1
00:00:07,966 --> 00:00:08,884
GLORIA:
Places!
2
00:00:08,884 --> 00:00:10,177
[ laugh ]
3
00:00:10,761 --> 00:00:12,137
[ shutter triggers ]
4
00:00:13,305 --> 00:00:16,600
[ Pickles and Dave laughing ]
5
00:00:16,600 --> 00:00:20,312
- Perfect!
Now everybody say "banana"!
6
00:00:21,021 --> 00:00:22,147
[ shutter triggers ]
7
00:00:22,147 --> 00:00:23,649
- How's it going, Carlos?
8
00:00:23,649 --> 00:00:25,734
- Ugh! I think
my new camera's broken.
9
00:00:26,109 --> 00:00:29,196
I can't get a single good shot
of these two. Oh, oh!
10
00:00:30,197 --> 00:00:31,198
Now don't move.
11
00:00:32,449 --> 00:00:35,577
[ laughing ]
12
00:00:35,577 --> 00:00:37,579
- I don't think
the camera is the problem.
13
00:00:40,624 --> 00:00:42,125
[ Dave gibbering ]
14
00:00:42,125 --> 00:00:43,919
Pickles! Dave!
15
00:00:43,919 --> 00:00:44,836
[ panting ]
16
00:00:44,836 --> 00:00:47,965
Get back here, come on.
Guys, guys!
17
00:00:48,632 --> 00:00:51,635
Okay, you two,
that's enough monkey business!
18
00:00:51,635 --> 00:00:54,554
- Someone needs to tell Carlos
that's not monkey business.
19
00:00:54,554 --> 00:00:56,932
It's chimpanzee business.
20
00:00:56,932 --> 00:00:58,642
CARLOS:
C'mon, you two!
21
00:00:58,642 --> 00:01:01,144
- I could watch this all day!
22
00:01:03,438 --> 00:01:04,356
♪
23
00:01:04,356 --> 00:01:05,941
♪ It's a wild, wild world ♪
24
00:01:05,941 --> 00:01:07,568
♪ And it's calling on it ♪
25
00:01:07,568 --> 00:01:09,361
♪ It's a jungle out there ♪
26
00:01:09,361 --> 00:01:10,862
♪ So let's get on our way ♪
27
00:01:10,862 --> 00:01:12,781
♪ To have fun
Through the tunnel ♪
28
00:01:12,781 --> 00:01:14,491
♪ See the big, big city ♪
29
00:01:14,491 --> 00:01:16,243
♪ Everybody get ready ♪
30
00:01:16,243 --> 00:01:17,202
Get ready!
31
00:01:17,202 --> 00:01:20,539
♪ Time to go a little wild ♪
32
00:01:20,539 --> 00:01:23,959
♪ We can go a million miles ♪
33
00:01:23,959 --> 00:01:25,627
♪ Can I get a "Hey, oh!" ♪
34
00:01:25,627 --> 00:01:27,337
♪ Can I get a "Let's go!" ♪
35
00:01:27,337 --> 00:01:28,380
♪ On a journey ♪
36
00:01:28,380 --> 00:01:30,716
♪ All smiles ♪
37
00:01:30,716 --> 00:01:33,010
♪ Time to go a little wild ♪♪
38
00:01:34,469 --> 00:01:36,388
- Do you like this one? Yee!
39
00:01:36,388 --> 00:01:38,056
Or this one? Ooh!
40
00:01:38,056 --> 00:01:39,057
Or this one?
41
00:01:39,057 --> 00:01:40,100
[ giggles ]
42
00:01:40,100 --> 00:01:41,268
- I like the first one.
43
00:01:41,268 --> 00:01:42,269
And the second one.
44
00:01:42,269 --> 00:01:43,312
And the third one!
45
00:01:43,312 --> 00:01:45,605
- I love that zoo picture day
comes once a year,
46
00:01:45,605 --> 00:01:50,777
so I can see how much I've
grown. I bet I have ten new
stripes! Huh? Oh!
47
00:01:50,777 --> 00:01:51,611
[ grunts ]
48
00:01:52,029 --> 00:01:54,281
- And I'll bet
I'm this tall now!
49
00:01:54,281 --> 00:01:57,451
- And I lost another baby tusk
since last year!
50
00:01:57,451 --> 00:02:01,163
- I've been waiting all year for
this. Finally, my chance to
bounce back
51
00:02:01,163 --> 00:02:03,623
from that awful picture
they took of me last year.
52
00:02:05,417 --> 00:02:07,044
- What did it look like?
I forget.
53
00:02:08,420 --> 00:02:10,088
- Huh?
- It looked like this.
54
00:02:10,672 --> 00:02:11,798
[ laughs ]
55
00:02:11,798 --> 00:02:14,134
- Ugh!
- It's not so bad!
56
00:02:15,677 --> 00:02:20,015
- It's humiliating.
- That was a real cat-astrophe.
57
00:02:20,015 --> 00:02:21,850
- Marty!
- No, he's right.
58
00:02:21,850 --> 00:02:25,187
That's exactly what I looked
like. A cat-astrophe.
59
00:02:25,187 --> 00:02:26,563
- Don't worry, Alex.
60
00:02:26,563 --> 00:02:29,650
Carlos will be taking pictures
all day tomorrow.
61
00:02:29,650 --> 00:02:31,276
You'll get a good shot at a...
62
00:02:31,276 --> 00:02:32,194
good shot.
63
00:02:32,194 --> 00:02:35,113
- Huh! I'm going to groom,
smooth, fluff, shine...
64
00:02:35,405 --> 00:02:38,283
- Hey!
Looks like Kate brought
dumplings!
65
00:02:38,283 --> 00:02:41,870
- Woohoo! Wait.
Why do those dumplings have
prickles?
66
00:02:41,870 --> 00:02:44,206
♪
67
00:02:44,206 --> 00:02:47,125
- I prefer dumplings
that don't blink at me!
68
00:02:47,959 --> 00:02:49,044
- Hmm.
69
00:02:49,044 --> 00:02:51,380
- Hey, Kate,
why are those mice so spikey?
70
00:02:51,380 --> 00:02:52,422
[ laughs ]
71
00:02:52,422 --> 00:02:55,884
- These are baby hedgehogs.
We're fixing up their regular
enclosure,
72
00:02:55,884 --> 00:02:58,595
so they'll be staying
in the habitat until tomorrow.
73
00:02:58,595 --> 00:03:01,139
[ squeaking ]
74
00:03:01,139 --> 00:03:02,349
- They're so cute.
75
00:03:02,349 --> 00:03:04,643
Are the bigger animals
going to baby-sit them?
76
00:03:04,643 --> 00:03:06,228
- I'd sure love to see them try!
77
00:03:06,228 --> 00:03:07,145
- Yeah!
78
00:03:07,145 --> 00:03:10,315
- Actually, these baby hedgies
would be quite a handful
79
00:03:10,315 --> 00:03:11,566
for our friends here,
80
00:03:11,566 --> 00:03:14,528
but they'll be safe and sound
in their terrarium.
81
00:03:14,528 --> 00:03:16,780
- JAKEY'S DAD:
Come on, Jakey, it's time to go.
82
00:03:16,780 --> 00:03:17,864
Buh-bye!
83
00:03:19,533 --> 00:03:22,035
[ laughing ]
84
00:03:22,035 --> 00:03:24,413
- Hear that?
We're baby-sitters!
85
00:03:24,413 --> 00:03:28,542
You might not be dumplings,
but I still wanna eat. You. Up.
86
00:03:28,542 --> 00:03:32,587
- Babysitting? That sounds like
a big job. I don't know if I'm
ready for this.
87
00:03:32,587 --> 00:03:33,839
- Don't worry, Melman.
88
00:03:33,839 --> 00:03:37,217
If we all take turns,
we can handle it. Right, Alex?
89
00:03:37,217 --> 00:03:40,220
- Huh? I guess.
I have a lot to do before
picture day.
90
00:03:40,220 --> 00:03:43,974
Gotta stretch my smile muscles,
practice my poses...
91
00:03:43,974 --> 00:03:47,853
♪ I'm gonna put my best face
Forward ready or not ♪
92
00:03:47,853 --> 00:03:51,231
♪ I'm gonna shine so bright
Won't miss my second shot ♪
93
00:03:51,440 --> 00:03:53,275
♪ This time
I'm gonna make it happen ♪
94
00:03:53,275 --> 00:03:55,152
♪ This time I'm confident ♪
95
00:03:55,152 --> 00:03:57,237
♪ This time
When I hear the photo snappin' ♪
96
00:03:57,237 --> 00:03:59,197
♪ I'm gonna bring
the perfection ♪
97
00:03:59,197 --> 00:04:00,949
♪ I'm gonna take my moment ♪
98
00:04:00,949 --> 00:04:02,159
♪ Watch me shine ♪
99
00:04:02,159 --> 00:04:05,412
♪ Cuz I got everything
That I need, yeah ♪
100
00:04:05,412 --> 00:04:09,749
♪ I will be picture perfect ♪
101
00:04:09,749 --> 00:04:14,212
♪ Gonna show off the best of me
♪ ♪ Oh ♪
102
00:04:14,212 --> 00:04:17,466
♪ Picture perfect ♪
103
00:04:17,466 --> 00:04:19,843
♪ When I look back
at my reflection ♪
104
00:04:19,843 --> 00:04:23,138
♪ I'll see the
best side of me ♪♪
105
00:04:23,638 --> 00:04:26,308
- Aw, look!
They really like you!
106
00:04:26,308 --> 00:04:30,312
- Well, wouldn't want to let
down my fans. But can someone
else take the first turn?
107
00:04:30,312 --> 00:04:32,105
I've still got some
primping to do.
108
00:04:32,105 --> 00:04:33,732
- I'll go first! Go on.
109
00:04:34,441 --> 00:04:37,152
- I'm going to go practice for
my turn! Wee!
110
00:04:37,152 --> 00:04:40,071
- Looks like it's just you and
me for now, little cuties!
111
00:04:40,071 --> 00:04:41,239
[ giggling ]
112
00:04:41,239 --> 00:04:42,657
Coochy, coochy-coo!
113
00:04:42,657 --> 00:04:43,742
[ hedgies laugh ]
114
00:04:43,742 --> 00:04:45,160
Aren't you playful.
115
00:04:45,160 --> 00:04:47,412
Let's start getting you ready
for beddy-bye.
116
00:04:47,662 --> 00:04:49,039
Uh...
117
00:04:49,706 --> 00:04:50,791
[ Gloria screams ]
118
00:04:50,791 --> 00:04:52,959
[ snoring ]
119
00:04:53,168 --> 00:04:54,002
GLORIA:
Marty!
120
00:04:54,002 --> 00:04:55,295
- Huh?
- It's your turn!
121
00:04:55,921 --> 00:04:56,838
[ screams ]
122
00:04:56,838 --> 00:04:58,381
- What happened to your face?
123
00:04:59,090 --> 00:05:03,637
- Turns out baby hedgehogs
are really really really
playful.
124
00:05:04,095 --> 00:05:05,055
Good luck tonight.
125
00:05:06,223 --> 00:05:08,016
And don't let them out
of your sight!
126
00:05:10,477 --> 00:05:12,729
- All right,
playtime's over, hedgies.
127
00:05:12,729 --> 00:05:14,940
I've got a full day
of Lost and Found returns
128
00:05:14,940 --> 00:05:17,818
to do tomorrow and I need some
rest, so I can be on my A-game.
129
00:05:17,818 --> 00:05:18,693
Get it?
130
00:05:18,693 --> 00:05:20,111
[ giggling ]
131
00:05:20,111 --> 00:05:20,946
Good.
132
00:05:21,863 --> 00:05:22,697
Uh!
133
00:05:25,784 --> 00:05:28,119
Rise and shine,
Alex! It's your turn.
134
00:05:28,119 --> 00:05:28,954
[ yawns ]
135
00:05:28,954 --> 00:05:30,539
- I need more beauty sleep.
136
00:05:30,539 --> 00:05:33,542
- You know what's worse
than not getting enough beauty
sleep?
137
00:05:33,542 --> 00:05:35,752
Not getting enough any sleep.
138
00:05:36,169 --> 00:05:37,003
[ screams ]
139
00:05:37,003 --> 00:05:39,339
Turns out hedgehogs
are nocturnal!
140
00:05:39,339 --> 00:05:40,298
- Noc-what-now?
141
00:05:40,298 --> 00:05:43,093
They sleep during the day
and get more active at night.
142
00:05:43,301 --> 00:05:44,386
[ yawns ]
143
00:05:44,386 --> 00:05:46,680
When zebras like me should be...
144
00:05:46,680 --> 00:05:47,514
[ snoring ]
145
00:05:47,514 --> 00:05:51,059
Don't worry. If anyone
can keep them entertained, it's
me.
146
00:05:55,647 --> 00:05:57,440
[ grunt ]
147
00:05:57,440 --> 00:05:58,316
[ giggling ]
148
00:05:58,316 --> 00:06:01,152
Okay, it's show time!
149
00:06:01,152 --> 00:06:02,237
Whoo!
150
00:06:02,487 --> 00:06:03,864
- Ooh!
151
00:06:03,864 --> 00:06:06,950
- Thank you, thank you,
you've been a great audience!
152
00:06:08,451 --> 00:06:12,289
Okay, well, it's daytime
and you're nocturnal, so
g'night!
153
00:06:12,789 --> 00:06:14,583
[ hedgies giggling ]
154
00:06:14,583 --> 00:06:15,417
[ sighs ]
155
00:06:15,417 --> 00:06:17,919
You're not going to let me
get my beauty nap, are you?
156
00:06:18,128 --> 00:06:18,962
Ugh!
157
00:06:18,962 --> 00:06:20,338
MELMAN:
Peek-a-boo!
158
00:06:20,714 --> 00:06:22,132
No, not like that.
159
00:06:22,132 --> 00:06:23,717
Peek-a- boo!
160
00:06:23,717 --> 00:06:24,676
Hmm. Better.
161
00:06:24,676 --> 00:06:26,011
- Hey, Melman!
162
00:06:26,011 --> 00:06:27,512
- Uh! My babies!
163
00:06:29,097 --> 00:06:31,349
♪ Roock-a-bye hedgies,
la-da-dee-dee ♪♪
164
00:06:31,600 --> 00:06:34,185
Hi, Alex!
I was just practicing
babysitting
165
00:06:34,185 --> 00:06:35,604
using these pinecones.
166
00:06:35,604 --> 00:06:38,023
- You're doing great.
But you know what they say:
167
00:06:38,023 --> 00:06:40,108
"The best way to learn
is to jump right in."
168
00:06:40,108 --> 00:06:41,902
So how about I share
my turn with you?
169
00:06:41,902 --> 00:06:46,531
- What? My babies, again!
I-I can't. I'm not ready.
170
00:06:46,948 --> 00:06:49,868
It'll be fine. All you have to
do is play games with them
171
00:06:49,868 --> 00:06:52,078
and keep them entertained
in the terrarium.
172
00:06:52,078 --> 00:06:53,663
[ grunts ]
173
00:06:53,663 --> 00:06:57,083
- Will you stay with me?
- Of course! I'll lay right
here.
174
00:06:57,292 --> 00:07:01,046
If you see my eyes closed,
it just means I'm listening
extra hard.
175
00:07:01,046 --> 00:07:03,840
♪
176
00:07:03,840 --> 00:07:05,383
MELMAN:
Peek-a-boo!
177
00:07:05,383 --> 00:07:06,551
[ hedgies giggling ]
178
00:07:06,551 --> 00:07:07,385
Peek-a-boo!
179
00:07:09,262 --> 00:07:10,138
Peekaboo!
180
00:07:10,972 --> 00:07:14,351
- I have an idea for a new,
quieter game: Hide and Seek!
181
00:07:15,143 --> 00:07:18,355
- Alex, are you sure it's okay
to let them out of the
terrarium?
182
00:07:18,355 --> 00:07:21,107
- It'll be fine.
And it won't be for long.
183
00:07:21,107 --> 00:07:24,152
I just need a little quiet,
so I can finish up my beauty
sleep.
184
00:07:24,152 --> 00:07:27,030
Hedgies, go find someplace to
hide. And remember...
185
00:07:27,030 --> 00:07:27,864
Hush!
186
00:07:28,323 --> 00:07:29,532
- Hush!
187
00:07:29,532 --> 00:07:31,701
[ grunt ]
188
00:07:32,202 --> 00:07:35,080
- Now, Melman,
cover your eyes and count to a
thousand.
189
00:07:35,080 --> 00:07:38,416
- One! Two! Three!
190
00:07:38,416 --> 00:07:40,168
- Silently! In your head.
191
00:07:40,168 --> 00:07:42,587
- [ whispering ]
Four, five, six.
192
00:07:42,587 --> 00:07:43,505
[ grunts ]
193
00:07:44,047 --> 00:07:44,881
[ yawns ]
194
00:07:45,507 --> 00:07:47,759
[ snoring ]
195
00:07:47,759 --> 00:07:49,010
Alex, wake up!
196
00:07:49,010 --> 00:07:49,844
[ yawns ]
197
00:07:50,178 --> 00:07:51,638
- Hey, Melman, what's up?
198
00:07:51,638 --> 00:07:54,683
- It turns out the hedgies
are really good at Hide and
Seek.
199
00:07:54,683 --> 00:07:58,061
I still haven't found them
and I've looked everywhere!
200
00:07:58,061 --> 00:08:00,146
- We'll find them.
How far could they get?
201
00:08:00,355 --> 00:08:03,900
[ panting ]
202
00:08:03,900 --> 00:08:06,986
[ snoring ]
203
00:08:06,986 --> 00:08:12,492
[ giggling ]
204
00:08:12,492 --> 00:08:14,411
- Come out, come out,
wherever you are!
205
00:08:14,411 --> 00:08:15,578
Any hedgies in there?
206
00:08:17,622 --> 00:08:18,581
Hello?
207
00:08:22,043 --> 00:08:22,877
- Huh?
208
00:08:23,962 --> 00:08:24,796
Hmm...
209
00:08:27,841 --> 00:08:31,219
- Pickles! Dave!
- Ya! Whattaya need?
210
00:08:31,219 --> 00:08:34,973
- Have you seen three baby
hedgehogs? They look like sharp
hamsters.
211
00:08:34,973 --> 00:08:39,519
- Or puffer fish, with legs!
- Or tennis balls covered with
thumbtacks!
212
00:08:39,519 --> 00:08:42,439
PICKLES: Haven't seen 'em.
Have you checked in your cave?
213
00:08:42,439 --> 00:08:43,982
Or the waterslide? Or...
214
00:08:43,982 --> 00:08:46,276
[ giggling ]
215
00:08:50,280 --> 00:08:51,489
- Whoa-oh!
216
00:08:54,659 --> 00:08:55,493
[ gasps ]
217
00:08:55,493 --> 00:08:58,705
- Come on, hedgies. Game's over!
No more Hide and Seek!
218
00:08:58,955 --> 00:09:02,106
[ cheering ]
219
00:09:03,668 --> 00:09:05,712
Oh, no! The hedgies!
What are we gonna do?
220
00:09:05,712 --> 00:09:09,716
- Huh? What happened? Am I still
dreaming? - Where are the
hedgies?
221
00:09:09,716 --> 00:09:12,969
- They escaped through the
tunnel and they're headed to the
city!
222
00:09:12,969 --> 00:09:14,679
- Uh!
- What? How did this happen?
223
00:09:15,180 --> 00:09:17,015
- Uh, that's not
important right now.
224
00:09:17,015 --> 00:09:19,851
We have to go find them
and get back in time for picture
day!
225
00:09:19,851 --> 00:09:23,354
- I'll go. I'm the best lost
-and-finder this city has ever
seen.
226
00:09:23,354 --> 00:09:26,483
Oh, no! Today's the day
I'm supposed to clear out the
Lost--
227
00:09:26,691 --> 00:09:28,234
[ snoring ]
228
00:09:28,234 --> 00:09:30,320
- Ugh!
You two, go find the hedgies.
229
00:09:30,320 --> 00:09:33,656
I'll stay here with Sleepy
and help with the Lost and
Found.
230
00:09:33,990 --> 00:09:36,409
- Pickles, Dave,
we gotta use the tunnels!
231
00:09:37,035 --> 00:09:39,496
- Here,
you can chimp-sit my babies!
Huh!
232
00:09:39,496 --> 00:09:40,330
- Huh?
233
00:09:41,122 --> 00:09:41,998
[ sighs ]
234
00:09:41,998 --> 00:09:46,127
♪
235
00:09:46,127 --> 00:09:49,172
♪ Aomoa, aomoa, aomoa ♪
236
00:09:49,172 --> 00:09:50,006
♪ Whoo ♪
237
00:09:50,006 --> 00:09:51,758
♪ Let's go find a
little adventure ♪
238
00:09:51,758 --> 00:09:53,802
♪ Let's make it a
day to remember ♪
239
00:09:53,802 --> 00:09:56,763
♪ Let's find
Something new we can explore ♪
240
00:09:56,763 --> 00:09:57,847
♪ Explore ♪
241
00:09:57,847 --> 00:09:59,849
♪ Let's go find a
little adventure ♪
242
00:09:59,849 --> 00:10:01,893
♪ Let's make it a
day to remember ♪
243
00:10:01,893 --> 00:10:04,687
♪ Let's charge through
every open door ♪
244
00:10:04,687 --> 00:10:07,107
♪ Adventure's calling! ♪♪
245
00:10:08,858 --> 00:10:09,692
ALEX:
Hmm...
246
00:10:10,318 --> 00:10:11,861
[ panting ]
247
00:10:11,861 --> 00:10:12,737
[ Alex grunts ]
248
00:10:12,946 --> 00:10:16,825
We gotta find the hedgies and
get home by sundown so Carlos
can take my picture.
249
00:10:17,242 --> 00:10:18,284
- There they go!
- Uh!
250
00:10:18,284 --> 00:10:19,619
[ giggling ]
251
00:10:19,619 --> 00:10:22,789
- We were supposed to be baby
-sitting, not baby-losing!
252
00:10:22,789 --> 00:10:26,292
- Shouldn't they be getting
tired soon? They were up all
night.
253
00:10:26,292 --> 00:10:27,127
- Uh!
254
00:10:27,127 --> 00:10:30,839
- The hedgies ran into that
party. How are we going to blend
in?
255
00:10:30,839 --> 00:10:33,466
- Look, party favors! Follow me.
256
00:10:33,925 --> 00:10:36,344
[ panting ]
257
00:10:36,344 --> 00:10:37,512
- Alex, look!
258
00:10:37,512 --> 00:10:41,099
- I know, this hat does look
sharp. It'll look great for
picture day!
259
00:10:41,307 --> 00:10:44,602
- No, I mean, look over there!
It's the hedgies!
260
00:10:47,438 --> 00:10:48,273
[ screams ]
261
00:10:48,273 --> 00:10:49,107
[ sighs ]
262
00:10:49,107 --> 00:10:50,900
- It's okay, Melman.
It's a cupcake.
263
00:10:53,653 --> 00:10:54,487
- Uff!
264
00:10:55,572 --> 00:10:56,656
Oh, there they are.
265
00:10:57,115 --> 00:10:57,949
[ gasps ]
266
00:10:58,324 --> 00:10:59,868
- Melman, those are bean-bags.
267
00:11:00,660 --> 00:11:02,996
[ laughing ]
268
00:11:02,996 --> 00:11:04,998
MELMAN:
Look, he's juggling hedgehogs!
269
00:11:04,998 --> 00:11:06,916
Wait, no one juggles hedgehogs!
270
00:11:06,916 --> 00:11:07,750
[ chuckles ]
271
00:11:07,750 --> 00:11:09,335
- Yeah!
- Wow!
272
00:11:09,335 --> 00:11:12,881
- Melman, you're right this
time! Those are the hedgehogs!
273
00:11:14,007 --> 00:11:15,175
- Ah!
274
00:11:15,800 --> 00:11:16,634
- Huh?
275
00:11:17,427 --> 00:11:18,970
Uh? Whoo!
276
00:11:18,970 --> 00:11:21,681
♪
277
00:11:23,516 --> 00:11:25,018
[ groaning ]
278
00:11:25,018 --> 00:11:27,228
[ grunting ]
279
00:11:29,564 --> 00:11:31,232
- Ooh!
280
00:11:31,232 --> 00:11:34,068
- Huh?
- What's happening to their
eyes?
281
00:11:34,068 --> 00:11:34,986
- I think it's a...
282
00:11:34,986 --> 00:11:36,029
sugar rush!
283
00:11:38,823 --> 00:11:40,617
- No! Come back!
284
00:11:40,617 --> 00:11:44,120
[ grunting ]
285
00:11:44,120 --> 00:11:47,415
- My hat!
I can't get it wet before
picture day!
286
00:11:47,415 --> 00:11:48,708
Melman, swim after them!
287
00:11:48,708 --> 00:11:50,043
- Okay, Alex!
288
00:11:50,043 --> 00:11:50,877
[ gasps ]
289
00:11:50,877 --> 00:11:53,004
I just remembered.
I don't know how to swim.
290
00:11:53,004 --> 00:11:55,048
- Where's Gloria
when we need her?
291
00:11:55,757 --> 00:11:58,092
- That's a whole lotta
lost to be found.
292
00:11:58,092 --> 00:12:01,221
- And that's why it's so
important that I stay sharp and
alert,
293
00:12:01,221 --> 00:12:03,806
so I can return each item
to its rightful...
294
00:12:03,806 --> 00:12:05,892
[ snoring ]
295
00:12:05,892 --> 00:12:07,769
- Uh, Marty?
- Owner!
296
00:12:07,769 --> 00:12:11,147
- You still seem pretty tired.
I can help out if you want.
297
00:12:11,147 --> 00:12:12,649
- Thanks, but I've got this.
298
00:12:12,649 --> 00:12:14,484
[ snoring ]
299
00:12:14,484 --> 00:12:16,611
- Where is my necklace?
300
00:12:16,945 --> 00:12:18,780
- Psst! Marty.
I think you got one.
301
00:12:21,658 --> 00:12:23,618
- I thought I left
it right here.
302
00:12:23,618 --> 00:12:25,411
- And another one!
Hmm...
303
00:12:25,411 --> 00:12:28,206
How can he know
where every single thing goes?
304
00:12:28,206 --> 00:12:31,459
I'm just gonna have to rely
on my hippo-intuition.
305
00:12:31,459 --> 00:12:34,712
♪
306
00:12:34,712 --> 00:12:35,797
Hmm...
307
00:12:37,632 --> 00:12:38,466
Hmm.
308
00:12:39,050 --> 00:12:41,719
Hey, Mrs. Vander-Rich,
here's your fancy necklace!
309
00:12:41,719 --> 00:12:44,097
And, Carmen, your
lost jump rope!
310
00:12:44,097 --> 00:12:46,099
- Huh?
- Oh!
311
00:12:48,768 --> 00:12:50,436
- Oops!
- Ah!
312
00:12:50,436 --> 00:12:52,814
I just had a nightmare
that it was total chaos
313
00:12:52,814 --> 00:12:55,191
in the Lost and Found! Huh?
314
00:12:55,191 --> 00:12:57,819
[ chuckles ]
315
00:12:57,819 --> 00:13:01,030
- There, there!
It was just a dream.
316
00:13:01,447 --> 00:13:02,323
- Okay.
317
00:13:02,323 --> 00:13:04,450
[ snoring ]
318
00:13:04,450 --> 00:13:05,868
- I gotta fix this!
319
00:13:05,868 --> 00:13:08,162
- Ooh, very stylish.
320
00:13:10,456 --> 00:13:11,791
- Or maybe I don't!
321
00:13:12,166 --> 00:13:15,044
♪
322
00:13:15,044 --> 00:13:16,296
- What do we do now?
323
00:13:16,296 --> 00:13:19,507
- Excusez-moi, uh!
You gonna eat that cotton candy?
324
00:13:19,507 --> 00:13:21,259
- Ant'ney!
What are you doing here?
325
00:13:21,259 --> 00:13:25,471
- Oh, heya, kids.
I go to all the finest outdoor
parties.
326
00:13:25,471 --> 00:13:27,974
Their guests drop
the best appetizers!
327
00:13:27,974 --> 00:13:30,101
- We need your help
catching the hedgehogs!
328
00:13:30,101 --> 00:13:33,771
- Ooh! Look at those baby
hedgehogs on a boat!
329
00:13:33,771 --> 00:13:36,482
Someone should be keeping
a better eye on those three.
330
00:13:36,482 --> 00:13:37,400
[ sighs ]
331
00:13:37,400 --> 00:13:38,401
- Ant'ney!
332
00:13:38,401 --> 00:13:40,737
- Lemme guess.
That's what you need help with.
333
00:13:40,737 --> 00:13:41,571
I'm on it!
334
00:13:41,779 --> 00:13:43,322
♪
335
00:13:43,322 --> 00:13:45,908
Woohoo!
336
00:13:45,908 --> 00:13:50,496
Okay, kids, playtime's over,
let's get you back to dry land.
337
00:13:50,496 --> 00:13:52,999
[ giggling ]
338
00:13:52,999 --> 00:13:53,833
[ sighs ]
339
00:13:57,003 --> 00:13:57,837
[ gasps ]
340
00:13:58,087 --> 00:14:02,383
[ grunting ]
341
00:14:03,718 --> 00:14:06,012
Argh! It's the perfect storm!
342
00:14:07,638 --> 00:14:08,556
[ gasps ]
343
00:14:08,556 --> 00:14:10,558
- Are you okay, Ant'ney?
- I'm fine!
344
00:14:10,850 --> 00:14:13,936
But sailing is not as calming
as I thought it would be.
345
00:14:13,936 --> 00:14:14,937
- Uh!
346
00:14:14,937 --> 00:14:16,064
ALEX:
The hedgies!
347
00:14:16,064 --> 00:14:18,733
[ giggling ]
348
00:14:19,525 --> 00:14:21,319
Ant'ney! Follow those balloons!
349
00:14:21,319 --> 00:14:24,655
- On it! I'll get
those cute little pincushions
for you.
350
00:14:25,156 --> 00:14:26,074
Wow!
351
00:14:26,741 --> 00:14:27,992
- Wee!
352
00:14:29,077 --> 00:14:30,369
- Ooh! Where'd my hat go?
353
00:14:31,746 --> 00:14:32,580
- Hmm...
354
00:14:32,580 --> 00:14:35,333
- Where's my hat?
It's gotta be here somewhere.
355
00:14:36,793 --> 00:14:39,712
- This time
I'm not leaving anything to
chance.
356
00:14:39,712 --> 00:14:41,422
Marty, whose hats are these?
357
00:14:41,422 --> 00:14:43,883
I think this one's his,
and that one's hers.
358
00:14:44,092 --> 00:14:46,385
- You got it, Gloria.
- Okay!
359
00:14:46,677 --> 00:14:49,055
[ grunting ]
360
00:14:49,347 --> 00:14:50,890
- Hmm.
Ooh!
361
00:14:50,890 --> 00:14:54,602
- Huh, that doesn't seem right.
- And I like to dance with
sandwiches.
362
00:14:54,602 --> 00:14:57,772
- Really, what kind?
Wait, what are you talking
about?
363
00:14:57,772 --> 00:14:58,856
[ snores ]
364
00:14:58,856 --> 00:15:00,441
- Huh? Where am I?
365
00:15:00,942 --> 00:15:01,984
Hmm.
366
00:15:01,984 --> 00:15:03,986
Oh, no! What did you do?
367
00:15:03,986 --> 00:15:06,614
- I gave the big hut to her,
and the little one to him,
368
00:15:06,614 --> 00:15:08,074
like you told me to.
369
00:15:08,074 --> 00:15:11,410
- I was sleep-talking.
I do that sometimes!
370
00:15:11,410 --> 00:15:14,914
- You sleep with your eyes open?
I do that sometimes, too!
371
00:15:14,914 --> 00:15:18,626
- Oh, no, this is terrible.
I'm getting everything wrong.
372
00:15:18,626 --> 00:15:21,754
- Uh!
- Oh! You seem to have found my
hat.
373
00:15:22,171 --> 00:15:23,005
Thank you.
374
00:15:23,005 --> 00:15:25,133
- Well, of course.
- Want to get a coffee?
375
00:15:25,133 --> 00:15:26,134
- I'd love that!
376
00:15:26,801 --> 00:15:30,888
- Or am I getting everything
right? What do you say, Marty?
377
00:15:30,888 --> 00:15:32,515
- You got it, Gloria.
378
00:15:32,723 --> 00:15:33,558
[ snoring ]
379
00:15:33,558 --> 00:15:36,894
- I need to stop over-thinking
this, I clearly have a gift!
380
00:15:36,894 --> 00:15:39,272
[ baby crying ]
381
00:15:40,481 --> 00:15:41,607
[ radio playing music ]
382
00:15:41,607 --> 00:15:43,401
[ sighs ]
383
00:15:43,401 --> 00:15:44,235
- Huh?
384
00:15:44,235 --> 00:15:46,863
[ baby laughing ]
385
00:15:47,363 --> 00:15:48,197
[ sighs ]
386
00:15:49,365 --> 00:15:50,575
[ vocalizing ]
387
00:15:50,575 --> 00:15:51,909
♪ Yeah, yeah ♪♪
388
00:15:51,909 --> 00:15:53,286
♪
389
00:15:53,286 --> 00:15:54,120
- Huh?
390
00:15:55,121 --> 00:15:55,955
[ guard sighs ]
391
00:15:56,873 --> 00:15:58,332
- Well, you can't win 'em all.
392
00:15:58,916 --> 00:16:00,001
[ giggling ]
393
00:16:00,751 --> 00:16:01,586
ALEX:
Whoa!
394
00:16:01,586 --> 00:16:03,337
[ panting ]
395
00:16:04,714 --> 00:16:05,923
Lamppost!
396
00:16:05,923 --> 00:16:06,966
ANT'NEY:
On it!
397
00:16:06,966 --> 00:16:09,760
[ panting ]
398
00:16:09,760 --> 00:16:11,721
Ow! Woohoo! Oh!
399
00:16:11,721 --> 00:16:13,723
[ grunting ]
400
00:16:13,723 --> 00:16:16,684
[ hedgies giggling ]
401
00:16:16,684 --> 00:16:20,313
- Ant'ney, can you pop the
balloons one by one so they
drift down?
402
00:16:20,313 --> 00:16:21,272
- I gotchu!
403
00:16:22,982 --> 00:16:25,985
Ant'ney's babysitting
and balloon popping service,
404
00:16:25,985 --> 00:16:27,111
coming right up!
405
00:16:29,780 --> 00:16:31,991
[ giggling ]
406
00:16:33,242 --> 00:16:36,078
- Alex, they're coming
straight to you!
407
00:16:36,078 --> 00:16:38,915
- Got 'em!
Oh, no, my picture day hat!
408
00:16:40,166 --> 00:16:42,752
Melman, don't let them get away,
I'll be right back!
409
00:16:42,752 --> 00:16:43,878
- Okay, I'll try!
410
00:16:49,008 --> 00:16:49,842
Huh?
411
00:16:52,345 --> 00:16:54,722
- Yes!
Melman, catch them!
412
00:16:54,972 --> 00:16:57,266
- That tickles!
413
00:16:57,266 --> 00:17:01,479
[ giggling ]
414
00:17:01,479 --> 00:17:03,064
I can't!
415
00:17:04,065 --> 00:17:05,024
- Where did they go?
416
00:17:05,608 --> 00:17:06,609
[ sighs ]
417
00:17:06,609 --> 00:17:09,654
- Hey, kids!
Your sharp little friends are
headed east!
418
00:17:10,196 --> 00:17:11,864
ALEX:
Where? I don't see them.
419
00:17:11,864 --> 00:17:14,325
- They're fast.
I lost 'em too.
420
00:17:14,325 --> 00:17:17,328
- This is all my fault!
If I wasn't so ticklish,
421
00:17:17,328 --> 00:17:21,207
or if I was better at Hide and
Seek, none of this would have
happened.
422
00:17:21,207 --> 00:17:22,833
- No, Melman.
It's my fault.
423
00:17:22,833 --> 00:17:25,211
I never should have let them out
of the terrarium.
424
00:17:25,211 --> 00:17:28,256
But I was so focused on getting
a good picture for picture day.
425
00:17:28,256 --> 00:17:30,341
All I was thinking about was me.
426
00:17:30,341 --> 00:17:33,970
- Ooh, by the stairs!
I think they're headed for the
subway.
427
00:17:33,970 --> 00:17:37,473
- Nobody's going anywhere.
Not while this babysitter's in
charge.
428
00:17:37,473 --> 00:17:43,396
[ grunting and panting ]
429
00:17:43,396 --> 00:17:44,730
Uh! Gotcha!
430
00:17:45,147 --> 00:17:46,065
- Awesome!
431
00:17:49,318 --> 00:17:50,319
- Oh-oh.
432
00:17:51,195 --> 00:17:53,823
- Oh, no, your hat!
You need it for your picture.
433
00:17:53,823 --> 00:17:56,742
- Yeah, but I need to take care
of these hedgies more.
434
00:17:56,742 --> 00:17:57,702
[ gasps ]
435
00:17:57,702 --> 00:18:01,956
Besides, picture day is over for
me. I look like a disaster.
436
00:18:01,956 --> 00:18:05,001
- No, you don't, Alex.
You look like a babysitter.
437
00:18:06,252 --> 00:18:07,086
[ gasps ]
438
00:18:07,086 --> 00:18:09,922
- Murray, I can't believe my
eyes! - Huh?
439
00:18:10,840 --> 00:18:12,925
- That's the best haircut
you've ever had!
440
00:18:13,134 --> 00:18:16,387
- Thank you, Millie.
I feel like a new man.
441
00:18:16,387 --> 00:18:19,140
♪
442
00:18:19,140 --> 00:18:20,433
[ sigh ]
443
00:18:20,433 --> 00:18:21,892
- Alex, there's a salon!
444
00:18:21,892 --> 00:18:24,145
They could fix you right up
for your picture!
445
00:18:24,145 --> 00:18:26,564
- That's a great idea. Uh!
446
00:18:27,148 --> 00:18:29,442
But I really shouldn't let them
out of my sight.
447
00:18:29,442 --> 00:18:31,235
Let's get these
babies back home.
448
00:18:31,235 --> 00:18:32,528
- What about picture day?
449
00:18:33,487 --> 00:18:36,907
- I guess I'll just have to be
the cat-astrophe for another
year.
450
00:18:37,867 --> 00:18:39,035
- Thanks, Ant'ney.
451
00:18:39,035 --> 00:18:40,953
ANT'NEY:
Anytime. I better fly.
452
00:18:40,953 --> 00:18:44,582
I heard there is a party uptown
with a churro bar! Uh!
453
00:18:46,292 --> 00:18:48,377
[ snoring ]
454
00:18:48,377 --> 00:18:49,587
[ chuckles ]
455
00:18:51,631 --> 00:18:53,341
That's a wrap on picture day!
456
00:18:53,341 --> 00:18:56,886
Even snapped a shot of the
chimps, when they didn’t know I
was looking.
457
00:18:57,553 --> 00:19:01,724
- And you got all our animal
friends? - I got every single
animal in sight!
458
00:19:01,724 --> 00:19:03,684
Unless there's some
secret passageway
459
00:19:03,684 --> 00:19:05,978
in and out of the zoo
that we don't know about.
460
00:19:05,978 --> 00:19:07,730
- What a disaster that would be.
461
00:19:07,730 --> 00:19:09,649
[ chuckles ]
462
00:19:09,649 --> 00:19:13,027
[ snoring ]
463
00:19:13,027 --> 00:19:14,111
[ yawns ]
464
00:19:14,695 --> 00:19:18,491
- Well, I feel rested!
Oh, no, the Lost and Found!
465
00:19:18,949 --> 00:19:22,662
Hey, you cleared it! Did all the
items end up where they belong?
466
00:19:22,662 --> 00:19:23,871
- They sure did!
467
00:19:24,372 --> 00:19:25,206
[ Gloria gasps ]
468
00:19:26,457 --> 00:19:27,792
- Wait a minute.
469
00:19:28,459 --> 00:19:30,670
I know those sunglasses.
470
00:19:30,670 --> 00:19:31,796
They belong to--
471
00:19:31,796 --> 00:19:33,172
- My sunglasses!
472
00:19:33,172 --> 00:19:34,048
[ gasps ]
473
00:19:34,048 --> 00:19:37,760
- Hmm, on second thought,
they look better on him anyway.
474
00:19:38,010 --> 00:19:39,178
[ chuckles ]
475
00:19:39,178 --> 00:19:40,596
- What!
476
00:19:40,596 --> 00:19:43,557
- What can I say?
I've got the touch.
477
00:19:44,433 --> 00:19:45,476
- Alex! Melman!
478
00:19:46,936 --> 00:19:48,312
- Where are the hedgies?
479
00:19:49,146 --> 00:19:50,731
[ giggling ]
480
00:19:50,731 --> 00:19:53,859
Great job, babysitting team!
Well, sort of.
481
00:19:55,778 --> 00:19:57,530
At least they're home now.
482
00:19:57,530 --> 00:19:58,572
[ sighs ]
483
00:19:58,781 --> 00:20:02,118
Alex, Carlos hasn't left yet,
you can still get your picture.
484
00:20:02,118 --> 00:20:04,662
- Thanks,
but I'm not feeling very camera
ready.
485
00:20:04,870 --> 00:20:06,080
I think I'll pass.
486
00:20:06,080 --> 00:20:07,998
♪
487
00:20:07,998 --> 00:20:08,999
[ sighs ]
488
00:20:08,999 --> 00:20:12,878
- I have an idea.
You had a lot of fun with Alex
today.
489
00:20:13,754 --> 00:20:16,048
Do you want to help us
do something fun for him?
490
00:20:16,048 --> 00:20:18,175
[ giggling ]
491
00:20:18,426 --> 00:20:19,260
- Huh?
492
00:20:20,052 --> 00:20:23,139
♪ When we're together
We can do it all ♪
493
00:20:23,931 --> 00:20:27,518
♪ No matter whether it's a big
problem Or something small ♪
494
00:20:27,768 --> 00:20:30,563
♪ I'll count on you
And you can count on me ♪
495
00:20:30,563 --> 00:20:33,524
♪ We have got everything
that we need ♪
496
00:20:33,524 --> 00:20:38,571
♪ All together we're
something special ♪
497
00:20:38,863 --> 00:20:41,991
♪ Something big ♪
498
00:20:42,366 --> 00:20:44,201
♪ And we're better together ♪
499
00:20:44,201 --> 00:20:46,746
♪ So bet on your friends ♪
500
00:20:46,746 --> 00:20:50,833
♪ Whatever happens
The fun never has to end ♪
501
00:20:50,833 --> 00:20:54,670
♪ Oh, it's me, there for you
When you there for me too ♪
502
00:20:54,670 --> 00:20:59,091
♪ When we're making sure
That you are picture perfect ♪
503
00:20:59,091 --> 00:21:01,093
♪ Yeah, you're worth it ♪
504
00:21:01,093 --> 00:21:04,513
♪ So we're working
All together ♪
505
00:21:04,513 --> 00:21:06,807
♪ You'll be picture perfect ♪
506
00:21:06,807 --> 00:21:08,768
♪ You deserve it ♪
507
00:21:08,768 --> 00:21:11,979
♪ So we're working
All together ♪
508
00:21:11,979 --> 00:21:15,816
♪ You'll be picture perfect ♪♪
509
00:21:15,816 --> 00:21:16,650
- Whoo!
510
00:21:17,693 --> 00:21:20,780
Thanks, pals.
And thank you too, hedgies.
511
00:21:20,780 --> 00:21:22,782
[ yawns ]
512
00:21:22,782 --> 00:21:25,284
- The hedgies
are finally getting sleepy.
513
00:21:25,284 --> 00:21:26,535
- Aw...
514
00:21:26,535 --> 00:21:29,622
♪ It's evening
Let's wind down ♪
515
00:21:29,622 --> 00:21:33,375
♪ Today is almost done
It was a bit sweet ♪
516
00:21:33,375 --> 00:21:34,877
♪ A little wild ♪
517
00:21:34,877 --> 00:21:36,670
♪ So tuck in tiny ones ♪
518
00:21:36,670 --> 00:21:40,925
♪ Go on and stretch those paws
out Let that yawn out ♪
519
00:21:40,925 --> 00:21:41,801
[ yawns ]
520
00:21:41,801 --> 00:21:43,052
I'm tired, too.
521
00:21:43,052 --> 00:21:46,764
♪ We love saying
goodnight to you ♪
522
00:21:47,389 --> 00:21:51,101
♪ Goodnight to you ♪♪
523
00:21:53,020 --> 00:21:55,105
- That's strange.
Where are the hed--
524
00:21:55,105 --> 00:21:58,067
Now that's something you
don't see every day.
525
00:21:58,067 --> 00:22:01,278
Hey, Carlos, you might want
to come take a picture of this.
526
00:22:01,278 --> 00:22:02,988
♪
527
00:22:02,988 --> 00:22:04,740
- Ooh! What a great shot.
528
00:22:04,990 --> 00:22:05,908
One,
529
00:22:05,908 --> 00:22:07,535
two, three!
530
00:22:07,535 --> 00:22:08,619
[ gasp ]
531
00:22:09,620 --> 00:22:13,165
- Look at that, Alex,
you're not the cat-astrophe
anymore.
532
00:22:13,165 --> 00:22:14,708
You're the cover cat!
533
00:22:14,708 --> 00:22:17,294
- I'm sorry it didn't look
like you hoped it would.
534
00:22:17,294 --> 00:22:20,840
Do you want me to hide this
at the bottom of the Lost and
Found box?
535
00:22:21,423 --> 00:22:25,761
- Uh, nah, that's okay, Melman.
I kinda like it.
536
00:22:25,761 --> 00:22:28,055
GLORIA:
And they sure seem to like you.
537
00:22:28,055 --> 00:22:30,683
Ooh, we should form
a hedgehog sitters club?
538
00:22:30,683 --> 00:22:32,393
We could babysit them every day!
539
00:22:32,393 --> 00:22:33,310
[ gasps ]
540
00:22:33,310 --> 00:22:34,144
[ sighs ]
541
00:22:35,813 --> 00:22:39,692
[ laughing ]
542
00:22:41,026 --> 00:22:44,113
♪ Aomoa, aomoa, aomoa ♪
543
00:22:44,113 --> 00:22:44,947
♪ Whoo ♪
544
00:22:44,947 --> 00:22:46,740
♪ Let's go find a
little adventure ♪
545
00:22:46,740 --> 00:22:48,742
♪ Let's make it a
day to remember ♪
546
00:22:48,742 --> 00:22:52,037
♪ Let's find
Something new we can explore ♪
547
00:22:52,037 --> 00:22:52,872
♪ Explore ♪
548
00:22:52,872 --> 00:22:54,748
♪ Let's go find a
little adventure ♪
549
00:22:54,748 --> 00:22:56,709
♪ Let's make it a
day to remember ♪
550
00:22:56,709 --> 00:23:00,045
♪ Let's charge through
every open door ♪
551
00:23:01,046 --> 00:23:04,133
♪ Aomoa, aomoa, aomoa ♪
552
00:23:04,133 --> 00:23:05,092
♪ Whoo ♪
553
00:23:05,092 --> 00:23:07,136
♪ Aomoa, aomoa ♪
554
00:23:07,469 --> 00:23:10,097
♪ Adventure's calling! ♪♪