1 00:00:07,757 --> 00:00:08,675 (Leaf sneezing) 2 00:00:08,717 --> 00:00:10,135 (everybody screaming) 3 00:00:10,677 --> 00:00:13,847 * 4 00:00:13,888 --> 00:00:15,348 * One, two! * 5 00:00:15,390 --> 00:00:17,100 * Don't call us Freaks of nature * 6 00:00:17,142 --> 00:00:18,977 * We're more than sticks And stones * 7 00:00:19,019 --> 00:00:21,896 * This life has more to offer Than you find on your own * 8 00:00:21,938 --> 00:00:23,356 * You haven't seen us lately * 9 00:00:23,398 --> 00:00:25,025 * We're underestimated * 10 00:00:25,066 --> 00:00:26,651 * We may look small And delicate * 11 00:00:26,693 --> 00:00:28,987 * No, no, no, no, no * 12 00:00:29,029 --> 00:00:31,990 * We are The Mighty Ones * 13 00:00:32,032 --> 00:00:35,118 * Together we feel so strong * 14 00:00:35,160 --> 00:00:37,078 * You better get to know us * 15 00:00:37,120 --> 00:00:39,748 * We are The Mighty Ones! ** 16 00:00:41,499 --> 00:00:44,294 * 17 00:00:44,336 --> 00:00:46,504 (Samosa) Hey, Lindsay, you, uh... 18 00:00:46,796 --> 00:00:48,548 sure love sitting on couches. 19 00:00:48,590 --> 00:00:51,259 (Kensington) Shouldn't you be getting home soon? 20 00:00:51,593 --> 00:00:53,386 To your own couch? 21 00:00:54,262 --> 00:00:57,265 (Lindsay) But your couch has so much rustic charm. 22 00:00:57,307 --> 00:01:00,560 And the I love the built-in massage feature. 23 00:01:00,602 --> 00:01:03,229 (Kensington) Uh, that's not a massage couch. 24 00:01:03,271 --> 00:01:04,773 (Lindsay) Then what's this? 25 00:01:05,440 --> 00:01:06,733 (screams) 26 00:01:06,775 --> 00:01:08,109 (Kensington) Raccoon! 27 00:01:08,443 --> 00:01:09,652 (shatter) 28 00:01:10,862 --> 00:01:12,238 (Rabbit) Ah, yes. 29 00:01:12,280 --> 00:01:15,367 This area is known for its raining debris. 30 00:01:15,408 --> 00:01:18,078 It's just one of the many enticing advantages 31 00:01:18,119 --> 00:01:20,622 of living in my modern metropolis. 32 00:01:20,663 --> 00:01:23,083 (Berry) Well, nothing suspicious about that. 33 00:01:23,124 --> 00:01:24,626 (Leaf) Yeah, where do we sign? 34 00:01:24,668 --> 00:01:26,711 (all) Whoa! 35 00:01:26,753 --> 00:01:27,879 (all gasp) 36 00:01:27,921 --> 00:01:29,297 (Rocksy) Hey, everyone. 37 00:01:29,339 --> 00:01:32,300 Just takin' the 'ol Beast out for a stroll. 38 00:01:32,342 --> 00:01:34,219 * 39 00:01:34,260 --> 00:01:36,054 -(Leaf) Oh, rad! -(Twig) Me too, me too! 40 00:01:36,096 --> 00:01:37,847 (Rabbit) Wait! What about the lease? 41 00:01:37,889 --> 00:01:40,934 (Ben) Oh! Luxury apartments. 42 00:01:40,975 --> 00:01:42,727 Meow. 43 00:01:42,769 --> 00:01:46,731 * 44 00:01:46,773 --> 00:01:49,109 (cheering) 45 00:01:49,150 --> 00:01:50,944 (Rocksy) Climb, my beast! 46 00:01:50,985 --> 00:01:55,198 (baby coos and babbling) 47 00:01:57,033 --> 00:01:59,119 (baby laugh) 48 00:01:59,160 --> 00:02:01,037 (Berry) Let's make it do a flip. 49 00:02:01,788 --> 00:02:03,498 (Leaf) We gotta make it do a sick dance. 50 00:02:03,998 --> 00:02:06,209 (Rocksy) No, wait, hold up. One thing at a time. 51 00:02:06,251 --> 00:02:08,586 (Twig) Rocksy, I wanna make it sing! 52 00:02:09,504 --> 00:02:11,798 (Rocksy) Stop! You'll overstimulate it! 53 00:02:11,840 --> 00:02:13,633 Whoa! Whoa! 54 00:02:13,675 --> 00:02:18,722 (baby babbling) 55 00:02:20,890 --> 00:02:22,475 (Samosa) Uh... Hey, Lindsay? 56 00:02:22,517 --> 00:02:26,062 Your baby's doing some sick flips in the backyard. 57 00:02:26,104 --> 00:02:27,230 Is that normal? 58 00:02:27,272 --> 00:02:28,273 (snoring) 59 00:02:28,314 --> 00:02:30,066 (Lindsay) Huh, uh, what? 60 00:02:30,358 --> 00:02:32,027 Oh, yeah. That's like... 61 00:02:32,444 --> 00:02:35,238 cognitive development stuff... 62 00:02:35,280 --> 00:02:36,823 (snoring) 63 00:02:36,865 --> 00:02:39,701 * 64 00:02:39,743 --> 00:02:41,703 (Rocksy) You're overstimulating it. 65 00:02:41,745 --> 00:02:43,663 Stop, stop! 66 00:02:44,873 --> 00:02:45,707 (Berry) Hey! 67 00:02:46,499 --> 00:02:49,544 Hey, c'mon, what gives, you can't do that! 68 00:02:49,586 --> 00:02:51,546 (Rocksy) I'm sorry, but this is my beast. 69 00:02:51,588 --> 00:02:53,340 And I know what's best for it. 70 00:02:53,381 --> 00:02:56,009 I'm the only one who can control you. 71 00:02:56,051 --> 00:02:57,594 Isn't that true? 72 00:02:57,635 --> 00:02:59,637 -(Berry) What?! -(Leaf) Whatever, bro. 73 00:02:59,679 --> 00:03:01,514 We'll just get some Beasts of our own. 74 00:03:01,556 --> 00:03:03,308 (Rocksy) Ha! Good luck. 75 00:03:03,350 --> 00:03:05,518 My beast and I have a special connection. 76 00:03:05,560 --> 00:03:07,896 You don't just find that every day. Hup, hup! 77 00:03:10,148 --> 00:03:14,069 (Berry) It can't be that hard to score some more Beasts, right? 78 00:03:14,319 --> 00:03:17,030 Everyone split up and hunt. 79 00:03:17,072 --> 00:03:18,615 (Twig) What? G-guys, c'mon, 80 00:03:18,656 --> 00:03:20,992 it's gonna take days before we find another... 81 00:03:21,493 --> 00:03:22,911 (Leaf) Hey, check it out! 82 00:03:22,952 --> 00:03:25,038 I found this thing like hanging in a bee hive. 83 00:03:25,080 --> 00:03:26,915 I'm pretty sure it's a Bee Beast. 84 00:03:26,956 --> 00:03:28,583 (baby babbling) 85 00:03:28,625 --> 00:03:31,252 (Twig) Eugh. It's really into that honey. 86 00:03:31,836 --> 00:03:33,046 (giggle) 87 00:03:33,088 --> 00:03:34,464 (Berry) Guys! 88 00:03:34,506 --> 00:03:37,801 I found this one in a big, sloppy puddle. 89 00:03:38,343 --> 00:03:41,262 I think it's some kind of Water Beast. 90 00:03:43,932 --> 00:03:46,226 (Twig) Ugh. What? 91 00:03:46,643 --> 00:03:48,436 Alright, I don't wanna be left out! 92 00:03:48,478 --> 00:03:51,523 Give me one second, I'll be right back with a beast. 93 00:03:53,483 --> 00:03:56,486 (Twig) There's sure to be a beast around here somewhere. 94 00:03:57,237 --> 00:03:58,488 (stomps) 95 00:03:58,530 --> 00:04:00,782 (Twig) Aw, you're perfect! 96 00:04:02,033 --> 00:04:04,244 (Berry) Ugh, where is Twig? 97 00:04:04,285 --> 00:04:06,496 (Leaf) Seriously. What's the hold up? 98 00:04:06,538 --> 00:04:08,081 (Twig) Ahem! 99 00:04:08,123 --> 00:04:11,501 Uh-Berry, uh-Leaf. Get a load of... 100 00:04:11,543 --> 00:04:14,295 The Garbage Beast! 101 00:04:14,963 --> 00:04:16,548 (raccoon hissing) 102 00:04:17,590 --> 00:04:20,593 (Leaf) Sick, dude, you got the coolest one. 103 00:04:20,635 --> 00:04:23,263 (Berry) Rocksy is gonna lose her pebbles once she cops 104 00:04:23,304 --> 00:04:24,639 a load of these. 105 00:04:24,681 --> 00:04:27,308 (laughing) 106 00:04:29,978 --> 00:04:33,481 (Rocksy) Those guys don't understand how well we take care of each other. 107 00:04:33,523 --> 00:04:36,401 We have a good relationship going on, you know? 108 00:04:37,444 --> 00:04:38,987 (laughing and cheering) 109 00:04:39,029 --> 00:04:40,572 (Rocksy) Laughter, hmm? Huh! 110 00:04:40,613 --> 00:04:42,741 They must've gotten over it. Let's go see! 111 00:04:45,326 --> 00:04:46,202 What are y'all... 112 00:04:46,244 --> 00:04:47,996 (gasps) 113 00:04:48,038 --> 00:04:49,914 (Rocksy) You found more beasts? 114 00:04:49,956 --> 00:04:52,876 (Berry) Look at this cool stuff we can do with them. 115 00:04:53,793 --> 00:04:55,211 (baby babbling) 116 00:04:55,795 --> 00:04:58,465 (Leaf) Heh. That's child's play, Berry. 117 00:04:58,798 --> 00:05:01,634 (baby noises) 118 00:05:01,676 --> 00:05:03,887 (Twig) Well, check this out, you guys. 119 00:05:04,512 --> 00:05:07,974 I'm finally be able to make my beast sing my song. 120 00:05:08,350 --> 00:05:12,187 (screaming and screeching) 121 00:05:12,228 --> 00:05:14,356 (Berry) Well, my beast is the best! 122 00:05:14,397 --> 00:05:15,565 (babble) 123 00:05:15,607 --> 00:05:16,816 (Leaf) No, mine's the best! 124 00:05:16,858 --> 00:05:18,526 -(Berry) Mine is! -(Leaf) Mine! 125 00:05:18,568 --> 00:05:22,864 (Rocksy) Guys! Guys! Stop! This arguing is dumb. 126 00:05:23,531 --> 00:05:25,658 'Cuz we all know my beast is the best! 127 00:05:26,117 --> 00:05:28,661 (Berry and Leaf) Nu uh! My Beast is the best! 128 00:05:28,703 --> 00:05:31,623 (Rocksy) Okay, okay, chill out, chill out. 129 00:05:31,664 --> 00:05:35,293 There's a simple way to settle this... 130 00:05:35,335 --> 00:05:37,796 Prepare for battle! 131 00:05:37,837 --> 00:05:42,008 * 132 00:05:42,342 --> 00:05:43,843 (Rocksy) Engage! 133 00:05:44,969 --> 00:05:50,600 * 134 00:05:52,102 --> 00:05:53,853 (Berry) Yeah-ha-ha! 135 00:05:54,104 --> 00:05:56,898 Let's see what this baby can do. 136 00:05:58,233 --> 00:06:00,068 (roar) 137 00:06:02,862 --> 00:06:06,866 (Leaf) This battle suit is making my glutes look fantastic. 138 00:06:06,908 --> 00:06:11,705 * 139 00:06:15,959 --> 00:06:18,503 (scream) 140 00:06:19,838 --> 00:06:23,133 (Twig) Uh. What is this place? 141 00:06:23,174 --> 00:06:25,427 Hello? Guys? 142 00:06:27,637 --> 00:06:29,347 (raccoon screeching) 143 00:06:29,389 --> 00:06:30,974 (Twig screaming) 144 00:06:31,016 --> 00:06:34,477 (Rocksy) I'll show you all whose beast is best. 145 00:06:34,519 --> 00:06:35,770 (Berry) Oh, yeah? 146 00:06:35,812 --> 00:06:37,230 Then I'll give your beast a pummeling 147 00:06:37,272 --> 00:06:38,857 that'll prove you wrong! 148 00:06:38,898 --> 00:06:41,067 (Leaf) My beast is gonna trash both of yours 149 00:06:41,109 --> 00:06:42,444 before you even try anything. 150 00:06:42,485 --> 00:06:44,738 (Twig) H-Hello? Can anyone hear me? 151 00:06:44,779 --> 00:06:47,615 I'm confused, where am I? What is this? 152 00:06:47,657 --> 00:06:48,908 (Rocksy) Enough talk. 153 00:06:48,950 --> 00:06:50,160 It is time... 154 00:06:50,201 --> 00:06:52,037 to battle! 155 00:06:52,078 --> 00:06:57,042 (yelling) 156 00:06:59,461 --> 00:07:01,671 (cute baby babble) 157 00:07:01,713 --> 00:07:03,089 (Samosa) One, two, three. 158 00:07:03,131 --> 00:07:05,842 Yo, Lindsay, how many babies do you have? 159 00:07:05,884 --> 00:07:07,927 (soft snoring) 160 00:07:07,969 --> 00:07:12,432 * 161 00:07:12,474 --> 00:07:14,976 (Leaf) Ugh! Give up, Berry! 162 00:07:15,268 --> 00:07:16,478 (Berry) Never! 163 00:07:16,519 --> 00:07:19,481 (Leaf) Then you leave me no choice. 164 00:07:20,273 --> 00:07:21,941 Bee rockets! 165 00:07:22,317 --> 00:07:23,526 (buzz) 166 00:07:23,568 --> 00:07:24,736 (Berry) Uh, oh! 167 00:07:25,153 --> 00:07:27,155 (screams and impacts) 168 00:07:28,823 --> 00:07:31,451 (Rocksy) Twig, I'm gonna take your beast down. 169 00:07:31,493 --> 00:07:32,911 (Twig) Rocksy, I'm scared. 170 00:07:32,952 --> 00:07:34,954 I just wanna sing my song. Can I sing my song? 171 00:07:34,996 --> 00:07:35,872 (Rocksy) No! 172 00:07:35,914 --> 00:07:40,335 * 173 00:07:40,377 --> 00:07:42,462 (impact squeal) 174 00:07:42,504 --> 00:07:44,798 (Rabbit) My glorious city, 175 00:07:44,839 --> 00:07:48,843 finally ready to open with no hiccups whatsoever. 176 00:07:48,885 --> 00:07:50,720 (rumble) 177 00:07:50,762 --> 00:07:52,222 (Rocksy's Beast) Destroy. 178 00:07:54,432 --> 00:07:55,767 (laser eyes) 179 00:07:57,727 --> 00:08:00,730 (Ben) Wow. My first two bedroom, two bath. 180 00:08:00,772 --> 00:08:02,273 And for such a good rate. 181 00:08:02,315 --> 00:08:03,274 (explosion) 182 00:08:03,316 --> 00:08:04,526 Hmmm? 183 00:08:08,488 --> 00:08:09,864 (Rabbit) Why? 184 00:08:10,365 --> 00:08:14,327 Won't somebody please think of the landlords? 185 00:08:14,369 --> 00:08:15,870 (crying) 186 00:08:18,373 --> 00:08:19,874 (Rabbit) Huh? Whoa! 187 00:08:20,542 --> 00:08:22,252 (Rocksy) Huh? What's going on? 188 00:08:22,627 --> 00:08:24,129 The controls aren't working. 189 00:08:25,213 --> 00:08:26,256 (Rabbit) Yikes! 190 00:08:27,173 --> 00:08:29,551 (Rocksy) What? I didn't say to eat him. 191 00:08:29,884 --> 00:08:32,178 Why aren't you listening to me anymore? 192 00:08:32,220 --> 00:08:34,931 (chewing) 193 00:08:35,181 --> 00:08:36,224 (Samosa) Hey, Lindsay? 194 00:08:36,266 --> 00:08:38,226 Isn't your baby vegan? 195 00:08:38,268 --> 00:08:39,561 (snoring) 196 00:08:39,602 --> 00:08:40,520 (Samosa) Lindsay? 197 00:08:40,562 --> 00:08:41,563 (fart) 198 00:08:41,604 --> 00:08:42,856 (Rocksy) C'mon, Beast, 199 00:08:42,897 --> 00:08:44,441 what about our special connection? 200 00:08:44,482 --> 00:08:45,400 Huh? 201 00:08:45,442 --> 00:08:46,943 (alarm) 202 00:08:46,985 --> 00:08:48,611 (Rocksy's Beast) Access denied. 203 00:08:48,653 --> 00:08:51,906 (Rocksy) What? Whoa! 204 00:08:53,533 --> 00:08:54,743 (Berry and Leaf) Huh? 205 00:08:55,869 --> 00:08:57,328 Whoa! 206 00:08:58,455 --> 00:09:00,623 (Rocksy) You guys get booted too? 207 00:09:00,665 --> 00:09:02,042 (Berry) Yep. 208 00:09:03,001 --> 00:09:05,587 Maybe we overstimulated 'em. 209 00:09:07,505 --> 00:09:08,882 (cough up) 210 00:09:10,425 --> 00:09:12,594 (Twig) Can today be over now? 211 00:09:13,928 --> 00:09:16,681 (Rocksy) The beasts have become too powerful for us to control. 212 00:09:16,723 --> 00:09:19,142 (Leaf) I guess they were never meant to be tamed. 213 00:09:19,184 --> 00:09:20,352 (Rocksy) Uh, guys... 214 00:09:20,727 --> 00:09:22,270 this is all my fault. 215 00:09:22,479 --> 00:09:24,064 I treated the beast like a toy 216 00:09:24,105 --> 00:09:26,858 instead of the wild creature that it is. 217 00:09:26,900 --> 00:09:28,818 And now there's nothing we can do. 218 00:09:28,860 --> 00:09:31,279 (Twig) Oh, there's one thing we can do. 219 00:09:32,030 --> 00:09:33,907 My song! 220 00:09:33,948 --> 00:09:34,866 (sigh) 221 00:09:34,908 --> 00:09:36,284 (Leaf) Uh, I don't think, uh... 222 00:09:36,326 --> 00:09:37,577 (Berry) Ah, whatever. 223 00:09:37,619 --> 00:09:40,163 Let him sing for our final moments... 224 00:09:40,455 --> 00:09:42,624 (deep breath) 225 00:09:42,957 --> 00:09:47,504 * Giant beast, oh, giant beast * 226 00:09:47,545 --> 00:09:52,300 * Your power Is so great and scary * 227 00:09:52,801 --> 00:09:57,430 * Giant beast, oh, giant beast * 228 00:09:57,472 --> 00:10:01,851 * If we were to ask nicely * 229 00:10:02,435 --> 00:10:07,732 * Would you just stop And spare us please? ** 230 00:10:08,858 --> 00:10:10,527 (Berry) What's going on? 231 00:10:10,568 --> 00:10:11,611 (Leaf) They're bored! 232 00:10:11,653 --> 00:10:13,113 (Rocksy) Twig, you did it! 233 00:10:13,154 --> 00:10:15,907 Your terrible song is de-stimulating the Beasts! 234 00:10:15,949 --> 00:10:20,537 * Giant beast, oh, giant beast * 235 00:10:20,578 --> 00:10:25,500 * Your power Is so great and scary * 236 00:10:25,834 --> 00:10:31,965 * Giant beast, giant beast ** 237 00:10:32,007 --> 00:10:34,342 (yawning) 238 00:10:36,094 --> 00:10:40,974 (baby noises) 239 00:10:41,016 --> 00:10:44,185 * 240 00:10:49,107 --> 00:10:51,151 (Rocksy) You don't belong with me! 241 00:10:51,192 --> 00:10:53,153 (crying) 242 00:10:53,194 --> 00:10:55,363 (baby babble) 243 00:10:55,989 --> 00:10:59,117 (Rocksy) Just get out of here you giant animal! 244 00:10:59,534 --> 00:11:00,869 Just get out of here! 245 00:11:00,910 --> 00:11:04,748 * 246 00:11:05,540 --> 00:11:08,209 (Bats) Oh, I go to the wax museum for one hour 247 00:11:08,251 --> 00:11:10,837 and the lawn's infested with babies. 248 00:11:10,879 --> 00:11:13,089 (baby babble) 249 00:11:13,131 --> 00:11:15,842 (Rocksy) I can't believe the beast is actually gone. 250 00:11:15,884 --> 00:11:17,677 (Berry) You gonna be okay, buddy? 251 00:11:17,719 --> 00:11:19,179 (Rocksy) Yeah. 252 00:11:19,220 --> 00:11:21,514 Something that powerful is meant to be free. 253 00:11:21,556 --> 00:11:22,807 (all) Aww! 254 00:11:22,849 --> 00:11:24,976 (Rocksy) Aw, you guys. 255 00:11:25,435 --> 00:11:29,397 (baby babble) 256 00:11:32,275 --> 00:11:35,320 (Breht) Huh. Was it my turn to watch the baby? 257 00:11:35,904 --> 00:11:39,783 Aw. Nap time's over, bud. Time to wakey, wakey. 258 00:11:39,824 --> 00:11:40,700 (raccoon hissing) 259 00:11:40,742 --> 00:11:42,369 (Breht screaming) 260 00:11:47,123 --> 00:11:49,584 (Twig) It just came and landed, right there on the branch! 261 00:11:49,626 --> 00:11:51,711 (Leaf) Right, yah, the bird, I remember. 262 00:11:51,753 --> 00:11:53,672 (Twig) I mean, you saw it, right? 263 00:11:53,713 --> 00:11:56,675 (Leaf) Yes, I see everything you see. I'm literally attached to you. 264 00:11:56,716 --> 00:11:59,594 (Twig) Yah, I was worried he was going to snap me off the branch! 265 00:11:59,636 --> 00:12:02,180 (Leaf) Wait. "Snap you off the branch?" We can do that? 266 00:12:02,222 --> 00:12:03,765 (Twig) Of course we can do that. 267 00:12:03,807 --> 00:12:05,475 -(Leaf) We would be fine? -(Twig) Yeah, 268 00:12:05,517 --> 00:12:07,894 but I don't know why you'd ever want to leave... 269 00:12:07,936 --> 00:12:09,688 (Leaf struggling) 270 00:12:09,729 --> 00:12:10,939 (Twig) What the... 271 00:12:10,980 --> 00:12:13,066 -(Leaf) Deuces! -(Twig) Leaf! 272 00:12:15,068 --> 00:12:16,444 You can't leave me! 273 00:12:16,486 --> 00:12:18,321 We're brothers! 274 00:12:19,781 --> 00:12:23,201 And that's how we came to live with you guys here in the yard. 275 00:12:23,243 --> 00:12:24,327 (groan) 276 00:12:24,369 --> 00:12:27,288 (Berry) That is such a long story. 277 00:12:27,330 --> 00:12:30,875 (Rocksy) Well, Happy Yardiversary. 278 00:12:30,917 --> 00:12:32,961 Can't wait to hear that again next year. 279 00:12:33,003 --> 00:12:35,463 (Norman) Maybe next year he'll tell it correctly! 280 00:12:36,589 --> 00:12:37,882 (giggle) 281 00:12:37,924 --> 00:12:39,676 (Berry) Who's this guy? 282 00:12:39,718 --> 00:12:41,052 (Norman) My name is Norman, 283 00:12:41,094 --> 00:12:43,304 but you two can call me... 284 00:12:43,346 --> 00:12:44,222 Brother! 285 00:12:44,264 --> 00:12:45,640 (gasp) 286 00:12:46,141 --> 00:12:48,018 (Leaf) Whatdya talking about "Brother?" He is my brother. 287 00:12:48,059 --> 00:12:49,519 (Norman) Don't you remember me? 288 00:12:49,561 --> 00:12:54,065 I was always right there with you two, being ignored! 289 00:12:54,607 --> 00:12:58,403 I mean, trying to get in on the conversation. 290 00:12:58,445 --> 00:13:01,239 (Twig) It just came and landed right there on the branch! 291 00:13:01,281 --> 00:13:03,116 (Leaf) Right, yah, the bird, I remember. 292 00:13:03,158 --> 00:13:06,286 (Norman) Oh, yeah, birds. That's so great. Right guys? 293 00:13:06,870 --> 00:13:09,122 Right? Twig? Brothers? 294 00:13:09,622 --> 00:13:12,625 But you guys never seemed to hear anything I said. 295 00:13:12,667 --> 00:13:15,128 -(Leaf) Deuces! -(Twig) You can't leave me! 296 00:13:15,962 --> 00:13:18,089 We're brothers! 297 00:13:18,131 --> 00:13:20,383 (Norman) I tried my best to follow you... 298 00:13:21,051 --> 00:13:23,178 (Norman screaming) 299 00:13:23,219 --> 00:13:25,722 (Norman) But I fell into a dark place... 300 00:13:25,972 --> 00:13:27,974 A scary place. 301 00:13:28,850 --> 00:13:30,643 I always hoped that one day 302 00:13:31,061 --> 00:13:32,812 I'd get to be with my brothers again. 303 00:13:33,146 --> 00:13:36,274 And now I'm finally here! 304 00:13:38,318 --> 00:13:41,112 (Leaf) How do we even know we can trust this guy? Huh? 305 00:13:41,154 --> 00:13:42,614 I've never seen him before. 306 00:13:42,655 --> 00:13:45,158 (Twig) Well, he did know about my bird story. 307 00:13:45,200 --> 00:13:46,868 (Leaf) Ah, you're right. 308 00:13:46,910 --> 00:13:50,121 No one else could have told a story so boring and horrible 309 00:13:50,163 --> 00:13:54,376 and just awful and terrible and just tedious. 310 00:13:54,417 --> 00:13:58,672 Yah. Just a tedious horrible boring awful story... 311 00:13:58,713 --> 00:13:59,798 (Twig) Yah, I-I get it. 312 00:14:00,507 --> 00:14:02,384 -(Leaf) Brother! -(Twig) Brother! 313 00:14:02,425 --> 00:14:04,678 (happy noises) 314 00:14:04,719 --> 00:14:06,471 (Rocksy) Wow, that's amazing! 315 00:14:06,513 --> 00:14:10,558 Hey, I guess this means this is your Yardiversary too, Norman! 316 00:14:10,600 --> 00:14:13,603 (Berry) Yah! Now let's eat some dirt cake already! 317 00:14:13,645 --> 00:14:15,313 (celebrating) 318 00:14:15,355 --> 00:14:18,525 (Shanks) Nice work, Norman! 319 00:14:19,150 --> 00:14:21,945 Or as I like to call you... 320 00:14:21,986 --> 00:14:23,321 Brother! 321 00:14:23,363 --> 00:14:28,952 Because I, Shanks, am also your brother! 322 00:14:29,327 --> 00:14:31,454 (Twig) Norman, I mean, brother! 323 00:14:31,496 --> 00:14:34,207 You want some mud pie too, or just the dirt cake? 324 00:14:34,249 --> 00:14:37,544 (Norman) Oh, uh, yeah, yeah. Whatever is cool with me. 325 00:14:37,585 --> 00:14:38,420 Thanks! 326 00:14:39,713 --> 00:14:45,010 (Shanks) Those fools think we're here for a family reunion. 327 00:14:45,051 --> 00:14:47,846 Enjoy it while it lasts, brothers. 328 00:14:47,887 --> 00:14:49,973 Because we're going to nab you, 329 00:14:50,015 --> 00:14:53,268 and drop you in a deep, dark hole. 330 00:14:53,309 --> 00:14:56,563 (Norman) Oh, yeah, like what happened to us. 331 00:14:57,063 --> 00:14:58,857 (Shanks) That's right, my sweet... 332 00:14:58,898 --> 00:15:00,191 (Leaf) Yo, Norm! 333 00:15:00,233 --> 00:15:01,943 (Norman) I'm coming over, I'm coming over! 334 00:15:01,985 --> 00:15:05,363 (all) Norman! Norman! Norman! Norman! 335 00:15:05,405 --> 00:15:08,533 (Twig) Hey uh, you saw him talking to his hat, right? 336 00:15:08,575 --> 00:15:11,244 (Leaf) Twig! He's our brother and we accept him. 337 00:15:11,286 --> 00:15:13,455 (Twig) Oh, yah, yah, of course, of course, yah! 338 00:15:13,496 --> 00:15:16,583 (all) Norman! Norman! Norman! 339 00:15:17,625 --> 00:15:20,253 (Norman) So, I can't climb out. It's too deep. 340 00:15:20,754 --> 00:15:23,882 And I start to get, like, really hungry, right? 341 00:15:23,923 --> 00:15:25,884 So what do I do? 342 00:15:25,925 --> 00:15:26,885 (chuckle) 343 00:15:26,926 --> 00:15:29,888 I tried to eat my own self! 344 00:15:29,929 --> 00:15:31,389 (laughing) 345 00:15:31,431 --> 00:15:33,433 -(Berry) Norman, you loon! -(Rocksy) You didn't! 346 00:15:33,475 --> 00:15:35,643 (laughing) 347 00:15:35,685 --> 00:15:36,728 (Berry) Stop, stop! 348 00:15:36,770 --> 00:15:38,229 (sigh) 349 00:15:38,271 --> 00:15:40,899 (Leaf) A new brother. I love how mellow he is. 350 00:15:40,940 --> 00:15:43,693 (Twig) Yeah. I feel like he really listens to me. 351 00:15:43,735 --> 00:15:45,737 Like he really cares what I have to say... 352 00:15:45,779 --> 00:15:48,948 (Leaf) Sure, yah. I just feel like myself around him, y'know? 353 00:15:49,324 --> 00:15:51,785 (both) Finally, I have a best brother. 354 00:15:52,285 --> 00:15:54,662 (Norman) Well, it's been quite a day. 355 00:15:54,996 --> 00:15:57,332 Maybe the best day of my life. 356 00:15:57,707 --> 00:15:59,084 I'm gonna hit the hay. 357 00:15:59,125 --> 00:16:00,377 -(Rocksy) Good idea. -(Twig) Good night. 358 00:16:00,418 --> 00:16:02,212 -(Leaf) Night Bro. -(Twig) Miss you! 359 00:16:02,253 --> 00:16:03,713 Miss you while you sleep. 360 00:16:04,964 --> 00:16:07,759 (Shanks) Sleep well, brothers. 361 00:16:07,801 --> 00:16:11,846 For tomorrow shall be your last! 362 00:16:11,888 --> 00:16:14,766 (creepy laugh) 363 00:16:16,017 --> 00:16:21,773 (snoring) 364 00:16:29,322 --> 00:16:31,282 (Norman) It's time for... 365 00:16:31,324 --> 00:16:33,368 (both) Surprise! 366 00:16:34,661 --> 00:16:37,831 (Twig) Nothing like a little surprise to wake you up, huh? 367 00:16:38,331 --> 00:16:40,917 Now we're all ready for our Bros-Only Day! 368 00:16:41,710 --> 00:16:45,296 (Leaf) Today is all about us, you and me, chilling hard-core. 369 00:16:46,047 --> 00:16:49,134 (Twig) Well, I planned a Bros-Only Day filled with loads of unique 370 00:16:49,175 --> 00:16:51,928 experiences with my best bro. 371 00:16:51,970 --> 00:16:54,931 -(Leaf) I'm his best brother! -(Twig) I'm his best brother! 372 00:16:54,973 --> 00:16:56,641 (Berry) Ugh, enough! 373 00:16:56,683 --> 00:17:00,145 Why don't you guys just spend today one-upping each other 374 00:17:00,186 --> 00:17:01,938 to win Norman's affection? 375 00:17:02,188 --> 00:17:03,815 Away from here. 376 00:17:03,857 --> 00:17:06,359 (Rocksy) Like some kind of competition or something. 377 00:17:06,818 --> 00:17:08,445 See who comes out on top. 378 00:17:08,486 --> 00:17:10,447 (Twig) What? You mean like a montage kind of thing? 379 00:17:10,488 --> 00:17:12,157 Yah, okay, I guess we could do that. 380 00:17:12,198 --> 00:17:13,450 Alright, roll tape. 381 00:17:13,491 --> 00:17:17,537 * 382 00:17:25,879 --> 00:17:28,590 (growling and screaming) 383 00:17:29,841 --> 00:17:34,596 * 384 00:17:46,566 --> 00:17:48,360 (Leaf) Okay, okay, okay, my turn. 385 00:17:48,401 --> 00:17:52,572 My brother Norman's the coolest, because he's shiny. 386 00:17:52,822 --> 00:17:53,990 (Norman giggles) 387 00:17:54,032 --> 00:17:55,492 (Twig) My brother Norman 388 00:17:55,533 --> 00:17:58,870 is the coolest, because he's strong. 389 00:17:58,912 --> 00:18:00,538 (Norman giggles) 390 00:18:00,580 --> 00:18:02,832 (Leaf) Okay, My brother Norman... 391 00:18:02,874 --> 00:18:05,418 (Berry) Just decide who won the competition already! 392 00:18:05,460 --> 00:18:07,712 (Rocksy) Yah. I'm about to barf over here. 393 00:18:08,755 --> 00:18:12,050 (Twig) I feel bad for them. They don't have what we have. 394 00:18:12,092 --> 00:18:13,885 (Leaf) Or what we have. 395 00:18:13,927 --> 00:18:15,637 (groaning) 396 00:18:15,679 --> 00:18:16,721 (giggles) 397 00:18:16,763 --> 00:18:17,722 (Norman) Yeah. 398 00:18:18,181 --> 00:18:20,558 (Shanks) Norman! Don't forget the plan. 399 00:18:20,975 --> 00:18:24,437 Remember, we have to nab them. 400 00:18:24,979 --> 00:18:26,314 (Norman) I gotta, um... 401 00:18:26,648 --> 00:18:28,441 I will see you guys later. 402 00:18:29,734 --> 00:18:33,196 (Norman) Listen, Shanks, maybe we got the wrong idea about these guys. 403 00:18:33,238 --> 00:18:35,782 They're actually, like, really nice. 404 00:18:35,824 --> 00:18:38,785 (Shanks) Those guys don't care about you! 405 00:18:38,827 --> 00:18:40,704 They're only thinking of themselves! 406 00:18:40,745 --> 00:18:44,124 Ugh. I knew you couldn't follow through. 407 00:18:44,165 --> 00:18:46,251 On to plan B. 408 00:18:46,292 --> 00:18:47,961 (Norman) What's plan B? 409 00:18:48,003 --> 00:18:50,672 (Shanks) Poison. 410 00:18:50,714 --> 00:18:51,589 (evil giggle) 411 00:18:51,631 --> 00:18:53,258 (Leaf) Yo, Norman! 412 00:18:53,299 --> 00:18:55,677 Hey, bro, look at this statue I made of you! It's sick, right? 413 00:18:55,719 --> 00:18:58,138 (Twig) And I also made a statue of you! 414 00:18:58,596 --> 00:19:01,391 (Norman) Oh, wow, you really were thinking of me. 415 00:19:01,433 --> 00:19:02,934 (Twig) Hey, listen Norman, 416 00:19:02,976 --> 00:19:05,603 me and Leaf were talking and we just want you to know 417 00:19:05,645 --> 00:19:09,107 that whoever you choose to be your best brother 418 00:19:09,149 --> 00:19:10,775 is totally cool with us. 419 00:19:10,817 --> 00:19:12,819 (Leaf) We're lucky to have you as a brother at all. 420 00:19:12,861 --> 00:19:15,280 (Rocksy) Ah! You still have to choose though. 421 00:19:15,321 --> 00:19:17,323 (Norman) I, uhh... 422 00:19:17,574 --> 00:19:18,950 (Shanks) Enough of this! 423 00:19:20,827 --> 00:19:21,536 (Rocksy) Woah... 424 00:19:21,578 --> 00:19:23,455 (Twig) Oh, my gosh! 425 00:19:23,496 --> 00:19:25,790 You made us a cake because we're both your best brother! 426 00:19:25,832 --> 00:19:27,792 (Leaf) Oh, I'm gonna eat so much of that cake. 427 00:19:27,834 --> 00:19:30,503 (Twig) I'm gonna fill my body with Norman's cake! 428 00:19:32,130 --> 00:19:36,009 (Shanks) Poison. 429 00:19:37,344 --> 00:19:40,722 (Norman) No! 430 00:19:40,764 --> 00:19:42,807 (Twig) Ow! 431 00:19:43,516 --> 00:19:45,602 (Shanks) Norman! What are you doing? 432 00:19:45,643 --> 00:19:48,480 (Norman) I know they hurt us, Shanks, but they're our brothers! 433 00:19:48,521 --> 00:19:51,066 (Shanks) They made our lives miserable! 434 00:19:51,107 --> 00:19:54,319 (Norman) We should let bygones be bygones! 435 00:19:54,361 --> 00:19:56,321 (Shanks) They don't care about you! 436 00:19:56,363 --> 00:19:58,073 (Norman) Yes they do! 437 00:19:58,114 --> 00:20:00,492 (Shanks) Do you even remember being trapped in that hole? 438 00:20:00,533 --> 00:20:02,702 (Norman) Of course I remember the hole! 439 00:20:03,828 --> 00:20:07,165 (Shanks) We were stuck down there for so long... 440 00:20:07,207 --> 00:20:10,502 We were truly and utterly alone! 441 00:20:10,543 --> 00:20:12,212 (Norman) We were! 442 00:20:12,253 --> 00:20:15,590 * 443 00:20:15,632 --> 00:20:19,552 * I've been on my own * 444 00:20:24,808 --> 00:20:28,687 * Forgotten by the world * 445 00:20:31,564 --> 00:20:37,529 * Oh, brother, I was so alone * 446 00:20:40,573 --> 00:20:46,538 * Until, brother, You came along * 447 00:20:46,996 --> 00:20:51,084 * Oh, oh, oh, oh * 448 00:20:53,086 --> 00:20:55,880 * Oh, oh, oh, oh ** 449 00:20:56,548 --> 00:20:58,550 (Norman) Oh, Shanks, it's you! 450 00:20:59,009 --> 00:21:02,262 It was always you! You're my best brother! 451 00:21:02,554 --> 00:21:03,722 (Shanks) Oh, Norman. 452 00:21:04,180 --> 00:21:06,016 I let my thirst for vengeance 453 00:21:06,516 --> 00:21:09,269 overshadow what I should really be focusing on... 454 00:21:09,602 --> 00:21:13,106 being the best brother I can be. 455 00:21:13,857 --> 00:21:15,233 (laugh) 456 00:21:15,275 --> 00:21:16,818 (both) Brother! 457 00:21:16,860 --> 00:21:19,237 (giggle) 458 00:21:19,279 --> 00:21:20,530 (Norman) Brother! 459 00:21:21,489 --> 00:21:25,410 (Berry) Uh. Is he talking to his hat? 460 00:21:25,452 --> 00:21:28,788 (Norman) Brother! Best brother! 461 00:21:29,664 --> 00:21:32,417 (Rocksy) Oh, yah, he's definitely talking to his hat. 462 00:21:32,459 --> 00:21:35,962 (Twig) Rocksy! Norman is our brother, and we accept him! 463 00:21:36,004 --> 00:21:38,131 (Rocksy) Oh, yes, of course, of course. 464 00:21:38,715 --> 00:21:40,091 (Norman) Twig, Leaf. 465 00:21:40,592 --> 00:21:42,385 Thank you for showing me and Shanks 466 00:21:42,427 --> 00:21:44,304 the true meaning of brotherhood. 467 00:21:44,346 --> 00:21:46,556 (Twig) Uh, who is Shanks? 468 00:21:47,390 --> 00:21:49,684 (Leaf) It's his hat, dude, he's talking to his hat. 469 00:21:49,726 --> 00:21:52,520 (Norman) What? Oh, come on, they did! 470 00:21:52,812 --> 00:21:54,189 Don't listen to him, guys! 471 00:21:54,230 --> 00:21:55,607 To be honest, 472 00:21:55,648 --> 00:21:57,359 we came with the intention of nabbing you both 473 00:21:57,400 --> 00:21:59,152 to achieve some sort of vengeance 474 00:21:59,194 --> 00:22:00,320 for our broken childhood. 475 00:22:00,362 --> 00:22:02,530 -(Twig) What? -(Norman) Shh. 476 00:22:02,572 --> 00:22:05,450 But that's not important anymore. 477 00:22:05,492 --> 00:22:08,078 You two made me realize that your best brother 478 00:22:08,119 --> 00:22:11,831 is the brother that's been closest to you all along. 479 00:22:12,374 --> 00:22:17,545 Now, we must leave you. Until we meet again, brothers! 480 00:22:18,713 --> 00:22:20,840 (Rocksy) I'm not sure how I feel about Norman. 481 00:22:20,882 --> 00:22:22,884 (Leaf) Yeah, he's definitely a bit nuts. 482 00:22:22,926 --> 00:22:25,679 (Twig) Ha-ha, I see what you did there. 483 00:22:25,929 --> 00:22:26,763 Nuts. 484 00:22:27,389 --> 00:22:28,890 Y'know, cuz he's an acorn? 485 00:22:28,932 --> 00:22:30,600 (Leaf) An acorn isn't a nut. 486 00:22:30,642 --> 00:22:32,394 (Twig) Uh. Yes it is. 487 00:22:32,435 --> 00:22:34,145 (Leaf) No. It's a seed. 488 00:22:34,187 --> 00:22:36,189 (Twig) Same difference! 489 00:22:36,231 --> 00:22:38,942 (Leaf) You can't just plant a peanut in the ground and grow a peanut tree! 490 00:22:38,983 --> 00:22:43,697 (Berry) Uh, guys? I don't feel too hot. 491 00:22:45,949 --> 00:22:51,037 *