1
00:00:07,757 --> 00:00:09,377
Σε ένα σενάριο υπήρχε η ατάκα,
2
00:00:09,467 --> 00:00:12,847
"Αν δεν έχω τις αναμνήσεις μου,
άραγε υπήρξα ποτέ;"
3
00:00:13,096 --> 00:00:14,596
Μου έκανε μεγάλη εντύπωση.
4
00:00:21,271 --> 00:00:23,441
Λένε ότι οι αναμνήσεις είναι παντοτινές.
5
00:00:25,567 --> 00:00:28,187
Μας διαμορφώνουν
και μας κάνουν αυτό που είμαστε.
6
00:00:32,157 --> 00:00:33,987
Ωραία βολή, γιε μου. Μπράβο.
7
00:00:34,367 --> 00:00:35,617
Η ιδέα ότι...
8
00:00:36,202 --> 00:00:39,082
δεν θα μπορώ να θυμάμαι τη ζωή που έζησα
9
00:00:39,164 --> 00:00:42,544
τη γυναίκα μου, τα παιδιά μου,
10
00:00:43,209 --> 00:00:45,999
είναι ο μεγαλύτερος φόβος μου.
11
00:00:49,340 --> 00:00:52,390
Πρόσφατα έλαβα κάποια νέα
που με έκαναν να σκεφτώ
12
00:00:52,469 --> 00:00:54,259
περισσότερο αυτό το ενδεχόμενο.
13
00:00:57,557 --> 00:01:00,557
Όταν άρχισα να ερευνώ το πώς
να ζήσω καλύτερα και περισσότερο
14
00:01:01,561 --> 00:01:03,521
κλήθηκα να κάνω έναν σωρό δοκιμασίες...
15
00:01:04,314 --> 00:01:07,404
-Τι κάνεις;
-...απ' τον ειδικό μακροζωίας δρα Ατία.
16
00:01:08,651 --> 00:01:10,201
-Πώς είσαι σήμερα;
-Καλά.
17
00:01:10,820 --> 00:01:14,280
Τα δώσαμε όλα για σένα.
18
00:01:14,449 --> 00:01:16,449
Κάναμε ό,τι εξέταση αίματος υπάρχει
19
00:01:16,618 --> 00:01:20,248
και εξετάσαμε κάθε γονίδιο
στο σώμα σου από κάθε γωνία.
20
00:01:20,705 --> 00:01:23,745
Σε γενικές γραμμές,
οι εξετάσεις σου είναι φανταστικές.
21
00:01:24,000 --> 00:01:26,090
Και αν σε δει κανείς εξωτερικά,
22
00:01:26,211 --> 00:01:29,261
βλέπει πόσο προσέχεις τον εαυτό σου,
23
00:01:29,839 --> 00:01:32,679
αλλά βρήκαμε ορισμένα
ενδεχομένως ανησυχητικά πράγματα.
24
00:01:33,468 --> 00:01:34,508
Μάλιστα.
25
00:01:34,636 --> 00:01:37,006
Σε κάποιες γενετικές εξετάσεις,
26
00:01:37,138 --> 00:01:41,428
εντοπίσαμε ένα γονίδιο
για μια πρωτεΐνη που λέγεται APOE.
27
00:01:41,893 --> 00:01:48,323
Έχεις έναν πολύ σπάνιο συνδυασμό
δύο αντιγράφων της πρωτεΐνης APOE4,
28
00:01:48,733 --> 00:01:51,283
ένα από τη μητέρα
και ένα από τον πατέρα σου.
29
00:01:52,070 --> 00:01:53,360
Τι σημαίνει αυτό;
30
00:01:53,446 --> 00:01:57,696
Ότι έχεις αυξημένο κίνδυνο
να νοσήσεις από Αλτσχάιμερ.
31
00:02:01,663 --> 00:02:02,833
Πόσο αυξημένο;
32
00:02:03,790 --> 00:02:06,630
Πιθανόν κάπου μεταξύ
οκτώ και δέκα φορών υψηλότερο
33
00:02:06,876 --> 00:02:09,496
από κάποιο άτομο στον γενικό πληθυσμό.
34
00:02:10,672 --> 00:02:11,802
Μάλιστα. Εντάξει.
35
00:02:13,967 --> 00:02:15,257
Ξέρεις...
36
00:02:16,177 --> 00:02:18,807
Συνήθως σκεφτόμαστε
ότι θα ζήσουμε για πάντα,
37
00:02:18,888 --> 00:02:20,968
ειδικά ως νέοι.
38
00:02:21,141 --> 00:02:22,981
Και αν ξαφνικά κάποιος σου πει,
39
00:02:23,101 --> 00:02:25,601
"Να, αυτό είναι
που μπορεί να σε σκοτώσει",
40
00:02:25,687 --> 00:02:29,147
είναι σοκαριστικό.
Με συγκλόνισε όταν το άκουσα.
41
00:02:32,986 --> 00:02:36,316
Ξέρω ότι είναι δύσκολο να το φανταστείς...
42
00:02:37,866 --> 00:02:41,946
αλλά πιστεύω ότι αν λάβουμε
όλα τα απαραίτητα μέτρα,
43
00:02:42,245 --> 00:02:45,995
μπορούμε να ελαχιστοποιήσουμε
τον κίνδυνο στο κανονικό.
44
00:02:46,499 --> 00:02:47,499
Μάλιστα.
45
00:02:47,584 --> 00:02:50,504
Ξέρω ότι δεν θα με πιστέψεις
με αυτό που θα σου πω,
46
00:02:50,628 --> 00:02:52,088
αλλά θα το δεις εν καιρώ.
47
00:02:52,547 --> 00:02:54,877
Αυτό το γονίδιο ίσως είναι ευλογία.
48
00:02:55,216 --> 00:02:57,296
Γιατί θα μου δώσει το κίνητρο να...
49
00:02:57,427 --> 00:03:02,017
Ναι. Θα σε κινητοποιήσει
να λάβεις μέτρα στο σήμερα,
50
00:03:02,098 --> 00:03:04,428
που ο περισσότερος κόσμος
δεν θα σκεφτόταν
51
00:03:04,517 --> 00:03:07,397
-ως τα 50 ή τα 60 του.
-Σωστά.
52
00:03:10,440 --> 00:03:15,150
Πέρασα το μεγαλύτερο μέρος της ζωής μου
δίνοντας πολύ μεγάλη προσοχή
53
00:03:15,278 --> 00:03:16,908
στην υγεία και την ευεξία μου
54
00:03:17,113 --> 00:03:21,913
και ψάχνοντας τρόπους να γίνω
ακόμα πιο δυνατός και πιο υγιής.
55
00:03:22,827 --> 00:03:26,157
Αλλά δεν σκέφτηκα ποτέ
την υγεία του εγκεφάλου μου.
56
00:03:29,209 --> 00:03:31,169
Αυτά τα νέα αλλάζουν τα πράγματα.
57
00:03:39,260 --> 00:03:44,850
Θα κάνουμε μια εξέταση της λειτουργίας
και του σχεδιασμού του μετωπιαίου λοβού.
58
00:03:44,933 --> 00:03:47,103
Θα βλέπεις τι κάνω
και θα με αντιγράφεις.
59
00:03:47,227 --> 00:03:48,727
Εντάξει; Πάμε.
60
00:03:49,187 --> 00:03:52,977
Γι' αυτό συναντήθηκα με την περίφημη
νευρολόγο δρα Σάρον Σα.
61
00:03:55,902 --> 00:03:57,112
Περίμενε.
62
00:03:57,403 --> 00:03:59,203
Τι ήταν... Πρέπει να το ξαναδώ.
63
00:04:03,076 --> 00:04:06,076
Όπως όλοι, θέλω να διατηρήσω τη μνήμη μου
64
00:04:06,162 --> 00:04:10,042
για όσο το δυνατόν περισσότερο
και να μη φτάσω στο σημείο
65
00:04:10,166 --> 00:04:12,496
να μην μπορώ να λειτουργήσω.
66
00:04:12,752 --> 00:04:15,212
Ναι. Προφανώς είσαι πολύ υγιής,
67
00:04:15,380 --> 00:04:18,930
αλλά μετά τα τριάντα
ο εγκέφαλός μας αρχίζει να εκφυλίζεται.
68
00:04:19,050 --> 00:04:22,970
Η υγεία του είναι στο απόγειό της
στη νιότη μας, στα είκοσί μας.
69
00:04:23,179 --> 00:04:26,929
Επομένως πρέπει να τον ενισχύσουμε
και να τον διατηρήσουμε όσο γίνεται.
70
00:04:27,225 --> 00:04:29,805
Δεν λέμε, "Είμαι 60,
θα προσέξω τον εγκέφαλό μου".
71
00:04:29,894 --> 00:04:31,154
Ναι, ναι.
72
00:04:31,437 --> 00:04:33,267
Το Αλτσχάιμερ και άλλες παθήσεις
73
00:04:33,356 --> 00:04:37,026
αναπτύσσονται 15 με 20 χρόνια
προτού εκδηλώσουμε συμπτώματα.
74
00:04:37,527 --> 00:04:39,447
Τρώω καλά. Ασκούμαι πολύ.
75
00:04:39,904 --> 00:04:44,374
Τι άλλο μπορώ να κάνω για να βελτιώσω
την υγεία του εγκεφάλου μου;
76
00:04:44,534 --> 00:04:47,044
Όπως αφιερώνεις χρόνο στο σώμα σου...
77
00:04:47,161 --> 00:04:48,161
Ναι.
78
00:04:48,246 --> 00:04:49,996
...πρέπει να αφιερώνεις και εκεί.
79
00:04:50,123 --> 00:04:54,503
Οι νέες προκλήσεις μπορούν να διεγείρουν
τις νευρωνικές συνδέσεις
80
00:04:54,711 --> 00:04:57,511
ώστε να διαδώσουν αυτό
που λέμε "νευρική πλαστικότητα",
81
00:04:57,672 --> 00:05:00,592
που μπορεί να ενισχύσει πολύ
τη γνωστική λειτουργία.
82
00:05:01,050 --> 00:05:03,390
Ας σου δώσουμε κάτι νέο.
83
00:05:03,511 --> 00:05:06,431
Μια πραγματική πρόκληση
για τον εγκέφαλό σου.
84
00:05:15,481 --> 00:05:17,651
Για να προστατεύσει τις αναμνήσεις του,
85
00:05:17,900 --> 00:05:19,240
θέλω να κάνει μια παύση...
86
00:05:19,319 --> 00:05:20,449
ΔΟΚΤΩΡ ΣΑΡΟΝ ΣΑ
ΝΕΥΡΟΛΟΓΟΣ
87
00:05:22,155 --> 00:05:27,825
...να αποσυνδεθεί από την τεχνολογία
και να καταφύγει στην άγρια φύση.
88
00:05:31,289 --> 00:05:32,789
Εκπληκτικό, έτσι;
89
00:05:34,000 --> 00:05:36,790
Να, εκεί, αποτύπωσέ το στο μυαλό σου.
90
00:05:40,465 --> 00:05:44,135
Χωρίς περισπασμούς,
χωρίς τηλέφωνο, χωρίς GPS,
91
00:05:44,385 --> 00:05:47,755
ο Κρις θα βυθιστεί
στο περιβάλλον γύρω του...
92
00:05:49,807 --> 00:05:54,597
και θα πρέπει να βρει τον δρόμο
της επιστροφής μόνο με το μυαλό του.
93
00:05:59,192 --> 00:06:01,902
Είναι τόσο εύκολο να χαθείς εδώ.
94
00:06:02,236 --> 00:06:04,236
Χαίρομαι που είσαι εδώ,
εγώ δεν έχω ιδέα.
95
00:06:04,822 --> 00:06:05,872
Έχω χαθεί ήδη.
96
00:06:08,910 --> 00:06:13,040
Και καθώς η κοινωνική επαφή είναι
τόσο σημαντική για τη γνωστική λειτουργία,
97
00:06:13,539 --> 00:06:16,669
ο φίλος του και καλλιτέχνης
Ότις Χόουπ Κάρεϊ θα πάει μαζί του.
98
00:06:18,920 --> 00:06:20,670
Να ένα ωραίο μέρος για κατασκήνωση
99
00:06:20,755 --> 00:06:22,465
στη βάση του καταρράκτη εκεί.
100
00:06:22,715 --> 00:06:24,175
Καλό σημείο να θυμάστε.
101
00:06:28,679 --> 00:06:30,599
Εκεί θα τελειώσουμε την πορεία μας.
102
00:06:30,765 --> 00:06:32,345
-Εκεί;
-Ναι.
103
00:06:32,600 --> 00:06:34,520
Πώς θα φτάσουμε εκεί πάνω;
104
00:06:35,520 --> 00:06:38,270
Αυτή η πρόκληση είναι κάτι
σαν γυμνάσια για το μυαλό,
105
00:06:38,398 --> 00:06:40,068
ένας τρόπος ώστε ο Κρις
106
00:06:40,149 --> 00:06:42,399
να ξεκινήσει
να διατηρεί το μυαλό του υγιές.
107
00:07:12,348 --> 00:07:17,398
ΧΩΡΙΣ ΟΡΙΟ ΜΕ ΤΟΝ ΚΡΙΣ ΧΕΜΣΓΟΥΟΡΘ
108
00:07:20,690 --> 00:07:24,860
ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 5
ΜΝΗΜΗ
109
00:07:26,946 --> 00:07:30,236
ΧΩΡΑ ΤΩΝ ΦΥΛΩΝ ΝΤΑΝΓΚΑΤΙ,
ΑΝΑΪΒΑΝ ΚΑΙ ΓΚΟΥΜΠΑΝΓΚΙΡ
110
00:07:30,450 --> 00:07:32,330
ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
111
00:07:32,869 --> 00:07:35,119
ΟΙ ΦΥΛΕΣ ΑΒΟΡΙΓΙΝΩΝ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΟΡΘΜΟΥ ΤΟΡΕΣ
112
00:07:35,204 --> 00:07:37,374
ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΟΥΝ ΟΤΙ
ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΙΣΩΣ ΠΕΡΙΕΧΕΙ
113
00:07:37,457 --> 00:07:40,957
ΕΙΚΟΝΕΣ, ΟΜΙΛΙΕΣ ΚΑΙ ΒΙΝΤΕΟ
ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΠΕΘΑΝΕΙ.
114
00:07:45,381 --> 00:07:49,761
Σε καλωσορίζω. Σε καλωσορίζω
στη χώρα των Ντανγκάτι, των Ανάιβαν,
115
00:07:49,844 --> 00:07:51,184
και των Γκουμπάνγκιρ.
116
00:07:51,762 --> 00:07:54,272
Η χώρα είναι μοιρασμένη
μεταξύ τριών φυλών.
117
00:08:02,690 --> 00:08:05,400
Είναι η πατρίδα των προγόνων
του φίλου μου του Ότις.
118
00:08:07,028 --> 00:08:10,238
Για χρόνια ονειρευόμαστε
να ταξιδέψουμε και να την εξερευνήσουμε.
119
00:08:12,033 --> 00:08:14,953
Όταν η Σάρον πρότεινε
μια περιπέτεια στην άγρια φύση,
120
00:08:15,786 --> 00:08:17,706
ήξερα ότι ήταν η τέλεια τοποθεσία.
121
00:08:21,250 --> 00:08:24,500
Αυτό που κάνει αυτό το μέρος
ιδιαίτερα ταιριαστό στο ταξίδι μας
122
00:08:25,171 --> 00:08:29,881
είναι ότι σε αυτό το μέρος του κόσμου,
το τοπίο και η μνήμη είναι αλληλένδετα.
123
00:08:31,135 --> 00:08:35,255
Σώμα, μυαλό και πνεύμα.
124
00:08:40,186 --> 00:08:41,516
Λέγομαι Ότις Χόουπ Κάρεϊ.
125
00:08:41,604 --> 00:08:44,904
Είμαι από τη φυλή Γκουμπάνγκιρ
και τη φυλή Μπάντζαλουνγκ.
126
00:08:48,736 --> 00:08:52,776
Οι ιθαγενείς της Αυστραλίας ζουν εδώ
για πάνω από εξήντα χιλιάδες χρόνια,
127
00:08:52,865 --> 00:08:56,785
οπότε έχουμε μια μακρόχρονη σύνδεση
με τη Μητέρα Γη.
128
00:09:01,249 --> 00:09:05,749
Στην κουλτούρα των Πρώτων Εθνών
πιστεύουμε ότι οι βράχοι έχουν μνήμες,
129
00:09:05,878 --> 00:09:09,628
όπως και το νερό, ο αέρας, ο ουρανός.
130
00:09:11,759 --> 00:09:17,349
Αν καθίσουμε να ακούσουμε,
ακούμε τους προγόνους μας να μας μιλούν.
131
00:09:21,894 --> 00:09:23,944
Ελπίζουμε στο ταξίδι σας
132
00:09:24,230 --> 00:09:27,400
να ακούσετε τη χώρα μας να σας μιλά.
133
00:09:27,817 --> 00:09:30,817
Ακούστε τους ήχους αυτού του κόσμου
με τα δικά σας αυτιά,
134
00:09:30,987 --> 00:09:32,357
όχι με τα αυτιά άλλων.
135
00:09:33,698 --> 00:09:39,248
Δείτε αυτόν τον κόσμο με τα μάτια σας,
όχι με τα μάτια άλλων.
136
00:09:40,788 --> 00:09:44,078
Καθώς οι γηραιότεροι μας έδιναν άδεια
να διασχίσουμε τη χώρα,
137
00:09:44,166 --> 00:09:45,496
ένας από αυτούς είπε,
138
00:09:45,710 --> 00:09:47,040
"Ακούτε με τα αυτιά σας...
139
00:09:50,423 --> 00:09:52,093
"και βλέπετε με τα μάτια σας.
140
00:09:53,634 --> 00:09:55,344
"Μείνετε πιστοί στον εαυτό σας".
141
00:09:57,722 --> 00:10:02,942
Αυτό πραγματικά με άγγιξε
και μίλησε σε ένα κομμάτι μου
142
00:10:03,811 --> 00:10:05,731
σε πολύ προσωπικό επίπεδο.
Ήταν όμορφο.
143
00:10:08,357 --> 00:10:09,777
Τις επόμενες δύο ημέρες,
144
00:10:09,859 --> 00:10:11,859
ο Κρις και ο Ότις θα διασχίσουν
145
00:10:11,944 --> 00:10:14,284
χιλιάδες στρέμματα άγριου δάσους.
146
00:10:15,615 --> 00:10:21,035
Λοιπόν, άρα ξεκινάμε από εδώ
και θα κινηθούμε προς τα εκεί, σωστά;
147
00:10:22,121 --> 00:10:24,791
Η πνευματική πρόκληση, όμως,
έχει ήδη αρχίσει,
148
00:10:25,291 --> 00:10:28,131
καθώς πρέπει να σχεδιάσουν
και να θυμούνται τη διαδρομή.
149
00:10:28,753 --> 00:10:30,803
Και έτσι φτάνουμε
σ' αυτήν την οροσειρά;
150
00:10:31,339 --> 00:10:32,419
Ναι.
151
00:10:33,799 --> 00:10:38,009
Πρώτα θα κινηθούν βόρεια,
περνώντας από πεδιάδες και δάση.
152
00:10:39,138 --> 00:10:41,518
Από τον καταρράκτη
φτάνουμε σ' αυτό το φαράγγι
153
00:10:41,599 --> 00:10:43,269
και μετά πού θα πάμε;
154
00:10:44,226 --> 00:10:46,306
Αλλάζουμε κατεύθυνση
φτάνοντας στο ρυάκι.
155
00:10:46,479 --> 00:10:48,109
Θα πρέπει να το ακολουθήσουμε.
156
00:10:49,607 --> 00:10:53,607
Θα πρέπει να εντοπίσουν ένα ποτάμι
με πολλούς καταρράκτες,
157
00:10:54,153 --> 00:10:55,703
που θα τους οδηγήσει κάπου
158
00:10:55,780 --> 00:10:57,950
όπου θα μπορέσουν
να περάσουν τη νύχτα.
159
00:10:58,699 --> 00:11:03,699
Τη δεύτερη μέρα, από την κατασκήνωση...
θα κινηθούμε βόρεια.
160
00:11:03,829 --> 00:11:05,459
Έχεις φωτογραφία;
161
00:11:05,539 --> 00:11:06,709
Θα έχει μονοπάτι ή θα...
162
00:11:07,083 --> 00:11:08,633
Όχι, εμείς θα φτιάξουμε.
163
00:11:09,877 --> 00:11:13,547
Τέλος, θα πρέπει να σκαρφαλώσουν
προς τον προορισμό τους,
164
00:11:14,465 --> 00:11:15,835
το Παρατηρητήριο Ράιτς.
165
00:11:17,093 --> 00:11:19,643
Λοιπόν, η διαδρομή.
Δάσος, οροσειρά, καταρράκτης,
166
00:11:19,720 --> 00:11:21,510
δάσος, οροσειρά, καταρράκτης.
167
00:11:21,597 --> 00:11:24,227
Μετά τον καταρράκτη
σκαρφαλώνουμε στο ξέφωτο...
168
00:11:27,311 --> 00:11:29,191
και σίγουρα θα μας κάνω να χαθούμε.
169
00:11:31,148 --> 00:11:32,648
Χαίρομαι που θα είσαι εκεί.
170
00:11:35,486 --> 00:11:39,486
Πριν ξεκινήσουν ο Κρις και ο Ότις,
μένει άλλο ένα πράγμα.
171
00:11:40,408 --> 00:11:41,488
Δώστε τα κινητά σας.
172
00:11:42,576 --> 00:11:43,576
Ορίστε.
173
00:11:44,662 --> 00:11:47,542
Ευχαριστώ. Αυτά είναι όλα;
174
00:11:51,210 --> 00:11:53,130
-Αυτά είναι όλα, ναι.
-Αυτά είναι.
175
00:11:53,587 --> 00:11:56,087
Έχω άλλο ένα. Αυτό.
176
00:11:58,134 --> 00:11:59,594
Ποιος θα ζοριστεί πιο πολύ;
177
00:12:00,219 --> 00:12:04,099
Μάλλον ο Ότις.
Χρησιμοποιεί πολύ το τηλέφωνο, οπότε...
178
00:12:05,433 --> 00:12:07,233
θα δυσκολευτεί, έτσι φίλε;
179
00:12:07,393 --> 00:12:08,563
Καλή τύχη.
180
00:12:27,371 --> 00:12:28,661
Έρχεται βροχή.
181
00:12:35,588 --> 00:12:37,418
Νομίζεις ότι πηγαίνουμε σωστά;
182
00:12:39,091 --> 00:12:41,721
Απλώς συνέχισε.
Είναι η καλύτερη επιλογή αν χαθείς.
183
00:12:53,147 --> 00:12:56,477
Λίγο πιο δύσκολο τώρα
που κρύφτηκε τελείως ο ήλιος.
184
00:12:58,068 --> 00:13:01,198
Αν κοιτάξεις γύρω,
πού είναι πιο φωτεινός ο ουρανός;
185
00:13:01,363 --> 00:13:02,493
Εκεί.
186
00:13:02,907 --> 00:13:06,287
Ή ο ήλιος είναι ή διαστημόπλοιο.
Κλίνω προς τον ήλιο.
187
00:13:07,244 --> 00:13:09,754
Άρα, Βορράς, Δύση.
Θέλουμε να πάμε προς τα εκεί.
188
00:13:10,289 --> 00:13:11,289
Ναι, μάλλον.
189
00:13:12,249 --> 00:13:13,289
Πάμε, φίλε.
190
00:13:17,588 --> 00:13:20,968
Υπάρχει ειδικός λόγος
που έστειλα τον Κρις και τον Ότις στη φύση
191
00:13:21,050 --> 00:13:24,090
χωρίς κανένα μέσο πλοήγησης.
192
00:13:25,137 --> 00:13:26,347
Τι νομίζεις;
193
00:13:26,430 --> 00:13:28,890
Προς τα εδώ είναι η χαράδρα;
Έτσι φαίνεται.
194
00:13:29,642 --> 00:13:30,892
Ναι, έτσι νομίζω.
195
00:13:34,939 --> 00:13:37,859
Η διαδικασία να βρουν
τη σωστή κατεύθυνση
196
00:13:37,942 --> 00:13:41,572
είναι από τις δυσκολότερες διεργασίες
που διεξάγει ο εγκέφαλός μας.
197
00:13:42,363 --> 00:13:47,543
Πάνω απ' την οροσειρά, ακολουθείς το νερό,
ρυάκι, καταρράκτης, στροφή αριστερά.
198
00:13:47,660 --> 00:13:48,740
Ναι, ωραία.
199
00:13:48,869 --> 00:13:52,329
Βασίζεται σε μια περιοχή του εγκεφάλου
με καίριο ρόλο στην αντίληψη
200
00:13:52,456 --> 00:13:53,536
του κόσμου γύρω μας.
201
00:13:53,707 --> 00:13:57,127
Λέγεται ιππόκαμπος και είναι
το κέντρο μνήμης του εγκεφάλου.
202
00:13:57,628 --> 00:13:58,958
ΜΝΗΜΗ
Ο ΙΠΠΟΚΑΜΠΟΣ
203
00:13:59,046 --> 00:14:02,836
Ο ιππόκαμπος είναι μια μικρή δομή
σε σχήμα ιππόκαμπου,
204
00:14:04,260 --> 00:14:08,060
που βρίσκεται και στη δεξιά
και στην αριστερή πλευρά του εγκεφάλου.
205
00:14:08,848 --> 00:14:12,388
Είναι σαν χάρτης, όπου αποθηκεύονται
οι αναμνήσεις, καθώς και ο τρόπος
206
00:14:12,518 --> 00:14:13,638
ανάκτησής τους.
207
00:14:13,769 --> 00:14:15,979
ΑΠΟΦΟΙΤΗΣΗ - ΠΟΔΗΛΑΤΟ - ΠΡΩΤΟ ΠΑΙΔΙ
ΣΠΑΣΜΕΝΟ ΠΟΔΙ - ΣΕΡΦ
208
00:14:16,105 --> 00:14:20,065
Μεγαλώνοντας, ο ιππόκαμπος συρρικνώνεται
και είναι μία από τις πρώτες περιοχές
209
00:14:20,192 --> 00:14:22,532
που στοχεύουν ασθένειες
όπως το Αλτσχάιμερ.
210
00:14:24,655 --> 00:14:27,615
Όταν τον ενεργοποιούμε
με δραστηριότητες όπως η πλοήγηση,
211
00:14:27,825 --> 00:14:32,035
γίνεται μεγαλύτερος και υγιέστερος,
καθώς δημιουργούνται νέες συνδέσεις
212
00:14:32,121 --> 00:14:34,001
και προστίθενται εγκεφαλικά κύτταρα.
213
00:14:35,040 --> 00:14:38,210
Οι επιστήμονες πιστεύουν
ότι όσο πιο δυνατός ο ιππόκαμπος,
214
00:14:38,460 --> 00:14:42,510
τόσο μεγαλύτερες πιθανότητες έχουμε
να αποφύγουμε γνωστικές απώλειες.
215
00:14:47,261 --> 00:14:49,811
Το να βρει τον δρόμο του μόνος, χωρίς GPS,
216
00:14:49,889 --> 00:14:53,139
είναι κάτι που ο Κρις μπορεί
να ενσωματώσει στη ρουτίνα του.
217
00:14:53,559 --> 00:14:56,099
Είναι ένας τρόπος
να διατηρεί το μυαλό του ενεργό,
218
00:14:56,770 --> 00:14:59,770
που θα το βοηθήσει να παραμείνει
δυνατό και ανθεκτικό.
219
00:15:00,774 --> 00:15:02,824
Νομίζω κοντεύει μεσημέρι.
220
00:15:03,068 --> 00:15:04,238
Ναι, μάλλον.
221
00:15:04,987 --> 00:15:07,737
Βορράς, Ανατολή, Νότος, Δύση.
222
00:15:08,240 --> 00:15:10,580
Εκεί είναι ο Βορράς,
άρα θέλουμε να πάμε εκεί.
223
00:15:14,204 --> 00:15:15,294
Να το ποτάμι.
224
00:15:16,123 --> 00:15:17,213
Ναι.
225
00:15:17,625 --> 00:15:20,535
Νομίζω ότι φτάνουμε κοντά
εκεί που θέλουμε να πάμε.
226
00:15:25,549 --> 00:15:27,549
Να πάρει, κινούμενη άμμος.
227
00:15:28,010 --> 00:15:31,510
Σαν τη σκηνή στο Ιστορία Χωρίς Τέλος,
στους Βάλτους της Λύπης.
228
00:15:31,597 --> 00:15:32,967
Το θυμάσαι;
229
00:15:33,307 --> 00:15:35,427
-Όχι.
-Ιστορία Χωρίς Τέλος. Δεν το έχεις δει;
230
00:15:35,601 --> 00:15:37,651
-Δεν νομίζω.
-Ότις!
231
00:15:37,770 --> 00:15:39,100
Δεν έβλεπα τηλεόραση.
232
00:15:39,438 --> 00:15:43,568
Θυμάσαι τις τηλεοράσεις παλιά
που έπρεπε να κουνάς την κεραία;
233
00:15:44,068 --> 00:15:45,438
-Ναι.
-Τέτοια είχαμε.
234
00:15:45,527 --> 00:15:47,857
Ναι, δεν έπρεπε απλώς
να κουνάς την κεραία,
235
00:15:47,947 --> 00:15:50,777
έπρεπε να στέκεσαι
στη σωστή γωνία του δωματίου.
236
00:15:51,742 --> 00:15:52,872
Ναι και επίσης...
237
00:15:53,619 --> 00:15:55,369
Ναι. "Μην κάθεσαι εκεί, μπαμπά.
238
00:15:55,496 --> 00:15:57,116
"Κάνει χιόνια η τηλεόραση".
239
00:16:07,716 --> 00:16:10,336
Νιώθω κάτι το νοσταλγικό
που βρίσκομαι στη φύση...
240
00:16:13,681 --> 00:16:17,181
τόσο μακριά από τις πόλεις
και τον πολιτισμό.
241
00:16:19,269 --> 00:16:21,979
Ανακαλώ κάποιες
από τις πρώτες μου αναμνήσεις,
242
00:16:22,398 --> 00:16:25,358
που με έκαναν αυτόν που είμαι.
Αυτές είναι οι στιγμές
243
00:16:25,442 --> 00:16:26,862
που θέλω να κρατήσω.
244
00:16:30,447 --> 00:16:34,657
Μεγάλωσα στη Βόρεια Επικράτεια,
στη μέση του πουθενά,
245
00:16:34,743 --> 00:16:36,833
τεσσεράμισι ώρες
από την κοντινότερη πόλη
246
00:16:37,162 --> 00:16:39,752
και δεν είχα παπούτσια,
γιατί είχε υπερβολική ζέστη.
247
00:16:39,832 --> 00:16:45,382
Ουσιαστικά, περνούσαμε
όλη μας τη ζωή έξω.
248
00:16:51,385 --> 00:16:52,755
Η πρώτη μου ανάμνηση...
249
00:16:54,430 --> 00:16:56,390
Ήμουν πολύ μικρός. Γύρω στα τέσσερα.
250
00:16:58,851 --> 00:17:05,231
Θυμάμαι τον μπαμπά μου να πηγαίνει
να πάρει κάποιον από το αεροδρόμιο,
251
00:17:05,357 --> 00:17:09,187
που ήταν απλώς μια λωρίδα χωματόδρομου
στη μέση της ενδοχώρας.
252
00:17:13,574 --> 00:17:16,374
Βγήκα να τον ψάξω
και απλώς συνέχισα να περπατάω.
253
00:17:20,998 --> 00:17:23,958
Θυμάμαι την ξερή, σκληρή ζέστη.
254
00:17:26,670 --> 00:17:29,380
Την κόκκινη σκόνη που έμπαινε παντού,
255
00:17:30,340 --> 00:17:32,340
στο δέρμα, στα μαλλιά, στα ρούχα.
256
00:17:34,887 --> 00:17:38,177
Και θυμάμαι να νιώθω
τα πόδια μου να καίγονται.
257
00:17:41,852 --> 00:17:45,692
Είχα πλαντάξει στο κλάμα.
Δεν ήξερα πού είναι ο μπαμπάς μου.
258
00:17:47,733 --> 00:17:50,243
Και ξαφνικά, εμφανίστηκε από τον λόφο.
259
00:17:52,988 --> 00:17:57,528
Ήταν σε κατάσταση πανικού,
αναρωτιόταν τι στο καλό έκανα
260
00:17:58,327 --> 00:18:00,657
που περιπλανιόμουν μόνος στην ενδοχώρα.
261
00:18:03,832 --> 00:18:06,092
Τότε δεν κατάλαβα τι συνέβαινε
262
00:18:06,168 --> 00:18:08,378
και γιατί ανησυχούσε.
263
00:18:10,714 --> 00:18:17,224
Αλλά θυμάμαι τη ζεστασιά
του να νιώθω ασφαλής στην αγκαλιά του.
264
00:18:25,896 --> 00:18:28,226
-Ευθεία;
-Ναι.
265
00:18:29,525 --> 00:18:31,605
Είναι σαν τη σκάλα στο γυμναστήριο.
266
00:18:42,663 --> 00:18:44,253
-Διψάς;
-Ναι.
267
00:18:44,623 --> 00:18:45,963
-Έλα να πιούμε.
-Ναι.
268
00:19:19,199 --> 00:19:20,239
Τι όμορφα.
269
00:19:22,619 --> 00:19:24,579
Κανονικά θα έβγαζες φωτογραφία και...
270
00:19:26,039 --> 00:19:29,789
Ναι, δεν θα άκουγες,
θα το έβλεπες μέσα από την κάμερα.
271
00:19:30,127 --> 00:19:31,127
Ναι.
272
00:19:33,380 --> 00:19:36,470
Είναι τέλειο να είμαστε εδώ
χωρίς περισπασμούς.
273
00:19:37,217 --> 00:19:39,547
Οξύνονται οι αισθήσεις σου.
274
00:19:40,137 --> 00:19:43,177
Οι μυρωδιές, ό,τι ακουμπάς, οι ήχοι.
275
00:19:49,605 --> 00:19:52,395
Είναι λογικό που ο Κρις
είναι σε μεγαλύτερη επαγρύπνηση.
276
00:19:54,526 --> 00:19:56,316
Ο εγκέφαλος εξελίχθηκε στη φύση
277
00:19:59,156 --> 00:20:01,026
και μελέτες δείχνουν
278
00:20:01,366 --> 00:20:04,196
ότι γι' αυτό βρίσκουμε
τον φυσικό κόσμο αναζωογονητικό.
279
00:20:09,291 --> 00:20:11,921
Έρευνες δείχνουν ότι
όταν είμαστε σε αστικά τοπία,
280
00:20:13,754 --> 00:20:19,014
τα τεχνητά οπτικά μοτίβα,
οι ενοχλητικοί θόρυβοι και οι περισπασμοί
281
00:20:19,259 --> 00:20:22,299
απαιτούν πολλή ενέργεια
για την επεξεργασία από τον εγκέφαλο.
282
00:20:22,387 --> 00:20:24,507
ΟΠΙΣΘΙΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΑΛΦΑ
ΙΣΧΥΣ
283
00:20:25,432 --> 00:20:26,852
Ως εκ τούτου, η μνήμη,
284
00:20:27,017 --> 00:20:31,357
οι δυνατότητες επίλυσης προβλημάτων
και η συγκέντρωση υποφέρουν.
285
00:20:32,564 --> 00:20:33,944
ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΦΟΡΤΙΟ
286
00:20:36,610 --> 00:20:39,570
Οι επιστήμονες πιστεύουν
ότι ο εγκέφαλος είναι συντονισμένος
287
00:20:39,738 --> 00:20:42,948
ώστε να επεξεργάζεται ευκολότερα
ήχους και εικόνες της φύσης.
288
00:20:44,243 --> 00:20:45,913
Αντί να υπερφορτώνονται,
289
00:20:46,703 --> 00:20:49,713
οι γνωστικές μας δυνατότητες
επανέρχονται σε πλήρη ισχύ.
290
00:20:55,212 --> 00:20:56,422
Και όχι μόνο αυτό.
291
00:20:56,964 --> 00:20:59,764
Η επαφή με τη φύση
μειώνει τα επίπεδα άγχους,
292
00:21:00,133 --> 00:21:02,933
που βοηθά κατά του Αλτσχάιμερ
και ενισχύει τη μακροζωία.
293
00:21:03,637 --> 00:21:06,717
Για την ακρίβεια,
μια βόλτα 20 λεπτών στο πάρκο
294
00:21:06,932 --> 00:21:08,432
χωρίς να κοιτάμε το κινητό,
295
00:21:08,558 --> 00:21:10,888
έχει αποδειχθεί ότι μειώνει
αισθητά τα επίπεδα
296
00:21:11,019 --> 00:21:12,939
της ορμόνης άγχους κορτιζόλης.
297
00:21:15,941 --> 00:21:17,731
-Δεν θέλεις να πας μπροστά;
-Θα πάω.
298
00:21:17,859 --> 00:21:21,199
Να πάω εγώ;
Αν πέσω εγώ, δεν πειράζει.
299
00:21:21,446 --> 00:21:24,236
Πώς δεν είναι;
Θα πρέπει να σε κουβαλήσω.
300
00:21:24,366 --> 00:21:26,406
Αυτό λέω, είσαι πιο δυνατός από εμένα.
301
00:21:34,876 --> 00:21:36,416
Ο Ότις είναι τέλειος τύπος.
302
00:21:40,090 --> 00:21:43,430
Έχει ωραίο χιούμορ.
Είναι πολύ ευγενικός άνθρωπος.
303
00:21:46,096 --> 00:21:47,176
Ότις!
304
00:21:47,848 --> 00:21:50,478
-Βοήθησέ με.
-Έπεσες με χάρη, όμως.
305
00:21:50,767 --> 00:21:51,847
Δεν μπορώ να πω.
306
00:21:55,063 --> 00:21:58,483
Επίσης, είναι εκπληκτικός καλλιτέχνης.
307
00:22:02,738 --> 00:22:05,778
Όλα σου τα έργα είναι πανοραμικά, έτσι;
308
00:22:06,825 --> 00:22:08,155
Ναι, πολλά από αυτά.
309
00:22:09,077 --> 00:22:11,787
Θα μπορούσες να πεις
ότι είναι κάπως τοπογραφικά.
310
00:22:15,167 --> 00:22:17,997
Χρησιμοποιώ πολλά
παραδοσιακά σύμβολα, αλλά...
311
00:22:18,920 --> 00:22:22,630
κάπως τα εξομαλύνω,
τα κάνω πιο εκφραστικά.
312
00:22:24,718 --> 00:22:28,388
Θυμάμαι επίσης από πού προέρχονται,
την πραγματική τους σημασία.
313
00:22:31,558 --> 00:22:36,398
Παίρνω παλιά, παραδοσιακή τέχνη
χιλιάδων και χιλιάδων ετών,
314
00:22:37,314 --> 00:22:39,234
και την εκσυγχρονίζω.
315
00:22:39,483 --> 00:22:43,613
Προσπαθώ να δώσω
μια νέα χροιά στο παλιό.
316
00:22:46,156 --> 00:22:48,076
Οι γραμμές και τελείες στα έργα μου...
317
00:22:49,659 --> 00:22:52,999
όπως κάθε βράχος, κάθε ποτάμι,
κάθε δέντρο,
318
00:22:53,622 --> 00:22:54,962
είναι μια ανάμνηση.
319
00:22:59,086 --> 00:23:01,166
Επειδή ο Κρις μεγάλωσε εκεί που μεγάλωσε,
320
00:23:01,296 --> 00:23:06,636
σε μέρος με τεράστια κοινότητα ιθαγενών,
καταλαβαίνει τους πίνακές μου.
321
00:23:07,886 --> 00:23:13,306
Και νομίζω ότι είναι ένας βασικός λόγος
που τα πάμε τόσο καλά μεταξύ μας.
322
00:23:15,227 --> 00:23:16,477
Έπρεπε να φέρω κανό.
323
00:23:17,771 --> 00:23:19,151
Σανίδα θα ήταν καλύτερα.
324
00:23:24,778 --> 00:23:27,738
Ο χρόνος με άλλα άτομα
κάνει καλό στον εγκέφαλό μας.
325
00:23:28,907 --> 00:23:32,537
Είμαστε κοινωνικά όντα
και η αλληλεπίδραση μας ενθαρρύνει
326
00:23:32,661 --> 00:23:36,791
να μάθουμε νέα πράγματα, να σκεφτούμε
νέους τρόπους να βλέπουμε τον κόσμο.
327
00:23:40,293 --> 00:23:44,093
Όταν είμαστε απομονωμένοι,
ο κίνδυνος να αναπτύξουμε άνοια
328
00:23:44,172 --> 00:23:47,472
ανεβαίνει κατά περίπου 50%.
329
00:23:48,927 --> 00:23:52,507
Από όλους τους τρόπους που έχουμε
για να προστατεύσουμε τη μακροζωία,
330
00:23:53,098 --> 00:23:56,268
τα άτομα γύρω μας
ίσως είναι ο πιο σημαντικός.
331
00:23:58,562 --> 00:24:02,072
Αν συνεχίσουμε έτσι,
θα φτάσουμε στην κατασκήνωση, σωστά;
332
00:24:02,732 --> 00:24:06,032
Ναι. Είναι στη βάση του καταρράκτη.
333
00:24:14,327 --> 00:24:15,827
Στην κορυφή του καταρράκτη,
334
00:24:17,497 --> 00:24:20,707
ο Ότις μού δείχνει
πού μπορούμε να κατασκηνώσουμε.
335
00:24:26,298 --> 00:24:29,258
Και δεν βλέπω τρόπο να κατεβούμε.
Ούτε εκείνος.
336
00:24:29,801 --> 00:24:31,551
Άρα, μία είναι η λύση.
337
00:25:00,373 --> 00:25:01,373
Θεέ μου!
338
00:25:10,509 --> 00:25:11,759
Τώρα νιώθω ζωντανός!
339
00:25:14,930 --> 00:25:17,100
Αυτό σίγουρα με έκανε να ξεθολώσω.
340
00:25:17,682 --> 00:25:19,272
Και με κάνει να σκέφτομαι,
341
00:25:19,684 --> 00:25:22,154
"Ελπίζω να κάνω ακόμα βουτιές
όταν είμαι γέρος".
342
00:25:24,773 --> 00:25:27,233
Από τότε που πήρα τα αποτελέσματα,
343
00:25:27,317 --> 00:25:30,737
σκέφτομαι πολύ τα γηρατειά
και πώς θα είναι η ζωή μου τότε.
344
00:25:33,740 --> 00:25:36,330
Ίσως το ότι έχω υψηλότερο κίνδυνο
να πάθω Αλτσχάιμερ
345
00:25:36,576 --> 00:25:38,746
δεν θα έπρεπε να με εκπλήσσει πολύ.
346
00:25:42,332 --> 00:25:45,712
Ο παππούς μου έχει Αλτσχάιμερ.
347
00:25:47,087 --> 00:25:48,087
Και...
348
00:25:48,964 --> 00:25:53,804
Η μνήμη του χειροτερεύει
τα τελευταία ένα-δύο χρόνια.
349
00:25:57,681 --> 00:26:01,891
Είναι δύσκολο, γιατί όταν έχει διαύγεια,
ανησυχεί πάρα πολύ,
350
00:26:02,060 --> 00:26:04,690
γιατί γνωρίζει τους άλλους,
αλλά δεν ξέρει πού είναι.
351
00:26:04,813 --> 00:26:07,943
Είναι δύσκολο και τρομακτικό.
352
00:26:14,072 --> 00:26:20,452
Οι πιο έντονες αναμνήσεις μου από αυτόν
είναι να καθόμαστε μαζί στο γκαράζ.
353
00:26:25,584 --> 00:26:28,884
Και να μας βοηθάει
να φτιάχνουμε πράγματα από ξύλο.
354
00:26:31,506 --> 00:26:32,546
Μας έφτιαχνε σπαθιά,
355
00:26:34,593 --> 00:26:38,563
ψεύτικα πιστόλια,
καραμπίνες, τέτοια πράγματα.
356
00:26:42,684 --> 00:26:47,154
Και θυμάμαι ότι ήταν πολύ υπομονετικός
όταν εμείς χτυπούσαμε με τα σφυριά,
357
00:26:47,230 --> 00:26:48,570
κόβαμε, σπάγαμε πράγματα.
358
00:26:52,444 --> 00:26:56,284
Είμαι τόσο ευγνώμων
για τις τόσο όμορφες αναμνήσεις που έχω...
359
00:26:57,449 --> 00:27:02,199
από αυτόν τον τρυφερό, ευγενή άνθρωπο.
360
00:27:07,083 --> 00:27:09,213
Είναι υπέροχος άνθρωπος.
361
00:27:17,969 --> 00:27:20,849
Ο παππούς σου... έχει Αλτσχάιμερ;
362
00:27:21,097 --> 00:27:25,887
Ναι. Ενίοτε δεν θυμάται ποιοι είμαστε,
363
00:27:26,061 --> 00:27:29,731
τα εγγόνια του, ακόμα και τα παιδιά του.
364
00:27:29,981 --> 00:27:34,531
Ξεχνάει. Είναι πάρα πολύ λυπηρό.
365
00:27:35,612 --> 00:27:40,832
Σε ανησυχεί καθόλου ότι κι εσύ...
ίσως καταλήξεις σε αυτήν την κατάσταση;
366
00:27:42,452 --> 00:27:45,912
Τα περισσότερα πράγματα που σε τρομάζουν
είτε σε μπλοκάρουν,
367
00:27:45,997 --> 00:27:49,827
είτε σε κινητοποιούν να τα υπερβείς
ή να κάνεις ό,τι μπορείς
368
00:27:50,293 --> 00:27:54,883
για να νικήσεις τις πιθανότητες.
Αυτός είναι και ο σκοπός εδώ.
369
00:27:55,048 --> 00:27:58,428
Να κάνω όσα βήματα πρόληψης μπορώ,
για να διασφαλίσω
370
00:27:58,885 --> 00:28:00,135
την υγεία του εγκεφάλου.
371
00:28:00,345 --> 00:28:03,675
Και έχει θετική ενέργεια,
σε αντίθεση με πράγματα αγχωτικά, όπως
372
00:28:03,807 --> 00:28:06,557
"Σε πόσα email πρέπει να απαντήσω;"
Ή, για παράδειγμα,
373
00:28:06,643 --> 00:28:08,353
"Τι κριτική θα πάρει η ταινία,
374
00:28:08,436 --> 00:28:10,016
"θα δουλέψω ξανά;"
375
00:28:20,073 --> 00:28:23,623
Η σημερινή πεζοπορία μάς εξάντλησε
και κάτσαμε να διανυκτερεύσουμε.
376
00:28:24,744 --> 00:28:28,874
Όσο κουρασμένος κι αν είμαι, όμως,
το να χαλαρώσω είναι συχνά δύσκολο.
377
00:28:29,916 --> 00:28:32,166
Ο ύπνος ήταν από τα βασικά πράγματα
378
00:28:32,293 --> 00:28:35,213
στα οποία εστίασε ο δρ Ατία
όταν συναντηθήκαμε.
379
00:28:40,385 --> 00:28:42,595
Πες μου για τον ύπνο σου, Κρις.
380
00:28:42,804 --> 00:28:44,894
Θεωρείς ότι κοιμάσαι καλά;
381
00:28:45,265 --> 00:28:48,265
Όχι, όχι πολύ καλά.
Ξυπνάω πολύ μέσα στη νύχτα.
382
00:28:48,435 --> 00:28:51,515
Από μικρή ηλικία το θυμάμαι.
Το λέει η μαμά μου και τώρα.
383
00:28:51,688 --> 00:28:55,358
Κάποιο στοιχείο της νύχτας
και της έννοιας του ύπνου
384
00:28:55,608 --> 00:28:59,028
εντείνει τις ανησυχίες μου,
σαν να νιώθω τύψεις για κάτι,
385
00:28:59,154 --> 00:29:01,614
σαν να έκανα κάτι λάθος
ή να έχω κάποια ανησυχία.
386
00:29:02,031 --> 00:29:05,121
Αυτό σίγουρα συμβαίνει ακόμα.
387
00:29:06,119 --> 00:29:09,249
Πολλά από όσα περιγράφεις
ως περιορισμούς του ύπνου σου
388
00:29:09,372 --> 00:29:12,632
προέρχονται από αυτό που λέμε
"μυαλό πιθήκου", που έχουμε όλοι.
389
00:29:12,792 --> 00:29:16,302
Αυτές οι νευρώσεις,
το αναμάσημα της σκέψης.
390
00:29:17,088 --> 00:29:22,338
Ο ύπνος δεν είναι παθητική δραστηριότητα.
Δεν είναι μόνο το να είσαι αναίσθητος.
391
00:29:22,844 --> 00:29:27,144
Είναι μια ενεργή περίοδος,
κατά την οποία ο εγκέφαλος αναρρώνει.
392
00:29:27,474 --> 00:29:30,394
Στην περίπτωσή σου,
λόγω του αυξημένου κινδύνου,
393
00:29:30,477 --> 00:29:32,477
πρέπει να τον πάρεις στα σοβαρά.
394
00:29:32,729 --> 00:29:35,939
Ξέρουμε ότι έστω και μία νύχτα χωρίς ύπνο
395
00:29:36,274 --> 00:29:39,904
οδηγεί στη συσσώρευση
ορισμένων τοξινών στον εγκέφαλο,
396
00:29:40,361 --> 00:29:42,531
που προδιαθέτουν
για νόσηση από Αλτσχάιμερ.
397
00:29:42,614 --> 00:29:45,914
Ο ύπνος έχει σπουδαίες βραχυπρόθεσμες
αποκαταστατικές δυνατότητες,
398
00:29:45,992 --> 00:29:49,622
αλλά προστατεύει επίσης σημαντικά
και από χρόνιες ασθένειες.
399
00:29:53,458 --> 00:29:57,918
Έχει ως εξής: Όταν κοιμόμαστε,
όλη η σαβούρα που μαζεύουμε μες στη μέρα
400
00:29:58,004 --> 00:30:01,384
ξεπλένεται από ένα
αυτόνομο σύστημα "καθαρισμού"
401
00:30:01,674 --> 00:30:03,184
που λέγεται γλυμφατικό σύστημα.
402
00:30:05,053 --> 00:30:08,683
Καθώς μεγαλώνουμε
και ειδικά αν δεν κοιμόμαστε καλά,
403
00:30:08,890 --> 00:30:11,020
ο καθαρισμός γίνεται πιο τσαπατσούλικα.
404
00:30:12,393 --> 00:30:16,523
Τα επιβλαβή στοιχεία συσσωρεύονται
πιο γρήγορα από ό,τι απορρίπτονται.
405
00:30:16,940 --> 00:30:18,270
Εμποδίζουν τη λειτουργία,
406
00:30:21,027 --> 00:30:24,987
προκαλούν φλεγμονές
και οδηγούν, πιθανώς, στο Αλτσχάιμερ.
407
00:30:25,198 --> 00:30:29,328
ΝΟΣΟΣ ΑΛΤΣΧΑΪΜΕΡ
408
00:30:31,329 --> 00:30:34,079
Ο Κρις μπορεί να κάνει πολλά τώρα,
για να βελτιώσει
409
00:30:34,207 --> 00:30:36,457
τη διάρκεια
και την ποιότητα του ύπνου του.
410
00:30:36,543 --> 00:30:37,673
ΔΡ ΑΤΙΑ
ΕΙΔΙΚΟΣ ΜΑΚΡΟΖΩΪΑΣ
411
00:30:37,752 --> 00:30:39,002
Με απλές συνήθειες,
412
00:30:39,087 --> 00:30:42,217
όπως το να πηγαίνει για ύπνο
και να ξυπνάει τις ίδιες ώρες,
413
00:30:42,423 --> 00:30:44,473
να μειώνει το στρες πριν τον ύπνο
414
00:30:44,717 --> 00:30:46,847
και να μην ασχολείται με μέσα δικτύωσης.
415
00:30:47,971 --> 00:30:50,011
Αυτό είναι εύκολο στο δάσος.
416
00:30:50,348 --> 00:30:53,348
Ελπίζω ότι η εφαρμογή των αλλαγών
όταν θα επιστρέψει σπίτι,
417
00:30:53,560 --> 00:30:57,610
θα αποφέρει τους πραγματικούς καρπούς
για τη μελλοντική διανοητική του υγεία.
418
00:30:59,440 --> 00:31:02,030
Ένας υγιής ύπνος
δεν είναι το μόνο πράγμα
419
00:31:02,151 --> 00:31:03,611
που πρέπει να εξασκήσει.
420
00:31:07,490 --> 00:31:08,580
Ωραία, ωραία.
421
00:31:08,741 --> 00:31:12,121
Για την ακρίβεια, πολλές από τις συνήθειες
που έχει ήδη υιοθετήσει
422
00:31:12,579 --> 00:31:15,579
βοηθούν στην πρόληψη
ασθένειας του εγκεφάλου αργότερα.
423
00:31:15,999 --> 00:31:17,209
Έτσι μπράβο!
424
00:31:17,625 --> 00:31:22,045
Με περιοδικές νηστείες και διατροφή
πλούσια σε λαχανικά και ψάρι
425
00:31:22,422 --> 00:31:26,182
καταπολεμά την κυτταρική γήρανση
που συμβάλλει στη νόσηση με Αλτσχάιμερ.
426
00:31:27,051 --> 00:31:28,391
Να κλάψω ή να γελάσω;
427
00:31:30,847 --> 00:31:35,767
Τα βήματα για τη μείωση του άγχους
βοηθούν επίσης στην προστασία της μνήμης.
428
00:31:36,519 --> 00:31:39,519
Και η έκθεση του σώματος
σε ακραίες θερμοκρασίες
429
00:31:39,731 --> 00:31:43,031
έχει αποδειχθεί ότι καταπολεμά
σημαντικά τον κίνδυνο Αλτσχάιμερ.
430
00:31:49,824 --> 00:31:51,874
Πώς κοιμήθηκες; Είχε πολλή υγρασία.
431
00:31:52,243 --> 00:31:54,583
Ήταν υπέροχα με τον καταρράκτη στο βάθος.
432
00:31:56,039 --> 00:31:58,459
-Ο καταρράκτης με νανούρισε.
-Ναι.
433
00:32:00,585 --> 00:32:03,705
Είναι η δεύτερη μέρα
και μετά από έναν καλό ύπνο
434
00:32:03,796 --> 00:32:04,876
νιώθω ανανεωμένος.
435
00:32:11,179 --> 00:32:14,639
Ξέρω ότι πέρασα μόνο μία μέρα και νύχτα
χωρίς τηλέφωνο και email,
436
00:32:14,807 --> 00:32:18,727
αλλά ήδη νιώθω το μυαλό μου
πιο καθαρό και πιο ήρεμο.
437
00:32:19,687 --> 00:32:21,307
Ανυπομονώ για τη συνέχεια.
438
00:32:22,065 --> 00:32:24,605
Ξέρεις προς τα πού θα κινηθούμε σήμερα;
439
00:32:25,902 --> 00:32:27,572
Συνεχίζουμε βορειοδυτικά;
440
00:32:29,197 --> 00:32:30,277
Έχει βγει ήλιος;
441
00:32:30,573 --> 00:32:32,703
Νομίζω ότι θα βγει λίγο αργότερα.
442
00:32:33,326 --> 00:32:38,366
Ελπίζω να φτάσουμε στο Παρατηρητήριο Ράιτς
στην ώρα για τη συνάντηση των ιθαγενών.
443
00:32:41,834 --> 00:32:43,884
Το Παρατηρητήριο Ράιτς, όπου πηγαίνουμε,
444
00:32:44,003 --> 00:32:48,133
είναι ένα ιδιαίτερο μέρος συνάντησης
για τις φυλές ιθαγενών της περιοχής,
445
00:32:48,675 --> 00:32:51,585
καθώς στο παρελθόν
συναντιόντουσαν εκεί τα διάφορα έθνη.
446
00:32:53,805 --> 00:32:56,845
Τι είναι ακριβώς αυτή η συνάντηση;
Τι θα συμβεί;
447
00:32:57,100 --> 00:32:59,600
Θα συναντηθούν τρία έθνη,
448
00:32:59,686 --> 00:33:03,016
θα χορέψουμε
και θα μοιραστούμε γνώσεις
449
00:33:03,106 --> 00:33:06,226
-και θα τιμήσουμε την ύπαιθρο μαζί.
-Ναι.
450
00:33:07,443 --> 00:33:10,573
Έχει να κάνει με τη σύνδεση
με κάτι έξω από τον εαυτό σου.
451
00:33:11,114 --> 00:33:13,624
Ακριβώς, ναι.
Δεν έχει γίνει συνάντηση εδώ πάνω
452
00:33:13,741 --> 00:33:15,661
εδώ και 100 χρόνια.
Θα είναι ξεχωριστό
453
00:33:15,743 --> 00:33:21,293
και θα είναι πολύ δυνατή εμπειρία
που θα μας ανανεώσει πνευματικά.
454
00:33:25,211 --> 00:33:26,671
Αρχίζει να γίνεται απότομο.
455
00:33:30,091 --> 00:33:31,381
Έχεις εξοπλισμό ανάβασης;
456
00:33:33,469 --> 00:33:34,599
Θα δοκιμάσω.
457
00:33:39,392 --> 00:33:42,982
Η δεύτερη μέρα της πεζοπορίας
θα είναι μια άλλη πρόκληση για τον Κρις.
458
00:33:45,023 --> 00:33:46,403
Για το Παρατηρητήριο Ράιτς,
459
00:33:46,607 --> 00:33:49,567
θα πρέπει να ανέβουν
την πλαγιά ενός βουνού.
460
00:34:01,497 --> 00:34:03,827
Και ενώ θεωρείται
γυμναστική για το σώμα,
461
00:34:04,292 --> 00:34:06,422
γυμνάζει εξίσου και τον εγκέφαλο.
462
00:34:11,966 --> 00:34:13,626
Μοιάζεις με αγριοκάτσικο, φίλε.
463
00:34:13,760 --> 00:34:14,890
Ναι.
464
00:34:15,261 --> 00:34:17,141
Είσαι γυμνασμένος.
Εύκολα με κουβαλάς.
465
00:34:21,726 --> 00:34:22,936
Όταν γυμναζόμαστε,
466
00:34:23,019 --> 00:34:26,519
το σώμα μας παράγει μια ουσία
που δρα ως λίπασμα για τον εγκέφαλο.
467
00:34:28,024 --> 00:34:30,944
Ωθεί τους νευρώνες
να αναπτυχθούν και να μείνουν υγιείς.
468
00:34:33,613 --> 00:34:35,323
-Φτάνουμε.
-Κοντεύουμε.
469
00:34:36,115 --> 00:34:40,075
Πολλές έρευνες έχουν δείξει
ότι η τακτική γυμναστική στη μέση ηλικία
470
00:34:40,286 --> 00:34:42,786
μειώνει τις πιθανότητες
να πάθουμε Αλτσχάιμερ
471
00:34:43,081 --> 00:34:45,331
κατά σχεδόν 50%.
472
00:34:48,419 --> 00:34:51,419
Συνδυαστικά με μια πνευματική πρόκληση,
473
00:34:51,756 --> 00:34:54,876
η γυμναστική αποδεικνύεται
ισχυρό εργαλείο
474
00:34:55,259 --> 00:34:56,639
στη μάχη κατά της άνοιας.
475
00:34:58,596 --> 00:35:00,056
Ακόμα κι όταν γερνάμε.
476
00:35:03,309 --> 00:35:08,899
ΜΑΓΔΕΒΟΥΡΓΟ
ΓΕΡΜΑΝΙΑ
477
00:35:13,778 --> 00:35:17,488
Η μητέρα μου πέθανε πριν πέντε χρόνια,
478
00:35:19,200 --> 00:35:25,080
και, δυστυχώς, υπέφερε από άνοια.
479
00:35:26,499 --> 00:35:29,089
Η σκέψη που ζει
στο πίσω μέρος του μυαλού μου
480
00:35:29,168 --> 00:35:30,918
είναι, Θεέ μου, θα το πάθω,
481
00:35:31,003 --> 00:35:32,053
ίσως νοσήσω κι εγώ.
482
00:35:34,507 --> 00:35:36,547
Ένα, δύο, τρία, τέσσερα.
483
00:35:38,386 --> 00:35:42,306
Η εβδομηντάχρονη Γκουντρούν
πάει κάθε εβδομάδα σε μάθημα χορού.
484
00:35:47,270 --> 00:35:52,320
Μερικές φορές δεν νιώθω τόσο καλά
όσο ένιωθα πριν από τριάντα χρόνια.
485
00:35:54,652 --> 00:35:55,952
Αλλά, κατά βάση,
486
00:35:56,070 --> 00:35:57,490
είμαι σε καλή κατάσταση.
487
00:36:05,872 --> 00:36:10,462
Δεν είναι, όμως, κανονικό μάθημα χορού.
Είναι μια επιστημονική μελέτη.
488
00:36:11,794 --> 00:36:15,014
Σκοπός της είναι να ανακαλύψει
αν μια άσκηση όπως ο χορός
489
00:36:15,089 --> 00:36:18,549
βοηθά τον γηράσκοντα εγκέφαλο
περισσότερο από την απλή γυμναστική.
490
00:36:20,178 --> 00:36:22,678
Στον χορό μαθαίνεις περίπλοκες κινήσεις.
491
00:36:22,805 --> 00:36:24,675
ΚΑΘ. ΜΙΛΕΡ
ΚΕΝΤΡΟ ΝΕΥΡΟΕΚΦΥΛΙΣΤΙΚΩΝ ΠΑΘΗΣΕΩΝ
492
00:36:24,765 --> 00:36:26,975
Δεν είναι μηχανική κίνηση,
σαν το ποδήλατο.
493
00:36:28,227 --> 00:36:33,687
Θεωρούμε τον χορό καλύτερο τρόπο
να βελτιώσουμε τη λειτουργία του εγκεφάλου
494
00:36:33,774 --> 00:36:38,704
γιατί περιέχει τον συνδυασμό
γνωστικής και σωματικής πρόκλησης.
495
00:36:44,493 --> 00:36:48,583
Οι επιστήμονες ανακάλυψαν ότι ο εγκέφαλος
έχει τη δυνατότητα να αναπτυχθεί
496
00:36:48,706 --> 00:36:51,956
και να φτιάξει νέες συνδέσεις
ακόμα και στην ύστερη ενήλικη ζωή.
497
00:36:55,421 --> 00:36:57,471
Είμαι το πειραματόζωο!
498
00:36:58,174 --> 00:37:02,684
Ο Νότγκερ και η ομάδα του θέλουν να δουν
πόσο αποτελεσματικό είναι το μάθημα χορού
499
00:37:02,845 --> 00:37:04,555
στην προώθηση αυτής της ανάπτυξης.
500
00:37:06,390 --> 00:37:08,560
Αναζητούν σημάδια θετικής αλλαγής
501
00:37:08,809 --> 00:37:11,099
στην περιοχή
που είναι ζωτική για τη μνήμη.
502
00:37:13,189 --> 00:37:18,069
Δείξτε μου το μπροστινό τμήμα
του ιππόκαμπου.
503
00:37:24,533 --> 00:37:27,163
Εδώ βλέπουμε μια αύξηση.
504
00:37:28,454 --> 00:37:29,874
Φαίνεται πολύ καλό.
505
00:37:35,044 --> 00:37:38,014
Ήταν μεγάλη ανακούφιση,
διότι τα αποτελέσματα δείχνουν
506
00:37:38,089 --> 00:37:40,719
ότι ο χορός έχει μεγάλες πιθανότητες
507
00:37:40,800 --> 00:37:43,470
να βελτιώσει τη λειτουργία
και τη δομή του εγκεφάλου.
508
00:37:44,345 --> 00:37:49,345
Ελπίζουμε ο χορός
να μπορέσει να αποτρέψει
509
00:37:49,433 --> 00:37:51,273
πιθανότητες άνοιας στο μέλλον.
510
00:37:54,522 --> 00:37:57,022
Δεν έχει μόνο η Γκουντρούν
θεαματικά αποτελέσματα.
511
00:37:58,150 --> 00:38:01,240
Η ομάδα χορού επέδειξε
μεγαλύτερη ανάπτυξη του ιππόκαμπου
512
00:38:01,570 --> 00:38:04,320
συγκριτικά με άτομα
σε συμβατικά προγράμματα άσκησης.
513
00:38:06,158 --> 00:38:09,748
Το αποτέλεσμα πραγματικά με εντυπωσίασε.
514
00:38:11,205 --> 00:38:13,825
Οπότε με συγχαίρω,
515
00:38:13,958 --> 00:38:15,578
μου λέω, "μπράβο".
516
00:38:24,093 --> 00:38:27,183
Σκαρφαλώνουμε εδώ και λίγες ώρες
και επιτέλους
517
00:38:27,388 --> 00:38:30,268
το Παρατηρητήριο φαίνεται
να είναι σε κοντινή απόσταση.
518
00:38:32,226 --> 00:38:34,096
-Από εδώ ευθεία;
-Ναι.
519
00:38:48,034 --> 00:38:49,334
Είναι το σωστό μέρος;
520
00:38:57,752 --> 00:38:58,882
-Μπράβο, φίλε.
-Τέλεια.
521
00:38:59,045 --> 00:39:00,085
Μπράβο.
522
00:39:02,923 --> 00:39:07,893
Τα καταφέραμε. Χωρίς τηλέφωνο,
GPS ή καν χάρτη.
523
00:39:09,347 --> 00:39:13,307
Μόνο με το όργανο που χρησιμοποιούμε
εδώ και αιώνες για προσανατολισμό.
524
00:39:13,934 --> 00:39:15,104
Τον εγκέφαλό μας.
525
00:39:15,603 --> 00:39:16,853
Από εκεί ξεκινήσαμε.
526
00:39:17,646 --> 00:39:20,186
-Μεγάλη απόσταση.
-Ναι, τεράστια.
527
00:39:20,316 --> 00:39:22,226
Σε κάνει να σκέφτεσαι, έτσι;
528
00:39:28,783 --> 00:39:31,493
Καθώς κοιτάζω
πόσο μακριά πήγαμε με τον Ότις,
529
00:39:32,203 --> 00:39:33,953
βλέπω την ομορφιά του τοπίου
530
00:39:34,580 --> 00:39:37,580
και σκέφτομαι αυτό που είπε
ο γηραιότερος πριν ξεκινήσουμε.
531
00:39:38,501 --> 00:39:42,421
"Ακούστε με τα αυτιά σας
και δείτε με τα μάτια σας."
532
00:39:44,173 --> 00:39:45,933
Τώρα το καταλαβαίνω πλήρως.
533
00:39:46,425 --> 00:39:50,295
Αν μπλοκάρουμε τον θόρυβο
και συντονιστούμε πραγματικά με τη φύση,
534
00:39:50,763 --> 00:39:51,853
θα ζήσουμε καλύτερα.
535
00:39:55,393 --> 00:39:56,893
Ήταν δύο δύσκολες μέρες,
536
00:39:58,646 --> 00:40:03,276
αλλά καταφέραμε
να φτάσουμε στη συνάντηση.
537
00:40:16,330 --> 00:40:21,130
Εκ μέρους των τριών εθνών,
σας καλούμε να χορέψετε μαζί μας.
538
00:40:22,378 --> 00:40:23,378
-Ευχαριστούμε.
-Ναι.
539
00:40:24,839 --> 00:40:26,839
-Δεν χορεύω πολύ καλά.
-Δεν πειράζει!
540
00:40:27,550 --> 00:40:30,090
Νόμιζα ότι απλώς θα βλέπαμε.
541
00:40:31,595 --> 00:40:33,715
Τώρα νιώθω πολύ άγχος.
542
00:40:51,449 --> 00:40:53,949
-Κουπί αριστερά. Κουπί δεξιά.
-Αριστερά, δεξιά.
543
00:40:54,034 --> 00:40:57,624
Κάτω, κάτω, ώμος, ώμος.
544
00:40:57,997 --> 00:40:59,037
Εντάξει.
545
00:40:59,415 --> 00:41:01,875
Η υποδοχή από όλους
είναι τόσο φανταστική,
546
00:41:01,959 --> 00:41:04,709
και τόσο ενθαρρυντική,
που σύντομα το απολαμβάνω.
547
00:41:19,351 --> 00:41:21,311
Κοιτάζω τον Ότις
548
00:41:23,856 --> 00:41:27,106
και αρχίζω να καταλαβαίνω
τι σημαίνει αυτό για εκείνον.
549
00:41:31,655 --> 00:41:33,365
Η συνάντηση των τριών εθνών.
550
00:41:35,576 --> 00:41:41,496
Νιώθω ενδυναμωμένος.
Και έχω μια αίσθηση ότι ανήκω.
551
00:41:42,791 --> 00:41:46,671
Γιατί αυτή η συνάντηση αποσκοπεί
να ξυπνήσει τους προγόνους μας
552
00:41:46,795 --> 00:41:49,505
στις μνήμες και τις ιστορίες της γης.
553
00:41:52,218 --> 00:41:57,598
Όχι μόνο δημιουργώ
νέες, όμορφες αναμνήσεις...
554
00:42:00,976 --> 00:42:04,976
αλλά το μοιράζομαι με τον Κρις
και θα μπορούμε να το συζητάμε
555
00:42:05,064 --> 00:42:06,274
για πολλά χρόνια.
556
00:42:11,737 --> 00:42:13,407
Ξεκίνησα το ταξίδι μου
557
00:42:13,531 --> 00:42:15,571
με φόβο ότι θα χάσω τις αναμνήσεις μου.
558
00:42:19,453 --> 00:42:23,213
Αλλά συνειδητοποίησα πόσο μεγάλο κομμάτι
αυτού είναι στο χέρι μου.
559
00:42:26,877 --> 00:42:30,417
Η συνταγή είναι απλή.
Καλή διατροφή και καλός ύπνος.
560
00:42:31,674 --> 00:42:34,764
Να προκαλώ το σώμα και το μυαλό
με νέες εμπειρίες,
561
00:42:35,094 --> 00:42:37,054
και να χάνομαι μέσα στη φύση,
562
00:42:37,680 --> 00:42:40,640
μακριά από τους περισπασμούς
και τα άγχη της σύγχρονης ζωής.
563
00:42:42,851 --> 00:42:45,771
Και, κυρίως, να τα μοιράζομαι
όλα αυτά με όσους αγαπώ.
564
00:42:49,942 --> 00:42:52,612
Τίποτα από όλα αυτά
δεν είναι ένα πικρό φάρμακο.
565
00:42:54,989 --> 00:42:56,989
Είναι πράγματα που αγαπώ έτσι κι αλλιώς.
566
00:42:58,909 --> 00:43:00,539
Που θέλω να κάνω πιο συχνά.
567
00:43:02,037 --> 00:43:05,417
Δεν ελπίζω μόνο να ζήσω
μια πιο χαρούμενη και ικανοποιητική ζωή,
568
00:43:06,250 --> 00:43:10,880
και να φέρνω χαρά στους δικούς μου,
όπως έκανε ο παππούς μου,
569
00:43:12,715 --> 00:43:15,925
αλλά και να χτίζω μαζί τους
νέες, πολύτιμες αναμνήσεις,
570
00:43:16,260 --> 00:43:18,430
που θα κρατήσω
για το υπόλοιπο της ζωής μου.
571
00:44:21,659 --> 00:44:23,659
Υποτιτλισμός: Ρενέ-Αλίκη Μόλχο