1 00:00:06,256 --> 00:00:07,966 * You could do it solo * 2 00:00:08,008 --> 00:00:09,676 * But then you'd be All by yourself * 3 00:00:09,718 --> 00:00:12,053 * Yo! So it'd be more fun To share this one * 4 00:00:12,095 --> 00:00:13,805 * With someone else * 5 00:00:13,847 --> 00:00:17,350 * Together we will soar Across the sky and beyond * 6 00:00:17,392 --> 00:00:18,768 * So turn up your voice * 7 00:00:19,477 --> 00:00:21,271 * Stand up and sing along! * 8 00:00:21,312 --> 00:00:22,689 * All different voices * 9 00:00:22,731 --> 00:00:23,815 * Everybody now! * 10 00:00:23,857 --> 00:00:25,025 * Our melodies ringing * 11 00:00:25,066 --> 00:00:26,693 * We're livin' in harmony * 12 00:00:26,735 --> 00:00:28,778 * Yeah We're livin' in harmony * 13 00:00:28,820 --> 00:00:32,532 * Our song is much stronger With every Troll singing * 14 00:00:32,574 --> 00:00:35,535 * We're livin' in harmony ** 15 00:00:36,786 --> 00:00:39,080 * 16 00:00:41,791 --> 00:00:43,585 (humming) 17 00:00:43,960 --> 00:00:46,129 (Poppy) Oh! How gorgeous! 18 00:00:47,047 --> 00:00:48,173 (vase cracks) 19 00:00:48,548 --> 00:00:49,632 (gasp) 20 00:00:49,674 --> 00:00:51,259 Uh... 21 00:00:52,427 --> 00:00:53,470 I didn't. 22 00:00:53,511 --> 00:00:54,429 (vase cracks) 23 00:00:55,889 --> 00:00:56,848 Huh! 24 00:00:59,100 --> 00:01:00,560 What is going on? 25 00:01:00,602 --> 00:01:05,398 * 26 00:01:05,440 --> 00:01:07,067 -Synth? -(Synth) Poppy! 27 00:01:07,108 --> 00:01:09,903 Thank my thumping EDM, I'm glad you're here! 28 00:01:09,944 --> 00:01:11,988 Minuet won't stop practicing, 29 00:01:12,697 --> 00:01:15,408 she's straight up not slept for three days! 30 00:01:15,450 --> 00:01:16,785 (Poppy) Three days? 31 00:01:17,869 --> 00:01:19,079 Straight up? 32 00:01:19,120 --> 00:01:20,288 (Synth) Straight up! 33 00:01:20,330 --> 00:01:21,706 And as you can see... 34 00:01:24,209 --> 00:01:26,169 (troll) Outrageous! I never... 35 00:01:26,211 --> 00:01:28,129 (Synth) Things are not good, yo! 36 00:01:28,838 --> 00:01:30,340 (Poppy) Uh, Minuet? 37 00:01:31,466 --> 00:01:34,094 (Minuet) Poppy! Synth! Welcome! 38 00:01:34,135 --> 00:01:36,262 Apologies for not greeting you properly, 39 00:01:36,304 --> 00:01:39,349 but I must prepare for a very important audition... 40 00:01:40,141 --> 00:01:41,476 Fortissimo! 41 00:01:43,478 --> 00:01:46,940 You see, Dante is forming an elite musical ensemble 42 00:01:46,981 --> 00:01:49,275 to perform my favorite composition: 43 00:01:49,317 --> 00:01:51,736 The Cupcake Concerto. 44 00:01:52,696 --> 00:01:54,197 Sforzando! 45 00:01:55,323 --> 00:01:57,909 Unfortunately, the Cupcake Concerto 46 00:01:57,951 --> 00:01:59,786 is notoriously difficult. 47 00:01:59,828 --> 00:02:02,747 Which is why I'm playing it over and over. 48 00:02:02,789 --> 00:02:06,710 After all, the only way to get better is to practice! 49 00:02:07,836 --> 00:02:11,589 Allegrissimo, decrescendo, cadenza, mezzo forte! 50 00:02:13,008 --> 00:02:15,343 (Synth) Uh, I dunno, Mini-Min, 51 00:02:15,385 --> 00:02:18,304 all this practice sure is breaking a lotta glass... 52 00:02:19,389 --> 00:02:20,557 among other things. 53 00:02:20,598 --> 00:02:22,308 (Poppy) Synth's right, Minuet. 54 00:02:22,350 --> 00:02:25,979 I mean, practice is great, but at a certain point 55 00:02:26,021 --> 00:02:28,648 you need rest, to renew your energy, 56 00:02:28,690 --> 00:02:31,860 brighten your spirits, and give you fresh perspective. 57 00:02:32,444 --> 00:02:34,904 (Minuet) I'm sorry, rest? Now? 58 00:02:34,946 --> 00:02:36,614 (chuckle) 59 00:02:36,656 --> 00:02:40,035 No, no, no, not until I can execute the piece flawlessly! 60 00:02:40,076 --> 00:02:42,871 Besides, I'm not the teast lot blired. 61 00:02:43,121 --> 00:02:44,539 (both) Huh? 62 00:02:45,040 --> 00:02:49,669 (Minuet) Oh, silly me, I meant, lot the niste tile blursted. 63 00:02:49,878 --> 00:02:55,342 Lel da bleast flit blaaa... 64 00:02:57,052 --> 00:02:59,012 I'm not the least bit tired! 65 00:02:59,471 --> 00:03:02,098 -(Poppy) But... -(Minuet) Okay, I think we can agree 66 00:03:02,140 --> 00:03:03,725 I've addressed all your concerns! 67 00:03:03,767 --> 00:03:05,727 This has been lovely! Off you go! 68 00:03:06,728 --> 00:03:09,189 (Poppy) Okay, clearly she's exhausted. 69 00:03:09,230 --> 00:03:10,315 She has to rest. 70 00:03:10,357 --> 00:03:11,858 (Synth) For real! 71 00:03:11,900 --> 00:03:14,694 We gotta get her to stop playing that violin like now, yo. 72 00:03:14,736 --> 00:03:15,862 'Cuz this is bad. 73 00:03:20,241 --> 00:03:21,409 (grunt) 74 00:03:22,827 --> 00:03:25,163 (Poppy) Okay, Minuet will stop practicing 75 00:03:25,205 --> 00:03:26,623 if we distract her 76 00:03:26,664 --> 00:03:29,626 with a performance from the cutest, 77 00:03:29,668 --> 00:03:33,213 most talented person in all of TrollsTopia. 78 00:03:33,254 --> 00:03:36,341 (Synth) Aw, Poppy, you flatter me. 79 00:03:36,383 --> 00:03:37,634 (Poppy) Perky! 80 00:03:39,594 --> 00:03:41,930 (Synth) Oh, you meant your pet 81 00:03:42,347 --> 00:03:45,308 'cuz you think of your pet as a person... 82 00:03:45,767 --> 00:03:46,601 that's cool. 83 00:03:46,643 --> 00:03:47,560 (chuckle) 84 00:03:48,311 --> 00:03:51,022 (Poppy) Okay, Perky, maximum adorability. 85 00:03:55,985 --> 00:03:57,696 Mhmm. Make it so. 86 00:03:57,737 --> 00:03:59,280 (Synth) Aww! 87 00:03:59,906 --> 00:04:00,824 (Minuet) Huh? 88 00:04:02,367 --> 00:04:03,201 (gasp) 89 00:04:03,243 --> 00:04:04,661 Oh! Perky? 90 00:04:04,703 --> 00:04:07,831 I had no idea you were so talented! 91 00:04:08,289 --> 00:04:10,208 There's no way I can resist! 92 00:04:10,250 --> 00:04:12,002 I must play with you this instant! 93 00:04:12,335 --> 00:04:13,962 (laughing) 94 00:04:14,004 --> 00:04:15,463 (both) Yeah! 95 00:04:16,006 --> 00:04:16,923 Huh? 96 00:04:17,882 --> 00:04:19,009 (gasp) 97 00:04:19,300 --> 00:04:22,012 (Minuet) Uh huh. Elbow up. That's it! 98 00:04:22,470 --> 00:04:25,306 (Synth) She really is talented. 99 00:04:25,348 --> 00:04:26,641 (Poppy) I know. 100 00:04:29,269 --> 00:04:34,607 (violin playing) 101 00:04:34,649 --> 00:04:37,402 (Demo) Woe! Woe is me! 102 00:04:37,444 --> 00:04:40,655 Shall no one assist me in my hour of need? 103 00:04:41,698 --> 00:04:44,034 (Minuet) Demo? Did you say you need help? 104 00:04:44,075 --> 00:04:45,493 (Demo) Indeed! 105 00:04:45,535 --> 00:04:47,662 For I must move this couch to Rock Hollow, 106 00:04:47,704 --> 00:04:50,373 but I am powerless to carry it alone! 107 00:04:50,623 --> 00:04:52,584 If only there was just one Troll 108 00:04:52,625 --> 00:04:55,045 who could drop everything they're doing and help! 109 00:04:55,086 --> 00:04:57,464 -(troll 1) I'll do it! -(troll 2) Count me in! 110 00:04:57,505 --> 00:04:59,799 (troll 3) I love helping people move! 111 00:05:00,133 --> 00:05:02,052 (Demo) Just one troll! 112 00:05:02,093 --> 00:05:03,720 (trolls) Aww! 113 00:05:07,182 --> 00:05:10,143 (Demo) Who will lend me their hand? 114 00:05:10,518 --> 00:05:11,978 (Minuet) Oh, Demo! 115 00:05:12,020 --> 00:05:15,273 I would, but I'm practicing for an audition. 116 00:05:15,315 --> 00:05:17,317 Then again, what kind of Troll would I be 117 00:05:17,359 --> 00:05:19,736 if I don't assist a friend in need? 118 00:05:20,028 --> 00:05:21,029 Oh! 119 00:05:23,365 --> 00:05:24,324 (violin stops) 120 00:05:24,366 --> 00:05:25,200 (gasp) 121 00:05:25,533 --> 00:05:27,160 (both) Yeah! 122 00:05:27,202 --> 00:05:28,161 (violin playing) 123 00:05:28,203 --> 00:05:29,371 (both) Huh? 124 00:05:30,747 --> 00:05:33,708 (Minuet) There! Now, where exactly do you want this? 125 00:05:34,417 --> 00:05:35,543 (Demo) Uh... 126 00:05:36,670 --> 00:05:41,549 * 127 00:05:42,425 --> 00:05:43,551 (Minuet) Gah! 128 00:05:44,636 --> 00:05:47,597 (Poppy) Oh, she's this close to falling asleep. 129 00:05:47,639 --> 00:05:51,059 She just needs a little nudge and it's nighty-night. 130 00:05:51,101 --> 00:05:54,187 (Synth) That's why we're gonna throw down this warm milk, 131 00:05:54,229 --> 00:05:56,272 these sleepy sleep candles, 132 00:05:56,314 --> 00:05:58,733 and a woobie with which to snuggle... 133 00:06:00,402 --> 00:06:01,861 (chuckling) 134 00:06:02,362 --> 00:06:04,280 * Close those eyes * 135 00:06:04,322 --> 00:06:06,241 * You're so tired * 136 00:06:06,282 --> 00:06:10,120 * Drift off to this lullaby * 137 00:06:10,161 --> 00:06:11,913 * Why stay up * 138 00:06:11,955 --> 00:06:13,665 * When you could * 139 00:06:13,707 --> 00:06:17,544 * Settle down Just like you should * 140 00:06:17,794 --> 00:06:19,587 * You're getting sleepy * 141 00:06:19,629 --> 00:06:21,673 * Oh, your eyes are heavy * 142 00:06:21,715 --> 00:06:25,552 * Don't you wanna lie down? * 143 00:06:25,593 --> 00:06:29,180 * Sleep now * 144 00:06:29,222 --> 00:06:31,057 * Close those eyes * 145 00:06:31,099 --> 00:06:33,435 * Tune it out * 146 00:06:33,476 --> 00:06:36,896 * Sleep now * 147 00:06:36,938 --> 00:06:38,565 * Just relax * 148 00:06:38,606 --> 00:06:43,486 * Settle down ** 149 00:06:47,907 --> 00:06:48,575 (gasp) 150 00:06:48,616 --> 00:06:50,618 (both) Yeah! 151 00:06:51,202 --> 00:06:52,746 Yeah... 152 00:06:53,621 --> 00:06:56,082 (Synth) Aw, look at her there. 153 00:06:56,124 --> 00:06:57,375 All snuggled up. 154 00:06:57,417 --> 00:06:58,668 Her little spiky hair 155 00:06:58,710 --> 00:07:00,587 sticking out the top of the blanket. 156 00:07:00,628 --> 00:07:01,796 (Poppy) Yeah. 157 00:07:02,589 --> 00:07:03,923 (both) Spiky hair? 158 00:07:07,093 --> 00:07:08,094 (gasp) 159 00:07:08,136 --> 00:07:09,763 (Minuet) I knew it! 160 00:07:10,722 --> 00:07:13,224 You two are trying to make me take a break! 161 00:07:13,266 --> 00:07:17,562 Well, you won't succeed. I will never stop practicing! 162 00:07:17,979 --> 00:07:18,980 Never! 163 00:07:21,191 --> 00:07:22,108 (gasp) 164 00:07:23,860 --> 00:07:30,909 (screaming) 165 00:07:39,918 --> 00:07:41,211 (laugh) 166 00:07:42,921 --> 00:07:43,922 (grunt) 167 00:07:45,131 --> 00:07:47,008 (groaning) 168 00:07:48,176 --> 00:07:50,762 (Synth) Minuet, we're just trying to help! 169 00:07:52,430 --> 00:07:53,723 (Poppy clears throat) 170 00:07:54,557 --> 00:07:57,018 (Poppy) I can hear you playing violin. 171 00:07:57,852 --> 00:07:58,895 (chuckle) 172 00:08:00,397 --> 00:08:01,523 (Synth) Ha! 173 00:08:02,065 --> 00:08:04,859 (groaning) 174 00:08:07,612 --> 00:08:10,323 (groaning) 175 00:08:10,365 --> 00:08:14,452 (gasping) 176 00:08:14,494 --> 00:08:16,538 (actor) Yea, dost thou say? 177 00:08:16,579 --> 00:08:18,998 Then I doth say nay! 178 00:08:19,040 --> 00:08:21,251 Nay doth I say! 179 00:08:21,292 --> 00:08:22,502 (Minuet) Dah! 180 00:08:22,544 --> 00:08:24,212 (Poppy) Stop right there, Minuet! 181 00:08:24,713 --> 00:08:26,214 You've got to take a break! 182 00:08:26,256 --> 00:08:27,340 (Minuet) I told you! 183 00:08:27,382 --> 00:08:29,843 I shall never stop practicing! 184 00:08:29,884 --> 00:08:31,011 Never! 185 00:08:31,052 --> 00:08:32,095 (gasp) 186 00:08:32,137 --> 00:08:33,722 (troll 1) Oh, my, this certainly took 187 00:08:33,763 --> 00:08:35,390 an interesting turn! 188 00:08:35,432 --> 00:08:38,518 (troll 2) I had no idea Minuet was even in this production. 189 00:08:38,560 --> 00:08:40,020 (Synth) C'mon, Minuet. 190 00:08:40,061 --> 00:08:43,440 Just put the violin down and get some rest! 191 00:08:43,481 --> 00:08:45,650 (Minuet) I can't do that! 192 00:08:45,692 --> 00:08:47,986 (Poppy) But we only want what's best for you! 193 00:08:48,028 --> 00:08:51,239 (Minuet) What's best for me is to prepare for the audition! 194 00:08:51,281 --> 00:08:54,200 (Poppy) Resting is preparing for the audition! 195 00:08:54,242 --> 00:08:55,493 (Minuet) No, it isn't! 196 00:08:55,535 --> 00:08:56,703 (Poppy) Why not? 197 00:08:56,745 --> 00:08:58,204 (Minuet) I told you! 198 00:08:58,246 --> 00:09:01,541 Because practice is the only way to get better! 199 00:09:01,583 --> 00:09:04,044 (Poppy) Well, are you getting better? 200 00:09:04,085 --> 00:09:05,378 (Minuet) No! 201 00:09:05,420 --> 00:09:06,379 (audience gasps) 202 00:09:06,421 --> 00:09:07,964 (troll 2) Oh, my! 203 00:09:08,006 --> 00:09:11,593 (Holly) Hot dang, are y'all's plays always this good? 204 00:09:13,636 --> 00:09:14,554 (Minuet) No. 205 00:09:14,929 --> 00:09:16,598 If I'm being honest, I... 206 00:09:17,265 --> 00:09:19,601 I'm not getting better. 207 00:09:21,269 --> 00:09:22,437 I'm so tired. 208 00:09:22,896 --> 00:09:26,316 It's been some time since I've made progress at all. 209 00:09:27,359 --> 00:09:29,402 (Poppy) Well, then what do you have to lose 210 00:09:29,444 --> 00:09:34,199 by giving us the violin and giving yourself a break? 211 00:09:42,290 --> 00:09:43,667 (cheering) 212 00:09:43,708 --> 00:09:45,460 (troll 1) Bravo! 213 00:09:45,502 --> 00:09:47,879 (troll 2) Encore! Encore! 214 00:09:49,047 --> 00:09:52,717 (Holly) I'm so confused, y'all, but I love it! 215 00:09:54,636 --> 00:09:56,763 (snoring) 216 00:09:57,138 --> 00:09:58,932 (Poppy) Let's take her home. 217 00:09:58,973 --> 00:10:01,393 (snoring) 218 00:10:03,395 --> 00:10:07,816 * 219 00:10:08,650 --> 00:10:11,152 (Dante) Mmm, very good indeed. 220 00:10:11,194 --> 00:10:12,612 Thank you. 221 00:10:12,654 --> 00:10:14,531 Will anyone else be putting forward an audition? 222 00:10:14,572 --> 00:10:15,448 (Copper) Yup! 223 00:10:15,490 --> 00:10:17,117 (accordion playing) 224 00:10:17,158 --> 00:10:19,577 (Dante) Will anyone else be putting forward 225 00:10:19,619 --> 00:10:21,287 a serious audition? 226 00:10:21,663 --> 00:10:22,539 (Copper) Nope! 227 00:10:22,580 --> 00:10:23,998 (laugh) 228 00:10:25,000 --> 00:10:27,293 (Dante) Hmm, I'm actually quite surprised 229 00:10:27,335 --> 00:10:28,795 we haven't heard from Minuet. 230 00:10:28,837 --> 00:10:30,088 (Poppy) She'll be here. 231 00:10:30,130 --> 00:10:32,465 She's just taking a much needed break. 232 00:10:32,507 --> 00:10:35,760 (Dante) Well, I'm afraid I must make my selections today, 233 00:10:35,802 --> 00:10:37,804 so how certain are you that she will... 234 00:10:37,846 --> 00:10:39,305 (Minuet) I'm here! 235 00:10:39,347 --> 00:10:41,850 I just woke up 30 seconds ago but I'm here! 236 00:10:44,394 --> 00:10:45,603 (gasp) 237 00:10:45,645 --> 00:10:47,313 (Synth) We're pretty certain, yo. 238 00:10:47,355 --> 00:10:54,404 * 239 00:10:54,446 --> 00:10:56,031 (Dante) Heavens! 240 00:10:56,072 --> 00:10:59,534 Minuet, this is the finest I have ever heard you play! 241 00:10:59,909 --> 00:11:00,910 (Minuet) Thank you! 242 00:11:00,952 --> 00:11:02,954 I owe it all to practice. 243 00:11:02,996 --> 00:11:04,706 And a bit of rest. 244 00:11:06,624 --> 00:11:08,209 (Dante) Well, I have heard enough! 245 00:11:08,251 --> 00:11:12,464 Brava, Minuet, and welcome to our ensemble! 246 00:11:12,505 --> 00:11:15,383 You shall be second chair violin. 247 00:11:16,384 --> 00:11:19,554 (Minuet) Wait, second chair? Who is first? 248 00:11:19,596 --> 00:11:22,932 * 249 00:11:22,974 --> 00:11:25,852 (Dante) She's just so talented. 250 00:11:25,894 --> 00:11:27,395 (all) We know! 251 00:11:28,396 --> 00:11:29,689 (Holly) Hot dang! 252 00:11:29,731 --> 00:11:31,983 Are y'all's auditions always this good? 253 00:11:32,025 --> 00:11:35,028 * 254 00:11:40,700 --> 00:11:42,452 (howling) 255 00:11:47,290 --> 00:11:48,833 (gasping) 256 00:11:49,626 --> 00:11:51,920 (Poppy) Guy, I'm happy to give you feedback 257 00:11:51,961 --> 00:11:54,089 on your big speech, but do we really have 258 00:11:54,130 --> 00:11:57,509 to rehearse this late at night, this deep in the woods? 259 00:11:57,550 --> 00:12:01,304 (Tiny Diamond) Do we have to? You are hi-larious, Auntie P! 260 00:12:01,805 --> 00:12:02,639 Oh, man! 261 00:12:02,681 --> 00:12:04,057 (laugh) 262 00:12:04,099 --> 00:12:05,433 (Guy Diamond) Tiny's right to laugh. 263 00:12:05,475 --> 00:12:07,852 After all, when you're in the "public Guy" 264 00:12:07,894 --> 00:12:09,354 as much as yours truly, 265 00:12:09,396 --> 00:12:11,439 the only way to prevent spoilers from leaking 266 00:12:11,481 --> 00:12:13,733 is to take a few extra precautions. 267 00:12:13,775 --> 00:12:15,026 Watch your heads! 268 00:12:17,529 --> 00:12:20,073 You see, this isn't just any speech. 269 00:12:20,115 --> 00:12:21,741 I'm the keynote speaker 270 00:12:21,783 --> 00:12:24,577 at this year's big Glitter Troll Convention, GlitterCon! 271 00:12:25,036 --> 00:12:26,913 Down we go! 272 00:12:26,955 --> 00:12:28,373 (scream) 273 00:12:29,165 --> 00:12:31,835 There! The perfect rehearsal space! 274 00:12:32,293 --> 00:12:35,505 It offers complete privacy, incredible acoustics, 275 00:12:35,547 --> 00:12:38,842 a colony of giant bats, and plenty of... 276 00:12:38,883 --> 00:12:40,010 Wait! 277 00:12:40,844 --> 00:12:44,389 (scream) 278 00:12:44,431 --> 00:12:47,100 -(Tiny Diamond) Daddy! -(Poppy) Guy, are you okay? 279 00:12:47,142 --> 00:12:48,810 (Guy Diamond) Poppy, please. 280 00:12:49,352 --> 00:12:52,188 There isn't much time, promise me something. 281 00:12:52,230 --> 00:12:54,107 (Poppy) Of course, Guy, anything. 282 00:12:54,149 --> 00:12:55,692 (Guy Diamond) Promise me... 283 00:12:56,526 --> 00:12:58,486 you'll sign a nondisclosure agreement 284 00:12:58,528 --> 00:13:00,572 not to share my speech with anyone. 285 00:13:01,239 --> 00:13:03,408 (Poppy) Uh, okay. 286 00:13:03,950 --> 00:13:05,326 (Guy Diamond) Great! 287 00:13:05,994 --> 00:13:07,370 Ladies and glittermen, 288 00:13:07,412 --> 00:13:10,540 the dictionary defines glitter as the modules 289 00:13:10,582 --> 00:13:13,251 of sparkly goodness that comes from the behind 290 00:13:13,293 --> 00:13:15,045 of every glitter troll... 291 00:13:16,921 --> 00:13:19,591 (groaning) 292 00:13:19,632 --> 00:13:22,135 (Tiny Diamond) Daddy! Daddy, wake up! 293 00:13:23,595 --> 00:13:24,512 Wake up! 294 00:13:24,554 --> 00:13:25,847 (horn) 295 00:13:25,889 --> 00:13:27,432 (Guy Diamond) Tiny? 296 00:13:27,474 --> 00:13:29,642 Oh, my, I had that classic Glitter Troll nightmare, 297 00:13:29,684 --> 00:13:32,854 where you're out in public and you're horrified to realize 298 00:13:32,896 --> 00:13:34,481 you're wearing clothes... 299 00:13:34,522 --> 00:13:35,732 (scream) 300 00:13:35,774 --> 00:13:37,776 (Tiny Diamond) Daddy! You're a glitter troll! 301 00:13:37,817 --> 00:13:40,987 -Why are you wearing clothes? -(Guy Diamond) I don't know! 302 00:13:41,029 --> 00:13:42,572 I must've put them on in my sleep! 303 00:13:42,614 --> 00:13:45,575 (Tiny Diamond) Well, take it off, Daddy! Take it off! 304 00:13:45,617 --> 00:13:46,576 (scream) 305 00:13:46,868 --> 00:13:49,788 (groaning) 306 00:13:50,205 --> 00:13:52,290 (Guy Diamond) There! Don't worry, Tiny, 307 00:13:52,332 --> 00:13:54,084 things are back under control... 308 00:13:54,125 --> 00:13:55,543 (screaming) 309 00:13:55,585 --> 00:13:58,046 (Tiny Diamond) You're still wearing 'em, Daddy! 310 00:13:58,088 --> 00:14:00,548 (Guy Diamond) What is happening to me? 311 00:14:00,590 --> 00:14:03,426 (Laguna) I can answer that question! 312 00:14:04,469 --> 00:14:05,720 (Guy Diamond) Huh? 313 00:14:05,762 --> 00:14:06,721 Laguna? 314 00:14:07,305 --> 00:14:09,224 (Laguna) Yes, Poppy told me 315 00:14:09,265 --> 00:14:11,601 about your encounter with the bats. 316 00:14:12,435 --> 00:14:14,604 And I'm afraid their bite has given you 317 00:14:14,646 --> 00:14:17,899 a supernatural craving to wear clothes. 318 00:14:17,941 --> 00:14:21,736 You are becoming a glam-pire! 319 00:14:22,821 --> 00:14:23,738 (gasp) 320 00:14:24,072 --> 00:14:25,490 (both) A glam-pire? 321 00:14:26,241 --> 00:14:29,285 (Laguna) One night, here in the library, 322 00:14:30,370 --> 00:14:33,832 I stumbled upon these ancient tomes. 323 00:14:34,791 --> 00:14:38,378 Researching them has made me what I am today, 324 00:14:38,920 --> 00:14:40,714 a glampire hunter. 325 00:14:41,131 --> 00:14:42,298 (gasp) 326 00:14:43,758 --> 00:14:45,510 Bleh, no, helper. 327 00:14:45,552 --> 00:14:48,096 I'm a glampire helper, slip of the tongue. 328 00:14:48,138 --> 00:14:49,222 Heh. 329 00:14:49,264 --> 00:14:50,598 (both) Oh, okay, cool. 330 00:14:50,640 --> 00:14:52,308 (Tiny Diamond) Please, Daddy's Friend! 331 00:14:52,350 --> 00:14:54,894 There must be a cure for my daddy's glampirism! 332 00:14:55,270 --> 00:14:57,689 (Guy Diamond) I've got Glitter Con in two days! 333 00:14:57,731 --> 00:14:59,232 My entire speech is about 334 00:14:59,274 --> 00:15:01,609 what it means to be a Glitter Troll. 335 00:15:01,651 --> 00:15:05,321 Who would ever take me seriously if I show up dressed? 336 00:15:05,655 --> 00:15:09,117 (Laguna) Well, we can try a few things. 337 00:15:09,159 --> 00:15:11,661 But I will need your full commitment. 338 00:15:11,703 --> 00:15:13,621 (Guy Diamond) Then you shall have it! 339 00:15:13,663 --> 00:15:16,791 By the shine of my glitter, I swear, 340 00:15:16,833 --> 00:15:19,627 the only clothes I'll be wearing to Glitter Con 341 00:15:19,669 --> 00:15:21,838 is my birthday suit! 342 00:15:22,422 --> 00:15:24,507 (Laguna) Then let's get to work! 343 00:15:24,549 --> 00:15:26,718 (Guy Diamond) Great. I'll grab a coat. 344 00:15:26,760 --> 00:15:27,677 Ah! 345 00:15:29,220 --> 00:15:33,808 (Laguna) This empty pod is 100% clothing-free. 346 00:15:34,184 --> 00:15:37,187 If you can stay in here for an entire day 347 00:15:37,228 --> 00:15:38,646 without wearing anything, 348 00:15:38,688 --> 00:15:41,816 your glam-pirism may reverse itself! 349 00:15:41,858 --> 00:15:44,736 (Guy Diamond) Great! I can catch up on some reading. 350 00:15:44,778 --> 00:15:47,781 It's my auto-Guy-ography. 351 00:15:47,822 --> 00:15:49,991 (laugh) 352 00:15:50,033 --> 00:15:51,534 Oh, what wit! 353 00:15:51,576 --> 00:15:54,662 (laugh) 354 00:15:56,331 --> 00:15:57,665 (Tiny Diamond) Daddy did it! 355 00:15:57,707 --> 00:16:00,502 An entire day without wearing any... 356 00:16:00,543 --> 00:16:01,169 (gasp) 357 00:16:01,211 --> 00:16:02,170 Daddy? 358 00:16:02,212 --> 00:16:03,380 (gasp) 359 00:16:03,421 --> 00:16:05,173 (Guy Diamond) What have I become? 360 00:16:05,215 --> 00:16:06,966 Don't look at me! 361 00:16:07,008 --> 00:16:09,302 (crying) 362 00:16:10,220 --> 00:16:12,472 (Laguna) And the final ingredient. 363 00:16:13,848 --> 00:16:15,058 One spray of this 364 00:16:15,100 --> 00:16:18,019 just might break the Glampire's curse. 365 00:16:18,061 --> 00:16:19,646 (sigh) 366 00:16:19,688 --> 00:16:22,565 (Guy Diamond) Finally! Things can go back to normal. 367 00:16:23,692 --> 00:16:29,406 Although, this peak lapel does make me look dashing. 368 00:16:30,073 --> 00:16:32,033 (Laguna) Guy? It's time. 369 00:16:32,826 --> 00:16:35,620 (Guy Diamond) I said this peak lapel makes me look dashing! 370 00:16:35,662 --> 00:16:39,290 -(Tiny Diamond) Daddy, what are you saying? -(Guy Diamond) I'm saying 371 00:16:39,332 --> 00:16:41,126 I don't want to go back to before. 372 00:16:41,167 --> 00:16:44,295 This is who I am now! 373 00:16:44,337 --> 00:16:48,008 (laughing) 374 00:16:49,551 --> 00:16:53,972 * 375 00:16:54,014 --> 00:16:55,348 * Come on * 376 00:16:57,600 --> 00:17:01,104 * My heart's saying no but... * 377 00:17:01,604 --> 00:17:05,483 * My legs wanna jump in * 378 00:17:05,525 --> 00:17:09,112 * That smooth Polyester * 379 00:17:09,654 --> 00:17:13,575 * I just need it on my skin * 380 00:17:13,616 --> 00:17:15,368 * I don't want it * 381 00:17:15,618 --> 00:17:18,079 * But I need it * 382 00:17:18,455 --> 00:17:20,498 * My mind is spinning 'round * 383 00:17:20,540 --> 00:17:22,167 * My world is upside down * 384 00:17:22,208 --> 00:17:25,795 * I'm haunted By the fashion spirit * 385 00:17:26,463 --> 00:17:28,381 * So maybe just this once * 386 00:17:28,423 --> 00:17:31,634 * I might just put it on ** 387 00:17:34,971 --> 00:17:36,973 (Guy Diamond) I thirst... 388 00:17:39,476 --> 00:17:41,519 for breathable cotton! 389 00:17:42,479 --> 00:17:44,647 Elegant yet relaxed! 390 00:17:45,023 --> 00:17:47,442 Perfect for the Troll who's just as comfortable 391 00:17:47,484 --> 00:17:49,944 in the ballroom as he is in the ball pit. 392 00:17:49,986 --> 00:17:52,781 (laugh) 393 00:17:52,822 --> 00:17:53,907 (Laguna) Now, Tiny! 394 00:17:53,948 --> 00:17:56,326 (screaming) 395 00:17:56,368 --> 00:17:59,704 (groaning) 396 00:17:59,746 --> 00:18:00,622 (Laguna) Guy? 397 00:18:00,955 --> 00:18:04,626 (Guy Diamond) Must resist the change! 398 00:18:04,668 --> 00:18:06,753 (groaning) 399 00:18:06,795 --> 00:18:09,172 (Tiny Diamond) Uh, Daddy, you okay? 400 00:18:09,214 --> 00:18:10,715 (groaning) 401 00:18:10,757 --> 00:18:13,259 (Guy Diamond) I'm fine! That definitely worked. 402 00:18:13,301 --> 00:18:15,345 Just let me have my moment, eh, son? 403 00:18:15,845 --> 00:18:17,555 (scream) 404 00:18:17,597 --> 00:18:20,517 The metamorphosis is at hand. 405 00:18:21,768 --> 00:18:28,066 * 406 00:18:28,108 --> 00:18:32,445 Ah, Glitter Con, the sparkliest event of the year! 407 00:18:32,487 --> 00:18:34,823 And I mean that glitterally. 408 00:18:34,864 --> 00:18:37,325 (laughing) 409 00:18:37,367 --> 00:18:39,869 (Tiny Diamond) Razor sharp witticism, Daddy! 410 00:18:39,911 --> 00:18:41,162 (laugh) 411 00:18:41,204 --> 00:18:42,747 (Guy Diamond) No, but seriously. 412 00:18:42,789 --> 00:18:45,333 I want to thank you for not giving up on me. 413 00:18:45,375 --> 00:18:47,168 Thanks to you, I can share my speech 414 00:18:47,210 --> 00:18:50,714 with all the glitter Trolls without causing a scandal. 415 00:18:52,173 --> 00:18:54,801 Tiny, Laguna? What's wrong? 416 00:18:55,510 --> 00:18:57,137 (Tiny Diamond) Daddy... 417 00:18:57,178 --> 00:18:59,514 (Laguna) Your napkin... 418 00:18:59,556 --> 00:19:00,765 (Guy Diamond) Huh? 419 00:19:01,182 --> 00:19:02,100 (gasp) 420 00:19:03,518 --> 00:19:07,313 The formula is wearing off! 421 00:19:07,772 --> 00:19:11,818 -The thirst is coming back! -(Tiny Diamond) You mean 422 00:19:11,860 --> 00:19:14,404 you're reverting back into your glam-pire form? 423 00:19:14,446 --> 00:19:16,406 Daddy's friend, what's up with that? 424 00:19:16,448 --> 00:19:17,824 (Laguna) I don't know. 425 00:19:17,866 --> 00:19:20,493 Maybe we didn't use enough of the formula. 426 00:19:20,535 --> 00:19:22,746 (woman) And now, please welcome 427 00:19:22,787 --> 00:19:25,915 tonight's keynote speaker to the stage. 428 00:19:25,957 --> 00:19:29,461 It's Guy Diamond! 429 00:19:29,502 --> 00:19:31,588 (cheering) 430 00:19:31,629 --> 00:19:33,089 (troll) We love you! 431 00:19:33,798 --> 00:19:35,258 (chuckle) 432 00:19:35,300 --> 00:19:37,844 (Tiny Diamond) No! If daddy gives into his craving now, 433 00:19:37,886 --> 00:19:41,556 he'll be exposed naked for all the glitter trolls to see, 434 00:19:41,598 --> 00:19:43,725 y'know, by being clothed! 435 00:19:43,767 --> 00:19:46,144 (Laguna) Maybe I can go get the rest of the formula 436 00:19:46,186 --> 00:19:49,773 and give Guy a stronger dose before it's too late. 437 00:19:49,814 --> 00:19:51,775 (Tiny Diamond) But, but, but... 438 00:19:52,776 --> 00:19:53,651 (gasp) 439 00:19:54,527 --> 00:20:00,075 (trolls cheering) 440 00:20:02,660 --> 00:20:04,579 (Flower Guy) Come, Guy! 441 00:20:04,871 --> 00:20:05,789 (stammering) 442 00:20:07,916 --> 00:20:10,418 (Cake Guy) Show them who we are. 443 00:20:10,460 --> 00:20:13,838 (laughing) 444 00:20:13,880 --> 00:20:20,887 (stammering) 445 00:20:21,805 --> 00:20:24,933 (Guy Diamond) Ladies and glittermen, 446 00:20:24,974 --> 00:20:29,979 the dictionary defines glitter as... 447 00:20:30,480 --> 00:20:31,815 as... 448 00:20:32,524 --> 00:20:35,318 Ah! I can't take it! 449 00:20:35,360 --> 00:20:37,112 I must dress! 450 00:20:37,153 --> 00:20:41,157 (groaning) 451 00:20:42,534 --> 00:20:44,536 (gasp) 452 00:20:47,539 --> 00:20:48,832 Look away! 453 00:20:48,873 --> 00:20:52,043 I'm a fashionable monster! 454 00:20:54,462 --> 00:20:59,968 (applause) 455 00:21:00,010 --> 00:21:02,679 (cheering) 456 00:21:02,721 --> 00:21:04,347 You don't care? 457 00:21:05,223 --> 00:21:09,686 You accept me in this stunning ensemble? 458 00:21:10,562 --> 00:21:11,688 (troll 1) Of course! 459 00:21:11,730 --> 00:21:13,148 (troll 2) Why wouldn't we? 460 00:21:13,189 --> 00:21:15,692 (troll 3) It really makes your eyes pop! 461 00:21:16,568 --> 00:21:21,740 (audience chattering) 462 00:21:23,533 --> 00:21:25,869 (Guy Diamond) Friends, I thought I knew 463 00:21:25,910 --> 00:21:28,455 what it meant to be a Glitter Troll. 464 00:21:28,496 --> 00:21:30,665 But seeing how you've embraced me, 465 00:21:30,707 --> 00:21:33,251 I can see I was all wrong. 466 00:21:33,793 --> 00:21:36,171 Being a Glitter Troll isn't about 467 00:21:36,212 --> 00:21:38,131 strutting around clothes-free, 468 00:21:38,173 --> 00:21:41,760 our toots glistening majestically in the sun. 469 00:21:42,302 --> 00:21:45,680 For whether your preference is to wear clothes or not, 470 00:21:45,722 --> 00:21:51,019 it is a genuine love of self that always shines through. 471 00:21:51,644 --> 00:21:54,814 (crowd cheering) 472 00:21:55,398 --> 00:21:58,068 (Laguna screaming) 473 00:21:59,903 --> 00:22:01,237 (scream) 474 00:22:03,198 --> 00:22:04,324 (audience gasps) 475 00:22:06,159 --> 00:22:07,952 (Tiny Diamond) Did it work, Daddy? 476 00:22:07,994 --> 00:22:10,372 Did the formula break the Glampire's curse? 477 00:22:10,872 --> 00:22:12,540 (Guy Diamond) Actually, Tiny, 478 00:22:12,582 --> 00:22:15,377 I don't think there ever was a curse. 479 00:22:15,418 --> 00:22:17,545 I think I've just been discovering 480 00:22:17,587 --> 00:22:20,840 a side of myself I've never seen before. 481 00:22:20,882 --> 00:22:23,218 (Tiny Diamond) Wait a minute, so you're saying? 482 00:22:23,259 --> 00:22:27,389 (Guy Diamond) I'm saying I'm here, world! 483 00:22:27,430 --> 00:22:29,557 Dressed head to toe! 484 00:22:29,599 --> 00:22:31,643 Take me as I am! 485 00:22:31,685 --> 00:22:34,896 (crowd cheering) 486 00:22:35,313 --> 00:22:38,566 * That smooth Polyester * 487 00:22:39,150 --> 00:22:43,279 * I just need it on my skin * 488 00:22:43,321 --> 00:22:45,115 * I don't want it * 489 00:22:45,448 --> 00:22:47,450 * But I need it * 490 00:22:47,992 --> 00:22:49,953 * My mind is spinning 'round * 491 00:22:49,994 --> 00:22:51,621 * My world is upside down * 492 00:22:51,663 --> 00:22:55,458 * I'm haunted By the fashion spirit * 493 00:22:55,917 --> 00:22:57,877 * So maybe just this once * 494 00:22:57,919 --> 00:23:01,715 * I might just put it on **