1 00:00:20,104 --> 00:00:21,564 Gib alles. Gib alles... 2 00:00:23,775 --> 00:00:25,276 Zwinge dem Meer deinen Willen auf. 3 00:00:28,780 --> 00:00:29,906 Er ist bei 145. 4 00:00:30,823 --> 00:00:32,575 Das ist seine doppelte Herzfrequenz. 5 00:00:35,286 --> 00:00:36,537 Im letzten Jahr habe ich mich 6 00:00:36,662 --> 00:00:38,873 mit der Wissenschaft des längeren Lebens befasst. 7 00:00:39,582 --> 00:00:41,709 Ich habe alles getan, um die Zeit anzuhalten. 8 00:00:45,671 --> 00:00:50,927 Aber egal, was ich tue, früher oder später werden das Alter und der Tod gewinnen. 9 00:00:52,887 --> 00:00:54,055 Also was soll ich dagegen tun? 10 00:00:58,309 --> 00:00:59,185 Ihr bindet mich fest. 11 00:01:00,436 --> 00:01:02,313 Das stand nicht so im Vertrag. 12 00:01:02,730 --> 00:01:03,815 Total attraktiv. 13 00:01:06,400 --> 00:01:09,153 Ok, Chris, wir befestigen die Gewichte daran. 14 00:01:09,737 --> 00:01:13,116 Offenbar werde ich das dagegen tun. 15 00:01:13,699 --> 00:01:17,829 Dieses Modedesaster nennt man Alterssimulationsanzug. 16 00:01:18,162 --> 00:01:19,705 Der im MIT entwickelte Anzug 17 00:01:19,831 --> 00:01:22,208 wurde genau auf meinen Körperbau kalibriert. 18 00:01:24,585 --> 00:01:26,337 Die Bungeeseile schränken meine Bewegungen ein. 19 00:01:28,047 --> 00:01:30,842 Und ich werde 66 kg zusätzlich mit mir herumschleppen. 20 00:01:32,301 --> 00:01:34,345 Diese Schuhe werden mich aus dem Gleichgewicht bringen. 21 00:01:36,556 --> 00:01:39,016 Ich mache das alles, um zu erleben, 22 00:01:39,100 --> 00:01:41,394 wie sich mein Körper in 50 Jahren anfühlen wird. 23 00:01:43,229 --> 00:01:46,232 Ich bin wirklich neugierig, wie du mit 87 aussiehst. 24 00:01:47,150 --> 00:01:49,819 Und meine Frau Elsa ist etwas zu interessiert. 25 00:01:50,444 --> 00:01:51,863 Du stehst auf diesen Anzug, oder? 26 00:01:52,238 --> 00:01:55,116 -Lasst es einfach so. -Ich kann ihn zu einem Date tragen. 27 00:01:55,658 --> 00:01:57,160 "Nein, nicht die Feuerwehruniform. 28 00:01:57,285 --> 00:01:59,120 -Zieh den Altersanzug an." -Genau! Zieh... 29 00:02:01,664 --> 00:02:05,668 Langlebigkeitswissenschaftler glauben, dass der Schlüssel 30 00:02:05,793 --> 00:02:09,422 zum längsten, gesündesten Leben nicht ist, sich dem Altern zu widersetzen, 31 00:02:09,714 --> 00:02:10,965 sondern es anzunehmen. 32 00:02:11,215 --> 00:02:13,676 Du wirst dein Gehör verlieren. 33 00:02:14,218 --> 00:02:15,720 Du siehst lächerlich aus. 34 00:02:17,013 --> 00:02:19,307 Ich beende also meinen Kampf, jung zu bleiben, 35 00:02:19,390 --> 00:02:21,142 indem ich lerne, wie man alt wird. 36 00:02:21,267 --> 00:02:23,352 Du wirst einen Teil deiner Sehkraft verlieren. 37 00:02:23,561 --> 00:02:24,812 Das ist übrigens echt ätzend. 38 00:02:26,189 --> 00:02:27,148 Hey, Chris. 39 00:02:28,357 --> 00:02:29,317 Heftig. 40 00:02:32,320 --> 00:02:33,696 -Wie fühlst du dich? -Alt. 41 00:02:36,699 --> 00:02:38,492 Ok, Kamera läuft. 42 00:02:40,870 --> 00:02:42,205 Die Probe läuft. 43 00:02:42,914 --> 00:02:44,248 FILMSET NICHT ANFASSEN 44 00:02:44,415 --> 00:02:47,793 Man sagte mir, dass ich 50 Jahre in die Zukunft springen werde 45 00:02:48,669 --> 00:02:51,214 und die nächsten drei Tage das Leben eines 80-Jährigen führe. 46 00:02:51,297 --> 00:02:52,715 GEB. AM 11/08/1983 47 00:02:53,382 --> 00:02:55,051 Gehen Sie zum Empfang, danke. 48 00:03:05,353 --> 00:03:09,273 Der Urheber dieser seltsamen Challenge ist Dr. BJ Miller. 49 00:03:09,482 --> 00:03:11,567 Ein weltbekannter Palliativmediziner. 50 00:03:11,984 --> 00:03:15,321 Seine Arbeit ist darauf ausgerichtet, die transformative Kraft freizusetzen, 51 00:03:15,947 --> 00:03:18,491 das Altern und den Tod anzunehmen. 52 00:03:18,991 --> 00:03:20,743 Sterben gibt uns etwas, 53 00:03:21,035 --> 00:03:24,705 wir können ändern, wie wir es sehen, was wir damit tun, wie wir damit spielen. 54 00:03:25,206 --> 00:03:28,668 Chris wird an einem einzigartigen Experiment teilnehmen. 55 00:03:30,253 --> 00:03:31,629 Bereit, mein alter Mann? 56 00:03:32,505 --> 00:03:35,216 Ich weiß nicht. Frag mich in drei Tagen noch mal. 57 00:03:36,425 --> 00:03:38,844 Wir machen hier etwas Mutiges und Neuartiges. 58 00:03:42,098 --> 00:03:44,475 Wir werden mithilfe von Kunst und Wissenschaft 59 00:03:44,600 --> 00:03:47,520 eine komplett immersive Welt für Chris erschaffen. 60 00:03:50,940 --> 00:03:53,359 Es ist eine konstruierte Welt in einer Rentnersiedlung. 61 00:04:03,119 --> 00:04:04,870 Und dann, nach drei Tagen in Sunset Pines... 62 00:04:04,954 --> 00:04:06,747 WILLKOMMEN IM SENIORENDORF SUNSET PINES 63 00:04:06,872 --> 00:04:08,791 ...werden wir Chris Hemsworth töten. 64 00:04:10,376 --> 00:04:17,091 OHNE LIMITS MIT CHRIS HEMSWORTH 65 00:04:20,720 --> 00:04:23,639 Langsamer! Warum fährst du so schnell? 66 00:04:24,932 --> 00:04:27,101 Ist schon gut. Wir kommen schon an. 67 00:04:27,727 --> 00:04:29,228 Lass mich doch fahren. 68 00:04:29,395 --> 00:04:30,521 Auf keinen Fall! 69 00:04:30,771 --> 00:04:32,398 Ich sehe und höre nichts. 70 00:04:41,490 --> 00:04:43,367 Willkommen in Sunset Pines. 71 00:04:44,076 --> 00:04:45,453 Mein neues Zuhause, was? 72 00:04:47,163 --> 00:04:51,876 AKZEPTANZ 73 00:04:53,711 --> 00:04:54,712 Neuer bester Freund. 74 00:04:56,756 --> 00:04:59,050 Endlich sind wir da. Und darauf habe ich gewartet. 75 00:04:59,175 --> 00:05:00,926 Das ist meine Chance, das Altern zu besiegen. 76 00:05:01,093 --> 00:05:02,011 Hallo. 77 00:05:02,428 --> 00:05:03,596 Das kann nicht so schwer sein. 78 00:05:06,182 --> 00:05:10,102 Chris wirkt nicht sehr besorgt, aber er unterschätzt das hohe Alter wohl. 79 00:05:13,230 --> 00:05:17,902 Er wird da sicher schnellstmöglich rauswollen. 80 00:05:20,196 --> 00:05:23,741 TAG EINS NOCH DREI TAGE ZU LEBEN 81 00:05:24,116 --> 00:05:25,034 Das ist es. 82 00:05:26,619 --> 00:05:27,620 Ok. 83 00:05:30,331 --> 00:05:32,708 -Elsa. -Hey. Siehst du mich? 84 00:05:34,752 --> 00:05:35,753 Wo gehen wir hin? 85 00:05:35,878 --> 00:05:39,590 -Oh, sieh dir das an. Hallo. -Wie geht's? 86 00:05:41,258 --> 00:05:43,094 Chris. Freut mich, Kumpel. 87 00:05:43,219 --> 00:05:44,095 Freut mich sehr. 88 00:05:44,303 --> 00:05:46,430 Ich bin BJ. Wie fühlt sich der Anzug an? 89 00:05:46,597 --> 00:05:48,307 Schwer und langsamer als gewohnt, aber... 90 00:05:48,641 --> 00:05:50,726 -Super. Darum geht es. -Darum geht es. 91 00:05:51,018 --> 00:05:53,145 Das ist der erste Teil dieser Erfahrung. 92 00:05:53,437 --> 00:05:54,897 Der zweite Teil ist dieser Ort. 93 00:05:55,314 --> 00:05:56,440 -Ja. -Sunset Pines. 94 00:05:56,524 --> 00:05:59,193 Ein Seniorendorf, das wir nur für dich aufgebaut haben. 95 00:05:59,735 --> 00:06:00,736 Alles klar. 96 00:06:06,242 --> 00:06:09,161 Es ist ein drei Tage langes immersives Theaterstück. 97 00:06:09,870 --> 00:06:11,705 Es wird etwas surreal sein. 98 00:06:11,997 --> 00:06:14,333 Aber das Surreale hat etwas sehr Reales. 99 00:06:15,751 --> 00:06:16,794 Juhu! 100 00:06:16,919 --> 00:06:20,673 All die älteren Menschen, die er trifft, sind komplett echt. 101 00:06:21,340 --> 00:06:23,008 Mit ihnen kann Chris interagieren, 102 00:06:23,092 --> 00:06:25,469 Freundschaften schließen, Gleichgesinnte finden. 103 00:06:26,929 --> 00:06:30,307 Aber die Mitarbeiter von Sunset Pines, die Pflegekräfte, sind Schauspieler. 104 00:06:30,558 --> 00:06:33,185 Sie werden Chris wie einen 87-Jährigen behandeln. 105 00:06:33,310 --> 00:06:34,478 Sie bleiben in ihrer Rolle. 106 00:06:35,813 --> 00:06:38,149 Entschuldigen Sie die Störung, Dr. Miller. Willkommen 107 00:06:38,232 --> 00:06:41,694 in Sunset Pines, Mr. Hemsworth, wo wir jeden Tag voll auskosten. 108 00:06:41,944 --> 00:06:43,529 Ich bin Sofia. Ich bin hier Pflegekraft. 109 00:06:43,654 --> 00:06:45,281 Ich mache Sie mit allem vertraut. 110 00:06:45,364 --> 00:06:47,450 Also verabschieden Sie sich nun bitte. 111 00:06:47,658 --> 00:06:50,035 -Bis dann. -Bis dann. 112 00:06:51,203 --> 00:06:52,079 Ok. 113 00:06:52,580 --> 00:06:54,790 Können Sie gehen, oder möchten Sie einen Rollstuhl? 114 00:06:55,416 --> 00:06:57,251 -Ja, ich kann gehen. -Ok, kein Problem. 115 00:06:57,668 --> 00:07:00,337 Es kann eine Weile dauern, bis Sie sich hier in Sunset Pines 116 00:07:00,504 --> 00:07:01,589 eingelebt haben. 117 00:07:01,714 --> 00:07:03,757 Es ist also ganz normal, sich zu Beginn 118 00:07:03,883 --> 00:07:05,885 fehl am Platz zu fühlen, aber ich versichere Ihnen, 119 00:07:05,968 --> 00:07:08,721 unsere Gemeinschaft ist sehr freundlich und hilfsbereit. 120 00:07:08,888 --> 00:07:11,140 Bitte halten Sie sich am Geländer fest. 121 00:07:11,223 --> 00:07:13,476 Ja, sehr gut. Ok. Alles in Ordnung? 122 00:07:13,642 --> 00:07:14,810 -Ja, danke. -Ja? 123 00:07:16,312 --> 00:07:17,229 Hey! 124 00:07:18,564 --> 00:07:20,858 -Joy übernimmt das Formelle. -Ok. 125 00:07:20,941 --> 00:07:22,526 Dann zeigen wir Ihnen Ihr Apartment. 126 00:07:22,943 --> 00:07:24,862 Das ist eine krasse Erfahrung. 127 00:07:25,154 --> 00:07:28,782 Ich versuche, es irgendwie zu begreifen, aber es... 128 00:07:28,949 --> 00:07:30,367 ...ist einfach irgendwie seltsam. 129 00:07:30,493 --> 00:07:31,619 -Hi, Joy. -Hallo. 130 00:07:31,744 --> 00:07:33,370 Das ist Mr. Hemsworth. Er ist neu hier. 131 00:07:33,621 --> 00:07:35,581 Hallo, Mr. Hemsworth. 132 00:07:35,706 --> 00:07:38,918 Willkommen in Sunset Pines, wo wir jeden Tag voll auskosten. 133 00:07:39,376 --> 00:07:41,170 -Cool. -Ich trage Sie ins System ein. 134 00:07:41,295 --> 00:07:43,422 Geben Sie mir einen Moment. 135 00:07:45,090 --> 00:07:49,345 Ok, ich brauche dafür... 136 00:07:50,804 --> 00:07:54,517 Der Anzug ist einfach furchtbar, echt unangenehm. 137 00:07:54,642 --> 00:07:55,809 Alles ist schwer. 138 00:07:56,227 --> 00:07:59,396 Und ich fühle mich sehr eingeschränkt. 139 00:07:59,522 --> 00:08:03,359 Und durch das fehlende Seh- und Hörvermögen 140 00:08:03,609 --> 00:08:06,237 bekomme ich 20 bis 30 Prozent des Gesagten nicht mit. 141 00:08:06,612 --> 00:08:11,325 Sehen Sie bitte direkt in die Linse. Fertig. 142 00:08:11,450 --> 00:08:14,078 Man fühlt sich isoliert, da alles 143 00:08:14,995 --> 00:08:16,664 sich irgendwie abgeriegelt anfühlt. 144 00:08:17,998 --> 00:08:19,083 Wie geht's? 145 00:08:19,792 --> 00:08:20,751 Wie bitte? 146 00:08:20,918 --> 00:08:23,379 -Wie geht's? -Tut mir leid. 147 00:08:23,921 --> 00:08:26,966 -Ich bin etwas verwirrt. -Ok. 148 00:08:27,049 --> 00:08:28,634 Ich sehe und höre nicht richtig. 149 00:08:28,801 --> 00:08:31,011 -Nun, genau darum geht es, ja? -Ok. 150 00:08:32,346 --> 00:08:35,432 Wir wollen ihm diese Erfahrung vor allem bescheren, 151 00:08:35,641 --> 00:08:40,729 da wir in einer Epidemie der Verleugnung des Alterns, 152 00:08:40,813 --> 00:08:43,899 des hohen Alters und des Todes leben. Es ist eine Art Stress. 153 00:08:44,441 --> 00:08:47,611 Es ist schlecht für unseren Blutdruck, für unseren Hormonhaushalt, 154 00:08:47,820 --> 00:08:49,613 für die Neurochemie. 155 00:08:49,863 --> 00:08:52,449 So wirkt sich das direkt physiologisch 156 00:08:52,616 --> 00:08:55,744 auf unseren Körper aus. Dieser Stress kann ein Leben verkürzen. 157 00:08:56,537 --> 00:08:59,623 Zunehmend sehen wir viele von Experten begutachtete Studien, 158 00:08:59,707 --> 00:09:03,085 die nahelegen, dass, wenn wir diese Realität annehmen 159 00:09:03,294 --> 00:09:06,005 und einen Weg finden können, das Altern zu akzeptieren, 160 00:09:06,088 --> 00:09:08,382 wir glücklicher und weniger deprimiert wären 161 00:09:08,507 --> 00:09:10,342 und vielleicht länger leben würden, 162 00:09:10,593 --> 00:09:13,721 und zwar nicht nur einen oder zwei Tage, sondern potenziell sogar Jahre länger. 163 00:09:13,929 --> 00:09:15,472 -Ja. -Wow. 164 00:09:15,598 --> 00:09:16,557 Ergibt das Sinn? 165 00:09:18,100 --> 00:09:19,852 Ok, Sie scheinen, bereit zu sein. 166 00:09:21,228 --> 00:09:23,397 Wir haben Ihren Ausweis ausgedruckt. 167 00:09:23,647 --> 00:09:26,650 Überprüfen Sie bitte, ob alle Angaben stimmen, 168 00:09:26,734 --> 00:09:28,944 Geburtsdatum und Schreibweise Ihres Namens. 169 00:09:32,489 --> 00:09:35,075 Ja, die Schreibweise ist korrekt. Aber das Foto, ich weiß nicht. 170 00:09:35,200 --> 00:09:36,285 Was ist mit mir passiert? 171 00:09:36,577 --> 00:09:39,330 Das bist du, Alter. Dieser wunderschöne alte Mann. 172 00:09:40,080 --> 00:09:41,457 -Wow. -Also. 173 00:09:41,540 --> 00:09:42,750 Das waren harte 50 Jahre. 174 00:09:43,667 --> 00:09:45,377 Soll ich Ihnen dabei helfen? 175 00:09:45,544 --> 00:09:48,464 Ich ziehe ihn über meinen riesigen Kopf. Super. 176 00:09:48,589 --> 00:09:49,798 Ja! 177 00:09:51,508 --> 00:09:52,468 Sehr schön. 178 00:09:54,470 --> 00:09:57,973 Nun sind Sie offiziell ein neuer Bewohner. Michael. 179 00:09:59,141 --> 00:10:01,060 Mr. Hemsworth, wie geht's? Ich bin Michael. 180 00:10:01,268 --> 00:10:02,895 -Wie geht's? -Willkommen in Sunset Pines. 181 00:10:02,978 --> 00:10:03,937 -Danke. -Wo wir... 182 00:10:04,897 --> 00:10:08,567 Wo wir jeden Tag voll auskosten. Super Foto, Mann. 183 00:10:08,942 --> 00:10:09,902 -Danke. -Wo geht es hin? 184 00:10:09,985 --> 00:10:12,237 -Apartment neun, sehr schick. -Schick. 185 00:10:12,780 --> 00:10:14,782 -Schick, was? -Es sind nette Suiten, Alter. 186 00:10:17,618 --> 00:10:21,914 In den nächsten Tagen werden wir Chris 50 Jahre 187 00:10:22,039 --> 00:10:26,001 in die Zukunft katapultieren, in der er schneller gealtert ist. 188 00:10:26,251 --> 00:10:27,252 Mögen Sie Krocket? 189 00:10:27,544 --> 00:10:29,755 -Nicht wirklich. -Oh, na gut. 190 00:10:30,089 --> 00:10:33,884 So bekommt er auf viszerale Weise einen kleinen Vorgeschmack darauf 191 00:10:34,385 --> 00:10:36,929 und nicht nur eine Ahnung davon, wie es sich anfühlt, 192 00:10:37,054 --> 00:10:39,473 alt zu sein, und er kann erleben, wie es sich anfühlt, 193 00:10:39,598 --> 00:10:42,476 am Lebensabend zu stehen. 194 00:10:43,060 --> 00:10:43,977 Moment, Fred. 195 00:10:44,812 --> 00:10:47,147 Und nun wird alles noch schräger. 196 00:10:47,648 --> 00:10:48,565 Niemals. 197 00:10:48,691 --> 00:10:50,693 Achtung, die Damen. Hier kommt Frischfleisch. 198 00:10:50,818 --> 00:10:52,069 -Guten Morgen. -Kommen Sie, Chris. 199 00:10:53,278 --> 00:10:55,030 Ok. Die Atmosphäre hier ist super. 200 00:10:55,239 --> 00:10:56,240 Sehr freundschaftlich. 201 00:10:56,532 --> 00:10:57,658 -Ok. Willkommen. -Danke. 202 00:10:58,117 --> 00:10:59,243 -Wie geht's? -Ich bin bereit. 203 00:10:59,535 --> 00:11:03,414 Wir kommen später noch mal vorbei. Halten Sie sich von dieser Frau fern, ok? 204 00:11:03,497 --> 00:11:05,207 -Ja. -Sie ist eine tödliche Kartenspielerin. 205 00:11:05,416 --> 00:11:07,000 Ich spiele nicht und halte mich fern. 206 00:11:07,167 --> 00:11:09,002 Halten Sie sich fern. Ian, wie geht's? 207 00:11:09,086 --> 00:11:10,879 -Hallo. Wie geht's? -Hallo, willkommen. 208 00:11:11,255 --> 00:11:13,215 Sie können hier überall herumlaufen. 209 00:11:13,424 --> 00:11:15,926 Nur da rein nicht. Das hat Sie nicht zu interessieren. 210 00:11:16,093 --> 00:11:17,803 -Der Zutritt ist verboten. -Ja. 211 00:11:19,012 --> 00:11:21,598 Ja, aber das ist es. Von nun an Ihr Zuhause, ok? 212 00:11:21,807 --> 00:11:23,225 -Das bin ich. -Das sind Sie. 213 00:11:35,112 --> 00:11:36,488 Was sagen Sie? 214 00:11:36,697 --> 00:11:37,781 Wow. 215 00:11:40,033 --> 00:11:41,702 Reisen Sie in die Vergangenheit. 216 00:11:43,579 --> 00:11:44,705 Ich wurde schnell alt. 217 00:11:47,708 --> 00:11:49,168 Mein großer Bruder wirkt am jüngsten. 218 00:11:50,210 --> 00:11:52,629 Das ist verrückt. 219 00:11:54,757 --> 00:11:56,717 Joy erwähnte, Sie waren mal Schauspieler. 220 00:11:56,842 --> 00:12:00,846 Ja. Ich dachte nicht, dass ich es mache, bis meine Haare so aussehen. 221 00:12:02,931 --> 00:12:04,683 Ich dachte, im Theater vor Ort, aber... 222 00:12:04,808 --> 00:12:06,977 -Vor allem im Theater. -Nicht schlecht. 223 00:12:11,440 --> 00:12:13,066 Wir haben hier auch Ihr Buch. Also... 224 00:12:16,278 --> 00:12:17,404 Thorever! 225 00:12:17,654 --> 00:12:19,907 Ihre Frau brachte auch noch andere Dinge vorbei. 226 00:12:19,990 --> 00:12:22,326 Wir möchten, dass es sich für Sie wie ein Zuhause anfühlt. 227 00:12:31,794 --> 00:12:35,881 Fühlt es sich ok für dich an, wenn du dich umsiehst? 228 00:12:36,298 --> 00:12:37,800 Könnte es dein Zuhause sein? 229 00:12:38,509 --> 00:12:40,177 Es fühlt sich etwas einsam an, oder? 230 00:12:41,011 --> 00:12:42,221 Ja? 231 00:12:43,847 --> 00:12:45,766 Es wirkt etwas wie ein Krankenhaus. 232 00:12:46,058 --> 00:12:46,934 Ja. 233 00:12:48,060 --> 00:12:48,977 Es ist... 234 00:12:52,189 --> 00:12:55,192 Alles bisher hat sich wie ein Theaterstück angefühlt. 235 00:12:55,567 --> 00:12:56,735 Es war lustig. 236 00:12:58,695 --> 00:13:00,197 Und als ich in meinem Zimmer ankam, 237 00:13:01,573 --> 00:13:04,785 wurde es mir etwas bewusster 238 00:13:05,077 --> 00:13:06,495 und etwas ernster. 239 00:13:10,415 --> 00:13:11,750 Ja, interessant. 240 00:13:12,334 --> 00:13:14,461 Chris, ich stelle die Tasche ab, 241 00:13:14,586 --> 00:13:16,505 und dann lernen wir Gary kennen, ok? 242 00:13:16,755 --> 00:13:17,840 Er ist dein Bewegungskumpel. 243 00:13:18,131 --> 00:13:19,007 -Ja. -Ok. 244 00:13:19,466 --> 00:13:23,387 Er zeigt dir tolle Aktivitäten. Er ist nett, ein Tai-Chi-Meister. 245 00:13:23,720 --> 00:13:24,721 -Cool. -Ja. 246 00:13:29,101 --> 00:13:30,394 Gary ist eine Art Legende hier. 247 00:13:31,144 --> 00:13:33,063 Also sei vorsichtig, wenn er dich herausfordert. 248 00:13:33,188 --> 00:13:36,066 Oh ja, ich bin selbst etwas ehrgeizig. 249 00:13:36,233 --> 00:13:37,150 Gary, wie geht's? 250 00:13:37,234 --> 00:13:39,027 -Gut. Danke. -Dein neuer Nachbar Christopher. 251 00:13:39,111 --> 00:13:41,947 Hallo. Oh, hi, Chris. Willkommen in Sunset Pines. 252 00:13:42,072 --> 00:13:45,701 -Oh, danke. -Das ist das Rentnerparadies. 253 00:13:45,784 --> 00:13:46,827 Wirklich? 254 00:13:46,952 --> 00:13:48,328 Was ist hier die beste Aktivität? 255 00:13:49,621 --> 00:13:51,540 Wir haben unser traditionelles Bingo. 256 00:13:51,790 --> 00:13:52,708 -Bingo? -Bingo! 257 00:13:52,791 --> 00:13:53,876 -Ok. -Ja. 258 00:13:54,084 --> 00:13:55,502 Ein Training für den Verstand. 259 00:13:55,627 --> 00:13:58,547 Bingo ist körperlich aber nicht so eine Herausforderung. 260 00:13:58,630 --> 00:14:03,510 Dafür haben wir Tischtennis oder das Fitnessstudio. 261 00:14:03,802 --> 00:14:05,053 -Ja. -Und auch Aerobickurse. 262 00:14:05,178 --> 00:14:06,054 Fantastisch. 263 00:14:06,138 --> 00:14:07,347 -Willst du mitmachen? -Gerne. 264 00:14:07,472 --> 00:14:09,433 Komm mit. Pass auf, ok? 265 00:14:15,522 --> 00:14:19,026 Ok, Leute, geht's euch gut? Sind wir bereit, anzufangen? 266 00:14:19,109 --> 00:14:21,403 Ja! Unser Aerobickurs. Oh, da kommt Gary. Komm rein. 267 00:14:21,612 --> 00:14:22,696 Oh, Chris, hier entlang. 268 00:14:22,946 --> 00:14:27,743 Oh, und er hat unseren neuen Bewohner dabei. Hallo, Chris. Freut mich sehr. 269 00:14:28,076 --> 00:14:29,536 -Mich auch. -Wie geht's? 270 00:14:30,037 --> 00:14:32,497 Die MIT-Wissenschaftler, die den Anzug entwickelt haben, 271 00:14:32,623 --> 00:14:37,085 haben beobachtet, dass die Träger, drei Phasen durchlaufen. 272 00:14:38,170 --> 00:14:40,964 Die Erste ist die Ablehnung. Sie wehren sich gegen den Anzug. 273 00:14:42,215 --> 00:14:46,053 Ok. Leute, zunächst atmen wir tief ein. Beine auseinander. 274 00:14:46,219 --> 00:14:47,429 Einatmen. 275 00:14:48,805 --> 00:14:52,601 Nun geben wir Chris die Möglichkeit, seinen Anzug zu bekämpfen. 276 00:14:52,809 --> 00:14:57,022 Wir bieten ihm eine Chance, das Altern zu besiegen... gewissermaßen. 277 00:14:58,607 --> 00:15:03,946 Rechts. Links. Rechts. Gute Bewegung. Ja, den ganzen Körper bewegen. 278 00:15:05,614 --> 00:15:07,032 Ja! 279 00:15:11,078 --> 00:15:13,497 Nun die Hände dazu. Ja! Etwas Drama. 280 00:15:14,081 --> 00:15:15,290 Als wären wir in der Disco. 281 00:15:15,374 --> 00:15:17,042 Kommt schon, wie damals. 282 00:15:17,209 --> 00:15:19,378 Ja, damals. Fühlt sich an wie gestern. 283 00:15:19,503 --> 00:15:22,047 Ok. Und nun die Hüften. 284 00:15:23,632 --> 00:15:25,717 Zurück und stoßen. 285 00:15:26,009 --> 00:15:27,761 Zurück und stoßen. 286 00:15:28,345 --> 00:15:29,554 Seht zu Gary. Er rockt es. 287 00:15:29,805 --> 00:15:33,100 Kommt schon. Alles ok, Chris? Oder musst du pausieren? 288 00:15:33,225 --> 00:15:34,851 -Nein, alles gut. -Alles gut? Ok. 289 00:15:35,519 --> 00:15:37,145 -Chris, bist du bereit? -Ja. Los. 290 00:15:37,229 --> 00:15:38,522 Ok. Los geht's. 291 00:15:39,523 --> 00:15:40,857 Komm schon, alter Mann. 292 00:15:43,193 --> 00:15:44,403 Der Schläger muss kaputt sein. 293 00:15:44,778 --> 00:15:46,697 -Das sagen sie immer. -Sei still. 294 00:15:48,991 --> 00:15:50,492 Der Altersanzug ist brutal. 295 00:15:50,909 --> 00:15:54,371 Er beeinträchtigt meine Bewegung in vielerlei Hinsicht. Es ist anstrengend. 296 00:15:57,207 --> 00:16:02,379 -Sunset Pines. -Sunset Pines. 297 00:16:02,629 --> 00:16:05,132 Komm schon, Chris, sag Pines. 298 00:16:06,383 --> 00:16:08,552 Ich versuche, mich durchzukämpfen, aber... 299 00:16:09,052 --> 00:16:10,762 Aber ich verausgabe mich nur. 300 00:16:11,054 --> 00:16:14,099 Und ich verliere den Kampf. 301 00:16:19,104 --> 00:16:20,564 Nein, Chris. Gibst du schon auf? 302 00:16:21,064 --> 00:16:22,858 -Halt die Klappe, Gary. -Sieh einer an. 303 00:16:23,734 --> 00:16:26,445 Das ist viel schwieriger, als ich dachte. 304 00:16:27,112 --> 00:16:32,325 -Sunset Pines. -Es reicht mir schon mit Sunset Pines. 305 00:16:32,826 --> 00:16:33,869 Schön ausatmen. 306 00:16:34,453 --> 00:16:36,663 Und das war erst unser Warm-up, Leute. 307 00:16:36,747 --> 00:16:38,457 -Super! -Was? 308 00:16:38,749 --> 00:16:40,417 Du kannst das, Chris. Wie fühlst du dich? 309 00:16:40,917 --> 00:16:42,002 Ich setze mich mal kurz. 310 00:16:42,502 --> 00:16:46,798 Chris setzt eine Runde aus. Alles gut. Und zusammen. Tippen. Tippen. 311 00:16:47,340 --> 00:16:49,801 Tippen und Schritt zusammen. Tippen... 312 00:16:49,968 --> 00:16:52,679 Der Altersanzug macht mich in Hinblick auf die Zukunft nervös. 313 00:16:53,138 --> 00:16:54,264 Mir macht wohl der Verlust 314 00:16:54,431 --> 00:16:57,350 der körperlichen Fähigkeiten Angst. 315 00:16:58,143 --> 00:17:02,064 Nicht mobil zu sein, nicht mit meinen Enkeln spielen zu können, 316 00:17:02,314 --> 00:17:03,732 nicht surfen, aktiv sein können. 317 00:17:03,940 --> 00:17:04,941 Meine Lieblingsdinge. 318 00:17:05,275 --> 00:17:09,071 Das könnte unglaublich schwierig aber auch beängstigend sein. 319 00:17:17,537 --> 00:17:20,415 Toll gemacht, Leute. Vielen Dank. Bis zum nächsten Mal. 320 00:17:20,540 --> 00:17:21,416 Guter Kurs. 321 00:17:22,084 --> 00:17:23,168 Alles ok, Chris? 322 00:17:23,376 --> 00:17:25,754 -Ja. Danke. -Keine Sorge. Immer mit der Ruhe, ok? 323 00:17:26,797 --> 00:17:28,215 -Hey, Kumpel. -Hey. 324 00:17:28,465 --> 00:17:31,968 Ich wollte nur mal nach dir sehen. Der Tag war sicher lang. 325 00:17:32,135 --> 00:17:35,847 Ja, sehr lang. Ich fühle mich wie nach einem intensiven Workout. 326 00:17:36,056 --> 00:17:38,892 -Wir werden nicht jünger. -Ja. 327 00:17:39,059 --> 00:17:42,479 Gary, ich dachte, es wäre sehr hilfreich, wenn du Chris 328 00:17:42,687 --> 00:17:45,440 etwas über deinen Hintergrund, über dein jüngeres Ich erzählst. 329 00:17:46,024 --> 00:17:49,903 Als ich jünger war, war ich ziemlich fit. 330 00:17:50,237 --> 00:17:52,989 Ich war sehr aktiv und sportlich. 331 00:17:53,365 --> 00:17:54,241 Ja. 332 00:17:54,366 --> 00:17:56,493 Und am liebsten mochte ich Kung Fu. 333 00:18:02,249 --> 00:18:05,919 Es wurde zu einem großen Teil meines Lebens, meiner Identität. 334 00:18:08,755 --> 00:18:12,300 Ich war sehr gut darin, gewann viele Preise und Titel. 335 00:18:14,886 --> 00:18:18,598 Ich bekam sogar einmal einen schwarzen Gürtel vom Shaolin-Tempel. 336 00:18:20,725 --> 00:18:22,727 Es war wirklich eine große Sache. 337 00:18:25,522 --> 00:18:29,526 Und dann eines Tages hatte ich einen Unfall beim Training. 338 00:18:29,651 --> 00:18:32,737 Ich ging zu hart rein und zerschmetterte quasi mein Knie. 339 00:18:33,989 --> 00:18:37,701 Als ich älter wurde, war mein Körper nie mehr derselbe. 340 00:18:38,160 --> 00:18:40,787 Ich konnte nie mehr der sein, der ich war. 341 00:18:42,664 --> 00:18:45,750 Wenn wir jung sind, denken wir immer, wir seien super oder Superman 342 00:18:45,917 --> 00:18:46,918 oder unsterblich. 343 00:18:47,085 --> 00:18:48,920 Wir denken nie daran, dass man, wenn man altert, 344 00:18:49,004 --> 00:18:53,425 langsam erkennt, dass verschiedene Teile des Körpers vielleicht kaputtgehen. 345 00:18:56,553 --> 00:18:57,804 Aber die Wahrheit ist, 346 00:18:59,347 --> 00:19:02,434 man wird älter, und der Körper wird nachgeben. 347 00:19:06,229 --> 00:19:10,901 Also muss man die Situation wohl nach und nach... 348 00:19:11,443 --> 00:19:12,736 -Ja. -...akzeptieren. 349 00:19:12,944 --> 00:19:14,487 Und da kam Tai Chi ins Spiel. 350 00:19:20,660 --> 00:19:23,038 Eines Morgens, als ich spazieren ging, 351 00:19:23,330 --> 00:19:28,376 sah ich eine Gruppe älterer Leute, eine Art Training in Zeitlupe machen. 352 00:19:32,547 --> 00:19:33,965 Und ihre Balance, 353 00:19:34,257 --> 00:19:39,387 ihre Gelenkigkeit und Grazie weckten meine Neugierde. 354 00:19:42,682 --> 00:19:44,643 Ich sah etwas, womit ich mich identifizieren konnte. 355 00:19:46,353 --> 00:19:47,812 Eine Chance... 356 00:19:52,567 --> 00:19:55,362 Und so begann ich, Tai Chi zu erlernen. 357 00:19:58,281 --> 00:20:00,575 Und ich machte es immer öfter. 358 00:20:15,548 --> 00:20:20,220 Und je mehr ich lernte, desto mehr fand ich einen neuen Weg, 359 00:20:20,303 --> 00:20:22,889 eine Verbindung zu meiner Körperlichkeit herzustellen. 360 00:20:22,973 --> 00:20:28,103 Und das hat mir viel beigebracht und eine neue Sicht- und Lebensweise. 361 00:20:29,020 --> 00:20:33,775 Und vielleicht könnte das auch nützlich für dich sein. 362 00:20:34,109 --> 00:20:37,320 Eine unserer Grausamkeiten ist, dass wir Altern als Versagen ansehen, 363 00:20:37,570 --> 00:20:39,114 dass unser Körper uns im Stich lässt. 364 00:20:39,948 --> 00:20:42,325 Nein. So sehen wir es nur. 365 00:20:42,534 --> 00:20:46,955 Obwohl unser Körper schwächer wird, eröffnet er uns doch etwas anderes. 366 00:20:47,330 --> 00:20:48,999 Und während wir kleiner werden, 367 00:20:49,207 --> 00:20:51,876 können wir vielleicht in anderer Hinsicht wachsen. 368 00:20:52,210 --> 00:20:55,005 Menschen erstrahlen erst, wenn wir an unsere Grenzen stoßen. 369 00:20:55,171 --> 00:20:57,632 -Genau. Ja. -Es ist gewissermaßen ein Geschenk, oder? 370 00:20:57,882 --> 00:21:03,388 Ja, es ist eine Art Offenbarung, sobald man Dinge so akzeptiert, 371 00:21:03,513 --> 00:21:04,514 wie sie sind, 372 00:21:04,639 --> 00:21:08,810 kann man etwas noch Tieferes und Wertvolleres finden. 373 00:21:09,311 --> 00:21:12,022 Vieles von dem, was du sagst, klingt richtig, 374 00:21:12,188 --> 00:21:14,691 und man erkennt, dass es nicht schelcht ist... 375 00:21:15,191 --> 00:21:18,903 ...sich neu auszurichten und sich daran anzupassen. 376 00:21:19,279 --> 00:21:21,823 Wollen wir uns mal im Tai Chi versuchen? 377 00:21:21,948 --> 00:21:23,366 -Klingt gut. -Ok. 378 00:21:28,371 --> 00:21:32,292 Ich hoffe, dass Chris, indem er von meinen Erfahrungen hört, 379 00:21:32,542 --> 00:21:36,921 lernen wird, dass es Wege gibt, 380 00:21:37,005 --> 00:21:41,509 um das gewünschte Leben weiterzuleben. 381 00:21:43,553 --> 00:21:46,181 Man kann sich weiterentwickeln. 382 00:21:46,890 --> 00:21:52,103 Man erlangt ein tieferes Verständnis vom Körper. 383 00:21:58,276 --> 00:21:59,736 Es war toll, mit Gary zu reden. 384 00:22:00,111 --> 00:22:03,448 Dadurch habe ich erkannt, dass ich nicht versuchen sollte, 385 00:22:03,656 --> 00:22:06,242 den Altersanzug zu besiegen, 386 00:22:06,368 --> 00:22:08,870 sondern mich anzupassen und mich damit zu entwickeln. 387 00:22:18,088 --> 00:22:22,634 Ok, Tag eins im Seniorendorf Sunset Pines neigt sich dem Ende zu. 388 00:22:23,635 --> 00:22:26,721 Ich bin offiziell im Ruhestand und fühle mich nach einem Tag im Anzug, 389 00:22:26,846 --> 00:22:28,264 ziemlich alt und eingeschränkt. 390 00:22:28,473 --> 00:22:31,684 Ich war ziemlich gereizt, besonders, wenn Leute so mit mir redeten, 391 00:22:32,977 --> 00:22:35,855 wie wohl viele von uns mit älteren Leuten reden. 392 00:22:36,022 --> 00:22:39,401 Sie sprechen sehr deutlich und sagen "hallo". 393 00:22:39,567 --> 00:22:42,987 Sie haben fast schon einen bevormundenden Ton drauf. 394 00:22:43,238 --> 00:22:46,491 Ich hoffe, ich tue das nicht, wenn ich mit älteren Leuten rede. 395 00:22:46,658 --> 00:22:48,618 Nun muss ich es mir hier gemütlich machen. 396 00:22:48,743 --> 00:22:51,621 Wir haben hier ein riesiges Bett, in dem sonst eher eines 397 00:22:51,955 --> 00:22:54,207 meiner Kinder schlafen würde. Was haben wir hier noch? 398 00:22:54,416 --> 00:22:57,168 Nicht viel. Das war's. Es ist ein bisschen wie im Gefängnis. 399 00:22:57,794 --> 00:22:59,087 Ja, gute Nacht. 400 00:23:03,258 --> 00:23:08,138 TAG ZWEI NOCH ZWEI TAGE ZU LEBEN 401 00:23:08,430 --> 00:23:09,722 Guten Morgen, Bewohner. 402 00:23:09,848 --> 00:23:12,058 Ein neuer wunderschöner Tag in Sunset Pines beginnt, 403 00:23:12,183 --> 00:23:16,187 wo wir jeden Tag voll auskosten. Heute stehen viele lustige Aktivitäten an, 404 00:23:16,479 --> 00:23:17,439 und heute Abend 405 00:23:17,647 --> 00:23:21,860 findet unser Sunset Pines Ball statt. Also vergessen Sie Ihre Tanzschuhe nicht. 406 00:23:30,618 --> 00:23:31,578 Guten Morgen, Chris! 407 00:23:34,372 --> 00:23:37,584 Tag zwei in Sunset Pines soll Chris‘ Eingewöhnung dienen. 408 00:23:37,792 --> 00:23:38,710 Hey, Chris. 409 00:23:39,502 --> 00:23:43,256 Wenn Menschen diesen Anzug tragen, haben die MIT-Forscher beobachtet, 410 00:23:43,465 --> 00:23:46,426 dass sie sich in der zweiten Phase daran anpassen. 411 00:23:47,051 --> 00:23:49,095 Berühre deine Zehen, Mann. Schau, ob es geht. 412 00:23:49,387 --> 00:23:52,932 Wenn ich also mein Leben durch diese Erfahrung verlängern will... 413 00:23:54,309 --> 00:23:58,354 ...ist mein heutiges Ziel, mich ans Leben im Altersanzug anzupassen. 414 00:23:59,063 --> 00:24:00,690 -Wow. -Zuerst... 415 00:24:01,691 --> 00:24:03,067 ...steht die Revanche mit Gary an. 416 00:24:03,234 --> 00:24:04,319 Bereit für die Revanche? 417 00:24:04,444 --> 00:24:10,200 Und dieses Mal habe ich mich angepasst und Douglas als meinen Partner gewonnen. 418 00:24:15,413 --> 00:24:16,414 Oh, guter Schlag. 419 00:24:17,415 --> 00:24:18,333 Gary! 420 00:24:19,918 --> 00:24:20,793 Guter Schlag. 421 00:24:21,044 --> 00:24:22,962 Ok. Passt auf. 422 00:24:23,630 --> 00:24:25,089 Wir passen nicht auf. Schlag einfach. 423 00:24:25,298 --> 00:24:26,216 Ok, hier kommt er. 424 00:24:28,718 --> 00:24:31,513 -Das war's. Vorbei. -Ich spiele nicht mehr. 425 00:24:34,098 --> 00:24:35,099 Solide. 426 00:24:37,519 --> 00:24:40,021 Chris versucht, sich an seinen Anzug anzupassen... 427 00:24:41,314 --> 00:24:43,650 ...ihn zu umgehen, zu hacken. 428 00:24:44,484 --> 00:24:46,069 Zu alt dafür... 429 00:24:46,903 --> 00:24:50,198 Aber er ist immer noch im Modus, ihn besiegen zu wollen. 430 00:24:52,700 --> 00:24:56,079 Aber bei der Anpassung geht es nicht darum, den Anzug zu besiegen. 431 00:25:11,719 --> 00:25:13,680 Ich gebe mein Bestes, mich an den Anzug anzupassen. 432 00:25:14,013 --> 00:25:16,849 Aber er nervt mich vor allem. 433 00:25:18,309 --> 00:25:19,394 Das gehört mir. 434 00:25:19,477 --> 00:25:21,354 -Vielen Dank. -Gutes Spiel. 435 00:25:22,480 --> 00:25:25,275 Vielleicht sollte ich etwas weniger Körperliches versuchen. 436 00:25:25,900 --> 00:25:27,068 Alles ok, Chris? 437 00:25:28,570 --> 00:25:29,737 Armer alter Bursche. 438 00:25:31,155 --> 00:25:32,574 Und dafür kreativer werden. 439 00:25:33,324 --> 00:25:37,328 Hallo, zusammen. Willkommen zum heutigen Kunstkurs. 440 00:25:37,537 --> 00:25:39,747 Heute werden wir Selbstporträts malen. 441 00:25:40,248 --> 00:25:45,003 Nein, nicht doch. Sie schaffen das. Wir entdecken heute unsere Identität. 442 00:25:45,295 --> 00:25:47,130 Ja, also fangen Sie an. Viel Spaß. 443 00:25:47,213 --> 00:25:48,965 -Ok, danke. -Viel Spaß. 444 00:25:49,340 --> 00:25:50,717 Hi, Chris. Ich bin Natalie. 445 00:25:51,009 --> 00:25:53,136 -Freut mich sehr. Ok. -Herzlich willkommen. 446 00:25:53,219 --> 00:25:54,721 -Viel Glück. -Cool. Danke. 447 00:25:57,265 --> 00:26:00,893 Das Ziel von Tag zwei ist, Chris über die Anpassung hinaus 448 00:26:01,019 --> 00:26:04,981 zur dritten und letzten Lektion des Anzugs zu bringen. 449 00:26:05,315 --> 00:26:08,484 Zu akzeptieren und zu lernen, sich auf andere zu verlassen. 450 00:26:09,152 --> 00:26:10,486 Was ist Ihre Lieblingsfarbe? 451 00:26:11,112 --> 00:26:13,573 Ich mag dieses bläuliche Pink hier. 452 00:26:13,698 --> 00:26:14,949 Oh, ok. 453 00:26:16,034 --> 00:26:17,160 Ein bisschen auf meinen Helm. 454 00:26:18,036 --> 00:26:20,705 Sehr schön. Vielleicht sieht er nun etwas interessanter aus, oder? 455 00:26:20,788 --> 00:26:23,124 Oh, ich weiß. Ich male dir einen Rallye-Streifen. 456 00:26:23,499 --> 00:26:24,626 -Einen Rallye-Streifen? -Ja. 457 00:26:25,126 --> 00:26:27,086 -Oh ja. Das mache ich. -Einen Rallye-Streifen. 458 00:26:27,337 --> 00:26:28,671 Warte. Nicht bewegen. 459 00:26:29,380 --> 00:26:31,007 -Ja? -Was sagt ihr, Leute? 460 00:26:31,883 --> 00:26:33,217 -Es sieht fantastisch aus. -Schön. 461 00:26:37,472 --> 00:26:39,932 Wie kommst du mit dem Riemen an der Hand klar? 462 00:26:40,433 --> 00:26:41,601 Sehr schwierig, oder? 463 00:26:41,768 --> 00:26:43,436 -Wie fühlst du dich? Wie 80? -Ja! 464 00:26:45,647 --> 00:26:47,148 Die Arme fühlen sich schwer an. 465 00:26:47,482 --> 00:26:50,068 -Du wirkst etwas steif. -So fühle ich mich auch. 466 00:26:51,319 --> 00:26:54,155 Was ist das Geheimnis? Wie bleibt ihr so aktiv? 467 00:26:54,489 --> 00:26:56,491 -Ich schwimme und gehe. -Ja. 468 00:26:56,616 --> 00:26:59,744 Ich gehe raus und tue Dinge. Ich schwimme den ganzen Winter über. 469 00:27:00,036 --> 00:27:02,246 -Ich bin ziemlich aktiv mit 80. Es ist ok. -Ja. 470 00:27:02,455 --> 00:27:06,668 Man muss aber nicht nur den Körper, sondern auch den Geist aktiv halten. 471 00:27:06,876 --> 00:27:09,921 Eine gute Beziehung zur Familie, den Kindern und Enkelkindern 472 00:27:10,129 --> 00:27:12,423 aufbauen... viele Freundschaften schließen. 473 00:27:12,799 --> 00:27:13,716 Ja. 474 00:27:13,841 --> 00:27:16,469 Und dadurch bewahrst du dir auch 475 00:27:16,678 --> 00:27:18,262 deine Jugend. 476 00:27:19,597 --> 00:27:23,726 Wenn Chris das Altern akzeptieren und die körperliche Unabhängigkeit 477 00:27:23,851 --> 00:27:25,228 beiseiteschieben kann, 478 00:27:25,645 --> 00:27:27,855 kann er lernen, sich auf andere zu verlassen. 479 00:27:28,523 --> 00:27:31,901 Er wird sich ein größeres Verständnis von sich selbst aneignen müssen, 480 00:27:31,984 --> 00:27:36,364 das Schwäche, Zerbrechlichkeit und ein hohes Alter aufnehmen kann. 481 00:27:37,365 --> 00:27:40,785 Die Lektion ist es, diese Tatsache zu akzeptieren. 482 00:27:40,910 --> 00:27:44,747 Dann erfahren wir, wie verbunden wir alle miteinander 483 00:27:44,831 --> 00:27:48,584 und der Welt um uns sind. Das ist sehr gut für die Gesundheit. 484 00:27:49,460 --> 00:27:52,046 -Hast du Kinder? -Ja. Drei. 485 00:27:52,255 --> 00:27:53,172 Wie alt? 486 00:27:53,423 --> 00:27:56,384 Neun und sieben. Zwei siebenjährige Zwillingssöhne. 487 00:27:57,343 --> 00:27:59,679 -Ja. -Sie waren sicher lustige Babys. 488 00:27:59,929 --> 00:28:00,847 Sie sind jetzt lustig. 489 00:28:03,266 --> 00:28:05,685 Vermisst du sie, wenn du unterwegs bist 490 00:28:05,893 --> 00:28:07,729 -und schauspielest? -Ja, definitiv. Ja. 491 00:28:07,895 --> 00:28:09,021 Ja. 492 00:28:11,357 --> 00:28:13,693 Sieht gut aus. Gut gemacht. 493 00:28:14,402 --> 00:28:18,030 -Oh, Chris. Erläutern Sie Ihres. -Ich weiß nicht, was es ist. 494 00:28:18,322 --> 00:28:20,366 Wie eine Kreuzung aus mir und einem Koala. 495 00:28:23,745 --> 00:28:25,788 Ich brauche nur noch ein Eukalyptusblatt zum Kauen. 496 00:28:25,997 --> 00:28:27,123 Nein, sieht gut aus. 497 00:28:41,387 --> 00:28:42,430 Hey, Kumpel. 498 00:28:42,722 --> 00:28:44,140 -Hallo. -Wie geht's? 499 00:28:44,891 --> 00:28:45,808 Ich... 500 00:28:46,392 --> 00:28:50,730 ...habe nur kurz den Anzug ausgezogen. Es ist einfach gut... 501 00:28:50,938 --> 00:28:52,023 Es ist schön, durchzuatmen. 502 00:28:52,565 --> 00:28:54,734 -Fühlt es sich gut an, ihn auszuziehen? -Ja. 503 00:28:54,859 --> 00:28:56,486 Nun, eine gute Nachricht. 504 00:28:57,779 --> 00:28:59,697 Das mit dem Anzug hast du geschafft. 505 00:28:59,906 --> 00:29:01,365 Das Experiment ist vorbei. 506 00:29:01,991 --> 00:29:02,992 Wunderbar. 507 00:29:03,242 --> 00:29:04,827 Ja, ich lasse ihn hier auf der Couch. 508 00:29:05,077 --> 00:29:06,370 Richtig, oh. Genau. 509 00:29:07,371 --> 00:29:09,624 Die Hauptlektion hier ist die Akzeptanz. 510 00:29:09,957 --> 00:29:13,169 Es gibt gewisse Dinge, gewisse Schlachten, die wir nicht gewinnen können, 511 00:29:13,336 --> 00:29:15,129 und du wirst diesen Anzug nicht besiegen. 512 00:29:15,213 --> 00:29:16,130 Ja. 513 00:29:16,297 --> 00:29:18,007 Und du wirst das Altern nicht besiegen. 514 00:29:18,174 --> 00:29:22,261 Ja. Aber wie arrangiert man sich damit? Wie akzeptieren es die Leute? 515 00:29:24,263 --> 00:29:27,475 Ich muss dir ein paar Dinge erzählen. 516 00:29:27,558 --> 00:29:31,354 Als ich 19 war und in meinem zweiten Studienjahr, 517 00:29:34,732 --> 00:29:36,108 war das Leben echt gut. 518 00:29:39,028 --> 00:29:40,571 Im Herbst 519 00:29:41,155 --> 00:29:43,491 alberte ich mit Freunden 520 00:29:43,825 --> 00:29:46,744 auf einem Nahverkehrszug herum, und meine Kumpels und ich 521 00:29:46,911 --> 00:29:49,330 kletterten auf den Zug wie auf einen Baum. 522 00:29:49,539 --> 00:29:51,415 Da stand nur ein geparkter Zug. 523 00:29:51,999 --> 00:29:55,753 Aber ich stand auf und trug eine Metalluhr am Handgelenk. 524 00:29:56,212 --> 00:29:58,840 Und als ich aufstand, war ich nahe genug an der Stromquelle, 525 00:29:58,923 --> 00:30:02,677 und der Strom floss in die Uhr. Es gab sofort eine große Explosion. 526 00:30:02,802 --> 00:30:07,390 Und in nur einem Moment änderte sich alles gewissermaßen. 527 00:30:13,062 --> 00:30:16,774 Ich verlor einen Arm unter dem Ellbogen und beide Beine unterhalb des Knies. 528 00:30:19,026 --> 00:30:20,987 Und ich kam dem Tod sehr nah. 529 00:30:27,368 --> 00:30:28,703 Das hat mich gebrochen. 530 00:30:30,162 --> 00:30:32,874 Mein Leben war vorbei. Ich war ein Wrack. 531 00:30:36,752 --> 00:30:39,380 Und ich dachte: "Wer bin ich jetzt?" 532 00:30:43,551 --> 00:30:47,805 Das zwang mich dazu, mich neu zu erfinden. 533 00:30:48,222 --> 00:30:52,602 Ich musste mich nicht nur anpassen, sondern es auch akzeptieren. 534 00:30:53,811 --> 00:30:56,230 Und irgendwann auf diesem Weg, es dauerte ein paar Jahre, 535 00:30:56,564 --> 00:31:00,192 aber ich kam an einen Punkt, an dem ich meinen alten Körper gehen ließ, 536 00:31:00,484 --> 00:31:03,070 die alte Selbstwahrnehmung. Ich ließ ihn gehen. 537 00:31:06,407 --> 00:31:07,700 Er starb. 538 00:31:09,368 --> 00:31:10,995 Was hielt das Leben für mich bereit? 539 00:31:15,124 --> 00:31:19,045 Ich wusste, meine Identität lag nicht in meinen Füßen. 540 00:31:23,966 --> 00:31:25,635 Ich sehe mich im Spiegel an und sage: 541 00:31:25,760 --> 00:31:28,804 "Das ist mein Leben. Das ist es. Das ist mein Leben." 542 00:31:38,773 --> 00:31:41,233 Ein Teil der Akzeptanz ist, 543 00:31:41,359 --> 00:31:42,401 die Veränderung zuzulassen. 544 00:31:54,580 --> 00:31:55,790 Komm schon. 545 00:31:56,040 --> 00:31:59,168 Sehr gut. Braves Mädchen. 546 00:32:05,049 --> 00:32:06,717 Das war enorm wichtig für mich. 547 00:32:06,801 --> 00:32:09,136 Die Jahre nach meinem Unfall, und zu lernen, 548 00:32:09,220 --> 00:32:11,138 mich selbst in der Welt anders wahrzunehmen. 549 00:32:16,018 --> 00:32:19,522 Meine Selbstwahrnehmung hat sich so erweitert, dass ich nicht nur 550 00:32:19,730 --> 00:32:21,565 den Verlust meiner Gliedmaßen akzeptierte, 551 00:32:22,400 --> 00:32:25,236 sondern auch begann, die Bedeutung und den Sinn meiner Erfahrung zu verstehen. 552 00:32:25,403 --> 00:32:28,197 Ich studierte Medizin und verliebte mich sofort 553 00:32:28,406 --> 00:32:29,573 in die Palliativmedizin. 554 00:32:33,911 --> 00:32:37,164 Oft denken die Leute fälschlicherweise, dass es dabei nur um den Tod geht. 555 00:32:37,415 --> 00:32:40,459 Aber mein Job ist es, Leid zu lindern, und Menschen zu helfen, 556 00:32:40,584 --> 00:32:42,086 einen Sinn in ihrem Leben zu finden. 557 00:32:42,169 --> 00:32:45,339 Es ist gewissermaßen also auch eine Art Philosophie. 558 00:32:45,506 --> 00:32:46,507 Komm schon hierher. 559 00:32:47,842 --> 00:32:51,554 Meine Geschichte ist dramatisch, aber nur die Variation eines Themas. 560 00:32:51,929 --> 00:32:55,725 Wir alle leiden und stoßen auf Dinge, die wir nicht kontrollieren können. 561 00:32:59,353 --> 00:33:01,689 Und das bringt uns an diesen Punkt der Akzeptanz, 562 00:33:02,023 --> 00:33:03,899 und dahin will ich Chris bringen. 563 00:33:08,070 --> 00:33:11,949 Ich habe wirklich Ehrfurcht vor BJs Einstellung. 564 00:33:12,533 --> 00:33:15,995 Er hat eine der härtesten Erfahrungen gemacht, 565 00:33:16,203 --> 00:33:18,330 die man in jungen Jahren erleben kann. 566 00:33:19,331 --> 00:33:22,460 Und dennoch hat er diese Erfahrung angenommen, 567 00:33:22,585 --> 00:33:26,213 und das ist so eine schöne Herangehensweise ans Leben. 568 00:33:33,637 --> 00:33:36,098 Bekommst du so langsam eine leise Ahnung davon, 569 00:33:36,182 --> 00:33:38,601 einen kleinen Hauch davon, was Akzeptanz bedeutet? 570 00:33:39,810 --> 00:33:44,398 Ja, ich habe akzeptiert und mich damit abgefunden, 571 00:33:44,482 --> 00:33:46,358 dass ich mich nicht mehr unbesiegbar fühle. 572 00:33:46,484 --> 00:33:49,737 Und besonders interessant finde ich, dass irgendwann der Tag kommt, 573 00:33:50,279 --> 00:33:53,741 an dem man den Anzug nicht ausziehen kann... 574 00:33:54,033 --> 00:33:57,078 Das ist für mich ein einschüchternder Gedanke. 575 00:33:58,412 --> 00:34:00,081 -Das ist gewaltig. -Ja. 576 00:34:03,709 --> 00:34:09,006 Ja, da kommen jede Menge Gedanken auf. 577 00:34:09,340 --> 00:34:14,261 Und wenn man zielorientiert lebt 578 00:34:14,386 --> 00:34:16,889 und erst diese Checkliste abarbeitet... 579 00:34:19,100 --> 00:34:21,227 Das kann auch gefährlich sein. Wie... 580 00:34:21,435 --> 00:34:22,937 -Absolut. -Denn man geht davon aus, 581 00:34:23,062 --> 00:34:25,189 dass man die Zeit hat, sie abzuarbeiten, statt... 582 00:34:25,648 --> 00:34:26,565 Richtig. 583 00:34:26,774 --> 00:34:28,192 -Ja. -Es kommt vielleicht kein Morgen. 584 00:34:28,275 --> 00:34:30,236 Ja, absolut. JA. 585 00:34:30,611 --> 00:34:33,364 Ich habe gelernt, wie schwer es ist, wirklich im Moment zu leben. 586 00:34:33,614 --> 00:34:34,990 Hast du diese Fähigkeit? 587 00:34:35,574 --> 00:34:40,955 Ich bin mir dessen bewusst. Ich will es erreichen... 588 00:34:41,163 --> 00:34:42,581 ...und besser darin sein. 589 00:34:43,332 --> 00:34:48,420 Aber da ich in dem Experiment stecke, bin ich brutal ehrlich. 590 00:34:48,921 --> 00:34:51,507 Ich habe es nicht. Und jetzt... 591 00:34:54,260 --> 00:34:56,470 ...frage ich mich: "Was ist wirklich wichtig?" 592 00:34:56,679 --> 00:34:59,223 Ich habe das Gefühl, dass ich immer mehr zu tun habe, 593 00:34:59,431 --> 00:35:02,726 und ich verbringe nicht so viel Zeit mit den Kindern, wie ich will. 594 00:35:03,352 --> 00:35:07,106 Aber ich denke viel darüber nach und... 595 00:35:09,567 --> 00:35:12,027 An die Zerbrechlichkeit von allem. 596 00:35:35,217 --> 00:35:36,886 Ich will es richtig ausdrücken. 597 00:35:39,597 --> 00:35:40,723 Es... 598 00:35:44,185 --> 00:35:48,272 Ich arbeite seit zehn oder 12 Jahren nun so viel. 599 00:35:49,773 --> 00:35:53,527 Und viele meiner Erinnerungen 600 00:35:53,736 --> 00:35:58,032 fühlen sich wie vorgespult an, und ich wünschte, ich hätte eine Art Pause 601 00:35:58,157 --> 00:36:00,743 und hätte mir mehr Zeit genommen. 602 00:36:01,911 --> 00:36:03,412 Und ich muss an eine Geschichte denken, 603 00:36:03,537 --> 00:36:06,040 die mir meine Mutter erzählt hat. Eine Erfahrung von ihr, 604 00:36:06,123 --> 00:36:10,336 wo sie kurz dachte, ihr Leben sei vorbei. 605 00:36:12,254 --> 00:36:14,673 Und sie fühlte sich... 606 00:36:15,716 --> 00:36:18,344 ...komplett im Reinen mit ihren Erfahrungen, 607 00:36:18,427 --> 00:36:22,056 insofern, dass sie viele Leute um sich hatte, die sie geliebt haben, 608 00:36:22,223 --> 00:36:25,059 viele Leute, die sie geliebt hat, und dass sie ein erfülltes Leben hatte, 609 00:36:25,184 --> 00:36:29,688 und ich denke, das hat mich berührt, weil ich... 610 00:36:31,482 --> 00:36:34,109 Ich will die Dinge nicht mehr im Schnelldurchlauf erleben. 611 00:36:38,822 --> 00:36:40,491 Ja. Diese Erfahrung bringt mich dazu, 612 00:36:40,658 --> 00:36:42,785 dass ich bei allem eine Weile auf Pause drücken 613 00:36:42,993 --> 00:36:45,788 und viel präsenter sein will, als ich es war. 614 00:36:51,460 --> 00:36:54,213 Gerade öffnet sich Chris ein bisschen, 615 00:36:54,505 --> 00:36:57,633 was ein unbezahlbarer Moment auf dem Weg zur Akzeptanz ist. 616 00:36:59,635 --> 00:37:02,888 Es ist nun Zeit, einige der Lektionen persönlicher für ihn zu machen. 617 00:37:03,472 --> 00:37:05,557 Und den emotionalen Verlust zu erleben. 618 00:37:10,062 --> 00:37:13,691 Tag zwei endet mit einem Tanzabend in Sunset Pines. 619 00:37:15,359 --> 00:37:16,902 Willst du die testen, ob sie passen? 620 00:37:17,945 --> 00:37:21,073 Chris weiß aber nicht, dass seine echte Frau Elsa 621 00:37:21,240 --> 00:37:23,659 auf dem Ball auf ihn warten wird. 622 00:37:24,410 --> 00:37:26,370 Oh mein Gott. 623 00:37:26,787 --> 00:37:31,000 Und Elsa wird auch um 50 Jahre durch die Magie der Prothetik altern. 624 00:37:31,166 --> 00:37:32,918 Ja, ich finde meine Hände eigentlich gut. 625 00:37:33,043 --> 00:37:34,920 -Seht euch meine Hände an! -Ja. Sehr gut. 626 00:37:35,087 --> 00:37:37,172 Als ich auf dem Stuhl saß, 627 00:37:37,506 --> 00:37:40,175 und sie begannen, die Prothesen anzubringen, 628 00:37:40,926 --> 00:37:45,806 und es sich echt seltsam anfühlte, dachte ich, ich will es nicht tun. 629 00:37:46,181 --> 00:37:48,809 In einem Moment dachte ich: "Ich kann das nicht." 630 00:37:51,270 --> 00:37:56,108 Altern ist bedrohlich, besonders für Frauen 631 00:37:56,191 --> 00:37:59,236 und in dieser Gesellschaft. Und ich musste darüber nachdenken, 632 00:37:59,403 --> 00:38:01,697 wie viel Wert wir auf die Jugend legen. 633 00:38:02,740 --> 00:38:06,994 Das ist möglicherweise der konfrontativste und gewagteste Moment des Experiments. 634 00:38:07,202 --> 00:38:09,997 Chris weiß nichts davon. Das ist eine große Überraschung für ihn. 635 00:38:10,289 --> 00:38:12,124 Ja, ich sehe meine Mutter. 636 00:38:12,374 --> 00:38:17,087 Man denkt sich, ob es so passieren wird, 637 00:38:17,296 --> 00:38:19,923 und wir so sein werden. Es ist schwierig. 638 00:38:20,632 --> 00:38:22,009 Aber interessant ist, 639 00:38:22,176 --> 00:38:24,845 dass wir datenbasiert wissen, dass die meisten von uns 640 00:38:24,970 --> 00:38:27,473 unsere eigene Gebrechlichkeit und unseren eigenen Tod 641 00:38:27,765 --> 00:38:30,476 weniger fürchten als den Tod derer, die wir lieben. 642 00:38:32,227 --> 00:38:34,271 Um dem intensiver auf den Grund zu gehen, 643 00:38:34,521 --> 00:38:37,983 wollen wir, dass Chris einen weiteren Sunset-Pines-Bewohner trifft. 644 00:38:38,859 --> 00:38:42,863 Ich bin Aisea Vakalalabure. Ich bin Fidschianer aus Fidschi. 645 00:38:43,030 --> 00:38:45,532 Und ich bin 88 Jahre alt. 646 00:38:45,866 --> 00:38:48,577 Und hier ist Ihr Tisch, Mr. Hemsworth. Das ist Aisea. 647 00:38:48,827 --> 00:38:49,745 Aisea? 648 00:38:50,245 --> 00:38:52,247 -Hi, Chris, freut mich sehr. -Mich auch. 649 00:38:52,915 --> 00:38:54,500 Kennen Sie Chris Hemsworth? 650 00:38:54,708 --> 00:38:55,584 Nein. 651 00:38:58,962 --> 00:39:00,255 Nein. 652 00:39:02,383 --> 00:39:05,469 Wie fühlst du dich nun in diesem Leben des Ruhestands? 653 00:39:05,636 --> 00:39:07,763 -Wie... -Ganz anders. 654 00:39:08,263 --> 00:39:10,349 Ich habe viele wundervolle Menschen getroffen. 655 00:39:10,557 --> 00:39:12,768 Es ist eine einzigartige Erfahrung. 656 00:39:12,893 --> 00:39:13,936 Also, ich sage dir etwas. 657 00:39:14,228 --> 00:39:16,939 Alt zu sein, ist das Beste. 658 00:39:17,648 --> 00:39:19,650 Altern ist sehr wichtig im Leben. 659 00:39:19,942 --> 00:39:22,361 BJ sagte, es sei eine tolle Gelegenheit, dich kennenzulernen, 660 00:39:22,569 --> 00:39:24,321 weil deine Geschichte von Bedeutung ist. 661 00:39:24,822 --> 00:39:25,781 Also. 662 00:39:26,448 --> 00:39:28,992 Ich komme aus Fidschi aus einer Häuptlingsfamilie. 663 00:39:29,535 --> 00:39:32,246 Und ich stand meinem ältesten Bruder sehr nahe, 664 00:39:32,371 --> 00:39:34,373 näher als meinen Eltern. 665 00:39:36,959 --> 00:39:39,461 Für ihn war ich der kleine Bruder, 666 00:39:40,212 --> 00:39:42,214 aber mir bedeutete er alles. 667 00:39:44,967 --> 00:39:47,761 Und wohin er auch ging, ich folgte ihm immer. 668 00:39:47,845 --> 00:39:49,096 Ich war sein Schatten. 669 00:39:52,933 --> 00:39:54,810 Von der Kindheit an, bis wir 670 00:39:54,935 --> 00:39:57,604 zur Armee gingen, war er immer da 671 00:39:57,813 --> 00:39:59,481 und passte immer auf mich auf. 672 00:40:02,317 --> 00:40:04,027 Und für mich war er ein Vater, 673 00:40:04,570 --> 00:40:06,738 der große Bruder und mein Beschützer. 674 00:40:07,906 --> 00:40:09,116 Als unser Vater starb, 675 00:40:09,283 --> 00:40:10,909 musste er als ältester Sohn der Familie 676 00:40:11,285 --> 00:40:14,121 die Rolle des Häuptlings übernehmen. 677 00:40:19,209 --> 00:40:20,836 Und er wurde ein guter Häuptling, 678 00:40:21,420 --> 00:40:22,588 und die Leute liebten ihn. 679 00:40:24,089 --> 00:40:26,467 Aber leider hielt es nicht lange an. 680 00:40:27,676 --> 00:40:29,136 Er wurde krank. 681 00:40:35,934 --> 00:40:36,935 Als er starb, 682 00:40:39,104 --> 00:40:41,398 zerbrach meine Welt. 683 00:40:45,444 --> 00:40:47,196 Und ich verlor 684 00:40:48,572 --> 00:40:51,909 den Mann, den ich liebte, meinen echten Bruder. 685 00:40:53,202 --> 00:40:54,828 Und ich war am Boden zerstört, 686 00:40:55,412 --> 00:40:57,039 der Verlust für mich 687 00:40:57,789 --> 00:40:59,291 war unermesslich. 688 00:41:08,509 --> 00:41:10,344 Aber in der Fidschianischen Gesellschaft 689 00:41:10,552 --> 00:41:14,348 dauert die Trauerzeit genau 100 Tage und 100 Nächte, 690 00:41:14,723 --> 00:41:16,975 während derer das Dorf zum Erliegen kommt. 691 00:41:21,772 --> 00:41:25,442 Kein Singen. Kein Spielen. Nichts. 692 00:41:28,612 --> 00:41:30,197 Und als die 100 Tage begannen, 693 00:41:32,449 --> 00:41:34,201 wollte ich nicht mit anderen zusammen sein 694 00:41:34,409 --> 00:41:36,411 und schon gar nicht eine Gemeinschaft anführen. 695 00:41:39,665 --> 00:41:41,375 Und ich fragte mich: 696 00:41:41,500 --> 00:41:42,876 "Werde ich gut genug sein?" 697 00:41:51,301 --> 00:41:54,012 "Werden sie mich respektieren wie meinen Bruder?" 698 00:41:55,681 --> 00:41:56,807 "Ich kann das nicht." 699 00:42:05,691 --> 00:42:07,776 Aber 100 Tage sind eine lange Zeit. 700 00:42:12,114 --> 00:42:14,324 Man hat Zeit zum Nachdenken. 701 00:42:18,495 --> 00:42:20,789 Zu lernen, offener gegenüber anderen zu sein. 702 00:42:22,833 --> 00:42:23,834 Zu wachsen. 703 00:42:25,752 --> 00:42:27,129 Tag für Tag. 704 00:42:28,755 --> 00:42:30,132 Bei jedem Sonnenaufgang. 705 00:42:31,633 --> 00:42:32,843 Bei jedem Sonnenuntergang. 706 00:42:33,468 --> 00:42:35,846 Die Trauer veränderte mich. 707 00:42:38,348 --> 00:42:40,183 Und so konnte ich es annehmen. 708 00:42:40,517 --> 00:42:42,561 Ich muss aufstehen. 709 00:42:42,978 --> 00:42:45,314 In seine Fußstapfen treten, seine Schuhe anziehen, 710 00:42:45,564 --> 00:42:46,940 so groß sie auch sein mögen, 711 00:42:47,024 --> 00:42:49,276 und die Rolle als Häuptling annehmen. 712 00:42:51,987 --> 00:42:54,990 Ich möchte, dass Chris von Aisea lernt, 713 00:42:55,240 --> 00:42:59,244 wie wichtig es ist, uns Zeit und Raum 714 00:42:59,494 --> 00:43:01,788 für unangenehme Gefühle zu geben. 715 00:43:02,956 --> 00:43:05,917 Zum Leben zählen unglaubliches Leid, 716 00:43:06,293 --> 00:43:10,172 unglaubliche Traurigkeit, und diese Dinge sind wie das Altern nicht unsere Feinde, 717 00:43:10,672 --> 00:43:12,174 sie gehören einfach zum Leben dazu. 718 00:43:14,259 --> 00:43:17,095 Man verliert die Menschen, die man liebt. 719 00:43:18,430 --> 00:43:21,308 Aber ich war ein besserer Anführer, 720 00:43:21,850 --> 00:43:24,269 ein besserer Mann wegen dieser 100 Tage. 721 00:43:25,854 --> 00:43:29,566 Und ich lernte, dass Trauer etwas Schönes ist. 722 00:43:30,651 --> 00:43:33,570 Dort, wo du herkommst, scheint man, diesen Wandel 723 00:43:33,737 --> 00:43:35,322 mehr zu akzeptieren und anzunehmen. 724 00:43:35,614 --> 00:43:38,200 Ich glaube, dass die westliche Gesellschaft 725 00:43:38,283 --> 00:43:40,160 der Trauer nicht genug Zeit einräumt. 726 00:43:41,328 --> 00:43:42,746 Trauer ist gut. 727 00:43:42,871 --> 00:43:44,581 Davon bin ich überzeugt. 728 00:43:44,956 --> 00:43:47,584 Gentlemen, hier ist Ihr Essen. 729 00:43:48,001 --> 00:43:51,254 Das Beste, was Sunset Pines zu bieten hat, und Mr. Hemsworth, 730 00:43:51,380 --> 00:43:54,800 wir freuen uns, Sie heute bei unserem wöchentlichen Tanzabend zu begrüßen. 731 00:43:56,134 --> 00:43:58,345 -Bon appétit. -Danke. 732 00:43:58,512 --> 00:43:59,554 Tanzen? 733 00:44:01,390 --> 00:44:03,016 -Macht sicher Spaß. -Ja. 734 00:44:06,478 --> 00:44:09,523 Es ist toll, mit Aisea zu reden, und so schön, seine Geschichte zu hören. 735 00:44:10,273 --> 00:44:12,609 Aber der Gedanke, die Menschen zu verlieren, die man liebt, 736 00:44:13,068 --> 00:44:17,155 ist wohl das Beängstigendste, was es gibt, und das ist nichts, 737 00:44:17,322 --> 00:44:18,949 was ich schon bereit bin, zu akzeptieren. 738 00:44:21,952 --> 00:44:24,538 Tut mir leid, Elsa. Könntest du deine Augen 739 00:44:24,705 --> 00:44:26,581 eine Weile geschlossen halten? Danke. 740 00:44:29,835 --> 00:44:32,337 Wir beenden Tag zwei mit dem Tanzabend 741 00:44:32,587 --> 00:44:37,843 und konfrontieren Chris mit Elsa, seiner geliebten Frau. 742 00:44:38,468 --> 00:44:41,054 Aber nun ist Elsa 50 Jahre gealtert. 743 00:44:43,974 --> 00:44:45,642 Das könnte gut oder sehr tragisch sein. 744 00:44:47,227 --> 00:44:48,937 Ich weiß nicht, was passiert. 745 00:44:51,940 --> 00:44:54,317 Mich anzusehen, ist sehr konfrontativ, 746 00:44:54,693 --> 00:44:57,988 und so real, wirklich real. 747 00:45:01,283 --> 00:45:03,243 Ich fühle mich echt verletzlich. 748 00:45:05,328 --> 00:45:08,290 Und ich weiß nicht, ob ich will, dass Chris mich so sieht. 749 00:45:08,874 --> 00:45:10,000 Ja. 750 00:45:25,474 --> 00:45:27,642 -Chris, da bist du ja. Also... -Alles ok? 751 00:45:28,435 --> 00:45:32,105 Ich habe ein fantastisches Date für dich organisiert. 752 00:45:32,439 --> 00:45:34,316 -Wirklich? -Ja, ich weiß, du bist verheiratet. 753 00:45:34,399 --> 00:45:37,110 -Aber wir sagen es deiner Frau nicht, ok? -Ja, echt? 754 00:45:37,235 --> 00:45:39,029 Komm mit. Nicht so schüchtern. 755 00:45:39,112 --> 00:45:40,781 -Ok. Ich bin nicht schüchtern. -Nein? 756 00:45:40,947 --> 00:45:43,992 -Ich bin nervös, nicht schüchtern. -Oh, ok. Siehst du die Dame in Rosa? 757 00:45:44,075 --> 00:45:46,119 -Ja. -Schnapp sie dir, Junge! 758 00:45:51,875 --> 00:45:54,878 Entschuldigung, ich glaube, ich bin dein Date. 759 00:46:07,390 --> 00:46:08,892 Oh mein Gott. 760 00:46:12,729 --> 00:46:14,439 -Es ist so seltsam! -Sieh dich an. 761 00:46:19,152 --> 00:46:20,362 Oh mein Gott. 762 00:46:23,031 --> 00:46:25,492 Ich wollte deine Schulter berühren und dachte: 763 00:46:25,617 --> 00:46:26,827 "Oh Gott. Ich kenne sie." 764 00:46:27,077 --> 00:46:27,994 Wusstest du es? 765 00:46:29,621 --> 00:46:30,705 Oh, wow. 766 00:46:38,463 --> 00:46:39,506 Hallo. 767 00:46:47,222 --> 00:46:48,139 Immer noch wunderschön. 768 00:46:53,854 --> 00:46:56,773 Ich denke, wir werden uns für immer an diesen Moment erinnern. 769 00:46:58,567 --> 00:47:01,444 Es war so emotional und so unerwartet. 770 00:47:03,655 --> 00:47:05,115 Ich fühlte mich sicher. 771 00:47:06,867 --> 00:47:08,118 Es war so schön. 772 00:47:11,079 --> 00:47:14,916 -Hast du das erwartet? Gar nicht? -Ich weiß nicht, was los ist. 773 00:47:16,084 --> 00:47:17,752 Das ist eine heftige Erfahrung. 774 00:47:18,253 --> 00:47:24,551 Meine 50 Jahre gealterte Frau anzusehen, und es war ein seltsames Gefühlschaos 775 00:47:24,676 --> 00:47:25,594 irgendwie aus... 776 00:47:27,012 --> 00:47:29,931 ...Liebe, Freude, Mitgefühl... 777 00:47:31,683 --> 00:47:32,893 Und es war auch 778 00:47:34,227 --> 00:47:36,354 auf brillante Weise irgendwie absurd. 779 00:47:36,938 --> 00:47:38,023 Es war so ein schräger Tag... 780 00:47:38,690 --> 00:47:41,151 Keine Ahnung. Nachzudenken über... 781 00:47:41,526 --> 00:47:43,820 ...das Leben und den Tod und alles. Das... 782 00:47:44,529 --> 00:47:47,824 Für mich war es heute, als würde ich mit einem Mal 50 Jahre altern. 783 00:47:48,116 --> 00:47:50,368 -Ja. -Und es ist echt schockierend, 784 00:47:50,869 --> 00:47:55,248 diese Jahre der Anpassung nicht zu haben. Und ich denke, die Natur gab uns... 785 00:47:55,665 --> 00:47:59,169 -...die Zeit, um uns an uns zu gewöhnen. -Ja. 786 00:47:59,377 --> 00:48:01,922 Es ist ziemlich heftig, sich direkt da reinzustürzen. Ja. 787 00:48:02,005 --> 00:48:04,925 Ja. Es ist wirklich konfrontativ. 788 00:48:05,634 --> 00:48:07,218 Es war schockierend, dich zu sehen. 789 00:48:07,385 --> 00:48:10,347 "Oh! Warte mal." Die 50 Jahre wurden uns genommen. 790 00:48:11,181 --> 00:48:17,270 Es war, als würdest du vielleicht ganz am Ende stehen. 791 00:48:19,272 --> 00:48:21,524 Das trieb mir die Tränen in die Augen. 792 00:48:22,233 --> 00:48:24,361 -Ich will diese Jahre mit dir erleben. -Ja. 793 00:48:24,861 --> 00:48:26,655 Wir brauchen diese Erinnerungen, ja? 794 00:48:28,406 --> 00:48:29,282 Wollen wir tanzen? 795 00:48:29,532 --> 00:48:32,160 Ob wir tanzen wollen? Sicher. Aber Vorsicht mit meinem Rücken. 796 00:48:32,285 --> 00:48:34,287 Sei vorsichtig. Versuch, irgendwie mitzuhalten, ok? 797 00:48:35,580 --> 00:48:37,666 Ok? Ganz langsam. 798 00:48:43,630 --> 00:48:47,175 Vielleicht haben wir Chris durch diese Erfahrung Chris Ängste 799 00:48:47,300 --> 00:48:49,094 bezüglich Altern und Tod etwas genommen, 800 00:48:49,386 --> 00:48:53,139 sodass er erkennt, dass es nicht so schlimm ist, zu altern. 801 00:49:00,313 --> 00:49:04,192 Und dass die Liebe einen wirklich durch fast alles tragen kann. 802 00:49:10,156 --> 00:49:14,452 Es ist ziemlich konfrontierend, selbst zu altern. 803 00:49:16,621 --> 00:49:20,166 Es mit jemandem gemeinsam zu erleben, macht es weniger beängstigend. 804 00:49:24,546 --> 00:49:26,715 Menschen um sich zu haben, die man liebt, 805 00:49:27,257 --> 00:49:30,760 lässt es mich viel besser akzeptieren. 806 00:49:50,030 --> 00:49:51,448 Tut mir leid, ich muss gehen. 807 00:49:52,407 --> 00:49:53,366 Ok. 808 00:49:53,867 --> 00:49:54,909 Ich liebe dich. 809 00:49:55,410 --> 00:49:56,578 Ich liebe dich auch. 810 00:50:16,973 --> 00:50:20,143 Eine der wirklich wichtigen Lektionen, die Chris lernen muss, ist, 811 00:50:20,268 --> 00:50:22,854 wo Liebe ist, ist auch Verlust. 812 00:50:24,606 --> 00:50:26,775 Es wird auch in seinem Leben Verluste geben. 813 00:50:27,067 --> 00:50:29,152 Die Frage ist nur, wann. 814 00:50:32,781 --> 00:50:36,493 Und damit kommen wir zum nächsten Teil dieser befremdlichen Odyssee... 815 00:50:38,536 --> 00:50:41,831 Denn nun kommen wir vom Altern zur Sterblichkeit, zum Tod. 816 00:50:50,882 --> 00:50:56,304 TAG DREI NOCH EINEN TAG ZU LEBEN 817 00:50:57,305 --> 00:50:58,973 Guten Morgen, Bewohner. 818 00:50:59,349 --> 00:51:01,893 Ein neuer wunderschöner Tag in Sunset Pines beginnt, 819 00:51:02,060 --> 00:51:03,895 wo wir jeden Tag voll auskosten. 820 00:51:05,396 --> 00:51:06,606 Der Theaterkurs beginnt bald. 821 00:51:07,190 --> 00:51:10,401 Und nicht vergessen. Heute Abend spielen wir Bingo im Dorfsaal. 822 00:51:13,738 --> 00:51:18,409 Oh, und wir wollen auch Mr. Hemsworth offiziell willkommen heißen, 823 00:51:18,743 --> 00:51:20,620 der sich gerade schon bei uns einlebt. 824 00:51:23,706 --> 00:51:27,252 Ich bin jetzt richtig im Experiment angekommen. 825 00:51:27,794 --> 00:51:30,588 Und ich versuche, stets offen dafür zu sein. 826 00:51:31,548 --> 00:51:32,674 Ich erkenne, 827 00:51:32,757 --> 00:51:36,261 dass es vielleicht nicht so schlimm ist, wie ich dachte. 828 00:51:44,936 --> 00:51:48,148 Wir stehen nun am Anfang von Tag drei, unserem letzten Tag, 829 00:51:48,857 --> 00:51:52,694 und wir kommen nun zum Tod, der Sterblichkeit. 830 00:51:53,695 --> 00:51:54,779 -Hallo. -Hi. 831 00:51:54,946 --> 00:51:58,366 Ich wollte Chris meiner Freundin und Kollegin vorstellen... 832 00:51:58,449 --> 00:52:03,454 Alua Arthur. Und sie arbeitet als sogenannte Todesdoula. 833 00:52:03,746 --> 00:52:05,623 Also sag mir, was genau ist eine Todesdoula? 834 00:52:05,790 --> 00:52:08,835 Eine Todesdoula übernimmt die nicht-medizinische Versorgung 835 00:52:08,918 --> 00:52:12,422 und Unterstützung der sterbenden Person und der Familie im Prozess des Sterbens. 836 00:52:12,547 --> 00:52:14,883 Wir begleiten die Menschen zum Ende ihres Lebens. 837 00:52:15,049 --> 00:52:15,925 Wow. 838 00:52:16,009 --> 00:52:17,844 Du hast ja viel über den Lebensabend geredet. 839 00:52:18,094 --> 00:52:19,971 Heute sprechen wir über deine Sterblichkeit. 840 00:52:20,138 --> 00:52:21,055 Ok. 841 00:52:21,139 --> 00:52:22,056 -Ok? -Ja. 842 00:52:22,140 --> 00:52:23,683 Wir haben eine Übung vorbereitet, 843 00:52:23,808 --> 00:52:25,143 eine Art Konfrontationstherapie... 844 00:52:25,310 --> 00:52:26,561 -Ok. -...um dich vorzubereiten. 845 00:52:26,728 --> 00:52:27,937 -Ok. -Bereit? 846 00:52:28,229 --> 00:52:29,939 -Ja. -Ok, dann sehen wir es uns mal an. 847 00:52:33,610 --> 00:52:35,612 Wie du siehst, haben wir ein paar Särge aufgebahrt. 848 00:52:36,196 --> 00:52:38,031 Ja, du kannst sie dir ansehen, 849 00:52:38,323 --> 00:52:40,450 was du magst, was nicht. 850 00:52:40,533 --> 00:52:42,702 -Muss ich einen auswählen? -Ja, das wäre toll. 851 00:52:43,453 --> 00:52:45,246 Du kannst shoppen gehen, dich umsehen, 852 00:52:45,371 --> 00:52:48,208 was dich interessiert, was dich anspricht. 853 00:52:48,625 --> 00:52:53,046 Eine seltsame Vorstellung. Der wirkt etwas wie im Puppenhaus. 854 00:52:53,546 --> 00:52:54,923 -Ja. -Den nehme ich nicht. 855 00:52:55,548 --> 00:52:56,674 -Hier drüben... -Ja. 856 00:52:56,799 --> 00:52:57,884 ...ein schöner Kiefernsarg. 857 00:52:58,009 --> 00:53:01,137 Schade um die edlen Holzarten, oder? 858 00:53:01,387 --> 00:53:02,639 Sie begraben sie unter der Erde. 859 00:53:02,889 --> 00:53:05,683 Daraus sollten Möbel gemacht werden. 860 00:53:07,602 --> 00:53:10,563 Vielleicht aus Karton, kompostierbar. 861 00:53:10,772 --> 00:53:12,106 Ist auch sehr kostensparend. 862 00:53:12,273 --> 00:53:13,524 -Ja. -Sie sind kompostierbar, 863 00:53:13,650 --> 00:53:15,068 -bioabbaubar. -Ja. 864 00:53:15,193 --> 00:53:16,361 Das alles. 865 00:53:16,527 --> 00:53:19,781 Ich brauche nicht viel dort, wohin ich gehe. 866 00:53:22,492 --> 00:53:23,826 Ist der atmungsaktiv? 867 00:53:23,952 --> 00:53:27,038 Atmungsaktiv, wunderschön, natürlich. Moses-Stil. 868 00:53:27,247 --> 00:53:32,043 -Extragroßer Picknickkorb. Gut. -Absolut. Der hier ist aus Mahagoni. 869 00:53:32,418 --> 00:53:34,087 -Tatsächlich? -Ja, richtig schön. 870 00:53:34,212 --> 00:53:36,798 Dieser wurde für deinen Körper gemacht. 871 00:53:37,090 --> 00:53:38,800 Willst du dich mal reinlegen? 872 00:53:39,676 --> 00:53:40,969 -Ja, cool. -Bereit? 873 00:53:41,177 --> 00:53:44,055 -Einfach reinsteigen? -Ja, langsam. 874 00:53:51,187 --> 00:53:54,148 Ich hoffe, dass Chris, indem er sich Särge ansieht, 875 00:53:54,607 --> 00:53:58,861 eine Verbindung zu seinem Körper aufbaut, wie er mal im Sarg liegen wird. 876 00:53:59,112 --> 00:54:02,448 Und dass er über seinen Tod nachdenkt. 877 00:54:02,699 --> 00:54:05,159 -Ja, du hast die Position schon drauf. -Ja, sieh dir das an. 878 00:54:05,326 --> 00:54:07,328 -Genau so. -Seltsam... Ich fühle mich wie ein Vampir. 879 00:54:07,453 --> 00:54:11,332 -Ja, fast. -Ich verschwinde für eine lange Nacht. 880 00:54:11,916 --> 00:54:13,501 -Auch Tod genannt? -Ja. 881 00:54:15,086 --> 00:54:16,129 Ja. 882 00:54:18,881 --> 00:54:20,591 -Geschafft. -Also... 883 00:54:21,551 --> 00:54:24,178 Wir fürchten Gespräche über den Tod, weil wir das Gefühl haben, 884 00:54:24,345 --> 00:54:25,763 es stimme etwas nicht. 885 00:54:25,972 --> 00:54:31,644 Bäume, Blumen und Tiere sterben, Autobatterien und Menschen sterben. 886 00:54:33,146 --> 00:54:35,064 Es war eine seltsame Erfahrung, oder? 887 00:54:35,565 --> 00:54:36,899 Was hältst du generell von Särgen? 888 00:54:37,483 --> 00:54:41,404 Keine Ahnung, ich würde vielleicht lieber verbrannt werden. 889 00:54:42,572 --> 00:54:45,366 Als in einem Sarg eingekapselt zu sein. 890 00:54:45,533 --> 00:54:47,452 Bei dem Gedanken bekomme ich irgendwie Platzangst. 891 00:54:48,161 --> 00:54:50,788 Ja. Und vielleicht könntet ihr mich einfach ins Meer werfen, 892 00:54:50,872 --> 00:54:52,790 und die Haie könnten mich fressen und... 893 00:54:52,915 --> 00:54:54,459 -Deinen Körper ins Meer werfen? -Ja. 894 00:54:54,876 --> 00:54:57,920 Was glaubst du, was nach dem Tod passiert? 895 00:54:58,463 --> 00:55:02,008 Keine Ahnung. Als Kind lag ich nachts wach 896 00:55:02,091 --> 00:55:04,260 und dachte an das Nichts. 897 00:55:04,427 --> 00:55:08,014 Das war‘s einfach, für immer... 898 00:55:08,222 --> 00:55:09,682 -Ja. -Ja? Nicht nur für immer, 899 00:55:09,849 --> 00:55:11,267 -für immer und ewig. -Für immer. 900 00:55:11,392 --> 00:55:13,770 Und es hielt mich wach. 901 00:55:13,936 --> 00:55:15,521 Es war diese Vorstellung 902 00:55:16,356 --> 00:55:17,940 von absoluter Leere, 903 00:55:18,232 --> 00:55:21,694 dem absoluten Nichts. Das machte mir eine Heidenangst. 904 00:55:21,819 --> 00:55:24,072 Die Realität ist, dass es jederzeit passieren könnte. 905 00:55:24,197 --> 00:55:25,740 -Ja. -Oft ist das Ende des Lebens 906 00:55:25,823 --> 00:55:28,659 für die Menschen ganz weit weg. 907 00:55:29,035 --> 00:55:31,204 Es passiert da draußen, da drüben, 908 00:55:31,329 --> 00:55:33,414 und kommt viel früher, als man es je erwartet. 909 00:55:33,664 --> 00:55:38,586 Deshalb ist es so wichtig, sich mit der Sterblichkeit auseinanderzusetzen. 910 00:55:39,837 --> 00:55:42,131 Was ist die größte Lektion, die du durch die Gespräche 911 00:55:42,340 --> 00:55:44,467 mit Menschen am Ende ihres Lebens gelernt hast? 912 00:55:49,514 --> 00:55:54,685 Bei jemandem zu sein, nachdem er aufgehört hat, zu atmen, 913 00:55:55,186 --> 00:55:57,438 die unglaubliche Stille im Raum zu spüren, 914 00:55:57,563 --> 00:56:02,860 nachdem das Leben den Körper verlässt, ist so einfach und tiefsinnig. 915 00:56:03,277 --> 00:56:06,823 Das Leben hängt wirklich an einem einzigen Atemzug. 916 00:56:07,240 --> 00:56:09,200 Von einem Moment auf den anderen ist es weg. 917 00:56:09,700 --> 00:56:12,912 Und wenn es weg ist, erinnert es mich daran, dass ich noch 918 00:56:13,037 --> 00:56:17,250 atmen kann, leben kann, hingebungsvoll sein und lieben kann, 919 00:56:17,333 --> 00:56:21,087 lachen, fröhlich sein und bunte Farben tragen und... 920 00:56:21,254 --> 00:56:23,339 -Ja. -...umarmen, tanzen, 921 00:56:23,506 --> 00:56:25,466 und leben, wirklich leben kann. 922 00:56:25,716 --> 00:56:28,386 Ja, das ist echt schön. 923 00:56:30,138 --> 00:56:32,849 Wir werden heute eine Meditation am Totenbett machen. 924 00:56:33,808 --> 00:56:34,934 Dich dem Tod näherbringen. 925 00:56:36,561 --> 00:56:37,562 Ok, super. 926 00:56:37,979 --> 00:56:40,356 Aber davor sollst du jemanden kennenlernen. 927 00:56:40,773 --> 00:56:41,649 -Ok. -Bist du bereit? 928 00:56:41,816 --> 00:56:42,775 -Ja. -Dann los. 929 00:56:46,195 --> 00:56:49,282 Einer der Vorteile, wenn jemand so Junges und Vitales wie Chris 930 00:56:49,407 --> 00:56:53,703 über den Tod redet und nachdenkt, ist, dass es wirklich ankommt, 931 00:56:53,870 --> 00:56:57,290 dass das jederzeit jedem passieren könnte. 932 00:56:58,541 --> 00:56:59,917 -Natalie. -Hallo, Chris. 933 00:57:00,793 --> 00:57:04,046 Junge Leute werden auch krank. 934 00:57:05,047 --> 00:57:06,716 Wir kennen uns aus dem Kunstkurs. 935 00:57:06,966 --> 00:57:07,967 Ja. Hi. 936 00:57:08,176 --> 00:57:10,553 Hi. Alua sagte, wir sollten uns unterhalten. 937 00:57:10,845 --> 00:57:13,764 Ja. Nun, ich will dir von meinen Erfahrungen 938 00:57:13,848 --> 00:57:17,560 mit Krebs in Stadium vier erzählen. Und ehrlich gesagt, weiß ich nicht, 939 00:57:17,685 --> 00:57:18,936 wie viel Zeit mir noch bleibt. 940 00:57:19,645 --> 00:57:20,897 Ich bin jetzt 27. 941 00:57:21,272 --> 00:57:25,610 Aber mit 20 wurde bei mir ein Melanom in Stadium drei festgestellt. 942 00:57:26,527 --> 00:57:30,907 Es hatte meine Lymphknoten befallen. Somit war eine OP meine einzige Option. 943 00:57:30,990 --> 00:57:34,118 Sie amputierten meinen Zeh, entfernten alle Lymphknoten. 944 00:57:34,327 --> 00:57:37,330 Und mit 20 Jahren wird da das Leben echt auf den Kopf gestellt. 945 00:57:37,788 --> 00:57:39,040 -Ja. -Und... 946 00:57:39,665 --> 00:57:42,960 ...von da an dachte ich an jedem Tag an den Tod. 947 00:57:45,796 --> 00:57:49,759 Niemand erwartet mit 20, an Krebs zu erkranken. 948 00:57:51,969 --> 00:57:55,431 Niemand bereitet einen auf so eine Diagnose vor. 949 00:57:56,098 --> 00:57:59,685 Und besonders die Auswirkungen auf die Familie 950 00:57:59,769 --> 00:58:03,439 und Freunde... Meine ganze Welt ha sich sehr verändert. 951 00:58:03,814 --> 00:58:05,358 Über Nacht. 952 00:58:09,737 --> 00:58:11,822 Der Krebs wurde zu meiner Identität. 953 00:58:14,242 --> 00:58:16,452 Man bezeichnete mich immer als die Kranke. 954 00:58:17,578 --> 00:58:20,331 Eine Weile war ich echt verloren. 955 00:58:20,831 --> 00:58:23,834 Und ich musste die Person wiederfinden, die ich einmal war. 956 00:58:23,960 --> 00:58:25,253 Ja. 957 00:58:26,879 --> 00:58:29,048 Also reiste ich nach Venedig. 958 00:58:29,173 --> 00:58:34,470 Ich floh nicht. Ich wollte da sein, wo keiner meine Geschichte kannte, 959 00:58:34,595 --> 00:58:39,517 um zu mir und einen Weg zu finden, mit dem Krebs zu leben. 960 00:58:40,851 --> 00:58:43,938 Und ich lernte einen Jungen kennen und verliebte mich. 961 00:58:47,817 --> 00:58:49,986 Und er sah mich als die, die ich war. 962 00:58:50,194 --> 00:58:51,279 Das war echt wunderschön. 963 00:58:56,367 --> 00:58:59,787 Alexander ist aufrichtig und liebenswürdig. 964 00:59:00,246 --> 00:59:03,291 Und ich nannte ihn oft meine Eiche. 965 00:59:05,251 --> 00:59:09,380 Er ist immer standhaft und hält mich fest. 966 00:59:13,301 --> 00:59:16,721 Wenn man Krebs hat, weiß man nicht, ob man geliebt werden kann. 967 00:59:17,388 --> 00:59:20,850 Und die Beziehung zur Liebe und zu sich selbst... 968 00:59:23,185 --> 00:59:24,562 ...wird über Bord geworfen. 969 00:59:25,479 --> 00:59:29,859 Liebe ist das Großartigste, was wir haben 970 00:59:30,401 --> 00:59:32,361 und auf dieser Welt erleben können. 971 00:59:32,695 --> 00:59:35,573 Und dass ich seine Liebe erleben darf... 972 00:59:36,824 --> 00:59:41,454 Er macht mich so glücklich. Und das sind Freudentränen. 973 00:59:42,913 --> 00:59:47,543 Aber als wir drei Monate zusammen waren, kam ich nach Hause und bei 974 00:59:47,668 --> 00:59:52,256 einer Routineuntersuchung sagten sie, der Krebs sei zurück in den Lungen. 975 00:59:52,840 --> 00:59:54,300 Und nun war ich in Stadium vier. 976 00:59:55,676 --> 00:59:59,305 Also sagte ich es ihm und dass ich mich von ihm trenne. 977 00:59:59,805 --> 01:00:01,807 Und er drehte sich nur um 978 01:00:01,891 --> 01:00:04,685 und sagte: "Nein." Er sagte: 979 01:00:06,354 --> 01:00:07,605 "Ich bleibe an deiner Seite." 980 01:00:09,815 --> 01:00:12,818 Er sagte: "Ich entscheide mich für all die Zeit, die ich mit dir habe. 981 01:00:13,527 --> 01:00:18,157 Es ist mir egal, ob es lang oder kurz ist. Ich entscheide mich für dich." 982 01:00:24,955 --> 01:00:28,542 Vielleicht sehe ich die Zeit aufgrund meiner Diagnose so. 983 01:00:29,960 --> 01:00:32,588 Die Zeit, die wir haben, ist so kostbar. 984 01:00:32,797 --> 01:00:38,719 Man muss sich also hineinstürzen und die Zeit voll auskosten, die man hat, 985 01:00:38,803 --> 01:00:42,598 da niemand weiß, was kommt. Also lieben wir einander einfach. 986 01:00:44,225 --> 01:00:45,976 Und wir werden uns lieben, egal, was kommt. 987 01:00:46,644 --> 01:00:48,229 Egal, wie viel Zeit uns bleibt. 988 01:00:50,523 --> 01:00:52,608 Wir haben über Akzeptanz gesprochen. 989 01:00:53,275 --> 01:00:58,531 Wie stehst du dazu? Zu dem Wort oder dem Gedanken dahinter? 990 01:00:58,948 --> 01:01:02,159 In den letzten sieben Jahren dachte ich jeden Tag an den Tod. 991 01:01:02,827 --> 01:01:04,578 Habe ich meine Sterblichkeit akzeptiert? 992 01:01:05,621 --> 01:01:06,789 Ja und nein. 993 01:01:08,708 --> 01:01:12,420 Ich denke, die Menschen haben ein komisches Verhältnis zum Älterwerden, 994 01:01:12,503 --> 01:01:16,632 sie haben echt Angst davor. Aber ich würde sehr gerne älter werden. 995 01:01:16,799 --> 01:01:18,718 Nichts würde ich mir mehr wünschen. 996 01:01:19,135 --> 01:01:20,428 Das ist ein Geschenk. 997 01:01:25,224 --> 01:01:27,643 Wir werden alle eines Tages sterben. 998 01:01:27,935 --> 01:01:31,522 Also muss man das Leben so gut es geht auskosten und genießen. 999 01:01:32,440 --> 01:01:34,483 Jeden Moment aufsaugen. 1000 01:01:35,151 --> 01:01:36,318 -Ja. -Ja. 1001 01:01:41,449 --> 01:01:43,325 Dein Leben könnte jederzeit enden. 1002 01:01:43,826 --> 01:01:48,998 Also genießt das Leben und die Zeit, macht das Beste daraus. 1003 01:01:49,540 --> 01:01:51,459 Und liebe so viel wie möglich. 1004 01:02:10,644 --> 01:02:13,814 Mit Natalie zu reden, ist eine herzzerreißende Erfahrung, 1005 01:02:14,607 --> 01:02:19,236 und ihre Geschichte anzuhören und jemanden... 1006 01:02:20,446 --> 01:02:27,411 …so anmutig und reif über etwas so Ungewisses reden zu hören, 1007 01:02:28,120 --> 01:02:29,205 ist echt inspirierend. 1008 01:02:45,387 --> 01:02:46,555 -Hallo. -Schön, dich zu sehen. 1009 01:02:46,680 --> 01:02:48,140 -Wie geht's? -Super. 1010 01:02:49,517 --> 01:02:50,893 Wie war das Gespräch mit Natalie? 1011 01:02:51,143 --> 01:02:52,978 Ja, unglaublich individuell. 1012 01:02:53,062 --> 01:02:57,316 Konntest du den Gedanken spüren, dass der Morgen nicht sichergestellt ist? 1013 01:02:57,483 --> 01:02:58,442 Ja. 1014 01:02:58,776 --> 01:03:01,529 Es gibt keine Sicherheit. Spürst du das? 1015 01:03:01,946 --> 01:03:03,155 Absolut. Ja. 1016 01:03:03,364 --> 01:03:07,243 Da war dieses essenzielle Bedürfnis, die Welt wachzurütteln 1017 01:03:07,451 --> 01:03:10,287 und die Botschaft zu verbreiten: "Bau keinen Mist, 1018 01:03:10,412 --> 01:03:13,290 halte nichts für selbstverständlich. Genieße jeden Moment." 1019 01:03:13,374 --> 01:03:15,709 Und das war das Hauptmotiv, das ich bei allen Leuten spürte. 1020 01:03:15,918 --> 01:03:18,754 Ja, es geht auch darum, 1021 01:03:19,088 --> 01:03:21,215 ein besseres Verständnis zu erlangen. 1022 01:03:22,007 --> 01:03:27,596 Deine Zeit in Sunset Pines geht nun vorüber. 1023 01:03:28,097 --> 01:03:31,642 Nun musst du nur noch durch diese Tür gehen. 1024 01:03:33,102 --> 01:03:38,023 Und was immer du dort findest, lass dich darauf ein. 1025 01:03:38,357 --> 01:03:39,275 Ok. 1026 01:03:42,111 --> 01:03:45,072 Das ist der mutigste Teil des ganzen Experiments. 1027 01:03:46,699 --> 01:03:47,700 Danke. 1028 01:03:48,659 --> 01:03:51,370 Wir werden unser immersives Theater 1029 01:03:51,495 --> 01:03:52,621 an die Grenzen bringen. 1030 01:03:53,289 --> 01:03:54,373 Ok. 1031 01:04:04,258 --> 01:04:05,426 Wir bringen Sie in die Klinik. 1032 01:04:06,176 --> 01:04:08,345 Herzstillstand, 180 zu 120. 1033 01:04:08,721 --> 01:04:09,638 Los. Schnell. 1034 01:04:11,682 --> 01:04:12,892 Sauerstoff läuft. Tief atmen. 1035 01:04:18,105 --> 01:04:19,231 Chris! 1036 01:04:19,398 --> 01:04:21,650 -Chris, hören Sie mich? -Kein Puls. Weg vom Tisch. 1037 01:04:21,734 --> 01:04:22,860 Kleidung weg. 1038 01:04:41,253 --> 01:04:43,964 -Das war heftig, oder? -Ja, echt seltsam. 1039 01:04:44,214 --> 01:04:45,841 -Krasse Erfahrung. -Das war... Ja. 1040 01:04:46,050 --> 01:04:47,468 Wenn du mich jetzt sehen kannst, 1041 01:04:47,593 --> 01:04:49,511 liefen die Dinge wohl nicht nach Plan. 1042 01:04:49,762 --> 01:04:50,888 Ja. 1043 01:04:51,180 --> 01:04:53,098 Wir werden nun die Sterbebettmeditation machen. 1044 01:04:53,474 --> 01:04:57,269 Die Absicht dahinter ist, dein Bewusstsein für das Ende des Lebens 1045 01:04:57,645 --> 01:05:01,023 zu schärfen und eine neue Hingabe 1046 01:05:01,106 --> 01:05:02,942 -zum Leben zu schaffen. -Ja. 1047 01:05:03,233 --> 01:05:04,860 Fang an, indem du deine Augen schließt. 1048 01:05:08,447 --> 01:05:10,032 Atme nun tief ein. 1049 01:05:12,409 --> 01:05:14,995 Spreche zu dir selbst: "Mein Tod ist unvermeidbar." 1050 01:05:15,704 --> 01:05:19,208 -Mein Tod ist unvermeidbar. -Beim Ausatmen: "Ich werde auch sterben." 1051 01:05:19,625 --> 01:05:21,085 Ich werde auch sterben. 1052 01:05:27,049 --> 01:05:28,801 Wir nehmen dich mit auf eine Reise. 1053 01:05:29,468 --> 01:05:32,262 Jeder, den du getroffen hast, und alles, was du getan hast, 1054 01:05:32,554 --> 01:05:34,056 hat dazu geführt. 1055 01:05:38,018 --> 01:05:43,440 -Beim Einatmen: "Du wirst alt werden." -Du wirst alt werden. 1056 01:05:45,150 --> 01:05:48,362 Und beim Ausatmen: "Dein Körper wird versagen." 1057 01:05:49,029 --> 01:05:50,698 Dein Körper wird versagen. 1058 01:05:55,285 --> 01:05:57,913 Sobald man Dinge so akzeptiert, wie sie sind, 1059 01:05:59,665 --> 01:06:04,503 kann man etwas noch Tieferes und Wertvolleres finden. 1060 01:06:23,147 --> 01:06:26,942 Beim Einatmen: "Du wirst die verlieren, die du liebst." 1061 01:06:27,067 --> 01:06:29,611 Du wirst die verlieren, die du liebst. 1062 01:06:33,240 --> 01:06:37,661 Und beim Ausatmen: "Trauer ist schön." 1063 01:06:37,745 --> 01:06:39,455 Trauer ist schön. 1064 01:06:44,501 --> 01:06:49,465 Beim Einatmen: "Dein Leben könnte jederzeit enden." 1065 01:06:49,548 --> 01:06:51,133 Dein Leben könnte jederzeit enden. 1066 01:06:51,300 --> 01:06:53,177 Dein Leben könnte jederzeit enden. 1067 01:06:53,761 --> 01:06:55,637 -"Auch du wirst sterben." -Auch du wirst sterben. 1068 01:06:55,971 --> 01:06:57,222 Auch du wirst sterben. 1069 01:07:01,894 --> 01:07:03,687 Er ist meine Eiche. 1070 01:07:07,941 --> 01:07:09,818 Die Zeit genießen... 1071 01:07:12,488 --> 01:07:14,531 Und so viel lieben wie möglich. 1072 01:07:27,419 --> 01:07:30,714 Wenn du dich nun vor dem geistigen Auge auf dem Totenbett siehst, 1073 01:07:32,424 --> 01:07:35,052 sieh genau hin, wer an deinem Bett sitzt. 1074 01:07:36,553 --> 01:07:38,097 Wer hält deine Hand? 1075 01:07:43,102 --> 01:07:45,062 Dein Körper wird schwächer... 1076 01:07:47,064 --> 01:07:48,649 ...und du verschwindest langsam. 1077 01:07:57,950 --> 01:07:59,910 Lass die Bindung zu Elsa los. 1078 01:08:07,709 --> 01:08:09,711 Lass die Bindung zu deinen Kindern los. 1079 01:08:16,051 --> 01:08:18,178 Deine Lieben können dich nicht retten. 1080 01:08:24,935 --> 01:08:26,854 Du wirst keine neuen Erinnerungen schaffen. 1081 01:08:31,233 --> 01:08:35,654 Nun ergibst du dich und gibst dich dem Tod frei. 1082 01:08:42,411 --> 01:08:46,999 Und du wirst akzeptieren, dass eines Tages dein Leben enden wird. 1083 01:08:49,501 --> 01:08:52,963 Du darfst die Augen öffnen und die Kerze auspusten. 1084 01:09:31,418 --> 01:09:33,003 -Hallo. -Hey. 1085 01:09:33,253 --> 01:09:34,671 Hey! Komm her. 1086 01:09:35,047 --> 01:09:36,381 Ja, komm schon. 1087 01:09:39,426 --> 01:09:41,178 Komm schon. Setz dich. 1088 01:09:42,763 --> 01:09:43,931 Ganz egal. 1089 01:09:50,354 --> 01:09:52,606 Noch eine einzigartige Erfahrung. 1090 01:09:52,773 --> 01:09:53,941 Wie war es für dich? 1091 01:09:54,900 --> 01:09:57,194 Es fühlte sich echt friedlich an. Es war... 1092 01:09:57,819 --> 01:10:00,197 Es war nicht einschüchternd. 1093 01:10:00,322 --> 01:10:04,534 Als würde ich einen Fluss oder so hinabtreiben. 1094 01:10:05,744 --> 01:10:10,332 Zum nächsten Ort, wohin auch immer. Und es... 1095 01:10:10,457 --> 01:10:13,835 Als du sagtest: "Denk an den Ort, an dem du sein willst. 1096 01:10:13,961 --> 01:10:16,046 Wer wäre bei dir, wenn du stirbst, wenn es passiert?" 1097 01:10:16,797 --> 01:10:19,007 Und ich sah mich im Wohnzimmer mit meiner ganzen Familie 1098 01:10:19,174 --> 01:10:21,635 und meinen Freunden, und dann kam es mir plötzlich. 1099 01:10:21,760 --> 01:10:25,180 Ich dachte: "Das habe ich immer." 1100 01:10:25,347 --> 01:10:27,224 -Ich bin so ein Glückspilz. -Ganz genau. 1101 01:10:27,474 --> 01:10:28,934 -Ja, absolut. -Ja. 1102 01:10:30,102 --> 01:10:33,230 Es ist ein vertrauter Ort und eine vertraute Erfahrung. 1103 01:10:34,064 --> 01:10:37,276 Und es fühlt sich gar nicht einsam an. Es fühlt sich an... 1104 01:10:40,570 --> 01:10:41,947 ...wie jeder andere Sonntag, 1105 01:10:44,408 --> 01:10:46,368 wenn ich meine Lieben um mich habe. 1106 01:10:48,537 --> 01:10:50,747 Wir sprachen in den letzten Tagen ja darüber, 1107 01:10:51,081 --> 01:10:55,002 dass ich das Gefühl habe, Dinge zu verpassen 1108 01:10:55,168 --> 01:10:56,962 oder zu viel zu tun zu haben. 1109 01:10:57,838 --> 01:11:01,466 Nun hatte ich einen ruhigen Moment, wie eine Pause, in der mir klar wurde, 1110 01:11:02,467 --> 01:11:04,761 dass alles super ist. Ja, ich kann Dinge anders machen. 1111 01:11:04,845 --> 01:11:10,684 Aber man sollte Vergangenes nicht als Fehler ansehen. 1112 01:11:10,809 --> 01:11:15,856 Und dann diese seltsame Parallele zur Akzeptanz des Todes 1113 01:11:16,106 --> 01:11:19,109 und des Loslassens, das Leben loszulassen. 1114 01:11:19,651 --> 01:11:22,195 Und das heißt nicht, dass man das Steuer komplett abgibt, 1115 01:11:22,279 --> 01:11:26,283 aber man genießt die Fahrt und die Aussicht mehr. 1116 01:11:27,034 --> 01:11:30,537 Diese Akzeptanz hat etwas sehr Friedliches an sich. 1117 01:11:30,746 --> 01:11:33,248 Und vielleicht ist es lustig, an Sunset Pines zurückzudenken. 1118 01:11:33,415 --> 01:11:37,127 Was sich vielleicht wie ein kitschiger Slogan anhört. 1119 01:11:37,502 --> 01:11:39,629 "Sunset Pines, wo wir jeden Tag voll auskosten." 1120 01:11:39,713 --> 01:11:43,342 -Aber der Schlüssel liegt in dem Satz. -Ja. 1121 01:11:47,429 --> 01:11:51,183 Willkommen in Sunset Pines, Mr. Hemsworth, wo wir jeden Tag voll auskosten. 1122 01:11:51,433 --> 01:11:54,728 Willkommen in Sunset Pines, wo wir jeden Tag voll auskosten. 1123 01:11:54,936 --> 01:11:57,981 Willkommen in Sunset Pines, wo wir jeden Tag voll auskosten. 1124 01:11:58,190 --> 01:11:59,107 Danke. 1125 01:12:01,068 --> 01:12:02,652 Hallo. 1126 01:12:03,820 --> 01:12:07,491 Das war die eigentliche Anweisung: "Koste jeden Tag voll aus." 1127 01:12:07,908 --> 01:12:08,909 -Alles gut? -Alles gut? 1128 01:12:10,160 --> 01:12:11,161 Wie war es? 1129 01:12:11,370 --> 01:12:13,288 Es war unglaublich. Ziemlich besonders. 1130 01:12:13,538 --> 01:12:15,290 Du kannst es tun. Es dauert nur drei Tage. 1131 01:12:15,457 --> 01:12:16,583 Ja. 1132 01:12:17,501 --> 01:12:20,754 Wir neigen dazu, das Leben als unser Recht anzusehen. 1133 01:12:21,338 --> 01:12:23,256 Und dass wir durch unsere Geburt 1134 01:12:23,382 --> 01:12:26,218 ein Recht auf das Leben und auf einen Morgen zu haben. 1135 01:12:26,718 --> 01:12:28,512 Nein. Das Leben ist ein Geschenk. 1136 01:12:28,804 --> 01:12:30,639 Jeder Tag ist ein Geschenk. 1137 01:12:30,931 --> 01:12:33,475 -Kannst du mein Bild noch unterschreiben? -Sicher. 1138 01:12:36,103 --> 01:12:40,148 Ein vollständiges Leben mit Tod und Schmerz. 1139 01:12:41,483 --> 01:12:44,903 Aber wenn wir dankbar für jede Minute 1140 01:12:44,986 --> 01:12:47,989 auf diesem schönen, verrückten Planeten sein können... Stellt euch das vor. 1141 01:12:50,992 --> 01:12:52,744 Hey! 1142 01:13:00,085 --> 01:13:01,628 Das ist meine Eiche. 1143 01:13:03,046 --> 01:13:04,714 -Indy, schnell. -Das Leben kommt nicht 1144 01:13:04,965 --> 01:13:05,966 irgendwann in der Zukunft, 1145 01:13:06,133 --> 01:13:09,052 wenn man endlich die eine Person trifft oder so viel abgenommen hat 1146 01:13:09,136 --> 01:13:12,722 oder nicht mehr so viel arbeitet oder den Job bekommt oder was auch immer. 1147 01:13:12,848 --> 01:13:15,142 Das Leben passiert jetzt. Man ist mittendrin. 1148 01:13:15,434 --> 01:13:16,351 Man lebt es. 1149 01:13:16,518 --> 01:13:17,561 -Danke. -Ok, bis bald. 1150 01:13:17,644 --> 01:13:19,729 Die Wahrheit ist, dass auch wir unsere Grenzen haben. 1151 01:13:19,980 --> 01:13:20,897 Danke, Leute. 1152 01:13:20,981 --> 01:13:23,400 Diese Erfahrung kam für mich zur richtigen Zeit. 1153 01:13:23,525 --> 01:13:26,695 An einem Punkt im Leben, an dem ich mich darauf konzentrieren will, was zählt. 1154 01:13:32,075 --> 01:13:33,493 Und alles zählt. 1155 01:13:35,328 --> 01:13:36,371 Jeder Moment. 1156 01:13:37,914 --> 01:13:40,917 Jedes Lächeln. Jede Träne. 1157 01:13:41,501 --> 01:13:43,879 -Daddy! -Jeder Kuss. 1158 01:13:43,962 --> 01:13:45,464 Alles. 1159 01:13:47,924 --> 01:13:49,217 Hat es dir Freude bereitet? 1160 01:13:49,426 --> 01:13:50,719 -Absolut. -Fantastisch. 1161 01:13:51,511 --> 01:13:52,637 Hey, Chris! 1162 01:13:54,931 --> 01:13:57,184 Möglichst lange, gesund und glücklich zu leben. 1163 01:13:57,350 --> 01:13:59,561 Das wird eine lebenslange Arbeit werden. 1164 01:14:03,940 --> 01:14:05,192 Wir haben es im Kasten. 1165 01:14:08,320 --> 01:14:09,696 Gut gemacht, Leute. 1166 01:14:10,489 --> 01:14:11,490 Jake, Cut! 1167 01:14:54,115 --> 01:14:56,117 Untertitel von: Lena Breunig