevidad. 440 00:30:33,541 --> 00:30:36,627 ¿Os acordáis de las células zombis tóxicas que hacen que mi cuerpo envejezca? 441 00:30:37,044 --> 00:30:39,797 Pues no son las únicas cosas que se están arreglando. 442 00:30:40,423 --> 00:30:43,718 Existe un deterioro incluso dentro de mis células sanas. 443 00:30:44,552 --> 00:30:47,346 Pero los científicos piensan que, si no tienen comida que procesar, 444 00:30:47,597 --> 00:30:50,308 esas células pasan a un modo de reparación, 445 00:30:50,892 --> 00:30:55,563 arreglan daños, limpian basura, cortan los problemas en la raíz. 446 00:30:58,733 --> 00:31:01,944 Con las zombis bajo control y el resto en condiciones excelentes, 447 00:31:03,070 --> 00:31:07,033 el futuro parece más sano y más duradero. 448 00:31:08,200 --> 00:31:11,913 La ciencia está empezando a comprender cómo beneficia el ayuno 449 00:31:12,038 --> 00:31:13,080 a la longevidad. 450 00:31:14,415 --> 00:31:17,627 De hecho, aún estamos alcanzando a las culturas y religiones 451 00:31:17,752 --> 00:31:21,672 que llevan milenios con el ayuno en el centro de sus costumbres. 452 00:31:23,215 --> 00:31:27,595 REGIÓN DE AMHARA, ETIOPÍA 453 00:31:29,639 --> 00:31:31,682 Hace un día precioso. 454 00:31:34,852 --> 00:31:38,981 Todesso, un profesor retirado, y su familia están celebrando la Pascua 455 00:31:39,065 --> 00:31:40,316 con una caminata a la iglesia. 456 00:31:42,777 --> 00:31:45,863 Papá, ¿ya hemos llegado? 457 00:31:47,073 --> 00:31:48,574 Aún no. 458 00:31:49,283 --> 00:31:54,455 Pero la iglesia está a tres días, en la ciudad santa de Gondar. 459 00:31:56,666 --> 00:31:57,917 ¿Te cansas? 460 00:31:58,084 --> 00:31:59,377 Sí. 461 00:32:00,002 --> 00:32:02,296 No te canses, sé fuerte. 462 00:32:04,298 --> 00:32:08,135 Durante ese peregrinaje agotador, la familia no come absolutamente nada. 463 00:32:09,804 --> 00:32:13,224 El ayuno es muy importante para nosotros, 464 00:32:13,766 --> 00:32:17,228 es una tradición heredada de nuestros ancestros. 465 00:32:17,728 --> 00:32:18,896 Para estar cerca de Dios. 466 00:32:20,439 --> 00:32:21,482 Vosotros dos, vamos. 467 00:32:21,607 --> 00:32:23,025 Voy a estar muy contento al llegar. 468 00:32:27,822 --> 00:32:30,866 Helen, la hija, se une a sus padres por primera vez. 469 00:32:31,534 --> 00:32:35,329 El primer día fue el más duro. 470 00:32:36,330 --> 00:32:38,290 Me sentía muy débil. 471 00:32:43,671 --> 00:32:47,508 Mi cerebro me decía: "Puedes hacerlo". 472 00:32:48,050 --> 00:32:51,554 Pero mi estómago decía: "¡Dame comida!". 473 00:32:52,972 --> 00:32:55,725 Pero el ayuno no es solo para acercarse a Dios, 474 00:32:56,767 --> 00:32:59,228 también creen que es bueno para la salud. 475 00:33:00,813 --> 00:33:04,442 Aunque mi padre tiene 75 años, es muy fuerte. 476 00:33:05,276 --> 00:33:07,153 Nunca lo he visto enfermo. 477 00:33:08,279 --> 00:33:11,741 Jura que se debe al ayuno. 478 00:33:16,120 --> 00:33:19,123 Empecé a ayunar cuando tenía siete años. 479 00:33:20,082 --> 00:33:22,168 Y llevo haciéndolo 68. 480 00:33:24,086 --> 00:33:27,048 Hace que me siga sintiendo sano. 481 00:33:31,594 --> 00:33:37,600 Nunca he tenido un resfriado 482 00:33:38,517 --> 00:33:41,937 ni ninguna otra enfermedad. 483 00:33:43,814 --> 00:33:45,524 Mirad, Gondar está en esa montaña. 484 00:33:45,649 --> 00:33:46,650 La veo... 485 00:33:46,776 --> 00:33:47,902 Vamos. 486 00:33:52,239 --> 00:33:53,324 Huele a incienso. 487 00:33:59,872 --> 00:34:03,417 Los cristianos ortodoxos etíopes no solo ayunan en Pascua. 488 00:34:04,752 --> 00:34:09,548 De hecho, ayunan hasta 250 días al año, 489 00:34:10,091 --> 00:34:13,636 durante los cuales, sus costumbres varían, a veces no comen nada 490 00:34:13,928 --> 00:34:17,264 y otras limitan cuánto y cuándo comen. 491 00:34:18,557 --> 00:34:20,976 Qué olores. Cuánta comida. 492 00:34:22,144 --> 00:34:24,105 Gondar es un sitio increíble. 493 00:34:26,899 --> 00:34:31,320 Hay muchas maneras de ayunar. Hay infinidad de protocolos. 494 00:34:31,821 --> 00:34:34,698 Pero recordad: hay una cosa en común. 495 00:34:35,074 --> 00:34:38,035 Se reduce el número de calorías que consumimos. 496 00:34:38,536 --> 00:34:42,289 Y en un mundo en el que muchos estamos sobrealimentados, 497 00:34:42,706 --> 00:34:47,169 esa es una parte fundamental de qué podemos hacer para vivir una vida 498 00:34:47,461 --> 00:34:48,504 más larga y sana. 499 00:34:53,884 --> 00:34:58,764 Estoy muy orgullosa de mí misma por ayunar. 500 00:35:00,850 --> 00:35:02,810 Lo haré todos los años. 501 00:35:04,436 --> 00:35:07,773 Solo dejaré de ayunar el día en que me muera. 502 00:35:18,117 --> 00:35:20,411 Ayunar 250 días al año. 503 00:35:23,122 --> 00:35:28,210 Me hace pensar que puedo ayunar otras 24 horas... ¿no? 504 00:35:30,337 --> 00:35:33,132 Me cuesta, me cuesta 505 00:35:36,468 --> 00:35:39,305 Voy en ferri a la base para la inmersión en la Gran Barrera de Coral... 506 00:35:43,309 --> 00:35:45,811 y me vendría bien un subidón de cetonas. 507 00:35:46,103 --> 00:35:49,732 70 HORAS SIN COMER 508 00:35:49,815 --> 00:35:52,318 He sentido como... 509 00:35:53,694 --> 00:35:55,446 un pequeño subidón de energía hace una hora. 510 00:35:55,571 --> 00:35:58,699 He pensado: "Qué bien". Ahora... 511 00:36:09,793 --> 00:36:13,547 CUARTO DÍA SIN COMER 512 00:36:15,257 --> 00:36:19,637 ISLA DE HERON, GRAN BARRERA DE CORAL 513 00:36:21,305 --> 00:36:26,727 Es el último día del ayuno y el día que tengo que pescar la cena 514 00:36:26,852 --> 00:36:30,231 para mí y para Peter. ¿Qué puede ir mal? 515 00:36:31,190 --> 00:36:32,691 ¿Cómo te encuentras hoy? 516 00:36:33,692 --> 00:36:37,238 Bastante débil. Con poca... energía. Como si acabara de salir de la cama. 517 00:36:37,363 --> 00:36:41,200 Aunque no lo notes, a nivel microscópico, 518 00:36:41,408 --> 00:36:43,410 hay una guerra dentro de tu cuerpo. 519 00:36:43,535 --> 00:36:46,372 Y los buenos van ganando. 520 00:36:46,997 --> 00:36:49,250 Y esa es la razón por la que lo hacemos. 521 00:36:49,375 --> 00:36:50,417 Sí. 522 00:36:50,876 --> 00:36:52,336 Vale, a ver qué tenemos aquí. 523 00:36:54,713 --> 00:36:58,092 Podría vivir más tiempo, pero ahora mismo, 524 00:36:58,384 --> 00:37:00,177 no sé si voy a pasar de hoy. 525 00:37:04,014 --> 00:37:06,642 Recuérdame dónde tenía los niveles de cetonas ayer. 526 00:37:07,059 --> 00:37:09,478 Ayer estaban en torno a uno. 527 00:37:12,982 --> 00:37:14,525 -Ahora están casi a dos. -Sí. 528 00:37:14,650 --> 00:37:17,736 -Cuando se acerquen a tres... -Sí. 529 00:37:17,903 --> 00:37:19,405 ...es cuando se activa el interruptor. 530 00:37:19,571 --> 00:37:22,324 Pero creo que subirán cuando entres en el agua. 531 00:37:23,242 --> 00:37:26,203 No quiero presionarte, pero tengo hambre. 532 00:37:26,954 --> 00:37:29,748 Y como yo no puedo ir a pescar con arpón y tú sí, 533 00:37:31,292 --> 00:37:34,086 necesito que lo consigas. Pon toda la carne en el asador. 534 00:37:34,211 --> 00:37:35,254 -Ya. -Por los dos. 535 00:37:35,504 --> 00:37:38,716 -Solo he escuchado "carne". La de comer. -Ya. 536 00:37:42,886 --> 00:37:45,014 Poner toda la carne en el asador, y no solo hoy. 537 00:37:45,848 --> 00:37:48,267 Mediante el ayuno, Peter dice que estoy luchando 538 00:37:48,350 --> 00:37:50,728 contra las células zombis y reparando las sanas. 539 00:37:51,687 --> 00:37:54,189 Y eso podría llevar a una vida más larga y más sana. 540 00:37:56,191 --> 00:37:59,403 Pero primero tengo que coger un pez. 541 00:38:02,323 --> 00:38:04,408 -Bienvenidos a bordo. -Muchas gracias. 542 00:38:06,452 --> 00:38:11,999 Si tuviera energía... Me encantaría tener cetonas ahora mismo. 543 00:38:16,128 --> 00:38:19,590 Los niveles de cetonas de Chris han subido, que es lo que queremos. 544 00:38:20,424 --> 00:38:23,886 Ya sé que no lo nota aún, pero igual que en el hockey subacuático, 545 00:38:24,803 --> 00:38:28,474 el esfuerzo de cazar aumentará las adaptaciones evolutivas 546 00:38:28,599 --> 00:38:31,393 de su cuerpo, lo que le dará la agudeza que necesita. 547 00:38:32,561 --> 00:38:37,191 92 HORAS SIN COMER 548 00:38:37,316 --> 00:38:40,027 -Estira las piernas. Ya. -Me acabo de marear. 549 00:38:47,034 --> 00:38:48,535 Me siento confuso... 550 00:38:50,746 --> 00:38:52,831 y como ausente. 551 00:38:54,917 --> 00:38:58,629 Esperaba esa energía a raudales de la que no deja de hablar. 552 00:39:02,883 --> 00:39:04,176 Pero no llega. 553 00:39:06,970 --> 00:39:10,808 No te excedas. Desmayarse, o lo que llamamos 554 00:39:10,891 --> 00:39:12,893 pérdida de control motor, es... muy real. 555 00:39:14,311 --> 00:39:17,147 Ya. ¿Cuáles son los síntomas por los que... 556 00:39:17,439 --> 00:39:21,527 debo rendirme o retirarme si los siento? 557 00:39:23,153 --> 00:39:27,408 Hay una línea fina entre sentirse vacío totalmente 558 00:39:27,574 --> 00:39:31,328 y sentir que la cabeza te tiembla 559 00:39:31,453 --> 00:39:33,539 y que las manos te tiemblan un poco. 560 00:39:33,747 --> 00:39:36,583 Si es un desmayo, no sentirás nada, 561 00:39:36,750 --> 00:39:38,043 no recordarás nada de nada. 562 00:39:38,419 --> 00:39:41,296 Si te miro y tu cara me dice que estás vacío, 563 00:39:41,839 --> 00:39:44,258 da igual la voluntad que tengas, te sacaremos. 564 00:39:44,425 --> 00:39:45,592 Claro. 565 00:39:47,177 --> 00:39:49,304 Dime cómo te sientes y no te fuerces demasiado. 566 00:39:49,972 --> 00:39:51,348 -Tengo hambre. -Ya. 567 00:40:10,117 --> 00:40:11,160 Ya estoy hecho polvo. 568 00:40:13,036 --> 00:40:14,204 Ha llegado la hora. 569 00:40:23,672 --> 00:40:25,090 Estoy dentro. 570 00:40:46,820 --> 00:40:48,697 Sé que tengo oxígeno suficiente en el cuerpo... 571 00:40:51,033 --> 00:40:55,537 pero miro hacia arriba y parece que el barco está lejísimos. 572 00:40:57,706 --> 00:40:59,583 Me siento como si perdiera la concentración 573 00:41:00,876 --> 00:41:03,629 y, de repente, tengo una necesidad incontenible de respirar. 574 00:41:09,927 --> 00:41:11,011 ¿Cómo te sientes? 575 00:41:12,721 --> 00:41:14,014 He bajado 576 00:41:14,097 --> 00:41:15,974 y ha sido en plan: "Tengo que respirar pronto". 577 00:41:16,099 --> 00:41:17,351 Luego, me he sentido muy débil: 578 00:41:17,434 --> 00:41:19,269 -"No puedo hacerlo". -Ya. 579 00:41:21,146 --> 00:41:25,651 Estoy muy cansado. Y el subidón de energía que me prometió Peter... 580 00:41:26,735 --> 00:41:27,819 Nada. 581 00:41:31,573 --> 00:41:34,243 Así que, tras un momento, lo intento otra vez. 582 00:41:48,757 --> 00:41:51,635 Pero, esta vez, me empiezo a sentir diferente. 583 00:41:54,137 --> 00:41:56,890 A medida que bajo, me siento como en sintonía con el mar. 584 00:41:59,309 --> 00:42:00,519 Oigo cada sonido. 585 00:42:03,605 --> 00:42:05,232 Parece que el tiempo va más despacio. 586 00:42:10,696 --> 00:42:12,656 Y empiezo a sentir un aumento de energía... 587 00:42:17,286 --> 00:42:19,997 Y entonces veo un pez. 588 00:42:40,267 --> 00:42:41,685 Bien hecho. Lo has conseguido. 589 00:42:41,935 --> 00:42:45,772 He pillado uno. Tu cena, Peter. 590 00:42:46,023 --> 00:42:48,275 Muy bueno. 591 00:42:49,860 --> 00:42:51,486 Genial, tío. 592 00:42:52,738 --> 00:42:53,947 Se le veía genial. 593 00:42:55,115 --> 00:42:56,283 Se te veía genial. 594 00:43:02,623 --> 00:43:05,626 Hicimos otro test después de la pesca, y el subidón de energía 595 00:43:05,959 --> 00:43:08,920 fue que mis cetonas se habían disparado a casi tres. 596 00:43:09,671 --> 00:43:12,716 Así que funcionó. La ciencia tuvo razón. 597 00:43:24,478 --> 00:43:25,604 No está mal, ¿no? 598 00:43:26,021 --> 00:43:27,189 Está genial, tío. 599 00:43:28,023 --> 00:43:29,441 Huele bien, tiene buena pinta. 600 00:43:29,775 --> 00:43:32,611 Me conformaría con verduras 601 00:43:32,694 --> 00:43:35,781 -si solo tuviéramos eso. -Ya. 602 00:43:36,490 --> 00:43:40,077 Con tanta expectación y tanta espera, casi me sentí culpable 603 00:43:40,202 --> 00:43:43,330 o como si hiciera algo malo por dar el primer mordisco. 604 00:43:46,750 --> 00:43:49,628 Va a ser el mejor "des-ayuno" que he comido. 605 00:43:52,589 --> 00:43:54,925 -¿Quién come primero? -El que lo ha pescado. 606 00:43:56,218 --> 00:43:58,804 No nos lanzamos a comer como esperábamos. 607 00:44:00,263 --> 00:44:01,264 Es surrealista. 608 00:44:05,185 --> 00:44:09,523 Ceremonioso... importante y especial. 609 00:44:24,287 --> 00:44:25,747 No sé si reír o llorar. 610 00:44:27,290 --> 00:44:29,835 Creo que fue la mejor comida de mi vida. 611 00:44:33,130 --> 00:44:37,426 A veces, cuando como por primera vez tras ayunar, tengo un poco 612 00:44:37,592 --> 00:44:41,471 de remordimiento y pienso: "¿Debería haber aguantado un día más?". 613 00:44:41,722 --> 00:44:42,806 ¿Sientes algo así? 614 00:44:44,141 --> 00:44:47,811 -No... ni un poco. -¿Nada de nada? 615 00:44:47,894 --> 00:44:48,895 -Nada. No. -No. 616 00:44:50,439 --> 00:44:51,481 Para nada. 617 00:44:53,483 --> 00:44:57,112 No. Ahora mismo, estoy en el paraíso. 618 00:45:02,659 --> 00:45:03,744 Es increíble. 619 00:45:07,789 --> 00:45:09,458 Me gustaría hacer un brindis. 620 00:45:10,459 --> 00:45:12,919 Por el mar, por darnos este pez. 621 00:45:13,879 --> 00:45:17,257 Y por ti, por hacerme sufrir con cuatro días de ayuno 622 00:45:17,382 --> 00:45:18,759 para apreciarlo de verdad. 623 00:45:19,426 --> 00:45:23,054 Yo brindo por tu yo de 90 años y por los bisnietos 624 00:45:23,180 --> 00:45:24,306 con los que vas a jugar. 625 00:45:24,890 --> 00:45:25,891 Chinchín. 626 00:45:33,899 --> 00:45:39,404 Ya está. Cuatro días sin comida. He aguantado. ¿Lo haría otra vez? 627 00:45:40,739 --> 00:45:43,116 Es increíble que diga esto, pero sí. 628 00:45:43,784 --> 00:45:46,495 A partir de ahora, quiero que el ayuno sea una parte de mi vida. 629 00:45:47,746 --> 00:45:50,373 Mira cómo nos ponemos. 630 00:45:50,791 --> 00:45:52,834 Eso no quiere decir que dejaré de salir... 631 00:45:52,959 --> 00:45:53,919 con los amigos... 632 00:45:56,713 --> 00:46:01,760 para comernos todo lo que haya en la carta como un perro hambriento. 633 00:46:03,762 --> 00:46:05,013 ¡Cómo quema! 634 00:46:05,138 --> 00:46:06,139 Lo voy a hacer. 635 00:46:13,772 --> 00:46:18,026 PARA INTRODUCIR EL AYUNO EN SU RUTINA, CHRIS VA A: 636 00:46:18,151 --> 00:46:21,238 EVITAR COMER ANTES DE MEDIODÍA AL MENOS TRES VECES A LA SEMANA 637 00:46:33,542 --> 00:46:37,504 PASAR 24 HORAS SIN COMER UNA VEZ AL MES 638 00:46:47,264 --> 00:46:51,142 AYUNAR DURANTE CUATRO DÍAS UNA VEZ AL AÑO... QUIZÁ 639 00:46:52,769 --> 00:46:55,522 Solo lo estoy mirando. Solo miro. No voy a comer nada. 640 00:47:17,794 --> 00:47:19,796 Subtítulos: Alba Loureiro