1
00:00:19,107 --> 00:00:21,401
(Breht)
"Wow. That's incredible, Breht.
2
00:00:21,443 --> 00:00:23,653
You're like,
father of the year, Breht."
3
00:00:24,404 --> 00:00:28,450
Is what you're gonna say
once I complete this slide.
4
00:00:28,491 --> 00:00:29,576
(Breht chuckles)
5
00:00:29,617 --> 00:00:30,994
(Lindsay)
Uh, looks pretty complicated.
6
00:00:31,036 --> 00:00:34,039
Are you sure you don't want me
to call someone, babe?
7
00:00:34,080 --> 00:00:37,417
(Breht) Lindsay.
I am a lightspeed engineer.
8
00:00:37,459 --> 00:00:39,210
I'm sure
I can handle the assembly
9
00:00:39,252 --> 00:00:41,046
of a mere children's toy.
10
00:00:41,087 --> 00:00:42,088
Watch and learn.
11
00:00:43,089 --> 00:00:44,841
-Huh.
-(Lindsay) What's wrong?
12
00:00:44,883 --> 00:00:46,760
(Breht) Weird. I've never seen
this type of fastener before.
13
00:00:47,093 --> 00:00:49,554
It's like a nail but somehow...
14
00:00:49,929 --> 00:00:50,138
screwier?
15
00:00:51,806 --> 00:00:52,807
Ah...
16
00:00:53,058 --> 00:00:54,601
I'm gonna look it up online.
17
00:00:55,268 --> 00:00:57,562
(Lindsay) Well, it looks
like you got it handled.
18
00:00:57,604 --> 00:00:59,356
I'm going back to my vegetables
19
00:00:59,397 --> 00:01:01,441
and you let me know
when you're done.
20
00:01:03,443 --> 00:01:06,446
(Twig) Sure has been
a brutal couple of episodes
21
00:01:06,780 --> 00:01:08,573
of events in our lives.
22
00:01:09,115 --> 00:01:11,076
Just keeps getting
rougher and rougher, huh?
23
00:01:11,117 --> 00:01:13,620
(Berry)
Ever since Leaf's lost his mind,
24
00:01:13,661 --> 00:01:14,788
he's been no help.
25
00:01:15,288 --> 00:01:17,582
Hey, how you
doing up there, Leaf?
26
00:01:17,624 --> 00:01:19,751
(Leaf)
Tick-tock, tick-tock!
27
00:01:19,793 --> 00:01:22,128
What time is it, Berry?
28
00:01:22,462 --> 00:01:25,340
(Berry)
Ok, great job, buddy.
29
00:01:25,382 --> 00:01:26,466
Yeah, he's a goner.
30
00:01:26,883 --> 00:01:28,093
(Twig) I don't know
if I can take it anymore.
31
00:01:28,134 --> 00:01:30,929
It's been nightmare
after nightmare:
32
00:01:30,970 --> 00:01:32,430
flaming ice statues,
33
00:01:32,806 --> 00:01:35,433
way too many Bens,
34
00:01:35,809 --> 00:01:36,976
killer garden robots,
35
00:01:37,644 --> 00:01:41,690
and worst of all,
that time I stubbed my toe!
36
00:01:41,981 --> 00:01:43,400
(Rocksy)
You're right, Twig.
37
00:01:43,441 --> 00:01:45,777
I used to think
I was powerful and mighty,
38
00:01:45,819 --> 00:01:47,821
like a powerful, mighty horse.
39
00:01:48,029 --> 00:01:49,239
But these last few days
40
00:01:49,280 --> 00:01:50,907
have made me
feel small and weak.
41
00:01:50,949 --> 00:01:54,327
Like a weird little puny horse
who can't do nothing.
42
00:01:57,330 --> 00:01:58,498
(Twig)
Woah, look out!
43
00:02:05,839 --> 00:02:07,799
The Beast!
44
00:02:07,841 --> 00:02:11,302
(Berry)
Ugh. It's so hideous and fleshy!
45
00:02:12,178 --> 00:02:13,763
Uh. Rocksy?
46
00:02:14,014 --> 00:02:15,432
Where are you going?
47
00:02:16,016 --> 00:02:19,477
(Rocksy)
Woah. The Fleshbeast.
48
00:02:20,020 --> 00:02:22,188
It's like
the mightiest of horses.
49
00:02:22,439 --> 00:02:26,526
So strong. So huge. So majestic.
50
00:02:31,906 --> 00:02:34,993
(Berry) Are you trying
to get killed or something?!
51
00:02:35,035 --> 00:02:36,578
(Rocksy)
I don't know.
52
00:02:36,619 --> 00:02:40,373
I was just overwhelmed
with respect for its power.
53
00:02:41,332 --> 00:02:43,334
(Berry) Yeah, well,
if you respect it so much,
54
00:02:43,376 --> 00:02:44,502
why don't you marry it?
55
00:02:44,544 --> 00:02:47,088
(Twig)
Ugh. Guys, this is serious!
56
00:02:47,130 --> 00:02:48,423
(Berry)
Uh-huh. I agree.
57
00:02:48,465 --> 00:02:50,008
Marriage is
a very serious commitment
58
00:02:50,050 --> 00:02:51,926
between two individuals.
59
00:02:51,968 --> 00:02:53,636
(Twig)
Ugh!
60
00:02:53,678 --> 00:02:57,849
I just wish there was some way
we could destroy that thing.
61
00:02:57,891 --> 00:02:59,059
(Rocksy)
Destroy that?
62
00:02:59,100 --> 00:03:02,062
It's too mighty.
We're powerless against it.
63
00:03:02,395 --> 00:03:03,688
Hey, where'd it go?
64
00:03:04,731 --> 00:03:05,648
(baby roaring)
65
00:03:06,399 --> 00:03:07,233
-(Rocksy) Run, run!
-(Twig) Look out!
66
00:03:09,736 --> 00:03:10,737
Watch it!
67
00:03:13,239 --> 00:03:15,033
(baby babbling)
68
00:03:15,075 --> 00:03:16,618
(Leaf)
Guys! Guys!
69
00:03:16,659 --> 00:03:18,370
Guys, guys, guys, guys,
guys, guys, guys, guys,
70
00:03:18,411 --> 00:03:19,454
-guys, guys...
-(Berry) I think he's trying
71
00:03:19,496 --> 00:03:22,040
-to tell us something.
-(Twig) Leaf,
72
00:03:22,248 --> 00:03:23,375
use more words, buddy.
73
00:03:23,416 --> 00:03:27,212
(Leaf)
Guys. I found a place to hide.
74
00:03:27,253 --> 00:03:29,714
It's some kind
of wonderful oasis!
75
00:03:29,756 --> 00:03:31,549
Follow me!
76
00:03:32,676 --> 00:03:33,343
(baby stomps)
77
00:03:33,385 --> 00:03:36,096
(everyone screaming)
78
00:03:36,429 --> 00:03:37,430
(Leaf) Quickly!
79
00:03:38,890 --> 00:03:40,934
(Twig panting)
80
00:03:42,102 --> 00:03:44,396
(Twig)
Where are we?
81
00:03:46,147 --> 00:03:47,774
Woah!
82
00:03:48,608 --> 00:03:51,194
Such lush vegetation!
83
00:03:51,444 --> 00:03:53,196
Succulent tubers,
84
00:03:53,238 --> 00:03:54,948
plump legumes
85
00:03:54,989 --> 00:03:57,450
and check out those cukes!
86
00:03:57,492 --> 00:04:00,078
This really is an oasis.
87
00:04:00,120 --> 00:04:01,037
(Berry)
Dirt!
88
00:04:01,329 --> 00:04:03,039
(Rocksy)
Yay! Dirt!
89
00:04:04,541 --> 00:04:05,959
(Leaf) Being surrounded
by all this life,
90
00:04:06,459 --> 00:04:10,171
I can feel
my natural essence returning.
91
00:04:10,213 --> 00:04:11,589
Ah.
92
00:04:14,134 --> 00:04:15,385
Ah, much better.
93
00:04:15,427 --> 00:04:17,637
(Rocksy) Aw, glad
to have you back, Leaf.
94
00:04:18,888 --> 00:04:23,143
(Leaf) Yeah, I'm just glad
my break from reality is over.
95
00:04:23,184 --> 00:04:26,229
(baby roaring)
96
00:04:26,479 --> 00:04:27,647
(everyone gasping)
97
00:04:31,609 --> 00:04:33,945
(Leaf) Well, sanity
was nice while it lasted.
98
00:04:33,987 --> 00:04:36,114
Ah! Tick tock! Tick tock!
99
00:04:36,156 --> 00:04:38,366
(Leaf laughing crazily)
100
00:04:38,408 --> 00:04:39,743
(cute baby noises)
101
00:04:39,784 --> 00:04:41,327
(Lindsay)
Hup bup bup bup buh! Careful.
102
00:04:41,369 --> 00:04:45,457
We don't want to play in mommy's
aesthetically curated garden.
103
00:04:45,832 --> 00:04:48,626
Oh, you want the toy.
Here ya go, little buddy.
104
00:04:49,627 --> 00:04:52,172
Aw, I see we're having
a little trouble
105
00:04:52,213 --> 00:04:53,840
with our fine motor skills.
106
00:04:53,882 --> 00:04:57,385
(both struggling)
107
00:04:57,427 --> 00:04:59,012
Hmmm...
108
00:05:00,847 --> 00:05:02,223
(Rocksy)
Woah.
109
00:05:02,265 --> 00:05:05,810
Look at it.
It's strong, yet supple.
110
00:05:06,186 --> 00:05:08,355
So brutal, yet so delicate.
111
00:05:10,398 --> 00:05:12,525
Guys, you gotta see this.
112
00:05:12,942 --> 00:05:13,485
What are you doing?
113
00:05:13,526 --> 00:05:14,986
(Twig)
Huh?
114
00:05:15,028 --> 00:05:16,112
Oh, just digging some graves.
115
00:05:16,154 --> 00:05:17,864
Check it out,
I already finished yours.
116
00:05:17,906 --> 00:05:20,867
(Leaf) Yea, Rocksy.
You got a real primo spot.
117
00:05:20,909 --> 00:05:22,744
(Rocksy)
So you guys just wanna give up?
118
00:05:22,786 --> 00:05:24,704
(Twig) Well you said it
yourself, Rocksy.
119
00:05:24,746 --> 00:05:26,498
We're powerless
against that thing.
120
00:05:26,539 --> 00:05:28,500
(Rocksy)
Yeah. I guess I did say that.
121
00:05:31,711 --> 00:05:33,505
(Twig)
Come on, Rocksy, in you go.
122
00:05:33,546 --> 00:05:35,840
(Rocksy) You guys,
we can't just give up
123
00:05:35,882 --> 00:05:37,342
and bury ourselves.
124
00:05:37,384 --> 00:05:40,011
Okay, yeah, we probably
don't stand a chance.
125
00:05:40,053 --> 00:05:43,515
Yes, the Fleshbeast is
an unstoppable force of nature.
126
00:05:43,556 --> 00:05:45,934
And yes, we're just tiny...
127
00:05:45,975 --> 00:05:47,185
(Berry)
Hold up.
128
00:05:47,227 --> 00:05:49,646
I sense a Rocksy
pep talk coming on.
129
00:05:49,688 --> 00:05:52,065
(Rocksy) We're tiny,
but we're not cowards.
130
00:05:52,107 --> 00:05:53,400
(Twig)
Well...
131
00:05:53,441 --> 00:05:55,902
(Rocksy) Not cowards.
We don't give up.
132
00:05:56,194 --> 00:05:58,029
We're The Mighty Ones.
133
00:05:58,071 --> 00:05:59,864
And what do we do
when we have a problem?
134
00:05:59,906 --> 00:06:01,908
-(Berry) We destroy it!
-(Rocksy) Uh, wait,
135
00:06:01,950 --> 00:06:03,827
that's not where I
was going with this.
136
00:06:03,868 --> 00:06:05,495
(Twig)
Eh, sounds about right to me.
137
00:06:05,537 --> 00:06:07,163
We do destroy a lot of stuff.
138
00:06:07,205 --> 00:06:09,332
(Rocksy) Leaf, will you
talk some sense into them?
139
00:06:09,374 --> 00:06:11,543
(Leaf) Pfft. Beef this jazz.
140
00:06:11,584 --> 00:06:13,086
I'm going off to solve
141
00:06:13,128 --> 00:06:15,714
the interdimensional equation
of the time dilemma.
142
00:06:15,755 --> 00:06:16,131
Have fun!
143
00:06:16,172 --> 00:06:17,674
Woosh.
144
00:06:18,174 --> 00:06:21,428
(baby babbling)
145
00:06:21,469 --> 00:06:23,805
(Berry) Mighty ones attack!
146
00:06:23,847 --> 00:06:24,889
(battle cries)
147
00:06:24,931 --> 00:06:26,558
(Rocksy)
Wait, this isn't what I meant!
148
00:06:28,852 --> 00:06:30,103
(everyone moans)
149
00:06:30,145 --> 00:06:31,312
(Twig)
Ugh. I feel terrible.
150
00:06:31,354 --> 00:06:33,148
(Berry)
I feel worse.
151
00:06:33,189 --> 00:06:34,858
(Rocksy)
I'm good.
152
00:06:34,899 --> 00:06:38,570
(Berry) Psh. Must feel nice
to be a rock right about now.
153
00:06:38,611 --> 00:06:41,990
(Rocksy) Well, my ego's bruised.
And I bit my tongue.
154
00:06:42,032 --> 00:06:43,408
(Berry)
Hmmm...
155
00:06:43,450 --> 00:06:47,078
Impenetrable exterior
just like the beast.
156
00:06:47,120 --> 00:06:49,080
(Rocksy) Oh, well,
I can't compare to the beast.
157
00:06:49,122 --> 00:06:51,166
(Berry) But...
158
00:06:51,207 --> 00:06:52,417
(Rocksy)
Ow! What the heck, Berry!
159
00:06:52,459 --> 00:06:55,503
(Berry) Soft squishy bits
ripe for poking!
160
00:06:55,545 --> 00:06:56,880
(Twig)
So, uh, you're saying
161
00:06:56,921 --> 00:06:58,214
we should attack
The Beast's squishy bits?
162
00:06:58,256 --> 00:06:59,758
(Berry)
No, Twig!
163
00:06:59,799 --> 00:07:04,012
I'm saying we should attack
The Beast's squishy bits!
164
00:07:04,346 --> 00:07:06,181
C'mon, Rocksy. Any ideas?
165
00:07:06,222 --> 00:07:07,599
(Rocksy)
Uh.
166
00:07:07,640 --> 00:07:08,892
Well, I guess
I can come up with something.
167
00:07:08,933 --> 00:07:11,269
*
168
00:07:11,311 --> 00:07:13,938
(Twig) Ugh. Remind me why I
have to be the catapult again?
169
00:07:13,980 --> 00:07:16,107
(Rocksy) Because you're
always the catapult.
170
00:07:16,149 --> 00:07:18,276
-You love it!
-(Twig) Um, actually, I don't,
171
00:07:18,318 --> 00:07:19,402
-uh...
-(Rocksy) And,
172
00:07:19,444 --> 00:07:21,112
we really appreciate it.
173
00:07:21,154 --> 00:07:23,448
(Twig) Aw, thank you,
Rocksy, that means the...
174
00:07:23,490 --> 00:07:24,991
(Rocksy)
Okay, you know the drill.
175
00:07:25,033 --> 00:07:27,452
On my mark,
Twig launches me at the Beast,
176
00:07:27,494 --> 00:07:29,329
straight towards
the squishy bits!
177
00:07:29,871 --> 00:07:34,876
And when I make contact, baboom!
No more powerful, beautiful...
178
00:07:35,251 --> 00:07:36,753
beast.
179
00:07:36,795 --> 00:07:38,588
(Berry) Hey Rocksy,
what are we gonna use for bait?
180
00:07:39,130 --> 00:07:40,423
(Berry laughing)
181
00:07:40,465 --> 00:07:42,300
I love being bait!
182
00:07:42,342 --> 00:07:44,469
(Berry laughing)
183
00:07:44,511 --> 00:07:46,346
(Twig) It's coming!
This is our chance!
184
00:07:46,596 --> 00:07:47,806
Take the shot, Rocksy!
185
00:07:47,847 --> 00:07:50,016
(Rocksy)
No problem, I got this.
186
00:07:50,433 --> 00:07:50,684
Umm...
187
00:07:52,394 --> 00:07:53,728
(Berry panting)
188
00:07:53,770 --> 00:07:56,022
(Berry) Rocksy!
Rocksy, do it now! Hit it!
189
00:07:57,148 --> 00:07:58,650
Take it down!
190
00:07:58,692 --> 00:07:59,734
(Rocksy) Uh...
191
00:07:59,776 --> 00:08:00,694
(Twig)
Make the call, Rocksy!
192
00:08:00,735 --> 00:08:02,612
(Berry)
It's now or never!
193
00:08:02,654 --> 00:08:04,072
(Rocksy)
Uh, yeah, okay.
194
00:08:04,406 --> 00:08:06,199
Um, here I go...
195
00:08:06,616 --> 00:08:08,910
Gah! It's no use!
196
00:08:08,952 --> 00:08:11,162
(Berry)
Rocksy! Why are you hesitating?
197
00:08:12,372 --> 00:08:14,958
(everyone screaming)
198
00:08:15,917 --> 00:08:17,877
(Twig)
Oh, phew, that was close.
199
00:08:18,378 --> 00:08:18,586
(everyone moans)
200
00:08:22,716 --> 00:08:26,845
(baby babbling)
201
00:08:29,681 --> 00:08:30,557
(Twig)
Rocksy?
202
00:08:30,598 --> 00:08:31,891
(Rocksy)
Up here.
203
00:08:31,933 --> 00:08:33,810
Sorry, guys.
I couldn't take the shot.
204
00:08:33,852 --> 00:08:37,063
I couldn't bear
to destroy something so mighty
205
00:08:37,105 --> 00:08:37,856
and powerful.
206
00:08:37,897 --> 00:08:39,232
(Berry)
Ugh. This again?
207
00:08:39,607 --> 00:08:43,278
Why are you
so into the Fleshbeast?
208
00:08:43,319 --> 00:08:44,654
It's stupid.
209
00:08:45,071 --> 00:08:47,449
All it ever thinks
about is this big, wet circle.
210
00:08:47,490 --> 00:08:49,367
(Twig)
I know, right?
211
00:08:49,409 --> 00:08:51,661
It's, like, obsessed with it.
212
00:08:51,703 --> 00:08:53,747
(Berry) It follows it
all over the yard.
213
00:08:54,497 --> 00:08:55,415
(Rocksy)
Wait a minute! Maybe that's it.
214
00:08:55,749 --> 00:08:58,585
Guys, we need
to move to higher ground.
215
00:08:59,794 --> 00:09:01,379
(Berry and Twig groans)
216
00:09:01,421 --> 00:09:05,717
(Twig) Eugh, it's all slimy
and slippery and gross.
217
00:09:05,759 --> 00:09:07,927
(Rocksy) Just focus, Twig.
We need to move fast!
218
00:09:08,428 --> 00:09:11,973
(baby babbling)
219
00:09:13,016 --> 00:09:15,643
Keep going!
Get me in front of its face!
220
00:09:15,685 --> 00:09:17,062
(Twig)
I'm trying!
221
00:09:17,103 --> 00:09:19,981
But the ground's
so soft and squishy!
222
00:09:20,273 --> 00:09:21,274
Ya!
223
00:09:22,108 --> 00:09:27,238
(Berry struggles)
224
00:09:27,280 --> 00:09:28,490
(Rocksy)
Ok, listen closely.
225
00:09:28,782 --> 00:09:29,949
See that tuft of hair?
226
00:09:29,991 --> 00:09:32,118
(Berry)
I'm way ahead of you.
227
00:09:37,374 --> 00:09:40,460
(Rocksy)
One, two, jump!
228
00:09:40,502 --> 00:09:43,963
(everyone screams)
229
00:09:44,506 --> 00:09:46,633
(beast sounds)
230
00:09:49,844 --> 00:09:51,596
(baby babbling)
231
00:09:51,638 --> 00:09:53,264
(Rocksy)
Ha! It's working!
232
00:09:53,306 --> 00:09:54,307
Swing me left!
233
00:09:58,186 --> 00:09:59,270
(Breht laughs)
234
00:09:59,646 --> 00:10:00,939
Not bad.
235
00:10:06,403 --> 00:10:08,321
(Breht cries)
236
00:10:09,322 --> 00:10:09,781
(Rocksy)
Now, swing right!
237
00:10:11,616 --> 00:10:14,744
(earbud panting)
238
00:10:14,786 --> 00:10:19,124
(Earbud) We are finally free
of the poop!
239
00:10:19,749 --> 00:10:22,627
It is the greatest sensation
to once again
240
00:10:22,669 --> 00:10:26,047
feel the sun
on my hard, plastic shell!
241
00:10:26,631 --> 00:10:28,425
The warmth
that it brings and the...
242
00:10:29,801 --> 00:10:32,178
(Rocksy)
Hey! I think we're in control!
243
00:10:32,679 --> 00:10:34,139
(Rocky laughs)
244
00:10:34,472 --> 00:10:37,559
The power is finally ours!
245
00:10:37,600 --> 00:10:39,936
(Berry) What do you
wanna do now Rocksy?
246
00:10:39,978 --> 00:10:41,896
(Rocksy) I dunno.
Let's just stomp around!
247
00:10:42,355 --> 00:10:43,314
(Berry)
Wooo!
248
00:10:43,356 --> 00:10:44,858
(Berry laughs)
249
00:10:48,862 --> 00:10:51,656
(baby noises)
250
00:10:51,698 --> 00:10:53,074
(Lindsay) Oh my gorb.
Breht, come quick!
251
00:10:53,533 --> 00:10:57,203
My garden. Looks. Amazing.
252
00:10:57,454 --> 00:10:58,747
(baby babbling)
253
00:10:58,788 --> 00:11:01,124
No-n-n-no! No, baby, no!
254
00:11:01,166 --> 00:11:08,340
*
255
00:11:09,883 --> 00:11:11,801
(Twig)
Rocksy, watch out for the cukes!
256
00:11:11,843 --> 00:11:12,927
(Rocksy laughs)
257
00:11:12,969 --> 00:11:14,012
(Rocksy)
Forget your cukes, Twig.
258
00:11:14,054 --> 00:11:16,348
We don't need
this oasis anymore!
259
00:11:16,389 --> 00:11:19,726
We're now masters of the yard.
We can do anything!
260
00:11:21,978 --> 00:11:24,189
(happy baby babbling)
261
00:11:24,230 --> 00:11:27,150
(Lindsay) I think it's time
for a mommy break.
262
00:11:28,568 --> 00:11:32,530
(Rocksy) We did it!
We truly are the mighty ones.
263
00:11:32,572 --> 00:11:35,450
Now let's see
what this baby can do!
264
00:11:35,492 --> 00:11:39,204
(baby roaring)
265
00:11:39,245 --> 00:11:41,790
(soft sobbing)
266
00:11:50,423 --> 00:11:51,466
(Lindsay sighs)
267
00:11:51,508 --> 00:11:53,510
(Lindsay)
Hey all my Lindsay Mommies!
268
00:11:53,551 --> 00:11:55,428
Welcome to our baby slide
construction video.
269
00:11:55,970 --> 00:11:58,973
Oh look,
there's my handy hubby Breht,
270
00:11:59,015 --> 00:12:01,101
who should almost be done by...
271
00:12:01,434 --> 00:12:03,186
Babe, do you need
a little more time
272
00:12:03,228 --> 00:12:04,646
to figure out this baby toy?
273
00:12:04,688 --> 00:12:06,022
(Breht)
Lindsay.
274
00:12:06,064 --> 00:12:08,066
This is the critical
brainstorming phase.
275
00:12:08,441 --> 00:12:09,484
(Lindsay sighs)
276
00:12:09,526 --> 00:12:10,902
(Lindsay)
Hey all my Lindsay Mommies!
277
00:12:10,944 --> 00:12:12,946
My handy hubby Breht
is going to show us all
278
00:12:12,987 --> 00:12:15,407
how to follow
an instruction manual.
279
00:12:15,448 --> 00:12:18,535
(Breht)
No! This is subpar garbage.
280
00:12:18,576 --> 00:12:19,744
I could do better.
281
00:12:19,786 --> 00:12:22,038
I will design
the most aerodynamic,
282
00:12:22,080 --> 00:12:25,417
efficient baby slide
the world has ever seen.
283
00:12:25,458 --> 00:12:27,627
Yeah!
284
00:12:29,295 --> 00:12:32,215
(Lindsay)
Hey! All my Lindsay Mommies!
285
00:12:32,257 --> 00:12:35,468
I'm going to show you
the easy way to core an avocado.
286
00:12:35,510 --> 00:12:37,095
*
287
00:12:37,137 --> 00:12:39,055
(Leaf) Ho-ho! That's it!
I've almost cracked it!
288
00:12:39,472 --> 00:12:41,808
My interdimensional time
equation checks out,
289
00:12:42,100 --> 00:12:44,477
but, how do I
use it to get us home?
290
00:12:45,645 --> 00:12:50,108
C'mon, tick tock, Leaf,
tick tock, tick tock...
291
00:12:50,150 --> 00:12:52,861
(Rocksy)
Hey Leaf, guess what we tamed!
292
00:12:52,902 --> 00:12:53,778
Up, up!
293
00:12:53,820 --> 00:12:55,238
(baby babbling)
294
00:12:55,280 --> 00:12:57,115
(Rocksy) Wanna come ride
this fleshbeast with us
295
00:12:57,157 --> 00:12:59,075
-and wreck some stuff?
-(Leaf) Tick tock,
296
00:12:59,117 --> 00:13:00,493
tick tock, tick tock!
297
00:13:00,994 --> 00:13:03,788
(Rocksy)
Agh. Still with this, Leaf?
298
00:13:03,830 --> 00:13:05,248
(Berry)
What is wrong with him?
299
00:13:05,290 --> 00:13:08,293
(Twig) Our friend Leaf
gets his sustenance from nature.
300
00:13:08,334 --> 00:13:10,086
Being stuck
in this new artificial yard
301
00:13:10,128 --> 00:13:14,090
seems to have left him
prone to madness...
302
00:13:14,132 --> 00:13:17,010
(Leaf) Why would you
even say that, bro?
303
00:13:17,761 --> 00:13:19,679
Why would he even say that!
304
00:13:20,680 --> 00:13:22,974
Ugh! He's right.
305
00:13:23,350 --> 00:13:24,893
This grass isn't normal.
306
00:13:25,602 --> 00:13:27,312
There's no dirt.
I don't know who I am anymore.
307
00:13:27,354 --> 00:13:31,483
I lost my home, my friends,
Ladybüg, everything!
308
00:13:31,524 --> 00:13:34,235
(Leaf sobbing)
309
00:13:34,277 --> 00:13:37,530
It's up to me to save us
and solve time travel.
310
00:13:37,906 --> 00:13:40,075
Okay. Think, Leaf, think.
311
00:13:40,450 --> 00:13:42,786
You use your legs
for normal travel
312
00:13:43,161 --> 00:13:46,956
and time travel
is bigger than normal travel.
313
00:13:46,998 --> 00:13:49,542
Which could only mean
one thing...
314
00:13:49,876 --> 00:13:51,669
I need bigger legs.
315
00:13:51,711 --> 00:13:52,796
I'm a genius!
316
00:13:53,046 --> 00:13:54,589
Time to do science.
317
00:13:54,881 --> 00:13:57,467
One, two, three.
318
00:13:57,509 --> 00:13:59,719
(Breht) The hydraulic pistons
will mount here.
319
00:13:59,761 --> 00:14:03,348
Yes, yes. Mhmm, yes!
Time for a little energy boost!
320
00:14:05,892 --> 00:14:08,728
Ah! Wooo!
321
00:14:09,187 --> 00:14:13,400
(Leaf)
86, 87, 88, 89.
322
00:14:13,441 --> 00:14:16,569
Ugh, I mean,
I'm already wicked swole,
323
00:14:16,611 --> 00:14:19,239
but how do I get
"time travel" swole?
324
00:14:21,700 --> 00:14:24,703
Huh? No way.
325
00:14:25,495 --> 00:14:27,330
(slurps)
326
00:14:27,372 --> 00:14:32,210
*
327
00:14:32,252 --> 00:14:34,504
(Leaf moaning)
328
00:14:35,130 --> 00:14:38,425
Oh, I'm so big.
329
00:14:41,886 --> 00:14:44,597
But am I big enough?
330
00:14:47,726 --> 00:14:50,395
Oh. Bingo.
331
00:14:50,770 --> 00:14:52,605
I'm huge!
332
00:14:53,898 --> 00:14:57,402
Woah! It's working.
333
00:14:57,444 --> 00:15:00,447
I'm blasting back in time.
334
00:15:00,822 --> 00:15:02,907
Whoa!
335
00:15:02,949 --> 00:15:04,325
(Breht)
And...
336
00:15:04,659 --> 00:15:05,785
perfect.
337
00:15:06,161 --> 00:15:09,205
Hmm, Maybe just one more
energy drink.
338
00:15:11,541 --> 00:15:12,751
(Breht laughing)
339
00:15:12,792 --> 00:15:14,252
I am a man, Lindsay!
340
00:15:14,294 --> 00:15:16,129
(Leaf screams)
341
00:15:16,755 --> 00:15:18,798
(Leaf moans)
342
00:15:18,840 --> 00:15:20,300
(Leaf)
Uh, What?
343
00:15:21,134 --> 00:15:22,135
Where am I?
344
00:15:22,677 --> 00:15:24,387
When am I?
345
00:15:24,971 --> 00:15:26,639
Hello? Hello... hello...
346
00:15:27,390 --> 00:15:29,601
Is anybody there?
There... there...
347
00:15:33,730 --> 00:15:36,107
Where are all the things?
Things... things... things.
348
00:15:36,524 --> 00:15:38,902
Did I go too far back?
Back... back... back...
349
00:15:39,277 --> 00:15:40,487
There's nothing here.
350
00:15:40,987 --> 00:15:42,280
Oh no, no, no, this is not good.
351
00:15:42,322 --> 00:15:45,367
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
352
00:15:45,408 --> 00:15:48,203
I don't wanna be stuck
in the past forever.
353
00:15:48,244 --> 00:15:50,288
Alone with my thoughts
in the void.
354
00:15:51,664 --> 00:15:52,165
(Leaf panting)
355
00:15:54,125 --> 00:15:56,961
(Cool Leaf)
Woah! Slow your roll.
356
00:15:57,003 --> 00:15:58,254
(Leaf)
Who the heck are you?
357
00:15:58,296 --> 00:16:00,048
(Cool Leaf)
You're losin' your cool, man.
358
00:16:00,382 --> 00:16:04,094
I'm here to help you
get it back, man.
359
00:16:04,552 --> 00:16:07,389
(Leaf)
So am I like, losing my mind?
360
00:16:07,430 --> 00:16:09,974
(Cool Leaf)
That's what I'm saying, man!
361
00:16:10,016 --> 00:16:12,102
Now we gotta get
this brain healthy
362
00:16:12,143 --> 00:16:13,645
so you can save your friends!
363
00:16:13,687 --> 00:16:14,979
(horn sounds)
364
00:16:15,021 --> 00:16:16,022
(Leaf)
My friends.
365
00:16:16,356 --> 00:16:19,067
They must be worried
sick about me.
366
00:16:19,109 --> 00:16:20,610
(everyone laughing)
367
00:16:20,652 --> 00:16:23,029
(Twig) Hey.
Is anyone worried about Leaf?
368
00:16:23,071 --> 00:16:23,363
(Rocksy)
Nope.
369
00:16:25,198 --> 00:16:29,536
(Cool Leaf)
Inhale and exhale.
370
00:16:29,911 --> 00:16:30,870
(Leaf coughs)
371
00:16:30,912 --> 00:16:32,080
(Leaf)
Nothing's happening!
372
00:16:32,122 --> 00:16:32,956
Meditation's kinda stupid!
373
00:16:33,331 --> 00:16:35,750
(Cool Leaf)
Woah. Cool it, beef cake.
374
00:16:36,042 --> 00:16:37,794
Look deep in yourself.
375
00:16:38,211 --> 00:16:40,880
You know
the answer to this equation.
376
00:16:41,715 --> 00:16:42,424
(Leaf gasps)
377
00:16:42,716 --> 00:16:44,009
(Leaf)
I'm time traveling.
378
00:16:44,050 --> 00:16:48,722
I'm going so fast.
So fast, so fast, so fast....
379
00:16:49,055 --> 00:16:50,306
Speed.
380
00:16:50,348 --> 00:16:51,891
Is the answer
to the equation, speed?
381
00:16:52,142 --> 00:16:53,560
(Cool Leaf)
I dunno, probably.
382
00:16:53,601 --> 00:16:55,437
I'm not real,
man, but sounds good.
383
00:16:55,478 --> 00:16:56,980
(Leaf)
I love you Vapor Leaf.
384
00:16:57,022 --> 00:16:57,397
(Cool Leaf)
I know.
385
00:16:59,357 --> 00:17:00,900
(Cool leaf laughs)
386
00:17:00,942 --> 00:17:04,362
Whatever, man. Bye.
387
00:17:04,779 --> 00:17:05,238
(Ladybüg slurps)
388
00:17:05,280 --> 00:17:06,531
(Leaf gasps)
389
00:17:07,282 --> 00:17:09,492
(Leaf) Is that Ladybüg?
390
00:17:10,952 --> 00:17:12,037
(Ladybüg babbling)
391
00:17:12,078 --> 00:17:13,788
I thought we lost you forever!
392
00:17:14,164 --> 00:17:17,125
Oh right. But this is the past.
393
00:17:17,500 --> 00:17:20,211
This must be
prehistoric Ladybüg.
394
00:17:20,253 --> 00:17:22,088
(Ladybüg growling)
395
00:17:22,422 --> 00:17:23,923
Prehistoric Ladybüg,
396
00:17:24,257 --> 00:17:25,133
My name is Leaf.
397
00:17:25,175 --> 00:17:30,305
(Ladybüg growling)
398
00:17:30,347 --> 00:17:31,431
Ah! Speed!
399
00:17:33,892 --> 00:17:35,602
Hey, buddy.
400
00:17:35,643 --> 00:17:37,520
We're going to the future.
401
00:17:37,771 --> 00:17:41,066
Woah!
402
00:17:41,524 --> 00:17:42,484
The answer's speed, buddy!
403
00:17:42,859 --> 00:17:45,779
Speed!
404
00:17:46,112 --> 00:17:48,782
Here we go!
405
00:17:51,993 --> 00:17:54,913
(Breht)
Wohoo! All done!
406
00:17:54,954 --> 00:17:56,206
(Breht laughing)
407
00:17:56,247 --> 00:17:57,957
Let's test this puppy out...
408
00:18:01,002 --> 00:18:01,920
Come on.
409
00:18:02,253 --> 00:18:05,048
You got this Breht.
Come on. Come on!
410
00:18:07,926 --> 00:18:09,928
That's it!
411
00:18:10,303 --> 00:18:12,263
Hey, babe!
Can you grab some coconut oil?
412
00:18:12,305 --> 00:18:14,182
(Lindsay)
Can't right now, sweetie.
413
00:18:14,224 --> 00:18:16,643
Just gotta figure this out.
414
00:18:17,102 --> 00:18:19,145
(Lindsay screaming)
415
00:18:19,187 --> 00:18:19,896
(baby babbling)
416
00:18:19,938 --> 00:18:22,440
(Leaf screaming)
417
00:18:27,487 --> 00:18:29,447
(Rocksy)
Leaf? Ladybüg? Is that you?
418
00:18:29,489 --> 00:18:32,117
(Leaf) Guys,
this isn't our Mr. Ladybüg.
419
00:18:32,158 --> 00:18:34,911
This is prehistoric Ladybüg.
420
00:18:35,203 --> 00:18:38,456
From the time before things.
421
00:18:38,498 --> 00:18:41,960
Oh, man, you won't believe
what I've been through.
422
00:18:42,001 --> 00:18:43,503
I got super buff.
423
00:18:43,545 --> 00:18:47,215
And then I blasted back in time,
where I met my subconscious.
424
00:18:47,257 --> 00:18:49,134
Aw, he was so great.
425
00:18:49,175 --> 00:18:51,845
He had sunglasses.
He had a ponytail!
426
00:18:52,220 --> 00:18:53,471
Cool, cool guy.
427
00:18:53,513 --> 00:18:56,474
I mean wow.
Just like, the coolest.
428
00:18:56,850 --> 00:18:58,143
(Rocksy)
Wait, what's going on?
429
00:18:58,184 --> 00:19:01,021
(Leaf) And I haven't
even told you the best news.
430
00:19:01,354 --> 00:19:03,982
The answer
to the time equation is speed.
431
00:19:04,524 --> 00:19:06,317
(Twig)
Uh, speed?
432
00:19:06,359 --> 00:19:07,819
(Leaf)
Yes!
433
00:19:07,861 --> 00:19:11,364
We can use Mr. Ladybüg's
speed to project us
434
00:19:11,406 --> 00:19:12,907
back to our own time!
435
00:19:13,241 --> 00:19:14,075
Come on!
436
00:19:14,117 --> 00:19:15,452
(Ladybüg growls)
437
00:19:15,493 --> 00:19:17,162
(Twig) Yeah, I don't think
that's happening.
438
00:19:17,203 --> 00:19:18,705
Ladybüg looks pretty beat.
439
00:19:19,706 --> 00:19:22,042
(Leaf)
Huh. Ugh you're right.
440
00:19:22,459 --> 00:19:24,127
For all of us to time travel,
441
00:19:24,169 --> 00:19:27,547
we're gonna need something
bigger and faster than Ladybüg.
442
00:19:28,131 --> 00:19:29,382
But what? Ugh!
443
00:19:29,799 --> 00:19:31,301
If only there was a solution
to this problem!
444
00:19:31,676 --> 00:19:35,513
(Breht) Here it is!
A solution to my problem!
445
00:19:39,684 --> 00:19:41,394
Why didn't I think
of this before?
446
00:19:44,397 --> 00:19:45,482
(Leaf)
Oh!
447
00:19:48,193 --> 00:19:50,070
(Breht)
Oh my gosh.
448
00:19:50,904 --> 00:19:51,863
I've created...
449
00:19:52,322 --> 00:19:55,867
The perfect slide
for babies! Wooo!
450
00:19:55,909 --> 00:19:58,912
Lindsay, I need
the baby right now!
451
00:19:59,579 --> 00:20:00,747
(baby babbles)
452
00:20:00,789 --> 00:20:02,457
(Leaf)
Everyone, board The Beast.
453
00:20:02,499 --> 00:20:04,209
We are riding it
down that slope.
454
00:20:04,250 --> 00:20:06,711
(Twig)
What? No way.
455
00:20:06,753 --> 00:20:08,546
Did you not just see
what happened
456
00:20:08,588 --> 00:20:09,923
to that fruit planet?
457
00:20:09,964 --> 00:20:12,092
I'm sorry, Leaf,
but your hairbrained schemes
458
00:20:12,133 --> 00:20:13,551
have gone too far.
459
00:20:13,593 --> 00:20:15,553
You're gambling with our lives.
Enough is enough.
460
00:20:17,347 --> 00:20:18,223
(Leaf)
But...
461
00:20:18,765 --> 00:20:20,767
but I...
but I solved the time equation.
462
00:20:23,019 --> 00:20:25,271
(Rocksy) You sure
could use a win, huh, bud?
463
00:20:25,522 --> 00:20:27,232
You know what? We'll try it.
464
00:20:27,691 --> 00:20:28,942
For Leaf. Let's go!
465
00:20:28,983 --> 00:20:30,902
(Berry) Yeah!
466
00:20:30,944 --> 00:20:31,861
(Twig complaining)
467
00:20:35,156 --> 00:20:36,991
(Leaf)
Let's get some speed.
468
00:20:37,409 --> 00:20:40,036
-Yeehaw!
-(Rocksy) Yah! Yah!
469
00:20:41,454 --> 00:20:43,289
(Berry)
This is our moment!
470
00:20:43,331 --> 00:20:45,041
-This is it, guys!
-(Leaf) Forward!
471
00:20:45,083 --> 00:20:47,127
(baby noises)
472
00:20:47,168 --> 00:20:53,633
(everyone screaming)
473
00:20:55,719 --> 00:20:59,055
(Rocksy) This is amazing!
474
00:21:00,724 --> 00:21:03,101
(Breht)
I am the king of parenting!
475
00:21:03,143 --> 00:21:04,978
(baby squeal)
476
00:21:05,020 --> 00:21:06,062
(vomiting)
477
00:21:15,864 --> 00:21:18,992
*
478
00:21:19,034 --> 00:21:23,288
(Rocksy gasping)
479
00:21:23,329 --> 00:21:24,622
(Rocksy)
Can it be?
480
00:21:24,664 --> 00:21:27,751
It's dirt! It's dirt!
481
00:21:28,334 --> 00:21:31,463
Oh! And real grass.
482
00:21:31,504 --> 00:21:33,423
Leaf, you were right, it worked!
483
00:21:33,757 --> 00:21:34,883
(Leaf)
Uh, yeah, yeah. I know.
484
00:21:34,924 --> 00:21:40,180
(Rocksy) Ha-ha!
We're home! We're home.
485
00:21:46,936 --> 00:21:49,272
(Bats) Well girls,
that's the last of our stuff
486
00:21:49,314 --> 00:21:50,940
from the dump.
487
00:21:50,982 --> 00:21:53,026
(Samosa) I just feel bad we had
to beat up all those clowns.
488
00:21:53,068 --> 00:21:55,070
(Kensington)
Innit lovely that we found
489
00:21:55,111 --> 00:21:57,530
an identical house
next door to squat in?
490
00:21:57,572 --> 00:21:58,948
(everyone cheering)
491
00:21:58,990 --> 00:22:01,826
(Rocksy) Home!
It's so beautiful and dirty!
492
00:22:03,870 --> 00:22:05,413
(Filthy Nathan)
Hey y'all!
493
00:22:05,455 --> 00:22:06,331
So, you guys
finally came next door.
494
00:22:06,539 --> 00:22:08,708
(Leaf)
Yes, Filthy Nathan,
495
00:22:08,750 --> 00:22:11,044
we did come through
the time portal!
496
00:22:11,753 --> 00:22:13,213
(Rocksy) Hup, hup, hup. Hup!
497
00:22:14,547 --> 00:22:15,507
(Leaf sighs)
498
00:22:15,799 --> 00:22:17,801
(Twig)
Oh, Leaf, you saved us!
499
00:22:18,551 --> 00:22:21,137
(Cool Leaf)
Baba-doo, baby.
500
00:22:23,264 --> 00:22:25,684
-(Twig) No more danger?
-(Leaf) No more danger.
501
00:22:29,979 --> 00:22:32,982
(Bats) Aw, sweet.
The shed is full of stuff.
502
00:22:33,525 --> 00:22:35,944
Who's up for some yard work?
503
00:22:36,277 --> 00:22:39,197
(Kensington)
Oh, dibs on the rock crusher.
504
00:22:39,239 --> 00:22:41,658
(Samosa) Yo, let me
get that berry mangler.
505
00:22:41,700 --> 00:22:44,327
(Bats) And I'll take
the leaf mincer.
506
00:22:46,454 --> 00:22:53,586
*