1
00:00:07,800 --> 00:00:09,427
Uma vez li um roteiro que dizia:
2
00:00:09,510 --> 00:00:12,889
"Se não tenho minhas memórias,
eu realmente existo?"
3
00:00:13,139 --> 00:00:14,640
Isso ficou na minha cabeça.
4
00:00:21,314 --> 00:00:23,483
Nossas memórias deveriam ser eternas.
5
00:00:25,610 --> 00:00:28,237
São elas que nos moldam
e nos tornam quem somos.
6
00:00:32,200 --> 00:00:34,035
Boa tacada, filho!
7
00:00:34,410 --> 00:00:35,661
A ideia de que eu...
8
00:00:36,245 --> 00:00:39,123
não poderei me lembrar
da vida que tive,
9
00:00:39,207 --> 00:00:42,585
ou de minha esposa e filhos,
10
00:00:43,252 --> 00:00:46,047
provavelmente é meu maior medo.
11
00:00:49,383 --> 00:00:52,428
Há pouco tempo, recebi uma notícia
que me fez pensar
12
00:00:52,512 --> 00:00:54,305
ainda mais sobre tudo isso.
13
00:00:57,600 --> 00:01:00,603
Quando comecei a explorar
como viver mais e melhor,
14
00:01:01,604 --> 00:01:03,564
precisei fazer muitos exames...
15
00:01:04,315 --> 00:01:05,942
-Como vai?
-...com o especialista em longevidade
16
00:01:06,234 --> 00:01:07,568
Dr. Peter Attia.
17
00:01:08,694 --> 00:01:10,238
-Como se sente hoje?
-Estou bem.
18
00:01:10,863 --> 00:01:14,325
Fizemos exames muito completos em você,
19
00:01:14,492 --> 00:01:16,494
e todas as análises de sangue possíveis.
20
00:01:16,661 --> 00:01:20,289
Examinei todos os genes do seu corpo
minuciosamente.
21
00:01:20,748 --> 00:01:23,793
No geral, os resultados são incríveis.
22
00:01:24,127 --> 00:01:26,129
Apenas de olhar por fora,
23
00:01:26,254 --> 00:01:29,298
já fica claro o quanto você se cuida.
24
00:01:29,882 --> 00:01:32,718
Mas encontrei alguns fatores
que são preocupantes.
25
00:01:33,511 --> 00:01:34,554
Certo.
26
00:01:34,679 --> 00:01:37,056
Alguns dos testes genéticos que fizemos
27
00:01:37,181 --> 00:01:41,477
analisaram o gene
de uma proteína chamada APOE.
28
00:01:41,936 --> 00:01:48,359
Você tem uma combinação muito rara
com duas cópias de APOE4,
29
00:01:48,943 --> 00:01:51,320
um conjunto da sua mãe
e outro do seu pai.
30
00:01:52,113 --> 00:01:53,406
O que isso significa exatamente?
31
00:01:53,489 --> 00:01:57,743
Isso significa que você tem
um risco maior de ter Alzheimer.
32
00:02:01,706 --> 00:02:02,874
Qual a probabilidade?
33
00:02:03,833 --> 00:02:06,669
Provavelmente de oito a dez vezes mais
34
00:02:06,919 --> 00:02:09,547
do que a população geral.
35
00:02:10,715 --> 00:02:11,841
Entendi.
36
00:02:14,051 --> 00:02:15,303
Nós estamos...
37
00:02:16,220 --> 00:02:18,848
...constantemente pensando
que vamos viver para sempre,
38
00:02:18,931 --> 00:02:21,017
principalmente quando somos jovens.
39
00:02:21,267 --> 00:02:23,019
E, de repente, escutar de alguém:
40
00:02:23,144 --> 00:02:25,646
"Pode ser isso que vai te derrubar",
41
00:02:25,730 --> 00:02:29,192
me deixou abalado por um instante.
42
00:02:33,029 --> 00:02:36,365
Sei que é difícil de imaginar,
43
00:02:37,909 --> 00:02:41,996
mas acredito que se fizermos tudo certo,
44
00:02:42,288 --> 00:02:46,042
poderemos reduzir seu risco
ao da população geral.
45
00:02:46,542 --> 00:02:47,543
Claro.
46
00:02:47,627 --> 00:02:50,546
Na verdade, não acho que vá acreditar
em mim agora,
47
00:02:50,671 --> 00:02:52,340
mas acho que entenderá com o tempo.
48
00:02:52,673 --> 00:02:54,926
Ter esse gene pode ser uma benção.
49
00:02:55,259 --> 00:02:57,345
Por causa da motivação que isso me dará...
50
00:02:57,470 --> 00:03:02,058
Isso o motivará a iniciar uma mudança
51
00:03:02,141 --> 00:03:04,477
que muitos da sua idade
nunca pensariam em fazer
52
00:03:04,602 --> 00:03:07,438
-até atingirem os 50 ou 60 anos.
-Claro.
53
00:03:10,483 --> 00:03:15,196
Passei a maior parte da vida
prestando muita atenção
54
00:03:15,321 --> 00:03:16,948
à minha saúde e bem-estar.
55
00:03:17,156 --> 00:03:21,953
Aprendendo como posso ser
mais forte e saudável.
56
00:03:22,870 --> 00:03:26,207
Mas nunca prestei muita atenção
à saúde do meu cérebro.
57
00:03:29,252 --> 00:03:31,212
Essas notícias mudam tudo.
58
00:03:39,303 --> 00:03:44,892
Este é um teste para analisar
o funcionamento do lóbulo frontal.
59
00:03:44,976 --> 00:03:47,144
Veja o que eu faço e depois repita.
60
00:03:47,270 --> 00:03:48,771
Tudo bem? Vamos lá.
61
00:03:49,230 --> 00:03:53,025
É por isso que estou com uma neurologista
renomada, Dr. Sharon Sha.
62
00:03:55,945 --> 00:03:57,154
Espere um pouco.
63
00:03:57,446 --> 00:03:59,240
Preciso ver novamente.
64
00:04:03,119 --> 00:04:06,122
Como todo mundo,
gostaria de manter minha memória
65
00:04:06,205 --> 00:04:10,084
pelo máximo de tempo possível,
em vez de estar em uma situação difícil
66
00:04:10,209 --> 00:04:12,545
e ficar debilitado.
67
00:04:12,795 --> 00:04:15,256
É claro que você é muito saudável,
68
00:04:15,423 --> 00:04:18,968
mas após os 30 anos,
nosso cérebro começa a degenerar.
69
00:04:19,093 --> 00:04:23,014
Nosso melhor momento é na juventude,
quando estamos na casa dos 20.
70
00:04:23,222 --> 00:04:26,976
Então precisamos melhorá-lo
e preservá-lo o máximo possível.
71
00:04:27,268 --> 00:04:29,854
Não podemos dizer: "Com 60 começo
a cuidar do meu cérebro".
72
00:04:29,937 --> 00:04:31,188
Claro.
73
00:04:31,480 --> 00:04:33,316
Porque a doença de Alzheimer
e outros problemas
74
00:04:33,441 --> 00:04:37,111
começam 15 ou 20 anos
antes de termos falhas na memória.
75
00:04:37,695 --> 00:04:39,488
Tenho uma boa alimentação
e me exercito muito.
76
00:04:39,947 --> 00:04:44,410
O que mais posso fazer
para melhorar a saúde do meu cérebro?
77
00:04:44,577 --> 00:04:47,079
Assim como você dedica tempo
para exercitar seu corpo...
78
00:04:47,204 --> 00:04:48,205
Sim.
79
00:04:48,289 --> 00:04:50,041
...precisa fazer o mesmo com o cérebro.
80
00:04:50,166 --> 00:04:54,545
Novos desafios podem estimular
conexões neurais
81
00:04:54,837 --> 00:04:57,631
a propagar a neuroplasticidade,
82
00:04:57,715 --> 00:05:00,634
o que pode melhorar a função cognitiva.
83
00:05:01,093 --> 00:05:03,429
Então vamos tentar algo novo.
84
00:05:03,554 --> 00:05:06,515
Vamos propor algo
que vai realmente desafiar seu cérebro.
85
00:05:15,524 --> 00:05:17,693
Para proteger suas memórias,
86
00:05:17,943 --> 00:05:19,278
Chris vai quebrar sua rotina...
87
00:05:19,362 --> 00:05:20,488
NEUROLOGISTA
88
00:05:22,198 --> 00:05:27,870
...desconectar-se da tecnologia
e ficar isolado, no meio da natureza.
89
00:05:31,332 --> 00:05:32,833
Muito incrível, não é?
90
00:05:34,043 --> 00:05:36,837
Memorize aquele lugar.
91
00:05:40,508 --> 00:05:44,178
Sem nada para distraí-lo,
sem celular ou GPS,
92
00:05:44,428 --> 00:05:47,807
Chris ficará imerso
no ambiente ao redor dele...
93
00:05:49,850 --> 00:05:54,647
...e encontrar o caminho de volta
usando apenas seu cérebro.
94
00:05:59,235 --> 00:06:01,946
Cara, é muito fácil de se perder aqui.
95
00:06:02,279 --> 00:06:04,281
É bom ter você aqui,
pois estou perdido.
96
00:06:04,865 --> 00:06:06,200
Já não sei onde estou.
97
00:06:08,953 --> 00:06:13,082
Como o contato social é importante
para a função cognitiva,
98
00:06:13,582 --> 00:06:16,710
seu amigo e artista, Otis Hope Carey,
vai ser sua companhia.
99
00:06:18,963 --> 00:06:20,714
Ali deve ser um bom lugar para acampar.
100
00:06:20,798 --> 00:06:22,508
Embaixo daquela cachoeira.
101
00:06:22,758 --> 00:06:24,218
É um bom ponto para se lembrar.
102
00:06:28,722 --> 00:06:30,641
Terminaremos a jornada naquele lugar.
103
00:06:30,808 --> 00:06:32,393
-Lá?
-Sim.
104
00:06:32,643 --> 00:06:34,562
Como vamos subir até lá?
105
00:06:35,563 --> 00:06:38,315
Pense neste desafio
como um treinamento para o cérebro,
106
00:06:38,441 --> 00:06:40,109
como uma forma de Chris começar
107
00:06:40,192 --> 00:06:42,445
uma rotina vitalícia
para manter o cérebro saudável.
108
00:07:12,391 --> 00:07:17,438
SEM LIMITES COM CHRIS HEMSWORTH
109
00:07:20,733 --> 00:07:24,904
EPISÓDIO 5
MEMÓRIA
110
00:07:26,989 --> 00:07:30,284
NAÇÃO DANGGADI, ANAIWAN E
GUMBAINGAR
111
00:07:30,493 --> 00:07:32,369
AUSTRÁLIA
112
00:07:32,912 --> 00:07:35,164
O POVO ABORÍGENE
E DA ILHA DO ESTREITO DE TORRES
113
00:07:35,247 --> 00:07:37,416
ESTÁ CIENTE DE QUE ESTE PROGRAMA
PODE CONTER
114
00:07:37,500 --> 00:07:41,003
IMAGENS, VOZES E VÍDEOS
DE PESSOAS FALECIDAS
115
00:07:45,424 --> 00:07:49,803
Seja bem-vindo à nação Danggadi,
à nação Anaiwan
116
00:07:49,887 --> 00:07:51,222
e à nação Gumbaingar.
117
00:07:51,889 --> 00:07:54,308
Esta é uma nação dividida
entre três tribos.
118
00:08:02,733 --> 00:08:05,444
Esta é a terra natal do meu amigo Otis.
119
00:08:07,071 --> 00:08:10,282
Há anos planejamos uma viagem
para explorá-la.
120
00:08:12,076 --> 00:08:15,204
Então quando Sharon sugeriu
uma aventura em uma região remota,
121
00:08:15,829 --> 00:08:17,748
sabia que este seria o lugar perfeito.
122
00:08:21,418 --> 00:08:24,547
O que torna este lugar ideal
para a nossa jornada
123
00:08:25,297 --> 00:08:29,927
é que, nesta parte do mundo, a paisagem
e a memória estão conectadas.
124
00:08:31,178 --> 00:08:35,307
Corpo, mente e espírito.
125
00:08:40,229 --> 00:08:41,564
Meu nome é Otis Hope Carey.
126
00:08:41,647 --> 00:08:44,942
Sou da nação Gumbaingar e
da nação Bundjalung.
127
00:08:48,779 --> 00:08:52,825
O povo nativo está na Austrália
há mais de seis mil anos,
128
00:08:52,908 --> 00:08:56,829
então temos uma conexão forte
com a Mãe Terra.
129
00:09:01,292 --> 00:09:05,796
Na cultura das Primeiras Nações,
acreditamos que há memória nas pedras,
130
00:09:05,921 --> 00:09:09,675
na água, no vento e no céu.
131
00:09:11,802 --> 00:09:17,391
Se pararmos para ouvir,
escutamos os ancestrais falando conosco.
132
00:09:21,937 --> 00:09:23,981
Esperamos que na sua jornada,
133
00:09:24,273 --> 00:09:27,443
você escute nossa nação falando com você.
134
00:09:27,860 --> 00:09:30,863
Escute os sons deste mundo
com seus próprios ouvidos,
135
00:09:31,113 --> 00:09:32,615
e não com os ouvidos alheios.
136
00:09:33,741 --> 00:09:39,288
Veja este mundo com seus próprios olhos,
e não com os olhos alheios.
137
00:09:40,831 --> 00:09:44,126
Conforme os anciãos nos davam permissão
para cruzar o terreno,
138
00:09:44,251 --> 00:09:45,586
um deles disse:
139
00:09:45,753 --> 00:09:47,087
"Escute com seus próprios ouvidos...
140
00:09:50,466 --> 00:09:52,134
...e veja com seus próprios olhos."
141
00:09:53,677 --> 00:09:55,387
"Seja fiel a você mesmo."
142
00:09:57,765 --> 00:10:02,978
E isso ressoou dentro de mim
e tocou em algo
143
00:10:03,854 --> 00:10:05,773
muito profundo.
É muito bonito.
144
00:10:08,400 --> 00:10:09,818
Nos próximos dois dias,
145
00:10:09,902 --> 00:10:11,904
Chris e Otis vão explorar
146
00:10:11,987 --> 00:10:14,323
as centenas de hectares da selva.
147
00:10:15,658 --> 00:10:21,080
Vamos começar daqui
e depois seguiremos por este lado, certo?
148
00:10:22,164 --> 00:10:24,833
O desafio mental já começou
149
00:10:25,334 --> 00:10:28,170
ao ter que traçar a rota
e gravá-la na memória.
150
00:10:28,796 --> 00:10:30,839
E depois vamos até o topo, certo?
151
00:10:31,382 --> 00:10:32,466
Certo.
152
00:10:33,842 --> 00:10:38,055
Eles vão começar indo para o norte,
em meio ao campo aberto e à floresta.
153
00:10:39,223 --> 00:10:41,892
No topo da cachoeira,
seguimos por aqui até chegar ao riacho.
154
00:10:42,017 --> 00:10:43,310
E depois, para onde vamos?
155
00:10:44,269 --> 00:10:46,522
Mudamos de direção ao chegarmos
neste pequeno rio,
156
00:10:46,647 --> 00:10:48,148
então seguimos rio abaixo.
157
00:10:49,650 --> 00:10:53,654
Eles precisam encontrar um rio
onde desaguam várias cachoeiras,
158
00:10:54,196 --> 00:10:55,739
que vai levá-los a um lugar
159
00:10:55,823 --> 00:10:58,325
que talvez seja um bom acampamento
para passar a noite.
160
00:10:58,742 --> 00:11:03,747
No segundo dia, a partir do acampamento...
vamos seguir a direção norte.
161
00:11:03,872 --> 00:11:05,499
Você tem uma foto?
162
00:11:05,582 --> 00:11:06,750
Há uma trilha ou precisamos...
163
00:11:07,126 --> 00:11:08,877
Não, vamos fazer nossa própria trilha.
164
00:11:09,962 --> 00:11:13,632
Por fim, há uma subida íngreme
até o destino.
165
00:11:14,508 --> 00:11:15,884
Mirante Wrights.
166
00:11:17,136 --> 00:11:19,680
A rota é:
floresta, topo da montanha, cachoeira.
167
00:11:19,763 --> 00:11:21,557
Floresta, topo da montanha, cachoeira.
168
00:11:21,640 --> 00:11:24,268
Após a cachoeira,
subimos até o campo aberto...
169
00:11:27,354 --> 00:11:29,231
...vamos nos perder, com certeza.
170
00:11:31,191 --> 00:11:32,693
Entendi.
Que bom que você vai.
171
00:11:35,529 --> 00:11:39,533
Antes de Chris e Otis partirem,
há mais uma coisa.
172
00:11:40,451 --> 00:11:41,535
Deixem os celulares.
173
00:11:42,619 --> 00:11:43,620
Tudo bem. Pegue.
174
00:11:44,705 --> 00:11:47,583
Obrigada. Há mais algum?
175
00:11:51,253 --> 00:11:53,172
-Só isso.
-Só isso?
176
00:11:53,630 --> 00:11:56,133
Há mais um.
177
00:11:58,177 --> 00:11:59,636
Para quem será mais difícil?
178
00:12:00,262 --> 00:12:04,141
Provavelmente para Otis,
porque ele usa muito o celular.
179
00:12:05,476 --> 00:12:07,269
Vai ser muito difícil para ele, certo?
180
00:12:07,436 --> 00:12:08,604
Boa sorte.
181
00:12:27,414 --> 00:12:28,707
A chuva está chegando.
182
00:12:35,631 --> 00:12:37,466
Acha que estamos na direção certa?
183
00:12:39,134 --> 00:12:42,137
Continuar andando é a melhor escolha
quando nos perdemos, certo?
184
00:12:53,190 --> 00:12:56,527
Ficou mais desafiador depois que o sol
desapareceu completamente.
185
00:12:58,111 --> 00:13:01,240
Se olharmos ao redor,
qual é a parte mais brilhante do céu?
186
00:13:01,406 --> 00:13:02,533
Está ali.
187
00:13:02,950 --> 00:13:06,328
Pode ser o sol ou uma nave espacial
voando em direção ao sol.
188
00:13:07,287 --> 00:13:09,790
Norte, Oeste.
Vamos nesta direção.
189
00:13:10,332 --> 00:13:11,333
Acho que sim.
190
00:13:12,292 --> 00:13:13,335
Vamos lá, cara.
191
00:13:17,631 --> 00:13:21,009
Há uma razão específica
pela qual soltei Chris e Otis
192
00:13:21,093 --> 00:13:24,137
na selva sem nada que possa ajudá-los
a se localizarem.
193
00:13:25,180 --> 00:13:26,390
O que você acha?
194
00:13:26,473 --> 00:13:28,934
É o barranco ali? Parece que sim.
195
00:13:29,685 --> 00:13:30,936
Acho que é por aqui.
196
00:13:34,982 --> 00:13:37,901
O processo de descobrir a direção certa
197
00:13:38,068 --> 00:13:41,613
é uma das tarefas mais complexas
que o cérebro pode realizar.
198
00:13:42,406 --> 00:13:47,578
Subir até o topo, seguir a água, o fluxo,
a cachoeira e virar para a esquerda.
199
00:13:47,703 --> 00:13:48,787
Estamos indo bem.
200
00:13:48,912 --> 00:13:52,374
E depende de uma região do cérebro
que é importante para processar
201
00:13:52,499 --> 00:13:53,584
o mundo ao nosso redor.
202
00:13:53,750 --> 00:13:57,170
Ela é chamada de hipocampo,
a central de memória do cérebro.
203
00:13:57,671 --> 00:13:59,006
MEMÓRIA
O HIPOCAMPO
204
00:13:59,089 --> 00:14:02,885
O hipocampo é uma pequena estrutura
que parece um cavalo-marinho,
205
00:14:04,303 --> 00:14:08,098
localizada nos lados direito e esquerdo
do cérebro.
206
00:14:08,891 --> 00:14:12,436
Imagine que é um mapa do lugar
onde as memórias são armazenadas
207
00:14:12,561 --> 00:14:13,687
e de como acessá-las.
208
00:14:13,812 --> 00:14:16,023
FORMATURA - NASCIMENTO DO FILHO
APRENDER A SURFAR - ETC
209
00:14:16,148 --> 00:14:20,110
Conforme envelhecemos, o hipocampo encolhe
e é uma das primeiras áreas
210
00:14:20,235 --> 00:14:22,571
que é atingida
por doenças como Alzheimer.
211
00:14:22,696 --> 00:14:24,406
VISÃO FRONTAL DO CÉREBRO
212
00:14:24,698 --> 00:14:27,659
Mas quando o estimulamos com atividades,
como as de localização,
213
00:14:27,868 --> 00:14:32,080
ele se torna maior e mais saudável,
porque novas conexões são feitas
214
00:14:32,164 --> 00:14:34,041
e mais células cerebrais são adicionadas.
215
00:14:35,083 --> 00:14:38,253
Os cientistas acreditam
que quanto mais forte é o hipocampo,
216
00:14:38,503 --> 00:14:42,549
maiores são as chances de evitar perdas
cognitivas causadas pelo envelhecimento.
217
00:14:47,304 --> 00:14:49,848
Ficar sem GPS e se direcionar
por conta própria
218
00:14:49,932 --> 00:14:53,185
é algo que Chris pode adotar
na sua rotina diária.
219
00:14:53,602 --> 00:14:56,146
É uma maneira simples e eficaz
de manter seu cérebro ativo,
220
00:14:56,813 --> 00:14:59,816
o que o ajudará
a mantê-lo forte e resiliente.
221
00:15:00,817 --> 00:15:02,861
Acho que é quase meio-dia.
222
00:15:03,111 --> 00:15:04,279
Acho que sim.
223
00:15:05,030 --> 00:15:07,783
Norte, Leste, Sul, Oeste.
224
00:15:08,283 --> 00:15:10,619
O Norte é para lá,
então vamos por aqui.
225
00:15:14,247 --> 00:15:15,332
Chegamos ao rio.
226
00:15:16,166 --> 00:15:17,250
Sim!
227
00:15:17,709 --> 00:15:20,587
Acho que estamos nos aproximando
de onde deveríamos estar.
228
00:15:25,592 --> 00:15:27,594
Areia movediça.
229
00:15:28,095 --> 00:15:31,556
Parece aquela cena de A história sem fim,
o pântano da tristeza.
230
00:15:31,640 --> 00:15:33,016
Você se lembra desse filme?
231
00:15:33,350 --> 00:15:35,477
-Não.
-Nunca viu A história sem fim?
232
00:15:35,644 --> 00:15:37,688
-Acho que não.
-Otis...
233
00:15:37,813 --> 00:15:39,147
Vi pouca coisa na infância.
234
00:15:39,481 --> 00:15:43,610
Lembra-se de quando precisávamos
mexer na antena das televisões antigas?
235
00:15:44,111 --> 00:15:45,487
-Sim.
-Tínhamos uma dessas.
236
00:15:45,570 --> 00:15:47,906
Não dava...
Não era só mexer na antena,
237
00:15:47,990 --> 00:15:50,826
precisávamos ficar parados
no lugar certo da sala.
238
00:15:51,785 --> 00:15:52,911
Sim, e...
239
00:15:53,662 --> 00:15:55,414
"Seu lugar não é aqui, pai."
240
00:15:55,539 --> 00:15:57,457
-"A televisão fica fora do ar."
-Sim.
241
00:16:07,759 --> 00:16:10,387
Sinto uma grande nostalgia
quando estou na natureza...
242
00:16:13,724 --> 00:16:17,227
...longe da cidade e da civilização.
243
00:16:19,312 --> 00:16:22,024
Quando penso
nas minhas primeiras memórias,
244
00:16:22,482 --> 00:16:25,402
as que formaram quem sou hoje,
esses são os momentos
245
00:16:25,485 --> 00:16:26,903
que quero guardar para sempre.
246
00:16:30,490 --> 00:16:34,703
Cresci no Território do Norte,
no meio do nada,
247
00:16:34,786 --> 00:16:36,872
a quatro horas de distância
da próxima cidade.
248
00:16:37,205 --> 00:16:39,791
Eu não tinha sapatos
porque fazia muito calor.
249
00:16:39,875 --> 00:16:45,422
Ficávamos a maior parte do tempo
ao ar livre.
250
00:16:51,428 --> 00:16:52,804
Minha primeira memória...
251
00:16:54,473 --> 00:16:56,433
...era de quando tinha quatro anos.
252
00:16:58,894 --> 00:17:05,275
Lembro-me de que meu pai precisava
buscar alguém no aeroporto,
253
00:17:05,442 --> 00:17:09,279
que não passava de um caminho de terra
em meio a uma região remota.
254
00:17:13,617 --> 00:17:16,411
Comecei a andar procurando por ele,
e continuei andando.
255
00:17:21,041 --> 00:17:24,002
Lembro-me do calor seco e escaldante,
256
00:17:26,713 --> 00:17:29,424
da terra vermelha que sujava tudo,
257
00:17:30,383 --> 00:17:32,385
a pele, o cabelo e as roupas.
258
00:17:34,930 --> 00:17:38,225
Lembro-me da sensação nos pés,
como se estivessem pegando fogo.
259
00:17:41,895 --> 00:17:45,732
Estava chorando
e não sabia onde meu pai estava.
260
00:17:47,776 --> 00:17:50,278
De repente, ele veio pela colina.
261
00:17:53,031 --> 00:17:57,577
Ele estava em pânico,
querendo saber o que eu estava fazendo
262
00:17:58,370 --> 00:18:00,705
no meio do nada, andando sozinho.
263
00:18:03,875 --> 00:18:06,128
Naquele dia não entendi
o que estava acontecendo
264
00:18:06,211 --> 00:18:08,421
ou por que ele estava preocupado.
265
00:18:10,757 --> 00:18:17,264
Mas me lembro do conforto
de me sentir seguro em seus braços.
266
00:18:25,939 --> 00:18:28,275
-Seguimos reto?
-Sim.
267
00:18:29,568 --> 00:18:31,653
Parece um simulador de escada
no nível máximo.
268
00:18:42,706 --> 00:18:44,291
-Está com sede?
-Sim.
269
00:18:44,666 --> 00:18:46,001
-Vou tomar com você.
-Sim.
270
00:19:19,242 --> 00:19:20,285
Muito lindo.
271
00:19:22,662 --> 00:19:24,623
Normalmente, estaria tirando fotos e...
272
00:19:26,082 --> 00:19:29,836
Sem escutar os sons
e olhando pela câmera do celular.
273
00:19:30,170 --> 00:19:31,171
Sim.
274
00:19:33,423 --> 00:19:36,509
É incrível estar aqui sem estar distraído.
275
00:19:37,260 --> 00:19:39,596
Ver como nossos sentidos estão alertas.
276
00:19:40,180 --> 00:19:43,225
Sentir todos os cheiros, tocar em tudo,
escutar os sons.
277
00:19:49,648 --> 00:19:52,442
Já era esperado
que Chris se sentisse mais alerta.
278
00:19:54,569 --> 00:19:56,363
Nossos cérebros evoluíram na natureza.
279
00:19:59,199 --> 00:20:01,076
Há estudos que mostram
280
00:20:01,451 --> 00:20:04,246
por que estar na natureza
é tão revigorante.
281
00:20:09,334 --> 00:20:11,962
Pesquisas sugerem que,
quando estamos em ambientes urbanos,
282
00:20:13,797 --> 00:20:19,052
todos os padrões visuais, ruídos
e distrações criados pelo homem
283
00:20:19,302 --> 00:20:22,347
exigem muita energia mental
para serem processados pelo cérebro.
284
00:20:22,430 --> 00:20:24,557
ATIVIDADE ALFA POSTERIOR
ENERGIA
285
00:20:25,475 --> 00:20:26,893
Isso significa que a memória,
286
00:20:27,060 --> 00:20:31,398
a resolução de problemas e a concentração
são impactadas.
287
00:20:32,607 --> 00:20:33,984
CARGA COGNITIVA
288
00:20:36,653 --> 00:20:39,614
Mas os cientistas acreditam
que o cérebro está sintonizado
289
00:20:39,781 --> 00:20:42,993
para que as imagens e sons da natureza
sejam mais fáceis de processar.
290
00:20:44,286 --> 00:20:45,954
Em vez de ficar sobrecarregado,
291
00:20:46,746 --> 00:20:49,749
nossa capacidade cognitiva é restaurada
para a potência total.
292
00:20:55,255 --> 00:20:56,464
Isso não é tudo.
293
00:20:57,007 --> 00:20:59,801
Passar um tempo na natureza
também diminui o estresse,
294
00:21:00,176 --> 00:21:02,971
o que é bom para prevenir o Alzheimer
e aumentar a longevidade.
295
00:21:03,680 --> 00:21:06,766
Na verdade, uma caminhada
de vinte minutos no parque
296
00:21:06,975 --> 00:21:08,476
sem estar com o celular
297
00:21:08,601 --> 00:21:10,937
tem como resultado
uma redução significativa nos níveis
298
00:21:11,062 --> 00:21:12,981
do hormônio do estresse, o cortisol.
299
00:21:15,984 --> 00:21:17,777
-Quer ir na frente?
-Vou na frente.
300
00:21:17,902 --> 00:21:21,239
E se eu for? Se eu escorregar,
não será um problema.
301
00:21:21,489 --> 00:21:24,284
Será, porque precisarei carregar você.
Isso é um problema.
302
00:21:24,409 --> 00:21:26,786
É por isso mesmo.
Você é mais forte do que eu.
303
00:21:34,919 --> 00:21:36,463
Otis é um cara incrível.
304
00:21:40,133 --> 00:21:43,470
Ele tem um ótimo senso de humor
e é muito gentil.
305
00:21:46,139 --> 00:21:47,223
Otis!
306
00:21:47,891 --> 00:21:50,518
-Ajude-me.
-Sua queda foi graciosa.
307
00:21:50,810 --> 00:21:51,895
Confesso.
308
00:21:55,106 --> 00:21:58,526
Ele também é um artista fantástico.
309
00:22:02,781 --> 00:22:05,825
Toda a sua arte tem uma perspectiva aérea,
certo?
310
00:22:06,868 --> 00:22:08,203
Sim, bastante.
311
00:22:09,120 --> 00:22:11,831
Adoto uma perspectiva topográfica.
312
00:22:15,210 --> 00:22:18,046
Uso muitos símbolos tradicionais, mas...
313
00:22:18,963 --> 00:22:22,675
...eu os suavizo,
torno-os mais expressivos.
314
00:22:24,761 --> 00:22:28,431
Enquanto isso, me lembro da origem
e do significado real deles.
315
00:22:31,601 --> 00:22:36,439
Seleciono artes antigas tradicionais
de milhares de anos
316
00:22:37,357 --> 00:22:39,275
e as modernizo.
317
00:22:39,526 --> 00:22:43,655
Tento dar um novo toque à técnica antiga.
318
00:22:46,199 --> 00:22:48,118
Cada linha, cada ponto na minha arte...
319
00:22:49,702 --> 00:22:53,039
...assim como cada pedra,
cada rio, cada árvore...
320
00:22:53,665 --> 00:22:54,999
...é uma memória.
321
00:22:59,129 --> 00:23:01,214
Acho que, como Chris cresceu em um lugar
322
00:23:01,339 --> 00:23:06,678
onde há uma grande comunidade nativa,
ele entende minhas pinturas.
323
00:23:07,929 --> 00:23:13,351
Acho que é por isso que nos damos tão bem.
324
00:23:15,270 --> 00:23:16,771
Por que não trouxemos uma canoa?
325
00:23:17,814 --> 00:23:19,190
Uma prancha seria melhor.
326
00:23:24,821 --> 00:23:27,782
Estar com outras pessoas
é bom para o nosso cérebro.
327
00:23:28,950 --> 00:23:32,579
Somos animais sociais, e interagir
com os outros pode nos encorajar
328
00:23:32,704 --> 00:23:36,833
a aprender novas coisas, ter novas ideias
ou ver o mundo de outra forma.
329
00:23:40,336 --> 00:23:44,132
Mas quando nos isolamos,
o risco de desenvolver demência
330
00:23:44,257 --> 00:23:47,510
é quase 50% maior.
331
00:23:48,970 --> 00:23:52,557
Dentre todas as coisas
que podem garantir nossa longevidade,
332
00:23:53,141 --> 00:23:56,311
as pessoas ao nosso redor
podem ser a mais importante.
333
00:23:58,605 --> 00:24:02,108
Se seguirmos por aqui,
vamos chegar ao acampamento?
334
00:24:02,775 --> 00:24:06,070
Sim, ele está embaixo da cachoeira.
335
00:24:14,370 --> 00:24:15,872
Estávamos no topo da cachoeira,
336
00:24:17,540 --> 00:24:20,752
e Otis estava me mostrando
onde poderíamos acampar.
337
00:24:26,341 --> 00:24:29,302
Não conseguíamos encontrar
um lugar por onde descer.
338
00:24:29,844 --> 00:24:31,596
Então restou uma única solução.
339
00:25:00,416 --> 00:25:01,417
Oh, céus!
340
00:25:10,552 --> 00:25:11,803
Agora me sinto vivo!
341
00:25:14,973 --> 00:25:17,141
Com certeza isso clareou minha mente.
342
00:25:17,725 --> 00:25:19,310
E me faz pensar:
343
00:25:19,727 --> 00:25:22,188
"Espero mergulhar assim quando for idoso."
344
00:25:24,857 --> 00:25:27,485
Desde que recebi os resultados do teste,
tenho pensado muito
345
00:25:27,569 --> 00:25:30,780
sobre o envelhecimento
e como será a minha vida.
346
00:25:33,783 --> 00:25:36,369
Talvez a notícia de que tenho maior risco
de desenvolver Alzheimer
347
00:25:36,619 --> 00:25:38,788
não devesse ser uma surpresa.
348
00:25:42,375 --> 00:25:45,753
Meu avô tem Alzheimer.
349
00:25:47,213 --> 00:25:48,131
E...
350
00:25:49,007 --> 00:25:53,845
...sua memória tem se deteriorado
há alguns anos.
351
00:25:57,724 --> 00:26:01,936
É complicado, pois quando está lúcido,
ele fica muito aflito
352
00:26:02,103 --> 00:26:05,148
quando volta a reconhecer as pessoas,
e isso o deixa desorientado.
353
00:26:05,315 --> 00:26:07,984
É apavorante e assustador.
354
00:26:14,115 --> 00:26:20,496
Minha memória mais vívida é de quando
nos sentávamos na garagem com ele.
355
00:26:25,627 --> 00:26:28,921
Ele nos ajudava a criar coisas
com madeira.
356
00:26:31,674 --> 00:26:32,592
Ele fazia espadas,
357
00:26:34,719 --> 00:26:38,598
pequenas pistolas de mentira,
espingardas etc.
358
00:26:42,727 --> 00:26:47,190
Lembro-me de que era muito paciente
quando estávamos martelando e batendo,
359
00:26:47,273 --> 00:26:48,608
cortando e quebrando coisas.
360
00:26:52,487 --> 00:26:56,324
Tenho memórias lindas,
pelas quais sou muito grato,
361
00:26:57,492 --> 00:27:02,246
dessa pessoa tão acolhedora e gentil.
362
00:27:07,126 --> 00:27:09,253
Ele é um homem incrível.
363
00:27:18,012 --> 00:27:20,890
Então seu avô tem Alzheimer?
364
00:27:21,140 --> 00:27:25,937
Sim, ele não se lembra de quem somos,
365
00:27:26,104 --> 00:27:29,774
de seus netos ou filhos.
366
00:27:30,024 --> 00:27:34,570
Ele se esquece.
Isso é muito triste.
367
00:27:35,655 --> 00:27:40,868
Você se preocupa com o fato
de que também pode ter?
368
00:27:42,495 --> 00:27:45,957
Assim como outras coisas assustadoras,
elas podem desanimá-lo
369
00:27:46,040 --> 00:27:49,877
ou motivá-lo a superá-las
e fazer o que for possível
370
00:27:50,336 --> 00:27:54,924
para diminuir as chances.
É disso que se trata, não é?
371
00:27:55,091 --> 00:27:58,469
O que importa é tomar
todas as medidas preventivas
372
00:27:58,845 --> 00:28:00,179
para garantir a saúde do cérebro.
373
00:28:00,388 --> 00:28:03,725
Isso transmite uma energia positiva,
ao contrário de...
374
00:28:03,850 --> 00:28:06,602
"A quantos e-mails preciso responder?"
375
00:28:06,686 --> 00:28:08,396
"Como avaliarão meu filme?"
376
00:28:08,479 --> 00:28:10,064
"Vou trabalhar de novo algum dia?"
377
00:28:20,116 --> 00:28:23,661
A caminhada nos cansou muito,
então decidimos parar por hoje.
378
00:28:24,787 --> 00:28:28,916
Não importa o quão cansado eu esteja,
relaxar normalmente é um problema.
379
00:28:29,959 --> 00:28:32,211
E dormir também
foi uma das principais questões
380
00:28:32,336 --> 00:28:35,256
que Dr. Peter Attia destacou
quando fizemos a consulta.
381
00:28:40,428 --> 00:28:42,638
Chris, me fale sobre seu sono.
382
00:28:42,847 --> 00:28:44,932
Você acha que dorme bem?
383
00:28:45,308 --> 00:28:48,311
Não, não durmo muito bem.
Acordo bastante durante a noite.
384
00:28:48,478 --> 00:28:51,564
Mesmo quando era mais novo.
A minha mãe ainda fala sobre isso.
385
00:28:51,731 --> 00:28:55,401
Há alguma questão com a noite
ou a hora de dormir que amplifica
386
00:28:55,651 --> 00:28:59,071
algumas preocupações.
Acho que sinto culpa por alguma coisa.
387
00:28:59,197 --> 00:29:01,657
Sinto que fiz algo de errado
ou há algo que me preocupa.
388
00:29:02,074 --> 00:29:05,161
E ainda sinto isso, com certeza.
389
00:29:06,162 --> 00:29:09,290
Muito do que você descreve
sobre suas limitações do sono
390
00:29:09,415 --> 00:29:12,668
decorrem da "mente de macaco",
que todos nós temos.
391
00:29:12,835 --> 00:29:16,339
Isso cria esse tipo de neurose,
a ruminação dos pensamentos.
392
00:29:17,131 --> 00:29:22,386
Dormir não é uma atividade passiva.
Não se trata de estar inconsciente.
393
00:29:22,887 --> 00:29:27,183
É um tempo ativo
durante o qual o cérebro está se curando.
394
00:29:27,517 --> 00:29:30,436
No seu caso, Chris,
devido ao maior risco,
395
00:29:30,520 --> 00:29:32,522
devemos levar o sono a sério.
396
00:29:32,772 --> 00:29:35,983
Sabemos que até mesmo uma noite sem dormir
397
00:29:36,317 --> 00:29:39,946
pode levar ao acúmulo
de toxinas no cérebro
398
00:29:40,404 --> 00:29:42,573
que predispõem as pessoas
ao Alzheimer.
399
00:29:42,657 --> 00:29:45,952
O sono tem poderes restaurativos incríveis
no curto prazo,
400
00:29:46,035 --> 00:29:49,664
mas também cria uma grande proteção
contra doenças crônicas.
401
00:29:53,501 --> 00:29:57,964
Funciona assim: enquanto dormimos,
a sujeira acumulada durante o dia
402
00:29:58,047 --> 00:30:01,425
é limpa por um tipo de serviço
de coleta de lixo
403
00:30:01,717 --> 00:30:03,219
chamado de sistema glinfático.
404
00:30:05,096 --> 00:30:08,724
Mas, conforme envelhecemos,
e principalmente se não dormimos bem,
405
00:30:08,933 --> 00:30:11,060
essa operação de limpeza fica desleixada.
406
00:30:12,436 --> 00:30:16,566
O acúmulo das impurezas prejudiciais
é mais rápido do que a limpeza delas,
407
00:30:16,983 --> 00:30:18,317
congestionando o trabalho,
408
00:30:21,070 --> 00:30:25,032
causando inflamações
e, possivelmente, levando ao Alzheimer.
409
00:30:25,241 --> 00:30:29,370
DOENÇA DE ALZHEIMER
410
00:30:31,372 --> 00:30:34,125
Há muita coisa que Chris
pode começar a fazer agora
411
00:30:34,250 --> 00:30:36,502
para melhorar a duração
e a qualidade do sono.
412
00:30:36,586 --> 00:30:37,712
MÉDICO DE LONGEVIDADE
413
00:30:37,795 --> 00:30:39,046
Criar hábitos simples,
414
00:30:39,130 --> 00:30:42,258
como dormir e acordar
em horários consistentes,
415
00:30:42,466 --> 00:30:44,510
reduzir o estresse antes de dormir
416
00:30:44,760 --> 00:30:46,888
e se desconectar do e-mail
e das redes sociais.
417
00:30:48,014 --> 00:30:50,057
Isso é fácil
quando ele está acampando na floresta.
418
00:30:50,391 --> 00:30:53,394
Ao adotar essas mudanças em casa,
419
00:30:53,603 --> 00:30:57,648
ele colherá os verdadeiros frutos
para a sua saúde cognitiva futura.
420
00:30:59,483 --> 00:31:02,069
Uma rotina saudável de sono não é tudo
421
00:31:02,194 --> 00:31:03,654
que Chris deve continuar fazendo.
422
00:31:07,533 --> 00:31:08,618
Muito bem.
423
00:31:08,784 --> 00:31:12,163
Na verdade, muitos dos hábitos
que ele já adotou
424
00:31:12,622 --> 00:31:15,625
podem ajudar a prevenir doenças cerebrais
durante a vida.
425
00:31:16,042 --> 00:31:17,251
Mandou bem!
426
00:31:17,668 --> 00:31:22,089
Ao fazer jejum regularmente
e ter uma dieta rica em vegetais e peixes,
427
00:31:22,465 --> 00:31:26,218
ele estará lutando contra o envelhecimento
de células que contribuem com o Alzheimer.
428
00:31:27,094 --> 00:31:28,679
Não sei se dou risada ou choro.
429
00:31:30,890 --> 00:31:35,811
Aprender a reduzir os níveis de estresse
também ajuda a proteger sua memória.
430
00:31:36,562 --> 00:31:39,565
Expor o corpo a temperaturas extremas
431
00:31:39,774 --> 00:31:43,069
comprovou ser um método eficaz
para reduzir o risco de Alzheimer.
432
00:31:49,867 --> 00:31:51,911
Dormiu bem?
Estava bastante úmido.
433
00:31:52,286 --> 00:31:54,622
Foi muito bom escutar
a cachoeira ao fundo.
434
00:31:56,082 --> 00:31:58,501
-A cachoeira foi minha canção de ninar.
-Sim.
435
00:32:00,628 --> 00:32:03,756
Estamos no segundo dia,
e depois de uma boa noite de sono,
436
00:32:03,839 --> 00:32:04,924
estou revigorado.
437
00:32:11,222 --> 00:32:14,684
Sei que passei só um dia e uma noite
longe do celular e e-mail,
438
00:32:14,892 --> 00:32:18,771
mas minha mente
já está mais lúcida e calma.
439
00:32:19,730 --> 00:32:21,357
Estou ansioso pelo que vai vir.
440
00:32:22,108 --> 00:32:24,652
Você sabe para qual direção vamos hoje?
441
00:32:25,945 --> 00:32:27,613
Continuamos para o noroeste?
442
00:32:29,240 --> 00:32:30,491
O sol ainda não saiu?
443
00:32:30,616 --> 00:32:32,743
Acho que o sol vai sair mais tarde.
444
00:32:33,369 --> 00:32:38,416
Precisamos chegar ao Mirante Wrights
em tempo para o corroboree.
445
00:32:41,877 --> 00:32:43,921
Estamos seguindo para o Mirante Wrights,
446
00:32:44,046 --> 00:32:48,175
um lugar de encontro muito especial
para os povos nativos desta área.
447
00:32:48,718 --> 00:32:51,637
No passado, diferentes nações
se reuniam por lá.
448
00:32:53,848 --> 00:32:56,892
O que é o corroboree?
O que vai acontecer lá?
449
00:32:57,143 --> 00:32:59,645
Três nações vão se encontrar,
450
00:32:59,729 --> 00:33:03,065
e vamos dançar, compartilhar sabedorias,
451
00:33:03,149 --> 00:33:06,277
-e desfrutar da nação juntos.
-Entendi.
452
00:33:07,486 --> 00:33:10,614
É para nos sentirmos conectados
com algo além de nós mesmos.
453
00:33:11,157 --> 00:33:13,659
Claro, exatamente.
Não há um evento corroboree aqui
454
00:33:13,784 --> 00:33:16,120
há mais de cem anos,
então será muito especial,
455
00:33:16,203 --> 00:33:21,333
muito poderoso
e espiritualmente revigorante.
456
00:33:25,254 --> 00:33:26,714
Está cada vez mais íngreme.
457
00:33:30,134 --> 00:33:31,635
Temos equipamento de escalada?
458
00:33:33,512 --> 00:33:34,638
Vamos tentar.
459
00:33:39,435 --> 00:33:43,022
O segundo dia de trilha
apresenta um novo desafio para Chris.
460
00:33:45,066 --> 00:33:46,442
Para chegar ao Mirante Wrights,
461
00:33:46,650 --> 00:33:49,612
ele e Otis precisam subir uma montanha.
462
00:34:01,540 --> 00:34:03,876
Apesar de ser um exercício para o corpo,
463
00:34:04,335 --> 00:34:06,462
também é um grande exercício
para o cérebro.
464
00:34:12,009 --> 00:34:13,719
Você parece uma cabra da montanha, cara.
465
00:34:13,803 --> 00:34:14,929
Sim.
466
00:34:15,304 --> 00:34:17,181
Com toda essa força,
você poderia me carregar.
467
00:34:21,769 --> 00:34:22,978
Quando nos exercitamos,
468
00:34:23,062 --> 00:34:26,565
o corpo produz um componente químico
que é um fertilizante para o cérebro.
469
00:34:28,067 --> 00:34:30,986
Isso incentiva os neurônios
a crescer e se manter saudáveis.
470
00:34:33,656 --> 00:34:35,366
-Estamos perto.
-Quase lá.
471
00:34:36,117 --> 00:34:40,079
Muitos estudos afirmam
que praticar exercícios na meia-idade
472
00:34:40,329 --> 00:34:42,832
pode reduzir as chances
de desenvolver Alzheimer
473
00:34:43,124 --> 00:34:45,376
em quase 50%.
474
00:34:48,462 --> 00:34:51,465
E o exercício somado ao desafio cognitivo
475
00:34:51,799 --> 00:34:54,927
estão sendo comprovados
como uma ferramenta poderosa
476
00:34:55,302 --> 00:34:56,679
na luta contra a demência.
477
00:34:58,639 --> 00:35:00,099
Mesmo quando envelhecemos.
478
00:35:03,352 --> 00:35:08,941
MAGDEBURGO
ALEMANHA
479
00:35:13,821 --> 00:35:17,533
Minha mãe faleceu há cinco anos
480
00:35:19,243 --> 00:35:25,124
e infelizmente ela sofria de demência.
481
00:35:26,542 --> 00:35:29,128
E isso está sempre em meus pensamentos.
482
00:35:29,211 --> 00:35:30,963
Meu Deus, isso vai acontecer
483
00:35:31,046 --> 00:35:32,089
ou pode acontecer comigo.
484
00:35:34,550 --> 00:35:36,594
Um, dois, três, quatro.
485
00:35:38,429 --> 00:35:42,349
Toda semana, Gudrun, de 70 anos,
vai à aula de dança.
486
00:35:47,313 --> 00:35:52,359
Às vezes, não me sinto tão bem
quanto me sentia há trinta anos.
487
00:35:54,695 --> 00:35:55,988
Mas na maioria das vezes,
488
00:35:56,113 --> 00:35:57,531
estou em boa forma.
489
00:36:03,495 --> 00:36:05,581
Cinco, seis, sete, levantem-se!
490
00:36:05,915 --> 00:36:10,502
Esta não é uma aula de dança comum,
é um estudo científico.
491
00:36:11,837 --> 00:36:15,049
O objetivo dele é descobrir
se um exercício como a dança
492
00:36:15,132 --> 00:36:18,594
é mais benéfico para o cérebro
do que um exercício comum.
493
00:36:20,221 --> 00:36:22,097
Dançar é aprender movimentos complexos.
494
00:36:22,389 --> 00:36:24,725
CENTRO ALEMÃO
DE DOENÇAS NEURODEGENERATIVAS
495
00:36:24,808 --> 00:36:27,061
Não é como a bicicleta,
onde há movimentos repetitivos.
496
00:36:28,270 --> 00:36:33,734
Então acreditamos que nossas aulas
melhoram ainda mais a função cerebral,
497
00:36:33,817 --> 00:36:38,739
porque ela combina
desafios cognitivos e físicos.
498
00:36:44,536 --> 00:36:48,624
Cientistas descobriram que o cérebro
tem a capacidade de crescer
499
00:36:48,749 --> 00:36:52,002
e criar novas conexões
mesmo na idade adulta.
500
00:36:53,879 --> 00:36:55,381
Olá!
501
00:36:55,464 --> 00:36:57,508
Sou eu a cobaia!
502
00:36:58,217 --> 00:37:02,721
Então, Notger e sua equipe
testam a eficácia do programa de dança
503
00:37:02,888 --> 00:37:04,598
em estimular esse crescimento.
504
00:37:06,433 --> 00:37:08,602
Eles buscam sinais e mudanças positivas
505
00:37:08,852 --> 00:37:11,146
naquela região do cérebro
essencial para a memória.
506
00:37:13,232 --> 00:37:18,112
Mostre-me a parte frontal do hipocampo.
507
00:37:21,156 --> 00:37:22,199
Pare.
508
00:37:24,576 --> 00:37:27,204
Vemos um aumento aqui.
509
00:37:28,497 --> 00:37:29,915
Isso é muito bom.
510
00:37:35,087 --> 00:37:38,048
Foi um grande alívio,
pois nossos resultados mostram
511
00:37:38,132 --> 00:37:40,759
que a dança tem um grande potencial
512
00:37:40,843 --> 00:37:43,512
de melhorar a função
e a estrutura cerebral.
513
00:37:44,388 --> 00:37:49,393
Esperamos que a dança possa prevenir
514
00:37:49,476 --> 00:37:51,312
casos de demência no futuro.
515
00:37:54,565 --> 00:37:57,067
Além dos resultados de Grudrun
serem impressionantes,
516
00:37:58,193 --> 00:38:01,280
o grupo de dança também mostrou
maior crescimento do hipocampo
517
00:38:01,613 --> 00:38:04,366
em comparação a pessoas
que fazem exercícios convencionais.
518
00:38:06,201 --> 00:38:09,788
Os resultados me impressionaram muito.
519
00:38:11,290 --> 00:38:13,876
Estou tentando incentivar
a mim mesma, dizendo:
520
00:38:14,001 --> 00:38:15,627
"Muito bem!"
521
00:38:24,136 --> 00:38:27,222
Subimos por algumas horas
e, finalmente,
522
00:38:27,431 --> 00:38:30,309
o Mirante Wrights parece estar bem perto.
523
00:38:32,269 --> 00:38:34,146
-Seguimos por aqui?
-Sim.
524
00:38:48,077 --> 00:38:49,370
Estamos no lugar certo?
525
00:38:57,795 --> 00:38:58,921
-Muito bem!
-Bom trabalho!
526
00:38:59,088 --> 00:39:00,130
Bom trabalho!
527
00:39:02,966 --> 00:39:07,930
Conseguimos!
Sem usar o celular, o GPS ou um mapa.
528
00:39:09,390 --> 00:39:13,352
Apenas uma coisa que as pessoas usavam
por milênios para andar pela Terra.
529
00:39:13,977 --> 00:39:15,145
Nossos cérebros.
530
00:39:15,646 --> 00:39:16,897
Começamos naquele lugar.
531
00:39:17,689 --> 00:39:20,234
-Muito longe.
-Sim, bastante.
532
00:39:20,359 --> 00:39:22,277
Isso traz uma nova perspectiva, não é?
533
00:39:28,909 --> 00:39:31,537
Quando olho a distância
que eu e Otis percorremos,
534
00:39:32,246 --> 00:39:33,997
a beleza dessa terra,
535
00:39:34,623 --> 00:39:37,626
penso no que o ancião nos disse
antes de partirmos.
536
00:39:38,544 --> 00:39:42,464
"Escute com seus próprios ouvidos,
veja com seus próprios olhos."
537
00:39:44,216 --> 00:39:45,968
Agora isso faz muito sentido.
538
00:39:46,468 --> 00:39:50,347
Se bloquearmos o ruído
e nos conectarmos ao mundo natural,
539
00:39:50,806 --> 00:39:51,890
vamos viver melhor.
540
00:39:55,436 --> 00:39:56,937
Foram dois dias bem longos,
541
00:39:58,689 --> 00:40:03,318
mas conseguimos chegar para o corroboree,
a grande reunião.
542
00:40:16,373 --> 00:40:21,170
Em nome das três nações,
queremos convidá-lo a dançar conosco.
543
00:40:22,421 --> 00:40:23,422
Claro. Obrigado!
544
00:40:24,882 --> 00:40:26,884
-Não sei dançar bem.
-Sem problemas!
545
00:40:27,593 --> 00:40:30,137
Pensei que estaria apenas observando.
546
00:40:31,638 --> 00:40:33,765
E agora estou muito nervoso.
547
00:40:51,492 --> 00:40:53,994
-Para a esquerda e direita.
-Para a esquerda e direita.
548
00:40:54,077 --> 00:40:57,664
Para baixo, para baixo.
Ombro, ombro.
549
00:40:58,040 --> 00:40:59,082
Isso mesmo.
550
00:40:59,458 --> 00:41:01,919
Sou muito bem-vindo por todo mundo,
551
00:41:02,002 --> 00:41:04,755
então me sinto encorajado
e entro no ritmo rápido.
552
00:41:19,394 --> 00:41:21,355
Observo Otis...
553
00:41:23,899 --> 00:41:27,152
...e começo a entender
o que isso significa para ele.
554
00:41:31,698 --> 00:41:33,408
O encontro com essas três nações.
555
00:41:35,619 --> 00:41:41,542
Sinto-me emponderado.
Sinto que pertenço a este lugar.
556
00:41:42,834 --> 00:41:46,713
Porque essa reunião serve
para acordar nossos ancestrais
557
00:41:46,838 --> 00:41:49,550
nas memórias e nas histórias da terra.
558
00:41:52,261 --> 00:41:57,641
Além de estar criando
novas memórias lindas...
559
00:42:01,019 --> 00:42:05,023
...estou compartilhando isso com Chris,
e poderemos falar sobre isso
560
00:42:05,107 --> 00:42:06,316
durante os próximos anos.
561
00:42:11,780 --> 00:42:13,448
Comecei essa jornada preocupado
562
00:42:13,574 --> 00:42:15,617
em perder minhas memórias ao envelhecer.
563
00:42:19,496 --> 00:42:23,250
Mas percebi o quanto disso
está sob meu controle.
564
00:42:26,920 --> 00:42:30,465
A receita é simples:
comer e dormir bem...
565
00:42:31,717 --> 00:42:34,803
...desafiar meu corpo e mente
com novas experiências
566
00:42:35,137 --> 00:42:37,097
e imergir na natureza,
567
00:42:37,723 --> 00:42:40,684
ficando longe de distrações e do estresse
causados pela vida moderna.
568
00:42:42,894 --> 00:42:45,814
E, principalmente,
dividir tudo isso com as pessoas que amo.
569
00:42:49,985 --> 00:42:52,654
Nenhuma dessas atitudes
são muito difíceis de adotar.
570
00:42:55,032 --> 00:42:57,034
São coisas que já amo fazer...
571
00:42:58,952 --> 00:43:00,579
...e que quero fazer com mais frequência.
572
00:43:02,080 --> 00:43:05,459
Espero não só viver
uma vida mais feliz e gratificante,
573
00:43:06,293 --> 00:43:10,922
levando alegria à minha família e amigos,
assim como meu avô,
574
00:43:12,758 --> 00:43:15,969
mas também criar junto com eles
novas memórias valiosas
575
00:43:16,303 --> 00:43:18,472
que vão estar comigo
para o resto da minha vida.
576
00:44:21,702 --> 00:44:23,704
Legendas: Priscila Ferreira Teixeira