1 00:00:06,047 --> 00:00:11,587 本节目内含高度危险活动 已咨询过专业医疗人士 2 00:00:11,761 --> 00:00:18,691 请勿在没有专家监督下自行尝试 3 00:00:19,144 --> 00:00:21,234 三 二 一 开始 4 00:00:24,357 --> 00:00:25,817 从我开始扮演雷神索尔后 5 00:00:26,526 --> 00:00:28,776 我吃的就比平常还多 6 00:00:30,238 --> 00:00:31,488 每一餐都大约有一千大卡 7 00:00:31,781 --> 00:00:33,121 冰淇淋 8 00:00:34,492 --> 00:00:35,542 又大又多汁的牛排 9 00:00:35,827 --> 00:00:37,037 吃进去变成肌肉 10 00:00:37,287 --> 00:00:40,997 汉堡 泰式河粉 意大利面 肋排 11 00:00:41,332 --> 00:00:47,052 香肠卷 披萨 蛋糕 甜甜圈 热狗 12 00:00:47,839 --> 00:00:50,379 讲到食物 我就有如饿犬一样 13 00:00:53,219 --> 00:00:54,509 只是更不挑食 14 00:00:56,139 --> 00:00:58,809 我知道吃进体内的东西很重要 15 00:00:58,892 --> 00:01:02,152 但我却不知道对我最棒 16 00:01:02,228 --> 00:01:06,018 能够让我活得健康 长久的饮食 就是不吃 17 00:01:06,941 --> 00:01:07,981 什么也不吃 18 00:01:08,735 --> 00:01:12,565 澳洲 拜伦湾 19 00:01:14,324 --> 00:01:20,294 至少长寿专家彼得·阿提亚博士 是这么说的 20 00:01:22,415 --> 00:01:23,955 -这是我们最后的晚餐 -谢谢 21 00:01:24,459 --> 00:01:25,589 最后的晚餐 22 00:01:28,588 --> 00:01:32,008 在这段追求活得更久 更好的旅程中 接下来 23 00:01:32,425 --> 00:01:36,505 他要我进行断食 在未来四天中 24 00:01:36,763 --> 00:01:40,853 只能喝水 不能摄取任何热量 25 00:01:42,268 --> 00:01:45,188 谢谢你 非常感谢 26 00:01:45,563 --> 00:01:46,613 谢谢 27 00:01:48,983 --> 00:01:50,033 好的 28 00:01:52,946 --> 00:01:56,446 好在我能先品尝一顿 丰盛的最后晚餐 29 00:01:56,783 --> 00:01:58,743 六片莴苣和一根红萝卜 30 00:02:01,371 --> 00:02:02,251 我会陪你一起断食 31 00:02:02,455 --> 00:02:03,495 -是吗? -对 32 00:02:03,706 --> 00:02:05,786 有人一起会轻松许多 33 00:02:06,000 --> 00:02:07,130 -所以… -好 34 00:02:07,210 --> 00:02:10,510 -我们一起受苦 -没错 35 00:02:10,839 --> 00:02:13,169 我曾经一整天没吃东西 36 00:02:15,009 --> 00:02:18,429 一餐没吃我就会变得很暴躁 37 00:02:20,431 --> 00:02:23,101 那会危及我的幸福 38 00:02:24,227 --> 00:02:27,307 为什么是四天?时间很长呢 为什么不… 39 00:02:27,730 --> 00:02:28,980 为什么不更久? 40 00:02:29,566 --> 00:02:32,566 四天有什么好处?为什么是四天? 41 00:02:32,735 --> 00:02:37,565 三到四天的时间就足以让我们 42 00:02:37,657 --> 00:02:42,247 改变你的身体 43 00:02:42,537 --> 00:02:45,787 对于缺乏养分的反应 并重新启动 44 00:02:45,874 --> 00:02:47,384 -你的系统 -真的吗? 45 00:02:47,792 --> 00:02:49,502 你觉得我撑得住吗? 46 00:02:49,627 --> 00:02:52,337 以你的经验来看 很多人 47 00:02:52,547 --> 00:02:54,337 第一次尝试就成功吗? 48 00:02:54,632 --> 00:02:56,892 接下来的四天里 我深信 49 00:02:56,968 --> 00:03:01,598 你一定会有一段时间很迟缓 或是… 50 00:03:01,681 --> 00:03:03,061 -以泪洗面? -对 51 00:03:03,349 --> 00:03:05,769 -情绪化 -暴躁 易怒之类的 52 00:03:06,978 --> 00:03:08,688 但是如果你停下来好好想想 53 00:03:08,897 --> 00:03:11,147 我们现今的生活 54 00:03:11,232 --> 00:03:14,402 周遭有无穷无尽的食物 55 00:03:14,527 --> 00:03:17,817 一天可以吃三餐外加零食 那其实… 56 00:03:17,906 --> 00:03:21,406 是最近才有的事 57 00:03:21,492 --> 00:03:22,542 是 58 00:03:22,994 --> 00:03:26,334 我们的祖先常常好几天没吃东西 59 00:03:26,456 --> 00:03:29,496 他们不仅得这样 还能够… 60 00:03:29,792 --> 00:03:32,252 在饿了一段时间后出外打猎 61 00:03:35,632 --> 00:03:40,302 好 吃完了 一点也不剩 只有一小根红萝卜 62 00:03:42,347 --> 00:03:43,717 你要吃完最后一片莴苣吗? 63 00:03:44,057 --> 00:03:46,427 可恶 甜点呢?我们有甜点吃吗? 64 00:03:46,726 --> 00:03:48,136 没有 65 00:03:49,187 --> 00:03:53,147 我开始想这可能会是 我这辈子最艰难的四天 66 00:03:58,029 --> 00:03:59,159 彼得·阿提亚博士 长寿医生 67 00:03:59,239 --> 00:04:00,529 老实说 我想克里斯应该会觉得很难 68 00:04:01,324 --> 00:04:04,994 但是间歇性断食我已经行之有年 这期间 69 00:04:05,203 --> 00:04:07,833 我发现关键在于保持忙碌 70 00:04:08,665 --> 00:04:10,825 所以我想出一项非常适合的挑战 71 00:04:10,917 --> 00:04:15,757 来帮助克里斯不去想饥饿的事 我要他做他的祖先会做的事 72 00:04:16,464 --> 00:04:17,974 为下一餐狩猎 73 00:04:19,300 --> 00:04:23,100 但不是在陆地上 而是在海中 74 00:04:29,727 --> 00:04:33,477 计划是断食四天后 75 00:04:35,483 --> 00:04:37,323 我们要前往大堡礁 76 00:04:43,074 --> 00:04:44,994 我将全身空空如也 77 00:04:51,958 --> 00:04:56,918 带着一把鱼枪 潜入9米的海底 78 00:04:58,423 --> 00:05:02,973 寻找鱼 一点压力也没有 79 00:05:05,972 --> 00:05:10,272 克里斯·海姆斯沃斯: 挑战极限 80 00:05:10,643 --> 00:05:11,643 谢了 彼得 81 00:05:11,811 --> 00:05:16,111 第三集 断食 82 00:05:17,317 --> 00:05:21,567 断食第一天 83 00:05:21,654 --> 00:05:26,034 今天是断食第一天 我睡得很好 大概睡了… 84 00:05:26,242 --> 00:05:29,412 七个钟头 我还梦到自己在断食 85 00:05:29,495 --> 00:05:31,495 真奇怪 因为我当时还没开始断食 86 00:05:31,956 --> 00:05:34,286 早上给孩子们吃了培根和蛋 有点令人心动 87 00:05:34,417 --> 00:05:39,087 但是时间还早 我现在还没有动念…… 88 00:05:39,255 --> 00:05:42,045 打破四天的断食计划 89 00:05:42,633 --> 00:05:44,593 不过我得把狗送走 以免他… 90 00:05:46,804 --> 00:05:49,564 以免我觉得狗看起来 像烤鸡一样 对吧? 91 00:05:50,224 --> 00:05:53,734 对 我们不会吃了它 除非真的有必要 92 00:05:54,437 --> 00:05:58,067 一开始克里斯不会有事 他会慢慢消耗 93 00:05:58,191 --> 00:06:03,531 最后一餐的能量 但是消耗完之后 他的感觉就会变得很糟糕 94 00:06:04,197 --> 00:06:05,987 但是我会要他坚持下去 95 00:06:06,532 --> 00:06:10,122 因为所有能延长克里斯寿命的方法中 96 00:06:10,661 --> 00:06:13,661 间歇性断食也许是最有效的 97 00:06:18,795 --> 00:06:20,795 我的食物含有葡萄糖 98 00:06:22,924 --> 00:06:26,014 那是喂养我体内无数健康细胞的燃料 99 00:06:29,138 --> 00:06:34,438 但是那些葡萄糖也会喂养其他东西… 僵尸细胞 100 00:06:35,478 --> 00:06:39,148 那些陈旧 损坏的细胞 在寿命已尽后仍徘徊不去 101 00:06:40,149 --> 00:06:46,319 它们会释放有毒物质 感染其他健康细胞 102 00:06:47,115 --> 00:06:48,985 加速老化过程 103 00:06:51,411 --> 00:06:53,411 从掉发到皱纹 104 00:06:53,496 --> 00:06:54,536 掉发 皱纹 105 00:06:54,664 --> 00:06:56,004 到关节炎 癌症与失智症 106 00:06:56,082 --> 00:06:59,672 关节炎 癌症 失智症 107 00:06:59,794 --> 00:07:03,884 但是科学家发现当我们断食 108 00:07:03,965 --> 00:07:05,295 切断葡萄糖供给时 109 00:07:05,925 --> 00:07:10,555 那群僵尸大军就会缺乏能量 导致丧失能力 110 00:07:14,058 --> 00:07:18,938 这是以短暂的痛苦带来长期的收获 对我这样爱吃的人来说 111 00:07:19,439 --> 00:07:20,939 真的很痛苦 112 00:07:21,065 --> 00:07:25,565 14小时未进食 113 00:07:26,737 --> 00:07:30,197 我饿了 我们撑不下去的 114 00:07:31,701 --> 00:07:34,201 我说的“我们” 是指我和我的好友们 115 00:07:36,164 --> 00:07:40,334 要说有谁能陪我走过这一切 就是他们了 所以我很高兴 116 00:07:40,418 --> 00:07:42,838 也很感激他们同意和我一起断食 117 00:07:43,129 --> 00:07:45,259 我们从高中起就是好友 118 00:07:45,506 --> 00:07:47,506 -对 -我跟克里斯从小学就认识 119 00:07:47,717 --> 00:07:49,297 -我是亚伦 这位是卢克 -对 120 00:07:49,594 --> 00:07:50,974 现在我们都为克里斯工作 121 00:07:51,053 --> 00:07:53,933 -所以我们是拿钱的朋友 -对 利益交换 122 00:07:54,015 --> 00:07:55,885 -利益交换 对 -我们是一家人 123 00:07:56,017 --> 00:07:57,477 我们是一家人 124 00:07:57,602 --> 00:07:59,192 有人给我精神上的支持是有好处的 125 00:08:00,188 --> 00:08:02,058 你们会断食到最后吗? 亚伦 你要撑完四天 126 00:08:02,148 --> 00:08:03,148 -对 -对 127 00:08:03,441 --> 00:08:05,031 -不行 -不 你要努力试试 128 00:08:05,109 --> 00:08:06,239 我会努力 129 00:08:09,030 --> 00:08:10,160 他很爱吃 130 00:08:10,239 --> 00:08:12,779 他对我发过最大的脾气 是有一次在伦敦 131 00:08:12,867 --> 00:08:14,487 我买给他的牛排太小份 132 00:08:14,994 --> 00:08:18,334 他几乎揍了我 因为牛排就这么小 然后他说 133 00:08:18,456 --> 00:08:20,456 “看看我的体型 你怎么会买这块牛排给我?” 134 00:08:20,541 --> 00:08:22,131 他撑不了四天的 135 00:08:26,047 --> 00:08:29,927 我要崩溃了 我们还有好几天不能吃 不是几个小时 136 00:08:30,009 --> 00:08:33,469 我们不能回家去吃一大碗意大利面 137 00:08:35,556 --> 00:08:41,896 别管意大利面了 如果走运的话 我们的下一餐会是一条多汁的大鱼 138 00:08:42,396 --> 00:08:46,226 新南威尔士 洛基溪 139 00:08:47,026 --> 00:08:49,316 但是如果想成功捕鱼 140 00:08:50,279 --> 00:08:52,159 我就需要好好训练潜水 141 00:08:53,950 --> 00:08:57,500 所以彼得替我找了 一位技术超群的高手 142 00:08:59,539 --> 00:09:03,459 我为你示范一下 首先是大大吐一口气 143 00:09:06,254 --> 00:09:07,634 哇 144 00:09:19,850 --> 00:09:20,980 这里撑得好大 145 00:09:21,060 --> 00:09:22,350 -好 -真是了不起 146 00:09:25,231 --> 00:09:28,821 谭雅·斯里特是憋气高手 147 00:09:31,195 --> 00:09:33,565 她曾十度拿下自由潜水世界冠军 148 00:09:36,450 --> 00:09:39,370 能在水中憋气长达六分钟 149 00:09:43,124 --> 00:09:47,344 一般人一开始会把空气 150 00:09:47,712 --> 00:09:51,012 吸到胸膛的上半部 但是这样不会有太多氧气进入血液 151 00:09:51,132 --> 00:09:53,882 肺的下半部容量比较大 152 00:09:54,176 --> 00:09:58,176 除非放松腹部 否则是无法把气吸进那里的 153 00:09:58,681 --> 00:10:03,191 你基本上是要学习吸气时把肚子撑开 154 00:10:18,284 --> 00:10:21,164 -好 感觉怎么样? -准备好破纪录了 155 00:10:21,454 --> 00:10:22,504 来吧 156 00:10:31,505 --> 00:10:33,965 目标是游到橘色那个东西? 157 00:10:34,175 --> 00:10:36,885 -对 然后回来 -这样有多长 50米吗? 158 00:10:36,969 --> 00:10:38,929 -不 大约100米 -是吗? 159 00:10:39,513 --> 00:10:40,853 在底下会有幽闭恐惧症 160 00:10:41,641 --> 00:10:44,231 对 我们绑了引导绳 因为底下很黑 161 00:10:44,518 --> 00:10:46,308 但是这能让我见识一下你的本事 162 00:10:46,437 --> 00:10:47,687 心理和生理都是 163 00:10:48,147 --> 00:10:49,147 好 那就等着瞧吧 164 00:10:57,531 --> 00:10:58,781 好 克里斯 就等你准备好了 165 00:11:10,586 --> 00:11:15,876 底下能见度很差 我的肺立刻就开始很吃力 166 00:11:27,520 --> 00:11:31,860 脑海中有股声音要我放弃 我的空气已经快耗尽 167 00:11:36,570 --> 00:11:38,450 我试着抛下那个念头 168 00:11:38,739 --> 00:11:40,989 因为我知道肺里的空气 169 00:11:41,075 --> 00:11:42,615 比我想象中多很多 170 00:11:47,873 --> 00:11:49,793 而且我应该已经到了 171 00:11:56,257 --> 00:11:58,967 -快到一半了 -并不是哦 172 00:11:59,969 --> 00:12:02,429 -还很远呢 -20米 我游了多长? 173 00:12:03,431 --> 00:12:04,771 应该还不到20米 174 00:12:06,267 --> 00:12:07,137 我有点失望 175 00:12:08,894 --> 00:12:13,234 原来我只在底下待了27秒 176 00:12:17,528 --> 00:12:20,318 我很讶异自己的自由潜水技能 177 00:12:20,448 --> 00:12:21,868 竟然如此没效率又没用 178 00:12:22,283 --> 00:12:26,083 我在陆地上能憋气几分钟 但是在水里 179 00:12:26,203 --> 00:12:29,083 当要踢水 耗费空气和能量时 180 00:12:29,165 --> 00:12:31,455 又是另外一回事了 181 00:12:33,085 --> 00:12:35,915 潜水找晚餐将会比我想的还要难 182 00:12:38,966 --> 00:12:40,006 说到食物… 183 00:12:42,553 --> 00:12:47,273 22小时未进食 184 00:12:50,019 --> 00:12:51,229 我根本不喜欢西兰花 185 00:13:04,283 --> 00:13:06,083 虽然我还有功课要做 186 00:13:07,119 --> 00:13:12,669 但是在没有用餐之下 时间似乎越过越慢 187 00:13:19,006 --> 00:13:23,636 晚餐时间快到了 这真的是最糟糕的感觉 188 00:13:25,596 --> 00:13:32,186 我头很晕 感觉很虚弱又超级饿 189 00:13:37,358 --> 00:13:42,358 断食第二天 190 00:13:42,780 --> 00:13:47,450 我觉得好累 睡得不是很好 很常饿到醒来 191 00:13:47,660 --> 00:13:48,700 然后… 192 00:13:50,329 --> 00:13:53,209 没有食物感到很空虚 193 00:13:53,290 --> 00:13:56,920 仿佛能量也没了 整个人泄了气 194 00:13:57,294 --> 00:14:00,674 我现在正在煮饭 肚子好饿 195 00:14:02,758 --> 00:14:03,928 你为什么不吃? 196 00:14:04,134 --> 00:14:05,264 因为我不该吃 197 00:14:05,970 --> 00:14:07,430 要多久 爸爸? 198 00:14:07,888 --> 00:14:08,968 四天 199 00:14:09,557 --> 00:14:10,597 为什么? 200 00:14:10,683 --> 00:14:15,733 我从来没有这么想吃 这道美味的酥脆培根和蛋 201 00:14:19,650 --> 00:14:23,740 只能喝水不能进食的第二天特别煎熬 202 00:14:24,113 --> 00:14:28,243 原因在于身体储存在 203 00:14:28,450 --> 00:14:30,330 肝脏和肌肉里的葡萄糖 204 00:14:30,494 --> 00:14:34,044 开始迅速消耗 因此 205 00:14:34,123 --> 00:14:36,333 克里斯会觉得很疲累 昏沉 206 00:14:37,209 --> 00:14:40,049 但是他必须明白这样是没关系的 207 00:14:40,588 --> 00:14:43,008 因为有些人定期会这么做 208 00:14:43,090 --> 00:14:46,930 他们不仅没有饿死 还活得更好 209 00:14:49,138 --> 00:14:53,558 坦桑尼亚 埃亚西谷 210 00:15:00,774 --> 00:15:01,784 嘿 211 00:15:01,859 --> 00:15:02,859 没射中 212 00:15:05,821 --> 00:15:06,861 听着 儿子 213 00:15:06,989 --> 00:15:09,869 要是你射不中目标 214 00:15:10,034 --> 00:15:11,084 全村的人都不会吃东西 215 00:15:12,202 --> 00:15:13,252 再试一次 216 00:15:16,332 --> 00:15:17,672 我会努力的 爸爸 217 00:15:18,334 --> 00:15:19,844 非常好 218 00:15:20,794 --> 00:15:23,174 伊沙费里是哈扎部落的一员 219 00:15:28,594 --> 00:15:29,804 他是个猎人 220 00:15:33,057 --> 00:15:34,807 我们很饿 221 00:15:34,934 --> 00:15:36,774 食物都吃完了 222 00:15:37,311 --> 00:15:39,101 好的 223 00:15:39,188 --> 00:15:40,938 我明天去打猎 224 00:15:41,148 --> 00:15:45,028 我会抓到大猎物的 225 00:15:48,238 --> 00:15:53,038 饥饿是这里生活的一部分 226 00:15:54,036 --> 00:15:55,076 有时候我们好几天没得吃 227 00:15:56,413 --> 00:15:57,793 但是我们不害怕 228 00:15:58,540 --> 00:16:01,130 因为我知道我们不会饿死 229 00:16:04,964 --> 00:16:06,514 听着 我们应该到那里去打猎 230 00:16:07,341 --> 00:16:09,591 从旁边绕过去 231 00:16:14,556 --> 00:16:15,806 饥饿… 232 00:16:18,227 --> 00:16:19,557 让我成为更好的猎人 233 00:16:24,775 --> 00:16:28,105 尽管好几天没得吃 哈扎族人 234 00:16:28,195 --> 00:16:30,565 仍能找到能量来狩猎 235 00:16:31,699 --> 00:16:33,779 你们看 这是犬羚的粪便 236 00:16:34,451 --> 00:16:38,001 因为断食的时候 只要不吃东西… 237 00:16:38,288 --> 00:16:40,748 应该就在附近 238 00:16:42,001 --> 00:16:44,631 就会显示出身体的超能力 239 00:16:46,171 --> 00:16:49,591 食物充足时 身体会将多余的能量 240 00:16:49,675 --> 00:16:53,505 以脂肪的形式储存在皮下与内脏周围 241 00:16:54,930 --> 00:17:00,810 当食物不足时 那些脂肪会被送到肝脏 242 00:17:05,774 --> 00:17:09,364 变成另一种燃料来源 叫做酮 243 00:17:10,029 --> 00:17:13,699 提供紧急能源的正是这些酮 244 00:17:13,991 --> 00:17:18,001 那不仅会喂养我们的身体 也会喂养我们的大脑 245 00:17:24,585 --> 00:17:26,295 除了提升能量之外 246 00:17:26,420 --> 00:17:29,550 酮似乎也能让心智更专注 247 00:17:32,092 --> 00:17:35,602 提高在环境中对事物的视觉 听觉 248 00:17:37,139 --> 00:17:39,179 还有感觉 249 00:17:42,269 --> 00:17:44,399 那是我们平常无法接收到的 250 00:17:46,899 --> 00:17:49,149 酮会在猎人最需要的时候 251 00:17:51,820 --> 00:17:54,700 数量大增 252 00:17:56,366 --> 00:17:57,696 犬羚在那里 253 00:18:01,455 --> 00:18:03,115 越来越接近猎物时 254 00:18:05,209 --> 00:18:08,709 你的心智会对周遭更有警觉性 255 00:18:10,422 --> 00:18:12,472 猎物是你唯一的目标 256 00:18:36,990 --> 00:18:38,450 对 是犬羚 257 00:18:39,159 --> 00:18:40,699 我们抓到了 258 00:18:51,797 --> 00:18:53,757 我带肉回家时 259 00:18:55,050 --> 00:18:56,390 大家都很开心 260 00:19:00,806 --> 00:19:02,306 我们的孩子 261 00:19:04,101 --> 00:19:05,521 还有妻子都很开心 262 00:19:05,727 --> 00:19:06,937 大家都很开心 263 00:19:09,606 --> 00:19:12,276 酮帮助哈扎族人在食物匮乏下狩猎 264 00:19:15,028 --> 00:19:17,698 我很确定两天后若想捕到鱼 265 00:19:18,073 --> 00:19:20,413 我也会需要酮的帮助 266 00:19:23,537 --> 00:19:24,827 这会有点刺痛 267 00:19:28,333 --> 00:19:32,213 39小时未进食 268 00:19:32,296 --> 00:19:33,506 也没那么痛嘛 269 00:19:35,132 --> 00:19:37,722 我要用两种仪器来测试酮的数值 270 00:19:38,844 --> 00:19:41,354 两者差不多 大约是一 271 00:19:41,430 --> 00:19:43,140 随着时间过去 数值会增加 272 00:19:43,432 --> 00:19:45,182 -我体内的酮变多了? -对 273 00:19:45,267 --> 00:19:46,477 会继续产生? 274 00:19:46,643 --> 00:19:49,103 没错 大约十倍之多 275 00:19:50,647 --> 00:19:52,267 -数值相当低 -好的 276 00:19:52,774 --> 00:19:56,574 但是希望今明两天会开始看到转变 277 00:19:56,737 --> 00:19:58,107 -等过了… -是 278 00:19:58,280 --> 00:20:00,910 两天 进入第三天时 你就会开始 279 00:20:01,116 --> 00:20:03,366 感觉像在《黑客帝国》里一样 你看待东西的方式 280 00:20:03,493 --> 00:20:04,493 -会不太一样 -好 281 00:20:04,912 --> 00:20:06,332 那僵尸细胞呢? 282 00:20:06,413 --> 00:20:08,833 我的身体正在消除那些细胞吗? 283 00:20:09,124 --> 00:20:10,834 对 正要开始 284 00:20:10,918 --> 00:20:15,418 那会跟酮的转换同步发生 285 00:20:15,756 --> 00:20:19,546 所以当身体开始适应现况后 286 00:20:19,718 --> 00:20:21,258 就会开始重新排列优先级 287 00:20:21,386 --> 00:20:23,596 希望到时就会消除那些细胞 288 00:20:23,972 --> 00:20:25,022 很好 289 00:20:27,851 --> 00:20:32,611 所以僵尸大战已经开始 但是我的酮数量还没升高 290 00:20:34,024 --> 00:20:37,574 这让我有点忧心 因为我要继续接受潜水训练 291 00:20:38,445 --> 00:20:42,695 我现在能量不多 我的说话能力… 292 00:20:43,492 --> 00:20:46,702 正在快速下降中 你们感觉怎么样? 293 00:20:47,287 --> 00:20:50,037 上上下下的 294 00:20:50,123 --> 00:20:51,963 -好像在坐云霄飞车 -真的是… 295 00:20:52,084 --> 00:20:53,384 情绪起伏很大 296 00:20:54,253 --> 00:20:56,463 我目前心情很好 但是今晚我一定会 297 00:20:56,588 --> 00:20:58,088 变得很低落 298 00:20:59,091 --> 00:21:04,851 黄金海岸 格里菲斯大学水上运动中心 299 00:21:06,473 --> 00:21:09,273 这是彼得和谭雅安排的另一项训练 300 00:21:11,270 --> 00:21:13,520 这次是水中曲棍球 301 00:21:22,072 --> 00:21:23,992 他们说这能帮助我捕到鱼 302 00:21:24,908 --> 00:21:26,698 -大家好 -嘿 你好吗? 303 00:21:27,160 --> 00:21:30,290 他们也认为这也许能让我 不去想断食的事 304 00:21:33,125 --> 00:21:34,915 结果没用 305 00:21:36,420 --> 00:21:39,130 断食期间 又累又饿的时候 你还会想做什么事? 306 00:21:39,506 --> 00:21:41,006 学习新运动 307 00:21:41,675 --> 00:21:45,675 我对水下曲棍球没意见 那其实很酷 但是现在 308 00:21:46,138 --> 00:21:47,138 我只想吃东西 309 00:21:56,440 --> 00:21:58,530 在水中很辛苦 但这其实 310 00:21:58,650 --> 00:22:00,900 对鱼枪捕鱼很有帮助 能量会突然激增 311 00:22:01,069 --> 00:22:02,029 -会… -对 312 00:22:02,112 --> 00:22:03,612 你不知道什么时候得潜入水中 313 00:22:03,739 --> 00:22:04,949 所以必须很有效率 314 00:22:05,198 --> 00:22:06,198 -好 -好吗? 315 00:22:06,366 --> 00:22:07,616 好的 316 00:22:07,784 --> 00:22:09,084 彼得是红队 317 00:22:12,164 --> 00:22:14,254 我是蓝队 背号七号 318 00:22:16,251 --> 00:22:19,341 而我的断食好伙伴们则担任拉拉队 319 00:22:25,177 --> 00:22:28,177 我感觉好像看着儿子参加大战一样 好紧张 320 00:22:28,805 --> 00:22:29,965 -我好焦虑 -我很担心… 321 00:22:30,098 --> 00:22:31,598 我很担心这张脸 因为要是没有这张脸… 322 00:22:31,683 --> 00:22:33,813 -我们就没工作了 -失业了 323 00:22:34,019 --> 00:22:35,479 -所以我们得… -请好好照顾他的脸 324 00:22:35,562 --> 00:22:37,362 请不要碰他的脸 325 00:22:43,945 --> 00:22:45,355 比赛一开始就不是很顺利 326 00:22:46,865 --> 00:22:48,325 糟糕… 327 00:22:48,700 --> 00:22:50,200 -他挨揍了 -天啊 328 00:22:51,119 --> 00:22:56,329 憋气是一回事 但同时要被 329 00:22:56,500 --> 00:22:57,960 推来推去 挤来挤去… 330 00:22:58,043 --> 00:23:00,673 又是另外一回事 赛况很激烈 331 00:23:07,052 --> 00:23:08,852 我对换气的需求超过了一切 332 00:23:16,895 --> 00:23:19,725 如果那颗球是鱼 我绝对接近不了 333 00:23:26,488 --> 00:23:27,738 噢 334 00:23:29,282 --> 00:23:30,532 干得好 彼得 335 00:23:31,159 --> 00:23:32,239 好球 336 00:23:35,997 --> 00:23:38,997 中场休息 来得真是时候 337 00:23:43,463 --> 00:23:45,173 -你怎么样? -累死了 338 00:23:45,340 --> 00:23:47,470 -我知道 -我要努力搞清楚 339 00:23:47,551 --> 00:23:50,681 什么时候要保留体力 什么时候要下潜 340 00:23:50,762 --> 00:23:52,262 -确定下潜时球刚好丢过来… -对 341 00:23:52,347 --> 00:23:53,847 -而不用在底下等 -对 没错 342 00:23:54,015 --> 00:23:55,635 等到的时候都没气了 343 00:23:55,725 --> 00:23:56,765 -对 不能等 -但是… 344 00:23:56,935 --> 00:23:58,395 你的氧气其实很够 345 00:23:58,520 --> 00:23:59,560 -这其实是心理作用 -好 346 00:23:59,688 --> 00:24:01,108 现在你的耐力变得很错乱 347 00:24:01,481 --> 00:24:02,651 -好 -好吗? 348 00:24:02,774 --> 00:24:05,654 所以试着慢慢吸一大口气 349 00:24:08,113 --> 00:24:09,203 用嘴巴 350 00:24:13,702 --> 00:24:15,202 -好一点了吗? -很好 351 00:24:15,495 --> 00:24:16,745 那就好 352 00:24:19,583 --> 00:24:20,463 好 353 00:24:33,096 --> 00:24:34,886 我不知道是因为中场休息时的指导 354 00:24:34,973 --> 00:24:40,193 还是其他原因 但我感觉不太一样了 355 00:24:45,984 --> 00:24:47,654 我想换气的念头不再那么强烈 356 00:24:51,281 --> 00:24:52,821 在水中变得更有效率 357 00:24:55,410 --> 00:24:57,500 更能感知到周遭的选手 358 00:24:59,372 --> 00:25:00,872 而且我也专注在球上 359 00:25:06,463 --> 00:25:09,763 我感受到能量稍微增加 360 00:25:11,468 --> 00:25:12,758 足以让我… 361 00:25:15,138 --> 00:25:16,308 成功得分 362 00:25:35,742 --> 00:25:37,452 -感觉怎么样? -现在感觉还不错 363 00:25:37,536 --> 00:25:38,866 -好的 -比开始比赛之前 364 00:25:39,246 --> 00:25:40,496 -好多了 -我也是 365 00:25:40,622 --> 00:25:41,622 为什么? 366 00:25:42,040 --> 00:25:44,170 我们现在可能在产生更多的酮 367 00:25:44,292 --> 00:25:46,252 身体正在加大产能 368 00:25:46,378 --> 00:25:47,748 -那基本上就是在说… -身体觉得我们在狩猎 369 00:25:47,837 --> 00:25:48,877 -没错 就像… -对 370 00:25:48,964 --> 00:25:50,424 “嘿 他们在狩猎 在给我们找吃的” 371 00:25:51,675 --> 00:25:53,465 一两个小时后 372 00:25:53,552 --> 00:25:55,182 -我们可能会感觉更糟糕 -是 373 00:25:55,303 --> 00:25:56,813 因为身体会发现 374 00:25:56,972 --> 00:25:58,392 “我们并没有摄取食物 太失望了” 375 00:25:58,557 --> 00:26:00,347 然后产量 376 00:26:00,433 --> 00:26:01,733 就会稍微下降 377 00:26:07,065 --> 00:26:08,725 这样没帮助 对吧? 378 00:26:09,276 --> 00:26:10,816 我的老天 379 00:26:12,237 --> 00:26:14,607 正当我开始觉得好过一点的时候 380 00:26:14,739 --> 00:26:16,369 他们是故意的 381 00:26:16,449 --> 00:26:18,329 一种熟悉的感觉回来了 382 00:26:18,868 --> 00:26:20,198 现在我又饿了 383 00:26:21,329 --> 00:26:23,329 至少我的好友陪着我一起断食 384 00:26:24,457 --> 00:26:25,707 他们从来不会让我失望 385 00:26:36,303 --> 00:26:39,683 45小时未进食 386 00:26:39,931 --> 00:26:41,981 -嘿 克里斯 -嘿 387 00:26:43,184 --> 00:26:44,194 搞什… 388 00:26:44,561 --> 00:26:47,311 抱歉 兄弟 我们真的做不到 这实在太好吃了 389 00:26:47,689 --> 00:26:48,979 你们… 390 00:26:49,733 --> 00:26:51,153 来吃一片啊 兄弟 391 00:26:51,276 --> 00:26:54,146 两分钟前我还在想“好在他们两个” 392 00:26:54,279 --> 00:26:56,409 “陪我一起断食” 393 00:26:56,656 --> 00:26:58,776 “因为我觉得很迟缓 很糟糕” 394 00:26:58,867 --> 00:27:01,537 但后来我还想 “他们在笑呢 我得撑下去” 395 00:27:01,703 --> 00:27:05,213 “我们同甘共苦” 那不过就在三分钟前 396 00:27:05,915 --> 00:27:07,245 我也想跟你说这不好吃 397 00:27:07,334 --> 00:27:09,174 但是这真的很棒 398 00:27:10,003 --> 00:27:12,213 -你们不是在断食吗? -我也是这么说 399 00:27:12,380 --> 00:27:13,760 他们两个都在断食 我跟他们说… 400 00:27:14,883 --> 00:27:15,933 闻闻看 401 00:27:16,426 --> 00:27:17,426 酷 402 00:27:17,552 --> 00:27:20,182 我得说我以为你们会撑住 403 00:27:20,347 --> 00:27:23,427 我是很想啊 但这是我喝过最好喝的奶昔 404 00:27:23,892 --> 00:27:25,562 -祝你好运 -我的老天 405 00:27:26,436 --> 00:27:28,766 我闻到披萨的味道了 我要走开 闻都闻到了 406 00:27:31,566 --> 00:27:36,446 断食第三天 407 00:27:38,448 --> 00:27:42,408 很好 我的好友弃我而去 而且就如彼得预测 408 00:27:42,535 --> 00:27:47,205 酮兴奋剂的作用已经消退 我感觉糟透了 409 00:27:47,582 --> 00:27:50,542 好 今天是第三天 410 00:27:51,169 --> 00:27:54,339 我觉得很虚弱 昨晚没怎么睡 411 00:27:54,422 --> 00:27:56,012 我的睡眠品质越来越差 412 00:27:56,132 --> 00:27:58,802 昨晚帮孩子准备晚餐真的很难熬 413 00:27:58,885 --> 00:28:05,345 他们吃了美味的烤羊肉 还有蔬菜 水果 414 00:28:06,309 --> 00:28:08,309 我还看到巧克力布朗尼 415 00:28:09,270 --> 00:28:13,860 我有好几次真的很想把食物 416 00:28:13,983 --> 00:28:16,703 从他们的手中抢过来 我连上楼梯 417 00:28:16,820 --> 00:28:20,910 走在走廊上都觉得很虚弱 感觉难以呼吸 418 00:28:21,950 --> 00:28:24,950 但是已经第三天… 419 00:28:26,955 --> 00:28:27,995 就快结束了 420 00:28:28,123 --> 00:28:32,173 只剩下12 48… 421 00:28:32,293 --> 00:28:34,633 不知道 我已经没办法思考了 422 00:28:35,171 --> 00:28:36,261 我不知道 423 00:28:38,717 --> 00:28:40,297 我要疯了 424 00:28:42,011 --> 00:28:46,771 64小时未进食 425 00:28:54,899 --> 00:28:59,279 我试着靠健身来刺激酮的产生 但是我完全没感觉 426 00:29:09,080 --> 00:29:12,790 我有没有提到我真的真的很饿? 427 00:29:18,173 --> 00:29:21,553 我想克里斯完全不觉得 这是一次美好的体验 428 00:29:22,260 --> 00:29:25,930 但是断食有很大一个部分 在于了解你为何要这么做 429 00:29:26,598 --> 00:29:28,808 那是能继续忍受的关键 430 00:29:29,100 --> 00:29:32,690 要能够专注于断食后面的动力 431 00:29:33,897 --> 00:29:36,477 其中一项好处在于你有家人 432 00:29:36,608 --> 00:29:38,228 -对 -你知道 433 00:29:38,318 --> 00:29:42,448 你多么享受天伦之乐 我想这就是你的… 434 00:29:42,572 --> 00:29:43,952 -立足之点 -对 435 00:29:44,365 --> 00:29:48,235 你可以直视那些对你来说 436 00:29:48,328 --> 00:29:49,368 最重要的人的眼睛 437 00:29:49,579 --> 00:29:52,459 对 我喜欢这个动力 438 00:29:52,540 --> 00:29:55,290 任何能让我不要想着食物的东西… 439 00:29:55,835 --> 00:29:57,545 都是好事 440 00:29:59,255 --> 00:30:06,045 第一次断食就要克里斯持续四天 是很大的挑战 441 00:30:13,645 --> 00:30:15,805 但是我非常需要他继续下去 442 00:30:18,024 --> 00:30:21,154 因为我们认为只要三天没有进食 443 00:30:21,820 --> 00:30:26,070 就会出现非常显著的生化变化 444 00:30:26,825 --> 00:30:29,405 能够延年益寿 445 00:30:33,498 --> 00:30:36,578 还记得那些让我身体老化的 僵尸细胞吗? 446 00:30:37,001 --> 00:30:39,751 受到影响的不只有它们而已 447 00:30:40,380 --> 00:30:43,680 连健康的细胞也受到了耗损 448 00:30:44,509 --> 00:30:47,299 但是科学家认为没有食物要处理 449 00:30:47,554 --> 00:30:50,274 那些细胞能够转换成修复模式 450 00:30:50,849 --> 00:30:55,519 处理损伤 清理废物 及早处理问题 451 00:30:58,690 --> 00:31:01,900 等僵尸处理完 身体其他部分恢复一流状态 452 00:31:03,027 --> 00:31:06,987 未来将会更健康 也更长寿 453 00:31:08,157 --> 00:31:11,867 科学界才刚刚开始了解断食 454 00:31:11,995 --> 00:31:13,035 对长寿的好处 455 00:31:14,372 --> 00:31:17,582 事实上 我们现在才在学习 456 00:31:17,709 --> 00:31:21,629 数千年来不断实践断食的文化与宗教 457 00:31:23,172 --> 00:31:27,552 埃塞俄比亚 阿姆哈拉地区 458 00:31:29,596 --> 00:31:31,636 今天是美好的一天 459 00:31:34,809 --> 00:31:38,939 退休教师托德索和家人 460 00:31:39,022 --> 00:31:40,272 要以步行到教堂来庆祝复活节 461 00:31:42,734 --> 00:31:45,824 爸爸 我们快到了吗? 462 00:31:47,030 --> 00:31:48,530 还没有 463 00:31:49,240 --> 00:31:54,410 但是教堂位在脚程 三天之外的圣城 贡达 464 00:31:56,623 --> 00:31:57,873 你累了吗? 465 00:31:58,041 --> 00:31:59,331 对 我累了 466 00:31:59,959 --> 00:32:02,249 不要累 要坚强 467 00:32:04,255 --> 00:32:08,085 在这段艰困的朝圣之旅期间 这家人什么都没有吃 468 00:32:09,761 --> 00:32:13,181 断食对我们非常重要 469 00:32:13,723 --> 00:32:17,193 那是从祖先传承下来的传统 470 00:32:17,685 --> 00:32:18,845 我们断食是为了更靠近上帝 471 00:32:20,396 --> 00:32:21,436 你们两个 快点 472 00:32:21,564 --> 00:32:22,984 到了之后我一定会很开心 473 00:32:27,779 --> 00:32:30,819 第一次加入父母徒步之旅的 是女儿海伦 474 00:32:31,491 --> 00:32:35,291 第一天是最难的 475 00:32:36,287 --> 00:32:38,247 我感觉好虚弱 476 00:32:43,628 --> 00:32:47,468 我的大脑告诉我“你做得到” 477 00:32:48,007 --> 00:32:51,507 但是我的肚子却在说“给我吃的” 478 00:32:52,929 --> 00:32:55,679 不过断食不仅让他们更接近上帝 479 00:32:56,724 --> 00:32:59,194 他们也相信那能有益健康 480 00:33:00,770 --> 00:33:04,400 虽然我父亲已经75岁 他还是很强壮 481 00:33:05,233 --> 00:33:07,113 我从来没看过他生病 482 00:33:08,236 --> 00:33:11,696 他发誓是因为断食的关系 483 00:33:16,077 --> 00:33:19,077 我七岁时开始断食 484 00:33:20,039 --> 00:33:22,129 已经进行了68年 485 00:33:24,043 --> 00:33:27,013 那让我感觉很健康 486 00:33:31,551 --> 00:33:37,561 我从来没有感冒 487 00:33:38,474 --> 00:33:41,894 或是染上其他疾病过 488 00:33:43,771 --> 00:33:45,481 你们看 贡达就在山的那边了 489 00:33:45,606 --> 00:33:46,606 我看得到了 490 00:33:46,733 --> 00:33:47,863 来吧 491 00:33:52,196 --> 00:33:53,276 我闻到香的味道了 492 00:33:59,829 --> 00:34:03,369 复活节并非埃塞俄比亚东正教教徒 唯一断食的时候 493 00:34:04,709 --> 00:34:09,509 事实上 他们每年会断食高达250天 494 00:34:10,048 --> 00:34:13,588 断食的作法各有不同 有时候什么都不吃 495 00:34:13,885 --> 00:34:17,215 有时候则会限制进食的数量与时间 496 00:34:18,514 --> 00:34:20,934 这些味道 好多吃的 497 00:34:22,101 --> 00:34:24,061 贡达是个美妙的地方 498 00:34:26,856 --> 00:34:31,276 断食有很多方法 有无穷无尽的规定 499 00:34:31,778 --> 00:34:34,658 但是记住 那都有一个共通点 500 00:34:35,031 --> 00:34:37,991 就是减少摄取的热量 501 00:34:38,493 --> 00:34:42,253 在这个有许多人营养过剩的世界里 502 00:34:42,663 --> 00:34:47,133 这是我们可以活得更久 更健康 503 00:34:47,418 --> 00:34:48,458 很重要的一部分 504 00:34:53,841 --> 00:34:58,721 我对于断食感到很骄傲 505 00:35:00,807 --> 00:35:02,767 我每年都会执行 506 00:35:04,393 --> 00:35:07,733 直到死去为止 507 00:35:18,074 --> 00:35:20,374 一年断食250天 508 00:35:23,079 --> 00:35:28,169 让我觉得“我当然可以再撑24小时 难道不行吗?” 509 00:35:30,294 --> 00:35:33,094 苦啊 苦啊 我真苦 510 00:35:36,425 --> 00:35:39,255 我搭上渡轮要前往大堡礁的潜水基地 511 00:35:43,266 --> 00:35:45,766 此时的我很需要酮兴奋剂 512 00:35:46,060 --> 00:35:49,730 70小时未进食 513 00:35:49,814 --> 00:35:52,324 我大约… 514 00:35:53,651 --> 00:35:55,401 一小时前突然能量爆发 515 00:35:55,528 --> 00:35:58,658 当时我还心想“这样很好” 现在… 516 00:36:09,750 --> 00:36:13,500 断食第四天 517 00:36:15,256 --> 00:36:19,636 大堡礁 赫伦岛 518 00:36:21,262 --> 00:36:26,682 今天是断食最后一天 我要为我和彼得 519 00:36:26,809 --> 00:36:30,189 捉晚餐吃 有什么能出错的呢? 520 00:36:31,147 --> 00:36:32,647 你今天早上感觉怎么样? 521 00:36:33,649 --> 00:36:37,199 很虚弱 能量值很低 我感觉才刚下床 522 00:36:37,320 --> 00:36:41,160 虽然你感觉不到 但是你的体内 523 00:36:41,365 --> 00:36:43,365 正在上演一场小小的战争 524 00:36:43,492 --> 00:36:46,332 那场战争即将由好人获胜 525 00:36:46,954 --> 00:36:49,214 那就是我们这么做的原因 526 00:36:49,332 --> 00:36:50,372 对 527 00:36:50,833 --> 00:36:52,293 好 我们来看看数值吧 528 00:36:54,670 --> 00:36:58,050 我可以活得更久 但是现在 529 00:36:58,341 --> 00:37:00,131 我不确定我能不能活过今天 530 00:37:03,971 --> 00:37:06,601 提醒我一下 昨天我的酮数值是多少? 531 00:37:07,016 --> 00:37:09,436 昨天大约是一 532 00:37:12,939 --> 00:37:14,479 -现在快到二了 -对 533 00:37:14,607 --> 00:37:17,687 -当酮数值接近三的时候 -是 534 00:37:17,860 --> 00:37:19,360 开关就会打开 535 00:37:19,528 --> 00:37:22,278 不过你下水后 数值应该就会飙升 536 00:37:23,199 --> 00:37:26,159 我不想给你压力 但是我肚子很饿 537 00:37:26,911 --> 00:37:29,711 既然我无法拿鱼枪捕鱼 但是你可以 538 00:37:31,249 --> 00:37:34,039 所以我很需要你成功 这赌注很大… 539 00:37:34,168 --> 00:37:35,208 -对 -对我俩都是 540 00:37:35,461 --> 00:37:38,671 -我脑中只想着“牛排”两个字 -对 541 00:37:42,843 --> 00:37:44,973 赌注很大 而且赌的不只是今天 542 00:37:45,805 --> 00:37:48,215 彼得说通过断食 543 00:37:48,307 --> 00:37:50,687 我能够打击僵尸细胞 修复健康细胞 544 00:37:51,644 --> 00:37:54,154 打造更久 更健康的人生 545 00:37:56,148 --> 00:37:59,358 但是首先 我得先捕到鱼 546 00:38:02,280 --> 00:38:04,370 -欢迎登船 -谢谢 547 00:38:06,409 --> 00:38:11,959 要是有点能量就好了 我现在很需要酮 548 00:38:16,085 --> 00:38:19,545 克里斯的酮数值上升了 这是我们想看到的 549 00:38:20,381 --> 00:38:23,841 我知道他还没感觉到 但是就跟水中曲棍球一样 550 00:38:24,760 --> 00:38:28,430 卖力狩猎下会加大他体内 551 00:38:28,556 --> 00:38:31,346 演化上的适应 给他所需的优势 552 00:38:32,518 --> 00:38:37,148 92小时未进食 553 00:38:37,273 --> 00:38:39,983 -伸伸腿 -搞得我头好晕 554 00:38:46,991 --> 00:38:48,491 我感觉很模糊 555 00:38:50,703 --> 00:38:52,793 有点心不在焉 556 00:38:54,874 --> 00:38:58,594 我在等着他不断提到的能量爆发 557 00:39:02,840 --> 00:39:04,130 不过根本没发生 558 00:39:06,927 --> 00:39:10,767 不要过度换气 眼前发黑或是我们所谓的 559 00:39:10,848 --> 00:39:12,848 自主能力丧失 是千真万确的事 560 00:39:14,268 --> 00:39:17,098 好 所以出现什么症状 561 00:39:17,396 --> 00:39:21,476 我就需要挥手 或是决定撤退? 562 00:39:23,110 --> 00:39:27,370 觉得完全气力放尽 563 00:39:27,531 --> 00:39:31,291 跟你的头和手都在发抖 564 00:39:31,410 --> 00:39:33,500 区别非常细微 565 00:39:33,704 --> 00:39:36,544 如果是眼前发黑 你什么都感觉不到 566 00:39:36,707 --> 00:39:37,997 也什么事都不会记得 567 00:39:38,376 --> 00:39:41,246 所以如果我看着你 你的脸告诉我你已经不行了 568 00:39:41,796 --> 00:39:44,216 不论你还多有劲 你都不行了 我们马上上来 569 00:39:44,382 --> 00:39:45,552 好 570 00:39:47,134 --> 00:39:49,264 随时报告状况 不要把自己逼得太紧 571 00:39:49,929 --> 00:39:51,309 -我很饿 -我知道 572 00:40:10,074 --> 00:40:11,124 我已经筋疲力尽了 573 00:40:12,993 --> 00:40:14,163 好 该下水了 574 00:40:23,629 --> 00:40:25,049 好 我下水了 575 00:40:46,777 --> 00:40:48,647 我知道体内有足够的氧气 576 00:40:50,990 --> 00:40:55,490 但我往上看 船看起来好远 577 00:40:57,663 --> 00:40:59,543 我觉得我失去了所有专注力 578 00:41:00,833 --> 00:41:03,593 突然一股想换气的念头排山倒海而来 579 00:41:09,884 --> 00:41:10,974 你感觉怎么样? 580 00:41:12,678 --> 00:41:13,928 我到了底下 581 00:41:14,013 --> 00:41:15,893 然后觉得“我马上就要换气了” 582 00:41:15,973 --> 00:41:17,223 然后我感到很虚弱 于是我想 583 00:41:17,391 --> 00:41:19,231 -“我不可能办到” -好 584 00:41:21,103 --> 00:41:25,613 我觉得好疲累 彼得向我保证 会出现的能量暴增 585 00:41:26,692 --> 00:41:27,782 完全没有发生 586 00:41:31,530 --> 00:41:34,200 休息一会儿后 我再次出发 587 00:41:48,714 --> 00:41:51,594 但是这次 我开始感觉不太一样 588 00:41:54,094 --> 00:41:56,854 往下游的时候 我仿佛与大海步调一致 589 00:41:59,266 --> 00:42:00,476 我可以听到每个声响 590 00:42:03,562 --> 00:42:05,192 时间似乎慢了下来 591 00:42:10,653 --> 00:42:12,613 我开始感觉到能量暴增 592 00:42:17,243 --> 00:42:19,953 这时候 我看到了一条鱼 593 00:42:40,224 --> 00:42:41,644 好样的 你办到了 594 00:42:41,892 --> 00:42:45,732 抓到一条了 彼得 你的晚餐 595 00:42:45,980 --> 00:42:48,230 很棒的一条鱼 596 00:42:49,817 --> 00:42:51,437 干得好 597 00:42:52,653 --> 00:42:53,903 他看起来气色很好 598 00:42:55,072 --> 00:42:56,242 你看起来气色很好 599 00:43:02,580 --> 00:43:05,580 狩猎结束 能量激增后 我又测了一次 600 00:43:05,916 --> 00:43:08,876 我的酮数值上升到将近三 601 00:43:09,628 --> 00:43:12,668 所以成功了 科学所言不假 602 00:43:24,435 --> 00:43:25,555 这条鱼不错吧? 603 00:43:25,978 --> 00:43:27,148 非常棒 604 00:43:27,980 --> 00:43:29,400 好香 看起来好好吃 605 00:43:29,732 --> 00:43:32,572 但是就算只有蔬菜 606 00:43:32,651 --> 00:43:35,741 -我也很乐意吃 -我知道 607 00:43:36,447 --> 00:43:40,027 我期待了好久 预期了好久 608 00:43:40,159 --> 00:43:43,289 感觉咬下第一口会有罪恶感 609 00:43:46,707 --> 00:43:49,587 这会是我吃过最棒的断食早餐 610 00:43:52,546 --> 00:43:54,876 -谁要先吃? -抓到鱼的人先吃 611 00:43:56,175 --> 00:43:58,755 我们并没有像预期中那般大吃 612 00:44:00,220 --> 00:44:01,220 感觉很不真实 613 00:44:05,142 --> 00:44:09,482 很有仪式感 很重要 很特别 614 00:44:24,244 --> 00:44:25,704 我不知道该哭还是该笑 615 00:44:27,247 --> 00:44:29,787 那是我吃过最棒的一餐 616 00:44:33,087 --> 00:44:37,377 有时候断食结束后吃第一餐时 我心中会有 617 00:44:37,549 --> 00:44:41,429 一丝懊悔 心想 “我是不是该再撑一天?” 618 00:44:41,679 --> 00:44:42,759 你有这样的感觉吗? 619 00:44:44,098 --> 00:44:47,768 -一点也没有 -完全没有? 620 00:44:47,851 --> 00:44:48,851 -没有 -没有 621 00:44:50,396 --> 00:44:51,436 绝对没有 622 00:44:53,440 --> 00:44:57,070 现在我简直身处天堂 623 00:45:02,616 --> 00:45:03,696 太棒了 624 00:45:07,746 --> 00:45:09,416 我想敬酒 625 00:45:10,416 --> 00:45:12,876 敬大海赐给我们这条鱼吃 626 00:45:13,836 --> 00:45:17,206 敬你让我断食四天痛苦不已 627 00:45:17,339 --> 00:45:18,719 我非常感激 628 00:45:19,383 --> 00:45:23,013 我要敬90岁的你 还有那些 629 00:45:23,137 --> 00:45:24,257 你能够一起玩耍的儿孙们 630 00:45:24,847 --> 00:45:25,847 干杯 631 00:45:33,856 --> 00:45:39,356 就这样 四天没有进食 我没有崩溃 我会再来一次吗? 632 00:45:40,696 --> 00:45:43,066 我不敢相信我会这么说 但是我会的 633 00:45:43,741 --> 00:45:46,451 从现在起 我要让断食变成我生活中的一部分 634 00:45:47,703 --> 00:45:50,333 瞧瞧我们大吃特吃 635 00:45:50,748 --> 00:45:52,788 这并不代表我不会再 636 00:45:52,916 --> 00:45:53,876 跟一群朋友出去 637 00:45:56,670 --> 00:46:01,720 点遍菜单上所有东西 跟只饿犬一样 638 00:46:03,719 --> 00:46:04,929 好烫 639 00:46:05,012 --> 00:46:06,012 我一定会这么做 640 00:46:13,771 --> 00:46:17,981 为了让断食变成例行活动 克里斯打算这么做 641 00:46:18,108 --> 00:46:21,198 一周至少三次中午前不吃东西 642 00:46:33,499 --> 00:46:37,459 一个月一次24小时不进食 643 00:46:47,221 --> 00:46:51,101 每年一次断食四天…也许吧 644 00:46:52,726 --> 00:46:55,476 我只是看看 没有要吃 645 00:47:17,709 --> 00:47:19,709 字幕翻译:张三