1 00:00:07,966 --> 00:00:08,884 GLORIA: Places! 2 00:00:08,884 --> 00:00:10,177 [ laugh ] 3 00:00:10,761 --> 00:00:12,137 [ shutter triggers ] 4 00:00:13,305 --> 00:00:16,600 [ Pickles and Dave laughing ] 5 00:00:16,600 --> 00:00:20,312 - Perfect! Now everybody say "banana"! 6 00:00:21,021 --> 00:00:22,147 [ shutter triggers ] 7 00:00:22,147 --> 00:00:23,649 - How's it going, Carlos? 8 00:00:23,649 --> 00:00:25,734 - Ugh! I think my new camera's broken. 9 00:00:26,109 --> 00:00:29,196 I can't get a single good shot of these two. Oh, oh! 10 00:00:30,197 --> 00:00:31,198 Now don't move. 11 00:00:32,449 --> 00:00:35,577 [ laughing ] 12 00:00:35,577 --> 00:00:37,579 - I don't think the camera is the problem. 13 00:00:40,624 --> 00:00:42,125 [ Dave gibbering ] 14 00:00:42,125 --> 00:00:43,919 Pickles! Dave! 15 00:00:43,919 --> 00:00:44,836 [ panting ] 16 00:00:44,836 --> 00:00:47,965 Get back here, come on. Guys, guys! 17 00:00:48,632 --> 00:00:51,635 Okay, you two, that's enough monkey business! 18 00:00:51,635 --> 00:00:54,554 - Someone needs to tell Carlos that's not monkey business. 19 00:00:54,554 --> 00:00:56,932 It's chimpanzee business. 20 00:00:56,932 --> 00:00:58,642 CARLOS: C'mon, you two! 21 00:00:58,642 --> 00:01:01,144 - I could watch this all day! 22 00:01:03,438 --> 00:01:04,356 ♪ 23 00:01:04,356 --> 00:01:05,941 ♪ It's a wild, wild world ♪ 24 00:01:05,941 --> 00:01:07,568 ♪ And it's calling on it ♪ 25 00:01:07,568 --> 00:01:09,361 ♪ It's a jungle out there ♪ 26 00:01:09,361 --> 00:01:10,862 ♪ So let's get on our way ♪ 27 00:01:10,862 --> 00:01:12,781 ♪ To have fun Through the tunnel ♪ 28 00:01:12,781 --> 00:01:14,491 ♪ See the big, big city ♪ 29 00:01:14,491 --> 00:01:16,243 ♪ Everybody get ready ♪ 30 00:01:16,243 --> 00:01:17,202 Get ready! 31 00:01:17,202 --> 00:01:20,539 ♪ Time to go a little wild ♪ 32 00:01:20,539 --> 00:01:23,959 ♪ We can go a million miles ♪ 33 00:01:23,959 --> 00:01:25,627 ♪ Can I get a "Hey, oh!" ♪ 34 00:01:25,627 --> 00:01:27,337 ♪ Can I get a "Let's go!" ♪ 35 00:01:27,337 --> 00:01:28,380 ♪ On a journey ♪ 36 00:01:28,380 --> 00:01:30,716 ♪ All smiles ♪ 37 00:01:30,716 --> 00:01:33,010 ♪ Time to go a little wild ♪♪ 38 00:01:34,469 --> 00:01:36,388 - Do you like this one? Yee! 39 00:01:36,388 --> 00:01:38,056 Or this one? Ooh! 40 00:01:38,056 --> 00:01:39,057 Or this one? 41 00:01:39,057 --> 00:01:40,100 [ giggles ] 42 00:01:40,100 --> 00:01:41,268 - I like the first one. 43 00:01:41,268 --> 00:01:42,269 And the second one. 44 00:01:42,269 --> 00:01:43,312 And the third one! 45 00:01:43,312 --> 00:01:45,605 - I love that zoo picture day comes once a year, 46 00:01:45,605 --> 00:01:50,777 so I can see how much I've grown. I bet I have ten new stripes! Huh? Oh! 47 00:01:50,777 --> 00:01:51,611 [ grunts ] 48 00:01:52,029 --> 00:01:54,281 - And I'll bet I'm this tall now! 49 00:01:54,281 --> 00:01:57,451 - And I lost another baby tusk since last year! 50 00:01:57,451 --> 00:02:01,163 - I've been waiting all year for this. Finally, my chance to bounce back 51 00:02:01,163 --> 00:02:03,623 from that awful picture they took of me last year. 52 00:02:05,417 --> 00:02:07,044 - What did it look like? I forget. 53 00:02:08,420 --> 00:02:10,088 - Huh? - It looked like this. 54 00:02:10,672 --> 00:02:11,798 [ laughs ] 55 00:02:11,798 --> 00:02:14,134 - Ugh! - It's not so bad! 56 00:02:15,677 --> 00:02:20,015 - It's humiliating. - That was a real cat-astrophe. 57 00:02:20,015 --> 00:02:21,850 - Marty! - No, he's right. 58 00:02:21,850 --> 00:02:25,187 That's exactly what I looked like. A cat-astrophe. 59 00:02:25,187 --> 00:02:26,563 - Don't worry, Alex. 60 00:02:26,563 --> 00:02:29,650 Carlos will be taking pictures all day tomorrow. 61 00:02:29,650 --> 00:02:31,276 You'll get a good shot at a... 62 00:02:31,276 --> 00:02:32,194 good shot. 63 00:02:32,194 --> 00:02:35,113 - Huh! I'm going to groom, smooth, fluff, shine... 64 00:02:35,405 --> 00:02:38,283 - Hey! Looks like Kate brought dumplings! 65 00:02:38,283 --> 00:02:41,870 - Woohoo! Wait. Why do those dumplings have prickles? 66 00:02:41,870 --> 00:02:44,206 ♪ 67 00:02:44,206 --> 00:02:47,125 - I prefer dumplings that don't blink at me! 68 00:02:47,959 --> 00:02:49,044 - Hmm. 69 00:02:49,044 --> 00:02:51,380 - Hey, Kate, why are those mice so spikey? 70 00:02:51,380 --> 00:02:52,422 [ laughs ] 71 00:02:52,422 --> 00:02:55,884 - These are baby hedgehogs. We're fixing up their regular enclosure, 72 00:02:55,884 --> 00:02:58,595 so they'll be staying in the habitat until tomorrow. 73 00:02:58,595 --> 00:03:01,139 [ squeaking ] 74 00:03:01,139 --> 00:03:02,349 - They're so cute. 75 00:03:02,349 --> 00:03:04,643 Are the bigger animals going to baby-sit them? 76 00:03:04,643 --> 00:03:06,228 - I'd sure love to see them try! 77 00:03:06,228 --> 00:03:07,145 - Yeah! 78 00:03:07,145 --> 00:03:10,315 - Actually, these baby hedgies would be quite a handful 79 00:03:10,315 --> 00:03:11,566 for our friends here, 80 00:03:11,566 --> 00:03:14,528 but they'll be safe and sound in their terrarium. 81 00:03:14,528 --> 00:03:16,780 - JAKEY'S DAD: Come on, Jakey, it's time to go. 82 00:03:16,780 --> 00:03:17,864 Buh-bye! 83 00:03:19,533 --> 00:03:22,035 [ laughing ] 84 00:03:22,035 --> 00:03:24,413 - Hear that? We're baby-sitters! 85 00:03:24,413 --> 00:03:28,542 You might not be dumplings, but I still wanna eat. You. Up. 86 00:03:28,542 --> 00:03:32,587 - Babysitting? That sounds like a big job. I don't know if I'm ready for this. 87 00:03:32,587 --> 00:03:33,839 - Don't worry, Melman. 88 00:03:33,839 --> 00:03:37,217 If we all take turns, we can handle it. Right, Alex? 89 00:03:37,217 --> 00:03:40,220 - Huh? I guess. I have a lot to do before picture day. 90 00:03:40,220 --> 00:03:43,974 Gotta stretch my smile muscles, practice my poses... 91 00:03:43,974 --> 00:03:47,853 ♪ I'm gonna put my best face Forward ready or not ♪ 92 00:03:47,853 --> 00:03:51,231 ♪ I'm gonna shine so bright Won't miss my second shot ♪ 93 00:03:51,440 --> 00:03:53,275 ♪ This time I'm gonna make it happen ♪ 94 00:03:53,275 --> 00:03:55,152 ♪ This time I'm confident ♪ 95 00:03:55,152 --> 00:03:57,237 ♪ This time When I hear the photo snappin' ♪ 96 00:03:57,237 --> 00:03:59,197 ♪ I'm gonna bring the perfection ♪ 97 00:03:59,197 --> 00:04:00,949 ♪ I'm gonna take my moment ♪ 98 00:04:00,949 --> 00:04:02,159 ♪ Watch me shine ♪ 99 00:04:02,159 --> 00:04:05,412 ♪ Cuz I got everything That I need, yeah ♪ 100 00:04:05,412 --> 00:04:09,749 ♪ I will be picture perfect ♪ 101 00:04:09,749 --> 00:04:14,212 ♪ Gonna show off the best of me ♪ ♪ Oh ♪ 102 00:04:14,212 --> 00:04:17,466 ♪ Picture perfect ♪ 103 00:04:17,466 --> 00:04:19,843 ♪ When I look back at my reflection ♪ 104 00:04:19,843 --> 00:04:23,138 ♪ I'll see the best side of me ♪♪ 105 00:04:23,638 --> 00:04:26,308 - Aw, look! They really like you! 106 00:04:26,308 --> 00:04:30,312 - Well, wouldn't want to let down my fans. But can someone else take the first turn? 107 00:04:30,312 --> 00:04:32,105 I've still got some primping to do. 108 00:04:32,105 --> 00:04:33,732 - I'll go first! Go on. 109 00:04:34,441 --> 00:04:37,152 - I'm going to go practice for my turn! Wee! 110 00:04:37,152 --> 00:04:40,071 - Looks like it's just you and me for now, little cuties! 111 00:04:40,071 --> 00:04:41,239 [ giggling ] 112 00:04:41,239 --> 00:04:42,657 Coochy, coochy-coo! 113 00:04:42,657 --> 00:04:43,742 [ hedgies laugh ] 114 00:04:43,742 --> 00:04:45,160 Aren't you playful. 115 00:04:45,160 --> 00:04:47,412 Let's start getting you ready for beddy-bye. 116 00:04:47,662 --> 00:04:49,039 Uh... 117 00:04:49,706 --> 00:04:50,791 [ Gloria screams ] 118 00:04:50,791 --> 00:04:52,959 [ snoring ] 119 00:04:53,168 --> 00:04:54,002 GLORIA: Marty! 120 00:04:54,002 --> 00:04:55,295 - Huh? - It's your turn! 121 00:04:55,921 --> 00:04:56,838 [ screams ] 122 00:04:56,838 --> 00:04:58,381 - What happened to your face? 123 00:04:59,090 --> 00:05:03,637 - Turns out baby hedgehogs are really really really playful. 124 00:05:04,095 --> 00:05:05,055 Good luck tonight. 125 00:05:06,223 --> 00:05:08,016 And don't let them out of your sight! 126 00:05:10,477 --> 00:05:12,729 - All right, playtime's over, hedgies. 127 00:05:12,729 --> 00:05:14,940 I've got a full day of Lost and Found returns 128 00:05:14,940 --> 00:05:17,818 to do tomorrow and I need some rest, so I can be on my A-game. 129 00:05:17,818 --> 00:05:18,693 Get it? 130 00:05:18,693 --> 00:05:20,111 [ giggling ] 131 00:05:20,111 --> 00:05:20,946 Good. 132 00:05:21,863 --> 00:05:22,697 Uh! 133 00:05:25,784 --> 00:05:28,119 Rise and shine, Alex! It's your turn. 134 00:05:28,119 --> 00:05:28,954 [ yawns ] 135 00:05:28,954 --> 00:05:30,539 - I need more beauty sleep. 136 00:05:30,539 --> 00:05:33,542 - You know what's worse than not getting enough beauty sleep? 137 00:05:33,542 --> 00:05:35,752 Not getting enough any sleep. 138 00:05:36,169 --> 00:05:37,003 [ screams ] 139 00:05:37,003 --> 00:05:39,339 Turns out hedgehogs are nocturnal! 140 00:05:39,339 --> 00:05:40,298 - Noc-what-now? 141 00:05:40,298 --> 00:05:43,093 They sleep during the day and get more active at night. 142 00:05:43,301 --> 00:05:44,386 [ yawns ] 143 00:05:44,386 --> 00:05:46,680 When zebras like me should be... 144 00:05:46,680 --> 00:05:47,514 [ snoring ] 145 00:05:47,514 --> 00:05:51,059 Don't worry. If anyone can keep them entertained, it's me. 146 00:05:55,647 --> 00:05:57,440 [ grunt ] 147 00:05:57,440 --> 00:05:58,316 [ giggling ] 148 00:05:58,316 --> 00:06:01,152 Okay, it's show time! 149 00:06:01,152 --> 00:06:02,237 Whoo! 150 00:06:02,487 --> 00:06:03,864 - Ooh! 151 00:06:03,864 --> 00:06:06,950 - Thank you, thank you, you've been a great audience! 152 00:06:08,451 --> 00:06:12,289 Okay, well, it's daytime and you're nocturnal, so g'night! 153 00:06:12,789 --> 00:06:14,583 [ hedgies giggling ] 154 00:06:14,583 --> 00:06:15,417 [ sighs ] 155 00:06:15,417 --> 00:06:17,919 You're not going to let me get my beauty nap, are you? 156 00:06:18,128 --> 00:06:18,962 Ugh! 157 00:06:18,962 --> 00:06:20,338 MELMAN: Peek-a-boo! 158 00:06:20,714 --> 00:06:22,132 No, not like that. 159 00:06:22,132 --> 00:06:23,717 Peek-a- boo! 160 00:06:23,717 --> 00:06:24,676 Hmm. Better. 161 00:06:24,676 --> 00:06:26,011 - Hey, Melman! 162 00:06:26,011 --> 00:06:27,512 - Uh! My babies! 163 00:06:29,097 --> 00:06:31,349 ♪ Roock-a-bye hedgies, la-da-dee-dee ♪♪ 164 00:06:31,600 --> 00:06:34,185 Hi, Alex! I was just practicing babysitting 165 00:06:34,185 --> 00:06:35,604 using these pinecones. 166 00:06:35,604 --> 00:06:38,023 - You're doing great. But you know what they say: 167 00:06:38,023 --> 00:06:40,108 "The best way to learn is to jump right in." 168 00:06:40,108 --> 00:06:41,902 So how about I share my turn with you? 169 00:06:41,902 --> 00:06:46,531 - What? My babies, again! I-I can't. I'm not ready. 170 00:06:46,948 --> 00:06:49,868 It'll be fine. All you have to do is play games with them 171 00:06:49,868 --> 00:06:52,078 and keep them entertained in the terrarium. 172 00:06:52,078 --> 00:06:53,663 [ grunts ] 173 00:06:53,663 --> 00:06:57,083 - Will you stay with me? - Of course! I'll lay right here. 174 00:06:57,292 --> 00:07:01,046 If you see my eyes closed, it just means I'm listening extra hard. 175 00:07:01,046 --> 00:07:03,840 ♪ 176 00:07:03,840 --> 00:07:05,383 MELMAN: Peek-a-boo! 177 00:07:05,383 --> 00:07:06,551 [ hedgies giggling ] 178 00:07:06,551 --> 00:07:07,385 Peek-a-boo! 179 00:07:09,262 --> 00:07:10,138 Peekaboo! 180 00:07:10,972 --> 00:07:14,351 - I have an idea for a new, quieter game: Hide and Seek! 181 00:07:15,143 --> 00:07:18,355 - Alex, are you sure it's okay to let them out of the terrarium? 182 00:07:18,355 --> 00:07:21,107 - It'll be fine. And it won't be for long. 183 00:07:21,107 --> 00:07:24,152 I just need a little quiet, so I can finish up my beauty sleep. 184 00:07:24,152 --> 00:07:27,030 Hedgies, go find someplace to hide. And remember... 185 00:07:27,030 --> 00:07:27,864 Hush! 186 00:07:28,323 --> 00:07:29,532 - Hush! 187 00:07:29,532 --> 00:07:31,701 [ grunt ] 188 00:07:32,202 --> 00:07:35,080 - Now, Melman, cover your eyes and count to a thousand. 189 00:07:35,080 --> 00:07:38,416 - One! Two! Three! 190 00:07:38,416 --> 00:07:40,168 - Silently! In your head. 191 00:07:40,168 --> 00:07:42,587 - [ whispering ] Four, five, six. 192 00:07:42,587 --> 00:07:43,505 [ grunts ] 193 00:07:44,047 --> 00:07:44,881 [ yawns ] 194 00:07:45,507 --> 00:07:47,759 [ snoring ] 195 00:07:47,759 --> 00:07:49,010 Alex, wake up! 196 00:07:49,010 --> 00:07:49,844 [ yawns ] 197 00:07:50,178 --> 00:07:51,638 - Hey, Melman, what's up? 198 00:07:51,638 --> 00:07:54,683 - It turns out the hedgies are really good at Hide and Seek. 199 00:07:54,683 --> 00:07:58,061 I still haven't found them and I've looked everywhere! 200 00:07:58,061 --> 00:08:00,146 - We'll find them. How far could they get? 201 00:08:00,355 --> 00:08:03,900 [ panting ] 202 00:08:03,900 --> 00:08:06,986 [ snoring ] 203 00:08:06,986 --> 00:08:12,492 [ giggling ] 204 00:08:12,492 --> 00:08:14,411 - Come out, come out, wherever you are! 205 00:08:14,411 --> 00:08:15,578 Any hedgies in there? 206 00:08:17,622 --> 00:08:18,581 Hello? 207 00:08:22,043 --> 00:08:22,877 - Huh? 208 00:08:23,962 --> 00:08:24,796 Hmm... 209 00:08:27,841 --> 00:08:31,219 - Pickles! Dave! - Ya! Whattaya need? 210 00:08:31,219 --> 00:08:34,973 - Have you seen three baby hedgehogs? They look like sharp hamsters. 211 00:08:34,973 --> 00:08:39,519 - Or puffer fish, with legs! - Or tennis balls covered with thumbtacks! 212 00:08:39,519 --> 00:08:42,439 PICKLES: Haven't seen 'em. Have you checked in your cave? 213 00:08:42,439 --> 00:08:43,982 Or the waterslide? Or... 214 00:08:43,982 --> 00:08:46,276 [ giggling ] 215 00:08:50,280 --> 00:08:51,489 - Whoa-oh! 216 00:08:54,659 --> 00:08:55,493 [ gasps ] 217 00:08:55,493 --> 00:08:58,705 - Come on, hedgies. Game's over! No more Hide and Seek! 218 00:08:58,955 --> 00:09:02,106 [ cheering ] 219 00:09:03,668 --> 00:09:05,712 Oh, no! The hedgies! What are we gonna do? 220 00:09:05,712 --> 00:09:09,716 - Huh? What happened? Am I still dreaming? - Where are the hedgies? 221 00:09:09,716 --> 00:09:12,969 - They escaped through the tunnel and they're headed to the city! 222 00:09:12,969 --> 00:09:14,679 - Uh! - What? How did this happen? 223 00:09:15,180 --> 00:09:17,015 - Uh, that's not important right now. 224 00:09:17,015 --> 00:09:19,851 We have to go find them and get back in time for picture day! 225 00:09:19,851 --> 00:09:23,354 - I'll go. I'm the best lost -and-finder this city has ever seen. 226 00:09:23,354 --> 00:09:26,483 Oh, no! Today's the day I'm supposed to clear out the Lost-- 227 00:09:26,691 --> 00:09:28,234 [ snoring ] 228 00:09:28,234 --> 00:09:30,320 - Ugh! You two, go find the hedgies. 229 00:09:30,320 --> 00:09:33,656 I'll stay here with Sleepy and help with the Lost and Found. 230 00:09:33,990 --> 00:09:36,409 - Pickles, Dave, we gotta use the tunnels! 231 00:09:37,035 --> 00:09:39,496 - Here, you can chimp-sit my babies! Huh! 232 00:09:39,496 --> 00:09:40,330 - Huh? 233 00:09:41,122 --> 00:09:41,998 [ sighs ] 234 00:09:41,998 --> 00:09:46,127 ♪ 235 00:09:46,127 --> 00:09:49,172 ♪ Aomoa, aomoa, aomoa ♪ 236 00:09:49,172 --> 00:09:50,006 ♪ Whoo ♪ 237 00:09:50,006 --> 00:09:51,758 ♪ Let's go find a little adventure ♪ 238 00:09:51,758 --> 00:09:53,802 ♪ Let's make it a day to remember ♪ 239 00:09:53,802 --> 00:09:56,763 ♪ Let's find Something new we can explore ♪ 240 00:09:56,763 --> 00:09:57,847 ♪ Explore ♪ 241 00:09:57,847 --> 00:09:59,849 ♪ Let's go find a little adventure ♪ 242 00:09:59,849 --> 00:10:01,893 ♪ Let's make it a day to remember ♪ 243 00:10:01,893 --> 00:10:04,687 ♪ Let's charge through every open door ♪ 244 00:10:04,687 --> 00:10:07,107 ♪ Adventure's calling! ♪♪ 245 00:10:08,858 --> 00:10:09,692 ALEX: Hmm... 246 00:10:10,318 --> 00:10:11,861 [ panting ] 247 00:10:11,861 --> 00:10:12,737 [ Alex grunts ] 248 00:10:12,946 --> 00:10:16,825 We gotta find the hedgies and get home by sundown so Carlos can take my picture. 249 00:10:17,242 --> 00:10:18,284 - There they go! - Uh! 250 00:10:18,284 --> 00:10:19,619 [ giggling ] 251 00:10:19,619 --> 00:10:22,789 - We were supposed to be baby -sitting, not baby-losing! 252 00:10:22,789 --> 00:10:26,292 - Shouldn't they be getting tired soon? They were up all night. 253 00:10:26,292 --> 00:10:27,127 - Uh! 254 00:10:27,127 --> 00:10:30,839 - The hedgies ran into that party. How are we going to blend in? 255 00:10:30,839 --> 00:10:33,466 - Look, party favors! Follow me. 256 00:10:33,925 --> 00:10:36,344 [ panting ] 257 00:10:36,344 --> 00:10:37,512 - Alex, look! 258 00:10:37,512 --> 00:10:41,099 - I know, this hat does look sharp. It'll look great for picture day! 259 00:10:41,307 --> 00:10:44,602 - No, I mean, look over there! It's the hedgies! 260 00:10:47,438 --> 00:10:48,273 [ screams ] 261 00:10:48,273 --> 00:10:49,107 [ sighs ] 262 00:10:49,107 --> 00:10:50,900 - It's okay, Melman. It's a cupcake. 263 00:10:53,653 --> 00:10:54,487 - Uff! 264 00:10:55,572 --> 00:10:56,656 Oh, there they are. 265 00:10:57,115 --> 00:10:57,949 [ gasps ] 266 00:10:58,324 --> 00:10:59,868 - Melman, those are bean-bags. 267 00:11:00,660 --> 00:11:02,996 [ laughing ] 268 00:11:02,996 --> 00:11:04,998 MELMAN: Look, he's juggling hedgehogs! 269 00:11:04,998 --> 00:11:06,916 Wait, no one juggles hedgehogs! 270 00:11:06,916 --> 00:11:07,750 [ chuckles ] 271 00:11:07,750 --> 00:11:09,335 - Yeah! - Wow! 272 00:11:09,335 --> 00:11:12,881 - Melman, you're right this time! Those are the hedgehogs! 273 00:11:14,007 --> 00:11:15,175 - Ah! 274 00:11:15,800 --> 00:11:16,634 - Huh? 275 00:11:17,427 --> 00:11:18,970 Uh? Whoo! 276 00:11:18,970 --> 00:11:21,681 ♪ 277 00:11:23,516 --> 00:11:25,018 [ groaning ] 278 00:11:25,018 --> 00:11:27,228 [ grunting ] 279 00:11:29,564 --> 00:11:31,232 - Ooh! 280 00:11:31,232 --> 00:11:34,068 - Huh? - What's happening to their eyes? 281 00:11:34,068 --> 00:11:34,986 - I think it's a... 282 00:11:34,986 --> 00:11:36,029 sugar rush! 283 00:11:38,823 --> 00:11:40,617 - No! Come back! 284 00:11:40,617 --> 00:11:44,120 [ grunting ] 285 00:11:44,120 --> 00:11:47,415 - My hat! I can't get it wet before picture day! 286 00:11:47,415 --> 00:11:48,708 Melman, swim after them! 287 00:11:48,708 --> 00:11:50,043 - Okay, Alex! 288 00:11:50,043 --> 00:11:50,877 [ gasps ] 289 00:11:50,877 --> 00:11:53,004 I just remembered. I don't know how to swim. 290 00:11:53,004 --> 00:11:55,048 - Where's Gloria when we need her? 291 00:11:55,757 --> 00:11:58,092 - That's a whole lotta lost to be found. 292 00:11:58,092 --> 00:12:01,221 - And that's why it's so important that I stay sharp and alert, 293 00:12:01,221 --> 00:12:03,806 so I can return each item to its rightful... 294 00:12:03,806 --> 00:12:05,892 [ snoring ] 295 00:12:05,892 --> 00:12:07,769 - Uh, Marty? - Owner! 296 00:12:07,769 --> 00:12:11,147 - You still seem pretty tired. I can help out if you want. 297 00:12:11,147 --> 00:12:12,649 - Thanks, but I've got this. 298 00:12:12,649 --> 00:12:14,484 [ snoring ] 299 00:12:14,484 --> 00:12:16,611 - Where is my necklace? 300 00:12:16,945 --> 00:12:18,780 - Psst! Marty. I think you got one. 301 00:12:21,658 --> 00:12:23,618 - I thought I left it right here. 302 00:12:23,618 --> 00:12:25,411 - And another one! Hmm... 303 00:12:25,411 --> 00:12:28,206 How can he know where every single thing goes? 304 00:12:28,206 --> 00:12:31,459 I'm just gonna have to rely on my hippo-intuition. 305 00:12:31,459 --> 00:12:34,712 ♪ 306 00:12:34,712 --> 00:12:35,797 Hmm... 307 00:12:37,632 --> 00:12:38,466 Hmm. 308 00:12:39,050 --> 00:12:41,719 Hey, Mrs. Vander-Rich, here's your fancy necklace! 309 00:12:41,719 --> 00:12:44,097 And, Carmen, your lost jump rope! 310 00:12:44,097 --> 00:12:46,099 - Huh? - Oh! 311 00:12:48,768 --> 00:12:50,436 - Oops! - Ah! 312 00:12:50,436 --> 00:12:52,814 I just had a nightmare that it was total chaos 313 00:12:52,814 --> 00:12:55,191 in the Lost and Found! Huh? 314 00:12:55,191 --> 00:12:57,819 [ chuckles ] 315 00:12:57,819 --> 00:13:01,030 - There, there! It was just a dream. 316 00:13:01,447 --> 00:13:02,323 - Okay. 317 00:13:02,323 --> 00:13:04,450 [ snoring ] 318 00:13:04,450 --> 00:13:05,868 - I gotta fix this! 319 00:13:05,868 --> 00:13:08,162 - Ooh, very stylish. 320 00:13:10,456 --> 00:13:11,791 - Or maybe I don't! 321 00:13:12,166 --> 00:13:15,044 ♪ 322 00:13:15,044 --> 00:13:16,296 - What do we do now? 323 00:13:16,296 --> 00:13:19,507 - Excusez-moi, uh! You gonna eat that cotton candy? 324 00:13:19,507 --> 00:13:21,259 - Ant'ney! What are you doing here? 325 00:13:21,259 --> 00:13:25,471 - Oh, heya, kids. I go to all the finest outdoor parties. 326 00:13:25,471 --> 00:13:27,974 Their guests drop the best appetizers! 327 00:13:27,974 --> 00:13:30,101 - We need your help catching the hedgehogs! 328 00:13:30,101 --> 00:13:33,771 - Ooh! Look at those baby hedgehogs on a boat! 329 00:13:33,771 --> 00:13:36,482 Someone should be keeping a better eye on those three. 330 00:13:36,482 --> 00:13:37,400 [ sighs ] 331 00:13:37,400 --> 00:13:38,401 - Ant'ney! 332 00:13:38,401 --> 00:13:40,737 - Lemme guess. That's what you need help with. 333 00:13:40,737 --> 00:13:41,571 I'm on it! 334 00:13:41,779 --> 00:13:43,322 ♪ 335 00:13:43,322 --> 00:13:45,908 Woohoo! 336 00:13:45,908 --> 00:13:50,496 Okay, kids, playtime's over, let's get you back to dry land. 337 00:13:50,496 --> 00:13:52,999 [ giggling ] 338 00:13:52,999 --> 00:13:53,833 [ sighs ] 339 00:13:57,003 --> 00:13:57,837 [ gasps ] 340 00:13:58,087 --> 00:14:02,383 [ grunting ] 341 00:14:03,718 --> 00:14:06,012 Argh! It's the perfect storm! 342 00:14:07,638 --> 00:14:08,556 [ gasps ] 343 00:14:08,556 --> 00:14:10,558 - Are you okay, Ant'ney? - I'm fine! 344 00:14:10,850 --> 00:14:13,936 But sailing is not as calming as I thought it would be. 345 00:14:13,936 --> 00:14:14,937 - Uh! 346 00:14:14,937 --> 00:14:16,064 ALEX: The hedgies! 347 00:14:16,064 --> 00:14:18,733 [ giggling ] 348 00:14:19,525 --> 00:14:21,319 Ant'ney! Follow those balloons! 349 00:14:21,319 --> 00:14:24,655 - On it! I'll get those cute little pincushions for you. 350 00:14:25,156 --> 00:14:26,074 Wow! 351 00:14:26,741 --> 00:14:27,992 - Wee! 352 00:14:29,077 --> 00:14:30,369 - Ooh! Where'd my hat go? 353 00:14:31,746 --> 00:14:32,580 - Hmm... 354 00:14:32,580 --> 00:14:35,333 - Where's my hat? It's gotta be here somewhere. 355 00:14:36,793 --> 00:14:39,712 - This time I'm not leaving anything to chance. 356 00:14:39,712 --> 00:14:41,422 Marty, whose hats are these? 357 00:14:41,422 --> 00:14:43,883 I think this one's his, and that one's hers. 358 00:14:44,092 --> 00:14:46,385 - You got it, Gloria. - Okay! 359 00:14:46,677 --> 00:14:49,055 [ grunting ] 360 00:14:49,347 --> 00:14:50,890 - Hmm. Ooh! 361 00:14:50,890 --> 00:14:54,602 - Huh, that doesn't seem right. - And I like to dance with sandwiches. 362 00:14:54,602 --> 00:14:57,772 - Really, what kind? Wait, what are you talking about? 363 00:14:57,772 --> 00:14:58,856 [ snores ] 364 00:14:58,856 --> 00:15:00,441 - Huh? Where am I? 365 00:15:00,942 --> 00:15:01,984 Hmm. 366 00:15:01,984 --> 00:15:03,986 Oh, no! What did you do? 367 00:15:03,986 --> 00:15:06,614 - I gave the big hut to her, and the little one to him, 368 00:15:06,614 --> 00:15:08,074 like you told me to. 369 00:15:08,074 --> 00:15:11,410 - I was sleep-talking. I do that sometimes! 370 00:15:11,410 --> 00:15:14,914 - You sleep with your eyes open? I do that sometimes, too! 371 00:15:14,914 --> 00:15:18,626 - Oh, no, this is terrible. I'm getting everything wrong. 372 00:15:18,626 --> 00:15:21,754 - Uh! - Oh! You seem to have found my hat. 373 00:15:22,171 --> 00:15:23,005 Thank you. 374 00:15:23,005 --> 00:15:25,133 - Well, of course. - Want to get a coffee? 375 00:15:25,133 --> 00:15:26,134 - I'd love that! 376 00:15:26,801 --> 00:15:30,888 - Or am I getting everything right? What do you say, Marty? 377 00:15:30,888 --> 00:15:32,515 - You got it, Gloria. 378 00:15:32,723 --> 00:15:33,558 [ snoring ] 379 00:15:33,558 --> 00:15:36,894 - I need to stop over-thinking this, I clearly have a gift! 380 00:15:36,894 --> 00:15:39,272 [ baby crying ] 381 00:15:40,481 --> 00:15:41,607 [ radio playing music ] 382 00:15:41,607 --> 00:15:43,401 [ sighs ] 383 00:15:43,401 --> 00:15:44,235 - Huh? 384 00:15:44,235 --> 00:15:46,863 [ baby laughing ] 385 00:15:47,363 --> 00:15:48,197 [ sighs ] 386 00:15:49,365 --> 00:15:50,575 [ vocalizing ] 387 00:15:50,575 --> 00:15:51,909 ♪ Yeah, yeah ♪♪ 388 00:15:51,909 --> 00:15:53,286 ♪ 389 00:15:53,286 --> 00:15:54,120 - Huh? 390 00:15:55,121 --> 00:15:55,955 [ guard sighs ] 391 00:15:56,873 --> 00:15:58,332 - Well, you can't win 'em all. 392 00:15:58,916 --> 00:16:00,001 [ giggling ] 393 00:16:00,751 --> 00:16:01,586 ALEX: Whoa! 394 00:16:01,586 --> 00:16:03,337 [ panting ] 395 00:16:04,714 --> 00:16:05,923 Lamppost! 396 00:16:05,923 --> 00:16:06,966 ANT'NEY: On it! 397 00:16:06,966 --> 00:16:09,760 [ panting ] 398 00:16:09,760 --> 00:16:11,721 Ow! Woohoo! Oh! 399 00:16:11,721 --> 00:16:13,723 [ grunting ] 400 00:16:13,723 --> 00:16:16,684 [ hedgies giggling ] 401 00:16:16,684 --> 00:16:20,313 - Ant'ney, can you pop the balloons one by one so they drift down? 402 00:16:20,313 --> 00:16:21,272 - I gotchu! 403 00:16:22,982 --> 00:16:25,985 Ant'ney's babysitting and balloon popping service, 404 00:16:25,985 --> 00:16:27,111 coming right up! 405 00:16:29,780 --> 00:16:31,991 [ giggling ] 406 00:16:33,242 --> 00:16:36,078 - Alex, they're coming straight to you! 407 00:16:36,078 --> 00:16:38,915 - Got 'em! Oh, no, my picture day hat! 408 00:16:40,166 --> 00:16:42,752 Melman, don't let them get away, I'll be right back! 409 00:16:42,752 --> 00:16:43,878 - Okay, I'll try! 410 00:16:49,008 --> 00:16:49,842 Huh? 411 00:16:52,345 --> 00:16:54,722 - Yes! Melman, catch them! 412 00:16:54,972 --> 00:16:57,266 - That tickles! 413 00:16:57,266 --> 00:17:01,479 [ giggling ] 414 00:17:01,479 --> 00:17:03,064 I can't! 415 00:17:04,065 --> 00:17:05,024 - Where did they go? 416 00:17:05,608 --> 00:17:06,609 [ sighs ] 417 00:17:06,609 --> 00:17:09,654 - Hey, kids! Your sharp little friends are headed east! 418 00:17:10,196 --> 00:17:11,864 ALEX: Where? I don't see them. 419 00:17:11,864 --> 00:17:14,325 - They're fast. I lost 'em too. 420 00:17:14,325 --> 00:17:17,328 - This is all my fault! If I wasn't so ticklish, 421 00:17:17,328 --> 00:17:21,207 or if I was better at Hide and Seek, none of this would have happened. 422 00:17:21,207 --> 00:17:22,833 - No, Melman. It's my fault. 423 00:17:22,833 --> 00:17:25,211 I never should have let them out of the terrarium. 424 00:17:25,211 --> 00:17:28,256 But I was so focused on getting a good picture for picture day. 425 00:17:28,256 --> 00:17:30,341 All I was thinking about was me. 426 00:17:30,341 --> 00:17:33,970 - Ooh, by the stairs! I think they're headed for the subway. 427 00:17:33,970 --> 00:17:37,473 - Nobody's going anywhere. Not while this babysitter's in charge. 428 00:17:37,473 --> 00:17:43,396 [ grunting and panting ] 429 00:17:43,396 --> 00:17:44,730 Uh! Gotcha! 430 00:17:45,147 --> 00:17:46,065 - Awesome! 431 00:17:49,318 --> 00:17:50,319 - Oh-oh. 432 00:17:51,195 --> 00:17:53,823 - Oh, no, your hat! You need it for your picture. 433 00:17:53,823 --> 00:17:56,742 - Yeah, but I need to take care of these hedgies more. 434 00:17:56,742 --> 00:17:57,702 [ gasps ] 435 00:17:57,702 --> 00:18:01,956 Besides, picture day is over for me. I look like a disaster. 436 00:18:01,956 --> 00:18:05,001 - No, you don't, Alex. You look like a babysitter. 437 00:18:06,252 --> 00:18:07,086 [ gasps ] 438 00:18:07,086 --> 00:18:09,922 - Murray, I can't believe my eyes! - Huh? 439 00:18:10,840 --> 00:18:12,925 - That's the best haircut you've ever had! 440 00:18:13,134 --> 00:18:16,387 - Thank you, Millie. I feel like a new man. 441 00:18:16,387 --> 00:18:19,140 ♪ 442 00:18:19,140 --> 00:18:20,433 [ sigh ] 443 00:18:20,433 --> 00:18:21,892 - Alex, there's a salon! 444 00:18:21,892 --> 00:18:24,145 They could fix you right up for your picture! 445 00:18:24,145 --> 00:18:26,564 - That's a great idea. Uh! 446 00:18:27,148 --> 00:18:29,442 But I really shouldn't let them out of my sight. 447 00:18:29,442 --> 00:18:31,235 Let's get these babies back home. 448 00:18:31,235 --> 00:18:32,528 - What about picture day? 449 00:18:33,487 --> 00:18:36,907 - I guess I'll just have to be the cat-astrophe for another year. 450 00:18:37,867 --> 00:18:39,035 - Thanks, Ant'ney. 451 00:18:39,035 --> 00:18:40,953 ANT'NEY: Anytime. I better fly. 452 00:18:40,953 --> 00:18:44,582 I heard there is a party uptown with a churro bar! Uh! 453 00:18:46,292 --> 00:18:48,377 [ snoring ] 454 00:18:48,377 --> 00:18:49,587 [ chuckles ] 455 00:18:51,631 --> 00:18:53,341 That's a wrap on picture day! 456 00:18:53,341 --> 00:18:56,886 Even snapped a shot of the chimps, when they didn’t know I was looking. 457 00:18:57,553 --> 00:19:01,724 - And you got all our animal friends? - I got every single animal in sight! 458 00:19:01,724 --> 00:19:03,684 Unless there's some secret passageway 459 00:19:03,684 --> 00:19:05,978 in and out of the zoo that we don't know about. 460 00:19:05,978 --> 00:19:07,730 - What a disaster that would be. 461 00:19:07,730 --> 00:19:09,649 [ chuckles ] 462 00:19:09,649 --> 00:19:13,027 [ snoring ] 463 00:19:13,027 --> 00:19:14,111 [ yawns ] 464 00:19:14,695 --> 00:19:18,491 - Well, I feel rested! Oh, no, the Lost and Found! 465 00:19:18,949 --> 00:19:22,662 Hey, you cleared it! Did all the items end up where they belong? 466 00:19:22,662 --> 00:19:23,871 - They sure did! 467 00:19:24,372 --> 00:19:25,206 [ Gloria gasps ] 468 00:19:26,457 --> 00:19:27,792 - Wait a minute. 469 00:19:28,459 --> 00:19:30,670 I know those sunglasses. 470 00:19:30,670 --> 00:19:31,796 They belong to-- 471 00:19:31,796 --> 00:19:33,172 - My sunglasses! 472 00:19:33,172 --> 00:19:34,048 [ gasps ] 473 00:19:34,048 --> 00:19:37,760 - Hmm, on second thought, they look better on him anyway. 474 00:19:38,010 --> 00:19:39,178 [ chuckles ] 475 00:19:39,178 --> 00:19:40,596 - What! 476 00:19:40,596 --> 00:19:43,557 - What can I say? I've got the touch. 477 00:19:44,433 --> 00:19:45,476 - Alex! Melman! 478 00:19:46,936 --> 00:19:48,312 - Where are the hedgies? 479 00:19:49,146 --> 00:19:50,731 [ giggling ] 480 00:19:50,731 --> 00:19:53,859 Great job, babysitting team! Well, sort of. 481 00:19:55,778 --> 00:19:57,530 At least they're home now. 482 00:19:57,530 --> 00:19:58,572 [ sighs ] 483 00:19:58,781 --> 00:20:02,118 Alex, Carlos hasn't left yet, you can still get your picture. 484 00:20:02,118 --> 00:20:04,662 - Thanks, but I'm not feeling very camera ready. 485 00:20:04,870 --> 00:20:06,080 I think I'll pass. 486 00:20:06,080 --> 00:20:07,998 ♪ 487 00:20:07,998 --> 00:20:08,999 [ sighs ] 488 00:20:08,999 --> 00:20:12,878 - I have an idea. You had a lot of fun with Alex today. 489 00:20:13,754 --> 00:20:16,048 Do you want to help us do something fun for him? 490 00:20:16,048 --> 00:20:18,175 [ giggling ] 491 00:20:18,426 --> 00:20:19,260 - Huh? 492 00:20:20,052 --> 00:20:23,139 ♪ When we're together We can do it all ♪ 493 00:20:23,931 --> 00:20:27,518 ♪ No matter whether it's a big problem Or something small ♪ 494 00:20:27,768 --> 00:20:30,563 ♪ I'll count on you And you can count on me ♪ 495 00:20:30,563 --> 00:20:33,524 ♪ We have got everything that we need ♪ 496 00:20:33,524 --> 00:20:38,571 ♪ All together we're something special ♪ 497 00:20:38,863 --> 00:20:41,991 ♪ Something big ♪ 498 00:20:42,366 --> 00:20:44,201 ♪ And we're better together ♪ 499 00:20:44,201 --> 00:20:46,746 ♪ So bet on your friends ♪ 500 00:20:46,746 --> 00:20:50,833 ♪ Whatever happens The fun never has to end ♪ 501 00:20:50,833 --> 00:20:54,670 ♪ Oh, it's me, there for you When you there for me too ♪ 502 00:20:54,670 --> 00:20:59,091 ♪ When we're making sure That you are picture perfect ♪ 503 00:20:59,091 --> 00:21:01,093 ♪ Yeah, you're worth it ♪ 504 00:21:01,093 --> 00:21:04,513 ♪ So we're working All together ♪ 505 00:21:04,513 --> 00:21:06,807 ♪ You'll be picture perfect ♪ 506 00:21:06,807 --> 00:21:08,768 ♪ You deserve it ♪ 507 00:21:08,768 --> 00:21:11,979 ♪ So we're working All together ♪ 508 00:21:11,979 --> 00:21:15,816 ♪ You'll be picture perfect ♪♪ 509 00:21:15,816 --> 00:21:16,650 - Whoo! 510 00:21:17,693 --> 00:21:20,780 Thanks, pals. And thank you too, hedgies. 511 00:21:20,780 --> 00:21:22,782 [ yawns ] 512 00:21:22,782 --> 00:21:25,284 - The hedgies are finally getting sleepy. 513 00:21:25,284 --> 00:21:26,535 - Aw... 514 00:21:26,535 --> 00:21:29,622 ♪ It's evening Let's wind down ♪ 515 00:21:29,622 --> 00:21:33,375 ♪ Today is almost done It was a bit sweet ♪ 516 00:21:33,375 --> 00:21:34,877 ♪ A little wild ♪ 517 00:21:34,877 --> 00:21:36,670 ♪ So tuck in tiny ones ♪ 518 00:21:36,670 --> 00:21:40,925 ♪ Go on and stretch those paws out Let that yawn out ♪ 519 00:21:40,925 --> 00:21:41,801 [ yawns ] 520 00:21:41,801 --> 00:21:43,052 I'm tired, too. 521 00:21:43,052 --> 00:21:46,764 ♪ We love saying goodnight to you ♪ 522 00:21:47,389 --> 00:21:51,101 ♪ Goodnight to you ♪♪ 523 00:21:53,020 --> 00:21:55,105 - That's strange. Where are the hed-- 524 00:21:55,105 --> 00:21:58,067 Now that's something you don't see every day. 525 00:21:58,067 --> 00:22:01,278 Hey, Carlos, you might want to come take a picture of this. 526 00:22:01,278 --> 00:22:02,988 ♪ 527 00:22:02,988 --> 00:22:04,740 - Ooh! What a great shot. 528 00:22:04,990 --> 00:22:05,908 One, 529 00:22:05,908 --> 00:22:07,535 two, three! 530 00:22:07,535 --> 00:22:08,619 [ gasp ] 531 00:22:09,620 --> 00:22:13,165 - Look at that, Alex, you're not the cat-astrophe anymore. 532 00:22:13,165 --> 00:22:14,708 You're the cover cat! 533 00:22:14,708 --> 00:22:17,294 - I'm sorry it didn't look like you hoped it would. 534 00:22:17,294 --> 00:22:20,840 Do you want me to hide this at the bottom of the Lost and Found box? 535 00:22:21,423 --> 00:22:25,761 - Uh, nah, that's okay, Melman. I kinda like it. 536 00:22:25,761 --> 00:22:28,055 GLORIA: And they sure seem to like you. 537 00:22:28,055 --> 00:22:30,683 Ooh, we should form a hedgehog sitters club? 538 00:22:30,683 --> 00:22:32,393 We could babysit them every day! 539 00:22:32,393 --> 00:22:33,310 [ gasps ] 540 00:22:33,310 --> 00:22:34,144 [ sighs ] 541 00:22:35,813 --> 00:22:39,692 [ laughing ] 542 00:22:41,026 --> 00:22:44,113 ♪ Aomoa, aomoa, aomoa ♪ 543 00:22:44,113 --> 00:22:44,947 ♪ Whoo ♪ 544 00:22:44,947 --> 00:22:46,740 ♪ Let's go find a little adventure ♪ 545 00:22:46,740 --> 00:22:48,742 ♪ Let's make it a day to remember ♪ 546 00:22:48,742 --> 00:22:52,037 ♪ Let's find Something new we can explore ♪ 547 00:22:52,037 --> 00:22:52,872 ♪ Explore ♪ 548 00:22:52,872 --> 00:22:54,748 ♪ Let's go find a little adventure ♪ 549 00:22:54,748 --> 00:22:56,709 ♪ Let's make it a day to remember ♪ 550 00:22:56,709 --> 00:23:00,045 ♪ Let's charge through every open door ♪ 551 00:23:01,046 --> 00:23:04,133 ♪ Aomoa, aomoa, aomoa ♪ 552 00:23:04,133 --> 00:23:05,092 ♪ Whoo ♪ 553 00:23:05,092 --> 00:23:07,136 ♪ Aomoa, aomoa ♪ 554 00:23:07,469 --> 00:23:10,097 ♪ Adventure's calling! ♪♪