1 00:00:07,800 --> 00:00:09,427 Uma vez li um roteiro que dizia: 2 00:00:09,510 --> 00:00:12,889 "Se não tenho minhas memórias, eu realmente existo?" 3 00:00:13,139 --> 00:00:14,640 Isso ficou na minha cabeça. 4 00:00:21,314 --> 00:00:23,483 Nossas memórias deveriam ser eternas. 5 00:00:25,610 --> 00:00:28,237 São elas que nos moldam e nos tornam quem somos. 6 00:00:32,200 --> 00:00:34,035 Boa tacada, filho! 7 00:00:34,410 --> 00:00:35,661 A ideia de que eu... 8 00:00:36,245 --> 00:00:39,123 não poderei me lembrar da vida que tive, 9 00:00:39,207 --> 00:00:42,585 ou de minha esposa e filhos, 10 00:00:43,252 --> 00:00:46,047 provavelmente é meu maior medo. 11 00:00:49,383 --> 00:00:52,428 Há pouco tempo, recebi uma notícia que me fez pensar 12 00:00:52,512 --> 00:00:54,305 ainda mais sobre tudo isso. 13 00:00:57,600 --> 00:01:00,603 Quando comecei a explorar como viver mais e melhor, 14 00:01:01,604 --> 00:01:03,564 precisei fazer muitos exames... 15 00:01:04,315 --> 00:01:05,942 -Como vai? -...com o especialista em longevidade 16 00:01:06,234 --> 00:01:07,568 Dr. Peter Attia. 17 00:01:08,694 --> 00:01:10,238 -Como se sente hoje? -Estou bem. 18 00:01:10,863 --> 00:01:14,325 Fizemos exames muito completos em você, 19 00:01:14,492 --> 00:01:16,494 e todas as análises de sangue possíveis. 20 00:01:16,661 --> 00:01:20,289 Examinei todos os genes do seu corpo minuciosamente. 21 00:01:20,748 --> 00:01:23,793 No geral, os resultados são incríveis. 22 00:01:24,127 --> 00:01:26,129 Apenas de olhar por fora, 23 00:01:26,254 --> 00:01:29,298 já fica claro o quanto você se cuida. 24 00:01:29,882 --> 00:01:32,718 Mas encontrei alguns fatores que são preocupantes. 25 00:01:33,511 --> 00:01:34,554 Certo. 26 00:01:34,679 --> 00:01:37,056 Alguns dos testes genéticos que fizemos 27 00:01:37,181 --> 00:01:41,477 analisaram o gene de uma proteína chamada APOE. 28 00:01:41,936 --> 00:01:48,359 Você tem uma combinação muito rara com duas cópias de APOE4, 29 00:01:48,943 --> 00:01:51,320 um conjunto da sua mãe e outro do seu pai. 30 00:01:52,113 --> 00:01:53,406 O que isso significa exatamente? 31 00:01:53,489 --> 00:01:57,743 Isso significa que você tem um risco maior de ter Alzheimer. 32 00:02:01,706 --> 00:02:02,874 Qual a probabilidade? 33 00:02:03,833 --> 00:02:06,669 Provavelmente de oito a dez vezes mais 34 00:02:06,919 --> 00:02:09,547 do que a população geral. 35 00:02:10,715 --> 00:02:11,841 Entendi. 36 00:02:14,051 --> 00:02:15,303 Nós estamos... 37 00:02:16,220 --> 00:02:18,848 ...constantemente pensando que vamos viver para sempre, 38 00:02:18,931 --> 00:02:21,017 principalmente quando somos jovens. 39 00:02:21,267 --> 00:02:23,019 E, de repente, escutar de alguém: 40 00:02:23,144 --> 00:02:25,646 "Pode ser isso que vai te derrubar", 41 00:02:25,730 --> 00:02:29,192 me deixou abalado por um instante. 42 00:02:33,029 --> 00:02:36,365 Sei que é difícil de imaginar, 43 00:02:37,909 --> 00:02:41,996 mas acredito que se fizermos tudo certo, 44 00:02:42,288 --> 00:02:46,042 poderemos reduzir seu risco ao da população geral. 45 00:02:46,542 --> 00:02:47,543 Claro. 46 00:02:47,627 --> 00:02:50,546 Na verdade, não acho que vá acreditar em mim agora, 47 00:02:50,671 --> 00:02:52,340 mas acho que entenderá com o tempo. 48 00:02:52,673 --> 00:02:54,926 Ter esse gene pode ser uma benção. 49 00:02:55,259 --> 00:02:57,345 Por causa da motivação que isso me dará... 50 00:02:57,470 --> 00:03:02,058 Isso o motivará a iniciar uma mudança 51 00:03:02,141 --> 00:03:04,477 que muitos da sua idade nunca pensariam em fazer 52 00:03:04,602 --> 00:03:07,438 -até atingirem os 50 ou 60 anos. -Claro. 53 00:03:10,483 --> 00:03:15,196 Passei a maior parte da vida prestando muita atenção 54 00:03:15,321 --> 00:03:16,948 à minha saúde e bem-estar. 55 00:03:17,156 --> 00:03:21,953 Aprendendo como posso ser mais forte e saudável. 56 00:03:22,870 --> 00:03:26,207 Mas nunca prestei muita atenção à saúde do meu cérebro. 57 00:03:29,252 --> 00:03:31,212 Essas notícias mudam tudo. 58 00:03:39,303 --> 00:03:44,892 Este é um teste para analisar o funcionamento do lóbulo frontal. 59 00:03:44,976 --> 00:03:47,144 Veja o que eu faço e depois repita. 60 00:03:47,270 --> 00:03:48,771 Tudo bem? Vamos lá. 61 00:03:49,230 --> 00:03:53,025 É por isso que estou com uma neurologista renomada, Dr. Sharon Sha. 62 00:03:55,945 --> 00:03:57,154 Espere um pouco. 63 00:03:57,446 --> 00:03:59,240 Preciso ver novamente. 64 00:04:03,119 --> 00:04:06,122 Como todo mundo, gostaria de manter minha memória 65 00:04:06,205 --> 00:04:10,084 pelo máximo de tempo possível, em vez de estar em uma situação difícil 66 00:04:10,209 --> 00:04:12,545 e ficar debilitado. 67 00:04:12,795 --> 00:04:15,256 É claro que você é muito saudável, 68 00:04:15,423 --> 00:04:18,968 mas após os 30 anos, nosso cérebro começa a degenerar. 69 00:04:19,093 --> 00:04:23,014 Nosso melhor momento é na juventude, quando estamos na casa dos 20. 70 00:04:23,222 --> 00:04:26,976 Então precisamos melhorá-lo e preservá-lo o máximo possível. 71 00:04:27,268 --> 00:04:29,854 Não podemos dizer: "Com 60 começo a cuidar do meu cérebro". 72 00:04:29,937 --> 00:04:31,188 Claro. 73 00:04:31,480 --> 00:04:33,316 Porque a doença de Alzheimer e outros problemas 74 00:04:33,441 --> 00:04:37,111 começam 15 ou 20 anos antes de termos falhas na memória. 75 00:04:37,695 --> 00:04:39,488 Tenho uma boa alimentação e me exercito muito. 76 00:04:39,947 --> 00:04:44,410 O que mais posso fazer para melhorar a saúde do meu cérebro? 77 00:04:44,577 --> 00:04:47,079 Assim como você dedica tempo para exercitar seu corpo... 78 00:04:47,204 --> 00:04:48,205 Sim. 79 00:04:48,289 --> 00:04:50,041 ...precisa fazer o mesmo com o cérebro. 80 00:04:50,166 --> 00:04:54,545 Novos desafios podem estimular conexões neurais 81 00:04:54,837 --> 00:04:57,631 a propagar a neuroplasticidade, 82 00:04:57,715 --> 00:05:00,634 o que pode melhorar a função cognitiva. 83 00:05:01,093 --> 00:05:03,429 Então vamos tentar algo novo. 84 00:05:03,554 --> 00:05:06,515 Vamos propor algo que vai realmente desafiar seu cérebro. 85 00:05:15,524 --> 00:05:17,693 Para proteger suas memórias, 86 00:05:17,943 --> 00:05:19,278 Chris vai quebrar sua rotina... 87 00:05:19,362 --> 00:05:20,488 NEUROLOGISTA 88 00:05:22,198 --> 00:05:27,870 ...desconectar-se da tecnologia e ficar isolado, no meio da natureza. 89 00:05:31,332 --> 00:05:32,833 Muito incrível, não é? 90 00:05:34,043 --> 00:05:36,837 Memorize aquele lugar. 91 00:05:40,508 --> 00:05:44,178 Sem nada para distraí-lo, sem celular ou GPS, 92 00:05:44,428 --> 00:05:47,807 Chris ficará imerso no ambiente ao redor dele... 93 00:05:49,850 --> 00:05:54,647 ...e encontrar o caminho de volta usando apenas seu cérebro. 94 00:05:59,235 --> 00:06:01,946 Cara, é muito fácil de se perder aqui. 95 00:06:02,279 --> 00:06:04,281 É bom ter você aqui, pois estou perdido. 96 00:06:04,865 --> 00:06:06,200 Já não sei onde estou. 97 00:06:08,953 --> 00:06:13,082 Como o contato social é importante para a função cognitiva, 98 00:06:13,582 --> 00:06:16,710 seu amigo e artista, Otis Hope Carey, vai ser sua companhia. 99 00:06:18,963 --> 00:06:20,714 Ali deve ser um bom lugar para acampar. 100 00:06:20,798 --> 00:06:22,508 Embaixo daquela cachoeira. 101 00:06:22,758 --> 00:06:24,218 É um bom ponto para se lembrar. 102 00:06:28,722 --> 00:06:30,641 Terminaremos a jornada naquele lugar. 103 00:06:30,808 --> 00:06:32,393 -Lá? -Sim. 104 00:06:32,643 --> 00:06:34,562 Como vamos subir até lá? 105 00:06:35,563 --> 00:06:38,315 Pense neste desafio como um treinamento para o cérebro, 106 00:06:38,441 --> 00:06:40,109 como uma forma de Chris começar 107 00:06:40,192 --> 00:06:42,445 uma rotina vitalícia para manter o cérebro saudável. 108 00:07:12,391 --> 00:07:17,438 SEM LIMITES COM CHRIS HEMSWORTH 109 00:07:20,733 --> 00:07:24,904 EPISÓDIO 5 MEMÓRIA 110 00:07:26,989 --> 00:07:30,284 NAÇÃO DANGGADI, ANAIWAN E GUMBAINGAR 111 00:07:30,493 --> 00:07:32,369 AUSTRÁLIA 112 00:07:32,912 --> 00:07:35,164 O POVO ABORÍGENE E DA ILHA DO ESTREITO DE TORRES 113 00:07:35,247 --> 00:07:37,416 ESTÁ CIENTE DE QUE ESTE PROGRAMA PODE CONTER 114 00:07:37,500 --> 00:07:41,003 IMAGENS, VOZES E VÍDEOS DE PESSOAS FALECIDAS 115 00:07:45,424 --> 00:07:49,803 Seja bem-vindo à nação Danggadi, à nação Anaiwan 116 00:07:49,887 --> 00:07:51,222 e à nação Gumbaingar. 117 00:07:51,889 --> 00:07:54,308 Esta é uma nação dividida entre três tribos. 118 00:08:02,733 --> 00:08:05,444 Esta é a terra natal do meu amigo Otis. 119 00:08:07,071 --> 00:08:10,282 Há anos planejamos uma viagem para explorá-la. 120 00:08:12,076 --> 00:08:15,204 Então quando Sharon sugeriu uma aventura em uma região remota, 121 00:08:15,829 --> 00:08:17,748 sabia que este seria o lugar perfeito. 122 00:08:21,418 --> 00:08:24,547 O que torna este lugar ideal para a nossa jornada 123 00:08:25,297 --> 00:08:29,927 é que, nesta parte do mundo, a paisagem e a memória estão conectadas. 124 00:08:31,178 --> 00:08:35,307 Corpo, mente e espírito. 125 00:08:40,229 --> 00:08:41,564 Meu nome é Otis Hope Carey. 126 00:08:41,647 --> 00:08:44,942 Sou da nação Gumbaingar e da nação Bundjalung. 127 00:08:48,779 --> 00:08:52,825 O povo nativo está na Austrália há mais de seis mil anos, 128 00:08:52,908 --> 00:08:56,829 então temos uma conexão forte com a Mãe Terra. 129 00:09:01,292 --> 00:09:05,796 Na cultura das Primeiras Nações, acreditamos que há memória nas pedras, 130 00:09:05,921 --> 00:09:09,675 na água, no vento e no céu. 131 00:09:11,802 --> 00:09:17,391 Se pararmos para ouvir, escutamos os ancestrais falando conosco. 132 00:09:21,937 --> 00:09:23,981 Esperamos que na sua jornada, 133 00:09:24,273 --> 00:09:27,443 você escute nossa nação falando com você. 134 00:09:27,860 --> 00:09:30,863 Escute os sons deste mundo com seus próprios ouvidos, 135 00:09:31,113 --> 00:09:32,615 e não com os ouvidos alheios. 136 00:09:33,741 --> 00:09:39,288 Veja este mundo com seus próprios olhos, e não com os olhos alheios. 137 00:09:40,831 --> 00:09:44,126 Conforme os anciãos nos davam permissão para cruzar o terreno, 138 00:09:44,251 --> 00:09:45,586 um deles disse: 139 00:09:45,753 --> 00:09:47,087 "Escute com seus próprios ouvidos... 140 00:09:50,466 --> 00:09:52,134 ...e veja com seus próprios olhos." 141 00:09:53,677 --> 00:09:55,387 "Seja fiel a você mesmo." 142 00:09:57,765 --> 00:10:02,978 E isso ressoou dentro de mim e tocou em algo 143 00:10:03,854 --> 00:10:05,773 muito profundo. É muito bonito. 144 00:10:08,400 --> 00:10:09,818 Nos próximos dois dias, 145 00:10:09,902 --> 00:10:11,904 Chris e Otis vão explorar 146 00:10:11,987 --> 00:10:14,323 as centenas de hectares da selva. 147 00:10:15,658 --> 00:10:21,080 Vamos começar daqui e depois seguiremos por este lado, certo? 148 00:10:22,164 --> 00:10:24,833 O desafio mental já começou 149 00:10:25,334 --> 00:10:28,170 ao ter que traçar a rota e gravá-la na memória. 150 00:10:28,796 --> 00:10:30,839 E depois vamos até o topo, certo? 151 00:10:31,382 --> 00:10:32,466 Certo. 152 00:10:33,842 --> 00:10:38,055 Eles vão começar indo para o norte, em meio ao campo aberto e à floresta. 153 00:10:39,223 --> 00:10:41,892 No topo da cachoeira, seguimos por aqui até chegar ao riacho. 154 00:10:42,017 --> 00:10:43,310 E depois, para onde vamos? 155 00:10:44,269 --> 00:10:46,522 Mudamos de direção ao chegarmos neste pequeno rio, 156 00:10:46,647 --> 00:10:48,148 então seguimos rio abaixo. 157 00:10:49,650 --> 00:10:53,654 Eles precisam encontrar um rio onde desaguam várias cachoeiras, 158 00:10:54,196 --> 00:10:55,739 que vai levá-los a um lugar 159 00:10:55,823 --> 00:10:58,325 que talvez seja um bom acampamento para passar a noite. 160 00:10:58,742 --> 00:11:03,747 No segundo dia, a partir do acampamento... vamos seguir a direção norte. 161 00:11:03,872 --> 00:11:05,499 Você tem uma foto? 162 00:11:05,582 --> 00:11:06,750 Há uma trilha ou precisamos... 163 00:11:07,126 --> 00:11:08,877 Não, vamos fazer nossa própria trilha. 164 00:11:09,962 --> 00:11:13,632 Por fim, há uma subida íngreme até o destino. 165 00:11:14,508 --> 00:11:15,884 Mirante Wrights. 166 00:11:17,136 --> 00:11:19,680 A rota é: floresta, topo da montanha, cachoeira. 167 00:11:19,763 --> 00:11:21,557 Floresta, topo da montanha, cachoeira. 168 00:11:21,640 --> 00:11:24,268 Após a cachoeira, subimos até o campo aberto... 169 00:11:27,354 --> 00:11:29,231 ...vamos nos perder, com certeza. 170 00:11:31,191 --> 00:11:32,693 Entendi. Que bom que você vai. 171 00:11:35,529 --> 00:11:39,533 Antes de Chris e Otis partirem, há mais uma coisa. 172 00:11:40,451 --> 00:11:41,535 Deixem os celulares. 173 00:11:42,619 --> 00:11:43,620 Tudo bem. Pegue. 174 00:11:44,705 --> 00:11:47,583 Obrigada. Há mais algum? 175 00:11:51,253 --> 00:11:53,172 -Só isso. -Só isso? 176 00:11:53,630 --> 00:11:56,133 Há mais um. 177 00:11:58,177 --> 00:11:59,636 Para quem será mais difícil? 178 00:12:00,262 --> 00:12:04,141 Provavelmente para Otis, porque ele usa muito o celular. 179 00:12:05,476 --> 00:12:07,269 Vai ser muito difícil para ele, certo? 180 00:12:07,436 --> 00:12:08,604 Boa sorte. 181 00:12:27,414 --> 00:12:28,707 A chuva está chegando. 182 00:12:35,631 --> 00:12:37,466 Acha que estamos na direção certa? 183 00:12:39,134 --> 00:12:42,137 Continuar andando é a melhor escolha quando nos perdemos, certo? 184 00:12:53,190 --> 00:12:56,527 Ficou mais desafiador depois que o sol desapareceu completamente. 185 00:12:58,111 --> 00:13:01,240 Se olharmos ao redor, qual é a parte mais brilhante do céu? 186 00:13:01,406 --> 00:13:02,533 Está ali. 187 00:13:02,950 --> 00:13:06,328 Pode ser o sol ou uma nave espacial voando em direção ao sol. 188 00:13:07,287 --> 00:13:09,790 Norte, Oeste. Vamos nesta direção. 189 00:13:10,332 --> 00:13:11,333 Acho que sim. 190 00:13:12,292 --> 00:13:13,335 Vamos lá, cara. 191 00:13:17,631 --> 00:13:21,009 Há uma razão específica pela qual soltei Chris e Otis 192 00:13:21,093 --> 00:13:24,137 na selva sem nada que possa ajudá-los a se localizarem. 193 00:13:25,180 --> 00:13:26,390 O que você acha? 194 00:13:26,473 --> 00:13:28,934 É o barranco ali? Parece que sim. 195 00:13:29,685 --> 00:13:30,936 Acho que é por aqui. 196 00:13:34,982 --> 00:13:37,901 O processo de descobrir a direção certa 197 00:13:38,068 --> 00:13:41,613 é uma das tarefas mais complexas que o cérebro pode realizar. 198 00:13:42,406 --> 00:13:47,578 Subir até o topo, seguir a água, o fluxo, a cachoeira e virar para a esquerda. 199 00:13:47,703 --> 00:13:48,787 Estamos indo bem. 200 00:13:48,912 --> 00:13:52,374 E depende de uma região do cérebro que é importante para processar 201 00:13:52,499 --> 00:13:53,584 o mundo ao nosso redor. 202 00:13:53,750 --> 00:13:57,170 Ela é chamada de hipocampo, a central de memória do cérebro. 203 00:13:57,671 --> 00:13:59,006 MEMÓRIA O HIPOCAMPO 204 00:13:59,089 --> 00:14:02,885 O hipocampo é uma pequena estrutura que parece um cavalo-marinho, 205 00:14:04,303 --> 00:14:08,098 localizada nos lados direito e esquerdo do cérebro. 206 00:14:08,891 --> 00:14:12,436 Imagine que é um mapa do lugar onde as memórias são armazenadas 207 00:14:12,561 --> 00:14:13,687 e de como acessá-las. 208 00:14:13,812 --> 00:14:16,023 FORMATURA - NASCIMENTO DO FILHO APRENDER A SURFAR - ETC 209 00:14:16,148 --> 00:14:20,110 Conforme envelhecemos, o hipocampo encolhe e é uma das primeiras áreas 210 00:14:20,235 --> 00:14:22,571 que é atingida por doenças como Alzheimer. 211 00:14:22,696 --> 00:14:24,406 VISÃO FRONTAL DO CÉREBRO 212 00:14:24,698 --> 00:14:27,659 Mas quando o estimulamos com atividades, como as de localização, 213 00:14:27,868 --> 00:14:32,080 ele se torna maior e mais saudável, porque novas conexões são feitas 214 00:14:32,164 --> 00:14:34,041 e mais células cerebrais são adicionadas. 215 00:14:35,083 --> 00:14:38,253 Os cientistas acreditam que quanto mais forte é o hipocampo, 216 00:14:38,503 --> 00:14:42,549 maiores são as chances de evitar perdas cognitivas causadas pelo envelhecimento. 217 00:14:47,304 --> 00:14:49,848 Ficar sem GPS e se direcionar por conta própria 218 00:14:49,932 --> 00:14:53,185 é algo que Chris pode adotar na sua rotina diária. 219 00:14:53,602 --> 00:14:56,146 É uma maneira simples e eficaz de manter seu cérebro ativo, 220 00:14:56,813 --> 00:14:59,816 o que o ajudará a mantê-lo forte e resiliente. 221 00:15:00,817 --> 00:15:02,861 Acho que é quase meio-dia. 222 00:15:03,111 --> 00:15:04,279 Acho que sim. 223 00:15:05,030 --> 00:15:07,783 Norte, Leste, Sul, Oeste. 224 00:15:08,283 --> 00:15:10,619 O Norte é para lá, então vamos por aqui. 225 00:15:14,247 --> 00:15:15,332 Chegamos ao rio. 226 00:15:16,166 --> 00:15:17,250 Sim! 227 00:15:17,709 --> 00:15:20,587 Acho que estamos nos aproximando de onde deveríamos estar. 228 00:15:25,592 --> 00:15:27,594 Areia movediça. 229 00:15:28,095 --> 00:15:31,556 Parece aquela cena de A história sem fim, o pântano da tristeza. 230 00:15:31,640 --> 00:15:33,016 Você se lembra desse filme? 231 00:15:33,350 --> 00:15:35,477 -Não. -Nunca viu A história sem fim? 232 00:15:35,644 --> 00:15:37,688 -Acho que não. -Otis... 233 00:15:37,813 --> 00:15:39,147 Vi pouca coisa na infância. 234 00:15:39,481 --> 00:15:43,610 Lembra-se de quando precisávamos mexer na antena das televisões antigas? 235 00:15:44,111 --> 00:15:45,487 -Sim. -Tínhamos uma dessas. 236 00:15:45,570 --> 00:15:47,906 Não dava... Não era só mexer na antena, 237 00:15:47,990 --> 00:15:50,826 precisávamos ficar parados no lugar certo da sala. 238 00:15:51,785 --> 00:15:52,911 Sim, e... 239 00:15:53,662 --> 00:15:55,414 "Seu lugar não é aqui, pai." 240 00:15:55,539 --> 00:15:57,457 -"A televisão fica fora do ar." -Sim. 241 00:16:07,759 --> 00:16:10,387 Sinto uma grande nostalgia quando estou na natureza... 242 00:16:13,724 --> 00:16:17,227 ...longe da cidade e da civilização. 243 00:16:19,312 --> 00:16:22,024 Quando penso nas minhas primeiras memórias, 244 00:16:22,482 --> 00:16:25,402 as que formaram quem sou hoje, esses são os momentos 245 00:16:25,485 --> 00:16:26,903 que quero guardar para sempre. 246 00:16:30,490 --> 00:16:34,703 Cresci no Território do Norte, no meio do nada, 247 00:16:34,786 --> 00:16:36,872 a quatro horas de distância da próxima cidade. 248 00:16:37,205 --> 00:16:39,791 Eu não tinha sapatos porque fazia muito calor. 249 00:16:39,875 --> 00:16:45,422 Ficávamos a maior parte do tempo ao ar livre. 250 00:16:51,428 --> 00:16:52,804 Minha primeira memória... 251 00:16:54,473 --> 00:16:56,433 ...era de quando tinha quatro anos. 252 00:16:58,894 --> 00:17:05,275 Lembro-me de que meu pai precisava buscar alguém no aeroporto, 253 00:17:05,442 --> 00:17:09,279 que não passava de um caminho de terra em meio a uma região remota. 254 00:17:13,617 --> 00:17:16,411 Comecei a andar procurando por ele, e continuei andando. 255 00:17:21,041 --> 00:17:24,002 Lembro-me do calor seco e escaldante, 256 00:17:26,713 --> 00:17:29,424 da terra vermelha que sujava tudo, 257 00:17:30,383 --> 00:17:32,385 a pele, o cabelo e as roupas. 258 00:17:34,930 --> 00:17:38,225 Lembro-me da sensação nos pés, como se estivessem pegando fogo. 259 00:17:41,895 --> 00:17:45,732 Estava chorando e não sabia onde meu pai estava. 260 00:17:47,776 --> 00:17:50,278 De repente, ele veio pela colina. 261 00:17:53,031 --> 00:17:57,577 Ele estava em pânico, querendo saber o que eu estava fazendo 262 00:17:58,370 --> 00:18:00,705 no meio do nada, andando sozinho. 263 00:18:03,875 --> 00:18:06,128 Naquele dia não entendi o que estava acontecendo 264 00:18:06,211 --> 00:18:08,421 ou por que ele estava preocupado. 265 00:18:10,757 --> 00:18:17,264 Mas me lembro do conforto de me sentir seguro em seus braços. 266 00:18:25,939 --> 00:18:28,275 -Seguimos reto? -Sim. 267 00:18:29,568 --> 00:18:31,653 Parece um simulador de escada no nível máximo. 268 00:18:42,706 --> 00:18:44,291 -Está com sede? -Sim. 269 00:18:44,666 --> 00:18:46,001 -Vou tomar com você. -Sim. 270 00:19:19,242 --> 00:19:20,285 Muito lindo. 271 00:19:22,662 --> 00:19:24,623 Normalmente, estaria tirando fotos e... 272 00:19:26,082 --> 00:19:29,836 Sem escutar os sons e olhando pela câmera do celular. 273 00:19:30,170 --> 00:19:31,171 Sim. 274 00:19:33,423 --> 00:19:36,509 É incrível estar aqui sem estar distraído. 275 00:19:37,260 --> 00:19:39,596 Ver como nossos sentidos estão alertas. 276 00:19:40,180 --> 00:19:43,225 Sentir todos os cheiros, tocar em tudo, escutar os sons. 277 00:19:49,648 --> 00:19:52,442 Já era esperado que Chris se sentisse mais alerta. 278 00:19:54,569 --> 00:19:56,363 Nossos cérebros evoluíram na natureza. 279 00:19:59,199 --> 00:20:01,076 Há estudos que mostram 280 00:20:01,451 --> 00:20:04,246 por que estar na natureza é tão revigorante. 281 00:20:09,334 --> 00:20:11,962 Pesquisas sugerem que, quando estamos em ambientes urbanos, 282 00:20:13,797 --> 00:20:19,052 todos os padrões visuais, ruídos e distrações criados pelo homem 283 00:20:19,302 --> 00:20:22,347 exigem muita energia mental para serem processados pelo cérebro. 284 00:20:22,430 --> 00:20:24,557 ATIVIDADE ALFA POSTERIOR ENERGIA 285 00:20:25,475 --> 00:20:26,893 Isso significa que a memória, 286 00:20:27,060 --> 00:20:31,398 a resolução de problemas e a concentração são impactadas. 287 00:20:32,607 --> 00:20:33,984 CARGA COGNITIVA 288 00:20:36,653 --> 00:20:39,614 Mas os cientistas acreditam que o cérebro está sintonizado 289 00:20:39,781 --> 00:20:42,993 para que as imagens e sons da natureza sejam mais fáceis de processar. 290 00:20:44,286 --> 00:20:45,954 Em vez de ficar sobrecarregado, 291 00:20:46,746 --> 00:20:49,749 nossa capacidade cognitiva é restaurada para a potência total. 292 00:20:55,255 --> 00:20:56,464 Isso não é tudo. 293 00:20:57,007 --> 00:20:59,801 Passar um tempo na natureza também diminui o estresse, 294 00:21:00,176 --> 00:21:02,971 o que é bom para prevenir o Alzheimer e aumentar a longevidade. 295 00:21:03,680 --> 00:21:06,766 Na verdade, uma caminhada de vinte minutos no parque 296 00:21:06,975 --> 00:21:08,476 sem estar com o celular 297 00:21:08,601 --> 00:21:10,937 tem como resultado uma redução significativa nos níveis 298 00:21:11,062 --> 00:21:12,981 do hormônio do estresse, o cortisol. 299 00:21:15,984 --> 00:21:17,777 -Quer ir na frente? -Vou na frente. 300 00:21:17,902 --> 00:21:21,239 E se eu for? Se eu escorregar, não será um problema. 301 00:21:21,489 --> 00:21:24,284 Será, porque precisarei carregar você. Isso é um problema. 302 00:21:24,409 --> 00:21:26,786 É por isso mesmo. Você é mais forte do que eu. 303 00:21:34,919 --> 00:21:36,463 Otis é um cara incrível. 304 00:21:40,133 --> 00:21:43,470 Ele tem um ótimo senso de humor e é muito gentil. 305 00:21:46,139 --> 00:21:47,223 Otis! 306 00:21:47,891 --> 00:21:50,518 -Ajude-me. -Sua queda foi graciosa. 307 00:21:50,810 --> 00:21:51,895 Confesso. 308 00:21:55,106 --> 00:21:58,526 Ele também é um artista fantástico. 309 00:22:02,781 --> 00:22:05,825 Toda a sua arte tem uma perspectiva aérea, certo? 310 00:22:06,868 --> 00:22:08,203 Sim, bastante. 311 00:22:09,120 --> 00:22:11,831 Adoto uma perspectiva topográfica. 312 00:22:15,210 --> 00:22:18,046 Uso muitos símbolos tradicionais, mas... 313 00:22:18,963 --> 00:22:22,675 ...eu os suavizo, torno-os mais expressivos. 314 00:22:24,761 --> 00:22:28,431 Enquanto isso, me lembro da origem e do significado real deles. 315 00:22:31,601 --> 00:22:36,439 Seleciono artes antigas tradicionais de milhares de anos 316 00:22:37,357 --> 00:22:39,275 e as modernizo. 317 00:22:39,526 --> 00:22:43,655 Tento dar um novo toque à técnica antiga. 318 00:22:46,199 --> 00:22:48,118 Cada linha, cada ponto na minha arte... 319 00:22:49,702 --> 00:22:53,039 ...assim como cada pedra, cada rio, cada árvore... 320 00:22:53,665 --> 00:22:54,999 ...é uma memória. 321 00:22:59,129 --> 00:23:01,214 Acho que, como Chris cresceu em um lugar 322 00:23:01,339 --> 00:23:06,678 onde há uma grande comunidade nativa, ele entende minhas pinturas. 323 00:23:07,929 --> 00:23:13,351 Acho que é por isso que nos damos tão bem. 324 00:23:15,270 --> 00:23:16,771 Por que não trouxemos uma canoa? 325 00:23:17,814 --> 00:23:19,190 Uma prancha seria melhor. 326 00:23:24,821 --> 00:23:27,782 Estar com outras pessoas é bom para o nosso cérebro. 327 00:23:28,950 --> 00:23:32,579 Somos animais sociais, e interagir com os outros pode nos encorajar 328 00:23:32,704 --> 00:23:36,833 a aprender novas coisas, ter novas ideias ou ver o mundo de outra forma. 329 00:23:40,336 --> 00:23:44,132 Mas quando nos isolamos, o risco de desenvolver demência 330 00:23:44,257 --> 00:23:47,510 é quase 50% maior. 331 00:23:48,970 --> 00:23:52,557 Dentre todas as coisas que podem garantir nossa longevidade, 332 00:23:53,141 --> 00:23:56,311 as pessoas ao nosso redor podem ser a mais importante. 333 00:23:58,605 --> 00:24:02,108 Se seguirmos por aqui, vamos chegar ao acampamento? 334 00:24:02,775 --> 00:24:06,070 Sim, ele está embaixo da cachoeira. 335 00:24:14,370 --> 00:24:15,872 Estávamos no topo da cachoeira, 336 00:24:17,540 --> 00:24:20,752 e Otis estava me mostrando onde poderíamos acampar. 337 00:24:26,341 --> 00:24:29,302 Não conseguíamos encontrar um lugar por onde descer. 338 00:24:29,844 --> 00:24:31,596 Então restou uma única solução. 339 00:25:00,416 --> 00:25:01,417 Oh, céus! 340 00:25:10,552 --> 00:25:11,803 Agora me sinto vivo! 341 00:25:14,973 --> 00:25:17,141 Com certeza isso clareou minha mente. 342 00:25:17,725 --> 00:25:19,310 E me faz pensar: 343 00:25:19,727 --> 00:25:22,188 "Espero mergulhar assim quando for idoso." 344 00:25:24,857 --> 00:25:27,485 Desde que recebi os resultados do teste, tenho pensado muito 345 00:25:27,569 --> 00:25:30,780 sobre o envelhecimento e como será a minha vida. 346 00:25:33,783 --> 00:25:36,369 Talvez a notícia de que tenho maior risco de desenvolver Alzheimer 347 00:25:36,619 --> 00:25:38,788 não devesse ser uma surpresa. 348 00:25:42,375 --> 00:25:45,753 Meu avô tem Alzheimer. 349 00:25:47,213 --> 00:25:48,131 E... 350 00:25:49,007 --> 00:25:53,845 ...sua memória tem se deteriorado há alguns anos. 351 00:25:57,724 --> 00:26:01,936 É complicado, pois quando está lúcido, ele fica muito aflito 352 00:26:02,103 --> 00:26:05,148 quando volta a reconhecer as pessoas, e isso o deixa desorientado. 353 00:26:05,315 --> 00:26:07,984 É apavorante e assustador. 354 00:26:14,115 --> 00:26:20,496 Minha memória mais vívida é de quando nos sentávamos na garagem com ele. 355 00:26:25,627 --> 00:26:28,921 Ele nos ajudava a criar coisas com madeira. 356 00:26:31,674 --> 00:26:32,592 Ele fazia espadas, 357 00:26:34,719 --> 00:26:38,598 pequenas pistolas de mentira, espingardas etc. 358 00:26:42,727 --> 00:26:47,190 Lembro-me de que era muito paciente quando estávamos martelando e batendo, 359 00:26:47,273 --> 00:26:48,608 cortando e quebrando coisas. 360 00:26:52,487 --> 00:26:56,324 Tenho memórias lindas, pelas quais sou muito grato, 361 00:26:57,492 --> 00:27:02,246 dessa pessoa tão acolhedora e gentil. 362 00:27:07,126 --> 00:27:09,253 Ele é um homem incrível. 363 00:27:18,012 --> 00:27:20,890 Então seu avô tem Alzheimer? 364 00:27:21,140 --> 00:27:25,937 Sim, ele não se lembra de quem somos, 365 00:27:26,104 --> 00:27:29,774 de seus netos ou filhos. 366 00:27:30,024 --> 00:27:34,570 Ele se esquece. Isso é muito triste. 367 00:27:35,655 --> 00:27:40,868 Você se preocupa com o fato de que também pode ter? 368 00:27:42,495 --> 00:27:45,957 Assim como outras coisas assustadoras, elas podem desanimá-lo 369 00:27:46,040 --> 00:27:49,877 ou motivá-lo a superá-las e fazer o que for possível 370 00:27:50,336 --> 00:27:54,924 para diminuir as chances. É disso que se trata, não é? 371 00:27:55,091 --> 00:27:58,469 O que importa é tomar todas as medidas preventivas 372 00:27:58,845 --> 00:28:00,179 para garantir a saúde do cérebro. 373 00:28:00,388 --> 00:28:03,725 Isso transmite uma energia positiva, ao contrário de... 374 00:28:03,850 --> 00:28:06,602 "A quantos e-mails preciso responder?" 375 00:28:06,686 --> 00:28:08,396 "Como avaliarão meu filme?" 376 00:28:08,479 --> 00:28:10,064 "Vou trabalhar de novo algum dia?" 377 00:28:20,116 --> 00:28:23,661 A caminhada nos cansou muito, então decidimos parar por hoje. 378 00:28:24,787 --> 00:28:28,916 Não importa o quão cansado eu esteja, relaxar normalmente é um problema. 379 00:28:29,959 --> 00:28:32,211 E dormir também foi uma das principais questões 380 00:28:32,336 --> 00:28:35,256 que Dr. Peter Attia destacou quando fizemos a consulta. 381 00:28:40,428 --> 00:28:42,638 Chris, me fale sobre seu sono. 382 00:28:42,847 --> 00:28:44,932 Você acha que dorme bem? 383 00:28:45,308 --> 00:28:48,311 Não, não durmo muito bem. Acordo bastante durante a noite. 384 00:28:48,478 --> 00:28:51,564 Mesmo quando era mais novo. A minha mãe ainda fala sobre isso. 385 00:28:51,731 --> 00:28:55,401 Há alguma questão com a noite ou a hora de dormir que amplifica 386 00:28:55,651 --> 00:28:59,071 algumas preocupações. Acho que sinto culpa por alguma coisa. 387 00:28:59,197 --> 00:29:01,657 Sinto que fiz algo de errado ou há algo que me preocupa. 388 00:29:02,074 --> 00:29:05,161 E ainda sinto isso, com certeza. 389 00:29:06,162 --> 00:29:09,290 Muito do que você descreve sobre suas limitações do sono 390 00:29:09,415 --> 00:29:12,668 decorrem da "mente de macaco", que todos nós temos. 391 00:29:12,835 --> 00:29:16,339 Isso cria esse tipo de neurose, a ruminação dos pensamentos. 392 00:29:17,131 --> 00:29:22,386 Dormir não é uma atividade passiva. Não se trata de estar inconsciente. 393 00:29:22,887 --> 00:29:27,183 É um tempo ativo durante o qual o cérebro está se curando. 394 00:29:27,517 --> 00:29:30,436 No seu caso, Chris, devido ao maior risco, 395 00:29:30,520 --> 00:29:32,522 devemos levar o sono a sério. 396 00:29:32,772 --> 00:29:35,983 Sabemos que até mesmo uma noite sem dormir 397 00:29:36,317 --> 00:29:39,946 pode levar ao acúmulo de toxinas no cérebro 398 00:29:40,404 --> 00:29:42,573 que predispõem as pessoas ao Alzheimer. 399 00:29:42,657 --> 00:29:45,952 O sono tem poderes restaurativos incríveis no curto prazo, 400 00:29:46,035 --> 00:29:49,664 mas também cria uma grande proteção contra doenças crônicas. 401 00:29:53,501 --> 00:29:57,964 Funciona assim: enquanto dormimos, a sujeira acumulada durante o dia 402 00:29:58,047 --> 00:30:01,425 é limpa por um tipo de serviço de coleta de lixo 403 00:30:01,717 --> 00:30:03,219 chamado de sistema glinfático. 404 00:30:05,096 --> 00:30:08,724 Mas, conforme envelhecemos, e principalmente se não dormimos bem, 405 00:30:08,933 --> 00:30:11,060 essa operação de limpeza fica desleixada. 406 00:30:12,436 --> 00:30:16,566 O acúmulo das impurezas prejudiciais é mais rápido do que a limpeza delas, 407 00:30:16,983 --> 00:30:18,317 congestionando o trabalho, 408 00:30:21,070 --> 00:30:25,032 causando inflamações e, possivelmente, levando ao Alzheimer. 409 00:30:25,241 --> 00:30:29,370 DOENÇA DE ALZHEIMER 410 00:30:31,372 --> 00:30:34,125 Há muita coisa que Chris pode começar a fazer agora 411 00:30:34,250 --> 00:30:36,502 para melhorar a duração e a qualidade do sono. 412 00:30:36,586 --> 00:30:37,712 MÉDICO DE LONGEVIDADE 413 00:30:37,795 --> 00:30:39,046 Criar hábitos simples, 414 00:30:39,130 --> 00:30:42,258 como dormir e acordar em horários consistentes, 415 00:30:42,466 --> 00:30:44,510 reduzir o estresse antes de dormir 416 00:30:44,760 --> 00:30:46,888 e se desconectar do e-mail e das redes sociais. 417 00:30:48,014 --> 00:30:50,057 Isso é fácil quando ele está acampando na floresta. 418 00:30:50,391 --> 00:30:53,394 Ao adotar essas mudanças em casa, 419 00:30:53,603 --> 00:30:57,648 ele colherá os verdadeiros frutos para a sua saúde cognitiva futura. 420 00:30:59,483 --> 00:31:02,069 Uma rotina saudável de sono não é tudo 421 00:31:02,194 --> 00:31:03,654 que Chris deve continuar fazendo. 422 00:31:07,533 --> 00:31:08,618 Muito bem. 423 00:31:08,784 --> 00:31:12,163 Na verdade, muitos dos hábitos que ele já adotou 424 00:31:12,622 --> 00:31:15,625 podem ajudar a prevenir doenças cerebrais durante a vida. 425 00:31:16,042 --> 00:31:17,251 Mandou bem! 426 00:31:17,668 --> 00:31:22,089 Ao fazer jejum regularmente e ter uma dieta rica em vegetais e peixes, 427 00:31:22,465 --> 00:31:26,218 ele estará lutando contra o envelhecimento de células que contribuem com o Alzheimer. 428 00:31:27,094 --> 00:31:28,679 Não sei se dou risada ou choro. 429 00:31:30,890 --> 00:31:35,811 Aprender a reduzir os níveis de estresse também ajuda a proteger sua memória. 430 00:31:36,562 --> 00:31:39,565 Expor o corpo a temperaturas extremas 431 00:31:39,774 --> 00:31:43,069 comprovou ser um método eficaz para reduzir o risco de Alzheimer. 432 00:31:49,867 --> 00:31:51,911 Dormiu bem? Estava bastante úmido. 433 00:31:52,286 --> 00:31:54,622 Foi muito bom escutar a cachoeira ao fundo. 434 00:31:56,082 --> 00:31:58,501 -A cachoeira foi minha canção de ninar. -Sim. 435 00:32:00,628 --> 00:32:03,756 Estamos no segundo dia, e depois de uma boa noite de sono, 436 00:32:03,839 --> 00:32:04,924 estou revigorado. 437 00:32:11,222 --> 00:32:14,684 Sei que passei só um dia e uma noite longe do celular e e-mail, 438 00:32:14,892 --> 00:32:18,771 mas minha mente já está mais lúcida e calma. 439 00:32:19,730 --> 00:32:21,357 Estou ansioso pelo que vai vir. 440 00:32:22,108 --> 00:32:24,652 Você sabe para qual direção vamos hoje? 441 00:32:25,945 --> 00:32:27,613 Continuamos para o noroeste? 442 00:32:29,240 --> 00:32:30,491 O sol ainda não saiu? 443 00:32:30,616 --> 00:32:32,743 Acho que o sol vai sair mais tarde. 444 00:32:33,369 --> 00:32:38,416 Precisamos chegar ao Mirante Wrights em tempo para o corroboree. 445 00:32:41,877 --> 00:32:43,921 Estamos seguindo para o Mirante Wrights, 446 00:32:44,046 --> 00:32:48,175 um lugar de encontro muito especial para os povos nativos desta área. 447 00:32:48,718 --> 00:32:51,637 No passado, diferentes nações se reuniam por lá. 448 00:32:53,848 --> 00:32:56,892 O que é o corroboree? O que vai acontecer lá? 449 00:32:57,143 --> 00:32:59,645 Três nações vão se encontrar, 450 00:32:59,729 --> 00:33:03,065 e vamos dançar, compartilhar sabedorias, 451 00:33:03,149 --> 00:33:06,277 -e desfrutar da nação juntos. -Entendi. 452 00:33:07,486 --> 00:33:10,614 É para nos sentirmos conectados com algo além de nós mesmos. 453 00:33:11,157 --> 00:33:13,659 Claro, exatamente. Não há um evento corroboree aqui 454 00:33:13,784 --> 00:33:16,120 há mais de cem anos, então será muito especial, 455 00:33:16,203 --> 00:33:21,333 muito poderoso e espiritualmente revigorante. 456 00:33:25,254 --> 00:33:26,714 Está cada vez mais íngreme. 457 00:33:30,134 --> 00:33:31,635 Temos equipamento de escalada? 458 00:33:33,512 --> 00:33:34,638 Vamos tentar. 459 00:33:39,435 --> 00:33:43,022 O segundo dia de trilha apresenta um novo desafio para Chris. 460 00:33:45,066 --> 00:33:46,442 Para chegar ao Mirante Wrights, 461 00:33:46,650 --> 00:33:49,612 ele e Otis precisam subir uma montanha. 462 00:34:01,540 --> 00:34:03,876 Apesar de ser um exercício para o corpo, 463 00:34:04,335 --> 00:34:06,462 também é um grande exercício para o cérebro. 464 00:34:12,009 --> 00:34:13,719 Você parece uma cabra da montanha, cara. 465 00:34:13,803 --> 00:34:14,929 Sim. 466 00:34:15,304 --> 00:34:17,181 Com toda essa força, você poderia me carregar. 467 00:34:21,769 --> 00:34:22,978 Quando nos exercitamos, 468 00:34:23,062 --> 00:34:26,565 o corpo produz um componente químico que é um fertilizante para o cérebro. 469 00:34:28,067 --> 00:34:30,986 Isso incentiva os neurônios a crescer e se manter saudáveis. 470 00:34:33,656 --> 00:34:35,366 -Estamos perto. -Quase lá. 471 00:34:36,117 --> 00:34:40,079 Muitos estudos afirmam que praticar exercícios na meia-idade 472 00:34:40,329 --> 00:34:42,832 pode reduzir as chances de desenvolver Alzheimer 473 00:34:43,124 --> 00:34:45,376 em quase 50%. 474 00:34:48,462 --> 00:34:51,465 E o exercício somado ao desafio cognitivo 475 00:34:51,799 --> 00:34:54,927 estão sendo comprovados como uma ferramenta poderosa 476 00:34:55,302 --> 00:34:56,679 na luta contra a demência. 477 00:34:58,639 --> 00:35:00,099 Mesmo quando envelhecemos. 478 00:35:03,352 --> 00:35:08,941 MAGDEBURGO ALEMANHA 479 00:35:13,821 --> 00:35:17,533 Minha mãe faleceu há cinco anos 480 00:35:19,243 --> 00:35:25,124 e infelizmente ela sofria de demência. 481 00:35:26,542 --> 00:35:29,128 E isso está sempre em meus pensamentos. 482 00:35:29,211 --> 00:35:30,963 Meu Deus, isso vai acontecer 483 00:35:31,046 --> 00:35:32,089 ou pode acontecer comigo. 484 00:35:34,550 --> 00:35:36,594 Um, dois, três, quatro. 485 00:35:38,429 --> 00:35:42,349 Toda semana, Gudrun, de 70 anos, vai à aula de dança. 486 00:35:47,313 --> 00:35:52,359 Às vezes, não me sinto tão bem quanto me sentia há trinta anos. 487 00:35:54,695 --> 00:35:55,988 Mas na maioria das vezes, 488 00:35:56,113 --> 00:35:57,531 estou em boa forma. 489 00:36:03,495 --> 00:36:05,581 Cinco, seis, sete, levantem-se! 490 00:36:05,915 --> 00:36:10,502 Esta não é uma aula de dança comum, é um estudo científico. 491 00:36:11,837 --> 00:36:15,049 O objetivo dele é descobrir se um exercício como a dança 492 00:36:15,132 --> 00:36:18,594 é mais benéfico para o cérebro do que um exercício comum. 493 00:36:20,221 --> 00:36:22,097 Dançar é aprender movimentos complexos. 494 00:36:22,389 --> 00:36:24,725 CENTRO ALEMÃO DE DOENÇAS NEURODEGENERATIVAS 495 00:36:24,808 --> 00:36:27,061 Não é como a bicicleta, onde há movimentos repetitivos. 496 00:36:28,270 --> 00:36:33,734 Então acreditamos que nossas aulas melhoram ainda mais a função cerebral, 497 00:36:33,817 --> 00:36:38,739 porque ela combina desafios cognitivos e físicos. 498 00:36:44,536 --> 00:36:48,624 Cientistas descobriram que o cérebro tem a capacidade de crescer 499 00:36:48,749 --> 00:36:52,002 e criar novas conexões mesmo na idade adulta. 500 00:36:53,879 --> 00:36:55,381 Olá! 501 00:36:55,464 --> 00:36:57,508 Sou eu a cobaia! 502 00:36:58,217 --> 00:37:02,721 Então, Notger e sua equipe testam a eficácia do programa de dança 503 00:37:02,888 --> 00:37:04,598 em estimular esse crescimento. 504 00:37:06,433 --> 00:37:08,602 Eles buscam sinais e mudanças positivas 505 00:37:08,852 --> 00:37:11,146 naquela região do cérebro essencial para a memória. 506 00:37:13,232 --> 00:37:18,112 Mostre-me a parte frontal do hipocampo. 507 00:37:21,156 --> 00:37:22,199 Pare. 508 00:37:24,576 --> 00:37:27,204 Vemos um aumento aqui. 509 00:37:28,497 --> 00:37:29,915 Isso é muito bom. 510 00:37:35,087 --> 00:37:38,048 Foi um grande alívio, pois nossos resultados mostram 511 00:37:38,132 --> 00:37:40,759 que a dança tem um grande potencial 512 00:37:40,843 --> 00:37:43,512 de melhorar a função e a estrutura cerebral. 513 00:37:44,388 --> 00:37:49,393 Esperamos que a dança possa prevenir 514 00:37:49,476 --> 00:37:51,312 casos de demência no futuro. 515 00:37:54,565 --> 00:37:57,067 Além dos resultados de Grudrun serem impressionantes, 516 00:37:58,193 --> 00:38:01,280 o grupo de dança também mostrou maior crescimento do hipocampo 517 00:38:01,613 --> 00:38:04,366 em comparação a pessoas que fazem exercícios convencionais. 518 00:38:06,201 --> 00:38:09,788 Os resultados me impressionaram muito. 519 00:38:11,290 --> 00:38:13,876 Estou tentando incentivar a mim mesma, dizendo: 520 00:38:14,001 --> 00:38:15,627 "Muito bem!" 521 00:38:24,136 --> 00:38:27,222 Subimos por algumas horas e, finalmente, 522 00:38:27,431 --> 00:38:30,309 o Mirante Wrights parece estar bem perto. 523 00:38:32,269 --> 00:38:34,146 -Seguimos por aqui? -Sim. 524 00:38:48,077 --> 00:38:49,370 Estamos no lugar certo? 525 00:38:57,795 --> 00:38:58,921 -Muito bem! -Bom trabalho! 526 00:38:59,088 --> 00:39:00,130 Bom trabalho! 527 00:39:02,966 --> 00:39:07,930 Conseguimos! Sem usar o celular, o GPS ou um mapa. 528 00:39:09,390 --> 00:39:13,352 Apenas uma coisa que as pessoas usavam por milênios para andar pela Terra. 529 00:39:13,977 --> 00:39:15,145 Nossos cérebros. 530 00:39:15,646 --> 00:39:16,897 Começamos naquele lugar. 531 00:39:17,689 --> 00:39:20,234 -Muito longe. -Sim, bastante. 532 00:39:20,359 --> 00:39:22,277 Isso traz uma nova perspectiva, não é? 533 00:39:28,909 --> 00:39:31,537 Quando olho a distância que eu e Otis percorremos, 534 00:39:32,246 --> 00:39:33,997 a beleza dessa terra, 535 00:39:34,623 --> 00:39:37,626 penso no que o ancião nos disse antes de partirmos. 536 00:39:38,544 --> 00:39:42,464 "Escute com seus próprios ouvidos, veja com seus próprios olhos." 537 00:39:44,216 --> 00:39:45,968 Agora isso faz muito sentido. 538 00:39:46,468 --> 00:39:50,347 Se bloquearmos o ruído e nos conectarmos ao mundo natural, 539 00:39:50,806 --> 00:39:51,890 vamos viver melhor. 540 00:39:55,436 --> 00:39:56,937 Foram dois dias bem longos, 541 00:39:58,689 --> 00:40:03,318 mas conseguimos chegar para o corroboree, a grande reunião. 542 00:40:16,373 --> 00:40:21,170 Em nome das três nações, queremos convidá-lo a dançar conosco. 543 00:40:22,421 --> 00:40:23,422 Claro. Obrigado! 544 00:40:24,882 --> 00:40:26,884 -Não sei dançar bem. -Sem problemas! 545 00:40:27,593 --> 00:40:30,137 Pensei que estaria apenas observando. 546 00:40:31,638 --> 00:40:33,765 E agora estou muito nervoso. 547 00:40:51,492 --> 00:40:53,994 -Para a esquerda e direita. -Para a esquerda e direita. 548 00:40:54,077 --> 00:40:57,664 Para baixo, para baixo. Ombro, ombro. 549 00:40:58,040 --> 00:40:59,082 Isso mesmo. 550 00:40:59,458 --> 00:41:01,919 Sou muito bem-vindo por todo mundo, 551 00:41:02,002 --> 00:41:04,755 então me sinto encorajado e entro no ritmo rápido. 552 00:41:19,394 --> 00:41:21,355 Observo Otis... 553 00:41:23,899 --> 00:41:27,152 ...e começo a entender o que isso significa para ele. 554 00:41:31,698 --> 00:41:33,408 O encontro com essas três nações. 555 00:41:35,619 --> 00:41:41,542 Sinto-me emponderado. Sinto que pertenço a este lugar. 556 00:41:42,834 --> 00:41:46,713 Porque essa reunião serve para acordar nossos ancestrais 557 00:41:46,838 --> 00:41:49,550 nas memórias e nas histórias da terra. 558 00:41:52,261 --> 00:41:57,641 Além de estar criando novas memórias lindas... 559 00:42:01,019 --> 00:42:05,023 ...estou compartilhando isso com Chris, e poderemos falar sobre isso 560 00:42:05,107 --> 00:42:06,316 durante os próximos anos. 561 00:42:11,780 --> 00:42:13,448 Comecei essa jornada preocupado 562 00:42:13,574 --> 00:42:15,617 em perder minhas memórias ao envelhecer. 563 00:42:19,496 --> 00:42:23,250 Mas percebi o quanto disso está sob meu controle. 564 00:42:26,920 --> 00:42:30,465 A receita é simples: comer e dormir bem... 565 00:42:31,717 --> 00:42:34,803 ...desafiar meu corpo e mente com novas experiências 566 00:42:35,137 --> 00:42:37,097 e imergir na natureza, 567 00:42:37,723 --> 00:42:40,684 ficando longe de distrações e do estresse causados pela vida moderna. 568 00:42:42,894 --> 00:42:45,814 E, principalmente, dividir tudo isso com as pessoas que amo. 569 00:42:49,985 --> 00:42:52,654 Nenhuma dessas atitudes são muito difíceis de adotar. 570 00:42:55,032 --> 00:42:57,034 São coisas que já amo fazer... 571 00:42:58,952 --> 00:43:00,579 ...e que quero fazer com mais frequência. 572 00:43:02,080 --> 00:43:05,459 Espero não só viver uma vida mais feliz e gratificante, 573 00:43:06,293 --> 00:43:10,922 levando alegria à minha família e amigos, assim como meu avô, 574 00:43:12,758 --> 00:43:15,969 mas também criar junto com eles novas memórias valiosas 575 00:43:16,303 --> 00:43:18,472 que vão estar comigo para o resto da minha vida. 576 00:44:21,702 --> 00:44:23,704 Legendas: Priscila Ferreira Teixeira