1 00:00:07,757 --> 00:00:09,377 Σε ένα σενάριο υπήρχε η ατάκα, 2 00:00:09,467 --> 00:00:12,847 "Αν δεν έχω τις αναμνήσεις μου, άραγε υπήρξα ποτέ;" 3 00:00:13,096 --> 00:00:14,596 Μου έκανε μεγάλη εντύπωση. 4 00:00:21,271 --> 00:00:23,441 Λένε ότι οι αναμνήσεις είναι παντοτινές. 5 00:00:25,567 --> 00:00:28,187 Μας διαμορφώνουν και μας κάνουν αυτό που είμαστε. 6 00:00:32,157 --> 00:00:33,987 Ωραία βολή, γιε μου. Μπράβο. 7 00:00:34,367 --> 00:00:35,617 Η ιδέα ότι... 8 00:00:36,202 --> 00:00:39,082 δεν θα μπορώ να θυμάμαι τη ζωή που έζησα 9 00:00:39,164 --> 00:00:42,544 τη γυναίκα μου, τα παιδιά μου, 10 00:00:43,209 --> 00:00:45,999 είναι ο μεγαλύτερος φόβος μου. 11 00:00:49,340 --> 00:00:52,390 Πρόσφατα έλαβα κάποια νέα που με έκαναν να σκεφτώ 12 00:00:52,469 --> 00:00:54,259 περισσότερο αυτό το ενδεχόμενο. 13 00:00:57,557 --> 00:01:00,557 Όταν άρχισα να ερευνώ το πώς να ζήσω καλύτερα και περισσότερο 14 00:01:01,561 --> 00:01:03,521 κλήθηκα να κάνω έναν σωρό δοκιμασίες... 15 00:01:04,314 --> 00:01:07,404 -Τι κάνεις; -...απ' τον ειδικό μακροζωίας δρα Ατία. 16 00:01:08,651 --> 00:01:10,201 -Πώς είσαι σήμερα; -Καλά. 17 00:01:10,820 --> 00:01:14,280 Τα δώσαμε όλα για σένα. 18 00:01:14,449 --> 00:01:16,449 Κάναμε ό,τι εξέταση αίματος υπάρχει 19 00:01:16,618 --> 00:01:20,248 και εξετάσαμε κάθε γονίδιο στο σώμα σου από κάθε γωνία. 20 00:01:20,705 --> 00:01:23,745 Σε γενικές γραμμές, οι εξετάσεις σου είναι φανταστικές. 21 00:01:24,000 --> 00:01:26,090 Και αν σε δει κανείς εξωτερικά, 22 00:01:26,211 --> 00:01:29,261 βλέπει πόσο προσέχεις τον εαυτό σου, 23 00:01:29,839 --> 00:01:32,679 αλλά βρήκαμε ορισμένα ενδεχομένως ανησυχητικά πράγματα. 24 00:01:33,468 --> 00:01:34,508 Μάλιστα. 25 00:01:34,636 --> 00:01:37,006 Σε κάποιες γενετικές εξετάσεις, 26 00:01:37,138 --> 00:01:41,428 εντοπίσαμε ένα γονίδιο για μια πρωτεΐνη που λέγεται APOE. 27 00:01:41,893 --> 00:01:48,323 Έχεις έναν πολύ σπάνιο συνδυασμό δύο αντιγράφων της πρωτεΐνης APOE4, 28 00:01:48,733 --> 00:01:51,283 ένα από τη μητέρα και ένα από τον πατέρα σου. 29 00:01:52,070 --> 00:01:53,360 Τι σημαίνει αυτό; 30 00:01:53,446 --> 00:01:57,696 Ότι έχεις αυξημένο κίνδυνο να νοσήσεις από Αλτσχάιμερ. 31 00:02:01,663 --> 00:02:02,833 Πόσο αυξημένο; 32 00:02:03,790 --> 00:02:06,630 Πιθανόν κάπου μεταξύ οκτώ και δέκα φορών υψηλότερο 33 00:02:06,876 --> 00:02:09,496 από κάποιο άτομο στον γενικό πληθυσμό. 34 00:02:10,672 --> 00:02:11,802 Μάλιστα. Εντάξει. 35 00:02:13,967 --> 00:02:15,257 Ξέρεις... 36 00:02:16,177 --> 00:02:18,807 Συνήθως σκεφτόμαστε ότι θα ζήσουμε για πάντα, 37 00:02:18,888 --> 00:02:20,968 ειδικά ως νέοι. 38 00:02:21,141 --> 00:02:22,981 Και αν ξαφνικά κάποιος σου πει, 39 00:02:23,101 --> 00:02:25,601 "Να, αυτό είναι που μπορεί να σε σκοτώσει", 40 00:02:25,687 --> 00:02:29,147 είναι σοκαριστικό. Με συγκλόνισε όταν το άκουσα. 41 00:02:32,986 --> 00:02:36,316 Ξέρω ότι είναι δύσκολο να το φανταστείς... 42 00:02:37,866 --> 00:02:41,946 αλλά πιστεύω ότι αν λάβουμε όλα τα απαραίτητα μέτρα, 43 00:02:42,245 --> 00:02:45,995 μπορούμε να ελαχιστοποιήσουμε τον κίνδυνο στο κανονικό. 44 00:02:46,499 --> 00:02:47,499 Μάλιστα. 45 00:02:47,584 --> 00:02:50,504 Ξέρω ότι δεν θα με πιστέψεις με αυτό που θα σου πω, 46 00:02:50,628 --> 00:02:52,088 αλλά θα το δεις εν καιρώ. 47 00:02:52,547 --> 00:02:54,877 Αυτό το γονίδιο ίσως είναι ευλογία. 48 00:02:55,216 --> 00:02:57,296 Γιατί θα μου δώσει το κίνητρο να... 49 00:02:57,427 --> 00:03:02,017 Ναι. Θα σε κινητοποιήσει να λάβεις μέτρα στο σήμερα, 50 00:03:02,098 --> 00:03:04,428 που ο περισσότερος κόσμος δεν θα σκεφτόταν 51 00:03:04,517 --> 00:03:07,397 -ως τα 50 ή τα 60 του. -Σωστά. 52 00:03:10,440 --> 00:03:15,150 Πέρασα το μεγαλύτερο μέρος της ζωής μου δίνοντας πολύ μεγάλη προσοχή 53 00:03:15,278 --> 00:03:16,908 στην υγεία και την ευεξία μου 54 00:03:17,113 --> 00:03:21,913 και ψάχνοντας τρόπους να γίνω ακόμα πιο δυνατός και πιο υγιής. 55 00:03:22,827 --> 00:03:26,157 Αλλά δεν σκέφτηκα ποτέ την υγεία του εγκεφάλου μου. 56 00:03:29,209 --> 00:03:31,169 Αυτά τα νέα αλλάζουν τα πράγματα. 57 00:03:39,260 --> 00:03:44,850 Θα κάνουμε μια εξέταση της λειτουργίας και του σχεδιασμού του μετωπιαίου λοβού. 58 00:03:44,933 --> 00:03:47,103 Θα βλέπεις τι κάνω και θα με αντιγράφεις. 59 00:03:47,227 --> 00:03:48,727 Εντάξει; Πάμε. 60 00:03:49,187 --> 00:03:52,977 Γι' αυτό συναντήθηκα με την περίφημη νευρολόγο δρα Σάρον Σα. 61 00:03:55,902 --> 00:03:57,112 Περίμενε. 62 00:03:57,403 --> 00:03:59,203 Τι ήταν... Πρέπει να το ξαναδώ. 63 00:04:03,076 --> 00:04:06,076 Όπως όλοι, θέλω να διατηρήσω τη μνήμη μου 64 00:04:06,162 --> 00:04:10,042 για όσο το δυνατόν περισσότερο και να μη φτάσω στο σημείο 65 00:04:10,166 --> 00:04:12,496 να μην μπορώ να λειτουργήσω. 66 00:04:12,752 --> 00:04:15,212 Ναι. Προφανώς είσαι πολύ υγιής, 67 00:04:15,380 --> 00:04:18,930 αλλά μετά τα τριάντα ο εγκέφαλός μας αρχίζει να εκφυλίζεται. 68 00:04:19,050 --> 00:04:22,970 Η υγεία του είναι στο απόγειό της στη νιότη μας, στα είκοσί μας. 69 00:04:23,179 --> 00:04:26,929 Επομένως πρέπει να τον ενισχύσουμε και να τον διατηρήσουμε όσο γίνεται. 70 00:04:27,225 --> 00:04:29,805 Δεν λέμε, "Είμαι 60, θα προσέξω τον εγκέφαλό μου". 71 00:04:29,894 --> 00:04:31,154 Ναι, ναι. 72 00:04:31,437 --> 00:04:33,267 Το Αλτσχάιμερ και άλλες παθήσεις 73 00:04:33,356 --> 00:04:37,026 αναπτύσσονται 15 με 20 χρόνια προτού εκδηλώσουμε συμπτώματα. 74 00:04:37,527 --> 00:04:39,447 Τρώω καλά. Ασκούμαι πολύ. 75 00:04:39,904 --> 00:04:44,374 Τι άλλο μπορώ να κάνω για να βελτιώσω την υγεία του εγκεφάλου μου; 76 00:04:44,534 --> 00:04:47,044 Όπως αφιερώνεις χρόνο στο σώμα σου... 77 00:04:47,161 --> 00:04:48,161 Ναι. 78 00:04:48,246 --> 00:04:49,996 ...πρέπει να αφιερώνεις και εκεί. 79 00:04:50,123 --> 00:04:54,503 Οι νέες προκλήσεις μπορούν να διεγείρουν τις νευρωνικές συνδέσεις 80 00:04:54,711 --> 00:04:57,511 ώστε να διαδώσουν αυτό που λέμε "νευρική πλαστικότητα", 81 00:04:57,672 --> 00:05:00,592 που μπορεί να ενισχύσει πολύ τη γνωστική λειτουργία. 82 00:05:01,050 --> 00:05:03,390 Ας σου δώσουμε κάτι νέο. 83 00:05:03,511 --> 00:05:06,431 Μια πραγματική πρόκληση για τον εγκέφαλό σου. 84 00:05:15,481 --> 00:05:17,651 Για να προστατεύσει τις αναμνήσεις του, 85 00:05:17,900 --> 00:05:19,240 θέλω να κάνει μια παύση... 86 00:05:19,319 --> 00:05:20,449 ΔΟΚΤΩΡ ΣΑΡΟΝ ΣΑ ΝΕΥΡΟΛΟΓΟΣ 87 00:05:22,155 --> 00:05:27,825 ...να αποσυνδεθεί από την τεχνολογία και να καταφύγει στην άγρια φύση. 88 00:05:31,289 --> 00:05:32,789 Εκπληκτικό, έτσι; 89 00:05:34,000 --> 00:05:36,790 Να, εκεί, αποτύπωσέ το στο μυαλό σου. 90 00:05:40,465 --> 00:05:44,135 Χωρίς περισπασμούς, χωρίς τηλέφωνο, χωρίς GPS, 91 00:05:44,385 --> 00:05:47,755 ο Κρις θα βυθιστεί στο περιβάλλον γύρω του... 92 00:05:49,807 --> 00:05:54,597 και θα πρέπει να βρει τον δρόμο της επιστροφής μόνο με το μυαλό του. 93 00:05:59,192 --> 00:06:01,902 Είναι τόσο εύκολο να χαθείς εδώ. 94 00:06:02,236 --> 00:06:04,236 Χαίρομαι που είσαι εδώ, εγώ δεν έχω ιδέα. 95 00:06:04,822 --> 00:06:05,872 Έχω χαθεί ήδη. 96 00:06:08,910 --> 00:06:13,040 Και καθώς η κοινωνική επαφή είναι τόσο σημαντική για τη γνωστική λειτουργία, 97 00:06:13,539 --> 00:06:16,669 ο φίλος του και καλλιτέχνης Ότις Χόουπ Κάρεϊ θα πάει μαζί του. 98 00:06:18,920 --> 00:06:20,670 Να ένα ωραίο μέρος για κατασκήνωση 99 00:06:20,755 --> 00:06:22,465 στη βάση του καταρράκτη εκεί. 100 00:06:22,715 --> 00:06:24,175 Καλό σημείο να θυμάστε. 101 00:06:28,679 --> 00:06:30,599 Εκεί θα τελειώσουμε την πορεία μας. 102 00:06:30,765 --> 00:06:32,345 -Εκεί; -Ναι. 103 00:06:32,600 --> 00:06:34,520 Πώς θα φτάσουμε εκεί πάνω; 104 00:06:35,520 --> 00:06:38,270 Αυτή η πρόκληση είναι κάτι σαν γυμνάσια για το μυαλό, 105 00:06:38,398 --> 00:06:40,068 ένας τρόπος ώστε ο Κρις 106 00:06:40,149 --> 00:06:42,399 να ξεκινήσει να διατηρεί το μυαλό του υγιές. 107 00:07:12,348 --> 00:07:17,398 ΧΩΡΙΣ ΟΡΙΟ ΜΕ ΤΟΝ ΚΡΙΣ ΧΕΜΣΓΟΥΟΡΘ 108 00:07:20,690 --> 00:07:24,860 ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 5 ΜΝΗΜΗ 109 00:07:26,946 --> 00:07:30,236 ΧΩΡΑ ΤΩΝ ΦΥΛΩΝ ΝΤΑΝΓΚΑΤΙ, ΑΝΑΪΒΑΝ ΚΑΙ ΓΚΟΥΜΠΑΝΓΚΙΡ 110 00:07:30,450 --> 00:07:32,330 ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 111 00:07:32,869 --> 00:07:35,119 ΟΙ ΦΥΛΕΣ ΑΒΟΡΙΓΙΝΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΟΡΘΜΟΥ ΤΟΡΕΣ 112 00:07:35,204 --> 00:07:37,374 ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΟΥΝ ΟΤΙ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΙΣΩΣ ΠΕΡΙΕΧΕΙ 113 00:07:37,457 --> 00:07:40,957 ΕΙΚΟΝΕΣ, ΟΜΙΛΙΕΣ ΚΑΙ ΒΙΝΤΕΟ ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΠΕΘΑΝΕΙ. 114 00:07:45,381 --> 00:07:49,761 Σε καλωσορίζω. Σε καλωσορίζω στη χώρα των Ντανγκάτι, των Ανάιβαν, 115 00:07:49,844 --> 00:07:51,184 και των Γκουμπάνγκιρ. 116 00:07:51,762 --> 00:07:54,272 Η χώρα είναι μοιρασμένη μεταξύ τριών φυλών. 117 00:08:02,690 --> 00:08:05,400 Είναι η πατρίδα των προγόνων του φίλου μου του Ότις. 118 00:08:07,028 --> 00:08:10,238 Για χρόνια ονειρευόμαστε να ταξιδέψουμε και να την εξερευνήσουμε. 119 00:08:12,033 --> 00:08:14,953 Όταν η Σάρον πρότεινε μια περιπέτεια στην άγρια φύση, 120 00:08:15,786 --> 00:08:17,706 ήξερα ότι ήταν η τέλεια τοποθεσία. 121 00:08:21,250 --> 00:08:24,500 Αυτό που κάνει αυτό το μέρος ιδιαίτερα ταιριαστό στο ταξίδι μας 122 00:08:25,171 --> 00:08:29,881 είναι ότι σε αυτό το μέρος του κόσμου, το τοπίο και η μνήμη είναι αλληλένδετα. 123 00:08:31,135 --> 00:08:35,255 Σώμα, μυαλό και πνεύμα. 124 00:08:40,186 --> 00:08:41,516 Λέγομαι Ότις Χόουπ Κάρεϊ. 125 00:08:41,604 --> 00:08:44,904 Είμαι από τη φυλή Γκουμπάνγκιρ και τη φυλή Μπάντζαλουνγκ. 126 00:08:48,736 --> 00:08:52,776 Οι ιθαγενείς της Αυστραλίας ζουν εδώ για πάνω από εξήντα χιλιάδες χρόνια, 127 00:08:52,865 --> 00:08:56,785 οπότε έχουμε μια μακρόχρονη σύνδεση με τη Μητέρα Γη. 128 00:09:01,249 --> 00:09:05,749 Στην κουλτούρα των Πρώτων Εθνών πιστεύουμε ότι οι βράχοι έχουν μνήμες, 129 00:09:05,878 --> 00:09:09,628 όπως και το νερό, ο αέρας, ο ουρανός. 130 00:09:11,759 --> 00:09:17,349 Αν καθίσουμε να ακούσουμε, ακούμε τους προγόνους μας να μας μιλούν. 131 00:09:21,894 --> 00:09:23,944 Ελπίζουμε στο ταξίδι σας 132 00:09:24,230 --> 00:09:27,400 να ακούσετε τη χώρα μας να σας μιλά. 133 00:09:27,817 --> 00:09:30,817 Ακούστε τους ήχους αυτού του κόσμου με τα δικά σας αυτιά, 134 00:09:30,987 --> 00:09:32,357 όχι με τα αυτιά άλλων. 135 00:09:33,698 --> 00:09:39,248 Δείτε αυτόν τον κόσμο με τα μάτια σας, όχι με τα μάτια άλλων. 136 00:09:40,788 --> 00:09:44,078 Καθώς οι γηραιότεροι μας έδιναν άδεια να διασχίσουμε τη χώρα, 137 00:09:44,166 --> 00:09:45,496 ένας από αυτούς είπε, 138 00:09:45,710 --> 00:09:47,040 "Ακούτε με τα αυτιά σας... 139 00:09:50,423 --> 00:09:52,093 "και βλέπετε με τα μάτια σας. 140 00:09:53,634 --> 00:09:55,344 "Μείνετε πιστοί στον εαυτό σας". 141 00:09:57,722 --> 00:10:02,942 Αυτό πραγματικά με άγγιξε και μίλησε σε ένα κομμάτι μου 142 00:10:03,811 --> 00:10:05,731 σε πολύ προσωπικό επίπεδο. Ήταν όμορφο. 143 00:10:08,357 --> 00:10:09,777 Τις επόμενες δύο ημέρες, 144 00:10:09,859 --> 00:10:11,859 ο Κρις και ο Ότις θα διασχίσουν 145 00:10:11,944 --> 00:10:14,284 χιλιάδες στρέμματα άγριου δάσους. 146 00:10:15,615 --> 00:10:21,035 Λοιπόν, άρα ξεκινάμε από εδώ και θα κινηθούμε προς τα εκεί, σωστά; 147 00:10:22,121 --> 00:10:24,791 Η πνευματική πρόκληση, όμως, έχει ήδη αρχίσει, 148 00:10:25,291 --> 00:10:28,131 καθώς πρέπει να σχεδιάσουν και να θυμούνται τη διαδρομή. 149 00:10:28,753 --> 00:10:30,803 Και έτσι φτάνουμε σ' αυτήν την οροσειρά; 150 00:10:31,339 --> 00:10:32,419 Ναι. 151 00:10:33,799 --> 00:10:38,009 Πρώτα θα κινηθούν βόρεια, περνώντας από πεδιάδες και δάση. 152 00:10:39,138 --> 00:10:41,518 Από τον καταρράκτη φτάνουμε σ' αυτό το φαράγγι 153 00:10:41,599 --> 00:10:43,269 και μετά πού θα πάμε; 154 00:10:44,226 --> 00:10:46,306 Αλλάζουμε κατεύθυνση φτάνοντας στο ρυάκι. 155 00:10:46,479 --> 00:10:48,109 Θα πρέπει να το ακολουθήσουμε. 156 00:10:49,607 --> 00:10:53,607 Θα πρέπει να εντοπίσουν ένα ποτάμι με πολλούς καταρράκτες, 157 00:10:54,153 --> 00:10:55,703 που θα τους οδηγήσει κάπου 158 00:10:55,780 --> 00:10:57,950 όπου θα μπορέσουν να περάσουν τη νύχτα. 159 00:10:58,699 --> 00:11:03,699 Τη δεύτερη μέρα, από την κατασκήνωση... θα κινηθούμε βόρεια. 160 00:11:03,829 --> 00:11:05,459 Έχεις φωτογραφία; 161 00:11:05,539 --> 00:11:06,709 Θα έχει μονοπάτι ή θα... 162 00:11:07,083 --> 00:11:08,633 Όχι, εμείς θα φτιάξουμε. 163 00:11:09,877 --> 00:11:13,547 Τέλος, θα πρέπει να σκαρφαλώσουν προς τον προορισμό τους, 164 00:11:14,465 --> 00:11:15,835 το Παρατηρητήριο Ράιτς. 165 00:11:17,093 --> 00:11:19,643 Λοιπόν, η διαδρομή. Δάσος, οροσειρά, καταρράκτης, 166 00:11:19,720 --> 00:11:21,510 δάσος, οροσειρά, καταρράκτης. 167 00:11:21,597 --> 00:11:24,227 Μετά τον καταρράκτη σκαρφαλώνουμε στο ξέφωτο... 168 00:11:27,311 --> 00:11:29,191 και σίγουρα θα μας κάνω να χαθούμε. 169 00:11:31,148 --> 00:11:32,648 Χαίρομαι που θα είσαι εκεί. 170 00:11:35,486 --> 00:11:39,486 Πριν ξεκινήσουν ο Κρις και ο Ότις, μένει άλλο ένα πράγμα. 171 00:11:40,408 --> 00:11:41,488 Δώστε τα κινητά σας. 172 00:11:42,576 --> 00:11:43,576 Ορίστε. 173 00:11:44,662 --> 00:11:47,542 Ευχαριστώ. Αυτά είναι όλα; 174 00:11:51,210 --> 00:11:53,130 -Αυτά είναι όλα, ναι. -Αυτά είναι. 175 00:11:53,587 --> 00:11:56,087 Έχω άλλο ένα. Αυτό. 176 00:11:58,134 --> 00:11:59,594 Ποιος θα ζοριστεί πιο πολύ; 177 00:12:00,219 --> 00:12:04,099 Μάλλον ο Ότις. Χρησιμοποιεί πολύ το τηλέφωνο, οπότε... 178 00:12:05,433 --> 00:12:07,233 θα δυσκολευτεί, έτσι φίλε; 179 00:12:07,393 --> 00:12:08,563 Καλή τύχη. 180 00:12:27,371 --> 00:12:28,661 Έρχεται βροχή. 181 00:12:35,588 --> 00:12:37,418 Νομίζεις ότι πηγαίνουμε σωστά; 182 00:12:39,091 --> 00:12:41,721 Απλώς συνέχισε. Είναι η καλύτερη επιλογή αν χαθείς. 183 00:12:53,147 --> 00:12:56,477 Λίγο πιο δύσκολο τώρα που κρύφτηκε τελείως ο ήλιος. 184 00:12:58,068 --> 00:13:01,198 Αν κοιτάξεις γύρω, πού είναι πιο φωτεινός ο ουρανός; 185 00:13:01,363 --> 00:13:02,493 Εκεί. 186 00:13:02,907 --> 00:13:06,287 Ή ο ήλιος είναι ή διαστημόπλοιο. Κλίνω προς τον ήλιο. 187 00:13:07,244 --> 00:13:09,754 Άρα, Βορράς, Δύση. Θέλουμε να πάμε προς τα εκεί. 188 00:13:10,289 --> 00:13:11,289 Ναι, μάλλον. 189 00:13:12,249 --> 00:13:13,289 Πάμε, φίλε. 190 00:13:17,588 --> 00:13:20,968 Υπάρχει ειδικός λόγος που έστειλα τον Κρις και τον Ότις στη φύση 191 00:13:21,050 --> 00:13:24,090 χωρίς κανένα μέσο πλοήγησης. 192 00:13:25,137 --> 00:13:26,347 Τι νομίζεις; 193 00:13:26,430 --> 00:13:28,890 Προς τα εδώ είναι η χαράδρα; Έτσι φαίνεται. 194 00:13:29,642 --> 00:13:30,892 Ναι, έτσι νομίζω. 195 00:13:34,939 --> 00:13:37,859 Η διαδικασία να βρουν τη σωστή κατεύθυνση 196 00:13:37,942 --> 00:13:41,572 είναι από τις δυσκολότερες διεργασίες που διεξάγει ο εγκέφαλός μας. 197 00:13:42,363 --> 00:13:47,543 Πάνω απ' την οροσειρά, ακολουθείς το νερό, ρυάκι, καταρράκτης, στροφή αριστερά. 198 00:13:47,660 --> 00:13:48,740 Ναι, ωραία. 199 00:13:48,869 --> 00:13:52,329 Βασίζεται σε μια περιοχή του εγκεφάλου με καίριο ρόλο στην αντίληψη 200 00:13:52,456 --> 00:13:53,536 του κόσμου γύρω μας. 201 00:13:53,707 --> 00:13:57,127 Λέγεται ιππόκαμπος και είναι το κέντρο μνήμης του εγκεφάλου. 202 00:13:57,628 --> 00:13:58,958 ΜΝΗΜΗ Ο ΙΠΠΟΚΑΜΠΟΣ 203 00:13:59,046 --> 00:14:02,836 Ο ιππόκαμπος είναι μια μικρή δομή σε σχήμα ιππόκαμπου, 204 00:14:04,260 --> 00:14:08,060 που βρίσκεται και στη δεξιά και στην αριστερή πλευρά του εγκεφάλου. 205 00:14:08,848 --> 00:14:12,388 Είναι σαν χάρτης, όπου αποθηκεύονται οι αναμνήσεις, καθώς και ο τρόπος 206 00:14:12,518 --> 00:14:13,638 ανάκτησής τους. 207 00:14:13,769 --> 00:14:15,979 ΑΠΟΦΟΙΤΗΣΗ - ΠΟΔΗΛΑΤΟ - ΠΡΩΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΠΑΣΜΕΝΟ ΠΟΔΙ - ΣΕΡΦ 208 00:14:16,105 --> 00:14:20,065 Μεγαλώνοντας, ο ιππόκαμπος συρρικνώνεται και είναι μία από τις πρώτες περιοχές 209 00:14:20,192 --> 00:14:22,532 που στοχεύουν ασθένειες όπως το Αλτσχάιμερ. 210 00:14:24,655 --> 00:14:27,615 Όταν τον ενεργοποιούμε με δραστηριότητες όπως η πλοήγηση, 211 00:14:27,825 --> 00:14:32,035 γίνεται μεγαλύτερος και υγιέστερος, καθώς δημιουργούνται νέες συνδέσεις 212 00:14:32,121 --> 00:14:34,001 και προστίθενται εγκεφαλικά κύτταρα. 213 00:14:35,040 --> 00:14:38,210 Οι επιστήμονες πιστεύουν ότι όσο πιο δυνατός ο ιππόκαμπος, 214 00:14:38,460 --> 00:14:42,510 τόσο μεγαλύτερες πιθανότητες έχουμε να αποφύγουμε γνωστικές απώλειες. 215 00:14:47,261 --> 00:14:49,811 Το να βρει τον δρόμο του μόνος, χωρίς GPS, 216 00:14:49,889 --> 00:14:53,139 είναι κάτι που ο Κρις μπορεί να ενσωματώσει στη ρουτίνα του. 217 00:14:53,559 --> 00:14:56,099 Είναι ένας τρόπος να διατηρεί το μυαλό του ενεργό, 218 00:14:56,770 --> 00:14:59,770 που θα το βοηθήσει να παραμείνει δυνατό και ανθεκτικό. 219 00:15:00,774 --> 00:15:02,824 Νομίζω κοντεύει μεσημέρι. 220 00:15:03,068 --> 00:15:04,238 Ναι, μάλλον. 221 00:15:04,987 --> 00:15:07,737 Βορράς, Ανατολή, Νότος, Δύση. 222 00:15:08,240 --> 00:15:10,580 Εκεί είναι ο Βορράς, άρα θέλουμε να πάμε εκεί. 223 00:15:14,204 --> 00:15:15,294 Να το ποτάμι. 224 00:15:16,123 --> 00:15:17,213 Ναι. 225 00:15:17,625 --> 00:15:20,535 Νομίζω ότι φτάνουμε κοντά εκεί που θέλουμε να πάμε. 226 00:15:25,549 --> 00:15:27,549 Να πάρει, κινούμενη άμμος. 227 00:15:28,010 --> 00:15:31,510 Σαν τη σκηνή στο Ιστορία Χωρίς Τέλος, στους Βάλτους της Λύπης. 228 00:15:31,597 --> 00:15:32,967 Το θυμάσαι; 229 00:15:33,307 --> 00:15:35,427 -Όχι. -Ιστορία Χωρίς Τέλος. Δεν το έχεις δει; 230 00:15:35,601 --> 00:15:37,651 -Δεν νομίζω. -Ότις! 231 00:15:37,770 --> 00:15:39,100 Δεν έβλεπα τηλεόραση. 232 00:15:39,438 --> 00:15:43,568 Θυμάσαι τις τηλεοράσεις παλιά που έπρεπε να κουνάς την κεραία; 233 00:15:44,068 --> 00:15:45,438 -Ναι. -Τέτοια είχαμε. 234 00:15:45,527 --> 00:15:47,857 Ναι, δεν έπρεπε απλώς να κουνάς την κεραία, 235 00:15:47,947 --> 00:15:50,777 έπρεπε να στέκεσαι στη σωστή γωνία του δωματίου. 236 00:15:51,742 --> 00:15:52,872 Ναι και επίσης... 237 00:15:53,619 --> 00:15:55,369 Ναι. "Μην κάθεσαι εκεί, μπαμπά. 238 00:15:55,496 --> 00:15:57,116 "Κάνει χιόνια η τηλεόραση". 239 00:16:07,716 --> 00:16:10,336 Νιώθω κάτι το νοσταλγικό που βρίσκομαι στη φύση... 240 00:16:13,681 --> 00:16:17,181 τόσο μακριά από τις πόλεις και τον πολιτισμό. 241 00:16:19,269 --> 00:16:21,979 Ανακαλώ κάποιες από τις πρώτες μου αναμνήσεις, 242 00:16:22,398 --> 00:16:25,358 που με έκαναν αυτόν που είμαι. Αυτές είναι οι στιγμές 243 00:16:25,442 --> 00:16:26,862 που θέλω να κρατήσω. 244 00:16:30,447 --> 00:16:34,657 Μεγάλωσα στη Βόρεια Επικράτεια, στη μέση του πουθενά, 245 00:16:34,743 --> 00:16:36,833 τεσσεράμισι ώρες από την κοντινότερη πόλη 246 00:16:37,162 --> 00:16:39,752 και δεν είχα παπούτσια, γιατί είχε υπερβολική ζέστη. 247 00:16:39,832 --> 00:16:45,382 Ουσιαστικά, περνούσαμε όλη μας τη ζωή έξω. 248 00:16:51,385 --> 00:16:52,755 Η πρώτη μου ανάμνηση... 249 00:16:54,430 --> 00:16:56,390 Ήμουν πολύ μικρός. Γύρω στα τέσσερα. 250 00:16:58,851 --> 00:17:05,231 Θυμάμαι τον μπαμπά μου να πηγαίνει να πάρει κάποιον από το αεροδρόμιο, 251 00:17:05,357 --> 00:17:09,187 που ήταν απλώς μια λωρίδα χωματόδρομου στη μέση της ενδοχώρας. 252 00:17:13,574 --> 00:17:16,374 Βγήκα να τον ψάξω και απλώς συνέχισα να περπατάω. 253 00:17:20,998 --> 00:17:23,958 Θυμάμαι την ξερή, σκληρή ζέστη. 254 00:17:26,670 --> 00:17:29,380 Την κόκκινη σκόνη που έμπαινε παντού, 255 00:17:30,340 --> 00:17:32,340 στο δέρμα, στα μαλλιά, στα ρούχα. 256 00:17:34,887 --> 00:17:38,177 Και θυμάμαι να νιώθω τα πόδια μου να καίγονται. 257 00:17:41,852 --> 00:17:45,692 Είχα πλαντάξει στο κλάμα. Δεν ήξερα πού είναι ο μπαμπάς μου. 258 00:17:47,733 --> 00:17:50,243 Και ξαφνικά, εμφανίστηκε από τον λόφο. 259 00:17:52,988 --> 00:17:57,528 Ήταν σε κατάσταση πανικού, αναρωτιόταν τι στο καλό έκανα 260 00:17:58,327 --> 00:18:00,657 που περιπλανιόμουν μόνος στην ενδοχώρα. 261 00:18:03,832 --> 00:18:06,092 Τότε δεν κατάλαβα τι συνέβαινε 262 00:18:06,168 --> 00:18:08,378 και γιατί ανησυχούσε. 263 00:18:10,714 --> 00:18:17,224 Αλλά θυμάμαι τη ζεστασιά του να νιώθω ασφαλής στην αγκαλιά του. 264 00:18:25,896 --> 00:18:28,226 -Ευθεία; -Ναι. 265 00:18:29,525 --> 00:18:31,605 Είναι σαν τη σκάλα στο γυμναστήριο. 266 00:18:42,663 --> 00:18:44,253 -Διψάς; -Ναι. 267 00:18:44,623 --> 00:18:45,963 -Έλα να πιούμε. -Ναι. 268 00:19:19,199 --> 00:19:20,239 Τι όμορφα. 269 00:19:22,619 --> 00:19:24,579 Κανονικά θα έβγαζες φωτογραφία και... 270 00:19:26,039 --> 00:19:29,789 Ναι, δεν θα άκουγες, θα το έβλεπες μέσα από την κάμερα. 271 00:19:30,127 --> 00:19:31,127 Ναι. 272 00:19:33,380 --> 00:19:36,470 Είναι τέλειο να είμαστε εδώ χωρίς περισπασμούς. 273 00:19:37,217 --> 00:19:39,547 Οξύνονται οι αισθήσεις σου. 274 00:19:40,137 --> 00:19:43,177 Οι μυρωδιές, ό,τι ακουμπάς, οι ήχοι. 275 00:19:49,605 --> 00:19:52,395 Είναι λογικό που ο Κρις είναι σε μεγαλύτερη επαγρύπνηση. 276 00:19:54,526 --> 00:19:56,316 Ο εγκέφαλος εξελίχθηκε στη φύση 277 00:19:59,156 --> 00:20:01,026 και μελέτες δείχνουν 278 00:20:01,366 --> 00:20:04,196 ότι γι' αυτό βρίσκουμε τον φυσικό κόσμο αναζωογονητικό. 279 00:20:09,291 --> 00:20:11,921 Έρευνες δείχνουν ότι όταν είμαστε σε αστικά τοπία, 280 00:20:13,754 --> 00:20:19,014 τα τεχνητά οπτικά μοτίβα, οι ενοχλητικοί θόρυβοι και οι περισπασμοί 281 00:20:19,259 --> 00:20:22,299 απαιτούν πολλή ενέργεια για την επεξεργασία από τον εγκέφαλο. 282 00:20:22,387 --> 00:20:24,507 ΟΠΙΣΘΙΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΑΛΦΑ ΙΣΧΥΣ 283 00:20:25,432 --> 00:20:26,852 Ως εκ τούτου, η μνήμη, 284 00:20:27,017 --> 00:20:31,357 οι δυνατότητες επίλυσης προβλημάτων και η συγκέντρωση υποφέρουν. 285 00:20:32,564 --> 00:20:33,944 ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΦΟΡΤΙΟ 286 00:20:36,610 --> 00:20:39,570 Οι επιστήμονες πιστεύουν ότι ο εγκέφαλος είναι συντονισμένος 287 00:20:39,738 --> 00:20:42,948 ώστε να επεξεργάζεται ευκολότερα ήχους και εικόνες της φύσης. 288 00:20:44,243 --> 00:20:45,913 Αντί να υπερφορτώνονται, 289 00:20:46,703 --> 00:20:49,713 οι γνωστικές μας δυνατότητες επανέρχονται σε πλήρη ισχύ. 290 00:20:55,212 --> 00:20:56,422 Και όχι μόνο αυτό. 291 00:20:56,964 --> 00:20:59,764 Η επαφή με τη φύση μειώνει τα επίπεδα άγχους, 292 00:21:00,133 --> 00:21:02,933 που βοηθά κατά του Αλτσχάιμερ και ενισχύει τη μακροζωία. 293 00:21:03,637 --> 00:21:06,717 Για την ακρίβεια, μια βόλτα 20 λεπτών στο πάρκο 294 00:21:06,932 --> 00:21:08,432 χωρίς να κοιτάμε το κινητό, 295 00:21:08,558 --> 00:21:10,888 έχει αποδειχθεί ότι μειώνει αισθητά τα επίπεδα 296 00:21:11,019 --> 00:21:12,939 της ορμόνης άγχους κορτιζόλης. 297 00:21:15,941 --> 00:21:17,731 -Δεν θέλεις να πας μπροστά; -Θα πάω. 298 00:21:17,859 --> 00:21:21,199 Να πάω εγώ; Αν πέσω εγώ, δεν πειράζει. 299 00:21:21,446 --> 00:21:24,236 Πώς δεν είναι; Θα πρέπει να σε κουβαλήσω. 300 00:21:24,366 --> 00:21:26,406 Αυτό λέω, είσαι πιο δυνατός από εμένα. 301 00:21:34,876 --> 00:21:36,416 Ο Ότις είναι τέλειος τύπος. 302 00:21:40,090 --> 00:21:43,430 Έχει ωραίο χιούμορ. Είναι πολύ ευγενικός άνθρωπος. 303 00:21:46,096 --> 00:21:47,176 Ότις! 304 00:21:47,848 --> 00:21:50,478 -Βοήθησέ με. -Έπεσες με χάρη, όμως. 305 00:21:50,767 --> 00:21:51,847 Δεν μπορώ να πω. 306 00:21:55,063 --> 00:21:58,483 Επίσης, είναι εκπληκτικός καλλιτέχνης. 307 00:22:02,738 --> 00:22:05,778 Όλα σου τα έργα είναι πανοραμικά, έτσι; 308 00:22:06,825 --> 00:22:08,155 Ναι, πολλά από αυτά. 309 00:22:09,077 --> 00:22:11,787 Θα μπορούσες να πεις ότι είναι κάπως τοπογραφικά. 310 00:22:15,167 --> 00:22:17,997 Χρησιμοποιώ πολλά παραδοσιακά σύμβολα, αλλά... 311 00:22:18,920 --> 00:22:22,630 κάπως τα εξομαλύνω, τα κάνω πιο εκφραστικά. 312 00:22:24,718 --> 00:22:28,388 Θυμάμαι επίσης από πού προέρχονται, την πραγματική τους σημασία. 313 00:22:31,558 --> 00:22:36,398 Παίρνω παλιά, παραδοσιακή τέχνη χιλιάδων και χιλιάδων ετών, 314 00:22:37,314 --> 00:22:39,234 και την εκσυγχρονίζω. 315 00:22:39,483 --> 00:22:43,613 Προσπαθώ να δώσω μια νέα χροιά στο παλιό. 316 00:22:46,156 --> 00:22:48,076 Οι γραμμές και τελείες στα έργα μου... 317 00:22:49,659 --> 00:22:52,999 όπως κάθε βράχος, κάθε ποτάμι, κάθε δέντρο, 318 00:22:53,622 --> 00:22:54,962 είναι μια ανάμνηση. 319 00:22:59,086 --> 00:23:01,166 Επειδή ο Κρις μεγάλωσε εκεί που μεγάλωσε, 320 00:23:01,296 --> 00:23:06,636 σε μέρος με τεράστια κοινότητα ιθαγενών, καταλαβαίνει τους πίνακές μου. 321 00:23:07,886 --> 00:23:13,306 Και νομίζω ότι είναι ένας βασικός λόγος που τα πάμε τόσο καλά μεταξύ μας. 322 00:23:15,227 --> 00:23:16,477 Έπρεπε να φέρω κανό. 323 00:23:17,771 --> 00:23:19,151 Σανίδα θα ήταν καλύτερα. 324 00:23:24,778 --> 00:23:27,738 Ο χρόνος με άλλα άτομα κάνει καλό στον εγκέφαλό μας. 325 00:23:28,907 --> 00:23:32,537 Είμαστε κοινωνικά όντα και η αλληλεπίδραση μας ενθαρρύνει 326 00:23:32,661 --> 00:23:36,791 να μάθουμε νέα πράγματα, να σκεφτούμε νέους τρόπους να βλέπουμε τον κόσμο. 327 00:23:40,293 --> 00:23:44,093 Όταν είμαστε απομονωμένοι, ο κίνδυνος να αναπτύξουμε άνοια 328 00:23:44,172 --> 00:23:47,472 ανεβαίνει κατά περίπου 50%. 329 00:23:48,927 --> 00:23:52,507 Από όλους τους τρόπους που έχουμε για να προστατεύσουμε τη μακροζωία, 330 00:23:53,098 --> 00:23:56,268 τα άτομα γύρω μας ίσως είναι ο πιο σημαντικός. 331 00:23:58,562 --> 00:24:02,072 Αν συνεχίσουμε έτσι, θα φτάσουμε στην κατασκήνωση, σωστά; 332 00:24:02,732 --> 00:24:06,032 Ναι. Είναι στη βάση του καταρράκτη. 333 00:24:14,327 --> 00:24:15,827 Στην κορυφή του καταρράκτη, 334 00:24:17,497 --> 00:24:20,707 ο Ότις μού δείχνει πού μπορούμε να κατασκηνώσουμε. 335 00:24:26,298 --> 00:24:29,258 Και δεν βλέπω τρόπο να κατεβούμε. Ούτε εκείνος. 336 00:24:29,801 --> 00:24:31,551 Άρα, μία είναι η λύση. 337 00:25:00,373 --> 00:25:01,373 Θεέ μου! 338 00:25:10,509 --> 00:25:11,759 Τώρα νιώθω ζωντανός! 339 00:25:14,930 --> 00:25:17,100 Αυτό σίγουρα με έκανε να ξεθολώσω. 340 00:25:17,682 --> 00:25:19,272 Και με κάνει να σκέφτομαι, 341 00:25:19,684 --> 00:25:22,154 "Ελπίζω να κάνω ακόμα βουτιές όταν είμαι γέρος". 342 00:25:24,773 --> 00:25:27,233 Από τότε που πήρα τα αποτελέσματα, 343 00:25:27,317 --> 00:25:30,737 σκέφτομαι πολύ τα γηρατειά και πώς θα είναι η ζωή μου τότε. 344 00:25:33,740 --> 00:25:36,330 Ίσως το ότι έχω υψηλότερο κίνδυνο να πάθω Αλτσχάιμερ 345 00:25:36,576 --> 00:25:38,746 δεν θα έπρεπε να με εκπλήσσει πολύ. 346 00:25:42,332 --> 00:25:45,712 Ο παππούς μου έχει Αλτσχάιμερ. 347 00:25:47,087 --> 00:25:48,087 Και... 348 00:25:48,964 --> 00:25:53,804 Η μνήμη του χειροτερεύει τα τελευταία ένα-δύο χρόνια. 349 00:25:57,681 --> 00:26:01,891 Είναι δύσκολο, γιατί όταν έχει διαύγεια, ανησυχεί πάρα πολύ, 350 00:26:02,060 --> 00:26:04,690 γιατί γνωρίζει τους άλλους, αλλά δεν ξέρει πού είναι. 351 00:26:04,813 --> 00:26:07,943 Είναι δύσκολο και τρομακτικό. 352 00:26:14,072 --> 00:26:20,452 Οι πιο έντονες αναμνήσεις μου από αυτόν είναι να καθόμαστε μαζί στο γκαράζ. 353 00:26:25,584 --> 00:26:28,884 Και να μας βοηθάει να φτιάχνουμε πράγματα από ξύλο. 354 00:26:31,506 --> 00:26:32,546 Μας έφτιαχνε σπαθιά, 355 00:26:34,593 --> 00:26:38,563 ψεύτικα πιστόλια, καραμπίνες, τέτοια πράγματα. 356 00:26:42,684 --> 00:26:47,154 Και θυμάμαι ότι ήταν πολύ υπομονετικός όταν εμείς χτυπούσαμε με τα σφυριά, 357 00:26:47,230 --> 00:26:48,570 κόβαμε, σπάγαμε πράγματα. 358 00:26:52,444 --> 00:26:56,284 Είμαι τόσο ευγνώμων για τις τόσο όμορφες αναμνήσεις που έχω... 359 00:26:57,449 --> 00:27:02,199 από αυτόν τον τρυφερό, ευγενή άνθρωπο. 360 00:27:07,083 --> 00:27:09,213 Είναι υπέροχος άνθρωπος. 361 00:27:17,969 --> 00:27:20,849 Ο παππούς σου... έχει Αλτσχάιμερ; 362 00:27:21,097 --> 00:27:25,887 Ναι. Ενίοτε δεν θυμάται ποιοι είμαστε, 363 00:27:26,061 --> 00:27:29,731 τα εγγόνια του, ακόμα και τα παιδιά του. 364 00:27:29,981 --> 00:27:34,531 Ξεχνάει. Είναι πάρα πολύ λυπηρό. 365 00:27:35,612 --> 00:27:40,832 Σε ανησυχεί καθόλου ότι κι εσύ... ίσως καταλήξεις σε αυτήν την κατάσταση; 366 00:27:42,452 --> 00:27:45,912 Τα περισσότερα πράγματα που σε τρομάζουν είτε σε μπλοκάρουν, 367 00:27:45,997 --> 00:27:49,827 είτε σε κινητοποιούν να τα υπερβείς ή να κάνεις ό,τι μπορείς 368 00:27:50,293 --> 00:27:54,883 για να νικήσεις τις πιθανότητες. Αυτός είναι και ο σκοπός εδώ. 369 00:27:55,048 --> 00:27:58,428 Να κάνω όσα βήματα πρόληψης μπορώ, για να διασφαλίσω 370 00:27:58,885 --> 00:28:00,135 την υγεία του εγκεφάλου. 371 00:28:00,345 --> 00:28:03,675 Και έχει θετική ενέργεια, σε αντίθεση με πράγματα αγχωτικά, όπως 372 00:28:03,807 --> 00:28:06,557 "Σε πόσα email πρέπει να απαντήσω;" Ή, για παράδειγμα, 373 00:28:06,643 --> 00:28:08,353 "Τι κριτική θα πάρει η ταινία, 374 00:28:08,436 --> 00:28:10,016 "θα δουλέψω ξανά;" 375 00:28:20,073 --> 00:28:23,623 Η σημερινή πεζοπορία μάς εξάντλησε και κάτσαμε να διανυκτερεύσουμε. 376 00:28:24,744 --> 00:28:28,874 Όσο κουρασμένος κι αν είμαι, όμως, το να χαλαρώσω είναι συχνά δύσκολο. 377 00:28:29,916 --> 00:28:32,166 Ο ύπνος ήταν από τα βασικά πράγματα 378 00:28:32,293 --> 00:28:35,213 στα οποία εστίασε ο δρ Ατία όταν συναντηθήκαμε. 379 00:28:40,385 --> 00:28:42,595 Πες μου για τον ύπνο σου, Κρις. 380 00:28:42,804 --> 00:28:44,894 Θεωρείς ότι κοιμάσαι καλά; 381 00:28:45,265 --> 00:28:48,265 Όχι, όχι πολύ καλά. Ξυπνάω πολύ μέσα στη νύχτα. 382 00:28:48,435 --> 00:28:51,515 Από μικρή ηλικία το θυμάμαι. Το λέει η μαμά μου και τώρα. 383 00:28:51,688 --> 00:28:55,358 Κάποιο στοιχείο της νύχτας και της έννοιας του ύπνου 384 00:28:55,608 --> 00:28:59,028 εντείνει τις ανησυχίες μου, σαν να νιώθω τύψεις για κάτι, 385 00:28:59,154 --> 00:29:01,614 σαν να έκανα κάτι λάθος ή να έχω κάποια ανησυχία. 386 00:29:02,031 --> 00:29:05,121 Αυτό σίγουρα συμβαίνει ακόμα. 387 00:29:06,119 --> 00:29:09,249 Πολλά από όσα περιγράφεις ως περιορισμούς του ύπνου σου 388 00:29:09,372 --> 00:29:12,632 προέρχονται από αυτό που λέμε "μυαλό πιθήκου", που έχουμε όλοι. 389 00:29:12,792 --> 00:29:16,302 Αυτές οι νευρώσεις, το αναμάσημα της σκέψης. 390 00:29:17,088 --> 00:29:22,338 Ο ύπνος δεν είναι παθητική δραστηριότητα. Δεν είναι μόνο το να είσαι αναίσθητος. 391 00:29:22,844 --> 00:29:27,144 Είναι μια ενεργή περίοδος, κατά την οποία ο εγκέφαλος αναρρώνει. 392 00:29:27,474 --> 00:29:30,394 Στην περίπτωσή σου, λόγω του αυξημένου κινδύνου, 393 00:29:30,477 --> 00:29:32,477 πρέπει να τον πάρεις στα σοβαρά. 394 00:29:32,729 --> 00:29:35,939 Ξέρουμε ότι έστω και μία νύχτα χωρίς ύπνο 395 00:29:36,274 --> 00:29:39,904 οδηγεί στη συσσώρευση ορισμένων τοξινών στον εγκέφαλο, 396 00:29:40,361 --> 00:29:42,531 που προδιαθέτουν για νόσηση από Αλτσχάιμερ. 397 00:29:42,614 --> 00:29:45,914 Ο ύπνος έχει σπουδαίες βραχυπρόθεσμες αποκαταστατικές δυνατότητες, 398 00:29:45,992 --> 00:29:49,622 αλλά προστατεύει επίσης σημαντικά και από χρόνιες ασθένειες. 399 00:29:53,458 --> 00:29:57,918 Έχει ως εξής: Όταν κοιμόμαστε, όλη η σαβούρα που μαζεύουμε μες στη μέρα 400 00:29:58,004 --> 00:30:01,384 ξεπλένεται από ένα αυτόνομο σύστημα "καθαρισμού" 401 00:30:01,674 --> 00:30:03,184 που λέγεται γλυμφατικό σύστημα. 402 00:30:05,053 --> 00:30:08,683 Καθώς μεγαλώνουμε και ειδικά αν δεν κοιμόμαστε καλά, 403 00:30:08,890 --> 00:30:11,020 ο καθαρισμός γίνεται πιο τσαπατσούλικα. 404 00:30:12,393 --> 00:30:16,523 Τα επιβλαβή στοιχεία συσσωρεύονται πιο γρήγορα από ό,τι απορρίπτονται. 405 00:30:16,940 --> 00:30:18,270 Εμποδίζουν τη λειτουργία, 406 00:30:21,027 --> 00:30:24,987 προκαλούν φλεγμονές και οδηγούν, πιθανώς, στο Αλτσχάιμερ. 407 00:30:25,198 --> 00:30:29,328 ΝΟΣΟΣ ΑΛΤΣΧΑΪΜΕΡ 408 00:30:31,329 --> 00:30:34,079 Ο Κρις μπορεί να κάνει πολλά τώρα, για να βελτιώσει 409 00:30:34,207 --> 00:30:36,457 τη διάρκεια και την ποιότητα του ύπνου του. 410 00:30:36,543 --> 00:30:37,673 ΔΡ ΑΤΙΑ ΕΙΔΙΚΟΣ ΜΑΚΡΟΖΩΪΑΣ 411 00:30:37,752 --> 00:30:39,002 Με απλές συνήθειες, 412 00:30:39,087 --> 00:30:42,217 όπως το να πηγαίνει για ύπνο και να ξυπνάει τις ίδιες ώρες, 413 00:30:42,423 --> 00:30:44,473 να μειώνει το στρες πριν τον ύπνο 414 00:30:44,717 --> 00:30:46,847 και να μην ασχολείται με μέσα δικτύωσης. 415 00:30:47,971 --> 00:30:50,011 Αυτό είναι εύκολο στο δάσος. 416 00:30:50,348 --> 00:30:53,348 Ελπίζω ότι η εφαρμογή των αλλαγών όταν θα επιστρέψει σπίτι, 417 00:30:53,560 --> 00:30:57,610 θα αποφέρει τους πραγματικούς καρπούς για τη μελλοντική διανοητική του υγεία. 418 00:30:59,440 --> 00:31:02,030 Ένας υγιής ύπνος δεν είναι το μόνο πράγμα 419 00:31:02,151 --> 00:31:03,611 που πρέπει να εξασκήσει. 420 00:31:07,490 --> 00:31:08,580 Ωραία, ωραία. 421 00:31:08,741 --> 00:31:12,121 Για την ακρίβεια, πολλές από τις συνήθειες που έχει ήδη υιοθετήσει 422 00:31:12,579 --> 00:31:15,579 βοηθούν στην πρόληψη ασθένειας του εγκεφάλου αργότερα. 423 00:31:15,999 --> 00:31:17,209 Έτσι μπράβο! 424 00:31:17,625 --> 00:31:22,045 Με περιοδικές νηστείες και διατροφή πλούσια σε λαχανικά και ψάρι 425 00:31:22,422 --> 00:31:26,182 καταπολεμά την κυτταρική γήρανση που συμβάλλει στη νόσηση με Αλτσχάιμερ. 426 00:31:27,051 --> 00:31:28,391 Να κλάψω ή να γελάσω; 427 00:31:30,847 --> 00:31:35,767 Τα βήματα για τη μείωση του άγχους βοηθούν επίσης στην προστασία της μνήμης. 428 00:31:36,519 --> 00:31:39,519 Και η έκθεση του σώματος σε ακραίες θερμοκρασίες 429 00:31:39,731 --> 00:31:43,031 έχει αποδειχθεί ότι καταπολεμά σημαντικά τον κίνδυνο Αλτσχάιμερ. 430 00:31:49,824 --> 00:31:51,874 Πώς κοιμήθηκες; Είχε πολλή υγρασία. 431 00:31:52,243 --> 00:31:54,583 Ήταν υπέροχα με τον καταρράκτη στο βάθος. 432 00:31:56,039 --> 00:31:58,459 -Ο καταρράκτης με νανούρισε. -Ναι. 433 00:32:00,585 --> 00:32:03,705 Είναι η δεύτερη μέρα και μετά από έναν καλό ύπνο 434 00:32:03,796 --> 00:32:04,876 νιώθω ανανεωμένος. 435 00:32:11,179 --> 00:32:14,639 Ξέρω ότι πέρασα μόνο μία μέρα και νύχτα χωρίς τηλέφωνο και email, 436 00:32:14,807 --> 00:32:18,727 αλλά ήδη νιώθω το μυαλό μου πιο καθαρό και πιο ήρεμο. 437 00:32:19,687 --> 00:32:21,307 Ανυπομονώ για τη συνέχεια. 438 00:32:22,065 --> 00:32:24,605 Ξέρεις προς τα πού θα κινηθούμε σήμερα; 439 00:32:25,902 --> 00:32:27,572 Συνεχίζουμε βορειοδυτικά; 440 00:32:29,197 --> 00:32:30,277 Έχει βγει ήλιος; 441 00:32:30,573 --> 00:32:32,703 Νομίζω ότι θα βγει λίγο αργότερα. 442 00:32:33,326 --> 00:32:38,366 Ελπίζω να φτάσουμε στο Παρατηρητήριο Ράιτς στην ώρα για τη συνάντηση των ιθαγενών. 443 00:32:41,834 --> 00:32:43,884 Το Παρατηρητήριο Ράιτς, όπου πηγαίνουμε, 444 00:32:44,003 --> 00:32:48,133 είναι ένα ιδιαίτερο μέρος συνάντησης για τις φυλές ιθαγενών της περιοχής, 445 00:32:48,675 --> 00:32:51,585 καθώς στο παρελθόν συναντιόντουσαν εκεί τα διάφορα έθνη. 446 00:32:53,805 --> 00:32:56,845 Τι είναι ακριβώς αυτή η συνάντηση; Τι θα συμβεί; 447 00:32:57,100 --> 00:32:59,600 Θα συναντηθούν τρία έθνη, 448 00:32:59,686 --> 00:33:03,016 θα χορέψουμε και θα μοιραστούμε γνώσεις 449 00:33:03,106 --> 00:33:06,226 -και θα τιμήσουμε την ύπαιθρο μαζί. -Ναι. 450 00:33:07,443 --> 00:33:10,573 Έχει να κάνει με τη σύνδεση με κάτι έξω από τον εαυτό σου. 451 00:33:11,114 --> 00:33:13,624 Ακριβώς, ναι. Δεν έχει γίνει συνάντηση εδώ πάνω 452 00:33:13,741 --> 00:33:15,661 εδώ και 100 χρόνια. Θα είναι ξεχωριστό 453 00:33:15,743 --> 00:33:21,293 και θα είναι πολύ δυνατή εμπειρία που θα μας ανανεώσει πνευματικά. 454 00:33:25,211 --> 00:33:26,671 Αρχίζει να γίνεται απότομο. 455 00:33:30,091 --> 00:33:31,381 Έχεις εξοπλισμό ανάβασης; 456 00:33:33,469 --> 00:33:34,599 Θα δοκιμάσω. 457 00:33:39,392 --> 00:33:42,982 Η δεύτερη μέρα της πεζοπορίας θα είναι μια άλλη πρόκληση για τον Κρις. 458 00:33:45,023 --> 00:33:46,403 Για το Παρατηρητήριο Ράιτς, 459 00:33:46,607 --> 00:33:49,567 θα πρέπει να ανέβουν την πλαγιά ενός βουνού. 460 00:34:01,497 --> 00:34:03,827 Και ενώ θεωρείται γυμναστική για το σώμα, 461 00:34:04,292 --> 00:34:06,422 γυμνάζει εξίσου και τον εγκέφαλο. 462 00:34:11,966 --> 00:34:13,626 Μοιάζεις με αγριοκάτσικο, φίλε. 463 00:34:13,760 --> 00:34:14,890 Ναι. 464 00:34:15,261 --> 00:34:17,141 Είσαι γυμνασμένος. Εύκολα με κουβαλάς. 465 00:34:21,726 --> 00:34:22,936 Όταν γυμναζόμαστε, 466 00:34:23,019 --> 00:34:26,519 το σώμα μας παράγει μια ουσία που δρα ως λίπασμα για τον εγκέφαλο. 467 00:34:28,024 --> 00:34:30,944 Ωθεί τους νευρώνες να αναπτυχθούν και να μείνουν υγιείς. 468 00:34:33,613 --> 00:34:35,323 -Φτάνουμε. -Κοντεύουμε. 469 00:34:36,115 --> 00:34:40,075 Πολλές έρευνες έχουν δείξει ότι η τακτική γυμναστική στη μέση ηλικία 470 00:34:40,286 --> 00:34:42,786 μειώνει τις πιθανότητες να πάθουμε Αλτσχάιμερ 471 00:34:43,081 --> 00:34:45,331 κατά σχεδόν 50%. 472 00:34:48,419 --> 00:34:51,419 Συνδυαστικά με μια πνευματική πρόκληση, 473 00:34:51,756 --> 00:34:54,876 η γυμναστική αποδεικνύεται ισχυρό εργαλείο 474 00:34:55,259 --> 00:34:56,639 στη μάχη κατά της άνοιας. 475 00:34:58,596 --> 00:35:00,056 Ακόμα κι όταν γερνάμε. 476 00:35:03,309 --> 00:35:08,899 ΜΑΓΔΕΒΟΥΡΓΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ 477 00:35:13,778 --> 00:35:17,488 Η μητέρα μου πέθανε πριν πέντε χρόνια, 478 00:35:19,200 --> 00:35:25,080 και, δυστυχώς, υπέφερε από άνοια. 479 00:35:26,499 --> 00:35:29,089 Η σκέψη που ζει στο πίσω μέρος του μυαλού μου 480 00:35:29,168 --> 00:35:30,918 είναι, Θεέ μου, θα το πάθω, 481 00:35:31,003 --> 00:35:32,053 ίσως νοσήσω κι εγώ. 482 00:35:34,507 --> 00:35:36,547 Ένα, δύο, τρία, τέσσερα. 483 00:35:38,386 --> 00:35:42,306 Η εβδομηντάχρονη Γκουντρούν πάει κάθε εβδομάδα σε μάθημα χορού. 484 00:35:47,270 --> 00:35:52,320 Μερικές φορές δεν νιώθω τόσο καλά όσο ένιωθα πριν από τριάντα χρόνια. 485 00:35:54,652 --> 00:35:55,952 Αλλά, κατά βάση, 486 00:35:56,070 --> 00:35:57,490 είμαι σε καλή κατάσταση. 487 00:36:05,872 --> 00:36:10,462 Δεν είναι, όμως, κανονικό μάθημα χορού. Είναι μια επιστημονική μελέτη. 488 00:36:11,794 --> 00:36:15,014 Σκοπός της είναι να ανακαλύψει αν μια άσκηση όπως ο χορός 489 00:36:15,089 --> 00:36:18,549 βοηθά τον γηράσκοντα εγκέφαλο περισσότερο από την απλή γυμναστική. 490 00:36:20,178 --> 00:36:22,678 Στον χορό μαθαίνεις περίπλοκες κινήσεις. 491 00:36:22,805 --> 00:36:24,675 ΚΑΘ. ΜΙΛΕΡ ΚΕΝΤΡΟ ΝΕΥΡΟΕΚΦΥΛΙΣΤΙΚΩΝ ΠΑΘΗΣΕΩΝ 492 00:36:24,765 --> 00:36:26,975 Δεν είναι μηχανική κίνηση, σαν το ποδήλατο. 493 00:36:28,227 --> 00:36:33,687 Θεωρούμε τον χορό καλύτερο τρόπο να βελτιώσουμε τη λειτουργία του εγκεφάλου 494 00:36:33,774 --> 00:36:38,704 γιατί περιέχει τον συνδυασμό γνωστικής και σωματικής πρόκλησης. 495 00:36:44,493 --> 00:36:48,583 Οι επιστήμονες ανακάλυψαν ότι ο εγκέφαλος έχει τη δυνατότητα να αναπτυχθεί 496 00:36:48,706 --> 00:36:51,956 και να φτιάξει νέες συνδέσεις ακόμα και στην ύστερη ενήλικη ζωή. 497 00:36:55,421 --> 00:36:57,471 Είμαι το πειραματόζωο! 498 00:36:58,174 --> 00:37:02,684 Ο Νότγκερ και η ομάδα του θέλουν να δουν πόσο αποτελεσματικό είναι το μάθημα χορού 499 00:37:02,845 --> 00:37:04,555 στην προώθηση αυτής της ανάπτυξης. 500 00:37:06,390 --> 00:37:08,560 Αναζητούν σημάδια θετικής αλλαγής 501 00:37:08,809 --> 00:37:11,099 στην περιοχή που είναι ζωτική για τη μνήμη. 502 00:37:13,189 --> 00:37:18,069 Δείξτε μου το μπροστινό τμήμα του ιππόκαμπου. 503 00:37:24,533 --> 00:37:27,163 Εδώ βλέπουμε μια αύξηση. 504 00:37:28,454 --> 00:37:29,874 Φαίνεται πολύ καλό. 505 00:37:35,044 --> 00:37:38,014 Ήταν μεγάλη ανακούφιση, διότι τα αποτελέσματα δείχνουν 506 00:37:38,089 --> 00:37:40,719 ότι ο χορός έχει μεγάλες πιθανότητες 507 00:37:40,800 --> 00:37:43,470 να βελτιώσει τη λειτουργία και τη δομή του εγκεφάλου. 508 00:37:44,345 --> 00:37:49,345 Ελπίζουμε ο χορός να μπορέσει να αποτρέψει 509 00:37:49,433 --> 00:37:51,273 πιθανότητες άνοιας στο μέλλον. 510 00:37:54,522 --> 00:37:57,022 Δεν έχει μόνο η Γκουντρούν θεαματικά αποτελέσματα. 511 00:37:58,150 --> 00:38:01,240 Η ομάδα χορού επέδειξε μεγαλύτερη ανάπτυξη του ιππόκαμπου 512 00:38:01,570 --> 00:38:04,320 συγκριτικά με άτομα σε συμβατικά προγράμματα άσκησης. 513 00:38:06,158 --> 00:38:09,748 Το αποτέλεσμα πραγματικά με εντυπωσίασε. 514 00:38:11,205 --> 00:38:13,825 Οπότε με συγχαίρω, 515 00:38:13,958 --> 00:38:15,578 μου λέω, "μπράβο". 516 00:38:24,093 --> 00:38:27,183 Σκαρφαλώνουμε εδώ και λίγες ώρες και επιτέλους 517 00:38:27,388 --> 00:38:30,268 το Παρατηρητήριο φαίνεται να είναι σε κοντινή απόσταση. 518 00:38:32,226 --> 00:38:34,096 -Από εδώ ευθεία; -Ναι. 519 00:38:48,034 --> 00:38:49,334 Είναι το σωστό μέρος; 520 00:38:57,752 --> 00:38:58,882 -Μπράβο, φίλε. -Τέλεια. 521 00:38:59,045 --> 00:39:00,085 Μπράβο. 522 00:39:02,923 --> 00:39:07,893 Τα καταφέραμε. Χωρίς τηλέφωνο, GPS ή καν χάρτη. 523 00:39:09,347 --> 00:39:13,307 Μόνο με το όργανο που χρησιμοποιούμε εδώ και αιώνες για προσανατολισμό. 524 00:39:13,934 --> 00:39:15,104 Τον εγκέφαλό μας. 525 00:39:15,603 --> 00:39:16,853 Από εκεί ξεκινήσαμε. 526 00:39:17,646 --> 00:39:20,186 -Μεγάλη απόσταση. -Ναι, τεράστια. 527 00:39:20,316 --> 00:39:22,226 Σε κάνει να σκέφτεσαι, έτσι; 528 00:39:28,783 --> 00:39:31,493 Καθώς κοιτάζω πόσο μακριά πήγαμε με τον Ότις, 529 00:39:32,203 --> 00:39:33,953 βλέπω την ομορφιά του τοπίου 530 00:39:34,580 --> 00:39:37,580 και σκέφτομαι αυτό που είπε ο γηραιότερος πριν ξεκινήσουμε. 531 00:39:38,501 --> 00:39:42,421 "Ακούστε με τα αυτιά σας και δείτε με τα μάτια σας." 532 00:39:44,173 --> 00:39:45,933 Τώρα το καταλαβαίνω πλήρως. 533 00:39:46,425 --> 00:39:50,295 Αν μπλοκάρουμε τον θόρυβο και συντονιστούμε πραγματικά με τη φύση, 534 00:39:50,763 --> 00:39:51,853 θα ζήσουμε καλύτερα. 535 00:39:55,393 --> 00:39:56,893 Ήταν δύο δύσκολες μέρες, 536 00:39:58,646 --> 00:40:03,276 αλλά καταφέραμε να φτάσουμε στη συνάντηση. 537 00:40:16,330 --> 00:40:21,130 Εκ μέρους των τριών εθνών, σας καλούμε να χορέψετε μαζί μας. 538 00:40:22,378 --> 00:40:23,378 -Ευχαριστούμε. -Ναι. 539 00:40:24,839 --> 00:40:26,839 -Δεν χορεύω πολύ καλά. -Δεν πειράζει! 540 00:40:27,550 --> 00:40:30,090 Νόμιζα ότι απλώς θα βλέπαμε. 541 00:40:31,595 --> 00:40:33,715 Τώρα νιώθω πολύ άγχος. 542 00:40:51,449 --> 00:40:53,949 -Κουπί αριστερά. Κουπί δεξιά. -Αριστερά, δεξιά. 543 00:40:54,034 --> 00:40:57,624 Κάτω, κάτω, ώμος, ώμος. 544 00:40:57,997 --> 00:40:59,037 Εντάξει. 545 00:40:59,415 --> 00:41:01,875 Η υποδοχή από όλους είναι τόσο φανταστική, 546 00:41:01,959 --> 00:41:04,709 και τόσο ενθαρρυντική, που σύντομα το απολαμβάνω. 547 00:41:19,351 --> 00:41:21,311 Κοιτάζω τον Ότις 548 00:41:23,856 --> 00:41:27,106 και αρχίζω να καταλαβαίνω τι σημαίνει αυτό για εκείνον. 549 00:41:31,655 --> 00:41:33,365 Η συνάντηση των τριών εθνών. 550 00:41:35,576 --> 00:41:41,496 Νιώθω ενδυναμωμένος. Και έχω μια αίσθηση ότι ανήκω. 551 00:41:42,791 --> 00:41:46,671 Γιατί αυτή η συνάντηση αποσκοπεί να ξυπνήσει τους προγόνους μας 552 00:41:46,795 --> 00:41:49,505 στις μνήμες και τις ιστορίες της γης. 553 00:41:52,218 --> 00:41:57,598 Όχι μόνο δημιουργώ νέες, όμορφες αναμνήσεις... 554 00:42:00,976 --> 00:42:04,976 αλλά το μοιράζομαι με τον Κρις και θα μπορούμε να το συζητάμε 555 00:42:05,064 --> 00:42:06,274 για πολλά χρόνια. 556 00:42:11,737 --> 00:42:13,407 Ξεκίνησα το ταξίδι μου 557 00:42:13,531 --> 00:42:15,571 με φόβο ότι θα χάσω τις αναμνήσεις μου. 558 00:42:19,453 --> 00:42:23,213 Αλλά συνειδητοποίησα πόσο μεγάλο κομμάτι αυτού είναι στο χέρι μου. 559 00:42:26,877 --> 00:42:30,417 Η συνταγή είναι απλή. Καλή διατροφή και καλός ύπνος. 560 00:42:31,674 --> 00:42:34,764 Να προκαλώ το σώμα και το μυαλό με νέες εμπειρίες, 561 00:42:35,094 --> 00:42:37,054 και να χάνομαι μέσα στη φύση, 562 00:42:37,680 --> 00:42:40,640 μακριά από τους περισπασμούς και τα άγχη της σύγχρονης ζωής. 563 00:42:42,851 --> 00:42:45,771 Και, κυρίως, να τα μοιράζομαι όλα αυτά με όσους αγαπώ. 564 00:42:49,942 --> 00:42:52,612 Τίποτα από όλα αυτά δεν είναι ένα πικρό φάρμακο. 565 00:42:54,989 --> 00:42:56,989 Είναι πράγματα που αγαπώ έτσι κι αλλιώς. 566 00:42:58,909 --> 00:43:00,539 Που θέλω να κάνω πιο συχνά. 567 00:43:02,037 --> 00:43:05,417 Δεν ελπίζω μόνο να ζήσω μια πιο χαρούμενη και ικανοποιητική ζωή, 568 00:43:06,250 --> 00:43:10,880 και να φέρνω χαρά στους δικούς μου, όπως έκανε ο παππούς μου, 569 00:43:12,715 --> 00:43:15,925 αλλά και να χτίζω μαζί τους νέες, πολύτιμες αναμνήσεις, 570 00:43:16,260 --> 00:43:18,430 που θα κρατήσω για το υπόλοιπο της ζωής μου. 571 00:44:21,659 --> 00:44:23,659 Υποτιτλισμός: Ρενέ-Αλίκη Μόλχο