1
00:00:20,104 --> 00:00:21,564
Gib alles. Gib alles...
2
00:00:23,775 --> 00:00:25,276
Zwinge dem Meer deinen Willen auf.
3
00:00:28,780 --> 00:00:29,906
Er ist bei 145.
4
00:00:30,823 --> 00:00:32,575
Das ist seine doppelte Herzfrequenz.
5
00:00:35,286 --> 00:00:36,537
Im letzten Jahr habe ich mich
6
00:00:36,662 --> 00:00:38,873
mit der Wissenschaft
des längeren Lebens befasst.
7
00:00:39,582 --> 00:00:41,709
Ich habe alles getan,
um die Zeit anzuhalten.
8
00:00:45,671 --> 00:00:50,927
Aber egal, was ich tue, früher oder später
werden das Alter und der Tod gewinnen.
9
00:00:52,887 --> 00:00:54,055
Also was soll ich dagegen tun?
10
00:00:58,309 --> 00:00:59,185
Ihr bindet mich fest.
11
00:01:00,436 --> 00:01:02,313
Das stand nicht so im Vertrag.
12
00:01:02,730 --> 00:01:03,815
Total attraktiv.
13
00:01:06,400 --> 00:01:09,153
Ok, Chris,
wir befestigen die Gewichte daran.
14
00:01:09,737 --> 00:01:13,116
Offenbar werde ich das dagegen tun.
15
00:01:13,699 --> 00:01:17,829
Dieses Modedesaster
nennt man Alterssimulationsanzug.
16
00:01:18,162 --> 00:01:19,705
Der im MIT entwickelte Anzug
17
00:01:19,831 --> 00:01:22,208
wurde genau
auf meinen Körperbau kalibriert.
18
00:01:24,585 --> 00:01:26,337
Die Bungeeseile
schränken meine Bewegungen ein.
19
00:01:28,047 --> 00:01:30,842
Und ich werde 66 kg zusätzlich
mit mir herumschleppen.
20
00:01:32,301 --> 00:01:34,345
Diese Schuhe werden mich
aus dem Gleichgewicht bringen.
21
00:01:36,556 --> 00:01:39,016
Ich mache das alles, um zu erleben,
22
00:01:39,100 --> 00:01:41,394
wie sich mein Körper
in 50 Jahren anfühlen wird.
23
00:01:43,229 --> 00:01:46,232
Ich bin wirklich neugierig,
wie du mit 87 aussiehst.
24
00:01:47,150 --> 00:01:49,819
Und meine Frau Elsa ist
etwas zu interessiert.
25
00:01:50,444 --> 00:01:51,863
Du stehst auf diesen Anzug, oder?
26
00:01:52,238 --> 00:01:55,116
-Lasst es einfach so.
-Ich kann ihn zu einem Date tragen.
27
00:01:55,658 --> 00:01:57,160
"Nein, nicht die Feuerwehruniform.
28
00:01:57,285 --> 00:01:59,120
-Zieh den Altersanzug an."
-Genau! Zieh...
29
00:02:01,664 --> 00:02:05,668
Langlebigkeitswissenschaftler glauben,
dass der Schlüssel
30
00:02:05,793 --> 00:02:09,422
zum längsten, gesündesten Leben nicht ist,
sich dem Altern zu widersetzen,
31
00:02:09,714 --> 00:02:10,965
sondern es anzunehmen.
32
00:02:11,215 --> 00:02:13,676
Du wirst dein Gehör verlieren.
33
00:02:14,218 --> 00:02:15,720
Du siehst lächerlich aus.
34
00:02:17,013 --> 00:02:19,307
Ich beende also
meinen Kampf, jung zu bleiben,
35
00:02:19,390 --> 00:02:21,142
indem ich lerne, wie man alt wird.
36
00:02:21,267 --> 00:02:23,352
Du wirst einen Teil
deiner Sehkraft verlieren.
37
00:02:23,561 --> 00:02:24,812
Das ist übrigens echt ätzend.
38
00:02:26,189 --> 00:02:27,148
Hey, Chris.
39
00:02:28,357 --> 00:02:29,317
Heftig.
40
00:02:32,320 --> 00:02:33,696
-Wie fühlst du dich?
-Alt.
41
00:02:36,699 --> 00:02:38,492
Ok, Kamera läuft.
42
00:02:40,870 --> 00:02:42,205
Die Probe läuft.
43
00:02:42,914 --> 00:02:44,248
FILMSET
NICHT ANFASSEN
44
00:02:44,415 --> 00:02:47,793
Man sagte mir, dass ich 50 Jahre
in die Zukunft springen werde
45
00:02:48,669 --> 00:02:51,214
und die nächsten drei Tage
das Leben eines 80-Jährigen führe.
46
00:02:51,297 --> 00:02:52,715
GEB. AM 11/08/1983
47
00:02:53,382 --> 00:02:55,051
Gehen Sie zum Empfang, danke.
48
00:03:05,353 --> 00:03:09,273
Der Urheber dieser seltsamen Challenge
ist Dr. BJ Miller.
49
00:03:09,482 --> 00:03:11,567
Ein weltbekannter Palliativmediziner.
50
00:03:11,984 --> 00:03:15,321
Seine Arbeit ist darauf ausgerichtet,
die transformative Kraft freizusetzen,
51
00:03:15,947 --> 00:03:18,491
das Altern und den Tod anzunehmen.
52
00:03:18,991 --> 00:03:20,743
Sterben gibt uns etwas,
53
00:03:21,035 --> 00:03:24,705
wir können ändern, wie wir es sehen,
was wir damit tun, wie wir damit spielen.
54
00:03:25,206 --> 00:03:28,668
Chris wird an einem
einzigartigen Experiment teilnehmen.
55
00:03:30,253 --> 00:03:31,629
Bereit, mein alter Mann?
56
00:03:32,505 --> 00:03:35,216
Ich weiß nicht.
Frag mich in drei Tagen noch mal.
57
00:03:36,425 --> 00:03:38,844
Wir machen hier
etwas Mutiges und Neuartiges.
58
00:03:42,098 --> 00:03:44,475
Wir werden
mithilfe von Kunst und Wissenschaft
59
00:03:44,600 --> 00:03:47,520
eine komplett immersive Welt
für Chris erschaffen.
60
00:03:50,940 --> 00:03:53,359
Es ist eine konstruierte Welt
in einer Rentnersiedlung.
61
00:04:03,119 --> 00:04:04,870
Und dann,
nach drei Tagen in Sunset Pines...
62
00:04:04,954 --> 00:04:06,747
WILLKOMMEN
IM SENIORENDORF SUNSET PINES
63
00:04:06,872 --> 00:04:08,791
...werden wir Chris Hemsworth töten.
64
00:04:10,376 --> 00:04:17,091
OHNE LIMITS MIT CHRIS HEMSWORTH
65
00:04:20,720 --> 00:04:23,639
Langsamer! Warum fährst du so schnell?
66
00:04:24,932 --> 00:04:27,101
Ist schon gut. Wir kommen schon an.
67
00:04:27,727 --> 00:04:29,228
Lass mich doch fahren.
68
00:04:29,395 --> 00:04:30,521
Auf keinen Fall!
69
00:04:30,771 --> 00:04:32,398
Ich sehe und höre nichts.
70
00:04:41,490 --> 00:04:43,367
Willkommen in Sunset Pines.
71
00:04:44,076 --> 00:04:45,453
Mein neues Zuhause, was?
72
00:04:47,163 --> 00:04:51,876
AKZEPTANZ
73
00:04:53,711 --> 00:04:54,712
Neuer bester Freund.
74
00:04:56,756 --> 00:04:59,050
Endlich sind wir da.
Und darauf habe ich gewartet.
75
00:04:59,175 --> 00:05:00,926
Das ist meine Chance,
das Altern zu besiegen.
76
00:05:01,093 --> 00:05:02,011
Hallo.
77
00:05:02,428 --> 00:05:03,596
Das kann nicht so schwer sein.
78
00:05:06,182 --> 00:05:10,102
Chris wirkt nicht sehr besorgt,
aber er unterschätzt das hohe Alter wohl.
79
00:05:13,230 --> 00:05:17,902
Er wird da sicher
schnellstmöglich rauswollen.
80
00:05:20,196 --> 00:05:23,741
TAG EINS
NOCH DREI TAGE ZU LEBEN
81
00:05:24,116 --> 00:05:25,034
Das ist es.
82
00:05:26,619 --> 00:05:27,620
Ok.
83
00:05:30,331 --> 00:05:32,708
-Elsa.
-Hey. Siehst du mich?
84
00:05:34,752 --> 00:05:35,753
Wo gehen wir hin?
85
00:05:35,878 --> 00:05:39,590
-Oh, sieh dir das an. Hallo.
-Wie geht's?
86
00:05:41,258 --> 00:05:43,094
Chris. Freut mich, Kumpel.
87
00:05:43,219 --> 00:05:44,095
Freut mich sehr.
88
00:05:44,303 --> 00:05:46,430
Ich bin BJ. Wie fühlt sich der Anzug an?
89
00:05:46,597 --> 00:05:48,307
Schwer und langsamer als gewohnt, aber...
90
00:05:48,641 --> 00:05:50,726
-Super. Darum geht es.
-Darum geht es.
91
00:05:51,018 --> 00:05:53,145
Das ist der erste Teil dieser Erfahrung.
92
00:05:53,437 --> 00:05:54,897
Der zweite Teil ist dieser Ort.
93
00:05:55,314 --> 00:05:56,440
-Ja.
-Sunset Pines.
94
00:05:56,524 --> 00:05:59,193
Ein Seniorendorf,
das wir nur für dich aufgebaut haben.
95
00:05:59,735 --> 00:06:00,736
Alles klar.
96
00:06:06,242 --> 00:06:09,161
Es ist ein drei Tage langes
immersives Theaterstück.
97
00:06:09,870 --> 00:06:11,705
Es wird etwas surreal sein.
98
00:06:11,997 --> 00:06:14,333
Aber das Surreale hat etwas sehr Reales.
99
00:06:15,751 --> 00:06:16,794
Juhu!
100
00:06:16,919 --> 00:06:20,673
All die älteren Menschen,
die er trifft, sind komplett echt.
101
00:06:21,340 --> 00:06:23,008
Mit ihnen kann Chris interagieren,
102
00:06:23,092 --> 00:06:25,469
Freundschaften schließen,
Gleichgesinnte finden.
103
00:06:26,929 --> 00:06:30,307
Aber die Mitarbeiter von Sunset Pines,
die Pflegekräfte, sind Schauspieler.
104
00:06:30,558 --> 00:06:33,185
Sie werden Chris
wie einen 87-Jährigen behandeln.
105
00:06:33,310 --> 00:06:34,478
Sie bleiben in ihrer Rolle.
106
00:06:35,813 --> 00:06:38,149
Entschuldigen Sie die Störung,
Dr. Miller. Willkommen
107
00:06:38,232 --> 00:06:41,694
in Sunset Pines, Mr. Hemsworth,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
108
00:06:41,944 --> 00:06:43,529
Ich bin Sofia. Ich bin hier Pflegekraft.
109
00:06:43,654 --> 00:06:45,281
Ich mache Sie mit allem vertraut.
110
00:06:45,364 --> 00:06:47,450
Also verabschieden Sie sich nun bitte.
111
00:06:47,658 --> 00:06:50,035
-Bis dann.
-Bis dann.
112
00:06:51,203 --> 00:06:52,079
Ok.
113
00:06:52,580 --> 00:06:54,790
Können Sie gehen,
oder möchten Sie einen Rollstuhl?
114
00:06:55,416 --> 00:06:57,251
-Ja, ich kann gehen.
-Ok, kein Problem.
115
00:06:57,668 --> 00:07:00,337
Es kann eine Weile dauern,
bis Sie sich hier in Sunset Pines
116
00:07:00,504 --> 00:07:01,589
eingelebt haben.
117
00:07:01,714 --> 00:07:03,757
Es ist also ganz normal, sich zu Beginn
118
00:07:03,883 --> 00:07:05,885
fehl am Platz zu fühlen,
aber ich versichere Ihnen,
119
00:07:05,968 --> 00:07:08,721
unsere Gemeinschaft
ist sehr freundlich und hilfsbereit.
120
00:07:08,888 --> 00:07:11,140
Bitte halten Sie sich am Geländer fest.
121
00:07:11,223 --> 00:07:13,476
Ja, sehr gut. Ok. Alles in Ordnung?
122
00:07:13,642 --> 00:07:14,810
-Ja, danke.
-Ja?
123
00:07:16,312 --> 00:07:17,229
Hey!
124
00:07:18,564 --> 00:07:20,858
-Joy übernimmt das Formelle.
-Ok.
125
00:07:20,941 --> 00:07:22,526
Dann zeigen wir Ihnen Ihr Apartment.
126
00:07:22,943 --> 00:07:24,862
Das ist eine krasse Erfahrung.
127
00:07:25,154 --> 00:07:28,782
Ich versuche,
es irgendwie zu begreifen, aber es...
128
00:07:28,949 --> 00:07:30,367
...ist einfach irgendwie seltsam.
129
00:07:30,493 --> 00:07:31,619
-Hi, Joy.
-Hallo.
130
00:07:31,744 --> 00:07:33,370
Das ist Mr. Hemsworth. Er ist neu hier.
131
00:07:33,621 --> 00:07:35,581
Hallo, Mr. Hemsworth.
132
00:07:35,706 --> 00:07:38,918
Willkommen in Sunset Pines,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
133
00:07:39,376 --> 00:07:41,170
-Cool.
-Ich trage Sie ins System ein.
134
00:07:41,295 --> 00:07:43,422
Geben Sie mir einen Moment.
135
00:07:45,090 --> 00:07:49,345
Ok, ich brauche dafür...
136
00:07:50,804 --> 00:07:54,517
Der Anzug ist einfach furchtbar,
echt unangenehm.
137
00:07:54,642 --> 00:07:55,809
Alles ist schwer.
138
00:07:56,227 --> 00:07:59,396
Und ich fühle mich sehr eingeschränkt.
139
00:07:59,522 --> 00:08:03,359
Und durch
das fehlende Seh- und Hörvermögen
140
00:08:03,609 --> 00:08:06,237
bekomme ich 20 bis 30 Prozent
des Gesagten nicht mit.
141
00:08:06,612 --> 00:08:11,325
Sehen Sie bitte
direkt in die Linse. Fertig.
142
00:08:11,450 --> 00:08:14,078
Man fühlt sich isoliert, da alles
143
00:08:14,995 --> 00:08:16,664
sich irgendwie abgeriegelt anfühlt.
144
00:08:17,998 --> 00:08:19,083
Wie geht's?
145
00:08:19,792 --> 00:08:20,751
Wie bitte?
146
00:08:20,918 --> 00:08:23,379
-Wie geht's?
-Tut mir leid.
147
00:08:23,921 --> 00:08:26,966
-Ich bin etwas verwirrt.
-Ok.
148
00:08:27,049 --> 00:08:28,634
Ich sehe und höre nicht richtig.
149
00:08:28,801 --> 00:08:31,011
-Nun, genau darum geht es, ja?
-Ok.
150
00:08:32,346 --> 00:08:35,432
Wir wollen ihm
diese Erfahrung vor allem bescheren,
151
00:08:35,641 --> 00:08:40,729
da wir in einer Epidemie
der Verleugnung des Alterns,
152
00:08:40,813 --> 00:08:43,899
des hohen Alters und des Todes leben.
Es ist eine Art Stress.
153
00:08:44,441 --> 00:08:47,611
Es ist schlecht für unseren Blutdruck,
für unseren Hormonhaushalt,
154
00:08:47,820 --> 00:08:49,613
für die Neurochemie.
155
00:08:49,863 --> 00:08:52,449
So wirkt sich das direkt physiologisch
156
00:08:52,616 --> 00:08:55,744
auf unseren Körper aus.
Dieser Stress kann ein Leben verkürzen.
157
00:08:56,537 --> 00:08:59,623
Zunehmend sehen wir viele
von Experten begutachtete Studien,
158
00:08:59,707 --> 00:09:03,085
die nahelegen,
dass, wenn wir diese Realität annehmen
159
00:09:03,294 --> 00:09:06,005
und einen Weg finden können,
das Altern zu akzeptieren,
160
00:09:06,088 --> 00:09:08,382
wir glücklicher
und weniger deprimiert wären
161
00:09:08,507 --> 00:09:10,342
und vielleicht länger leben würden,
162
00:09:10,593 --> 00:09:13,721
und zwar nicht nur einen oder zwei Tage,
sondern potenziell sogar Jahre länger.
163
00:09:13,929 --> 00:09:15,472
-Ja.
-Wow.
164
00:09:15,598 --> 00:09:16,557
Ergibt das Sinn?
165
00:09:18,100 --> 00:09:19,852
Ok, Sie scheinen, bereit zu sein.
166
00:09:21,228 --> 00:09:23,397
Wir haben Ihren Ausweis ausgedruckt.
167
00:09:23,647 --> 00:09:26,650
Überprüfen Sie bitte,
ob alle Angaben stimmen,
168
00:09:26,734 --> 00:09:28,944
Geburtsdatum
und Schreibweise Ihres Namens.
169
00:09:32,489 --> 00:09:35,075
Ja, die Schreibweise ist korrekt.
Aber das Foto, ich weiß nicht.
170
00:09:35,200 --> 00:09:36,285
Was ist mit mir passiert?
171
00:09:36,577 --> 00:09:39,330
Das bist du, Alter.
Dieser wunderschöne alte Mann.
172
00:09:40,080 --> 00:09:41,457
-Wow.
-Also.
173
00:09:41,540 --> 00:09:42,750
Das waren harte 50 Jahre.
174
00:09:43,667 --> 00:09:45,377
Soll ich Ihnen dabei helfen?
175
00:09:45,544 --> 00:09:48,464
Ich ziehe ihn über meinen riesigen Kopf.
Super.
176
00:09:48,589 --> 00:09:49,798
Ja!
177
00:09:51,508 --> 00:09:52,468
Sehr schön.
178
00:09:54,470 --> 00:09:57,973
Nun sind Sie offiziell
ein neuer Bewohner. Michael.
179
00:09:59,141 --> 00:10:01,060
Mr. Hemsworth, wie geht's?
Ich bin Michael.
180
00:10:01,268 --> 00:10:02,895
-Wie geht's?
-Willkommen in Sunset Pines.
181
00:10:02,978 --> 00:10:03,937
-Danke.
-Wo wir...
182
00:10:04,897 --> 00:10:08,567
Wo wir jeden Tag voll auskosten.
Super Foto, Mann.
183
00:10:08,942 --> 00:10:09,902
-Danke.
-Wo geht es hin?
184
00:10:09,985 --> 00:10:12,237
-Apartment neun, sehr schick.
-Schick.
185
00:10:12,780 --> 00:10:14,782
-Schick, was?
-Es sind nette Suiten, Alter.
186
00:10:17,618 --> 00:10:21,914
In den nächsten Tagen
werden wir Chris 50 Jahre
187
00:10:22,039 --> 00:10:26,001
in die Zukunft katapultieren,
in der er schneller gealtert ist.
188
00:10:26,251 --> 00:10:27,252
Mögen Sie Krocket?
189
00:10:27,544 --> 00:10:29,755
-Nicht wirklich.
-Oh, na gut.
190
00:10:30,089 --> 00:10:33,884
So bekommt er auf viszerale Weise
einen kleinen Vorgeschmack darauf
191
00:10:34,385 --> 00:10:36,929
und nicht nur eine Ahnung davon,
wie es sich anfühlt,
192
00:10:37,054 --> 00:10:39,473
alt zu sein, und er kann erleben,
wie es sich anfühlt,
193
00:10:39,598 --> 00:10:42,476
am Lebensabend zu stehen.
194
00:10:43,060 --> 00:10:43,977
Moment, Fred.
195
00:10:44,812 --> 00:10:47,147
Und nun wird alles noch schräger.
196
00:10:47,648 --> 00:10:48,565
Niemals.
197
00:10:48,691 --> 00:10:50,693
Achtung, die Damen.
Hier kommt Frischfleisch.
198
00:10:50,818 --> 00:10:52,069
-Guten Morgen.
-Kommen Sie, Chris.
199
00:10:53,278 --> 00:10:55,030
Ok. Die Atmosphäre hier ist super.
200
00:10:55,239 --> 00:10:56,240
Sehr freundschaftlich.
201
00:10:56,532 --> 00:10:57,658
-Ok. Willkommen.
-Danke.
202
00:10:58,117 --> 00:10:59,243
-Wie geht's?
-Ich bin bereit.
203
00:10:59,535 --> 00:11:03,414
Wir kommen später noch mal vorbei.
Halten Sie sich von dieser Frau fern, ok?
204
00:11:03,497 --> 00:11:05,207
-Ja.
-Sie ist eine tödliche Kartenspielerin.
205
00:11:05,416 --> 00:11:07,000
Ich spiele nicht und halte mich fern.
206
00:11:07,167 --> 00:11:09,002
Halten Sie sich fern. Ian, wie geht's?
207
00:11:09,086 --> 00:11:10,879
-Hallo. Wie geht's?
-Hallo, willkommen.
208
00:11:11,255 --> 00:11:13,215
Sie können hier überall herumlaufen.
209
00:11:13,424 --> 00:11:15,926
Nur da rein nicht.
Das hat Sie nicht zu interessieren.
210
00:11:16,093 --> 00:11:17,803
-Der Zutritt ist verboten.
-Ja.
211
00:11:19,012 --> 00:11:21,598
Ja, aber das ist es.
Von nun an Ihr Zuhause, ok?
212
00:11:21,807 --> 00:11:23,225
-Das bin ich.
-Das sind Sie.
213
00:11:35,112 --> 00:11:36,488
Was sagen Sie?
214
00:11:36,697 --> 00:11:37,781
Wow.
215
00:11:40,033 --> 00:11:41,702
Reisen Sie in die Vergangenheit.
216
00:11:43,579 --> 00:11:44,705
Ich wurde schnell alt.
217
00:11:47,708 --> 00:11:49,168
Mein großer Bruder wirkt am jüngsten.
218
00:11:50,210 --> 00:11:52,629
Das ist verrückt.
219
00:11:54,757 --> 00:11:56,717
Joy erwähnte, Sie waren mal Schauspieler.
220
00:11:56,842 --> 00:12:00,846
Ja. Ich dachte nicht, dass ich es mache,
bis meine Haare so aussehen.
221
00:12:02,931 --> 00:12:04,683
Ich dachte, im Theater vor Ort, aber...
222
00:12:04,808 --> 00:12:06,977
-Vor allem im Theater.
-Nicht schlecht.
223
00:12:11,440 --> 00:12:13,066
Wir haben hier auch Ihr Buch. Also...
224
00:12:16,278 --> 00:12:17,404
Thorever!
225
00:12:17,654 --> 00:12:19,907
Ihre Frau brachte
auch noch andere Dinge vorbei.
226
00:12:19,990 --> 00:12:22,326
Wir möchten, dass es sich für Sie
wie ein Zuhause anfühlt.
227
00:12:31,794 --> 00:12:35,881
Fühlt es sich ok für dich an,
wenn du dich umsiehst?
228
00:12:36,298 --> 00:12:37,800
Könnte es dein Zuhause sein?
229
00:12:38,509 --> 00:12:40,177
Es fühlt sich etwas einsam an, oder?
230
00:12:41,011 --> 00:12:42,221
Ja?
231
00:12:43,847 --> 00:12:45,766
Es wirkt etwas wie ein Krankenhaus.
232
00:12:46,058 --> 00:12:46,934
Ja.
233
00:12:48,060 --> 00:12:48,977
Es ist...
234
00:12:52,189 --> 00:12:55,192
Alles bisher hat sich
wie ein Theaterstück angefühlt.
235
00:12:55,567 --> 00:12:56,735
Es war lustig.
236
00:12:58,695 --> 00:13:00,197
Und als ich in meinem Zimmer ankam,
237
00:13:01,573 --> 00:13:04,785
wurde es mir etwas bewusster
238
00:13:05,077 --> 00:13:06,495
und etwas ernster.
239
00:13:10,415 --> 00:13:11,750
Ja, interessant.
240
00:13:12,334 --> 00:13:14,461
Chris, ich stelle die Tasche ab,
241
00:13:14,586 --> 00:13:16,505
und dann lernen wir Gary kennen, ok?
242
00:13:16,755 --> 00:13:17,840
Er ist dein Bewegungskumpel.
243
00:13:18,131 --> 00:13:19,007
-Ja.
-Ok.
244
00:13:19,466 --> 00:13:23,387
Er zeigt dir tolle Aktivitäten.
Er ist nett, ein Tai-Chi-Meister.
245
00:13:23,720 --> 00:13:24,721
-Cool.
-Ja.
246
00:13:29,101 --> 00:13:30,394
Gary ist eine Art Legende hier.
247
00:13:31,144 --> 00:13:33,063
Also sei vorsichtig,
wenn er dich herausfordert.
248
00:13:33,188 --> 00:13:36,066
Oh ja, ich bin selbst etwas ehrgeizig.
249
00:13:36,233 --> 00:13:37,150
Gary, wie geht's?
250
00:13:37,234 --> 00:13:39,027
-Gut. Danke.
-Dein neuer Nachbar Christopher.
251
00:13:39,111 --> 00:13:41,947
Hallo. Oh, hi, Chris.
Willkommen in Sunset Pines.
252
00:13:42,072 --> 00:13:45,701
-Oh, danke.
-Das ist das Rentnerparadies.
253
00:13:45,784 --> 00:13:46,827
Wirklich?
254
00:13:46,952 --> 00:13:48,328
Was ist hier die beste Aktivität?
255
00:13:49,621 --> 00:13:51,540
Wir haben unser traditionelles Bingo.
256
00:13:51,790 --> 00:13:52,708
-Bingo?
-Bingo!
257
00:13:52,791 --> 00:13:53,876
-Ok.
-Ja.
258
00:13:54,084 --> 00:13:55,502
Ein Training für den Verstand.
259
00:13:55,627 --> 00:13:58,547
Bingo ist körperlich
aber nicht so eine Herausforderung.
260
00:13:58,630 --> 00:14:03,510
Dafür haben wir Tischtennis
oder das Fitnessstudio.
261
00:14:03,802 --> 00:14:05,053
-Ja.
-Und auch Aerobickurse.
262
00:14:05,178 --> 00:14:06,054
Fantastisch.
263
00:14:06,138 --> 00:14:07,347
-Willst du mitmachen?
-Gerne.
264
00:14:07,472 --> 00:14:09,433
Komm mit. Pass auf, ok?
265
00:14:15,522 --> 00:14:19,026
Ok, Leute, geht's euch gut?
Sind wir bereit, anzufangen?
266
00:14:19,109 --> 00:14:21,403
Ja! Unser Aerobickurs.
Oh, da kommt Gary. Komm rein.
267
00:14:21,612 --> 00:14:22,696
Oh, Chris, hier entlang.
268
00:14:22,946 --> 00:14:27,743
Oh, und er hat unseren neuen Bewohner
dabei. Hallo, Chris. Freut mich sehr.
269
00:14:28,076 --> 00:14:29,536
-Mich auch.
-Wie geht's?
270
00:14:30,037 --> 00:14:32,497
Die MIT-Wissenschaftler,
die den Anzug entwickelt haben,
271
00:14:32,623 --> 00:14:37,085
haben beobachtet,
dass die Träger, drei Phasen durchlaufen.
272
00:14:38,170 --> 00:14:40,964
Die Erste ist die Ablehnung.
Sie wehren sich gegen den Anzug.
273
00:14:42,215 --> 00:14:46,053
Ok. Leute, zunächst atmen wir tief ein.
Beine auseinander.
274
00:14:46,219 --> 00:14:47,429
Einatmen.
275
00:14:48,805 --> 00:14:52,601
Nun geben wir Chris die Möglichkeit,
seinen Anzug zu bekämpfen.
276
00:14:52,809 --> 00:14:57,022
Wir bieten ihm eine Chance,
das Altern zu besiegen... gewissermaßen.
277
00:14:58,607 --> 00:15:03,946
Rechts. Links. Rechts. Gute Bewegung.
Ja, den ganzen Körper bewegen.
278
00:15:05,614 --> 00:15:07,032
Ja!
279
00:15:11,078 --> 00:15:13,497
Nun die Hände dazu. Ja! Etwas Drama.
280
00:15:14,081 --> 00:15:15,290
Als wären wir in der Disco.
281
00:15:15,374 --> 00:15:17,042
Kommt schon, wie damals.
282
00:15:17,209 --> 00:15:19,378
Ja, damals. Fühlt sich an wie gestern.
283
00:15:19,503 --> 00:15:22,047
Ok. Und nun die Hüften.
284
00:15:23,632 --> 00:15:25,717
Zurück und stoßen.
285
00:15:26,009 --> 00:15:27,761
Zurück und stoßen.
286
00:15:28,345 --> 00:15:29,554
Seht zu Gary. Er rockt es.
287
00:15:29,805 --> 00:15:33,100
Kommt schon. Alles ok, Chris?
Oder musst du pausieren?
288
00:15:33,225 --> 00:15:34,851
-Nein, alles gut.
-Alles gut? Ok.
289
00:15:35,519 --> 00:15:37,145
-Chris, bist du bereit?
-Ja. Los.
290
00:15:37,229 --> 00:15:38,522
Ok. Los geht's.
291
00:15:39,523 --> 00:15:40,857
Komm schon, alter Mann.
292
00:15:43,193 --> 00:15:44,403
Der Schläger muss kaputt sein.
293
00:15:44,778 --> 00:15:46,697
-Das sagen sie immer.
-Sei still.
294
00:15:48,991 --> 00:15:50,492
Der Altersanzug ist brutal.
295
00:15:50,909 --> 00:15:54,371
Er beeinträchtigt meine Bewegung
in vielerlei Hinsicht. Es ist anstrengend.
296
00:15:57,207 --> 00:16:02,379
-Sunset Pines.
-Sunset Pines.
297
00:16:02,629 --> 00:16:05,132
Komm schon, Chris, sag Pines.
298
00:16:06,383 --> 00:16:08,552
Ich versuche, mich durchzukämpfen, aber...
299
00:16:09,052 --> 00:16:10,762
Aber ich verausgabe mich nur.
300
00:16:11,054 --> 00:16:14,099
Und ich verliere den Kampf.
301
00:16:19,104 --> 00:16:20,564
Nein, Chris. Gibst du schon auf?
302
00:16:21,064 --> 00:16:22,858
-Halt die Klappe, Gary.
-Sieh einer an.
303
00:16:23,734 --> 00:16:26,445
Das ist viel schwieriger, als ich dachte.
304
00:16:27,112 --> 00:16:32,325
-Sunset Pines.
-Es reicht mir schon mit Sunset Pines.
305
00:16:32,826 --> 00:16:33,869
Schön ausatmen.
306
00:16:34,453 --> 00:16:36,663
Und das war erst unser Warm-up, Leute.
307
00:16:36,747 --> 00:16:38,457
-Super!
-Was?
308
00:16:38,749 --> 00:16:40,417
Du kannst das, Chris. Wie fühlst du dich?
309
00:16:40,917 --> 00:16:42,002
Ich setze mich mal kurz.
310
00:16:42,502 --> 00:16:46,798
Chris setzt eine Runde aus.
Alles gut. Und zusammen. Tippen. Tippen.
311
00:16:47,340 --> 00:16:49,801
Tippen und Schritt zusammen. Tippen...
312
00:16:49,968 --> 00:16:52,679
Der Altersanzug macht mich
in Hinblick auf die Zukunft nervös.
313
00:16:53,138 --> 00:16:54,264
Mir macht wohl der Verlust
314
00:16:54,431 --> 00:16:57,350
der körperlichen Fähigkeiten Angst.
315
00:16:58,143 --> 00:17:02,064
Nicht mobil zu sein,
nicht mit meinen Enkeln spielen zu können,
316
00:17:02,314 --> 00:17:03,732
nicht surfen, aktiv sein können.
317
00:17:03,940 --> 00:17:04,941
Meine Lieblingsdinge.
318
00:17:05,275 --> 00:17:09,071
Das könnte unglaublich schwierig
aber auch beängstigend sein.
319
00:17:17,537 --> 00:17:20,415
Toll gemacht, Leute.
Vielen Dank. Bis zum nächsten Mal.
320
00:17:20,540 --> 00:17:21,416
Guter Kurs.
321
00:17:22,084 --> 00:17:23,168
Alles ok, Chris?
322
00:17:23,376 --> 00:17:25,754
-Ja. Danke.
-Keine Sorge. Immer mit der Ruhe, ok?
323
00:17:26,797 --> 00:17:28,215
-Hey, Kumpel.
-Hey.
324
00:17:28,465 --> 00:17:31,968
Ich wollte nur mal nach dir sehen.
Der Tag war sicher lang.
325
00:17:32,135 --> 00:17:35,847
Ja, sehr lang. Ich fühle mich
wie nach einem intensiven Workout.
326
00:17:36,056 --> 00:17:38,892
-Wir werden nicht jünger.
-Ja.
327
00:17:39,059 --> 00:17:42,479
Gary, ich dachte,
es wäre sehr hilfreich, wenn du Chris
328
00:17:42,687 --> 00:17:45,440
etwas über deinen Hintergrund,
über dein jüngeres Ich erzählst.
329
00:17:46,024 --> 00:17:49,903
Als ich jünger war, war ich ziemlich fit.
330
00:17:50,237 --> 00:17:52,989
Ich war sehr aktiv und sportlich.
331
00:17:53,365 --> 00:17:54,241
Ja.
332
00:17:54,366 --> 00:17:56,493
Und am liebsten mochte ich Kung Fu.
333
00:18:02,249 --> 00:18:05,919
Es wurde zu einem großen Teil
meines Lebens, meiner Identität.
334
00:18:08,755 --> 00:18:12,300
Ich war sehr gut darin,
gewann viele Preise und Titel.
335
00:18:14,886 --> 00:18:18,598
Ich bekam sogar einmal
einen schwarzen Gürtel vom Shaolin-Tempel.
336
00:18:20,725 --> 00:18:22,727
Es war wirklich eine große Sache.
337
00:18:25,522 --> 00:18:29,526
Und dann eines Tages
hatte ich einen Unfall beim Training.
338
00:18:29,651 --> 00:18:32,737
Ich ging zu hart rein
und zerschmetterte quasi mein Knie.
339
00:18:33,989 --> 00:18:37,701
Als ich älter wurde,
war mein Körper nie mehr derselbe.
340
00:18:38,160 --> 00:18:40,787
Ich konnte nie mehr der sein, der ich war.
341
00:18:42,664 --> 00:18:45,750
Wenn wir jung sind, denken wir immer,
wir seien super oder Superman
342
00:18:45,917 --> 00:18:46,918
oder unsterblich.
343
00:18:47,085 --> 00:18:48,920
Wir denken nie daran,
dass man, wenn man altert,
344
00:18:49,004 --> 00:18:53,425
langsam erkennt, dass verschiedene Teile
des Körpers vielleicht kaputtgehen.
345
00:18:56,553 --> 00:18:57,804
Aber die Wahrheit ist,
346
00:18:59,347 --> 00:19:02,434
man wird älter,
und der Körper wird nachgeben.
347
00:19:06,229 --> 00:19:10,901
Also muss man
die Situation wohl nach und nach...
348
00:19:11,443 --> 00:19:12,736
-Ja.
-...akzeptieren.
349
00:19:12,944 --> 00:19:14,487
Und da kam Tai Chi ins Spiel.
350
00:19:20,660 --> 00:19:23,038
Eines Morgens, als ich spazieren ging,
351
00:19:23,330 --> 00:19:28,376
sah ich eine Gruppe älterer Leute,
eine Art Training in Zeitlupe machen.
352
00:19:32,547 --> 00:19:33,965
Und ihre Balance,
353
00:19:34,257 --> 00:19:39,387
ihre Gelenkigkeit und Grazie
weckten meine Neugierde.
354
00:19:42,682 --> 00:19:44,643
Ich sah etwas,
womit ich mich identifizieren konnte.
355
00:19:46,353 --> 00:19:47,812
Eine Chance...
356
00:19:52,567 --> 00:19:55,362
Und so begann ich, Tai Chi zu erlernen.
357
00:19:58,281 --> 00:20:00,575
Und ich machte es immer öfter.
358
00:20:15,548 --> 00:20:20,220
Und je mehr ich lernte,
desto mehr fand ich einen neuen Weg,
359
00:20:20,303 --> 00:20:22,889
eine Verbindung
zu meiner Körperlichkeit herzustellen.
360
00:20:22,973 --> 00:20:28,103
Und das hat mir viel beigebracht
und eine neue Sicht- und Lebensweise.
361
00:20:29,020 --> 00:20:33,775
Und vielleicht könnte das
auch nützlich für dich sein.
362
00:20:34,109 --> 00:20:37,320
Eine unserer Grausamkeiten ist,
dass wir Altern als Versagen ansehen,
363
00:20:37,570 --> 00:20:39,114
dass unser Körper uns im Stich lässt.
364
00:20:39,948 --> 00:20:42,325
Nein. So sehen wir es nur.
365
00:20:42,534 --> 00:20:46,955
Obwohl unser Körper schwächer wird,
eröffnet er uns doch etwas anderes.
366
00:20:47,330 --> 00:20:48,999
Und während wir kleiner werden,
367
00:20:49,207 --> 00:20:51,876
können wir vielleicht
in anderer Hinsicht wachsen.
368
00:20:52,210 --> 00:20:55,005
Menschen erstrahlen erst,
wenn wir an unsere Grenzen stoßen.
369
00:20:55,171 --> 00:20:57,632
-Genau. Ja.
-Es ist gewissermaßen ein Geschenk, oder?
370
00:20:57,882 --> 00:21:03,388
Ja, es ist eine Art Offenbarung,
sobald man Dinge so akzeptiert,
371
00:21:03,513 --> 00:21:04,514
wie sie sind,
372
00:21:04,639 --> 00:21:08,810
kann man etwas noch Tieferes
und Wertvolleres finden.
373
00:21:09,311 --> 00:21:12,022
Vieles von dem,
was du sagst, klingt richtig,
374
00:21:12,188 --> 00:21:14,691
und man erkennt,
dass es nicht schelcht ist...
375
00:21:15,191 --> 00:21:18,903
...sich neu auszurichten
und sich daran anzupassen.
376
00:21:19,279 --> 00:21:21,823
Wollen wir uns mal im Tai Chi versuchen?
377
00:21:21,948 --> 00:21:23,366
-Klingt gut.
-Ok.
378
00:21:28,371 --> 00:21:32,292
Ich hoffe, dass Chris,
indem er von meinen Erfahrungen hört,
379
00:21:32,542 --> 00:21:36,921
lernen wird, dass es Wege gibt,
380
00:21:37,005 --> 00:21:41,509
um das gewünschte Leben weiterzuleben.
381
00:21:43,553 --> 00:21:46,181
Man kann sich weiterentwickeln.
382
00:21:46,890 --> 00:21:52,103
Man erlangt
ein tieferes Verständnis vom Körper.
383
00:21:58,276 --> 00:21:59,736
Es war toll, mit Gary zu reden.
384
00:22:00,111 --> 00:22:03,448
Dadurch habe ich erkannt,
dass ich nicht versuchen sollte,
385
00:22:03,656 --> 00:22:06,242
den Altersanzug zu besiegen,
386
00:22:06,368 --> 00:22:08,870
sondern mich anzupassen
und mich damit zu entwickeln.
387
00:22:18,088 --> 00:22:22,634
Ok, Tag eins im Seniorendorf
Sunset Pines neigt sich dem Ende zu.
388
00:22:23,635 --> 00:22:26,721
Ich bin offiziell im Ruhestand und
fühle mich nach einem Tag im Anzug,
389
00:22:26,846 --> 00:22:28,264
ziemlich alt und eingeschränkt.
390
00:22:28,473 --> 00:22:31,684
Ich war ziemlich gereizt,
besonders, wenn Leute so mit mir redeten,
391
00:22:32,977 --> 00:22:35,855
wie wohl viele von uns
mit älteren Leuten reden.
392
00:22:36,022 --> 00:22:39,401
Sie sprechen sehr deutlich
und sagen "hallo".
393
00:22:39,567 --> 00:22:42,987
Sie haben fast schon
einen bevormundenden Ton drauf.
394
00:22:43,238 --> 00:22:46,491
Ich hoffe, ich tue das nicht,
wenn ich mit älteren Leuten rede.
395
00:22:46,658 --> 00:22:48,618
Nun muss ich es mir hier gemütlich machen.
396
00:22:48,743 --> 00:22:51,621
Wir haben hier ein riesiges Bett,
in dem sonst eher eines
397
00:22:51,955 --> 00:22:54,207
meiner Kinder schlafen würde.
Was haben wir hier noch?
398
00:22:54,416 --> 00:22:57,168
Nicht viel. Das war's.
Es ist ein bisschen wie im Gefängnis.
399
00:22:57,794 --> 00:22:59,087
Ja, gute Nacht.
400
00:23:03,258 --> 00:23:08,138
TAG ZWEI
NOCH ZWEI TAGE ZU LEBEN
401
00:23:08,430 --> 00:23:09,722
Guten Morgen, Bewohner.
402
00:23:09,848 --> 00:23:12,058
Ein neuer wunderschöner Tag
in Sunset Pines beginnt,
403
00:23:12,183 --> 00:23:16,187
wo wir jeden Tag voll auskosten.
Heute stehen viele lustige Aktivitäten an,
404
00:23:16,479 --> 00:23:17,439
und heute Abend
405
00:23:17,647 --> 00:23:21,860
findet unser Sunset Pines Ball statt.
Also vergessen Sie Ihre Tanzschuhe nicht.
406
00:23:30,618 --> 00:23:31,578
Guten Morgen, Chris!
407
00:23:34,372 --> 00:23:37,584
Tag zwei in Sunset Pines soll
Chris‘ Eingewöhnung dienen.
408
00:23:37,792 --> 00:23:38,710
Hey, Chris.
409
00:23:39,502 --> 00:23:43,256
Wenn Menschen diesen Anzug tragen,
haben die MIT-Forscher beobachtet,
410
00:23:43,465 --> 00:23:46,426
dass sie sich
in der zweiten Phase daran anpassen.
411
00:23:47,051 --> 00:23:49,095
Berühre deine Zehen, Mann.
Schau, ob es geht.
412
00:23:49,387 --> 00:23:52,932
Wenn ich also mein Leben
durch diese Erfahrung verlängern will...
413
00:23:54,309 --> 00:23:58,354
...ist mein heutiges Ziel,
mich ans Leben im Altersanzug anzupassen.
414
00:23:59,063 --> 00:24:00,690
-Wow.
-Zuerst...
415
00:24:01,691 --> 00:24:03,067
...steht die Revanche mit Gary an.
416
00:24:03,234 --> 00:24:04,319
Bereit für die Revanche?
417
00:24:04,444 --> 00:24:10,200
Und dieses Mal habe ich mich angepasst
und Douglas als meinen Partner gewonnen.
418
00:24:15,413 --> 00:24:16,414
Oh, guter Schlag.
419
00:24:17,415 --> 00:24:18,333
Gary!
420
00:24:19,918 --> 00:24:20,793
Guter Schlag.
421
00:24:21,044 --> 00:24:22,962
Ok. Passt auf.
422
00:24:23,630 --> 00:24:25,089
Wir passen nicht auf. Schlag einfach.
423
00:24:25,298 --> 00:24:26,216
Ok, hier kommt er.
424
00:24:28,718 --> 00:24:31,513
-Das war's. Vorbei.
-Ich spiele nicht mehr.
425
00:24:34,098 --> 00:24:35,099
Solide.
426
00:24:37,519 --> 00:24:40,021
Chris versucht,
sich an seinen Anzug anzupassen...
427
00:24:41,314 --> 00:24:43,650
...ihn zu umgehen, zu hacken.
428
00:24:44,484 --> 00:24:46,069
Zu alt dafür...
429
00:24:46,903 --> 00:24:50,198
Aber er ist immer noch im Modus,
ihn besiegen zu wollen.
430
00:24:52,700 --> 00:24:56,079
Aber bei der Anpassung geht es
nicht darum, den Anzug zu besiegen.
431
00:25:11,719 --> 00:25:13,680
Ich gebe mein Bestes,
mich an den Anzug anzupassen.
432
00:25:14,013 --> 00:25:16,849
Aber er nervt mich vor allem.
433
00:25:18,309 --> 00:25:19,394
Das gehört mir.
434
00:25:19,477 --> 00:25:21,354
-Vielen Dank.
-Gutes Spiel.
435
00:25:22,480 --> 00:25:25,275
Vielleicht sollte ich
etwas weniger Körperliches versuchen.
436
00:25:25,900 --> 00:25:27,068
Alles ok, Chris?
437
00:25:28,570 --> 00:25:29,737
Armer alter Bursche.
438
00:25:31,155 --> 00:25:32,574
Und dafür kreativer werden.
439
00:25:33,324 --> 00:25:37,328
Hallo, zusammen.
Willkommen zum heutigen Kunstkurs.
440
00:25:37,537 --> 00:25:39,747
Heute werden wir Selbstporträts malen.
441
00:25:40,248 --> 00:25:45,003
Nein, nicht doch. Sie schaffen das.
Wir entdecken heute unsere Identität.
442
00:25:45,295 --> 00:25:47,130
Ja, also fangen Sie an. Viel Spaß.
443
00:25:47,213 --> 00:25:48,965
-Ok, danke.
-Viel Spaß.
444
00:25:49,340 --> 00:25:50,717
Hi, Chris. Ich bin Natalie.
445
00:25:51,009 --> 00:25:53,136
-Freut mich sehr. Ok.
-Herzlich willkommen.
446
00:25:53,219 --> 00:25:54,721
-Viel Glück.
-Cool. Danke.
447
00:25:57,265 --> 00:26:00,893
Das Ziel von Tag zwei ist,
Chris über die Anpassung hinaus
448
00:26:01,019 --> 00:26:04,981
zur dritten
und letzten Lektion des Anzugs zu bringen.
449
00:26:05,315 --> 00:26:08,484
Zu akzeptieren und zu lernen,
sich auf andere zu verlassen.
450
00:26:09,152 --> 00:26:10,486
Was ist Ihre Lieblingsfarbe?
451
00:26:11,112 --> 00:26:13,573
Ich mag dieses bläuliche Pink hier.
452
00:26:13,698 --> 00:26:14,949
Oh, ok.
453
00:26:16,034 --> 00:26:17,160
Ein bisschen auf meinen Helm.
454
00:26:18,036 --> 00:26:20,705
Sehr schön. Vielleicht sieht er
nun etwas interessanter aus, oder?
455
00:26:20,788 --> 00:26:23,124
Oh, ich weiß.
Ich male dir einen Rallye-Streifen.
456
00:26:23,499 --> 00:26:24,626
-Einen Rallye-Streifen?
-Ja.
457
00:26:25,126 --> 00:26:27,086
-Oh ja. Das mache ich.
-Einen Rallye-Streifen.
458
00:26:27,337 --> 00:26:28,671
Warte. Nicht bewegen.
459
00:26:29,380 --> 00:26:31,007
-Ja?
-Was sagt ihr, Leute?
460
00:26:31,883 --> 00:26:33,217
-Es sieht fantastisch aus.
-Schön.
461
00:26:37,472 --> 00:26:39,932
Wie kommst du
mit dem Riemen an der Hand klar?
462
00:26:40,433 --> 00:26:41,601
Sehr schwierig, oder?
463
00:26:41,768 --> 00:26:43,436
-Wie fühlst du dich? Wie 80?
-Ja!
464
00:26:45,647 --> 00:26:47,148
Die Arme fühlen sich schwer an.
465
00:26:47,482 --> 00:26:50,068
-Du wirkst etwas steif.
-So fühle ich mich auch.
466
00:26:51,319 --> 00:26:54,155
Was ist das Geheimnis?
Wie bleibt ihr so aktiv?
467
00:26:54,489 --> 00:26:56,491
-Ich schwimme und gehe.
-Ja.
468
00:26:56,616 --> 00:26:59,744
Ich gehe raus und tue Dinge.
Ich schwimme den ganzen Winter über.
469
00:27:00,036 --> 00:27:02,246
-Ich bin ziemlich aktiv mit 80. Es ist ok.
-Ja.
470
00:27:02,455 --> 00:27:06,668
Man muss aber nicht nur den Körper,
sondern auch den Geist aktiv halten.
471
00:27:06,876 --> 00:27:09,921
Eine gute Beziehung zur Familie,
den Kindern und Enkelkindern
472
00:27:10,129 --> 00:27:12,423
aufbauen...
viele Freundschaften schließen.
473
00:27:12,799 --> 00:27:13,716
Ja.
474
00:27:13,841 --> 00:27:16,469
Und dadurch bewahrst du dir auch
475
00:27:16,678 --> 00:27:18,262
deine Jugend.
476
00:27:19,597 --> 00:27:23,726
Wenn Chris das Altern akzeptieren
und die körperliche Unabhängigkeit
477
00:27:23,851 --> 00:27:25,228
beiseiteschieben kann,
478
00:27:25,645 --> 00:27:27,855
kann er lernen,
sich auf andere zu verlassen.
479
00:27:28,523 --> 00:27:31,901
Er wird sich ein größeres Verständnis
von sich selbst aneignen müssen,
480
00:27:31,984 --> 00:27:36,364
das Schwäche, Zerbrechlichkeit
und ein hohes Alter aufnehmen kann.
481
00:27:37,365 --> 00:27:40,785
Die Lektion ist es,
diese Tatsache zu akzeptieren.
482
00:27:40,910 --> 00:27:44,747
Dann erfahren wir,
wie verbunden wir alle miteinander
483
00:27:44,831 --> 00:27:48,584
und der Welt um uns sind.
Das ist sehr gut für die Gesundheit.
484
00:27:49,460 --> 00:27:52,046
-Hast du Kinder?
-Ja. Drei.
485
00:27:52,255 --> 00:27:53,172
Wie alt?
486
00:27:53,423 --> 00:27:56,384
Neun und sieben.
Zwei siebenjährige Zwillingssöhne.
487
00:27:57,343 --> 00:27:59,679
-Ja.
-Sie waren sicher lustige Babys.
488
00:27:59,929 --> 00:28:00,847
Sie sind jetzt lustig.
489
00:28:03,266 --> 00:28:05,685
Vermisst du sie, wenn du unterwegs bist
490
00:28:05,893 --> 00:28:07,729
-und schauspielest?
-Ja, definitiv. Ja.
491
00:28:07,895 --> 00:28:09,021
Ja.
492
00:28:11,357 --> 00:28:13,693
Sieht gut aus. Gut gemacht.
493
00:28:14,402 --> 00:28:18,030
-Oh, Chris. Erläutern Sie Ihres.
-Ich weiß nicht, was es ist.
494
00:28:18,322 --> 00:28:20,366
Wie eine Kreuzung aus mir
und einem Koala.
495
00:28:23,745 --> 00:28:25,788
Ich brauche nur noch
ein Eukalyptusblatt zum Kauen.
496
00:28:25,997 --> 00:28:27,123
Nein, sieht gut aus.
497
00:28:41,387 --> 00:28:42,430
Hey, Kumpel.
498
00:28:42,722 --> 00:28:44,140
-Hallo.
-Wie geht's?
499
00:28:44,891 --> 00:28:45,808
Ich...
500
00:28:46,392 --> 00:28:50,730
...habe nur kurz den Anzug ausgezogen.
Es ist einfach gut...
501
00:28:50,938 --> 00:28:52,023
Es ist schön, durchzuatmen.
502
00:28:52,565 --> 00:28:54,734
-Fühlt es sich gut an, ihn auszuziehen?
-Ja.
503
00:28:54,859 --> 00:28:56,486
Nun, eine gute Nachricht.
504
00:28:57,779 --> 00:28:59,697
Das mit dem Anzug hast du geschafft.
505
00:28:59,906 --> 00:29:01,365
Das Experiment ist vorbei.
506
00:29:01,991 --> 00:29:02,992
Wunderbar.
507
00:29:03,242 --> 00:29:04,827
Ja, ich lasse ihn hier auf der Couch.
508
00:29:05,077 --> 00:29:06,370
Richtig, oh. Genau.
509
00:29:07,371 --> 00:29:09,624
Die Hauptlektion hier ist die Akzeptanz.
510
00:29:09,957 --> 00:29:13,169
Es gibt gewisse Dinge, gewisse Schlachten,
die wir nicht gewinnen können,
511
00:29:13,336 --> 00:29:15,129
und du wirst diesen Anzug nicht besiegen.
512
00:29:15,213 --> 00:29:16,130
Ja.
513
00:29:16,297 --> 00:29:18,007
Und du wirst das Altern nicht besiegen.
514
00:29:18,174 --> 00:29:22,261
Ja. Aber wie arrangiert man sich damit?
Wie akzeptieren es die Leute?
515
00:29:24,263 --> 00:29:27,475
Ich muss dir ein paar Dinge erzählen.
516
00:29:27,558 --> 00:29:31,354
Als ich 19 war und
in meinem zweiten Studienjahr,
517
00:29:34,732 --> 00:29:36,108
war das Leben echt gut.
518
00:29:39,028 --> 00:29:40,571
Im Herbst
519
00:29:41,155 --> 00:29:43,491
alberte ich mit Freunden
520
00:29:43,825 --> 00:29:46,744
auf einem Nahverkehrszug herum,
und meine Kumpels und ich
521
00:29:46,911 --> 00:29:49,330
kletterten auf den Zug
wie auf einen Baum.
522
00:29:49,539 --> 00:29:51,415
Da stand nur ein geparkter Zug.
523
00:29:51,999 --> 00:29:55,753
Aber ich stand auf
und trug eine Metalluhr am Handgelenk.
524
00:29:56,212 --> 00:29:58,840
Und als ich aufstand,
war ich nahe genug an der Stromquelle,
525
00:29:58,923 --> 00:30:02,677
und der Strom floss in die Uhr.
Es gab sofort eine große Explosion.
526
00:30:02,802 --> 00:30:07,390
Und in nur einem Moment
änderte sich alles gewissermaßen.
527
00:30:13,062 --> 00:30:16,774
Ich verlor einen Arm unter dem Ellbogen
und beide Beine unterhalb des Knies.
528
00:30:19,026 --> 00:30:20,987
Und ich kam dem Tod sehr nah.
529
00:30:27,368 --> 00:30:28,703
Das hat mich gebrochen.
530
00:30:30,162 --> 00:30:32,874
Mein Leben war vorbei. Ich war ein Wrack.
531
00:30:36,752 --> 00:30:39,380
Und ich dachte: "Wer bin ich jetzt?"
532
00:30:43,551 --> 00:30:47,805
Das zwang mich dazu, mich neu zu erfinden.
533
00:30:48,222 --> 00:30:52,602
Ich musste mich nicht nur anpassen,
sondern es auch akzeptieren.
534
00:30:53,811 --> 00:30:56,230
Und irgendwann auf diesem Weg,
es dauerte ein paar Jahre,
535
00:30:56,564 --> 00:31:00,192
aber ich kam an einen Punkt,
an dem ich meinen alten Körper gehen ließ,
536
00:31:00,484 --> 00:31:03,070
die alte Selbstwahrnehmung.
Ich ließ ihn gehen.
537
00:31:06,407 --> 00:31:07,700
Er starb.
538
00:31:09,368 --> 00:31:10,995
Was hielt das Leben für mich bereit?
539
00:31:15,124 --> 00:31:19,045
Ich wusste, meine Identität
lag nicht in meinen Füßen.
540
00:31:23,966 --> 00:31:25,635
Ich sehe mich im Spiegel an und sage:
541
00:31:25,760 --> 00:31:28,804
"Das ist mein Leben. Das ist es.
Das ist mein Leben."
542
00:31:38,773 --> 00:31:41,233
Ein Teil der Akzeptanz ist,
543
00:31:41,359 --> 00:31:42,401
die Veränderung zuzulassen.
544
00:31:54,580 --> 00:31:55,790
Komm schon.
545
00:31:56,040 --> 00:31:59,168
Sehr gut. Braves Mädchen.
546
00:32:05,049 --> 00:32:06,717
Das war enorm wichtig für mich.
547
00:32:06,801 --> 00:32:09,136
Die Jahre nach meinem Unfall,
und zu lernen,
548
00:32:09,220 --> 00:32:11,138
mich selbst in der Welt
anders wahrzunehmen.
549
00:32:16,018 --> 00:32:19,522
Meine Selbstwahrnehmung
hat sich so erweitert, dass ich nicht nur
550
00:32:19,730 --> 00:32:21,565
den Verlust meiner Gliedmaßen akzeptierte,
551
00:32:22,400 --> 00:32:25,236
sondern auch begann, die Bedeutung und
den Sinn meiner Erfahrung zu verstehen.
552
00:32:25,403 --> 00:32:28,197
Ich studierte Medizin
und verliebte mich sofort
553
00:32:28,406 --> 00:32:29,573
in die Palliativmedizin.
554
00:32:33,911 --> 00:32:37,164
Oft denken die Leute fälschlicherweise,
dass es dabei nur um den Tod geht.
555
00:32:37,415 --> 00:32:40,459
Aber mein Job ist es,
Leid zu lindern, und Menschen zu helfen,
556
00:32:40,584 --> 00:32:42,086
einen Sinn in ihrem Leben zu finden.
557
00:32:42,169 --> 00:32:45,339
Es ist gewissermaßen
also auch eine Art Philosophie.
558
00:32:45,506 --> 00:32:46,507
Komm schon hierher.
559
00:32:47,842 --> 00:32:51,554
Meine Geschichte ist dramatisch,
aber nur die Variation eines Themas.
560
00:32:51,929 --> 00:32:55,725
Wir alle leiden und stoßen auf Dinge,
die wir nicht kontrollieren können.
561
00:32:59,353 --> 00:33:01,689
Und das bringt uns
an diesen Punkt der Akzeptanz,
562
00:33:02,023 --> 00:33:03,899
und dahin will ich Chris bringen.
563
00:33:08,070 --> 00:33:11,949
Ich habe wirklich Ehrfurcht
vor BJs Einstellung.
564
00:33:12,533 --> 00:33:15,995
Er hat eine
der härtesten Erfahrungen gemacht,
565
00:33:16,203 --> 00:33:18,330
die man in jungen Jahren erleben kann.
566
00:33:19,331 --> 00:33:22,460
Und dennoch hat er
diese Erfahrung angenommen,
567
00:33:22,585 --> 00:33:26,213
und das ist so eine schöne
Herangehensweise ans Leben.
568
00:33:33,637 --> 00:33:36,098
Bekommst du so langsam
eine leise Ahnung davon,
569
00:33:36,182 --> 00:33:38,601
einen kleinen Hauch davon,
was Akzeptanz bedeutet?
570
00:33:39,810 --> 00:33:44,398
Ja, ich habe akzeptiert
und mich damit abgefunden,
571
00:33:44,482 --> 00:33:46,358
dass ich mich
nicht mehr unbesiegbar fühle.
572
00:33:46,484 --> 00:33:49,737
Und besonders interessant finde ich,
dass irgendwann der Tag kommt,
573
00:33:50,279 --> 00:33:53,741
an dem man
den Anzug nicht ausziehen kann...
574
00:33:54,033 --> 00:33:57,078
Das ist für mich
ein einschüchternder Gedanke.
575
00:33:58,412 --> 00:34:00,081
-Das ist gewaltig.
-Ja.
576
00:34:03,709 --> 00:34:09,006
Ja, da kommen jede Menge Gedanken auf.
577
00:34:09,340 --> 00:34:14,261
Und wenn man zielorientiert lebt
578
00:34:14,386 --> 00:34:16,889
und erst diese Checkliste abarbeitet...
579
00:34:19,100 --> 00:34:21,227
Das kann auch gefährlich sein. Wie...
580
00:34:21,435 --> 00:34:22,937
-Absolut.
-Denn man geht davon aus,
581
00:34:23,062 --> 00:34:25,189
dass man die Zeit hat,
sie abzuarbeiten, statt...
582
00:34:25,648 --> 00:34:26,565
Richtig.
583
00:34:26,774 --> 00:34:28,192
-Ja.
-Es kommt vielleicht kein Morgen.
584
00:34:28,275 --> 00:34:30,236
Ja, absolut. JA.
585
00:34:30,611 --> 00:34:33,364
Ich habe gelernt, wie schwer es ist,
wirklich im Moment zu leben.
586
00:34:33,614 --> 00:34:34,990
Hast du diese Fähigkeit?
587
00:34:35,574 --> 00:34:40,955
Ich bin mir dessen bewusst.
Ich will es erreichen...
588
00:34:41,163 --> 00:34:42,581
...und besser darin sein.
589
00:34:43,332 --> 00:34:48,420
Aber da ich in dem Experiment stecke,
bin ich brutal ehrlich.
590
00:34:48,921 --> 00:34:51,507
Ich habe es nicht. Und jetzt...
591
00:34:54,260 --> 00:34:56,470
...frage ich mich:
"Was ist wirklich wichtig?"
592
00:34:56,679 --> 00:34:59,223
Ich habe das Gefühl,
dass ich immer mehr zu tun habe,
593
00:34:59,431 --> 00:35:02,726
und ich verbringe nicht so viel Zeit
mit den Kindern, wie ich will.
594
00:35:03,352 --> 00:35:07,106
Aber ich denke viel darüber nach und...
595
00:35:09,567 --> 00:35:12,027
An die Zerbrechlichkeit von allem.
596
00:35:35,217 --> 00:35:36,886
Ich will es richtig ausdrücken.
597
00:35:39,597 --> 00:35:40,723
Es...
598
00:35:44,185 --> 00:35:48,272
Ich arbeite seit zehn
oder 12 Jahren nun so viel.
599
00:35:49,773 --> 00:35:53,527
Und viele meiner Erinnerungen
600
00:35:53,736 --> 00:35:58,032
fühlen sich wie vorgespult an,
und ich wünschte, ich hätte eine Art Pause
601
00:35:58,157 --> 00:36:00,743
und hätte mir mehr Zeit genommen.
602
00:36:01,911 --> 00:36:03,412
Und ich muss an eine Geschichte denken,
603
00:36:03,537 --> 00:36:06,040
die mir meine Mutter erzählt hat.
Eine Erfahrung von ihr,
604
00:36:06,123 --> 00:36:10,336
wo sie kurz dachte,
ihr Leben sei vorbei.
605
00:36:12,254 --> 00:36:14,673
Und sie fühlte sich...
606
00:36:15,716 --> 00:36:18,344
...komplett im Reinen
mit ihren Erfahrungen,
607
00:36:18,427 --> 00:36:22,056
insofern, dass sie viele Leute
um sich hatte, die sie geliebt haben,
608
00:36:22,223 --> 00:36:25,059
viele Leute, die sie geliebt hat,
und dass sie ein erfülltes Leben hatte,
609
00:36:25,184 --> 00:36:29,688
und ich denke, das hat mich berührt,
weil ich...
610
00:36:31,482 --> 00:36:34,109
Ich will die Dinge nicht mehr
im Schnelldurchlauf erleben.
611
00:36:38,822 --> 00:36:40,491
Ja. Diese Erfahrung bringt mich dazu,
612
00:36:40,658 --> 00:36:42,785
dass ich bei allem eine Weile
auf Pause drücken
613
00:36:42,993 --> 00:36:45,788
und viel präsenter sein will,
als ich es war.
614
00:36:51,460 --> 00:36:54,213
Gerade öffnet sich Chris ein bisschen,
615
00:36:54,505 --> 00:36:57,633
was ein unbezahlbarer Moment
auf dem Weg zur Akzeptanz ist.
616
00:36:59,635 --> 00:37:02,888
Es ist nun Zeit, einige der Lektionen
persönlicher für ihn zu machen.
617
00:37:03,472 --> 00:37:05,557
Und den emotionalen Verlust zu erleben.
618
00:37:10,062 --> 00:37:13,691
Tag zwei endet
mit einem Tanzabend in Sunset Pines.
619
00:37:15,359 --> 00:37:16,902
Willst du die testen, ob sie passen?
620
00:37:17,945 --> 00:37:21,073
Chris weiß aber nicht,
dass seine echte Frau Elsa
621
00:37:21,240 --> 00:37:23,659
auf dem Ball auf ihn warten wird.
622
00:37:24,410 --> 00:37:26,370
Oh mein Gott.
623
00:37:26,787 --> 00:37:31,000
Und Elsa wird auch um 50 Jahre
durch die Magie der Prothetik altern.
624
00:37:31,166 --> 00:37:32,918
Ja, ich finde meine Hände eigentlich gut.
625
00:37:33,043 --> 00:37:34,920
-Seht euch meine Hände an!
-Ja. Sehr gut.
626
00:37:35,087 --> 00:37:37,172
Als ich auf dem Stuhl saß,
627
00:37:37,506 --> 00:37:40,175
und sie begannen,
die Prothesen anzubringen,
628
00:37:40,926 --> 00:37:45,806
und es sich echt seltsam anfühlte,
dachte ich, ich will es nicht tun.
629
00:37:46,181 --> 00:37:48,809
In einem Moment dachte ich:
"Ich kann das nicht."
630
00:37:51,270 --> 00:37:56,108
Altern ist bedrohlich,
besonders für Frauen
631
00:37:56,191 --> 00:37:59,236
und in dieser Gesellschaft.
Und ich musste darüber nachdenken,
632
00:37:59,403 --> 00:38:01,697
wie viel Wert wir auf die Jugend legen.
633
00:38:02,740 --> 00:38:06,994
Das ist möglicherweise der konfrontativste
und gewagteste Moment des Experiments.
634
00:38:07,202 --> 00:38:09,997
Chris weiß nichts davon.
Das ist eine große Überraschung für ihn.
635
00:38:10,289 --> 00:38:12,124
Ja, ich sehe meine Mutter.
636
00:38:12,374 --> 00:38:17,087
Man denkt sich, ob es so passieren wird,
637
00:38:17,296 --> 00:38:19,923
und wir so sein werden. Es ist schwierig.
638
00:38:20,632 --> 00:38:22,009
Aber interessant ist,
639
00:38:22,176 --> 00:38:24,845
dass wir datenbasiert wissen,
dass die meisten von uns
640
00:38:24,970 --> 00:38:27,473
unsere eigene Gebrechlichkeit
und unseren eigenen Tod
641
00:38:27,765 --> 00:38:30,476
weniger fürchten als den Tod derer,
die wir lieben.
642
00:38:32,227 --> 00:38:34,271
Um dem intensiver auf den Grund zu gehen,
643
00:38:34,521 --> 00:38:37,983
wollen wir, dass Chris einen
weiteren Sunset-Pines-Bewohner trifft.
644
00:38:38,859 --> 00:38:42,863
Ich bin Aisea Vakalalabure.
Ich bin Fidschianer aus Fidschi.
645
00:38:43,030 --> 00:38:45,532
Und ich bin 88 Jahre alt.
646
00:38:45,866 --> 00:38:48,577
Und hier ist Ihr Tisch, Mr. Hemsworth.
Das ist Aisea.
647
00:38:48,827 --> 00:38:49,745
Aisea?
648
00:38:50,245 --> 00:38:52,247
-Hi, Chris, freut mich sehr.
-Mich auch.
649
00:38:52,915 --> 00:38:54,500
Kennen Sie Chris Hemsworth?
650
00:38:54,708 --> 00:38:55,584
Nein.
651
00:38:58,962 --> 00:39:00,255
Nein.
652
00:39:02,383 --> 00:39:05,469
Wie fühlst du dich nun
in diesem Leben des Ruhestands?
653
00:39:05,636 --> 00:39:07,763
-Wie...
-Ganz anders.
654
00:39:08,263 --> 00:39:10,349
Ich habe
viele wundervolle Menschen getroffen.
655
00:39:10,557 --> 00:39:12,768
Es ist eine einzigartige Erfahrung.
656
00:39:12,893 --> 00:39:13,936
Also, ich sage dir etwas.
657
00:39:14,228 --> 00:39:16,939
Alt zu sein, ist das Beste.
658
00:39:17,648 --> 00:39:19,650
Altern ist sehr wichtig im Leben.
659
00:39:19,942 --> 00:39:22,361
BJ sagte, es sei eine tolle Gelegenheit,
dich kennenzulernen,
660
00:39:22,569 --> 00:39:24,321
weil deine Geschichte von Bedeutung ist.
661
00:39:24,822 --> 00:39:25,781
Also.
662
00:39:26,448 --> 00:39:28,992
Ich komme aus Fidschi
aus einer Häuptlingsfamilie.
663
00:39:29,535 --> 00:39:32,246
Und ich stand meinem
ältesten Bruder sehr nahe,
664
00:39:32,371 --> 00:39:34,373
näher als meinen Eltern.
665
00:39:36,959 --> 00:39:39,461
Für ihn war ich der kleine Bruder,
666
00:39:40,212 --> 00:39:42,214
aber mir bedeutete er alles.
667
00:39:44,967 --> 00:39:47,761
Und wohin er auch ging,
ich folgte ihm immer.
668
00:39:47,845 --> 00:39:49,096
Ich war sein Schatten.
669
00:39:52,933 --> 00:39:54,810
Von der Kindheit an, bis wir
670
00:39:54,935 --> 00:39:57,604
zur Armee gingen, war er immer da
671
00:39:57,813 --> 00:39:59,481
und passte immer auf mich auf.
672
00:40:02,317 --> 00:40:04,027
Und für mich war er ein Vater,
673
00:40:04,570 --> 00:40:06,738
der große Bruder und mein Beschützer.
674
00:40:07,906 --> 00:40:09,116
Als unser Vater starb,
675
00:40:09,283 --> 00:40:10,909
musste er als ältester Sohn der Familie
676
00:40:11,285 --> 00:40:14,121
die Rolle des Häuptlings übernehmen.
677
00:40:19,209 --> 00:40:20,836
Und er wurde ein guter Häuptling,
678
00:40:21,420 --> 00:40:22,588
und die Leute liebten ihn.
679
00:40:24,089 --> 00:40:26,467
Aber leider hielt es nicht lange an.
680
00:40:27,676 --> 00:40:29,136
Er wurde krank.
681
00:40:35,934 --> 00:40:36,935
Als er starb,
682
00:40:39,104 --> 00:40:41,398
zerbrach meine Welt.
683
00:40:45,444 --> 00:40:47,196
Und ich verlor
684
00:40:48,572 --> 00:40:51,909
den Mann, den ich liebte,
meinen echten Bruder.
685
00:40:53,202 --> 00:40:54,828
Und ich war am Boden zerstört,
686
00:40:55,412 --> 00:40:57,039
der Verlust für mich
687
00:40:57,789 --> 00:40:59,291
war unermesslich.
688
00:41:08,509 --> 00:41:10,344
Aber in der Fidschianischen Gesellschaft
689
00:41:10,552 --> 00:41:14,348
dauert die Trauerzeit
genau 100 Tage und 100 Nächte,
690
00:41:14,723 --> 00:41:16,975
während derer das Dorf zum Erliegen kommt.
691
00:41:21,772 --> 00:41:25,442
Kein Singen. Kein Spielen. Nichts.
692
00:41:28,612 --> 00:41:30,197
Und als die 100 Tage begannen,
693
00:41:32,449 --> 00:41:34,201
wollte ich nicht mit anderen zusammen sein
694
00:41:34,409 --> 00:41:36,411
und schon gar nicht
eine Gemeinschaft anführen.
695
00:41:39,665 --> 00:41:41,375
Und ich fragte mich:
696
00:41:41,500 --> 00:41:42,876
"Werde ich gut genug sein?"
697
00:41:51,301 --> 00:41:54,012
"Werden sie mich respektieren
wie meinen Bruder?"
698
00:41:55,681 --> 00:41:56,807
"Ich kann das nicht."
699
00:42:05,691 --> 00:42:07,776
Aber 100 Tage sind eine lange Zeit.
700
00:42:12,114 --> 00:42:14,324
Man hat Zeit zum Nachdenken.
701
00:42:18,495 --> 00:42:20,789
Zu lernen,
offener gegenüber anderen zu sein.
702
00:42:22,833 --> 00:42:23,834
Zu wachsen.
703
00:42:25,752 --> 00:42:27,129
Tag für Tag.
704
00:42:28,755 --> 00:42:30,132
Bei jedem Sonnenaufgang.
705
00:42:31,633 --> 00:42:32,843
Bei jedem Sonnenuntergang.
706
00:42:33,468 --> 00:42:35,846
Die Trauer veränderte mich.
707
00:42:38,348 --> 00:42:40,183
Und so konnte ich es annehmen.
708
00:42:40,517 --> 00:42:42,561
Ich muss aufstehen.
709
00:42:42,978 --> 00:42:45,314
In seine Fußstapfen treten,
seine Schuhe anziehen,
710
00:42:45,564 --> 00:42:46,940
so groß sie auch sein mögen,
711
00:42:47,024 --> 00:42:49,276
und die Rolle als Häuptling annehmen.
712
00:42:51,987 --> 00:42:54,990
Ich möchte, dass Chris von Aisea lernt,
713
00:42:55,240 --> 00:42:59,244
wie wichtig es ist, uns Zeit und Raum
714
00:42:59,494 --> 00:43:01,788
für unangenehme Gefühle zu geben.
715
00:43:02,956 --> 00:43:05,917
Zum Leben zählen unglaubliches Leid,
716
00:43:06,293 --> 00:43:10,172
unglaubliche Traurigkeit, und diese Dinge
sind wie das Altern nicht unsere Feinde,
717
00:43:10,672 --> 00:43:12,174
sie gehören einfach zum Leben dazu.
718
00:43:14,259 --> 00:43:17,095
Man verliert die Menschen, die man liebt.
719
00:43:18,430 --> 00:43:21,308
Aber ich war ein besserer Anführer,
720
00:43:21,850 --> 00:43:24,269
ein besserer Mann wegen dieser 100 Tage.
721
00:43:25,854 --> 00:43:29,566
Und ich lernte,
dass Trauer etwas Schönes ist.
722
00:43:30,651 --> 00:43:33,570
Dort, wo du herkommst,
scheint man, diesen Wandel
723
00:43:33,737 --> 00:43:35,322
mehr zu akzeptieren und anzunehmen.
724
00:43:35,614 --> 00:43:38,200
Ich glaube,
dass die westliche Gesellschaft
725
00:43:38,283 --> 00:43:40,160
der Trauer nicht genug Zeit einräumt.
726
00:43:41,328 --> 00:43:42,746
Trauer ist gut.
727
00:43:42,871 --> 00:43:44,581
Davon bin ich überzeugt.
728
00:43:44,956 --> 00:43:47,584
Gentlemen, hier ist Ihr Essen.
729
00:43:48,001 --> 00:43:51,254
Das Beste, was Sunset Pines
zu bieten hat, und Mr. Hemsworth,
730
00:43:51,380 --> 00:43:54,800
wir freuen uns, Sie heute bei unserem
wöchentlichen Tanzabend zu begrüßen.
731
00:43:56,134 --> 00:43:58,345
-Bon appétit.
-Danke.
732
00:43:58,512 --> 00:43:59,554
Tanzen?
733
00:44:01,390 --> 00:44:03,016
-Macht sicher Spaß.
-Ja.
734
00:44:06,478 --> 00:44:09,523
Es ist toll, mit Aisea zu reden,
und so schön, seine Geschichte zu hören.
735
00:44:10,273 --> 00:44:12,609
Aber der Gedanke,
die Menschen zu verlieren, die man liebt,
736
00:44:13,068 --> 00:44:17,155
ist wohl das Beängstigendste,
was es gibt, und das ist nichts,
737
00:44:17,322 --> 00:44:18,949
was ich schon bereit bin, zu akzeptieren.
738
00:44:21,952 --> 00:44:24,538
Tut mir leid, Elsa.
Könntest du deine Augen
739
00:44:24,705 --> 00:44:26,581
eine Weile geschlossen halten? Danke.
740
00:44:29,835 --> 00:44:32,337
Wir beenden Tag zwei mit dem Tanzabend
741
00:44:32,587 --> 00:44:37,843
und konfrontieren Chris
mit Elsa, seiner geliebten Frau.
742
00:44:38,468 --> 00:44:41,054
Aber nun ist Elsa 50 Jahre gealtert.
743
00:44:43,974 --> 00:44:45,642
Das könnte gut oder sehr tragisch sein.
744
00:44:47,227 --> 00:44:48,937
Ich weiß nicht, was passiert.
745
00:44:51,940 --> 00:44:54,317
Mich anzusehen, ist sehr konfrontativ,
746
00:44:54,693 --> 00:44:57,988
und so real, wirklich real.
747
00:45:01,283 --> 00:45:03,243
Ich fühle mich echt verletzlich.
748
00:45:05,328 --> 00:45:08,290
Und ich weiß nicht,
ob ich will, dass Chris mich so sieht.
749
00:45:08,874 --> 00:45:10,000
Ja.
750
00:45:25,474 --> 00:45:27,642
-Chris, da bist du ja. Also...
-Alles ok?
751
00:45:28,435 --> 00:45:32,105
Ich habe ein fantastisches Date
für dich organisiert.
752
00:45:32,439 --> 00:45:34,316
-Wirklich?
-Ja, ich weiß, du bist verheiratet.
753
00:45:34,399 --> 00:45:37,110
-Aber wir sagen es deiner Frau nicht, ok?
-Ja, echt?
754
00:45:37,235 --> 00:45:39,029
Komm mit. Nicht so schüchtern.
755
00:45:39,112 --> 00:45:40,781
-Ok. Ich bin nicht schüchtern.
-Nein?
756
00:45:40,947 --> 00:45:43,992
-Ich bin nervös, nicht schüchtern.
-Oh, ok. Siehst du die Dame in Rosa?
757
00:45:44,075 --> 00:45:46,119
-Ja.
-Schnapp sie dir, Junge!
758
00:45:51,875 --> 00:45:54,878
Entschuldigung,
ich glaube, ich bin dein Date.
759
00:46:07,390 --> 00:46:08,892
Oh mein Gott.
760
00:46:12,729 --> 00:46:14,439
-Es ist so seltsam!
-Sieh dich an.
761
00:46:19,152 --> 00:46:20,362
Oh mein Gott.
762
00:46:23,031 --> 00:46:25,492
Ich wollte deine Schulter berühren
und dachte:
763
00:46:25,617 --> 00:46:26,827
"Oh Gott. Ich kenne sie."
764
00:46:27,077 --> 00:46:27,994
Wusstest du es?
765
00:46:29,621 --> 00:46:30,705
Oh, wow.
766
00:46:38,463 --> 00:46:39,506
Hallo.
767
00:46:47,222 --> 00:46:48,139
Immer noch wunderschön.
768
00:46:53,854 --> 00:46:56,773
Ich denke, wir werden uns
für immer an diesen Moment erinnern.
769
00:46:58,567 --> 00:47:01,444
Es war so emotional und so unerwartet.
770
00:47:03,655 --> 00:47:05,115
Ich fühlte mich sicher.
771
00:47:06,867 --> 00:47:08,118
Es war so schön.
772
00:47:11,079 --> 00:47:14,916
-Hast du das erwartet? Gar nicht?
-Ich weiß nicht, was los ist.
773
00:47:16,084 --> 00:47:17,752
Das ist eine heftige Erfahrung.
774
00:47:18,253 --> 00:47:24,551
Meine 50 Jahre gealterte Frau anzusehen,
und es war ein seltsames Gefühlschaos
775
00:47:24,676 --> 00:47:25,594
irgendwie aus...
776
00:47:27,012 --> 00:47:29,931
...Liebe, Freude, Mitgefühl...
777
00:47:31,683 --> 00:47:32,893
Und es war auch
778
00:47:34,227 --> 00:47:36,354
auf brillante Weise irgendwie absurd.
779
00:47:36,938 --> 00:47:38,023
Es war so ein schräger Tag...
780
00:47:38,690 --> 00:47:41,151
Keine Ahnung. Nachzudenken über...
781
00:47:41,526 --> 00:47:43,820
...das Leben und den Tod und alles. Das...
782
00:47:44,529 --> 00:47:47,824
Für mich war es heute, als würde ich
mit einem Mal 50 Jahre altern.
783
00:47:48,116 --> 00:47:50,368
-Ja.
-Und es ist echt schockierend,
784
00:47:50,869 --> 00:47:55,248
diese Jahre der Anpassung nicht zu haben.
Und ich denke, die Natur gab uns...
785
00:47:55,665 --> 00:47:59,169
-...die Zeit, um uns an uns zu gewöhnen.
-Ja.
786
00:47:59,377 --> 00:48:01,922
Es ist ziemlich heftig,
sich direkt da reinzustürzen. Ja.
787
00:48:02,005 --> 00:48:04,925
Ja. Es ist wirklich konfrontativ.
788
00:48:05,634 --> 00:48:07,218
Es war schockierend, dich zu sehen.
789
00:48:07,385 --> 00:48:10,347
"Oh! Warte mal."
Die 50 Jahre wurden uns genommen.
790
00:48:11,181 --> 00:48:17,270
Es war, als würdest du
vielleicht ganz am Ende stehen.
791
00:48:19,272 --> 00:48:21,524
Das trieb mir die Tränen in die Augen.
792
00:48:22,233 --> 00:48:24,361
-Ich will diese Jahre mit dir erleben.
-Ja.
793
00:48:24,861 --> 00:48:26,655
Wir brauchen diese Erinnerungen, ja?
794
00:48:28,406 --> 00:48:29,282
Wollen wir tanzen?
795
00:48:29,532 --> 00:48:32,160
Ob wir tanzen wollen? Sicher.
Aber Vorsicht mit meinem Rücken.
796
00:48:32,285 --> 00:48:34,287
Sei vorsichtig.
Versuch, irgendwie mitzuhalten, ok?
797
00:48:35,580 --> 00:48:37,666
Ok? Ganz langsam.
798
00:48:43,630 --> 00:48:47,175
Vielleicht haben wir Chris
durch diese Erfahrung Chris Ängste
799
00:48:47,300 --> 00:48:49,094
bezüglich Altern und Tod etwas genommen,
800
00:48:49,386 --> 00:48:53,139
sodass er erkennt,
dass es nicht so schlimm ist, zu altern.
801
00:49:00,313 --> 00:49:04,192
Und dass die Liebe einen wirklich
durch fast alles tragen kann.
802
00:49:10,156 --> 00:49:14,452
Es ist ziemlich konfrontierend,
selbst zu altern.
803
00:49:16,621 --> 00:49:20,166
Es mit jemandem gemeinsam zu erleben,
macht es weniger beängstigend.
804
00:49:24,546 --> 00:49:26,715
Menschen um sich zu haben, die man liebt,
805
00:49:27,257 --> 00:49:30,760
lässt es mich viel besser akzeptieren.
806
00:49:50,030 --> 00:49:51,448
Tut mir leid, ich muss gehen.
807
00:49:52,407 --> 00:49:53,366
Ok.
808
00:49:53,867 --> 00:49:54,909
Ich liebe dich.
809
00:49:55,410 --> 00:49:56,578
Ich liebe dich auch.
810
00:50:16,973 --> 00:50:20,143
Eine der wirklich wichtigen Lektionen,
die Chris lernen muss, ist,
811
00:50:20,268 --> 00:50:22,854
wo Liebe ist, ist auch Verlust.
812
00:50:24,606 --> 00:50:26,775
Es wird auch
in seinem Leben Verluste geben.
813
00:50:27,067 --> 00:50:29,152
Die Frage ist nur, wann.
814
00:50:32,781 --> 00:50:36,493
Und damit kommen wir zum nächsten Teil
dieser befremdlichen Odyssee...
815
00:50:38,536 --> 00:50:41,831
Denn nun kommen wir vom Altern
zur Sterblichkeit, zum Tod.
816
00:50:50,882 --> 00:50:56,304
TAG DREI
NOCH EINEN TAG ZU LEBEN
817
00:50:57,305 --> 00:50:58,973
Guten Morgen, Bewohner.
818
00:50:59,349 --> 00:51:01,893
Ein neuer wunderschöner Tag
in Sunset Pines beginnt,
819
00:51:02,060 --> 00:51:03,895
wo wir jeden Tag voll auskosten.
820
00:51:05,396 --> 00:51:06,606
Der Theaterkurs beginnt bald.
821
00:51:07,190 --> 00:51:10,401
Und nicht vergessen.
Heute Abend spielen wir Bingo im Dorfsaal.
822
00:51:13,738 --> 00:51:18,409
Oh, und wir wollen auch
Mr. Hemsworth offiziell willkommen heißen,
823
00:51:18,743 --> 00:51:20,620
der sich gerade schon bei uns einlebt.
824
00:51:23,706 --> 00:51:27,252
Ich bin jetzt
richtig im Experiment angekommen.
825
00:51:27,794 --> 00:51:30,588
Und ich versuche,
stets offen dafür zu sein.
826
00:51:31,548 --> 00:51:32,674
Ich erkenne,
827
00:51:32,757 --> 00:51:36,261
dass es vielleicht nicht so schlimm ist,
wie ich dachte.
828
00:51:44,936 --> 00:51:48,148
Wir stehen nun am Anfang von Tag drei,
unserem letzten Tag,
829
00:51:48,857 --> 00:51:52,694
und wir kommen nun zum Tod,
der Sterblichkeit.
830
00:51:53,695 --> 00:51:54,779
-Hallo.
-Hi.
831
00:51:54,946 --> 00:51:58,366
Ich wollte Chris meiner Freundin
und Kollegin vorstellen...
832
00:51:58,449 --> 00:52:03,454
Alua Arthur. Und sie arbeitet
als sogenannte Todesdoula.
833
00:52:03,746 --> 00:52:05,623
Also sag mir,
was genau ist eine Todesdoula?
834
00:52:05,790 --> 00:52:08,835
Eine Todesdoula übernimmt
die nicht-medizinische Versorgung
835
00:52:08,918 --> 00:52:12,422
und Unterstützung der sterbenden Person
und der Familie im Prozess des Sterbens.
836
00:52:12,547 --> 00:52:14,883
Wir begleiten die Menschen
zum Ende ihres Lebens.
837
00:52:15,049 --> 00:52:15,925
Wow.
838
00:52:16,009 --> 00:52:17,844
Du hast ja viel
über den Lebensabend geredet.
839
00:52:18,094 --> 00:52:19,971
Heute sprechen wir
über deine Sterblichkeit.
840
00:52:20,138 --> 00:52:21,055
Ok.
841
00:52:21,139 --> 00:52:22,056
-Ok?
-Ja.
842
00:52:22,140 --> 00:52:23,683
Wir haben eine Übung vorbereitet,
843
00:52:23,808 --> 00:52:25,143
eine Art Konfrontationstherapie...
844
00:52:25,310 --> 00:52:26,561
-Ok.
-...um dich vorzubereiten.
845
00:52:26,728 --> 00:52:27,937
-Ok.
-Bereit?
846
00:52:28,229 --> 00:52:29,939
-Ja.
-Ok, dann sehen wir es uns mal an.
847
00:52:33,610 --> 00:52:35,612
Wie du siehst,
haben wir ein paar Särge aufgebahrt.
848
00:52:36,196 --> 00:52:38,031
Ja, du kannst sie dir ansehen,
849
00:52:38,323 --> 00:52:40,450
was du magst, was nicht.
850
00:52:40,533 --> 00:52:42,702
-Muss ich einen auswählen?
-Ja, das wäre toll.
851
00:52:43,453 --> 00:52:45,246
Du kannst shoppen gehen, dich umsehen,
852
00:52:45,371 --> 00:52:48,208
was dich interessiert, was dich anspricht.
853
00:52:48,625 --> 00:52:53,046
Eine seltsame Vorstellung.
Der wirkt etwas wie im Puppenhaus.
854
00:52:53,546 --> 00:52:54,923
-Ja.
-Den nehme ich nicht.
855
00:52:55,548 --> 00:52:56,674
-Hier drüben...
-Ja.
856
00:52:56,799 --> 00:52:57,884
...ein schöner Kiefernsarg.
857
00:52:58,009 --> 00:53:01,137
Schade um die edlen Holzarten, oder?
858
00:53:01,387 --> 00:53:02,639
Sie begraben sie unter der Erde.
859
00:53:02,889 --> 00:53:05,683
Daraus sollten Möbel gemacht werden.
860
00:53:07,602 --> 00:53:10,563
Vielleicht aus Karton, kompostierbar.
861
00:53:10,772 --> 00:53:12,106
Ist auch sehr kostensparend.
862
00:53:12,273 --> 00:53:13,524
-Ja.
-Sie sind kompostierbar,
863
00:53:13,650 --> 00:53:15,068
-bioabbaubar.
-Ja.
864
00:53:15,193 --> 00:53:16,361
Das alles.
865
00:53:16,527 --> 00:53:19,781
Ich brauche nicht viel dort,
wohin ich gehe.
866
00:53:22,492 --> 00:53:23,826
Ist der atmungsaktiv?
867
00:53:23,952 --> 00:53:27,038
Atmungsaktiv, wunderschön, natürlich.
Moses-Stil.
868
00:53:27,247 --> 00:53:32,043
-Extragroßer Picknickkorb. Gut.
-Absolut. Der hier ist aus Mahagoni.
869
00:53:32,418 --> 00:53:34,087
-Tatsächlich?
-Ja, richtig schön.
870
00:53:34,212 --> 00:53:36,798
Dieser wurde für deinen Körper gemacht.
871
00:53:37,090 --> 00:53:38,800
Willst du dich mal reinlegen?
872
00:53:39,676 --> 00:53:40,969
-Ja, cool.
-Bereit?
873
00:53:41,177 --> 00:53:44,055
-Einfach reinsteigen?
-Ja, langsam.
874
00:53:51,187 --> 00:53:54,148
Ich hoffe, dass Chris,
indem er sich Särge ansieht,
875
00:53:54,607 --> 00:53:58,861
eine Verbindung zu seinem Körper aufbaut,
wie er mal im Sarg liegen wird.
876
00:53:59,112 --> 00:54:02,448
Und dass er über seinen Tod nachdenkt.
877
00:54:02,699 --> 00:54:05,159
-Ja, du hast die Position schon drauf.
-Ja, sieh dir das an.
878
00:54:05,326 --> 00:54:07,328
-Genau so.
-Seltsam... Ich fühle mich wie ein Vampir.
879
00:54:07,453 --> 00:54:11,332
-Ja, fast.
-Ich verschwinde für eine lange Nacht.
880
00:54:11,916 --> 00:54:13,501
-Auch Tod genannt?
-Ja.
881
00:54:15,086 --> 00:54:16,129
Ja.
882
00:54:18,881 --> 00:54:20,591
-Geschafft.
-Also...
883
00:54:21,551 --> 00:54:24,178
Wir fürchten Gespräche über den Tod,
weil wir das Gefühl haben,
884
00:54:24,345 --> 00:54:25,763
es stimme etwas nicht.
885
00:54:25,972 --> 00:54:31,644
Bäume, Blumen und Tiere sterben,
Autobatterien und Menschen sterben.
886
00:54:33,146 --> 00:54:35,064
Es war eine seltsame Erfahrung, oder?
887
00:54:35,565 --> 00:54:36,899
Was hältst du generell von Särgen?
888
00:54:37,483 --> 00:54:41,404
Keine Ahnung, ich würde
vielleicht lieber verbrannt werden.
889
00:54:42,572 --> 00:54:45,366
Als in einem Sarg eingekapselt zu sein.
890
00:54:45,533 --> 00:54:47,452
Bei dem Gedanken
bekomme ich irgendwie Platzangst.
891
00:54:48,161 --> 00:54:50,788
Ja. Und vielleicht könntet ihr mich
einfach ins Meer werfen,
892
00:54:50,872 --> 00:54:52,790
und die Haie könnten mich fressen und...
893
00:54:52,915 --> 00:54:54,459
-Deinen Körper ins Meer werfen?
-Ja.
894
00:54:54,876 --> 00:54:57,920
Was glaubst du, was nach dem Tod passiert?
895
00:54:58,463 --> 00:55:02,008
Keine Ahnung. Als Kind lag ich nachts wach
896
00:55:02,091 --> 00:55:04,260
und dachte an das Nichts.
897
00:55:04,427 --> 00:55:08,014
Das war‘s einfach, für immer...
898
00:55:08,222 --> 00:55:09,682
-Ja.
-Ja? Nicht nur für immer,
899
00:55:09,849 --> 00:55:11,267
-für immer und ewig.
-Für immer.
900
00:55:11,392 --> 00:55:13,770
Und es hielt mich wach.
901
00:55:13,936 --> 00:55:15,521
Es war diese Vorstellung
902
00:55:16,356 --> 00:55:17,940
von absoluter Leere,
903
00:55:18,232 --> 00:55:21,694
dem absoluten Nichts.
Das machte mir eine Heidenangst.
904
00:55:21,819 --> 00:55:24,072
Die Realität ist,
dass es jederzeit passieren könnte.
905
00:55:24,197 --> 00:55:25,740
-Ja.
-Oft ist das Ende des Lebens
906
00:55:25,823 --> 00:55:28,659
für die Menschen ganz weit weg.
907
00:55:29,035 --> 00:55:31,204
Es passiert da draußen, da drüben,
908
00:55:31,329 --> 00:55:33,414
und kommt viel früher,
als man es je erwartet.
909
00:55:33,664 --> 00:55:38,586
Deshalb ist es so wichtig, sich mit
der Sterblichkeit auseinanderzusetzen.
910
00:55:39,837 --> 00:55:42,131
Was ist die größte Lektion,
die du durch die Gespräche
911
00:55:42,340 --> 00:55:44,467
mit Menschen
am Ende ihres Lebens gelernt hast?
912
00:55:49,514 --> 00:55:54,685
Bei jemandem zu sein,
nachdem er aufgehört hat, zu atmen,
913
00:55:55,186 --> 00:55:57,438
die unglaubliche Stille im Raum zu spüren,
914
00:55:57,563 --> 00:56:02,860
nachdem das Leben den Körper verlässt,
ist so einfach und tiefsinnig.
915
00:56:03,277 --> 00:56:06,823
Das Leben hängt wirklich
an einem einzigen Atemzug.
916
00:56:07,240 --> 00:56:09,200
Von einem Moment
auf den anderen ist es weg.
917
00:56:09,700 --> 00:56:12,912
Und wenn es weg ist,
erinnert es mich daran, dass ich noch
918
00:56:13,037 --> 00:56:17,250
atmen kann, leben kann,
hingebungsvoll sein und lieben kann,
919
00:56:17,333 --> 00:56:21,087
lachen, fröhlich sein
und bunte Farben tragen und...
920
00:56:21,254 --> 00:56:23,339
-Ja.
-...umarmen, tanzen,
921
00:56:23,506 --> 00:56:25,466
und leben, wirklich leben kann.
922
00:56:25,716 --> 00:56:28,386
Ja, das ist echt schön.
923
00:56:30,138 --> 00:56:32,849
Wir werden heute
eine Meditation am Totenbett machen.
924
00:56:33,808 --> 00:56:34,934
Dich dem Tod näherbringen.
925
00:56:36,561 --> 00:56:37,562
Ok, super.
926
00:56:37,979 --> 00:56:40,356
Aber davor
sollst du jemanden kennenlernen.
927
00:56:40,773 --> 00:56:41,649
-Ok.
-Bist du bereit?
928
00:56:41,816 --> 00:56:42,775
-Ja.
-Dann los.
929
00:56:46,195 --> 00:56:49,282
Einer der Vorteile, wenn jemand
so Junges und Vitales wie Chris
930
00:56:49,407 --> 00:56:53,703
über den Tod redet und nachdenkt, ist,
dass es wirklich ankommt,
931
00:56:53,870 --> 00:56:57,290
dass das jederzeit jedem passieren könnte.
932
00:56:58,541 --> 00:56:59,917
-Natalie.
-Hallo, Chris.
933
00:57:00,793 --> 00:57:04,046
Junge Leute werden auch krank.
934
00:57:05,047 --> 00:57:06,716
Wir kennen uns aus dem Kunstkurs.
935
00:57:06,966 --> 00:57:07,967
Ja. Hi.
936
00:57:08,176 --> 00:57:10,553
Hi. Alua sagte,
wir sollten uns unterhalten.
937
00:57:10,845 --> 00:57:13,764
Ja. Nun, ich will dir
von meinen Erfahrungen
938
00:57:13,848 --> 00:57:17,560
mit Krebs in Stadium vier erzählen.
Und ehrlich gesagt, weiß ich nicht,
939
00:57:17,685 --> 00:57:18,936
wie viel Zeit mir noch bleibt.
940
00:57:19,645 --> 00:57:20,897
Ich bin jetzt 27.
941
00:57:21,272 --> 00:57:25,610
Aber mit 20 wurde bei mir
ein Melanom in Stadium drei festgestellt.
942
00:57:26,527 --> 00:57:30,907
Es hatte meine Lymphknoten befallen.
Somit war eine OP meine einzige Option.
943
00:57:30,990 --> 00:57:34,118
Sie amputierten meinen Zeh,
entfernten alle Lymphknoten.
944
00:57:34,327 --> 00:57:37,330
Und mit 20 Jahren wird da
das Leben echt auf den Kopf gestellt.
945
00:57:37,788 --> 00:57:39,040
-Ja.
-Und...
946
00:57:39,665 --> 00:57:42,960
...von da an dachte ich
an jedem Tag an den Tod.
947
00:57:45,796 --> 00:57:49,759
Niemand erwartet mit 20,
an Krebs zu erkranken.
948
00:57:51,969 --> 00:57:55,431
Niemand bereitet einen
auf so eine Diagnose vor.
949
00:57:56,098 --> 00:57:59,685
Und besonders
die Auswirkungen auf die Familie
950
00:57:59,769 --> 00:58:03,439
und Freunde...
Meine ganze Welt ha sich sehr verändert.
951
00:58:03,814 --> 00:58:05,358
Über Nacht.
952
00:58:09,737 --> 00:58:11,822
Der Krebs wurde zu meiner Identität.
953
00:58:14,242 --> 00:58:16,452
Man bezeichnete mich immer als die Kranke.
954
00:58:17,578 --> 00:58:20,331
Eine Weile war ich echt verloren.
955
00:58:20,831 --> 00:58:23,834
Und ich musste die Person wiederfinden,
die ich einmal war.
956
00:58:23,960 --> 00:58:25,253
Ja.
957
00:58:26,879 --> 00:58:29,048
Also reiste ich nach Venedig.
958
00:58:29,173 --> 00:58:34,470
Ich floh nicht. Ich wollte da sein,
wo keiner meine Geschichte kannte,
959
00:58:34,595 --> 00:58:39,517
um zu mir und einen Weg zu finden,
mit dem Krebs zu leben.
960
00:58:40,851 --> 00:58:43,938
Und ich lernte einen Jungen kennen
und verliebte mich.
961
00:58:47,817 --> 00:58:49,986
Und er sah mich als die, die ich war.
962
00:58:50,194 --> 00:58:51,279
Das war echt wunderschön.
963
00:58:56,367 --> 00:58:59,787
Alexander ist aufrichtig
und liebenswürdig.
964
00:59:00,246 --> 00:59:03,291
Und ich nannte ihn oft meine Eiche.
965
00:59:05,251 --> 00:59:09,380
Er ist immer standhaft und hält mich fest.
966
00:59:13,301 --> 00:59:16,721
Wenn man Krebs hat, weiß man nicht,
ob man geliebt werden kann.
967
00:59:17,388 --> 00:59:20,850
Und die Beziehung zur Liebe
und zu sich selbst...
968
00:59:23,185 --> 00:59:24,562
...wird über Bord geworfen.
969
00:59:25,479 --> 00:59:29,859
Liebe ist das Großartigste, was wir haben
970
00:59:30,401 --> 00:59:32,361
und auf dieser Welt erleben können.
971
00:59:32,695 --> 00:59:35,573
Und dass ich seine Liebe erleben darf...
972
00:59:36,824 --> 00:59:41,454
Er macht mich so glücklich.
Und das sind Freudentränen.
973
00:59:42,913 --> 00:59:47,543
Aber als wir drei Monate zusammen waren,
kam ich nach Hause und bei
974
00:59:47,668 --> 00:59:52,256
einer Routineuntersuchung sagten sie,
der Krebs sei zurück in den Lungen.
975
00:59:52,840 --> 00:59:54,300
Und nun war ich in Stadium vier.
976
00:59:55,676 --> 00:59:59,305
Also sagte ich es ihm
und dass ich mich von ihm trenne.
977
00:59:59,805 --> 01:00:01,807
Und er drehte sich nur um
978
01:00:01,891 --> 01:00:04,685
und sagte: "Nein." Er sagte:
979
01:00:06,354 --> 01:00:07,605
"Ich bleibe an deiner Seite."
980
01:00:09,815 --> 01:00:12,818
Er sagte: "Ich entscheide mich
für all die Zeit, die ich mit dir habe.
981
01:00:13,527 --> 01:00:18,157
Es ist mir egal, ob es lang oder kurz ist.
Ich entscheide mich für dich."
982
01:00:24,955 --> 01:00:28,542
Vielleicht sehe ich die Zeit
aufgrund meiner Diagnose so.
983
01:00:29,960 --> 01:00:32,588
Die Zeit, die wir haben, ist so kostbar.
984
01:00:32,797 --> 01:00:38,719
Man muss sich also hineinstürzen
und die Zeit voll auskosten, die man hat,
985
01:00:38,803 --> 01:00:42,598
da niemand weiß, was kommt.
Also lieben wir einander einfach.
986
01:00:44,225 --> 01:00:45,976
Und wir werden uns lieben,
egal, was kommt.
987
01:00:46,644 --> 01:00:48,229
Egal, wie viel Zeit uns bleibt.
988
01:00:50,523 --> 01:00:52,608
Wir haben über Akzeptanz gesprochen.
989
01:00:53,275 --> 01:00:58,531
Wie stehst du dazu?
Zu dem Wort oder dem Gedanken dahinter?
990
01:00:58,948 --> 01:01:02,159
In den letzten sieben Jahren
dachte ich jeden Tag an den Tod.
991
01:01:02,827 --> 01:01:04,578
Habe ich meine Sterblichkeit akzeptiert?
992
01:01:05,621 --> 01:01:06,789
Ja und nein.
993
01:01:08,708 --> 01:01:12,420
Ich denke, die Menschen haben
ein komisches Verhältnis zum Älterwerden,
994
01:01:12,503 --> 01:01:16,632
sie haben echt Angst davor.
Aber ich würde sehr gerne älter werden.
995
01:01:16,799 --> 01:01:18,718
Nichts würde ich mir mehr wünschen.
996
01:01:19,135 --> 01:01:20,428
Das ist ein Geschenk.
997
01:01:25,224 --> 01:01:27,643
Wir werden alle eines Tages sterben.
998
01:01:27,935 --> 01:01:31,522
Also muss man das Leben so gut
es geht auskosten und genießen.
999
01:01:32,440 --> 01:01:34,483
Jeden Moment aufsaugen.
1000
01:01:35,151 --> 01:01:36,318
-Ja.
-Ja.
1001
01:01:41,449 --> 01:01:43,325
Dein Leben könnte jederzeit enden.
1002
01:01:43,826 --> 01:01:48,998
Also genießt das Leben und die Zeit,
macht das Beste daraus.
1003
01:01:49,540 --> 01:01:51,459
Und liebe so viel wie möglich.
1004
01:02:10,644 --> 01:02:13,814
Mit Natalie zu reden,
ist eine herzzerreißende Erfahrung,
1005
01:02:14,607 --> 01:02:19,236
und ihre Geschichte anzuhören
und jemanden...
1006
01:02:20,446 --> 01:02:27,411
…so anmutig und reif
über etwas so Ungewisses reden zu hören,
1007
01:02:28,120 --> 01:02:29,205
ist echt inspirierend.
1008
01:02:45,387 --> 01:02:46,555
-Hallo.
-Schön, dich zu sehen.
1009
01:02:46,680 --> 01:02:48,140
-Wie geht's?
-Super.
1010
01:02:49,517 --> 01:02:50,893
Wie war das Gespräch mit Natalie?
1011
01:02:51,143 --> 01:02:52,978
Ja, unglaublich individuell.
1012
01:02:53,062 --> 01:02:57,316
Konntest du den Gedanken spüren,
dass der Morgen nicht sichergestellt ist?
1013
01:02:57,483 --> 01:02:58,442
Ja.
1014
01:02:58,776 --> 01:03:01,529
Es gibt keine Sicherheit.
Spürst du das?
1015
01:03:01,946 --> 01:03:03,155
Absolut. Ja.
1016
01:03:03,364 --> 01:03:07,243
Da war dieses essenzielle Bedürfnis,
die Welt wachzurütteln
1017
01:03:07,451 --> 01:03:10,287
und die Botschaft zu verbreiten:
"Bau keinen Mist,
1018
01:03:10,412 --> 01:03:13,290
halte nichts für selbstverständlich.
Genieße jeden Moment."
1019
01:03:13,374 --> 01:03:15,709
Und das war das Hauptmotiv,
das ich bei allen Leuten spürte.
1020
01:03:15,918 --> 01:03:18,754
Ja, es geht auch darum,
1021
01:03:19,088 --> 01:03:21,215
ein besseres Verständnis zu erlangen.
1022
01:03:22,007 --> 01:03:27,596
Deine Zeit in Sunset Pines
geht nun vorüber.
1023
01:03:28,097 --> 01:03:31,642
Nun musst du nur noch
durch diese Tür gehen.
1024
01:03:33,102 --> 01:03:38,023
Und was immer du dort findest,
lass dich darauf ein.
1025
01:03:38,357 --> 01:03:39,275
Ok.
1026
01:03:42,111 --> 01:03:45,072
Das ist der mutigste Teil
des ganzen Experiments.
1027
01:03:46,699 --> 01:03:47,700
Danke.
1028
01:03:48,659 --> 01:03:51,370
Wir werden unser immersives Theater
1029
01:03:51,495 --> 01:03:52,621
an die Grenzen bringen.
1030
01:03:53,289 --> 01:03:54,373
Ok.
1031
01:04:04,258 --> 01:04:05,426
Wir bringen Sie in die Klinik.
1032
01:04:06,176 --> 01:04:08,345
Herzstillstand, 180 zu 120.
1033
01:04:08,721 --> 01:04:09,638
Los. Schnell.
1034
01:04:11,682 --> 01:04:12,892
Sauerstoff läuft. Tief atmen.
1035
01:04:18,105 --> 01:04:19,231
Chris!
1036
01:04:19,398 --> 01:04:21,650
-Chris, hören Sie mich?
-Kein Puls. Weg vom Tisch.
1037
01:04:21,734 --> 01:04:22,860
Kleidung weg.
1038
01:04:41,253 --> 01:04:43,964
-Das war heftig, oder?
-Ja, echt seltsam.
1039
01:04:44,214 --> 01:04:45,841
-Krasse Erfahrung.
-Das war... Ja.
1040
01:04:46,050 --> 01:04:47,468
Wenn du mich jetzt sehen kannst,
1041
01:04:47,593 --> 01:04:49,511
liefen die Dinge wohl nicht nach Plan.
1042
01:04:49,762 --> 01:04:50,888
Ja.
1043
01:04:51,180 --> 01:04:53,098
Wir werden nun
die Sterbebettmeditation machen.
1044
01:04:53,474 --> 01:04:57,269
Die Absicht dahinter ist,
dein Bewusstsein für das Ende des Lebens
1045
01:04:57,645 --> 01:05:01,023
zu schärfen und eine neue Hingabe
1046
01:05:01,106 --> 01:05:02,942
-zum Leben zu schaffen.
-Ja.
1047
01:05:03,233 --> 01:05:04,860
Fang an, indem du deine Augen schließt.
1048
01:05:08,447 --> 01:05:10,032
Atme nun tief ein.
1049
01:05:12,409 --> 01:05:14,995
Spreche zu dir selbst:
"Mein Tod ist unvermeidbar."
1050
01:05:15,704 --> 01:05:19,208
-Mein Tod ist unvermeidbar.
-Beim Ausatmen: "Ich werde auch sterben."
1051
01:05:19,625 --> 01:05:21,085
Ich werde auch sterben.
1052
01:05:27,049 --> 01:05:28,801
Wir nehmen dich mit auf eine Reise.
1053
01:05:29,468 --> 01:05:32,262
Jeder, den du getroffen hast,
und alles, was du getan hast,
1054
01:05:32,554 --> 01:05:34,056
hat dazu geführt.
1055
01:05:38,018 --> 01:05:43,440
-Beim Einatmen: "Du wirst alt werden."
-Du wirst alt werden.
1056
01:05:45,150 --> 01:05:48,362
Und beim Ausatmen:
"Dein Körper wird versagen."
1057
01:05:49,029 --> 01:05:50,698
Dein Körper wird versagen.
1058
01:05:55,285 --> 01:05:57,913
Sobald man Dinge so akzeptiert,
wie sie sind,
1059
01:05:59,665 --> 01:06:04,503
kann man etwas noch Tieferes
und Wertvolleres finden.
1060
01:06:23,147 --> 01:06:26,942
Beim Einatmen:
"Du wirst die verlieren, die du liebst."
1061
01:06:27,067 --> 01:06:29,611
Du wirst die verlieren, die du liebst.
1062
01:06:33,240 --> 01:06:37,661
Und beim Ausatmen: "Trauer ist schön."
1063
01:06:37,745 --> 01:06:39,455
Trauer ist schön.
1064
01:06:44,501 --> 01:06:49,465
Beim Einatmen:
"Dein Leben könnte jederzeit enden."
1065
01:06:49,548 --> 01:06:51,133
Dein Leben könnte jederzeit enden.
1066
01:06:51,300 --> 01:06:53,177
Dein Leben könnte jederzeit enden.
1067
01:06:53,761 --> 01:06:55,637
-"Auch du wirst sterben."
-Auch du wirst sterben.
1068
01:06:55,971 --> 01:06:57,222
Auch du wirst sterben.
1069
01:07:01,894 --> 01:07:03,687
Er ist meine Eiche.
1070
01:07:07,941 --> 01:07:09,818
Die Zeit genießen...
1071
01:07:12,488 --> 01:07:14,531
Und so viel lieben wie möglich.
1072
01:07:27,419 --> 01:07:30,714
Wenn du dich nun vor dem geistigen Auge
auf dem Totenbett siehst,
1073
01:07:32,424 --> 01:07:35,052
sieh genau hin, wer an deinem Bett sitzt.
1074
01:07:36,553 --> 01:07:38,097
Wer hält deine Hand?
1075
01:07:43,102 --> 01:07:45,062
Dein Körper wird schwächer...
1076
01:07:47,064 --> 01:07:48,649
...und du verschwindest langsam.
1077
01:07:57,950 --> 01:07:59,910
Lass die Bindung zu Elsa los.
1078
01:08:07,709 --> 01:08:09,711
Lass die Bindung zu deinen Kindern los.
1079
01:08:16,051 --> 01:08:18,178
Deine Lieben können dich nicht retten.
1080
01:08:24,935 --> 01:08:26,854
Du wirst
keine neuen Erinnerungen schaffen.
1081
01:08:31,233 --> 01:08:35,654
Nun ergibst du dich
und gibst dich dem Tod frei.
1082
01:08:42,411 --> 01:08:46,999
Und du wirst akzeptieren,
dass eines Tages dein Leben enden wird.
1083
01:08:49,501 --> 01:08:52,963
Du darfst die Augen öffnen
und die Kerze auspusten.
1084
01:09:31,418 --> 01:09:33,003
-Hallo.
-Hey.
1085
01:09:33,253 --> 01:09:34,671
Hey! Komm her.
1086
01:09:35,047 --> 01:09:36,381
Ja, komm schon.
1087
01:09:39,426 --> 01:09:41,178
Komm schon. Setz dich.
1088
01:09:42,763 --> 01:09:43,931
Ganz egal.
1089
01:09:50,354 --> 01:09:52,606
Noch eine einzigartige Erfahrung.
1090
01:09:52,773 --> 01:09:53,941
Wie war es für dich?
1091
01:09:54,900 --> 01:09:57,194
Es fühlte sich echt friedlich an.
Es war...
1092
01:09:57,819 --> 01:10:00,197
Es war nicht einschüchternd.
1093
01:10:00,322 --> 01:10:04,534
Als würde ich einen Fluss
oder so hinabtreiben.
1094
01:10:05,744 --> 01:10:10,332
Zum nächsten Ort, wohin auch immer.
Und es...
1095
01:10:10,457 --> 01:10:13,835
Als du sagtest: "Denk an den Ort,
an dem du sein willst.
1096
01:10:13,961 --> 01:10:16,046
Wer wäre bei dir,
wenn du stirbst, wenn es passiert?"
1097
01:10:16,797 --> 01:10:19,007
Und ich sah mich im Wohnzimmer
mit meiner ganzen Familie
1098
01:10:19,174 --> 01:10:21,635
und meinen Freunden,
und dann kam es mir plötzlich.
1099
01:10:21,760 --> 01:10:25,180
Ich dachte: "Das habe ich immer."
1100
01:10:25,347 --> 01:10:27,224
-Ich bin so ein Glückspilz.
-Ganz genau.
1101
01:10:27,474 --> 01:10:28,934
-Ja, absolut.
-Ja.
1102
01:10:30,102 --> 01:10:33,230
Es ist ein vertrauter Ort
und eine vertraute Erfahrung.
1103
01:10:34,064 --> 01:10:37,276
Und es fühlt sich gar nicht einsam an.
Es fühlt sich an...
1104
01:10:40,570 --> 01:10:41,947
...wie jeder andere Sonntag,
1105
01:10:44,408 --> 01:10:46,368
wenn ich meine Lieben um mich habe.
1106
01:10:48,537 --> 01:10:50,747
Wir sprachen
in den letzten Tagen ja darüber,
1107
01:10:51,081 --> 01:10:55,002
dass ich das Gefühl habe,
Dinge zu verpassen
1108
01:10:55,168 --> 01:10:56,962
oder zu viel zu tun zu haben.
1109
01:10:57,838 --> 01:11:01,466
Nun hatte ich einen ruhigen Moment,
wie eine Pause, in der mir klar wurde,
1110
01:11:02,467 --> 01:11:04,761
dass alles super ist.
Ja, ich kann Dinge anders machen.
1111
01:11:04,845 --> 01:11:10,684
Aber man sollte
Vergangenes nicht als Fehler ansehen.
1112
01:11:10,809 --> 01:11:15,856
Und dann diese seltsame Parallele
zur Akzeptanz des Todes
1113
01:11:16,106 --> 01:11:19,109
und des Loslassens, das Leben loszulassen.
1114
01:11:19,651 --> 01:11:22,195
Und das heißt nicht,
dass man das Steuer komplett abgibt,
1115
01:11:22,279 --> 01:11:26,283
aber man genießt die Fahrt
und die Aussicht mehr.
1116
01:11:27,034 --> 01:11:30,537
Diese Akzeptanz
hat etwas sehr Friedliches an sich.
1117
01:11:30,746 --> 01:11:33,248
Und vielleicht ist es lustig,
an Sunset Pines zurückzudenken.
1118
01:11:33,415 --> 01:11:37,127
Was sich vielleicht
wie ein kitschiger Slogan anhört.
1119
01:11:37,502 --> 01:11:39,629
"Sunset Pines,
wo wir jeden Tag voll auskosten."
1120
01:11:39,713 --> 01:11:43,342
-Aber der Schlüssel liegt in dem Satz.
-Ja.
1121
01:11:47,429 --> 01:11:51,183
Willkommen in Sunset Pines, Mr. Hemsworth,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
1122
01:11:51,433 --> 01:11:54,728
Willkommen in Sunset Pines,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
1123
01:11:54,936 --> 01:11:57,981
Willkommen in Sunset Pines,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
1124
01:11:58,190 --> 01:11:59,107
Danke.
1125
01:12:01,068 --> 01:12:02,652
Hallo.
1126
01:12:03,820 --> 01:12:07,491
Das war die eigentliche Anweisung:
"Koste jeden Tag voll aus."
1127
01:12:07,908 --> 01:12:08,909
-Alles gut?
-Alles gut?
1128
01:12:10,160 --> 01:12:11,161
Wie war es?
1129
01:12:11,370 --> 01:12:13,288
Es war unglaublich. Ziemlich besonders.
1130
01:12:13,538 --> 01:12:15,290
Du kannst es tun. Es dauert nur drei Tage.
1131
01:12:15,457 --> 01:12:16,583
Ja.
1132
01:12:17,501 --> 01:12:20,754
Wir neigen dazu,
das Leben als unser Recht anzusehen.
1133
01:12:21,338 --> 01:12:23,256
Und dass wir durch unsere Geburt
1134
01:12:23,382 --> 01:12:26,218
ein Recht auf das Leben
und auf einen Morgen zu haben.
1135
01:12:26,718 --> 01:12:28,512
Nein. Das Leben ist ein Geschenk.
1136
01:12:28,804 --> 01:12:30,639
Jeder Tag ist ein Geschenk.
1137
01:12:30,931 --> 01:12:33,475
-Kannst du mein Bild noch unterschreiben?
-Sicher.
1138
01:12:36,103 --> 01:12:40,148
Ein vollständiges Leben
mit Tod und Schmerz.
1139
01:12:41,483 --> 01:12:44,903
Aber wenn wir dankbar für jede Minute
1140
01:12:44,986 --> 01:12:47,989
auf diesem schönen, verrückten Planeten
sein können... Stellt euch das vor.
1141
01:12:50,992 --> 01:12:52,744
Hey!
1142
01:13:00,085 --> 01:13:01,628
Das ist meine Eiche.
1143
01:13:03,046 --> 01:13:04,714
-Indy, schnell.
-Das Leben kommt nicht
1144
01:13:04,965 --> 01:13:05,966
irgendwann in der Zukunft,
1145
01:13:06,133 --> 01:13:09,052
wenn man endlich die eine Person trifft
oder so viel abgenommen hat
1146
01:13:09,136 --> 01:13:12,722
oder nicht mehr so viel arbeitet
oder den Job bekommt oder was auch immer.
1147
01:13:12,848 --> 01:13:15,142
Das Leben passiert jetzt.
Man ist mittendrin.
1148
01:13:15,434 --> 01:13:16,351
Man lebt es.
1149
01:13:16,518 --> 01:13:17,561
-Danke.
-Ok, bis bald.
1150
01:13:17,644 --> 01:13:19,729
Die Wahrheit ist,
dass auch wir unsere Grenzen haben.
1151
01:13:19,980 --> 01:13:20,897
Danke, Leute.
1152
01:13:20,981 --> 01:13:23,400
Diese Erfahrung
kam für mich zur richtigen Zeit.
1153
01:13:23,525 --> 01:13:26,695
An einem Punkt im Leben, an dem ich
mich darauf konzentrieren will, was zählt.
1154
01:13:32,075 --> 01:13:33,493
Und alles zählt.
1155
01:13:35,328 --> 01:13:36,371
Jeder Moment.
1156
01:13:37,914 --> 01:13:40,917
Jedes Lächeln. Jede Träne.
1157
01:13:41,501 --> 01:13:43,879
-Daddy!
-Jeder Kuss.
1158
01:13:43,962 --> 01:13:45,464
Alles.
1159
01:13:47,924 --> 01:13:49,217
Hat es dir Freude bereitet?
1160
01:13:49,426 --> 01:13:50,719
-Absolut.
-Fantastisch.
1161
01:13:51,511 --> 01:13:52,637
Hey, Chris!
1162
01:13:54,931 --> 01:13:57,184
Möglichst lange,
gesund und glücklich zu leben.
1163
01:13:57,350 --> 01:13:59,561
Das wird eine lebenslange Arbeit werden.
1164
01:14:03,940 --> 01:14:05,192
Wir haben es im Kasten.
1165
01:14:08,320 --> 01:14:09,696
Gut gemacht, Leute.
1166
01:14:10,489 --> 01:14:11,490
Jake, Cut!
1167
01:14:54,115 --> 01:14:56,117
Untertitel von: Lena Breunig