1
00:00:06,424 --> 00:00:08,009
* You could do it solo *
2
00:00:08,051 --> 00:00:09,719
* But then you'd be
All by yourself *
3
00:00:09,761 --> 00:00:12,096
* Yo! So it'd be more fun
To share this one *
4
00:00:12,138 --> 00:00:13,848
* With someone else *
5
00:00:13,890 --> 00:00:17,393
* Together we will soar
Across the sky and beyond *
6
00:00:17,435 --> 00:00:18,811
* So turn up your voice *
7
00:00:19,520 --> 00:00:21,314
* Stand up and sing along! *
8
00:00:21,355 --> 00:00:22,732
* All different voices *
9
00:00:22,774 --> 00:00:23,858
* Everybody now! *
10
00:00:23,900 --> 00:00:25,068
* Our melodies ringing *
11
00:00:25,109 --> 00:00:26,736
* We're livin' in harmony *
12
00:00:26,778 --> 00:00:28,821
* Yeah
We're livin' in harmony *
13
00:00:28,863 --> 00:00:32,575
* Our song is much stronger
With every Troll singing *
14
00:00:32,617 --> 00:00:35,578
* We're livin' in harmony **
15
00:00:36,829 --> 00:00:37,080
*
16
00:00:37,080 --> 00:00:39,123
*
17
00:00:41,834 --> 00:00:43,628
(humming)
18
00:00:44,003 --> 00:00:46,172
(Poppy)
Oh! How gorgeous!
19
00:00:47,090 --> 00:00:48,216
(vase cracks)
20
00:00:48,591 --> 00:00:49,675
(gasp)
21
00:00:49,717 --> 00:00:51,302
Uh...
22
00:00:52,470 --> 00:00:53,513
I didn't.
23
00:00:53,554 --> 00:00:54,472
(vase cracks)
24
00:00:55,932 --> 00:00:56,891
Huh!
25
00:00:59,143 --> 00:01:00,603
What is going on?
26
00:01:00,645 --> 00:01:05,441
*
27
00:01:05,483 --> 00:01:07,110
-Synth?
-(Synth) Poppy!
28
00:01:07,151 --> 00:01:09,946
Thank my thumping EDM,
I'm glad you're here!
29
00:01:09,987 --> 00:01:12,031
Minuet won't stop practicing,
30
00:01:12,740 --> 00:01:15,451
she's straight up not slept
for three days!
31
00:01:15,493 --> 00:01:16,828
(Poppy)
Three days?
32
00:01:17,912 --> 00:01:19,122
Straight up?
33
00:01:19,163 --> 00:01:20,331
(Synth)
Straight up!
34
00:01:20,373 --> 00:01:21,749
And as you can see...
35
00:01:24,252 --> 00:01:26,212
(troll)
Outrageous! I never...
36
00:01:26,254 --> 00:01:28,172
(Synth)
Things are not good, yo!
37
00:01:28,881 --> 00:01:30,383
(Poppy)
Uh, Minuet?
38
00:01:31,509 --> 00:01:34,137
(Minuet)
Poppy! Synth! Welcome!
39
00:01:34,178 --> 00:01:36,305
Apologies for not
greeting you properly,
40
00:01:36,347 --> 00:01:39,392
but I must prepare
for a very important audition...
41
00:01:40,184 --> 00:01:41,519
Fortissimo!
42
00:01:43,521 --> 00:01:46,983
You see, Dante is forming
an elite musical ensemble
43
00:01:47,024 --> 00:01:49,318
to perform
my favorite composition:
44
00:01:49,360 --> 00:01:51,779
The Cupcake Concerto.
45
00:01:52,739 --> 00:01:54,240
Sforzando!
46
00:01:55,366 --> 00:01:57,952
Unfortunately,
the Cupcake Concerto
47
00:01:57,994 --> 00:01:59,829
is notoriously difficult.
48
00:01:59,871 --> 00:02:02,790
Which is why
I'm playing it over and over.
49
00:02:02,832 --> 00:02:06,753
After all, the only way
to get better is to practice!
50
00:02:07,879 --> 00:02:11,632
Allegrissimo, decrescendo,
cadenza, mezzo forte!
51
00:02:13,051 --> 00:02:15,386
(Synth)
Uh, I dunno, Mini-Min,
52
00:02:15,428 --> 00:02:18,347
all this practice sure
is breaking a lotta glass...
53
00:02:19,432 --> 00:02:20,600
among other things.
54
00:02:20,641 --> 00:02:22,351
(Poppy)
Synth's right, Minuet.
55
00:02:22,393 --> 00:02:26,022
I mean, practice is great,
but at a certain point
56
00:02:26,064 --> 00:02:28,691
you need rest,
to renew your energy,
57
00:02:28,733 --> 00:02:31,903
brighten your spirits,
and give you fresh perspective.
58
00:02:32,487 --> 00:02:34,947
(Minuet)
I'm sorry, rest? Now?
59
00:02:34,989 --> 00:02:36,657
(chuckle)
60
00:02:36,699 --> 00:02:40,078
No, no, no, not until I can
execute the piece flawlessly!
61
00:02:40,119 --> 00:02:42,914
Besides, I'm not the teast
lot blired.
62
00:02:43,164 --> 00:02:44,582
(both)
Huh?
63
00:02:45,083 --> 00:02:49,712
(Minuet) Oh, silly me, I meant,
lot the niste tile blursted.
64
00:02:49,921 --> 00:02:55,385
Lel da bleast flit blaaa...
65
00:02:57,095 --> 00:02:59,055
I'm not the least bit tired!
66
00:02:59,514 --> 00:03:02,141
-(Poppy) But...
-(Minuet) Okay,
I think we can agree
67
00:03:02,183 --> 00:03:03,768
I've addressed
all your concerns!
68
00:03:03,810 --> 00:03:05,770
This has been lovely!
Off you go!
69
00:03:06,771 --> 00:03:09,232
(Poppy)
Okay, clearly she's exhausted.
70
00:03:09,273 --> 00:03:10,358
She has to rest.
71
00:03:10,400 --> 00:03:11,901
(Synth)
For real!
72
00:03:11,943 --> 00:03:14,737
We gotta get her to stop playing
that violin like now, yo.
73
00:03:14,779 --> 00:03:15,905
'Cuz this is bad.
74
00:03:20,284 --> 00:03:21,452
(grunt)
75
00:03:22,870 --> 00:03:25,206
(Poppy) Okay,
Minuet will stop practicing
76
00:03:25,248 --> 00:03:26,666
if we distract her
77
00:03:26,707 --> 00:03:29,669
with a performance
from the cutest,
78
00:03:29,711 --> 00:03:33,256
most talented person
in all of TrollsTopia.
79
00:03:33,297 --> 00:03:36,384
(Synth)
Aw, Poppy, you flatter me.
80
00:03:36,426 --> 00:03:37,677
(Poppy)
Perky!
81
00:03:39,637 --> 00:03:41,973
(Synth)
Oh, you meant your pet
82
00:03:42,390 --> 00:03:45,351
'cuz you think of your pet
as a person...
83
00:03:45,810 --> 00:03:46,644
that's cool.
84
00:03:46,686 --> 00:03:47,603
(chuckle)
85
00:03:48,354 --> 00:03:51,065
(Poppy) Okay, Perky,
maximum adorability.
86
00:03:56,028 --> 00:03:57,739
Mhmm. Make it so.
87
00:03:57,780 --> 00:03:59,323
(Synth)
Aww!
88
00:03:59,949 --> 00:04:00,867
(Minuet)
Huh?
89
00:04:02,410 --> 00:04:03,244
(gasp)
90
00:04:03,286 --> 00:04:04,704
Oh! Perky?
91
00:04:04,746 --> 00:04:07,874
I had no idea
you were so talented!
92
00:04:08,332 --> 00:04:10,251
There's no way I can resist!
93
00:04:10,293 --> 00:04:12,045
I must play with you
this instant!
94
00:04:12,378 --> 00:04:14,005
(laughing)
95
00:04:14,047 --> 00:04:15,506
(both)
Yeah!
96
00:04:16,049 --> 00:04:16,966
Huh?
97
00:04:17,925 --> 00:04:19,052
(gasp)
98
00:04:19,343 --> 00:04:22,055
(Minuet)
Uh huh. Elbow up. That's it!
99
00:04:22,513 --> 00:04:25,349
(Synth)
She really is talented.
100
00:04:25,391 --> 00:04:26,684
(Poppy)
I know.
101
00:04:29,312 --> 00:04:34,650
(violin playing)
102
00:04:34,692 --> 00:04:37,445
(Demo)
Woe! Woe is me!
103
00:04:37,487 --> 00:04:40,698
Shall no one assist me
in my hour of need?
104
00:04:41,741 --> 00:04:44,077
(Minuet)
Demo? Did you say you need help?
105
00:04:44,118 --> 00:04:45,536
(Demo)
Indeed!
106
00:04:45,578 --> 00:04:47,705
For I must move
this couch to Rock Hollow,
107
00:04:47,747 --> 00:04:50,416
but I am powerless
to carry it alone!
108
00:04:50,666 --> 00:04:52,627
If only there was just one Troll
109
00:04:52,668 --> 00:04:55,088
who could drop everything
they're doing and help!
110
00:04:55,129 --> 00:04:57,507
-(troll 1) I'll do it!
-(troll 2) Count me in!
111
00:04:57,548 --> 00:04:59,842
(troll 3)
I love helping people move!
112
00:05:00,176 --> 00:05:02,095
(Demo)
Just one troll!
113
00:05:02,136 --> 00:05:03,763
(trolls)
Aww!
114
00:05:07,225 --> 00:05:10,186
(Demo)
Who will lend me their hand?
115
00:05:10,561 --> 00:05:12,021
(Minuet)
Oh, Demo!
116
00:05:12,063 --> 00:05:15,316
I would, but I'm practicing
for an audition.
117
00:05:15,358 --> 00:05:17,360
Then again,
what kind of Troll would I be
118
00:05:17,402 --> 00:05:19,779
if I don't assist
a friend in need?
119
00:05:20,071 --> 00:05:21,072
Oh!
120
00:05:23,408 --> 00:05:24,367
(violin stops)
121
00:05:24,409 --> 00:05:25,243
(gasp)
122
00:05:25,576 --> 00:05:27,203
(both)
Yeah!
123
00:05:27,245 --> 00:05:28,204
(violin playing)
124
00:05:28,246 --> 00:05:29,414
(both)
Huh?
125
00:05:30,790 --> 00:05:33,751
(Minuet) There! Now,
where exactly do you want this?
126
00:05:34,460 --> 00:05:35,586
(Demo)
Uh...
127
00:05:36,713 --> 00:05:41,592
*
128
00:05:42,468 --> 00:05:43,594
(Minuet)
Gah!
129
00:05:44,679 --> 00:05:47,640
(Poppy) Oh, she's this close
to falling asleep.
130
00:05:47,682 --> 00:05:51,102
She just needs a little nudge
and it's nighty-night.
131
00:05:51,144 --> 00:05:54,230
(Synth) That's why we're gonna
throw down this warm milk,
132
00:05:54,272 --> 00:05:56,315
these sleepy sleep candles,
133
00:05:56,357 --> 00:05:58,776
and a woobie
with which to snuggle...
134
00:06:00,445 --> 00:06:01,904
(chuckling)
135
00:06:02,405 --> 00:06:04,323
* Close those eyes *
136
00:06:04,365 --> 00:06:06,284
* You're so tired *
137
00:06:06,325 --> 00:06:10,163
* Drift off to this lullaby *
138
00:06:10,204 --> 00:06:11,956
* Why stay up *
139
00:06:11,998 --> 00:06:13,708
* When you could *
140
00:06:13,750 --> 00:06:17,587
* Settle down
Just like you should *
141
00:06:17,837 --> 00:06:19,630
* You're getting sleepy *
142
00:06:19,672 --> 00:06:21,716
* Oh, your eyes are heavy *
143
00:06:21,758 --> 00:06:25,595
* Don't you wanna lie down? *
144
00:06:25,636 --> 00:06:29,223
* Sleep now *
145
00:06:29,265 --> 00:06:31,100
* Close those eyes *
146
00:06:31,142 --> 00:06:33,478
* Tune it out *
147
00:06:33,519 --> 00:06:36,939
* Sleep now *
148
00:06:36,981 --> 00:06:38,608
* Just relax *
149
00:06:38,649 --> 00:06:43,529
* Settle down **
150
00:06:47,950 --> 00:06:48,618
(gasp)
151
00:06:48,659 --> 00:06:50,661
(both)
Yeah!
152
00:06:51,245 --> 00:06:52,789
Yeah...
153
00:06:53,664 --> 00:06:56,125
(Synth)
Aw, look at her there.
154
00:06:56,167 --> 00:06:57,418
All snuggled up.
155
00:06:57,460 --> 00:06:58,711
Her little spiky hair
156
00:06:58,753 --> 00:07:00,630
sticking out
the top of the blanket.
157
00:07:00,671 --> 00:07:01,839
(Poppy)
Yeah.
158
00:07:02,632 --> 00:07:03,966
(both)
Spiky hair?
159
00:07:07,136 --> 00:07:08,137
(gasp)
160
00:07:08,179 --> 00:07:09,806
(Minuet)
I knew it!
161
00:07:10,765 --> 00:07:13,267
You two are trying
to make me take a break!
162
00:07:13,309 --> 00:07:17,605
Well, you won't succeed.
I will never stop practicing!
163
00:07:18,022 --> 00:07:19,023
Never!
164
00:07:21,234 --> 00:07:22,151
(gasp)
165
00:07:23,903 --> 00:07:30,952
(screaming)
166
00:07:39,961 --> 00:07:41,254
(laugh)
167
00:07:42,964 --> 00:07:43,965
(grunt)
168
00:07:45,174 --> 00:07:47,051
(groaning)
169
00:07:48,219 --> 00:07:50,805
(Synth) Minuet,
we're just trying to help!
170
00:07:52,473 --> 00:07:53,766
(Poppy clears throat)
171
00:07:54,600 --> 00:07:57,061
(Poppy)
I can hear you playing violin.
172
00:07:57,895 --> 00:07:58,938
(chuckle)
173
00:08:00,440 --> 00:08:01,566
(Synth)
Ha!
174
00:08:02,108 --> 00:08:04,902
(groaning)
175
00:08:07,655 --> 00:08:10,366
(groaning)
176
00:08:10,408 --> 00:08:14,495
(gasping)
177
00:08:14,537 --> 00:08:16,581
(actor)
Yea, dost thou say?
178
00:08:16,622 --> 00:08:19,041
Then I doth say nay!
179
00:08:19,083 --> 00:08:21,294
Nay doth I say!
180
00:08:21,335 --> 00:08:22,545
(Minuet)
Dah!
181
00:08:22,587 --> 00:08:24,255
(Poppy)
Stop right there, Minuet!
182
00:08:24,756 --> 00:08:26,257
You've got to take a break!
183
00:08:26,299 --> 00:08:27,383
(Minuet)
I told you!
184
00:08:27,425 --> 00:08:29,886
I shall never stop practicing!
185
00:08:29,927 --> 00:08:31,054
Never!
186
00:08:31,095 --> 00:08:32,138
(gasp)
187
00:08:32,180 --> 00:08:33,765
(troll 1)
Oh, my, this certainly took
188
00:08:33,806 --> 00:08:35,433
an interesting turn!
189
00:08:35,475 --> 00:08:38,561
(troll 2) I had no idea Minuet
was even in this production.
190
00:08:38,603 --> 00:08:40,063
(Synth)
C'mon, Minuet.
191
00:08:40,104 --> 00:08:43,483
Just put the violin down
and get some rest!
192
00:08:43,524 --> 00:08:45,693
(Minuet)
I can't do that!
193
00:08:45,735 --> 00:08:48,029
(Poppy) But we only want
what's best for you!
194
00:08:48,071 --> 00:08:51,282
(Minuet) What's best for me
is to prepare for the audition!
195
00:08:51,324 --> 00:08:54,243
(Poppy) Resting is preparing
for the audition!
196
00:08:54,285 --> 00:08:55,536
(Minuet)
No, it isn't!
197
00:08:55,578 --> 00:08:56,746
(Poppy)
Why not?
198
00:08:56,788 --> 00:08:58,247
(Minuet)
I told you!
199
00:08:58,289 --> 00:09:01,584
Because practice
is the only way to get better!
200
00:09:01,626 --> 00:09:04,087
(Poppy)
Well, are you getting better?
201
00:09:04,128 --> 00:09:05,421
(Minuet)
No!
202
00:09:05,463 --> 00:09:06,422
(audience gasps)
203
00:09:06,464 --> 00:09:08,007
(troll 2)
Oh, my!
204
00:09:08,049 --> 00:09:11,636
(Holly) Hot dang, are y'all's
plays always this good?
205
00:09:13,679 --> 00:09:14,597
(Minuet)
No.
206
00:09:14,972 --> 00:09:16,641
If I'm being honest, I...
207
00:09:17,308 --> 00:09:19,644
I'm not getting better.
208
00:09:21,312 --> 00:09:22,480
I'm so tired.
209
00:09:22,939 --> 00:09:26,359
It's been some time
since I've made progress at all.
210
00:09:27,402 --> 00:09:29,445
(Poppy) Well,
then what do you have to lose
211
00:09:29,487 --> 00:09:34,242
by giving us the violin
and giving yourself a break?
212
00:09:42,333 --> 00:09:43,710
(cheering)
213
00:09:43,751 --> 00:09:45,503
(troll 1)
Bravo!
214
00:09:45,545 --> 00:09:47,922
(troll 2)
Encore! Encore!
215
00:09:49,090 --> 00:09:52,760
(Holly) I'm so confused, y'all,
but I love it!
216
00:09:54,679 --> 00:09:56,806
(snoring)
217
00:09:57,181 --> 00:09:58,975
(Poppy)
Let's take her home.
218
00:09:59,016 --> 00:10:01,436
(snoring)
219
00:10:03,438 --> 00:10:07,859
*
220
00:10:08,693 --> 00:10:11,195
(Dante)
Mmm, very good indeed.
221
00:10:11,237 --> 00:10:12,655
Thank you.
222
00:10:12,697 --> 00:10:14,574
Will anyone else
be putting forward an audition?
223
00:10:14,615 --> 00:10:15,491
(Copper)
Yup!
224
00:10:15,533 --> 00:10:17,160
(accordion playing)
225
00:10:17,201 --> 00:10:19,620
(Dante) Will anyone else
be putting forward
226
00:10:19,662 --> 00:10:21,330
a serious audition?
227
00:10:21,706 --> 00:10:22,582
(Copper)
Nope!
228
00:10:22,623 --> 00:10:24,041
(laugh)
229
00:10:25,043 --> 00:10:27,336
(Dante) Hmm,
I'm actually quite surprised
230
00:10:27,378 --> 00:10:28,838
we haven't heard from Minuet.
231
00:10:28,880 --> 00:10:30,131
(Poppy)
She'll be here.
232
00:10:30,173 --> 00:10:32,508
She's just taking
a much needed break.
233
00:10:32,550 --> 00:10:35,803
(Dante) Well, I'm afraid
I must make my selections today,
234
00:10:35,845 --> 00:10:37,847
so how certain are you
that she will...
235
00:10:37,889 --> 00:10:39,348
(Minuet)
I'm here!
236
00:10:39,390 --> 00:10:41,893
I just woke up 30 seconds ago
but I'm here!
237
00:10:44,437 --> 00:10:45,646
(gasp)
238
00:10:45,688 --> 00:10:47,356
(Synth)
We're pretty certain, yo.
239
00:10:47,398 --> 00:10:54,447
*
240
00:10:54,489 --> 00:10:56,074
(Dante)
Heavens!
241
00:10:56,115 --> 00:10:59,577
Minuet, this is the finest
I have ever heard you play!
242
00:10:59,952 --> 00:11:00,953
(Minuet)
Thank you!
243
00:11:00,995 --> 00:11:02,997
I owe it all to practice.
244
00:11:03,039 --> 00:11:04,749
And a bit of rest.
245
00:11:06,667 --> 00:11:08,252
(Dante)
Well, I have heard enough!
246
00:11:08,294 --> 00:11:12,507
Brava, Minuet,
and welcome to our ensemble!
247
00:11:12,548 --> 00:11:15,426
You shall be
second chair violin.
248
00:11:16,427 --> 00:11:19,597
(Minuet) Wait, second chair?
Who is first?
249
00:11:19,639 --> 00:11:22,975
*
250
00:11:23,017 --> 00:11:25,895
(Dante)
She's just so talented.
251
00:11:25,937 --> 00:11:27,438
(all)
We know!
252
00:11:28,439 --> 00:11:29,732
(Holly)
Hot dang!
253
00:11:29,774 --> 00:11:32,026
Are y'all's auditions
always this good?
254
00:11:32,068 --> 00:11:35,071
*
255
00:11:40,743 --> 00:11:42,495
(howling)
256
00:11:47,333 --> 00:11:48,876
(gasping)
257
00:11:49,669 --> 00:11:51,963
(Poppy) Guy,
I'm happy to give you feedback
258
00:11:52,004 --> 00:11:54,132
on your big speech,
but do we really have
259
00:11:54,173 --> 00:11:57,552
to rehearse this late at night,
this deep in the woods?
260
00:11:57,593 --> 00:12:01,347
(Tiny Diamond) Do we have to?
You are hi-larious, Auntie P!
261
00:12:01,848 --> 00:12:02,682
Oh, man!
262
00:12:02,724 --> 00:12:04,100
(laugh)
263
00:12:04,142 --> 00:12:05,476
(Guy Diamond)
Tiny's right to laugh.
264
00:12:05,518 --> 00:12:07,895
After all, when you're
in the "public Guy"
265
00:12:07,937 --> 00:12:09,397
as much as yours truly,
266
00:12:09,439 --> 00:12:11,482
the only way to prevent
spoilers from leaking
267
00:12:11,524 --> 00:12:13,776
is to take
a few extra precautions.
268
00:12:13,818 --> 00:12:15,069
Watch your heads!
269
00:12:17,572 --> 00:12:20,116
You see,
this isn't just any speech.
270
00:12:20,158 --> 00:12:21,784
I'm the keynote speaker
271
00:12:21,826 --> 00:12:24,620
at this year's big Glitter
Troll Convention, GlitterCon!
272
00:12:25,079 --> 00:12:26,956
Down we go!
273
00:12:26,998 --> 00:12:28,416
(scream)
274
00:12:29,208 --> 00:12:31,878
There!
The perfect rehearsal space!
275
00:12:32,336 --> 00:12:35,548
It offers complete privacy,
incredible acoustics,
276
00:12:35,590 --> 00:12:38,885
a colony of giant bats,
and plenty of...
277
00:12:38,926 --> 00:12:40,053
Wait!
278
00:12:40,887 --> 00:12:44,432
(scream)
279
00:12:44,474 --> 00:12:47,143
-(Tiny Diamond) Daddy!
-(Poppy) Guy, are you okay?
280
00:12:47,185 --> 00:12:48,853
(Guy Diamond)
Poppy, please.
281
00:12:49,395 --> 00:12:52,231
There isn't much time,
promise me something.
282
00:12:52,273 --> 00:12:54,150
(Poppy)
Of course, Guy, anything.
283
00:12:54,192 --> 00:12:55,735
(Guy Diamond)
Promise me...
284
00:12:56,569 --> 00:12:58,529
you'll sign
a nondisclosure agreement
285
00:12:58,571 --> 00:13:00,615
not to share my speech
with anyone.
286
00:13:01,282 --> 00:13:03,451
(Poppy)
Uh, okay.
287
00:13:03,993 --> 00:13:05,369
(Guy Diamond)
Great!
288
00:13:06,037 --> 00:13:07,413
Ladies and glittermen,
289
00:13:07,455 --> 00:13:10,583
the dictionary
defines glitter as the modules
290
00:13:10,625 --> 00:13:13,294
of sparkly goodness
that comes from the behind
291
00:13:13,336 --> 00:13:15,088
of every glitter troll...
292
00:13:16,964 --> 00:13:19,634
(groaning)
293
00:13:19,675 --> 00:13:22,178
(Tiny Diamond)
Daddy! Daddy, wake up!
294
00:13:23,638 --> 00:13:24,555
Wake up!
295
00:13:24,597 --> 00:13:25,890
(horn)
296
00:13:25,932 --> 00:13:27,475
(Guy Diamond)
Tiny?
297
00:13:27,517 --> 00:13:29,685
Oh, my, I had that classic
Glitter Troll nightmare,
298
00:13:29,727 --> 00:13:32,897
where you're out in public
and you're horrified to realize
299
00:13:32,939 --> 00:13:34,524
you're wearing clothes...
300
00:13:34,565 --> 00:13:35,775
(scream)
301
00:13:35,817 --> 00:13:37,819
(Tiny Diamond)
Daddy! You're a glitter troll!
302
00:13:37,860 --> 00:13:41,030
-Why are you wearing clothes?
-(Guy Diamond) I don't know!
303
00:13:41,072 --> 00:13:42,615
I must've put them on
in my sleep!
304
00:13:42,657 --> 00:13:45,618
(Tiny Diamond) Well,
take it off, Daddy! Take it off!
305
00:13:45,660 --> 00:13:46,619
(scream)
306
00:13:46,911 --> 00:13:49,831
(groaning)
307
00:13:50,248 --> 00:13:52,333
(Guy Diamond)
There! Don't worry, Tiny,
308
00:13:52,375 --> 00:13:54,127
things are back under control...
309
00:13:54,168 --> 00:13:55,586
(screaming)
310
00:13:55,628 --> 00:13:58,089
(Tiny Diamond)
You're still wearing 'em, Daddy!
311
00:13:58,131 --> 00:14:00,591
(Guy Diamond)
What is happening to me?
312
00:14:00,633 --> 00:14:03,469
(Laguna)
I can answer that question!
313
00:14:04,512 --> 00:14:05,763
(Guy Diamond)
Huh?
314
00:14:05,805 --> 00:14:06,764
Laguna?
315
00:14:07,348 --> 00:14:09,267
(Laguna)
Yes, Poppy told me
316
00:14:09,308 --> 00:14:11,644
about your encounter
with the bats.
317
00:14:12,478 --> 00:14:14,647
And I'm afraid
their bite has given you
318
00:14:14,689 --> 00:14:17,942
a supernatural craving
to wear clothes.
319
00:14:17,984 --> 00:14:21,779
You are becoming a glam-pire!
320
00:14:22,864 --> 00:14:23,781
(gasp)
321
00:14:24,115 --> 00:14:25,533
(both)
A glam-pire?
322
00:14:26,284 --> 00:14:29,328
(Laguna)
One night, here in the library,
323
00:14:30,413 --> 00:14:33,875
I stumbled upon
these ancient tomes.
324
00:14:34,834 --> 00:14:38,421
Researching them
has made me what I am today,
325
00:14:38,963 --> 00:14:40,757
a glampire hunter.
326
00:14:41,174 --> 00:14:42,341
(gasp)
327
00:14:43,801 --> 00:14:45,553
Bleh, no, helper.
328
00:14:45,595 --> 00:14:48,139
I'm a glampire helper,
slip of the tongue.
329
00:14:48,181 --> 00:14:49,265
Heh.
330
00:14:49,307 --> 00:14:50,641
(both)
Oh, okay, cool.
331
00:14:50,683 --> 00:14:52,351
(Tiny Diamond)
Please, Daddy's Friend!
332
00:14:52,393 --> 00:14:54,937
There must be a cure
for my daddy's glampirism!
333
00:14:55,313 --> 00:14:57,732
(Guy Diamond) I've got
Glitter Con in two days!
334
00:14:57,774 --> 00:14:59,275
My entire speech is about
335
00:14:59,317 --> 00:15:01,652
what it means
to be a Glitter Troll.
336
00:15:01,694 --> 00:15:05,364
Who would ever take me seriously
if I show up dressed?
337
00:15:05,698 --> 00:15:09,160
(Laguna)
Well, we can try a few things.
338
00:15:09,202 --> 00:15:11,704
But I will need
your full commitment.
339
00:15:11,746 --> 00:15:13,664
(Guy Diamond)
Then you shall have it!
340
00:15:13,706 --> 00:15:16,834
By the shine of my glitter,
I swear,
341
00:15:16,876 --> 00:15:19,670
the only clothes
I'll be wearing to Glitter Con
342
00:15:19,712 --> 00:15:21,881
is my birthday suit!
343
00:15:22,465 --> 00:15:24,550
(Laguna)
Then let's get to work!
344
00:15:24,592 --> 00:15:26,761
(Guy Diamond)
Great. I'll grab a coat.
345
00:15:26,803 --> 00:15:27,720
Ah!
346
00:15:29,263 --> 00:15:33,851
(Laguna) This empty pod
is 100% clothing-free.
347
00:15:34,227 --> 00:15:37,230
If you can stay in here
for an entire day
348
00:15:37,271 --> 00:15:38,689
without wearing anything,
349
00:15:38,731 --> 00:15:41,859
your glam-pirism
may reverse itself!
350
00:15:41,901 --> 00:15:44,779
(Guy Diamond) Great!
I can catch up on some reading.
351
00:15:44,821 --> 00:15:47,824
It's my auto-Guy-ography.
352
00:15:47,865 --> 00:15:50,034
(laugh)
353
00:15:50,076 --> 00:15:51,577
Oh, what wit!
354
00:15:51,619 --> 00:15:54,705
(laugh)
355
00:15:56,374 --> 00:15:57,708
(Tiny Diamond)
Daddy did it!
356
00:15:57,750 --> 00:16:00,545
An entire day
without wearing any...
357
00:16:00,586 --> 00:16:01,212
(gasp)
358
00:16:01,254 --> 00:16:02,213
Daddy?
359
00:16:02,255 --> 00:16:03,423
(gasp)
360
00:16:03,464 --> 00:16:05,216
(Guy Diamond)
What have I become?
361
00:16:05,258 --> 00:16:07,009
Don't look at me!
362
00:16:07,051 --> 00:16:09,345
(crying)
363
00:16:10,263 --> 00:16:12,515
(Laguna)
And the final ingredient.
364
00:16:13,891 --> 00:16:15,101
One spray of this
365
00:16:15,143 --> 00:16:18,062
just might break
the Glampire's curse.
366
00:16:18,104 --> 00:16:19,689
(sigh)
367
00:16:19,731 --> 00:16:22,608
(Guy Diamond) Finally!
Things can go back to normal.
368
00:16:23,735 --> 00:16:29,449
Although, this peak lapel
does make me look dashing.
369
00:16:30,116 --> 00:16:32,076
(Laguna)
Guy? It's time.
370
00:16:32,869 --> 00:16:35,663
(Guy Diamond) I said this peak
lapel makes me look dashing!
371
00:16:35,705 --> 00:16:39,333
-(Tiny Diamond) Daddy,
what are you saying?
-(Guy Diamond) I'm saying
372
00:16:39,375 --> 00:16:41,169
I don't want
to go back to before.
373
00:16:41,210 --> 00:16:44,338
This is who I am now!
374
00:16:44,380 --> 00:16:48,051
(laughing)
375
00:16:49,594 --> 00:16:54,015
*
376
00:16:54,057 --> 00:16:55,391
* Come on *
377
00:16:57,643 --> 00:17:01,147
* My heart's saying no but... *
378
00:17:01,647 --> 00:17:05,526
* My legs wanna jump in *
379
00:17:05,568 --> 00:17:09,155
* That smooth Polyester *
380
00:17:09,697 --> 00:17:13,618
* I just need it on my skin *
381
00:17:13,659 --> 00:17:15,411
* I don't want it *
382
00:17:15,661 --> 00:17:18,122
* But I need it *
383
00:17:18,498 --> 00:17:20,541
* My mind is spinning 'round *
384
00:17:20,583 --> 00:17:22,210
* My world is upside down *
385
00:17:22,251 --> 00:17:25,838
* I'm haunted
By the fashion spirit *
386
00:17:26,506 --> 00:17:28,424
* So maybe just this once *
387
00:17:28,466 --> 00:17:31,677
* I might just put it on **
388
00:17:35,014 --> 00:17:37,016
(Guy Diamond)
I thirst...
389
00:17:39,519 --> 00:17:41,562
for breathable cotton!
390
00:17:42,522 --> 00:17:44,690
Elegant yet relaxed!
391
00:17:45,066 --> 00:17:47,485
Perfect for the Troll
who's just as comfortable
392
00:17:47,527 --> 00:17:49,987
in the ballroom
as he is in the ball pit.
393
00:17:50,029 --> 00:17:52,824
(laugh)
394
00:17:52,865 --> 00:17:53,950
(Laguna)
Now, Tiny!
395
00:17:53,991 --> 00:17:56,369
(screaming)
396
00:17:56,411 --> 00:17:59,747
(groaning)
397
00:17:59,789 --> 00:18:00,665
(Laguna)
Guy?
398
00:18:00,998 --> 00:18:04,669
(Guy Diamond)
Must resist the change!
399
00:18:04,711 --> 00:18:06,796
(groaning)
400
00:18:06,838 --> 00:18:09,215
(Tiny Diamond)
Uh, Daddy, you okay?
401
00:18:09,257 --> 00:18:10,758
(groaning)
402
00:18:10,800 --> 00:18:13,302
(Guy Diamond) I'm fine!
That definitely worked.
403
00:18:13,344 --> 00:18:15,388
Just let me have
my moment, eh, son?
404
00:18:15,888 --> 00:18:17,598
(scream)
405
00:18:17,640 --> 00:18:20,560
The metamorphosis is at hand.
406
00:18:21,811 --> 00:18:28,109
*
407
00:18:28,151 --> 00:18:32,488
Ah, Glitter Con, the sparkliest
event of the year!
408
00:18:32,530 --> 00:18:34,866
And I mean that glitterally.
409
00:18:34,907 --> 00:18:37,368
(laughing)
410
00:18:37,410 --> 00:18:39,912
(Tiny Diamond)
Razor sharp witticism, Daddy!
411
00:18:39,954 --> 00:18:41,205
(laugh)
412
00:18:41,247 --> 00:18:42,790
(Guy Diamond)
No, but seriously.
413
00:18:42,832 --> 00:18:45,376
I want to thank you
for not giving up on me.
414
00:18:45,418 --> 00:18:47,211
Thanks to you,
I can share my speech
415
00:18:47,253 --> 00:18:50,757
with all the glitter Trolls
without causing a scandal.
416
00:18:52,216 --> 00:18:54,844
Tiny, Laguna? What's wrong?
417
00:18:55,553 --> 00:18:57,180
(Tiny Diamond)
Daddy...
418
00:18:57,221 --> 00:18:59,557
(Laguna)
Your napkin...
419
00:18:59,599 --> 00:19:00,808
(Guy Diamond)
Huh?
420
00:19:01,225 --> 00:19:02,143
(gasp)
421
00:19:03,561 --> 00:19:07,356
The formula is wearing off!
422
00:19:07,815 --> 00:19:11,861
-The thirst is coming back!
-(Tiny Diamond) You mean
423
00:19:11,903 --> 00:19:14,447
you're reverting back
into your glam-pire form?
424
00:19:14,489 --> 00:19:16,449
Daddy's friend,
what's up with that?
425
00:19:16,491 --> 00:19:17,867
(Laguna)
I don't know.
426
00:19:17,909 --> 00:19:20,536
Maybe we didn't use
enough of the formula.
427
00:19:20,578 --> 00:19:22,789
(woman)
And now, please welcome
428
00:19:22,830 --> 00:19:25,958
tonight's keynote speaker
to the stage.
429
00:19:26,000 --> 00:19:29,504
It's Guy Diamond!
430
00:19:29,545 --> 00:19:31,631
(cheering)
431
00:19:31,672 --> 00:19:33,132
(troll)
We love you!
432
00:19:33,841 --> 00:19:35,301
(chuckle)
433
00:19:35,343 --> 00:19:37,887
(Tiny Diamond) No! If daddy
gives into his craving now,
434
00:19:37,929 --> 00:19:41,599
he'll be exposed naked for all
the glitter trolls to see,
435
00:19:41,641 --> 00:19:43,768
y'know, by being clothed!
436
00:19:43,810 --> 00:19:46,187
(Laguna) Maybe I can go get
the rest of the formula
437
00:19:46,229 --> 00:19:49,816
and give Guy a stronger dose
before it's too late.
438
00:19:49,857 --> 00:19:51,818
(Tiny Diamond)
But, but, but...
439
00:19:52,819 --> 00:19:53,694
(gasp)
440
00:19:54,570 --> 00:20:00,118
(trolls cheering)
441
00:20:02,703 --> 00:20:04,622
(Flower Guy)
Come, Guy!
442
00:20:04,914 --> 00:20:05,832
(stammering)
443
00:20:07,959 --> 00:20:10,461
(Cake Guy)
Show them who we are.
444
00:20:10,503 --> 00:20:13,881
(laughing)
445
00:20:13,923 --> 00:20:20,930
(stammering)
446
00:20:21,848 --> 00:20:24,976
(Guy Diamond)
Ladies and glittermen,
447
00:20:25,017 --> 00:20:30,022
the dictionary
defines glitter as...
448
00:20:30,523 --> 00:20:31,858
as...
449
00:20:32,567 --> 00:20:35,361
Ah! I can't take it!
450
00:20:35,403 --> 00:20:37,155
I must dress!
451
00:20:37,196 --> 00:20:41,200
(groaning)
452
00:20:42,577 --> 00:20:44,579
(gasp)
453
00:20:47,582 --> 00:20:48,875
Look away!
454
00:20:48,916 --> 00:20:52,086
I'm a fashionable monster!
455
00:20:54,505 --> 00:21:00,011
(applause)
456
00:21:00,053 --> 00:21:02,722
(cheering)
457
00:21:02,764 --> 00:21:04,390
You don't care?
458
00:21:05,266 --> 00:21:09,729
You accept me
in this stunning ensemble?
459
00:21:10,605 --> 00:21:11,731
(troll 1)
Of course!
460
00:21:11,773 --> 00:21:13,191
(troll 2)
Why wouldn't we?
461
00:21:13,232 --> 00:21:15,735
(troll 3)
It really makes your eyes pop!
462
00:21:16,611 --> 00:21:21,783
(audience chattering)
463
00:21:23,576 --> 00:21:25,912
(Guy Diamond)
Friends, I thought I knew
464
00:21:25,953 --> 00:21:28,498
what it meant
to be a Glitter Troll.
465
00:21:28,539 --> 00:21:30,708
But seeing
how you've embraced me,
466
00:21:30,750 --> 00:21:33,294
I can see I was all wrong.
467
00:21:33,836 --> 00:21:36,214
Being a Glitter Troll
isn't about
468
00:21:36,255 --> 00:21:38,174
strutting around clothes-free,
469
00:21:38,216 --> 00:21:41,803
our toots glistening
majestically in the sun.
470
00:21:42,345 --> 00:21:45,723
For whether your preference
is to wear clothes or not,
471
00:21:45,765 --> 00:21:51,062
it is a genuine love of self
that always shines through.
472
00:21:51,687 --> 00:21:54,857
(crowd cheering)
473
00:21:55,441 --> 00:21:58,111
(Laguna screaming)
474
00:21:59,946 --> 00:22:01,280
(scream)
475
00:22:03,241 --> 00:22:04,367
(audience gasps)
476
00:22:06,202 --> 00:22:07,995
(Tiny Diamond)
Did it work, Daddy?
477
00:22:08,037 --> 00:22:10,415
Did the formula
break the Glampire's curse?
478
00:22:10,915 --> 00:22:12,583
(Guy Diamond)
Actually, Tiny,
479
00:22:12,625 --> 00:22:15,420
I don't think
there ever was a curse.
480
00:22:15,461 --> 00:22:17,588
I think
I've just been discovering
481
00:22:17,630 --> 00:22:20,883
a side of myself
I've never seen before.
482
00:22:20,925 --> 00:22:23,261
(Tiny Diamond)
Wait a minute, so you're saying?
483
00:22:23,302 --> 00:22:27,432
(Guy Diamond)
I'm saying I'm here, world!
484
00:22:27,473 --> 00:22:29,600
Dressed head to toe!
485
00:22:29,642 --> 00:22:31,686
Take me as I am!
486
00:22:31,728 --> 00:22:34,939
(crowd cheering)
487
00:22:35,356 --> 00:22:36,775
* That smooth Polyester *
488
00:22:36,775 --> 00:22:38,609
* That smooth Polyester *
489
00:22:39,193 --> 00:22:43,322
* I just need it on my skin *
490
00:22:43,364 --> 00:22:45,158
* I don't want it *
491
00:22:45,491 --> 00:22:47,493
* But I need it *
492
00:22:48,035 --> 00:22:49,996
* My mind is spinning 'round *
493
00:22:50,037 --> 00:22:51,664
* My world is upside down *
494
00:22:51,706 --> 00:22:55,501
* I'm haunted
By the fashion spirit *
495
00:22:55,960 --> 00:22:57,920
* So maybe just this once *
496
00:22:57,962 --> 00:23:01,758
* I might just put it on **