1
00:00:15,850 --> 00:00:19,520
ΜΠΛΕ ΒΟΥΝΑ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
2
00:00:22,190 --> 00:00:23,858
Εξήγησέ μου λίγο για να καταλάβω.
3
00:00:24,400 --> 00:00:26,360
-Ήσουν αθλητής.
-Ναι.
4
00:00:26,444 --> 00:00:28,613
Αλλά μετά έγινες ο Κρις, ο ηθοποιός.
5
00:00:28,946 --> 00:00:31,032
Σε όλο το λύκειο έκανα σερφ,
6
00:00:31,282 --> 00:00:34,869
στίβο, έπαιζα ποδόσφαιρο.
Η φυσική μου κατάσταση ταίριαζε σε όλα.
7
00:00:34,994 --> 00:00:37,663
Κι αφού πήρα τον ρόλο του Θορ,
είχα πολύ συγκεκριμένη δουλειά να κάνω,
8
00:00:37,830 --> 00:00:41,375
που ήταν να μοιάζω σαν χαρακτήρας
κινουμένων σχεδίων, σαν ήρωας κόμικ.
9
00:00:41,542 --> 00:00:42,418
Μάλιστα.
10
00:00:46,714 --> 00:00:49,383
Συνεχίζοντας την αποστολή μου
υπέρ της μακροζωίας, είμαι καθ' οδόν
11
00:00:49,509 --> 00:00:51,260
με τον αθλητικό επιστήμονα, Ρος Έτζελι.
12
00:00:53,346 --> 00:00:55,765
Πριν ξεκινήσουν εκ νέου
τα γυρίσματα του Θορ,
13
00:00:55,890 --> 00:00:58,559
θέλει να με κάνει να εστιάζω λιγότερο
στο πώς φαίνονται οι μυς μου
14
00:00:58,851 --> 00:01:02,271
και περισσότερο στο πώς μπορούν να με
βοηθήσουν να απωθήσω τη φθορά του χρόνου.
15
00:01:04,065 --> 00:01:05,817
Ρος, τι κάνουμε;
Πού πάμε;
16
00:01:06,442 --> 00:01:09,612
Αυτό που προσπαθούμε να κάνουμε τώρα
για τον Κρις 2.0,
17
00:01:09,821 --> 00:01:12,782
είναι να βεβαιώσουμε ότι μπορεί
να παίξει στα ίσα με τον Πατέρα Χρόνο
18
00:01:13,157 --> 00:01:14,742
και ίσως, να κερδίσει μερικούς γύρους.
19
00:01:15,284 --> 00:01:17,578
Μπορεί να μην κερδίσεις τη μάχη,
αλλά κάποιους γύρους ναι.
20
00:01:18,329 --> 00:01:20,832
Ακούγεται πολύ σκληρή δουλειά.
Τι έχεις σχεδιάσει για μένα;
21
00:01:21,082 --> 00:01:23,543
- Θα ανεβούμε κάποια επίπεδα.
- Φυσικά!
22
00:02:07,962 --> 00:02:13,301
ΧΩΡΙΣ ΟΡΙΟ ΜΕ ΤΟΝ ΚΡΙΣ ΧΕΜΣΓΟΥΟΡΘ
23
00:02:13,843 --> 00:02:15,344
Ρίξε μια ματιά.
24
00:02:16,804 --> 00:02:17,847
Ρίτσαρντ!
25
00:02:25,313 --> 00:02:29,984
Είναι ένα σκοινί 30 μέτρων
που αιωρείται σε ύψος 300 μέτρων,
26
00:02:30,151 --> 00:02:31,277
ακριβώς πάνω από το φαράγγι.
27
00:02:31,611 --> 00:02:36,199
Προτείνω να κρεμαστείς από την άκρη του
και να σκαρφαλώσεις προς τα πάνω.
28
00:02:41,162 --> 00:02:42,246
Τρομακτικό.
29
00:02:43,956 --> 00:02:48,085
ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 4
ΔΥΝΑΜΗ
30
00:02:49,378 --> 00:02:50,880
Έχεις κάνεις πολλά σαν αυτό πριν;
31
00:02:50,963 --> 00:02:53,549
-Τέτοιου μεγέθους ή...
-Να αιωρούμαι από τελεφερίκ σε σκοινί...
32
00:02:53,758 --> 00:02:55,259
-Ναι.
-...300 μέτρα από το έδαφος; Όχι.
33
00:02:55,343 --> 00:02:56,344
-Όχι;
-Περιέργως.
34
00:02:57,553 --> 00:02:59,305
Δεν το έχω στο εβδομαδιαίο πρόγραμμά μου.
35
00:02:59,764 --> 00:03:01,432
Πόσο χρόνο έχουμε πριν το κάνουμε;
36
00:03:02,225 --> 00:03:04,143
Πόσο καιρό έχεις
μέχρι τα γυρίσματα του Θορ;
37
00:03:04,227 --> 00:03:05,478
Πέντε μήνες, νομίζω.
38
00:03:05,853 --> 00:03:08,189
-Θα ήθελα να γίνει σε τρεις.
-Τρεις μήνες προπόνησης.
39
00:03:08,397 --> 00:03:11,567
-Αλλά θα είμαι βαρύς.
-Πόσο σωματώδης; Πόσο βαρύς;
40
00:03:11,651 --> 00:03:13,986
Δεν ξέρω. Πιο βαρύς από τώρα.
41
00:03:15,071 --> 00:03:17,031
Αυτό θα είναι πλεονέκτημα ή μειονέκτημα;
42
00:03:17,156 --> 00:03:18,449
Ή μήπως συνδυασμός;
43
00:03:18,950 --> 00:03:20,493
Απόλυτο μειονέκτημα.
Θα είμαι ειλικρινής.
44
00:03:20,618 --> 00:03:22,036
Μόνο μειονέκτημα θα είναι.
45
00:03:23,496 --> 00:03:27,541
Άτομα με το μέγεθός σου δεν σκαρφαλώνουν
σε σκοινιά που αιωρούνται από βουνά.
46
00:03:27,625 --> 00:03:30,586
Μη γελιέσαι.
Θα είναι σκληρό.
47
00:03:32,922 --> 00:03:35,258
Αλλά πώς κατέληξα να κοιτάζω
ένα σκοινί τριάντα μέτρων,
48
00:03:35,466 --> 00:03:36,801
που κρέμεται πάνω από την άβυσσο;
49
00:03:38,970 --> 00:03:42,598
Το να παίζω ρόλους δράσης σαν τον Θορ
σημαίνει ότι ξόδεψα
50
00:03:42,765 --> 00:03:45,601
μια δεκαετία διατηρώντας μυς
της τάξης ενός υπερήρωα.
51
00:03:48,271 --> 00:03:51,232
Ωστόσο, λίγους μήνες πριν
αποφάσισα να ανακαλύψω
52
00:03:51,482 --> 00:03:53,901
αν το σώμα μου είναι στον σωστό δρόμο
για ένα πιο υγιές μέλλον.
53
00:03:54,610 --> 00:03:56,737
-Γεια σου, Κρις. Χαίρομαι που σε βλέπω.
-Γεια χαρά.
54
00:03:57,196 --> 00:03:59,657
Γι' αυτό συνάντησα τον ειδικό μακροζωίας,
Δρα Πίτερ Ατία.
55
00:04:00,700 --> 00:04:03,369
Λοιπόν Κρις, είναι εμφανές
ότι ξοδεύεις πολύ χρόνο
56
00:04:03,619 --> 00:04:07,707
στο πρόγραμμα ενδυνάμωσής σου.
Τι είδους προπόνηση κάνεις;
57
00:04:08,291 --> 00:04:13,004
Μέσα στα χρόνια, έχω προπονηθεί
για διαφορετικούς ρόλους.
58
00:04:13,170 --> 00:04:15,798
Για τον Θορ συγκεκριμένα,
στόχος ήταν να πάρω μάζα.
59
00:04:16,090 --> 00:04:20,344
Τη μια μέρα έκανα ώμους, την άλλη χέρια.
Πλάτη, στήθος, πόδια.
60
00:04:20,970 --> 00:04:21,929
Κατάλαβα. Εντάξει.
61
00:04:23,723 --> 00:04:24,598
Νιώθεις εντάξει;
62
00:04:28,477 --> 00:04:30,396
Προφανώς, είναι σε καταπληκτική φόρμα.
63
00:04:30,813 --> 00:04:33,607
Οι περισσότεροι από εμάς θα έδιναν
τα πάντα για να μοιάζουν σαν τον Κρις.
64
00:04:35,609 --> 00:04:37,903
Όμως, πάντα υπάρχει χώρος για βελτίωση.
65
00:04:39,405 --> 00:04:42,491
Υπάρχουν περισσότεροι από 600 μυς
στο ανθρώπινο σώμα.
66
00:04:43,492 --> 00:04:46,454
Και για τη μακροζωία,
πρέπει να χρησιμοποιείς
67
00:04:46,537 --> 00:04:47,538
όσο το δυνατό πιο πολλούς.
68
00:04:49,540 --> 00:04:54,879
Έτσι, όταν εξέτασα την μυϊκή δύναμη
και την απόδοση του Κρις, την ευελιξία
69
00:04:55,046 --> 00:05:00,384
και την ευκινησία του, βρήκα ότι θα έπρεπε
να δουλεύει μεγαλύτερο φάσμα μυών.
70
00:05:00,551 --> 00:05:03,763
Αυτό είναι.
Δύο... ένα, τέλος.
71
00:05:06,223 --> 00:05:07,933
Θα μπορούσε να βελτιώσει
και την αντοχή του.
72
00:05:12,813 --> 00:05:17,443
Λοιπόν Κρις, τα καλά νέα είναι ότι γενικά
τα αποτελέσματά σου είναι φανταστικά.
73
00:05:17,651 --> 00:05:21,113
Όμως, όπως αποδεικνύεται,
για κάποιους πολύ σημαντικούς λόγους,
74
00:05:21,697 --> 00:05:26,660
τα αποτελέσματα του τεστ σου δεν συνάδουν
με κάποιον που προετοιμάζεται να είναι
75
00:05:26,827 --> 00:05:31,624
ο καλύτερος και πιο γερός ενενηντάχρονος
όλων των εποχών.
76
00:05:33,125 --> 00:05:36,504
Νιώθω λες και παίρνω τους βαθμούς μου
στο γυμνάσιο...
77
00:05:37,963 --> 00:05:41,175
Άρα, τι είδους πράγματα μπορώ να κάνω
για να σκίσω σε αυτές τις μετρήσεις;
78
00:05:41,342 --> 00:05:44,345
Μπορούμε να αλλάξουμε πολλά από αυτά.
79
00:05:44,929 --> 00:05:47,264
Μάλιστα, στοχεύοντας περισσότερες
από τις μυϊκές ομάδες σου
80
00:05:47,473 --> 00:05:48,974
και βελτιώνοντας την αντοχή σου,
81
00:05:49,266 --> 00:05:52,520
μπορούμε να σε βοηθήσουμε να ζήσεις
περισσότερο και καλύτερα.
82
00:05:53,229 --> 00:05:54,355
Εντάξει, λοιπόν...
83
00:05:55,648 --> 00:05:56,565
ας ξεκινήσουμε.
84
00:05:59,276 --> 00:06:00,528
Δρ ΠΙΤΕΡ ΑΤΙΑ
ΕΙΔΙΚΟΣ ΜΑΚΡΟΖΩΙΑΣ
85
00:06:00,611 --> 00:06:02,905
Η πρόκληση του Ρος
είναι ευφυέστατη για δύο λόγους.
86
00:06:04,031 --> 00:06:05,533
Η προπόνηση για το σκοινί
87
00:06:05,616 --> 00:06:08,744
θα αναπτύξει την υπερφυσική δύναμη
του Κρις ακόμα περισσότερο.
88
00:06:09,995 --> 00:06:13,749
Αλλά επίσης, τον βάζει στον σωστό δρόμο
για μια μακροβιότερη και υγιέστερη ζωή.
89
00:06:14,917 --> 00:06:18,045
Όμως στην αρχή, πιστεύω ότι ο Κρις
θα δυσκολευτεί πολύ.
90
00:06:21,132 --> 00:06:24,260
Για να με κάνει μηχανή αναρρίχησης
σε σκοινί, ο Ρος με έφερε σε επαφή
91
00:06:24,385 --> 00:06:25,553
με κορυφαίους του χώρου.
92
00:06:26,846 --> 00:06:30,266
Τους καταξιωμένους ακροβάτες,
Άλεξ Φριθ και Μόιρα Κάμπελ,
93
00:06:30,349 --> 00:06:32,476
που διδάσκουν εναέρια ακροβατικά
για την οθόνη.
94
00:06:33,269 --> 00:06:38,566
Θέλω να ανέβεις στο χέρι μου και να βάλεις
το άλλο σου πόδι εκεί πάνω.
95
00:06:40,067 --> 00:06:42,903
Πίεσε με τα πόδια σου, αυτό είναι.
96
00:06:43,112 --> 00:06:46,031
Αυτό είναι, πάνω τώρα.
Πίεσε με τα πόδια και σπρώξε.
97
00:06:46,115 --> 00:06:47,283
Πρέπει να βάλω το πόδι μου....
98
00:06:48,617 --> 00:06:50,703
-Το να ανέβω σε αυτό το σκοινί...
-Όχι...
99
00:06:50,786 --> 00:06:52,663
...είναι ίσως η πιο δύσκολη αποστολή
έως τώρα.
100
00:06:55,499 --> 00:06:58,711
Σπρώχνεις με τα χέρια.
Και τώρα σέρνεις τα χέρια προς τα πάνω.
101
00:07:01,130 --> 00:07:03,048
Αυτό είναι. Και πιέζεις.
102
00:07:03,883 --> 00:07:09,138
Καλό. Ανέβα.
Σπρώξε και άνοιξε.
103
00:07:09,221 --> 00:07:10,097
Τα χέρια μου λένε...
104
00:07:10,598 --> 00:07:12,016
Οι μυς λένε, "Όπα, όπα".
105
00:07:12,141 --> 00:07:13,392
Καταλαβαίνεις; Σαν να...
106
00:07:13,476 --> 00:07:15,352
Είναι κάπως περίεργοι...
107
00:07:16,020 --> 00:07:17,188
περίεργοι μυς, με κατάλαβες;
108
00:07:17,313 --> 00:07:19,148
Δεν είναι σαν να λες, "Θα κάνω μια έλξη".
109
00:07:19,315 --> 00:07:20,608
-Όχι.
-...με αυτούς του μυς.
110
00:07:21,192 --> 00:07:23,068
Δεν τους έχω χρησιμοποιήσει ξανά.
111
00:07:25,029 --> 00:07:26,113
Είναι πολύ δύσκολο.
112
00:07:26,197 --> 00:07:29,033
Μπορώ να κάνω έλξεις με κλειστή λαβή
όλη μέρα, αλλά να κρατάω
113
00:07:29,366 --> 00:07:33,037
το σκοινί τόσο σφιχτά
κάνει τα χέρια μου να υποφέρουν.
114
00:07:33,204 --> 00:07:34,163
Πίεσε.
115
00:07:34,246 --> 00:07:35,706
Η αλήθεια είναι ότι αρχίζω να ανησυχώ.
116
00:07:35,873 --> 00:07:39,752
Έχω μια πρόκληση, αλλά εγώ δυσκολεύομαι
117
00:07:39,919 --> 00:07:43,214
να ανέβω έστω και λίγα μέτρα.
Κι αν το κάνω, είναι παραπάνω από επίπονο.
118
00:07:44,423 --> 00:07:47,092
Ξαφνικά, ο Κρις γίνεται πάλι αρχάριος
119
00:07:47,218 --> 00:07:50,429
και είναι δύσκολο να το δεχτεί,
αλλά πρέπει να με εμπιστευτεί
120
00:07:50,513 --> 00:07:52,640
όταν λέω πως όλος αυτός ο πόνος
αξίζει τον κόπο.
121
00:07:54,266 --> 00:07:57,603
Γιατί το να σκαρφαλώσει πάνω σε σκοινί
θα ξεκλειδώσει τεράστια οφέλη,
122
00:07:57,686 --> 00:08:00,356
που θα τον κρατήσουν υγιή
μέχρι να γεράσει.
123
00:08:02,358 --> 00:08:05,736
Όπως αποδεικνύεται, οι μυς μας κάνουν
πολλά περισσότερα από το να μας κινούν.
124
00:08:08,197 --> 00:08:11,825
Στο βάθος, κάθε ίνα είναι γεμάτη
με μικροσκοπικούς σταθμούς ενέργειας
125
00:08:12,076 --> 00:08:14,078
που μας βοηθούν να αποτρέψουμε
τη σωματική κατάπτωση.
126
00:08:18,123 --> 00:08:20,376
Και με κάθε τέντωμα, απελευθερώνουν χημικά
127
00:08:20,543 --> 00:08:22,378
που αντικρούουν κάθε είδους ασθένεια.
128
00:08:24,129 --> 00:08:26,966
Στο σύνολό τους,
οι μυς είναι ζωτικό όργανο
129
00:08:27,091 --> 00:08:31,845
στον αγώνα μας εναντίον της γήρανσης.
Κι αυτό είναι το νόημα της αναρρίχησης.
130
00:08:32,054 --> 00:08:35,349
Για να ανέβω στο σκοινί,
δεν θα χρειαστώ μόνο τα μεγάλα όπλα,
131
00:08:36,225 --> 00:08:37,726
αλλά κάθε μυ που έχω.
132
00:08:41,730 --> 00:08:45,526
10 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
133
00:08:48,487 --> 00:08:49,947
ΜΠΑΪΡΟΝ ΜΠΕΪ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
134
00:08:50,030 --> 00:08:51,240
Για περισσότερη τύχη στο σκοινί
135
00:08:51,532 --> 00:08:56,495
και περισσότερες προοπτικές μακροζωίας,
ο Ρος θέλει να διευρύνω τις ασκήσεις μου.
136
00:08:56,829 --> 00:08:58,038
Ρίξε με στη δουλειά.
137
00:09:00,040 --> 00:09:02,751
Χαίρομαι που διαλέξαμε μια ωραία,
δροσερή μέρα για να το κάνουμε.
138
00:09:03,586 --> 00:09:05,629
Έχει γύρω στους 45 βαθμούς τώρα.
139
00:09:06,297 --> 00:09:10,718
Έφερε κάποιες ενδιαφέρουσες νέες ρουτίνες.
140
00:09:11,760 --> 00:09:12,636
Υπέροχα.
141
00:09:16,140 --> 00:09:21,145
Αυτό είναι! Πάμε!
Ωραία, μεγάλε.
142
00:09:22,646 --> 00:09:26,066
Ωραία, αυτό είναι. Γίνε αποδοτικός.
143
00:09:26,775 --> 00:09:28,819
Μικρότερα βήματα, όσο δυσκολεύει.
Μικρότερα βήματα.
144
00:09:28,902 --> 00:09:29,987
Διατήρησε την ορμή.
145
00:09:30,112 --> 00:09:33,157
Οδήγησε, οδήγησε, οδήγησε.
146
00:09:33,574 --> 00:09:34,450
Ωραία!
147
00:09:36,243 --> 00:09:38,954
Οι μέθοδοί του μπορεί να μοιάζουν
ασυνήθιστες, αλλά του έχουν επιτρέψει
148
00:09:39,204 --> 00:09:41,373
να δει τα όρια των δυνατοτήτων
του ανθρώπινου σώματος.
149
00:09:42,916 --> 00:09:45,753
Έχει κάνει μαραθώνιο σέρνοντας αμάξι,
150
00:09:46,462 --> 00:09:49,548
θαλάσσιο κολύμπι πέντε μηνών
που έσπασε τα ρεκόρ.
151
00:09:49,632 --> 00:09:52,217
Και τρίαθλο κουβαλώντας κορμό δέντρου.
152
00:09:55,387 --> 00:10:00,476
Σε πρόκληση 24 ωρών,
σκαρφάλωσε 8.840 μέτρα σκοινιού.
153
00:10:00,976 --> 00:10:02,728
Τόσο είναι το ύψος του Έβερεστ.
154
00:10:04,063 --> 00:10:08,984
Και μόλις κάλεσα αυτόν τον τύπο
για να με πιέσει όσο τον εαυτό του.
155
00:10:10,944 --> 00:10:11,904
Έλα εδώ!
156
00:10:12,029 --> 00:10:13,238
-Έτσι μπράβο!
-Έλα εδώ!
157
00:10:13,572 --> 00:10:15,282
Πάμε! Ανάπνευσε. Πάμε!
158
00:10:18,285 --> 00:10:20,663
Καλό. Αυτό είναι.
159
00:10:21,497 --> 00:10:25,250
Για να επιτύχει ο Κρις στο σκοινί,
πρέπει όλα να λειτουργήσουν μαζί.
160
00:10:25,834 --> 00:10:26,835
Φύγαμε.
161
00:10:28,253 --> 00:10:31,423
Δύναμη στις λαβές, δικέφαλοι, πόδια,
ώμοι και πλάτη.
162
00:10:32,549 --> 00:10:37,096
Θα χρειαστεί κινητικότητα,
ευελιξία και αντοχή.
163
00:10:37,346 --> 00:10:39,181
Ωραία. Πάμε!
164
00:10:39,515 --> 00:10:43,977
Επομένως, το σχέδιο είναι η εστίαση
να μεταφερθεί από γυμναστηριακές ρουτίνες
165
00:10:44,186 --> 00:10:45,938
σε συγκεκριμένες περιοχές στόχους.
166
00:10:46,438 --> 00:10:50,192
Προς αληθινές ασκήσεις
που τεστάρουν ευρύτερο φάσμα μυών.
167
00:10:51,985 --> 00:10:54,822
Μπαμπά, να σκαρφαλώσω;
168
00:10:57,282 --> 00:11:00,703
Θεέ μου! Θεέ μου!
169
00:11:00,786 --> 00:11:04,540
Αλλά αυτή η καθολική δύναμη είναι ακριβώς
αυτό για το οποίο είμαστε χτισμένοι.
170
00:11:04,832 --> 00:11:06,291
-Απίστευτο.
-Συνέχισε, Τρίσταν.
171
00:11:06,458 --> 00:11:09,128
-Μέχρι το τέλος, Τρίσταν. Πάμε!
-Νέο παγκόσμιο ρεκόρ!
172
00:11:09,420 --> 00:11:13,006
Το ανθρώπινο σώμα είναι τέλεια
προσαρμοσμένο σε μια ζωή γεμάτη κίνηση.
173
00:11:13,799 --> 00:11:15,259
Τεράστιο κατόρθωμα!
174
00:11:17,678 --> 00:11:20,681
Σε μερικά μέρη μάλιστα,
είναι ο μόνος τρόπος για να επιβιώσεις.
175
00:11:21,932 --> 00:11:25,644
ΣΙΕΡΑ ΤΑΡΑΧΟΥΜΑΡΑ, ΜΕΞΙΚΟ
176
00:11:30,899 --> 00:11:35,821
Ο κόσμος που δίνει χρήματα σε γυμναστήρια,
177
00:11:38,907 --> 00:11:41,076
νομίζω ότι είναι τρελός.
178
00:11:42,453 --> 00:11:44,329
Προσεχτικά! Μην το ρίξεις.
179
00:11:46,331 --> 00:11:49,042
Εμείς δουλεύουμε κάθε μέρα.
180
00:11:51,795 --> 00:11:53,630
Είναι σκληρή δουλειά.
181
00:11:57,050 --> 00:12:00,179
Έτσι γινόμαστε δυνατοί.
182
00:12:05,642 --> 00:12:11,023
Η Καταλίνα Ματότσι ζει με τα παιδιά, Σόφι
και Χιμένα, και τη μητέρα της, Ανχελίνα.
183
00:12:13,066 --> 00:12:16,320
Ανήκουν σε μια φυλή αυτοχθόνων
της Αμερικής που λέγεται Ραράμουρι.
184
00:12:18,197 --> 00:12:22,242
Κάθε μέρα δουλεύουν σκληρά,
χρησιμοποιώντας όλους τους μυς τους.
185
00:12:27,456 --> 00:12:29,875
Μαμά, το τσεκούρι έσπασε!
186
00:12:30,375 --> 00:12:31,668
Ο Ρος θα ήταν στον παράδεισο.
187
00:12:36,089 --> 00:12:37,591
Πιάσ' το τώρα!
188
00:12:40,761 --> 00:12:42,387
Βοσκάνε τα ζωντανά περπατώντας,
189
00:12:42,888 --> 00:12:45,390
ενώ η πλησιέστερη πόλη απέχει
μια μέρα μακριά με τα πόδια.
190
00:12:47,017 --> 00:12:49,561
Αλλά γιατί να χαραμίσεις μια μέρα,
ενώ μπορείς να τρέξεις;
191
00:12:54,775 --> 00:12:56,735
Μας λένε Ραράμουρι.
192
00:12:58,487 --> 00:13:01,114
Σημαίνει οι άνθρωποι που τρέχουν.
193
00:13:09,414 --> 00:13:14,294
Όταν τρέχω στα βουνά,
194
00:13:14,378 --> 00:13:16,463
νιώθω ότι μπορώ να κάνω τα πάντα.
195
00:13:24,847 --> 00:13:28,475
Χάρη στον τρόπο ζωής τους,
οι Ραράμουρι έχουν απίστευτη αντοχή.
196
00:13:29,101 --> 00:13:31,562
Το τρέξιμο είναι βαθιά
ενσωματωμένο στην κουλτούρα τους
197
00:13:31,812 --> 00:13:35,899
και όλες οι γενιές μαζεύονται
σε τελετουργικούς αγώνες,
198
00:13:35,983 --> 00:13:37,776
που μερικές φορές διαρκούν για μέρες.
199
00:13:38,068 --> 00:13:39,611
Τι συνέβη;
200
00:13:39,820 --> 00:13:41,071
Σχεδόν τους περάσαμε.
201
00:13:45,951 --> 00:13:50,163
Μελέτες δείχνουν ότι οι παππούδες
Ραράμουρι έχουν την ίδια αρτηριακή πίεση
202
00:13:50,497 --> 00:13:53,584
όχι μόνο με τα παιδιά,
αλλά και με τα εγγόνια τους.
203
00:14:00,173 --> 00:14:03,552
Αν το καταφέρω αυτό όταν γεράσω,
θα είμαι ευτυχισμένος.
204
00:14:06,471 --> 00:14:10,183
8 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
205
00:14:12,269 --> 00:14:14,062
Λοιπόν, τέντωσε εκείνη την άκρη...
206
00:14:14,229 --> 00:14:17,107
-Θα το περάσουμε από εδώ.
-Ναι.
207
00:14:18,233 --> 00:14:19,651
Για να ανεβάσουμε ρυθμούς,
208
00:14:19,735 --> 00:14:21,695
ο Άλεξ και η Μόιρα δένουν
ένα σκοινί σπίτι μου.
209
00:14:22,446 --> 00:14:23,947
Είναι η χειρότερη παραλαβή στον κόσμο.
210
00:14:24,323 --> 00:14:28,702
Ο φίλος κι από χρόνια προπονητής μου,
Λουκ Ζόκι, είναι εδώ για να βοηθήσει.
211
00:14:28,869 --> 00:14:29,870
Ετοιμαζόμαστε.
212
00:14:32,748 --> 00:14:35,417
-Εντάξει. Ας κάνουμε μια προσπάθεια.
-Εντάξει.
213
00:14:39,171 --> 00:14:41,965
Χρησιμοποιούμε ένα σύστημα τροχαλίας
για να έχουμε συνεχώς σκοινί.
214
00:14:44,092 --> 00:14:47,554
Εγώ σκαρφαλώνω... το σκοινί κατεβαίνει.
215
00:14:49,890 --> 00:14:51,767
Ο δικός μου κατακόρυφος διάδρομος.
216
00:14:56,605 --> 00:14:57,564
Τα χέρια μου έσβησαν.
217
00:14:57,689 --> 00:14:59,149
-Τελείωσες;
-Ναι.
218
00:15:00,442 --> 00:15:02,861
Αυτό λοιπόν, ήταν γύρω... στα δέκα μέτρα.
219
00:15:04,696 --> 00:15:06,657
Ακόμα μία φορά.
220
00:15:10,452 --> 00:15:11,411
Εντάξει.
221
00:15:21,838 --> 00:15:22,923
-Φύγαμε.
-Είναι βασανιστήριο.
222
00:15:24,883 --> 00:15:27,219
Δουλεύω όλους αυτούς τους μυς
πάλι και πάλι.
223
00:15:29,721 --> 00:15:32,015
Έχω αρχίσει και εξαντλούμαι τελείως.
224
00:15:37,437 --> 00:15:39,272
Τέσσερα στα δέκα. Πάλι.
225
00:15:46,530 --> 00:15:48,115
Πρέπει να βελτιώσω την αντοχή μου.
226
00:15:51,493 --> 00:15:54,955
Εντωμεταξύ ο Ρος σκαλίζει την τσάντα
με τα προπονητικά του κόλπα.
227
00:16:02,170 --> 00:16:05,465
Τι κάνουμε εδώ, φίλε;
Δεν βλέπω κανένα σκοινί για σκαρφάλωμα.
228
00:16:05,549 --> 00:16:06,717
Ναι, δεν υπάρχουν σκοινιά.
229
00:16:08,010 --> 00:16:11,221
Έχουν χάρη, έτσι;
Σαν... καλοκουρδισμένη μηχανή.
230
00:16:11,847 --> 00:16:14,850
Όπως η αναρρίχηση σε σκοινί, έτσι και
η κωπηλασία συνδυάζει πολλή δύναμη,
231
00:16:15,308 --> 00:16:18,729
ταχύτητα, αλλά και καθαρή αντοχή.
232
00:16:19,438 --> 00:16:20,981
Αυτά θα βελτιώσουμε σήμερα.
233
00:16:23,567 --> 00:16:27,779
Θα μπορούσα να σας πείσω για το αντίθετο,
αλλά για να είμαι ειλικρινής δεν κωπηλατώ.
234
00:16:28,113 --> 00:16:32,367
Επομένως, έχουμε μια πραγματική ειδικό,
τη χάλκινη Ολυμπιονίκη, Ροΐνα Μέρεντιθ.
235
00:16:33,035 --> 00:16:35,954
Τι ποσοστό έχουμε να βραχούμε σήμερα;
236
00:16:36,246 --> 00:16:38,957
Σαράντα τοις εκατό.
Σας δίνω καλά προγνωστικά σήμερα.
237
00:16:42,878 --> 00:16:45,380
Ρος, θα σε βάλω να κάτσεις πρώτος,
οπότε θα...
238
00:16:46,173 --> 00:16:47,090
Θεέ μου.
239
00:16:47,215 --> 00:16:49,176
Όχι, όχι, όχι. Βάλε το πόδι σου στον πάτο.
240
00:16:49,301 --> 00:16:50,552
Ωραία.
241
00:16:51,261 --> 00:16:56,266
Ανέβα στο σκάφος και κάνε βαθύ κάθισμα
με το ένα πόδι για να μπεις στη θέση σου.
242
00:16:57,434 --> 00:16:59,102
Μάλλον είχα περισσότερη χάρη από τον Ρος.
243
00:16:59,895 --> 00:17:01,605
Κοίτα μας, φύγαμε.
244
00:17:02,564 --> 00:17:03,565
Τα λέμε αργότερα.
245
00:17:04,149 --> 00:17:05,317
Μέσα!
246
00:17:05,817 --> 00:17:08,111
-Ναι! Όπα!
-Πέφτουμε!
247
00:17:09,029 --> 00:17:10,363
Μην αφήνετε τα κουπιά σας.
248
00:17:10,489 --> 00:17:12,324
Ναι, το 'χω...
249
00:17:13,992 --> 00:17:16,578
Σώσε μας! Σώσε μας!
250
00:17:19,790 --> 00:17:22,626
Ρος, σήκωσε τα χέρια σου χαλαρά κι ωραία
και κράτα τα επίπεδα στο νερό.
251
00:17:22,959 --> 00:17:23,835
Ναι, φύγαμε.
252
00:17:25,754 --> 00:17:27,172
Τέλεια, αυτό είναι.
253
00:17:27,339 --> 00:17:29,424
Κατάλαβα τι εννοείς... γιατί τώρα μπορώ
να το σταθεροποιήσω.
254
00:17:29,508 --> 00:17:30,383
-Ναι, ναι.
-Ναι.
255
00:17:30,467 --> 00:17:33,428
Κρις, περισσότερο πόδια, λιγότερο χέρια.
256
00:17:33,887 --> 00:17:35,806
-Εντάξει.
-Δες πώς σου φαίνεται για αρχή.
257
00:17:43,438 --> 00:17:46,483
Κράτα την κίνηση απλή κι ωραία,
κράτα τα πτερύγια έξω.
258
00:17:46,942 --> 00:17:50,862
Άφησε τα μπροστινά. Κούνα τα πόδια σου,
αυτό είναι. Ωραία.
259
00:17:56,701 --> 00:17:59,454
Ξέρω ότι δεν τρελαίνεσαι για την αντοχή,
260
00:17:59,621 --> 00:18:00,831
σωστό είναι αυτό;
261
00:18:00,914 --> 00:18:04,126
Όχι. Εννοώ δεν έχω
κανένα τεράστιο ντεπόζιτο.
262
00:18:04,209 --> 00:18:08,463
Πάντα προτιμούσα τις ταχύτητες
από τις αποστάσεις. Κατάλαβες;
263
00:18:09,214 --> 00:18:10,340
Μάλιστα.
264
00:18:12,050 --> 00:18:13,301
Όταν έκανε το τεστ,
265
00:18:13,468 --> 00:18:17,347
η απέχθεια του Κρις για την προπόνηση
αντοχής φάνηκε ξεκάθαρα στα αποτελέσματα.
266
00:18:18,348 --> 00:18:21,143
Εκεί που στερούσαν οι αριθμοί του
ήταν στην αποδοτικότητα
267
00:18:21,351 --> 00:18:26,481
ενός παράγοντα κλειδί στον αγώνα
κατά της γήρανσης: των μιτοχονδρίων.
268
00:18:29,359 --> 00:18:32,028
Οι μυς μας φιλοξενούν
τρισεκατομμύρια μιτοχόνδρια.
269
00:18:33,697 --> 00:18:37,200
Είναι σαν μικροσκοπικοί σταθμοί ενέργειας
που παρέχουν στο σώμα μας την απαραίτητη
270
00:18:37,409 --> 00:18:38,660
ενέργεια για ομαλή λειτουργία.
271
00:18:39,786 --> 00:18:43,498
Καθώς μεγαλώνουμε, τα μιτοχόνδριά μας
αρχίζουν να υπολειτουργούν
272
00:18:43,582 --> 00:18:47,043
και να καταρρέουν, επιταχύνοντας
τη διαδικασία της γήρανσης.
273
00:18:48,628 --> 00:18:51,882
Όμως, η άσκηση,
και ιδίως η προπόνηση αντοχής,
274
00:18:52,424 --> 00:18:55,635
ωθεί τους μυς μας να επιδιορθώσουν
τα κατεστραμμένα μιτοχόνδριά τους,
275
00:18:56,011 --> 00:18:59,598
ακόμα και να δημιουργήσουν νέα,
ανυψώνοντας τα επίπεδα ενέργειάς μας
276
00:18:59,723 --> 00:19:01,308
και καθυστερώντας τη γήρανση.
277
00:19:04,769 --> 00:19:07,147
Φτάνετε στην κόκκινη σημαδούρα
για τα τελευταία σας 100 μέτρα.
278
00:19:11,234 --> 00:19:14,988
Μπορείς να κάνεις κωπηλασία,
ποδήλατο, τρέξιμο, οτιδήποτε.
279
00:19:15,363 --> 00:19:18,241
Το κλειδί για τέτοια προπόνηση
που ενισχύει τα μιτοχόνδριά μας
280
00:19:18,491 --> 00:19:21,745
είναι να δουλεύεις όσο πιο σκληρά μπορείς,
χωρίς να χάνεις την αναπνοή σου.
281
00:19:22,204 --> 00:19:24,915
Μόλις δύο ώρες την εβδομάδα μπορούν
να σου προσθέσουν χρόνια ζωής.
282
00:19:26,458 --> 00:19:28,627
Εδώ είμαστε, Ροΐνα.
Σπάσαμε κάποιο ρεκόρ;
283
00:19:28,960 --> 00:19:30,795
Νομίζω ότι κοντεύουμε.
284
00:19:31,004 --> 00:19:32,672
Νομίζω ότι έχουμε λίγο χώρο για βελτίωση
285
00:19:32,839 --> 00:19:34,382
-πριν τους Ολυμπιακούς στο Παρίσι.
-Ναι.
286
00:19:34,633 --> 00:19:37,510
-Τι λέτε, παιδιά;
-Εγώ έχω αναλάβει πιο διαχειριστικό ρόλο.
287
00:19:37,636 --> 00:19:39,304
Ναι; Πρέπει να είναι βολικό.
288
00:19:44,309 --> 00:19:47,354
Δεν νομίζω ότι είμαστε ομαδικοί παίκτες.
Καλοί φίλοι, αλλά απαίσιοι συμπαίκτες.
289
00:19:47,437 --> 00:19:49,856
Μπα! Απλώς αν χανόμασταν στη θάλασσα,
θα τρέχαμε να δούμε
290
00:19:49,981 --> 00:19:51,233
ποιος θα φάει πρώτος τον άλλον.
291
00:19:55,570 --> 00:19:58,698
Αν αποδεχτώ αυτού του είδους την άσκηση,
τα μιτοχόνδριά μου θα ενισχυθούν
292
00:19:58,949 --> 00:20:01,826
και η αντοχή μου θα βελτιωθεί.
Αλλά όχι μόνο.
293
00:20:02,744 --> 00:20:06,539
ΣΑΡΕΪ, ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
294
00:20:10,669 --> 00:20:12,337
Τζούνι!
295
00:20:14,673 --> 00:20:19,761
Έχω τόσα χρόνια να τη δω.
Θεέ μου!
296
00:20:20,553 --> 00:20:24,724
Ο καθηγητής Νόρμαν Λάζαρους είχε
μεγάλη καριέρα ως ιατρικός επιστήμονας.
297
00:20:25,392 --> 00:20:27,686
Στον ελεύθερο χρόνο τους,
αυτός κι η σύζυγός του, Τζουν,
298
00:20:27,769 --> 00:20:29,938
απολαμβάνουν τις πολυτέλειες της ζωής.
299
00:20:30,021 --> 00:20:32,107
-Ουάου! Αυτό είναι το Όριεντ Εξπρές.
-Θεέ μου!
300
00:20:32,232 --> 00:20:33,817
Το Όριεντ Εξπρές.
301
00:20:34,609 --> 00:20:38,822
Στα πενήντα μας, εγώ κι ο Νόρμαν
λατρεύαμε το φαγητό.
302
00:20:39,197 --> 00:20:40,073
Υπέροχα.
303
00:20:40,699 --> 00:20:43,493
Όλο διογκωνόταν.
304
00:20:43,827 --> 00:20:45,578
Ποιος είναι ο τροφαντός εκεί;
305
00:20:47,289 --> 00:20:52,252
Αποφάσισα ότι ήταν καιρός
να χάσω βάρος και να γυμναστώ.
306
00:20:55,839 --> 00:20:58,550
Ενώ καθαρίζαμε το γκαράζ,
307
00:20:59,968 --> 00:21:03,096
πέτυχα το ποδήλατο του γιου μου.
308
00:21:05,890 --> 00:21:10,478
Ανέβηκα στο ποδήλατο
και βγήκα βόλτα στο τετράγωνο.
309
00:21:12,314 --> 00:21:15,108
Το αποτέλεσμα ήταν ότι... ισοπεδώθηκα
310
00:21:16,860 --> 00:21:19,029
και έπρεπε να κάτσω
για να ξαναβρώ την αναπνοή μου.
311
00:21:23,325 --> 00:21:27,078
Σταδιακά, έκανα μεγαλύτερες αποστάσεις,
312
00:21:28,913 --> 00:21:33,209
μέχρι που μια μέρα έκανα 200 χιλιόμετρα.
313
00:21:36,463 --> 00:21:40,091
Άρχισα να σκέφτομαι,
"Γιατί δεν αυξάνω την απόσταση;"
314
00:21:42,052 --> 00:21:46,139
Τετρακόσια χιλιόμετρα.
Εξακόσια χιλιόμετρα.
315
00:21:47,515 --> 00:21:48,767
Χίλια τετρακόσια χιλιόμετρα.
316
00:21:52,228 --> 00:21:56,691
Σε μια ηλικία που οι περισσότεροι
αρχίζουν να μαζεύονται,
317
00:21:57,567 --> 00:22:00,445
εγώ ξεκίνησα να βάζω
δοκιμασίες στον εαυτό μου.
318
00:22:03,907 --> 00:22:05,784
Στα 60 και στα 70 του,
319
00:22:06,076 --> 00:22:08,536
ο Νόρμαν συνέχιζε το πετάλι με ευκολία.
320
00:22:09,537 --> 00:22:12,207
Όμως, ο επιστήμονας μέσα του
παρατήρησε κάτι άλλο.
321
00:22:14,125 --> 00:22:19,714
Ασθένειες που έρχονται με τα γηρατειά
δεν εμφανίζονταν ούτε σε εμένα
322
00:22:19,798 --> 00:22:24,135
ούτε στους φίλους
με τους οποίους έκανα ποδήλατο.
323
00:22:25,345 --> 00:22:30,475
Έτσι, αναρωτήθηκα, "Γιατί;"
Τι συμβαίνει μ' εμένα κι αυτούς;
324
00:22:31,017 --> 00:22:35,563
Είμαστε καθημερινοί άνθρωποι.
Δεν έχουμε τίποτα το ιδιαίτερο.
325
00:22:37,357 --> 00:22:40,610
Μαζί με ένα πανεπιστήμιο στο Λονδίνο,
ο Νόρμαν έστησε μια τεράστια έρευνα
326
00:22:40,693 --> 00:22:43,613
με τον ίδιο και τους συναθλητές του
ως συμμετέχοντες στην έρευνα.
327
00:22:46,866 --> 00:22:49,786
Η ικανότητα καταπολέμησης των μολύνσεων
συνήθως μειώνεται με τα χρόνια.
328
00:22:50,870 --> 00:22:53,081
Όμως, τα αποτελέσματα έδειξαν
ότι η ομάδα του Νόρμαν
329
00:22:53,164 --> 00:22:55,708
είχε ανοσοποιητικό σύστημα εικοσάχρονων.
330
00:22:56,418 --> 00:22:58,169
Απίστευτη ανακάλυψη.
331
00:22:59,003 --> 00:23:03,716
Κι απόδειξη ότι οι μυς μας ελέγχουν
πολύ περισσότερα από την κίνηση.
332
00:23:09,222 --> 00:23:13,560
Βαθιά μέσα στις ίνες των μυών μας,
τα μιτοχόνδρια μας παρέχουν ενέργεια.
333
00:23:14,686 --> 00:23:16,980
Αλλά οι μυς έχουν ακόμα
έναν άσο στο μανίκι τους.
334
00:23:19,732 --> 00:23:22,527
Καθώς τεντώνονται, απελευθερώνουν
ορισμένους χημικούς αγγελιοφόρους
335
00:23:22,610 --> 00:23:26,030
που ονομάζονται μυοκίνες
και ταξιδεύουν σε όλο το σώμα,
336
00:23:26,990 --> 00:23:29,200
επιφέροντας έναν σωρό οφέλη.
337
00:23:31,244 --> 00:23:34,456
Για παράδειγμα, εμποδίζουν
τη συσσώρευση ανεπιθύμητου λίπους,
338
00:23:34,539 --> 00:23:35,832
καταστέλλουν κάποια είδη καρκίνου
339
00:23:35,915 --> 00:23:38,668
κι, όπως επιβεβαίωσε
η πρωτοποριακή έρευνα του Νόρμαν,
340
00:23:39,461 --> 00:23:43,173
ενισχύουν το ανοσοποιητικό σύστημα,
ώστε να δουλεύει καλύτερα για περισσότερο.
341
00:23:49,971 --> 00:23:52,307
Μεγαλώνω, αυτό είναι σίγουρο.
342
00:23:55,560 --> 00:23:57,437
Αλλά λατρεύω την ποδηλασία.
343
00:23:59,856 --> 00:24:04,861
Κι η άσκηση μου επιτρέπει
να έχω μια ζωή που με γεμίζει,
344
00:24:05,653 --> 00:24:11,493
μια ζωή χωρίς φάρμακα
για όσο το δυνατόν περισσότερο.
345
00:24:14,787 --> 00:24:16,164
Με κάνει περήφανη.
346
00:24:17,415 --> 00:24:20,877
Αυτός είναι ο άντρας μου.
347
00:24:23,588 --> 00:24:27,050
Το γεγονός ότι οι μυς επικοινωνούν
με το υπόλοιπο σώμα
348
00:24:27,258 --> 00:24:31,513
είναι ο λόγος που η τακτική χρήση τους
είναι τόσο καλή για μείωση του ρίσκου
349
00:24:31,804 --> 00:24:32,889
ασθενειών του γήρατος.
350
00:24:35,058 --> 00:24:37,393
Δεν σταματάμε να κινούμαστε,
επειδή μεγαλώνουμε.
351
00:24:37,810 --> 00:24:40,688
Μεγαλώνουμε,
επειδή σταματάμε να κινούμαστε.
352
00:24:43,441 --> 00:24:47,320
4 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
353
00:24:50,156 --> 00:24:53,451
Εκτός της αναρρίχησης στο σκοινί,
χτίζω σώμα για τον Θορ.
354
00:24:53,535 --> 00:24:54,452
Λίγο ρύζι.
355
00:24:54,994 --> 00:24:57,956
Σκοπός είναι να πάρω πάνω από 18 κιλά
σε μυς μέχρι την επόμενη ταινία.
356
00:24:58,039 --> 00:24:58,998
Βουβάλι.
357
00:25:04,128 --> 00:25:06,256
Ναι, όλο αυτό είναι για μένα.
358
00:25:08,591 --> 00:25:11,094
Όμως, το επιπλέον βάρος
προκαλεί μεγάλο πρόβλημα.
359
00:25:17,934 --> 00:25:18,935
Είσαι εδώ...
360
00:25:19,143 --> 00:25:21,437
Τώρα πήγαινε όσο πιο ψηλά μπορείς
εκεί πάνω.
361
00:25:24,065 --> 00:25:24,941
Ουάου.
362
00:25:27,402 --> 00:25:28,611
Κοίτα ιδρώτα στην πλάτη.
363
00:25:29,028 --> 00:25:31,322
Λες και ανεβάζεις 200 κιλά σε σκοινί.
364
00:25:32,615 --> 00:25:34,659
Δεν βλέπετε τον Θορ να σκαρφαλώνει
σε πολλά σκοινιά.
365
00:25:35,577 --> 00:25:36,828
Τώρα, ξέρετε γιατί.
366
00:25:37,954 --> 00:25:41,749
Πρέπει να έχεις λιγότερους μυς.
Πρέπει να χάσεις βάρος.
367
00:25:42,083 --> 00:25:43,084
Θα ήταν πιο εύκολο.
368
00:25:47,714 --> 00:25:52,510
Τέλεια. Η μικροσκοπική σύζυγός μου
σκαρφαλώνει αμέσως χωρίς προπόνηση.
369
00:25:53,052 --> 00:25:53,928
Κοίτα.
370
00:25:55,930 --> 00:25:59,142
-Ίσως να βάζαμε την Έλσα να ανέβει.
-Ναι, μπορεί να το κάνει στη θέση μου.
371
00:26:02,437 --> 00:26:05,148
Υπάρχει ακόμα ένα ζήτημα
που δουλεύει εναντίον μου.
372
00:26:06,190 --> 00:26:07,066
Εντάξει.
373
00:26:08,943 --> 00:26:09,819
Ανάσανε.
374
00:26:09,902 --> 00:26:13,239
Η ουρά του σκοινιού κρεμιέται
από τα πόδια μου. Και καθώς σκαρφαλώνω...
375
00:26:13,448 --> 00:26:14,324
Αυτό είναι.
376
00:26:15,116 --> 00:26:17,702
...η ουρά γίνεται πιο μακριά
και πιο βαριά.
377
00:26:22,165 --> 00:26:24,709
Άρα, ένας από τους μεγάλους παράγοντες
θα είναι το βάρος της ουράς.
378
00:26:25,001 --> 00:26:29,255
Θα το καταλάβεις σίγουρα,
όταν θα κάνεις τη μεγάλη αναρρίχηση.
379
00:26:29,339 --> 00:26:31,424
-Το βάρος της ουράς θα...
-Ναι.
380
00:26:31,507 --> 00:26:33,509
...θα κρέμεται από πάνω σου,
γι' αυτό κάθε άρση θα...
381
00:26:33,718 --> 00:26:35,553
Όσο πιο ψηλά ανεβαίνω,
θα σηκώνω το βάρος αυτό.
382
00:26:35,637 --> 00:26:37,597
Σωστά. Δοκίμασέ το.
Δες πώς το νιώθεις.
383
00:26:39,432 --> 00:26:41,726
-Όχι.
-Ναι, είναι ένα ζήτημα.
384
00:26:45,146 --> 00:26:48,358
Το πρόβλημα είναι ότι στο γυμναστήριο
αυτή η ουρά δεν κρέμεται ποτέ ελεύθερα.
385
00:26:49,692 --> 00:26:51,903
Θα ήταν καλό να προπονηθώ
σε σκοινί 30 μέτρων.
386
00:26:52,153 --> 00:26:55,156
Γιατί εδώ είναι το πρόβλημα. Δεν έγινε
ούτε μία φορά σε όλο αυτό το διάστημα...
387
00:26:56,532 --> 00:26:58,910
Θα μάθουμε πώς είναι εκείνη τη μέρα.
388
00:27:01,162 --> 00:27:03,581
Ο Κρις θα έπρεπε να προσέχει τι εύχεται.
389
00:27:25,687 --> 00:27:27,939
Με την αναρρίχηση των 30 μέτρων
να πλησιάζει γρήγορα,
390
00:27:28,731 --> 00:27:31,067
θέλω να ξέρω αν τα βγάζει πέρα
με το βάρος του σκοινιού
391
00:27:31,275 --> 00:27:32,902
κι αν πλησιάζει το συνολικό ύψος.
392
00:27:35,780 --> 00:27:40,952
Γι' αυτό τοποθετούμε σκοινί 25 μέτρων
στην είσοδο του σπιτιού του,
393
00:27:41,536 --> 00:27:42,578
για να δούμε πού βρίσκεται.
394
00:27:45,707 --> 00:27:47,792
Έχω άγχος.
395
00:27:49,127 --> 00:27:50,294
Έλα εδώ, Ρος.
396
00:27:50,378 --> 00:27:53,131
Ρος, είδα...
Είδα τον γερανό. Έχω άγχος.
397
00:27:53,297 --> 00:27:57,427
Είναι τόσο ψηλά. Τι τρώει;
Τώρα πίνει καφέ.
398
00:27:58,928 --> 00:28:00,471
-Καίει ακόμα.
-Καίει πολύ.
399
00:28:00,555 --> 00:28:03,808
Καλό φαίνεται αυτό.
Θα μου φτιάξεις ένα;
400
00:28:03,891 --> 00:28:04,767
Είσαι έτοιμος, Ρος;
401
00:28:04,851 --> 00:28:06,477
-Έτοιμος.
-Έτοιμος; Ούνα, ντος.
402
00:28:06,769 --> 00:28:08,354
Πάνω μου ήρθε.
403
00:28:08,438 --> 00:28:10,857
Εντάξει, φτιάξε μου πανκέικ. Έρχομαι εκεί.
404
00:28:11,816 --> 00:28:12,984
Τα λέμε σύντομα.
405
00:28:22,952 --> 00:28:24,495
Βλέπω το σκοινί....
406
00:28:25,538 --> 00:28:29,167
κι είναι πολύ μεγαλύτερο
και ψηλότερο από ό,τι φανταζόμουν.
407
00:28:33,463 --> 00:28:34,630
Δεν μου αρέσουν τα ύψη.
408
00:28:34,714 --> 00:28:36,549
Είναι καλή ή κακή ώρα να σας το πω;
409
00:28:39,594 --> 00:28:40,762
Πολύ αργά.
410
00:28:40,887 --> 00:28:45,391
Υπάρχει ένα σκοινί ασφαλείας αν πέσω,
αλλά δεν με βοηθάει να σκαρφαλώσω.
411
00:28:56,152 --> 00:28:57,028
Εντάξει.
412
00:29:03,576 --> 00:29:04,452
Ωραία, μεγάλε.
413
00:29:05,536 --> 00:29:07,163
Αρχίζω να σκαρφαλώνω
414
00:29:07,330 --> 00:29:10,291
και στην αρχή νιώθω μια χαρά,
έχω αυτοπεποίθηση.
415
00:29:11,459 --> 00:29:13,002
Σκαρφάλωσε πιο έξυπνα, όχι πιο δυνατά.
416
00:29:19,717 --> 00:29:22,470
Και μετά πολύ γρήγορα,
τα πόδια μου καίνε.
417
00:29:22,720 --> 00:29:25,139
Νιώθω το γαλακτικό οξύ
και την κόπωση να επιδρούν.
418
00:29:28,100 --> 00:29:28,976
Με την ησυχία σου.
419
00:29:31,938 --> 00:29:33,564
Τότε έχω μεγάλο βαθμό πόνου.
420
00:29:33,773 --> 00:29:35,149
Τώρα, χρησιμοποίησε τα πόδια σου.
421
00:29:36,108 --> 00:29:37,235
Πίεσε, πίεσε, πίεσε.
422
00:29:41,489 --> 00:29:44,909
Σκέφτομαι, "Δεν υπάρχει περίπτωση
να ανέβω αυτό το πράγμα".
423
00:29:53,251 --> 00:29:54,293
Κατεβαίνει.
424
00:30:02,718 --> 00:30:06,347
Νιώθω ότι είμαι στην άκρη του σκοινιού,
κατά κάποιον τρόπο.
425
00:30:10,560 --> 00:30:14,146
Απλώς είναι... το σκοινί είναι...
Φίλε, ενώ σηκώνεις τα πόδια σου,
426
00:30:14,313 --> 00:30:17,316
σηκώνεις και το σκοινί μαζί,
είναι τόσο βαρύ.
427
00:30:19,902 --> 00:30:23,114
Αν έχω αυτοπεποίθηση ότι μπορώ να ανέβω
30 μέτρα μέχρι το τελεφερίκ;
428
00:30:23,865 --> 00:30:26,993
Μπα. Μάλλον πρέπει να συνεχίσω
να προσπαθώ.
429
00:30:28,494 --> 00:30:32,248
1 ΕΒΔΟΜΑΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
430
00:30:33,249 --> 00:30:34,417
Σκαρφάλωνες, λοιπόν;
431
00:30:34,792 --> 00:30:39,255
Ναι. Σκαρφάλωνα σε σκοινί
τεσσάρων ή πέντε μέτρων.
432
00:30:39,380 --> 00:30:43,593
Μετά το άφησα, προσγειώθηκα στο στρώμα
και γύρισα τον αστράγαλό μου.
433
00:30:44,343 --> 00:30:45,845
Άκουσα ένα κρακ, το αισθάνθηκα.
434
00:30:46,095 --> 00:30:47,930
Ο πόνος ήταν αβάσταχτος εκείνη τη στιγμή.
435
00:30:48,055 --> 00:30:49,056
Πού το ένιωσες, φίλε;
436
00:30:49,599 --> 00:30:51,934
Σε όλο...
Σε αυτήν την πλευρά του αστραγάλου.
437
00:30:52,685 --> 00:30:54,020
Είναι όλο πρησμένο, φίλε.
438
00:30:54,103 --> 00:30:56,063
-Δεν είναι έτσι ο αστράγαλός σου.
-Ναι, ναι.
439
00:30:57,023 --> 00:30:59,775
-Κανονικά δεν μοιάζει έτσι.
-Όχι. Σίγουρα;
440
00:30:59,942 --> 00:31:01,485
Νιώθω πολύ καλά, όταν πιέζεις εκεί.
441
00:31:01,986 --> 00:31:03,946
Ανησυχώ αρκετά, γιατί σε αυτό το πόδι
442
00:31:04,071 --> 00:31:07,283
στηρίζομαι και ανασηκώνομαι κάθε φορά
που σκαρφαλώνω στο σκοινί, οπότε...
443
00:31:08,242 --> 00:31:11,787
Αν αποφασίσω να το κάνω χωρίς πόδι,
ίσως να ανεβάζαμε...
444
00:31:11,954 --> 00:31:13,331
λίγο ταχύτητα.
445
00:31:13,456 --> 00:31:17,251
Αλλά δεν ξέρω, δεν νομίζω να δουλέψει.
446
00:31:18,878 --> 00:31:20,630
Είμαι συντετριμμένος για τον Κρις.
447
00:31:21,464 --> 00:31:24,592
Πολύ απλά δεν γίνεται να σκαρφαλώσεις
με κομμένους συνδέσμους στον αστράγαλο.
448
00:31:25,468 --> 00:31:28,763
Άρα, δεν μπορεί να σκαρφαλώσει
μέχρι να τελειώσει τα γυρίσματα του Θορ.
449
00:31:29,055 --> 00:31:32,600
Κι ο επιπλέων όγκος μόνο να τον δυσκολέψει
να σκαρφαλώσει μπορεί.
450
00:31:35,561 --> 00:31:39,440
Μέσα στα χρόνια, είχα διάφορους
τραυματισμούς που με δυσκόλεψαν πολύ.
451
00:31:39,774 --> 00:31:43,069
Μου αρέσει να κινούμαι, έχω πολλή ενέργεια
452
00:31:43,235 --> 00:31:44,278
και θέλω κάτι να κάνω
453
00:31:44,362 --> 00:31:47,865
συνέχεια, άρα όταν είμαι αναγκασμένος
να κάθομαι χωρίς να κάνω τίποτα...
454
00:31:48,908 --> 00:31:50,159
είναι μεγάλη πρόκληση για μένα.
455
00:31:54,664 --> 00:31:56,332
Δύσκολα αποφεύγουμε τους τραυματισμούς.
456
00:31:56,874 --> 00:31:59,627
Μάλιστα, καθώς μεγαλώνουμε,
έχουμε όλο και περισσότερους.
457
00:32:02,046 --> 00:32:04,674
Ωστόσο, μπορούμε να χτίσουμε
ένα πιο ανθεκτικό σώμα,
458
00:32:04,840 --> 00:32:06,884
για να καθυστερήσουμε τις ευπάθειες
459
00:32:07,343 --> 00:32:11,639
και να μειώσουμε τον κίνδυνο τραυματισμών.
Ποτέ δεν είναι αργά για να ξεκινήσουμε.
460
00:32:12,515 --> 00:32:15,601
ΒΑΛΤΙΜΟΡΗ, ΜΕΡΙΛΑΝΤ, ΗΠΑ
461
00:32:15,726 --> 00:32:18,562
Ένα, πολύ ωραία. Δύο, τρία, τέσσερα...
462
00:32:19,438 --> 00:32:20,648
Θεέ μου.
463
00:32:20,898 --> 00:32:26,112
Πόσο μου αρέσει να βγαίνω
και να γυμνάζομαι. Το νιώθω παντού.
464
00:32:27,154 --> 00:32:29,532
Ένα, δύο,
465
00:32:30,700 --> 00:32:35,204
τρία, τέσσερα.
Πώς νιώθουμε;
466
00:32:35,663 --> 00:32:36,956
-Υπέροχα!
-Μια χαρά.
467
00:32:37,081 --> 00:32:39,834
Μετά λέω στον εαυτό μου,
"Ματαιοδοξία είναι".
468
00:32:39,959 --> 00:32:42,128
Λέω, "Κοίτα τον εαυτό σου, κούκλα!"
469
00:32:42,753 --> 00:32:46,549
85 χρονών και φοράς
αυτά τα στενά παντελόνια!"
470
00:32:47,299 --> 00:32:51,012
-Όλα αυτά με γεμίζουν χαρά.
-Θα κάνουμε 25 επαναλήψεις.
471
00:32:51,762 --> 00:32:53,097
Νιώθεις τόσο ωραία.
472
00:32:57,143 --> 00:33:00,980
Όταν ήταν νεαρή, η Ερνεστίν Σέφερντ
δεν ενδιαφερόταν καθόλου για την άσκηση.
473
00:33:02,189 --> 00:33:07,361
Όμως, γύρω στα 55, η αδερφή της, Βέλβετ,
κατάφερε να τη σύρει στο γυμναστήριο.
474
00:33:08,571 --> 00:33:10,948
Ήθελε να γίνει μποντιμπίλντερ.
475
00:33:14,118 --> 00:33:15,953
Το γυμναστήριο ήταν τρομακτικό,
476
00:33:16,203 --> 00:33:20,541
γιατί σήκωναν βάρη
και μετά έκαναν αναπηδήσεις.
477
00:33:20,708 --> 00:33:22,043
Εγώ δεν μπορούσα να χοροπηδάω.
478
00:33:23,711 --> 00:33:25,963
Αλήθεια δεν ήθελα να το κάνω...
479
00:33:27,840 --> 00:33:29,884
αλλά ήθελα να την ευχαριστήσω.
480
00:33:31,844 --> 00:33:37,224
Οι αδερφές προπονούνταν δίπλα δίπλα.
Όμως, αργότερα η Βέλβετ αρρώστησε.
481
00:33:38,642 --> 00:33:45,149
Έπαθε ανεύρυσμα. Στο νοσοκομείο, είπε,
482
00:33:45,691 --> 00:33:52,031
"Θέλω να μου υποσχεθείς
ότι θα συνεχίσεις αυτό που ξεκινήσαμε".
483
00:33:54,575 --> 00:33:56,202
Η Βέλβετ πέθανε.
484
00:33:58,454 --> 00:34:00,748
Κι ακριβώς εκείνη τη στιγμή ήξερα ότι...
485
00:34:02,750 --> 00:34:06,045
θα πραγματοποιούσα το όνειρο
της αδερφής μου.
486
00:34:07,922 --> 00:34:10,257
Πλέον, η Ερνεστίν είχε αποστολή.
487
00:34:11,133 --> 00:34:15,346
Κι αυτό την οδήγησε στον πρώην παγκόσμιο
πρωταθλητή, Γιόνι Σάμπουργκερ.
488
00:34:15,429 --> 00:34:16,806
Εντάξει, φύγαμε. Έλα.
489
00:34:17,932 --> 00:34:19,642
-Τέσσερα. Το 'χεις.
-Εντάξει.
490
00:34:19,934 --> 00:34:23,687
-Θεέ μου. Αυτό κι αν ήταν προπόνηση.
-Έλα, έλα.
491
00:34:24,230 --> 00:34:25,481
-Δούλεψε τον μυ σου.
-Το 'χω.
492
00:34:25,606 --> 00:34:26,649
Δούλεψε τον μυ σου.
493
00:34:26,982 --> 00:34:29,652
Του είπα,
"Δεν ξέρεις ότι είμαι μεγάλη γυναίκα;"
494
00:34:29,819 --> 00:34:31,987
-Σπρώξε. Σπρώξε. Σπρώξε.
-Λοιπόν, το κάνω. Το κάνω.
495
00:34:32,071 --> 00:34:35,991
Είπε, "Δεν είσαι μεγάλη.
Μπορείς να το κάνεις".
496
00:34:37,952 --> 00:34:40,079
Καθένας μας έχει μέσα του έναν αθλητή.
497
00:34:40,204 --> 00:34:42,706
Τώρα, αργά αργά. Σπρώξε αργά.
498
00:34:42,957 --> 00:34:45,084
Αρκεί να έχεις την επιθυμία...
499
00:34:45,251 --> 00:34:48,921
Τρία, δύο, ένα. Ξεκούραση.
500
00:34:49,421 --> 00:34:50,381
Πήρε φωτιά.
501
00:34:50,548 --> 00:34:54,510
Δώστε ένα μεγάλο χειροκρότημα στη νεαρή.
Έχει γεννηθεί το 1936.
502
00:34:59,431 --> 00:35:03,102
Στα 70 της, η Ερνεστίν έγινε
μια ανταγωνιστική μποντιμπίλντερ.
503
00:35:05,813 --> 00:35:12,778
Βγήκα στη σκηνή.
Η μουσική ξεκίνησε να παίζει.
504
00:35:16,115 --> 00:35:22,997
Όλοι άρχισαν να χειροκροτούν.
Ήμουν στον παράδεισο.
505
00:35:25,583 --> 00:35:27,751
Κέρδισε. Μπορείτε να το πιστέψετε;
506
00:35:30,379 --> 00:35:31,922
Και συνέχισε να κερδίζει.
507
00:35:34,049 --> 00:35:37,178
Το αίσθημα ήταν υπέροχο.
Ξεχείλιζα από χαρά.
508
00:35:39,805 --> 00:35:44,935
Έκλαψα και είπα,
"Βέλβετ, το έκανα για σένα".
509
00:35:48,105 --> 00:35:52,568
Αυτή ήταν μόνο η αρχή. Μετά από μεγάλη
προσπάθεια με αερόβια άσκηση,
510
00:35:53,485 --> 00:35:56,363
η Ερνεστίν ολοκλήρωσε εννέα μαραθώνιους.
511
00:35:57,489 --> 00:36:00,117
Πλέον, στοχεύει σε ισορροπία και κίνηση,
512
00:36:00,409 --> 00:36:01,911
ενώ δίνει τα δικά της μαθήματα.
513
00:36:02,995 --> 00:36:05,456
Νιώστε το τέντωμα στα γόνατά σας.
514
00:36:07,208 --> 00:36:10,502
Είναι πηγή έμπνευσης για όλους.
Κι ένας χάρτης για το μέλλον.
515
00:36:11,003 --> 00:36:14,215
Σου δείχνει πώς θα μπορούσες να μοιάζεις,
516
00:36:14,882 --> 00:36:16,550
αν συνεχίσεις να γυμνάζεσαι.
517
00:36:17,343 --> 00:36:21,013
Ωραία! Ωραία.
Φέρτε τα προς τα μένα.
518
00:36:21,305 --> 00:36:24,391
Τα γηρατειά φέρνουν συχνά απώλεια μυών
και μεγαλύτερο κίνδυνο πτώσεων.
519
00:36:26,435 --> 00:36:28,771
Χάρη σε μια μεγάλη ποικιλία
καθημερινών ασκήσεων,
520
00:36:28,938 --> 00:36:32,191
η Ερνεστίν και οι φίλες της γυρίζουν
τα προγνωστικά υπέρ τους.
521
00:36:33,442 --> 00:36:36,445
Αυτό θέλω να βλέπω.
Κοιτάξτε τα κορίτσια μου.
522
00:36:37,446 --> 00:36:42,159
Αν αφήσεις ένα αμάξι ακίνητο κάπου,
θα σκουριάσει.
523
00:36:42,284 --> 00:36:43,994
Ανασηκώστε την πλάτη σας ευθεία.
524
00:36:44,078 --> 00:36:47,748
Η Ερνεστίν με έκανε να καταλάβω
ότι μεγαλύτερη ηλικία
525
00:36:47,957 --> 00:36:49,750
δεν σημαίνει ότι δεν μπορείς
να είσαι σε φόρμα.
526
00:36:50,584 --> 00:36:55,965
Ο τρόπος που δείχνει και που κινείται,
έτσι θέλω να είμαι.
527
00:36:56,215 --> 00:37:00,636
Η ηλικία δεν είναι τίποτε άλλο
από ένας αριθμός.
528
00:37:00,761 --> 00:37:05,057
Όταν λέω στον κόσμο ότι είμαι 85 χρονών,
μου λένε,
529
00:37:05,516 --> 00:37:09,770
"Αποκλείεται! Θα έλεγα ότι είσαι 65".
530
00:37:09,853 --> 00:37:11,397
Μπράβο, κυρίες μου!
531
00:37:11,605 --> 00:37:15,317
Χαμογελάω, αλλά από μέσα μου λέω,
"Γιατί δεν λένε 50;"
532
00:37:20,281 --> 00:37:23,534
Αν είναι κάποτε να καταφέρω να σκαρφαλώσω,
δεν γίνεται να σταματήσω την προπόνηση.
533
00:37:31,125 --> 00:37:32,793
Τρία, δύο, ένα, πάνω!
534
00:37:32,918 --> 00:37:33,794
Έλα!
535
00:37:38,549 --> 00:37:39,466
Ωραία.
536
00:37:40,592 --> 00:37:43,762
Όσο αναρρώνει ο αστράγαλός μου, πρέπει
να ακολουθώ πιστά το πρόγραμμα του Ρος.
537
00:37:44,013 --> 00:37:45,681
Δύο, τρία, τέσσερα.
538
00:37:47,308 --> 00:37:48,225
Ναι!
539
00:37:48,309 --> 00:37:51,729
Να διατηρώ όλους αυτούς τους νέους μυς,
να συνεχίζω να ενισχύω την αντοχή μου.
540
00:37:53,188 --> 00:37:57,067
Ένα. Δύο, τρία και πάνω! Ωραία.
541
00:37:59,320 --> 00:38:02,614
Ωραία, φίλε. Κοίτα εκεί!
Δύναμη, τεχνική.
542
00:38:02,740 --> 00:38:04,033
Τύλιξέ το στον τετρακέφαλο.
543
00:38:04,908 --> 00:38:06,660
Όμως, πριν πιάσω πάλι το σκοινί,
544
00:38:07,661 --> 00:38:10,331
υπάρχει ένα γιγαντιαίο εμπόδιο
που πρέπει να ξεπεράσω.
545
00:38:15,878 --> 00:38:19,840
ΓΥΡΙΣΜΑΤΑ ΘΟΡ
ΣΙΔΝΕΪ
546
00:38:19,923 --> 00:38:25,179
Είναι 10:30. Ο Κρις έφαγε το πρώτο του
γεύμα στις 8:30. Τώρα πάει στο δεύτερο.
547
00:38:26,347 --> 00:38:28,682
Αυτό είναι ένα γεύμα.
Είναι το δεύτερο από τα δέκα.
548
00:38:28,891 --> 00:38:32,186
Σημαντική συμβουλή,
θέλει πάντα την καυτερή σάλτσα του.
549
00:38:43,739 --> 00:38:47,534
Αυτή είναι η ρουτίνα,
πριν από μια σκηνή χωρίς μπλούζα.
550
00:38:48,410 --> 00:38:50,913
Πολλές επαναλήψεις στα βάρη,
πολλές διαφορετικές ασκήσεις.
551
00:38:53,207 --> 00:38:57,711
Αυτή την στιγμή έχω ανεβάσει τον πήχη
σε περισσότερο από 100 κιλά.
552
00:38:58,879 --> 00:39:00,964
Μόνο η συντήρηση είναι εργασία
πλήρους απασχόλησης.
553
00:39:03,926 --> 00:39:08,555
Πάνω στο σκοινί όμως, όλος αυτός
ο επιπλέων όγκος θα με λυγίσει.
554
00:39:09,264 --> 00:39:11,475
Πρέπει να διατηρήσω τη φόρμα μου
για όλη την ταινία,
555
00:39:11,934 --> 00:39:14,436
αλλά μετά θα προσπαθήσω
να πέσω λίγο στα κιλά
556
00:39:14,520 --> 00:39:15,896
για την αναρρίχηση στο σκοινί.
557
00:39:16,480 --> 00:39:19,650
Γιατί νομίζω πως τώρα,
όσο πιο βαρύς είμαι,
558
00:39:20,567 --> 00:39:22,236
τόσο περισσότερο βάρος
ανεβάζω στο σκοινί.
559
00:39:22,319 --> 00:39:25,239
Επομένως, πρέπει να δουλέψω
αντοχή και ταχύτητα
560
00:39:25,406 --> 00:39:27,741
και να κάνω λιγότερη προπόνηση με βάρη.
561
00:39:40,754 --> 00:39:44,591
ΗΜΕΡΑ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗΣ
562
00:39:46,468 --> 00:39:49,471
Η προπόνηση του Ρος είχε στόχο να χτίσει
ένα σώμα που θα μείνει δυνατό,
563
00:39:49,930 --> 00:39:52,099
υγιές και ευκίνητο, για χρόνια.
564
00:39:55,018 --> 00:39:58,897
Η πρόκληση του σκοινιού είναι τεστ
για το πόσο καλά έθεσα αυτές τις βάσεις.
565
00:40:03,777 --> 00:40:05,863
-Όχι, ρε φίλε.
-Μάγκα μου!
566
00:40:15,914 --> 00:40:18,250
Αισθάνομαι αρκετή ανησυχία.
Τι...
567
00:40:18,542 --> 00:40:20,711
Όχι, καλά είμαι.
Απλώς συγκεντρώνομαι.
568
00:40:22,379 --> 00:40:25,549
Είχαμε αρκετές αναποδιές
και μετά τραυματισμούς.
569
00:40:26,216 --> 00:40:29,887
Τώρα όμως, είμαστε τελικά εδώ,
έτοιμοι να προσπαθήσουμε.
570
00:40:34,975 --> 00:40:36,602
Μοιάζει πιο ψηλό από ό,τι θυμόμουν.
571
00:40:39,563 --> 00:40:42,483
Μέχρι τώρα, προπονούμασταν
στο γυμναστήριο ή σε γερανό
572
00:40:42,608 --> 00:40:46,278
που είχε στηθεί στο σπίτι του, γεγονός
που είναι καλό, αλλά παραμένει προπόνηση.
573
00:40:49,531 --> 00:40:51,783
Τώρα είμαστε
εκτός ελεγχόμενου περιβάλλοντος
574
00:40:51,950 --> 00:40:55,662
και ξαφνικά έχουμε μεταβλητές,
όπως τον άνεμο, το ύψος, την αδρεναλίνη.
575
00:40:56,747 --> 00:40:59,791
Τελικά, η προπόνηση έχει ολοκληρωθεί.
Η μέρα του αγώνα έφτασε.
576
00:41:07,216 --> 00:41:08,800
Θα το σφίξω στη μέση.
577
00:41:13,639 --> 00:41:15,849
Μπορούμε να ξεκινήσουμε
τη διαδρομή για τη θέση μας.
578
00:41:42,709 --> 00:41:44,836
Πρέπει να έχει το ίδιο μέγεθος,
όπως την τελευταία φορά.
579
00:41:47,381 --> 00:41:52,344
Περίμενε να ανοίξουν οι πόρτες.
Το σκοινί βγαίνει.
580
00:41:59,351 --> 00:42:01,019
Μην κοιτάς έξω.
581
00:42:03,772 --> 00:42:05,274
Τότε με χτύπησε.
582
00:42:07,109 --> 00:42:11,363
Κι όλες οι φωνές αμφιβολίας
που προσπαθούσα να βγάλω από το μυαλό μου
583
00:42:12,239 --> 00:42:13,490
άρχισαν να δυναμώνουν.
584
00:42:17,578 --> 00:42:20,706
Κοιτάζω κάτω και σκέφτομαι,
"Δεν θα μου άρεσε να το κάνω".
585
00:42:22,624 --> 00:42:27,588
Αλλά δεν μπορώ να αφήσω τον Κρις
να διακρίνει αμφιβολία στη σκέψη μου.
586
00:42:29,548 --> 00:42:31,633
Όχι, όχι, όχι, όχι.
587
00:42:31,925 --> 00:42:33,510
Άνοιξε τον διακόπτη.
588
00:42:33,677 --> 00:42:34,678
Ναι. Καλά είμαι. Έτοιμος.
589
00:42:41,685 --> 00:42:42,561
Έτοιμος;
590
00:42:59,703 --> 00:43:01,204
Με κατεβάζουν με βαρούλκο.
591
00:43:03,040 --> 00:43:05,000
Και μου φαίνεται πολύ περισσότερο
από 30 μέτρα.
592
00:43:07,836 --> 00:43:09,838
Δεν θέλω να ξανακοιτάξω γιατί σκέφτομαι,
593
00:43:09,963 --> 00:43:13,508
"Είναι πολύ περισσότερο
από όσο έχω σκαρφαλώσει ποτέ".
594
00:43:18,930 --> 00:43:22,601
Έχει σχεδόν ακουμπήσει και τώρα
ετοιμάζεται να βάλει τα πόδια του.
595
00:43:30,817 --> 00:43:32,944
Ξέρω ότι όσο στέκομαι,
τόσο πιο πολλή ενέργεια τρώω.
596
00:43:34,821 --> 00:43:36,448
Έτσι, απλώς το κάνω.
597
00:43:48,960 --> 00:43:51,296
Όπως ήταν αναμενόμενο,
έφυγε σαν πύραυλος.
598
00:43:54,132 --> 00:43:57,260
Ωραία τεχνική. Αυτός είσαι.
Ναι, ναι, ναι, ναι.
599
00:43:58,970 --> 00:44:02,432
Και με κάθε ανάβαση,
τρώει μεγάλα κομμάτια του σκοινιού.
600
00:44:12,734 --> 00:44:16,363
Αλλά όσο πιο ψηλά ανεβαίνω,
κάθε φορά που ανασηκώνω το σκοινί
601
00:44:16,530 --> 00:44:20,617
με το πόδι μου,
κουβαλάω ολόκληρο το βάρος του.
602
00:44:21,243 --> 00:44:23,120
Γίνεται όλο και πιο δύσκολο,
όλο και πιο βαρύ.
603
00:44:26,081 --> 00:44:28,291
Σε εκείνο το σημείο, αρχίζω να κουράζομαι.
604
00:44:28,375 --> 00:44:30,210
Τα πόδια και τα χέρια μου
αρχίζουν να καίνε.
605
00:44:31,378 --> 00:44:32,796
Τα πάντα καίνε.
606
00:44:35,173 --> 00:44:37,050
Γι' αυτό σταματάω και... κουρνιάζω
607
00:44:37,259 --> 00:44:40,595
σε θέση κοάλα και απλώς αναπνέω.
608
00:44:40,721 --> 00:44:41,847
Αναπνέω.
609
00:44:50,605 --> 00:44:56,069
Κρις, δεν γίνεται να σταματήσεις.
Μη σταματάς. Πάμε, πάμε.
610
00:44:59,281 --> 00:45:01,324
Είναι ό,τι χειρότερο μπορείς να κάνεις.
611
00:45:02,075 --> 00:45:05,495
Νιώθεις ότι ξεκουράζεσαι,
αλλά δεν είναι έτσι.
612
00:45:06,580 --> 00:45:08,081
Η κούραση ελλοχεύει.
613
00:45:11,042 --> 00:45:12,878
Τελικά, δίνεις μάχη με τη βαρύτητα.
614
00:45:19,176 --> 00:45:21,428
Η ενέργεια είναι πολύ χαμηλή.
615
00:45:23,930 --> 00:45:25,766
Σε αυτό το σημείο, σκέφτομαι,
616
00:45:26,141 --> 00:45:27,726
"Δεν μπορείς να το κάνεις".
617
00:45:30,729 --> 00:45:33,231
-Αλλά μετά ακούω τον Ρος.
-Κρις, συνέχισε.
618
00:45:36,610 --> 00:45:38,820
Τώρα το τελειώνουμε!
619
00:45:40,238 --> 00:45:43,074
Ήταν μια πολύ αναζωογονητική στιγμή
για μένα.
620
00:45:43,617 --> 00:45:45,786
Έσφιξα τα δόντια μου
και άρχισα να σκαρφαλώνω.
621
00:45:47,954 --> 00:45:48,955
Πάμε, πάμε.
622
00:45:52,125 --> 00:45:54,586
Ωραία! Το 'χεις.
623
00:45:58,381 --> 00:46:01,927
Ναι! Πολύ καλά! Ναι, ναι!
624
00:46:02,260 --> 00:46:04,888
Πολύ καλά. Ναι, ναι!
625
00:46:05,472 --> 00:46:06,765
Τρία ακόμα. Δώσε μου άλλα τρία.
626
00:46:08,725 --> 00:46:10,101
Έλα, έλα!
627
00:46:12,103 --> 00:46:15,190
Ωραία, μεγάλε! Πάμε.
Πάνω. Ναι, ναι, ναι.
628
00:46:15,315 --> 00:46:17,609
Ακόμα δύο. Πάμε, πάμε, πάμε.
629
00:46:18,026 --> 00:46:20,487
Κι άλλο, κι άλλο, κι άλλο.
630
00:46:21,238 --> 00:46:24,741
Τελείωσέ το! Ναι!
631
00:46:28,995 --> 00:46:30,914
Είσαι τελείως...
632
00:46:32,499 --> 00:46:35,001
Το έκανα. Κι αισθάνομαι υπέροχα.
633
00:46:36,253 --> 00:46:38,630
-Ήταν πανέμορφο.
-Ήταν εξαντλητικό.
634
00:46:38,922 --> 00:46:41,383
Για να είμαι ειλικρινής,
σκέφτομαι μόνο πόσο πονάνε τα χέρια μου.
635
00:46:41,550 --> 00:46:43,927
Κι ότι δεν μπορώ να ανασάνω.
Τα πόδια μου πάλλονται.
636
00:46:45,011 --> 00:46:46,221
Και δυσκολεύομαι να μιλήσω.
637
00:46:48,765 --> 00:46:50,642
-Το λάτρεψα.
-Φίλε.
638
00:46:50,725 --> 00:46:52,519
Χρησιμοποίησες κάθε τεχνική
που εξασκήσαμε.
639
00:46:52,602 --> 00:46:54,020
Ναι. Κυρίως το αερόβιο βέβαια.
640
00:46:54,187 --> 00:46:59,109
Κάθε κομμάτι του παζλ έπρεπε να ενωθεί.
641
00:47:01,444 --> 00:47:02,445
Ξεκίνησα σκεπτόμενος ότι
642
00:47:02,612 --> 00:47:04,906
ήξερα τα πάντα για την υγεία, την άσκηση,
643
00:47:05,073 --> 00:47:09,160
την ενδυνάμωση και πάει λέγοντας.
Κι ήταν φανταστικό να βλέπω
644
00:47:09,369 --> 00:47:10,704
τις πόρτες να ανοίγουν και...
645
00:47:10,829 --> 00:47:13,456
να ανακαλύπτω ότι υπάρχει
πολύ περισσότερη γνώση εκεί έξω.
646
00:47:15,083 --> 00:47:17,544
-Ήταν σκληρό.
-Πιστεύω ότι ο ογδοντάχρονος
647
00:47:18,086 --> 00:47:19,963
Κρις θα αναπολεί
και θα είναι περήφανος γι' αυτό.
648
00:47:20,714 --> 00:47:22,465
Κι ο τριανταοκτάχρονος Κρις
649
00:47:22,716 --> 00:47:24,968
είναι πολύ... πολύ περήφανος.
650
00:47:28,305 --> 00:47:31,099
Η αληθινή δύναμη δεν έχει να κάνει μόνο
με το πόσα κιλά σηκώνεις.
651
00:47:32,350 --> 00:47:34,936
Έχει να κάνει και με τη συνεχή κίνηση
και την αποφυγή τραυματισμών.
652
00:47:35,520 --> 00:47:38,690
Σημαίνει να ενισχύεις τα μιτοχόνδρια
και να κρατάς το ανοσοποιητικό σου νέο.
653
00:47:42,444 --> 00:47:46,823
Γι' αυτό, θα συνεχίσω να δουλεύω
όλο μου το σώμα, να χτίζω δύναμη
654
00:47:46,907 --> 00:47:48,950
και αντοχή σε όλους του μυς μου.
655
00:47:51,077 --> 00:47:52,746
Και να καθυστερώ τον Πατέρα Χρόνο.
656
00:47:53,079 --> 00:47:55,332
-Ναι!
-Ναι!
657
00:47:57,834 --> 00:47:59,502
-Ωραίο!
-Δεν είχα αμφιβολία, φίλε μου.
658
00:47:59,586 --> 00:48:01,504
-Δεν είχα αμφιβολία.
-Είναι φανταστικό.
659
00:48:02,213 --> 00:48:03,715
Κι ίσως αργότερα, όταν φτάσω τα 90,
660
00:48:04,883 --> 00:48:07,844
να δείξω στα εγγόνια μου δυο πραγματάκια
για το πώς σκαρφαλώνουν σε σκοινί.
661
00:48:12,724 --> 00:48:15,435
Είμαι καλά. Πάμε να το κάνουμε.
662
00:48:17,812 --> 00:48:21,775
ΓΙΑ ΝΑ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΤΕΙ ΣΤΟ ΕΠΑΚΡΟ
ΤΟΥΣ ΜΥΣ ΤΟΥ, Ο ΚΡΙΣ ΣΧΕΔΙΑΖΕΙ ΝΑ:
663
00:48:26,071 --> 00:48:29,658
ΚΑΝΕΙ ΠΡΟΠΟΝΗΣΗ ΑΝΤΟΧΗΣ,
ΔΥΟ ΩΡΕΣ ΤΗΝ ΕΒΔΟΜΑΔΑ
664
00:48:39,209 --> 00:48:43,672
ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΗ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
ΓΙΑ ΝΑ ΔΟΥΛΕΥΕΙ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΕΥΡΟΣ ΜΥΩΝ
665
00:48:48,134 --> 00:48:49,010
Πάμε.
666
00:48:49,928 --> 00:48:50,804
Πάμε πάλι. Έλα.
667
00:48:52,430 --> 00:48:55,976
ΑΣΚΕΙΤΑΙ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ, ΕΚΤΟΣ ΓΥΜΝΑΣΤΗΡΙΟΥ
668
00:48:59,270 --> 00:49:01,147
ΚΑΘΕ ΣΩΜΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ ΕΙΔΙΚΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
669
00:49:01,272 --> 00:49:02,816
ΑΛΛΑΓΕΣ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ ΣΑΣ.
670
00:49:20,458 --> 00:49:22,460
Υποτιτλισμός: Τόνια Σάτου