1 00:00:06,424 --> 00:00:08,009 * You could do it solo * 2 00:00:08,051 --> 00:00:09,719 * But then you'd be All by yourself * 3 00:00:09,761 --> 00:00:12,096 * Yo! So it'd be more fun To share this one * 4 00:00:12,138 --> 00:00:13,848 * With someone else * 5 00:00:13,890 --> 00:00:17,393 * Together we will soar Across the sky and beyond * 6 00:00:17,435 --> 00:00:18,811 * So turn up your voice * 7 00:00:19,520 --> 00:00:21,314 * Stand up and sing along! * 8 00:00:21,355 --> 00:00:22,732 * All different voices * 9 00:00:22,774 --> 00:00:23,858 * Everybody now! * 10 00:00:23,900 --> 00:00:25,068 * Our melodies ringing * 11 00:00:25,109 --> 00:00:26,736 * We're livin' in harmony * 12 00:00:26,778 --> 00:00:28,821 * Yeah We're livin' in harmony * 13 00:00:28,863 --> 00:00:32,575 * Our song is much stronger With every Troll singing * 14 00:00:32,617 --> 00:00:35,578 * We're livin' in harmony ** 15 00:00:36,829 --> 00:00:37,080 * 16 00:00:37,080 --> 00:00:39,123 * 17 00:00:41,834 --> 00:00:43,628 (humming) 18 00:00:44,003 --> 00:00:46,172 (Poppy) Oh! How gorgeous! 19 00:00:47,090 --> 00:00:48,216 (vase cracks) 20 00:00:48,591 --> 00:00:49,675 (gasp) 21 00:00:49,717 --> 00:00:51,302 Uh... 22 00:00:52,470 --> 00:00:53,513 I didn't. 23 00:00:53,554 --> 00:00:54,472 (vase cracks) 24 00:00:55,932 --> 00:00:56,891 Huh! 25 00:00:59,143 --> 00:01:00,603 What is going on? 26 00:01:00,645 --> 00:01:05,441 * 27 00:01:05,483 --> 00:01:07,110 -Synth? -(Synth) Poppy! 28 00:01:07,151 --> 00:01:09,946 Thank my thumping EDM, I'm glad you're here! 29 00:01:09,987 --> 00:01:12,031 Minuet won't stop practicing, 30 00:01:12,740 --> 00:01:15,451 she's straight up not slept for three days! 31 00:01:15,493 --> 00:01:16,828 (Poppy) Three days? 32 00:01:17,912 --> 00:01:19,122 Straight up? 33 00:01:19,163 --> 00:01:20,331 (Synth) Straight up! 34 00:01:20,373 --> 00:01:21,749 And as you can see... 35 00:01:24,252 --> 00:01:26,212 (troll) Outrageous! I never... 36 00:01:26,254 --> 00:01:28,172 (Synth) Things are not good, yo! 37 00:01:28,881 --> 00:01:30,383 (Poppy) Uh, Minuet? 38 00:01:31,509 --> 00:01:34,137 (Minuet) Poppy! Synth! Welcome! 39 00:01:34,178 --> 00:01:36,305 Apologies for not greeting you properly, 40 00:01:36,347 --> 00:01:39,392 but I must prepare for a very important audition... 41 00:01:40,184 --> 00:01:41,519 Fortissimo! 42 00:01:43,521 --> 00:01:46,983 You see, Dante is forming an elite musical ensemble 43 00:01:47,024 --> 00:01:49,318 to perform my favorite composition: 44 00:01:49,360 --> 00:01:51,779 The Cupcake Concerto. 45 00:01:52,739 --> 00:01:54,240 Sforzando! 46 00:01:55,366 --> 00:01:57,952 Unfortunately, the Cupcake Concerto 47 00:01:57,994 --> 00:01:59,829 is notoriously difficult. 48 00:01:59,871 --> 00:02:02,790 Which is why I'm playing it over and over. 49 00:02:02,832 --> 00:02:06,753 After all, the only way to get better is to practice! 50 00:02:07,879 --> 00:02:11,632 Allegrissimo, decrescendo, cadenza, mezzo forte! 51 00:02:13,051 --> 00:02:15,386 (Synth) Uh, I dunno, Mini-Min, 52 00:02:15,428 --> 00:02:18,347 all this practice sure is breaking a lotta glass... 53 00:02:19,432 --> 00:02:20,600 among other things. 54 00:02:20,641 --> 00:02:22,351 (Poppy) Synth's right, Minuet. 55 00:02:22,393 --> 00:02:26,022 I mean, practice is great, but at a certain point 56 00:02:26,064 --> 00:02:28,691 you need rest, to renew your energy, 57 00:02:28,733 --> 00:02:31,903 brighten your spirits, and give you fresh perspective. 58 00:02:32,487 --> 00:02:34,947 (Minuet) I'm sorry, rest? Now? 59 00:02:34,989 --> 00:02:36,657 (chuckle) 60 00:02:36,699 --> 00:02:40,078 No, no, no, not until I can execute the piece flawlessly! 61 00:02:40,119 --> 00:02:42,914 Besides, I'm not the teast lot blired. 62 00:02:43,164 --> 00:02:44,582 (both) Huh? 63 00:02:45,083 --> 00:02:49,712 (Minuet) Oh, silly me, I meant, lot the niste tile blursted. 64 00:02:49,921 --> 00:02:55,385 Lel da bleast flit blaaa... 65 00:02:57,095 --> 00:02:59,055 I'm not the least bit tired! 66 00:02:59,514 --> 00:03:02,141 -(Poppy) But... -(Minuet) Okay, I think we can agree 67 00:03:02,183 --> 00:03:03,768 I've addressed all your concerns! 68 00:03:03,810 --> 00:03:05,770 This has been lovely! Off you go! 69 00:03:06,771 --> 00:03:09,232 (Poppy) Okay, clearly she's exhausted. 70 00:03:09,273 --> 00:03:10,358 She has to rest. 71 00:03:10,400 --> 00:03:11,901 (Synth) For real! 72 00:03:11,943 --> 00:03:14,737 We gotta get her to stop playing that violin like now, yo. 73 00:03:14,779 --> 00:03:15,905 'Cuz this is bad. 74 00:03:20,284 --> 00:03:21,452 (grunt) 75 00:03:22,870 --> 00:03:25,206 (Poppy) Okay, Minuet will stop practicing 76 00:03:25,248 --> 00:03:26,666 if we distract her 77 00:03:26,707 --> 00:03:29,669 with a performance from the cutest, 78 00:03:29,711 --> 00:03:33,256 most talented person in all of TrollsTopia. 79 00:03:33,297 --> 00:03:36,384 (Synth) Aw, Poppy, you flatter me. 80 00:03:36,426 --> 00:03:37,677 (Poppy) Perky! 81 00:03:39,637 --> 00:03:41,973 (Synth) Oh, you meant your pet 82 00:03:42,390 --> 00:03:45,351 'cuz you think of your pet as a person... 83 00:03:45,810 --> 00:03:46,644 that's cool. 84 00:03:46,686 --> 00:03:47,603 (chuckle) 85 00:03:48,354 --> 00:03:51,065 (Poppy) Okay, Perky, maximum adorability. 86 00:03:56,028 --> 00:03:57,739 Mhmm. Make it so. 87 00:03:57,780 --> 00:03:59,323 (Synth) Aww! 88 00:03:59,949 --> 00:04:00,867 (Minuet) Huh? 89 00:04:02,410 --> 00:04:03,244 (gasp) 90 00:04:03,286 --> 00:04:04,704 Oh! Perky? 91 00:04:04,746 --> 00:04:07,874 I had no idea you were so talented! 92 00:04:08,332 --> 00:04:10,251 There's no way I can resist! 93 00:04:10,293 --> 00:04:12,045 I must play with you this instant! 94 00:04:12,378 --> 00:04:14,005 (laughing) 95 00:04:14,047 --> 00:04:15,506 (both) Yeah! 96 00:04:16,049 --> 00:04:16,966 Huh? 97 00:04:17,925 --> 00:04:19,052 (gasp) 98 00:04:19,343 --> 00:04:22,055 (Minuet) Uh huh. Elbow up. That's it! 99 00:04:22,513 --> 00:04:25,349 (Synth) She really is talented. 100 00:04:25,391 --> 00:04:26,684 (Poppy) I know. 101 00:04:29,312 --> 00:04:34,650 (violin playing) 102 00:04:34,692 --> 00:04:37,445 (Demo) Woe! Woe is me! 103 00:04:37,487 --> 00:04:40,698 Shall no one assist me in my hour of need? 104 00:04:41,741 --> 00:04:44,077 (Minuet) Demo? Did you say you need help? 105 00:04:44,118 --> 00:04:45,536 (Demo) Indeed! 106 00:04:45,578 --> 00:04:47,705 For I must move this couch to Rock Hollow, 107 00:04:47,747 --> 00:04:50,416 but I am powerless to carry it alone! 108 00:04:50,666 --> 00:04:52,627 If only there was just one Troll 109 00:04:52,668 --> 00:04:55,088 who could drop everything they're doing and help! 110 00:04:55,129 --> 00:04:57,507 -(troll 1) I'll do it! -(troll 2) Count me in! 111 00:04:57,548 --> 00:04:59,842 (troll 3) I love helping people move! 112 00:05:00,176 --> 00:05:02,095 (Demo) Just one troll! 113 00:05:02,136 --> 00:05:03,763 (trolls) Aww! 114 00:05:07,225 --> 00:05:10,186 (Demo) Who will lend me their hand? 115 00:05:10,561 --> 00:05:12,021 (Minuet) Oh, Demo! 116 00:05:12,063 --> 00:05:15,316 I would, but I'm practicing for an audition. 117 00:05:15,358 --> 00:05:17,360 Then again, what kind of Troll would I be 118 00:05:17,402 --> 00:05:19,779 if I don't assist a friend in need? 119 00:05:20,071 --> 00:05:21,072 Oh! 120 00:05:23,408 --> 00:05:24,367 (violin stops) 121 00:05:24,409 --> 00:05:25,243 (gasp) 122 00:05:25,576 --> 00:05:27,203 (both) Yeah! 123 00:05:27,245 --> 00:05:28,204 (violin playing) 124 00:05:28,246 --> 00:05:29,414 (both) Huh? 125 00:05:30,790 --> 00:05:33,751 (Minuet) There! Now, where exactly do you want this? 126 00:05:34,460 --> 00:05:35,586 (Demo) Uh... 127 00:05:36,713 --> 00:05:41,592 * 128 00:05:42,468 --> 00:05:43,594 (Minuet) Gah! 129 00:05:44,679 --> 00:05:47,640 (Poppy) Oh, she's this close to falling asleep. 130 00:05:47,682 --> 00:05:51,102 She just needs a little nudge and it's nighty-night. 131 00:05:51,144 --> 00:05:54,230 (Synth) That's why we're gonna throw down this warm milk, 132 00:05:54,272 --> 00:05:56,315 these sleepy sleep candles, 133 00:05:56,357 --> 00:05:58,776 and a woobie with which to snuggle... 134 00:06:00,445 --> 00:06:01,904 (chuckling) 135 00:06:02,405 --> 00:06:04,323 * Close those eyes * 136 00:06:04,365 --> 00:06:06,284 * You're so tired * 137 00:06:06,325 --> 00:06:10,163 * Drift off to this lullaby * 138 00:06:10,204 --> 00:06:11,956 * Why stay up * 139 00:06:11,998 --> 00:06:13,708 * When you could * 140 00:06:13,750 --> 00:06:17,587 * Settle down Just like you should * 141 00:06:17,837 --> 00:06:19,630 * You're getting sleepy * 142 00:06:19,672 --> 00:06:21,716 * Oh, your eyes are heavy * 143 00:06:21,758 --> 00:06:25,595 * Don't you wanna lie down? * 144 00:06:25,636 --> 00:06:29,223 * Sleep now * 145 00:06:29,265 --> 00:06:31,100 * Close those eyes * 146 00:06:31,142 --> 00:06:33,478 * Tune it out * 147 00:06:33,519 --> 00:06:36,939 * Sleep now * 148 00:06:36,981 --> 00:06:38,608 * Just relax * 149 00:06:38,649 --> 00:06:43,529 * Settle down ** 150 00:06:47,950 --> 00:06:48,618 (gasp) 151 00:06:48,659 --> 00:06:50,661 (both) Yeah! 152 00:06:51,245 --> 00:06:52,789 Yeah... 153 00:06:53,664 --> 00:06:56,125 (Synth) Aw, look at her there. 154 00:06:56,167 --> 00:06:57,418 All snuggled up. 155 00:06:57,460 --> 00:06:58,711 Her little spiky hair 156 00:06:58,753 --> 00:07:00,630 sticking out the top of the blanket. 157 00:07:00,671 --> 00:07:01,839 (Poppy) Yeah. 158 00:07:02,632 --> 00:07:03,966 (both) Spiky hair? 159 00:07:07,136 --> 00:07:08,137 (gasp) 160 00:07:08,179 --> 00:07:09,806 (Minuet) I knew it! 161 00:07:10,765 --> 00:07:13,267 You two are trying to make me take a break! 162 00:07:13,309 --> 00:07:17,605 Well, you won't succeed. I will never stop practicing! 163 00:07:18,022 --> 00:07:19,023 Never! 164 00:07:21,234 --> 00:07:22,151 (gasp) 165 00:07:23,903 --> 00:07:30,952 (screaming) 166 00:07:39,961 --> 00:07:41,254 (laugh) 167 00:07:42,964 --> 00:07:43,965 (grunt) 168 00:07:45,174 --> 00:07:47,051 (groaning) 169 00:07:48,219 --> 00:07:50,805 (Synth) Minuet, we're just trying to help! 170 00:07:52,473 --> 00:07:53,766 (Poppy clears throat) 171 00:07:54,600 --> 00:07:57,061 (Poppy) I can hear you playing violin. 172 00:07:57,895 --> 00:07:58,938 (chuckle) 173 00:08:00,440 --> 00:08:01,566 (Synth) Ha! 174 00:08:02,108 --> 00:08:04,902 (groaning) 175 00:08:07,655 --> 00:08:10,366 (groaning) 176 00:08:10,408 --> 00:08:14,495 (gasping) 177 00:08:14,537 --> 00:08:16,581 (actor) Yea, dost thou say? 178 00:08:16,622 --> 00:08:19,041 Then I doth say nay! 179 00:08:19,083 --> 00:08:21,294 Nay doth I say! 180 00:08:21,335 --> 00:08:22,545 (Minuet) Dah! 181 00:08:22,587 --> 00:08:24,255 (Poppy) Stop right there, Minuet! 182 00:08:24,756 --> 00:08:26,257 You've got to take a break! 183 00:08:26,299 --> 00:08:27,383 (Minuet) I told you! 184 00:08:27,425 --> 00:08:29,886 I shall never stop practicing! 185 00:08:29,927 --> 00:08:31,054 Never! 186 00:08:31,095 --> 00:08:32,138 (gasp) 187 00:08:32,180 --> 00:08:33,765 (troll 1) Oh, my, this certainly took 188 00:08:33,806 --> 00:08:35,433 an interesting turn! 189 00:08:35,475 --> 00:08:38,561 (troll 2) I had no idea Minuet was even in this production. 190 00:08:38,603 --> 00:08:40,063 (Synth) C'mon, Minuet. 191 00:08:40,104 --> 00:08:43,483 Just put the violin down and get some rest! 192 00:08:43,524 --> 00:08:45,693 (Minuet) I can't do that! 193 00:08:45,735 --> 00:08:48,029 (Poppy) But we only want what's best for you! 194 00:08:48,071 --> 00:08:51,282 (Minuet) What's best for me is to prepare for the audition! 195 00:08:51,324 --> 00:08:54,243 (Poppy) Resting is preparing for the audition! 196 00:08:54,285 --> 00:08:55,536 (Minuet) No, it isn't! 197 00:08:55,578 --> 00:08:56,746 (Poppy) Why not? 198 00:08:56,788 --> 00:08:58,247 (Minuet) I told you! 199 00:08:58,289 --> 00:09:01,584 Because practice is the only way to get better! 200 00:09:01,626 --> 00:09:04,087 (Poppy) Well, are you getting better? 201 00:09:04,128 --> 00:09:05,421 (Minuet) No! 202 00:09:05,463 --> 00:09:06,422 (audience gasps) 203 00:09:06,464 --> 00:09:08,007 (troll 2) Oh, my! 204 00:09:08,049 --> 00:09:11,636 (Holly) Hot dang, are y'all's plays always this good? 205 00:09:13,679 --> 00:09:14,597 (Minuet) No. 206 00:09:14,972 --> 00:09:16,641 If I'm being honest, I... 207 00:09:17,308 --> 00:09:19,644 I'm not getting better. 208 00:09:21,312 --> 00:09:22,480 I'm so tired. 209 00:09:22,939 --> 00:09:26,359 It's been some time since I've made progress at all. 210 00:09:27,402 --> 00:09:29,445 (Poppy) Well, then what do you have to lose 211 00:09:29,487 --> 00:09:34,242 by giving us the violin and giving yourself a break? 212 00:09:42,333 --> 00:09:43,710 (cheering) 213 00:09:43,751 --> 00:09:45,503 (troll 1) Bravo! 214 00:09:45,545 --> 00:09:47,922 (troll 2) Encore! Encore! 215 00:09:49,090 --> 00:09:52,760 (Holly) I'm so confused, y'all, but I love it! 216 00:09:54,679 --> 00:09:56,806 (snoring) 217 00:09:57,181 --> 00:09:58,975 (Poppy) Let's take her home. 218 00:09:59,016 --> 00:10:01,436 (snoring) 219 00:10:03,438 --> 00:10:07,859 * 220 00:10:08,693 --> 00:10:11,195 (Dante) Mmm, very good indeed. 221 00:10:11,237 --> 00:10:12,655 Thank you. 222 00:10:12,697 --> 00:10:14,574 Will anyone else be putting forward an audition? 223 00:10:14,615 --> 00:10:15,491 (Copper) Yup! 224 00:10:15,533 --> 00:10:17,160 (accordion playing) 225 00:10:17,201 --> 00:10:19,620 (Dante) Will anyone else be putting forward 226 00:10:19,662 --> 00:10:21,330 a serious audition? 227 00:10:21,706 --> 00:10:22,582 (Copper) Nope! 228 00:10:22,623 --> 00:10:24,041 (laugh) 229 00:10:25,043 --> 00:10:27,336 (Dante) Hmm, I'm actually quite surprised 230 00:10:27,378 --> 00:10:28,838 we haven't heard from Minuet. 231 00:10:28,880 --> 00:10:30,131 (Poppy) She'll be here. 232 00:10:30,173 --> 00:10:32,508 She's just taking a much needed break. 233 00:10:32,550 --> 00:10:35,803 (Dante) Well, I'm afraid I must make my selections today, 234 00:10:35,845 --> 00:10:37,847 so how certain are you that she will... 235 00:10:37,889 --> 00:10:39,348 (Minuet) I'm here! 236 00:10:39,390 --> 00:10:41,893 I just woke up 30 seconds ago but I'm here! 237 00:10:44,437 --> 00:10:45,646 (gasp) 238 00:10:45,688 --> 00:10:47,356 (Synth) We're pretty certain, yo. 239 00:10:47,398 --> 00:10:54,447 * 240 00:10:54,489 --> 00:10:56,074 (Dante) Heavens! 241 00:10:56,115 --> 00:10:59,577 Minuet, this is the finest I have ever heard you play! 242 00:10:59,952 --> 00:11:00,953 (Minuet) Thank you! 243 00:11:00,995 --> 00:11:02,997 I owe it all to practice. 244 00:11:03,039 --> 00:11:04,749 And a bit of rest. 245 00:11:06,667 --> 00:11:08,252 (Dante) Well, I have heard enough! 246 00:11:08,294 --> 00:11:12,507 Brava, Minuet, and welcome to our ensemble! 247 00:11:12,548 --> 00:11:15,426 You shall be second chair violin. 248 00:11:16,427 --> 00:11:19,597 (Minuet) Wait, second chair? Who is first? 249 00:11:19,639 --> 00:11:22,975 * 250 00:11:23,017 --> 00:11:25,895 (Dante) She's just so talented. 251 00:11:25,937 --> 00:11:27,438 (all) We know! 252 00:11:28,439 --> 00:11:29,732 (Holly) Hot dang! 253 00:11:29,774 --> 00:11:32,026 Are y'all's auditions always this good? 254 00:11:32,068 --> 00:11:35,071 * 255 00:11:40,743 --> 00:11:42,495 (howling) 256 00:11:47,333 --> 00:11:48,876 (gasping) 257 00:11:49,669 --> 00:11:51,963 (Poppy) Guy, I'm happy to give you feedback 258 00:11:52,004 --> 00:11:54,132 on your big speech, but do we really have 259 00:11:54,173 --> 00:11:57,552 to rehearse this late at night, this deep in the woods? 260 00:11:57,593 --> 00:12:01,347 (Tiny Diamond) Do we have to? You are hi-larious, Auntie P! 261 00:12:01,848 --> 00:12:02,682 Oh, man! 262 00:12:02,724 --> 00:12:04,100 (laugh) 263 00:12:04,142 --> 00:12:05,476 (Guy Diamond) Tiny's right to laugh. 264 00:12:05,518 --> 00:12:07,895 After all, when you're in the "public Guy" 265 00:12:07,937 --> 00:12:09,397 as much as yours truly, 266 00:12:09,439 --> 00:12:11,482 the only way to prevent spoilers from leaking 267 00:12:11,524 --> 00:12:13,776 is to take a few extra precautions. 268 00:12:13,818 --> 00:12:15,069 Watch your heads! 269 00:12:17,572 --> 00:12:20,116 You see, this isn't just any speech. 270 00:12:20,158 --> 00:12:21,784 I'm the keynote speaker 271 00:12:21,826 --> 00:12:24,620 at this year's big Glitter Troll Convention, GlitterCon! 272 00:12:25,079 --> 00:12:26,956 Down we go! 273 00:12:26,998 --> 00:12:28,416 (scream) 274 00:12:29,208 --> 00:12:31,878 There! The perfect rehearsal space! 275 00:12:32,336 --> 00:12:35,548 It offers complete privacy, incredible acoustics, 276 00:12:35,590 --> 00:12:38,885 a colony of giant bats, and plenty of... 277 00:12:38,926 --> 00:12:40,053 Wait! 278 00:12:40,887 --> 00:12:44,432 (scream) 279 00:12:44,474 --> 00:12:47,143 -(Tiny Diamond) Daddy! -(Poppy) Guy, are you okay? 280 00:12:47,185 --> 00:12:48,853 (Guy Diamond) Poppy, please. 281 00:12:49,395 --> 00:12:52,231 There isn't much time, promise me something. 282 00:12:52,273 --> 00:12:54,150 (Poppy) Of course, Guy, anything. 283 00:12:54,192 --> 00:12:55,735 (Guy Diamond) Promise me... 284 00:12:56,569 --> 00:12:58,529 you'll sign a nondisclosure agreement 285 00:12:58,571 --> 00:13:00,615 not to share my speech with anyone. 286 00:13:01,282 --> 00:13:03,451 (Poppy) Uh, okay. 287 00:13:03,993 --> 00:13:05,369 (Guy Diamond) Great! 288 00:13:06,037 --> 00:13:07,413 Ladies and glittermen, 289 00:13:07,455 --> 00:13:10,583 the dictionary defines glitter as the modules 290 00:13:10,625 --> 00:13:13,294 of sparkly goodness that comes from the behind 291 00:13:13,336 --> 00:13:15,088 of every glitter troll... 292 00:13:16,964 --> 00:13:19,634 (groaning) 293 00:13:19,675 --> 00:13:22,178 (Tiny Diamond) Daddy! Daddy, wake up! 294 00:13:23,638 --> 00:13:24,555 Wake up! 295 00:13:24,597 --> 00:13:25,890 (horn) 296 00:13:25,932 --> 00:13:27,475 (Guy Diamond) Tiny? 297 00:13:27,517 --> 00:13:29,685 Oh, my, I had that classic Glitter Troll nightmare, 298 00:13:29,727 --> 00:13:32,897 where you're out in public and you're horrified to realize 299 00:13:32,939 --> 00:13:34,524 you're wearing clothes... 300 00:13:34,565 --> 00:13:35,775 (scream) 301 00:13:35,817 --> 00:13:37,819 (Tiny Diamond) Daddy! You're a glitter troll! 302 00:13:37,860 --> 00:13:41,030 -Why are you wearing clothes? -(Guy Diamond) I don't know! 303 00:13:41,072 --> 00:13:42,615 I must've put them on in my sleep! 304 00:13:42,657 --> 00:13:45,618 (Tiny Diamond) Well, take it off, Daddy! Take it off! 305 00:13:45,660 --> 00:13:46,619 (scream) 306 00:13:46,911 --> 00:13:49,831 (groaning) 307 00:13:50,248 --> 00:13:52,333 (Guy Diamond) There! Don't worry, Tiny, 308 00:13:52,375 --> 00:13:54,127 things are back under control... 309 00:13:54,168 --> 00:13:55,586 (screaming) 310 00:13:55,628 --> 00:13:58,089 (Tiny Diamond) You're still wearing 'em, Daddy! 311 00:13:58,131 --> 00:14:00,591 (Guy Diamond) What is happening to me? 312 00:14:00,633 --> 00:14:03,469 (Laguna) I can answer that question! 313 00:14:04,512 --> 00:14:05,763 (Guy Diamond) Huh? 314 00:14:05,805 --> 00:14:06,764 Laguna? 315 00:14:07,348 --> 00:14:09,267 (Laguna) Yes, Poppy told me 316 00:14:09,308 --> 00:14:11,644 about your encounter with the bats. 317 00:14:12,478 --> 00:14:14,647 And I'm afraid their bite has given you 318 00:14:14,689 --> 00:14:17,942 a supernatural craving to wear clothes. 319 00:14:17,984 --> 00:14:21,779 You are becoming a glam-pire! 320 00:14:22,864 --> 00:14:23,781 (gasp) 321 00:14:24,115 --> 00:14:25,533 (both) A glam-pire? 322 00:14:26,284 --> 00:14:29,328 (Laguna) One night, here in the library, 323 00:14:30,413 --> 00:14:33,875 I stumbled upon these ancient tomes. 324 00:14:34,834 --> 00:14:38,421 Researching them has made me what I am today, 325 00:14:38,963 --> 00:14:40,757 a glampire hunter. 326 00:14:41,174 --> 00:14:42,341 (gasp) 327 00:14:43,801 --> 00:14:45,553 Bleh, no, helper. 328 00:14:45,595 --> 00:14:48,139 I'm a glampire helper, slip of the tongue. 329 00:14:48,181 --> 00:14:49,265 Heh. 330 00:14:49,307 --> 00:14:50,641 (both) Oh, okay, cool. 331 00:14:50,683 --> 00:14:52,351 (Tiny Diamond) Please, Daddy's Friend! 332 00:14:52,393 --> 00:14:54,937 There must be a cure for my daddy's glampirism! 333 00:14:55,313 --> 00:14:57,732 (Guy Diamond) I've got Glitter Con in two days! 334 00:14:57,774 --> 00:14:59,275 My entire speech is about 335 00:14:59,317 --> 00:15:01,652 what it means to be a Glitter Troll. 336 00:15:01,694 --> 00:15:05,364 Who would ever take me seriously if I show up dressed? 337 00:15:05,698 --> 00:15:09,160 (Laguna) Well, we can try a few things. 338 00:15:09,202 --> 00:15:11,704 But I will need your full commitment. 339 00:15:11,746 --> 00:15:13,664 (Guy Diamond) Then you shall have it! 340 00:15:13,706 --> 00:15:16,834 By the shine of my glitter, I swear, 341 00:15:16,876 --> 00:15:19,670 the only clothes I'll be wearing to Glitter Con 342 00:15:19,712 --> 00:15:21,881 is my birthday suit! 343 00:15:22,465 --> 00:15:24,550 (Laguna) Then let's get to work! 344 00:15:24,592 --> 00:15:26,761 (Guy Diamond) Great. I'll grab a coat. 345 00:15:26,803 --> 00:15:27,720 Ah! 346 00:15:29,263 --> 00:15:33,851 (Laguna) This empty pod is 100% clothing-free. 347 00:15:34,227 --> 00:15:37,230 If you can stay in here for an entire day 348 00:15:37,271 --> 00:15:38,689 without wearing anything, 349 00:15:38,731 --> 00:15:41,859 your glam-pirism may reverse itself! 350 00:15:41,901 --> 00:15:44,779 (Guy Diamond) Great! I can catch up on some reading. 351 00:15:44,821 --> 00:15:47,824 It's my auto-Guy-ography. 352 00:15:47,865 --> 00:15:50,034 (laugh) 353 00:15:50,076 --> 00:15:51,577 Oh, what wit! 354 00:15:51,619 --> 00:15:54,705 (laugh) 355 00:15:56,374 --> 00:15:57,708 (Tiny Diamond) Daddy did it! 356 00:15:57,750 --> 00:16:00,545 An entire day without wearing any... 357 00:16:00,586 --> 00:16:01,212 (gasp) 358 00:16:01,254 --> 00:16:02,213 Daddy? 359 00:16:02,255 --> 00:16:03,423 (gasp) 360 00:16:03,464 --> 00:16:05,216 (Guy Diamond) What have I become? 361 00:16:05,258 --> 00:16:07,009 Don't look at me! 362 00:16:07,051 --> 00:16:09,345 (crying) 363 00:16:10,263 --> 00:16:12,515 (Laguna) And the final ingredient. 364 00:16:13,891 --> 00:16:15,101 One spray of this 365 00:16:15,143 --> 00:16:18,062 just might break the Glampire's curse. 366 00:16:18,104 --> 00:16:19,689 (sigh) 367 00:16:19,731 --> 00:16:22,608 (Guy Diamond) Finally! Things can go back to normal. 368 00:16:23,735 --> 00:16:29,449 Although, this peak lapel does make me look dashing. 369 00:16:30,116 --> 00:16:32,076 (Laguna) Guy? It's time. 370 00:16:32,869 --> 00:16:35,663 (Guy Diamond) I said this peak lapel makes me look dashing! 371 00:16:35,705 --> 00:16:39,333 -(Tiny Diamond) Daddy, what are you saying? -(Guy Diamond) I'm saying 372 00:16:39,375 --> 00:16:41,169 I don't want to go back to before. 373 00:16:41,210 --> 00:16:44,338 This is who I am now! 374 00:16:44,380 --> 00:16:48,051 (laughing) 375 00:16:49,594 --> 00:16:54,015 * 376 00:16:54,057 --> 00:16:55,391 * Come on * 377 00:16:57,643 --> 00:17:01,147 * My heart's saying no but... * 378 00:17:01,647 --> 00:17:05,526 * My legs wanna jump in * 379 00:17:05,568 --> 00:17:09,155 * That smooth Polyester * 380 00:17:09,697 --> 00:17:13,618 * I just need it on my skin * 381 00:17:13,659 --> 00:17:15,411 * I don't want it * 382 00:17:15,661 --> 00:17:18,122 * But I need it * 383 00:17:18,498 --> 00:17:20,541 * My mind is spinning 'round * 384 00:17:20,583 --> 00:17:22,210 * My world is upside down * 385 00:17:22,251 --> 00:17:25,838 * I'm haunted By the fashion spirit * 386 00:17:26,506 --> 00:17:28,424 * So maybe just this once * 387 00:17:28,466 --> 00:17:31,677 * I might just put it on ** 388 00:17:35,014 --> 00:17:37,016 (Guy Diamond) I thirst... 389 00:17:39,519 --> 00:17:41,562 for breathable cotton! 390 00:17:42,522 --> 00:17:44,690 Elegant yet relaxed! 391 00:17:45,066 --> 00:17:47,485 Perfect for the Troll who's just as comfortable 392 00:17:47,527 --> 00:17:49,987 in the ballroom as he is in the ball pit. 393 00:17:50,029 --> 00:17:52,824 (laugh) 394 00:17:52,865 --> 00:17:53,950 (Laguna) Now, Tiny! 395 00:17:53,991 --> 00:17:56,369 (screaming) 396 00:17:56,411 --> 00:17:59,747 (groaning) 397 00:17:59,789 --> 00:18:00,665 (Laguna) Guy? 398 00:18:00,998 --> 00:18:04,669 (Guy Diamond) Must resist the change! 399 00:18:04,711 --> 00:18:06,796 (groaning) 400 00:18:06,838 --> 00:18:09,215 (Tiny Diamond) Uh, Daddy, you okay? 401 00:18:09,257 --> 00:18:10,758 (groaning) 402 00:18:10,800 --> 00:18:13,302 (Guy Diamond) I'm fine! That definitely worked. 403 00:18:13,344 --> 00:18:15,388 Just let me have my moment, eh, son? 404 00:18:15,888 --> 00:18:17,598 (scream) 405 00:18:17,640 --> 00:18:20,560 The metamorphosis is at hand. 406 00:18:21,811 --> 00:18:28,109 * 407 00:18:28,151 --> 00:18:32,488 Ah, Glitter Con, the sparkliest event of the year! 408 00:18:32,530 --> 00:18:34,866 And I mean that glitterally. 409 00:18:34,907 --> 00:18:37,368 (laughing) 410 00:18:37,410 --> 00:18:39,912 (Tiny Diamond) Razor sharp witticism, Daddy! 411 00:18:39,954 --> 00:18:41,205 (laugh) 412 00:18:41,247 --> 00:18:42,790 (Guy Diamond) No, but seriously. 413 00:18:42,832 --> 00:18:45,376 I want to thank you for not giving up on me. 414 00:18:45,418 --> 00:18:47,211 Thanks to you, I can share my speech 415 00:18:47,253 --> 00:18:50,757 with all the glitter Trolls without causing a scandal. 416 00:18:52,216 --> 00:18:54,844 Tiny, Laguna? What's wrong? 417 00:18:55,553 --> 00:18:57,180 (Tiny Diamond) Daddy... 418 00:18:57,221 --> 00:18:59,557 (Laguna) Your napkin... 419 00:18:59,599 --> 00:19:00,808 (Guy Diamond) Huh? 420 00:19:01,225 --> 00:19:02,143 (gasp) 421 00:19:03,561 --> 00:19:07,356 The formula is wearing off! 422 00:19:07,815 --> 00:19:11,861 -The thirst is coming back! -(Tiny Diamond) You mean 423 00:19:11,903 --> 00:19:14,447 you're reverting back into your glam-pire form? 424 00:19:14,489 --> 00:19:16,449 Daddy's friend, what's up with that? 425 00:19:16,491 --> 00:19:17,867 (Laguna) I don't know. 426 00:19:17,909 --> 00:19:20,536 Maybe we didn't use enough of the formula. 427 00:19:20,578 --> 00:19:22,789 (woman) And now, please welcome 428 00:19:22,830 --> 00:19:25,958 tonight's keynote speaker to the stage. 429 00:19:26,000 --> 00:19:29,504 It's Guy Diamond! 430 00:19:29,545 --> 00:19:31,631 (cheering) 431 00:19:31,672 --> 00:19:33,132 (troll) We love you! 432 00:19:33,841 --> 00:19:35,301 (chuckle) 433 00:19:35,343 --> 00:19:37,887 (Tiny Diamond) No! If daddy gives into his craving now, 434 00:19:37,929 --> 00:19:41,599 he'll be exposed naked for all the glitter trolls to see, 435 00:19:41,641 --> 00:19:43,768 y'know, by being clothed! 436 00:19:43,810 --> 00:19:46,187 (Laguna) Maybe I can go get the rest of the formula 437 00:19:46,229 --> 00:19:49,816 and give Guy a stronger dose before it's too late. 438 00:19:49,857 --> 00:19:51,818 (Tiny Diamond) But, but, but... 439 00:19:52,819 --> 00:19:53,694 (gasp) 440 00:19:54,570 --> 00:20:00,118 (trolls cheering) 441 00:20:02,703 --> 00:20:04,622 (Flower Guy) Come, Guy! 442 00:20:04,914 --> 00:20:05,832 (stammering) 443 00:20:07,959 --> 00:20:10,461 (Cake Guy) Show them who we are. 444 00:20:10,503 --> 00:20:13,881 (laughing) 445 00:20:13,923 --> 00:20:20,930 (stammering) 446 00:20:21,848 --> 00:20:24,976 (Guy Diamond) Ladies and glittermen, 447 00:20:25,017 --> 00:20:30,022 the dictionary defines glitter as... 448 00:20:30,523 --> 00:20:31,858 as... 449 00:20:32,567 --> 00:20:35,361 Ah! I can't take it! 450 00:20:35,403 --> 00:20:37,155 I must dress! 451 00:20:37,196 --> 00:20:41,200 (groaning) 452 00:20:42,577 --> 00:20:44,579 (gasp) 453 00:20:47,582 --> 00:20:48,875 Look away! 454 00:20:48,916 --> 00:20:52,086 I'm a fashionable monster! 455 00:20:54,505 --> 00:21:00,011 (applause) 456 00:21:00,053 --> 00:21:02,722 (cheering) 457 00:21:02,764 --> 00:21:04,390 You don't care? 458 00:21:05,266 --> 00:21:09,729 You accept me in this stunning ensemble? 459 00:21:10,605 --> 00:21:11,731 (troll 1) Of course! 460 00:21:11,773 --> 00:21:13,191 (troll 2) Why wouldn't we? 461 00:21:13,232 --> 00:21:15,735 (troll 3) It really makes your eyes pop! 462 00:21:16,611 --> 00:21:21,783 (audience chattering) 463 00:21:23,576 --> 00:21:25,912 (Guy Diamond) Friends, I thought I knew 464 00:21:25,953 --> 00:21:28,498 what it meant to be a Glitter Troll. 465 00:21:28,539 --> 00:21:30,708 But seeing how you've embraced me, 466 00:21:30,750 --> 00:21:33,294 I can see I was all wrong. 467 00:21:33,836 --> 00:21:36,214 Being a Glitter Troll isn't about 468 00:21:36,255 --> 00:21:38,174 strutting around clothes-free, 469 00:21:38,216 --> 00:21:41,803 our toots glistening majestically in the sun. 470 00:21:42,345 --> 00:21:45,723 For whether your preference is to wear clothes or not, 471 00:21:45,765 --> 00:21:51,062 it is a genuine love of self that always shines through. 472 00:21:51,687 --> 00:21:54,857 (crowd cheering) 473 00:21:55,441 --> 00:21:58,111 (Laguna screaming) 474 00:21:59,946 --> 00:22:01,280 (scream) 475 00:22:03,241 --> 00:22:04,367 (audience gasps) 476 00:22:06,202 --> 00:22:07,995 (Tiny Diamond) Did it work, Daddy? 477 00:22:08,037 --> 00:22:10,415 Did the formula break the Glampire's curse? 478 00:22:10,915 --> 00:22:12,583 (Guy Diamond) Actually, Tiny, 479 00:22:12,625 --> 00:22:15,420 I don't think there ever was a curse. 480 00:22:15,461 --> 00:22:17,588 I think I've just been discovering 481 00:22:17,630 --> 00:22:20,883 a side of myself I've never seen before. 482 00:22:20,925 --> 00:22:23,261 (Tiny Diamond) Wait a minute, so you're saying? 483 00:22:23,302 --> 00:22:27,432 (Guy Diamond) I'm saying I'm here, world! 484 00:22:27,473 --> 00:22:29,600 Dressed head to toe! 485 00:22:29,642 --> 00:22:31,686 Take me as I am! 486 00:22:31,728 --> 00:22:34,939 (crowd cheering) 487 00:22:35,356 --> 00:22:36,775 * That smooth Polyester * 488 00:22:36,775 --> 00:22:38,609 * That smooth Polyester * 489 00:22:39,193 --> 00:22:43,322 * I just need it on my skin * 490 00:22:43,364 --> 00:22:45,158 * I don't want it * 491 00:22:45,491 --> 00:22:47,493 * But I need it * 492 00:22:48,035 --> 00:22:49,996 * My mind is spinning 'round * 493 00:22:50,037 --> 00:22:51,664 * My world is upside down * 494 00:22:51,706 --> 00:22:55,501 * I'm haunted By the fashion spirit * 495 00:22:55,960 --> 00:22:57,920 * So maybe just this once * 496 00:22:57,962 --> 00:23:01,758 * I might just put it on **