1
00:00:06,256 --> 00:00:07,966
* You could do it solo *
2
00:00:08,008 --> 00:00:09,676
* But then you'd be
All by yourself *
3
00:00:09,718 --> 00:00:12,053
* Yo! So it'd be more fun
To share this one *
4
00:00:12,095 --> 00:00:13,805
* With someone else *
5
00:00:13,847 --> 00:00:17,350
* Together we will soar
Across the sky and beyond *
6
00:00:17,392 --> 00:00:18,768
* So turn up your voice *
7
00:00:19,477 --> 00:00:21,271
* Stand up and sing along! *
8
00:00:21,312 --> 00:00:22,689
* All different voices *
9
00:00:22,731 --> 00:00:23,815
* Everybody now! *
10
00:00:23,857 --> 00:00:25,025
* Our melodies ringing *
11
00:00:25,066 --> 00:00:26,693
* We're livin' in harmony *
12
00:00:26,735 --> 00:00:28,778
* Yeah
We're livin' in harmony *
13
00:00:28,820 --> 00:00:32,532
* Our song is much stronger
With every Troll singing *
14
00:00:32,574 --> 00:00:35,535
* We're livin' in harmony **
15
00:00:36,786 --> 00:00:39,080
*
16
00:00:41,791 --> 00:00:43,585
(humming)
17
00:00:43,960 --> 00:00:46,129
(Poppy)
Oh! How gorgeous!
18
00:00:47,047 --> 00:00:48,173
(vase cracks)
19
00:00:48,548 --> 00:00:49,632
(gasp)
20
00:00:49,674 --> 00:00:51,259
Uh...
21
00:00:52,427 --> 00:00:53,470
I didn't.
22
00:00:53,511 --> 00:00:54,429
(vase cracks)
23
00:00:55,889 --> 00:00:56,848
Huh!
24
00:00:59,100 --> 00:01:00,560
What is going on?
25
00:01:00,602 --> 00:01:05,398
*
26
00:01:05,440 --> 00:01:07,067
-Synth?
-(Synth) Poppy!
27
00:01:07,108 --> 00:01:09,903
Thank my thumping EDM,
I'm glad you're here!
28
00:01:09,944 --> 00:01:11,988
Minuet won't stop practicing,
29
00:01:12,697 --> 00:01:15,408
she's straight up not slept
for three days!
30
00:01:15,450 --> 00:01:16,785
(Poppy)
Three days?
31
00:01:17,869 --> 00:01:19,079
Straight up?
32
00:01:19,120 --> 00:01:20,288
(Synth)
Straight up!
33
00:01:20,330 --> 00:01:21,706
And as you can see...
34
00:01:24,209 --> 00:01:26,169
(troll)
Outrageous! I never...
35
00:01:26,211 --> 00:01:28,129
(Synth)
Things are not good, yo!
36
00:01:28,838 --> 00:01:30,340
(Poppy)
Uh, Minuet?
37
00:01:31,466 --> 00:01:34,094
(Minuet)
Poppy! Synth! Welcome!
38
00:01:34,135 --> 00:01:36,262
Apologies for not
greeting you properly,
39
00:01:36,304 --> 00:01:39,349
but I must prepare
for a very important audition...
40
00:01:40,141 --> 00:01:41,476
Fortissimo!
41
00:01:43,478 --> 00:01:46,940
You see, Dante is forming
an elite musical ensemble
42
00:01:46,981 --> 00:01:49,275
to perform
my favorite composition:
43
00:01:49,317 --> 00:01:51,736
The Cupcake Concerto.
44
00:01:52,696 --> 00:01:54,197
Sforzando!
45
00:01:55,323 --> 00:01:57,909
Unfortunately,
the Cupcake Concerto
46
00:01:57,951 --> 00:01:59,786
is notoriously difficult.
47
00:01:59,828 --> 00:02:02,747
Which is why
I'm playing it over and over.
48
00:02:02,789 --> 00:02:06,710
After all, the only way
to get better is to practice!
49
00:02:07,836 --> 00:02:11,589
Allegrissimo, decrescendo,
cadenza, mezzo forte!
50
00:02:13,008 --> 00:02:15,343
(Synth)
Uh, I dunno, Mini-Min,
51
00:02:15,385 --> 00:02:18,304
all this practice sure
is breaking a lotta glass...
52
00:02:19,389 --> 00:02:20,557
among other things.
53
00:02:20,598 --> 00:02:22,308
(Poppy)
Synth's right, Minuet.
54
00:02:22,350 --> 00:02:25,979
I mean, practice is great,
but at a certain point
55
00:02:26,021 --> 00:02:28,648
you need rest,
to renew your energy,
56
00:02:28,690 --> 00:02:31,860
brighten your spirits,
and give you fresh perspective.
57
00:02:32,444 --> 00:02:34,904
(Minuet)
I'm sorry, rest? Now?
58
00:02:34,946 --> 00:02:36,614
(chuckle)
59
00:02:36,656 --> 00:02:40,035
No, no, no, not until I can
execute the piece flawlessly!
60
00:02:40,076 --> 00:02:42,871
Besides, I'm not the teast
lot blired.
61
00:02:43,121 --> 00:02:44,539
(both)
Huh?
62
00:02:45,040 --> 00:02:49,669
(Minuet) Oh, silly me, I meant,
lot the niste tile blursted.
63
00:02:49,878 --> 00:02:55,342
Lel da bleast flit blaaa...
64
00:02:57,052 --> 00:02:59,012
I'm not the least bit tired!
65
00:02:59,471 --> 00:03:02,098
-(Poppy) But...
-(Minuet) Okay,
I think we can agree
66
00:03:02,140 --> 00:03:03,725
I've addressed
all your concerns!
67
00:03:03,767 --> 00:03:05,727
This has been lovely!
Off you go!
68
00:03:06,728 --> 00:03:09,189
(Poppy)
Okay, clearly she's exhausted.
69
00:03:09,230 --> 00:03:10,315
She has to rest.
70
00:03:10,357 --> 00:03:11,858
(Synth)
For real!
71
00:03:11,900 --> 00:03:14,694
We gotta get her to stop playing
that violin like now, yo.
72
00:03:14,736 --> 00:03:15,862
'Cuz this is bad.
73
00:03:20,241 --> 00:03:21,409
(grunt)
74
00:03:22,827 --> 00:03:25,163
(Poppy) Okay,
Minuet will stop practicing
75
00:03:25,205 --> 00:03:26,623
if we distract her
76
00:03:26,664 --> 00:03:29,626
with a performance
from the cutest,
77
00:03:29,668 --> 00:03:33,213
most talented person
in all of TrollsTopia.
78
00:03:33,254 --> 00:03:36,341
(Synth)
Aw, Poppy, you flatter me.
79
00:03:36,383 --> 00:03:37,634
(Poppy)
Perky!
80
00:03:39,594 --> 00:03:41,930
(Synth)
Oh, you meant your pet
81
00:03:42,347 --> 00:03:45,308
'cuz you think of your pet
as a person...
82
00:03:45,767 --> 00:03:46,601
that's cool.
83
00:03:46,643 --> 00:03:47,560
(chuckle)
84
00:03:48,311 --> 00:03:51,022
(Poppy) Okay, Perky,
maximum adorability.
85
00:03:55,985 --> 00:03:57,696
Mhmm. Make it so.
86
00:03:57,737 --> 00:03:59,280
(Synth)
Aww!
87
00:03:59,906 --> 00:04:00,824
(Minuet)
Huh?
88
00:04:02,367 --> 00:04:03,201
(gasp)
89
00:04:03,243 --> 00:04:04,661
Oh! Perky?
90
00:04:04,703 --> 00:04:07,831
I had no idea
you were so talented!
91
00:04:08,289 --> 00:04:10,208
There's no way I can resist!
92
00:04:10,250 --> 00:04:12,002
I must play with you
this instant!
93
00:04:12,335 --> 00:04:13,962
(laughing)
94
00:04:14,004 --> 00:04:15,463
(both)
Yeah!
95
00:04:16,006 --> 00:04:16,923
Huh?
96
00:04:17,882 --> 00:04:19,009
(gasp)
97
00:04:19,300 --> 00:04:22,012
(Minuet)
Uh huh. Elbow up. That's it!
98
00:04:22,470 --> 00:04:25,306
(Synth)
She really is talented.
99
00:04:25,348 --> 00:04:26,641
(Poppy)
I know.
100
00:04:29,269 --> 00:04:34,607
(violin playing)
101
00:04:34,649 --> 00:04:37,402
(Demo)
Woe! Woe is me!
102
00:04:37,444 --> 00:04:40,655
Shall no one assist me
in my hour of need?
103
00:04:41,698 --> 00:04:44,034
(Minuet)
Demo? Did you say you need help?
104
00:04:44,075 --> 00:04:45,493
(Demo)
Indeed!
105
00:04:45,535 --> 00:04:47,662
For I must move
this couch to Rock Hollow,
106
00:04:47,704 --> 00:04:50,373
but I am powerless
to carry it alone!
107
00:04:50,623 --> 00:04:52,584
If only there was just one Troll
108
00:04:52,625 --> 00:04:55,045
who could drop everything
they're doing and help!
109
00:04:55,086 --> 00:04:57,464
-(troll 1) I'll do it!
-(troll 2) Count me in!
110
00:04:57,505 --> 00:04:59,799
(troll 3)
I love helping people move!
111
00:05:00,133 --> 00:05:02,052
(Demo)
Just one troll!
112
00:05:02,093 --> 00:05:03,720
(trolls)
Aww!
113
00:05:07,182 --> 00:05:10,143
(Demo)
Who will lend me their hand?
114
00:05:10,518 --> 00:05:11,978
(Minuet)
Oh, Demo!
115
00:05:12,020 --> 00:05:15,273
I would, but I'm practicing
for an audition.
116
00:05:15,315 --> 00:05:17,317
Then again,
what kind of Troll would I be
117
00:05:17,359 --> 00:05:19,736
if I don't assist
a friend in need?
118
00:05:20,028 --> 00:05:21,029
Oh!
119
00:05:23,365 --> 00:05:24,324
(violin stops)
120
00:05:24,366 --> 00:05:25,200
(gasp)
121
00:05:25,533 --> 00:05:27,160
(both)
Yeah!
122
00:05:27,202 --> 00:05:28,161
(violin playing)
123
00:05:28,203 --> 00:05:29,371
(both)
Huh?
124
00:05:30,747 --> 00:05:33,708
(Minuet) There! Now,
where exactly do you want this?
125
00:05:34,417 --> 00:05:35,543
(Demo)
Uh...
126
00:05:36,670 --> 00:05:41,549
*
127
00:05:42,425 --> 00:05:43,551
(Minuet)
Gah!
128
00:05:44,636 --> 00:05:47,597
(Poppy) Oh, she's this close
to falling asleep.
129
00:05:47,639 --> 00:05:51,059
She just needs a little nudge
and it's nighty-night.
130
00:05:51,101 --> 00:05:54,187
(Synth) That's why we're gonna
throw down this warm milk,
131
00:05:54,229 --> 00:05:56,272
these sleepy sleep candles,
132
00:05:56,314 --> 00:05:58,733
and a woobie
with which to snuggle...
133
00:06:00,402 --> 00:06:01,861
(chuckling)
134
00:06:02,362 --> 00:06:04,280
* Close those eyes *
135
00:06:04,322 --> 00:06:06,241
* You're so tired *
136
00:06:06,282 --> 00:06:10,120
* Drift off to this lullaby *
137
00:06:10,161 --> 00:06:11,913
* Why stay up *
138
00:06:11,955 --> 00:06:13,665
* When you could *
139
00:06:13,707 --> 00:06:17,544
* Settle down
Just like you should *
140
00:06:17,794 --> 00:06:19,587
* You're getting sleepy *
141
00:06:19,629 --> 00:06:21,673
* Oh, your eyes are heavy *
142
00:06:21,715 --> 00:06:25,552
* Don't you wanna lie down? *
143
00:06:25,593 --> 00:06:29,180
* Sleep now *
144
00:06:29,222 --> 00:06:31,057
* Close those eyes *
145
00:06:31,099 --> 00:06:33,435
* Tune it out *
146
00:06:33,476 --> 00:06:36,896
* Sleep now *
147
00:06:36,938 --> 00:06:38,565
* Just relax *
148
00:06:38,606 --> 00:06:43,486
* Settle down **
149
00:06:47,907 --> 00:06:48,575
(gasp)
150
00:06:48,616 --> 00:06:50,618
(both)
Yeah!
151
00:06:51,202 --> 00:06:52,746
Yeah...
152
00:06:53,621 --> 00:06:56,082
(Synth)
Aw, look at her there.
153
00:06:56,124 --> 00:06:57,375
All snuggled up.
154
00:06:57,417 --> 00:06:58,668
Her little spiky hair
155
00:06:58,710 --> 00:07:00,587
sticking out
the top of the blanket.
156
00:07:00,628 --> 00:07:01,796
(Poppy)
Yeah.
157
00:07:02,589 --> 00:07:03,923
(both)
Spiky hair?
158
00:07:07,093 --> 00:07:08,094
(gasp)
159
00:07:08,136 --> 00:07:09,763
(Minuet)
I knew it!
160
00:07:10,722 --> 00:07:13,224
You two are trying
to make me take a break!
161
00:07:13,266 --> 00:07:17,562
Well, you won't succeed.
I will never stop practicing!
162
00:07:17,979 --> 00:07:18,980
Never!
163
00:07:21,191 --> 00:07:22,108
(gasp)
164
00:07:23,860 --> 00:07:30,909
(screaming)
165
00:07:39,918 --> 00:07:41,211
(laugh)
166
00:07:42,921 --> 00:07:43,922
(grunt)
167
00:07:45,131 --> 00:07:47,008
(groaning)
168
00:07:48,176 --> 00:07:50,762
(Synth) Minuet,
we're just trying to help!
169
00:07:52,430 --> 00:07:53,723
(Poppy clears throat)
170
00:07:54,557 --> 00:07:57,018
(Poppy)
I can hear you playing violin.
171
00:07:57,852 --> 00:07:58,895
(chuckle)
172
00:08:00,397 --> 00:08:01,523
(Synth)
Ha!
173
00:08:02,065 --> 00:08:04,859
(groaning)
174
00:08:07,612 --> 00:08:10,323
(groaning)
175
00:08:10,365 --> 00:08:14,452
(gasping)
176
00:08:14,494 --> 00:08:16,538
(actor)
Yea, dost thou say?
177
00:08:16,579 --> 00:08:18,998
Then I doth say nay!
178
00:08:19,040 --> 00:08:21,251
Nay doth I say!
179
00:08:21,292 --> 00:08:22,502
(Minuet)
Dah!
180
00:08:22,544 --> 00:08:24,212
(Poppy)
Stop right there, Minuet!
181
00:08:24,713 --> 00:08:26,214
You've got to take a break!
182
00:08:26,256 --> 00:08:27,340
(Minuet)
I told you!
183
00:08:27,382 --> 00:08:29,843
I shall never stop practicing!
184
00:08:29,884 --> 00:08:31,011
Never!
185
00:08:31,052 --> 00:08:32,095
(gasp)
186
00:08:32,137 --> 00:08:33,722
(troll 1)
Oh, my, this certainly took
187
00:08:33,763 --> 00:08:35,390
an interesting turn!
188
00:08:35,432 --> 00:08:38,518
(troll 2) I had no idea Minuet
was even in this production.
189
00:08:38,560 --> 00:08:40,020
(Synth)
C'mon, Minuet.
190
00:08:40,061 --> 00:08:43,440
Just put the violin down
and get some rest!
191
00:08:43,481 --> 00:08:45,650
(Minuet)
I can't do that!
192
00:08:45,692 --> 00:08:47,986
(Poppy) But we only want
what's best for you!
193
00:08:48,028 --> 00:08:51,239
(Minuet) What's best for me
is to prepare for the audition!
194
00:08:51,281 --> 00:08:54,200
(Poppy) Resting is preparing
for the audition!
195
00:08:54,242 --> 00:08:55,493
(Minuet)
No, it isn't!
196
00:08:55,535 --> 00:08:56,703
(Poppy)
Why not?
197
00:08:56,745 --> 00:08:58,204
(Minuet)
I told you!
198
00:08:58,246 --> 00:09:01,541
Because practice
is the only way to get better!
199
00:09:01,583 --> 00:09:04,044
(Poppy)
Well, are you getting better?
200
00:09:04,085 --> 00:09:05,378
(Minuet)
No!
201
00:09:05,420 --> 00:09:06,379
(audience gasps)
202
00:09:06,421 --> 00:09:07,964
(troll 2)
Oh, my!
203
00:09:08,006 --> 00:09:11,593
(Holly) Hot dang, are y'all's
plays always this good?
204
00:09:13,636 --> 00:09:14,554
(Minuet)
No.
205
00:09:14,929 --> 00:09:16,598
If I'm being honest, I...
206
00:09:17,265 --> 00:09:19,601
I'm not getting better.
207
00:09:21,269 --> 00:09:22,437
I'm so tired.
208
00:09:22,896 --> 00:09:26,316
It's been some time
since I've made progress at all.
209
00:09:27,359 --> 00:09:29,402
(Poppy) Well,
then what do you have to lose
210
00:09:29,444 --> 00:09:34,199
by giving us the violin
and giving yourself a break?
211
00:09:42,290 --> 00:09:43,667
(cheering)
212
00:09:43,708 --> 00:09:45,460
(troll 1)
Bravo!
213
00:09:45,502 --> 00:09:47,879
(troll 2)
Encore! Encore!
214
00:09:49,047 --> 00:09:52,717
(Holly) I'm so confused, y'all,
but I love it!
215
00:09:54,636 --> 00:09:56,763
(snoring)
216
00:09:57,138 --> 00:09:58,932
(Poppy)
Let's take her home.
217
00:09:58,973 --> 00:10:01,393
(snoring)
218
00:10:03,395 --> 00:10:07,816
*
219
00:10:08,650 --> 00:10:11,152
(Dante)
Mmm, very good indeed.
220
00:10:11,194 --> 00:10:12,612
Thank you.
221
00:10:12,654 --> 00:10:14,531
Will anyone else
be putting forward an audition?
222
00:10:14,572 --> 00:10:15,448
(Copper)
Yup!
223
00:10:15,490 --> 00:10:17,117
(accordion playing)
224
00:10:17,158 --> 00:10:19,577
(Dante) Will anyone else
be putting forward
225
00:10:19,619 --> 00:10:21,287
a serious audition?
226
00:10:21,663 --> 00:10:22,539
(Copper)
Nope!
227
00:10:22,580 --> 00:10:23,998
(laugh)
228
00:10:25,000 --> 00:10:27,293
(Dante) Hmm,
I'm actually quite surprised
229
00:10:27,335 --> 00:10:28,795
we haven't heard from Minuet.
230
00:10:28,837 --> 00:10:30,088
(Poppy)
She'll be here.
231
00:10:30,130 --> 00:10:32,465
She's just taking
a much needed break.
232
00:10:32,507 --> 00:10:35,760
(Dante) Well, I'm afraid
I must make my selections today,
233
00:10:35,802 --> 00:10:37,804
so how certain are you
that she will...
234
00:10:37,846 --> 00:10:39,305
(Minuet)
I'm here!
235
00:10:39,347 --> 00:10:41,850
I just woke up 30 seconds ago
but I'm here!
236
00:10:44,394 --> 00:10:45,603
(gasp)
237
00:10:45,645 --> 00:10:47,313
(Synth)
We're pretty certain, yo.
238
00:10:47,355 --> 00:10:54,404
*
239
00:10:54,446 --> 00:10:56,031
(Dante)
Heavens!
240
00:10:56,072 --> 00:10:59,534
Minuet, this is the finest
I have ever heard you play!
241
00:10:59,909 --> 00:11:00,910
(Minuet)
Thank you!
242
00:11:00,952 --> 00:11:02,954
I owe it all to practice.
243
00:11:02,996 --> 00:11:04,706
And a bit of rest.
244
00:11:06,624 --> 00:11:08,209
(Dante)
Well, I have heard enough!
245
00:11:08,251 --> 00:11:12,464
Brava, Minuet,
and welcome to our ensemble!
246
00:11:12,505 --> 00:11:15,383
You shall be
second chair violin.
247
00:11:16,384 --> 00:11:19,554
(Minuet) Wait, second chair?
Who is first?
248
00:11:19,596 --> 00:11:22,932
*
249
00:11:22,974 --> 00:11:25,852
(Dante)
She's just so talented.
250
00:11:25,894 --> 00:11:27,395
(all)
We know!
251
00:11:28,396 --> 00:11:29,689
(Holly)
Hot dang!
252
00:11:29,731 --> 00:11:31,983
Are y'all's auditions
always this good?
253
00:11:32,025 --> 00:11:35,028
*
254
00:11:40,700 --> 00:11:42,452
(howling)
255
00:11:47,290 --> 00:11:48,833
(gasping)
256
00:11:49,626 --> 00:11:51,920
(Poppy) Guy,
I'm happy to give you feedback
257
00:11:51,961 --> 00:11:54,089
on your big speech,
but do we really have
258
00:11:54,130 --> 00:11:57,509
to rehearse this late at night,
this deep in the woods?
259
00:11:57,550 --> 00:12:01,304
(Tiny Diamond) Do we have to?
You are hi-larious, Auntie P!
260
00:12:01,805 --> 00:12:02,639
Oh, man!
261
00:12:02,681 --> 00:12:04,057
(laugh)
262
00:12:04,099 --> 00:12:05,433
(Guy Diamond)
Tiny's right to laugh.
263
00:12:05,475 --> 00:12:07,852
After all, when you're
in the "public Guy"
264
00:12:07,894 --> 00:12:09,354
as much as yours truly,
265
00:12:09,396 --> 00:12:11,439
the only way to prevent
spoilers from leaking
266
00:12:11,481 --> 00:12:13,733
is to take
a few extra precautions.
267
00:12:13,775 --> 00:12:15,026
Watch your heads!
268
00:12:17,529 --> 00:12:20,073
You see,
this isn't just any speech.
269
00:12:20,115 --> 00:12:21,741
I'm the keynote speaker
270
00:12:21,783 --> 00:12:24,577
at this year's big Glitter
Troll Convention, GlitterCon!
271
00:12:25,036 --> 00:12:26,913
Down we go!
272
00:12:26,955 --> 00:12:28,373
(scream)
273
00:12:29,165 --> 00:12:31,835
There!
The perfect rehearsal space!
274
00:12:32,293 --> 00:12:35,505
It offers complete privacy,
incredible acoustics,
275
00:12:35,547 --> 00:12:38,842
a colony of giant bats,
and plenty of...
276
00:12:38,883 --> 00:12:40,010
Wait!
277
00:12:40,844 --> 00:12:44,389
(scream)
278
00:12:44,431 --> 00:12:47,100
-(Tiny Diamond) Daddy!
-(Poppy) Guy, are you okay?
279
00:12:47,142 --> 00:12:48,810
(Guy Diamond)
Poppy, please.
280
00:12:49,352 --> 00:12:52,188
There isn't much time,
promise me something.
281
00:12:52,230 --> 00:12:54,107
(Poppy)
Of course, Guy, anything.
282
00:12:54,149 --> 00:12:55,692
(Guy Diamond)
Promise me...
283
00:12:56,526 --> 00:12:58,486
you'll sign
a nondisclosure agreement
284
00:12:58,528 --> 00:13:00,572
not to share my speech
with anyone.
285
00:13:01,239 --> 00:13:03,408
(Poppy)
Uh, okay.
286
00:13:03,950 --> 00:13:05,326
(Guy Diamond)
Great!
287
00:13:05,994 --> 00:13:07,370
Ladies and glittermen,
288
00:13:07,412 --> 00:13:10,540
the dictionary
defines glitter as the modules
289
00:13:10,582 --> 00:13:13,251
of sparkly goodness
that comes from the behind
290
00:13:13,293 --> 00:13:15,045
of every glitter troll...
291
00:13:16,921 --> 00:13:19,591
(groaning)
292
00:13:19,632 --> 00:13:22,135
(Tiny Diamond)
Daddy! Daddy, wake up!
293
00:13:23,595 --> 00:13:24,512
Wake up!
294
00:13:24,554 --> 00:13:25,847
(horn)
295
00:13:25,889 --> 00:13:27,432
(Guy Diamond)
Tiny?
296
00:13:27,474 --> 00:13:29,642
Oh, my, I had that classic
Glitter Troll nightmare,
297
00:13:29,684 --> 00:13:32,854
where you're out in public
and you're horrified to realize
298
00:13:32,896 --> 00:13:34,481
you're wearing clothes...
299
00:13:34,522 --> 00:13:35,732
(scream)
300
00:13:35,774 --> 00:13:37,776
(Tiny Diamond)
Daddy! You're a glitter troll!
301
00:13:37,817 --> 00:13:40,987
-Why are you wearing clothes?
-(Guy Diamond) I don't know!
302
00:13:41,029 --> 00:13:42,572
I must've put them on
in my sleep!
303
00:13:42,614 --> 00:13:45,575
(Tiny Diamond) Well,
take it off, Daddy! Take it off!
304
00:13:45,617 --> 00:13:46,576
(scream)
305
00:13:46,868 --> 00:13:49,788
(groaning)
306
00:13:50,205 --> 00:13:52,290
(Guy Diamond)
There! Don't worry, Tiny,
307
00:13:52,332 --> 00:13:54,084
things are back under control...
308
00:13:54,125 --> 00:13:55,543
(screaming)
309
00:13:55,585 --> 00:13:58,046
(Tiny Diamond)
You're still wearing 'em, Daddy!
310
00:13:58,088 --> 00:14:00,548
(Guy Diamond)
What is happening to me?
311
00:14:00,590 --> 00:14:03,426
(Laguna)
I can answer that question!
312
00:14:04,469 --> 00:14:05,720
(Guy Diamond)
Huh?
313
00:14:05,762 --> 00:14:06,721
Laguna?
314
00:14:07,305 --> 00:14:09,224
(Laguna)
Yes, Poppy told me
315
00:14:09,265 --> 00:14:11,601
about your encounter
with the bats.
316
00:14:12,435 --> 00:14:14,604
And I'm afraid
their bite has given you
317
00:14:14,646 --> 00:14:17,899
a supernatural craving
to wear clothes.
318
00:14:17,941 --> 00:14:21,736
You are becoming a glam-pire!
319
00:14:22,821 --> 00:14:23,738
(gasp)
320
00:14:24,072 --> 00:14:25,490
(both)
A glam-pire?
321
00:14:26,241 --> 00:14:29,285
(Laguna)
One night, here in the library,
322
00:14:30,370 --> 00:14:33,832
I stumbled upon
these ancient tomes.
323
00:14:34,791 --> 00:14:38,378
Researching them
has made me what I am today,
324
00:14:38,920 --> 00:14:40,714
a glampire hunter.
325
00:14:41,131 --> 00:14:42,298
(gasp)
326
00:14:43,758 --> 00:14:45,510
Bleh, no, helper.
327
00:14:45,552 --> 00:14:48,096
I'm a glampire helper,
slip of the tongue.
328
00:14:48,138 --> 00:14:49,222
Heh.
329
00:14:49,264 --> 00:14:50,598
(both)
Oh, okay, cool.
330
00:14:50,640 --> 00:14:52,308
(Tiny Diamond)
Please, Daddy's Friend!
331
00:14:52,350 --> 00:14:54,894
There must be a cure
for my daddy's glampirism!
332
00:14:55,270 --> 00:14:57,689
(Guy Diamond) I've got
Glitter Con in two days!
333
00:14:57,731 --> 00:14:59,232
My entire speech is about
334
00:14:59,274 --> 00:15:01,609
what it means
to be a Glitter Troll.
335
00:15:01,651 --> 00:15:05,321
Who would ever take me seriously
if I show up dressed?
336
00:15:05,655 --> 00:15:09,117
(Laguna)
Well, we can try a few things.
337
00:15:09,159 --> 00:15:11,661
But I will need
your full commitment.
338
00:15:11,703 --> 00:15:13,621
(Guy Diamond)
Then you shall have it!
339
00:15:13,663 --> 00:15:16,791
By the shine of my glitter,
I swear,
340
00:15:16,833 --> 00:15:19,627
the only clothes
I'll be wearing to Glitter Con
341
00:15:19,669 --> 00:15:21,838
is my birthday suit!
342
00:15:22,422 --> 00:15:24,507
(Laguna)
Then let's get to work!
343
00:15:24,549 --> 00:15:26,718
(Guy Diamond)
Great. I'll grab a coat.
344
00:15:26,760 --> 00:15:27,677
Ah!
345
00:15:29,220 --> 00:15:33,808
(Laguna) This empty pod
is 100% clothing-free.
346
00:15:34,184 --> 00:15:37,187
If you can stay in here
for an entire day
347
00:15:37,228 --> 00:15:38,646
without wearing anything,
348
00:15:38,688 --> 00:15:41,816
your glam-pirism
may reverse itself!
349
00:15:41,858 --> 00:15:44,736
(Guy Diamond) Great!
I can catch up on some reading.
350
00:15:44,778 --> 00:15:47,781
It's my auto-Guy-ography.
351
00:15:47,822 --> 00:15:49,991
(laugh)
352
00:15:50,033 --> 00:15:51,534
Oh, what wit!
353
00:15:51,576 --> 00:15:54,662
(laugh)
354
00:15:56,331 --> 00:15:57,665
(Tiny Diamond)
Daddy did it!
355
00:15:57,707 --> 00:16:00,502
An entire day
without wearing any...
356
00:16:00,543 --> 00:16:01,169
(gasp)
357
00:16:01,211 --> 00:16:02,170
Daddy?
358
00:16:02,212 --> 00:16:03,380
(gasp)
359
00:16:03,421 --> 00:16:05,173
(Guy Diamond)
What have I become?
360
00:16:05,215 --> 00:16:06,966
Don't look at me!
361
00:16:07,008 --> 00:16:09,302
(crying)
362
00:16:10,220 --> 00:16:12,472
(Laguna)
And the final ingredient.
363
00:16:13,848 --> 00:16:15,058
One spray of this
364
00:16:15,100 --> 00:16:18,019
just might break
the Glampire's curse.
365
00:16:18,061 --> 00:16:19,646
(sigh)
366
00:16:19,688 --> 00:16:22,565
(Guy Diamond) Finally!
Things can go back to normal.
367
00:16:23,692 --> 00:16:29,406
Although, this peak lapel
does make me look dashing.
368
00:16:30,073 --> 00:16:32,033
(Laguna)
Guy? It's time.
369
00:16:32,826 --> 00:16:35,620
(Guy Diamond) I said this peak
lapel makes me look dashing!
370
00:16:35,662 --> 00:16:39,290
-(Tiny Diamond) Daddy,
what are you saying?
-(Guy Diamond) I'm saying
371
00:16:39,332 --> 00:16:41,126
I don't want
to go back to before.
372
00:16:41,167 --> 00:16:44,295
This is who I am now!
373
00:16:44,337 --> 00:16:48,008
(laughing)
374
00:16:49,551 --> 00:16:53,972
*
375
00:16:54,014 --> 00:16:55,348
* Come on *
376
00:16:57,600 --> 00:17:01,104
* My heart's saying no but... *
377
00:17:01,604 --> 00:17:05,483
* My legs wanna jump in *
378
00:17:05,525 --> 00:17:09,112
* That smooth Polyester *
379
00:17:09,654 --> 00:17:13,575
* I just need it on my skin *
380
00:17:13,616 --> 00:17:15,368
* I don't want it *
381
00:17:15,618 --> 00:17:18,079
* But I need it *
382
00:17:18,455 --> 00:17:20,498
* My mind is spinning 'round *
383
00:17:20,540 --> 00:17:22,167
* My world is upside down *
384
00:17:22,208 --> 00:17:25,795
* I'm haunted
By the fashion spirit *
385
00:17:26,463 --> 00:17:28,381
* So maybe just this once *
386
00:17:28,423 --> 00:17:31,634
* I might just put it on **
387
00:17:34,971 --> 00:17:36,973
(Guy Diamond)
I thirst...
388
00:17:39,476 --> 00:17:41,519
for breathable cotton!
389
00:17:42,479 --> 00:17:44,647
Elegant yet relaxed!
390
00:17:45,023 --> 00:17:47,442
Perfect for the Troll
who's just as comfortable
391
00:17:47,484 --> 00:17:49,944
in the ballroom
as he is in the ball pit.
392
00:17:49,986 --> 00:17:52,781
(laugh)
393
00:17:52,822 --> 00:17:53,907
(Laguna)
Now, Tiny!
394
00:17:53,948 --> 00:17:56,326
(screaming)
395
00:17:56,368 --> 00:17:59,704
(groaning)
396
00:17:59,746 --> 00:18:00,622
(Laguna)
Guy?
397
00:18:00,955 --> 00:18:04,626
(Guy Diamond)
Must resist the change!
398
00:18:04,668 --> 00:18:06,753
(groaning)
399
00:18:06,795 --> 00:18:09,172
(Tiny Diamond)
Uh, Daddy, you okay?
400
00:18:09,214 --> 00:18:10,715
(groaning)
401
00:18:10,757 --> 00:18:13,259
(Guy Diamond) I'm fine!
That definitely worked.
402
00:18:13,301 --> 00:18:15,345
Just let me have
my moment, eh, son?
403
00:18:15,845 --> 00:18:17,555
(scream)
404
00:18:17,597 --> 00:18:20,517
The metamorphosis is at hand.
405
00:18:21,768 --> 00:18:28,066
*
406
00:18:28,108 --> 00:18:32,445
Ah, Glitter Con, the sparkliest
event of the year!
407
00:18:32,487 --> 00:18:34,823
And I mean that glitterally.
408
00:18:34,864 --> 00:18:37,325
(laughing)
409
00:18:37,367 --> 00:18:39,869
(Tiny Diamond)
Razor sharp witticism, Daddy!
410
00:18:39,911 --> 00:18:41,162
(laugh)
411
00:18:41,204 --> 00:18:42,747
(Guy Diamond)
No, but seriously.
412
00:18:42,789 --> 00:18:45,333
I want to thank you
for not giving up on me.
413
00:18:45,375 --> 00:18:47,168
Thanks to you,
I can share my speech
414
00:18:47,210 --> 00:18:50,714
with all the glitter Trolls
without causing a scandal.
415
00:18:52,173 --> 00:18:54,801
Tiny, Laguna? What's wrong?
416
00:18:55,510 --> 00:18:57,137
(Tiny Diamond)
Daddy...
417
00:18:57,178 --> 00:18:59,514
(Laguna)
Your napkin...
418
00:18:59,556 --> 00:19:00,765
(Guy Diamond)
Huh?
419
00:19:01,182 --> 00:19:02,100
(gasp)
420
00:19:03,518 --> 00:19:07,313
The formula is wearing off!
421
00:19:07,772 --> 00:19:11,818
-The thirst is coming back!
-(Tiny Diamond) You mean
422
00:19:11,860 --> 00:19:14,404
you're reverting back
into your glam-pire form?
423
00:19:14,446 --> 00:19:16,406
Daddy's friend,
what's up with that?
424
00:19:16,448 --> 00:19:17,824
(Laguna)
I don't know.
425
00:19:17,866 --> 00:19:20,493
Maybe we didn't use
enough of the formula.
426
00:19:20,535 --> 00:19:22,746
(woman)
And now, please welcome
427
00:19:22,787 --> 00:19:25,915
tonight's keynote speaker
to the stage.
428
00:19:25,957 --> 00:19:29,461
It's Guy Diamond!
429
00:19:29,502 --> 00:19:31,588
(cheering)
430
00:19:31,629 --> 00:19:33,089
(troll)
We love you!
431
00:19:33,798 --> 00:19:35,258
(chuckle)
432
00:19:35,300 --> 00:19:37,844
(Tiny Diamond) No! If daddy
gives into his craving now,
433
00:19:37,886 --> 00:19:41,556
he'll be exposed naked for all
the glitter trolls to see,
434
00:19:41,598 --> 00:19:43,725
y'know, by being clothed!
435
00:19:43,767 --> 00:19:46,144
(Laguna) Maybe I can go get
the rest of the formula
436
00:19:46,186 --> 00:19:49,773
and give Guy a stronger dose
before it's too late.
437
00:19:49,814 --> 00:19:51,775
(Tiny Diamond)
But, but, but...
438
00:19:52,776 --> 00:19:53,651
(gasp)
439
00:19:54,527 --> 00:20:00,075
(trolls cheering)
440
00:20:02,660 --> 00:20:04,579
(Flower Guy)
Come, Guy!
441
00:20:04,871 --> 00:20:05,789
(stammering)
442
00:20:07,916 --> 00:20:10,418
(Cake Guy)
Show them who we are.
443
00:20:10,460 --> 00:20:13,838
(laughing)
444
00:20:13,880 --> 00:20:20,887
(stammering)
445
00:20:21,805 --> 00:20:24,933
(Guy Diamond)
Ladies and glittermen,
446
00:20:24,974 --> 00:20:29,979
the dictionary
defines glitter as...
447
00:20:30,480 --> 00:20:31,815
as...
448
00:20:32,524 --> 00:20:35,318
Ah! I can't take it!
449
00:20:35,360 --> 00:20:37,112
I must dress!
450
00:20:37,153 --> 00:20:41,157
(groaning)
451
00:20:42,534 --> 00:20:44,536
(gasp)
452
00:20:47,539 --> 00:20:48,832
Look away!
453
00:20:48,873 --> 00:20:52,043
I'm a fashionable monster!
454
00:20:54,462 --> 00:20:59,968
(applause)
455
00:21:00,010 --> 00:21:02,679
(cheering)
456
00:21:02,721 --> 00:21:04,347
You don't care?
457
00:21:05,223 --> 00:21:09,686
You accept me
in this stunning ensemble?
458
00:21:10,562 --> 00:21:11,688
(troll 1)
Of course!
459
00:21:11,730 --> 00:21:13,148
(troll 2)
Why wouldn't we?
460
00:21:13,189 --> 00:21:15,692
(troll 3)
It really makes your eyes pop!
461
00:21:16,568 --> 00:21:21,740
(audience chattering)
462
00:21:23,533 --> 00:21:25,869
(Guy Diamond)
Friends, I thought I knew
463
00:21:25,910 --> 00:21:28,455
what it meant
to be a Glitter Troll.
464
00:21:28,496 --> 00:21:30,665
But seeing
how you've embraced me,
465
00:21:30,707 --> 00:21:33,251
I can see I was all wrong.
466
00:21:33,793 --> 00:21:36,171
Being a Glitter Troll
isn't about
467
00:21:36,212 --> 00:21:38,131
strutting around clothes-free,
468
00:21:38,173 --> 00:21:41,760
our toots glistening
majestically in the sun.
469
00:21:42,302 --> 00:21:45,680
For whether your preference
is to wear clothes or not,
470
00:21:45,722 --> 00:21:51,019
it is a genuine love of self
that always shines through.
471
00:21:51,644 --> 00:21:54,814
(crowd cheering)
472
00:21:55,398 --> 00:21:58,068
(Laguna screaming)
473
00:21:59,903 --> 00:22:01,237
(scream)
474
00:22:03,198 --> 00:22:04,324
(audience gasps)
475
00:22:06,159 --> 00:22:07,952
(Tiny Diamond)
Did it work, Daddy?
476
00:22:07,994 --> 00:22:10,372
Did the formula
break the Glampire's curse?
477
00:22:10,872 --> 00:22:12,540
(Guy Diamond)
Actually, Tiny,
478
00:22:12,582 --> 00:22:15,377
I don't think
there ever was a curse.
479
00:22:15,418 --> 00:22:17,545
I think
I've just been discovering
480
00:22:17,587 --> 00:22:20,840
a side of myself
I've never seen before.
481
00:22:20,882 --> 00:22:23,218
(Tiny Diamond)
Wait a minute, so you're saying?
482
00:22:23,259 --> 00:22:27,389
(Guy Diamond)
I'm saying I'm here, world!
483
00:22:27,430 --> 00:22:29,557
Dressed head to toe!
484
00:22:29,599 --> 00:22:31,643
Take me as I am!
485
00:22:31,685 --> 00:22:34,896
(crowd cheering)
486
00:22:35,313 --> 00:22:38,566
* That smooth Polyester *
487
00:22:39,150 --> 00:22:43,279
* I just need it on my skin *
488
00:22:43,321 --> 00:22:45,115
* I don't want it *
489
00:22:45,448 --> 00:22:47,450
* But I need it *
490
00:22:47,992 --> 00:22:49,953
* My mind is spinning 'round *
491
00:22:49,994 --> 00:22:51,621
* My world is upside down *
492
00:22:51,663 --> 00:22:55,458
* I'm haunted
By the fashion spirit *
493
00:22:55,917 --> 00:22:57,877
* So maybe just this once *
494
00:22:57,919 --> 00:23:01,715
* I might just put it on **