1
00:00:07,757 --> 00:00:09,377
Uma vez li um roteiro que dizia:
2
00:00:09,467 --> 00:00:12,847
"Se não tenho minhas memórias,
eu realmente existo?"
3
00:00:13,096 --> 00:00:14,596
Isso ficou na minha cabeça.
4
00:00:21,271 --> 00:00:23,441
Nossas memórias deveriam ser eternas.
5
00:00:25,567 --> 00:00:28,187
São elas que nos moldam
e nos tornam quem somos.
6
00:00:32,157 --> 00:00:33,987
Boa tacada, filho!
7
00:00:34,367 --> 00:00:35,617
A ideia de que eu...
8
00:00:36,202 --> 00:00:39,082
não poderei me lembrar
da vida que tive,
9
00:00:39,164 --> 00:00:42,544
ou de minha esposa e filhos,
10
00:00:43,209 --> 00:00:45,999
provavelmente é meu maior medo.
11
00:00:49,340 --> 00:00:52,390
Há pouco tempo, recebi uma notícia
que me fez pensar
12
00:00:52,469 --> 00:00:54,259
ainda mais sobre tudo isso.
13
00:00:57,557 --> 00:01:00,557
Quando comecei a explorar
como viver mais e melhor,
14
00:01:01,561 --> 00:01:03,521
precisei fazer muitos exames...
15
00:01:04,272 --> 00:01:05,902
-Como vai?
-...com o especialista em longevidade
16
00:01:06,191 --> 00:01:07,531
Dr. Peter Attia.
17
00:01:08,651 --> 00:01:10,201
-Como se sente hoje?
-Estou bem.
18
00:01:10,820 --> 00:01:14,280
Fizemos exames muito completos em você,
19
00:01:14,449 --> 00:01:16,449
e todas as análises de sangue possíveis.
20
00:01:16,618 --> 00:01:20,248
Examinei todos os genes do seu corpo
minuciosamente.
21
00:01:20,705 --> 00:01:23,745
No geral, os resultados são incríveis.
22
00:01:24,084 --> 00:01:26,094
Apenas de olhar por fora,
23
00:01:26,211 --> 00:01:29,261
já fica claro o quanto você se cuida.
24
00:01:29,839 --> 00:01:32,679
Mas encontrei alguns fatores
que são preocupantes.
25
00:01:33,468 --> 00:01:34,508
Certo.
26
00:01:34,636 --> 00:01:37,006
Alguns dos testes genéticos que fizemos
27
00:01:37,138 --> 00:01:41,428
analisaram o gene
de uma proteína chamada APOE.
28
00:01:41,893 --> 00:01:48,323
Você tem uma combinação muito rara
com duas cópias de APOE4,
29
00:01:48,900 --> 00:01:51,280
um conjunto da sua mãe
e outro do seu pai.
30
00:01:52,070 --> 00:01:53,360
O que isso significa exatamente?
31
00:01:53,446 --> 00:01:57,696
Isso significa que você tem
um risco maior de ter Alzheimer.
32
00:02:01,663 --> 00:02:02,833
Qual a probabilidade?
33
00:02:03,790 --> 00:02:06,630
Provavelmente de oito a dez vezes mais
34
00:02:06,876 --> 00:02:09,496
do que a população geral.
35
00:02:10,672 --> 00:02:11,802
Entendi.
36
00:02:14,008 --> 00:02:15,258
Nós estamos...
37
00:02:16,177 --> 00:02:18,807
...constantemente pensando
que vamos viver para sempre,
38
00:02:18,888 --> 00:02:20,968
principalmente quando somos jovens.
39
00:02:21,224 --> 00:02:22,984
E, de repente, escutar de alguém:
40
00:02:23,101 --> 00:02:25,601
"Pode ser isso que vai te derrubar",
41
00:02:25,687 --> 00:02:29,147
me deixou abalado por um instante.
42
00:02:32,986 --> 00:02:36,316
Sei que é difícil de imaginar,
43
00:02:37,866 --> 00:02:41,946
mas acredito que se fizermos tudo certo,
44
00:02:42,245 --> 00:02:45,995
poderemos reduzir seu risco
ao da população geral.
45
00:02:46,499 --> 00:02:47,499
Claro.
46
00:02:47,584 --> 00:02:50,504
Na verdade, não acho que vá acreditar
em mim agora,
47
00:02:50,628 --> 00:02:52,298
mas acho que entenderá com o tempo.
48
00:02:52,630 --> 00:02:54,880
Ter esse gene pode ser uma benção.
49
00:02:55,216 --> 00:02:57,296
Por causa da motivação que isso me dará...
50
00:02:57,427 --> 00:03:02,017
Isso o motivará a iniciar uma mudança
51
00:03:02,098 --> 00:03:04,428
que muitos da sua idade
nunca pensariam em fazer
52
00:03:04,559 --> 00:03:07,399
-até atingirem os 50 ou 60 anos.
-Claro.
53
00:03:10,440 --> 00:03:15,150
Passei a maior parte da vida
prestando muita atenção
54
00:03:15,278 --> 00:03:16,908
à minha saúde e bem-estar.
55
00:03:17,113 --> 00:03:21,913
Aprendendo como posso ser
mais forte e saudável.
56
00:03:22,827 --> 00:03:26,157
Mas nunca prestei muita atenção
à saúde do meu cérebro.
57
00:03:29,209 --> 00:03:31,169
Essas notícias mudam tudo.
58
00:03:39,260 --> 00:03:44,850
Este é um teste para analisar
o funcionamento do lóbulo frontal.
59
00:03:44,933 --> 00:03:47,103
Veja o que eu faço e depois repita.
60
00:03:47,227 --> 00:03:48,727
Tudo bem? Vamos lá.
61
00:03:49,187 --> 00:03:52,977
É por isso que estou com uma neurologista
renomada, Dr. Sharon Sha.
62
00:03:55,902 --> 00:03:57,112
Espere um pouco.
63
00:03:57,403 --> 00:03:59,203
Preciso ver novamente.
64
00:04:03,076 --> 00:04:06,076
Como todo mundo,
gostaria de manter minha memória
65
00:04:06,162 --> 00:04:10,042
pelo máximo de tempo possível,
em vez de estar em uma situação difícil
66
00:04:10,166 --> 00:04:12,496
e ficar debilitado.
67
00:04:12,752 --> 00:04:15,212
É claro que você é muito saudável,
68
00:04:15,380 --> 00:04:18,930
mas após os 30 anos,
nosso cérebro começa a degenerar.
69
00:04:19,050 --> 00:04:22,970
Nosso melhor momento é na juventude,
quando estamos na casa dos 20.
70
00:04:23,179 --> 00:04:26,929
Então precisamos melhorá-lo
e preservá-lo o máximo possível.
71
00:04:27,225 --> 00:04:29,805
Não podemos dizer: "Com 60 começo
a cuidar do meu cérebro".
72
00:04:29,894 --> 00:04:31,154
Claro.
73
00:04:31,437 --> 00:04:33,267
Porque a doença de Alzheimer
e outros problemas
74
00:04:33,398 --> 00:04:37,068
começam 15 ou 20 anos
antes de termos falhas na memória.
75
00:04:37,652 --> 00:04:39,452
Tenho uma boa alimentação
e me exercito muito.
76
00:04:39,904 --> 00:04:44,374
O que mais posso fazer
para melhorar a saúde do meu cérebro?
77
00:04:44,534 --> 00:04:47,044
Assim como você dedica tempo
para exercitar seu corpo...
78
00:04:47,161 --> 00:04:48,161
Sim.
79
00:04:48,246 --> 00:04:49,996
...precisa fazer o mesmo com o cérebro.
80
00:04:50,123 --> 00:04:54,503
Novos desafios podem estimular
conexões neurais
81
00:04:54,794 --> 00:04:57,594
a propagar a neuroplasticidade,
82
00:04:57,672 --> 00:05:00,592
o que pode melhorar a função cognitiva.
83
00:05:01,050 --> 00:05:03,390
Então vamos tentar algo novo.
84
00:05:03,511 --> 00:05:06,471
Vamos propor algo
que vai realmente desafiar seu cérebro.
85
00:05:15,481 --> 00:05:17,651
Para proteger suas memórias,
86
00:05:17,900 --> 00:05:19,240
Chris vai quebrar sua rotina...
87
00:05:19,319 --> 00:05:20,449
NEUROLOGISTA
88
00:05:22,155 --> 00:05:27,825
...desconectar-se da tecnologia
e ficar isolado, no meio da natureza.
89
00:05:31,289 --> 00:05:32,789
Muito incrível, não é?
90
00:05:34,000 --> 00:05:36,790
Memorize aquele lugar.
91
00:05:40,465 --> 00:05:44,135
Sem nada para distraí-lo,
sem celular ou GPS,
92
00:05:44,385 --> 00:05:47,755
Chris ficará imerso
no ambiente ao redor dele...
93
00:05:49,807 --> 00:05:54,597
...e encontrar o caminho de volta
usando apenas seu cérebro.
94
00:05:59,192 --> 00:06:01,902
Cara, é muito fácil de se perder aqui.
95
00:06:02,236 --> 00:06:04,236
É bom ter você aqui,
pois estou perdido.
96
00:06:04,822 --> 00:06:06,162
Já não sei onde estou.
97
00:06:08,910 --> 00:06:13,040
Como o contato social é importante
para a função cognitiva,
98
00:06:13,539 --> 00:06:16,669
seu amigo e artista, Otis Hope Carey,
vai ser sua companhia.
99
00:06:18,920 --> 00:06:20,670
Ali deve ser um bom lugar para acampar.
100
00:06:20,755 --> 00:06:22,465
Embaixo daquela cachoeira.
101
00:06:22,715 --> 00:06:24,175
É um bom ponto para se lembrar.
102
00:06:28,679 --> 00:06:30,599
Terminaremos a jornada naquele lugar.
103
00:06:30,765 --> 00:06:32,345
-Lá?
-Sim.
104
00:06:32,600 --> 00:06:34,520
Como vamos subir até lá?
105
00:06:35,520 --> 00:06:38,270
Pense neste desafio
como um treinamento para o cérebro,
106
00:06:38,398 --> 00:06:40,068
como uma forma de Chris começar
107
00:06:40,149 --> 00:06:42,399
uma rotina vitalícia
para manter o cérebro saudável.
108
00:07:12,348 --> 00:07:17,398
SEM LIMITES COM CHRIS HEMSWORTH
109
00:07:20,690 --> 00:07:24,860
EPISÓDIO 5
MEMÓRIA
110
00:07:26,946 --> 00:07:30,236
NAÇÃO DANGGADI, ANAIWAN E
GUMBAINGAR
111
00:07:30,450 --> 00:07:32,330
AUSTRÁLIA
112
00:07:32,869 --> 00:07:35,119
O POVO ABORÍGENE
E DA ILHA DO ESTREITO DE TORRES
113
00:07:35,204 --> 00:07:37,374
ESTÁ CIENTE DE QUE ESTE PROGRAMA
PODE CONTER
114
00:07:37,457 --> 00:07:40,957
IMAGENS, VOZES E VÍDEOS
DE PESSOAS FALECIDAS
115
00:07:45,381 --> 00:07:49,761
Seja bem-vindo à nação Danggadi,
à nação Anaiwan
116
00:07:49,844 --> 00:07:51,184
e à nação Gumbaingar.
117
00:07:51,846 --> 00:07:54,266
Esta é uma nação dividida
entre três tribos.
118
00:08:02,690 --> 00:08:05,400
Esta é a terra natal do meu amigo Otis.
119
00:08:07,028 --> 00:08:10,238
Há anos planejamos uma viagem
para explorá-la.
120
00:08:12,033 --> 00:08:15,163
Então quando Sharon sugeriu
uma aventura em uma região remota,
121
00:08:15,786 --> 00:08:17,706
sabia que este seria o lugar perfeito.
122
00:08:21,375 --> 00:08:24,495
O que torna este lugar ideal
para a nossa jornada
123
00:08:25,254 --> 00:08:29,884
é que, nesta parte do mundo, a paisagem
e a memória estão conectadas.
124
00:08:31,135 --> 00:08:35,255
Corpo, mente e espírito.
125
00:08:40,186 --> 00:08:41,516
Meu nome é Otis Hope Carey.
126
00:08:41,604 --> 00:08:44,904
Sou da nação Gumbaingar e
da nação Bundjalung.
127
00:08:48,736 --> 00:08:52,776
O povo nativo está na Austrália
há mais de seis mil anos,
128
00:08:52,865 --> 00:08:56,785
então temos uma conexão forte
com a Mãe Terra.
129
00:09:01,249 --> 00:09:05,749
Na cultura das Primeiras Nações,
acreditamos que há memória nas pedras,
130
00:09:05,878 --> 00:09:09,628
na água, no vento e no céu.
131
00:09:11,759 --> 00:09:17,349
Se pararmos para ouvir,
escutamos os ancestrais falando conosco.
132
00:09:21,894 --> 00:09:23,944
Esperamos que na sua jornada,
133
00:09:24,230 --> 00:09:27,400
você escute nossa nação falando com você.
134
00:09:27,817 --> 00:09:30,817
Escute os sons deste mundo
com seus próprios ouvidos,
135
00:09:31,070 --> 00:09:32,570
e não com os ouvidos alheios.
136
00:09:33,698 --> 00:09:39,248
Veja este mundo com seus próprios olhos,
e não com os olhos alheios.
137
00:09:40,788 --> 00:09:44,078
Conforme os anciãos nos davam permissão
para cruzar o terreno,
138
00:09:44,208 --> 00:09:45,538
um deles disse:
139
00:09:45,710 --> 00:09:47,040
"Escute com seus próprios ouvidos...
140
00:09:50,423 --> 00:09:52,093
...e veja com seus próprios olhos."
141
00:09:53,634 --> 00:09:55,344
"Seja fiel a você mesmo."
142
00:09:57,722 --> 00:10:02,942
E isso ressoou dentro de mim
e tocou em algo
143
00:10:03,811 --> 00:10:05,731
muito profundo.
É muito bonito.
144
00:10:08,357 --> 00:10:09,777
Nos próximos dois dias,
145
00:10:09,859 --> 00:10:11,859
Chris e Otis vão explorar
146
00:10:11,944 --> 00:10:14,284
as centenas de hectares da selva.
147
00:10:15,615 --> 00:10:21,035
Vamos começar daqui
e depois seguiremos por este lado, certo?
148
00:10:22,121 --> 00:10:24,791
O desafio mental já começou
149
00:10:25,291 --> 00:10:28,131
ao ter que traçar a rota
e gravá-la na memória.
150
00:10:28,753 --> 00:10:30,803
E depois vamos até o topo, certo?
151
00:10:31,339 --> 00:10:32,419
Certo.
152
00:10:33,799 --> 00:10:38,009
Eles vão começar indo para o norte,
em meio ao campo aberto e à floresta.
153
00:10:39,180 --> 00:10:41,850
No topo da cachoeira,
seguimos por aqui até chegar ao riacho.
154
00:10:41,974 --> 00:10:43,274
E depois, para onde vamos?
155
00:10:44,226 --> 00:10:46,476
Mudamos de direção ao chegarmos
neste pequeno rio,
156
00:10:46,604 --> 00:10:48,114
então seguimos rio abaixo.
157
00:10:49,607 --> 00:10:53,607
Eles precisam encontrar um rio
onde desaguam várias cachoeiras,
158
00:10:54,153 --> 00:10:55,703
que vai levá-los a um lugar
159
00:10:55,780 --> 00:10:58,280
que talvez seja um bom acampamento
para passar a noite.
160
00:10:58,699 --> 00:11:03,699
No segundo dia, a partir do acampamento...
vamos seguir a direção norte.
161
00:11:03,829 --> 00:11:05,459
Você tem uma foto?
162
00:11:05,539 --> 00:11:06,709
Há uma trilha ou precisamos...
163
00:11:07,083 --> 00:11:08,833
Não, vamos fazer nossa própria trilha.
164
00:11:09,919 --> 00:11:13,589
Por fim, há uma subida íngreme
até o destino.
165
00:11:14,465 --> 00:11:15,835
Mirante Wrights.
166
00:11:17,093 --> 00:11:19,643
A rota é:
floresta, topo da montanha, cachoeira.
167
00:11:19,720 --> 00:11:21,510
Floresta, topo da montanha, cachoeira.
168
00:11:21,597 --> 00:11:24,227
Após a cachoeira,
subimos até o campo aberto...
169
00:11:27,311 --> 00:11:29,191
...vamos nos perder, com certeza.
170
00:11:31,148 --> 00:11:32,648
Entendi.
Que bom que você vai.
171
00:11:35,486 --> 00:11:39,486
Antes de Chris e Otis partirem,
há mais uma coisa.
172
00:11:40,408 --> 00:11:41,488
Deixem os celulares.
173
00:11:42,576 --> 00:11:43,576
Tudo bem. Pegue.
174
00:11:44,662 --> 00:11:47,542
Obrigada. Há mais algum?
175
00:11:51,210 --> 00:11:53,130
-Só isso.
-Só isso?
176
00:11:53,587 --> 00:11:56,087
Há mais um.
177
00:11:58,134 --> 00:11:59,594
Para quem será mais difícil?
178
00:12:00,219 --> 00:12:04,099
Provavelmente para Otis,
porque ele usa muito o celular.
179
00:12:05,433 --> 00:12:07,233
Vai ser muito difícil para ele, certo?
180
00:12:07,393 --> 00:12:08,563
Boa sorte.
181
00:12:27,371 --> 00:12:28,661
A chuva está chegando.
182
00:12:35,588 --> 00:12:37,418
Acha que estamos na direção certa?
183
00:12:39,091 --> 00:12:42,091
Continuar andando é a melhor escolha
quando nos perdemos, certo?
184
00:12:53,147 --> 00:12:56,477
Ficou mais desafiador depois que o sol
desapareceu completamente.
185
00:12:58,068 --> 00:13:01,198
Se olharmos ao redor,
qual é a parte mais brilhante do céu?
186
00:13:01,363 --> 00:13:02,493
Está ali.
187
00:13:02,907 --> 00:13:06,287
Pode ser o sol ou uma nave espacial
voando em direção ao sol.
188
00:13:07,244 --> 00:13:09,754
Norte, Oeste.
Vamos nesta direção.
189
00:13:10,289 --> 00:13:11,289
Acho que sim.
190
00:13:12,249 --> 00:13:13,289
Vamos lá, cara.
191
00:13:17,588 --> 00:13:20,968
Há uma razão específica
pela qual soltei Chris e Otis
192
00:13:21,050 --> 00:13:24,090
na selva sem nada que possa ajudá-los
a se localizarem.
193
00:13:25,137 --> 00:13:26,347
O que você acha?
194
00:13:26,430 --> 00:13:28,890
É o barranco ali? Parece que sim.
195
00:13:29,642 --> 00:13:30,892
Acho que é por aqui.
196
00:13:34,939 --> 00:13:37,859
O processo de descobrir a direção certa
197
00:13:38,025 --> 00:13:41,565
é uma das tarefas mais complexas
que o cérebro pode realizar.
198
00:13:42,363 --> 00:13:47,543
Subir até o topo, seguir a água, o fluxo,
a cachoeira e virar para a esquerda.
199
00:13:47,660 --> 00:13:48,740
Estamos indo bem.
200
00:13:48,869 --> 00:13:52,329
E depende de uma região do cérebro
que é importante para processar
201
00:13:52,456 --> 00:13:53,536
o mundo ao nosso redor.
202
00:13:53,707 --> 00:13:57,127
Ela é chamada de hipocampo,
a central de memória do cérebro.
203
00:13:57,628 --> 00:13:58,958
MEMÓRIA
O HIPOCAMPO
204
00:13:59,046 --> 00:14:02,836
O hipocampo é uma pequena estrutura
que parece um cavalo-marinho,
205
00:14:04,260 --> 00:14:08,060
localizada nos lados direito e esquerdo
do cérebro.
206
00:14:08,848 --> 00:14:12,388
Imagine que é um mapa do lugar
onde as memórias são armazenadas
207
00:14:12,518 --> 00:14:13,638
e de como acessá-las.
208
00:14:13,769 --> 00:14:15,979
FORMATURA - NASCIMENTO DO FILHO
APRENDER A SURFAR - ETC
209
00:14:16,105 --> 00:14:20,065
Conforme envelhecemos, o hipocampo encolhe
e é uma das primeiras áreas
210
00:14:20,192 --> 00:14:22,532
que é atingida
por doenças como Alzheimer.
211
00:14:22,653 --> 00:14:24,363
VISÃO FRONTAL DO CÉREBRO
212
00:14:24,655 --> 00:14:27,615
Mas quando o estimulamos com atividades,
como as de localização,
213
00:14:27,825 --> 00:14:32,035
ele se torna maior e mais saudável,
porque novas conexões são feitas
214
00:14:32,121 --> 00:14:34,001
e mais células cerebrais são adicionadas.
215
00:14:35,040 --> 00:14:38,210
Os cientistas acreditam
que quanto mais forte é o hipocampo,
216
00:14:38,460 --> 00:14:42,510
maiores são as chances de evitar perdas
cognitivas causadas pelo envelhecimento.
217
00:14:47,261 --> 00:14:49,811
Ficar sem GPS e se direcionar
por conta própria
218
00:14:49,889 --> 00:14:53,139
é algo que Chris pode adotar
na sua rotina diária.
219
00:14:53,559 --> 00:14:56,099
É uma maneira simples e eficaz
de manter seu cérebro ativo,
220
00:14:56,770 --> 00:14:59,770
o que o ajudará
a mantê-lo forte e resiliente.
221
00:15:00,774 --> 00:15:02,824
Acho que é quase meio-dia.
222
00:15:03,068 --> 00:15:04,238
Acho que sim.
223
00:15:04,987 --> 00:15:07,737
Norte, Leste, Sul, Oeste.
224
00:15:08,240 --> 00:15:10,580
O Norte é para lá,
então vamos por aqui.
225
00:15:14,204 --> 00:15:15,294
Chegamos ao rio.
226
00:15:16,123 --> 00:15:17,213
Sim!
227
00:15:17,666 --> 00:15:20,536
Acho que estamos nos aproximando
de onde deveríamos estar.
228
00:15:25,549 --> 00:15:27,549
Areia movediça.
229
00:15:28,052 --> 00:15:31,512
Parece aquela cena de A história sem fim,
o pântano da tristeza.
230
00:15:31,597 --> 00:15:32,967
Você se lembra desse filme?
231
00:15:33,307 --> 00:15:35,427
-Não.
-Nunca viu A história sem fim?
232
00:15:35,601 --> 00:15:37,651
-Acho que não.
-Otis...
233
00:15:37,770 --> 00:15:39,100
Vi pouca coisa na infância.
234
00:15:39,438 --> 00:15:43,568
Lembra-se de quando precisávamos
mexer na antena das televisões antigas?
235
00:15:44,068 --> 00:15:45,438
-Sim.
-Tínhamos uma dessas.
236
00:15:45,527 --> 00:15:47,857
Não dava...
Não era só mexer na antena,
237
00:15:47,947 --> 00:15:50,777
precisávamos ficar parados
no lugar certo da sala.
238
00:15:51,742 --> 00:15:52,872
Sim, e...
239
00:15:53,619 --> 00:15:55,369
"Seu lugar não é aqui, pai."
240
00:15:55,496 --> 00:15:57,406
-"A televisão fica fora do ar."
-Sim.
241
00:16:07,716 --> 00:16:10,336
Sinto uma grande nostalgia
quando estou na natureza...
242
00:16:13,681 --> 00:16:17,181
...longe da cidade e da civilização.
243
00:16:19,269 --> 00:16:21,979
Quando penso
nas minhas primeiras memórias,
244
00:16:22,439 --> 00:16:25,359
as que formaram quem sou hoje,
esses são os momentos
245
00:16:25,442 --> 00:16:26,862
que quero guardar para sempre.
246
00:16:30,447 --> 00:16:34,657
Cresci no Território do Norte,
no meio do nada,
247
00:16:34,743 --> 00:16:36,833
a quatro horas de distância
da próxima cidade.
248
00:16:37,162 --> 00:16:39,752
Eu não tinha sapatos
porque fazia muito calor.
249
00:16:39,832 --> 00:16:45,382
Ficávamos a maior parte do tempo
ao ar livre.
250
00:16:51,385 --> 00:16:52,755
Minha primeira memória...
251
00:16:54,430 --> 00:16:56,390
...era de quando tinha quatro anos.
252
00:16:58,851 --> 00:17:05,231
Lembro-me de que meu pai precisava
buscar alguém no aeroporto,
253
00:17:05,399 --> 00:17:09,239
que não passava de um caminho de terra
em meio a uma região remota.
254
00:17:13,574 --> 00:17:16,374
Comecei a andar procurando por ele,
e continuei andando.
255
00:17:20,998 --> 00:17:23,958
Lembro-me do calor seco e escaldante,
256
00:17:26,670 --> 00:17:29,380
da terra vermelha que sujava tudo,
257
00:17:30,340 --> 00:17:32,340
a pele, o cabelo e as roupas.
258
00:17:34,887 --> 00:17:38,177
Lembro-me da sensação nos pés,
como se estivessem pegando fogo.
259
00:17:41,852 --> 00:17:45,692
Estava chorando
e não sabia onde meu pai estava.
260
00:17:47,733 --> 00:17:50,243
De repente, ele veio pela colina.
261
00:17:52,988 --> 00:17:57,528
Ele estava em pânico,
querendo saber o que eu estava fazendo
262
00:17:58,327 --> 00:18:00,657
no meio do nada, andando sozinho.
263
00:18:03,832 --> 00:18:06,092
Naquele dia não entendi
o que estava acontecendo
264
00:18:06,168 --> 00:18:08,378
ou por que ele estava preocupado.
265
00:18:10,714 --> 00:18:17,224
Mas me lembro do conforto
de me sentir seguro em seus braços.
266
00:18:25,896 --> 00:18:28,226
-Seguimos reto?
-Sim.
267
00:18:29,525 --> 00:18:31,605
Parece um simulador de escada
no nível máximo.
268
00:18:42,663 --> 00:18:44,253
-Está com sede?
-Sim.
269
00:18:44,623 --> 00:18:45,963
-Vou tomar com você.
-Sim.
270
00:19:19,199 --> 00:19:20,239
Muito lindo.
271
00:19:22,619 --> 00:19:24,579
Normalmente, estaria tirando fotos e...
272
00:19:26,039 --> 00:19:29,789
Sem escutar os sons
e olhando pela câmera do celular.
273
00:19:30,127 --> 00:19:31,127
Sim.
274
00:19:33,380 --> 00:19:36,470
É incrível estar aqui sem estar distraído.
275
00:19:37,217 --> 00:19:39,547
Ver como nossos sentidos estão alertas.
276
00:19:40,137 --> 00:19:43,177
Sentir todos os cheiros, tocar em tudo,
escutar os sons.
277
00:19:49,605 --> 00:19:52,395
Já era esperado
que Chris se sentisse mais alerta.
278
00:19:54,526 --> 00:19:56,316
Nossos cérebros evoluíram na natureza.
279
00:19:59,156 --> 00:20:01,026
Há estudos que mostram
280
00:20:01,408 --> 00:20:04,198
por que estar na natureza
é tão revigorante.
281
00:20:09,291 --> 00:20:11,921
Pesquisas sugerem que,
quando estamos em ambientes urbanos,
282
00:20:13,754 --> 00:20:19,014
todos os padrões visuais, ruídos
e distrações criados pelo homem
283
00:20:19,259 --> 00:20:22,299
exigem muita energia mental
para serem processados pelo cérebro.
284
00:20:22,387 --> 00:20:24,507
ATIVIDADE ALFA POSTERIOR
ENERGIA
285
00:20:25,432 --> 00:20:26,852
Isso significa que a memória,
286
00:20:27,017 --> 00:20:31,357
a resolução de problemas e a concentração
são impactadas.
287
00:20:32,564 --> 00:20:33,944
CARGA COGNITIVA
288
00:20:36,610 --> 00:20:39,570
Mas os cientistas acreditam
que o cérebro está sintonizado
289
00:20:39,738 --> 00:20:42,948
para que as imagens e sons da natureza
sejam mais fáceis de processar.
290
00:20:44,243 --> 00:20:45,913
Em vez de ficar sobrecarregado,
291
00:20:46,703 --> 00:20:49,713
nossa capacidade cognitiva é restaurada
para a potência total.
292
00:20:55,212 --> 00:20:56,422
Isso não é tudo.
293
00:20:56,964 --> 00:20:59,764
Passar um tempo na natureza
também diminui o estresse,
294
00:21:00,133 --> 00:21:02,933
o que é bom para prevenir o Alzheimer
e aumentar a longevidade.
295
00:21:03,637 --> 00:21:06,717
Na verdade, uma caminhada
de vinte minutos no parque
296
00:21:06,932 --> 00:21:08,432
sem estar com o celular
297
00:21:08,558 --> 00:21:10,888
tem como resultado
uma redução significativa nos níveis
298
00:21:11,019 --> 00:21:12,939
do hormônio do estresse, o cortisol.
299
00:21:15,941 --> 00:21:17,731
-Quer ir na frente?
-Vou na frente.
300
00:21:17,859 --> 00:21:21,199
E se eu for? Se eu escorregar,
não será um problema.
301
00:21:21,446 --> 00:21:24,236
Será, porque precisarei carregar você.
Isso é um problema.
302
00:21:24,366 --> 00:21:26,736
É por isso mesmo.
Você é mais forte do que eu.
303
00:21:34,876 --> 00:21:36,416
Otis é um cara incrível.
304
00:21:40,090 --> 00:21:43,430
Ele tem um ótimo senso de humor
e é muito gentil.
305
00:21:46,096 --> 00:21:47,176
Otis!
306
00:21:47,848 --> 00:21:50,478
-Ajude-me.
-Sua queda foi graciosa.
307
00:21:50,767 --> 00:21:51,847
Confesso.
308
00:21:55,063 --> 00:21:58,483
Ele também é um artista fantástico.
309
00:22:02,738 --> 00:22:05,778
Toda a sua arte tem uma perspectiva aérea,
certo?
310
00:22:06,825 --> 00:22:08,155
Sim, bastante.
311
00:22:09,077 --> 00:22:11,787
Adoto uma perspectiva topográfica.
312
00:22:15,167 --> 00:22:17,997
Uso muitos símbolos tradicionais, mas...
313
00:22:18,920 --> 00:22:22,630
...eu os suavizo,
torno-os mais expressivos.
314
00:22:24,718 --> 00:22:28,388
Enquanto isso, me lembro da origem
e do significado real deles.
315
00:22:31,558 --> 00:22:36,398
Seleciono artes antigas tradicionais
de milhares de anos
316
00:22:37,314 --> 00:22:39,234
e as modernizo.
317
00:22:39,483 --> 00:22:43,613
Tento dar um novo toque à técnica antiga.
318
00:22:46,156 --> 00:22:48,076
Cada linha, cada ponto na minha arte...
319
00:22:49,659 --> 00:22:52,999
...assim como cada pedra,
cada rio, cada árvore...
320
00:22:53,622 --> 00:22:54,962
...é uma memória.
321
00:22:59,086 --> 00:23:01,166
Acho que, como Chris cresceu em um lugar
322
00:23:01,296 --> 00:23:06,636
onde há uma grande comunidade nativa,
ele entende minhas pinturas.
323
00:23:07,886 --> 00:23:13,306
Acho que é por isso que nos damos tão bem.
324
00:23:15,227 --> 00:23:16,727
Por que não trouxemos uma canoa?
325
00:23:17,771 --> 00:23:19,151
Uma prancha seria melhor.
326
00:23:24,778 --> 00:23:27,738
Estar com outras pessoas
é bom para o nosso cérebro.
327
00:23:28,907 --> 00:23:32,537
Somos animais sociais, e interagir
com os outros pode nos encorajar
328
00:23:32,661 --> 00:23:36,791
a aprender novas coisas, ter novas ideias
ou ver o mundo de outra forma.
329
00:23:40,293 --> 00:23:44,093
Mas quando nos isolamos,
o risco de desenvolver demência
330
00:23:44,214 --> 00:23:47,474
é quase 50% maior.
331
00:23:48,927 --> 00:23:52,507
Dentre todas as coisas
que podem garantir nossa longevidade,
332
00:23:53,098 --> 00:23:56,268
as pessoas ao nosso redor
podem ser a mais importante.
333
00:23:58,562 --> 00:24:02,072
Se seguirmos por aqui,
vamos chegar ao acampamento?
334
00:24:02,732 --> 00:24:06,032
Sim, ele está embaixo da cachoeira.
335
00:24:14,327 --> 00:24:15,827
Estávamos no topo da cachoeira,
336
00:24:17,497 --> 00:24:20,707
e Otis estava me mostrando
onde poderíamos acampar.
337
00:24:26,298 --> 00:24:29,258
Não conseguíamos encontrar
um lugar por onde descer.
338
00:24:29,801 --> 00:24:31,551
Então restou uma única solução.
339
00:25:00,373 --> 00:25:01,373
Oh, céus!
340
00:25:10,509 --> 00:25:11,759
Agora me sinto vivo!
341
00:25:14,930 --> 00:25:17,100
Com certeza isso clareou minha mente.
342
00:25:17,682 --> 00:25:19,272
E me faz pensar:
343
00:25:19,684 --> 00:25:22,154
"Espero mergulhar assim quando for idoso."
344
00:25:24,814 --> 00:25:27,444
Desde que recebi os resultados do teste,
tenho pensado muito
345
00:25:27,526 --> 00:25:30,736
sobre o envelhecimento
e como será a minha vida.
346
00:25:33,740 --> 00:25:36,330
Talvez a notícia de que tenho maior risco
de desenvolver Alzheimer
347
00:25:36,576 --> 00:25:38,746
não devesse ser uma surpresa.
348
00:25:42,332 --> 00:25:45,712
Meu avô tem Alzheimer.
349
00:25:47,170 --> 00:25:48,090
E...
350
00:25:48,964 --> 00:25:53,804
...sua memória tem se deteriorado
há alguns anos.
351
00:25:57,681 --> 00:26:01,891
É complicado, pois quando está lúcido,
ele fica muito aflito
352
00:26:02,060 --> 00:26:05,110
quando volta a reconhecer as pessoas,
e isso o deixa desorientado.
353
00:26:05,272 --> 00:26:07,942
É apavorante e assustador.
354
00:26:14,072 --> 00:26:20,452
Minha memória mais vívida é de quando
nos sentávamos na garagem com ele.
355
00:26:25,584 --> 00:26:28,884
Ele nos ajudava a criar coisas
com madeira.
356
00:26:31,631 --> 00:26:32,551
Ele fazia espadas,
357
00:26:34,676 --> 00:26:38,556
pequenas pistolas de mentira,
espingardas etc.
358
00:26:42,684 --> 00:26:47,154
Lembro-me de que era muito paciente
quando estávamos martelando e batendo,
359
00:26:47,230 --> 00:26:48,570
cortando e quebrando coisas.
360
00:26:52,444 --> 00:26:56,284
Tenho memórias lindas,
pelas quais sou muito grato,
361
00:26:57,449 --> 00:27:02,199
dessa pessoa tão acolhedora e gentil.
362
00:27:07,083 --> 00:27:09,213
Ele é um homem incrível.
363
00:27:17,969 --> 00:27:20,849
Então seu avô tem Alzheimer?
364
00:27:21,097 --> 00:27:25,887
Sim, ele não se lembra de quem somos,
365
00:27:26,061 --> 00:27:29,731
de seus netos ou filhos.
366
00:27:29,981 --> 00:27:34,531
Ele se esquece.
Isso é muito triste.
367
00:27:35,612 --> 00:27:40,832
Você se preocupa com o fato
de que também pode ter?
368
00:27:42,452 --> 00:27:45,912
Assim como outras coisas assustadoras,
elas podem desanimá-lo
369
00:27:45,997 --> 00:27:49,827
ou motivá-lo a superá-las
e fazer o que for possível
370
00:27:50,293 --> 00:27:54,883
para diminuir as chances.
É disso que se trata, não é?
371
00:27:55,048 --> 00:27:58,428
O que importa é tomar
todas as medidas preventivas
372
00:27:58,802 --> 00:28:00,142
para garantir a saúde do cérebro.
373
00:28:00,345 --> 00:28:03,675
Isso transmite uma energia positiva,
ao contrário de...
374
00:28:03,807 --> 00:28:06,557
"A quantos e-mails preciso responder?"
375
00:28:06,643 --> 00:28:08,353
"Como avaliarão meu filme?"
376
00:28:08,436 --> 00:28:10,016
"Vou trabalhar de novo algum dia?"
377
00:28:20,073 --> 00:28:23,623
A caminhada nos cansou muito,
então decidimos parar por hoje.
378
00:28:24,744 --> 00:28:28,874
Não importa o quão cansado eu esteja,
relaxar normalmente é um problema.
379
00:28:29,916 --> 00:28:32,166
E dormir também
foi uma das principais questões
380
00:28:32,293 --> 00:28:35,213
que Dr. Peter Attia destacou
quando fizemos a consulta.
381
00:28:40,385 --> 00:28:42,595
Chris, me fale sobre seu sono.
382
00:28:42,804 --> 00:28:44,894
Você acha que dorme bem?
383
00:28:45,265 --> 00:28:48,265
Não, não durmo muito bem.
Acordo bastante durante a noite.
384
00:28:48,435 --> 00:28:51,515
Mesmo quando era mais novo.
A minha mãe ainda fala sobre isso.
385
00:28:51,688 --> 00:28:55,358
Há alguma questão com a noite
ou a hora de dormir que amplifica
386
00:28:55,608 --> 00:28:59,028
algumas preocupações.
Acho que sinto culpa por alguma coisa.
387
00:28:59,154 --> 00:29:01,614
Sinto que fiz algo de errado
ou há algo que me preocupa.
388
00:29:02,031 --> 00:29:05,121
E ainda sinto isso, com certeza.
389
00:29:06,119 --> 00:29:09,249
Muito do que você descreve
sobre suas limitações do sono
390
00:29:09,372 --> 00:29:12,632
decorrem da "mente de macaco",
que todos nós temos.
391
00:29:12,792 --> 00:29:16,302
Isso cria esse tipo de neurose,
a ruminação dos pensamentos.
392
00:29:17,088 --> 00:29:22,338
Dormir não é uma atividade passiva.
Não se trata de estar inconsciente.
393
00:29:22,844 --> 00:29:27,144
É um tempo ativo
durante o qual o cérebro está se curando.
394
00:29:27,474 --> 00:29:30,394
No seu caso, Chris,
devido ao maior risco,
395
00:29:30,477 --> 00:29:32,477
devemos levar o sono a sério.
396
00:29:32,729 --> 00:29:35,939
Sabemos que até mesmo uma noite sem dormir
397
00:29:36,274 --> 00:29:39,904
pode levar ao acúmulo
de toxinas no cérebro
398
00:29:40,361 --> 00:29:42,531
que predispõem as pessoas
ao Alzheimer.
399
00:29:42,614 --> 00:29:45,914
O sono tem poderes restaurativos incríveis
no curto prazo,
400
00:29:45,992 --> 00:29:49,622
mas também cria uma grande proteção
contra doenças crônicas.
401
00:29:53,458 --> 00:29:57,918
Funciona assim: enquanto dormimos,
a sujeira acumulada durante o dia
402
00:29:58,004 --> 00:30:01,384
é limpa por um tipo de serviço
de coleta de lixo
403
00:30:01,674 --> 00:30:03,184
chamado de sistema glinfático.
404
00:30:05,053 --> 00:30:08,683
Mas, conforme envelhecemos,
e principalmente se não dormimos bem,
405
00:30:08,890 --> 00:30:11,020
essa operação de limpeza fica desleixada.
406
00:30:12,393 --> 00:30:16,523
O acúmulo das impurezas prejudiciais
é mais rápido do que a limpeza delas,
407
00:30:16,940 --> 00:30:18,270
congestionando o trabalho,
408
00:30:21,027 --> 00:30:24,987
causando inflamações
e, possivelmente, levando ao Alzheimer.
409
00:30:25,198 --> 00:30:29,328
DOENÇA DE ALZHEIMER
410
00:30:31,329 --> 00:30:34,079
Há muita coisa que Chris
pode começar a fazer agora
411
00:30:34,207 --> 00:30:36,457
para melhorar a duração
e a qualidade do sono.
412
00:30:36,543 --> 00:30:37,673
MÉDICO DE LONGEVIDADE
413
00:30:37,752 --> 00:30:39,002
Criar hábitos simples,
414
00:30:39,087 --> 00:30:42,217
como dormir e acordar
em horários consistentes,
415
00:30:42,423 --> 00:30:44,473
reduzir o estresse antes de dormir
416
00:30:44,717 --> 00:30:46,847
e se desconectar do e-mail
e das redes sociais.
417
00:30:47,971 --> 00:30:50,011
Isso é fácil
quando ele está acampando na floresta.
418
00:30:50,348 --> 00:30:53,348
Ao adotar essas mudanças em casa,
419
00:30:53,560 --> 00:30:57,610
ele colherá os verdadeiros frutos
para a sua saúde cognitiva futura.
420
00:30:59,440 --> 00:31:02,030
Uma rotina saudável de sono não é tudo
421
00:31:02,151 --> 00:31:03,611
que Chris deve continuar fazendo.
422
00:31:07,490 --> 00:31:08,580
Muito bem.
423
00:31:08,741 --> 00:31:12,121
Na verdade, muitos dos hábitos
que ele já adotou
424
00:31:12,579 --> 00:31:15,579
podem ajudar a prevenir doenças cerebrais
durante a vida.
425
00:31:15,999 --> 00:31:17,209
Mandou bem!
426
00:31:17,625 --> 00:31:22,045
Ao fazer jejum regularmente
e ter uma dieta rica em vegetais e peixes,
427
00:31:22,422 --> 00:31:26,182
ele estará lutando contra o envelhecimento
de células que contribuem com o Alzheimer.
428
00:31:27,051 --> 00:31:28,641
Não sei se dou risada ou choro.
429
00:31:30,847 --> 00:31:35,767
Aprender a reduzir os níveis de estresse
também ajuda a proteger sua memória.
430
00:31:36,519 --> 00:31:39,519
Expor o corpo a temperaturas extremas
431
00:31:39,731 --> 00:31:43,031
comprovou ser um método eficaz
para reduzir o risco de Alzheimer.
432
00:31:49,824 --> 00:31:51,874
Dormiu bem?
Estava bastante úmido.
433
00:31:52,243 --> 00:31:54,583
Foi muito bom escutar
a cachoeira ao fundo.
434
00:31:56,039 --> 00:31:58,459
-A cachoeira foi minha canção de ninar.
-Sim.
435
00:32:00,585 --> 00:32:03,705
Estamos no segundo dia,
e depois de uma boa noite de sono,
436
00:32:03,796 --> 00:32:04,876
estou revigorado.
437
00:32:11,179 --> 00:32:14,639
Sei que passei só um dia e uma noite
longe do celular e e-mail,
438
00:32:14,849 --> 00:32:18,729
mas minha mente
já está mais lúcida e calma.
439
00:32:19,687 --> 00:32:21,307
Estou ansioso pelo que vai vir.
440
00:32:22,065 --> 00:32:24,605
Você sabe para qual direção vamos hoje?
441
00:32:25,902 --> 00:32:27,572
Continuamos para o noroeste?
442
00:32:29,197 --> 00:32:30,447
O sol ainda não saiu?
443
00:32:30,573 --> 00:32:32,703
Acho que o sol vai sair mais tarde.
444
00:32:33,326 --> 00:32:38,366
Precisamos chegar ao Mirante Wrights
em tempo para o corroboree.
445
00:32:41,834 --> 00:32:43,884
Estamos seguindo para o Mirante Wrights,
446
00:32:44,003 --> 00:32:48,133
um lugar de encontro muito especial
para os povos nativos desta área.
447
00:32:48,675 --> 00:32:51,585
No passado, diferentes nações
se reuniam por lá.
448
00:32:53,805 --> 00:32:56,845
O que é o corroboree?
O que vai acontecer lá?
449
00:32:57,100 --> 00:32:59,600
Três nações vão se encontrar,
450
00:32:59,686 --> 00:33:03,016
e vamos dançar, compartilhar sabedorias,
451
00:33:03,106 --> 00:33:06,226
-e desfrutar da nação juntos.
-Entendi.
452
00:33:07,443 --> 00:33:10,573
É para nos sentirmos conectados
com algo além de nós mesmos.
453
00:33:11,114 --> 00:33:13,624
Claro, exatamente.
Não há um evento corroboree aqui
454
00:33:13,741 --> 00:33:16,081
há mais de cem anos,
então será muito especial,
455
00:33:16,160 --> 00:33:21,290
muito poderoso
e espiritualmente revigorante.
456
00:33:25,211 --> 00:33:26,671
Está cada vez mais íngreme.
457
00:33:30,091 --> 00:33:31,591
Temos equipamento de escalada?
458
00:33:33,469 --> 00:33:34,599
Vamos tentar.
459
00:33:39,392 --> 00:33:42,982
O segundo dia de trilha
apresenta um novo desafio para Chris.
460
00:33:45,023 --> 00:33:46,403
Para chegar ao Mirante Wrights,
461
00:33:46,607 --> 00:33:49,567
ele e Otis precisam subir uma montanha.
462
00:34:01,497 --> 00:34:03,827
Apesar de ser um exercício para o corpo,
463
00:34:04,292 --> 00:34:06,422
também é um grande exercício
para o cérebro.
464
00:34:11,966 --> 00:34:13,676
Você parece uma cabra da montanha, cara.
465
00:34:13,760 --> 00:34:14,890
Sim.
466
00:34:15,261 --> 00:34:17,141
Com toda essa força,
você poderia me carregar.
467
00:34:21,726 --> 00:34:22,936
Quando nos exercitamos,
468
00:34:23,019 --> 00:34:26,519
o corpo produz um componente químico
que é um fertilizante para o cérebro.
469
00:34:28,024 --> 00:34:30,944
Isso incentiva os neurônios
a crescer e se manter saudáveis.
470
00:34:33,613 --> 00:34:35,323
-Estamos perto.
-Quase lá.
471
00:34:36,074 --> 00:34:40,044
Muitos estudos afirmam
que praticar exercícios na meia-idade
472
00:34:40,286 --> 00:34:42,786
pode reduzir as chances
de desenvolver Alzheimer
473
00:34:43,081 --> 00:34:45,331
em quase 50%.
474
00:34:48,419 --> 00:34:51,419
E o exercício somado ao desafio cognitivo
475
00:34:51,756 --> 00:34:54,876
estão sendo comprovados
como uma ferramenta poderosa
476
00:34:55,259 --> 00:34:56,639
na luta contra a demência.
477
00:34:58,596 --> 00:35:00,056
Mesmo quando envelhecemos.
478
00:35:03,309 --> 00:35:08,899
MAGDEBURGO
ALEMANHA
479
00:35:13,778 --> 00:35:17,488
Minha mãe faleceu há cinco anos
480
00:35:19,200 --> 00:35:25,080
e infelizmente ela sofria de demência.
481
00:35:26,499 --> 00:35:29,089
E isso está sempre em meus pensamentos.
482
00:35:29,168 --> 00:35:30,918
Meu Deus, isso vai acontecer
483
00:35:31,003 --> 00:35:32,053
ou pode acontecer comigo.
484
00:35:34,507 --> 00:35:36,547
Um, dois, três, quatro.
485
00:35:38,386 --> 00:35:42,306
Toda semana, Gudrun, de 70 anos,
vai à aula de dança.
486
00:35:47,270 --> 00:35:52,320
Às vezes, não me sinto tão bem
quanto me sentia há trinta anos.
487
00:35:54,652 --> 00:35:55,952
Mas na maioria das vezes,
488
00:35:56,070 --> 00:35:57,490
estou em boa forma.
489
00:36:03,452 --> 00:36:05,542
Cinco, seis, sete, levantem-se!
490
00:36:05,872 --> 00:36:10,462
Esta não é uma aula de dança comum,
é um estudo científico.
491
00:36:11,794 --> 00:36:15,014
O objetivo dele é descobrir
se um exercício como a dança
492
00:36:15,089 --> 00:36:18,549
é mais benéfico para o cérebro
do que um exercício comum.
493
00:36:20,178 --> 00:36:22,048
Dançar é aprender movimentos complexos.
494
00:36:22,346 --> 00:36:24,676
CENTRO ALEMÃO
DE DOENÇAS NEURODEGENERATIVAS
495
00:36:24,765 --> 00:36:27,015
Não é como a bicicleta,
onde há movimentos repetitivos.
496
00:36:28,227 --> 00:36:33,687
Então acreditamos que nossas aulas
melhoram ainda mais a função cerebral,
497
00:36:33,774 --> 00:36:38,704
porque ela combina
desafios cognitivos e físicos.
498
00:36:44,493 --> 00:36:48,583
Cientistas descobriram que o cérebro
tem a capacidade de crescer
499
00:36:48,706 --> 00:36:51,956
e criar novas conexões
mesmo na idade adulta.
500
00:36:53,836 --> 00:36:55,336
Olá!
501
00:36:55,421 --> 00:36:57,471
Sou eu a cobaia!
502
00:36:58,174 --> 00:37:02,684
Então, Notger e sua equipe
testam a eficácia do programa de dança
503
00:37:02,845 --> 00:37:04,555
em estimular esse crescimento.
504
00:37:06,390 --> 00:37:08,560
Eles buscam sinais e mudanças positivas
505
00:37:08,809 --> 00:37:11,099
naquela região do cérebro
essencial para a memória.
506
00:37:13,189 --> 00:37:18,069
Mostre-me a parte frontal do hipocampo.
507
00:37:21,113 --> 00:37:22,163
Pare.
508
00:37:24,533 --> 00:37:27,163
Vemos um aumento aqui.
509
00:37:28,454 --> 00:37:29,874
Isso é muito bom.
510
00:37:35,044 --> 00:37:38,014
Foi um grande alívio,
pois nossos resultados mostram
511
00:37:38,089 --> 00:37:40,719
que a dança tem um grande potencial
512
00:37:40,800 --> 00:37:43,470
de melhorar a função
e a estrutura cerebral.
513
00:37:44,345 --> 00:37:49,345
Esperamos que a dança possa prevenir
514
00:37:49,433 --> 00:37:51,273
casos de demência no futuro.
515
00:37:54,522 --> 00:37:57,022
Além dos resultados de Grudrun
serem impressionantes,
516
00:37:58,150 --> 00:38:01,240
o grupo de dança também mostrou
maior crescimento do hipocampo
517
00:38:01,570 --> 00:38:04,320
em comparação a pessoas
que fazem exercícios convencionais.
518
00:38:06,158 --> 00:38:09,748
Os resultados me impressionaram muito.
519
00:38:11,247 --> 00:38:13,827
Estou tentando incentivar
a mim mesma, dizendo:
520
00:38:13,958 --> 00:38:15,578
"Muito bem!"
521
00:38:24,093 --> 00:38:27,183
Subimos por algumas horas
e, finalmente,
522
00:38:27,388 --> 00:38:30,268
o Mirante Wrights parece estar bem perto.
523
00:38:32,226 --> 00:38:34,096
-Seguimos por aqui?
-Sim.
524
00:38:48,034 --> 00:38:49,334
Estamos no lugar certo?
525
00:38:57,752 --> 00:38:58,882
-Muito bem!
-Bom trabalho!
526
00:38:59,045 --> 00:39:00,085
Bom trabalho!
527
00:39:02,923 --> 00:39:07,893
Conseguimos!
Sem usar o celular, o GPS ou um mapa.
528
00:39:09,347 --> 00:39:13,307
Apenas uma coisa que as pessoas usavam
por milênios para andar pela Terra.
529
00:39:13,934 --> 00:39:15,104
Nossos cérebros.
530
00:39:15,603 --> 00:39:16,853
Começamos naquele lugar.
531
00:39:17,646 --> 00:39:20,186
-Muito longe.
-Sim, bastante.
532
00:39:20,316 --> 00:39:22,226
Isso traz uma nova perspectiva, não é?
533
00:39:28,866 --> 00:39:31,486
Quando olho a distância
que eu e Otis percorremos,
534
00:39:32,203 --> 00:39:33,953
a beleza dessa terra,
535
00:39:34,580 --> 00:39:37,580
penso no que o ancião nos disse
antes de partirmos.
536
00:39:38,501 --> 00:39:42,421
"Escute com seus próprios ouvidos,
veja com seus próprios olhos."
537
00:39:44,173 --> 00:39:45,933
Agora isso faz muito sentido.
538
00:39:46,425 --> 00:39:50,295
Se bloquearmos o ruído
e nos conectarmos ao mundo natural,
539
00:39:50,763 --> 00:39:51,853
vamos viver melhor.
540
00:39:55,393 --> 00:39:56,893
Foram dois dias bem longos,
541
00:39:58,646 --> 00:40:03,276
mas conseguimos chegar para o corroboree,
a grande reunião.
542
00:40:16,330 --> 00:40:21,130
Em nome das três nações,
queremos convidá-lo a dançar conosco.
543
00:40:22,378 --> 00:40:23,378
Claro. Obrigado!
544
00:40:24,839 --> 00:40:26,839
-Não sei dançar bem.
-Sem problemas!
545
00:40:27,550 --> 00:40:30,090
Pensei que estaria apenas observando.
546
00:40:31,595 --> 00:40:33,715
E agora estou muito nervoso.
547
00:40:51,449 --> 00:40:53,949
-Para a esquerda e direita.
-Para a esquerda e direita.
548
00:40:54,034 --> 00:40:57,624
Para baixo, para baixo.
Ombro, ombro.
549
00:40:57,997 --> 00:40:59,037
Isso mesmo.
550
00:40:59,415 --> 00:41:01,875
Sou muito bem-vindo por todo mundo,
551
00:41:01,959 --> 00:41:04,709
então me sinto encorajado
e entro no ritmo rápido.
552
00:41:19,351 --> 00:41:21,311
Observo Otis...
553
00:41:23,856 --> 00:41:27,106
...e começo a entender
o que isso significa para ele.
554
00:41:31,655 --> 00:41:33,365
O encontro com essas três nações.
555
00:41:35,576 --> 00:41:41,496
Sinto-me emponderado.
Sinto que pertenço a este lugar.
556
00:41:42,791 --> 00:41:46,671
Porque essa reunião serve
para acordar nossos ancestrais
557
00:41:46,795 --> 00:41:49,505
nas memórias e nas histórias da terra.
558
00:41:52,218 --> 00:41:57,598
Além de estar criando
novas memórias lindas...
559
00:42:00,976 --> 00:42:04,976
...estou compartilhando isso com Chris,
e poderemos falar sobre isso
560
00:42:05,064 --> 00:42:06,274
durante os próximos anos.
561
00:42:11,737 --> 00:42:13,407
Comecei essa jornada preocupado
562
00:42:13,531 --> 00:42:15,571
em perder minhas memórias ao envelhecer.
563
00:42:19,453 --> 00:42:23,213
Mas percebi o quanto disso
está sob meu controle.
564
00:42:26,877 --> 00:42:30,417
A receita é simples:
comer e dormir bem...
565
00:42:31,674 --> 00:42:34,764
...desafiar meu corpo e mente
com novas experiências
566
00:42:35,094 --> 00:42:37,054
e imergir na natureza,
567
00:42:37,680 --> 00:42:40,640
ficando longe de distrações e do estresse
causados pela vida moderna.
568
00:42:42,851 --> 00:42:45,771
E, principalmente,
dividir tudo isso com as pessoas que amo.
569
00:42:49,942 --> 00:42:52,612
Nenhuma dessas atitudes
são muito difíceis de adotar.
570
00:42:54,989 --> 00:42:56,989
São coisas que já amo fazer...
571
00:42:58,909 --> 00:43:00,539
...e que quero fazer com mais frequência.
572
00:43:02,037 --> 00:43:05,417
Espero não só viver
uma vida mais feliz e gratificante,
573
00:43:06,250 --> 00:43:10,880
levando alegria à minha família e amigos,
assim como meu avô,
574
00:43:12,715 --> 00:43:15,925
mas também criar junto com eles
novas memórias valiosas
575
00:43:16,260 --> 00:43:18,430
que vão estar comigo
para o resto da minha vida.
576
00:44:21,659 --> 00:44:23,659
Legendas: Priscila Ferreira Teixeira