1
00:00:10,677 --> 00:00:12,047
♪ You could do it solo ♪
2
00:00:12,054 --> 00:00:14,104
♪ But then you'd be
All by yourself ♪
3
00:00:14,097 --> 00:00:16,637
♪ Yo! So it'd be more fun
To share this one ♪
4
00:00:16,642 --> 00:00:18,232
♪ With someone else! Yeah! ♪
5
00:00:18,227 --> 00:00:21,897
♪ Together we will soar
Across the sky and beyond ♪
6
00:00:21,897 --> 00:00:23,437
♪ So turn up your voice! ♪
7
00:00:24,149 --> 00:00:25,779
♪ Stand up and sing along! ♪
8
00:00:25,776 --> 00:00:27,896
♪ All different voices ♪
♪ Everybody now! ♪
9
00:00:27,903 --> 00:00:29,533
♪ Our melody's ringing ♪
10
00:00:29,529 --> 00:00:31,279
♪ We're living in harmony ♪
11
00:00:31,281 --> 00:00:33,451
♪ Yeah
We're living in harmony ♪
12
00:00:33,450 --> 00:00:35,410
♪ Our song is much stronger ♪
13
00:00:35,410 --> 00:00:37,250
♪ With every Troll singing ♪
14
00:00:37,246 --> 00:00:39,706
♪ We're living in harmony! ♪♪
15
00:00:41,124 --> 00:00:43,094
♪
16
00:00:44,836 --> 00:00:48,466
‐ Trollstopians,
I have good news!
17
00:00:48,465 --> 00:00:50,295
At long last,
all our Hugwatches
18
00:00:50,300 --> 00:00:53,470
have been synchronized
to the local Hug Time zone.
19
00:00:54,221 --> 00:00:56,601
‐ Snuggle Standard Time!
20
00:00:57,182 --> 00:00:58,562
‐ Aww...
21
00:00:58,558 --> 00:01:00,638
‐ Now that's just cute!
22
00:01:01,061 --> 00:01:03,481
‐ Now, if you'd all just form
an orderly line,
23
00:01:03,480 --> 00:01:04,900
you can pick up your watches
24
00:01:04,898 --> 00:01:07,728
and get ready
for our first Official Hug Time!
25
00:01:08,318 --> 00:01:09,948
Which is in 12 seconds...
26
00:01:09,945 --> 00:01:11,195
‐ 12 seconds?
27
00:01:11,196 --> 00:01:13,906
Forget the orderly line!
Form a chaotic mob!
28
00:01:14,199 --> 00:01:18,659
[ crowd cheers ]
29
00:01:19,413 --> 00:01:20,913
WATCH:
It's Hug Time, y'all!
30
00:01:21,206 --> 00:01:23,576
‐ Yee‐haw! Yoo‐hoo!
31
00:01:24,710 --> 00:01:26,460
♪
32
00:01:26,461 --> 00:01:28,011
‐ Hug Time, baby!
33
00:01:31,425 --> 00:01:33,795
‐ Hmm!
34
00:01:33,802 --> 00:01:35,262
‐ Uh, Poppy?
35
00:01:35,262 --> 00:01:37,972
Something's wrong
with the Classical Trolls!
36
00:01:37,973 --> 00:01:40,933
♪
37
00:01:41,310 --> 00:01:44,440
‐ No hugs?
Uh, we better go see what's
wrong.
38
00:01:44,813 --> 00:01:47,323
‐ Can we keep hugging?
‐ Of course!
39
00:01:47,607 --> 00:01:49,067
Hmm!
40
00:01:51,320 --> 00:01:52,990
Uh, hey, Dante!
41
00:01:52,988 --> 00:01:55,528
Why aren't you hugging?
Is everything okay?
42
00:01:55,532 --> 00:01:56,992
‐ Perfectly fine!
43
00:01:56,992 --> 00:01:58,992
Classical trolls simply...
44
00:01:58,994 --> 00:01:59,954
[ clears throat ]
45
00:02:00,329 --> 00:02:01,289
don't hug.
46
00:02:01,288 --> 00:02:04,618
[ gasping ]
47
00:02:04,624 --> 00:02:06,384
‐ Um, let's go talk in private.
48
00:02:08,837 --> 00:02:10,667
Dante, if you don't hug,
49
00:02:10,672 --> 00:02:13,092
how do Classical Trolls
show love and affection?
50
00:02:13,091 --> 00:02:16,011
‐ We find a dignified bow
sufficient. Hm!
51
00:02:16,720 --> 00:02:19,100
‐ Oh, like at the end of a play!
Heh!
52
00:02:19,097 --> 00:02:23,017
A long, formal,
emotionally guarded play.
53
00:02:23,769 --> 00:02:25,559
‐ Precisely!
54
00:02:25,562 --> 00:02:29,112
‐ But what about those special
times when you're bursting with
emotion
55
00:02:29,107 --> 00:02:30,227
and you just have to...
56
00:02:30,233 --> 00:02:31,073
[ screams ]
57
00:02:31,068 --> 00:02:31,938
[ sighs ]
58
00:02:31,943 --> 00:02:34,823
‐ Oh! Ha‐ha!
We have those.
59
00:02:35,405 --> 00:02:37,235
‐ Congratulations!
60
00:02:37,240 --> 00:02:39,620
It's a baby girl.
61
00:02:39,618 --> 00:02:40,448
[ gasp ]
62
00:02:44,414 --> 00:02:47,254
‐ But we certainly
don't want to be left out
63
00:02:47,250 --> 00:02:49,420
of a Trollstopian custom!
64
00:02:50,379 --> 00:02:53,219
Very well, Poppy.
May I have a hug?
65
00:02:53,215 --> 00:02:55,255
♪
66
00:02:56,760 --> 00:02:58,430
Oh!
67
00:02:59,554 --> 00:03:00,434
I...
68
00:03:00,972 --> 00:03:02,812
I found that...
69
00:03:03,266 --> 00:03:04,686
uninspiring!
70
00:03:04,935 --> 00:03:08,515
‐ What? That can't be a reaction
to your first hug!
71
00:03:08,772 --> 00:03:12,192
Here! Let me try again. Huh?
72
00:03:12,192 --> 00:03:13,112
‐ Mundane.
73
00:03:13,402 --> 00:03:15,782
‐ What? Huh?
74
00:03:16,029 --> 00:03:18,489
‐ Humdrum.
‐ Ugh! Hmm!
75
00:03:18,490 --> 00:03:19,320
‐ Bland!
76
00:03:19,324 --> 00:03:20,204
[ Poppy gasps ]
77
00:03:20,200 --> 00:03:21,950
‐ Hmm! Huh?
78
00:03:21,952 --> 00:03:23,582
‐ Lackluster!
79
00:03:23,578 --> 00:03:25,328
[ Poppy cries ]
80
00:03:26,164 --> 00:03:27,924
‐ Okay. Don't worry.
81
00:03:27,916 --> 00:03:29,916
We're gonna go up
to Classical Crest
82
00:03:29,918 --> 00:03:34,128
and I am not leaving
until you understand the magic
of hugs!
83
00:03:35,382 --> 00:03:36,222
Huh!
84
00:03:36,550 --> 00:03:38,840
‐ Oh! Pedestrian!
‐ Ooh!
85
00:03:38,844 --> 00:03:40,144
‐ Ah!
86
00:03:40,137 --> 00:03:43,887
[ classical music ]
87
00:03:43,890 --> 00:03:48,100
‐ To appreciate hugs,
I think all you need is a little
practice.
88
00:03:48,103 --> 00:03:52,903
Let's start nice and slow,
by hugging this! Who wants to
try?
89
00:03:52,899 --> 00:03:56,989
‐ Oh, oh!
Minuet Sonata. I'm a fast study.
90
00:03:56,987 --> 00:03:59,357
They say it takes 10,000 hours
to master a craft.
91
00:03:59,364 --> 00:04:01,324
I learned the violin in four.
92
00:04:01,324 --> 00:04:03,794
‐ Well! You're a real go‐getter,
aren't you?
93
00:04:03,785 --> 00:04:07,205
‐ In what language would you
like me to answer that? I speak
seven...
94
00:04:07,664 --> 00:04:08,504
teen...
95
00:04:08,790 --> 00:04:09,710
thousand!
96
00:04:11,042 --> 00:04:13,422
Actually, no,
I got carried away there. It's
17.
97
00:04:13,420 --> 00:04:16,260
‐ Alright! We might have
ourselves a winner here, Trolls!
98
00:04:16,256 --> 00:04:17,966
‐ Now, arms up!
‐ Like this?
99
00:04:18,300 --> 00:04:21,010
‐ No, that's too high.
‐ Is this right?
100
00:04:21,011 --> 00:04:23,851
‐ Okay, now they're too low.
‐ Okay, hang on.
101
00:04:25,223 --> 00:04:26,643
‐ Raise your right arm.
102
00:04:26,641 --> 00:04:29,061
Raise your right arm.
Raise your right arm.
103
00:04:29,060 --> 00:04:31,730
You right arm,
not your leg. Uh...
104
00:04:32,105 --> 00:04:33,145
MINUET:
Is it right?
105
00:04:33,857 --> 00:04:35,817
‐ No, no, it's not.
106
00:04:36,109 --> 00:04:37,989
♪
107
00:04:37,986 --> 00:04:39,776
Maybe it would help you guys
108
00:04:39,780 --> 00:04:42,160
to see a few more examples
of the real thing.
109
00:04:42,783 --> 00:04:46,043
Surprise hug party!
110
00:04:46,036 --> 00:04:47,116
[ gasp ]
111
00:04:47,496 --> 00:04:52,826
[ screaming and cheering ]
112
00:04:55,504 --> 00:04:58,884
Now you try!
Just do what comes naturally to
you.
113
00:04:59,466 --> 00:05:01,676
‐ What comes naturally?
114
00:05:02,010 --> 00:05:07,390
Well, I suppose
we could keep our backs
straight, like so.
115
00:05:07,390 --> 00:05:09,100
‐ That's it!
‐ Yes! Yes!
116
00:05:09,100 --> 00:05:12,940
And. and maybe,
if we extend our arms like this!
117
00:05:12,938 --> 00:05:13,898
[ gasps ]
118
00:05:13,897 --> 00:05:15,817
‐ That does seem promising!
119
00:05:15,816 --> 00:05:18,146
‐ Eh!
‐ Then, one arm in.
120
00:05:18,652 --> 00:05:22,362
‐ Wait.
‐ And perhaps if we lean into
the hug...
121
00:05:22,364 --> 00:05:23,494
‐ Uh, guys?
122
00:05:24,366 --> 00:05:26,826
‐ We're doing it! We're hugging!
123
00:05:26,827 --> 00:05:30,037
MINUET: Thank you! Well done!
DANTE: Oh my! Good show!
124
00:05:30,455 --> 00:05:34,325
‐ Okay, let's try again!
Guys, wha‐what's wrong?
125
00:05:34,334 --> 00:05:36,674
‐ Oh, let's face it Poppy!
126
00:05:36,670 --> 00:05:41,090
We will never hug successfully!
We're inadequate.
127
00:05:41,091 --> 00:05:44,431
‐ It seems Hug Time
is just going to be an aspect
128
00:05:44,427 --> 00:05:47,637
of Trollstopia
that we won't be a part of.
129
00:05:48,265 --> 00:05:52,265
‐ No! Don't quit now!
Trust me, when you finally get
it,
130
00:05:52,269 --> 00:05:56,229
a hug will make you feel better
than you've ever felt before!
131
00:05:56,231 --> 00:05:57,611
Like, like...
132
00:05:59,192 --> 00:06:00,782
Can you give me a high C,
Dante?
133
00:06:00,777 --> 00:06:03,237
‐ That I can do!
134
00:06:06,908 --> 00:06:09,328
[ harpsichord music ]
135
00:06:09,327 --> 00:06:12,707
♪ Bring it in ♪
136
00:06:12,706 --> 00:06:15,916
♪ I know that hugging's
kinda new to you ♪
137
00:06:15,917 --> 00:06:16,787
♪ Listen ♪
138
00:06:16,793 --> 00:06:20,343
♪ When you're feelin'
Something good ♪
139
00:06:20,338 --> 00:06:22,218
♪ Wanna share it ♪
140
00:06:22,215 --> 00:06:24,005
♪ With the neighborhood ♪
141
00:06:24,009 --> 00:06:25,679
♪ Yeah, you wanna ♪
142
00:06:25,677 --> 00:06:27,297
♪ Spread the love ♪
143
00:06:27,304 --> 00:06:30,354
♪ Just do it with a hug!
Do it with a hug! ♪
144
00:06:30,348 --> 00:06:34,268
♪ If you're low, feeling down
I can bring you around ♪
145
00:06:34,269 --> 00:06:38,019
♪ With some love and energy ♪
146
00:06:38,023 --> 00:06:42,323
♪ So, bring it in ♪
147
00:06:42,319 --> 00:06:45,529
♪ I know that hugging's
kinda new to you ♪
148
00:06:45,530 --> 00:06:49,530
♪ Just, bring it in ♪
149
00:06:49,534 --> 00:06:52,664
♪ I'm feeling the love
I know you feel it too ♪
150
00:06:52,662 --> 00:06:55,672
♪ So bring it in! ♪♪
151
00:06:55,665 --> 00:06:58,835
♪
152
00:06:59,127 --> 00:07:00,497
‐ That was...
153
00:07:01,338 --> 00:07:02,588
marvelous!
154
00:07:02,922 --> 00:07:07,762
‐ Thank you, Poppy!
Thank you for opening our eyes
to hugs!
155
00:07:08,136 --> 00:07:10,386
‐ Let us not delay,
Classical Trolls!
156
00:07:10,639 --> 00:07:13,929
Perhaps we can sneak in a few
more before Hug Time is over!
157
00:07:13,933 --> 00:07:14,853
[ giggling ]
158
00:07:14,851 --> 00:07:17,271
[ indiscernible conversation ]
159
00:07:19,064 --> 00:07:21,734
‐ Are they gone?
‐ They're gone!
160
00:07:21,733 --> 00:07:24,363
[ screaming ]
161
00:07:24,361 --> 00:07:27,741
‐ What in the hair was that?
162
00:07:27,989 --> 00:07:32,789
‐ I think they were hugs,
but they felt so wrong!
163
00:07:33,203 --> 00:07:35,963
‐ So lifeless.
‐ So limp!
164
00:07:35,955 --> 00:07:40,245
‐ Limp? Mine was so tight,
I've lost all the feeling in my
arms!
165
00:07:42,587 --> 00:07:43,837
‐ I know!
166
00:07:43,838 --> 00:07:46,878
But thank you for not telling
them that their hugs...
167
00:07:46,883 --> 00:07:52,603
‐ Were painful? Uncomfortable?
Third adjective?
168
00:07:53,264 --> 00:07:56,234
‐ I was gonna say "need
improvement," but don't worry,
169
00:07:56,226 --> 00:07:58,846
the Classical Trolls
will get better with practice!
170
00:07:58,853 --> 00:08:00,983
They have to. Right?
171
00:08:04,150 --> 00:08:05,400
‐ Hug Time!
172
00:08:05,402 --> 00:08:06,282
‐ Oh, no.
173
00:08:06,277 --> 00:08:07,107
Ugh.
174
00:08:08,446 --> 00:08:10,316
It feels...
175
00:08:10,323 --> 00:08:12,283
nice? Oh!
176
00:08:13,493 --> 00:08:14,953
‐ Hug Time!
177
00:08:18,832 --> 00:08:22,042
‐ Oh! This is one
of those long ones, huh?
178
00:08:22,335 --> 00:08:23,995
DANTE:
Hmm!
179
00:08:25,088 --> 00:08:30,048
[ panting ]
180
00:08:30,593 --> 00:08:31,763
[ sighs ]
181
00:08:31,970 --> 00:08:33,300
‐ Hug Time!
‐ Ah!
182
00:08:33,304 --> 00:08:35,684
They are not getting better!
183
00:08:35,682 --> 00:08:39,142
‐ It's true!
Look what the hugs did to Mr.
Dinkles!
184
00:08:40,145 --> 00:08:40,975
[ meows ]
185
00:08:40,979 --> 00:08:44,859
‐ It'll be okay, guys.
It's only one awkward hug an
hour!
186
00:08:44,858 --> 00:08:45,978
[ Dante giggling ]
187
00:08:45,984 --> 00:08:46,824
What was that?
188
00:08:47,027 --> 00:08:48,317
[ scary music ]
189
00:08:48,319 --> 00:08:50,819
‐ Surprise Hug Party!
190
00:08:50,822 --> 00:08:51,822
[ gasps ]
191
00:08:51,823 --> 00:08:53,533
‐ Surprise Hug Party?
192
00:08:53,533 --> 00:08:56,913
‐ Now that we've mastered
the Art of the Hug,
193
00:08:56,911 --> 00:08:59,411
we thought
we'd make up for lost time!
194
00:08:59,414 --> 00:09:02,004
‐ Heh‐heh! Great!
195
00:09:02,000 --> 00:09:06,300
CLASSICAL TROLLS:
Hug! Hug! Hug! Hug!
196
00:09:06,296 --> 00:09:08,506
‐ It's been an honor serving
with you.
197
00:09:08,506 --> 00:09:09,336
Oh, my guh!
198
00:09:09,340 --> 00:09:13,220
‐ [ with electronic singing
voice ] Augh! Tell my story!
199
00:09:13,762 --> 00:09:16,102
‐ Hug!
‐ Hug!
200
00:09:16,556 --> 00:09:20,136
‐ To the high ground, Mr.
Dinkles! ‐ Hug Time!
201
00:09:20,143 --> 00:09:22,443
[ screaming ]
202
00:09:22,437 --> 00:09:27,607
‐ Oh!
It's the Hugpocalypse! Stop!
203
00:09:28,943 --> 00:09:29,903
‐ Stop?
204
00:09:30,653 --> 00:09:33,743
‐ We haven't been totally
upfront with you, Trolls.
205
00:09:34,282 --> 00:09:37,492
The thing is your hugs are...
206
00:09:37,494 --> 00:09:42,794
‐ Painful? Uncomfortable?
Third adjective?
207
00:09:43,666 --> 00:09:48,046
‐ Wait, are you saying our hugs
are inadequate?
208
00:09:48,046 --> 00:09:50,006
‐ Well, I mean...
209
00:09:51,007 --> 00:09:51,837
‐ Poppy?
210
00:09:52,509 --> 00:09:53,639
[ sighs ]
211
00:09:55,261 --> 00:09:58,891
‐ I see.
Well, now that I know the
truth...
212
00:10:00,850 --> 00:10:03,100
I feel so relieved!
213
00:10:03,520 --> 00:10:04,440
[ sighs ]
214
00:10:04,771 --> 00:10:07,191
‐ Okay,
now I'm the one that's confused.
215
00:10:07,190 --> 00:10:10,650
‐ Poppy,
we weren't enjoying the hugs
either!
216
00:10:10,652 --> 00:10:13,912
We were just doing it
because it meant so much to you.
217
00:10:13,905 --> 00:10:14,945
‐ But why?
218
00:10:15,406 --> 00:10:18,026
Guys, we should be free
to be honest with each other.
219
00:10:18,034 --> 00:10:19,204
Even if it's hard.
220
00:10:19,786 --> 00:10:22,206
Which I realize
now I haven't been doing either,
221
00:10:22,205 --> 00:10:27,125
so I should probably check
myself and just say I'm sorry.
Sorry.
222
00:10:28,586 --> 00:10:30,916
I just wanted you to know
what it's like to share
223
00:10:30,922 --> 00:10:32,922
genuine Troll love
and affection!
224
00:10:33,508 --> 00:10:35,758
‐ Well, we do, Poppy!
225
00:10:36,427 --> 00:10:40,177
We experience it
whenever we do this...
226
00:10:40,640 --> 00:10:41,520
‐ Hmm!
227
00:10:42,892 --> 00:10:43,982
‐ Hmm!
228
00:10:44,936 --> 00:10:46,186
So, from now on,
229
00:10:46,187 --> 00:10:48,977
for anyone that wants to,
we still have Hug Time.
230
00:10:49,899 --> 00:10:51,189
‐ Hmm!
231
00:10:51,192 --> 00:10:54,572
But for anyone that would like
to try something a little
different,
232
00:10:55,488 --> 00:10:57,238
there's also Bow Time!
233
00:10:58,575 --> 00:10:59,405
‐ Hmm.
234
00:11:01,494 --> 00:11:02,334
‐ Hmm.
235
00:11:02,328 --> 00:11:04,408
‐ Whoa! Oh‐oh‐oh!
236
00:11:04,414 --> 00:11:05,504
‐ Hmm!
237
00:11:05,832 --> 00:11:10,552
‐ This is fantastic!
‐ A whole new way to show our
love!
238
00:11:11,087 --> 00:11:12,507
‐ Thank you, Poppy.
239
00:11:12,797 --> 00:11:18,217
Sharing our tradition with all
of you has made bowing feel even
more sublime!
240
00:11:18,970 --> 00:11:20,220
‐ Thanks, Dante!
241
00:11:20,221 --> 00:11:22,971
Now, I'm gonna sneak a few more
before Bow Time is over!
242
00:11:26,019 --> 00:11:29,609
‐ Should we tell the other
Trolls their bows are just...
243
00:11:29,939 --> 00:11:31,019
awful?
244
00:11:31,024 --> 00:11:35,824
[ laughing ]
245
00:11:36,237 --> 00:11:38,157
[ groaning ]
246
00:11:40,283 --> 00:11:42,793
♪
247
00:11:44,954 --> 00:11:47,254
[ humming ]
248
00:11:49,542 --> 00:11:50,842
‐ Ta‐Da!
249
00:11:54,088 --> 00:11:55,798
Huh, I guess I can't do that.
250
00:11:55,798 --> 00:11:57,088
BRANCH:
Poppy!
251
00:11:57,717 --> 00:11:58,637
‐ Branch?
252
00:11:58,635 --> 00:12:02,845
‐ Things have gotten way out of
hand, Poppy! We need to talk
right now.
253
00:12:02,847 --> 00:12:05,807
‐ Of course, Branch,
you can always talk to me.
254
00:12:06,226 --> 00:12:09,186
But you are covered head to toe
in glitter, so first...
255
00:12:10,939 --> 00:12:12,069
[ growls ]
256
00:12:12,065 --> 00:12:14,185
Okay. I'm listening.
257
00:12:14,400 --> 00:12:16,280
‐ It all started
four days ago.
258
00:12:16,861 --> 00:12:19,361
I was going
for my daily 4:00 a. m. swim
259
00:12:19,364 --> 00:12:21,074
at Hidingplace Hot Springs,
260
00:12:21,074 --> 00:12:26,084
but when I got there, I found
the Techno Trolls having a rave.
261
00:12:26,079 --> 00:12:27,789
♪
262
00:12:27,789 --> 00:12:28,829
[ gasps ]
263
00:12:29,207 --> 00:12:32,167
POPPY:
At 4:00 in the morning? Why?
264
00:12:32,168 --> 00:12:34,958
‐ It's the most refreshing hour
of the day, Poppy!
265
00:12:35,630 --> 00:12:37,420
Flashback Branch is right.
266
00:12:37,423 --> 00:12:40,183
It's the most refreshing hour
of the day, Poppy!
267
00:12:40,176 --> 00:12:41,966
And without my morning swim,
268
00:12:41,970 --> 00:12:46,060
my entire day gets thrown‐off
in a million horrifying ways!
269
00:12:46,683 --> 00:12:48,313
I get tired.
270
00:12:48,309 --> 00:12:50,139
Ow! Ow! Ow! Ow!
271
00:12:50,144 --> 00:12:52,234
I put on mismatched socks!
272
00:12:52,981 --> 00:12:54,571
I don't even wear socks!
273
00:12:54,983 --> 00:12:57,403
And I was so out of it
at the Flavorberry patch
274
00:12:57,402 --> 00:13:00,152
that I wandered straight
into a pit of Quickglitter!
275
00:13:00,905 --> 00:13:03,065
I don't even eat Flavorberries!
276
00:13:03,074 --> 00:13:04,164
[ mumbling ]
277
00:13:05,535 --> 00:13:08,285
I almost drowned. In glitter!
278
00:13:08,288 --> 00:13:10,118
‐ I feel as though I must ask,
279
00:13:10,123 --> 00:13:13,003
did you try talking
to the Techno Trolls about it?
280
00:13:13,209 --> 00:13:15,709
‐ Eh, you know
I'm not much of a talker,
281
00:13:15,712 --> 00:13:19,262
I'm more of a lock‐myself
in
‐an
‐underground
‐fortress‐and‐groan...
282
00:13:19,924 --> 00:13:20,764
er.
283
00:13:20,758 --> 00:13:24,718
‐ Well, I think you should build
a friendship with the Techno
Trolls!
284
00:13:24,721 --> 00:13:27,971
Maybe as friends,
you could figure this out?
285
00:13:27,974 --> 00:13:33,734
Uh?
286
00:13:33,730 --> 00:13:36,110
I can do this all day.
287
00:13:36,107 --> 00:13:37,107
[ pants ]
288
00:13:37,108 --> 00:13:38,938
‐ Okay!
We'll try your thing.
289
00:13:43,573 --> 00:13:45,493
‐ Bottom floor,
Techno Lagoon!
290
00:13:46,159 --> 00:13:48,079
‐ So, how is this
supposed to...?
291
00:13:48,077 --> 00:13:53,877
♪
292
00:13:59,380 --> 00:14:00,720
‐ Oh!
293
00:14:02,675 --> 00:14:05,595
‐ There. That's Synth.
Make friends with him
294
00:14:05,595 --> 00:14:08,135
and I'm sure he'll help you
with the Hot Springs.
295
00:14:08,389 --> 00:14:09,469
‐ Okay.
296
00:14:12,143 --> 00:14:15,693
Hi! Synth? Can I...
297
00:14:15,688 --> 00:14:18,018
can I, can I talk
to you for a second?
298
00:14:18,357 --> 00:14:21,397
‐ Can't do it bro!
The music's calling the shots!
299
00:14:21,402 --> 00:14:23,822
And the music says: We rave.
300
00:14:23,821 --> 00:14:26,201
Woohoo!
301
00:14:26,199 --> 00:14:28,119
‐ Woohoo!
302
00:14:28,117 --> 00:14:31,247
‐ Yes! Yes, I see that.
I see that the music says that.
303
00:14:31,245 --> 00:14:34,035
Could the music make
an exception, or...?
304
00:14:34,040 --> 00:14:35,670
[ laughs ]
305
00:14:35,666 --> 00:14:38,246
‐ I like you!
What's your rave name?
306
00:14:38,252 --> 00:14:39,672
‐ I'm sorry, my what?
307
00:14:39,670 --> 00:14:42,510
‐ Oh!
How 'bout Dubstep?
308
00:14:42,840 --> 00:14:44,430
‐ Absolutely not!
309
00:14:45,009 --> 00:14:49,639
‐ His name is Dubstep!
‐ Dubstep!
310
00:14:49,639 --> 00:14:51,019
‐ Yeah!
311
00:14:51,015 --> 00:14:52,015
[ grunts ]
312
00:14:52,517 --> 00:14:56,937
‐ Note: the male Pop Troll
appears to resent our
festivities.
313
00:14:57,188 --> 00:14:58,558
Fascinating!
314
00:14:58,564 --> 00:15:01,904
‐ Oh! Okay, and you are?
‐ Yo, Dubstep!
315
00:15:01,901 --> 00:15:05,571
Meet Laguna Tidepool,
our anthropologist.
316
00:15:05,571 --> 00:15:07,991
‐ Oh, a scientist!
317
00:15:07,990 --> 00:15:10,910
Finally someone I can have
a sensible conversation with!
318
00:15:11,202 --> 00:15:12,542
‐ Sorry!
319
00:15:12,537 --> 00:15:17,457
I'm afraid the beat just hooked
me, and it refuses to let go!
320
00:15:17,708 --> 00:15:19,418
Hey!
321
00:15:19,418 --> 00:15:21,338
‐ Hey!
322
00:15:21,337 --> 00:15:22,917
‐ Okay, let's cut to the chase.
323
00:15:22,922 --> 00:15:26,182
I'd really like it if I could
have the Hidingplace Hot Springs
back
324
00:15:26,175 --> 00:15:28,215
for my 4:00 a. m. morning swims.
Agreed?
325
00:15:28,219 --> 00:15:32,769
‐ Uff! Sorry, bro!
That spot is perfect for our
wakeup rave!
326
00:15:32,765 --> 00:15:34,765
It makes every day so...
327
00:15:34,767 --> 00:15:37,147
[ imitates party horn ]
328
00:15:37,145 --> 00:15:40,355
‐ Yes, I know!
Without it, my life is a
disaster. Uh!
329
00:15:40,648 --> 00:15:44,438
‐ Branch, remember what we
talked about. Be their friend!
330
00:15:44,652 --> 00:15:46,862
Woo‐yeah, alright!
331
00:15:46,863 --> 00:15:50,703
‐ Uh! Tell you what, Synth,
we can discuss this later.
332
00:15:50,700 --> 00:15:53,120
For now,
why don't I spend the day here
333
00:15:53,119 --> 00:15:57,169
doing things you all like to do?
You know, become friends?
334
00:15:57,373 --> 00:16:00,793
‐ Well, Dubstep,
I know we're the Tech‐no Trolls.
335
00:16:00,793 --> 00:16:02,213
But to that we say:
336
00:16:02,211 --> 00:16:03,841
‐ Tech‐yes!
337
00:16:04,881 --> 00:16:07,051
[ laughing ]
338
00:16:07,049 --> 00:16:10,299
‐ One thing we Techno Trolls
love to do while making new
friends
339
00:16:10,303 --> 00:16:12,263
is whirlpool surfing!
340
00:16:12,847 --> 00:16:15,977
Woohoo!
341
00:16:17,768 --> 00:16:20,898
‐ Surfing?
That's a killer water vortex!
342
00:16:20,897 --> 00:16:24,897
‐ I know.
Totally killer! Whoo!
343
00:16:24,901 --> 00:16:28,531
[ screaming ]
344
00:16:29,697 --> 00:16:32,987
‐ Yo! In treadingtation,
you can only float
345
00:16:32,992 --> 00:16:35,582
when you turn down
the volume on the world
346
00:16:35,578 --> 00:16:39,418
and turn up the volume of you!
Can you hear "you," Dubstep?
347
00:16:39,749 --> 00:16:44,249
[ screaming ]
348
00:16:47,924 --> 00:16:52,804
Bro, I swear, nothing gets your
head right like sea urchin
acupuncture!
349
00:16:52,803 --> 00:16:54,893
Just lean into it!
350
00:16:55,223 --> 00:16:58,643
♪
351
00:16:58,643 --> 00:17:01,273
‐ No! No, no!
Oh! Huh?
352
00:17:01,562 --> 00:17:05,322
[ screaming ]
353
00:17:05,316 --> 00:17:07,486
[ mumbling ]
354
00:17:11,739 --> 00:17:13,869
[ gasps ]
355
00:17:13,866 --> 00:17:17,616
‐ Branch? Are you okay?
‐ I'm done, Poppy.
356
00:17:17,620 --> 00:17:18,540
[ coughs ]
357
00:17:18,537 --> 00:17:20,867
We will never resolve
the Hot Springs issue
358
00:17:20,873 --> 00:17:23,633
because the Techno Trolls and I
will never be friends!
359
00:17:23,876 --> 00:17:24,916
Ugh!
360
00:17:25,336 --> 00:17:27,666
‐ Okay, then I guess
you'll just have to go on
361
00:17:27,672 --> 00:17:31,092
having the rest of your life
thrown off in a million
horrifying ways.
362
00:17:34,095 --> 00:17:39,015
‐ Fine. I'll go back and try
harder. But I'm gonna groan
about it!
363
00:17:39,976 --> 00:17:41,136
[ groans ]
364
00:17:41,143 --> 00:17:42,143
♪
365
00:17:42,144 --> 00:17:42,984
Synth?
366
00:17:44,438 --> 00:17:49,028
Look, we got off to a rough
start, but I wanna work through
it.
367
00:17:49,026 --> 00:17:49,936
What do you say?
368
00:17:51,445 --> 00:17:52,405
[ gasps ]
369
00:17:52,405 --> 00:17:55,905
[ with party voice ]
Let's get this friendship
started!
370
00:17:55,908 --> 00:17:59,328
[ crowd cheering ]
371
00:17:59,328 --> 00:18:05,038
♪
372
00:18:05,334 --> 00:18:06,674
♪ Came to win ♪
373
00:18:07,169 --> 00:18:10,549
♪ Win a new friend
and I'm all in ♪
374
00:18:10,923 --> 00:18:16,553
♪ And I'm not leaving 'til it
happens And we're friends until
the end ♪
375
00:18:16,554 --> 00:18:20,354
♪ So let's get
this party going! ♪
376
00:18:20,641 --> 00:18:24,481
♪ I try and I try
And I'm not giving up ♪
377
00:18:24,478 --> 00:18:27,858
♪ And I do it for you,
My friend ♪
378
00:18:27,857 --> 00:18:29,777
♪ It don't matter
Where we go ♪
379
00:18:29,775 --> 00:18:31,775
♪ Or what you and I
Don't know ♪
380
00:18:32,028 --> 00:18:35,278
♪ 'Cause when all
this comes to an end ♪
381
00:18:35,281 --> 00:18:37,121
♪ Yes, it's gonna
be me and you ♪
382
00:18:37,116 --> 00:18:39,656
♪ Everything
That we've been through ♪
383
00:18:39,660 --> 00:18:43,330
♪ And we'll have become
Best of friends! ♪
384
00:18:43,331 --> 00:18:48,541
♪ Yes, we'll have become
Best of friends! ♪♪
385
00:18:49,920 --> 00:18:54,800
‐ Wow, this has been great,
Synth! I feel like we made a
genuine connection!
386
00:18:54,800 --> 00:18:58,010
‐ Yeah, Dubstep!
We make a great mashup!
387
00:18:58,346 --> 00:19:02,216
In fact, we've been thinking,
we're gonna give you those Hot
Springs!
388
00:19:02,683 --> 00:19:04,483
‐ Oh!
389
00:19:04,477 --> 00:19:10,317
♪
390
00:19:12,443 --> 00:19:14,363
Ah!
391
00:19:16,697 --> 00:19:21,327
♪
392
00:19:24,914 --> 00:19:28,714
‐ Looks like someone's in a good
mood! ‐ You were right, Poppy.
393
00:19:29,001 --> 00:19:31,631
I became Synth's friend,
got my morning swim back
394
00:19:31,629 --> 00:19:34,719
and now everything's
coming up Branch.
395
00:19:36,884 --> 00:19:38,014
[ gasps ]
396
00:19:38,010 --> 00:19:42,720
‐ Ow, ow, ow.
397
00:19:42,723 --> 00:19:45,943
‐ Oh!
I see what's going on.
398
00:19:45,935 --> 00:19:50,055
They missed their morning rave
and now their day is thrown‐off.
399
00:19:50,648 --> 00:19:54,278
‐ Ow, ow, ow, ow, ow.
400
00:19:54,276 --> 00:19:57,236
‐ No, you're wrong!
They can't all be like this.
401
00:19:57,905 --> 00:20:02,405
Laguna! Oh, thank goodness!
You seem okay.
402
00:20:02,410 --> 00:20:03,240
‐ Of course!
403
00:20:03,994 --> 00:20:04,834
Wait.
404
00:20:06,706 --> 00:20:10,576
Hmm! I don't even wear socks.
This is devastating.
405
00:20:10,584 --> 00:20:16,094
‐ Uh! It really is happening!
Your lives are being thrown off
in, in...
406
00:20:16,090 --> 00:20:19,090
‐ In a million horrifying ways,
yes. ‐ Ah!
407
00:20:19,093 --> 00:20:21,263
‐ I should really
inform Synth about this.
408
00:20:21,262 --> 00:20:23,932
Do you know the whereabouts
of the Flavorberry patch?
409
00:20:24,348 --> 00:20:26,268
‐ The Flavorberry patch?
410
00:20:26,559 --> 00:20:30,769
‐ Yes.
Synth went there to pick
berries.
411
00:20:30,771 --> 00:20:33,611
‐ But that's where the
Quickglitter is! I gotta help
him!
412
00:20:33,607 --> 00:20:36,027
♪
413
00:20:36,026 --> 00:20:37,856
Synth? Synth!
414
00:20:38,070 --> 00:20:40,740
‐ Ah!
415
00:20:40,740 --> 00:20:42,660
‐ Oh, no, Synth! Ugh!
416
00:20:43,117 --> 00:20:48,117
‐ Uh!
‐ Ugh! I can't reach!
417
00:20:48,122 --> 00:20:52,292
‐ This is it for me, Dubstep.
The final beat‐drop!
418
00:20:52,293 --> 00:20:55,923
But if I'm going out,
I'm going out raving!
419
00:20:55,921 --> 00:20:58,881
[ cheering in pain ]
420
00:20:58,883 --> 00:21:00,133
Yeah!
421
00:21:03,596 --> 00:21:05,136
‐ Uh, uh! Hmm!
422
00:21:05,973 --> 00:21:07,523
[ pants ]
423
00:21:08,392 --> 00:21:12,352
‐ Dubstep! What are you doing?
‐ I'm helping my friend.
424
00:21:12,354 --> 00:21:15,324
You can float out
of this if you treaditate!
425
00:21:15,316 --> 00:21:20,356
Just turn down the volume on the
world and turn up the volume of
you!
426
00:21:20,362 --> 00:21:22,952
Like you taught me!
Can you hear you?
427
00:21:23,324 --> 00:21:24,994
‐ What? Bro!
428
00:21:24,992 --> 00:21:28,912
That's a pretty high stakes move
given that I barely remember
saying that!
429
00:21:29,246 --> 00:21:33,286
‐ Look at me!
Now turn up the volume on you.
430
00:21:33,626 --> 00:21:39,006
Turn up the volume on you.
Turn up the volume on you!
431
00:21:41,842 --> 00:21:47,682
♪
432
00:21:49,016 --> 00:21:51,766
‐ Dubstep, you saved me!
433
00:21:51,769 --> 00:21:55,109
‐ Yeah, well,
it's the least I could do...
434
00:21:55,397 --> 00:21:56,437
for a friend.
435
00:21:58,317 --> 00:21:59,357
‐ Bro.
436
00:21:59,360 --> 00:22:00,650
BRANCH:
In fact, Synth,
437
00:22:00,653 --> 00:22:03,073
I want the Techno Trolls
to have the Hot Springs.
438
00:22:03,072 --> 00:22:04,572
You guys need it more than I do.
439
00:22:05,324 --> 00:22:09,954
‐ Dubstep, this is so sick of
you! Would you join us for a
morning rave?
440
00:22:09,954 --> 00:22:12,794
‐ A rave?
At 4:00 a. m.?
441
00:22:13,165 --> 00:22:14,825
Uh...
442
00:22:14,834 --> 00:22:18,924
‐ Uh?
443
00:22:20,339 --> 00:22:21,969
‐ Woohoo!
444
00:22:22,466 --> 00:22:24,086
‐ Woohoo!
445
00:22:25,553 --> 00:22:28,813
This is ten times as refreshing
as my morning swim!
446
00:22:28,806 --> 00:22:31,636
The water?
The beat? It's...
447
00:22:31,642 --> 00:22:36,732
[ imitating party horn ]
448
00:22:38,774 --> 00:22:42,574
♪ If you're low, feeling down
I can bring you around ♪
449
00:22:42,570 --> 00:22:46,280
♪ With some love and energy ♪
450
00:22:46,282 --> 00:22:50,332
♪ So, bring it in ♪
451
00:22:50,536 --> 00:22:53,746
♪ I know that hugging's
kinda new to you ♪
452
00:22:53,747 --> 00:22:57,667
♪ Just bring it in ♪
453
00:22:57,668 --> 00:23:00,748
♪ I'm feeling the love
I know you feel it too ♪
454
00:23:00,754 --> 00:23:03,764
♪ So bring it in! ♪♪