1 00:00:06,594 --> 00:00:07,846 (everybody grunting) 2 00:00:07,887 --> 00:00:08,847 (Leaf sneezing) 3 00:00:08,888 --> 00:00:10,265 (everybody screaming) 4 00:00:10,807 --> 00:00:14,019 * 5 00:00:14,060 --> 00:00:15,562 * One, two! * 6 00:00:15,603 --> 00:00:17,355 * Don't call us Freaks of nature * 7 00:00:17,397 --> 00:00:19,190 * We're more than sticks And stones * 8 00:00:19,232 --> 00:00:20,525 * This life has more to offer * 9 00:00:20,567 --> 00:00:22,027 * Than you find on your own * 10 00:00:22,068 --> 00:00:23,695 * You haven't seen us lately * 11 00:00:23,737 --> 00:00:25,196 * We're underestimated * 12 00:00:25,238 --> 00:00:26,781 * We may look small And delicate * 13 00:00:26,823 --> 00:00:29,117 * No, no, no, no, no * 14 00:00:29,159 --> 00:00:32,120 * We are The Mighty Ones * 15 00:00:32,162 --> 00:00:35,248 * Together we feel so strong * 16 00:00:35,290 --> 00:00:37,208 * You better get to know us * 17 00:00:37,250 --> 00:00:40,086 * We are The Mighty Ones! ** 18 00:00:42,464 --> 00:00:44,424 (Rocksy) Okay, you guys got the stuff? 19 00:00:44,466 --> 00:00:47,969 (Leaf) Yeah, here's the rare, pink honey from the beehive. 20 00:00:48,011 --> 00:00:48,887 Ow. 21 00:00:49,429 --> 00:00:51,056 (Twig) Here's the swamp moss I stole 22 00:00:51,097 --> 00:00:53,516 from a snapping turtle. Ow. 23 00:00:53,558 --> 00:00:55,310 (Rocksy) Hang in there, Mr. Ladybüg. 24 00:00:55,602 --> 00:00:57,562 Our fizz-relief medicine is almost ready. 25 00:00:57,604 --> 00:00:59,647 Now all we need is Berry's juice. 26 00:01:00,231 --> 00:01:01,316 Where is Berry? 27 00:01:01,358 --> 00:01:02,692 (Mr. Ladybüg) Ooh. 28 00:01:02,734 --> 00:01:03,902 (Rocksy) Any minute now... 29 00:01:04,444 --> 00:01:06,279 (Twig) Ladybüg's blowing away! 30 00:01:06,321 --> 00:01:08,531 (Rocksy) Ah! Quick, we got to catch him! 31 00:01:09,908 --> 00:01:12,744 (screaming) 32 00:01:12,786 --> 00:01:14,412 (laughing) 33 00:01:14,454 --> 00:01:16,581 (Berry) Splashy-splash. 34 00:01:16,623 --> 00:01:17,916 (laughing) 35 00:01:17,957 --> 00:01:21,169 (screams) 36 00:01:22,170 --> 00:01:23,922 (Berry) Oh, hey guys. 37 00:01:23,963 --> 00:01:26,800 You want to make some mud pies with me? 38 00:01:27,050 --> 00:01:28,802 (Rocksy) Berry! Where were you? 39 00:01:29,135 --> 00:01:30,929 Look what happened to Mr. Ladybüg! 40 00:01:30,970 --> 00:01:33,932 (mouth sounds) 41 00:01:33,973 --> 00:01:36,059 (Berry) Eh, he seems happy to me. 42 00:01:36,101 --> 00:01:37,352 (explosion) 43 00:01:38,603 --> 00:01:41,314 (Twig) Berry, you just had to bring a single ingredient. 44 00:01:41,356 --> 00:01:44,359 (Leaf) We just needed the juice from your big old head! 45 00:01:44,401 --> 00:01:46,152 You really let us down, Berry. 46 00:01:47,153 --> 00:01:48,405 (Berry) Mud pie? 47 00:01:48,446 --> 00:01:49,948 -(Leaf) Come on! -(Twig) Unbelievable! 48 00:01:49,989 --> 00:01:51,783 (Leaf) You can't be serious right now. 49 00:01:52,534 --> 00:01:54,160 (Rocksy) Berry, come walk with me. 50 00:01:54,202 --> 00:01:56,204 This is the perfect time for me to teach you 51 00:01:56,246 --> 00:01:57,706 about responsibility. 52 00:01:57,747 --> 00:01:59,958 (Berry) Hold on, hold on, hold on. 53 00:01:59,999 --> 00:02:01,960 Responsiwhat now? 54 00:02:02,001 --> 00:02:03,628 (Rocksy) Responsibility! 55 00:02:03,670 --> 00:02:06,589 There are three pillars of responsibility. 56 00:02:06,631 --> 00:02:08,508 (earth shaking) 57 00:02:08,758 --> 00:02:09,801 Ha-ha! 58 00:02:09,843 --> 00:02:10,719 See? 59 00:02:10,760 --> 00:02:13,638 First there's empathy. 60 00:02:13,888 --> 00:02:17,017 Then trustworthiness. 61 00:02:17,267 --> 00:02:20,562 And last, focus. 62 00:02:20,603 --> 00:02:25,984 The three pillars of responsibility! 63 00:02:26,026 --> 00:02:28,653 (Rocksy making sounds) 64 00:02:29,112 --> 00:02:31,573 Anyway, a good way to start learning the three pillars 65 00:02:31,614 --> 00:02:33,408 would be to clean up all the little scraps 66 00:02:33,450 --> 00:02:34,909 of popped Mr. Ladybüg. 67 00:02:35,326 --> 00:02:37,328 Look, I'll even let little Twiggy help you out. 68 00:02:37,370 --> 00:02:40,999 It's the responsible thing to do. 69 00:02:41,041 --> 00:02:43,001 (Berry) Rocksy, I am not... 70 00:02:43,043 --> 00:02:45,462 (Rocksy) Let me go check if there's any more Ladybüg goop over there. 71 00:02:45,795 --> 00:02:48,381 (Berry) Ugh, oh, I got to get out of here! 72 00:02:48,423 --> 00:02:50,925 (Rocksy) Berry, you can't get away! 73 00:02:50,967 --> 00:02:53,219 I'm annoyingly persistent! 74 00:02:53,678 --> 00:02:55,472 (Berry) I need a place to hide! 75 00:02:55,513 --> 00:02:58,016 (Shelly) A place to hide, you say? 76 00:02:58,516 --> 00:03:00,685 I might just be able to help you. 77 00:03:01,394 --> 00:03:03,772 (Berry) Okay, yeah, a-anything! 78 00:03:03,813 --> 00:03:05,523 (Shelly) I have to leave town for a bit 79 00:03:05,565 --> 00:03:07,692 and I need someone to watch my little plant! 80 00:03:07,734 --> 00:03:11,112 If you can do that, well, my shell is all yours. 81 00:03:11,154 --> 00:03:14,616 (Rocksy) Berry! I'm getting closer! 82 00:03:14,657 --> 00:03:16,451 (Berry) I'll do whatever, hurry! 83 00:03:16,493 --> 00:03:17,744 (Shelly) Here you go! 84 00:03:17,786 --> 00:03:20,038 And now let me just slip 85 00:03:20,080 --> 00:03:22,040 out of this here shell here... 86 00:03:22,082 --> 00:03:26,586 (Shelly making noises) 87 00:03:27,754 --> 00:03:28,880 There we go! 88 00:03:28,922 --> 00:03:31,758 (Berry) Whoa, mamma! 89 00:03:32,092 --> 00:03:33,385 Did you get a haircut? 90 00:03:33,426 --> 00:03:35,178 (Shelly) I sure did! You like it? 91 00:03:35,220 --> 00:03:36,638 (Berry) Meh. 92 00:03:36,680 --> 00:03:38,264 (Shelly) All right, the place is all yours. 93 00:03:38,515 --> 00:03:40,225 But just remember one thing... 94 00:03:40,600 --> 00:03:45,730 Do not go through the blue door. 95 00:03:45,772 --> 00:03:47,732 Well, I'm off! Bye! 96 00:03:48,608 --> 00:03:49,943 (Berry) Thanks, Shelly! 97 00:03:49,984 --> 00:03:50,944 (Rocksy) Berry! 98 00:03:50,985 --> 00:03:52,195 (gasp) 99 00:03:52,237 --> 00:03:54,406 (Berry) Rocksy is approaching! 100 00:03:54,447 --> 00:03:55,907 (Rocksy) Berry, you over here? 101 00:03:55,949 --> 00:03:58,785 I want to tell you more about the three pillars! 102 00:03:59,661 --> 00:04:00,995 Berry? 103 00:04:01,496 --> 00:04:04,416 (Berry screaming) 104 00:04:04,791 --> 00:04:06,126 (Berry) Woah. 105 00:04:06,167 --> 00:04:09,379 This shell's pretty nice inside. 106 00:04:10,505 --> 00:04:12,007 (Rocksy) Are you in there? 107 00:04:12,424 --> 00:04:16,136 If so, there's a lot more Ladybüg to mop up! 108 00:04:16,511 --> 00:04:18,054 (Berry) Ooh! Blue door! 109 00:04:19,347 --> 00:04:24,436 (Shelly) Do not go through the blue door. 110 00:04:25,061 --> 00:04:26,855 (Berry) Nuts to that! Yah! 111 00:04:27,564 --> 00:04:28,690 Ah! 112 00:04:29,441 --> 00:04:30,817 (Rocksy) Berry? 113 00:04:31,985 --> 00:04:34,320 (Rocksy singing) 114 00:04:34,571 --> 00:04:36,656 (Berry) Oh, she's gone. 115 00:04:36,698 --> 00:04:41,244 Now where'd that plant go... Ho-ho-ho! 116 00:04:41,286 --> 00:04:43,997 Oh, my gosh... 117 00:04:44,039 --> 00:04:47,500 This room is super tacky. 118 00:04:47,834 --> 00:04:48,835 Plant? 119 00:04:49,085 --> 00:04:50,670 Plant? 120 00:04:51,004 --> 00:04:52,172 Plant! 121 00:04:52,630 --> 00:04:55,675 Ugh. How am I going to find that plant in here? 122 00:04:55,884 --> 00:04:57,135 (laughs) 123 00:04:57,177 --> 00:04:59,137 (Goblin) Welcome, my dear. 124 00:04:59,179 --> 00:05:00,680 (Berry) Hello? Who's that? 125 00:05:01,389 --> 00:05:03,892 (Goblin) Looking for this, I suspect? 126 00:05:03,933 --> 00:05:04,934 (Berry) Hey! 127 00:05:05,852 --> 00:05:06,728 What? 128 00:05:07,020 --> 00:05:08,021 Dead end? 129 00:05:08,855 --> 00:05:09,856 Where'd you go? 130 00:05:10,940 --> 00:05:12,901 (Goblin) If you want your plant back safely, 131 00:05:12,942 --> 00:05:16,029 you must first complete my Shellabyrinth 132 00:05:16,071 --> 00:05:17,947 of responsibility! 133 00:05:18,490 --> 00:05:20,075 (Berry) Eh, hard pass. 134 00:05:20,367 --> 00:05:21,743 I'm just going to leave. 135 00:05:22,160 --> 00:05:24,120 (Goblin) I don't think so... 136 00:05:25,789 --> 00:05:27,040 (burping) 137 00:05:27,082 --> 00:05:28,500 You are trapped. 138 00:05:28,541 --> 00:05:31,002 Unable to leave until you have completed 139 00:05:31,044 --> 00:05:32,921 my three tasks. 140 00:05:32,962 --> 00:05:34,589 (Berry) Ugh. Fine! 141 00:05:34,631 --> 00:05:37,801 (Goblin) How delightful! Right this way. 142 00:05:39,052 --> 00:05:40,053 (Berry) What the... 143 00:05:40,261 --> 00:05:42,222 Woah... 144 00:05:42,597 --> 00:05:44,808 Huh? What's that? 145 00:05:44,849 --> 00:05:47,143 (Goblin) The first of your trials... 146 00:05:47,185 --> 00:05:48,353 Behold! 147 00:05:48,395 --> 00:05:50,188 My mucus worm has trapped 148 00:05:50,230 --> 00:05:51,731 three delicate pixies 149 00:05:51,773 --> 00:05:53,525 within its toothsome maw. 150 00:05:53,566 --> 00:05:57,529 (Pixies) Ah! Help! Help! Help! 151 00:05:57,570 --> 00:06:00,532 (Berry) This doesn't really seem like my problem. 152 00:06:00,573 --> 00:06:03,368 (Goblin) Really? You're content to just let them die? 153 00:06:03,410 --> 00:06:05,286 Where's your empathy? 154 00:06:05,787 --> 00:06:08,456 (Berry) Uh... Wasn't that one of the dumb pillars 155 00:06:08,498 --> 00:06:09,999 Rocksy was talking about? 156 00:06:10,041 --> 00:06:11,459 (Goblin) Yes! 157 00:06:11,501 --> 00:06:13,670 Empathy means caring for others, 158 00:06:13,712 --> 00:06:17,215 even when it might be inconvenient to you. 159 00:06:17,257 --> 00:06:19,592 (Pixies) Please help us! 160 00:06:19,634 --> 00:06:21,261 (Berry) Ah, dang, 161 00:06:21,302 --> 00:06:23,930 I do feel kind of bad for 'em... 162 00:06:25,015 --> 00:06:26,683 Fine! I'll do it. 163 00:06:27,642 --> 00:06:31,312 (Berry screaming and laughing) 164 00:06:31,354 --> 00:06:32,939 (screaming) 165 00:06:33,356 --> 00:06:35,066 (laughing) 166 00:06:35,108 --> 00:06:36,276 (Berry) Got you! 167 00:06:36,526 --> 00:06:38,611 (roaring) 168 00:06:41,531 --> 00:06:43,616 (screaming) 169 00:06:44,534 --> 00:06:45,744 (screaming) 170 00:06:45,785 --> 00:06:46,536 (moaning) 171 00:06:46,786 --> 00:06:48,413 (Pixies) Thank you, Berry! 172 00:06:48,705 --> 00:06:50,165 (Berry) Are we dead? 173 00:06:50,206 --> 00:06:52,250 (Pixie) No, you passed the test! 174 00:06:52,292 --> 00:06:54,044 (Berry) Oh! Sweet, the plant! 175 00:06:54,085 --> 00:06:56,463 (Pixie) See you at the end of the Shellabyrinth! 176 00:06:57,047 --> 00:07:00,133 (Berry) Hey! Get back here, you little freaks! 177 00:07:01,051 --> 00:07:02,969 (Bearbunnies) You can't catch me! 178 00:07:03,261 --> 00:07:04,596 Got you! Run away! 179 00:07:05,430 --> 00:07:08,141 (Berry) Aw, these little guys are cute. 180 00:07:08,892 --> 00:07:09,976 Guh... 181 00:07:10,477 --> 00:07:12,103 Really hairy, though. 182 00:07:13,480 --> 00:07:15,315 (Goblin) For your next test, 183 00:07:15,357 --> 00:07:17,442 you must complete a trust fall 184 00:07:17,484 --> 00:07:19,611 with my furry friend over there. 185 00:07:19,652 --> 00:07:20,612 (Bearbunny) Hello! 186 00:07:21,154 --> 00:07:25,283 (Berry) A trust fall? That's it? Easy! 187 00:07:25,742 --> 00:07:29,287 I bet these little guys only weigh about one Twig butt cheek. 188 00:07:29,329 --> 00:07:34,167 (Bearbunnies screaming and laughing) 189 00:07:36,211 --> 00:07:39,714 (Goblin) Ah, don't forget pillar number two, Berry, 190 00:07:39,964 --> 00:07:41,549 trustworthiness! 191 00:07:42,175 --> 00:07:44,219 (Berry) I guess my friends did trust me 192 00:07:44,260 --> 00:07:45,428 to help them this morning, 193 00:07:45,470 --> 00:07:48,014 and I let them down... 194 00:07:49,099 --> 00:07:50,517 (Bearbunny) Catch me! 195 00:07:50,558 --> 00:07:52,852 (Berry) I do wanna be trustworthy... 196 00:07:54,646 --> 00:07:57,399 Big guy, I won't let you fall! 197 00:07:57,440 --> 00:07:59,693 You can trust me... 198 00:08:00,568 --> 00:08:02,112 (laughing) 199 00:08:04,489 --> 00:08:06,032 Oh! I did it! 200 00:08:06,074 --> 00:08:10,286 Dang, you do weigh one Twig butt cheek after all! 201 00:08:10,954 --> 00:08:12,414 (laughs) 202 00:08:12,789 --> 00:08:14,457 Now where's the door to the next test? 203 00:08:14,499 --> 00:08:15,667 (chuckles) 204 00:08:15,709 --> 00:08:17,669 (Bearbunny) In my tum-tum. 205 00:08:18,461 --> 00:08:20,755 (Berry) Eh, I've done weirder things. 206 00:08:23,466 --> 00:08:25,885 (Bearbunny) Okay, are you ready to... 207 00:08:26,469 --> 00:08:27,846 Where'd she go? 208 00:08:30,015 --> 00:08:32,684 (Goblin) For your third and final test, 209 00:08:32,726 --> 00:08:35,562 you must listen to this little creature 210 00:08:35,603 --> 00:08:37,897 who will tell you the password. 211 00:08:38,565 --> 00:08:39,858 (Berry) Is that all? 212 00:08:39,899 --> 00:08:42,193 (Bot) Are you ready for the password? 213 00:08:42,235 --> 00:08:43,403 (Berry) Yeah, I got this. 214 00:08:43,445 --> 00:08:46,614 (Bot) Okay, the password is... 215 00:08:47,240 --> 00:08:49,034 Beans. 216 00:08:50,201 --> 00:08:53,038 (Berry) Ooh! 217 00:08:53,496 --> 00:08:55,206 (Bot) Did you hear the password? 218 00:08:55,248 --> 00:08:56,666 (Berry) Uh... no. 219 00:08:56,708 --> 00:08:58,126 Can you repeat it? 220 00:08:58,168 --> 00:08:59,127 (sigh) 221 00:08:59,169 --> 00:09:00,128 (Bot) Okay. 222 00:09:00,170 --> 00:09:02,088 The password is... 223 00:09:03,089 --> 00:09:04,090 (gasp) 224 00:09:04,132 --> 00:09:05,550 (Bot) Beans. 225 00:09:05,592 --> 00:09:06,551 (Berry) Woah! 226 00:09:06,885 --> 00:09:09,304 (Bot) Beans. B-E-A-N-S. 227 00:09:10,347 --> 00:09:12,307 (Berry) Holy smokes! 228 00:09:12,932 --> 00:09:15,268 (Bot) Oh, you really aren't good at this, are you? 229 00:09:15,310 --> 00:09:18,355 (Berry) Sorry, I'm trying, but this is too visually 230 00:09:18,396 --> 00:09:20,315 and auditorily stimulating. 231 00:09:21,066 --> 00:09:23,693 (Goblin) Don't forget the third pillar, Berry, it's... 232 00:09:23,735 --> 00:09:26,446 (Berry) Yeah, yeah, yeah, I know, it's focus. 233 00:09:26,488 --> 00:09:29,949 My lack of focus is how I got distracted 234 00:09:29,991 --> 00:09:32,077 by the mud puddle this morning. 235 00:09:32,118 --> 00:09:33,411 But not this time. 236 00:09:33,453 --> 00:09:35,288 I can do this! 237 00:09:35,330 --> 00:09:38,124 (Bot) All right. Here I go. 238 00:09:38,166 --> 00:09:39,334 (Berry) Focus... 239 00:09:39,918 --> 00:09:41,503 Focus! 240 00:09:41,878 --> 00:09:45,090 (Bot) The password is... 241 00:09:47,008 --> 00:09:50,053 Beans. 242 00:09:50,929 --> 00:09:52,847 (Berry) The password is beans! 243 00:09:53,431 --> 00:09:54,349 (Bot) Oh! 244 00:09:55,475 --> 00:09:56,351 Hello? 245 00:09:57,227 --> 00:09:58,269 Anyone? 246 00:09:58,311 --> 00:09:59,187 Hello? 247 00:09:59,646 --> 00:10:00,563 Oh, no. 248 00:10:00,605 --> 00:10:01,606 Judy... 249 00:10:01,648 --> 00:10:03,775 Phil! Oh, no. Oh, no, no. 250 00:10:03,817 --> 00:10:06,778 Okay, oh, no, oh, no. No, no, no... 251 00:10:06,820 --> 00:10:07,821 (Berry) Woohoo! 252 00:10:07,862 --> 00:10:10,323 The Three pillars, baby! 253 00:10:12,409 --> 00:10:14,452 (Goblin) Congratulations, Berry, 254 00:10:14,494 --> 00:10:16,246 you have conquered the Shellabyrinth! 255 00:10:16,287 --> 00:10:20,750 All thanks to the three pillars of responsibility. 256 00:10:21,334 --> 00:10:22,877 Here is your plant. 257 00:10:22,919 --> 00:10:24,337 (Berry) Thank you! 258 00:10:25,005 --> 00:10:27,716 You know, I just realized something. 259 00:10:27,757 --> 00:10:30,885 Responsibility isn't that bad, 260 00:10:30,927 --> 00:10:34,180 it can actually be pretty fun and cool. 261 00:10:34,222 --> 00:10:36,808 (Goblin) Yes, you've proven that you are indeed 262 00:10:36,850 --> 00:10:38,435 responsible enough. 263 00:10:38,476 --> 00:10:39,894 You've got the job. 264 00:10:39,936 --> 00:10:42,188 All of this is now yours. 265 00:10:42,605 --> 00:10:44,858 (Berry) Uh... Wait. What job? 266 00:10:44,899 --> 00:10:47,652 (Goblin) The Shellabyrinth. It's all yours! 267 00:10:47,694 --> 00:10:49,320 All the mess, that is! 268 00:10:49,362 --> 00:10:52,282 All the magical creatures in here are pretty disgusting. 269 00:10:53,074 --> 00:10:55,910 You better grab a mop and get started right away actually. 270 00:10:55,952 --> 00:10:59,789 It's all part of the responsibility. 271 00:11:00,415 --> 00:11:05,503 (Berry) Oh, I get responsibility now... 272 00:11:06,046 --> 00:11:08,006 It's a tool to trap you! 273 00:11:08,048 --> 00:11:10,675 Trap you into cleaning up messes forever! 274 00:11:10,717 --> 00:11:15,013 A big, ding-dong trap! 275 00:11:15,889 --> 00:11:18,767 (Goblin) So is that a yes, or... 276 00:11:19,559 --> 00:11:21,936 (Rocksy) Thanks again for letting us use the blue door 277 00:11:21,978 --> 00:11:23,772 to teach Berry about responsibility. 278 00:11:23,813 --> 00:11:25,273 (Shelly) Ah, no problem at all. 279 00:11:25,315 --> 00:11:27,776 I think it's going be a big success! 280 00:11:28,401 --> 00:11:30,195 My shell! 281 00:11:32,572 --> 00:11:33,823 (Rocksy) So... 282 00:11:33,865 --> 00:11:35,367 I guess responsibility 283 00:11:35,408 --> 00:11:37,827 is not for you, huh? 284 00:11:37,869 --> 00:11:39,704 (Berry) What are you talking about? 285 00:11:39,746 --> 00:11:42,290 I got the plant back, baby! 286 00:11:48,797 --> 00:11:50,799 (Breht) Hey, babe! Check it out! 287 00:11:50,840 --> 00:11:52,550 I'm cleaning the gutters! 288 00:11:52,592 --> 00:11:55,512 And I'm not even bothering you about it this time! 289 00:11:55,553 --> 00:11:56,721 (music on headphones) 290 00:11:56,763 --> 00:11:57,889 (Lindsay) What? 291 00:11:57,931 --> 00:11:59,099 (Breht) I'm just up here, 292 00:11:59,140 --> 00:12:00,600 not needing attention, 293 00:12:00,892 --> 00:12:03,436 competently fixing the house! 294 00:12:03,478 --> 00:12:05,021 Woah! 295 00:12:06,481 --> 00:12:07,565 (Lindsay) Okay. 296 00:12:09,234 --> 00:12:11,861 (Breht) And I know what you're going to say next! 297 00:12:11,903 --> 00:12:13,613 "Breht, you forgot your tools!" 298 00:12:13,655 --> 00:12:16,199 Guess I'll just have to go all the way back down... 299 00:12:16,241 --> 00:12:17,033 But wait! 300 00:12:17,075 --> 00:12:19,536 What is this? Ta-Da! 301 00:12:19,577 --> 00:12:20,912 The Northberg Naval Knife! 302 00:12:20,954 --> 00:12:22,789 This family heirloom was passed down 303 00:12:22,831 --> 00:12:24,207 from my grandpa. 304 00:12:24,249 --> 00:12:26,000 Hey, Linds, you remember him, right? 305 00:12:26,042 --> 00:12:27,544 Lindsay! Lindsay! 306 00:12:27,585 --> 00:12:30,714 (Bats, Somosa and Kensington) Chug, chug, chug! 307 00:12:30,755 --> 00:12:32,924 Yeah! 308 00:12:33,341 --> 00:12:35,927 (Breht) Well, you may not be impressed right now, 309 00:12:35,969 --> 00:12:37,220 but you will be, 310 00:12:37,262 --> 00:12:38,847 when you see all the amazing stuff 311 00:12:38,888 --> 00:12:40,223 I can do with these! 312 00:12:40,265 --> 00:12:42,767 No, those are the tiny scissors. 313 00:12:42,809 --> 00:12:45,353 Nope, that's the screwythingy. 314 00:12:45,687 --> 00:12:47,647 These are so hard to grab! 315 00:12:47,939 --> 00:12:49,399 Nope, scissors again... 316 00:12:49,441 --> 00:12:51,609 Ah, no, no, no! 317 00:12:51,651 --> 00:12:53,153 My naval knife! 318 00:12:53,611 --> 00:12:54,529 No, no, no! 319 00:12:55,363 --> 00:12:56,406 No, no, no! 320 00:12:56,448 --> 00:12:57,824 Ah! 321 00:12:57,866 --> 00:12:59,200 (Breht hits the ground) 322 00:13:01,536 --> 00:13:02,620 (Breht) Hi, Lindsay. 323 00:13:03,288 --> 00:13:04,956 (steps) 324 00:13:06,833 --> 00:13:08,960 (Rocksy) Aw, man, this thing is useless! 325 00:13:09,210 --> 00:13:11,755 I cast thee out, spooned fork! 326 00:13:12,088 --> 00:13:13,715 Well, we tried our best. 327 00:13:14,049 --> 00:13:16,468 Good luck in there, buddy. It's been real. 328 00:13:16,509 --> 00:13:19,721 (Hans) Yodeyodeleyodelyodelhyeeehoo! 329 00:13:19,763 --> 00:13:20,972 Yah! 330 00:13:23,058 --> 00:13:25,810 Oh, never fear! Hans has arrived! 331 00:13:25,852 --> 00:13:27,479 (Berry) Hans? Hans who? 332 00:13:27,520 --> 00:13:29,898 (Hans) Oh! So I see you do not know? 333 00:13:29,939 --> 00:13:31,316 I am the helping Hans! 334 00:13:31,358 --> 00:13:33,234 And I am here to share with you 335 00:13:33,276 --> 00:13:36,112 the wonder of mein fantastischeGoobers! 336 00:13:36,154 --> 00:13:38,073 If there's anything you need help with, 337 00:13:38,114 --> 00:13:40,241 well I am the tool for the job! 338 00:13:40,283 --> 00:13:43,119 (Berry) I'm not quite sure what these 'Goobers' are, 339 00:13:43,161 --> 00:13:45,372 but can they open a mystery barrel? 340 00:13:45,413 --> 00:13:47,791 (Hans) Oh! With mein "Super Puncher Goober," 341 00:13:47,832 --> 00:13:51,795 that mystery barrel will be open in lickety-splitsies! 342 00:13:51,836 --> 00:13:54,214 Yodelyoldelyhoo-hooo! 343 00:13:54,881 --> 00:13:56,341 (Twig) Oh! 344 00:13:56,758 --> 00:13:58,009 Oh, my eyes... 345 00:13:58,051 --> 00:13:59,511 it's so bright! 346 00:13:59,552 --> 00:14:01,554 -(Berry) Hey, Twig! -(Rocksy) You're back! 347 00:14:01,596 --> 00:14:04,724 (Hans) Hans ist meinname und helping ist meingame! 348 00:14:04,766 --> 00:14:07,936 Me and meinGoobers can fix any situation. 349 00:14:07,977 --> 00:14:09,604 (Rocksy) Wow! Tell us more! 350 00:14:09,646 --> 00:14:10,980 (laughing) 351 00:14:11,022 --> 00:14:13,108 (Hans) Why tell you, when I can show you! 352 00:14:13,149 --> 00:14:14,651 Yodelayhee-hoo! 353 00:14:14,693 --> 00:14:18,029 Has this situation ever happened to you? 354 00:14:18,071 --> 00:14:23,785 (Rocksy) Oh! Oh! Oh! Oh! 355 00:14:24,327 --> 00:14:28,164 Oh, no! What an unsightly mess! 356 00:14:28,206 --> 00:14:30,583 (Hans) With my handy-dandy Sun-Embiggener, 357 00:14:30,625 --> 00:14:34,587 even this unsightly mess won't cause you distress! 358 00:14:34,629 --> 00:14:36,464 (Rocksy) Holy butt-pitts! 359 00:14:36,506 --> 00:14:38,049 That was amazing! 360 00:14:38,091 --> 00:14:39,342 (Berry) Oh, no! 361 00:14:39,384 --> 00:14:41,845 I am lost, and cannot find my way 362 00:14:41,886 --> 00:14:44,055 in all this tall grass. 363 00:14:44,097 --> 00:14:46,516 Whatever shall I do? 364 00:14:46,558 --> 00:14:49,352 (Hans) With my Hans-brand Snippy-Trippy Goober, 365 00:14:49,394 --> 00:14:52,022 you'll find your way home in zero time! 366 00:14:52,063 --> 00:14:54,274 (Berry) Wow, thanks, Hans! 367 00:14:54,315 --> 00:14:56,192 (Twig) Ah, gee-wiz. 368 00:14:56,234 --> 00:14:58,528 I know I'd be popular and have friends 369 00:14:58,570 --> 00:15:01,740 if only I could get rid of this unsightly nub! 370 00:15:01,781 --> 00:15:03,033 (Hans) Hans has arrived! 371 00:15:03,074 --> 00:15:05,452 With my absolutely sassy Goober-File, 372 00:15:05,493 --> 00:15:08,621 that unsightly nub will be a thing of saddened 373 00:15:08,663 --> 00:15:10,165 realities past. 374 00:15:10,206 --> 00:15:12,042 (Twig) Wow, wow, wow! 375 00:15:12,083 --> 00:15:13,877 (Rocksy and Berry) Wow, wow, wow! 376 00:15:13,918 --> 00:15:16,129 (Rocksy) Hans can do anything! 377 00:15:16,171 --> 00:15:17,380 (Hans) That's correct! 378 00:15:17,422 --> 00:15:19,174 There is never a job too big 379 00:15:19,215 --> 00:15:20,633 in the land for Hans. 380 00:15:20,675 --> 00:15:22,594 Some say I have an almost pathological need to help 381 00:15:22,635 --> 00:15:24,596 und hinge my entire identity on it... 382 00:15:24,637 --> 00:15:25,472 Rumors! 383 00:15:26,431 --> 00:15:29,059 Oh, wait a minute! Stop those clockies! 384 00:15:29,100 --> 00:15:33,271 Who is that stoic, mysterious, loner-type character before me? 385 00:15:33,313 --> 00:15:35,023 (Berry) Oh, that's just Leaf. 386 00:15:35,065 --> 00:15:36,191 He doesn't need any help. 387 00:15:36,733 --> 00:15:38,651 (Hans) Maybe some meditation chimes? 388 00:15:38,693 --> 00:15:40,028 Chromatic sound flute? 389 00:15:40,070 --> 00:15:41,404 Spinal Rectifier? 390 00:15:42,781 --> 00:15:44,240 He resists my goobers. 391 00:15:44,282 --> 00:15:46,951 And yet, I sense he needs one thing... 392 00:15:47,369 --> 00:15:48,661 (Rocksy) Oh, forget him, Hans. 393 00:15:48,703 --> 00:15:50,789 You've got three needy beans right here! 394 00:15:50,830 --> 00:15:52,749 (Twig, Berry and Rocksy) Yeah! 395 00:15:52,791 --> 00:15:55,752 Hans! Hans! Hans! Hans! Hans! 396 00:15:56,211 --> 00:15:58,630 * He's got the goobers! * 397 00:15:58,672 --> 00:15:59,923 (panting) 398 00:15:59,964 --> 00:16:01,675 (Rocksy) I need holes here, Hans. 399 00:16:01,925 --> 00:16:04,094 As far as the eye can see. 400 00:16:04,135 --> 00:16:05,428 (Hans) Oh! Well, lucky for you, 401 00:16:05,470 --> 00:16:08,056 I have the exact goober you need! 402 00:16:08,098 --> 00:16:09,224 (gasp) 403 00:16:10,558 --> 00:16:12,227 (Rocksy) Oh! Hans, how dig hole? 404 00:16:12,560 --> 00:16:14,604 (Hans) Ah! I show you! No worries! 405 00:16:14,646 --> 00:16:17,107 First you stick it, and then you flick it! 406 00:16:17,148 --> 00:16:18,900 It's easy peezy lemon squeeezy! 407 00:16:18,942 --> 00:16:20,402 (Rocksy) Wait, do it again. 408 00:16:20,443 --> 00:16:22,278 (Hans) First stick it undthen flick it! 409 00:16:22,320 --> 00:16:24,197 (Rocksy) One more time, I didn't catch it. 410 00:16:24,239 --> 00:16:26,116 (Hans) You stick it, undflick it. Okay? 411 00:16:26,157 --> 00:16:27,492 (Rocksy) Okay. 412 00:16:27,534 --> 00:16:29,744 So, when does it become a hole, though? 413 00:16:29,786 --> 00:16:31,037 (Twig) Hans? 414 00:16:31,079 --> 00:16:32,664 (Hans) Uh-oh! Looks like I'm off! 415 00:16:32,706 --> 00:16:34,541 Here, just keep sticking undflicking 416 00:16:34,582 --> 00:16:36,835 and you'll have a bunch of holes in no time. 417 00:16:37,460 --> 00:16:38,962 (Rocksy) Stick it, and... 418 00:16:39,003 --> 00:16:39,963 kick it! 419 00:16:40,005 --> 00:16:41,006 Aw, come on! 420 00:16:41,589 --> 00:16:44,134 * He's going to help you if he can! * 421 00:16:44,968 --> 00:16:48,638 Oh well hello, Twigman! What is it I can do you for? 422 00:16:48,680 --> 00:16:52,392 (Twig) Well, Hans, I kind of need a new look for summer. 423 00:16:52,434 --> 00:16:55,353 (Hans) Oh, yes! I think my Triple-BladeSharpen-Goober 424 00:16:55,395 --> 00:16:58,231 will be just the item to have you summer-ready 425 00:16:58,273 --> 00:17:00,025 in a jiffy-pooh! 426 00:17:00,066 --> 00:17:02,861 I call it the 'Swiss Alp-a-Scalp'. 427 00:17:02,902 --> 00:17:03,987 Please, have a look! 428 00:17:04,029 --> 00:17:05,697 (Twig) Wow! Thanks, Hans! 429 00:17:05,739 --> 00:17:07,198 (Berry) Hans! 430 00:17:07,240 --> 00:17:09,159 (Hans) Uh, oh, coming! 431 00:17:09,200 --> 00:17:12,328 * Doodely bop-bop-bop, I got some goobers for you! * 432 00:17:14,539 --> 00:17:18,084 (Berry) Hans, you're, like, such a super inspiration. 433 00:17:18,460 --> 00:17:20,170 I want to be just like you! 434 00:17:20,211 --> 00:17:21,546 (Hans) Oh, Berry. 435 00:17:21,588 --> 00:17:23,673 You have touched my heart. That is so sweet. 436 00:17:23,715 --> 00:17:25,842 You mean you want to be helping the peoples 437 00:17:25,884 --> 00:17:27,552 who are in the need as well? 438 00:17:27,886 --> 00:17:29,346 (Berry) No! 439 00:17:29,387 --> 00:17:31,806 I mean I want to be full of cool goobers and junk. 440 00:17:32,766 --> 00:17:35,268 Give me goober! Give me. 441 00:17:35,310 --> 00:17:37,020 (Hans) Oh, okay, sure. 442 00:17:37,062 --> 00:17:39,189 Uh. I suppose I could lend you some, 443 00:17:39,230 --> 00:17:41,232 if you suppose it would be helping. 444 00:17:42,067 --> 00:17:43,902 (Berry) Only one way to find out! 445 00:17:45,320 --> 00:17:48,615 Woah! No way! 446 00:17:49,032 --> 00:17:52,035 (effort sounds) 447 00:17:52,077 --> 00:17:53,953 (Hans) Yeah. Wow. That's... 448 00:17:53,995 --> 00:17:56,456 That's really something. Something has occurred. 449 00:17:56,498 --> 00:17:58,166 (Rocksy) Hans? 450 00:17:58,208 --> 00:17:59,834 (Hans) Coming! 451 00:18:00,293 --> 00:18:02,545 Now don't think I forgot about you, hot shot! 452 00:18:02,587 --> 00:18:06,466 (Rocksy) Hans! I think I got a little carried away! 453 00:18:06,508 --> 00:18:08,176 (Hans) Oh, no! Never fear! 454 00:18:08,218 --> 00:18:09,386 Upsy-daisies! 455 00:18:09,427 --> 00:18:10,887 (Rocksy) Oh, perfect! 456 00:18:10,929 --> 00:18:13,556 Hans, you got to let me use that pick-up thingie! 457 00:18:13,598 --> 00:18:15,558 It'll help me dig so many new holes! 458 00:18:15,600 --> 00:18:17,227 (Hans) Oh! My grabber jabber? 459 00:18:17,268 --> 00:18:19,229 Huh, well, if you think it'll help, okay. 460 00:18:19,270 --> 00:18:20,897 (Twig) Hans? 461 00:18:21,940 --> 00:18:24,150 (Hans) Okay, never too busy to help you as well. 462 00:18:24,192 --> 00:18:25,360 Seriously. 463 00:18:26,861 --> 00:18:28,238 What can I help you with? 464 00:18:28,279 --> 00:18:29,906 (Twig) Okay, so, I need a touch 465 00:18:29,948 --> 00:18:31,366 of light facial reconstruction 466 00:18:31,408 --> 00:18:32,742 to go with my new "look." 467 00:18:32,784 --> 00:18:34,577 (Hans) Ah, oh, okay, sure, great. 468 00:18:34,619 --> 00:18:36,913 I guess, you know why not? Nothing matters. 469 00:18:36,955 --> 00:18:39,249 Yeah. Okay, very carefully. 470 00:18:39,541 --> 00:18:40,917 Very carefully... 471 00:18:40,959 --> 00:18:42,419 (Berry) Oh, Hans! 472 00:18:42,460 --> 00:18:43,378 (Hans) Eek! 473 00:18:43,420 --> 00:18:45,255 Coming! Okay, yeah... 474 00:18:45,296 --> 00:18:48,466 So yeah, that looks, um, good? 475 00:18:50,260 --> 00:18:51,428 (gasp) 476 00:18:51,469 --> 00:18:54,597 (Twig) My gorb! I'm beautiful! 477 00:18:54,848 --> 00:18:56,099 Well, almost. 478 00:18:56,141 --> 00:18:57,642 Just a few, quick, minor adjustments. 479 00:18:58,393 --> 00:19:01,730 (Hans) Don't be shy, I can do this all day. 480 00:19:02,772 --> 00:19:04,107 How can I help? 481 00:19:04,149 --> 00:19:05,942 (Berry) Uh. I need more goobers! 482 00:19:05,984 --> 00:19:09,529 (Hans) Well, I guess I could lend you uh, my Goober-Toober. 483 00:19:09,571 --> 00:19:10,572 Ugh! 484 00:19:10,613 --> 00:19:12,949 And, maybe also my Scissor-Snips? 485 00:19:12,991 --> 00:19:14,451 Ah! 486 00:19:14,492 --> 00:19:17,037 And I guess, maybe, my Patent-Pending Pencil-Proder. 487 00:19:17,662 --> 00:19:19,247 Ooh my... 488 00:19:19,289 --> 00:19:20,623 Is that helping you? 489 00:19:20,665 --> 00:19:23,501 (Berry) Dude, sweet! 490 00:19:23,543 --> 00:19:26,629 (Hans) Well, yes, always Hans isthappy to help, 491 00:19:26,671 --> 00:19:28,423 please, you know, any time. 492 00:19:30,592 --> 00:19:33,470 I hear you. Your silent cries for help. 493 00:19:33,511 --> 00:19:35,221 Reach out for meingoobers. 494 00:19:35,263 --> 00:19:36,681 (Rocksy) Hans! Help! 495 00:19:37,390 --> 00:19:39,392 All the holes are on fire! 496 00:19:39,434 --> 00:19:40,769 (Hans) Have it out in a jiffy! 497 00:19:40,810 --> 00:19:42,937 (Berry) Hans, I'm kind of having trouble 498 00:19:42,979 --> 00:19:46,441 lifting the weight of my new, goober-filled head... 499 00:19:46,983 --> 00:19:48,026 (Hans) Here. 500 00:19:49,611 --> 00:19:52,864 (Berry) Ah, yeah, now that feels natural. 501 00:19:53,198 --> 00:19:54,449 (panting) 502 00:19:54,491 --> 00:19:56,409 (Rocksy) Hans! All the holes burned up! 503 00:19:56,451 --> 00:19:57,577 (Hans) Burning holes? 504 00:19:57,619 --> 00:19:59,162 Holes that have burned. Really? 505 00:19:59,204 --> 00:20:01,081 (Twig) Berry? Rocksy? 506 00:20:01,122 --> 00:20:02,415 Is that you? 507 00:20:02,957 --> 00:20:05,460 Have you seen Hans? 508 00:20:05,710 --> 00:20:07,212 (Berry and Rocksy) Aah! 509 00:20:07,253 --> 00:20:10,465 (Berry) What happened to your face, man? 510 00:20:10,507 --> 00:20:12,425 (Twig) Makeover kind of went south. 511 00:20:13,343 --> 00:20:15,470 Help, Hans! Help! 512 00:20:15,929 --> 00:20:18,348 (Hans) Never fear, Hans is here... 513 00:20:18,390 --> 00:20:20,308 Oh, my goobers... 514 00:20:20,350 --> 00:20:23,353 (Rocksy, Berry and Twig) Hans, help us, Hans! 515 00:20:23,395 --> 00:20:24,854 Help us, Hans! Help us! 516 00:20:24,896 --> 00:20:27,399 (Hans) I'm sure I've got the right thing for... 517 00:20:27,857 --> 00:20:29,401 What? Wait... 518 00:20:29,693 --> 00:20:30,735 No! 519 00:20:30,777 --> 00:20:33,113 All meingoobers, they're gone! 520 00:20:33,154 --> 00:20:34,072 (Twig) What? 521 00:20:34,114 --> 00:20:35,365 (Rocksy) No more goobers? 522 00:20:35,407 --> 00:20:37,534 (Berry) How did this happen? 523 00:20:37,575 --> 00:20:39,327 Seriously, I'm stumped. 524 00:20:39,369 --> 00:20:41,579 (Rocksy) Help us anyway, Hans. 525 00:20:41,621 --> 00:20:42,747 (Hans) Stop it! 526 00:20:43,123 --> 00:20:46,167 Ah! You people are insatiable! 527 00:20:46,209 --> 00:20:48,128 Aah! 528 00:20:48,169 --> 00:20:50,922 (Berry) Oh, wait, I've got a goober for this! 529 00:20:51,923 --> 00:20:53,466 Aw, sweet! 530 00:20:53,508 --> 00:20:55,760 (moaning) 531 00:20:56,386 --> 00:20:59,097 (Hans) Oh. My goobers! 532 00:20:59,431 --> 00:21:00,640 They are all gone! 533 00:21:01,099 --> 00:21:05,311 Without my goobers, I can't help anyone. 534 00:21:05,353 --> 00:21:07,605 (Leaf) This is untrue. 535 00:21:08,148 --> 00:21:09,441 (Hans) What? 536 00:21:09,482 --> 00:21:11,609 (Leaf) You are finally ready to help me. 537 00:21:11,651 --> 00:21:14,070 (Hans) What? Me? Help? 538 00:21:14,112 --> 00:21:15,655 But, how? I'm... 539 00:21:16,114 --> 00:21:17,157 I'm useless. 540 00:21:17,657 --> 00:21:21,202 (Leaf) Climb, and I will show you the way. 541 00:21:22,579 --> 00:21:26,458 (effort sounds) 542 00:21:31,546 --> 00:21:33,506 (Hans) I made it. 543 00:21:33,923 --> 00:21:37,427 (Leaf) Have you freed yourself of your attachments, Hans? 544 00:21:37,469 --> 00:21:39,596 (Hans) Yes. I've lost everything. 545 00:21:39,637 --> 00:21:42,390 (Leaf) You've finally achieved the perfect weight... 546 00:21:42,432 --> 00:21:43,892 No, uh, state! 547 00:21:43,933 --> 00:21:44,809 I meant, state! 548 00:21:44,851 --> 00:21:47,395 The perfect state to help me. 549 00:21:47,645 --> 00:21:49,397 Here, have a seat. 550 00:21:49,439 --> 00:21:51,566 (Hans) Ah, well, if you say so. 551 00:21:51,608 --> 00:21:53,735 (Leaf) Okay, move closer to me. 552 00:21:54,110 --> 00:21:54,986 Closer. 553 00:21:55,570 --> 00:21:56,988 A little more... 554 00:21:57,322 --> 00:21:58,531 Perfect. 555 00:21:58,573 --> 00:22:01,201 (Leaf's back cracking) 556 00:22:01,618 --> 00:22:04,245 Well, I hope you got nothing planned, dude, 557 00:22:04,287 --> 00:22:07,665 because, you're going to be stuck here for a little while. 558 00:22:08,041 --> 00:22:11,211 Okay, dig it, so, we're on a mouse trap right now. 559 00:22:11,252 --> 00:22:15,215 And if you move, you'll, like, totally set of that giant, 560 00:22:15,256 --> 00:22:18,051 metal smashy-thing and we'll totally get, like... 561 00:22:18,343 --> 00:22:19,386 Well, smashed. 562 00:22:19,427 --> 00:22:20,553 So, yeah... 563 00:22:20,595 --> 00:22:23,139 Later! Whoosh! 564 00:22:23,765 --> 00:22:25,266 (Hans) Wait a minute. Leaf! 565 00:22:25,308 --> 00:22:26,810 Wait! Come back! 566 00:22:28,061 --> 00:22:29,020 Leaf? 567 00:22:31,439 --> 00:22:32,816 A little help, guys? 568 00:22:35,652 --> 00:22:39,698 (frog and birds sounds)