1 00:00:15,850 --> 00:00:19,520 ΜΠΛΕ ΒΟΥΝΑ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 2 00:00:22,190 --> 00:00:23,858 Εξήγησέ μου λίγο για να καταλάβω. 3 00:00:24,400 --> 00:00:26,360 -Ήσουν αθλητής. -Ναι. 4 00:00:26,444 --> 00:00:28,613 Αλλά μετά έγινες ο Κρις, ο ηθοποιός. 5 00:00:28,946 --> 00:00:31,032 Σε όλο το λύκειο έκανα σερφ, 6 00:00:31,282 --> 00:00:34,869 στίβο, έπαιζα ποδόσφαιρο. Η φυσική μου κατάσταση ταίριαζε σε όλα. 7 00:00:34,994 --> 00:00:37,663 Κι αφού πήρα τον ρόλο του Θορ, είχα πολύ συγκεκριμένη δουλειά να κάνω, 8 00:00:37,830 --> 00:00:41,375 που ήταν να μοιάζω σαν χαρακτήρας κινουμένων σχεδίων, σαν ήρωας κόμικ. 9 00:00:41,542 --> 00:00:42,418 Μάλιστα. 10 00:00:46,714 --> 00:00:49,383 Συνεχίζοντας την αποστολή μου υπέρ της μακροζωίας, είμαι καθ' οδόν 11 00:00:49,509 --> 00:00:51,260 με τον αθλητικό επιστήμονα, Ρος Έτζελι. 12 00:00:53,346 --> 00:00:55,765 Πριν ξεκινήσουν εκ νέου τα γυρίσματα του Θορ, 13 00:00:55,890 --> 00:00:58,559 θέλει να με κάνει να εστιάζω λιγότερο στο πώς φαίνονται οι μυς μου 14 00:00:58,851 --> 00:01:02,271 και περισσότερο στο πώς μπορούν να με βοηθήσουν να απωθήσω τη φθορά του χρόνου. 15 00:01:04,065 --> 00:01:05,817 Ρος, τι κάνουμε; Πού πάμε; 16 00:01:06,442 --> 00:01:09,612 Αυτό που προσπαθούμε να κάνουμε τώρα για τον Κρις 2.0, 17 00:01:09,821 --> 00:01:12,782 είναι να βεβαιώσουμε ότι μπορεί να παίξει στα ίσα με τον Πατέρα Χρόνο 18 00:01:13,157 --> 00:01:14,742 και ίσως, να κερδίσει μερικούς γύρους. 19 00:01:15,284 --> 00:01:17,578 Μπορεί να μην κερδίσεις τη μάχη, αλλά κάποιους γύρους ναι. 20 00:01:18,329 --> 00:01:20,832 Ακούγεται πολύ σκληρή δουλειά. Τι έχεις σχεδιάσει για μένα; 21 00:01:21,082 --> 00:01:23,543 - Θα ανεβούμε κάποια επίπεδα. - Φυσικά! 22 00:02:07,962 --> 00:02:13,301 ΧΩΡΙΣ ΟΡΙΟ ΜΕ ΤΟΝ ΚΡΙΣ ΧΕΜΣΓΟΥΟΡΘ 23 00:02:13,843 --> 00:02:15,344 Ρίξε μια ματιά. 24 00:02:16,804 --> 00:02:17,847 Ρίτσαρντ! 25 00:02:25,313 --> 00:02:29,984 Είναι ένα σκοινί 30 μέτρων που αιωρείται σε ύψος 300 μέτρων, 26 00:02:30,151 --> 00:02:31,277 ακριβώς πάνω από το φαράγγι. 27 00:02:31,611 --> 00:02:36,199 Προτείνω να κρεμαστείς από την άκρη του και να σκαρφαλώσεις προς τα πάνω. 28 00:02:41,162 --> 00:02:42,246 Τρομακτικό. 29 00:02:43,956 --> 00:02:48,085 ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 4 ΔΥΝΑΜΗ 30 00:02:49,378 --> 00:02:50,880 Έχεις κάνεις πολλά σαν αυτό πριν; 31 00:02:50,963 --> 00:02:53,549 -Τέτοιου μεγέθους ή... -Να αιωρούμαι από τελεφερίκ σε σκοινί... 32 00:02:53,758 --> 00:02:55,259 -Ναι. -...300 μέτρα από το έδαφος; Όχι. 33 00:02:55,343 --> 00:02:56,344 -Όχι; -Περιέργως. 34 00:02:57,553 --> 00:02:59,305 Δεν το έχω στο εβδομαδιαίο πρόγραμμά μου. 35 00:02:59,764 --> 00:03:01,432 Πόσο χρόνο έχουμε πριν το κάνουμε; 36 00:03:02,225 --> 00:03:04,143 Πόσο καιρό έχεις μέχρι τα γυρίσματα του Θορ; 37 00:03:04,227 --> 00:03:05,478 Πέντε μήνες, νομίζω. 38 00:03:05,853 --> 00:03:08,189 -Θα ήθελα να γίνει σε τρεις. -Τρεις μήνες προπόνησης. 39 00:03:08,397 --> 00:03:11,567 -Αλλά θα είμαι βαρύς. -Πόσο σωματώδης; Πόσο βαρύς; 40 00:03:11,651 --> 00:03:13,986 Δεν ξέρω. Πιο βαρύς από τώρα. 41 00:03:15,071 --> 00:03:17,031 Αυτό θα είναι πλεονέκτημα ή μειονέκτημα; 42 00:03:17,156 --> 00:03:18,449 Ή μήπως συνδυασμός; 43 00:03:18,950 --> 00:03:20,493 Απόλυτο μειονέκτημα. Θα είμαι ειλικρινής. 44 00:03:20,618 --> 00:03:22,036 Μόνο μειονέκτημα θα είναι. 45 00:03:23,496 --> 00:03:27,541 Άτομα με το μέγεθός σου δεν σκαρφαλώνουν σε σκοινιά που αιωρούνται από βουνά. 46 00:03:27,625 --> 00:03:30,586 Μη γελιέσαι. Θα είναι σκληρό. 47 00:03:32,922 --> 00:03:35,258 Αλλά πώς κατέληξα να κοιτάζω ένα σκοινί τριάντα μέτρων, 48 00:03:35,466 --> 00:03:36,801 που κρέμεται πάνω από την άβυσσο; 49 00:03:38,970 --> 00:03:42,598 Το να παίζω ρόλους δράσης σαν τον Θορ σημαίνει ότι ξόδεψα 50 00:03:42,765 --> 00:03:45,601 μια δεκαετία διατηρώντας μυς της τάξης ενός υπερήρωα. 51 00:03:48,271 --> 00:03:51,232 Ωστόσο, λίγους μήνες πριν αποφάσισα να ανακαλύψω 52 00:03:51,482 --> 00:03:53,901 αν το σώμα μου είναι στον σωστό δρόμο για ένα πιο υγιές μέλλον. 53 00:03:54,610 --> 00:03:56,737 -Γεια σου, Κρις. Χαίρομαι που σε βλέπω. -Γεια χαρά. 54 00:03:57,196 --> 00:03:59,657 Γι' αυτό συνάντησα τον ειδικό μακροζωίας, Δρα Πίτερ Ατία. 55 00:04:00,700 --> 00:04:03,369 Λοιπόν Κρις, είναι εμφανές ότι ξοδεύεις πολύ χρόνο 56 00:04:03,619 --> 00:04:07,707 στο πρόγραμμα ενδυνάμωσής σου. Τι είδους προπόνηση κάνεις; 57 00:04:08,291 --> 00:04:13,004 Μέσα στα χρόνια, έχω προπονηθεί για διαφορετικούς ρόλους. 58 00:04:13,170 --> 00:04:15,798 Για τον Θορ συγκεκριμένα, στόχος ήταν να πάρω μάζα. 59 00:04:16,090 --> 00:04:20,344 Τη μια μέρα έκανα ώμους, την άλλη χέρια. Πλάτη, στήθος, πόδια. 60 00:04:20,970 --> 00:04:21,929 Κατάλαβα. Εντάξει. 61 00:04:23,723 --> 00:04:24,598 Νιώθεις εντάξει; 62 00:04:28,477 --> 00:04:30,396 Προφανώς, είναι σε καταπληκτική φόρμα. 63 00:04:30,813 --> 00:04:33,607 Οι περισσότεροι από εμάς θα έδιναν τα πάντα για να μοιάζουν σαν τον Κρις. 64 00:04:35,609 --> 00:04:37,903 Όμως, πάντα υπάρχει χώρος για βελτίωση. 65 00:04:39,405 --> 00:04:42,491 Υπάρχουν περισσότεροι από 600 μυς στο ανθρώπινο σώμα. 66 00:04:43,492 --> 00:04:46,454 Και για τη μακροζωία, πρέπει να χρησιμοποιείς 67 00:04:46,537 --> 00:04:47,538 όσο το δυνατό πιο πολλούς. 68 00:04:49,540 --> 00:04:54,879 Έτσι, όταν εξέτασα την μυϊκή δύναμη και την απόδοση του Κρις, την ευελιξία 69 00:04:55,046 --> 00:05:00,384 και την ευκινησία του, βρήκα ότι θα έπρεπε να δουλεύει μεγαλύτερο φάσμα μυών. 70 00:05:00,551 --> 00:05:03,763 Αυτό είναι. Δύο... ένα, τέλος. 71 00:05:06,223 --> 00:05:07,933 Θα μπορούσε να βελτιώσει και την αντοχή του. 72 00:05:12,813 --> 00:05:17,443 Λοιπόν Κρις, τα καλά νέα είναι ότι γενικά τα αποτελέσματά σου είναι φανταστικά. 73 00:05:17,651 --> 00:05:21,113 Όμως, όπως αποδεικνύεται, για κάποιους πολύ σημαντικούς λόγους, 74 00:05:21,697 --> 00:05:26,660 τα αποτελέσματα του τεστ σου δεν συνάδουν με κάποιον που προετοιμάζεται να είναι 75 00:05:26,827 --> 00:05:31,624 ο καλύτερος και πιο γερός ενενηντάχρονος όλων των εποχών. 76 00:05:33,125 --> 00:05:36,504 Νιώθω λες και παίρνω τους βαθμούς μου στο γυμνάσιο... 77 00:05:37,963 --> 00:05:41,175 Άρα, τι είδους πράγματα μπορώ να κάνω για να σκίσω σε αυτές τις μετρήσεις; 78 00:05:41,342 --> 00:05:44,345 Μπορούμε να αλλάξουμε πολλά από αυτά. 79 00:05:44,929 --> 00:05:47,264 Μάλιστα, στοχεύοντας περισσότερες από τις μυϊκές ομάδες σου 80 00:05:47,473 --> 00:05:48,974 και βελτιώνοντας την αντοχή σου, 81 00:05:49,266 --> 00:05:52,520 μπορούμε να σε βοηθήσουμε να ζήσεις περισσότερο και καλύτερα. 82 00:05:53,229 --> 00:05:54,355 Εντάξει, λοιπόν... 83 00:05:55,648 --> 00:05:56,565 ας ξεκινήσουμε. 84 00:05:59,276 --> 00:06:00,528 Δρ ΠΙΤΕΡ ΑΤΙΑ ΕΙΔΙΚΟΣ ΜΑΚΡΟΖΩΙΑΣ 85 00:06:00,611 --> 00:06:02,905 Η πρόκληση του Ρος είναι ευφυέστατη για δύο λόγους. 86 00:06:04,031 --> 00:06:05,533 Η προπόνηση για το σκοινί 87 00:06:05,616 --> 00:06:08,744 θα αναπτύξει την υπερφυσική δύναμη του Κρις ακόμα περισσότερο. 88 00:06:09,995 --> 00:06:13,749 Αλλά επίσης, τον βάζει στον σωστό δρόμο για μια μακροβιότερη και υγιέστερη ζωή. 89 00:06:14,917 --> 00:06:18,045 Όμως στην αρχή, πιστεύω ότι ο Κρις θα δυσκολευτεί πολύ. 90 00:06:21,132 --> 00:06:24,260 Για να με κάνει μηχανή αναρρίχησης σε σκοινί, ο Ρος με έφερε σε επαφή 91 00:06:24,385 --> 00:06:25,553 με κορυφαίους του χώρου. 92 00:06:26,846 --> 00:06:30,266 Τους καταξιωμένους ακροβάτες, Άλεξ Φριθ και Μόιρα Κάμπελ, 93 00:06:30,349 --> 00:06:32,476 που διδάσκουν εναέρια ακροβατικά για την οθόνη. 94 00:06:33,269 --> 00:06:38,566 Θέλω να ανέβεις στο χέρι μου και να βάλεις το άλλο σου πόδι εκεί πάνω. 95 00:06:40,067 --> 00:06:42,903 Πίεσε με τα πόδια σου, αυτό είναι. 96 00:06:43,112 --> 00:06:46,031 Αυτό είναι, πάνω τώρα. Πίεσε με τα πόδια και σπρώξε. 97 00:06:46,115 --> 00:06:47,283 Πρέπει να βάλω το πόδι μου.... 98 00:06:48,617 --> 00:06:50,703 -Το να ανέβω σε αυτό το σκοινί... -Όχι... 99 00:06:50,786 --> 00:06:52,663 ...είναι ίσως η πιο δύσκολη αποστολή έως τώρα. 100 00:06:55,499 --> 00:06:58,711 Σπρώχνεις με τα χέρια. Και τώρα σέρνεις τα χέρια προς τα πάνω. 101 00:07:01,130 --> 00:07:03,048 Αυτό είναι. Και πιέζεις. 102 00:07:03,883 --> 00:07:09,138 Καλό. Ανέβα. Σπρώξε και άνοιξε. 103 00:07:09,221 --> 00:07:10,097 Τα χέρια μου λένε... 104 00:07:10,598 --> 00:07:12,016 Οι μυς λένε, "Όπα, όπα". 105 00:07:12,141 --> 00:07:13,392 Καταλαβαίνεις; Σαν να... 106 00:07:13,476 --> 00:07:15,352 Είναι κάπως περίεργοι... 107 00:07:16,020 --> 00:07:17,188 περίεργοι μυς, με κατάλαβες; 108 00:07:17,313 --> 00:07:19,148 Δεν είναι σαν να λες, "Θα κάνω μια έλξη". 109 00:07:19,315 --> 00:07:20,608 -Όχι. -...με αυτούς του μυς. 110 00:07:21,192 --> 00:07:23,068 Δεν τους έχω χρησιμοποιήσει ξανά. 111 00:07:25,029 --> 00:07:26,113 Είναι πολύ δύσκολο. 112 00:07:26,197 --> 00:07:29,033 Μπορώ να κάνω έλξεις με κλειστή λαβή όλη μέρα, αλλά να κρατάω 113 00:07:29,366 --> 00:07:33,037 το σκοινί τόσο σφιχτά κάνει τα χέρια μου να υποφέρουν. 114 00:07:33,204 --> 00:07:34,163 Πίεσε. 115 00:07:34,246 --> 00:07:35,706 Η αλήθεια είναι ότι αρχίζω να ανησυχώ. 116 00:07:35,873 --> 00:07:39,752 Έχω μια πρόκληση, αλλά εγώ δυσκολεύομαι 117 00:07:39,919 --> 00:07:43,214 να ανέβω έστω και λίγα μέτρα. Κι αν το κάνω, είναι παραπάνω από επίπονο. 118 00:07:44,423 --> 00:07:47,092 Ξαφνικά, ο Κρις γίνεται πάλι αρχάριος 119 00:07:47,218 --> 00:07:50,429 και είναι δύσκολο να το δεχτεί, αλλά πρέπει να με εμπιστευτεί 120 00:07:50,513 --> 00:07:52,640 όταν λέω πως όλος αυτός ο πόνος αξίζει τον κόπο. 121 00:07:54,266 --> 00:07:57,603 Γιατί το να σκαρφαλώσει πάνω σε σκοινί θα ξεκλειδώσει τεράστια οφέλη, 122 00:07:57,686 --> 00:08:00,356 που θα τον κρατήσουν υγιή μέχρι να γεράσει. 123 00:08:02,358 --> 00:08:05,736 Όπως αποδεικνύεται, οι μυς μας κάνουν πολλά περισσότερα από το να μας κινούν. 124 00:08:08,197 --> 00:08:11,825 Στο βάθος, κάθε ίνα είναι γεμάτη με μικροσκοπικούς σταθμούς ενέργειας 125 00:08:12,076 --> 00:08:14,078 που μας βοηθούν να αποτρέψουμε τη σωματική κατάπτωση. 126 00:08:18,123 --> 00:08:20,376 Και με κάθε τέντωμα, απελευθερώνουν χημικά 127 00:08:20,543 --> 00:08:22,378 που αντικρούουν κάθε είδους ασθένεια. 128 00:08:24,129 --> 00:08:26,966 Στο σύνολό τους, οι μυς είναι ζωτικό όργανο 129 00:08:27,091 --> 00:08:31,845 στον αγώνα μας εναντίον της γήρανσης. Κι αυτό είναι το νόημα της αναρρίχησης. 130 00:08:32,054 --> 00:08:35,349 Για να ανέβω στο σκοινί, δεν θα χρειαστώ μόνο τα μεγάλα όπλα, 131 00:08:36,225 --> 00:08:37,726 αλλά κάθε μυ που έχω. 132 00:08:41,730 --> 00:08:45,526 10 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ 133 00:08:48,487 --> 00:08:49,947 ΜΠΑΪΡΟΝ ΜΠΕΪ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 134 00:08:50,030 --> 00:08:51,240 Για περισσότερη τύχη στο σκοινί 135 00:08:51,532 --> 00:08:56,495 και περισσότερες προοπτικές μακροζωίας, ο Ρος θέλει να διευρύνω τις ασκήσεις μου. 136 00:08:56,829 --> 00:08:58,038 Ρίξε με στη δουλειά. 137 00:09:00,040 --> 00:09:02,751 Χαίρομαι που διαλέξαμε μια ωραία, δροσερή μέρα για να το κάνουμε. 138 00:09:03,586 --> 00:09:05,629 Έχει γύρω στους 45 βαθμούς τώρα. 139 00:09:06,297 --> 00:09:10,718 Έφερε κάποιες ενδιαφέρουσες νέες ρουτίνες. 140 00:09:11,760 --> 00:09:12,636 Υπέροχα. 141 00:09:16,140 --> 00:09:21,145 Αυτό είναι! Πάμε! Ωραία, μεγάλε. 142 00:09:22,646 --> 00:09:26,066 Ωραία, αυτό είναι. Γίνε αποδοτικός. 143 00:09:26,775 --> 00:09:28,819 Μικρότερα βήματα, όσο δυσκολεύει. Μικρότερα βήματα. 144 00:09:28,902 --> 00:09:29,987 Διατήρησε την ορμή. 145 00:09:30,112 --> 00:09:33,157 Οδήγησε, οδήγησε, οδήγησε. 146 00:09:33,574 --> 00:09:34,450 Ωραία! 147 00:09:36,243 --> 00:09:38,954 Οι μέθοδοί του μπορεί να μοιάζουν ασυνήθιστες, αλλά του έχουν επιτρέψει 148 00:09:39,204 --> 00:09:41,373 να δει τα όρια των δυνατοτήτων του ανθρώπινου σώματος. 149 00:09:42,916 --> 00:09:45,753 Έχει κάνει μαραθώνιο σέρνοντας αμάξι, 150 00:09:46,462 --> 00:09:49,548 θαλάσσιο κολύμπι πέντε μηνών που έσπασε τα ρεκόρ. 151 00:09:49,632 --> 00:09:52,217 Και τρίαθλο κουβαλώντας κορμό δέντρου. 152 00:09:55,387 --> 00:10:00,476 Σε πρόκληση 24 ωρών, σκαρφάλωσε 8.840 μέτρα σκοινιού. 153 00:10:00,976 --> 00:10:02,728 Τόσο είναι το ύψος του Έβερεστ. 154 00:10:04,063 --> 00:10:08,984 Και μόλις κάλεσα αυτόν τον τύπο για να με πιέσει όσο τον εαυτό του. 155 00:10:10,944 --> 00:10:11,904 Έλα εδώ! 156 00:10:12,029 --> 00:10:13,238 -Έτσι μπράβο! -Έλα εδώ! 157 00:10:13,572 --> 00:10:15,282 Πάμε! Ανάπνευσε. Πάμε! 158 00:10:18,285 --> 00:10:20,663 Καλό. Αυτό είναι. 159 00:10:21,497 --> 00:10:25,250 Για να επιτύχει ο Κρις στο σκοινί, πρέπει όλα να λειτουργήσουν μαζί. 160 00:10:25,834 --> 00:10:26,835 Φύγαμε. 161 00:10:28,253 --> 00:10:31,423 Δύναμη στις λαβές, δικέφαλοι, πόδια, ώμοι και πλάτη. 162 00:10:32,549 --> 00:10:37,096 Θα χρειαστεί κινητικότητα, ευελιξία και αντοχή. 163 00:10:37,346 --> 00:10:39,181 Ωραία. Πάμε! 164 00:10:39,515 --> 00:10:43,977 Επομένως, το σχέδιο είναι η εστίαση να μεταφερθεί από γυμναστηριακές ρουτίνες 165 00:10:44,186 --> 00:10:45,938 σε συγκεκριμένες περιοχές στόχους. 166 00:10:46,438 --> 00:10:50,192 Προς αληθινές ασκήσεις που τεστάρουν ευρύτερο φάσμα μυών. 167 00:10:51,985 --> 00:10:54,822 Μπαμπά, να σκαρφαλώσω; 168 00:10:57,282 --> 00:11:00,703 Θεέ μου! Θεέ μου! 169 00:11:00,786 --> 00:11:04,540 Αλλά αυτή η καθολική δύναμη είναι ακριβώς αυτό για το οποίο είμαστε χτισμένοι. 170 00:11:04,832 --> 00:11:06,291 -Απίστευτο. -Συνέχισε, Τρίσταν. 171 00:11:06,458 --> 00:11:09,128 -Μέχρι το τέλος, Τρίσταν. Πάμε! -Νέο παγκόσμιο ρεκόρ! 172 00:11:09,420 --> 00:11:13,006 Το ανθρώπινο σώμα είναι τέλεια προσαρμοσμένο σε μια ζωή γεμάτη κίνηση. 173 00:11:13,799 --> 00:11:15,259 Τεράστιο κατόρθωμα! 174 00:11:17,678 --> 00:11:20,681 Σε μερικά μέρη μάλιστα, είναι ο μόνος τρόπος για να επιβιώσεις. 175 00:11:21,932 --> 00:11:25,644 ΣΙΕΡΑ ΤΑΡΑΧΟΥΜΑΡΑ, ΜΕΞΙΚΟ 176 00:11:30,899 --> 00:11:35,821 Ο κόσμος που δίνει χρήματα σε γυμναστήρια, 177 00:11:38,907 --> 00:11:41,076 νομίζω ότι είναι τρελός. 178 00:11:42,453 --> 00:11:44,329 Προσεχτικά! Μην το ρίξεις. 179 00:11:46,331 --> 00:11:49,042 Εμείς δουλεύουμε κάθε μέρα. 180 00:11:51,795 --> 00:11:53,630 Είναι σκληρή δουλειά. 181 00:11:57,050 --> 00:12:00,179 Έτσι γινόμαστε δυνατοί. 182 00:12:05,642 --> 00:12:11,023 Η Καταλίνα Ματότσι ζει με τα παιδιά, Σόφι και Χιμένα, και τη μητέρα της, Ανχελίνα. 183 00:12:13,066 --> 00:12:16,320 Ανήκουν σε μια φυλή αυτοχθόνων της Αμερικής που λέγεται Ραράμουρι. 184 00:12:18,197 --> 00:12:22,242 Κάθε μέρα δουλεύουν σκληρά, χρησιμοποιώντας όλους τους μυς τους. 185 00:12:27,456 --> 00:12:29,875 Μαμά, το τσεκούρι έσπασε! 186 00:12:30,375 --> 00:12:31,668 Ο Ρος θα ήταν στον παράδεισο. 187 00:12:36,089 --> 00:12:37,591 Πιάσ' το τώρα! 188 00:12:40,761 --> 00:12:42,387 Βοσκάνε τα ζωντανά περπατώντας, 189 00:12:42,888 --> 00:12:45,390 ενώ η πλησιέστερη πόλη απέχει μια μέρα μακριά με τα πόδια. 190 00:12:47,017 --> 00:12:49,561 Αλλά γιατί να χαραμίσεις μια μέρα, ενώ μπορείς να τρέξεις; 191 00:12:54,775 --> 00:12:56,735 Μας λένε Ραράμουρι. 192 00:12:58,487 --> 00:13:01,114 Σημαίνει οι άνθρωποι που τρέχουν. 193 00:13:09,414 --> 00:13:14,294 Όταν τρέχω στα βουνά, 194 00:13:14,378 --> 00:13:16,463 νιώθω ότι μπορώ να κάνω τα πάντα. 195 00:13:24,847 --> 00:13:28,475 Χάρη στον τρόπο ζωής τους, οι Ραράμουρι έχουν απίστευτη αντοχή. 196 00:13:29,101 --> 00:13:31,562 Το τρέξιμο είναι βαθιά ενσωματωμένο στην κουλτούρα τους 197 00:13:31,812 --> 00:13:35,899 και όλες οι γενιές μαζεύονται σε τελετουργικούς αγώνες, 198 00:13:35,983 --> 00:13:37,776 που μερικές φορές διαρκούν για μέρες. 199 00:13:38,068 --> 00:13:39,611 Τι συνέβη; 200 00:13:39,820 --> 00:13:41,071 Σχεδόν τους περάσαμε. 201 00:13:45,951 --> 00:13:50,163 Μελέτες δείχνουν ότι οι παππούδες Ραράμουρι έχουν την ίδια αρτηριακή πίεση 202 00:13:50,497 --> 00:13:53,584 όχι μόνο με τα παιδιά, αλλά και με τα εγγόνια τους. 203 00:14:00,173 --> 00:14:03,552 Αν το καταφέρω αυτό όταν γεράσω, θα είμαι ευτυχισμένος. 204 00:14:06,471 --> 00:14:10,183 8 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ 205 00:14:12,269 --> 00:14:14,062 Λοιπόν, τέντωσε εκείνη την άκρη... 206 00:14:14,229 --> 00:14:17,107 -Θα το περάσουμε από εδώ. -Ναι. 207 00:14:18,233 --> 00:14:19,651 Για να ανεβάσουμε ρυθμούς, 208 00:14:19,735 --> 00:14:21,695 ο Άλεξ και η Μόιρα δένουν ένα σκοινί σπίτι μου. 209 00:14:22,446 --> 00:14:23,947 Είναι η χειρότερη παραλαβή στον κόσμο. 210 00:14:24,323 --> 00:14:28,702 Ο φίλος κι από χρόνια προπονητής μου, Λουκ Ζόκι, είναι εδώ για να βοηθήσει. 211 00:14:28,869 --> 00:14:29,870 Ετοιμαζόμαστε. 212 00:14:32,748 --> 00:14:35,417 -Εντάξει. Ας κάνουμε μια προσπάθεια. -Εντάξει. 213 00:14:39,171 --> 00:14:41,965 Χρησιμοποιούμε ένα σύστημα τροχαλίας για να έχουμε συνεχώς σκοινί. 214 00:14:44,092 --> 00:14:47,554 Εγώ σκαρφαλώνω... το σκοινί κατεβαίνει. 215 00:14:49,890 --> 00:14:51,767 Ο δικός μου κατακόρυφος διάδρομος. 216 00:14:56,605 --> 00:14:57,564 Τα χέρια μου έσβησαν. 217 00:14:57,689 --> 00:14:59,149 -Τελείωσες; -Ναι. 218 00:15:00,442 --> 00:15:02,861 Αυτό λοιπόν, ήταν γύρω... στα δέκα μέτρα. 219 00:15:04,696 --> 00:15:06,657 Ακόμα μία φορά. 220 00:15:10,452 --> 00:15:11,411 Εντάξει. 221 00:15:21,838 --> 00:15:22,923 -Φύγαμε. -Είναι βασανιστήριο. 222 00:15:24,883 --> 00:15:27,219 Δουλεύω όλους αυτούς τους μυς πάλι και πάλι. 223 00:15:29,721 --> 00:15:32,015 Έχω αρχίσει και εξαντλούμαι τελείως. 224 00:15:37,437 --> 00:15:39,272 Τέσσερα στα δέκα. Πάλι. 225 00:15:46,530 --> 00:15:48,115 Πρέπει να βελτιώσω την αντοχή μου. 226 00:15:51,493 --> 00:15:54,955 Εντωμεταξύ ο Ρος σκαλίζει την τσάντα με τα προπονητικά του κόλπα. 227 00:16:02,170 --> 00:16:05,465 Τι κάνουμε εδώ, φίλε; Δεν βλέπω κανένα σκοινί για σκαρφάλωμα. 228 00:16:05,549 --> 00:16:06,717 Ναι, δεν υπάρχουν σκοινιά. 229 00:16:08,010 --> 00:16:11,221 Έχουν χάρη, έτσι; Σαν... καλοκουρδισμένη μηχανή. 230 00:16:11,847 --> 00:16:14,850 Όπως η αναρρίχηση σε σκοινί, έτσι και η κωπηλασία συνδυάζει πολλή δύναμη, 231 00:16:15,308 --> 00:16:18,729 ταχύτητα, αλλά και καθαρή αντοχή. 232 00:16:19,438 --> 00:16:20,981 Αυτά θα βελτιώσουμε σήμερα. 233 00:16:23,567 --> 00:16:27,779 Θα μπορούσα να σας πείσω για το αντίθετο, αλλά για να είμαι ειλικρινής δεν κωπηλατώ. 234 00:16:28,113 --> 00:16:32,367 Επομένως, έχουμε μια πραγματική ειδικό, τη χάλκινη Ολυμπιονίκη, Ροΐνα Μέρεντιθ. 235 00:16:33,035 --> 00:16:35,954 Τι ποσοστό έχουμε να βραχούμε σήμερα; 236 00:16:36,246 --> 00:16:38,957 Σαράντα τοις εκατό. Σας δίνω καλά προγνωστικά σήμερα. 237 00:16:42,878 --> 00:16:45,380 Ρος, θα σε βάλω να κάτσεις πρώτος, οπότε θα... 238 00:16:46,173 --> 00:16:47,090 Θεέ μου. 239 00:16:47,215 --> 00:16:49,176 Όχι, όχι, όχι. Βάλε το πόδι σου στον πάτο. 240 00:16:49,301 --> 00:16:50,552 Ωραία. 241 00:16:51,261 --> 00:16:56,266 Ανέβα στο σκάφος και κάνε βαθύ κάθισμα με το ένα πόδι για να μπεις στη θέση σου. 242 00:16:57,434 --> 00:16:59,102 Μάλλον είχα περισσότερη χάρη από τον Ρος. 243 00:16:59,895 --> 00:17:01,605 Κοίτα μας, φύγαμε. 244 00:17:02,564 --> 00:17:03,565 Τα λέμε αργότερα. 245 00:17:04,149 --> 00:17:05,317 Μέσα! 246 00:17:05,817 --> 00:17:08,111 -Ναι! Όπα! -Πέφτουμε! 247 00:17:09,029 --> 00:17:10,363 Μην αφήνετε τα κουπιά σας. 248 00:17:10,489 --> 00:17:12,324 Ναι, το 'χω... 249 00:17:13,992 --> 00:17:16,578 Σώσε μας! Σώσε μας! 250 00:17:19,790 --> 00:17:22,626 Ρος, σήκωσε τα χέρια σου χαλαρά κι ωραία και κράτα τα επίπεδα στο νερό. 251 00:17:22,959 --> 00:17:23,835 Ναι, φύγαμε. 252 00:17:25,754 --> 00:17:27,172 Τέλεια, αυτό είναι. 253 00:17:27,339 --> 00:17:29,424 Κατάλαβα τι εννοείς... γιατί τώρα μπορώ να το σταθεροποιήσω. 254 00:17:29,508 --> 00:17:30,383 -Ναι, ναι. -Ναι. 255 00:17:30,467 --> 00:17:33,428 Κρις, περισσότερο πόδια, λιγότερο χέρια. 256 00:17:33,887 --> 00:17:35,806 -Εντάξει. -Δες πώς σου φαίνεται για αρχή. 257 00:17:43,438 --> 00:17:46,483 Κράτα την κίνηση απλή κι ωραία, κράτα τα πτερύγια έξω. 258 00:17:46,942 --> 00:17:50,862 Άφησε τα μπροστινά. Κούνα τα πόδια σου, αυτό είναι. Ωραία. 259 00:17:56,701 --> 00:17:59,454 Ξέρω ότι δεν τρελαίνεσαι για την αντοχή, 260 00:17:59,621 --> 00:18:00,831 σωστό είναι αυτό; 261 00:18:00,914 --> 00:18:04,126 Όχι. Εννοώ δεν έχω κανένα τεράστιο ντεπόζιτο. 262 00:18:04,209 --> 00:18:08,463 Πάντα προτιμούσα τις ταχύτητες από τις αποστάσεις. Κατάλαβες; 263 00:18:09,214 --> 00:18:10,340 Μάλιστα. 264 00:18:12,050 --> 00:18:13,301 Όταν έκανε το τεστ, 265 00:18:13,468 --> 00:18:17,347 η απέχθεια του Κρις για την προπόνηση αντοχής φάνηκε ξεκάθαρα στα αποτελέσματα. 266 00:18:18,348 --> 00:18:21,143 Εκεί που στερούσαν οι αριθμοί του ήταν στην αποδοτικότητα 267 00:18:21,351 --> 00:18:26,481 ενός παράγοντα κλειδί στον αγώνα κατά της γήρανσης: των μιτοχονδρίων. 268 00:18:29,359 --> 00:18:32,028 Οι μυς μας φιλοξενούν τρισεκατομμύρια μιτοχόνδρια. 269 00:18:33,697 --> 00:18:37,200 Είναι σαν μικροσκοπικοί σταθμοί ενέργειας που παρέχουν στο σώμα μας την απαραίτητη 270 00:18:37,409 --> 00:18:38,660 ενέργεια για ομαλή λειτουργία. 271 00:18:39,786 --> 00:18:43,498 Καθώς μεγαλώνουμε, τα μιτοχόνδριά μας αρχίζουν να υπολειτουργούν 272 00:18:43,582 --> 00:18:47,043 και να καταρρέουν, επιταχύνοντας τη διαδικασία της γήρανσης. 273 00:18:48,628 --> 00:18:51,882 Όμως, η άσκηση, και ιδίως η προπόνηση αντοχής, 274 00:18:52,424 --> 00:18:55,635 ωθεί τους μυς μας να επιδιορθώσουν τα κατεστραμμένα μιτοχόνδριά τους, 275 00:18:56,011 --> 00:18:59,598 ακόμα και να δημιουργήσουν νέα, ανυψώνοντας τα επίπεδα ενέργειάς μας 276 00:18:59,723 --> 00:19:01,308 και καθυστερώντας τη γήρανση. 277 00:19:04,769 --> 00:19:07,147 Φτάνετε στην κόκκινη σημαδούρα για τα τελευταία σας 100 μέτρα. 278 00:19:11,234 --> 00:19:14,988 Μπορείς να κάνεις κωπηλασία, ποδήλατο, τρέξιμο, οτιδήποτε. 279 00:19:15,363 --> 00:19:18,241 Το κλειδί για τέτοια προπόνηση που ενισχύει τα μιτοχόνδριά μας 280 00:19:18,491 --> 00:19:21,745 είναι να δουλεύεις όσο πιο σκληρά μπορείς, χωρίς να χάνεις την αναπνοή σου. 281 00:19:22,204 --> 00:19:24,915 Μόλις δύο ώρες την εβδομάδα μπορούν να σου προσθέσουν χρόνια ζωής. 282 00:19:26,458 --> 00:19:28,627 Εδώ είμαστε, Ροΐνα. Σπάσαμε κάποιο ρεκόρ; 283 00:19:28,960 --> 00:19:30,795 Νομίζω ότι κοντεύουμε. 284 00:19:31,004 --> 00:19:32,672 Νομίζω ότι έχουμε λίγο χώρο για βελτίωση 285 00:19:32,839 --> 00:19:34,382 -πριν τους Ολυμπιακούς στο Παρίσι. -Ναι. 286 00:19:34,633 --> 00:19:37,510 -Τι λέτε, παιδιά; -Εγώ έχω αναλάβει πιο διαχειριστικό ρόλο. 287 00:19:37,636 --> 00:19:39,304 Ναι; Πρέπει να είναι βολικό. 288 00:19:44,309 --> 00:19:47,354 Δεν νομίζω ότι είμαστε ομαδικοί παίκτες. Καλοί φίλοι, αλλά απαίσιοι συμπαίκτες. 289 00:19:47,437 --> 00:19:49,856 Μπα! Απλώς αν χανόμασταν στη θάλασσα, θα τρέχαμε να δούμε 290 00:19:49,981 --> 00:19:51,233 ποιος θα φάει πρώτος τον άλλον. 291 00:19:55,570 --> 00:19:58,698 Αν αποδεχτώ αυτού του είδους την άσκηση, τα μιτοχόνδριά μου θα ενισχυθούν 292 00:19:58,949 --> 00:20:01,826 και η αντοχή μου θα βελτιωθεί. Αλλά όχι μόνο. 293 00:20:02,744 --> 00:20:06,539 ΣΑΡΕΪ, ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ 294 00:20:10,669 --> 00:20:12,337 Τζούνι! 295 00:20:14,673 --> 00:20:19,761 Έχω τόσα χρόνια να τη δω. Θεέ μου! 296 00:20:20,553 --> 00:20:24,724 Ο καθηγητής Νόρμαν Λάζαρους είχε μεγάλη καριέρα ως ιατρικός επιστήμονας. 297 00:20:25,392 --> 00:20:27,686 Στον ελεύθερο χρόνο τους, αυτός κι η σύζυγός του, Τζουν, 298 00:20:27,769 --> 00:20:29,938 απολαμβάνουν τις πολυτέλειες της ζωής. 299 00:20:30,021 --> 00:20:32,107 -Ουάου! Αυτό είναι το Όριεντ Εξπρές. -Θεέ μου! 300 00:20:32,232 --> 00:20:33,817 Το Όριεντ Εξπρές. 301 00:20:34,609 --> 00:20:38,822 Στα πενήντα μας, εγώ κι ο Νόρμαν λατρεύαμε το φαγητό. 302 00:20:39,197 --> 00:20:40,073 Υπέροχα. 303 00:20:40,699 --> 00:20:43,493 Όλο διογκωνόταν. 304 00:20:43,827 --> 00:20:45,578 Ποιος είναι ο τροφαντός εκεί; 305 00:20:47,289 --> 00:20:52,252 Αποφάσισα ότι ήταν καιρός να χάσω βάρος και να γυμναστώ. 306 00:20:55,839 --> 00:20:58,550 Ενώ καθαρίζαμε το γκαράζ, 307 00:20:59,968 --> 00:21:03,096 πέτυχα το ποδήλατο του γιου μου. 308 00:21:05,890 --> 00:21:10,478 Ανέβηκα στο ποδήλατο και βγήκα βόλτα στο τετράγωνο. 309 00:21:12,314 --> 00:21:15,108 Το αποτέλεσμα ήταν ότι... ισοπεδώθηκα 310 00:21:16,860 --> 00:21:19,029 και έπρεπε να κάτσω για να ξαναβρώ την αναπνοή μου. 311 00:21:23,325 --> 00:21:27,078 Σταδιακά, έκανα μεγαλύτερες αποστάσεις, 312 00:21:28,913 --> 00:21:33,209 μέχρι που μια μέρα έκανα 200 χιλιόμετρα. 313 00:21:36,463 --> 00:21:40,091 Άρχισα να σκέφτομαι, "Γιατί δεν αυξάνω την απόσταση;" 314 00:21:42,052 --> 00:21:46,139 Τετρακόσια χιλιόμετρα. Εξακόσια χιλιόμετρα. 315 00:21:47,515 --> 00:21:48,767 Χίλια τετρακόσια χιλιόμετρα. 316 00:21:52,228 --> 00:21:56,691 Σε μια ηλικία που οι περισσότεροι αρχίζουν να μαζεύονται, 317 00:21:57,567 --> 00:22:00,445 εγώ ξεκίνησα να βάζω δοκιμασίες στον εαυτό μου. 318 00:22:03,907 --> 00:22:05,784 Στα 60 και στα 70 του, 319 00:22:06,076 --> 00:22:08,536 ο Νόρμαν συνέχιζε το πετάλι με ευκολία. 320 00:22:09,537 --> 00:22:12,207 Όμως, ο επιστήμονας μέσα του παρατήρησε κάτι άλλο. 321 00:22:14,125 --> 00:22:19,714 Ασθένειες που έρχονται με τα γηρατειά δεν εμφανίζονταν ούτε σε εμένα 322 00:22:19,798 --> 00:22:24,135 ούτε στους φίλους με τους οποίους έκανα ποδήλατο. 323 00:22:25,345 --> 00:22:30,475 Έτσι, αναρωτήθηκα, "Γιατί;" Τι συμβαίνει μ' εμένα κι αυτούς; 324 00:22:31,017 --> 00:22:35,563 Είμαστε καθημερινοί άνθρωποι. Δεν έχουμε τίποτα το ιδιαίτερο. 325 00:22:37,357 --> 00:22:40,610 Μαζί με ένα πανεπιστήμιο στο Λονδίνο, ο Νόρμαν έστησε μια τεράστια έρευνα 326 00:22:40,693 --> 00:22:43,613 με τον ίδιο και τους συναθλητές του ως συμμετέχοντες στην έρευνα. 327 00:22:46,866 --> 00:22:49,786 Η ικανότητα καταπολέμησης των μολύνσεων συνήθως μειώνεται με τα χρόνια. 328 00:22:50,870 --> 00:22:53,081 Όμως, τα αποτελέσματα έδειξαν ότι η ομάδα του Νόρμαν 329 00:22:53,164 --> 00:22:55,708 είχε ανοσοποιητικό σύστημα εικοσάχρονων. 330 00:22:56,418 --> 00:22:58,169 Απίστευτη ανακάλυψη. 331 00:22:59,003 --> 00:23:03,716 Κι απόδειξη ότι οι μυς μας ελέγχουν πολύ περισσότερα από την κίνηση. 332 00:23:09,222 --> 00:23:13,560 Βαθιά μέσα στις ίνες των μυών μας, τα μιτοχόνδρια μας παρέχουν ενέργεια. 333 00:23:14,686 --> 00:23:16,980 Αλλά οι μυς έχουν ακόμα έναν άσο στο μανίκι τους. 334 00:23:19,732 --> 00:23:22,527 Καθώς τεντώνονται, απελευθερώνουν ορισμένους χημικούς αγγελιοφόρους 335 00:23:22,610 --> 00:23:26,030 που ονομάζονται μυοκίνες και ταξιδεύουν σε όλο το σώμα, 336 00:23:26,990 --> 00:23:29,200 επιφέροντας έναν σωρό οφέλη. 337 00:23:31,244 --> 00:23:34,456 Για παράδειγμα, εμποδίζουν τη συσσώρευση ανεπιθύμητου λίπους, 338 00:23:34,539 --> 00:23:35,832 καταστέλλουν κάποια είδη καρκίνου 339 00:23:35,915 --> 00:23:38,668 κι, όπως επιβεβαίωσε η πρωτοποριακή έρευνα του Νόρμαν, 340 00:23:39,461 --> 00:23:43,173 ενισχύουν το ανοσοποιητικό σύστημα, ώστε να δουλεύει καλύτερα για περισσότερο. 341 00:23:49,971 --> 00:23:52,307 Μεγαλώνω, αυτό είναι σίγουρο. 342 00:23:55,560 --> 00:23:57,437 Αλλά λατρεύω την ποδηλασία. 343 00:23:59,856 --> 00:24:04,861 Κι η άσκηση μου επιτρέπει να έχω μια ζωή που με γεμίζει, 344 00:24:05,653 --> 00:24:11,493 μια ζωή χωρίς φάρμακα για όσο το δυνατόν περισσότερο. 345 00:24:14,787 --> 00:24:16,164 Με κάνει περήφανη. 346 00:24:17,415 --> 00:24:20,877 Αυτός είναι ο άντρας μου. 347 00:24:23,588 --> 00:24:27,050 Το γεγονός ότι οι μυς επικοινωνούν με το υπόλοιπο σώμα 348 00:24:27,258 --> 00:24:31,513 είναι ο λόγος που η τακτική χρήση τους είναι τόσο καλή για μείωση του ρίσκου 349 00:24:31,804 --> 00:24:32,889 ασθενειών του γήρατος. 350 00:24:35,058 --> 00:24:37,393 Δεν σταματάμε να κινούμαστε, επειδή μεγαλώνουμε. 351 00:24:37,810 --> 00:24:40,688 Μεγαλώνουμε, επειδή σταματάμε να κινούμαστε. 352 00:24:43,441 --> 00:24:47,320 4 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ 353 00:24:50,156 --> 00:24:53,451 Εκτός της αναρρίχησης στο σκοινί, χτίζω σώμα για τον Θορ. 354 00:24:53,535 --> 00:24:54,452 Λίγο ρύζι. 355 00:24:54,994 --> 00:24:57,956 Σκοπός είναι να πάρω πάνω από 18 κιλά σε μυς μέχρι την επόμενη ταινία. 356 00:24:58,039 --> 00:24:58,998 Βουβάλι. 357 00:25:04,128 --> 00:25:06,256 Ναι, όλο αυτό είναι για μένα. 358 00:25:08,591 --> 00:25:11,094 Όμως, το επιπλέον βάρος προκαλεί μεγάλο πρόβλημα. 359 00:25:17,934 --> 00:25:18,935 Είσαι εδώ... 360 00:25:19,143 --> 00:25:21,437 Τώρα πήγαινε όσο πιο ψηλά μπορείς εκεί πάνω. 361 00:25:24,065 --> 00:25:24,941 Ουάου. 362 00:25:27,402 --> 00:25:28,611 Κοίτα ιδρώτα στην πλάτη. 363 00:25:29,028 --> 00:25:31,322 Λες και ανεβάζεις 200 κιλά σε σκοινί. 364 00:25:32,615 --> 00:25:34,659 Δεν βλέπετε τον Θορ να σκαρφαλώνει σε πολλά σκοινιά. 365 00:25:35,577 --> 00:25:36,828 Τώρα, ξέρετε γιατί. 366 00:25:37,954 --> 00:25:41,749 Πρέπει να έχεις λιγότερους μυς. Πρέπει να χάσεις βάρος. 367 00:25:42,083 --> 00:25:43,084 Θα ήταν πιο εύκολο. 368 00:25:47,714 --> 00:25:52,510 Τέλεια. Η μικροσκοπική σύζυγός μου σκαρφαλώνει αμέσως χωρίς προπόνηση. 369 00:25:53,052 --> 00:25:53,928 Κοίτα. 370 00:25:55,930 --> 00:25:59,142 -Ίσως να βάζαμε την Έλσα να ανέβει. -Ναι, μπορεί να το κάνει στη θέση μου. 371 00:26:02,437 --> 00:26:05,148 Υπάρχει ακόμα ένα ζήτημα που δουλεύει εναντίον μου. 372 00:26:06,190 --> 00:26:07,066 Εντάξει. 373 00:26:08,943 --> 00:26:09,819 Ανάσανε. 374 00:26:09,902 --> 00:26:13,239 Η ουρά του σκοινιού κρεμιέται από τα πόδια μου. Και καθώς σκαρφαλώνω... 375 00:26:13,448 --> 00:26:14,324 Αυτό είναι. 376 00:26:15,116 --> 00:26:17,702 ...η ουρά γίνεται πιο μακριά και πιο βαριά. 377 00:26:22,165 --> 00:26:24,709 Άρα, ένας από τους μεγάλους παράγοντες θα είναι το βάρος της ουράς. 378 00:26:25,001 --> 00:26:29,255 Θα το καταλάβεις σίγουρα, όταν θα κάνεις τη μεγάλη αναρρίχηση. 379 00:26:29,339 --> 00:26:31,424 -Το βάρος της ουράς θα... -Ναι. 380 00:26:31,507 --> 00:26:33,509 ...θα κρέμεται από πάνω σου, γι' αυτό κάθε άρση θα... 381 00:26:33,718 --> 00:26:35,553 Όσο πιο ψηλά ανεβαίνω, θα σηκώνω το βάρος αυτό. 382 00:26:35,637 --> 00:26:37,597 Σωστά. Δοκίμασέ το. Δες πώς το νιώθεις. 383 00:26:39,432 --> 00:26:41,726 -Όχι. -Ναι, είναι ένα ζήτημα. 384 00:26:45,146 --> 00:26:48,358 Το πρόβλημα είναι ότι στο γυμναστήριο αυτή η ουρά δεν κρέμεται ποτέ ελεύθερα. 385 00:26:49,692 --> 00:26:51,903 Θα ήταν καλό να προπονηθώ σε σκοινί 30 μέτρων. 386 00:26:52,153 --> 00:26:55,156 Γιατί εδώ είναι το πρόβλημα. Δεν έγινε ούτε μία φορά σε όλο αυτό το διάστημα... 387 00:26:56,532 --> 00:26:58,910 Θα μάθουμε πώς είναι εκείνη τη μέρα. 388 00:27:01,162 --> 00:27:03,581 Ο Κρις θα έπρεπε να προσέχει τι εύχεται. 389 00:27:25,687 --> 00:27:27,939 Με την αναρρίχηση των 30 μέτρων να πλησιάζει γρήγορα, 390 00:27:28,731 --> 00:27:31,067 θέλω να ξέρω αν τα βγάζει πέρα με το βάρος του σκοινιού 391 00:27:31,275 --> 00:27:32,902 κι αν πλησιάζει το συνολικό ύψος. 392 00:27:35,780 --> 00:27:40,952 Γι' αυτό τοποθετούμε σκοινί 25 μέτρων στην είσοδο του σπιτιού του, 393 00:27:41,536 --> 00:27:42,578 για να δούμε πού βρίσκεται. 394 00:27:45,707 --> 00:27:47,792 Έχω άγχος. 395 00:27:49,127 --> 00:27:50,294 Έλα εδώ, Ρος. 396 00:27:50,378 --> 00:27:53,131 Ρος, είδα... Είδα τον γερανό. Έχω άγχος. 397 00:27:53,297 --> 00:27:57,427 Είναι τόσο ψηλά. Τι τρώει; Τώρα πίνει καφέ. 398 00:27:58,928 --> 00:28:00,471 -Καίει ακόμα. -Καίει πολύ. 399 00:28:00,555 --> 00:28:03,808 Καλό φαίνεται αυτό. Θα μου φτιάξεις ένα; 400 00:28:03,891 --> 00:28:04,767 Είσαι έτοιμος, Ρος; 401 00:28:04,851 --> 00:28:06,477 -Έτοιμος. -Έτοιμος; Ούνα, ντος. 402 00:28:06,769 --> 00:28:08,354 Πάνω μου ήρθε. 403 00:28:08,438 --> 00:28:10,857 Εντάξει, φτιάξε μου πανκέικ. Έρχομαι εκεί. 404 00:28:11,816 --> 00:28:12,984 Τα λέμε σύντομα. 405 00:28:22,952 --> 00:28:24,495 Βλέπω το σκοινί.... 406 00:28:25,538 --> 00:28:29,167 κι είναι πολύ μεγαλύτερο και ψηλότερο από ό,τι φανταζόμουν. 407 00:28:33,463 --> 00:28:34,630 Δεν μου αρέσουν τα ύψη. 408 00:28:34,714 --> 00:28:36,549 Είναι καλή ή κακή ώρα να σας το πω; 409 00:28:39,594 --> 00:28:40,762 Πολύ αργά. 410 00:28:40,887 --> 00:28:45,391 Υπάρχει ένα σκοινί ασφαλείας αν πέσω, αλλά δεν με βοηθάει να σκαρφαλώσω. 411 00:28:56,152 --> 00:28:57,028 Εντάξει. 412 00:29:03,576 --> 00:29:04,452 Ωραία, μεγάλε. 413 00:29:05,536 --> 00:29:07,163 Αρχίζω να σκαρφαλώνω 414 00:29:07,330 --> 00:29:10,291 και στην αρχή νιώθω μια χαρά, έχω αυτοπεποίθηση. 415 00:29:11,459 --> 00:29:13,002 Σκαρφάλωσε πιο έξυπνα, όχι πιο δυνατά. 416 00:29:19,717 --> 00:29:22,470 Και μετά πολύ γρήγορα, τα πόδια μου καίνε. 417 00:29:22,720 --> 00:29:25,139 Νιώθω το γαλακτικό οξύ και την κόπωση να επιδρούν. 418 00:29:28,100 --> 00:29:28,976 Με την ησυχία σου. 419 00:29:31,938 --> 00:29:33,564 Τότε έχω μεγάλο βαθμό πόνου. 420 00:29:33,773 --> 00:29:35,149 Τώρα, χρησιμοποίησε τα πόδια σου. 421 00:29:36,108 --> 00:29:37,235 Πίεσε, πίεσε, πίεσε. 422 00:29:41,489 --> 00:29:44,909 Σκέφτομαι, "Δεν υπάρχει περίπτωση να ανέβω αυτό το πράγμα". 423 00:29:53,251 --> 00:29:54,293 Κατεβαίνει. 424 00:30:02,718 --> 00:30:06,347 Νιώθω ότι είμαι στην άκρη του σκοινιού, κατά κάποιον τρόπο. 425 00:30:10,560 --> 00:30:14,146 Απλώς είναι... το σκοινί είναι... Φίλε, ενώ σηκώνεις τα πόδια σου, 426 00:30:14,313 --> 00:30:17,316 σηκώνεις και το σκοινί μαζί, είναι τόσο βαρύ. 427 00:30:19,902 --> 00:30:23,114 Αν έχω αυτοπεποίθηση ότι μπορώ να ανέβω 30 μέτρα μέχρι το τελεφερίκ; 428 00:30:23,865 --> 00:30:26,993 Μπα. Μάλλον πρέπει να συνεχίσω να προσπαθώ. 429 00:30:28,494 --> 00:30:32,248 1 ΕΒΔΟΜΑΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ 430 00:30:33,249 --> 00:30:34,417 Σκαρφάλωνες, λοιπόν; 431 00:30:34,792 --> 00:30:39,255 Ναι. Σκαρφάλωνα σε σκοινί τεσσάρων ή πέντε μέτρων. 432 00:30:39,380 --> 00:30:43,593 Μετά το άφησα, προσγειώθηκα στο στρώμα και γύρισα τον αστράγαλό μου. 433 00:30:44,343 --> 00:30:45,845 Άκουσα ένα κρακ, το αισθάνθηκα. 434 00:30:46,095 --> 00:30:47,930 Ο πόνος ήταν αβάσταχτος εκείνη τη στιγμή. 435 00:30:48,055 --> 00:30:49,056 Πού το ένιωσες, φίλε; 436 00:30:49,599 --> 00:30:51,934 Σε όλο... Σε αυτήν την πλευρά του αστραγάλου. 437 00:30:52,685 --> 00:30:54,020 Είναι όλο πρησμένο, φίλε. 438 00:30:54,103 --> 00:30:56,063 -Δεν είναι έτσι ο αστράγαλός σου. -Ναι, ναι. 439 00:30:57,023 --> 00:30:59,775 -Κανονικά δεν μοιάζει έτσι. -Όχι. Σίγουρα; 440 00:30:59,942 --> 00:31:01,485 Νιώθω πολύ καλά, όταν πιέζεις εκεί. 441 00:31:01,986 --> 00:31:03,946 Ανησυχώ αρκετά, γιατί σε αυτό το πόδι 442 00:31:04,071 --> 00:31:07,283 στηρίζομαι και ανασηκώνομαι κάθε φορά που σκαρφαλώνω στο σκοινί, οπότε... 443 00:31:08,242 --> 00:31:11,787 Αν αποφασίσω να το κάνω χωρίς πόδι, ίσως να ανεβάζαμε... 444 00:31:11,954 --> 00:31:13,331 λίγο ταχύτητα. 445 00:31:13,456 --> 00:31:17,251 Αλλά δεν ξέρω, δεν νομίζω να δουλέψει. 446 00:31:18,878 --> 00:31:20,630 Είμαι συντετριμμένος για τον Κρις. 447 00:31:21,464 --> 00:31:24,592 Πολύ απλά δεν γίνεται να σκαρφαλώσεις με κομμένους συνδέσμους στον αστράγαλο. 448 00:31:25,468 --> 00:31:28,763 Άρα, δεν μπορεί να σκαρφαλώσει μέχρι να τελειώσει τα γυρίσματα του Θορ. 449 00:31:29,055 --> 00:31:32,600 Κι ο επιπλέων όγκος μόνο να τον δυσκολέψει να σκαρφαλώσει μπορεί. 450 00:31:35,561 --> 00:31:39,440 Μέσα στα χρόνια, είχα διάφορους τραυματισμούς που με δυσκόλεψαν πολύ. 451 00:31:39,774 --> 00:31:43,069 Μου αρέσει να κινούμαι, έχω πολλή ενέργεια 452 00:31:43,235 --> 00:31:44,278 και θέλω κάτι να κάνω 453 00:31:44,362 --> 00:31:47,865 συνέχεια, άρα όταν είμαι αναγκασμένος να κάθομαι χωρίς να κάνω τίποτα... 454 00:31:48,908 --> 00:31:50,159 είναι μεγάλη πρόκληση για μένα. 455 00:31:54,664 --> 00:31:56,332 Δύσκολα αποφεύγουμε τους τραυματισμούς. 456 00:31:56,874 --> 00:31:59,627 Μάλιστα, καθώς μεγαλώνουμε, έχουμε όλο και περισσότερους. 457 00:32:02,046 --> 00:32:04,674 Ωστόσο, μπορούμε να χτίσουμε ένα πιο ανθεκτικό σώμα, 458 00:32:04,840 --> 00:32:06,884 για να καθυστερήσουμε τις ευπάθειες 459 00:32:07,343 --> 00:32:11,639 και να μειώσουμε τον κίνδυνο τραυματισμών. Ποτέ δεν είναι αργά για να ξεκινήσουμε. 460 00:32:12,515 --> 00:32:15,601 ΒΑΛΤΙΜΟΡΗ, ΜΕΡΙΛΑΝΤ, ΗΠΑ 461 00:32:15,726 --> 00:32:18,562 Ένα, πολύ ωραία. Δύο, τρία, τέσσερα... 462 00:32:19,438 --> 00:32:20,648 Θεέ μου. 463 00:32:20,898 --> 00:32:26,112 Πόσο μου αρέσει να βγαίνω και να γυμνάζομαι. Το νιώθω παντού. 464 00:32:27,154 --> 00:32:29,532 Ένα, δύο, 465 00:32:30,700 --> 00:32:35,204 τρία, τέσσερα. Πώς νιώθουμε; 466 00:32:35,663 --> 00:32:36,956 -Υπέροχα! -Μια χαρά. 467 00:32:37,081 --> 00:32:39,834 Μετά λέω στον εαυτό μου, "Ματαιοδοξία είναι". 468 00:32:39,959 --> 00:32:42,128 Λέω, "Κοίτα τον εαυτό σου, κούκλα!" 469 00:32:42,753 --> 00:32:46,549 85 χρονών και φοράς αυτά τα στενά παντελόνια!" 470 00:32:47,299 --> 00:32:51,012 -Όλα αυτά με γεμίζουν χαρά. -Θα κάνουμε 25 επαναλήψεις. 471 00:32:51,762 --> 00:32:53,097 Νιώθεις τόσο ωραία. 472 00:32:57,143 --> 00:33:00,980 Όταν ήταν νεαρή, η Ερνεστίν Σέφερντ δεν ενδιαφερόταν καθόλου για την άσκηση. 473 00:33:02,189 --> 00:33:07,361 Όμως, γύρω στα 55, η αδερφή της, Βέλβετ, κατάφερε να τη σύρει στο γυμναστήριο. 474 00:33:08,571 --> 00:33:10,948 Ήθελε να γίνει μποντιμπίλντερ. 475 00:33:14,118 --> 00:33:15,953 Το γυμναστήριο ήταν τρομακτικό, 476 00:33:16,203 --> 00:33:20,541 γιατί σήκωναν βάρη και μετά έκαναν αναπηδήσεις. 477 00:33:20,708 --> 00:33:22,043 Εγώ δεν μπορούσα να χοροπηδάω. 478 00:33:23,711 --> 00:33:25,963 Αλήθεια δεν ήθελα να το κάνω... 479 00:33:27,840 --> 00:33:29,884 αλλά ήθελα να την ευχαριστήσω. 480 00:33:31,844 --> 00:33:37,224 Οι αδερφές προπονούνταν δίπλα δίπλα. Όμως, αργότερα η Βέλβετ αρρώστησε. 481 00:33:38,642 --> 00:33:45,149 Έπαθε ανεύρυσμα. Στο νοσοκομείο, είπε, 482 00:33:45,691 --> 00:33:52,031 "Θέλω να μου υποσχεθείς ότι θα συνεχίσεις αυτό που ξεκινήσαμε". 483 00:33:54,575 --> 00:33:56,202 Η Βέλβετ πέθανε. 484 00:33:58,454 --> 00:34:00,748 Κι ακριβώς εκείνη τη στιγμή ήξερα ότι... 485 00:34:02,750 --> 00:34:06,045 θα πραγματοποιούσα το όνειρο της αδερφής μου. 486 00:34:07,922 --> 00:34:10,257 Πλέον, η Ερνεστίν είχε αποστολή. 487 00:34:11,133 --> 00:34:15,346 Κι αυτό την οδήγησε στον πρώην παγκόσμιο πρωταθλητή, Γιόνι Σάμπουργκερ. 488 00:34:15,429 --> 00:34:16,806 Εντάξει, φύγαμε. Έλα. 489 00:34:17,932 --> 00:34:19,642 -Τέσσερα. Το 'χεις. -Εντάξει. 490 00:34:19,934 --> 00:34:23,687 -Θεέ μου. Αυτό κι αν ήταν προπόνηση. -Έλα, έλα. 491 00:34:24,230 --> 00:34:25,481 -Δούλεψε τον μυ σου. -Το 'χω. 492 00:34:25,606 --> 00:34:26,649 Δούλεψε τον μυ σου. 493 00:34:26,982 --> 00:34:29,652 Του είπα, "Δεν ξέρεις ότι είμαι μεγάλη γυναίκα;" 494 00:34:29,819 --> 00:34:31,987 -Σπρώξε. Σπρώξε. Σπρώξε. -Λοιπόν, το κάνω. Το κάνω. 495 00:34:32,071 --> 00:34:35,991 Είπε, "Δεν είσαι μεγάλη. Μπορείς να το κάνεις". 496 00:34:37,952 --> 00:34:40,079 Καθένας μας έχει μέσα του έναν αθλητή. 497 00:34:40,204 --> 00:34:42,706 Τώρα, αργά αργά. Σπρώξε αργά. 498 00:34:42,957 --> 00:34:45,084 Αρκεί να έχεις την επιθυμία... 499 00:34:45,251 --> 00:34:48,921 Τρία, δύο, ένα. Ξεκούραση. 500 00:34:49,421 --> 00:34:50,381 Πήρε φωτιά. 501 00:34:50,548 --> 00:34:54,510 Δώστε ένα μεγάλο χειροκρότημα στη νεαρή. Έχει γεννηθεί το 1936. 502 00:34:59,431 --> 00:35:03,102 Στα 70 της, η Ερνεστίν έγινε μια ανταγωνιστική μποντιμπίλντερ. 503 00:35:05,813 --> 00:35:12,778 Βγήκα στη σκηνή. Η μουσική ξεκίνησε να παίζει. 504 00:35:16,115 --> 00:35:22,997 Όλοι άρχισαν να χειροκροτούν. Ήμουν στον παράδεισο. 505 00:35:25,583 --> 00:35:27,751 Κέρδισε. Μπορείτε να το πιστέψετε; 506 00:35:30,379 --> 00:35:31,922 Και συνέχισε να κερδίζει. 507 00:35:34,049 --> 00:35:37,178 Το αίσθημα ήταν υπέροχο. Ξεχείλιζα από χαρά. 508 00:35:39,805 --> 00:35:44,935 Έκλαψα και είπα, "Βέλβετ, το έκανα για σένα". 509 00:35:48,105 --> 00:35:52,568 Αυτή ήταν μόνο η αρχή. Μετά από μεγάλη προσπάθεια με αερόβια άσκηση, 510 00:35:53,485 --> 00:35:56,363 η Ερνεστίν ολοκλήρωσε εννέα μαραθώνιους. 511 00:35:57,489 --> 00:36:00,117 Πλέον, στοχεύει σε ισορροπία και κίνηση, 512 00:36:00,409 --> 00:36:01,911 ενώ δίνει τα δικά της μαθήματα. 513 00:36:02,995 --> 00:36:05,456 Νιώστε το τέντωμα στα γόνατά σας. 514 00:36:07,208 --> 00:36:10,502 Είναι πηγή έμπνευσης για όλους. Κι ένας χάρτης για το μέλλον. 515 00:36:11,003 --> 00:36:14,215 Σου δείχνει πώς θα μπορούσες να μοιάζεις, 516 00:36:14,882 --> 00:36:16,550 αν συνεχίσεις να γυμνάζεσαι. 517 00:36:17,343 --> 00:36:21,013 Ωραία! Ωραία. Φέρτε τα προς τα μένα. 518 00:36:21,305 --> 00:36:24,391 Τα γηρατειά φέρνουν συχνά απώλεια μυών και μεγαλύτερο κίνδυνο πτώσεων. 519 00:36:26,435 --> 00:36:28,771 Χάρη σε μια μεγάλη ποικιλία καθημερινών ασκήσεων, 520 00:36:28,938 --> 00:36:32,191 η Ερνεστίν και οι φίλες της γυρίζουν τα προγνωστικά υπέρ τους. 521 00:36:33,442 --> 00:36:36,445 Αυτό θέλω να βλέπω. Κοιτάξτε τα κορίτσια μου. 522 00:36:37,446 --> 00:36:42,159 Αν αφήσεις ένα αμάξι ακίνητο κάπου, θα σκουριάσει. 523 00:36:42,284 --> 00:36:43,994 Ανασηκώστε την πλάτη σας ευθεία. 524 00:36:44,078 --> 00:36:47,748 Η Ερνεστίν με έκανε να καταλάβω ότι μεγαλύτερη ηλικία 525 00:36:47,957 --> 00:36:49,750 δεν σημαίνει ότι δεν μπορείς να είσαι σε φόρμα. 526 00:36:50,584 --> 00:36:55,965 Ο τρόπος που δείχνει και που κινείται, έτσι θέλω να είμαι. 527 00:36:56,215 --> 00:37:00,636 Η ηλικία δεν είναι τίποτε άλλο από ένας αριθμός. 528 00:37:00,761 --> 00:37:05,057 Όταν λέω στον κόσμο ότι είμαι 85 χρονών, μου λένε, 529 00:37:05,516 --> 00:37:09,770 "Αποκλείεται! Θα έλεγα ότι είσαι 65". 530 00:37:09,853 --> 00:37:11,397 Μπράβο, κυρίες μου! 531 00:37:11,605 --> 00:37:15,317 Χαμογελάω, αλλά από μέσα μου λέω, "Γιατί δεν λένε 50;" 532 00:37:20,281 --> 00:37:23,534 Αν είναι κάποτε να καταφέρω να σκαρφαλώσω, δεν γίνεται να σταματήσω την προπόνηση. 533 00:37:31,125 --> 00:37:32,793 Τρία, δύο, ένα, πάνω! 534 00:37:32,918 --> 00:37:33,794 Έλα! 535 00:37:38,549 --> 00:37:39,466 Ωραία. 536 00:37:40,592 --> 00:37:43,762 Όσο αναρρώνει ο αστράγαλός μου, πρέπει να ακολουθώ πιστά το πρόγραμμα του Ρος. 537 00:37:44,013 --> 00:37:45,681 Δύο, τρία, τέσσερα. 538 00:37:47,308 --> 00:37:48,225 Ναι! 539 00:37:48,309 --> 00:37:51,729 Να διατηρώ όλους αυτούς τους νέους μυς, να συνεχίζω να ενισχύω την αντοχή μου. 540 00:37:53,188 --> 00:37:57,067 Ένα. Δύο, τρία και πάνω! Ωραία. 541 00:37:59,320 --> 00:38:02,614 Ωραία, φίλε. Κοίτα εκεί! Δύναμη, τεχνική. 542 00:38:02,740 --> 00:38:04,033 Τύλιξέ το στον τετρακέφαλο. 543 00:38:04,908 --> 00:38:06,660 Όμως, πριν πιάσω πάλι το σκοινί, 544 00:38:07,661 --> 00:38:10,331 υπάρχει ένα γιγαντιαίο εμπόδιο που πρέπει να ξεπεράσω. 545 00:38:15,878 --> 00:38:19,840 ΓΥΡΙΣΜΑΤΑ ΘΟΡ ΣΙΔΝΕΪ 546 00:38:19,923 --> 00:38:25,179 Είναι 10:30. Ο Κρις έφαγε το πρώτο του γεύμα στις 8:30. Τώρα πάει στο δεύτερο. 547 00:38:26,347 --> 00:38:28,682 Αυτό είναι ένα γεύμα. Είναι το δεύτερο από τα δέκα. 548 00:38:28,891 --> 00:38:32,186 Σημαντική συμβουλή, θέλει πάντα την καυτερή σάλτσα του. 549 00:38:43,739 --> 00:38:47,534 Αυτή είναι η ρουτίνα, πριν από μια σκηνή χωρίς μπλούζα. 550 00:38:48,410 --> 00:38:50,913 Πολλές επαναλήψεις στα βάρη, πολλές διαφορετικές ασκήσεις. 551 00:38:53,207 --> 00:38:57,711 Αυτή την στιγμή έχω ανεβάσει τον πήχη σε περισσότερο από 100 κιλά. 552 00:38:58,879 --> 00:39:00,964 Μόνο η συντήρηση είναι εργασία πλήρους απασχόλησης. 553 00:39:03,926 --> 00:39:08,555 Πάνω στο σκοινί όμως, όλος αυτός ο επιπλέων όγκος θα με λυγίσει. 554 00:39:09,264 --> 00:39:11,475 Πρέπει να διατηρήσω τη φόρμα μου για όλη την ταινία, 555 00:39:11,934 --> 00:39:14,436 αλλά μετά θα προσπαθήσω να πέσω λίγο στα κιλά 556 00:39:14,520 --> 00:39:15,896 για την αναρρίχηση στο σκοινί. 557 00:39:16,480 --> 00:39:19,650 Γιατί νομίζω πως τώρα, όσο πιο βαρύς είμαι, 558 00:39:20,567 --> 00:39:22,236 τόσο περισσότερο βάρος ανεβάζω στο σκοινί. 559 00:39:22,319 --> 00:39:25,239 Επομένως, πρέπει να δουλέψω αντοχή και ταχύτητα 560 00:39:25,406 --> 00:39:27,741 και να κάνω λιγότερη προπόνηση με βάρη. 561 00:39:40,754 --> 00:39:44,591 ΗΜΕΡΑ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗΣ 562 00:39:46,468 --> 00:39:49,471 Η προπόνηση του Ρος είχε στόχο να χτίσει ένα σώμα που θα μείνει δυνατό, 563 00:39:49,930 --> 00:39:52,099 υγιές και ευκίνητο, για χρόνια. 564 00:39:55,018 --> 00:39:58,897 Η πρόκληση του σκοινιού είναι τεστ για το πόσο καλά έθεσα αυτές τις βάσεις. 565 00:40:03,777 --> 00:40:05,863 -Όχι, ρε φίλε. -Μάγκα μου! 566 00:40:15,914 --> 00:40:18,250 Αισθάνομαι αρκετή ανησυχία. Τι... 567 00:40:18,542 --> 00:40:20,711 Όχι, καλά είμαι. Απλώς συγκεντρώνομαι. 568 00:40:22,379 --> 00:40:25,549 Είχαμε αρκετές αναποδιές και μετά τραυματισμούς. 569 00:40:26,216 --> 00:40:29,887 Τώρα όμως, είμαστε τελικά εδώ, έτοιμοι να προσπαθήσουμε. 570 00:40:34,975 --> 00:40:36,602 Μοιάζει πιο ψηλό από ό,τι θυμόμουν. 571 00:40:39,563 --> 00:40:42,483 Μέχρι τώρα, προπονούμασταν στο γυμναστήριο ή σε γερανό 572 00:40:42,608 --> 00:40:46,278 που είχε στηθεί στο σπίτι του, γεγονός που είναι καλό, αλλά παραμένει προπόνηση. 573 00:40:49,531 --> 00:40:51,783 Τώρα είμαστε εκτός ελεγχόμενου περιβάλλοντος 574 00:40:51,950 --> 00:40:55,662 και ξαφνικά έχουμε μεταβλητές, όπως τον άνεμο, το ύψος, την αδρεναλίνη. 575 00:40:56,747 --> 00:40:59,791 Τελικά, η προπόνηση έχει ολοκληρωθεί. Η μέρα του αγώνα έφτασε. 576 00:41:07,216 --> 00:41:08,800 Θα το σφίξω στη μέση. 577 00:41:13,639 --> 00:41:15,849 Μπορούμε να ξεκινήσουμε τη διαδρομή για τη θέση μας. 578 00:41:42,709 --> 00:41:44,836 Πρέπει να έχει το ίδιο μέγεθος, όπως την τελευταία φορά. 579 00:41:47,381 --> 00:41:52,344 Περίμενε να ανοίξουν οι πόρτες. Το σκοινί βγαίνει. 580 00:41:59,351 --> 00:42:01,019 Μην κοιτάς έξω. 581 00:42:03,772 --> 00:42:05,274 Τότε με χτύπησε. 582 00:42:07,109 --> 00:42:11,363 Κι όλες οι φωνές αμφιβολίας που προσπαθούσα να βγάλω από το μυαλό μου 583 00:42:12,239 --> 00:42:13,490 άρχισαν να δυναμώνουν. 584 00:42:17,578 --> 00:42:20,706 Κοιτάζω κάτω και σκέφτομαι, "Δεν θα μου άρεσε να το κάνω". 585 00:42:22,624 --> 00:42:27,588 Αλλά δεν μπορώ να αφήσω τον Κρις να διακρίνει αμφιβολία στη σκέψη μου. 586 00:42:29,548 --> 00:42:31,633 Όχι, όχι, όχι, όχι. 587 00:42:31,925 --> 00:42:33,510 Άνοιξε τον διακόπτη. 588 00:42:33,677 --> 00:42:34,678 Ναι. Καλά είμαι. Έτοιμος. 589 00:42:41,685 --> 00:42:42,561 Έτοιμος; 590 00:42:59,703 --> 00:43:01,204 Με κατεβάζουν με βαρούλκο. 591 00:43:03,040 --> 00:43:05,000 Και μου φαίνεται πολύ περισσότερο από 30 μέτρα. 592 00:43:07,836 --> 00:43:09,838 Δεν θέλω να ξανακοιτάξω γιατί σκέφτομαι, 593 00:43:09,963 --> 00:43:13,508 "Είναι πολύ περισσότερο από όσο έχω σκαρφαλώσει ποτέ". 594 00:43:18,930 --> 00:43:22,601 Έχει σχεδόν ακουμπήσει και τώρα ετοιμάζεται να βάλει τα πόδια του. 595 00:43:30,817 --> 00:43:32,944 Ξέρω ότι όσο στέκομαι, τόσο πιο πολλή ενέργεια τρώω. 596 00:43:34,821 --> 00:43:36,448 Έτσι, απλώς το κάνω. 597 00:43:48,960 --> 00:43:51,296 Όπως ήταν αναμενόμενο, έφυγε σαν πύραυλος. 598 00:43:54,132 --> 00:43:57,260 Ωραία τεχνική. Αυτός είσαι. Ναι, ναι, ναι, ναι. 599 00:43:58,970 --> 00:44:02,432 Και με κάθε ανάβαση, τρώει μεγάλα κομμάτια του σκοινιού. 600 00:44:12,734 --> 00:44:16,363 Αλλά όσο πιο ψηλά ανεβαίνω, κάθε φορά που ανασηκώνω το σκοινί 601 00:44:16,530 --> 00:44:20,617 με το πόδι μου, κουβαλάω ολόκληρο το βάρος του. 602 00:44:21,243 --> 00:44:23,120 Γίνεται όλο και πιο δύσκολο, όλο και πιο βαρύ. 603 00:44:26,081 --> 00:44:28,291 Σε εκείνο το σημείο, αρχίζω να κουράζομαι. 604 00:44:28,375 --> 00:44:30,210 Τα πόδια και τα χέρια μου αρχίζουν να καίνε. 605 00:44:31,378 --> 00:44:32,796 Τα πάντα καίνε. 606 00:44:35,173 --> 00:44:37,050 Γι' αυτό σταματάω και... κουρνιάζω 607 00:44:37,259 --> 00:44:40,595 σε θέση κοάλα και απλώς αναπνέω. 608 00:44:40,721 --> 00:44:41,847 Αναπνέω. 609 00:44:50,605 --> 00:44:56,069 Κρις, δεν γίνεται να σταματήσεις. Μη σταματάς. Πάμε, πάμε. 610 00:44:59,281 --> 00:45:01,324 Είναι ό,τι χειρότερο μπορείς να κάνεις. 611 00:45:02,075 --> 00:45:05,495 Νιώθεις ότι ξεκουράζεσαι, αλλά δεν είναι έτσι. 612 00:45:06,580 --> 00:45:08,081 Η κούραση ελλοχεύει. 613 00:45:11,042 --> 00:45:12,878 Τελικά, δίνεις μάχη με τη βαρύτητα. 614 00:45:19,176 --> 00:45:21,428 Η ενέργεια είναι πολύ χαμηλή. 615 00:45:23,930 --> 00:45:25,766 Σε αυτό το σημείο, σκέφτομαι, 616 00:45:26,141 --> 00:45:27,726 "Δεν μπορείς να το κάνεις". 617 00:45:30,729 --> 00:45:33,231 -Αλλά μετά ακούω τον Ρος. -Κρις, συνέχισε. 618 00:45:36,610 --> 00:45:38,820 Τώρα το τελειώνουμε! 619 00:45:40,238 --> 00:45:43,074 Ήταν μια πολύ αναζωογονητική στιγμή για μένα. 620 00:45:43,617 --> 00:45:45,786 Έσφιξα τα δόντια μου και άρχισα να σκαρφαλώνω. 621 00:45:47,954 --> 00:45:48,955 Πάμε, πάμε. 622 00:45:52,125 --> 00:45:54,586 Ωραία! Το 'χεις. 623 00:45:58,381 --> 00:46:01,927 Ναι! Πολύ καλά! Ναι, ναι! 624 00:46:02,260 --> 00:46:04,888 Πολύ καλά. Ναι, ναι! 625 00:46:05,472 --> 00:46:06,765 Τρία ακόμα. Δώσε μου άλλα τρία. 626 00:46:08,725 --> 00:46:10,101 Έλα, έλα! 627 00:46:12,103 --> 00:46:15,190 Ωραία, μεγάλε! Πάμε. Πάνω. Ναι, ναι, ναι. 628 00:46:15,315 --> 00:46:17,609 Ακόμα δύο. Πάμε, πάμε, πάμε. 629 00:46:18,026 --> 00:46:20,487 Κι άλλο, κι άλλο, κι άλλο. 630 00:46:21,238 --> 00:46:24,741 Τελείωσέ το! Ναι! 631 00:46:28,995 --> 00:46:30,914 Είσαι τελείως... 632 00:46:32,499 --> 00:46:35,001 Το έκανα. Κι αισθάνομαι υπέροχα. 633 00:46:36,253 --> 00:46:38,630 -Ήταν πανέμορφο. -Ήταν εξαντλητικό. 634 00:46:38,922 --> 00:46:41,383 Για να είμαι ειλικρινής, σκέφτομαι μόνο πόσο πονάνε τα χέρια μου. 635 00:46:41,550 --> 00:46:43,927 Κι ότι δεν μπορώ να ανασάνω. Τα πόδια μου πάλλονται. 636 00:46:45,011 --> 00:46:46,221 Και δυσκολεύομαι να μιλήσω. 637 00:46:48,765 --> 00:46:50,642 -Το λάτρεψα. -Φίλε. 638 00:46:50,725 --> 00:46:52,519 Χρησιμοποίησες κάθε τεχνική που εξασκήσαμε. 639 00:46:52,602 --> 00:46:54,020 Ναι. Κυρίως το αερόβιο βέβαια. 640 00:46:54,187 --> 00:46:59,109 Κάθε κομμάτι του παζλ έπρεπε να ενωθεί. 641 00:47:01,444 --> 00:47:02,445 Ξεκίνησα σκεπτόμενος ότι 642 00:47:02,612 --> 00:47:04,906 ήξερα τα πάντα για την υγεία, την άσκηση, 643 00:47:05,073 --> 00:47:09,160 την ενδυνάμωση και πάει λέγοντας. Κι ήταν φανταστικό να βλέπω 644 00:47:09,369 --> 00:47:10,704 τις πόρτες να ανοίγουν και... 645 00:47:10,829 --> 00:47:13,456 να ανακαλύπτω ότι υπάρχει πολύ περισσότερη γνώση εκεί έξω. 646 00:47:15,083 --> 00:47:17,544 -Ήταν σκληρό. -Πιστεύω ότι ο ογδοντάχρονος 647 00:47:18,086 --> 00:47:19,963 Κρις θα αναπολεί και θα είναι περήφανος γι' αυτό. 648 00:47:20,714 --> 00:47:22,465 Κι ο τριανταοκτάχρονος Κρις 649 00:47:22,716 --> 00:47:24,968 είναι πολύ... πολύ περήφανος. 650 00:47:28,305 --> 00:47:31,099 Η αληθινή δύναμη δεν έχει να κάνει μόνο με το πόσα κιλά σηκώνεις. 651 00:47:32,350 --> 00:47:34,936 Έχει να κάνει και με τη συνεχή κίνηση και την αποφυγή τραυματισμών. 652 00:47:35,520 --> 00:47:38,690 Σημαίνει να ενισχύεις τα μιτοχόνδρια και να κρατάς το ανοσοποιητικό σου νέο. 653 00:47:42,444 --> 00:47:46,823 Γι' αυτό, θα συνεχίσω να δουλεύω όλο μου το σώμα, να χτίζω δύναμη 654 00:47:46,907 --> 00:47:48,950 και αντοχή σε όλους του μυς μου. 655 00:47:51,077 --> 00:47:52,746 Και να καθυστερώ τον Πατέρα Χρόνο. 656 00:47:53,079 --> 00:47:55,332 -Ναι! -Ναι! 657 00:47:57,834 --> 00:47:59,502 -Ωραίο! -Δεν είχα αμφιβολία, φίλε μου. 658 00:47:59,586 --> 00:48:01,504 -Δεν είχα αμφιβολία. -Είναι φανταστικό. 659 00:48:02,213 --> 00:48:03,715 Κι ίσως αργότερα, όταν φτάσω τα 90, 660 00:48:04,883 --> 00:48:07,844 να δείξω στα εγγόνια μου δυο πραγματάκια για το πώς σκαρφαλώνουν σε σκοινί. 661 00:48:12,724 --> 00:48:15,435 Είμαι καλά. Πάμε να το κάνουμε. 662 00:48:17,812 --> 00:48:21,775 ΓΙΑ ΝΑ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΤΕΙ ΣΤΟ ΕΠΑΚΡΟ ΤΟΥΣ ΜΥΣ ΤΟΥ, Ο ΚΡΙΣ ΣΧΕΔΙΑΖΕΙ ΝΑ: 663 00:48:26,071 --> 00:48:29,658 ΚΑΝΕΙ ΠΡΟΠΟΝΗΣΗ ΑΝΤΟΧΗΣ, ΔΥΟ ΩΡΕΣ ΤΗΝ ΕΒΔΟΜΑΔΑ 664 00:48:39,209 --> 00:48:43,672 ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΗ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΔΟΥΛΕΥΕΙ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΕΥΡΟΣ ΜΥΩΝ 665 00:48:48,134 --> 00:48:49,010 Πάμε. 666 00:48:49,928 --> 00:48:50,804 Πάμε πάλι. Έλα. 667 00:48:52,430 --> 00:48:55,976 ΑΣΚΕΙΤΑΙ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ, ΕΚΤΟΣ ΓΥΜΝΑΣΤΗΡΙΟΥ 668 00:48:59,270 --> 00:49:01,147 ΚΑΘΕ ΣΩΜΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ. ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ ΕΙΔΙΚΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ 669 00:49:01,272 --> 00:49:02,816 ΑΛΛΑΓΕΣ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ ΣΑΣ. 670 00:49:20,458 --> 00:49:22,460 Υποτιτλισμός: Τόνια Σάτου