1
00:00:06,594 --> 00:00:07,846
(everybody grunting)
2
00:00:07,887 --> 00:00:08,847
(Leaf sneezing)
3
00:00:08,888 --> 00:00:10,265
(everybody screaming)
4
00:00:10,807 --> 00:00:14,019
*
5
00:00:14,060 --> 00:00:15,562
* One, two! *
6
00:00:15,603 --> 00:00:17,355
* Don't call us
Freaks of nature *
7
00:00:17,397 --> 00:00:19,190
* We're more than sticks
And stones *
8
00:00:19,232 --> 00:00:20,525
* This life has more to offer *
9
00:00:20,567 --> 00:00:22,027
* Than you find on your own *
10
00:00:22,068 --> 00:00:23,695
* You haven't seen us lately *
11
00:00:23,737 --> 00:00:25,196
* We're underestimated *
12
00:00:25,238 --> 00:00:26,781
* We may look small
And delicate *
13
00:00:26,823 --> 00:00:29,117
* No, no, no, no, no *
14
00:00:29,159 --> 00:00:32,120
* We are The Mighty Ones *
15
00:00:32,162 --> 00:00:35,248
* Together we feel so strong *
16
00:00:35,290 --> 00:00:37,208
* You better get to know us *
17
00:00:37,250 --> 00:00:40,086
* We are The Mighty Ones! **
18
00:00:42,464 --> 00:00:44,424
(Rocksy)
Okay, you guys got the stuff?
19
00:00:44,466 --> 00:00:47,969
(Leaf) Yeah, here's the rare,
pink honey from the beehive.
20
00:00:48,011 --> 00:00:48,887
Ow.
21
00:00:49,429 --> 00:00:51,056
(Twig) Here's
the swamp moss I stole
22
00:00:51,097 --> 00:00:53,516
from a snapping turtle. Ow.
23
00:00:53,558 --> 00:00:55,310
(Rocksy)
Hang in there, Mr. Ladybüg.
24
00:00:55,602 --> 00:00:57,562
Our fizz-relief medicine
is almost ready.
25
00:00:57,604 --> 00:00:59,647
Now all we need
is Berry's juice.
26
00:01:00,231 --> 00:01:01,316
Where is Berry?
27
00:01:01,358 --> 00:01:02,692
(Mr. Ladybüg)
Ooh.
28
00:01:02,734 --> 00:01:03,902
(Rocksy)
Any minute now...
29
00:01:04,444 --> 00:01:06,279
(Twig)
Ladybüg's blowing away!
30
00:01:06,321 --> 00:01:08,531
(Rocksy)
Ah! Quick, we got to catch him!
31
00:01:09,908 --> 00:01:12,744
(screaming)
32
00:01:12,786 --> 00:01:14,412
(laughing)
33
00:01:14,454 --> 00:01:16,581
(Berry)
Splashy-splash.
34
00:01:16,623 --> 00:01:17,916
(laughing)
35
00:01:17,957 --> 00:01:21,169
(screams)
36
00:01:22,170 --> 00:01:23,922
(Berry)
Oh, hey guys.
37
00:01:23,963 --> 00:01:26,800
You want to make
some mud pies with me?
38
00:01:27,050 --> 00:01:28,802
(Rocksy)
Berry! Where were you?
39
00:01:29,135 --> 00:01:30,929
Look what happened
to Mr. Ladybüg!
40
00:01:30,970 --> 00:01:33,932
(mouth sounds)
41
00:01:33,973 --> 00:01:36,059
(Berry)
Eh, he seems happy to me.
42
00:01:36,101 --> 00:01:37,352
(explosion)
43
00:01:38,603 --> 00:01:41,314
(Twig) Berry, you just had
to bring a single ingredient.
44
00:01:41,356 --> 00:01:44,359
(Leaf) We just needed the juice
from your big old head!
45
00:01:44,401 --> 00:01:46,152
You really let us down, Berry.
46
00:01:47,153 --> 00:01:48,405
(Berry)
Mud pie?
47
00:01:48,446 --> 00:01:49,948
-(Leaf) Come on!
-(Twig) Unbelievable!
48
00:01:49,989 --> 00:01:51,783
(Leaf) You can't
be serious right now.
49
00:01:52,534 --> 00:01:54,160
(Rocksy)
Berry, come walk with me.
50
00:01:54,202 --> 00:01:56,204
This is the perfect time
for me to teach you
51
00:01:56,246 --> 00:01:57,706
about responsibility.
52
00:01:57,747 --> 00:01:59,958
(Berry)
Hold on, hold on, hold on.
53
00:01:59,999 --> 00:02:01,960
Responsiwhat now?
54
00:02:02,001 --> 00:02:03,628
(Rocksy)
Responsibility!
55
00:02:03,670 --> 00:02:06,589
There are three pillars
of responsibility.
56
00:02:06,631 --> 00:02:08,508
(earth shaking)
57
00:02:08,758 --> 00:02:09,801
Ha-ha!
58
00:02:09,843 --> 00:02:10,719
See?
59
00:02:10,760 --> 00:02:13,638
First there's empathy.
60
00:02:13,888 --> 00:02:17,017
Then trustworthiness.
61
00:02:17,267 --> 00:02:20,562
And last, focus.
62
00:02:20,603 --> 00:02:25,984
The three pillars
of responsibility!
63
00:02:26,026 --> 00:02:28,653
(Rocksy making sounds)
64
00:02:29,112 --> 00:02:31,573
Anyway, a good way to start
learning the three pillars
65
00:02:31,614 --> 00:02:33,408
would be to clean up all
the little scraps
66
00:02:33,450 --> 00:02:34,909
of popped Mr. Ladybüg.
67
00:02:35,326 --> 00:02:37,328
Look, I'll even let
little Twiggy help you out.
68
00:02:37,370 --> 00:02:40,999
It's the responsible
thing to do.
69
00:02:41,041 --> 00:02:43,001
(Berry)
Rocksy, I am not...
70
00:02:43,043 --> 00:02:45,462
(Rocksy)
Let me go check if there's any
more Ladybüg goop over there.
71
00:02:45,795 --> 00:02:48,381
(Berry) Ugh,
oh, I got to get out of here!
72
00:02:48,423 --> 00:02:50,925
(Rocksy)
Berry, you can't get away!
73
00:02:50,967 --> 00:02:53,219
I'm annoyingly persistent!
74
00:02:53,678 --> 00:02:55,472
(Berry)
I need a place to hide!
75
00:02:55,513 --> 00:02:58,016
(Shelly)
A place to hide, you say?
76
00:02:58,516 --> 00:03:00,685
I might just
be able to help you.
77
00:03:01,394 --> 00:03:03,772
(Berry)
Okay, yeah, a-anything!
78
00:03:03,813 --> 00:03:05,523
(Shelly)
I have to leave town for a bit
79
00:03:05,565 --> 00:03:07,692
and I need someone
to watch my little plant!
80
00:03:07,734 --> 00:03:11,112
If you can do that,
well, my shell is all yours.
81
00:03:11,154 --> 00:03:14,616
(Rocksy)
Berry! I'm getting closer!
82
00:03:14,657 --> 00:03:16,451
(Berry)
I'll do whatever, hurry!
83
00:03:16,493 --> 00:03:17,744
(Shelly)
Here you go!
84
00:03:17,786 --> 00:03:20,038
And now let me just slip
85
00:03:20,080 --> 00:03:22,040
out of this here shell here...
86
00:03:22,082 --> 00:03:26,586
(Shelly making noises)
87
00:03:27,754 --> 00:03:28,880
There we go!
88
00:03:28,922 --> 00:03:31,758
(Berry)
Whoa, mamma!
89
00:03:32,092 --> 00:03:33,385
Did you get a haircut?
90
00:03:33,426 --> 00:03:35,178
(Shelly)
I sure did! You like it?
91
00:03:35,220 --> 00:03:36,638
(Berry)
Meh.
92
00:03:36,680 --> 00:03:38,264
(Shelly) All right,
the place is all yours.
93
00:03:38,515 --> 00:03:40,225
But just remember one thing...
94
00:03:40,600 --> 00:03:45,730
Do not go through the blue door.
95
00:03:45,772 --> 00:03:47,732
Well, I'm off! Bye!
96
00:03:48,608 --> 00:03:49,943
(Berry)
Thanks, Shelly!
97
00:03:49,984 --> 00:03:50,944
(Rocksy)
Berry!
98
00:03:50,985 --> 00:03:52,195
(gasp)
99
00:03:52,237 --> 00:03:54,406
(Berry)
Rocksy is approaching!
100
00:03:54,447 --> 00:03:55,907
(Rocksy)
Berry, you over here?
101
00:03:55,949 --> 00:03:58,785
I want to tell you more
about the three pillars!
102
00:03:59,661 --> 00:04:00,995
Berry?
103
00:04:01,496 --> 00:04:04,416
(Berry screaming)
104
00:04:04,791 --> 00:04:06,126
(Berry)
Woah.
105
00:04:06,167 --> 00:04:09,379
This shell's pretty nice inside.
106
00:04:10,505 --> 00:04:12,007
(Rocksy)
Are you in there?
107
00:04:12,424 --> 00:04:16,136
If so, there's a lot
more Ladybüg to mop up!
108
00:04:16,511 --> 00:04:18,054
(Berry)
Ooh! Blue door!
109
00:04:19,347 --> 00:04:24,436
(Shelly)
Do not go through the blue door.
110
00:04:25,061 --> 00:04:26,855
(Berry)
Nuts to that! Yah!
111
00:04:27,564 --> 00:04:28,690
Ah!
112
00:04:29,441 --> 00:04:30,817
(Rocksy)
Berry?
113
00:04:31,985 --> 00:04:34,320
(Rocksy singing)
114
00:04:34,571 --> 00:04:36,656
(Berry)
Oh, she's gone.
115
00:04:36,698 --> 00:04:41,244
Now where'd that plant go...
Ho-ho-ho!
116
00:04:41,286 --> 00:04:43,997
Oh, my gosh...
117
00:04:44,039 --> 00:04:47,500
This room is super tacky.
118
00:04:47,834 --> 00:04:48,835
Plant?
119
00:04:49,085 --> 00:04:50,670
Plant?
120
00:04:51,004 --> 00:04:52,172
Plant!
121
00:04:52,630 --> 00:04:55,675
Ugh. How am I going to find
that plant in here?
122
00:04:55,884 --> 00:04:57,135
(laughs)
123
00:04:57,177 --> 00:04:59,137
(Goblin)
Welcome, my dear.
124
00:04:59,179 --> 00:05:00,680
(Berry)
Hello? Who's that?
125
00:05:01,389 --> 00:05:03,892
(Goblin)
Looking for this, I suspect?
126
00:05:03,933 --> 00:05:04,934
(Berry)
Hey!
127
00:05:05,852 --> 00:05:06,728
What?
128
00:05:07,020 --> 00:05:08,021
Dead end?
129
00:05:08,855 --> 00:05:09,856
Where'd you go?
130
00:05:10,940 --> 00:05:12,901
(Goblin) If you want
your plant back safely,
131
00:05:12,942 --> 00:05:16,029
you must first complete
my Shellabyrinth
132
00:05:16,071 --> 00:05:17,947
of responsibility!
133
00:05:18,490 --> 00:05:20,075
(Berry)
Eh, hard pass.
134
00:05:20,367 --> 00:05:21,743
I'm just going to leave.
135
00:05:22,160 --> 00:05:24,120
(Goblin)
I don't think so...
136
00:05:25,789 --> 00:05:27,040
(burping)
137
00:05:27,082 --> 00:05:28,500
You are trapped.
138
00:05:28,541 --> 00:05:31,002
Unable to leave
until you have completed
139
00:05:31,044 --> 00:05:32,921
my three tasks.
140
00:05:32,962 --> 00:05:34,589
(Berry)
Ugh. Fine!
141
00:05:34,631 --> 00:05:37,801
(Goblin)
How delightful! Right this way.
142
00:05:39,052 --> 00:05:40,053
(Berry)
What the...
143
00:05:40,261 --> 00:05:42,222
Woah...
144
00:05:42,597 --> 00:05:44,808
Huh? What's that?
145
00:05:44,849 --> 00:05:47,143
(Goblin)
The first of your trials...
146
00:05:47,185 --> 00:05:48,353
Behold!
147
00:05:48,395 --> 00:05:50,188
My mucus worm has trapped
148
00:05:50,230 --> 00:05:51,731
three delicate pixies
149
00:05:51,773 --> 00:05:53,525
within its toothsome maw.
150
00:05:53,566 --> 00:05:57,529
(Pixies)
Ah! Help! Help! Help!
151
00:05:57,570 --> 00:06:00,532
(Berry) This doesn't really seem
like my problem.
152
00:06:00,573 --> 00:06:03,368
(Goblin) Really? You're content
to just let them die?
153
00:06:03,410 --> 00:06:05,286
Where's your empathy?
154
00:06:05,787 --> 00:06:08,456
(Berry) Uh... Wasn't that one
of the dumb pillars
155
00:06:08,498 --> 00:06:09,999
Rocksy was talking about?
156
00:06:10,041 --> 00:06:11,459
(Goblin)
Yes!
157
00:06:11,501 --> 00:06:13,670
Empathy means caring for others,
158
00:06:13,712 --> 00:06:17,215
even when it might be
inconvenient to you.
159
00:06:17,257 --> 00:06:19,592
(Pixies)
Please help us!
160
00:06:19,634 --> 00:06:21,261
(Berry)
Ah, dang,
161
00:06:21,302 --> 00:06:23,930
I do feel kind of bad for 'em...
162
00:06:25,015 --> 00:06:26,683
Fine! I'll do it.
163
00:06:27,642 --> 00:06:31,312
(Berry screaming and laughing)
164
00:06:31,354 --> 00:06:32,939
(screaming)
165
00:06:33,356 --> 00:06:35,066
(laughing)
166
00:06:35,108 --> 00:06:36,276
(Berry)
Got you!
167
00:06:36,526 --> 00:06:38,611
(roaring)
168
00:06:41,531 --> 00:06:43,616
(screaming)
169
00:06:44,534 --> 00:06:45,744
(screaming)
170
00:06:45,785 --> 00:06:46,536
(moaning)
171
00:06:46,786 --> 00:06:48,413
(Pixies)
Thank you, Berry!
172
00:06:48,705 --> 00:06:50,165
(Berry)
Are we dead?
173
00:06:50,206 --> 00:06:52,250
(Pixie)
No, you passed the test!
174
00:06:52,292 --> 00:06:54,044
(Berry)
Oh! Sweet, the plant!
175
00:06:54,085 --> 00:06:56,463
(Pixie) See you at the end
of the Shellabyrinth!
176
00:06:57,047 --> 00:07:00,133
(Berry) Hey! Get back here,
you little freaks!
177
00:07:01,051 --> 00:07:02,969
(Bearbunnies)
You can't catch me!
178
00:07:03,261 --> 00:07:04,596
Got you! Run away!
179
00:07:05,430 --> 00:07:08,141
(Berry)
Aw, these little guys are cute.
180
00:07:08,892 --> 00:07:09,976
Guh...
181
00:07:10,477 --> 00:07:12,103
Really hairy, though.
182
00:07:13,480 --> 00:07:15,315
(Goblin)
For your next test,
183
00:07:15,357 --> 00:07:17,442
you must complete a trust fall
184
00:07:17,484 --> 00:07:19,611
with my furry friend over there.
185
00:07:19,652 --> 00:07:20,612
(Bearbunny)
Hello!
186
00:07:21,154 --> 00:07:25,283
(Berry)
A trust fall? That's it? Easy!
187
00:07:25,742 --> 00:07:29,287
I bet these little guys only
weigh about one Twig butt cheek.
188
00:07:29,329 --> 00:07:34,167
(Bearbunnies screaming
and laughing)
189
00:07:36,211 --> 00:07:39,714
(Goblin) Ah, don't forget pillar
number two, Berry,
190
00:07:39,964 --> 00:07:41,549
trustworthiness!
191
00:07:42,175 --> 00:07:44,219
(Berry) I guess
my friends did trust me
192
00:07:44,260 --> 00:07:45,428
to help them this morning,
193
00:07:45,470 --> 00:07:48,014
and I let them down...
194
00:07:49,099 --> 00:07:50,517
(Bearbunny)
Catch me!
195
00:07:50,558 --> 00:07:52,852
(Berry)
I do wanna be trustworthy...
196
00:07:54,646 --> 00:07:57,399
Big guy, I won't let you fall!
197
00:07:57,440 --> 00:07:59,693
You can trust me...
198
00:08:00,568 --> 00:08:02,112
(laughing)
199
00:08:04,489 --> 00:08:06,032
Oh! I did it!
200
00:08:06,074 --> 00:08:10,286
Dang, you do weigh one
Twig butt cheek after all!
201
00:08:10,954 --> 00:08:12,414
(laughs)
202
00:08:12,789 --> 00:08:14,457
Now where's
the door to the next test?
203
00:08:14,499 --> 00:08:15,667
(chuckles)
204
00:08:15,709 --> 00:08:17,669
(Bearbunny)
In my tum-tum.
205
00:08:18,461 --> 00:08:20,755
(Berry)
Eh, I've done weirder things.
206
00:08:23,466 --> 00:08:25,885
(Bearbunny)
Okay, are you ready to...
207
00:08:26,469 --> 00:08:27,846
Where'd she go?
208
00:08:30,015 --> 00:08:32,684
(Goblin)
For your third and final test,
209
00:08:32,726 --> 00:08:35,562
you must listen
to this little creature
210
00:08:35,603 --> 00:08:37,897
who will
tell you the password.
211
00:08:38,565 --> 00:08:39,858
(Berry)
Is that all?
212
00:08:39,899 --> 00:08:42,193
(Bot)
Are you ready for the password?
213
00:08:42,235 --> 00:08:43,403
(Berry)
Yeah, I got this.
214
00:08:43,445 --> 00:08:46,614
(Bot)
Okay, the password is...
215
00:08:47,240 --> 00:08:49,034
Beans.
216
00:08:50,201 --> 00:08:53,038
(Berry)
Ooh!
217
00:08:53,496 --> 00:08:55,206
(Bot)
Did you hear the password?
218
00:08:55,248 --> 00:08:56,666
(Berry)
Uh... no.
219
00:08:56,708 --> 00:08:58,126
Can you repeat it?
220
00:08:58,168 --> 00:08:59,127
(sigh)
221
00:08:59,169 --> 00:09:00,128
(Bot)
Okay.
222
00:09:00,170 --> 00:09:02,088
The password is...
223
00:09:03,089 --> 00:09:04,090
(gasp)
224
00:09:04,132 --> 00:09:05,550
(Bot)
Beans.
225
00:09:05,592 --> 00:09:06,551
(Berry)
Woah!
226
00:09:06,885 --> 00:09:09,304
(Bot)
Beans. B-E-A-N-S.
227
00:09:10,347 --> 00:09:12,307
(Berry)
Holy smokes!
228
00:09:12,932 --> 00:09:15,268
(Bot) Oh, you really aren't
good at this, are you?
229
00:09:15,310 --> 00:09:18,355
(Berry) Sorry, I'm trying,
but this is too visually
230
00:09:18,396 --> 00:09:20,315
and auditorily stimulating.
231
00:09:21,066 --> 00:09:23,693
(Goblin) Don't forget
the third pillar, Berry, it's...
232
00:09:23,735 --> 00:09:26,446
(Berry) Yeah, yeah, yeah,
I know, it's focus.
233
00:09:26,488 --> 00:09:29,949
My lack of focus
is how I got distracted
234
00:09:29,991 --> 00:09:32,077
by the mud puddle this morning.
235
00:09:32,118 --> 00:09:33,411
But not this time.
236
00:09:33,453 --> 00:09:35,288
I can do this!
237
00:09:35,330 --> 00:09:38,124
(Bot)
All right. Here I go.
238
00:09:38,166 --> 00:09:39,334
(Berry)
Focus...
239
00:09:39,918 --> 00:09:41,503
Focus!
240
00:09:41,878 --> 00:09:45,090
(Bot)
The password is...
241
00:09:47,008 --> 00:09:50,053
Beans.
242
00:09:50,929 --> 00:09:52,847
(Berry)
The password is beans!
243
00:09:53,431 --> 00:09:54,349
(Bot)
Oh!
244
00:09:55,475 --> 00:09:56,351
Hello?
245
00:09:57,227 --> 00:09:58,269
Anyone?
246
00:09:58,311 --> 00:09:59,187
Hello?
247
00:09:59,646 --> 00:10:00,563
Oh, no.
248
00:10:00,605 --> 00:10:01,606
Judy...
249
00:10:01,648 --> 00:10:03,775
Phil! Oh, no. Oh, no, no.
250
00:10:03,817 --> 00:10:06,778
Okay, oh, no, oh, no.
No, no, no...
251
00:10:06,820 --> 00:10:07,821
(Berry)
Woohoo!
252
00:10:07,862 --> 00:10:10,323
The Three pillars, baby!
253
00:10:12,409 --> 00:10:14,452
(Goblin)
Congratulations, Berry,
254
00:10:14,494 --> 00:10:16,246
you have conquered
the Shellabyrinth!
255
00:10:16,287 --> 00:10:20,750
All thanks to the three pillars
of responsibility.
256
00:10:21,334 --> 00:10:22,877
Here is your plant.
257
00:10:22,919 --> 00:10:24,337
(Berry)
Thank you!
258
00:10:25,005 --> 00:10:27,716
You know,
I just realized something.
259
00:10:27,757 --> 00:10:30,885
Responsibility isn't that bad,
260
00:10:30,927 --> 00:10:34,180
it can actually be
pretty fun and cool.
261
00:10:34,222 --> 00:10:36,808
(Goblin) Yes, you've proven
that you are indeed
262
00:10:36,850 --> 00:10:38,435
responsible enough.
263
00:10:38,476 --> 00:10:39,894
You've got the job.
264
00:10:39,936 --> 00:10:42,188
All of this is now yours.
265
00:10:42,605 --> 00:10:44,858
(Berry)
Uh... Wait. What job?
266
00:10:44,899 --> 00:10:47,652
(Goblin) The Shellabyrinth.
It's all yours!
267
00:10:47,694 --> 00:10:49,320
All the mess, that is!
268
00:10:49,362 --> 00:10:52,282
All the magical creatures
in here are pretty disgusting.
269
00:10:53,074 --> 00:10:55,910
You better grab a mop and get
started right away actually.
270
00:10:55,952 --> 00:10:59,789
It's all part
of the responsibility.
271
00:11:00,415 --> 00:11:05,503
(Berry)
Oh, I get responsibility now...
272
00:11:06,046 --> 00:11:08,006
It's a tool to trap you!
273
00:11:08,048 --> 00:11:10,675
Trap you into
cleaning up messes forever!
274
00:11:10,717 --> 00:11:15,013
A big, ding-dong trap!
275
00:11:15,889 --> 00:11:18,767
(Goblin)
So is that a yes, or...
276
00:11:19,559 --> 00:11:21,936
(Rocksy) Thanks again
for letting us use the blue door
277
00:11:21,978 --> 00:11:23,772
to teach Berry
about responsibility.
278
00:11:23,813 --> 00:11:25,273
(Shelly)
Ah, no problem at all.
279
00:11:25,315 --> 00:11:27,776
I think it's going
be a big success!
280
00:11:28,401 --> 00:11:30,195
My shell!
281
00:11:32,572 --> 00:11:33,823
(Rocksy)
So...
282
00:11:33,865 --> 00:11:35,367
I guess responsibility
283
00:11:35,408 --> 00:11:37,827
is not for you, huh?
284
00:11:37,869 --> 00:11:39,704
(Berry)
What are you talking about?
285
00:11:39,746 --> 00:11:42,290
I got the plant back, baby!
286
00:11:48,797 --> 00:11:50,799
(Breht)
Hey, babe! Check it out!
287
00:11:50,840 --> 00:11:52,550
I'm cleaning the gutters!
288
00:11:52,592 --> 00:11:55,512
And I'm not even bothering you
about it this time!
289
00:11:55,553 --> 00:11:56,721
(music on headphones)
290
00:11:56,763 --> 00:11:57,889
(Lindsay)
What?
291
00:11:57,931 --> 00:11:59,099
(Breht)
I'm just up here,
292
00:11:59,140 --> 00:12:00,600
not needing attention,
293
00:12:00,892 --> 00:12:03,436
competently fixing the house!
294
00:12:03,478 --> 00:12:05,021
Woah!
295
00:12:06,481 --> 00:12:07,565
(Lindsay) Okay.
296
00:12:09,234 --> 00:12:11,861
(Breht) And I know what you're
going to say next!
297
00:12:11,903 --> 00:12:13,613
"Breht, you forgot your tools!"
298
00:12:13,655 --> 00:12:16,199
Guess I'll just have to go
all the way back down...
299
00:12:16,241 --> 00:12:17,033
But wait!
300
00:12:17,075 --> 00:12:19,536
What is this? Ta-Da!
301
00:12:19,577 --> 00:12:20,912
The Northberg Naval Knife!
302
00:12:20,954 --> 00:12:22,789
This family heirloom
was passed down
303
00:12:22,831 --> 00:12:24,207
from my grandpa.
304
00:12:24,249 --> 00:12:26,000
Hey, Linds,
you remember him, right?
305
00:12:26,042 --> 00:12:27,544
Lindsay! Lindsay!
306
00:12:27,585 --> 00:12:30,714
(Bats, Somosa and Kensington)
Chug, chug, chug!
307
00:12:30,755 --> 00:12:32,924
Yeah!
308
00:12:33,341 --> 00:12:35,927
(Breht) Well, you may not be
impressed right now,
309
00:12:35,969 --> 00:12:37,220
but you will be,
310
00:12:37,262 --> 00:12:38,847
when you see
all the amazing stuff
311
00:12:38,888 --> 00:12:40,223
I can do with these!
312
00:12:40,265 --> 00:12:42,767
No, those are the tiny scissors.
313
00:12:42,809 --> 00:12:45,353
Nope, that's the screwythingy.
314
00:12:45,687 --> 00:12:47,647
These are so hard to grab!
315
00:12:47,939 --> 00:12:49,399
Nope, scissors again...
316
00:12:49,441 --> 00:12:51,609
Ah, no, no, no!
317
00:12:51,651 --> 00:12:53,153
My naval knife!
318
00:12:53,611 --> 00:12:54,529
No, no, no!
319
00:12:55,363 --> 00:12:56,406
No, no, no!
320
00:12:56,448 --> 00:12:57,824
Ah!
321
00:12:57,866 --> 00:12:59,200
(Breht hits the ground)
322
00:13:01,536 --> 00:13:02,620
(Breht)
Hi, Lindsay.
323
00:13:03,288 --> 00:13:04,956
(steps)
324
00:13:06,833 --> 00:13:08,960
(Rocksy)
Aw, man, this thing is useless!
325
00:13:09,210 --> 00:13:11,755
I cast thee out, spooned fork!
326
00:13:12,088 --> 00:13:13,715
Well, we tried our best.
327
00:13:14,049 --> 00:13:16,468
Good luck in there, buddy.
It's been real.
328
00:13:16,509 --> 00:13:19,721
(Hans)
Yodeyodeleyodelyodelhyeeehoo!
329
00:13:19,763 --> 00:13:20,972
Yah!
330
00:13:23,058 --> 00:13:25,810
Oh, never fear!
Hans has arrived!
331
00:13:25,852 --> 00:13:27,479
(Berry)
Hans? Hans who?
332
00:13:27,520 --> 00:13:29,898
(Hans)
Oh! So I see you do not know?
333
00:13:29,939 --> 00:13:31,316
I am the helping Hans!
334
00:13:31,358 --> 00:13:33,234
And I am here to share with you
335
00:13:33,276 --> 00:13:36,112
the wonder
of mein fantastischeGoobers!
336
00:13:36,154 --> 00:13:38,073
If there's anything
you need help with,
337
00:13:38,114 --> 00:13:40,241
well I am the tool for the job!
338
00:13:40,283 --> 00:13:43,119
(Berry) I'm not quite sure
what these 'Goobers' are,
339
00:13:43,161 --> 00:13:45,372
but can they open
a mystery barrel?
340
00:13:45,413 --> 00:13:47,791
(Hans) Oh! With mein
"Super Puncher Goober,"
341
00:13:47,832 --> 00:13:51,795
that mystery barrel will
be open in lickety-splitsies!
342
00:13:51,836 --> 00:13:54,214
Yodelyoldelyhoo-hooo!
343
00:13:54,881 --> 00:13:56,341
(Twig)
Oh!
344
00:13:56,758 --> 00:13:58,009
Oh, my eyes...
345
00:13:58,051 --> 00:13:59,511
it's so bright!
346
00:13:59,552 --> 00:14:01,554
-(Berry) Hey, Twig!
-(Rocksy) You're back!
347
00:14:01,596 --> 00:14:04,724
(Hans) Hans ist meinname
und helping ist meingame!
348
00:14:04,766 --> 00:14:07,936
Me and meinGoobers
can fix any situation.
349
00:14:07,977 --> 00:14:09,604
(Rocksy)
Wow! Tell us more!
350
00:14:09,646 --> 00:14:10,980
(laughing)
351
00:14:11,022 --> 00:14:13,108
(Hans) Why tell you,
when I can show you!
352
00:14:13,149 --> 00:14:14,651
Yodelayhee-hoo!
353
00:14:14,693 --> 00:14:18,029
Has this situation
ever happened to you?
354
00:14:18,071 --> 00:14:23,785
(Rocksy)
Oh! Oh! Oh! Oh!
355
00:14:24,327 --> 00:14:28,164
Oh, no! What an unsightly mess!
356
00:14:28,206 --> 00:14:30,583
(Hans) With my handy-dandy
Sun-Embiggener,
357
00:14:30,625 --> 00:14:34,587
even this unsightly mess
won't cause you distress!
358
00:14:34,629 --> 00:14:36,464
(Rocksy)
Holy butt-pitts!
359
00:14:36,506 --> 00:14:38,049
That was amazing!
360
00:14:38,091 --> 00:14:39,342
(Berry)
Oh, no!
361
00:14:39,384 --> 00:14:41,845
I am lost,
and cannot find my way
362
00:14:41,886 --> 00:14:44,055
in all this tall grass.
363
00:14:44,097 --> 00:14:46,516
Whatever shall I do?
364
00:14:46,558 --> 00:14:49,352
(Hans) With my Hans-brand
Snippy-Trippy Goober,
365
00:14:49,394 --> 00:14:52,022
you'll find your way home
in zero time!
366
00:14:52,063 --> 00:14:54,274
(Berry)
Wow, thanks, Hans!
367
00:14:54,315 --> 00:14:56,192
(Twig)
Ah, gee-wiz.
368
00:14:56,234 --> 00:14:58,528
I know I'd be popular
and have friends
369
00:14:58,570 --> 00:15:01,740
if only I could get rid
of this unsightly nub!
370
00:15:01,781 --> 00:15:03,033
(Hans)
Hans has arrived!
371
00:15:03,074 --> 00:15:05,452
With my absolutely sassy
Goober-File,
372
00:15:05,493 --> 00:15:08,621
that unsightly nub will be
a thing of saddened
373
00:15:08,663 --> 00:15:10,165
realities past.
374
00:15:10,206 --> 00:15:12,042
(Twig)
Wow, wow, wow!
375
00:15:12,083 --> 00:15:13,877
(Rocksy and Berry)
Wow, wow, wow!
376
00:15:13,918 --> 00:15:16,129
(Rocksy)
Hans can do anything!
377
00:15:16,171 --> 00:15:17,380
(Hans)
That's correct!
378
00:15:17,422 --> 00:15:19,174
There is never a job too big
379
00:15:19,215 --> 00:15:20,633
in the land for Hans.
380
00:15:20,675 --> 00:15:22,594
Some say I have an almost
pathological need to help
381
00:15:22,635 --> 00:15:24,596
und hinge my entire
identity on it...
382
00:15:24,637 --> 00:15:25,472
Rumors!
383
00:15:26,431 --> 00:15:29,059
Oh, wait a minute!
Stop those clockies!
384
00:15:29,100 --> 00:15:33,271
Who is that stoic, mysterious,
loner-type character before me?
385
00:15:33,313 --> 00:15:35,023
(Berry)
Oh, that's just Leaf.
386
00:15:35,065 --> 00:15:36,191
He doesn't need any help.
387
00:15:36,733 --> 00:15:38,651
(Hans)
Maybe some meditation chimes?
388
00:15:38,693 --> 00:15:40,028
Chromatic sound flute?
389
00:15:40,070 --> 00:15:41,404
Spinal Rectifier?
390
00:15:42,781 --> 00:15:44,240
He resists my goobers.
391
00:15:44,282 --> 00:15:46,951
And yet,
I sense he needs one thing...
392
00:15:47,369 --> 00:15:48,661
(Rocksy)
Oh, forget him, Hans.
393
00:15:48,703 --> 00:15:50,789
You've got three
needy beans right here!
394
00:15:50,830 --> 00:15:52,749
(Twig, Berry and Rocksy)
Yeah!
395
00:15:52,791 --> 00:15:55,752
Hans! Hans! Hans! Hans! Hans!
396
00:15:56,211 --> 00:15:58,630
* He's got the goobers! *
397
00:15:58,672 --> 00:15:59,923
(panting)
398
00:15:59,964 --> 00:16:01,675
(Rocksy)
I need holes here, Hans.
399
00:16:01,925 --> 00:16:04,094
As far as the eye can see.
400
00:16:04,135 --> 00:16:05,428
(Hans)
Oh! Well, lucky for you,
401
00:16:05,470 --> 00:16:08,056
I have the exact goober
you need!
402
00:16:08,098 --> 00:16:09,224
(gasp)
403
00:16:10,558 --> 00:16:12,227
(Rocksy)
Oh! Hans, how dig hole?
404
00:16:12,560 --> 00:16:14,604
(Hans)
Ah! I show you! No worries!
405
00:16:14,646 --> 00:16:17,107
First you stick it,
and then you flick it!
406
00:16:17,148 --> 00:16:18,900
It's easy peezy lemon squeeezy!
407
00:16:18,942 --> 00:16:20,402
(Rocksy)
Wait, do it again.
408
00:16:20,443 --> 00:16:22,278
(Hans) First stick it
undthen flick it!
409
00:16:22,320 --> 00:16:24,197
(Rocksy) One more time,
I didn't catch it.
410
00:16:24,239 --> 00:16:26,116
(Hans) You stick it,
undflick it. Okay?
411
00:16:26,157 --> 00:16:27,492
(Rocksy)
Okay.
412
00:16:27,534 --> 00:16:29,744
So, when does it become
a hole, though?
413
00:16:29,786 --> 00:16:31,037
(Twig)
Hans?
414
00:16:31,079 --> 00:16:32,664
(Hans)
Uh-oh! Looks like I'm off!
415
00:16:32,706 --> 00:16:34,541
Here, just keep sticking
undflicking
416
00:16:34,582 --> 00:16:36,835
and you'll have a bunch
of holes in no time.
417
00:16:37,460 --> 00:16:38,962
(Rocksy)
Stick it, and...
418
00:16:39,003 --> 00:16:39,963
kick it!
419
00:16:40,005 --> 00:16:41,006
Aw, come on!
420
00:16:41,589 --> 00:16:44,134
* He's going to help you
if he can! *
421
00:16:44,968 --> 00:16:48,638
Oh well hello, Twigman!
What is it I can do you for?
422
00:16:48,680 --> 00:16:52,392
(Twig) Well, Hans, I kind
of need a new look for summer.
423
00:16:52,434 --> 00:16:55,353
(Hans) Oh, yes! I think
my Triple-BladeSharpen-Goober
424
00:16:55,395 --> 00:16:58,231
will be just the item
to have you summer-ready
425
00:16:58,273 --> 00:17:00,025
in a jiffy-pooh!
426
00:17:00,066 --> 00:17:02,861
I call it
the 'Swiss Alp-a-Scalp'.
427
00:17:02,902 --> 00:17:03,987
Please, have a look!
428
00:17:04,029 --> 00:17:05,697
(Twig)
Wow! Thanks, Hans!
429
00:17:05,739 --> 00:17:07,198
(Berry)
Hans!
430
00:17:07,240 --> 00:17:09,159
(Hans)
Uh, oh, coming!
431
00:17:09,200 --> 00:17:12,328
* Doodely bop-bop-bop,
I got some goobers for you! *
432
00:17:14,539 --> 00:17:18,084
(Berry) Hans, you're, like,
such a super inspiration.
433
00:17:18,460 --> 00:17:20,170
I want to be just like you!
434
00:17:20,211 --> 00:17:21,546
(Hans)
Oh, Berry.
435
00:17:21,588 --> 00:17:23,673
You have touched my heart.
That is so sweet.
436
00:17:23,715 --> 00:17:25,842
You mean you want
to be helping the peoples
437
00:17:25,884 --> 00:17:27,552
who are in the need as well?
438
00:17:27,886 --> 00:17:29,346
(Berry)
No!
439
00:17:29,387 --> 00:17:31,806
I mean I want to be full
of cool goobers and junk.
440
00:17:32,766 --> 00:17:35,268
Give me goober! Give me.
441
00:17:35,310 --> 00:17:37,020
(Hans)
Oh, okay, sure.
442
00:17:37,062 --> 00:17:39,189
Uh. I suppose
I could lend you some,
443
00:17:39,230 --> 00:17:41,232
if you suppose it
would be helping.
444
00:17:42,067 --> 00:17:43,902
(Berry)
Only one way to find out!
445
00:17:45,320 --> 00:17:48,615
Woah! No way!
446
00:17:49,032 --> 00:17:52,035
(effort sounds)
447
00:17:52,077 --> 00:17:53,953
(Hans)
Yeah. Wow. That's...
448
00:17:53,995 --> 00:17:56,456
That's really something.
Something has occurred.
449
00:17:56,498 --> 00:17:58,166
(Rocksy)
Hans?
450
00:17:58,208 --> 00:17:59,834
(Hans)
Coming!
451
00:18:00,293 --> 00:18:02,545
Now don't think
I forgot about you, hot shot!
452
00:18:02,587 --> 00:18:06,466
(Rocksy) Hans! I think I got
a little carried away!
453
00:18:06,508 --> 00:18:08,176
(Hans)
Oh, no! Never fear!
454
00:18:08,218 --> 00:18:09,386
Upsy-daisies!
455
00:18:09,427 --> 00:18:10,887
(Rocksy)
Oh, perfect!
456
00:18:10,929 --> 00:18:13,556
Hans, you got to let me
use that pick-up thingie!
457
00:18:13,598 --> 00:18:15,558
It'll help me dig
so many new holes!
458
00:18:15,600 --> 00:18:17,227
(Hans)
Oh! My grabber jabber?
459
00:18:17,268 --> 00:18:19,229
Huh, well, if you think
it'll help, okay.
460
00:18:19,270 --> 00:18:20,897
(Twig)
Hans?
461
00:18:21,940 --> 00:18:24,150
(Hans) Okay, never too busy
to help you as well.
462
00:18:24,192 --> 00:18:25,360
Seriously.
463
00:18:26,861 --> 00:18:28,238
What can I help you with?
464
00:18:28,279 --> 00:18:29,906
(Twig) Okay, so, I need a touch
465
00:18:29,948 --> 00:18:31,366
of light facial reconstruction
466
00:18:31,408 --> 00:18:32,742
to go with my new "look."
467
00:18:32,784 --> 00:18:34,577
(Hans)
Ah, oh, okay, sure, great.
468
00:18:34,619 --> 00:18:36,913
I guess, you know why not?
Nothing matters.
469
00:18:36,955 --> 00:18:39,249
Yeah. Okay, very carefully.
470
00:18:39,541 --> 00:18:40,917
Very carefully...
471
00:18:40,959 --> 00:18:42,419
(Berry)
Oh, Hans!
472
00:18:42,460 --> 00:18:43,378
(Hans)
Eek!
473
00:18:43,420 --> 00:18:45,255
Coming! Okay, yeah...
474
00:18:45,296 --> 00:18:48,466
So yeah, that looks, um, good?
475
00:18:50,260 --> 00:18:51,428
(gasp)
476
00:18:51,469 --> 00:18:54,597
(Twig)
My gorb! I'm beautiful!
477
00:18:54,848 --> 00:18:56,099
Well, almost.
478
00:18:56,141 --> 00:18:57,642
Just a few, quick,
minor adjustments.
479
00:18:58,393 --> 00:19:01,730
(Hans) Don't be shy,
I can do this all day.
480
00:19:02,772 --> 00:19:04,107
How can I help?
481
00:19:04,149 --> 00:19:05,942
(Berry)
Uh. I need more goobers!
482
00:19:05,984 --> 00:19:09,529
(Hans) Well, I guess I could
lend you uh, my Goober-Toober.
483
00:19:09,571 --> 00:19:10,572
Ugh!
484
00:19:10,613 --> 00:19:12,949
And, maybe also
my Scissor-Snips?
485
00:19:12,991 --> 00:19:14,451
Ah!
486
00:19:14,492 --> 00:19:17,037
And I guess, maybe,
my Patent-Pending Pencil-Proder.
487
00:19:17,662 --> 00:19:19,247
Ooh my...
488
00:19:19,289 --> 00:19:20,623
Is that helping you?
489
00:19:20,665 --> 00:19:23,501
(Berry)
Dude, sweet!
490
00:19:23,543 --> 00:19:26,629
(Hans) Well, yes, always Hans
isthappy to help,
491
00:19:26,671 --> 00:19:28,423
please, you know, any time.
492
00:19:30,592 --> 00:19:33,470
I hear you.
Your silent cries for help.
493
00:19:33,511 --> 00:19:35,221
Reach out for meingoobers.
494
00:19:35,263 --> 00:19:36,681
(Rocksy)
Hans! Help!
495
00:19:37,390 --> 00:19:39,392
All the holes are on fire!
496
00:19:39,434 --> 00:19:40,769
(Hans)
Have it out in a jiffy!
497
00:19:40,810 --> 00:19:42,937
(Berry)
Hans, I'm kind of having trouble
498
00:19:42,979 --> 00:19:46,441
lifting the weight of my new,
goober-filled head...
499
00:19:46,983 --> 00:19:48,026
(Hans)
Here.
500
00:19:49,611 --> 00:19:52,864
(Berry) Ah, yeah,
now that feels natural.
501
00:19:53,198 --> 00:19:54,449
(panting)
502
00:19:54,491 --> 00:19:56,409
(Rocksy)
Hans! All the holes burned up!
503
00:19:56,451 --> 00:19:57,577
(Hans)
Burning holes?
504
00:19:57,619 --> 00:19:59,162
Holes that have burned. Really?
505
00:19:59,204 --> 00:20:01,081
(Twig)
Berry? Rocksy?
506
00:20:01,122 --> 00:20:02,415
Is that you?
507
00:20:02,957 --> 00:20:05,460
Have you seen Hans?
508
00:20:05,710 --> 00:20:07,212
(Berry and Rocksy)
Aah!
509
00:20:07,253 --> 00:20:10,465
(Berry)
What happened to your face, man?
510
00:20:10,507 --> 00:20:12,425
(Twig)
Makeover kind of went south.
511
00:20:13,343 --> 00:20:15,470
Help, Hans! Help!
512
00:20:15,929 --> 00:20:18,348
(Hans)
Never fear, Hans is here...
513
00:20:18,390 --> 00:20:20,308
Oh, my goobers...
514
00:20:20,350 --> 00:20:23,353
(Rocksy, Berry and Twig)
Hans, help us, Hans!
515
00:20:23,395 --> 00:20:24,854
Help us, Hans! Help us!
516
00:20:24,896 --> 00:20:27,399
(Hans) I'm sure I've got
the right thing for...
517
00:20:27,857 --> 00:20:29,401
What? Wait...
518
00:20:29,693 --> 00:20:30,735
No!
519
00:20:30,777 --> 00:20:33,113
All meingoobers, they're gone!
520
00:20:33,154 --> 00:20:34,072
(Twig)
What?
521
00:20:34,114 --> 00:20:35,365
(Rocksy)
No more goobers?
522
00:20:35,407 --> 00:20:37,534
(Berry)
How did this happen?
523
00:20:37,575 --> 00:20:39,327
Seriously, I'm stumped.
524
00:20:39,369 --> 00:20:41,579
(Rocksy)
Help us anyway, Hans.
525
00:20:41,621 --> 00:20:42,747
(Hans)
Stop it!
526
00:20:43,123 --> 00:20:46,167
Ah! You people are insatiable!
527
00:20:46,209 --> 00:20:48,128
Aah!
528
00:20:48,169 --> 00:20:50,922
(Berry) Oh, wait, I've got
a goober for this!
529
00:20:51,923 --> 00:20:53,466
Aw, sweet!
530
00:20:53,508 --> 00:20:55,760
(moaning)
531
00:20:56,386 --> 00:20:59,097
(Hans) Oh. My goobers!
532
00:20:59,431 --> 00:21:00,640
They are all gone!
533
00:21:01,099 --> 00:21:05,311
Without my goobers,
I can't help anyone.
534
00:21:05,353 --> 00:21:07,605
(Leaf)
This is untrue.
535
00:21:08,148 --> 00:21:09,441
(Hans)
What?
536
00:21:09,482 --> 00:21:11,609
(Leaf) You are finally
ready to help me.
537
00:21:11,651 --> 00:21:14,070
(Hans)
What? Me? Help?
538
00:21:14,112 --> 00:21:15,655
But, how? I'm...
539
00:21:16,114 --> 00:21:17,157
I'm useless.
540
00:21:17,657 --> 00:21:21,202
(Leaf) Climb,
and I will show you the way.
541
00:21:22,579 --> 00:21:26,458
(effort sounds)
542
00:21:31,546 --> 00:21:33,506
(Hans)
I made it.
543
00:21:33,923 --> 00:21:37,427
(Leaf) Have you freed yourself
of your attachments, Hans?
544
00:21:37,469 --> 00:21:39,596
(Hans)
Yes. I've lost everything.
545
00:21:39,637 --> 00:21:42,390
(Leaf) You've finally achieved
the perfect weight...
546
00:21:42,432 --> 00:21:43,892
No, uh, state!
547
00:21:43,933 --> 00:21:44,809
I meant, state!
548
00:21:44,851 --> 00:21:47,395
The perfect state to help me.
549
00:21:47,645 --> 00:21:49,397
Here, have a seat.
550
00:21:49,439 --> 00:21:51,566
(Hans)
Ah, well, if you say so.
551
00:21:51,608 --> 00:21:53,735
(Leaf)
Okay, move closer to me.
552
00:21:54,110 --> 00:21:54,986
Closer.
553
00:21:55,570 --> 00:21:56,988
A little more...
554
00:21:57,322 --> 00:21:58,531
Perfect.
555
00:21:58,573 --> 00:22:01,201
(Leaf's back cracking)
556
00:22:01,618 --> 00:22:04,245
Well, I hope you
got nothing planned, dude,
557
00:22:04,287 --> 00:22:07,665
because, you're going to be
stuck here for a little while.
558
00:22:08,041 --> 00:22:11,211
Okay, dig it, so, we're on
a mouse trap right now.
559
00:22:11,252 --> 00:22:15,215
And if you move, you'll, like,
totally set of that giant,
560
00:22:15,256 --> 00:22:18,051
metal smashy-thing
and we'll totally get, like...
561
00:22:18,343 --> 00:22:19,386
Well, smashed.
562
00:22:19,427 --> 00:22:20,553
So, yeah...
563
00:22:20,595 --> 00:22:23,139
Later! Whoosh!
564
00:22:23,765 --> 00:22:25,266
(Hans)
Wait a minute. Leaf!
565
00:22:25,308 --> 00:22:26,810
Wait! Come back!
566
00:22:28,061 --> 00:22:29,020
Leaf?
567
00:22:31,439 --> 00:22:32,816
A little help, guys?
568
00:22:35,652 --> 00:22:39,698
(frog and birds sounds)