1 00:00:19,107 --> 00:00:21,401 (Breht) "Wow. That's incredible, Breht. 2 00:00:21,443 --> 00:00:23,653 You're like, father of the year, Breht." 3 00:00:24,404 --> 00:00:28,450 Is what you're gonna say once I complete this slide. 4 00:00:28,491 --> 00:00:29,576 (Breht chuckles) 5 00:00:29,617 --> 00:00:30,994 (Lindsay) Uh, looks pretty complicated. 6 00:00:31,036 --> 00:00:34,039 Are you sure you don't want me to call someone, babe? 7 00:00:34,080 --> 00:00:37,417 (Breht) Lindsay. I am a lightspeed engineer. 8 00:00:37,459 --> 00:00:39,210 I'm sure I can handle the assembly 9 00:00:39,252 --> 00:00:41,046 of a mere children's toy. 10 00:00:41,087 --> 00:00:42,088 Watch and learn. 11 00:00:43,089 --> 00:00:44,841 -Huh. -(Lindsay) What's wrong? 12 00:00:44,883 --> 00:00:46,760 (Breht) Weird. I've never seen this type of fastener before. 13 00:00:47,093 --> 00:00:49,554 It's like a nail but somehow... 14 00:00:49,929 --> 00:00:50,138 screwier? 15 00:00:51,806 --> 00:00:52,807 Ah... 16 00:00:53,058 --> 00:00:54,601 I'm gonna look it up online. 17 00:00:55,268 --> 00:00:57,562 (Lindsay) Well, it looks like you got it handled. 18 00:00:57,604 --> 00:00:59,356 I'm going back to my vegetables 19 00:00:59,397 --> 00:01:01,441 and you let me know when you're done. 20 00:01:03,443 --> 00:01:06,446 (Twig) Sure has been a brutal couple of episodes 21 00:01:06,780 --> 00:01:08,573 of events in our lives. 22 00:01:09,115 --> 00:01:11,076 Just keeps getting rougher and rougher, huh? 23 00:01:11,117 --> 00:01:13,620 (Berry) Ever since Leaf's lost his mind, 24 00:01:13,661 --> 00:01:14,788 he's been no help. 25 00:01:15,288 --> 00:01:17,582 Hey, how you doing up there, Leaf? 26 00:01:17,624 --> 00:01:19,751 (Leaf) Tick-tock, tick-tock! 27 00:01:19,793 --> 00:01:22,128 What time is it, Berry? 28 00:01:22,462 --> 00:01:25,340 (Berry) Ok, great job, buddy. 29 00:01:25,382 --> 00:01:26,466 Yeah, he's a goner. 30 00:01:26,883 --> 00:01:28,093 (Twig) I don't know if I can take it anymore. 31 00:01:28,134 --> 00:01:30,929 It's been nightmare after nightmare: 32 00:01:30,970 --> 00:01:32,430 flaming ice statues, 33 00:01:32,806 --> 00:01:35,433 way too many Bens, 34 00:01:35,809 --> 00:01:36,976 killer garden robots, 35 00:01:37,644 --> 00:01:41,690 and worst of all, that time I stubbed my toe! 36 00:01:41,981 --> 00:01:43,400 (Rocksy) You're right, Twig. 37 00:01:43,441 --> 00:01:45,777 I used to think I was powerful and mighty, 38 00:01:45,819 --> 00:01:47,821 like a powerful, mighty horse. 39 00:01:48,029 --> 00:01:49,239 But these last few days 40 00:01:49,280 --> 00:01:50,907 have made me feel small and weak. 41 00:01:50,949 --> 00:01:54,327 Like a weird little puny horse who can't do nothing. 42 00:01:57,330 --> 00:01:58,498 (Twig) Woah, look out! 43 00:02:05,839 --> 00:02:07,799 The Beast! 44 00:02:07,841 --> 00:02:11,302 (Berry) Ugh. It's so hideous and fleshy! 45 00:02:12,178 --> 00:02:13,763 Uh. Rocksy? 46 00:02:14,014 --> 00:02:15,432 Where are you going? 47 00:02:16,016 --> 00:02:19,477 (Rocksy) Woah. The Fleshbeast. 48 00:02:20,020 --> 00:02:22,188 It's like the mightiest of horses. 49 00:02:22,439 --> 00:02:26,526 So strong. So huge. So majestic. 50 00:02:31,906 --> 00:02:34,993 (Berry) Are you trying to get killed or something?! 51 00:02:35,035 --> 00:02:36,578 (Rocksy) I don't know. 52 00:02:36,619 --> 00:02:40,373 I was just overwhelmed with respect for its power. 53 00:02:41,332 --> 00:02:43,334 (Berry) Yeah, well, if you respect it so much, 54 00:02:43,376 --> 00:02:44,502 why don't you marry it? 55 00:02:44,544 --> 00:02:47,088 (Twig) Ugh. Guys, this is serious! 56 00:02:47,130 --> 00:02:48,423 (Berry) Uh-huh. I agree. 57 00:02:48,465 --> 00:02:50,008 Marriage is a very serious commitment 58 00:02:50,050 --> 00:02:51,926 between two individuals. 59 00:02:51,968 --> 00:02:53,636 (Twig) Ugh! 60 00:02:53,678 --> 00:02:57,849 I just wish there was some way we could destroy that thing. 61 00:02:57,891 --> 00:02:59,059 (Rocksy) Destroy that? 62 00:02:59,100 --> 00:03:02,062 It's too mighty. We're powerless against it. 63 00:03:02,395 --> 00:03:03,688 Hey, where'd it go? 64 00:03:04,731 --> 00:03:05,648 (baby roaring) 65 00:03:06,399 --> 00:03:07,233 -(Rocksy) Run, run! -(Twig) Look out! 66 00:03:09,736 --> 00:03:10,737 Watch it! 67 00:03:13,239 --> 00:03:15,033 (baby babbling) 68 00:03:15,075 --> 00:03:16,618 (Leaf) Guys! Guys! 69 00:03:16,659 --> 00:03:18,370 Guys, guys, guys, guys, guys, guys, guys, guys, 70 00:03:18,411 --> 00:03:19,454 -guys, guys... -(Berry) I think he's trying 71 00:03:19,496 --> 00:03:22,040 -to tell us something. -(Twig) Leaf, 72 00:03:22,248 --> 00:03:23,375 use more words, buddy. 73 00:03:23,416 --> 00:03:27,212 (Leaf) Guys. I found a place to hide. 74 00:03:27,253 --> 00:03:29,714 It's some kind of wonderful oasis! 75 00:03:29,756 --> 00:03:31,549 Follow me! 76 00:03:32,676 --> 00:03:33,343 (baby stomps) 77 00:03:33,385 --> 00:03:36,096 (everyone screaming) 78 00:03:36,429 --> 00:03:37,430 (Leaf) Quickly! 79 00:03:38,890 --> 00:03:40,934 (Twig panting) 80 00:03:42,102 --> 00:03:44,396 (Twig) Where are we? 81 00:03:46,147 --> 00:03:47,774 Woah! 82 00:03:48,608 --> 00:03:51,194 Such lush vegetation! 83 00:03:51,444 --> 00:03:53,196 Succulent tubers, 84 00:03:53,238 --> 00:03:54,948 plump legumes 85 00:03:54,989 --> 00:03:57,450 and check out those cukes! 86 00:03:57,492 --> 00:04:00,078 This really is an oasis. 87 00:04:00,120 --> 00:04:01,037 (Berry) Dirt! 88 00:04:01,329 --> 00:04:03,039 (Rocksy) Yay! Dirt! 89 00:04:04,541 --> 00:04:05,959 (Leaf) Being surrounded by all this life, 90 00:04:06,459 --> 00:04:10,171 I can feel my natural essence returning. 91 00:04:10,213 --> 00:04:11,589 Ah. 92 00:04:14,134 --> 00:04:15,385 Ah, much better. 93 00:04:15,427 --> 00:04:17,637 (Rocksy) Aw, glad to have you back, Leaf. 94 00:04:18,888 --> 00:04:23,143 (Leaf) Yeah, I'm just glad my break from reality is over. 95 00:04:23,184 --> 00:04:26,229 (baby roaring) 96 00:04:26,479 --> 00:04:27,647 (everyone gasping) 97 00:04:31,609 --> 00:04:33,945 (Leaf) Well, sanity was nice while it lasted. 98 00:04:33,987 --> 00:04:36,114 Ah! Tick tock! Tick tock! 99 00:04:36,156 --> 00:04:38,366 (Leaf laughing crazily) 100 00:04:38,408 --> 00:04:39,743 (cute baby noises) 101 00:04:39,784 --> 00:04:41,327 (Lindsay) Hup bup bup bup buh! Careful. 102 00:04:41,369 --> 00:04:45,457 We don't want to play in mommy's aesthetically curated garden. 103 00:04:45,832 --> 00:04:48,626 Oh, you want the toy. Here ya go, little buddy. 104 00:04:49,627 --> 00:04:52,172 Aw, I see we're having a little trouble 105 00:04:52,213 --> 00:04:53,840 with our fine motor skills. 106 00:04:53,882 --> 00:04:57,385 (both struggling) 107 00:04:57,427 --> 00:04:59,012 Hmmm... 108 00:05:00,847 --> 00:05:02,223 (Rocksy) Woah. 109 00:05:02,265 --> 00:05:05,810 Look at it. It's strong, yet supple. 110 00:05:06,186 --> 00:05:08,355 So brutal, yet so delicate. 111 00:05:10,398 --> 00:05:12,525 Guys, you gotta see this. 112 00:05:12,942 --> 00:05:13,485 What are you doing? 113 00:05:13,526 --> 00:05:14,986 (Twig) Huh? 114 00:05:15,028 --> 00:05:16,112 Oh, just digging some graves. 115 00:05:16,154 --> 00:05:17,864 Check it out, I already finished yours. 116 00:05:17,906 --> 00:05:20,867 (Leaf) Yea, Rocksy. You got a real primo spot. 117 00:05:20,909 --> 00:05:22,744 (Rocksy) So you guys just wanna give up? 118 00:05:22,786 --> 00:05:24,704 (Twig) Well you said it yourself, Rocksy. 119 00:05:24,746 --> 00:05:26,498 We're powerless against that thing. 120 00:05:26,539 --> 00:05:28,500 (Rocksy) Yeah. I guess I did say that. 121 00:05:31,711 --> 00:05:33,505 (Twig) Come on, Rocksy, in you go. 122 00:05:33,546 --> 00:05:35,840 (Rocksy) You guys, we can't just give up 123 00:05:35,882 --> 00:05:37,342 and bury ourselves. 124 00:05:37,384 --> 00:05:40,011 Okay, yeah, we probably don't stand a chance. 125 00:05:40,053 --> 00:05:43,515 Yes, the Fleshbeast is an unstoppable force of nature. 126 00:05:43,556 --> 00:05:45,934 And yes, we're just tiny... 127 00:05:45,975 --> 00:05:47,185 (Berry) Hold up. 128 00:05:47,227 --> 00:05:49,646 I sense a Rocksy pep talk coming on. 129 00:05:49,688 --> 00:05:52,065 (Rocksy) We're tiny, but we're not cowards. 130 00:05:52,107 --> 00:05:53,400 (Twig) Well... 131 00:05:53,441 --> 00:05:55,902 (Rocksy) Not cowards. We don't give up. 132 00:05:56,194 --> 00:05:58,029 We're The Mighty Ones. 133 00:05:58,071 --> 00:05:59,864 And what do we do when we have a problem? 134 00:05:59,906 --> 00:06:01,908 -(Berry) We destroy it! -(Rocksy) Uh, wait, 135 00:06:01,950 --> 00:06:03,827 that's not where I was going with this. 136 00:06:03,868 --> 00:06:05,495 (Twig) Eh, sounds about right to me. 137 00:06:05,537 --> 00:06:07,163 We do destroy a lot of stuff. 138 00:06:07,205 --> 00:06:09,332 (Rocksy) Leaf, will you talk some sense into them? 139 00:06:09,374 --> 00:06:11,543 (Leaf) Pfft. Beef this jazz. 140 00:06:11,584 --> 00:06:13,086 I'm going off to solve 141 00:06:13,128 --> 00:06:15,714 the interdimensional equation of the time dilemma. 142 00:06:15,755 --> 00:06:16,131 Have fun! 143 00:06:16,172 --> 00:06:17,674 Woosh. 144 00:06:18,174 --> 00:06:21,428 (baby babbling) 145 00:06:21,469 --> 00:06:23,805 (Berry) Mighty ones attack! 146 00:06:23,847 --> 00:06:24,889 (battle cries) 147 00:06:24,931 --> 00:06:26,558 (Rocksy) Wait, this isn't what I meant! 148 00:06:28,852 --> 00:06:30,103 (everyone moans) 149 00:06:30,145 --> 00:06:31,312 (Twig) Ugh. I feel terrible. 150 00:06:31,354 --> 00:06:33,148 (Berry) I feel worse. 151 00:06:33,189 --> 00:06:34,858 (Rocksy) I'm good. 152 00:06:34,899 --> 00:06:38,570 (Berry) Psh. Must feel nice to be a rock right about now. 153 00:06:38,611 --> 00:06:41,990 (Rocksy) Well, my ego's bruised. And I bit my tongue. 154 00:06:42,032 --> 00:06:43,408 (Berry) Hmmm... 155 00:06:43,450 --> 00:06:47,078 Impenetrable exterior just like the beast. 156 00:06:47,120 --> 00:06:49,080 (Rocksy) Oh, well, I can't compare to the beast. 157 00:06:49,122 --> 00:06:51,166 (Berry) But... 158 00:06:51,207 --> 00:06:52,417 (Rocksy) Ow! What the heck, Berry! 159 00:06:52,459 --> 00:06:55,503 (Berry) Soft squishy bits ripe for poking! 160 00:06:55,545 --> 00:06:56,880 (Twig) So, uh, you're saying 161 00:06:56,921 --> 00:06:58,214 we should attack The Beast's squishy bits? 162 00:06:58,256 --> 00:06:59,758 (Berry) No, Twig! 163 00:06:59,799 --> 00:07:04,012 I'm saying we should attack The Beast's squishy bits! 164 00:07:04,346 --> 00:07:06,181 C'mon, Rocksy. Any ideas? 165 00:07:06,222 --> 00:07:07,599 (Rocksy) Uh. 166 00:07:07,640 --> 00:07:08,892 Well, I guess I can come up with something. 167 00:07:08,933 --> 00:07:11,269 * 168 00:07:11,311 --> 00:07:13,938 (Twig) Ugh. Remind me why I have to be the catapult again? 169 00:07:13,980 --> 00:07:16,107 (Rocksy) Because you're always the catapult. 170 00:07:16,149 --> 00:07:18,276 -You love it! -(Twig) Um, actually, I don't, 171 00:07:18,318 --> 00:07:19,402 -uh... -(Rocksy) And, 172 00:07:19,444 --> 00:07:21,112 we really appreciate it. 173 00:07:21,154 --> 00:07:23,448 (Twig) Aw, thank you, Rocksy, that means the... 174 00:07:23,490 --> 00:07:24,991 (Rocksy) Okay, you know the drill. 175 00:07:25,033 --> 00:07:27,452 On my mark, Twig launches me at the Beast, 176 00:07:27,494 --> 00:07:29,329 straight towards the squishy bits! 177 00:07:29,871 --> 00:07:34,876 And when I make contact, baboom! No more powerful, beautiful... 178 00:07:35,251 --> 00:07:36,753 beast. 179 00:07:36,795 --> 00:07:38,588 (Berry) Hey Rocksy, what are we gonna use for bait? 180 00:07:39,130 --> 00:07:40,423 (Berry laughing) 181 00:07:40,465 --> 00:07:42,300 I love being bait! 182 00:07:42,342 --> 00:07:44,469 (Berry laughing) 183 00:07:44,511 --> 00:07:46,346 (Twig) It's coming! This is our chance! 184 00:07:46,596 --> 00:07:47,806 Take the shot, Rocksy! 185 00:07:47,847 --> 00:07:50,016 (Rocksy) No problem, I got this. 186 00:07:50,433 --> 00:07:50,684 Umm... 187 00:07:52,394 --> 00:07:53,728 (Berry panting) 188 00:07:53,770 --> 00:07:56,022 (Berry) Rocksy! Rocksy, do it now! Hit it! 189 00:07:57,148 --> 00:07:58,650 Take it down! 190 00:07:58,692 --> 00:07:59,734 (Rocksy) Uh... 191 00:07:59,776 --> 00:08:00,694 (Twig) Make the call, Rocksy! 192 00:08:00,735 --> 00:08:02,612 (Berry) It's now or never! 193 00:08:02,654 --> 00:08:04,072 (Rocksy) Uh, yeah, okay. 194 00:08:04,406 --> 00:08:06,199 Um, here I go... 195 00:08:06,616 --> 00:08:08,910 Gah! It's no use! 196 00:08:08,952 --> 00:08:11,162 (Berry) Rocksy! Why are you hesitating? 197 00:08:12,372 --> 00:08:14,958 (everyone screaming) 198 00:08:15,917 --> 00:08:17,877 (Twig) Oh, phew, that was close. 199 00:08:18,378 --> 00:08:18,586 (everyone moans) 200 00:08:22,716 --> 00:08:26,845 (baby babbling) 201 00:08:29,681 --> 00:08:30,557 (Twig) Rocksy? 202 00:08:30,598 --> 00:08:31,891 (Rocksy) Up here. 203 00:08:31,933 --> 00:08:33,810 Sorry, guys. I couldn't take the shot. 204 00:08:33,852 --> 00:08:37,063 I couldn't bear to destroy something so mighty 205 00:08:37,105 --> 00:08:37,856 and powerful. 206 00:08:37,897 --> 00:08:39,232 (Berry) Ugh. This again? 207 00:08:39,607 --> 00:08:43,278 Why are you so into the Fleshbeast? 208 00:08:43,319 --> 00:08:44,654 It's stupid. 209 00:08:45,071 --> 00:08:47,449 All it ever thinks about is this big, wet circle. 210 00:08:47,490 --> 00:08:49,367 (Twig) I know, right? 211 00:08:49,409 --> 00:08:51,661 It's, like, obsessed with it. 212 00:08:51,703 --> 00:08:53,747 (Berry) It follows it all over the yard. 213 00:08:54,497 --> 00:08:55,415 (Rocksy) Wait a minute! Maybe that's it. 214 00:08:55,749 --> 00:08:58,585 Guys, we need to move to higher ground. 215 00:08:59,794 --> 00:09:01,379 (Berry and Twig groans) 216 00:09:01,421 --> 00:09:05,717 (Twig) Eugh, it's all slimy and slippery and gross. 217 00:09:05,759 --> 00:09:07,927 (Rocksy) Just focus, Twig. We need to move fast! 218 00:09:08,428 --> 00:09:11,973 (baby babbling) 219 00:09:13,016 --> 00:09:15,643 Keep going! Get me in front of its face! 220 00:09:15,685 --> 00:09:17,062 (Twig) I'm trying! 221 00:09:17,103 --> 00:09:19,981 But the ground's so soft and squishy! 222 00:09:20,273 --> 00:09:21,274 Ya! 223 00:09:22,108 --> 00:09:27,238 (Berry struggles) 224 00:09:27,280 --> 00:09:28,490 (Rocksy) Ok, listen closely. 225 00:09:28,782 --> 00:09:29,949 See that tuft of hair? 226 00:09:29,991 --> 00:09:32,118 (Berry) I'm way ahead of you. 227 00:09:37,374 --> 00:09:40,460 (Rocksy) One, two, jump! 228 00:09:40,502 --> 00:09:43,963 (everyone screams) 229 00:09:44,506 --> 00:09:46,633 (beast sounds) 230 00:09:49,844 --> 00:09:51,596 (baby babbling) 231 00:09:51,638 --> 00:09:53,264 (Rocksy) Ha! It's working! 232 00:09:53,306 --> 00:09:54,307 Swing me left! 233 00:09:58,186 --> 00:09:59,270 (Breht laughs) 234 00:09:59,646 --> 00:10:00,939 Not bad. 235 00:10:06,403 --> 00:10:08,321 (Breht cries) 236 00:10:09,322 --> 00:10:09,781 (Rocksy) Now, swing right! 237 00:10:11,616 --> 00:10:14,744 (earbud panting) 238 00:10:14,786 --> 00:10:19,124 (Earbud) We are finally free of the poop! 239 00:10:19,749 --> 00:10:22,627 It is the greatest sensation to once again 240 00:10:22,669 --> 00:10:26,047 feel the sun on my hard, plastic shell! 241 00:10:26,631 --> 00:10:28,425 The warmth that it brings and the... 242 00:10:29,801 --> 00:10:32,178 (Rocksy) Hey! I think we're in control! 243 00:10:32,679 --> 00:10:34,139 (Rocky laughs) 244 00:10:34,472 --> 00:10:37,559 The power is finally ours! 245 00:10:37,600 --> 00:10:39,936 (Berry) What do you wanna do now Rocksy? 246 00:10:39,978 --> 00:10:41,896 (Rocksy) I dunno. Let's just stomp around! 247 00:10:42,355 --> 00:10:43,314 (Berry) Wooo! 248 00:10:43,356 --> 00:10:44,858 (Berry laughs) 249 00:10:48,862 --> 00:10:51,656 (baby noises) 250 00:10:51,698 --> 00:10:53,074 (Lindsay) Oh my gorb. Breht, come quick! 251 00:10:53,533 --> 00:10:57,203 My garden. Looks. Amazing. 252 00:10:57,454 --> 00:10:58,747 (baby babbling) 253 00:10:58,788 --> 00:11:01,124 No-n-n-no! No, baby, no! 254 00:11:01,166 --> 00:11:08,340 * 255 00:11:09,883 --> 00:11:11,801 (Twig) Rocksy, watch out for the cukes! 256 00:11:11,843 --> 00:11:12,927 (Rocksy laughs) 257 00:11:12,969 --> 00:11:14,012 (Rocksy) Forget your cukes, Twig. 258 00:11:14,054 --> 00:11:16,348 We don't need this oasis anymore! 259 00:11:16,389 --> 00:11:19,726 We're now masters of the yard. We can do anything! 260 00:11:21,978 --> 00:11:24,189 (happy baby babbling) 261 00:11:24,230 --> 00:11:27,150 (Lindsay) I think it's time for a mommy break. 262 00:11:28,568 --> 00:11:32,530 (Rocksy) We did it! We truly are the mighty ones. 263 00:11:32,572 --> 00:11:35,450 Now let's see what this baby can do! 264 00:11:35,492 --> 00:11:39,204 (baby roaring) 265 00:11:39,245 --> 00:11:41,790 (soft sobbing) 266 00:11:50,423 --> 00:11:51,466 (Lindsay sighs) 267 00:11:51,508 --> 00:11:53,510 (Lindsay) Hey all my Lindsay Mommies! 268 00:11:53,551 --> 00:11:55,428 Welcome to our baby slide construction video. 269 00:11:55,970 --> 00:11:58,973 Oh look, there's my handy hubby Breht, 270 00:11:59,015 --> 00:12:01,101 who should almost be done by... 271 00:12:01,434 --> 00:12:03,186 Babe, do you need a little more time 272 00:12:03,228 --> 00:12:04,646 to figure out this baby toy? 273 00:12:04,688 --> 00:12:06,022 (Breht) Lindsay. 274 00:12:06,064 --> 00:12:08,066 This is the critical brainstorming phase. 275 00:12:08,441 --> 00:12:09,484 (Lindsay sighs) 276 00:12:09,526 --> 00:12:10,902 (Lindsay) Hey all my Lindsay Mommies! 277 00:12:10,944 --> 00:12:12,946 My handy hubby Breht is going to show us all 278 00:12:12,987 --> 00:12:15,407 how to follow an instruction manual. 279 00:12:15,448 --> 00:12:18,535 (Breht) No! This is subpar garbage. 280 00:12:18,576 --> 00:12:19,744 I could do better. 281 00:12:19,786 --> 00:12:22,038 I will design the most aerodynamic, 282 00:12:22,080 --> 00:12:25,417 efficient baby slide the world has ever seen. 283 00:12:25,458 --> 00:12:27,627 Yeah! 284 00:12:29,295 --> 00:12:32,215 (Lindsay) Hey! All my Lindsay Mommies! 285 00:12:32,257 --> 00:12:35,468 I'm going to show you the easy way to core an avocado. 286 00:12:35,510 --> 00:12:37,095 * 287 00:12:37,137 --> 00:12:39,055 (Leaf) Ho-ho! That's it! I've almost cracked it! 288 00:12:39,472 --> 00:12:41,808 My interdimensional time equation checks out, 289 00:12:42,100 --> 00:12:44,477 but, how do I use it to get us home? 290 00:12:45,645 --> 00:12:50,108 C'mon, tick tock, Leaf, tick tock, tick tock... 291 00:12:50,150 --> 00:12:52,861 (Rocksy) Hey Leaf, guess what we tamed! 292 00:12:52,902 --> 00:12:53,778 Up, up! 293 00:12:53,820 --> 00:12:55,238 (baby babbling) 294 00:12:55,280 --> 00:12:57,115 (Rocksy) Wanna come ride this fleshbeast with us 295 00:12:57,157 --> 00:12:59,075 -and wreck some stuff? -(Leaf) Tick tock, 296 00:12:59,117 --> 00:13:00,493 tick tock, tick tock! 297 00:13:00,994 --> 00:13:03,788 (Rocksy) Agh. Still with this, Leaf? 298 00:13:03,830 --> 00:13:05,248 (Berry) What is wrong with him? 299 00:13:05,290 --> 00:13:08,293 (Twig) Our friend Leaf gets his sustenance from nature. 300 00:13:08,334 --> 00:13:10,086 Being stuck in this new artificial yard 301 00:13:10,128 --> 00:13:14,090 seems to have left him prone to madness... 302 00:13:14,132 --> 00:13:17,010 (Leaf) Why would you even say that, bro? 303 00:13:17,761 --> 00:13:19,679 Why would he even say that! 304 00:13:20,680 --> 00:13:22,974 Ugh! He's right. 305 00:13:23,350 --> 00:13:24,893 This grass isn't normal. 306 00:13:25,602 --> 00:13:27,312 There's no dirt. I don't know who I am anymore. 307 00:13:27,354 --> 00:13:31,483 I lost my home, my friends, Ladybüg, everything! 308 00:13:31,524 --> 00:13:34,235 (Leaf sobbing) 309 00:13:34,277 --> 00:13:37,530 It's up to me to save us and solve time travel. 310 00:13:37,906 --> 00:13:40,075 Okay. Think, Leaf, think. 311 00:13:40,450 --> 00:13:42,786 You use your legs for normal travel 312 00:13:43,161 --> 00:13:46,956 and time travel is bigger than normal travel. 313 00:13:46,998 --> 00:13:49,542 Which could only mean one thing... 314 00:13:49,876 --> 00:13:51,669 I need bigger legs. 315 00:13:51,711 --> 00:13:52,796 I'm a genius! 316 00:13:53,046 --> 00:13:54,589 Time to do science. 317 00:13:54,881 --> 00:13:57,467 One, two, three. 318 00:13:57,509 --> 00:13:59,719 (Breht) The hydraulic pistons will mount here. 319 00:13:59,761 --> 00:14:03,348 Yes, yes. Mhmm, yes! Time for a little energy boost! 320 00:14:05,892 --> 00:14:08,728 Ah! Wooo! 321 00:14:09,187 --> 00:14:13,400 (Leaf) 86, 87, 88, 89. 322 00:14:13,441 --> 00:14:16,569 Ugh, I mean, I'm already wicked swole, 323 00:14:16,611 --> 00:14:19,239 but how do I get "time travel" swole? 324 00:14:21,700 --> 00:14:24,703 Huh? No way. 325 00:14:25,495 --> 00:14:27,330 (slurps) 326 00:14:27,372 --> 00:14:32,210 * 327 00:14:32,252 --> 00:14:34,504 (Leaf moaning) 328 00:14:35,130 --> 00:14:38,425 Oh, I'm so big. 329 00:14:41,886 --> 00:14:44,597 But am I big enough? 330 00:14:47,726 --> 00:14:50,395 Oh. Bingo. 331 00:14:50,770 --> 00:14:52,605 I'm huge! 332 00:14:53,898 --> 00:14:57,402 Woah! It's working. 333 00:14:57,444 --> 00:15:00,447 I'm blasting back in time. 334 00:15:00,822 --> 00:15:02,907 Whoa! 335 00:15:02,949 --> 00:15:04,325 (Breht) And... 336 00:15:04,659 --> 00:15:05,785 perfect. 337 00:15:06,161 --> 00:15:09,205 Hmm, Maybe just one more energy drink. 338 00:15:11,541 --> 00:15:12,751 (Breht laughing) 339 00:15:12,792 --> 00:15:14,252 I am a man, Lindsay! 340 00:15:14,294 --> 00:15:16,129 (Leaf screams) 341 00:15:16,755 --> 00:15:18,798 (Leaf moans) 342 00:15:18,840 --> 00:15:20,300 (Leaf) Uh, What? 343 00:15:21,134 --> 00:15:22,135 Where am I? 344 00:15:22,677 --> 00:15:24,387 When am I? 345 00:15:24,971 --> 00:15:26,639 Hello? Hello... hello... 346 00:15:27,390 --> 00:15:29,601 Is anybody there? There... there... 347 00:15:33,730 --> 00:15:36,107 Where are all the things? Things... things... things. 348 00:15:36,524 --> 00:15:38,902 Did I go too far back? Back... back... back... 349 00:15:39,277 --> 00:15:40,487 There's nothing here. 350 00:15:40,987 --> 00:15:42,280 Oh no, no, no, this is not good. 351 00:15:42,322 --> 00:15:45,367 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 352 00:15:45,408 --> 00:15:48,203 I don't wanna be stuck in the past forever. 353 00:15:48,244 --> 00:15:50,288 Alone with my thoughts in the void. 354 00:15:51,664 --> 00:15:52,165 (Leaf panting) 355 00:15:54,125 --> 00:15:56,961 (Cool Leaf) Woah! Slow your roll. 356 00:15:57,003 --> 00:15:58,254 (Leaf) Who the heck are you? 357 00:15:58,296 --> 00:16:00,048 (Cool Leaf) You're losin' your cool, man. 358 00:16:00,382 --> 00:16:04,094 I'm here to help you get it back, man. 359 00:16:04,552 --> 00:16:07,389 (Leaf) So am I like, losing my mind? 360 00:16:07,430 --> 00:16:09,974 (Cool Leaf) That's what I'm saying, man! 361 00:16:10,016 --> 00:16:12,102 Now we gotta get this brain healthy 362 00:16:12,143 --> 00:16:13,645 so you can save your friends! 363 00:16:13,687 --> 00:16:14,979 (horn sounds) 364 00:16:15,021 --> 00:16:16,022 (Leaf) My friends. 365 00:16:16,356 --> 00:16:19,067 They must be worried sick about me. 366 00:16:19,109 --> 00:16:20,610 (everyone laughing) 367 00:16:20,652 --> 00:16:23,029 (Twig) Hey. Is anyone worried about Leaf? 368 00:16:23,071 --> 00:16:23,363 (Rocksy) Nope. 369 00:16:25,198 --> 00:16:29,536 (Cool Leaf) Inhale and exhale. 370 00:16:29,911 --> 00:16:30,870 (Leaf coughs) 371 00:16:30,912 --> 00:16:32,080 (Leaf) Nothing's happening! 372 00:16:32,122 --> 00:16:32,956 Meditation's kinda stupid! 373 00:16:33,331 --> 00:16:35,750 (Cool Leaf) Woah. Cool it, beef cake. 374 00:16:36,042 --> 00:16:37,794 Look deep in yourself. 375 00:16:38,211 --> 00:16:40,880 You know the answer to this equation. 376 00:16:41,715 --> 00:16:42,424 (Leaf gasps) 377 00:16:42,716 --> 00:16:44,009 (Leaf) I'm time traveling. 378 00:16:44,050 --> 00:16:48,722 I'm going so fast. So fast, so fast, so fast.... 379 00:16:49,055 --> 00:16:50,306 Speed. 380 00:16:50,348 --> 00:16:51,891 Is the answer to the equation, speed? 381 00:16:52,142 --> 00:16:53,560 (Cool Leaf) I dunno, probably. 382 00:16:53,601 --> 00:16:55,437 I'm not real, man, but sounds good. 383 00:16:55,478 --> 00:16:56,980 (Leaf) I love you Vapor Leaf. 384 00:16:57,022 --> 00:16:57,397 (Cool Leaf) I know. 385 00:16:59,357 --> 00:17:00,900 (Cool leaf laughs) 386 00:17:00,942 --> 00:17:04,362 Whatever, man. Bye. 387 00:17:04,779 --> 00:17:05,238 (Ladybüg slurps) 388 00:17:05,280 --> 00:17:06,531 (Leaf gasps) 389 00:17:07,282 --> 00:17:09,492 (Leaf) Is that Ladybüg? 390 00:17:10,952 --> 00:17:12,037 (Ladybüg babbling) 391 00:17:12,078 --> 00:17:13,788 I thought we lost you forever! 392 00:17:14,164 --> 00:17:17,125 Oh right. But this is the past. 393 00:17:17,500 --> 00:17:20,211 This must be prehistoric Ladybüg. 394 00:17:20,253 --> 00:17:22,088 (Ladybüg growling) 395 00:17:22,422 --> 00:17:23,923 Prehistoric Ladybüg, 396 00:17:24,257 --> 00:17:25,133 My name is Leaf. 397 00:17:25,175 --> 00:17:30,305 (Ladybüg growling) 398 00:17:30,347 --> 00:17:31,431 Ah! Speed! 399 00:17:33,892 --> 00:17:35,602 Hey, buddy. 400 00:17:35,643 --> 00:17:37,520 We're going to the future. 401 00:17:37,771 --> 00:17:41,066 Woah! 402 00:17:41,524 --> 00:17:42,484 The answer's speed, buddy! 403 00:17:42,859 --> 00:17:45,779 Speed! 404 00:17:46,112 --> 00:17:48,782 Here we go! 405 00:17:51,993 --> 00:17:54,913 (Breht) Wohoo! All done! 406 00:17:54,954 --> 00:17:56,206 (Breht laughing) 407 00:17:56,247 --> 00:17:57,957 Let's test this puppy out... 408 00:18:01,002 --> 00:18:01,920 Come on. 409 00:18:02,253 --> 00:18:05,048 You got this Breht. Come on. Come on! 410 00:18:07,926 --> 00:18:09,928 That's it! 411 00:18:10,303 --> 00:18:12,263 Hey, babe! Can you grab some coconut oil? 412 00:18:12,305 --> 00:18:14,182 (Lindsay) Can't right now, sweetie. 413 00:18:14,224 --> 00:18:16,643 Just gotta figure this out. 414 00:18:17,102 --> 00:18:19,145 (Lindsay screaming) 415 00:18:19,187 --> 00:18:19,896 (baby babbling) 416 00:18:19,938 --> 00:18:22,440 (Leaf screaming) 417 00:18:27,487 --> 00:18:29,447 (Rocksy) Leaf? Ladybüg? Is that you? 418 00:18:29,489 --> 00:18:32,117 (Leaf) Guys, this isn't our Mr. Ladybüg. 419 00:18:32,158 --> 00:18:34,911 This is prehistoric Ladybüg. 420 00:18:35,203 --> 00:18:38,456 From the time before things. 421 00:18:38,498 --> 00:18:41,960 Oh, man, you won't believe what I've been through. 422 00:18:42,001 --> 00:18:43,503 I got super buff. 423 00:18:43,545 --> 00:18:47,215 And then I blasted back in time, where I met my subconscious. 424 00:18:47,257 --> 00:18:49,134 Aw, he was so great. 425 00:18:49,175 --> 00:18:51,845 He had sunglasses. He had a ponytail! 426 00:18:52,220 --> 00:18:53,471 Cool, cool guy. 427 00:18:53,513 --> 00:18:56,474 I mean wow. Just like, the coolest. 428 00:18:56,850 --> 00:18:58,143 (Rocksy) Wait, what's going on? 429 00:18:58,184 --> 00:19:01,021 (Leaf) And I haven't even told you the best news. 430 00:19:01,354 --> 00:19:03,982 The answer to the time equation is speed. 431 00:19:04,524 --> 00:19:06,317 (Twig) Uh, speed? 432 00:19:06,359 --> 00:19:07,819 (Leaf) Yes! 433 00:19:07,861 --> 00:19:11,364 We can use Mr. Ladybüg's speed to project us 434 00:19:11,406 --> 00:19:12,907 back to our own time! 435 00:19:13,241 --> 00:19:14,075 Come on! 436 00:19:14,117 --> 00:19:15,452 (Ladybüg growls) 437 00:19:15,493 --> 00:19:17,162 (Twig) Yeah, I don't think that's happening. 438 00:19:17,203 --> 00:19:18,705 Ladybüg looks pretty beat. 439 00:19:19,706 --> 00:19:22,042 (Leaf) Huh. Ugh you're right. 440 00:19:22,459 --> 00:19:24,127 For all of us to time travel, 441 00:19:24,169 --> 00:19:27,547 we're gonna need something bigger and faster than Ladybüg. 442 00:19:28,131 --> 00:19:29,382 But what? Ugh! 443 00:19:29,799 --> 00:19:31,301 If only there was a solution to this problem! 444 00:19:31,676 --> 00:19:35,513 (Breht) Here it is! A solution to my problem! 445 00:19:39,684 --> 00:19:41,394 Why didn't I think of this before? 446 00:19:44,397 --> 00:19:45,482 (Leaf) Oh! 447 00:19:48,193 --> 00:19:50,070 (Breht) Oh my gosh. 448 00:19:50,904 --> 00:19:51,863 I've created... 449 00:19:52,322 --> 00:19:55,867 The perfect slide for babies! Wooo! 450 00:19:55,909 --> 00:19:58,912 Lindsay, I need the baby right now! 451 00:19:59,579 --> 00:20:00,747 (baby babbles) 452 00:20:00,789 --> 00:20:02,457 (Leaf) Everyone, board The Beast. 453 00:20:02,499 --> 00:20:04,209 We are riding it down that slope. 454 00:20:04,250 --> 00:20:06,711 (Twig) What? No way. 455 00:20:06,753 --> 00:20:08,546 Did you not just see what happened 456 00:20:08,588 --> 00:20:09,923 to that fruit planet? 457 00:20:09,964 --> 00:20:12,092 I'm sorry, Leaf, but your hairbrained schemes 458 00:20:12,133 --> 00:20:13,551 have gone too far. 459 00:20:13,593 --> 00:20:15,553 You're gambling with our lives. Enough is enough. 460 00:20:17,347 --> 00:20:18,223 (Leaf) But... 461 00:20:18,765 --> 00:20:20,767 but I... but I solved the time equation. 462 00:20:23,019 --> 00:20:25,271 (Rocksy) You sure could use a win, huh, bud? 463 00:20:25,522 --> 00:20:27,232 You know what? We'll try it. 464 00:20:27,691 --> 00:20:28,942 For Leaf. Let's go! 465 00:20:28,983 --> 00:20:30,902 (Berry) Yeah! 466 00:20:30,944 --> 00:20:31,861 (Twig complaining) 467 00:20:35,156 --> 00:20:36,991 (Leaf) Let's get some speed. 468 00:20:37,409 --> 00:20:40,036 -Yeehaw! -(Rocksy) Yah! Yah! 469 00:20:41,454 --> 00:20:43,289 (Berry) This is our moment! 470 00:20:43,331 --> 00:20:45,041 -This is it, guys! -(Leaf) Forward! 471 00:20:45,083 --> 00:20:47,127 (baby noises) 472 00:20:47,168 --> 00:20:53,633 (everyone screaming) 473 00:20:55,719 --> 00:20:59,055 (Rocksy) This is amazing! 474 00:21:00,724 --> 00:21:03,101 (Breht) I am the king of parenting! 475 00:21:03,143 --> 00:21:04,978 (baby squeal) 476 00:21:05,020 --> 00:21:06,062 (vomiting) 477 00:21:15,864 --> 00:21:18,992 * 478 00:21:19,034 --> 00:21:23,288 (Rocksy gasping) 479 00:21:23,329 --> 00:21:24,622 (Rocksy) Can it be? 480 00:21:24,664 --> 00:21:27,751 It's dirt! It's dirt! 481 00:21:28,334 --> 00:21:31,463 Oh! And real grass. 482 00:21:31,504 --> 00:21:33,423 Leaf, you were right, it worked! 483 00:21:33,757 --> 00:21:34,883 (Leaf) Uh, yeah, yeah. I know. 484 00:21:34,924 --> 00:21:40,180 (Rocksy) Ha-ha! We're home! We're home. 485 00:21:46,936 --> 00:21:49,272 (Bats) Well girls, that's the last of our stuff 486 00:21:49,314 --> 00:21:50,940 from the dump. 487 00:21:50,982 --> 00:21:53,026 (Samosa) I just feel bad we had to beat up all those clowns. 488 00:21:53,068 --> 00:21:55,070 (Kensington) Innit lovely that we found 489 00:21:55,111 --> 00:21:57,530 an identical house next door to squat in? 490 00:21:57,572 --> 00:21:58,948 (everyone cheering) 491 00:21:58,990 --> 00:22:01,826 (Rocksy) Home! It's so beautiful and dirty! 492 00:22:03,870 --> 00:22:05,413 (Filthy Nathan) Hey y'all! 493 00:22:05,455 --> 00:22:06,331 So, you guys finally came next door. 494 00:22:06,539 --> 00:22:08,708 (Leaf) Yes, Filthy Nathan, 495 00:22:08,750 --> 00:22:11,044 we did come through the time portal! 496 00:22:11,753 --> 00:22:13,213 (Rocksy) Hup, hup, hup. Hup! 497 00:22:14,547 --> 00:22:15,507 (Leaf sighs) 498 00:22:15,799 --> 00:22:17,801 (Twig) Oh, Leaf, you saved us! 499 00:22:18,551 --> 00:22:21,137 (Cool Leaf) Baba-doo, baby. 500 00:22:23,264 --> 00:22:25,684 -(Twig) No more danger? -(Leaf) No more danger. 501 00:22:29,979 --> 00:22:32,982 (Bats) Aw, sweet. The shed is full of stuff. 502 00:22:33,525 --> 00:22:35,944 Who's up for some yard work? 503 00:22:36,277 --> 00:22:39,197 (Kensington) Oh, dibs on the rock crusher. 504 00:22:39,239 --> 00:22:41,658 (Samosa) Yo, let me get that berry mangler. 505 00:22:41,700 --> 00:22:44,327 (Bats) And I'll take the leaf mincer. 506 00:22:46,454 --> 00:22:53,586 *