1 00:00:07,800 --> 00:00:09,427 Σε ένα σενάριο υπήρχε η ατάκα, 2 00:00:09,510 --> 00:00:12,889 "Αν δεν έχω τις αναμνήσεις μου, άραγε υπήρξα ποτέ;" 3 00:00:13,139 --> 00:00:14,640 Μου έκανε μεγάλη εντύπωση. 4 00:00:21,314 --> 00:00:23,483 Λένε ότι οι αναμνήσεις είναι παντοτινές. 5 00:00:25,610 --> 00:00:28,237 Μας διαμορφώνουν και μας κάνουν αυτό που είμαστε. 6 00:00:32,200 --> 00:00:34,035 Ωραία βολή, γιε μου. Μπράβο. 7 00:00:34,410 --> 00:00:35,661 Η ιδέα ότι... 8 00:00:36,245 --> 00:00:39,123 δεν θα μπορώ να θυμάμαι τη ζωή που έζησα 9 00:00:39,207 --> 00:00:42,585 τη γυναίκα μου, τα παιδιά μου, 10 00:00:43,252 --> 00:00:46,047 είναι ο μεγαλύτερος φόβος μου. 11 00:00:49,383 --> 00:00:52,428 Πρόσφατα έλαβα κάποια νέα που με έκαναν να σκεφτώ 12 00:00:52,512 --> 00:00:54,305 περισσότερο αυτό το ενδεχόμενο. 13 00:00:57,600 --> 00:01:00,603 Όταν άρχισα να ερευνώ το πώς να ζήσω καλύτερα και περισσότερο 14 00:01:01,604 --> 00:01:03,564 κλήθηκα να κάνω έναν σωρό δοκιμασίες... 15 00:01:04,357 --> 00:01:07,443 -Τι κάνεις; -...απ' τον ειδικό μακροζωίας δρα Ατία. 16 00:01:08,694 --> 00:01:10,238 -Πώς είσαι σήμερα; -Καλά. 17 00:01:10,863 --> 00:01:14,325 Τα δώσαμε όλα για σένα. 18 00:01:14,492 --> 00:01:16,494 Κάναμε ό,τι εξέταση αίματος υπάρχει 19 00:01:16,661 --> 00:01:20,289 και εξετάσαμε κάθε γονίδιο στο σώμα σου από κάθε γωνία. 20 00:01:20,748 --> 00:01:23,793 Σε γενικές γραμμές, οι εξετάσεις σου είναι φανταστικές. 21 00:01:24,043 --> 00:01:26,129 Και αν σε δει κανείς εξωτερικά, 22 00:01:26,254 --> 00:01:29,298 βλέπει πόσο προσέχεις τον εαυτό σου, 23 00:01:29,882 --> 00:01:32,718 αλλά βρήκαμε ορισμένα ενδεχομένως ανησυχητικά πράγματα. 24 00:01:33,511 --> 00:01:34,554 Μάλιστα. 25 00:01:34,679 --> 00:01:37,056 Σε κάποιες γενετικές εξετάσεις, 26 00:01:37,181 --> 00:01:41,477 εντοπίσαμε ένα γονίδιο για μια πρωτεΐνη που λέγεται APOE. 27 00:01:41,936 --> 00:01:48,359 Έχεις έναν πολύ σπάνιο συνδυασμό δύο αντιγράφων της πρωτεΐνης APOE4, 28 00:01:48,776 --> 00:01:51,320 ένα από τη μητέρα και ένα από τον πατέρα σου. 29 00:01:52,113 --> 00:01:53,406 Τι σημαίνει αυτό; 30 00:01:53,489 --> 00:01:57,743 Ότι έχεις αυξημένο κίνδυνο να νοσήσεις από Αλτσχάιμερ. 31 00:02:01,706 --> 00:02:02,874 Πόσο αυξημένο; 32 00:02:03,833 --> 00:02:06,669 Πιθανόν κάπου μεταξύ οκτώ και δέκα φορών υψηλότερο 33 00:02:06,919 --> 00:02:09,547 από κάποιο άτομο στον γενικό πληθυσμό. 34 00:02:10,715 --> 00:02:11,841 Μάλιστα. Εντάξει. 35 00:02:14,010 --> 00:02:15,303 Ξέρεις... 36 00:02:16,220 --> 00:02:18,848 Συνήθως σκεφτόμαστε ότι θα ζήσουμε για πάντα, 37 00:02:18,931 --> 00:02:21,017 ειδικά ως νέοι. 38 00:02:21,184 --> 00:02:23,019 Και αν ξαφνικά κάποιος σου πει, 39 00:02:23,144 --> 00:02:25,646 "Να, αυτό είναι που μπορεί να σε σκοτώσει", 40 00:02:25,730 --> 00:02:29,192 είναι σοκαριστικό. Με συγκλόνισε όταν το άκουσα. 41 00:02:33,029 --> 00:02:36,365 Ξέρω ότι είναι δύσκολο να το φανταστείς... 42 00:02:37,909 --> 00:02:41,996 αλλά πιστεύω ότι αν λάβουμε όλα τα απαραίτητα μέτρα, 43 00:02:42,288 --> 00:02:46,042 μπορούμε να ελαχιστοποιήσουμε τον κίνδυνο στο κανονικό. 44 00:02:46,542 --> 00:02:47,543 Μάλιστα. 45 00:02:47,627 --> 00:02:50,546 Ξέρω ότι δεν θα με πιστέψεις με αυτό που θα σου πω, 46 00:02:50,671 --> 00:02:52,131 αλλά θα το δεις εν καιρώ. 47 00:02:52,590 --> 00:02:54,926 Αυτό το γονίδιο ίσως είναι ευλογία. 48 00:02:55,259 --> 00:02:57,345 Γιατί θα μου δώσει το κίνητρο να... 49 00:02:57,470 --> 00:03:02,058 Ναι. Θα σε κινητοποιήσει να λάβεις μέτρα στο σήμερα, 50 00:03:02,141 --> 00:03:04,477 που ο περισσότερος κόσμος δεν θα σκεφτόταν 51 00:03:04,560 --> 00:03:07,438 -ως τα 50 ή τα 60 του. -Σωστά. 52 00:03:10,483 --> 00:03:15,196 Πέρασα το μεγαλύτερο μέρος της ζωής μου δίνοντας πολύ μεγάλη προσοχή 53 00:03:15,321 --> 00:03:16,948 στην υγεία και την ευεξία μου 54 00:03:17,156 --> 00:03:21,953 και ψάχνοντας τρόπους να γίνω ακόμα πιο δυνατός και πιο υγιής. 55 00:03:22,870 --> 00:03:26,207 Αλλά δεν σκέφτηκα ποτέ την υγεία του εγκεφάλου μου. 56 00:03:29,252 --> 00:03:31,212 Αυτά τα νέα αλλάζουν τα πράγματα. 57 00:03:39,303 --> 00:03:44,892 Θα κάνουμε μια εξέταση της λειτουργίας και του σχεδιασμού του μετωπιαίου λοβού. 58 00:03:44,976 --> 00:03:47,144 Θα βλέπεις τι κάνω και θα με αντιγράφεις. 59 00:03:47,270 --> 00:03:48,771 Εντάξει; Πάμε. 60 00:03:49,230 --> 00:03:53,025 Γι' αυτό συναντήθηκα με την περίφημη νευρολόγο δρα Σάρον Σα. 61 00:03:55,945 --> 00:03:57,154 Περίμενε. 62 00:03:57,446 --> 00:03:59,240 Τι ήταν... Πρέπει να το ξαναδώ. 63 00:04:03,119 --> 00:04:06,122 Όπως όλοι, θέλω να διατηρήσω τη μνήμη μου 64 00:04:06,205 --> 00:04:10,084 για όσο το δυνατόν περισσότερο και να μη φτάσω στο σημείο 65 00:04:10,209 --> 00:04:12,545 να μην μπορώ να λειτουργήσω. 66 00:04:12,795 --> 00:04:15,256 Ναι. Προφανώς είσαι πολύ υγιής, 67 00:04:15,423 --> 00:04:18,968 αλλά μετά τα τριάντα ο εγκέφαλός μας αρχίζει να εκφυλίζεται. 68 00:04:19,093 --> 00:04:23,014 Η υγεία του είναι στο απόγειό της στη νιότη μας, στα είκοσί μας. 69 00:04:23,222 --> 00:04:26,976 Επομένως πρέπει να τον ενισχύσουμε και να τον διατηρήσουμε όσο γίνεται. 70 00:04:27,268 --> 00:04:29,854 Δεν λέμε, "Είμαι 60, θα προσέξω τον εγκέφαλό μου". 71 00:04:29,937 --> 00:04:31,188 Ναι, ναι. 72 00:04:31,480 --> 00:04:33,316 Το Αλτσχάιμερ και άλλες παθήσεις 73 00:04:33,399 --> 00:04:37,069 αναπτύσσονται 15 με 20 χρόνια προτού εκδηλώσουμε συμπτώματα. 74 00:04:37,570 --> 00:04:39,488 Τρώω καλά. Ασκούμαι πολύ. 75 00:04:39,947 --> 00:04:44,410 Τι άλλο μπορώ να κάνω για να βελτιώσω την υγεία του εγκεφάλου μου; 76 00:04:44,577 --> 00:04:47,079 Όπως αφιερώνεις χρόνο στο σώμα σου... 77 00:04:47,204 --> 00:04:48,205 Ναι. 78 00:04:48,289 --> 00:04:50,041 ...πρέπει να αφιερώνεις και εκεί. 79 00:04:50,166 --> 00:04:54,545 Οι νέες προκλήσεις μπορούν να διεγείρουν τις νευρωνικές συνδέσεις 80 00:04:54,754 --> 00:04:57,548 ώστε να διαδώσουν αυτό που λέμε "νευρική πλαστικότητα", 81 00:04:57,715 --> 00:05:00,634 που μπορεί να ενισχύσει πολύ τη γνωστική λειτουργία. 82 00:05:01,093 --> 00:05:03,429 Ας σου δώσουμε κάτι νέο. 83 00:05:03,554 --> 00:05:06,474 Μια πραγματική πρόκληση για τον εγκέφαλό σου. 84 00:05:15,524 --> 00:05:17,693 Για να προστατεύσει τις αναμνήσεις του, 85 00:05:17,943 --> 00:05:19,278 θέλω να κάνει μια παύση... 86 00:05:19,362 --> 00:05:20,488 ΔΟΚΤΩΡ ΣΑΡΟΝ ΣΑ ΝΕΥΡΟΛΟΓΟΣ 87 00:05:22,198 --> 00:05:27,870 ...να αποσυνδεθεί από την τεχνολογία και να καταφύγει στην άγρια φύση. 88 00:05:31,332 --> 00:05:32,833 Εκπληκτικό, έτσι; 89 00:05:34,043 --> 00:05:36,837 Να, εκεί, αποτύπωσέ το στο μυαλό σου. 90 00:05:40,508 --> 00:05:44,178 Χωρίς περισπασμούς, χωρίς τηλέφωνο, χωρίς GPS, 91 00:05:44,428 --> 00:05:47,807 ο Κρις θα βυθιστεί στο περιβάλλον γύρω του... 92 00:05:49,850 --> 00:05:54,647 και θα πρέπει να βρει τον δρόμο της επιστροφής μόνο με το μυαλό του. 93 00:05:59,235 --> 00:06:01,946 Είναι τόσο εύκολο να χαθείς εδώ. 94 00:06:02,279 --> 00:06:04,281 Χαίρομαι που είσαι εδώ, εγώ δεν έχω ιδέα. 95 00:06:04,865 --> 00:06:05,908 Έχω χαθεί ήδη. 96 00:06:08,953 --> 00:06:13,082 Και καθώς η κοινωνική επαφή είναι τόσο σημαντική για τη γνωστική λειτουργία, 97 00:06:13,582 --> 00:06:16,710 ο φίλος του και καλλιτέχνης Ότις Χόουπ Κάρεϊ θα πάει μαζί του. 98 00:06:18,963 --> 00:06:20,714 Να ένα ωραίο μέρος για κατασκήνωση 99 00:06:20,798 --> 00:06:22,508 στη βάση του καταρράκτη εκεί. 100 00:06:22,758 --> 00:06:24,218 Καλό σημείο να θυμάστε. 101 00:06:28,722 --> 00:06:30,641 Εκεί θα τελειώσουμε την πορεία μας. 102 00:06:30,808 --> 00:06:32,393 -Εκεί; -Ναι. 103 00:06:32,643 --> 00:06:34,562 Πώς θα φτάσουμε εκεί πάνω; 104 00:06:35,563 --> 00:06:38,315 Αυτή η πρόκληση είναι κάτι σαν γυμνάσια για το μυαλό, 105 00:06:38,441 --> 00:06:40,109 ένας τρόπος ώστε ο Κρις 106 00:06:40,192 --> 00:06:42,445 να ξεκινήσει να διατηρεί το μυαλό του υγιές. 107 00:07:12,391 --> 00:07:17,438 ΧΩΡΙΣ ΟΡΙΟ ΜΕ ΤΟΝ ΚΡΙΣ ΧΕΜΣΓΟΥΟΡΘ 108 00:07:20,733 --> 00:07:24,904 ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 5 ΜΝΗΜΗ 109 00:07:26,989 --> 00:07:30,284 ΧΩΡΑ ΤΩΝ ΦΥΛΩΝ ΝΤΑΝΓΚΑΤΙ, ΑΝΑΪΒΑΝ ΚΑΙ ΓΚΟΥΜΠΑΝΓΚΙΡ 110 00:07:30,493 --> 00:07:32,369 ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 111 00:07:32,912 --> 00:07:35,164 ΟΙ ΦΥΛΕΣ ΑΒΟΡΙΓΙΝΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΟΡΘΜΟΥ ΤΟΡΕΣ 112 00:07:35,247 --> 00:07:37,416 ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΟΥΝ ΟΤΙ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΙΣΩΣ ΠΕΡΙΕΧΕΙ 113 00:07:37,500 --> 00:07:41,003 ΕΙΚΟΝΕΣ, ΟΜΙΛΙΕΣ ΚΑΙ ΒΙΝΤΕΟ ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΠΕΘΑΝΕΙ. 114 00:07:45,424 --> 00:07:49,803 Σε καλωσορίζω. Σε καλωσορίζω στη χώρα των Ντανγκάτι, των Ανάιβαν, 115 00:07:49,887 --> 00:07:51,222 και των Γκουμπάνγκιρ. 116 00:07:51,805 --> 00:07:54,308 Η χώρα είναι μοιρασμένη μεταξύ τριών φυλών. 117 00:08:02,733 --> 00:08:05,444 Είναι η πατρίδα των προγόνων του φίλου μου του Ότις. 118 00:08:07,071 --> 00:08:10,282 Για χρόνια ονειρευόμαστε να ταξιδέψουμε και να την εξερευνήσουμε. 119 00:08:12,076 --> 00:08:14,995 Όταν η Σάρον πρότεινε μια περιπέτεια στην άγρια φύση, 120 00:08:15,829 --> 00:08:17,748 ήξερα ότι ήταν η τέλεια τοποθεσία. 121 00:08:21,293 --> 00:08:24,547 Αυτό που κάνει αυτό το μέρος ιδιαίτερα ταιριαστό στο ταξίδι μας 122 00:08:25,214 --> 00:08:29,927 είναι ότι σε αυτό το μέρος του κόσμου, το τοπίο και η μνήμη είναι αλληλένδετα. 123 00:08:31,178 --> 00:08:35,307 Σώμα, μυαλό και πνεύμα. 124 00:08:40,229 --> 00:08:41,564 Λέγομαι Ότις Χόουπ Κάρεϊ. 125 00:08:41,647 --> 00:08:44,942 Είμαι από τη φυλή Γκουμπάνγκιρ και τη φυλή Μπάντζαλουνγκ. 126 00:08:48,779 --> 00:08:52,825 Οι ιθαγενείς της Αυστραλίας ζουν εδώ για πάνω από εξήντα χιλιάδες χρόνια, 127 00:08:52,908 --> 00:08:56,829 οπότε έχουμε μια μακρόχρονη σύνδεση με τη Μητέρα Γη. 128 00:09:01,292 --> 00:09:05,796 Στην κουλτούρα των Πρώτων Εθνών πιστεύουμε ότι οι βράχοι έχουν μνήμες, 129 00:09:05,921 --> 00:09:09,675 όπως και το νερό, ο αέρας, ο ουρανός. 130 00:09:11,802 --> 00:09:17,391 Αν καθίσουμε να ακούσουμε, ακούμε τους προγόνους μας να μας μιλούν. 131 00:09:21,937 --> 00:09:23,981 Ελπίζουμε στο ταξίδι σας 132 00:09:24,273 --> 00:09:27,443 να ακούσετε τη χώρα μας να σας μιλά. 133 00:09:27,860 --> 00:09:30,863 Ακούστε τους ήχους αυτού του κόσμου με τα δικά σας αυτιά, 134 00:09:31,030 --> 00:09:32,406 όχι με τα αυτιά άλλων. 135 00:09:33,741 --> 00:09:39,288 Δείτε αυτόν τον κόσμο με τα μάτια σας, όχι με τα μάτια άλλων. 136 00:09:40,831 --> 00:09:44,126 Καθώς οι γηραιότεροι μας έδιναν άδεια να διασχίσουμε τη χώρα, 137 00:09:44,209 --> 00:09:45,544 ένας από αυτούς είπε, 138 00:09:45,753 --> 00:09:47,087 "Ακούτε με τα αυτιά σας... 139 00:09:50,466 --> 00:09:52,134 "και βλέπετε με τα μάτια σας. 140 00:09:53,677 --> 00:09:55,387 "Μείνετε πιστοί στον εαυτό σας". 141 00:09:57,765 --> 00:10:02,978 Αυτό πραγματικά με άγγιξε και μίλησε σε ένα κομμάτι μου 142 00:10:03,854 --> 00:10:05,773 σε πολύ προσωπικό επίπεδο. Ήταν όμορφο. 143 00:10:08,400 --> 00:10:09,818 Τις επόμενες δύο ημέρες, 144 00:10:09,902 --> 00:10:11,904 ο Κρις και ο Ότις θα διασχίσουν 145 00:10:11,987 --> 00:10:14,323 χιλιάδες στρέμματα άγριου δάσους. 146 00:10:15,658 --> 00:10:21,080 Λοιπόν, άρα ξεκινάμε από εδώ και θα κινηθούμε προς τα εκεί, σωστά; 147 00:10:22,164 --> 00:10:24,833 Η πνευματική πρόκληση, όμως, έχει ήδη αρχίσει, 148 00:10:25,334 --> 00:10:28,170 καθώς πρέπει να σχεδιάσουν και να θυμούνται τη διαδρομή. 149 00:10:28,796 --> 00:10:30,839 Και έτσι φτάνουμε σ' αυτήν την οροσειρά; 150 00:10:31,382 --> 00:10:32,466 Ναι. 151 00:10:33,842 --> 00:10:38,055 Πρώτα θα κινηθούν βόρεια, περνώντας από πεδιάδες και δάση. 152 00:10:39,181 --> 00:10:41,558 Από τον καταρράκτη φτάνουμε σ' αυτό το φαράγγι 153 00:10:41,642 --> 00:10:43,310 και μετά πού θα πάμε; 154 00:10:44,269 --> 00:10:46,355 Αλλάζουμε κατεύθυνση φτάνοντας στο ρυάκι. 155 00:10:46,522 --> 00:10:48,148 Θα πρέπει να το ακολουθήσουμε. 156 00:10:49,650 --> 00:10:53,654 Θα πρέπει να εντοπίσουν ένα ποτάμι με πολλούς καταρράκτες, 157 00:10:54,196 --> 00:10:55,739 που θα τους οδηγήσει κάπου 158 00:10:55,823 --> 00:10:57,991 όπου θα μπορέσουν να περάσουν τη νύχτα. 159 00:10:58,742 --> 00:11:03,747 Τη δεύτερη μέρα, από την κατασκήνωση... θα κινηθούμε βόρεια. 160 00:11:03,872 --> 00:11:05,499 Έχεις φωτογραφία; 161 00:11:05,582 --> 00:11:06,750 Θα έχει μονοπάτι ή θα... 162 00:11:07,126 --> 00:11:08,669 Όχι, εμείς θα φτιάξουμε. 163 00:11:09,920 --> 00:11:13,590 Τέλος, θα πρέπει να σκαρφαλώσουν προς τον προορισμό τους, 164 00:11:14,508 --> 00:11:15,884 το Παρατηρητήριο Ράιτς. 165 00:11:17,136 --> 00:11:19,680 Λοιπόν, η διαδρομή. Δάσος, οροσειρά, καταρράκτης, 166 00:11:19,763 --> 00:11:21,557 δάσος, οροσειρά, καταρράκτης. 167 00:11:21,640 --> 00:11:24,268 Μετά τον καταρράκτη σκαρφαλώνουμε στο ξέφωτο... 168 00:11:27,354 --> 00:11:29,231 και σίγουρα θα μας κάνω να χαθούμε. 169 00:11:31,191 --> 00:11:32,693 Χαίρομαι που θα είσαι εκεί. 170 00:11:35,529 --> 00:11:39,533 Πριν ξεκινήσουν ο Κρις και ο Ότις, μένει άλλο ένα πράγμα. 171 00:11:40,451 --> 00:11:41,535 Δώστε τα κινητά σας. 172 00:11:42,619 --> 00:11:43,620 Ορίστε. 173 00:11:44,705 --> 00:11:47,583 Ευχαριστώ. Αυτά είναι όλα; 174 00:11:51,253 --> 00:11:53,172 -Αυτά είναι όλα, ναι. -Αυτά είναι. 175 00:11:53,630 --> 00:11:56,133 Έχω άλλο ένα. Αυτό. 176 00:11:58,177 --> 00:11:59,636 Ποιος θα ζοριστεί πιο πολύ; 177 00:12:00,262 --> 00:12:04,141 Μάλλον ο Ότις. Χρησιμοποιεί πολύ το τηλέφωνο, οπότε... 178 00:12:05,476 --> 00:12:07,269 θα δυσκολευτεί, έτσι φίλε; 179 00:12:07,436 --> 00:12:08,604 Καλή τύχη. 180 00:12:27,414 --> 00:12:28,707 Έρχεται βροχή. 181 00:12:35,631 --> 00:12:37,466 Νομίζεις ότι πηγαίνουμε σωστά; 182 00:12:39,134 --> 00:12:41,762 Απλώς συνέχισε. Είναι η καλύτερη επιλογή αν χαθείς. 183 00:12:53,190 --> 00:12:56,527 Λίγο πιο δύσκολο τώρα που κρύφτηκε τελείως ο ήλιος. 184 00:12:58,111 --> 00:13:01,240 Αν κοιτάξεις γύρω, πού είναι πιο φωτεινός ο ουρανός; 185 00:13:01,406 --> 00:13:02,533 Εκεί. 186 00:13:02,950 --> 00:13:06,328 Ή ο ήλιος είναι ή διαστημόπλοιο. Κλίνω προς τον ήλιο. 187 00:13:07,287 --> 00:13:09,790 Άρα, Βορράς, Δύση. Θέλουμε να πάμε προς τα εκεί. 188 00:13:10,332 --> 00:13:11,333 Ναι, μάλλον. 189 00:13:12,292 --> 00:13:13,335 Πάμε, φίλε. 190 00:13:17,631 --> 00:13:21,009 Υπάρχει ειδικός λόγος που έστειλα τον Κρις και τον Ότις στη φύση 191 00:13:21,093 --> 00:13:24,137 χωρίς κανένα μέσο πλοήγησης. 192 00:13:25,180 --> 00:13:26,390 Τι νομίζεις; 193 00:13:26,473 --> 00:13:28,934 Προς τα εδώ είναι η χαράδρα; Έτσι φαίνεται. 194 00:13:29,685 --> 00:13:30,936 Ναι, έτσι νομίζω. 195 00:13:34,982 --> 00:13:37,901 Η διαδικασία να βρουν τη σωστή κατεύθυνση 196 00:13:37,985 --> 00:13:41,613 είναι από τις δυσκολότερες διεργασίες που διεξάγει ο εγκέφαλός μας. 197 00:13:42,406 --> 00:13:47,578 Πάνω απ' την οροσειρά, ακολουθείς το νερό, ρυάκι, καταρράκτης, στροφή αριστερά. 198 00:13:47,703 --> 00:13:48,787 Ναι, ωραία. 199 00:13:48,912 --> 00:13:52,374 Βασίζεται σε μια περιοχή του εγκεφάλου με καίριο ρόλο στην αντίληψη 200 00:13:52,499 --> 00:13:53,584 του κόσμου γύρω μας. 201 00:13:53,750 --> 00:13:57,170 Λέγεται ιππόκαμπος και είναι το κέντρο μνήμης του εγκεφάλου. 202 00:13:57,671 --> 00:13:59,006 ΜΝΗΜΗ Ο ΙΠΠΟΚΑΜΠΟΣ 203 00:13:59,089 --> 00:14:02,885 Ο ιππόκαμπος είναι μια μικρή δομή σε σχήμα ιππόκαμπου, 204 00:14:04,303 --> 00:14:08,098 που βρίσκεται και στη δεξιά και στην αριστερή πλευρά του εγκεφάλου. 205 00:14:08,891 --> 00:14:12,436 Είναι σαν χάρτης, όπου αποθηκεύονται οι αναμνήσεις, καθώς και ο τρόπος 206 00:14:12,561 --> 00:14:13,687 ανάκτησής τους. 207 00:14:13,812 --> 00:14:16,023 ΑΠΟΦΟΙΤΗΣΗ - ΠΟΔΗΛΑΤΟ - ΠΡΩΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΠΑΣΜΕΝΟ ΠΟΔΙ - ΣΕΡΦ 208 00:14:16,148 --> 00:14:20,110 Μεγαλώνοντας, ο ιππόκαμπος συρρικνώνεται και είναι μία από τις πρώτες περιοχές 209 00:14:20,235 --> 00:14:22,571 που στοχεύουν ασθένειες όπως το Αλτσχάιμερ. 210 00:14:24,698 --> 00:14:27,659 Όταν τον ενεργοποιούμε με δραστηριότητες όπως η πλοήγηση, 211 00:14:27,868 --> 00:14:32,080 γίνεται μεγαλύτερος και υγιέστερος, καθώς δημιουργούνται νέες συνδέσεις 212 00:14:32,164 --> 00:14:34,041 και προστίθενται εγκεφαλικά κύτταρα. 213 00:14:35,083 --> 00:14:38,253 Οι επιστήμονες πιστεύουν ότι όσο πιο δυνατός ο ιππόκαμπος, 214 00:14:38,503 --> 00:14:42,549 τόσο μεγαλύτερες πιθανότητες έχουμε να αποφύγουμε γνωστικές απώλειες. 215 00:14:47,304 --> 00:14:49,848 Το να βρει τον δρόμο του μόνος, χωρίς GPS, 216 00:14:49,932 --> 00:14:53,185 είναι κάτι που ο Κρις μπορεί να ενσωματώσει στη ρουτίνα του. 217 00:14:53,602 --> 00:14:56,146 Είναι ένας τρόπος να διατηρεί το μυαλό του ενεργό, 218 00:14:56,813 --> 00:14:59,816 που θα το βοηθήσει να παραμείνει δυνατό και ανθεκτικό. 219 00:15:00,817 --> 00:15:02,861 Νομίζω κοντεύει μεσημέρι. 220 00:15:03,111 --> 00:15:04,279 Ναι, μάλλον. 221 00:15:05,030 --> 00:15:07,783 Βορράς, Ανατολή, Νότος, Δύση. 222 00:15:08,283 --> 00:15:10,619 Εκεί είναι ο Βορράς, άρα θέλουμε να πάμε εκεί. 223 00:15:14,247 --> 00:15:15,332 Να το ποτάμι. 224 00:15:16,166 --> 00:15:17,250 Ναι. 225 00:15:17,668 --> 00:15:20,587 Νομίζω ότι φτάνουμε κοντά εκεί που θέλουμε να πάμε. 226 00:15:25,592 --> 00:15:27,594 Να πάρει, κινούμενη άμμος. 227 00:15:28,053 --> 00:15:31,556 Σαν τη σκηνή στο Ιστορία Χωρίς Τέλος, στους Βάλτους της Λύπης. 228 00:15:31,640 --> 00:15:33,016 Το θυμάσαι; 229 00:15:33,350 --> 00:15:35,477 -Όχι. -Ιστορία Χωρίς Τέλος. Δεν το έχεις δει; 230 00:15:35,644 --> 00:15:37,688 -Δεν νομίζω. -Ότις! 231 00:15:37,813 --> 00:15:39,147 Δεν έβλεπα τηλεόραση. 232 00:15:39,481 --> 00:15:43,610 Θυμάσαι τις τηλεοράσεις παλιά που έπρεπε να κουνάς την κεραία; 233 00:15:44,111 --> 00:15:45,487 -Ναι. -Τέτοια είχαμε. 234 00:15:45,570 --> 00:15:47,906 Ναι, δεν έπρεπε απλώς να κουνάς την κεραία, 235 00:15:47,990 --> 00:15:50,826 έπρεπε να στέκεσαι στη σωστή γωνία του δωματίου. 236 00:15:51,785 --> 00:15:52,911 Ναι και επίσης... 237 00:15:53,662 --> 00:15:55,414 Ναι. "Μην κάθεσαι εκεί, μπαμπά. 238 00:15:55,539 --> 00:15:57,165 "Κάνει χιόνια η τηλεόραση". 239 00:16:07,759 --> 00:16:10,387 Νιώθω κάτι το νοσταλγικό που βρίσκομαι στη φύση... 240 00:16:13,724 --> 00:16:17,227 τόσο μακριά από τις πόλεις και τον πολιτισμό. 241 00:16:19,312 --> 00:16:22,024 Ανακαλώ κάποιες από τις πρώτες μου αναμνήσεις, 242 00:16:22,441 --> 00:16:25,402 που με έκαναν αυτόν που είμαι. Αυτές είναι οι στιγμές 243 00:16:25,485 --> 00:16:26,903 που θέλω να κρατήσω. 244 00:16:30,490 --> 00:16:34,703 Μεγάλωσα στη Βόρεια Επικράτεια, στη μέση του πουθενά, 245 00:16:34,786 --> 00:16:36,872 τεσσεράμισι ώρες από την κοντινότερη πόλη 246 00:16:37,205 --> 00:16:39,791 και δεν είχα παπούτσια, γιατί είχε υπερβολική ζέστη. 247 00:16:39,875 --> 00:16:45,422 Ουσιαστικά, περνούσαμε όλη μας τη ζωή έξω. 248 00:16:51,428 --> 00:16:52,804 Η πρώτη μου ανάμνηση... 249 00:16:54,473 --> 00:16:56,433 Ήμουν πολύ μικρός. Γύρω στα τέσσερα. 250 00:16:58,894 --> 00:17:05,275 Θυμάμαι τον μπαμπά μου να πηγαίνει να πάρει κάποιον από το αεροδρόμιο, 251 00:17:05,400 --> 00:17:09,237 που ήταν απλώς μια λωρίδα χωματόδρομου στη μέση της ενδοχώρας. 252 00:17:13,617 --> 00:17:16,411 Βγήκα να τον ψάξω και απλώς συνέχισα να περπατάω. 253 00:17:21,041 --> 00:17:24,002 Θυμάμαι την ξερή, σκληρή ζέστη. 254 00:17:26,713 --> 00:17:29,424 Την κόκκινη σκόνη που έμπαινε παντού, 255 00:17:30,383 --> 00:17:32,385 στο δέρμα, στα μαλλιά, στα ρούχα. 256 00:17:34,930 --> 00:17:38,225 Και θυμάμαι να νιώθω τα πόδια μου να καίγονται. 257 00:17:41,895 --> 00:17:45,732 Είχα πλαντάξει στο κλάμα. Δεν ήξερα πού είναι ο μπαμπάς μου. 258 00:17:47,776 --> 00:17:50,278 Και ξαφνικά, εμφανίστηκε από τον λόφο. 259 00:17:53,031 --> 00:17:57,577 Ήταν σε κατάσταση πανικού, αναρωτιόταν τι στο καλό έκανα 260 00:17:58,370 --> 00:18:00,705 που περιπλανιόμουν μόνος στην ενδοχώρα. 261 00:18:03,875 --> 00:18:06,128 Τότε δεν κατάλαβα τι συνέβαινε 262 00:18:06,211 --> 00:18:08,421 και γιατί ανησυχούσε. 263 00:18:10,757 --> 00:18:17,264 Αλλά θυμάμαι τη ζεστασιά του να νιώθω ασφαλής στην αγκαλιά του. 264 00:18:25,939 --> 00:18:28,275 -Ευθεία; -Ναι. 265 00:18:29,568 --> 00:18:31,653 Είναι σαν τη σκάλα στο γυμναστήριο. 266 00:18:42,706 --> 00:18:44,291 -Διψάς; -Ναι. 267 00:18:44,666 --> 00:18:46,001 -Έλα να πιούμε. -Ναι. 268 00:19:19,242 --> 00:19:20,285 Τι όμορφα. 269 00:19:22,662 --> 00:19:24,623 Κανονικά θα έβγαζες φωτογραφία και... 270 00:19:26,082 --> 00:19:29,836 Ναι, δεν θα άκουγες, θα το έβλεπες μέσα από την κάμερα. 271 00:19:30,170 --> 00:19:31,171 Ναι. 272 00:19:33,423 --> 00:19:36,509 Είναι τέλειο να είμαστε εδώ χωρίς περισπασμούς. 273 00:19:37,260 --> 00:19:39,596 Οξύνονται οι αισθήσεις σου. 274 00:19:40,180 --> 00:19:43,225 Οι μυρωδιές, ό,τι ακουμπάς, οι ήχοι. 275 00:19:49,648 --> 00:19:52,442 Είναι λογικό που ο Κρις είναι σε μεγαλύτερη επαγρύπνηση. 276 00:19:54,569 --> 00:19:56,363 Ο εγκέφαλος εξελίχθηκε στη φύση 277 00:19:59,199 --> 00:20:01,076 και μελέτες δείχνουν 278 00:20:01,409 --> 00:20:04,246 ότι γι' αυτό βρίσκουμε τον φυσικό κόσμο αναζωογονητικό. 279 00:20:09,334 --> 00:20:11,962 Έρευνες δείχνουν ότι όταν είμαστε σε αστικά τοπία, 280 00:20:13,797 --> 00:20:19,052 τα τεχνητά οπτικά μοτίβα, οι ενοχλητικοί θόρυβοι και οι περισπασμοί 281 00:20:19,302 --> 00:20:22,347 απαιτούν πολλή ενέργεια για την επεξεργασία από τον εγκέφαλο. 282 00:20:22,430 --> 00:20:24,557 ΟΠΙΣΘΙΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΑΛΦΑ ΙΣΧΥΣ 283 00:20:25,475 --> 00:20:26,893 Ως εκ τούτου, η μνήμη, 284 00:20:27,060 --> 00:20:31,398 οι δυνατότητες επίλυσης προβλημάτων και η συγκέντρωση υποφέρουν. 285 00:20:32,607 --> 00:20:33,984 ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΦΟΡΤΙΟ 286 00:20:36,653 --> 00:20:39,614 Οι επιστήμονες πιστεύουν ότι ο εγκέφαλος είναι συντονισμένος 287 00:20:39,781 --> 00:20:42,993 ώστε να επεξεργάζεται ευκολότερα ήχους και εικόνες της φύσης. 288 00:20:44,286 --> 00:20:45,954 Αντί να υπερφορτώνονται, 289 00:20:46,746 --> 00:20:49,749 οι γνωστικές μας δυνατότητες επανέρχονται σε πλήρη ισχύ. 290 00:20:55,255 --> 00:20:56,464 Και όχι μόνο αυτό. 291 00:20:57,007 --> 00:20:59,801 Η επαφή με τη φύση μειώνει τα επίπεδα άγχους, 292 00:21:00,176 --> 00:21:02,971 που βοηθά κατά του Αλτσχάιμερ και ενισχύει τη μακροζωία. 293 00:21:03,680 --> 00:21:06,766 Για την ακρίβεια, μια βόλτα 20 λεπτών στο πάρκο 294 00:21:06,975 --> 00:21:08,476 χωρίς να κοιτάμε το κινητό, 295 00:21:08,601 --> 00:21:10,937 έχει αποδειχθεί ότι μειώνει αισθητά τα επίπεδα 296 00:21:11,062 --> 00:21:12,981 της ορμόνης άγχους κορτιζόλης. 297 00:21:15,984 --> 00:21:17,777 -Δεν θέλεις να πας μπροστά; -Θα πάω. 298 00:21:17,902 --> 00:21:21,239 Να πάω εγώ; Αν πέσω εγώ, δεν πειράζει. 299 00:21:21,489 --> 00:21:24,284 Πώς δεν είναι; Θα πρέπει να σε κουβαλήσω. 300 00:21:24,409 --> 00:21:26,453 Αυτό λέω, είσαι πιο δυνατός από εμένα. 301 00:21:34,919 --> 00:21:36,463 Ο Ότις είναι τέλειος τύπος. 302 00:21:40,133 --> 00:21:43,470 Έχει ωραίο χιούμορ. Είναι πολύ ευγενικός άνθρωπος. 303 00:21:46,139 --> 00:21:47,223 Ότις! 304 00:21:47,891 --> 00:21:50,518 -Βοήθησέ με. -Έπεσες με χάρη, όμως. 305 00:21:50,810 --> 00:21:51,895 Δεν μπορώ να πω. 306 00:21:55,106 --> 00:21:58,526 Επίσης, είναι εκπληκτικός καλλιτέχνης. 307 00:22:02,781 --> 00:22:05,825 Όλα σου τα έργα είναι πανοραμικά, έτσι; 308 00:22:06,868 --> 00:22:08,203 Ναι, πολλά από αυτά. 309 00:22:09,120 --> 00:22:11,831 Θα μπορούσες να πεις ότι είναι κάπως τοπογραφικά. 310 00:22:15,210 --> 00:22:18,046 Χρησιμοποιώ πολλά παραδοσιακά σύμβολα, αλλά... 311 00:22:18,963 --> 00:22:22,675 κάπως τα εξομαλύνω, τα κάνω πιο εκφραστικά. 312 00:22:24,761 --> 00:22:28,431 Θυμάμαι επίσης από πού προέρχονται, την πραγματική τους σημασία. 313 00:22:31,601 --> 00:22:36,439 Παίρνω παλιά, παραδοσιακή τέχνη χιλιάδων και χιλιάδων ετών, 314 00:22:37,357 --> 00:22:39,275 και την εκσυγχρονίζω. 315 00:22:39,526 --> 00:22:43,655 Προσπαθώ να δώσω μια νέα χροιά στο παλιό. 316 00:22:46,199 --> 00:22:48,118 Οι γραμμές και τελείες στα έργα μου... 317 00:22:49,702 --> 00:22:53,039 όπως κάθε βράχος, κάθε ποτάμι, κάθε δέντρο, 318 00:22:53,665 --> 00:22:54,999 είναι μια ανάμνηση. 319 00:22:59,129 --> 00:23:01,214 Επειδή ο Κρις μεγάλωσε εκεί που μεγάλωσε, 320 00:23:01,339 --> 00:23:06,678 σε μέρος με τεράστια κοινότητα ιθαγενών, καταλαβαίνει τους πίνακές μου. 321 00:23:07,929 --> 00:23:13,351 Και νομίζω ότι είναι ένας βασικός λόγος που τα πάμε τόσο καλά μεταξύ μας. 322 00:23:15,270 --> 00:23:16,521 Έπρεπε να φέρω κανό. 323 00:23:17,814 --> 00:23:19,190 Σανίδα θα ήταν καλύτερα. 324 00:23:24,821 --> 00:23:27,782 Ο χρόνος με άλλα άτομα κάνει καλό στον εγκέφαλό μας. 325 00:23:28,950 --> 00:23:32,579 Είμαστε κοινωνικά όντα και η αλληλεπίδραση μας ενθαρρύνει 326 00:23:32,704 --> 00:23:36,833 να μάθουμε νέα πράγματα, να σκεφτούμε νέους τρόπους να βλέπουμε τον κόσμο. 327 00:23:40,336 --> 00:23:44,132 Όταν είμαστε απομονωμένοι, ο κίνδυνος να αναπτύξουμε άνοια 328 00:23:44,215 --> 00:23:47,510 ανεβαίνει κατά περίπου 50%. 329 00:23:48,970 --> 00:23:52,557 Από όλους τους τρόπους που έχουμε για να προστατεύσουμε τη μακροζωία, 330 00:23:53,141 --> 00:23:56,311 τα άτομα γύρω μας ίσως είναι ο πιο σημαντικός. 331 00:23:58,605 --> 00:24:02,108 Αν συνεχίσουμε έτσι, θα φτάσουμε στην κατασκήνωση, σωστά; 332 00:24:02,775 --> 00:24:06,070 Ναι. Είναι στη βάση του καταρράκτη. 333 00:24:14,370 --> 00:24:15,872 Στην κορυφή του καταρράκτη, 334 00:24:17,540 --> 00:24:20,752 ο Ότις μού δείχνει πού μπορούμε να κατασκηνώσουμε. 335 00:24:26,341 --> 00:24:29,302 Και δεν βλέπω τρόπο να κατεβούμε. Ούτε εκείνος. 336 00:24:29,844 --> 00:24:31,596 Άρα, μία είναι η λύση. 337 00:25:00,416 --> 00:25:01,417 Θεέ μου! 338 00:25:10,552 --> 00:25:11,803 Τώρα νιώθω ζωντανός! 339 00:25:14,973 --> 00:25:17,141 Αυτό σίγουρα με έκανε να ξεθολώσω. 340 00:25:17,725 --> 00:25:19,310 Και με κάνει να σκέφτομαι, 341 00:25:19,727 --> 00:25:22,188 "Ελπίζω να κάνω ακόμα βουτιές όταν είμαι γέρος". 342 00:25:24,816 --> 00:25:27,277 Από τότε που πήρα τα αποτελέσματα, 343 00:25:27,360 --> 00:25:30,780 σκέφτομαι πολύ τα γηρατειά και πώς θα είναι η ζωή μου τότε. 344 00:25:33,783 --> 00:25:36,369 Ίσως το ότι έχω υψηλότερο κίνδυνο να πάθω Αλτσχάιμερ 345 00:25:36,619 --> 00:25:38,788 δεν θα έπρεπε να με εκπλήσσει πολύ. 346 00:25:42,375 --> 00:25:45,753 Ο παππούς μου έχει Αλτσχάιμερ. 347 00:25:47,130 --> 00:25:48,131 Και... 348 00:25:49,007 --> 00:25:53,845 Η μνήμη του χειροτερεύει τα τελευταία ένα-δύο χρόνια. 349 00:25:57,724 --> 00:26:01,936 Είναι δύσκολο, γιατί όταν έχει διαύγεια, ανησυχεί πάρα πολύ, 350 00:26:02,103 --> 00:26:04,731 γιατί γνωρίζει τους άλλους, αλλά δεν ξέρει πού είναι. 351 00:26:04,856 --> 00:26:07,984 Είναι δύσκολο και τρομακτικό. 352 00:26:14,115 --> 00:26:20,496 Οι πιο έντονες αναμνήσεις μου από αυτόν είναι να καθόμαστε μαζί στο γκαράζ. 353 00:26:25,627 --> 00:26:28,921 Και να μας βοηθάει να φτιάχνουμε πράγματα από ξύλο. 354 00:26:31,549 --> 00:26:32,592 Μας έφτιαχνε σπαθιά, 355 00:26:34,636 --> 00:26:38,598 ψεύτικα πιστόλια, καραμπίνες, τέτοια πράγματα. 356 00:26:42,727 --> 00:26:47,190 Και θυμάμαι ότι ήταν πολύ υπομονετικός όταν εμείς χτυπούσαμε με τα σφυριά, 357 00:26:47,273 --> 00:26:48,608 κόβαμε, σπάγαμε πράγματα. 358 00:26:52,487 --> 00:26:56,324 Είμαι τόσο ευγνώμων για τις τόσο όμορφες αναμνήσεις που έχω... 359 00:26:57,492 --> 00:27:02,246 από αυτόν τον τρυφερό, ευγενή άνθρωπο. 360 00:27:07,126 --> 00:27:09,253 Είναι υπέροχος άνθρωπος. 361 00:27:18,012 --> 00:27:20,890 Ο παππούς σου... έχει Αλτσχάιμερ; 362 00:27:21,140 --> 00:27:25,937 Ναι. Ενίοτε δεν θυμάται ποιοι είμαστε, 363 00:27:26,104 --> 00:27:29,774 τα εγγόνια του, ακόμα και τα παιδιά του. 364 00:27:30,024 --> 00:27:34,570 Ξεχνάει. Είναι πάρα πολύ λυπηρό. 365 00:27:35,655 --> 00:27:40,868 Σε ανησυχεί καθόλου ότι κι εσύ... ίσως καταλήξεις σε αυτήν την κατάσταση; 366 00:27:42,495 --> 00:27:45,957 Τα περισσότερα πράγματα που σε τρομάζουν είτε σε μπλοκάρουν, 367 00:27:46,040 --> 00:27:49,877 είτε σε κινητοποιούν να τα υπερβείς ή να κάνεις ό,τι μπορείς 368 00:27:50,336 --> 00:27:54,924 για να νικήσεις τις πιθανότητες. Αυτός είναι και ο σκοπός εδώ. 369 00:27:55,091 --> 00:27:58,469 Να κάνω όσα βήματα πρόληψης μπορώ, για να διασφαλίσω 370 00:27:58,928 --> 00:28:00,179 την υγεία του εγκεφάλου. 371 00:28:00,388 --> 00:28:03,725 Και έχει θετική ενέργεια, σε αντίθεση με πράγματα αγχωτικά, όπως 372 00:28:03,850 --> 00:28:06,602 "Σε πόσα email πρέπει να απαντήσω;" Ή, για παράδειγμα, 373 00:28:06,686 --> 00:28:08,396 "Τι κριτική θα πάρει η ταινία, 374 00:28:08,479 --> 00:28:10,064 "θα δουλέψω ξανά;" 375 00:28:20,116 --> 00:28:23,661 Η σημερινή πεζοπορία μάς εξάντλησε και κάτσαμε να διανυκτερεύσουμε. 376 00:28:24,787 --> 00:28:28,916 Όσο κουρασμένος κι αν είμαι, όμως, το να χαλαρώσω είναι συχνά δύσκολο. 377 00:28:29,959 --> 00:28:32,211 Ο ύπνος ήταν από τα βασικά πράγματα 378 00:28:32,336 --> 00:28:35,256 στα οποία εστίασε ο δρ Ατία όταν συναντηθήκαμε. 379 00:28:40,428 --> 00:28:42,638 Πες μου για τον ύπνο σου, Κρις. 380 00:28:42,847 --> 00:28:44,932 Θεωρείς ότι κοιμάσαι καλά; 381 00:28:45,308 --> 00:28:48,311 Όχι, όχι πολύ καλά. Ξυπνάω πολύ μέσα στη νύχτα. 382 00:28:48,478 --> 00:28:51,564 Από μικρή ηλικία το θυμάμαι. Το λέει η μαμά μου και τώρα. 383 00:28:51,731 --> 00:28:55,401 Κάποιο στοιχείο της νύχτας και της έννοιας του ύπνου 384 00:28:55,651 --> 00:28:59,071 εντείνει τις ανησυχίες μου, σαν να νιώθω τύψεις για κάτι, 385 00:28:59,197 --> 00:29:01,657 σαν να έκανα κάτι λάθος ή να έχω κάποια ανησυχία. 386 00:29:02,074 --> 00:29:05,161 Αυτό σίγουρα συμβαίνει ακόμα. 387 00:29:06,162 --> 00:29:09,290 Πολλά από όσα περιγράφεις ως περιορισμούς του ύπνου σου 388 00:29:09,415 --> 00:29:12,668 προέρχονται από αυτό που λέμε "μυαλό πιθήκου", που έχουμε όλοι. 389 00:29:12,835 --> 00:29:16,339 Αυτές οι νευρώσεις, το αναμάσημα της σκέψης. 390 00:29:17,131 --> 00:29:22,386 Ο ύπνος δεν είναι παθητική δραστηριότητα. Δεν είναι μόνο το να είσαι αναίσθητος. 391 00:29:22,887 --> 00:29:27,183 Είναι μια ενεργή περίοδος, κατά την οποία ο εγκέφαλος αναρρώνει. 392 00:29:27,517 --> 00:29:30,436 Στην περίπτωσή σου, λόγω του αυξημένου κινδύνου, 393 00:29:30,520 --> 00:29:32,522 πρέπει να τον πάρεις στα σοβαρά. 394 00:29:32,772 --> 00:29:35,983 Ξέρουμε ότι έστω και μία νύχτα χωρίς ύπνο 395 00:29:36,317 --> 00:29:39,946 οδηγεί στη συσσώρευση ορισμένων τοξινών στον εγκέφαλο, 396 00:29:40,404 --> 00:29:42,573 που προδιαθέτουν για νόσηση από Αλτσχάιμερ. 397 00:29:42,657 --> 00:29:45,952 Ο ύπνος έχει σπουδαίες βραχυπρόθεσμες αποκαταστατικές δυνατότητες, 398 00:29:46,035 --> 00:29:49,664 αλλά προστατεύει επίσης σημαντικά και από χρόνιες ασθένειες. 399 00:29:53,501 --> 00:29:57,964 Έχει ως εξής: Όταν κοιμόμαστε, όλη η σαβούρα που μαζεύουμε μες στη μέρα 400 00:29:58,047 --> 00:30:01,425 ξεπλένεται από ένα αυτόνομο σύστημα "καθαρισμού" 401 00:30:01,717 --> 00:30:03,219 που λέγεται γλυμφατικό σύστημα. 402 00:30:05,096 --> 00:30:08,724 Καθώς μεγαλώνουμε και ειδικά αν δεν κοιμόμαστε καλά, 403 00:30:08,933 --> 00:30:11,060 ο καθαρισμός γίνεται πιο τσαπατσούλικα. 404 00:30:12,436 --> 00:30:16,566 Τα επιβλαβή στοιχεία συσσωρεύονται πιο γρήγορα από ό,τι απορρίπτονται. 405 00:30:16,983 --> 00:30:18,317 Εμποδίζουν τη λειτουργία, 406 00:30:21,070 --> 00:30:25,032 προκαλούν φλεγμονές και οδηγούν, πιθανώς, στο Αλτσχάιμερ. 407 00:30:25,241 --> 00:30:29,370 ΝΟΣΟΣ ΑΛΤΣΧΑΪΜΕΡ 408 00:30:31,372 --> 00:30:34,125 Ο Κρις μπορεί να κάνει πολλά τώρα, για να βελτιώσει 409 00:30:34,250 --> 00:30:36,502 τη διάρκεια και την ποιότητα του ύπνου του. 410 00:30:36,586 --> 00:30:37,712 ΔΡ ΑΤΙΑ ΕΙΔΙΚΟΣ ΜΑΚΡΟΖΩΪΑΣ 411 00:30:37,795 --> 00:30:39,046 Με απλές συνήθειες, 412 00:30:39,130 --> 00:30:42,258 όπως το να πηγαίνει για ύπνο και να ξυπνάει τις ίδιες ώρες, 413 00:30:42,466 --> 00:30:44,510 να μειώνει το στρες πριν τον ύπνο 414 00:30:44,760 --> 00:30:46,888 και να μην ασχολείται με μέσα δικτύωσης. 415 00:30:48,014 --> 00:30:50,057 Αυτό είναι εύκολο στο δάσος. 416 00:30:50,391 --> 00:30:53,394 Ελπίζω ότι η εφαρμογή των αλλαγών όταν θα επιστρέψει σπίτι, 417 00:30:53,603 --> 00:30:57,648 θα αποφέρει τους πραγματικούς καρπούς για τη μελλοντική διανοητική του υγεία. 418 00:30:59,483 --> 00:31:02,069 Ένας υγιής ύπνος δεν είναι το μόνο πράγμα 419 00:31:02,194 --> 00:31:03,654 που πρέπει να εξασκήσει. 420 00:31:07,533 --> 00:31:08,618 Ωραία, ωραία. 421 00:31:08,784 --> 00:31:12,163 Για την ακρίβεια, πολλές από τις συνήθειες που έχει ήδη υιοθετήσει 422 00:31:12,622 --> 00:31:15,625 βοηθούν στην πρόληψη ασθένειας του εγκεφάλου αργότερα. 423 00:31:16,042 --> 00:31:17,251 Έτσι μπράβο! 424 00:31:17,668 --> 00:31:22,089 Με περιοδικές νηστείες και διατροφή πλούσια σε λαχανικά και ψάρι 425 00:31:22,465 --> 00:31:26,218 καταπολεμά την κυτταρική γήρανση που συμβάλλει στη νόσηση με Αλτσχάιμερ. 426 00:31:27,094 --> 00:31:28,429 Να κλάψω ή να γελάσω; 427 00:31:30,890 --> 00:31:35,811 Τα βήματα για τη μείωση του άγχους βοηθούν επίσης στην προστασία της μνήμης. 428 00:31:36,562 --> 00:31:39,565 Και η έκθεση του σώματος σε ακραίες θερμοκρασίες 429 00:31:39,774 --> 00:31:43,069 έχει αποδειχθεί ότι καταπολεμά σημαντικά τον κίνδυνο Αλτσχάιμερ. 430 00:31:49,867 --> 00:31:51,911 Πώς κοιμήθηκες; Είχε πολλή υγρασία. 431 00:31:52,286 --> 00:31:54,622 Ήταν υπέροχα με τον καταρράκτη στο βάθος. 432 00:31:56,082 --> 00:31:58,501 -Ο καταρράκτης με νανούρισε. -Ναι. 433 00:32:00,628 --> 00:32:03,756 Είναι η δεύτερη μέρα και μετά από έναν καλό ύπνο 434 00:32:03,839 --> 00:32:04,924 νιώθω ανανεωμένος. 435 00:32:11,222 --> 00:32:14,684 Ξέρω ότι πέρασα μόνο μία μέρα και νύχτα χωρίς τηλέφωνο και email, 436 00:32:14,850 --> 00:32:18,771 αλλά ήδη νιώθω το μυαλό μου πιο καθαρό και πιο ήρεμο. 437 00:32:19,730 --> 00:32:21,357 Ανυπομονώ για τη συνέχεια. 438 00:32:22,108 --> 00:32:24,652 Ξέρεις προς τα πού θα κινηθούμε σήμερα; 439 00:32:25,945 --> 00:32:27,613 Συνεχίζουμε βορειοδυτικά; 440 00:32:29,240 --> 00:32:30,324 Έχει βγει ήλιος; 441 00:32:30,616 --> 00:32:32,743 Νομίζω ότι θα βγει λίγο αργότερα. 442 00:32:33,369 --> 00:32:38,416 Ελπίζω να φτάσουμε στο Παρατηρητήριο Ράιτς στην ώρα για τη συνάντηση των ιθαγενών. 443 00:32:41,877 --> 00:32:43,921 Το Παρατηρητήριο Ράιτς, όπου πηγαίνουμε, 444 00:32:44,046 --> 00:32:48,175 είναι ένα ιδιαίτερο μέρος συνάντησης για τις φυλές ιθαγενών της περιοχής, 445 00:32:48,718 --> 00:32:51,637 καθώς στο παρελθόν συναντιόντουσαν εκεί τα διάφορα έθνη. 446 00:32:53,848 --> 00:32:56,892 Τι είναι ακριβώς αυτή η συνάντηση; Τι θα συμβεί; 447 00:32:57,143 --> 00:32:59,645 Θα συναντηθούν τρία έθνη, 448 00:32:59,729 --> 00:33:03,065 θα χορέψουμε και θα μοιραστούμε γνώσεις 449 00:33:03,149 --> 00:33:06,277 -και θα τιμήσουμε την ύπαιθρο μαζί. -Ναι. 450 00:33:07,486 --> 00:33:10,614 Έχει να κάνει με τη σύνδεση με κάτι έξω από τον εαυτό σου. 451 00:33:11,157 --> 00:33:13,659 Ακριβώς, ναι. Δεν έχει γίνει συνάντηση εδώ πάνω 452 00:33:13,784 --> 00:33:15,703 εδώ και 100 χρόνια. Θα είναι ξεχωριστό 453 00:33:15,786 --> 00:33:21,333 και θα είναι πολύ δυνατή εμπειρία που θα μας ανανεώσει πνευματικά. 454 00:33:25,254 --> 00:33:26,714 Αρχίζει να γίνεται απότομο. 455 00:33:30,134 --> 00:33:31,427 Έχεις εξοπλισμό ανάβασης; 456 00:33:33,512 --> 00:33:34,638 Θα δοκιμάσω. 457 00:33:39,435 --> 00:33:43,022 Η δεύτερη μέρα της πεζοπορίας θα είναι μια άλλη πρόκληση για τον Κρις. 458 00:33:45,066 --> 00:33:46,442 Για το Παρατηρητήριο Ράιτς, 459 00:33:46,650 --> 00:33:49,612 θα πρέπει να ανέβουν την πλαγιά ενός βουνού. 460 00:34:01,540 --> 00:34:03,876 Και ενώ θεωρείται γυμναστική για το σώμα, 461 00:34:04,335 --> 00:34:06,462 γυμνάζει εξίσου και τον εγκέφαλο. 462 00:34:12,009 --> 00:34:13,677 Μοιάζεις με αγριοκάτσικο, φίλε. 463 00:34:13,803 --> 00:34:14,929 Ναι. 464 00:34:15,304 --> 00:34:17,181 Είσαι γυμνασμένος. Εύκολα με κουβαλάς. 465 00:34:21,769 --> 00:34:22,978 Όταν γυμναζόμαστε, 466 00:34:23,062 --> 00:34:26,565 το σώμα μας παράγει μια ουσία που δρα ως λίπασμα για τον εγκέφαλο. 467 00:34:28,067 --> 00:34:30,986 Ωθεί τους νευρώνες να αναπτυχθούν και να μείνουν υγιείς. 468 00:34:33,656 --> 00:34:35,366 -Φτάνουμε. -Κοντεύουμε. 469 00:34:36,158 --> 00:34:40,121 Πολλές έρευνες έχουν δείξει ότι η τακτική γυμναστική στη μέση ηλικία 470 00:34:40,329 --> 00:34:42,832 μειώνει τις πιθανότητες να πάθουμε Αλτσχάιμερ 471 00:34:43,124 --> 00:34:45,376 κατά σχεδόν 50%. 472 00:34:48,462 --> 00:34:51,465 Συνδυαστικά με μια πνευματική πρόκληση, 473 00:34:51,799 --> 00:34:54,927 η γυμναστική αποδεικνύεται ισχυρό εργαλείο 474 00:34:55,302 --> 00:34:56,679 στη μάχη κατά της άνοιας. 475 00:34:58,639 --> 00:35:00,099 Ακόμα κι όταν γερνάμε. 476 00:35:03,352 --> 00:35:08,941 ΜΑΓΔΕΒΟΥΡΓΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ 477 00:35:13,821 --> 00:35:17,533 Η μητέρα μου πέθανε πριν πέντε χρόνια, 478 00:35:19,243 --> 00:35:25,124 και, δυστυχώς, υπέφερε από άνοια. 479 00:35:26,542 --> 00:35:29,128 Η σκέψη που ζει στο πίσω μέρος του μυαλού μου 480 00:35:29,211 --> 00:35:30,963 είναι, Θεέ μου, θα το πάθω, 481 00:35:31,046 --> 00:35:32,089 ίσως νοσήσω κι εγώ. 482 00:35:34,550 --> 00:35:36,594 Ένα, δύο, τρία, τέσσερα. 483 00:35:38,429 --> 00:35:42,349 Η εβδομηντάχρονη Γκουντρούν πάει κάθε εβδομάδα σε μάθημα χορού. 484 00:35:47,313 --> 00:35:52,359 Μερικές φορές δεν νιώθω τόσο καλά όσο ένιωθα πριν από τριάντα χρόνια. 485 00:35:54,695 --> 00:35:55,988 Αλλά, κατά βάση, 486 00:35:56,113 --> 00:35:57,531 είμαι σε καλή κατάσταση. 487 00:36:05,915 --> 00:36:10,502 Δεν είναι, όμως, κανονικό μάθημα χορού. Είναι μια επιστημονική μελέτη. 488 00:36:11,837 --> 00:36:15,049 Σκοπός της είναι να ανακαλύψει αν μια άσκηση όπως ο χορός 489 00:36:15,132 --> 00:36:18,594 βοηθά τον γηράσκοντα εγκέφαλο περισσότερο από την απλή γυμναστική. 490 00:36:20,221 --> 00:36:22,723 Στον χορό μαθαίνεις περίπλοκες κινήσεις. 491 00:36:22,848 --> 00:36:24,725 ΚΑΘ. ΜΙΛΕΡ ΚΕΝΤΡΟ ΝΕΥΡΟΕΚΦΥΛΙΣΤΙΚΩΝ ΠΑΘΗΣΕΩΝ 492 00:36:24,808 --> 00:36:27,019 Δεν είναι μηχανική κίνηση, σαν το ποδήλατο. 493 00:36:28,270 --> 00:36:33,734 Θεωρούμε τον χορό καλύτερο τρόπο να βελτιώσουμε τη λειτουργία του εγκεφάλου 494 00:36:33,817 --> 00:36:38,739 γιατί περιέχει τον συνδυασμό γνωστικής και σωματικής πρόκλησης. 495 00:36:44,536 --> 00:36:48,624 Οι επιστήμονες ανακάλυψαν ότι ο εγκέφαλος έχει τη δυνατότητα να αναπτυχθεί 496 00:36:48,749 --> 00:36:52,002 και να φτιάξει νέες συνδέσεις ακόμα και στην ύστερη ενήλικη ζωή. 497 00:36:55,464 --> 00:36:57,508 Είμαι το πειραματόζωο! 498 00:36:58,217 --> 00:37:02,721 Ο Νότγκερ και η ομάδα του θέλουν να δουν πόσο αποτελεσματικό είναι το μάθημα χορού 499 00:37:02,888 --> 00:37:04,598 στην προώθηση αυτής της ανάπτυξης. 500 00:37:06,433 --> 00:37:08,602 Αναζητούν σημάδια θετικής αλλαγής 501 00:37:08,852 --> 00:37:11,146 στην περιοχή που είναι ζωτική για τη μνήμη. 502 00:37:13,232 --> 00:37:18,112 Δείξτε μου το μπροστινό τμήμα του ιππόκαμπου. 503 00:37:24,576 --> 00:37:27,204 Εδώ βλέπουμε μια αύξηση. 504 00:37:28,497 --> 00:37:29,915 Φαίνεται πολύ καλό. 505 00:37:35,087 --> 00:37:38,048 Ήταν μεγάλη ανακούφιση, διότι τα αποτελέσματα δείχνουν 506 00:37:38,132 --> 00:37:40,759 ότι ο χορός έχει μεγάλες πιθανότητες 507 00:37:40,843 --> 00:37:43,512 να βελτιώσει τη λειτουργία και τη δομή του εγκεφάλου. 508 00:37:44,388 --> 00:37:49,393 Ελπίζουμε ο χορός να μπορέσει να αποτρέψει 509 00:37:49,476 --> 00:37:51,312 πιθανότητες άνοιας στο μέλλον. 510 00:37:54,565 --> 00:37:57,067 Δεν έχει μόνο η Γκουντρούν θεαματικά αποτελέσματα. 511 00:37:58,193 --> 00:38:01,280 Η ομάδα χορού επέδειξε μεγαλύτερη ανάπτυξη του ιππόκαμπου 512 00:38:01,613 --> 00:38:04,366 συγκριτικά με άτομα σε συμβατικά προγράμματα άσκησης. 513 00:38:06,201 --> 00:38:09,788 Το αποτέλεσμα πραγματικά με εντυπωσίασε. 514 00:38:11,248 --> 00:38:13,876 Οπότε με συγχαίρω, 515 00:38:14,001 --> 00:38:15,627 μου λέω, "μπράβο". 516 00:38:24,136 --> 00:38:27,222 Σκαρφαλώνουμε εδώ και λίγες ώρες και επιτέλους 517 00:38:27,431 --> 00:38:30,309 το Παρατηρητήριο φαίνεται να είναι σε κοντινή απόσταση. 518 00:38:32,269 --> 00:38:34,146 -Από εδώ ευθεία; -Ναι. 519 00:38:48,077 --> 00:38:49,370 Είναι το σωστό μέρος; 520 00:38:57,795 --> 00:38:58,921 -Μπράβο, φίλε. -Τέλεια. 521 00:38:59,088 --> 00:39:00,130 Μπράβο. 522 00:39:02,966 --> 00:39:07,930 Τα καταφέραμε. Χωρίς τηλέφωνο, GPS ή καν χάρτη. 523 00:39:09,390 --> 00:39:13,352 Μόνο με το όργανο που χρησιμοποιούμε εδώ και αιώνες για προσανατολισμό. 524 00:39:13,977 --> 00:39:15,145 Τον εγκέφαλό μας. 525 00:39:15,646 --> 00:39:16,897 Από εκεί ξεκινήσαμε. 526 00:39:17,689 --> 00:39:20,234 -Μεγάλη απόσταση. -Ναι, τεράστια. 527 00:39:20,359 --> 00:39:22,277 Σε κάνει να σκέφτεσαι, έτσι; 528 00:39:28,826 --> 00:39:31,537 Καθώς κοιτάζω πόσο μακριά πήγαμε με τον Ότις, 529 00:39:32,246 --> 00:39:33,997 βλέπω την ομορφιά του τοπίου 530 00:39:34,623 --> 00:39:37,626 και σκέφτομαι αυτό που είπε ο γηραιότερος πριν ξεκινήσουμε. 531 00:39:38,544 --> 00:39:42,464 "Ακούστε με τα αυτιά σας και δείτε με τα μάτια σας." 532 00:39:44,216 --> 00:39:45,968 Τώρα το καταλαβαίνω πλήρως. 533 00:39:46,468 --> 00:39:50,347 Αν μπλοκάρουμε τον θόρυβο και συντονιστούμε πραγματικά με τη φύση, 534 00:39:50,806 --> 00:39:51,890 θα ζήσουμε καλύτερα. 535 00:39:55,436 --> 00:39:56,937 Ήταν δύο δύσκολες μέρες, 536 00:39:58,689 --> 00:40:03,318 αλλά καταφέραμε να φτάσουμε στη συνάντηση. 537 00:40:16,373 --> 00:40:21,170 Εκ μέρους των τριών εθνών, σας καλούμε να χορέψετε μαζί μας. 538 00:40:22,421 --> 00:40:23,422 -Ευχαριστούμε. -Ναι. 539 00:40:24,882 --> 00:40:26,884 -Δεν χορεύω πολύ καλά. -Δεν πειράζει! 540 00:40:27,593 --> 00:40:30,137 Νόμιζα ότι απλώς θα βλέπαμε. 541 00:40:31,638 --> 00:40:33,765 Τώρα νιώθω πολύ άγχος. 542 00:40:51,492 --> 00:40:53,994 -Κουπί αριστερά. Κουπί δεξιά. -Αριστερά, δεξιά. 543 00:40:54,077 --> 00:40:57,664 Κάτω, κάτω, ώμος, ώμος. 544 00:40:58,040 --> 00:40:59,082 Εντάξει. 545 00:40:59,458 --> 00:41:01,919 Η υποδοχή από όλους είναι τόσο φανταστική, 546 00:41:02,002 --> 00:41:04,755 και τόσο ενθαρρυντική, που σύντομα το απολαμβάνω. 547 00:41:19,394 --> 00:41:21,355 Κοιτάζω τον Ότις 548 00:41:23,899 --> 00:41:27,152 και αρχίζω να καταλαβαίνω τι σημαίνει αυτό για εκείνον. 549 00:41:31,698 --> 00:41:33,408 Η συνάντηση των τριών εθνών. 550 00:41:35,619 --> 00:41:41,542 Νιώθω ενδυναμωμένος. Και έχω μια αίσθηση ότι ανήκω. 551 00:41:42,834 --> 00:41:46,713 Γιατί αυτή η συνάντηση αποσκοπεί να ξυπνήσει τους προγόνους μας 552 00:41:46,838 --> 00:41:49,550 στις μνήμες και τις ιστορίες της γης. 553 00:41:52,261 --> 00:41:57,641 Όχι μόνο δημιουργώ νέες, όμορφες αναμνήσεις... 554 00:42:01,019 --> 00:42:05,023 αλλά το μοιράζομαι με τον Κρις και θα μπορούμε να το συζητάμε 555 00:42:05,107 --> 00:42:06,316 για πολλά χρόνια. 556 00:42:11,780 --> 00:42:13,448 Ξεκίνησα το ταξίδι μου 557 00:42:13,574 --> 00:42:15,617 με φόβο ότι θα χάσω τις αναμνήσεις μου. 558 00:42:19,496 --> 00:42:23,250 Αλλά συνειδητοποίησα πόσο μεγάλο κομμάτι αυτού είναι στο χέρι μου. 559 00:42:26,920 --> 00:42:30,465 Η συνταγή είναι απλή. Καλή διατροφή και καλός ύπνος. 560 00:42:31,717 --> 00:42:34,803 Να προκαλώ το σώμα και το μυαλό με νέες εμπειρίες, 561 00:42:35,137 --> 00:42:37,097 και να χάνομαι μέσα στη φύση, 562 00:42:37,723 --> 00:42:40,684 μακριά από τους περισπασμούς και τα άγχη της σύγχρονης ζωής. 563 00:42:42,894 --> 00:42:45,814 Και, κυρίως, να τα μοιράζομαι όλα αυτά με όσους αγαπώ. 564 00:42:49,985 --> 00:42:52,654 Τίποτα από όλα αυτά δεν είναι ένα πικρό φάρμακο. 565 00:42:55,032 --> 00:42:57,034 Είναι πράγματα που αγαπώ έτσι κι αλλιώς. 566 00:42:58,952 --> 00:43:00,579 Που θέλω να κάνω πιο συχνά. 567 00:43:02,080 --> 00:43:05,459 Δεν ελπίζω μόνο να ζήσω μια πιο χαρούμενη και ικανοποιητική ζωή, 568 00:43:06,293 --> 00:43:10,922 και να φέρνω χαρά στους δικούς μου, όπως έκανε ο παππούς μου, 569 00:43:12,758 --> 00:43:15,969 αλλά και να χτίζω μαζί τους νέες, πολύτιμες αναμνήσεις, 570 00:43:16,303 --> 00:43:18,472 που θα κρατήσω για το υπόλοιπο της ζωής μου. 571 00:44:21,702 --> 00:44:23,704 Υποτιτλισμός: Ρενέ-Αλίκη Μόλχο