1 00:00:08,029 --> 00:00:08,863 GLORIA: Places! 2 00:00:08,864 --> 00:00:10,656 [LAUGH] 3 00:00:10,657 --> 00:00:12,283 [SHUTTER TRIGGERS] 4 00:00:13,201 --> 00:00:14,701 [♪♪♪] 5 00:00:14,702 --> 00:00:16,912 - Hello, Central Park. 6 00:00:16,913 --> 00:00:17,996 My name is Kate, 7 00:00:17,997 --> 00:00:20,415 and I run the rescue habitat here, at the zoo. 8 00:00:20,416 --> 00:00:24,169 So if you'd like to meet some of our youngest and wildest residents, 9 00:00:24,170 --> 00:00:27,131 then why don't you come on in and get a little wild! 10 00:00:30,426 --> 00:00:31,302 [CHUCKLES] 11 00:00:31,302 --> 00:00:32,302 - Uh? 12 00:00:33,221 --> 00:00:34,472 [LAUGHS] 13 00:00:37,392 --> 00:00:38,934 - Ha! Meow! 14 00:00:38,935 --> 00:00:39,852 [CHUCKLES] 15 00:00:39,852 --> 00:00:40,770 Roar! 16 00:00:40,770 --> 00:00:41,770 [ALEX GRUNTS] 17 00:00:43,565 --> 00:00:44,606 [CHUCKLES] 18 00:00:44,607 --> 00:00:45,900 - I'm going in. 19 00:00:48,152 --> 00:00:50,321 - Wait a minute. Are they cuddling? 20 00:00:50,989 --> 00:00:52,991 - They are totally cuddling. 21 00:00:53,658 --> 00:00:54,866 - Aw! 22 00:00:54,867 --> 00:00:57,120 - Come on, honey. Let's go see the sea lions. 23 00:00:57,578 --> 00:00:58,578 [GRUNT] 24 00:00:58,579 --> 00:01:02,166 - That's my super cool slinking thing! Get your dirt hoof of it. 25 00:01:02,834 --> 00:01:04,209 - Whoa! 26 00:01:04,210 --> 00:01:06,462 - Hey! These are very clean hooves! 27 00:01:07,005 --> 00:01:07,922 [LAUGHS] 28 00:01:07,923 --> 00:01:10,716 - Your hooves are looking pretty grimy, Marty. 29 00:01:10,717 --> 00:01:14,178 I always say, "If you don't wash double, you're looking for trouble." 30 00:01:14,804 --> 00:01:16,138 - Hmm! A-ha! 31 00:01:16,139 --> 00:01:17,806 [LAUGH AND GRUNT] 32 00:01:17,807 --> 00:01:20,809 - And it's not your super cool slinking thing, Alex! 33 00:01:20,810 --> 00:01:22,853 It belongs in the Lost & Found. 34 00:01:22,854 --> 00:01:25,857 Which is where it's going until I can find its rightful owner. 35 00:01:26,149 --> 00:01:29,192 - Interception! Mm-hm. What a save! 36 00:01:29,193 --> 00:01:32,362 Team Stripes did not see that coming, folks! 37 00:01:32,363 --> 00:01:34,448 [HUMMING] 38 00:01:34,449 --> 00:01:35,949 - Hey! Put that back! 39 00:01:35,950 --> 00:01:37,701 [LAUGHING] 40 00:01:37,702 --> 00:01:39,412 - Uh, uh, uh! 41 00:01:40,496 --> 00:01:43,874 - It's mine, it's mine! - Aw, come on, come on! 42 00:01:43,875 --> 00:01:47,794 [HUMMING] 43 00:01:47,795 --> 00:01:48,795 - Kate's coming! 44 00:01:48,796 --> 00:01:49,797 [GRUNT] 45 00:01:50,673 --> 00:01:51,673 [GASPS] 46 00:01:54,510 --> 00:01:55,677 [SNORING] 47 00:01:55,678 --> 00:01:57,220 - Up and at 'em, sleep heads. 48 00:01:57,221 --> 00:02:01,850 The sun is shining, the cabs are honking, and it's a beautiful day for a fang floss. 49 00:02:01,851 --> 00:02:03,018 Who wants to go first? 50 00:02:03,019 --> 00:02:05,396 - Ah! - Hmm, Alex it is! 51 00:02:05,980 --> 00:02:08,648 ♪ Good morning Let's wake up ♪ 52 00:02:08,649 --> 00:02:10,233 ♪ We've got things to do ♪ 53 00:02:10,234 --> 00:02:12,110 ♪ We're gonna floss fangs ♪ 54 00:02:12,111 --> 00:02:13,528 ♪ And shine hooves ♪ 55 00:02:13,529 --> 00:02:14,738 ♪ Fluff a mane or two ♪ 56 00:02:14,739 --> 00:02:16,948 ♪ So go on Stretch those paws out ♪ 57 00:02:16,949 --> 00:02:19,868 ♪ Get those yawns out Let the sunshine through ♪ 58 00:02:19,869 --> 00:02:24,122 ♪ I'll always love sayin' Good mornin' to you ♪ 59 00:02:24,123 --> 00:02:27,919 ♪ Good mornin' to you ♪ 60 00:02:29,462 --> 00:02:30,421 [GASPS] 61 00:02:30,422 --> 00:02:33,424 - Look at that! Everything in its place! 62 00:02:34,217 --> 00:02:35,258 [♪♪♪] 63 00:02:35,259 --> 00:02:36,968 ♪ It's a wild, wild world ♪ 64 00:02:36,969 --> 00:02:38,720 ♪ And it's calling on it ♪ 65 00:02:38,721 --> 00:02:40,305 ♪ It's a jungle out there ♪ 66 00:02:40,306 --> 00:02:41,973 ♪ So let's get on our way ♪ 67 00:02:41,974 --> 00:02:43,725 ♪ To have fun Through the tunnel ♪ 68 00:02:43,726 --> 00:02:45,560 ♪ See the big, big city ♪ 69 00:02:45,561 --> 00:02:47,187 ♪ Everybody get ready ♪ 70 00:02:47,188 --> 00:02:48,106 Get ready! 71 00:02:48,107 --> 00:02:51,483 ♪ Time to go a little wild ♪ 72 00:02:51,484 --> 00:02:54,903 ♪ We can go a million miles ♪ 73 00:02:54,904 --> 00:02:56,446 ♪ Can I get a "Hey, oh!" ♪ 74 00:02:56,447 --> 00:02:58,281 ♪ Can I get a "Let's go!" ♪ 75 00:02:58,282 --> 00:02:59,324 ♪ On a journey ♪ 76 00:02:59,325 --> 00:03:01,535 ♪ All smiles ♪ 77 00:03:01,536 --> 00:03:04,122 ♪ Time to go a little wild ♪ 78 00:03:05,707 --> 00:03:06,624 - Huh. 79 00:03:06,625 --> 00:03:09,584 - This ain't good. No, no. I don't know where I'm goin'. 80 00:03:09,585 --> 00:03:10,669 - Hmm. 81 00:03:10,670 --> 00:03:12,921 - Boy, I can't see. No, no, where am I? 82 00:03:12,922 --> 00:03:15,298 [GRUNTS] 83 00:03:15,299 --> 00:03:16,259 Has it-- 84 00:03:16,260 --> 00:03:18,301 Okay! Here are my glasses. 85 00:03:18,302 --> 00:03:20,388 - Top of the morning, Mr. Ross. 86 00:03:21,013 --> 00:03:24,850 [HUMMING] 87 00:03:24,851 --> 00:03:25,768 Ha! 88 00:03:25,769 --> 00:03:27,227 [GIGGLES] 89 00:03:27,228 --> 00:03:28,812 Enjoy your walk, Naomi! 90 00:03:28,813 --> 00:03:30,355 Huh! And, hey, Ted. 91 00:03:30,356 --> 00:03:31,940 [GRUNTS] 92 00:03:31,941 --> 00:03:33,483 TED: Huh? Oh! 93 00:03:33,484 --> 00:03:36,736 - Here's that book you didn't finish. - Hmm? Oh! 94 00:03:36,737 --> 00:03:38,113 [TED LAUGHS] 95 00:03:38,114 --> 00:03:39,906 - How do you do that, Marty? 96 00:03:39,907 --> 00:03:42,284 It's like you know everything about everyone. 97 00:03:42,285 --> 00:03:45,662 - Uh, attention to detail, Melman. I gotta be on top of my game 98 00:03:45,663 --> 00:03:47,873 if I'm gonna be a Park Ranger Horse someday. 99 00:03:47,874 --> 00:03:49,958 - Do they let zebras become Ranger Horses? 100 00:03:49,959 --> 00:03:51,918 - You sound like Bill the Flamingo! 101 00:03:51,919 --> 00:03:54,713 He said it's impossible for me to be a zebra Ranger Horse 102 00:03:54,714 --> 00:03:57,883 he's seen one before. You know what I told him? 103 00:03:57,884 --> 00:03:59,050 - What did you tell him? 104 00:03:59,051 --> 00:04:01,846 - I looked him right in his bill and said, "Bill! 105 00:04:02,263 --> 00:04:05,098 Impossible is just something no one's done yet." 106 00:04:05,099 --> 00:04:06,766 - No, you didn't! 107 00:04:06,767 --> 00:04:10,020 - Yes, I did! And I'm gonna prove that flamingo wrong, 108 00:04:10,021 --> 00:04:12,981 and become New York City's first zebra Ranger Horse. 109 00:04:12,982 --> 00:04:15,025 'Cause nothing gets past me. 110 00:04:15,026 --> 00:04:17,986 - Nothing? Then what's my favorite dance move? 111 00:04:17,987 --> 00:04:20,405 - Easy! The pop and lock pirouette. 112 00:04:20,406 --> 00:04:24,075 - That's right. Whoo! - And what's my favorite sound? 113 00:04:24,076 --> 00:04:26,578 - Applause! - You know me so well. 114 00:04:26,579 --> 00:04:29,331 - What's my favorite day of the week? - Garbage day. 115 00:04:29,332 --> 00:04:31,291 Because the trucks run on schedule... 116 00:04:31,292 --> 00:04:32,876 - And clear the city of clutter! 117 00:04:32,877 --> 00:04:35,378 - Wow, Marty! You're right! Nothing gets past you. 118 00:04:35,379 --> 00:04:36,380 ANT'NEY: Watch it! 119 00:04:36,881 --> 00:04:42,803 Coming through! Whoa! Sorry, sir! Yah! Whoa! 120 00:04:42,804 --> 00:04:45,973 [GRUNTING] 121 00:04:46,432 --> 00:04:47,516 [INHALES] 122 00:04:47,517 --> 00:04:49,184 There I am. Hello. How you doing? 123 00:04:49,185 --> 00:04:51,603 - Ant'ney! What's the word from the bird? 124 00:04:51,604 --> 00:04:54,189 - The streets are sparkling and covered in traffic. 125 00:04:54,190 --> 00:04:57,442 Pigeons are flocking in for the big boat race in Central Park. 126 00:04:57,443 --> 00:04:59,861 I tried flying over the Long Island Expressway, 127 00:04:59,862 --> 00:05:02,280 but this one pigeon, she's my third cousin, Amy, 128 00:05:02,281 --> 00:05:05,659 she caused a traffic jam when she collided with a crow! 129 00:05:05,660 --> 00:05:08,328 It was really more of a feather -bender than anything. 130 00:05:08,329 --> 00:05:10,080 - Ant'ney! What's the big news? 131 00:05:10,081 --> 00:05:12,958 - News? I don't have any news! I'm just here for lunch. 132 00:05:12,959 --> 00:05:15,210 Anybody see that kid with the butterfingers 133 00:05:15,211 --> 00:05:16,461 who always drops a bagel? 134 00:05:16,462 --> 00:05:18,839 - Oh, it is almost time for lunch. 135 00:05:18,840 --> 00:05:22,050 I hope it's growing food. I'm trying to grow out my coat. 136 00:05:22,051 --> 00:05:24,386 - Hippos need 88 pounds of food a day. 137 00:05:24,387 --> 00:05:27,722 So I better get started if I'm gonna fuel these dance hooves. 138 00:05:27,723 --> 00:05:30,475 ANT'NEY: Pss! Looks like you got a visitor. 139 00:05:30,476 --> 00:05:32,227 [LAUGHING] 140 00:05:32,228 --> 00:05:34,063 - That is not just a visitor. 141 00:05:34,814 --> 00:05:36,773 That is Jacob Agramonte. 142 00:05:36,774 --> 00:05:39,734 Nickname: Jakey. Age: seven and three-quarters. 143 00:05:39,735 --> 00:05:42,362 Loves: flying dinosaurs, glow-in-the-dark stars, 144 00:05:42,363 --> 00:05:43,655 and flavored popcorn. 145 00:05:43,656 --> 00:05:46,950 Favorite color: orange. Favorite toy: Mr. Bear. 146 00:05:46,951 --> 00:05:48,368 Favorite zoo exhibit... 147 00:05:48,369 --> 00:05:50,579 - Us! Gloria, Marty, Melman! 148 00:05:50,580 --> 00:05:52,874 Places, everybody! It's our number one fan. 149 00:05:57,003 --> 00:05:58,003 [GASPS] 150 00:05:59,088 --> 00:06:00,088 [LAUGHING] 151 00:06:03,759 --> 00:06:08,221 I've been working on my strong yet approachable roar. Ahem. 152 00:06:08,222 --> 00:06:09,473 Roar! 153 00:06:10,057 --> 00:06:11,434 - Roar! 154 00:06:11,684 --> 00:06:12,851 [LAUGHING] 155 00:06:12,852 --> 00:06:14,604 Look how fast the zebra's going! 156 00:06:16,022 --> 00:06:19,065 Mom, did you see? I think he just waved at me! 157 00:06:19,066 --> 00:06:22,319 - Hey, what do you say we check out the sea lions before we go? 158 00:06:22,320 --> 00:06:24,487 - Sure. - Ah, Jakey! 159 00:06:24,488 --> 00:06:26,573 - Now my day is complete. 160 00:06:26,574 --> 00:06:27,909 - Catch you later! 161 00:06:28,743 --> 00:06:30,702 [SQUEAKS] 162 00:06:30,703 --> 00:06:31,621 [GASPS] 163 00:06:31,622 --> 00:06:34,457 - Hey, Jakey! - Bye! Happy sails! 164 00:06:34,916 --> 00:06:36,292 - Jakey, don't go! 165 00:06:37,335 --> 00:06:38,335 [GASPS] 166 00:06:39,879 --> 00:06:41,922 Aw. Oh, well. 167 00:06:41,923 --> 00:06:44,549 Marty, better add this to your Lost & Found box. 168 00:06:44,550 --> 00:06:47,469 - Whoa! That is Mr. Bear you're talking about! 169 00:06:47,470 --> 00:06:50,680 We can't just toss him aside with the half eaten pack of raisins! 170 00:06:50,681 --> 00:06:52,141 - Wait, we have raisins? 171 00:06:52,975 --> 00:06:54,310 What? I'm hungry. 172 00:06:54,560 --> 00:06:57,187 - Jakey and Mr. Bear are always together. 173 00:06:57,188 --> 00:07:00,149 They're a team. They're like two peas in a pod. Like... 174 00:07:00,566 --> 00:07:01,733 cookies and milk! 175 00:07:01,734 --> 00:07:03,652 - Like hippos and hip-hop. 176 00:07:03,653 --> 00:07:06,446 - Without Mr. Bear, Jakey won't be able to sleep! 177 00:07:06,447 --> 00:07:08,615 And if he can't sleep, then I can't sleep! 178 00:07:08,616 --> 00:07:09,533 [PANTING] 179 00:07:09,534 --> 00:07:12,118 - Good sleep is important. When I don't get-- 180 00:07:12,119 --> 00:07:14,204 - Hold up, hold up! Hush! Do you hear that? 181 00:07:14,205 --> 00:07:15,413 [LION ROARS] 182 00:07:15,414 --> 00:07:16,790 - I heard that. 183 00:07:16,791 --> 00:07:19,584 - That too. - No! Not the sound of your stomachs! 184 00:07:19,585 --> 00:07:22,671 I'm talking about the sound of my animal instinct, my friends, 185 00:07:22,672 --> 00:07:24,923 it's telling me we can get this bear to Jakey. 186 00:07:24,924 --> 00:07:27,467 - I like your ambition, kid, but I got bad news. 187 00:07:27,468 --> 00:07:29,344 Jakey's already gone. 188 00:07:29,345 --> 00:07:30,388 [♪♪♪] 189 00:07:31,097 --> 00:07:33,223 - As the lead Park Ranger on this case, 190 00:07:33,224 --> 00:07:36,518 I won't rest until I get Mr. Bear into Jakey's arms. 191 00:07:36,519 --> 00:07:37,852 - What do you want us to do? 192 00:07:37,853 --> 00:07:42,899 Search all New York City till we find him? Because if that's the plan, I'm in! 193 00:07:42,900 --> 00:07:46,986 - Finding Jakey could take all day. What if I miss my bath? 194 00:07:46,987 --> 00:07:50,323 - Melman, buddy, we would never let you go dirty. 195 00:07:50,324 --> 00:07:53,034 We'll be back at the zoo before the sun goes down. 196 00:07:53,035 --> 00:07:54,077 Cat's honor. 197 00:07:54,078 --> 00:07:56,913 Mission: return Mr. Bear to his rightful kid. 198 00:07:56,914 --> 00:07:58,039 Who's with me? 199 00:07:58,040 --> 00:08:00,042 [♪♪♪] 200 00:08:02,211 --> 00:08:04,212 - What? You still haven't washed. 201 00:08:04,213 --> 00:08:06,005 [♪♪♪] 202 00:08:06,006 --> 00:08:07,465 [DAVE GIBBERING] 203 00:08:07,466 --> 00:08:10,593 [GIRL LAUGHING] 204 00:08:10,594 --> 00:08:11,846 - Hey, monkey! 205 00:08:14,515 --> 00:08:16,976 [DAVE GIBBERING] 206 00:08:17,268 --> 00:08:18,769 Bye! 207 00:08:22,064 --> 00:08:24,858 - Thanks, Dave. Nice work to you too. 208 00:08:24,859 --> 00:08:27,986 - Pickles, Dave. We're on an Lost & Found mission, 209 00:08:27,987 --> 00:08:29,113 just like the Rangers. 210 00:08:30,740 --> 00:08:31,906 - We're listening. 211 00:08:31,907 --> 00:08:34,535 - We need to get to the city to return Mr. Bear to Jakey. 212 00:08:36,454 --> 00:08:37,537 - You know the drill. 213 00:08:37,538 --> 00:08:41,875 You want to use the travel tunnel, you gotta pay the toll. What you got? 214 00:08:41,876 --> 00:08:45,129 - How about this deflated balloon from the Lost & Found, eh? 215 00:08:45,463 --> 00:08:46,422 Eh? 216 00:08:46,423 --> 00:08:49,133 - Uh-uh. You gotta do better than that. 217 00:08:50,217 --> 00:08:51,844 - Hold up. I got this. 218 00:08:53,054 --> 00:08:54,305 [EVERYBODY GASPS] 219 00:08:54,680 --> 00:08:55,639 [PICKLES GASPS] 220 00:08:55,640 --> 00:08:56,640 - Ooh! 221 00:08:57,808 --> 00:09:00,352 - I just put my own little twist on it. 222 00:09:01,812 --> 00:09:02,812 [PICKLES GASPS] 223 00:09:03,355 --> 00:09:04,398 [PICKLES CHUCKLES] 224 00:09:05,024 --> 00:09:06,817 - Thou may proceed. 225 00:09:07,568 --> 00:09:10,528 [DAVE GIBBERING] 226 00:09:10,529 --> 00:09:14,365 [♪♪♪] 227 00:09:14,366 --> 00:09:17,369 - I'm coming for you, Jakey! 228 00:09:17,912 --> 00:09:19,245 - Woohoo! 229 00:09:19,246 --> 00:09:20,914 Cannon ball! 230 00:09:20,915 --> 00:09:23,666 [GLORIA LAUGHING] 231 00:09:23,667 --> 00:09:26,336 - Whoo! - Good luck finding Jakey! 232 00:09:26,337 --> 00:09:28,171 ♪ Let's go find A little adventure ♪ 233 00:09:28,172 --> 00:09:30,048 ♪ Let's make it A day to remember ♪ 234 00:09:30,049 --> 00:09:33,176 ♪ Let's find Something new we can explore ♪ 235 00:09:33,177 --> 00:09:34,136 ♪ Explore ♪ 236 00:09:34,137 --> 00:09:35,845 ♪ Let's go find A little adventure ♪ 237 00:09:35,846 --> 00:09:37,764 ♪ Let's make it A day to remember ♪ 238 00:09:37,765 --> 00:09:40,517 ♪ Let's charge Through every open door ♪ 239 00:09:40,518 --> 00:09:42,894 ♪ Adventure's calling ♪ 240 00:09:42,895 --> 00:09:43,895 [MELMAN SCREAMS] 241 00:09:47,733 --> 00:09:50,443 - Whoa! Oh! - Huh? 242 00:09:50,444 --> 00:09:53,114 [GLORIA SCREAMS AND LAUGHS] 243 00:09:53,614 --> 00:09:54,573 Huh? 244 00:09:54,574 --> 00:09:57,076 [MELMAN SCREAMS] 245 00:09:59,161 --> 00:10:00,203 [GASP] 246 00:10:00,204 --> 00:10:01,204 - Huh? 247 00:10:03,624 --> 00:10:05,041 - Whoo! 248 00:10:05,042 --> 00:10:06,459 [ALEX WHISTLING] 249 00:10:06,460 --> 00:10:08,962 [HUMMING] 250 00:10:08,963 --> 00:10:12,465 - I just saw a lion, a zebra, a hippo and a giraffe 251 00:10:12,466 --> 00:10:14,259 flying out of that fountain. 252 00:10:14,260 --> 00:10:15,219 - That's nothing. 253 00:10:15,220 --> 00:10:19,222 I once saw a Komodo dragon flying out of JFK. 254 00:10:19,223 --> 00:10:21,725 Hm. "K." Kokomo! 255 00:10:22,852 --> 00:10:25,645 [♪♪♪] 256 00:10:25,646 --> 00:10:27,773 - That was a close call! 257 00:10:28,149 --> 00:10:32,110 - Did you see how I distracted those humans with my acting? 258 00:10:32,111 --> 00:10:34,195 Do you think there are awards for that? 259 00:10:34,196 --> 00:10:38,116 - Okay, guys, let's focus it up. It's time to sniff out our first clue. 260 00:10:38,117 --> 00:10:41,078 Alex, you got the strongest sniffer. Mind taking a whiff? 261 00:10:41,787 --> 00:10:43,997 - I'm getting a very strong hint of... 262 00:10:43,998 --> 00:10:47,376 - What is it? What is it? - It's delicious! 263 00:10:48,419 --> 00:10:50,879 - Ooh! - Dumplings! 264 00:10:50,880 --> 00:10:53,548 - Wait a minute. Jakey loves dumplings. 265 00:10:53,549 --> 00:10:56,301 The dumpling cart is his first stop after he visits us. 266 00:10:56,302 --> 00:10:59,721 - We gotta find that cart. - Oh, good, I'm starving. 267 00:10:59,722 --> 00:11:02,932 - We're not getting dumplings. We're getting Jakey. 268 00:11:02,933 --> 00:11:06,227 Huh! I think I see him! There he is, in his orange shirt! 269 00:11:06,228 --> 00:11:08,063 - Hey, you're right, that is... 270 00:11:09,315 --> 00:11:10,398 MARTY: Not Jakey. 271 00:11:10,399 --> 00:11:11,566 - Maybe not. 272 00:11:11,567 --> 00:11:14,444 But if we move fast, I know we can get that dumpling cart. 273 00:11:14,445 --> 00:11:17,947 - Will you quit listening to your belly and start listening for clues! 274 00:11:17,948 --> 00:11:20,241 Someone had to see Jakey come through here. 275 00:11:20,242 --> 00:11:22,411 Someone, Uh! Like her! 276 00:11:22,786 --> 00:11:24,787 We need to get to that Park Ranger Horse. 277 00:11:24,788 --> 00:11:26,873 - You want us to go all the way over there? 278 00:11:26,874 --> 00:11:30,251 We could get caught, or worse, we could step in gum! 279 00:11:30,252 --> 00:11:33,839 - If we want to find Jakey, we're gonna have to blend into the city. 280 00:11:34,506 --> 00:11:35,466 [ALEX GASPS] 281 00:11:35,467 --> 00:11:38,176 [♪♪♪] 282 00:11:38,177 --> 00:11:39,385 I've got an idea. 283 00:11:39,386 --> 00:11:45,350 [♪♪♪] 284 00:11:45,351 --> 00:11:47,810 - Hey, I like your style, New York. 285 00:11:47,811 --> 00:11:50,563 - Can someone tell me how to get to Carnegie Hall? 286 00:11:50,564 --> 00:11:52,732 - Alex, you know they can't understand you. 287 00:11:52,733 --> 00:11:55,903 - I'm an actor, Marty. I'm stepping into my role. 288 00:11:56,278 --> 00:11:59,530 - Excuse me, Ms. Park Ranger. I mean, Ranger Horse. 289 00:11:59,531 --> 00:12:01,366 Unless you're cool with Park Ranger. 290 00:12:01,367 --> 00:12:04,369 - Who let you out of the zoo? - We're looking for our pal, Jakey. 291 00:12:04,370 --> 00:12:06,537 He's short, human. Seen any kids like that? 292 00:12:06,538 --> 00:12:07,373 [LAUGHS] 293 00:12:07,374 --> 00:12:10,917 - Sure, millions of them. - Could you, uh, narrow that down? 294 00:12:10,918 --> 00:12:13,544 We gotta return this bear to its rightful kid, stat. 295 00:12:13,545 --> 00:12:17,383 - Look, you wanna find this kid, you gotta put yourself in his shoes. 296 00:12:18,342 --> 00:12:20,843 - I don't think we're the same size, ma'am. 297 00:12:20,844 --> 00:12:23,554 Or are you saying I should sweep the area for footprints 298 00:12:23,555 --> 00:12:26,683 as per section six of the Park Ranger Handbook? Or-- 299 00:12:26,684 --> 00:12:30,937 - I like your spirit, Stripes! 'Cause you're all about the details. 300 00:12:30,938 --> 00:12:34,565 But all I'm saying is, to find a kid, you gotta think like a kid. 301 00:12:34,566 --> 00:12:36,067 - Think like a kid. 302 00:12:36,068 --> 00:12:38,695 Thank you, Ms. Ranger Horse. I won't let you down. 303 00:12:38,696 --> 00:12:42,825 - And whatever you do, stay the course. You're on the right track. 304 00:12:44,326 --> 00:12:46,703 - Think like a kid. Where would a kid be? 305 00:12:46,704 --> 00:12:49,080 - Maybe we should check the dumpling cart again. 306 00:12:49,081 --> 00:12:50,748 - You can never be too thorough. 307 00:12:50,749 --> 00:12:54,961 - How many times do I have to tell you, we're not here for dumplings! 308 00:12:54,962 --> 00:12:55,962 We're here for... 309 00:12:56,505 --> 00:12:59,590 Jakey! There he is! Over there, by the carousel! 310 00:12:59,591 --> 00:13:01,259 Let's do this. 311 00:13:01,260 --> 00:13:04,095 [♪♪♪] 312 00:13:04,096 --> 00:13:05,848 [GRUNTING] 313 00:13:07,391 --> 00:13:08,392 [SCREAMS] 314 00:13:09,351 --> 00:13:10,351 [GASP] 315 00:13:11,061 --> 00:13:12,061 [LAUGH] 316 00:13:15,441 --> 00:13:19,277 - I want that horsey. - What? No, I'm not a horse! Ow! 317 00:13:19,278 --> 00:13:20,237 [BELL RINGS] 318 00:13:20,237 --> 00:13:21,155 Ow! 319 00:13:21,156 --> 00:13:23,156 [CHILDREN LAUGHING] 320 00:13:23,157 --> 00:13:26,659 - Woohoo! Hang tight and enjoy the ride! 321 00:13:26,660 --> 00:13:29,579 - I'm hanging as tight as I can! 322 00:13:29,580 --> 00:13:32,499 - Go, horsey, go! - Uh... 323 00:13:32,916 --> 00:13:34,959 - Pss! Marty, I found your disguise. 324 00:13:34,960 --> 00:13:37,628 - A little late for that, don't ya think? Ugh! 325 00:13:37,629 --> 00:13:38,629 [BELL RINGS] 326 00:13:41,717 --> 00:13:44,720 - Is it over? Tell me when it's over! 327 00:13:44,928 --> 00:13:46,763 - Uh! It's over, Melman. 328 00:13:46,764 --> 00:13:47,598 [MELMAN GRUNTS] 329 00:13:47,598 --> 00:13:48,474 [GASPS] 330 00:13:48,475 --> 00:13:49,849 - Don't stop, horsey! 331 00:13:49,850 --> 00:13:52,060 MOM: Come on, Lulu. The ride's all done. 332 00:13:52,061 --> 00:13:54,062 - But I love it! 333 00:13:54,063 --> 00:13:55,605 [GRUNTS] 334 00:13:55,606 --> 00:13:56,689 MARTY: Let's move. 335 00:13:56,690 --> 00:13:59,318 [CHILDREN LAUGHING] 336 00:14:02,112 --> 00:14:03,821 - Rats! I think we lost him! 337 00:14:03,822 --> 00:14:06,699 - Does that mean we can go back for bath time now? 338 00:14:06,700 --> 00:14:07,700 [GLORIA SIGHS] 339 00:14:08,243 --> 00:14:10,161 - Uh! We're running out of time, Marty. 340 00:14:10,162 --> 00:14:13,122 You tried your best, but maybe we should give up the search. 341 00:14:13,123 --> 00:14:18,003 - Give up? Me? Never. No sleep till Jakey. 342 00:14:19,254 --> 00:14:21,255 ♪ Oh, I'm not giving up ♪ 343 00:14:21,256 --> 00:14:24,425 ♪ All I need is a little bit of luck And a little bit of courage ♪ 344 00:14:24,426 --> 00:14:26,970 ♪ To achieve all my hopes And all my dreams ♪ 345 00:14:27,262 --> 00:14:29,889 ♪ Ain't nobody stoppin' This zebra, uh-uh ♪ 346 00:14:29,890 --> 00:14:32,517 ♪ I'm a believer, yeah! Confident, I can handle it ♪ 347 00:14:32,518 --> 00:14:35,061 ♪ 'Cause quitters don't win And winners don't quit ♪ 348 00:14:35,062 --> 00:14:36,604 ♪ There is nothing You can't do ♪ 349 00:14:36,605 --> 00:14:38,356 ♪ Never stop believing in you ♪ 350 00:14:38,357 --> 00:14:41,776 ♪ Stick with me I'm sticking with, ew! ♪ 351 00:14:41,777 --> 00:14:43,694 ♪ I'mma keep trying ♪ 352 00:14:43,695 --> 00:14:45,738 ♪ Never give up Never quit, no, no ♪ 353 00:14:45,739 --> 00:14:47,615 ♪ I'mma keep trying ♪ 354 00:14:47,616 --> 00:14:49,575 ♪ I'mma look high Then I'll look ♪ 355 00:14:49,576 --> 00:14:51,994 ♪ I'mma keep goin' Goin', goin', goin' ♪ 356 00:14:51,995 --> 00:14:55,206 ♪ Goin', goin', goin' I'mma keep trying ♪ 357 00:14:55,207 --> 00:14:57,250 ♪ Never give up Never quit, no, no ♪ 358 00:14:57,251 --> 00:14:59,710 ♪ I'mma keep going And going and going ♪ 359 00:14:59,711 --> 00:15:03,548 ♪ Going and going and going Going and going and going ♪ 360 00:15:03,549 --> 00:15:05,258 ♪ Going and going and going ♪ 361 00:15:05,259 --> 00:15:07,343 ♪ I'mma keep going And going and going ♪ 362 00:15:07,344 --> 00:15:11,097 ♪ Going and going and going Going and going and going ♪ 363 00:15:11,098 --> 00:15:13,892 ♪ Going and going and going I'mma keep going ♪ 364 00:15:14,101 --> 00:15:16,269 [LAUGHING] 365 00:15:16,270 --> 00:15:19,856 - Hey! Watch where you're going! - Yeah, this park has rules, you know. 366 00:15:19,857 --> 00:15:21,816 You could have hit someone with that... 367 00:15:21,817 --> 00:15:22,859 - Sailboat! 368 00:15:22,860 --> 00:15:26,445 - Pigeons are flocking in for the big boat race in Central Park. 369 00:15:26,446 --> 00:15:28,364 - Bye! Happy sails! 370 00:15:28,365 --> 00:15:30,242 [VOICE ECHOING] 371 00:15:31,160 --> 00:15:34,037 - I know where Jakey is! Follow that boat! 372 00:15:34,913 --> 00:15:36,039 - Woohoo! 373 00:15:36,665 --> 00:15:37,790 - Yes! 374 00:15:37,791 --> 00:15:41,086 - We made it. The big boat race! 375 00:15:42,004 --> 00:15:42,963 [LAUGHS] 376 00:15:42,964 --> 00:15:45,381 - Huh? - I pictured them bigger. 377 00:15:45,382 --> 00:15:46,382 MARTY: Hmm... 378 00:15:46,550 --> 00:15:52,138 [♪♪♪] 379 00:15:52,139 --> 00:15:56,684 Jakey! I knew we'd find him. Hang tight, Mr. Bear. You're going home. 380 00:15:56,685 --> 00:15:58,978 - We gotta hurry! The sun is almost down! 381 00:15:58,979 --> 00:15:59,897 [MELMAN GASPS] 382 00:15:59,898 --> 00:16:01,689 - It's nearly bath time! 383 00:16:01,690 --> 00:16:04,400 - How are we gonna make it all the way down there in time? 384 00:16:04,401 --> 00:16:05,485 We need a plan! 385 00:16:06,111 --> 00:16:07,070 [SNIFFS] 386 00:16:07,071 --> 00:16:10,072 - Uh! Wow! 387 00:16:10,073 --> 00:16:12,742 DAN: Oh, hi, honey. What's up? She said what? 388 00:16:12,743 --> 00:16:15,328 - I do think better on a full stomach. 389 00:16:15,329 --> 00:16:18,706 - Would you dump the dumplings! Uh! The dumplings! 390 00:16:18,707 --> 00:16:21,417 I know how to get Mr. Bear to Jakey before it's too late. 391 00:16:21,418 --> 00:16:23,045 But I need you all to trust me. 392 00:16:23,921 --> 00:16:25,339 - I trust you, Marty. 393 00:16:26,882 --> 00:16:27,924 [SQUEAKS] 394 00:16:27,925 --> 00:16:31,594 - Vroom, vroom, vroom, vroom! 395 00:16:31,595 --> 00:16:35,307 - Five, four, three, two... 396 00:16:35,641 --> 00:16:36,600 [GASPS] 397 00:16:36,601 --> 00:16:37,683 One, blast-- 398 00:16:37,684 --> 00:16:40,394 - I changed my mind! I don't trust you! 399 00:16:40,395 --> 00:16:43,774 - Hang on, Melman. You got this. Blast off! 400 00:16:43,982 --> 00:16:46,108 GLORIA: Vroom, vroom, vroom, vroom! 401 00:16:46,109 --> 00:16:50,404 [GROANING] 402 00:16:50,405 --> 00:16:52,950 [SCREAMING IN SLOW MOTION] 403 00:16:54,451 --> 00:16:55,451 - Uh! 404 00:16:55,827 --> 00:16:57,371 [GRUNTS] 405 00:16:57,621 --> 00:16:59,248 [SCREAMING] 406 00:16:59,998 --> 00:17:00,916 - Hmm! 407 00:17:00,917 --> 00:17:02,583 [LAUGHING] 408 00:17:02,584 --> 00:17:04,836 MARTY: Steer right! Too much right! 409 00:17:05,629 --> 00:17:06,588 [CHUCKLES] 410 00:17:06,589 --> 00:17:07,922 [GASPS] 411 00:17:07,923 --> 00:17:08,882 Turn left! 412 00:17:08,883 --> 00:17:10,300 MELMAN: Yee-haw! 413 00:17:10,759 --> 00:17:13,929 [MELMAN LAUGHING] 414 00:17:15,013 --> 00:17:17,014 [LAUGHING] 415 00:17:17,015 --> 00:17:18,016 - Hmm. 416 00:17:19,268 --> 00:17:20,351 Over there! 417 00:17:20,352 --> 00:17:22,061 [SCREAMING] 418 00:17:22,062 --> 00:17:23,313 GLORIA: There's Jakey! 419 00:17:24,356 --> 00:17:25,732 There goes Jakey! 420 00:17:27,192 --> 00:17:30,111 - It's been real, Mr. Bear. But it's time for you to go back 421 00:17:30,112 --> 00:17:31,947 to the arms of your rightful person. 422 00:17:32,739 --> 00:17:33,739 [LAUGHS] 423 00:17:34,408 --> 00:17:35,408 [GRUNTS] 424 00:17:36,618 --> 00:17:37,619 [GASP] 425 00:17:40,080 --> 00:17:41,080 [GASP] 426 00:17:41,373 --> 00:17:43,207 [GASPS AND CHUCKLES] 427 00:17:43,208 --> 00:17:44,918 - Did not see that coming. 428 00:17:46,461 --> 00:17:48,379 - Mr. Bear! How'd you get here? 429 00:17:48,380 --> 00:17:49,298 [GASPS] 430 00:17:49,299 --> 00:17:50,923 Thanks for watching him for me. 431 00:17:50,924 --> 00:17:51,924 [MOANS] 432 00:17:51,925 --> 00:17:53,968 [♪♪♪] 433 00:17:53,969 --> 00:17:55,052 That's Mr. Bear. 434 00:17:55,053 --> 00:17:57,806 He's the most special bear in the whole world. 435 00:17:58,640 --> 00:18:03,353 Hm. Looks like you think so too, huh? Then there's something you ought to know. 436 00:18:03,770 --> 00:18:06,397 Sometimes he gets these little lint balls in his ears 437 00:18:06,398 --> 00:18:07,898 that you need to clean out. 438 00:18:07,899 --> 00:18:10,359 Oh, and he likes to sleep with a night light. 439 00:18:10,360 --> 00:18:12,403 Take care of him for me, okay? 440 00:18:12,404 --> 00:18:13,404 - Okay. 441 00:18:13,405 --> 00:18:14,405 [SIGHS] 442 00:18:14,906 --> 00:18:15,906 - Hmm! 443 00:18:16,783 --> 00:18:19,619 [♪♪♪] 444 00:18:19,620 --> 00:18:20,745 - Whoa, whoa! 445 00:18:20,746 --> 00:18:22,747 This is not how it was supposed to go down! 446 00:18:22,748 --> 00:18:25,791 Mr. Bear was supposed to land in Jakey's arms, saving the day, 447 00:18:25,792 --> 00:18:28,086 and ensuring Jakey had a good night's sleep. 448 00:18:28,378 --> 00:18:31,923 I thought I knew everything about Jakey. I thought he loved Mr. Bear. 449 00:18:32,841 --> 00:18:36,177 - Maybe Jakey just thought it was time for someone else to love him. 450 00:18:36,178 --> 00:18:38,763 Maybe he doesn't need Mr. Bear anymore. 451 00:18:38,764 --> 00:18:41,098 - Or maybe Bill the Flamingo was right. 452 00:18:41,099 --> 00:18:43,268 Maybe I'm not cut out to be a Ranger Horse. 453 00:18:43,685 --> 00:18:44,685 ALEX: You're not. 454 00:18:44,686 --> 00:18:46,270 - Huh? - You're a zebra. 455 00:18:46,271 --> 00:18:49,399 And someday you're gonna make a really great Ranger Zebra. 456 00:18:50,484 --> 00:18:51,484 [SIGHS] 457 00:18:51,526 --> 00:18:53,986 - We better go before Melman misses his bath. 458 00:18:53,987 --> 00:18:57,114 [♪♪♪] 459 00:18:57,115 --> 00:18:59,993 - I think Marty just gave up on never giving up. 460 00:19:04,164 --> 00:19:06,707 [LAUGHING] 461 00:19:06,708 --> 00:19:07,584 - Huh? 462 00:19:07,584 --> 00:19:08,584 [MARTY GRUNTS] 463 00:19:11,004 --> 00:19:12,004 - Uh! 464 00:19:12,547 --> 00:19:13,465 - Uh! 465 00:19:13,465 --> 00:19:14,465 [MELMAN GRUNTS] 466 00:19:14,800 --> 00:19:15,801 [MELMAN CHUCKLES] 467 00:19:19,262 --> 00:19:22,224 - You're right. He does look miserable. 468 00:19:22,683 --> 00:19:24,101 [DAVE GIBBERS] 469 00:19:24,935 --> 00:19:28,772 Yoo-hoo! Anyone in the market for a super cool slinking thing? 470 00:19:30,273 --> 00:19:31,525 - Ugh! - Huh? 471 00:19:31,900 --> 00:19:35,529 - You wanna wrestle for it? - Thanks. But I don't feel like it. 472 00:19:40,450 --> 00:19:41,742 [RANGER CLEARS THROAT] 473 00:19:41,743 --> 00:19:44,412 Huh! Ms. Ranger Horse? What are you doing in the zoo? 474 00:19:44,413 --> 00:19:47,164 - We're investigating a dumpling incident at the park. 475 00:19:47,165 --> 00:19:49,458 You don't know anything about that, do you? 476 00:19:49,459 --> 00:19:53,003 - I, uh... - Mm-hm. I thought so. 477 00:19:53,004 --> 00:19:56,257 But it's okay! Dumpling Dan's business is booming! 478 00:19:56,258 --> 00:19:59,844 Now everyone wants to try his new flying dumplings. 479 00:19:59,845 --> 00:20:01,304 - Tell him you're welcome! 480 00:20:01,972 --> 00:20:04,473 [NAOMI LAUGHING] 481 00:20:04,474 --> 00:20:06,600 - And, hey, congratulations. 482 00:20:06,601 --> 00:20:08,936 Looks like Mr. Bear is back where he belongs. 483 00:20:08,937 --> 00:20:10,020 - Hmm! 484 00:20:10,021 --> 00:20:11,021 MARTY: Huh? 485 00:20:12,566 --> 00:20:13,775 Thanks, but... 486 00:20:14,067 --> 00:20:17,070 I didn't complete the mission. Mr. Bear is not with Jakey. 487 00:20:17,988 --> 00:20:21,282 - Wasn't your mission to get Mr. Bear to his rightful kid? 488 00:20:21,283 --> 00:20:24,869 Those two look pretty right to me. People change. 489 00:20:24,870 --> 00:20:27,413 Sometimes kids go from bears to boats. 490 00:20:27,414 --> 00:20:28,914 GLORIA: That's what I said! 491 00:20:28,915 --> 00:20:31,917 - But you stayed the course. You never gave up. 492 00:20:31,918 --> 00:20:34,462 And now, Mr. Bear is where he needs to be. 493 00:20:34,463 --> 00:20:37,715 - So you're saying I still have a shot as a Park Ranger Horse? 494 00:20:37,716 --> 00:20:42,386 - Off the top of my head, I'd say you have a pretty good chance. 495 00:20:42,387 --> 00:20:45,474 - Thanks, but I think it's too big. 496 00:20:47,100 --> 00:20:49,977 - Stay the course, Stripes. You'll grow into it. 497 00:20:49,978 --> 00:20:51,395 - Ma'am, yes, ma'am! 498 00:20:51,396 --> 00:20:53,814 [CHUCKLES AND CHEERS] 499 00:20:53,815 --> 00:20:56,734 - Well, buddy, that looks like a mission accomplished. 500 00:20:56,735 --> 00:21:01,490 - Make some room. I want in on that! Melman, bring your neck over here. 501 00:21:01,865 --> 00:21:03,407 - Woohoo! 502 00:21:03,408 --> 00:21:06,702 [LAUGHING] 503 00:21:06,703 --> 00:21:08,078 KATE: I'm back! 504 00:21:08,079 --> 00:21:09,079 [GASP] 505 00:21:09,664 --> 00:21:13,751 You wouldn't believe the day I had. One of the baby hedgehogs got out. 506 00:21:13,752 --> 00:21:15,503 She hitched a ride on a backpack. 507 00:21:15,504 --> 00:21:18,464 Whew! We finally found her poking around the snack stand. 508 00:21:18,465 --> 00:21:21,217 I'm just happy she didn't make it out of the zoo. 509 00:21:21,218 --> 00:21:24,345 Can you imagine, animals getting out of the zoo? 510 00:21:24,346 --> 00:21:25,596 [CHUCKLES] 511 00:21:25,597 --> 00:21:27,474 Come on, let's tuck it in. 512 00:21:28,266 --> 00:21:30,936 ♪ It's evening Let's wind down ♪ 513 00:21:31,144 --> 00:21:32,978 ♪ Today is almost done ♪ 514 00:21:32,979 --> 00:21:36,440 ♪ It was a bit sweet A little wild ♪ 515 00:21:36,441 --> 00:21:38,359 ♪ Let's shine that ossicone ♪ 516 00:21:38,360 --> 00:21:40,694 ♪ Go on and stretch Those paws out ♪ 517 00:21:40,695 --> 00:21:42,238 ♪ Let that yawn out ♪ 518 00:21:42,239 --> 00:21:43,156 [YAWNS] 519 00:21:43,157 --> 00:21:44,615 ♪ I'm tired too ♪ 520 00:21:44,616 --> 00:21:48,286 ♪ I love saying Good night to you ♪ 521 00:21:48,912 --> 00:21:52,624 ♪ Good night to you ♪ 522 00:21:54,918 --> 00:21:58,379 - Coast is clear. - Time for some evening entertainment. 523 00:21:58,380 --> 00:22:00,799 - I love the baby hedgehog cam. 524 00:22:01,466 --> 00:22:02,676 EVERYBODY: Aw! 525 00:22:03,510 --> 00:22:05,679 - I gotta admit, they are cute. 526 00:22:06,137 --> 00:22:07,347 [CLEARS THROAT] 527 00:22:08,265 --> 00:22:11,184 - What's that blocking my view? A takeout menu? 528 00:22:11,685 --> 00:22:12,726 [GASP] 529 00:22:12,727 --> 00:22:13,854 - Takeout! 530 00:22:14,396 --> 00:22:15,856 [GRUNTING] 531 00:22:18,859 --> 00:22:22,069 OPERATOR: Thank you for calling the dumpling delivery service. 532 00:22:22,070 --> 00:22:24,446 Press one for steamed dumplings Press two-- 533 00:22:24,447 --> 00:22:27,241 - Marty, you were right about that "never give up" stuff. 534 00:22:27,242 --> 00:22:30,203 I never gave up on the dumplings, and they never gave up on me. 535 00:22:30,704 --> 00:22:32,455 - Everything in its place. 536 00:22:34,457 --> 00:22:37,126 - Two egg rolls, please. - Make sure to get fried rice. 537 00:22:37,127 --> 00:22:39,754 - And egg rolls too. - Don't forget the chopsticks! 538 00:22:40,839 --> 00:22:46,720 [♪♪♪]