1
00:00:08,029 --> 00:00:08,863
GLORIA: Places!
2
00:00:08,864 --> 00:00:10,656
[LAUGH]
3
00:00:10,657 --> 00:00:12,283
[SHUTTER TRIGGERS]
4
00:00:13,201 --> 00:00:14,701
[♪♪♪]
5
00:00:14,702 --> 00:00:16,912
- Hello, Central Park.
6
00:00:16,913 --> 00:00:17,996
My name is Kate,
7
00:00:17,997 --> 00:00:20,415
and I run the rescue habitat
here, at the zoo.
8
00:00:20,416 --> 00:00:24,169
So if you'd like to meet some of
our youngest and wildest residents,
9
00:00:24,170 --> 00:00:27,131
then why don't you come on in
and get a little wild!
10
00:00:30,426 --> 00:00:31,302
[CHUCKLES]
11
00:00:31,302 --> 00:00:32,302
- Uh?
12
00:00:33,221 --> 00:00:34,472
[LAUGHS]
13
00:00:37,392 --> 00:00:38,934
- Ha! Meow!
14
00:00:38,935 --> 00:00:39,852
[CHUCKLES]
15
00:00:39,852 --> 00:00:40,770
Roar!
16
00:00:40,770 --> 00:00:41,770
[ALEX GRUNTS]
17
00:00:43,565 --> 00:00:44,606
[CHUCKLES]
18
00:00:44,607 --> 00:00:45,900
- I'm going in.
19
00:00:48,152 --> 00:00:50,321
- Wait a minute.
Are they cuddling?
20
00:00:50,989 --> 00:00:52,991
- They are totally cuddling.
21
00:00:53,658 --> 00:00:54,866
- Aw!
22
00:00:54,867 --> 00:00:57,120
- Come on, honey.
Let's go see the sea lions.
23
00:00:57,578 --> 00:00:58,578
[GRUNT]
24
00:00:58,579 --> 00:01:02,166
- That's my super cool slinking
thing! Get your dirt hoof of it.
25
00:01:02,834 --> 00:01:04,209
- Whoa!
26
00:01:04,210 --> 00:01:06,462
- Hey!
These are very clean hooves!
27
00:01:07,005 --> 00:01:07,922
[LAUGHS]
28
00:01:07,923 --> 00:01:10,716
- Your hooves
are looking pretty grimy, Marty.
29
00:01:10,717 --> 00:01:14,178
I always say, "If you don't wash double,
you're looking for trouble."
30
00:01:14,804 --> 00:01:16,138
- Hmm! A-ha!
31
00:01:16,139 --> 00:01:17,806
[LAUGH AND GRUNT]
32
00:01:17,807 --> 00:01:20,809
- And it's not your super cool
slinking thing, Alex!
33
00:01:20,810 --> 00:01:22,853
It belongs in the Lost & Found.
34
00:01:22,854 --> 00:01:25,857
Which is where it's going
until I can find its rightful owner.
35
00:01:26,149 --> 00:01:29,192
- Interception! Mm-hm.
What a save!
36
00:01:29,193 --> 00:01:32,362
Team Stripes
did not see that coming, folks!
37
00:01:32,363 --> 00:01:34,448
[HUMMING]
38
00:01:34,449 --> 00:01:35,949
- Hey! Put that back!
39
00:01:35,950 --> 00:01:37,701
[LAUGHING]
40
00:01:37,702 --> 00:01:39,412
- Uh, uh, uh!
41
00:01:40,496 --> 00:01:43,874
- It's mine, it's mine!
- Aw, come on, come on!
42
00:01:43,875 --> 00:01:47,794
[HUMMING]
43
00:01:47,795 --> 00:01:48,795
- Kate's coming!
44
00:01:48,796 --> 00:01:49,797
[GRUNT]
45
00:01:50,673 --> 00:01:51,673
[GASPS]
46
00:01:54,510 --> 00:01:55,677
[SNORING]
47
00:01:55,678 --> 00:01:57,220
- Up and at 'em, sleep heads.
48
00:01:57,221 --> 00:02:01,850
The sun is shining, the cabs are honking,
and it's a beautiful day for a fang floss.
49
00:02:01,851 --> 00:02:03,018
Who wants to go first?
50
00:02:03,019 --> 00:02:05,396
- Ah!
- Hmm, Alex it is!
51
00:02:05,980 --> 00:02:08,648
♪ Good morning
Let's wake up ♪
52
00:02:08,649 --> 00:02:10,233
♪ We've got things to do ♪
53
00:02:10,234 --> 00:02:12,110
♪ We're gonna floss fangs ♪
54
00:02:12,111 --> 00:02:13,528
♪ And shine hooves ♪
55
00:02:13,529 --> 00:02:14,738
♪ Fluff a mane or two ♪
56
00:02:14,739 --> 00:02:16,948
♪ So go on
Stretch those paws out ♪
57
00:02:16,949 --> 00:02:19,868
♪ Get those yawns out
Let the sunshine through ♪
58
00:02:19,869 --> 00:02:24,122
♪ I'll always love sayin'
Good mornin' to you ♪
59
00:02:24,123 --> 00:02:27,919
♪ Good mornin' to you ♪
60
00:02:29,462 --> 00:02:30,421
[GASPS]
61
00:02:30,422 --> 00:02:33,424
- Look at that!
Everything in its place!
62
00:02:34,217 --> 00:02:35,258
[♪♪♪]
63
00:02:35,259 --> 00:02:36,968
♪ It's a wild, wild world ♪
64
00:02:36,969 --> 00:02:38,720
♪ And it's calling on it ♪
65
00:02:38,721 --> 00:02:40,305
♪ It's a jungle out there ♪
66
00:02:40,306 --> 00:02:41,973
♪ So let's get on our way ♪
67
00:02:41,974 --> 00:02:43,725
♪ To have fun
Through the tunnel ♪
68
00:02:43,726 --> 00:02:45,560
♪ See the big, big city ♪
69
00:02:45,561 --> 00:02:47,187
♪ Everybody get ready ♪
70
00:02:47,188 --> 00:02:48,106
Get ready!
71
00:02:48,107 --> 00:02:51,483
♪ Time to go a little wild ♪
72
00:02:51,484 --> 00:02:54,903
♪ We can go a million miles ♪
73
00:02:54,904 --> 00:02:56,446
♪ Can I get a "Hey, oh!" ♪
74
00:02:56,447 --> 00:02:58,281
♪ Can I get a "Let's go!" ♪
75
00:02:58,282 --> 00:02:59,324
♪ On a journey ♪
76
00:02:59,325 --> 00:03:01,535
♪ All smiles ♪
77
00:03:01,536 --> 00:03:04,122
♪ Time to go a little wild ♪
78
00:03:05,707 --> 00:03:06,624
- Huh.
79
00:03:06,625 --> 00:03:09,584
- This ain't good. No, no.
I don't know where I'm goin'.
80
00:03:09,585 --> 00:03:10,669
- Hmm.
81
00:03:10,670 --> 00:03:12,921
- Boy, I can't see.
No, no, where am I?
82
00:03:12,922 --> 00:03:15,298
[GRUNTS]
83
00:03:15,299 --> 00:03:16,259
Has it--
84
00:03:16,260 --> 00:03:18,301
Okay! Here are my glasses.
85
00:03:18,302 --> 00:03:20,388
- Top of the morning, Mr. Ross.
86
00:03:21,013 --> 00:03:24,850
[HUMMING]
87
00:03:24,851 --> 00:03:25,768
Ha!
88
00:03:25,769 --> 00:03:27,227
[GIGGLES]
89
00:03:27,228 --> 00:03:28,812
Enjoy your walk, Naomi!
90
00:03:28,813 --> 00:03:30,355
Huh! And, hey, Ted.
91
00:03:30,356 --> 00:03:31,940
[GRUNTS]
92
00:03:31,941 --> 00:03:33,483
TED: Huh? Oh!
93
00:03:33,484 --> 00:03:36,736
- Here's that book you didn't finish.
- Hmm? Oh!
94
00:03:36,737 --> 00:03:38,113
[TED LAUGHS]
95
00:03:38,114 --> 00:03:39,906
- How do you do that, Marty?
96
00:03:39,907 --> 00:03:42,284
It's like you know everything
about everyone.
97
00:03:42,285 --> 00:03:45,662
- Uh, attention to detail, Melman.
I gotta be on top of my game
98
00:03:45,663 --> 00:03:47,873
if I'm gonna be
a Park Ranger Horse someday.
99
00:03:47,874 --> 00:03:49,958
- Do they let zebras
become Ranger Horses?
100
00:03:49,959 --> 00:03:51,918
- You sound
like Bill the Flamingo!
101
00:03:51,919 --> 00:03:54,713
He said it's impossible for me
to be a zebra Ranger Horse
102
00:03:54,714 --> 00:03:57,883
he's seen one before.
You know what I told him?
103
00:03:57,884 --> 00:03:59,050
- What did you tell him?
104
00:03:59,051 --> 00:04:01,846
- I looked him right in his bill
and said, "Bill!
105
00:04:02,263 --> 00:04:05,098
Impossible is just something
no one's done yet."
106
00:04:05,099 --> 00:04:06,766
- No, you didn't!
107
00:04:06,767 --> 00:04:10,020
- Yes, I did! And I'm gonna
prove that flamingo wrong,
108
00:04:10,021 --> 00:04:12,981
and become New York City's
first zebra Ranger Horse.
109
00:04:12,982 --> 00:04:15,025
'Cause nothing gets past me.
110
00:04:15,026 --> 00:04:17,986
- Nothing?
Then what's my favorite dance move?
111
00:04:17,987 --> 00:04:20,405
- Easy!
The pop and lock pirouette.
112
00:04:20,406 --> 00:04:24,075
- That's right. Whoo!
- And what's my favorite sound?
113
00:04:24,076 --> 00:04:26,578
- Applause!
- You know me so well.
114
00:04:26,579 --> 00:04:29,331
- What's my favorite day of the week?
- Garbage day.
115
00:04:29,332 --> 00:04:31,291
Because the trucks
run on schedule...
116
00:04:31,292 --> 00:04:32,876
- And clear the city of clutter!
117
00:04:32,877 --> 00:04:35,378
- Wow, Marty!
You're right! Nothing gets past you.
118
00:04:35,379 --> 00:04:36,380
ANT'NEY: Watch it!
119
00:04:36,881 --> 00:04:42,803
Coming through! Whoa!
Sorry, sir! Yah! Whoa!
120
00:04:42,804 --> 00:04:45,973
[GRUNTING]
121
00:04:46,432 --> 00:04:47,516
[INHALES]
122
00:04:47,517 --> 00:04:49,184
There I am. Hello.
How you doing?
123
00:04:49,185 --> 00:04:51,603
- Ant'ney!
What's the word from the bird?
124
00:04:51,604 --> 00:04:54,189
- The streets are sparkling
and covered in traffic.
125
00:04:54,190 --> 00:04:57,442
Pigeons are flocking in for the
big boat race in Central Park.
126
00:04:57,443 --> 00:04:59,861
I tried flying
over the Long Island Expressway,
127
00:04:59,862 --> 00:05:02,280
but this one pigeon,
she's my third cousin, Amy,
128
00:05:02,281 --> 00:05:05,659
she caused a traffic jam
when she collided with a crow!
129
00:05:05,660 --> 00:05:08,328
It was really more of a feather
-bender than anything.
130
00:05:08,329 --> 00:05:10,080
- Ant'ney!
What's the big news?
131
00:05:10,081 --> 00:05:12,958
- News? I don't have any news!
I'm just here for lunch.
132
00:05:12,959 --> 00:05:15,210
Anybody see that kid
with the butterfingers
133
00:05:15,211 --> 00:05:16,461
who always drops a bagel?
134
00:05:16,462 --> 00:05:18,839
- Oh,
it is almost time for lunch.
135
00:05:18,840 --> 00:05:22,050
I hope it's growing food.
I'm trying to grow out my coat.
136
00:05:22,051 --> 00:05:24,386
- Hippos need 88 pounds
of food a day.
137
00:05:24,387 --> 00:05:27,722
So I better get started if I'm
gonna fuel these dance hooves.
138
00:05:27,723 --> 00:05:30,475
ANT'NEY: Pss!
Looks like you got a visitor.
139
00:05:30,476 --> 00:05:32,227
[LAUGHING]
140
00:05:32,228 --> 00:05:34,063
- That is not just a visitor.
141
00:05:34,814 --> 00:05:36,773
That is Jacob Agramonte.
142
00:05:36,774 --> 00:05:39,734
Nickname: Jakey.
Age: seven and three-quarters.
143
00:05:39,735 --> 00:05:42,362
Loves: flying dinosaurs,
glow-in-the-dark stars,
144
00:05:42,363 --> 00:05:43,655
and flavored popcorn.
145
00:05:43,656 --> 00:05:46,950
Favorite color: orange.
Favorite toy: Mr. Bear.
146
00:05:46,951 --> 00:05:48,368
Favorite zoo exhibit...
147
00:05:48,369 --> 00:05:50,579
- Us! Gloria, Marty, Melman!
148
00:05:50,580 --> 00:05:52,874
Places, everybody!
It's our number one fan.
149
00:05:57,003 --> 00:05:58,003
[GASPS]
150
00:05:59,088 --> 00:06:00,088
[LAUGHING]
151
00:06:03,759 --> 00:06:08,221
I've been working on my strong
yet approachable roar. Ahem.
152
00:06:08,222 --> 00:06:09,473
Roar!
153
00:06:10,057 --> 00:06:11,434
- Roar!
154
00:06:11,684 --> 00:06:12,851
[LAUGHING]
155
00:06:12,852 --> 00:06:14,604
Look how fast the zebra's going!
156
00:06:16,022 --> 00:06:19,065
Mom, did you see?
I think he just waved at me!
157
00:06:19,066 --> 00:06:22,319
- Hey, what do you say we check
out the sea lions before we go?
158
00:06:22,320 --> 00:06:24,487
- Sure.
- Ah, Jakey!
159
00:06:24,488 --> 00:06:26,573
- Now my day is complete.
160
00:06:26,574 --> 00:06:27,909
- Catch you later!
161
00:06:28,743 --> 00:06:30,702
[SQUEAKS]
162
00:06:30,703 --> 00:06:31,621
[GASPS]
163
00:06:31,622 --> 00:06:34,457
- Hey, Jakey!
- Bye! Happy sails!
164
00:06:34,916 --> 00:06:36,292
- Jakey, don't go!
165
00:06:37,335 --> 00:06:38,335
[GASPS]
166
00:06:39,879 --> 00:06:41,922
Aw. Oh, well.
167
00:06:41,923 --> 00:06:44,549
Marty, better add this
to your Lost & Found box.
168
00:06:44,550 --> 00:06:47,469
- Whoa!
That is Mr. Bear you're talking about!
169
00:06:47,470 --> 00:06:50,680
We can't just toss him aside
with the half eaten pack of raisins!
170
00:06:50,681 --> 00:06:52,141
- Wait, we have raisins?
171
00:06:52,975 --> 00:06:54,310
What? I'm hungry.
172
00:06:54,560 --> 00:06:57,187
- Jakey and Mr. Bear
are always together.
173
00:06:57,188 --> 00:07:00,149
They're a team.
They're like two peas in a pod. Like...
174
00:07:00,566 --> 00:07:01,733
cookies and milk!
175
00:07:01,734 --> 00:07:03,652
- Like hippos and hip-hop.
176
00:07:03,653 --> 00:07:06,446
- Without Mr. Bear,
Jakey won't be able to sleep!
177
00:07:06,447 --> 00:07:08,615
And if he can't sleep,
then I can't sleep!
178
00:07:08,616 --> 00:07:09,533
[PANTING]
179
00:07:09,534 --> 00:07:12,118
- Good sleep is important.
When I don't get--
180
00:07:12,119 --> 00:07:14,204
- Hold up, hold up! Hush!
Do you hear that?
181
00:07:14,205 --> 00:07:15,413
[LION ROARS]
182
00:07:15,414 --> 00:07:16,790
- I heard that.
183
00:07:16,791 --> 00:07:19,584
- That too.
- No! Not the sound of your stomachs!
184
00:07:19,585 --> 00:07:22,671
I'm talking about the sound of
my animal instinct, my friends,
185
00:07:22,672 --> 00:07:24,923
it's telling me
we can get this bear to Jakey.
186
00:07:24,924 --> 00:07:27,467
- I like your ambition, kid,
but I got bad news.
187
00:07:27,468 --> 00:07:29,344
Jakey's already gone.
188
00:07:29,345 --> 00:07:30,388
[♪♪♪]
189
00:07:31,097 --> 00:07:33,223
- As the lead Park Ranger
on this case,
190
00:07:33,224 --> 00:07:36,518
I won't rest until I get Mr.
Bear into Jakey's arms.
191
00:07:36,519 --> 00:07:37,852
- What do you want us to do?
192
00:07:37,853 --> 00:07:42,899
Search all New York City till we find him?
Because if that's the plan, I'm in!
193
00:07:42,900 --> 00:07:46,986
- Finding Jakey could take all day.
What if I miss my bath?
194
00:07:46,987 --> 00:07:50,323
- Melman, buddy,
we would never let you go dirty.
195
00:07:50,324 --> 00:07:53,034
We'll be back at the zoo
before the sun goes down.
196
00:07:53,035 --> 00:07:54,077
Cat's honor.
197
00:07:54,078 --> 00:07:56,913
Mission: return Mr. Bear
to his rightful kid.
198
00:07:56,914 --> 00:07:58,039
Who's with me?
199
00:07:58,040 --> 00:08:00,042
[♪♪♪]
200
00:08:02,211 --> 00:08:04,212
- What? You still
haven't washed.
201
00:08:04,213 --> 00:08:06,005
[♪♪♪]
202
00:08:06,006 --> 00:08:07,465
[DAVE GIBBERING]
203
00:08:07,466 --> 00:08:10,593
[GIRL LAUGHING]
204
00:08:10,594 --> 00:08:11,846
- Hey, monkey!
205
00:08:14,515 --> 00:08:16,976
[DAVE GIBBERING]
206
00:08:17,268 --> 00:08:18,769
Bye!
207
00:08:22,064 --> 00:08:24,858
- Thanks, Dave.
Nice work to you too.
208
00:08:24,859 --> 00:08:27,986
- Pickles, Dave.
We're on an Lost & Found mission,
209
00:08:27,987 --> 00:08:29,113
just like the Rangers.
210
00:08:30,740 --> 00:08:31,906
- We're listening.
211
00:08:31,907 --> 00:08:34,535
- We need to get to the city
to return Mr. Bear to Jakey.
212
00:08:36,454 --> 00:08:37,537
- You know the drill.
213
00:08:37,538 --> 00:08:41,875
You want to use the travel tunnel,
you gotta pay the toll. What you got?
214
00:08:41,876 --> 00:08:45,129
- How about this deflated
balloon from the Lost & Found, eh?
215
00:08:45,463 --> 00:08:46,422
Eh?
216
00:08:46,423 --> 00:08:49,133
- Uh-uh.
You gotta do better than that.
217
00:08:50,217 --> 00:08:51,844
- Hold up. I got this.
218
00:08:53,054 --> 00:08:54,305
[EVERYBODY GASPS]
219
00:08:54,680 --> 00:08:55,639
[PICKLES GASPS]
220
00:08:55,640 --> 00:08:56,640
- Ooh!
221
00:08:57,808 --> 00:09:00,352
- I just put my own
little twist on it.
222
00:09:01,812 --> 00:09:02,812
[PICKLES GASPS]
223
00:09:03,355 --> 00:09:04,398
[PICKLES CHUCKLES]
224
00:09:05,024 --> 00:09:06,817
- Thou may proceed.
225
00:09:07,568 --> 00:09:10,528
[DAVE GIBBERING]
226
00:09:10,529 --> 00:09:14,365
[♪♪♪]
227
00:09:14,366 --> 00:09:17,369
- I'm coming for you, Jakey!
228
00:09:17,912 --> 00:09:19,245
- Woohoo!
229
00:09:19,246 --> 00:09:20,914
Cannon ball!
230
00:09:20,915 --> 00:09:23,666
[GLORIA LAUGHING]
231
00:09:23,667 --> 00:09:26,336
- Whoo!
- Good luck finding Jakey!
232
00:09:26,337 --> 00:09:28,171
♪ Let's go find
A little adventure ♪
233
00:09:28,172 --> 00:09:30,048
♪ Let's make it
A day to remember ♪
234
00:09:30,049 --> 00:09:33,176
♪ Let's find
Something new we can explore ♪
235
00:09:33,177 --> 00:09:34,136
♪ Explore ♪
236
00:09:34,137 --> 00:09:35,845
♪ Let's go find
A little adventure ♪
237
00:09:35,846 --> 00:09:37,764
♪ Let's make it
A day to remember ♪
238
00:09:37,765 --> 00:09:40,517
♪ Let's charge
Through every open door ♪
239
00:09:40,518 --> 00:09:42,894
♪ Adventure's calling ♪
240
00:09:42,895 --> 00:09:43,895
[MELMAN SCREAMS]
241
00:09:47,733 --> 00:09:50,443
- Whoa! Oh!
- Huh?
242
00:09:50,444 --> 00:09:53,114
[GLORIA SCREAMS AND LAUGHS]
243
00:09:53,614 --> 00:09:54,573
Huh?
244
00:09:54,574 --> 00:09:57,076
[MELMAN SCREAMS]
245
00:09:59,161 --> 00:10:00,203
[GASP]
246
00:10:00,204 --> 00:10:01,204
- Huh?
247
00:10:03,624 --> 00:10:05,041
- Whoo!
248
00:10:05,042 --> 00:10:06,459
[ALEX WHISTLING]
249
00:10:06,460 --> 00:10:08,962
[HUMMING]
250
00:10:08,963 --> 00:10:12,465
- I just saw a lion, a zebra,
a hippo and a giraffe
251
00:10:12,466 --> 00:10:14,259
flying out of that fountain.
252
00:10:14,260 --> 00:10:15,219
- That's nothing.
253
00:10:15,220 --> 00:10:19,222
I once saw a Komodo dragon
flying out of JFK.
254
00:10:19,223 --> 00:10:21,725
Hm. "K." Kokomo!
255
00:10:22,852 --> 00:10:25,645
[♪♪♪]
256
00:10:25,646 --> 00:10:27,773
- That was a close call!
257
00:10:28,149 --> 00:10:32,110
- Did you see how I distracted
those humans with my acting?
258
00:10:32,111 --> 00:10:34,195
Do you think there
are awards for that?
259
00:10:34,196 --> 00:10:38,116
- Okay, guys, let's focus it up.
It's time to sniff out our first clue.
260
00:10:38,117 --> 00:10:41,078
Alex, you got the strongest
sniffer. Mind taking a whiff?
261
00:10:41,787 --> 00:10:43,997
- I'm getting
a very strong hint of...
262
00:10:43,998 --> 00:10:47,376
- What is it? What is it?
- It's delicious!
263
00:10:48,419 --> 00:10:50,879
- Ooh!
- Dumplings!
264
00:10:50,880 --> 00:10:53,548
- Wait a minute.
Jakey loves dumplings.
265
00:10:53,549 --> 00:10:56,301
The dumpling cart is his first
stop after he visits us.
266
00:10:56,302 --> 00:10:59,721
- We gotta find that cart.
- Oh, good, I'm starving.
267
00:10:59,722 --> 00:11:02,932
- We're not getting dumplings.
We're getting Jakey.
268
00:11:02,933 --> 00:11:06,227
Huh! I think I see him!
There he is, in his orange shirt!
269
00:11:06,228 --> 00:11:08,063
- Hey, you're right, that is...
270
00:11:09,315 --> 00:11:10,398
MARTY: Not Jakey.
271
00:11:10,399 --> 00:11:11,566
- Maybe not.
272
00:11:11,567 --> 00:11:14,444
But if we move fast, I know
we can get that dumpling cart.
273
00:11:14,445 --> 00:11:17,947
- Will you quit listening to your
belly and start listening for clues!
274
00:11:17,948 --> 00:11:20,241
Someone had to see Jakey
come through here.
275
00:11:20,242 --> 00:11:22,411
Someone, Uh! Like her!
276
00:11:22,786 --> 00:11:24,787
We need to get
to that Park Ranger Horse.
277
00:11:24,788 --> 00:11:26,873
- You want us to go all the way
over there?
278
00:11:26,874 --> 00:11:30,251
We could get caught, or worse,
we could step in gum!
279
00:11:30,252 --> 00:11:33,839
- If we want to find Jakey,
we're gonna have to blend into the city.
280
00:11:34,506 --> 00:11:35,466
[ALEX GASPS]
281
00:11:35,467 --> 00:11:38,176
[♪♪♪]
282
00:11:38,177 --> 00:11:39,385
I've got an idea.
283
00:11:39,386 --> 00:11:45,350
[♪♪♪]
284
00:11:45,351 --> 00:11:47,810
- Hey, I like your
style, New York.
285
00:11:47,811 --> 00:11:50,563
- Can someone tell me
how to get to Carnegie Hall?
286
00:11:50,564 --> 00:11:52,732
- Alex, you know
they can't understand you.
287
00:11:52,733 --> 00:11:55,903
- I'm an actor, Marty.
I'm stepping into my role.
288
00:11:56,278 --> 00:11:59,530
- Excuse me, Ms. Park Ranger.
I mean, Ranger Horse.
289
00:11:59,531 --> 00:12:01,366
Unless you're cool
with Park Ranger.
290
00:12:01,367 --> 00:12:04,369
- Who let you out of the zoo?
- We're looking for our pal, Jakey.
291
00:12:04,370 --> 00:12:06,537
He's short, human.
Seen any kids like that?
292
00:12:06,538 --> 00:12:07,373
[LAUGHS]
293
00:12:07,374 --> 00:12:10,917
- Sure, millions of them.
- Could you, uh, narrow that down?
294
00:12:10,918 --> 00:12:13,544
We gotta return this bear
to its rightful kid, stat.
295
00:12:13,545 --> 00:12:17,383
- Look, you wanna find this kid,
you gotta put yourself in his shoes.
296
00:12:18,342 --> 00:12:20,843
- I don't think
we're the same size, ma'am.
297
00:12:20,844 --> 00:12:23,554
Or are you saying I should sweep
the area for footprints
298
00:12:23,555 --> 00:12:26,683
as per section six of the
Park Ranger Handbook? Or--
299
00:12:26,684 --> 00:12:30,937
- I like your spirit, Stripes!
'Cause you're all about the details.
300
00:12:30,938 --> 00:12:34,565
But all I'm saying is, to find a
kid, you gotta think like a kid.
301
00:12:34,566 --> 00:12:36,067
- Think like a kid.
302
00:12:36,068 --> 00:12:38,695
Thank you, Ms. Ranger Horse.
I won't let you down.
303
00:12:38,696 --> 00:12:42,825
- And whatever you do, stay the course.
You're on the right track.
304
00:12:44,326 --> 00:12:46,703
- Think like a kid.
Where would a kid be?
305
00:12:46,704 --> 00:12:49,080
- Maybe we should check
the dumpling cart again.
306
00:12:49,081 --> 00:12:50,748
- You can never be too thorough.
307
00:12:50,749 --> 00:12:54,961
- How many times do I have to
tell you, we're not here for dumplings!
308
00:12:54,962 --> 00:12:55,962
We're here for...
309
00:12:56,505 --> 00:12:59,590
Jakey! There he is!
Over there, by the carousel!
310
00:12:59,591 --> 00:13:01,259
Let's do this.
311
00:13:01,260 --> 00:13:04,095
[♪♪♪]
312
00:13:04,096 --> 00:13:05,848
[GRUNTING]
313
00:13:07,391 --> 00:13:08,392
[SCREAMS]
314
00:13:09,351 --> 00:13:10,351
[GASP]
315
00:13:11,061 --> 00:13:12,061
[LAUGH]
316
00:13:15,441 --> 00:13:19,277
- I want that horsey.
- What? No, I'm not a horse! Ow!
317
00:13:19,278 --> 00:13:20,237
[BELL RINGS]
318
00:13:20,237 --> 00:13:21,155
Ow!
319
00:13:21,156 --> 00:13:23,156
[CHILDREN LAUGHING]
320
00:13:23,157 --> 00:13:26,659
- Woohoo!
Hang tight and enjoy the ride!
321
00:13:26,660 --> 00:13:29,579
- I'm hanging as tight as I can!
322
00:13:29,580 --> 00:13:32,499
- Go, horsey, go!
- Uh...
323
00:13:32,916 --> 00:13:34,959
- Pss!
Marty, I found your disguise.
324
00:13:34,960 --> 00:13:37,628
- A little late for that,
don't ya think? Ugh!
325
00:13:37,629 --> 00:13:38,629
[BELL RINGS]
326
00:13:41,717 --> 00:13:44,720
- Is it over?
Tell me when it's over!
327
00:13:44,928 --> 00:13:46,763
- Uh! It's over, Melman.
328
00:13:46,764 --> 00:13:47,598
[MELMAN GRUNTS]
329
00:13:47,598 --> 00:13:48,474
[GASPS]
330
00:13:48,475 --> 00:13:49,849
- Don't stop, horsey!
331
00:13:49,850 --> 00:13:52,060
MOM: Come on, Lulu.
The ride's all done.
332
00:13:52,061 --> 00:13:54,062
- But I love it!
333
00:13:54,063 --> 00:13:55,605
[GRUNTS]
334
00:13:55,606 --> 00:13:56,689
MARTY: Let's move.
335
00:13:56,690 --> 00:13:59,318
[CHILDREN LAUGHING]
336
00:14:02,112 --> 00:14:03,821
- Rats! I think we lost him!
337
00:14:03,822 --> 00:14:06,699
- Does that mean we can go back
for bath time now?
338
00:14:06,700 --> 00:14:07,700
[GLORIA SIGHS]
339
00:14:08,243 --> 00:14:10,161
- Uh! We're running
out of time, Marty.
340
00:14:10,162 --> 00:14:13,122
You tried your best, but maybe
we should give up the search.
341
00:14:13,123 --> 00:14:18,003
- Give up? Me? Never.
No sleep till Jakey.
342
00:14:19,254 --> 00:14:21,255
♪ Oh, I'm not giving up ♪
343
00:14:21,256 --> 00:14:24,425
♪ All I need is a little bit of
luck And a little bit of courage ♪
344
00:14:24,426 --> 00:14:26,970
♪ To achieve all my hopes
And all my dreams ♪
345
00:14:27,262 --> 00:14:29,889
♪ Ain't nobody stoppin'
This zebra, uh-uh ♪
346
00:14:29,890 --> 00:14:32,517
♪ I'm a believer, yeah!
Confident, I can handle it ♪
347
00:14:32,518 --> 00:14:35,061
♪ 'Cause quitters don't win
And winners don't quit ♪
348
00:14:35,062 --> 00:14:36,604
♪ There is nothing
You can't do ♪
349
00:14:36,605 --> 00:14:38,356
♪ Never stop believing in you ♪
350
00:14:38,357 --> 00:14:41,776
♪ Stick with me
I'm sticking with, ew! ♪
351
00:14:41,777 --> 00:14:43,694
♪ I'mma keep trying ♪
352
00:14:43,695 --> 00:14:45,738
♪ Never give up
Never quit, no, no ♪
353
00:14:45,739 --> 00:14:47,615
♪ I'mma keep trying ♪
354
00:14:47,616 --> 00:14:49,575
♪ I'mma look high
Then I'll look ♪
355
00:14:49,576 --> 00:14:51,994
♪ I'mma keep goin'
Goin', goin', goin' ♪
356
00:14:51,995 --> 00:14:55,206
♪ Goin', goin', goin'
I'mma keep trying ♪
357
00:14:55,207 --> 00:14:57,250
♪ Never give up
Never quit, no, no ♪
358
00:14:57,251 --> 00:14:59,710
♪ I'mma keep going
And going and going ♪
359
00:14:59,711 --> 00:15:03,548
♪ Going and going and going
Going and going and going ♪
360
00:15:03,549 --> 00:15:05,258
♪ Going and going and going ♪
361
00:15:05,259 --> 00:15:07,343
♪ I'mma keep going
And going and going ♪
362
00:15:07,344 --> 00:15:11,097
♪ Going and going and going
Going and going and going ♪
363
00:15:11,098 --> 00:15:13,892
♪ Going and going and going
I'mma keep going ♪
364
00:15:14,101 --> 00:15:16,269
[LAUGHING]
365
00:15:16,270 --> 00:15:19,856
- Hey! Watch where you're going!
- Yeah, this park has rules, you know.
366
00:15:19,857 --> 00:15:21,816
You could have hit
someone with that...
367
00:15:21,817 --> 00:15:22,859
- Sailboat!
368
00:15:22,860 --> 00:15:26,445
- Pigeons are flocking in for
the big boat race in Central Park.
369
00:15:26,446 --> 00:15:28,364
- Bye! Happy sails!
370
00:15:28,365 --> 00:15:30,242
[VOICE ECHOING]
371
00:15:31,160 --> 00:15:34,037
- I know where Jakey is!
Follow that boat!
372
00:15:34,913 --> 00:15:36,039
- Woohoo!
373
00:15:36,665 --> 00:15:37,790
- Yes!
374
00:15:37,791 --> 00:15:41,086
- We made it.
The big boat race!
375
00:15:42,004 --> 00:15:42,963
[LAUGHS]
376
00:15:42,964 --> 00:15:45,381
- Huh?
- I pictured them bigger.
377
00:15:45,382 --> 00:15:46,382
MARTY: Hmm...
378
00:15:46,550 --> 00:15:52,138
[♪♪♪]
379
00:15:52,139 --> 00:15:56,684
Jakey! I knew we'd find him.
Hang tight, Mr. Bear. You're going home.
380
00:15:56,685 --> 00:15:58,978
- We gotta hurry!
The sun is almost down!
381
00:15:58,979 --> 00:15:59,897
[MELMAN GASPS]
382
00:15:59,898 --> 00:16:01,689
- It's nearly bath time!
383
00:16:01,690 --> 00:16:04,400
- How are we gonna make it
all the way down there in time?
384
00:16:04,401 --> 00:16:05,485
We need a plan!
385
00:16:06,111 --> 00:16:07,070
[SNIFFS]
386
00:16:07,071 --> 00:16:10,072
- Uh! Wow!
387
00:16:10,073 --> 00:16:12,742
DAN: Oh, hi, honey.
What's up? She said what?
388
00:16:12,743 --> 00:16:15,328
- I do think better
on a full stomach.
389
00:16:15,329 --> 00:16:18,706
- Would you dump the dumplings!
Uh! The dumplings!
390
00:16:18,707 --> 00:16:21,417
I know how to get Mr. Bear
to Jakey before it's too late.
391
00:16:21,418 --> 00:16:23,045
But I need you all to trust me.
392
00:16:23,921 --> 00:16:25,339
- I trust you, Marty.
393
00:16:26,882 --> 00:16:27,924
[SQUEAKS]
394
00:16:27,925 --> 00:16:31,594
- Vroom, vroom, vroom, vroom!
395
00:16:31,595 --> 00:16:35,307
- Five, four, three, two...
396
00:16:35,641 --> 00:16:36,600
[GASPS]
397
00:16:36,601 --> 00:16:37,683
One, blast--
398
00:16:37,684 --> 00:16:40,394
- I changed my mind!
I don't trust you!
399
00:16:40,395 --> 00:16:43,774
- Hang on, Melman.
You got this. Blast off!
400
00:16:43,982 --> 00:16:46,108
GLORIA: Vroom, vroom, vroom, vroom!
401
00:16:46,109 --> 00:16:50,404
[GROANING]
402
00:16:50,405 --> 00:16:52,950
[SCREAMING IN SLOW MOTION]
403
00:16:54,451 --> 00:16:55,451
- Uh!
404
00:16:55,827 --> 00:16:57,371
[GRUNTS]
405
00:16:57,621 --> 00:16:59,248
[SCREAMING]
406
00:16:59,998 --> 00:17:00,916
- Hmm!
407
00:17:00,917 --> 00:17:02,583
[LAUGHING]
408
00:17:02,584 --> 00:17:04,836
MARTY: Steer right! Too much right!
409
00:17:05,629 --> 00:17:06,588
[CHUCKLES]
410
00:17:06,589 --> 00:17:07,922
[GASPS]
411
00:17:07,923 --> 00:17:08,882
Turn left!
412
00:17:08,883 --> 00:17:10,300
MELMAN: Yee-haw!
413
00:17:10,759 --> 00:17:13,929
[MELMAN LAUGHING]
414
00:17:15,013 --> 00:17:17,014
[LAUGHING]
415
00:17:17,015 --> 00:17:18,016
- Hmm.
416
00:17:19,268 --> 00:17:20,351
Over there!
417
00:17:20,352 --> 00:17:22,061
[SCREAMING]
418
00:17:22,062 --> 00:17:23,313
GLORIA: There's Jakey!
419
00:17:24,356 --> 00:17:25,732
There goes Jakey!
420
00:17:27,192 --> 00:17:30,111
- It's been real, Mr. Bear.
But it's time for you to go back
421
00:17:30,112 --> 00:17:31,947
to the arms
of your rightful person.
422
00:17:32,739 --> 00:17:33,739
[LAUGHS]
423
00:17:34,408 --> 00:17:35,408
[GRUNTS]
424
00:17:36,618 --> 00:17:37,619
[GASP]
425
00:17:40,080 --> 00:17:41,080
[GASP]
426
00:17:41,373 --> 00:17:43,207
[GASPS AND CHUCKLES]
427
00:17:43,208 --> 00:17:44,918
- Did not see that coming.
428
00:17:46,461 --> 00:17:48,379
- Mr. Bear! How'd you get here?
429
00:17:48,380 --> 00:17:49,298
[GASPS]
430
00:17:49,299 --> 00:17:50,923
Thanks for watching him for me.
431
00:17:50,924 --> 00:17:51,924
[MOANS]
432
00:17:51,925 --> 00:17:53,968
[♪♪♪]
433
00:17:53,969 --> 00:17:55,052
That's Mr. Bear.
434
00:17:55,053 --> 00:17:57,806
He's the most special bear
in the whole world.
435
00:17:58,640 --> 00:18:03,353
Hm. Looks like you think so too, huh?
Then there's something you ought to know.
436
00:18:03,770 --> 00:18:06,397
Sometimes he gets these
little lint balls in his ears
437
00:18:06,398 --> 00:18:07,898
that you need to clean out.
438
00:18:07,899 --> 00:18:10,359
Oh, and he likes to sleep
with a night light.
439
00:18:10,360 --> 00:18:12,403
Take care of him for me, okay?
440
00:18:12,404 --> 00:18:13,404
- Okay.
441
00:18:13,405 --> 00:18:14,405
[SIGHS]
442
00:18:14,906 --> 00:18:15,906
- Hmm!
443
00:18:16,783 --> 00:18:19,619
[♪♪♪]
444
00:18:19,620 --> 00:18:20,745
- Whoa, whoa!
445
00:18:20,746 --> 00:18:22,747
This is not how it was supposed
to go down!
446
00:18:22,748 --> 00:18:25,791
Mr. Bear was supposed to land
in Jakey's arms, saving the day,
447
00:18:25,792 --> 00:18:28,086
and ensuring Jakey
had a good night's sleep.
448
00:18:28,378 --> 00:18:31,923
I thought I knew everything about Jakey.
I thought he loved Mr. Bear.
449
00:18:32,841 --> 00:18:36,177
- Maybe Jakey just thought it was
time for someone else to love him.
450
00:18:36,178 --> 00:18:38,763
Maybe he
doesn't need Mr. Bear anymore.
451
00:18:38,764 --> 00:18:41,098
- Or maybe Bill the Flamingo
was right.
452
00:18:41,099 --> 00:18:43,268
Maybe I'm not cut out
to be a Ranger Horse.
453
00:18:43,685 --> 00:18:44,685
ALEX: You're not.
454
00:18:44,686 --> 00:18:46,270
- Huh?
- You're a zebra.
455
00:18:46,271 --> 00:18:49,399
And someday you're gonna make
a really great Ranger Zebra.
456
00:18:50,484 --> 00:18:51,484
[SIGHS]
457
00:18:51,526 --> 00:18:53,986
- We better go before Melman
misses his bath.
458
00:18:53,987 --> 00:18:57,114
[♪♪♪]
459
00:18:57,115 --> 00:18:59,993
- I think Marty just gave up
on never giving up.
460
00:19:04,164 --> 00:19:06,707
[LAUGHING]
461
00:19:06,708 --> 00:19:07,584
- Huh?
462
00:19:07,584 --> 00:19:08,584
[MARTY GRUNTS]
463
00:19:11,004 --> 00:19:12,004
- Uh!
464
00:19:12,547 --> 00:19:13,465
- Uh!
465
00:19:13,465 --> 00:19:14,465
[MELMAN GRUNTS]
466
00:19:14,800 --> 00:19:15,801
[MELMAN CHUCKLES]
467
00:19:19,262 --> 00:19:22,224
- You're right.
He does look miserable.
468
00:19:22,683 --> 00:19:24,101
[DAVE GIBBERS]
469
00:19:24,935 --> 00:19:28,772
Yoo-hoo! Anyone in the market
for a super cool slinking thing?
470
00:19:30,273 --> 00:19:31,525
- Ugh!
- Huh?
471
00:19:31,900 --> 00:19:35,529
- You wanna wrestle for it?
- Thanks. But I don't feel like it.
472
00:19:40,450 --> 00:19:41,742
[RANGER CLEARS THROAT]
473
00:19:41,743 --> 00:19:44,412
Huh! Ms. Ranger Horse?
What are you doing in the zoo?
474
00:19:44,413 --> 00:19:47,164
- We're investigating
a dumpling incident at the park.
475
00:19:47,165 --> 00:19:49,458
You don't know anything
about that, do you?
476
00:19:49,459 --> 00:19:53,003
- I, uh...
- Mm-hm. I thought so.
477
00:19:53,004 --> 00:19:56,257
But it's okay!
Dumpling Dan's business is booming!
478
00:19:56,258 --> 00:19:59,844
Now everyone wants to try
his new flying dumplings.
479
00:19:59,845 --> 00:20:01,304
- Tell him you're welcome!
480
00:20:01,972 --> 00:20:04,473
[NAOMI LAUGHING]
481
00:20:04,474 --> 00:20:06,600
- And, hey, congratulations.
482
00:20:06,601 --> 00:20:08,936
Looks like Mr. Bear
is back where he belongs.
483
00:20:08,937 --> 00:20:10,020
- Hmm!
484
00:20:10,021 --> 00:20:11,021
MARTY: Huh?
485
00:20:12,566 --> 00:20:13,775
Thanks, but...
486
00:20:14,067 --> 00:20:17,070
I didn't complete the mission.
Mr. Bear is not with Jakey.
487
00:20:17,988 --> 00:20:21,282
- Wasn't your mission to get Mr.
Bear to his rightful kid?
488
00:20:21,283 --> 00:20:24,869
Those two look pretty right to
me. People change.
489
00:20:24,870 --> 00:20:27,413
Sometimes kids
go from bears to boats.
490
00:20:27,414 --> 00:20:28,914
GLORIA: That's what I said!
491
00:20:28,915 --> 00:20:31,917
- But you stayed the course.
You never gave up.
492
00:20:31,918 --> 00:20:34,462
And now, Mr. Bear
is where he needs to be.
493
00:20:34,463 --> 00:20:37,715
- So you're saying I still have
a shot as a Park Ranger Horse?
494
00:20:37,716 --> 00:20:42,386
- Off the top of my head,
I'd say you have a pretty good chance.
495
00:20:42,387 --> 00:20:45,474
- Thanks,
but I think it's too big.
496
00:20:47,100 --> 00:20:49,977
- Stay the course, Stripes.
You'll grow into it.
497
00:20:49,978 --> 00:20:51,395
- Ma'am, yes, ma'am!
498
00:20:51,396 --> 00:20:53,814
[CHUCKLES AND CHEERS]
499
00:20:53,815 --> 00:20:56,734
- Well, buddy, that looks
like a mission accomplished.
500
00:20:56,735 --> 00:21:01,490
- Make some room. I want in on that!
Melman, bring your neck over here.
501
00:21:01,865 --> 00:21:03,407
- Woohoo!
502
00:21:03,408 --> 00:21:06,702
[LAUGHING]
503
00:21:06,703 --> 00:21:08,078
KATE: I'm back!
504
00:21:08,079 --> 00:21:09,079
[GASP]
505
00:21:09,664 --> 00:21:13,751
You wouldn't believe the day I had.
One of the baby hedgehogs got out.
506
00:21:13,752 --> 00:21:15,503
She hitched a ride
on a backpack.
507
00:21:15,504 --> 00:21:18,464
Whew! We finally found her
poking around the snack stand.
508
00:21:18,465 --> 00:21:21,217
I'm just happy she didn't
make it out of the zoo.
509
00:21:21,218 --> 00:21:24,345
Can you imagine,
animals getting out of the zoo?
510
00:21:24,346 --> 00:21:25,596
[CHUCKLES]
511
00:21:25,597 --> 00:21:27,474
Come on, let's tuck it in.
512
00:21:28,266 --> 00:21:30,936
♪ It's evening
Let's wind down ♪
513
00:21:31,144 --> 00:21:32,978
♪ Today is almost done ♪
514
00:21:32,979 --> 00:21:36,440
♪ It was a bit sweet
A little wild ♪
515
00:21:36,441 --> 00:21:38,359
♪ Let's shine that ossicone ♪
516
00:21:38,360 --> 00:21:40,694
♪ Go on and stretch
Those paws out ♪
517
00:21:40,695 --> 00:21:42,238
♪ Let that yawn out ♪
518
00:21:42,239 --> 00:21:43,156
[YAWNS]
519
00:21:43,157 --> 00:21:44,615
♪ I'm tired too ♪
520
00:21:44,616 --> 00:21:48,286
♪ I love saying
Good night to you ♪
521
00:21:48,912 --> 00:21:52,624
♪ Good night to you ♪
522
00:21:54,918 --> 00:21:58,379
- Coast is clear.
- Time for some evening entertainment.
523
00:21:58,380 --> 00:22:00,799
- I love the baby hedgehog cam.
524
00:22:01,466 --> 00:22:02,676
EVERYBODY: Aw!
525
00:22:03,510 --> 00:22:05,679
- I gotta admit, they are cute.
526
00:22:06,137 --> 00:22:07,347
[CLEARS THROAT]
527
00:22:08,265 --> 00:22:11,184
- What's that blocking my view?
A takeout menu?
528
00:22:11,685 --> 00:22:12,726
[GASP]
529
00:22:12,727 --> 00:22:13,854
- Takeout!
530
00:22:14,396 --> 00:22:15,856
[GRUNTING]
531
00:22:18,859 --> 00:22:22,069
OPERATOR: Thank you for
calling the dumpling delivery service.
532
00:22:22,070 --> 00:22:24,446
Press one for steamed dumplings
Press two--
533
00:22:24,447 --> 00:22:27,241
- Marty, you were right
about that "never give up" stuff.
534
00:22:27,242 --> 00:22:30,203
I never gave up on the dumplings,
and they never gave up on me.
535
00:22:30,704 --> 00:22:32,455
- Everything in its place.
536
00:22:34,457 --> 00:22:37,126
- Two egg rolls, please.
- Make sure to get fried rice.
537
00:22:37,127 --> 00:22:39,754
- And egg rolls too.
- Don't forget the chopsticks!
538
00:22:40,839 --> 00:22:46,720
[♪♪♪]