1
00:00:07,800 --> 00:00:09,427
Σε ένα σενάριο υπήρχε η ατάκα,
2
00:00:09,510 --> 00:00:12,889
"Αν δεν έχω τις αναμνήσεις μου,
άραγε υπήρξα ποτέ;"
3
00:00:13,139 --> 00:00:14,640
Μου έκανε μεγάλη εντύπωση.
4
00:00:21,314 --> 00:00:23,483
Λένε ότι οι αναμνήσεις είναι παντοτινές.
5
00:00:25,610 --> 00:00:28,237
Μας διαμορφώνουν
και μας κάνουν αυτό που είμαστε.
6
00:00:32,200 --> 00:00:34,035
Ωραία βολή, γιε μου. Μπράβο.
7
00:00:34,410 --> 00:00:35,661
Η ιδέα ότι...
8
00:00:36,245 --> 00:00:39,123
δεν θα μπορώ να θυμάμαι τη ζωή που έζησα
9
00:00:39,207 --> 00:00:42,585
τη γυναίκα μου, τα παιδιά μου,
10
00:00:43,252 --> 00:00:46,047
είναι ο μεγαλύτερος φόβος μου.
11
00:00:49,383 --> 00:00:52,428
Πρόσφατα έλαβα κάποια νέα
που με έκαναν να σκεφτώ
12
00:00:52,512 --> 00:00:54,305
περισσότερο αυτό το ενδεχόμενο.
13
00:00:57,600 --> 00:01:00,603
Όταν άρχισα να ερευνώ το πώς
να ζήσω καλύτερα και περισσότερο
14
00:01:01,604 --> 00:01:03,564
κλήθηκα να κάνω έναν σωρό δοκιμασίες...
15
00:01:04,357 --> 00:01:07,443
-Τι κάνεις;
-...απ' τον ειδικό μακροζωίας δρα Ατία.
16
00:01:08,694 --> 00:01:10,238
-Πώς είσαι σήμερα;
-Καλά.
17
00:01:10,863 --> 00:01:14,325
Τα δώσαμε όλα για σένα.
18
00:01:14,492 --> 00:01:16,494
Κάναμε ό,τι εξέταση αίματος υπάρχει
19
00:01:16,661 --> 00:01:20,289
και εξετάσαμε κάθε γονίδιο
στο σώμα σου από κάθε γωνία.
20
00:01:20,748 --> 00:01:23,793
Σε γενικές γραμμές,
οι εξετάσεις σου είναι φανταστικές.
21
00:01:24,043 --> 00:01:26,129
Και αν σε δει κανείς εξωτερικά,
22
00:01:26,254 --> 00:01:29,298
βλέπει πόσο προσέχεις τον εαυτό σου,
23
00:01:29,882 --> 00:01:32,718
αλλά βρήκαμε ορισμένα
ενδεχομένως ανησυχητικά πράγματα.
24
00:01:33,511 --> 00:01:34,554
Μάλιστα.
25
00:01:34,679 --> 00:01:37,056
Σε κάποιες γενετικές εξετάσεις,
26
00:01:37,181 --> 00:01:41,477
εντοπίσαμε ένα γονίδιο
για μια πρωτεΐνη που λέγεται APOE.
27
00:01:41,936 --> 00:01:48,359
Έχεις έναν πολύ σπάνιο συνδυασμό
δύο αντιγράφων της πρωτεΐνης APOE4,
28
00:01:48,776 --> 00:01:51,320
ένα από τη μητέρα
και ένα από τον πατέρα σου.
29
00:01:52,113 --> 00:01:53,406
Τι σημαίνει αυτό;
30
00:01:53,489 --> 00:01:57,743
Ότι έχεις αυξημένο κίνδυνο
να νοσήσεις από Αλτσχάιμερ.
31
00:02:01,706 --> 00:02:02,874
Πόσο αυξημένο;
32
00:02:03,833 --> 00:02:06,669
Πιθανόν κάπου μεταξύ
οκτώ και δέκα φορών υψηλότερο
33
00:02:06,919 --> 00:02:09,547
από κάποιο άτομο στον γενικό πληθυσμό.
34
00:02:10,715 --> 00:02:11,841
Μάλιστα. Εντάξει.
35
00:02:14,010 --> 00:02:15,303
Ξέρεις...
36
00:02:16,220 --> 00:02:18,848
Συνήθως σκεφτόμαστε
ότι θα ζήσουμε για πάντα,
37
00:02:18,931 --> 00:02:21,017
ειδικά ως νέοι.
38
00:02:21,184 --> 00:02:23,019
Και αν ξαφνικά κάποιος σου πει,
39
00:02:23,144 --> 00:02:25,646
"Να, αυτό είναι
που μπορεί να σε σκοτώσει",
40
00:02:25,730 --> 00:02:29,192
είναι σοκαριστικό.
Με συγκλόνισε όταν το άκουσα.
41
00:02:33,029 --> 00:02:36,365
Ξέρω ότι είναι δύσκολο να το φανταστείς...
42
00:02:37,909 --> 00:02:41,996
αλλά πιστεύω ότι αν λάβουμε
όλα τα απαραίτητα μέτρα,
43
00:02:42,288 --> 00:02:46,042
μπορούμε να ελαχιστοποιήσουμε
τον κίνδυνο στο κανονικό.
44
00:02:46,542 --> 00:02:47,543
Μάλιστα.
45
00:02:47,627 --> 00:02:50,546
Ξέρω ότι δεν θα με πιστέψεις
με αυτό που θα σου πω,
46
00:02:50,671 --> 00:02:52,131
αλλά θα το δεις εν καιρώ.
47
00:02:52,590 --> 00:02:54,926
Αυτό το γονίδιο ίσως είναι ευλογία.
48
00:02:55,259 --> 00:02:57,345
Γιατί θα μου δώσει το κίνητρο να...
49
00:02:57,470 --> 00:03:02,058
Ναι. Θα σε κινητοποιήσει
να λάβεις μέτρα στο σήμερα,
50
00:03:02,141 --> 00:03:04,477
που ο περισσότερος κόσμος
δεν θα σκεφτόταν
51
00:03:04,560 --> 00:03:07,438
-ως τα 50 ή τα 60 του.
-Σωστά.
52
00:03:10,483 --> 00:03:15,196
Πέρασα το μεγαλύτερο μέρος της ζωής μου
δίνοντας πολύ μεγάλη προσοχή
53
00:03:15,321 --> 00:03:16,948
στην υγεία και την ευεξία μου
54
00:03:17,156 --> 00:03:21,953
και ψάχνοντας τρόπους να γίνω
ακόμα πιο δυνατός και πιο υγιής.
55
00:03:22,870 --> 00:03:26,207
Αλλά δεν σκέφτηκα ποτέ
την υγεία του εγκεφάλου μου.
56
00:03:29,252 --> 00:03:31,212
Αυτά τα νέα αλλάζουν τα πράγματα.
57
00:03:39,303 --> 00:03:44,892
Θα κάνουμε μια εξέταση της λειτουργίας
και του σχεδιασμού του μετωπιαίου λοβού.
58
00:03:44,976 --> 00:03:47,144
Θα βλέπεις τι κάνω
και θα με αντιγράφεις.
59
00:03:47,270 --> 00:03:48,771
Εντάξει; Πάμε.
60
00:03:49,230 --> 00:03:53,025
Γι' αυτό συναντήθηκα με την περίφημη
νευρολόγο δρα Σάρον Σα.
61
00:03:55,945 --> 00:03:57,154
Περίμενε.
62
00:03:57,446 --> 00:03:59,240
Τι ήταν... Πρέπει να το ξαναδώ.
63
00:04:03,119 --> 00:04:06,122
Όπως όλοι, θέλω να διατηρήσω τη μνήμη μου
64
00:04:06,205 --> 00:04:10,084
για όσο το δυνατόν περισσότερο
και να μη φτάσω στο σημείο
65
00:04:10,209 --> 00:04:12,545
να μην μπορώ να λειτουργήσω.
66
00:04:12,795 --> 00:04:15,256
Ναι. Προφανώς είσαι πολύ υγιής,
67
00:04:15,423 --> 00:04:18,968
αλλά μετά τα τριάντα
ο εγκέφαλός μας αρχίζει να εκφυλίζεται.
68
00:04:19,093 --> 00:04:23,014
Η υγεία του είναι στο απόγειό της
στη νιότη μας, στα είκοσί μας.
69
00:04:23,222 --> 00:04:26,976
Επομένως πρέπει να τον ενισχύσουμε
και να τον διατηρήσουμε όσο γίνεται.
70
00:04:27,268 --> 00:04:29,854
Δεν λέμε, "Είμαι 60,
θα προσέξω τον εγκέφαλό μου".
71
00:04:29,937 --> 00:04:31,188
Ναι, ναι.
72
00:04:31,480 --> 00:04:33,316
Το Αλτσχάιμερ και άλλες παθήσεις
73
00:04:33,399 --> 00:04:37,069
αναπτύσσονται 15 με 20 χρόνια
προτού εκδηλώσουμε συμπτώματα.
74
00:04:37,570 --> 00:04:39,488
Τρώω καλά. Ασκούμαι πολύ.
75
00:04:39,947 --> 00:04:44,410
Τι άλλο μπορώ να κάνω για να βελτιώσω
την υγεία του εγκεφάλου μου;
76
00:04:44,577 --> 00:04:47,079
Όπως αφιερώνεις χρόνο στο σώμα σου...
77
00:04:47,204 --> 00:04:48,205
Ναι.
78
00:04:48,289 --> 00:04:50,041
...πρέπει να αφιερώνεις και εκεί.
79
00:04:50,166 --> 00:04:54,545
Οι νέες προκλήσεις μπορούν να διεγείρουν
τις νευρωνικές συνδέσεις
80
00:04:54,754 --> 00:04:57,548
ώστε να διαδώσουν αυτό
που λέμε "νευρική πλαστικότητα",
81
00:04:57,715 --> 00:05:00,634
που μπορεί να ενισχύσει πολύ
τη γνωστική λειτουργία.
82
00:05:01,093 --> 00:05:03,429
Ας σου δώσουμε κάτι νέο.
83
00:05:03,554 --> 00:05:06,474
Μια πραγματική πρόκληση
για τον εγκέφαλό σου.
84
00:05:15,524 --> 00:05:17,693
Για να προστατεύσει τις αναμνήσεις του,
85
00:05:17,943 --> 00:05:19,278
θέλω να κάνει μια παύση...
86
00:05:19,362 --> 00:05:20,488
ΔΟΚΤΩΡ ΣΑΡΟΝ ΣΑ
ΝΕΥΡΟΛΟΓΟΣ
87
00:05:22,198 --> 00:05:27,870
...να αποσυνδεθεί από την τεχνολογία
και να καταφύγει στην άγρια φύση.
88
00:05:31,332 --> 00:05:32,833
Εκπληκτικό, έτσι;
89
00:05:34,043 --> 00:05:36,837
Να, εκεί, αποτύπωσέ το στο μυαλό σου.
90
00:05:40,508 --> 00:05:44,178
Χωρίς περισπασμούς,
χωρίς τηλέφωνο, χωρίς GPS,
91
00:05:44,428 --> 00:05:47,807
ο Κρις θα βυθιστεί
στο περιβάλλον γύρω του...
92
00:05:49,850 --> 00:05:54,647
και θα πρέπει να βρει τον δρόμο
της επιστροφής μόνο με το μυαλό του.
93
00:05:59,235 --> 00:06:01,946
Είναι τόσο εύκολο να χαθείς εδώ.
94
00:06:02,279 --> 00:06:04,281
Χαίρομαι που είσαι εδώ,
εγώ δεν έχω ιδέα.
95
00:06:04,865 --> 00:06:05,908
Έχω χαθεί ήδη.
96
00:06:08,953 --> 00:06:13,082
Και καθώς η κοινωνική επαφή είναι
τόσο σημαντική για τη γνωστική λειτουργία,
97
00:06:13,582 --> 00:06:16,710
ο φίλος του και καλλιτέχνης
Ότις Χόουπ Κάρεϊ θα πάει μαζί του.
98
00:06:18,963 --> 00:06:20,714
Να ένα ωραίο μέρος για κατασκήνωση
99
00:06:20,798 --> 00:06:22,508
στη βάση του καταρράκτη εκεί.
100
00:06:22,758 --> 00:06:24,218
Καλό σημείο να θυμάστε.
101
00:06:28,722 --> 00:06:30,641
Εκεί θα τελειώσουμε την πορεία μας.
102
00:06:30,808 --> 00:06:32,393
-Εκεί;
-Ναι.
103
00:06:32,643 --> 00:06:34,562
Πώς θα φτάσουμε εκεί πάνω;
104
00:06:35,563 --> 00:06:38,315
Αυτή η πρόκληση είναι κάτι
σαν γυμνάσια για το μυαλό,
105
00:06:38,441 --> 00:06:40,109
ένας τρόπος ώστε ο Κρις
106
00:06:40,192 --> 00:06:42,445
να ξεκινήσει
να διατηρεί το μυαλό του υγιές.
107
00:07:12,391 --> 00:07:17,438
ΧΩΡΙΣ ΟΡΙΟ ΜΕ ΤΟΝ ΚΡΙΣ ΧΕΜΣΓΟΥΟΡΘ
108
00:07:20,733 --> 00:07:24,904
ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 5
ΜΝΗΜΗ
109
00:07:26,989 --> 00:07:30,284
ΧΩΡΑ ΤΩΝ ΦΥΛΩΝ ΝΤΑΝΓΚΑΤΙ,
ΑΝΑΪΒΑΝ ΚΑΙ ΓΚΟΥΜΠΑΝΓΚΙΡ
110
00:07:30,493 --> 00:07:32,369
ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
111
00:07:32,912 --> 00:07:35,164
ΟΙ ΦΥΛΕΣ ΑΒΟΡΙΓΙΝΩΝ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΟΡΘΜΟΥ ΤΟΡΕΣ
112
00:07:35,247 --> 00:07:37,416
ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΟΥΝ ΟΤΙ
ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΙΣΩΣ ΠΕΡΙΕΧΕΙ
113
00:07:37,500 --> 00:07:41,003
ΕΙΚΟΝΕΣ, ΟΜΙΛΙΕΣ ΚΑΙ ΒΙΝΤΕΟ
ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΠΕΘΑΝΕΙ.
114
00:07:45,424 --> 00:07:49,803
Σε καλωσορίζω. Σε καλωσορίζω
στη χώρα των Ντανγκάτι, των Ανάιβαν,
115
00:07:49,887 --> 00:07:51,222
και των Γκουμπάνγκιρ.
116
00:07:51,805 --> 00:07:54,308
Η χώρα είναι μοιρασμένη
μεταξύ τριών φυλών.
117
00:08:02,733 --> 00:08:05,444
Είναι η πατρίδα των προγόνων
του φίλου μου του Ότις.
118
00:08:07,071 --> 00:08:10,282
Για χρόνια ονειρευόμαστε
να ταξιδέψουμε και να την εξερευνήσουμε.
119
00:08:12,076 --> 00:08:14,995
Όταν η Σάρον πρότεινε
μια περιπέτεια στην άγρια φύση,
120
00:08:15,829 --> 00:08:17,748
ήξερα ότι ήταν η τέλεια τοποθεσία.
121
00:08:21,293 --> 00:08:24,547
Αυτό που κάνει αυτό το μέρος
ιδιαίτερα ταιριαστό στο ταξίδι μας
122
00:08:25,214 --> 00:08:29,927
είναι ότι σε αυτό το μέρος του κόσμου,
το τοπίο και η μνήμη είναι αλληλένδετα.
123
00:08:31,178 --> 00:08:35,307
Σώμα, μυαλό και πνεύμα.
124
00:08:40,229 --> 00:08:41,564
Λέγομαι Ότις Χόουπ Κάρεϊ.
125
00:08:41,647 --> 00:08:44,942
Είμαι από τη φυλή Γκουμπάνγκιρ
και τη φυλή Μπάντζαλουνγκ.
126
00:08:48,779 --> 00:08:52,825
Οι ιθαγενείς της Αυστραλίας ζουν εδώ
για πάνω από εξήντα χιλιάδες χρόνια,
127
00:08:52,908 --> 00:08:56,829
οπότε έχουμε μια μακρόχρονη σύνδεση
με τη Μητέρα Γη.
128
00:09:01,292 --> 00:09:05,796
Στην κουλτούρα των Πρώτων Εθνών
πιστεύουμε ότι οι βράχοι έχουν μνήμες,
129
00:09:05,921 --> 00:09:09,675
όπως και το νερό, ο αέρας, ο ουρανός.
130
00:09:11,802 --> 00:09:17,391
Αν καθίσουμε να ακούσουμε,
ακούμε τους προγόνους μας να μας μιλούν.
131
00:09:21,937 --> 00:09:23,981
Ελπίζουμε στο ταξίδι σας
132
00:09:24,273 --> 00:09:27,443
να ακούσετε τη χώρα μας να σας μιλά.
133
00:09:27,860 --> 00:09:30,863
Ακούστε τους ήχους αυτού του κόσμου
με τα δικά σας αυτιά,
134
00:09:31,030 --> 00:09:32,406
όχι με τα αυτιά άλλων.
135
00:09:33,741 --> 00:09:39,288
Δείτε αυτόν τον κόσμο με τα μάτια σας,
όχι με τα μάτια άλλων.
136
00:09:40,831 --> 00:09:44,126
Καθώς οι γηραιότεροι μας έδιναν άδεια
να διασχίσουμε τη χώρα,
137
00:09:44,209 --> 00:09:45,544
ένας από αυτούς είπε,
138
00:09:45,753 --> 00:09:47,087
"Ακούτε με τα αυτιά σας...
139
00:09:50,466 --> 00:09:52,134
"και βλέπετε με τα μάτια σας.
140
00:09:53,677 --> 00:09:55,387
"Μείνετε πιστοί στον εαυτό σας".
141
00:09:57,765 --> 00:10:02,978
Αυτό πραγματικά με άγγιξε
και μίλησε σε ένα κομμάτι μου
142
00:10:03,854 --> 00:10:05,773
σε πολύ προσωπικό επίπεδο.
Ήταν όμορφο.
143
00:10:08,400 --> 00:10:09,818
Τις επόμενες δύο ημέρες,
144
00:10:09,902 --> 00:10:11,904
ο Κρις και ο Ότις θα διασχίσουν
145
00:10:11,987 --> 00:10:14,323
χιλιάδες στρέμματα άγριου δάσους.
146
00:10:15,658 --> 00:10:21,080
Λοιπόν, άρα ξεκινάμε από εδώ
και θα κινηθούμε προς τα εκεί, σωστά;
147
00:10:22,164 --> 00:10:24,833
Η πνευματική πρόκληση, όμως,
έχει ήδη αρχίσει,
148
00:10:25,334 --> 00:10:28,170
καθώς πρέπει να σχεδιάσουν
και να θυμούνται τη διαδρομή.
149
00:10:28,796 --> 00:10:30,839
Και έτσι φτάνουμε
σ' αυτήν την οροσειρά;
150
00:10:31,382 --> 00:10:32,466
Ναι.
151
00:10:33,842 --> 00:10:38,055
Πρώτα θα κινηθούν βόρεια,
περνώντας από πεδιάδες και δάση.
152
00:10:39,181 --> 00:10:41,558
Από τον καταρράκτη
φτάνουμε σ' αυτό το φαράγγι
153
00:10:41,642 --> 00:10:43,310
και μετά πού θα πάμε;
154
00:10:44,269 --> 00:10:46,355
Αλλάζουμε κατεύθυνση
φτάνοντας στο ρυάκι.
155
00:10:46,522 --> 00:10:48,148
Θα πρέπει να το ακολουθήσουμε.
156
00:10:49,650 --> 00:10:53,654
Θα πρέπει να εντοπίσουν ένα ποτάμι
με πολλούς καταρράκτες,
157
00:10:54,196 --> 00:10:55,739
που θα τους οδηγήσει κάπου
158
00:10:55,823 --> 00:10:57,991
όπου θα μπορέσουν
να περάσουν τη νύχτα.
159
00:10:58,742 --> 00:11:03,747
Τη δεύτερη μέρα, από την κατασκήνωση...
θα κινηθούμε βόρεια.
160
00:11:03,872 --> 00:11:05,499
Έχεις φωτογραφία;
161
00:11:05,582 --> 00:11:06,750
Θα έχει μονοπάτι ή θα...
162
00:11:07,126 --> 00:11:08,669
Όχι, εμείς θα φτιάξουμε.
163
00:11:09,920 --> 00:11:13,590
Τέλος, θα πρέπει να σκαρφαλώσουν
προς τον προορισμό τους,
164
00:11:14,508 --> 00:11:15,884
το Παρατηρητήριο Ράιτς.
165
00:11:17,136 --> 00:11:19,680
Λοιπόν, η διαδρομή.
Δάσος, οροσειρά, καταρράκτης,
166
00:11:19,763 --> 00:11:21,557
δάσος, οροσειρά, καταρράκτης.
167
00:11:21,640 --> 00:11:24,268
Μετά τον καταρράκτη
σκαρφαλώνουμε στο ξέφωτο...
168
00:11:27,354 --> 00:11:29,231
και σίγουρα θα μας κάνω να χαθούμε.
169
00:11:31,191 --> 00:11:32,693
Χαίρομαι που θα είσαι εκεί.
170
00:11:35,529 --> 00:11:39,533
Πριν ξεκινήσουν ο Κρις και ο Ότις,
μένει άλλο ένα πράγμα.
171
00:11:40,451 --> 00:11:41,535
Δώστε τα κινητά σας.
172
00:11:42,619 --> 00:11:43,620
Ορίστε.
173
00:11:44,705 --> 00:11:47,583
Ευχαριστώ. Αυτά είναι όλα;
174
00:11:51,253 --> 00:11:53,172
-Αυτά είναι όλα, ναι.
-Αυτά είναι.
175
00:11:53,630 --> 00:11:56,133
Έχω άλλο ένα. Αυτό.
176
00:11:58,177 --> 00:11:59,636
Ποιος θα ζοριστεί πιο πολύ;
177
00:12:00,262 --> 00:12:04,141
Μάλλον ο Ότις.
Χρησιμοποιεί πολύ το τηλέφωνο, οπότε...
178
00:12:05,476 --> 00:12:07,269
θα δυσκολευτεί, έτσι φίλε;
179
00:12:07,436 --> 00:12:08,604
Καλή τύχη.
180
00:12:27,414 --> 00:12:28,707
Έρχεται βροχή.
181
00:12:35,631 --> 00:12:37,466
Νομίζεις ότι πηγαίνουμε σωστά;
182
00:12:39,134 --> 00:12:41,762
Απλώς συνέχισε.
Είναι η καλύτερη επιλογή αν χαθείς.
183
00:12:53,190 --> 00:12:56,527
Λίγο πιο δύσκολο τώρα
που κρύφτηκε τελείως ο ήλιος.
184
00:12:58,111 --> 00:13:01,240
Αν κοιτάξεις γύρω,
πού είναι πιο φωτεινός ο ουρανός;
185
00:13:01,406 --> 00:13:02,533
Εκεί.
186
00:13:02,950 --> 00:13:06,328
Ή ο ήλιος είναι ή διαστημόπλοιο.
Κλίνω προς τον ήλιο.
187
00:13:07,287 --> 00:13:09,790
Άρα, Βορράς, Δύση.
Θέλουμε να πάμε προς τα εκεί.
188
00:13:10,332 --> 00:13:11,333
Ναι, μάλλον.
189
00:13:12,292 --> 00:13:13,335
Πάμε, φίλε.
190
00:13:17,631 --> 00:13:21,009
Υπάρχει ειδικός λόγος
που έστειλα τον Κρις και τον Ότις στη φύση
191
00:13:21,093 --> 00:13:24,137
χωρίς κανένα μέσο πλοήγησης.
192
00:13:25,180 --> 00:13:26,390
Τι νομίζεις;
193
00:13:26,473 --> 00:13:28,934
Προς τα εδώ είναι η χαράδρα;
Έτσι φαίνεται.
194
00:13:29,685 --> 00:13:30,936
Ναι, έτσι νομίζω.
195
00:13:34,982 --> 00:13:37,901
Η διαδικασία να βρουν
τη σωστή κατεύθυνση
196
00:13:37,985 --> 00:13:41,613
είναι από τις δυσκολότερες διεργασίες
που διεξάγει ο εγκέφαλός μας.
197
00:13:42,406 --> 00:13:47,578
Πάνω απ' την οροσειρά, ακολουθείς το νερό,
ρυάκι, καταρράκτης, στροφή αριστερά.
198
00:13:47,703 --> 00:13:48,787
Ναι, ωραία.
199
00:13:48,912 --> 00:13:52,374
Βασίζεται σε μια περιοχή του εγκεφάλου
με καίριο ρόλο στην αντίληψη
200
00:13:52,499 --> 00:13:53,584
του κόσμου γύρω μας.
201
00:13:53,750 --> 00:13:57,170
Λέγεται ιππόκαμπος και είναι
το κέντρο μνήμης του εγκεφάλου.
202
00:13:57,671 --> 00:13:59,006
ΜΝΗΜΗ
Ο ΙΠΠΟΚΑΜΠΟΣ
203
00:13:59,089 --> 00:14:02,885
Ο ιππόκαμπος είναι μια μικρή δομή
σε σχήμα ιππόκαμπου,
204
00:14:04,303 --> 00:14:08,098
που βρίσκεται και στη δεξιά
και στην αριστερή πλευρά του εγκεφάλου.
205
00:14:08,891 --> 00:14:12,436
Είναι σαν χάρτης, όπου αποθηκεύονται
οι αναμνήσεις, καθώς και ο τρόπος
206
00:14:12,561 --> 00:14:13,687
ανάκτησής τους.
207
00:14:13,812 --> 00:14:16,023
ΑΠΟΦΟΙΤΗΣΗ - ΠΟΔΗΛΑΤΟ - ΠΡΩΤΟ ΠΑΙΔΙ
ΣΠΑΣΜΕΝΟ ΠΟΔΙ - ΣΕΡΦ
208
00:14:16,148 --> 00:14:20,110
Μεγαλώνοντας, ο ιππόκαμπος συρρικνώνεται
και είναι μία από τις πρώτες περιοχές
209
00:14:20,235 --> 00:14:22,571
που στοχεύουν ασθένειες
όπως το Αλτσχάιμερ.
210
00:14:24,698 --> 00:14:27,659
Όταν τον ενεργοποιούμε
με δραστηριότητες όπως η πλοήγηση,
211
00:14:27,868 --> 00:14:32,080
γίνεται μεγαλύτερος και υγιέστερος,
καθώς δημιουργούνται νέες συνδέσεις
212
00:14:32,164 --> 00:14:34,041
και προστίθενται εγκεφαλικά κύτταρα.
213
00:14:35,083 --> 00:14:38,253
Οι επιστήμονες πιστεύουν
ότι όσο πιο δυνατός ο ιππόκαμπος,
214
00:14:38,503 --> 00:14:42,549
τόσο μεγαλύτερες πιθανότητες έχουμε
να αποφύγουμε γνωστικές απώλειες.
215
00:14:47,304 --> 00:14:49,848
Το να βρει τον δρόμο του μόνος, χωρίς GPS,
216
00:14:49,932 --> 00:14:53,185
είναι κάτι που ο Κρις μπορεί
να ενσωματώσει στη ρουτίνα του.
217
00:14:53,602 --> 00:14:56,146
Είναι ένας τρόπος
να διατηρεί το μυαλό του ενεργό,
218
00:14:56,813 --> 00:14:59,816
που θα το βοηθήσει να παραμείνει
δυνατό και ανθεκτικό.
219
00:15:00,817 --> 00:15:02,861
Νομίζω κοντεύει μεσημέρι.
220
00:15:03,111 --> 00:15:04,279
Ναι, μάλλον.
221
00:15:05,030 --> 00:15:07,783
Βορράς, Ανατολή, Νότος, Δύση.
222
00:15:08,283 --> 00:15:10,619
Εκεί είναι ο Βορράς,
άρα θέλουμε να πάμε εκεί.
223
00:15:14,247 --> 00:15:15,332
Να το ποτάμι.
224
00:15:16,166 --> 00:15:17,250
Ναι.
225
00:15:17,668 --> 00:15:20,587
Νομίζω ότι φτάνουμε κοντά
εκεί που θέλουμε να πάμε.
226
00:15:25,592 --> 00:15:27,594
Να πάρει, κινούμενη άμμος.
227
00:15:28,053 --> 00:15:31,556
Σαν τη σκηνή στο Ιστορία Χωρίς Τέλος,
στους Βάλτους της Λύπης.
228
00:15:31,640 --> 00:15:33,016
Το θυμάσαι;
229
00:15:33,350 --> 00:15:35,477
-Όχι.
-Ιστορία Χωρίς Τέλος. Δεν το έχεις δει;
230
00:15:35,644 --> 00:15:37,688
-Δεν νομίζω.
-Ότις!
231
00:15:37,813 --> 00:15:39,147
Δεν έβλεπα τηλεόραση.
232
00:15:39,481 --> 00:15:43,610
Θυμάσαι τις τηλεοράσεις παλιά
που έπρεπε να κουνάς την κεραία;
233
00:15:44,111 --> 00:15:45,487
-Ναι.
-Τέτοια είχαμε.
234
00:15:45,570 --> 00:15:47,906
Ναι, δεν έπρεπε απλώς
να κουνάς την κεραία,
235
00:15:47,990 --> 00:15:50,826
έπρεπε να στέκεσαι
στη σωστή γωνία του δωματίου.
236
00:15:51,785 --> 00:15:52,911
Ναι και επίσης...
237
00:15:53,662 --> 00:15:55,414
Ναι. "Μην κάθεσαι εκεί, μπαμπά.
238
00:15:55,539 --> 00:15:57,165
"Κάνει χιόνια η τηλεόραση".
239
00:16:07,759 --> 00:16:10,387
Νιώθω κάτι το νοσταλγικό
που βρίσκομαι στη φύση...
240
00:16:13,724 --> 00:16:17,227
τόσο μακριά από τις πόλεις
και τον πολιτισμό.
241
00:16:19,312 --> 00:16:22,024
Ανακαλώ κάποιες
από τις πρώτες μου αναμνήσεις,
242
00:16:22,441 --> 00:16:25,402
που με έκαναν αυτόν που είμαι.
Αυτές είναι οι στιγμές
243
00:16:25,485 --> 00:16:26,903
που θέλω να κρατήσω.
244
00:16:30,490 --> 00:16:34,703
Μεγάλωσα στη Βόρεια Επικράτεια,
στη μέση του πουθενά,
245
00:16:34,786 --> 00:16:36,872
τεσσεράμισι ώρες
από την κοντινότερη πόλη
246
00:16:37,205 --> 00:16:39,791
και δεν είχα παπούτσια,
γιατί είχε υπερβολική ζέστη.
247
00:16:39,875 --> 00:16:45,422
Ουσιαστικά, περνούσαμε
όλη μας τη ζωή έξω.
248
00:16:51,428 --> 00:16:52,804
Η πρώτη μου ανάμνηση...
249
00:16:54,473 --> 00:16:56,433
Ήμουν πολύ μικρός. Γύρω στα τέσσερα.
250
00:16:58,894 --> 00:17:05,275
Θυμάμαι τον μπαμπά μου να πηγαίνει
να πάρει κάποιον από το αεροδρόμιο,
251
00:17:05,400 --> 00:17:09,237
που ήταν απλώς μια λωρίδα χωματόδρομου
στη μέση της ενδοχώρας.
252
00:17:13,617 --> 00:17:16,411
Βγήκα να τον ψάξω
και απλώς συνέχισα να περπατάω.
253
00:17:21,041 --> 00:17:24,002
Θυμάμαι την ξερή, σκληρή ζέστη.
254
00:17:26,713 --> 00:17:29,424
Την κόκκινη σκόνη που έμπαινε παντού,
255
00:17:30,383 --> 00:17:32,385
στο δέρμα, στα μαλλιά, στα ρούχα.
256
00:17:34,930 --> 00:17:38,225
Και θυμάμαι να νιώθω
τα πόδια μου να καίγονται.
257
00:17:41,895 --> 00:17:45,732
Είχα πλαντάξει στο κλάμα.
Δεν ήξερα πού είναι ο μπαμπάς μου.
258
00:17:47,776 --> 00:17:50,278
Και ξαφνικά, εμφανίστηκε από τον λόφο.
259
00:17:53,031 --> 00:17:57,577
Ήταν σε κατάσταση πανικού,
αναρωτιόταν τι στο καλό έκανα
260
00:17:58,370 --> 00:18:00,705
που περιπλανιόμουν μόνος στην ενδοχώρα.
261
00:18:03,875 --> 00:18:06,128
Τότε δεν κατάλαβα τι συνέβαινε
262
00:18:06,211 --> 00:18:08,421
και γιατί ανησυχούσε.
263
00:18:10,757 --> 00:18:17,264
Αλλά θυμάμαι τη ζεστασιά
του να νιώθω ασφαλής στην αγκαλιά του.
264
00:18:25,939 --> 00:18:28,275
-Ευθεία;
-Ναι.
265
00:18:29,568 --> 00:18:31,653
Είναι σαν τη σκάλα στο γυμναστήριο.
266
00:18:42,706 --> 00:18:44,291
-Διψάς;
-Ναι.
267
00:18:44,666 --> 00:18:46,001
-Έλα να πιούμε.
-Ναι.
268
00:19:19,242 --> 00:19:20,285
Τι όμορφα.
269
00:19:22,662 --> 00:19:24,623
Κανονικά θα έβγαζες φωτογραφία και...
270
00:19:26,082 --> 00:19:29,836
Ναι, δεν θα άκουγες,
θα το έβλεπες μέσα από την κάμερα.
271
00:19:30,170 --> 00:19:31,171
Ναι.
272
00:19:33,423 --> 00:19:36,509
Είναι τέλειο να είμαστε εδώ
χωρίς περισπασμούς.
273
00:19:37,260 --> 00:19:39,596
Οξύνονται οι αισθήσεις σου.
274
00:19:40,180 --> 00:19:43,225
Οι μυρωδιές, ό,τι ακουμπάς, οι ήχοι.
275
00:19:49,648 --> 00:19:52,442
Είναι λογικό που ο Κρις
είναι σε μεγαλύτερη επαγρύπνηση.
276
00:19:54,569 --> 00:19:56,363
Ο εγκέφαλος εξελίχθηκε στη φύση
277
00:19:59,199 --> 00:20:01,076
και μελέτες δείχνουν
278
00:20:01,409 --> 00:20:04,246
ότι γι' αυτό βρίσκουμε
τον φυσικό κόσμο αναζωογονητικό.
279
00:20:09,334 --> 00:20:11,962
Έρευνες δείχνουν ότι
όταν είμαστε σε αστικά τοπία,
280
00:20:13,797 --> 00:20:19,052
τα τεχνητά οπτικά μοτίβα,
οι ενοχλητικοί θόρυβοι και οι περισπασμοί
281
00:20:19,302 --> 00:20:22,347
απαιτούν πολλή ενέργεια
για την επεξεργασία από τον εγκέφαλο.
282
00:20:22,430 --> 00:20:24,557
ΟΠΙΣΘΙΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΑΛΦΑ
ΙΣΧΥΣ
283
00:20:25,475 --> 00:20:26,893
Ως εκ τούτου, η μνήμη,
284
00:20:27,060 --> 00:20:31,398
οι δυνατότητες επίλυσης προβλημάτων
και η συγκέντρωση υποφέρουν.
285
00:20:32,607 --> 00:20:33,984
ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΦΟΡΤΙΟ
286
00:20:36,653 --> 00:20:39,614
Οι επιστήμονες πιστεύουν
ότι ο εγκέφαλος είναι συντονισμένος
287
00:20:39,781 --> 00:20:42,993
ώστε να επεξεργάζεται ευκολότερα
ήχους και εικόνες της φύσης.
288
00:20:44,286 --> 00:20:45,954
Αντί να υπερφορτώνονται,
289
00:20:46,746 --> 00:20:49,749
οι γνωστικές μας δυνατότητες
επανέρχονται σε πλήρη ισχύ.
290
00:20:55,255 --> 00:20:56,464
Και όχι μόνο αυτό.
291
00:20:57,007 --> 00:20:59,801
Η επαφή με τη φύση
μειώνει τα επίπεδα άγχους,
292
00:21:00,176 --> 00:21:02,971
που βοηθά κατά του Αλτσχάιμερ
και ενισχύει τη μακροζωία.
293
00:21:03,680 --> 00:21:06,766
Για την ακρίβεια,
μια βόλτα 20 λεπτών στο πάρκο
294
00:21:06,975 --> 00:21:08,476
χωρίς να κοιτάμε το κινητό,
295
00:21:08,601 --> 00:21:10,937
έχει αποδειχθεί ότι μειώνει
αισθητά τα επίπεδα
296
00:21:11,062 --> 00:21:12,981
της ορμόνης άγχους κορτιζόλης.
297
00:21:15,984 --> 00:21:17,777
-Δεν θέλεις να πας μπροστά;
-Θα πάω.
298
00:21:17,902 --> 00:21:21,239
Να πάω εγώ;
Αν πέσω εγώ, δεν πειράζει.
299
00:21:21,489 --> 00:21:24,284
Πώς δεν είναι;
Θα πρέπει να σε κουβαλήσω.
300
00:21:24,409 --> 00:21:26,453
Αυτό λέω, είσαι πιο δυνατός από εμένα.
301
00:21:34,919 --> 00:21:36,463
Ο Ότις είναι τέλειος τύπος.
302
00:21:40,133 --> 00:21:43,470
Έχει ωραίο χιούμορ.
Είναι πολύ ευγενικός άνθρωπος.
303
00:21:46,139 --> 00:21:47,223
Ότις!
304
00:21:47,891 --> 00:21:50,518
-Βοήθησέ με.
-Έπεσες με χάρη, όμως.
305
00:21:50,810 --> 00:21:51,895
Δεν μπορώ να πω.
306
00:21:55,106 --> 00:21:58,526
Επίσης, είναι εκπληκτικός καλλιτέχνης.
307
00:22:02,781 --> 00:22:05,825
Όλα σου τα έργα είναι πανοραμικά, έτσι;
308
00:22:06,868 --> 00:22:08,203
Ναι, πολλά από αυτά.
309
00:22:09,120 --> 00:22:11,831
Θα μπορούσες να πεις
ότι είναι κάπως τοπογραφικά.
310
00:22:15,210 --> 00:22:18,046
Χρησιμοποιώ πολλά
παραδοσιακά σύμβολα, αλλά...
311
00:22:18,963 --> 00:22:22,675
κάπως τα εξομαλύνω,
τα κάνω πιο εκφραστικά.
312
00:22:24,761 --> 00:22:28,431
Θυμάμαι επίσης από πού προέρχονται,
την πραγματική τους σημασία.
313
00:22:31,601 --> 00:22:36,439
Παίρνω παλιά, παραδοσιακή τέχνη
χιλιάδων και χιλιάδων ετών,
314
00:22:37,357 --> 00:22:39,275
και την εκσυγχρονίζω.
315
00:22:39,526 --> 00:22:43,655
Προσπαθώ να δώσω
μια νέα χροιά στο παλιό.
316
00:22:46,199 --> 00:22:48,118
Οι γραμμές και τελείες στα έργα μου...
317
00:22:49,702 --> 00:22:53,039
όπως κάθε βράχος, κάθε ποτάμι,
κάθε δέντρο,
318
00:22:53,665 --> 00:22:54,999
είναι μια ανάμνηση.
319
00:22:59,129 --> 00:23:01,214
Επειδή ο Κρις μεγάλωσε εκεί που μεγάλωσε,
320
00:23:01,339 --> 00:23:06,678
σε μέρος με τεράστια κοινότητα ιθαγενών,
καταλαβαίνει τους πίνακές μου.
321
00:23:07,929 --> 00:23:13,351
Και νομίζω ότι είναι ένας βασικός λόγος
που τα πάμε τόσο καλά μεταξύ μας.
322
00:23:15,270 --> 00:23:16,521
Έπρεπε να φέρω κανό.
323
00:23:17,814 --> 00:23:19,190
Σανίδα θα ήταν καλύτερα.
324
00:23:24,821 --> 00:23:27,782
Ο χρόνος με άλλα άτομα
κάνει καλό στον εγκέφαλό μας.
325
00:23:28,950 --> 00:23:32,579
Είμαστε κοινωνικά όντα
και η αλληλεπίδραση μας ενθαρρύνει
326
00:23:32,704 --> 00:23:36,833
να μάθουμε νέα πράγματα, να σκεφτούμε
νέους τρόπους να βλέπουμε τον κόσμο.
327
00:23:40,336 --> 00:23:44,132
Όταν είμαστε απομονωμένοι,
ο κίνδυνος να αναπτύξουμε άνοια
328
00:23:44,215 --> 00:23:47,510
ανεβαίνει κατά περίπου 50%.
329
00:23:48,970 --> 00:23:52,557
Από όλους τους τρόπους που έχουμε
για να προστατεύσουμε τη μακροζωία,
330
00:23:53,141 --> 00:23:56,311
τα άτομα γύρω μας
ίσως είναι ο πιο σημαντικός.
331
00:23:58,605 --> 00:24:02,108
Αν συνεχίσουμε έτσι,
θα φτάσουμε στην κατασκήνωση, σωστά;
332
00:24:02,775 --> 00:24:06,070
Ναι. Είναι στη βάση του καταρράκτη.
333
00:24:14,370 --> 00:24:15,872
Στην κορυφή του καταρράκτη,
334
00:24:17,540 --> 00:24:20,752
ο Ότις μού δείχνει
πού μπορούμε να κατασκηνώσουμε.
335
00:24:26,341 --> 00:24:29,302
Και δεν βλέπω τρόπο να κατεβούμε.
Ούτε εκείνος.
336
00:24:29,844 --> 00:24:31,596
Άρα, μία είναι η λύση.
337
00:25:00,416 --> 00:25:01,417
Θεέ μου!
338
00:25:10,552 --> 00:25:11,803
Τώρα νιώθω ζωντανός!
339
00:25:14,973 --> 00:25:17,141
Αυτό σίγουρα με έκανε να ξεθολώσω.
340
00:25:17,725 --> 00:25:19,310
Και με κάνει να σκέφτομαι,
341
00:25:19,727 --> 00:25:22,188
"Ελπίζω να κάνω ακόμα βουτιές
όταν είμαι γέρος".
342
00:25:24,816 --> 00:25:27,277
Από τότε που πήρα τα αποτελέσματα,
343
00:25:27,360 --> 00:25:30,780
σκέφτομαι πολύ τα γηρατειά
και πώς θα είναι η ζωή μου τότε.
344
00:25:33,783 --> 00:25:36,369
Ίσως το ότι έχω υψηλότερο κίνδυνο
να πάθω Αλτσχάιμερ
345
00:25:36,619 --> 00:25:38,788
δεν θα έπρεπε να με εκπλήσσει πολύ.
346
00:25:42,375 --> 00:25:45,753
Ο παππούς μου έχει Αλτσχάιμερ.
347
00:25:47,130 --> 00:25:48,131
Και...
348
00:25:49,007 --> 00:25:53,845
Η μνήμη του χειροτερεύει
τα τελευταία ένα-δύο χρόνια.
349
00:25:57,724 --> 00:26:01,936
Είναι δύσκολο, γιατί όταν έχει διαύγεια,
ανησυχεί πάρα πολύ,
350
00:26:02,103 --> 00:26:04,731
γιατί γνωρίζει τους άλλους,
αλλά δεν ξέρει πού είναι.
351
00:26:04,856 --> 00:26:07,984
Είναι δύσκολο και τρομακτικό.
352
00:26:14,115 --> 00:26:20,496
Οι πιο έντονες αναμνήσεις μου από αυτόν
είναι να καθόμαστε μαζί στο γκαράζ.
353
00:26:25,627 --> 00:26:28,921
Και να μας βοηθάει
να φτιάχνουμε πράγματα από ξύλο.
354
00:26:31,549 --> 00:26:32,592
Μας έφτιαχνε σπαθιά,
355
00:26:34,636 --> 00:26:38,598
ψεύτικα πιστόλια,
καραμπίνες, τέτοια πράγματα.
356
00:26:42,727 --> 00:26:47,190
Και θυμάμαι ότι ήταν πολύ υπομονετικός
όταν εμείς χτυπούσαμε με τα σφυριά,
357
00:26:47,273 --> 00:26:48,608
κόβαμε, σπάγαμε πράγματα.
358
00:26:52,487 --> 00:26:56,324
Είμαι τόσο ευγνώμων
για τις τόσο όμορφες αναμνήσεις που έχω...
359
00:26:57,492 --> 00:27:02,246
από αυτόν τον τρυφερό, ευγενή άνθρωπο.
360
00:27:07,126 --> 00:27:09,253
Είναι υπέροχος άνθρωπος.
361
00:27:18,012 --> 00:27:20,890
Ο παππούς σου... έχει Αλτσχάιμερ;
362
00:27:21,140 --> 00:27:25,937
Ναι. Ενίοτε δεν θυμάται ποιοι είμαστε,
363
00:27:26,104 --> 00:27:29,774
τα εγγόνια του, ακόμα και τα παιδιά του.
364
00:27:30,024 --> 00:27:34,570
Ξεχνάει. Είναι πάρα πολύ λυπηρό.
365
00:27:35,655 --> 00:27:40,868
Σε ανησυχεί καθόλου ότι κι εσύ...
ίσως καταλήξεις σε αυτήν την κατάσταση;
366
00:27:42,495 --> 00:27:45,957
Τα περισσότερα πράγματα που σε τρομάζουν
είτε σε μπλοκάρουν,
367
00:27:46,040 --> 00:27:49,877
είτε σε κινητοποιούν να τα υπερβείς
ή να κάνεις ό,τι μπορείς
368
00:27:50,336 --> 00:27:54,924
για να νικήσεις τις πιθανότητες.
Αυτός είναι και ο σκοπός εδώ.
369
00:27:55,091 --> 00:27:58,469
Να κάνω όσα βήματα πρόληψης μπορώ,
για να διασφαλίσω
370
00:27:58,928 --> 00:28:00,179
την υγεία του εγκεφάλου.
371
00:28:00,388 --> 00:28:03,725
Και έχει θετική ενέργεια,
σε αντίθεση με πράγματα αγχωτικά, όπως
372
00:28:03,850 --> 00:28:06,602
"Σε πόσα email πρέπει να απαντήσω;"
Ή, για παράδειγμα,
373
00:28:06,686 --> 00:28:08,396
"Τι κριτική θα πάρει η ταινία,
374
00:28:08,479 --> 00:28:10,064
"θα δουλέψω ξανά;"
375
00:28:20,116 --> 00:28:23,661
Η σημερινή πεζοπορία μάς εξάντλησε
και κάτσαμε να διανυκτερεύσουμε.
376
00:28:24,787 --> 00:28:28,916
Όσο κουρασμένος κι αν είμαι, όμως,
το να χαλαρώσω είναι συχνά δύσκολο.
377
00:28:29,959 --> 00:28:32,211
Ο ύπνος ήταν από τα βασικά πράγματα
378
00:28:32,336 --> 00:28:35,256
στα οποία εστίασε ο δρ Ατία
όταν συναντηθήκαμε.
379
00:28:40,428 --> 00:28:42,638
Πες μου για τον ύπνο σου, Κρις.
380
00:28:42,847 --> 00:28:44,932
Θεωρείς ότι κοιμάσαι καλά;
381
00:28:45,308 --> 00:28:48,311
Όχι, όχι πολύ καλά.
Ξυπνάω πολύ μέσα στη νύχτα.
382
00:28:48,478 --> 00:28:51,564
Από μικρή ηλικία το θυμάμαι.
Το λέει η μαμά μου και τώρα.
383
00:28:51,731 --> 00:28:55,401
Κάποιο στοιχείο της νύχτας
και της έννοιας του ύπνου
384
00:28:55,651 --> 00:28:59,071
εντείνει τις ανησυχίες μου,
σαν να νιώθω τύψεις για κάτι,
385
00:28:59,197 --> 00:29:01,657
σαν να έκανα κάτι λάθος
ή να έχω κάποια ανησυχία.
386
00:29:02,074 --> 00:29:05,161
Αυτό σίγουρα συμβαίνει ακόμα.
387
00:29:06,162 --> 00:29:09,290
Πολλά από όσα περιγράφεις
ως περιορισμούς του ύπνου σου
388
00:29:09,415 --> 00:29:12,668
προέρχονται από αυτό που λέμε
"μυαλό πιθήκου", που έχουμε όλοι.
389
00:29:12,835 --> 00:29:16,339
Αυτές οι νευρώσεις,
το αναμάσημα της σκέψης.
390
00:29:17,131 --> 00:29:22,386
Ο ύπνος δεν είναι παθητική δραστηριότητα.
Δεν είναι μόνο το να είσαι αναίσθητος.
391
00:29:22,887 --> 00:29:27,183
Είναι μια ενεργή περίοδος,
κατά την οποία ο εγκέφαλος αναρρώνει.
392
00:29:27,517 --> 00:29:30,436
Στην περίπτωσή σου,
λόγω του αυξημένου κινδύνου,
393
00:29:30,520 --> 00:29:32,522
πρέπει να τον πάρεις στα σοβαρά.
394
00:29:32,772 --> 00:29:35,983
Ξέρουμε ότι έστω και μία νύχτα χωρίς ύπνο
395
00:29:36,317 --> 00:29:39,946
οδηγεί στη συσσώρευση
ορισμένων τοξινών στον εγκέφαλο,
396
00:29:40,404 --> 00:29:42,573
που προδιαθέτουν
για νόσηση από Αλτσχάιμερ.
397
00:29:42,657 --> 00:29:45,952
Ο ύπνος έχει σπουδαίες βραχυπρόθεσμες
αποκαταστατικές δυνατότητες,
398
00:29:46,035 --> 00:29:49,664
αλλά προστατεύει επίσης σημαντικά
και από χρόνιες ασθένειες.
399
00:29:53,501 --> 00:29:57,964
Έχει ως εξής: Όταν κοιμόμαστε,
όλη η σαβούρα που μαζεύουμε μες στη μέρα
400
00:29:58,047 --> 00:30:01,425
ξεπλένεται από ένα
αυτόνομο σύστημα "καθαρισμού"
401
00:30:01,717 --> 00:30:03,219
που λέγεται γλυμφατικό σύστημα.
402
00:30:05,096 --> 00:30:08,724
Καθώς μεγαλώνουμε
και ειδικά αν δεν κοιμόμαστε καλά,
403
00:30:08,933 --> 00:30:11,060
ο καθαρισμός γίνεται πιο τσαπατσούλικα.
404
00:30:12,436 --> 00:30:16,566
Τα επιβλαβή στοιχεία συσσωρεύονται
πιο γρήγορα από ό,τι απορρίπτονται.
405
00:30:16,983 --> 00:30:18,317
Εμποδίζουν τη λειτουργία,
406
00:30:21,070 --> 00:30:25,032
προκαλούν φλεγμονές
και οδηγούν, πιθανώς, στο Αλτσχάιμερ.
407
00:30:25,241 --> 00:30:29,370
ΝΟΣΟΣ ΑΛΤΣΧΑΪΜΕΡ
408
00:30:31,372 --> 00:30:34,125
Ο Κρις μπορεί να κάνει πολλά τώρα,
για να βελτιώσει
409
00:30:34,250 --> 00:30:36,502
τη διάρκεια
και την ποιότητα του ύπνου του.
410
00:30:36,586 --> 00:30:37,712
ΔΡ ΑΤΙΑ
ΕΙΔΙΚΟΣ ΜΑΚΡΟΖΩΪΑΣ
411
00:30:37,795 --> 00:30:39,046
Με απλές συνήθειες,
412
00:30:39,130 --> 00:30:42,258
όπως το να πηγαίνει για ύπνο
και να ξυπνάει τις ίδιες ώρες,
413
00:30:42,466 --> 00:30:44,510
να μειώνει το στρες πριν τον ύπνο
414
00:30:44,760 --> 00:30:46,888
και να μην ασχολείται με μέσα δικτύωσης.
415
00:30:48,014 --> 00:30:50,057
Αυτό είναι εύκολο στο δάσος.
416
00:30:50,391 --> 00:30:53,394
Ελπίζω ότι η εφαρμογή των αλλαγών
όταν θα επιστρέψει σπίτι,
417
00:30:53,603 --> 00:30:57,648
θα αποφέρει τους πραγματικούς καρπούς
για τη μελλοντική διανοητική του υγεία.
418
00:30:59,483 --> 00:31:02,069
Ένας υγιής ύπνος
δεν είναι το μόνο πράγμα
419
00:31:02,194 --> 00:31:03,654
που πρέπει να εξασκήσει.
420
00:31:07,533 --> 00:31:08,618
Ωραία, ωραία.
421
00:31:08,784 --> 00:31:12,163
Για την ακρίβεια, πολλές από τις συνήθειες
που έχει ήδη υιοθετήσει
422
00:31:12,622 --> 00:31:15,625
βοηθούν στην πρόληψη
ασθένειας του εγκεφάλου αργότερα.
423
00:31:16,042 --> 00:31:17,251
Έτσι μπράβο!
424
00:31:17,668 --> 00:31:22,089
Με περιοδικές νηστείες και διατροφή
πλούσια σε λαχανικά και ψάρι
425
00:31:22,465 --> 00:31:26,218
καταπολεμά την κυτταρική γήρανση
που συμβάλλει στη νόσηση με Αλτσχάιμερ.
426
00:31:27,094 --> 00:31:28,429
Να κλάψω ή να γελάσω;
427
00:31:30,890 --> 00:31:35,811
Τα βήματα για τη μείωση του άγχους
βοηθούν επίσης στην προστασία της μνήμης.
428
00:31:36,562 --> 00:31:39,565
Και η έκθεση του σώματος
σε ακραίες θερμοκρασίες
429
00:31:39,774 --> 00:31:43,069
έχει αποδειχθεί ότι καταπολεμά
σημαντικά τον κίνδυνο Αλτσχάιμερ.
430
00:31:49,867 --> 00:31:51,911
Πώς κοιμήθηκες; Είχε πολλή υγρασία.
431
00:31:52,286 --> 00:31:54,622
Ήταν υπέροχα με τον καταρράκτη στο βάθος.
432
00:31:56,082 --> 00:31:58,501
-Ο καταρράκτης με νανούρισε.
-Ναι.
433
00:32:00,628 --> 00:32:03,756
Είναι η δεύτερη μέρα
και μετά από έναν καλό ύπνο
434
00:32:03,839 --> 00:32:04,924
νιώθω ανανεωμένος.
435
00:32:11,222 --> 00:32:14,684
Ξέρω ότι πέρασα μόνο μία μέρα και νύχτα
χωρίς τηλέφωνο και email,
436
00:32:14,850 --> 00:32:18,771
αλλά ήδη νιώθω το μυαλό μου
πιο καθαρό και πιο ήρεμο.
437
00:32:19,730 --> 00:32:21,357
Ανυπομονώ για τη συνέχεια.
438
00:32:22,108 --> 00:32:24,652
Ξέρεις προς τα πού θα κινηθούμε σήμερα;
439
00:32:25,945 --> 00:32:27,613
Συνεχίζουμε βορειοδυτικά;
440
00:32:29,240 --> 00:32:30,324
Έχει βγει ήλιος;
441
00:32:30,616 --> 00:32:32,743
Νομίζω ότι θα βγει λίγο αργότερα.
442
00:32:33,369 --> 00:32:38,416
Ελπίζω να φτάσουμε στο Παρατηρητήριο Ράιτς
στην ώρα για τη συνάντηση των ιθαγενών.
443
00:32:41,877 --> 00:32:43,921
Το Παρατηρητήριο Ράιτς, όπου πηγαίνουμε,
444
00:32:44,046 --> 00:32:48,175
είναι ένα ιδιαίτερο μέρος συνάντησης
για τις φυλές ιθαγενών της περιοχής,
445
00:32:48,718 --> 00:32:51,637
καθώς στο παρελθόν
συναντιόντουσαν εκεί τα διάφορα έθνη.
446
00:32:53,848 --> 00:32:56,892
Τι είναι ακριβώς αυτή η συνάντηση;
Τι θα συμβεί;
447
00:32:57,143 --> 00:32:59,645
Θα συναντηθούν τρία έθνη,
448
00:32:59,729 --> 00:33:03,065
θα χορέψουμε
και θα μοιραστούμε γνώσεις
449
00:33:03,149 --> 00:33:06,277
-και θα τιμήσουμε την ύπαιθρο μαζί.
-Ναι.
450
00:33:07,486 --> 00:33:10,614
Έχει να κάνει με τη σύνδεση
με κάτι έξω από τον εαυτό σου.
451
00:33:11,157 --> 00:33:13,659
Ακριβώς, ναι.
Δεν έχει γίνει συνάντηση εδώ πάνω
452
00:33:13,784 --> 00:33:15,703
εδώ και 100 χρόνια.
Θα είναι ξεχωριστό
453
00:33:15,786 --> 00:33:21,333
και θα είναι πολύ δυνατή εμπειρία
που θα μας ανανεώσει πνευματικά.
454
00:33:25,254 --> 00:33:26,714
Αρχίζει να γίνεται απότομο.
455
00:33:30,134 --> 00:33:31,427
Έχεις εξοπλισμό ανάβασης;
456
00:33:33,512 --> 00:33:34,638
Θα δοκιμάσω.
457
00:33:39,435 --> 00:33:43,022
Η δεύτερη μέρα της πεζοπορίας
θα είναι μια άλλη πρόκληση για τον Κρις.
458
00:33:45,066 --> 00:33:46,442
Για το Παρατηρητήριο Ράιτς,
459
00:33:46,650 --> 00:33:49,612
θα πρέπει να ανέβουν
την πλαγιά ενός βουνού.
460
00:34:01,540 --> 00:34:03,876
Και ενώ θεωρείται
γυμναστική για το σώμα,
461
00:34:04,335 --> 00:34:06,462
γυμνάζει εξίσου και τον εγκέφαλο.
462
00:34:12,009 --> 00:34:13,677
Μοιάζεις με αγριοκάτσικο, φίλε.
463
00:34:13,803 --> 00:34:14,929
Ναι.
464
00:34:15,304 --> 00:34:17,181
Είσαι γυμνασμένος.
Εύκολα με κουβαλάς.
465
00:34:21,769 --> 00:34:22,978
Όταν γυμναζόμαστε,
466
00:34:23,062 --> 00:34:26,565
το σώμα μας παράγει μια ουσία
που δρα ως λίπασμα για τον εγκέφαλο.
467
00:34:28,067 --> 00:34:30,986
Ωθεί τους νευρώνες
να αναπτυχθούν και να μείνουν υγιείς.
468
00:34:33,656 --> 00:34:35,366
-Φτάνουμε.
-Κοντεύουμε.
469
00:34:36,158 --> 00:34:40,121
Πολλές έρευνες έχουν δείξει
ότι η τακτική γυμναστική στη μέση ηλικία
470
00:34:40,329 --> 00:34:42,832
μειώνει τις πιθανότητες
να πάθουμε Αλτσχάιμερ
471
00:34:43,124 --> 00:34:45,376
κατά σχεδόν 50%.
472
00:34:48,462 --> 00:34:51,465
Συνδυαστικά με μια πνευματική πρόκληση,
473
00:34:51,799 --> 00:34:54,927
η γυμναστική αποδεικνύεται
ισχυρό εργαλείο
474
00:34:55,302 --> 00:34:56,679
στη μάχη κατά της άνοιας.
475
00:34:58,639 --> 00:35:00,099
Ακόμα κι όταν γερνάμε.
476
00:35:03,352 --> 00:35:08,941
ΜΑΓΔΕΒΟΥΡΓΟ
ΓΕΡΜΑΝΙΑ
477
00:35:13,821 --> 00:35:17,533
Η μητέρα μου πέθανε πριν πέντε χρόνια,
478
00:35:19,243 --> 00:35:25,124
και, δυστυχώς, υπέφερε από άνοια.
479
00:35:26,542 --> 00:35:29,128
Η σκέψη που ζει
στο πίσω μέρος του μυαλού μου
480
00:35:29,211 --> 00:35:30,963
είναι, Θεέ μου, θα το πάθω,
481
00:35:31,046 --> 00:35:32,089
ίσως νοσήσω κι εγώ.
482
00:35:34,550 --> 00:35:36,594
Ένα, δύο, τρία, τέσσερα.
483
00:35:38,429 --> 00:35:42,349
Η εβδομηντάχρονη Γκουντρούν
πάει κάθε εβδομάδα σε μάθημα χορού.
484
00:35:47,313 --> 00:35:52,359
Μερικές φορές δεν νιώθω τόσο καλά
όσο ένιωθα πριν από τριάντα χρόνια.
485
00:35:54,695 --> 00:35:55,988
Αλλά, κατά βάση,
486
00:35:56,113 --> 00:35:57,531
είμαι σε καλή κατάσταση.
487
00:36:05,915 --> 00:36:10,502
Δεν είναι, όμως, κανονικό μάθημα χορού.
Είναι μια επιστημονική μελέτη.
488
00:36:11,837 --> 00:36:15,049
Σκοπός της είναι να ανακαλύψει
αν μια άσκηση όπως ο χορός
489
00:36:15,132 --> 00:36:18,594
βοηθά τον γηράσκοντα εγκέφαλο
περισσότερο από την απλή γυμναστική.
490
00:36:20,221 --> 00:36:22,723
Στον χορό μαθαίνεις περίπλοκες κινήσεις.
491
00:36:22,848 --> 00:36:24,725
ΚΑΘ. ΜΙΛΕΡ
ΚΕΝΤΡΟ ΝΕΥΡΟΕΚΦΥΛΙΣΤΙΚΩΝ ΠΑΘΗΣΕΩΝ
492
00:36:24,808 --> 00:36:27,019
Δεν είναι μηχανική κίνηση,
σαν το ποδήλατο.
493
00:36:28,270 --> 00:36:33,734
Θεωρούμε τον χορό καλύτερο τρόπο
να βελτιώσουμε τη λειτουργία του εγκεφάλου
494
00:36:33,817 --> 00:36:38,739
γιατί περιέχει τον συνδυασμό
γνωστικής και σωματικής πρόκλησης.
495
00:36:44,536 --> 00:36:48,624
Οι επιστήμονες ανακάλυψαν ότι ο εγκέφαλος
έχει τη δυνατότητα να αναπτυχθεί
496
00:36:48,749 --> 00:36:52,002
και να φτιάξει νέες συνδέσεις
ακόμα και στην ύστερη ενήλικη ζωή.
497
00:36:55,464 --> 00:36:57,508
Είμαι το πειραματόζωο!
498
00:36:58,217 --> 00:37:02,721
Ο Νότγκερ και η ομάδα του θέλουν να δουν
πόσο αποτελεσματικό είναι το μάθημα χορού
499
00:37:02,888 --> 00:37:04,598
στην προώθηση αυτής της ανάπτυξης.
500
00:37:06,433 --> 00:37:08,602
Αναζητούν σημάδια θετικής αλλαγής
501
00:37:08,852 --> 00:37:11,146
στην περιοχή
που είναι ζωτική για τη μνήμη.
502
00:37:13,232 --> 00:37:18,112
Δείξτε μου το μπροστινό τμήμα
του ιππόκαμπου.
503
00:37:24,576 --> 00:37:27,204
Εδώ βλέπουμε μια αύξηση.
504
00:37:28,497 --> 00:37:29,915
Φαίνεται πολύ καλό.
505
00:37:35,087 --> 00:37:38,048
Ήταν μεγάλη ανακούφιση,
διότι τα αποτελέσματα δείχνουν
506
00:37:38,132 --> 00:37:40,759
ότι ο χορός έχει μεγάλες πιθανότητες
507
00:37:40,843 --> 00:37:43,512
να βελτιώσει τη λειτουργία
και τη δομή του εγκεφάλου.
508
00:37:44,388 --> 00:37:49,393
Ελπίζουμε ο χορός
να μπορέσει να αποτρέψει
509
00:37:49,476 --> 00:37:51,312
πιθανότητες άνοιας στο μέλλον.
510
00:37:54,565 --> 00:37:57,067
Δεν έχει μόνο η Γκουντρούν
θεαματικά αποτελέσματα.
511
00:37:58,193 --> 00:38:01,280
Η ομάδα χορού επέδειξε
μεγαλύτερη ανάπτυξη του ιππόκαμπου
512
00:38:01,613 --> 00:38:04,366
συγκριτικά με άτομα
σε συμβατικά προγράμματα άσκησης.
513
00:38:06,201 --> 00:38:09,788
Το αποτέλεσμα πραγματικά με εντυπωσίασε.
514
00:38:11,248 --> 00:38:13,876
Οπότε με συγχαίρω,
515
00:38:14,001 --> 00:38:15,627
μου λέω, "μπράβο".
516
00:38:24,136 --> 00:38:27,222
Σκαρφαλώνουμε εδώ και λίγες ώρες
και επιτέλους
517
00:38:27,431 --> 00:38:30,309
το Παρατηρητήριο φαίνεται
να είναι σε κοντινή απόσταση.
518
00:38:32,269 --> 00:38:34,146
-Από εδώ ευθεία;
-Ναι.
519
00:38:48,077 --> 00:38:49,370
Είναι το σωστό μέρος;
520
00:38:57,795 --> 00:38:58,921
-Μπράβο, φίλε.
-Τέλεια.
521
00:38:59,088 --> 00:39:00,130
Μπράβο.
522
00:39:02,966 --> 00:39:07,930
Τα καταφέραμε. Χωρίς τηλέφωνο,
GPS ή καν χάρτη.
523
00:39:09,390 --> 00:39:13,352
Μόνο με το όργανο που χρησιμοποιούμε
εδώ και αιώνες για προσανατολισμό.
524
00:39:13,977 --> 00:39:15,145
Τον εγκέφαλό μας.
525
00:39:15,646 --> 00:39:16,897
Από εκεί ξεκινήσαμε.
526
00:39:17,689 --> 00:39:20,234
-Μεγάλη απόσταση.
-Ναι, τεράστια.
527
00:39:20,359 --> 00:39:22,277
Σε κάνει να σκέφτεσαι, έτσι;
528
00:39:28,826 --> 00:39:31,537
Καθώς κοιτάζω
πόσο μακριά πήγαμε με τον Ότις,
529
00:39:32,246 --> 00:39:33,997
βλέπω την ομορφιά του τοπίου
530
00:39:34,623 --> 00:39:37,626
και σκέφτομαι αυτό που είπε
ο γηραιότερος πριν ξεκινήσουμε.
531
00:39:38,544 --> 00:39:42,464
"Ακούστε με τα αυτιά σας
και δείτε με τα μάτια σας."
532
00:39:44,216 --> 00:39:45,968
Τώρα το καταλαβαίνω πλήρως.
533
00:39:46,468 --> 00:39:50,347
Αν μπλοκάρουμε τον θόρυβο
και συντονιστούμε πραγματικά με τη φύση,
534
00:39:50,806 --> 00:39:51,890
θα ζήσουμε καλύτερα.
535
00:39:55,436 --> 00:39:56,937
Ήταν δύο δύσκολες μέρες,
536
00:39:58,689 --> 00:40:03,318
αλλά καταφέραμε
να φτάσουμε στη συνάντηση.
537
00:40:16,373 --> 00:40:21,170
Εκ μέρους των τριών εθνών,
σας καλούμε να χορέψετε μαζί μας.
538
00:40:22,421 --> 00:40:23,422
-Ευχαριστούμε.
-Ναι.
539
00:40:24,882 --> 00:40:26,884
-Δεν χορεύω πολύ καλά.
-Δεν πειράζει!
540
00:40:27,593 --> 00:40:30,137
Νόμιζα ότι απλώς θα βλέπαμε.
541
00:40:31,638 --> 00:40:33,765
Τώρα νιώθω πολύ άγχος.
542
00:40:51,492 --> 00:40:53,994
-Κουπί αριστερά. Κουπί δεξιά.
-Αριστερά, δεξιά.
543
00:40:54,077 --> 00:40:57,664
Κάτω, κάτω, ώμος, ώμος.
544
00:40:58,040 --> 00:40:59,082
Εντάξει.
545
00:40:59,458 --> 00:41:01,919
Η υποδοχή από όλους
είναι τόσο φανταστική,
546
00:41:02,002 --> 00:41:04,755
και τόσο ενθαρρυντική,
που σύντομα το απολαμβάνω.
547
00:41:19,394 --> 00:41:21,355
Κοιτάζω τον Ότις
548
00:41:23,899 --> 00:41:27,152
και αρχίζω να καταλαβαίνω
τι σημαίνει αυτό για εκείνον.
549
00:41:31,698 --> 00:41:33,408
Η συνάντηση των τριών εθνών.
550
00:41:35,619 --> 00:41:41,542
Νιώθω ενδυναμωμένος.
Και έχω μια αίσθηση ότι ανήκω.
551
00:41:42,834 --> 00:41:46,713
Γιατί αυτή η συνάντηση αποσκοπεί
να ξυπνήσει τους προγόνους μας
552
00:41:46,838 --> 00:41:49,550
στις μνήμες και τις ιστορίες της γης.
553
00:41:52,261 --> 00:41:57,641
Όχι μόνο δημιουργώ
νέες, όμορφες αναμνήσεις...
554
00:42:01,019 --> 00:42:05,023
αλλά το μοιράζομαι με τον Κρις
και θα μπορούμε να το συζητάμε
555
00:42:05,107 --> 00:42:06,316
για πολλά χρόνια.
556
00:42:11,780 --> 00:42:13,448
Ξεκίνησα το ταξίδι μου
557
00:42:13,574 --> 00:42:15,617
με φόβο ότι θα χάσω τις αναμνήσεις μου.
558
00:42:19,496 --> 00:42:23,250
Αλλά συνειδητοποίησα πόσο μεγάλο κομμάτι
αυτού είναι στο χέρι μου.
559
00:42:26,920 --> 00:42:30,465
Η συνταγή είναι απλή.
Καλή διατροφή και καλός ύπνος.
560
00:42:31,717 --> 00:42:34,803
Να προκαλώ το σώμα και το μυαλό
με νέες εμπειρίες,
561
00:42:35,137 --> 00:42:37,097
και να χάνομαι μέσα στη φύση,
562
00:42:37,723 --> 00:42:40,684
μακριά από τους περισπασμούς
και τα άγχη της σύγχρονης ζωής.
563
00:42:42,894 --> 00:42:45,814
Και, κυρίως, να τα μοιράζομαι
όλα αυτά με όσους αγαπώ.
564
00:42:49,985 --> 00:42:52,654
Τίποτα από όλα αυτά
δεν είναι ένα πικρό φάρμακο.
565
00:42:55,032 --> 00:42:57,034
Είναι πράγματα που αγαπώ έτσι κι αλλιώς.
566
00:42:58,952 --> 00:43:00,579
Που θέλω να κάνω πιο συχνά.
567
00:43:02,080 --> 00:43:05,459
Δεν ελπίζω μόνο να ζήσω
μια πιο χαρούμενη και ικανοποιητική ζωή,
568
00:43:06,293 --> 00:43:10,922
και να φέρνω χαρά στους δικούς μου,
όπως έκανε ο παππούς μου,
569
00:43:12,758 --> 00:43:15,969
αλλά και να χτίζω μαζί τους
νέες, πολύτιμες αναμνήσεις,
570
00:43:16,303 --> 00:43:18,472
που θα κρατήσω
για το υπόλοιπο της ζωής μου.
571
00:44:21,702 --> 00:44:23,704
Υποτιτλισμός: Ρενέ-Αλίκη Μόλχο