1 00:00:03,110 --> 00:00:05,110 This programme contains very strong language 2 00:00:05,150 --> 00:00:07,150 This programme contains very strong language 3 00:00:07,190 --> 00:00:07,390 This programme contains very strong language 4 00:00:11,110 --> 00:00:13,110 OK, new course. 5 00:00:13,150 --> 00:00:13,350 OK, new course. 6 00:00:13,390 --> 00:00:14,710 The emphasis on this one 7 00:00:14,750 --> 00:00:16,750 is to try and get as many, if not all, over the finish line. 8 00:00:16,790 --> 00:00:18,350 is to try and get as many, if not all, over the finish line. 9 00:00:18,390 --> 00:00:20,070 Dig deep into their psychology 10 00:00:20,110 --> 00:00:22,110 and find out what makes these people tick. 11 00:00:22,150 --> 00:00:22,830 and find out what makes these people tick. 12 00:00:23,990 --> 00:00:25,430 To support us on that, 13 00:00:25,470 --> 00:00:27,470 we've got a Tier 1 ex-Special Forces psychologist. 14 00:00:27,510 --> 00:00:28,190 we've got a Tier 1 ex-Special Forces psychologist. 15 00:00:29,830 --> 00:00:31,830 Alia, come join the team. 16 00:00:31,870 --> 00:00:32,070 Alia, come join the team. 17 00:00:32,110 --> 00:00:33,470 What you got for us? 18 00:00:33,510 --> 00:00:35,510 We have a complicated bunch. 19 00:00:35,550 --> 00:00:35,790 We have a complicated bunch. 20 00:00:35,830 --> 00:00:37,830 Raging alphas, people who seek approval from others, 21 00:00:37,870 --> 00:00:38,870 Raging alphas, people who seek approval from others, 22 00:00:38,910 --> 00:00:40,910 and quite a lot of aggression in some of these individuals. 23 00:00:40,950 --> 00:00:41,710 and quite a lot of aggression in some of these individuals. 24 00:00:41,750 --> 00:00:43,750 {\an8}We've got our work cut out here, I'll tell you that for nothing. 25 00:00:43,790 --> 00:00:44,190 {\an8}We've got our work cut out here, I'll tell you that for nothing. 26 00:00:44,230 --> 00:00:46,230 I thought you guys were here for the challenge. 27 00:00:46,270 --> 00:00:46,470 I thought you guys were here for the challenge. 28 00:00:50,790 --> 00:00:52,630 Let's move! Come on, then. 29 00:00:52,670 --> 00:00:53,990 In this series... 30 00:00:54,030 --> 00:00:55,030 All the way! 31 00:00:55,070 --> 00:00:57,070 ..15 celebrity recruits... 32 00:00:57,110 --> 00:00:57,310 ..15 celebrity recruits... 33 00:00:57,350 --> 00:00:58,550 Argh! Shut up! 34 00:00:58,590 --> 00:01:00,510 ..have been taken to the other side of the world... 35 00:01:00,550 --> 00:01:01,590 Please! 36 00:01:01,630 --> 00:01:03,630 The only way these celebrities are gonna find their potential 37 00:01:03,670 --> 00:01:05,110 The only way these celebrities are gonna find their potential 38 00:01:05,150 --> 00:01:07,150 is to make their lives a living hell. 39 00:01:07,190 --> 00:01:07,670 is to make their lives a living hell. 40 00:01:07,710 --> 00:01:08,750 What's happening?! 41 00:01:08,790 --> 00:01:10,790 There isn't gonna be an easy way out. Crawl! Crawl! 42 00:01:10,830 --> 00:01:11,110 There isn't gonna be an easy way out. Crawl! Crawl! 43 00:01:11,150 --> 00:01:13,150 They'll be put through the most gruelling stages... 44 00:01:13,190 --> 00:01:13,550 They'll be put through the most gruelling stages... 45 00:01:13,590 --> 00:01:14,590 Ugh! 46 00:01:14,630 --> 00:01:15,750 ..of SAS Selection... 47 00:01:15,790 --> 00:01:17,670 Good boy. 48 00:01:17,710 --> 00:01:19,710 ..by an elite team of ex-Special Forces soldiers. 49 00:01:19,750 --> 00:01:21,030 ..by an elite team of ex-Special Forces soldiers. 50 00:01:21,070 --> 00:01:23,070 Go on, Bob, fight back! 51 00:01:23,110 --> 00:01:23,310 Go on, Bob, fight back! 52 00:01:23,350 --> 00:01:24,910 Stripped of all home comforts... 53 00:01:24,950 --> 00:01:26,030 Go! 54 00:01:26,070 --> 00:01:28,070 ..they will be pushed further than ever before. 55 00:01:28,110 --> 00:01:29,110 ..they will be pushed further than ever before. 56 00:01:29,150 --> 00:01:31,150 Oh, my God. If I passed this course, 57 00:01:31,190 --> 00:01:31,630 Oh, my God. If I passed this course, 58 00:01:31,670 --> 00:01:33,670 I'd be as happy as a dog with two dicks. 59 00:01:33,710 --> 00:01:33,950 I'd be as happy as a dog with two dicks. 60 00:01:33,990 --> 00:01:35,950 But it's gonna be a challenge. 61 00:01:35,990 --> 00:01:37,070 Take his head off! 62 00:01:37,110 --> 00:01:39,110 I'd like to think of myself as a bit of a hard nut. 63 00:01:39,150 --> 00:01:39,390 I'd like to think of myself as a bit of a hard nut. 64 00:01:39,430 --> 00:01:40,470 Go! 65 00:01:40,510 --> 00:01:42,510 But probably when I'm out there, I might crumble like a pastry. 66 00:01:42,550 --> 00:01:43,750 But probably when I'm out there, I might crumble like a pastry. 67 00:01:43,790 --> 00:01:45,790 No allowances or exceptions will be made. 68 00:01:45,830 --> 00:01:46,830 No allowances or exceptions will be made. 69 00:01:46,870 --> 00:01:48,870 I'm actually a member of the most unpopular family in the country. 70 00:01:48,910 --> 00:01:49,710 I'm actually a member of the most unpopular family in the country. 71 00:01:49,750 --> 00:01:51,430 Come on! 72 00:01:51,470 --> 00:01:53,470 So, whatever happens, I can survive. 73 00:01:53,510 --> 00:01:55,470 Dig deep! Let's go! 74 00:01:55,510 --> 00:01:56,750 There you go! 75 00:01:56,790 --> 00:01:58,310 Ah, I can't do any more... 76 00:01:58,350 --> 00:02:00,350 No other test asks as much... 77 00:02:00,390 --> 00:02:00,790 No other test asks as much... 78 00:02:00,830 --> 00:02:02,430 You don't want to give it a go? SOBBING:No. 79 00:02:02,470 --> 00:02:04,350 Are you sure? I can't do it. 80 00:02:04,390 --> 00:02:05,750 ..or means as much... 81 00:02:05,790 --> 00:02:07,310 Look at me. Don't give up. 82 00:02:07,350 --> 00:02:09,350 Stay in the game. Get your head up. Head up, head up! 83 00:02:09,390 --> 00:02:09,830 Stay in the game. Get your head up. Head up, head up! 84 00:02:09,870 --> 00:02:11,870 ..to the few who make it through. 85 00:02:11,910 --> 00:02:12,430 ..to the few who make it through. 86 00:02:12,470 --> 00:02:14,470 If you want to be here, then use the pain, 87 00:02:14,510 --> 00:02:15,550 If you want to be here, then use the pain, 88 00:02:15,590 --> 00:02:17,590 you nasty things! 89 00:02:17,630 --> 00:02:17,830 you nasty things! 90 00:02:17,870 --> 00:02:18,910 Thank you, Staff. 91 00:02:26,030 --> 00:02:28,030 {\an8}WIND WHISTLES 92 00:02:28,070 --> 00:02:30,070 {\an8}WIND WHISTLES 93 00:02:30,110 --> 00:02:30,670 {\an8}WIND WHISTLES 94 00:02:32,990 --> 00:02:34,990 Oh, my God, he's so close to the edge, man. 95 00:02:35,030 --> 00:02:35,670 Oh, my God, he's so close to the edge, man. 96 00:02:35,710 --> 00:02:37,070 Bloody hell. 97 00:02:37,110 --> 00:02:38,750 It's just a drop. 98 00:02:38,790 --> 00:02:40,790 It's just a sheer drop! Just don't look. 99 00:02:40,830 --> 00:02:42,190 It's just a sheer drop! Just don't look. 100 00:02:42,230 --> 00:02:43,670 15 celebrities... 101 00:02:43,710 --> 00:02:45,430 Oh, my God. 102 00:02:45,470 --> 00:02:47,470 ..have been brought halfway around the world, 103 00:02:47,510 --> 00:02:48,510 ..have been brought halfway around the world, 104 00:02:48,550 --> 00:02:50,070 where they're about to embark 105 00:02:50,110 --> 00:02:52,110 on a condensed version of SAS Selection. 106 00:02:52,150 --> 00:02:54,150 on a condensed version of SAS Selection. 107 00:02:54,190 --> 00:02:54,470 on a condensed version of SAS Selection. 108 00:02:54,510 --> 00:02:56,510 {\an8}Oh, I don't think anything's gonna save us if we go over that. 109 00:02:56,550 --> 00:02:57,390 {\an8}Oh, I don't think anything's gonna save us if we go over that. 110 00:02:58,830 --> 00:03:00,830 The training areas in the UK are hard. They're tough. 111 00:03:00,870 --> 00:03:02,470 The training areas in the UK are hard. They're tough. 112 00:03:02,510 --> 00:03:04,510 Nah, this is actually terrifying. 113 00:03:04,550 --> 00:03:04,750 Nah, this is actually terrifying. 114 00:03:04,790 --> 00:03:06,190 Oh, my God. 115 00:03:06,230 --> 00:03:08,230 {\an8}New Zealand is exactly the same... 116 00:03:08,270 --> 00:03:08,590 {\an8}New Zealand is exactly the same... 117 00:03:08,630 --> 00:03:09,870 {\an8}..but on steroids. 118 00:03:11,270 --> 00:03:13,270 The mountains are bigger. The ravines are deeper. 119 00:03:13,310 --> 00:03:14,510 The mountains are bigger. The ravines are deeper. 120 00:03:14,550 --> 00:03:16,550 The terrain is just way more harsh. 121 00:03:16,590 --> 00:03:16,750 The terrain is just way more harsh. 122 00:03:17,950 --> 00:03:19,350 The terrain is savage, innit? 123 00:03:19,390 --> 00:03:21,390 For all these celebrities, it isn't gonna be easy. 124 00:03:21,430 --> 00:03:21,870 For all these celebrities, it isn't gonna be easy. 125 00:03:21,910 --> 00:03:23,670 You've got to thrive 126 00:03:23,710 --> 00:03:25,390 {\an8}off being in the shit, basically. 127 00:03:26,510 --> 00:03:28,510 Oh, my God! Oh, my life. What's going on? 128 00:03:28,550 --> 00:03:30,550 Oh, my God! Oh, my life. What's going on? 129 00:03:30,590 --> 00:03:31,270 Oh, my God! Oh, my life. What's going on? 130 00:03:32,710 --> 00:03:33,910 EXPLOSIONS 131 00:03:33,950 --> 00:03:35,950 THEY SCREAM Oh, my God, no! 132 00:03:35,990 --> 00:03:36,790 THEY SCREAM Oh, my God, no! 133 00:03:36,830 --> 00:03:37,830 Oh, my balls! 134 00:03:37,870 --> 00:03:39,470 Heads down! Heads down! 135 00:03:39,510 --> 00:03:41,510 Everybody down! 136 00:03:41,550 --> 00:03:41,790 Everybody down! 137 00:03:41,830 --> 00:03:42,950 Head down! 138 00:03:42,990 --> 00:03:44,990 Head down, you! 139 00:03:45,030 --> 00:03:45,470 Head down, you! 140 00:03:45,510 --> 00:03:47,510 Get down there. Kneel. Kneel! 141 00:03:47,550 --> 00:03:47,710 Get down there. Kneel. Kneel! 142 00:03:48,990 --> 00:03:50,990 However tough it gets, however cold I am, 143 00:03:51,030 --> 00:03:52,030 However tough it gets, however cold I am, 144 00:03:52,070 --> 00:03:54,070 I'm giving this everything. 145 00:03:54,110 --> 00:03:55,070 I'm giving this everything. 146 00:03:55,110 --> 00:03:56,670 Ouch! Shut up! 147 00:03:56,710 --> 00:03:58,470 Einstein once said, 148 00:03:58,510 --> 00:04:00,510 "Nothing comfortable comes from comfort zones." 149 00:04:00,550 --> 00:04:01,270 "Nothing comfortable comes from comfort zones." 150 00:04:02,710 --> 00:04:03,710 Down, down. 151 00:04:03,750 --> 00:04:04,870 Come on, then. 152 00:04:04,910 --> 00:04:06,030 He also said, 153 00:04:06,070 --> 00:04:08,070 "Life is a roller-coaster. You've just got to ride it." 154 00:04:08,110 --> 00:04:09,070 "Life is a roller-coaster. You've just got to ride it." 155 00:04:09,110 --> 00:04:10,350 Keep your head down, you. 156 00:04:10,390 --> 00:04:12,390 And, Einstein, we're gonna ride it. 157 00:04:12,430 --> 00:04:12,670 And, Einstein, we're gonna ride it. 158 00:04:12,710 --> 00:04:14,590 Down, down! As in get down! 159 00:04:14,630 --> 00:04:15,750 Step down! 160 00:04:15,790 --> 00:04:17,790 This is going to be relentless. 161 00:04:17,830 --> 00:04:18,030 This is going to be relentless. 162 00:04:18,070 --> 00:04:19,070 Head up. 163 00:04:19,110 --> 00:04:21,110 It will just be nonstop. 164 00:04:21,150 --> 00:04:21,910 It will just be nonstop. 165 00:04:21,950 --> 00:04:23,950 But I hope I don't lose my sense of humour. 166 00:04:23,990 --> 00:04:24,310 But I hope I don't lose my sense of humour. 167 00:04:24,350 --> 00:04:26,030 Cos that's the one thing 168 00:04:26,070 --> 00:04:28,070 that I think will keep me going. 169 00:04:28,110 --> 00:04:28,310 that I think will keep me going. 170 00:04:28,350 --> 00:04:29,750 God... Shut up. 171 00:04:29,790 --> 00:04:31,070 Ow. 172 00:04:31,110 --> 00:04:32,670 Now, down. 173 00:04:32,710 --> 00:04:34,710 People will know me from Geordie Shore. 174 00:04:34,750 --> 00:04:35,350 People will know me from Geordie Shore. 175 00:04:36,790 --> 00:04:38,790 I done whatever the hell I wanted. 176 00:04:38,830 --> 00:04:39,030 I done whatever the hell I wanted. 177 00:04:39,070 --> 00:04:39,950 Head up, head up. 178 00:04:39,990 --> 00:04:41,990 I got drunk, I was obnoxious. Just rebelling. 179 00:04:42,030 --> 00:04:44,030 I got drunk, I was obnoxious. Just rebelling. 180 00:04:44,070 --> 00:04:45,230 I got drunk, I was obnoxious. Just rebelling. 181 00:04:45,270 --> 00:04:47,270 And I just can't see myself changing for this. 182 00:04:47,310 --> 00:04:48,790 And I just can't see myself changing for this. 183 00:04:53,710 --> 00:04:55,710 Just walk at my pace. Keep your heads down. 184 00:04:55,750 --> 00:04:56,310 Just walk at my pace. Keep your heads down. 185 00:04:56,350 --> 00:04:57,950 Don't break that chain. 186 00:04:57,990 --> 00:04:59,150 Ugh! 187 00:04:59,190 --> 00:05:00,630 Shut up! Walk! 188 00:05:01,830 --> 00:05:03,830 Keep hold of the person's shoulders in front of you. 189 00:05:03,870 --> 00:05:04,470 Keep hold of the person's shoulders in front of you. 190 00:05:04,510 --> 00:05:06,510 The recruits are being lead through Skippers Canyon... 191 00:05:06,550 --> 00:05:07,710 The recruits are being lead through Skippers Canyon... 192 00:05:07,750 --> 00:05:09,750 Get up there, Frankenstein. Get up there. 193 00:05:09,790 --> 00:05:10,070 Get up there, Frankenstein. Get up there. 194 00:05:10,110 --> 00:05:12,110 ..as they are about to face their first task. 195 00:05:12,150 --> 00:05:12,990 ..as they are about to face their first task. 196 00:05:13,030 --> 00:05:15,030 Keep hold of that person's shoulders. 197 00:05:15,070 --> 00:05:15,310 Keep hold of that person's shoulders. 198 00:05:15,350 --> 00:05:17,350 When the celebs enter this process, 199 00:05:17,390 --> 00:05:17,670 When the celebs enter this process, 200 00:05:17,710 --> 00:05:19,710 they probably think we want them to fail, but we don't. 201 00:05:19,750 --> 00:05:21,030 they probably think we want them to fail, but we don't. 202 00:05:21,070 --> 00:05:22,150 Come on, then. 203 00:05:22,190 --> 00:05:23,710 {\an8}We want to get them all to the end. 204 00:05:23,750 --> 00:05:24,790 Hands. 205 00:05:24,830 --> 00:05:26,350 Whether that's under their own steam, 206 00:05:26,390 --> 00:05:28,390 or we have to drag them kicking and screaming. 207 00:05:28,430 --> 00:05:28,870 or we have to drag them kicking and screaming. 208 00:05:28,910 --> 00:05:30,150 SHE BREATHES HEAVILY 209 00:05:30,190 --> 00:05:31,230 Put your hood down. 210 00:05:31,270 --> 00:05:33,270 Do not pick your fucking hood up again. Do you understand? 211 00:05:33,310 --> 00:05:34,070 Do not pick your fucking hood up again. Do you understand? 212 00:05:34,110 --> 00:05:36,110 Yes. 213 00:05:36,150 --> 00:05:36,350 Yes. 214 00:05:36,390 --> 00:05:37,910 I really can't breathe. 215 00:05:37,950 --> 00:05:39,910 Even though we want as many as possible 216 00:05:39,950 --> 00:05:41,590 to get to the end of this course, 217 00:05:41,630 --> 00:05:43,630 there isn't gonna be an easy way out. 218 00:05:43,670 --> 00:05:43,870 there isn't gonna be an easy way out. 219 00:05:45,150 --> 00:05:47,150 The only way they're gonna get anything from this course 220 00:05:47,190 --> 00:05:48,030 The only way they're gonna get anything from this course 221 00:05:48,070 --> 00:05:50,070 is to endure pain and hardship. 222 00:05:50,110 --> 00:05:50,390 is to endure pain and hardship. 223 00:05:50,430 --> 00:05:52,150 NECK CRACKS 224 00:05:54,710 --> 00:05:55,750 Boo. 225 00:05:55,790 --> 00:05:57,670 Take the smirk off your face. 226 00:05:57,710 --> 00:05:59,590 Who are you? Rachel. 227 00:05:59,630 --> 00:06:01,630 I live in an incredibly pampered world. 228 00:06:01,670 --> 00:06:02,390 I live in an incredibly pampered world. 229 00:06:02,430 --> 00:06:04,350 Having a bad hair day already, huh? 230 00:06:04,390 --> 00:06:05,550 Yes, Staff. 231 00:06:05,590 --> 00:06:07,350 I am the most massive princess. 232 00:06:07,390 --> 00:06:08,870 In fact, my family have a verb - 233 00:06:08,910 --> 00:06:10,830 "Mummy's princessing again." 234 00:06:14,670 --> 00:06:16,670 The Messiah has risen. 235 00:06:16,710 --> 00:06:16,870 The Messiah has risen. 236 00:06:18,190 --> 00:06:20,190 Welcome back. Thanks, Staff. 237 00:06:20,230 --> 00:06:20,910 Welcome back. Thanks, Staff. 238 00:06:20,950 --> 00:06:22,950 So, last time, I gave it the Barry Big Bollocks 239 00:06:22,990 --> 00:06:23,870 So, last time, I gave it the Barry Big Bollocks 240 00:06:23,910 --> 00:06:25,910 and I jumped out of a helicopter and knocked myself unconscious. 241 00:06:25,950 --> 00:06:26,950 and I jumped out of a helicopter and knocked myself unconscious. 242 00:06:26,990 --> 00:06:28,990 And I broke a couple of ribs. Which was fun. 243 00:06:29,030 --> 00:06:29,630 And I broke a couple of ribs. Which was fun. 244 00:06:32,750 --> 00:06:34,750 Who are you? John. John. 245 00:06:34,790 --> 00:06:35,470 Who are you? John. John. 246 00:06:35,510 --> 00:06:37,510 The press made the allegation that I was going around, 247 00:06:37,550 --> 00:06:38,910 The press made the allegation that I was going around, 248 00:06:38,950 --> 00:06:40,950 putting my dick on everybody's shoulders. 249 00:06:40,990 --> 00:06:41,550 putting my dick on everybody's shoulders. 250 00:06:41,590 --> 00:06:43,070 Let's see how entertaining you're gonna be 251 00:06:43,110 --> 00:06:44,150 for the next week, shall we? 252 00:06:44,190 --> 00:06:46,190 Having that happen to me ruined me. 253 00:06:46,230 --> 00:06:46,470 Having that happen to me ruined me. 254 00:06:46,510 --> 00:06:48,510 But this course is gonna help me push through this. 255 00:06:48,550 --> 00:06:49,110 But this course is gonna help me push through this. 256 00:06:49,150 --> 00:06:51,150 And I want people to see the kind of person that I really am. 257 00:06:51,190 --> 00:06:53,190 And I want people to see the kind of person that I really am. 258 00:06:53,230 --> 00:06:53,830 And I want people to see the kind of person that I really am. 259 00:06:53,870 --> 00:06:54,990 Something funny? 260 00:06:55,030 --> 00:06:56,510 No. No? 261 00:06:56,550 --> 00:06:57,790 Who are you? 262 00:06:57,830 --> 00:06:58,870 Tez. 263 00:06:58,910 --> 00:07:00,390 Tez. What does Tez do? 264 00:07:00,430 --> 00:07:01,750 Comedian. Boring. 265 00:07:03,510 --> 00:07:05,510 Why are you twitching? Got a nervous problem? 266 00:07:05,550 --> 00:07:06,750 Why are you twitching? Got a nervous problem? 267 00:07:06,790 --> 00:07:08,030 I hate chaos. 268 00:07:08,070 --> 00:07:09,950 I like there to be happy vibes. 269 00:07:09,990 --> 00:07:11,990 So, I'm really hoping for, like, a wine list and a charcuterie board 270 00:07:12,030 --> 00:07:13,350 So, I'm really hoping for, like, a wine list and a charcuterie board 271 00:07:13,390 --> 00:07:15,390 so we can all have a lovely evening and chat about our lives. 272 00:07:15,430 --> 00:07:16,230 so we can all have a lovely evening and chat about our lives. 273 00:07:18,230 --> 00:07:20,230 Being Maori, I was born from a long lineage of warriors. 274 00:07:20,270 --> 00:07:22,270 Being Maori, I was born from a long lineage of warriors. 275 00:07:22,310 --> 00:07:22,550 Being Maori, I was born from a long lineage of warriors. 276 00:07:22,590 --> 00:07:23,950 Keep looking forward. 277 00:07:23,990 --> 00:07:25,990 Our tribe is renowned for strong women. 278 00:07:26,030 --> 00:07:26,590 Our tribe is renowned for strong women. 279 00:07:26,630 --> 00:07:28,630 I wish I could say I was as staunch as them. 280 00:07:28,670 --> 00:07:29,430 I wish I could say I was as staunch as them. 281 00:07:29,470 --> 00:07:31,470 But after this course I'm sure I will be. 282 00:07:31,510 --> 00:07:31,710 But after this course I'm sure I will be. 283 00:07:34,270 --> 00:07:35,830 Take that smirk off your face. 284 00:07:35,870 --> 00:07:37,870 I think the hardest thing for me is gonna be having to poo in a bucket. 285 00:07:37,910 --> 00:07:39,630 I think the hardest thing for me is gonna be having to poo in a bucket. 286 00:07:39,670 --> 00:07:40,710 Look at me. 287 00:07:40,750 --> 00:07:42,750 To poo in front of people absolutely petrifies me. 288 00:07:42,790 --> 00:07:43,750 To poo in front of people absolutely petrifies me. 289 00:07:43,790 --> 00:07:44,790 Look up. 290 00:07:44,830 --> 00:07:46,470 I will just have to run around 291 00:07:46,510 --> 00:07:48,150 with 15 kilos on my back. 292 00:07:48,190 --> 00:07:50,190 But also ten kilos of shit in my stomach. 293 00:07:50,230 --> 00:07:50,550 But also ten kilos of shit in my stomach. 294 00:07:53,070 --> 00:07:55,070 Stop fucking fidgeting now. 295 00:07:55,110 --> 00:07:55,750 Stop fucking fidgeting now. 296 00:07:55,790 --> 00:07:57,670 Right, listen in. 297 00:07:57,710 --> 00:07:58,830 Turn round! 298 00:08:01,110 --> 00:08:02,630 Oh, my God. 299 00:08:02,670 --> 00:08:04,430 Standby! 300 00:08:04,470 --> 00:08:06,470 That's a hell of a drop. 301 00:08:06,510 --> 00:08:06,710 That's a hell of a drop. 302 00:08:06,750 --> 00:08:08,750 Oh, fucking no, no. 303 00:08:08,790 --> 00:08:08,990 Oh, fucking no, no. 304 00:08:09,030 --> 00:08:09,830 Hands up! 305 00:08:12,670 --> 00:08:14,670 In a task taken from military selection, 306 00:08:14,710 --> 00:08:15,870 In a task taken from military selection, 307 00:08:15,910 --> 00:08:17,910 the recruits must traverse two parallel bars 308 00:08:17,950 --> 00:08:19,470 the recruits must traverse two parallel bars 309 00:08:19,510 --> 00:08:21,510 suspended 335 feet above the canyon river. 310 00:08:21,550 --> 00:08:23,550 suspended 335 feet above the canyon river. 311 00:08:23,590 --> 00:08:24,990 suspended 335 feet above the canyon river. 312 00:08:25,030 --> 00:08:27,030 Fuck me, that's high. 313 00:08:27,070 --> 00:08:27,270 Fuck me, that's high. 314 00:08:27,310 --> 00:08:28,950 During the crossing, 315 00:08:28,990 --> 00:08:30,990 they will be required to complete multiple manoeuvres. 316 00:08:31,030 --> 00:08:32,190 they will be required to complete multiple manoeuvres. 317 00:08:40,070 --> 00:08:42,070 Oh, fuck. Fucking hell. Oh, God. 318 00:08:42,110 --> 00:08:43,910 Oh, fuck. Fucking hell. Oh, God. 319 00:08:43,950 --> 00:08:45,950 You will be given a very simple set of instructions 320 00:08:45,990 --> 00:08:47,990 You will be given a very simple set of instructions 321 00:08:48,030 --> 00:08:48,390 You will be given a very simple set of instructions 322 00:08:48,430 --> 00:08:50,430 which will take you from one side to the other. 323 00:08:50,470 --> 00:08:52,190 which will take you from one side to the other. 324 00:08:54,470 --> 00:08:56,070 Let's go! 325 00:08:56,110 --> 00:08:58,110 Barrowman, let's smash this, OK? 326 00:08:58,150 --> 00:08:58,390 Barrowman, let's smash this, OK? 327 00:08:58,430 --> 00:09:00,430 Attempting the Trainasium crossing is actor John Barrowman. 328 00:09:00,470 --> 00:09:02,470 Attempting the Trainasium crossing is actor John Barrowman. 329 00:09:02,510 --> 00:09:03,110 Attempting the Trainasium crossing is actor John Barrowman. 330 00:09:04,310 --> 00:09:06,310 WHISPERING:I wouldn't even walk on that bridge... No. 331 00:09:06,350 --> 00:09:07,670 WHISPERING:I wouldn't even walk on that bridge... No. 332 00:09:07,710 --> 00:09:08,990 ..let alone go down on it. 333 00:09:10,590 --> 00:09:12,590 {\an8}Oh, my legs have gone to jelly already. 334 00:09:12,630 --> 00:09:13,270 {\an8}Oh, my legs have gone to jelly already. 335 00:09:13,310 --> 00:09:15,310 Who we got here? John. Barrowman. 336 00:09:15,350 --> 00:09:17,350 I don't give a fuck about your first name, Barrowman. 337 00:09:17,390 --> 00:09:17,630 I don't give a fuck about your first name, Barrowman. 338 00:09:17,670 --> 00:09:18,710 Yes, Staff. 339 00:09:18,750 --> 00:09:20,750 I see myself as the centre of the universe. 340 00:09:20,790 --> 00:09:21,670 I see myself as the centre of the universe. 341 00:09:21,710 --> 00:09:23,710 So I see everything revolve around me. 342 00:09:23,750 --> 00:09:24,270 So I see everything revolve around me. 343 00:09:25,430 --> 00:09:27,430 Steady, steady, steady, steady, steady, steady. 344 00:09:27,470 --> 00:09:27,710 Steady, steady, steady, steady, steady, steady. 345 00:09:27,750 --> 00:09:29,470 Nice and steady. Keep it going. 346 00:09:29,510 --> 00:09:31,430 Which makes me competitive. 347 00:09:31,470 --> 00:09:33,470 You can do this. Keep coming. 348 00:09:33,510 --> 00:09:33,710 You can do this. Keep coming. 349 00:09:33,750 --> 00:09:35,550 I've come through a shit storm 350 00:09:35,590 --> 00:09:37,590 so if I pass this course it would mean the world to me. 351 00:09:37,630 --> 00:09:38,830 so if I pass this course it would mean the world to me. 352 00:09:38,870 --> 00:09:40,030 Slow! 353 00:09:40,070 --> 00:09:41,110 Oh, my God. 354 00:09:42,910 --> 00:09:44,710 Goodbye! Whoa! 355 00:09:44,750 --> 00:09:46,350 Oh, fuck! 356 00:09:46,390 --> 00:09:47,390 Fuck. 357 00:09:47,430 --> 00:09:49,430 Miserable fail. 358 00:09:49,470 --> 00:09:49,670 Miserable fail. 359 00:09:49,710 --> 00:09:51,710 Even watching, it's horrific. 360 00:09:51,750 --> 00:09:51,950 Even watching, it's horrific. 361 00:09:51,990 --> 00:09:53,510 Let's go, Norris! 362 00:09:53,550 --> 00:09:55,550 Oh, fucking hell. 363 00:09:55,590 --> 00:09:55,910 Oh, fucking hell. 364 00:09:55,950 --> 00:09:57,950 Next up is reality TV star... 365 00:09:57,990 --> 00:09:58,510 Next up is reality TV star... 366 00:09:58,550 --> 00:10:00,390 Have confidence in yourself. 367 00:10:00,430 --> 00:10:01,550 ..Bobby Norris. 368 00:10:01,590 --> 00:10:03,590 You can do this, Bobby. 369 00:10:03,630 --> 00:10:05,630 Over the years I've took on all these fears and phobias. 370 00:10:05,670 --> 00:10:07,670 Over the years I've took on all these fears and phobias. 371 00:10:07,710 --> 00:10:08,710 Over the years I've took on all these fears and phobias. 372 00:10:08,750 --> 00:10:10,510 Argh! Fuck's sake. 373 00:10:10,550 --> 00:10:12,550 Oi! Come on. Sorry. 374 00:10:12,590 --> 00:10:12,830 Oi! Come on. Sorry. 375 00:10:12,870 --> 00:10:14,550 Just get on with it. It's a wooden walkway. 376 00:10:14,590 --> 00:10:16,590 Yeah, I've got it, I'm trying. Sorry, sorry, sorry! 377 00:10:16,630 --> 00:10:17,190 Yeah, I've got it, I'm trying. Sorry, sorry, sorry! 378 00:10:17,230 --> 00:10:18,710 Flying, I don't like. 379 00:10:18,750 --> 00:10:19,950 Argh... 380 00:10:19,990 --> 00:10:21,350 Heights, I don't like. 381 00:10:21,390 --> 00:10:23,350 Birds, I don't like... 382 00:10:23,390 --> 00:10:25,390 ..as in, like, the animal birds. 383 00:10:25,430 --> 00:10:26,270 ..as in, like, the animal birds. 384 00:10:26,310 --> 00:10:27,630 Right, get onto the ladder. 385 00:10:27,670 --> 00:10:28,830 Argh! 386 00:10:28,870 --> 00:10:30,310 Oh... 387 00:10:32,590 --> 00:10:34,190 Fucking hell. 388 00:10:34,230 --> 00:10:36,230 As much as it's gonna be shit-scary... 389 00:10:36,270 --> 00:10:38,270 As much as it's gonna be shit-scary... 390 00:10:38,310 --> 00:10:38,590 As much as it's gonna be shit-scary... 391 00:10:38,630 --> 00:10:40,630 Come on, then, let's do this, cos it's boring as fuck 392 00:10:40,670 --> 00:10:41,190 Come on, then, let's do this, cos it's boring as fuck 393 00:10:41,230 --> 00:10:43,230 watching you shake like a shitting dog on the ladder. 394 00:10:43,270 --> 00:10:43,510 watching you shake like a shitting dog on the ladder. 395 00:10:43,550 --> 00:10:44,910 I know. Go on, then. 396 00:10:44,950 --> 00:10:46,950 ..I'm gonna put my balls on the table and do it. 397 00:10:46,990 --> 00:10:47,910 ..I'm gonna put my balls on the table and do it. 398 00:10:47,950 --> 00:10:49,830 Argh! 399 00:10:49,870 --> 00:10:51,870 Move forward to the edge. Stand on the edge. 400 00:10:51,910 --> 00:10:52,150 Move forward to the edge. Stand on the edge. 401 00:10:52,190 --> 00:10:53,350 I'm trying, I'm trying. 402 00:10:53,390 --> 00:10:55,390 Stand on the edge! Argh! I'm trying, Staff! I can't stand up! 403 00:10:55,430 --> 00:10:56,950 Stand on the edge! Argh! I'm trying, Staff! I can't stand up! 404 00:10:56,990 --> 00:10:58,990 I hope I don't mug myself off and stand there and cry. 405 00:10:59,030 --> 00:10:59,750 I hope I don't mug myself off and stand there and cry. 406 00:10:59,790 --> 00:11:01,790 You can do it. I'm telling you, you can do this. 407 00:11:01,830 --> 00:11:03,110 You can do it. I'm telling you, you can do this. 408 00:11:05,070 --> 00:11:07,070 Aargh! Shut up! 409 00:22:14,040 --> 00:22:14,200 Aargh! Shut up! 410 00:22:15,360 --> 00:22:17,360 Agh... Move forward to the edge. 411 00:22:17,400 --> 00:22:17,760 Agh... Move forward to the edge. 412 00:22:17,800 --> 00:22:19,800 Stand on the edge. Stand on the edge! 413 00:22:19,840 --> 00:22:20,120 Stand on the edge. Stand on the edge! 414 00:22:20,160 --> 00:22:21,920 I'm trying, I'm trying. Stand on the edge! Argh! 415 00:22:21,960 --> 00:22:23,960 I'm trying, Staff! I can't stand up. Got jelly legs. 416 00:22:24,000 --> 00:22:25,520 I'm trying, Staff! I can't stand up. Got jelly legs. 417 00:22:25,560 --> 00:22:27,560 You've got fucking jelly head. THEY LAUGH 418 00:22:27,600 --> 00:22:27,920 You've got fucking jelly head. THEY LAUGH 419 00:22:27,960 --> 00:22:29,400 15 celebrities... 420 00:22:29,440 --> 00:22:31,040 It's so frightening. 421 00:22:31,080 --> 00:22:32,360 I'm so scared. 422 00:22:32,400 --> 00:22:34,400 ..are attempting their first task, 335 feet above Skippers Canyon. 423 00:22:34,440 --> 00:22:36,440 ..are attempting their first task, 335 feet above Skippers Canyon. 424 00:22:36,480 --> 00:22:37,760 ..are attempting their first task, 335 feet above Skippers Canyon. 425 00:22:37,800 --> 00:22:38,840 Look at me. 426 00:22:38,880 --> 00:22:40,880 Undertaking the crossing is reality TV star... 427 00:22:40,920 --> 00:22:41,920 Undertaking the crossing is reality TV star... 428 00:22:41,960 --> 00:22:43,080 Fucking hell. 429 00:22:43,120 --> 00:22:44,160 ..Bobby Norris. 430 00:22:44,200 --> 00:22:45,400 Argh! 431 00:22:45,440 --> 00:22:47,440 Shut up! Move to the edge. Take a breath. 432 00:22:47,480 --> 00:22:48,120 Shut up! Move to the edge. Take a breath. 433 00:22:48,160 --> 00:22:50,160 You can do it. I'm telling you, you can do this. 434 00:22:50,200 --> 00:22:51,760 You can do it. I'm telling you, you can do this. 435 00:22:51,800 --> 00:22:53,800 Argh! I'm trying, I'm trying! 436 00:22:53,840 --> 00:22:55,400 Argh! I'm trying, I'm trying! 437 00:22:55,440 --> 00:22:57,440 Try harder! Come to the edge. 438 00:22:57,480 --> 00:22:57,680 Try harder! Come to the edge. 439 00:22:57,720 --> 00:22:58,640 Get a grip of yourself. 440 00:23:00,280 --> 00:23:02,280 Stop flapping your fingers. Just relax. 441 00:23:02,320 --> 00:23:03,920 Stop flapping your fingers. Just relax. 442 00:23:03,960 --> 00:23:05,440 Oh... 443 00:23:05,480 --> 00:23:07,480 My mind and my body are doing two completely different things. 444 00:23:07,520 --> 00:23:08,040 My mind and my body are doing two completely different things. 445 00:23:08,080 --> 00:23:09,760 Well, co-ordinate the fucking things 446 00:23:09,800 --> 00:23:11,680 before I come over there and throw you off. 447 00:23:11,720 --> 00:23:13,720 You've got 50 seconds. Oh, Staff! 448 00:23:13,760 --> 00:23:14,360 You've got 50 seconds. Oh, Staff! 449 00:23:14,400 --> 00:23:16,400 50 seconds or I'm gonna come across there 450 00:23:16,440 --> 00:23:16,920 50 seconds or I'm gonna come across there 451 00:23:16,960 --> 00:23:18,560 and you'll fucking regret it. 452 00:23:21,160 --> 00:23:23,160 I don't want to, I don't want to feel like this, you know. 453 00:23:23,200 --> 00:23:23,600 I don't want to, I don't want to feel like this, you know. 454 00:23:23,640 --> 00:23:25,000 Let's go. 455 00:23:25,040 --> 00:23:27,040 Let's go. No more talk. Let's go. 456 00:23:27,080 --> 00:23:27,280 Let's go. No more talk. Let's go. 457 00:23:27,320 --> 00:23:28,440 Argh! 458 00:23:28,480 --> 00:23:30,240 Oh, bless. 459 00:23:30,280 --> 00:23:32,280 Oh, God. 460 00:23:32,320 --> 00:23:32,520 Oh, God. 461 00:23:32,560 --> 00:23:33,760 Argh! 462 00:23:33,800 --> 00:23:35,720 Right. 463 00:23:35,760 --> 00:23:37,240 Fail. No. 464 00:23:37,280 --> 00:23:39,280 Catastrophic fail! 465 00:23:39,320 --> 00:23:40,120 Catastrophic fail! 466 00:23:40,160 --> 00:23:41,720 Oh, they've failed him. 467 00:23:41,760 --> 00:23:43,680 What, really? 468 00:23:43,720 --> 00:23:45,720 Fail. What I want you to do is go up that ladder, 469 00:23:45,760 --> 00:23:46,840 Fail. What I want you to do is go up that ladder, 470 00:23:46,880 --> 00:23:48,880 disappear out of my sight. Get away from me. 471 00:23:48,920 --> 00:23:49,360 disappear out of my sight. Get away from me. 472 00:23:49,400 --> 00:23:51,160 Get that thing clipped onto your chest first. 473 00:23:51,200 --> 00:23:52,680 Cos if you fall, you will die. 474 00:23:52,720 --> 00:23:54,680 Oh, fucking hell. 475 00:23:54,720 --> 00:23:56,520 What the fuck are you doing?! 476 00:23:56,560 --> 00:23:58,560 I can't go any quicker, Staff! 477 00:23:58,600 --> 00:23:59,240 I can't go any quicker, Staff! 478 00:23:59,280 --> 00:24:01,280 Oh, God, I'm so proud of him. I actually feel like crying. 479 00:24:01,320 --> 00:24:03,320 Oh, God, I'm so proud of him. I actually feel like crying. 480 00:24:03,360 --> 00:24:05,360 SNIFFING:I just feel I've let myself down. No, you haven't. 481 00:24:05,400 --> 00:24:05,680 SNIFFING:I just feel I've let myself down. No, you haven't. 482 00:24:05,720 --> 00:24:07,120 Keep your fucking head up. 483 00:24:07,160 --> 00:24:09,120 Do you know, that is, like, one of the scariest things 484 00:24:09,160 --> 00:24:11,160 that any of us are ever gonna do, ever in our life. 485 00:24:11,200 --> 00:24:11,440 that any of us are ever gonna do, ever in our life. 486 00:24:11,480 --> 00:24:12,480 I just wanted to do it, you know? 487 00:24:16,400 --> 00:24:18,360 Argh! Keep coming. 488 00:24:18,400 --> 00:24:20,400 I can't. Shut up! You can! 489 00:24:20,440 --> 00:24:21,120 I can't. Shut up! You can! 490 00:24:21,160 --> 00:24:23,160 Argh! Argh! 491 00:24:23,200 --> 00:24:24,440 Argh! Argh! 492 00:24:24,480 --> 00:24:26,480 Stop singing. I haven't got time for it. Let's go. OK. 493 00:24:26,520 --> 00:24:28,520 Stop singing. I haven't got time for it. Let's go. OK. 494 00:24:28,560 --> 00:24:28,800 Stop singing. I haven't got time for it. Let's go. OK. 495 00:24:28,840 --> 00:24:30,160 Whoa! 496 00:24:30,200 --> 00:24:32,000 Fail. 497 00:24:32,040 --> 00:24:33,720 Oh, fuck!Goodbye. 498 00:24:35,760 --> 00:24:37,760 Good start. Hold it, stop, stop. 499 00:24:37,800 --> 00:24:38,080 Good start. Hold it, stop, stop. 500 00:24:38,120 --> 00:24:40,120 Argh! Fail. Fuck! 501 00:24:40,160 --> 00:24:40,400 Argh! Fail. Fuck! 502 00:24:40,440 --> 00:24:42,440 Shuffle all the way to that middle bit. 503 00:24:42,480 --> 00:24:43,120 Shuffle all the way to that middle bit. 504 00:24:43,160 --> 00:24:45,160 Well done, Downie. 505 00:24:45,200 --> 00:24:46,840 Slow it down. Yep. 506 00:24:46,880 --> 00:24:48,440 Keeping control, that's good. 507 00:24:48,480 --> 00:24:50,480 Being a professional athlete is a huge commitment. 508 00:24:50,520 --> 00:24:50,800 Being a professional athlete is a huge commitment. 509 00:24:50,840 --> 00:24:52,840 I definitely expect more of myself than anyone 510 00:24:52,880 --> 00:24:53,200 I definitely expect more of myself than anyone 511 00:24:53,240 --> 00:24:55,200 could ever expect from me. 512 00:24:55,240 --> 00:24:56,920 Slowly. There you go. 513 00:24:56,960 --> 00:24:58,760 Slow it down, Ovie. Good. 514 00:24:58,800 --> 00:25:00,800 The effort you give is what determines 515 00:25:00,840 --> 00:25:01,120 The effort you give is what determines 516 00:25:01,160 --> 00:25:03,160 how hard you're willing to try for your own ability. 517 00:25:03,200 --> 00:25:04,560 how hard you're willing to try for your own ability. 518 00:25:04,600 --> 00:25:06,600 Good composure. Slow, slow, slow. 519 00:25:06,640 --> 00:25:07,640 Good composure. Slow, slow, slow. 520 00:25:07,680 --> 00:25:09,640 Ooh! Fail! 521 00:25:09,680 --> 00:25:11,640 You've got it, you've got it, you've got it, you've got it. 522 00:25:11,680 --> 00:25:12,720 Calm, calm. 523 00:25:12,760 --> 00:25:14,400 Oh! Fail. 524 00:25:14,440 --> 00:25:15,880 Fuck! 525 00:25:15,920 --> 00:25:17,800 My proudest moment was captaining England, 526 00:25:17,840 --> 00:25:19,280 and singing the national anthem 527 00:25:19,320 --> 00:25:21,320 at Twickenham, where you have 80,000 people singing alongside you. 528 00:25:21,360 --> 00:25:22,520 at Twickenham, where you have 80,000 people singing alongside you. 529 00:25:22,560 --> 00:25:24,000 Forward momentum. 530 00:25:24,040 --> 00:25:26,040 As a sports person, you're always trying to find that fix. 531 00:25:26,080 --> 00:25:27,000 As a sports person, you're always trying to find that fix. 532 00:25:27,040 --> 00:25:29,040 So for me to have this challenge, it's brilliant. 533 00:25:29,080 --> 00:25:29,440 So for me to have this challenge, it's brilliant. 534 00:25:29,480 --> 00:25:30,800 No, no, no, no. Ah! 535 00:25:31,960 --> 00:25:33,880 That's a fail. 536 00:25:33,920 --> 00:25:35,880 Slow down, just breathe. It's a floor. 537 00:25:35,920 --> 00:25:37,840 I'm sure you've been on many dance floors before. 538 00:25:37,880 --> 00:25:38,880 SHE LAUGHS 539 00:25:38,920 --> 00:25:40,920 My dad, he's super-competitive. 540 00:25:40,960 --> 00:25:41,880 My dad, he's super-competitive. 541 00:25:41,920 --> 00:25:43,920 Noughts and crosses, table tennis - 542 00:25:43,960 --> 00:25:44,720 Noughts and crosses, table tennis - 543 00:25:44,760 --> 00:25:46,400 it's a war in itself. 544 00:25:46,440 --> 00:25:48,440 Right. Clear step over. 545 00:25:48,480 --> 00:25:48,760 Right. Clear step over. 546 00:25:48,800 --> 00:25:50,800 So, growing up, I've got it built in me where I want to win. 547 00:25:50,840 --> 00:25:51,720 So, growing up, I've got it built in me where I want to win. 548 00:25:51,760 --> 00:25:53,280 Fucking hell, I'm shaking. 549 00:25:53,320 --> 00:25:55,320 Oh, ugh... Argh! 550 00:25:55,360 --> 00:25:55,800 Oh, ugh... Argh! 551 00:25:55,840 --> 00:25:57,840 Catastrophic fail. 552 00:25:57,880 --> 00:25:58,120 Catastrophic fail. 553 00:25:58,160 --> 00:25:59,600 Well done. 554 00:25:59,640 --> 00:26:01,640 Argh! 555 00:26:01,680 --> 00:26:01,920 Argh! 556 00:26:01,960 --> 00:26:03,000 Do not touch the beam. 557 00:26:03,040 --> 00:26:05,040 Hold it, hold it, hold it, hold it, hold it, hold it, hold it. 558 00:26:05,080 --> 00:26:05,560 Hold it, hold it, hold it, hold it, hold it, hold it, hold it. 559 00:26:05,600 --> 00:26:07,600 Stop waving at me. Argh! 560 00:26:07,640 --> 00:26:07,840 Stop waving at me. Argh! 561 00:26:07,880 --> 00:26:09,760 I can do this. 562 00:26:09,800 --> 00:26:11,400 What could possibly go wrong? 563 00:26:11,440 --> 00:26:12,840 Argh! 564 00:26:12,880 --> 00:26:14,880 That is a catastrophic fail. 565 00:26:14,920 --> 00:26:16,520 That is a catastrophic fail. 566 00:26:16,560 --> 00:26:18,560 How did that feel? Nerve-racking. 567 00:26:18,600 --> 00:26:19,080 How did that feel? Nerve-racking. 568 00:26:19,120 --> 00:26:20,800 That is a pass, OK? 569 00:26:20,840 --> 00:26:22,840 Thank you, Staff. So well done. All right? Thank you. 570 00:26:22,880 --> 00:26:23,720 Thank you, Staff. So well done. All right? Thank you. 571 00:26:23,760 --> 00:26:25,760 Keep the fucking noise down! 572 00:26:25,800 --> 00:26:26,000 Keep the fucking noise down! 573 00:26:26,040 --> 00:26:27,720 We're not allowed to clap. 574 00:26:27,760 --> 00:26:28,720 Oh. No, no, no. 575 00:26:30,800 --> 00:26:32,800 Next up is the oldest recruit on the course, 576 00:26:32,840 --> 00:26:34,080 Next up is the oldest recruit on the course, 577 00:26:34,120 --> 00:26:36,120 journalist Rachel Johnson. 578 00:26:36,160 --> 00:26:37,080 journalist Rachel Johnson. 579 00:26:37,120 --> 00:26:39,120 When my older brother, Boris Johnson, became Prime Minister, 580 00:26:39,160 --> 00:26:40,560 When my older brother, Boris Johnson, became Prime Minister, 581 00:26:40,600 --> 00:26:42,600 I think I knew it would be a tough, tough few years. 582 00:26:42,640 --> 00:26:44,640 I think I knew it would be a tough, tough few years. 583 00:26:44,680 --> 00:26:45,760 I think I knew it would be a tough, tough few years. 584 00:26:45,800 --> 00:26:47,600 And I was right. 585 00:26:47,640 --> 00:26:49,640 So I've had to be quite resilient. 586 00:26:49,680 --> 00:26:49,880 So I've had to be quite resilient. 587 00:26:49,920 --> 00:26:51,320 Like a rat down a drainpipe. 588 00:26:51,360 --> 00:26:53,240 But I don't think that's gonna help me necessarily 589 00:26:53,280 --> 00:26:55,280 when it comes to the course. 590 00:26:55,320 --> 00:26:57,320 Good, keep it shuffling. Good. 591 00:26:57,360 --> 00:26:57,800 Good, keep it shuffling. Good. 592 00:26:57,840 --> 00:26:59,320 I'm expecting this course 593 00:26:59,360 --> 00:27:01,360 to be the most tough thing I've ever done in my life. 594 00:27:01,400 --> 00:27:02,360 to be the most tough thing I've ever done in my life. 595 00:27:02,400 --> 00:27:04,000 So far so good, well done. 596 00:27:04,040 --> 00:27:06,040 But who wouldn't want to test themselves under these conditions, 597 00:27:06,080 --> 00:27:07,520 But who wouldn't want to test themselves under these conditions, 598 00:27:07,560 --> 00:27:09,560 given that I've had it so easy? 599 00:27:09,600 --> 00:27:10,760 given that I've had it so easy? 600 00:27:10,800 --> 00:27:12,800 You're gonna nail this. Come on. Keep it coming. 601 00:27:12,840 --> 00:27:13,320 You're gonna nail this. Come on. Keep it coming. 602 00:27:13,360 --> 00:27:15,200 No, no, no. 603 00:27:15,240 --> 00:27:17,240 Composure. Here we go. 604 00:27:17,280 --> 00:27:18,320 Composure. Here we go. 605 00:27:18,360 --> 00:27:20,240 Let's go. 606 00:27:20,280 --> 00:27:22,240 No, no, go back off the beam. 607 00:27:22,280 --> 00:27:24,000 Straight over the beam. Do not touch the beam. 608 00:27:24,040 --> 00:27:26,040 Come on, you can do it. Commit and go. 609 00:27:26,080 --> 00:27:26,280 Come on, you can do it. Commit and go. 610 00:27:29,720 --> 00:27:31,720 Oh! Halfway through. 611 00:27:31,760 --> 00:27:32,120 Oh! Halfway through. 612 00:27:32,160 --> 00:27:34,160 Oh, oh... Oh, God. 613 00:27:34,200 --> 00:27:34,600 Oh, oh... Oh, God. 614 00:27:34,640 --> 00:27:35,600 Ugh... 615 00:27:37,680 --> 00:27:38,720 Fail! 616 00:27:38,760 --> 00:27:40,240 She's done so well. 617 00:27:40,280 --> 00:27:42,200 You hesitated and then overreacted, 618 00:27:42,240 --> 00:27:44,240 caused yourself to go forward and then fall backwards. 619 00:27:44,280 --> 00:27:44,560 caused yourself to go forward and then fall backwards. 620 00:27:44,600 --> 00:27:46,160 Thank you, Staff. Otherwise, it wasn't a bad attempt. 621 00:27:46,200 --> 00:27:48,200 Thank you, Staff. But it is a fail, OK? I understand, Staff. 622 00:27:48,240 --> 00:27:49,040 Thank you, Staff. But it is a fail, OK? I understand, Staff. 623 00:27:50,920 --> 00:27:52,800 OK, just listen here to me. 624 00:27:52,840 --> 00:27:54,840 We start with the easiest task, and you've just fucking done it. 625 00:27:54,880 --> 00:27:56,880 We start with the easiest task, and you've just fucking done it. 626 00:27:56,920 --> 00:27:57,160 We start with the easiest task, and you've just fucking done it. 627 00:27:57,200 --> 00:27:58,520 And failed it. 628 00:27:58,560 --> 00:28:00,560 15 people, 1 pass. 629 00:28:00,600 --> 00:28:01,800 15 people, 1 pass. 630 00:28:01,840 --> 00:28:03,840 This had better change. 631 00:28:03,880 --> 00:28:04,120 This had better change. 632 00:28:04,160 --> 00:28:06,160 When I say go, you will go to these vehicles. 633 00:28:06,200 --> 00:28:08,040 When I say go, you will go to these vehicles. 634 00:28:08,080 --> 00:28:09,440 Go. 635 00:28:09,480 --> 00:28:11,120 Go! Come on, hurry up. 636 00:28:11,160 --> 00:28:12,520 Go! Go! 637 00:28:12,560 --> 00:28:14,560 In the back. Go in the back. 638 00:28:14,600 --> 00:28:15,000 In the back. Go in the back. 639 00:28:15,040 --> 00:28:17,040 Start switching on! 640 00:28:17,080 --> 00:28:17,720 Start switching on! 641 00:28:17,760 --> 00:28:19,240 You OK? 642 00:28:19,280 --> 00:28:20,760 They are so fucking scary. 643 00:28:22,800 --> 00:28:24,800 That was just fucking intense, that. 644 00:28:24,840 --> 00:28:25,040 That was just fucking intense, that. 645 00:28:30,280 --> 00:28:31,680 I have to say I was discouraged 646 00:28:31,720 --> 00:28:33,720 by the suggestion that was the easiest task. 647 00:28:33,760 --> 00:28:34,680 by the suggestion that was the easiest task. 648 00:28:34,720 --> 00:28:36,720 I mean, that was a mind-fuck. 649 00:28:36,760 --> 00:28:37,600 I mean, that was a mind-fuck. 650 00:28:40,240 --> 00:28:41,840 Help me. 651 00:28:41,880 --> 00:28:43,080 Oh, God. 652 00:28:43,120 --> 00:28:44,920 HE VOMITS AND SPITS 653 00:28:46,080 --> 00:28:47,480 Ugh... 654 00:28:49,080 --> 00:28:51,080 Fucking tune it in. Let's go. Let's go! 655 00:28:51,120 --> 00:28:52,160 Fucking tune it in. Let's go. Let's go! 656 00:28:52,200 --> 00:28:54,200 The recruits have been brought to a forward operating base... 657 00:28:54,240 --> 00:28:55,280 The recruits have been brought to a forward operating base... 658 00:28:56,560 --> 00:28:58,560 ..which will be their home for the remainder of the course. 659 00:28:58,600 --> 00:29:00,320 ..which will be their home for the remainder of the course. 660 00:29:00,360 --> 00:29:02,120 Half circle all the way round. 661 00:29:05,960 --> 00:29:07,960 Right, pin your fucking ears back and stop talking. 662 00:29:08,000 --> 00:29:08,320 Right, pin your fucking ears back and stop talking. 663 00:29:08,360 --> 00:29:10,000 Stop fidgeting. 664 00:29:10,040 --> 00:29:12,040 Right, take off your jackets and drop 'em behind you. 665 00:29:12,080 --> 00:29:12,760 Right, take off your jackets and drop 'em behind you. 666 00:29:15,360 --> 00:29:17,360 All but Downie - you stay where you are - 667 00:29:17,400 --> 00:29:18,040 All but Downie - you stay where you are - 668 00:29:18,080 --> 00:29:20,080 the rest of you, sprint out the fucking square, 669 00:29:20,120 --> 00:29:21,000 the rest of you, sprint out the fucking square, 670 00:29:21,040 --> 00:29:23,040 turn to your right and go and form one line behind that trough. 671 00:29:23,080 --> 00:29:24,000 turn to your right and go and form one line behind that trough. 672 00:29:25,400 --> 00:29:26,600 Go! 673 00:29:26,640 --> 00:29:27,600 Quickly! 674 00:29:28,720 --> 00:29:30,720 With Ellie Downie being the only recruit to pass the Trainasium... 675 00:29:30,760 --> 00:29:32,640 With Ellie Downie being the only recruit to pass the Trainasium... 676 00:29:32,680 --> 00:29:34,440 Straight in. Go. 677 00:29:34,480 --> 00:29:36,480 ..the other 14 recruits... 678 00:29:36,520 --> 00:29:36,760 ..the other 14 recruits... 679 00:29:36,800 --> 00:29:38,800 Get in head first. Dive in. Get under. 680 00:29:38,840 --> 00:29:39,560 Get in head first. Dive in. Get under. 681 00:29:39,600 --> 00:29:41,600 ..will now face the consequences of failure. 682 00:29:41,640 --> 00:29:43,080 ..will now face the consequences of failure. 683 00:29:43,120 --> 00:29:44,840 Keep the fucking noises down. 684 00:29:44,880 --> 00:29:46,440 In the Special Forces world, 685 00:29:46,480 --> 00:29:48,480 the majority of our work is behind enemy lines. 686 00:29:48,520 --> 00:29:49,800 the majority of our work is behind enemy lines. 687 00:29:49,840 --> 00:29:51,840 In a cold winter warfare scenario, 688 00:29:51,880 --> 00:29:52,080 In a cold winter warfare scenario, 689 00:29:52,120 --> 00:29:54,120 {\an8}that situation is even worse. 690 00:29:54,160 --> 00:29:54,480 {\an8}that situation is even worse. 691 00:29:54,520 --> 00:29:56,520 Get your arse down in that water! 692 00:29:56,560 --> 00:29:57,040 Get your arse down in that water! 693 00:29:57,080 --> 00:29:59,080 It's never comfortable, it's never easy - 694 00:29:59,120 --> 00:29:59,720 It's never comfortable, it's never easy - 695 00:29:59,760 --> 00:30:01,000 you just have to do it. 696 00:30:05,480 --> 00:30:07,480 Right, now, I'm gonna call your name and you will get a number, 697 00:30:07,520 --> 00:30:08,560 Right, now, I'm gonna call your name and you will get a number, 698 00:30:08,600 --> 00:30:10,600 in the order of the most pathetic to the strongest, 699 00:30:10,640 --> 00:30:12,640 in the order of the most pathetic to the strongest, 700 00:30:12,680 --> 00:30:12,960 in the order of the most pathetic to the strongest, 701 00:30:13,000 --> 00:30:15,000 based on what we've seen so far today. 702 00:30:15,040 --> 00:30:15,520 based on what we've seen so far today. 703 00:30:15,560 --> 00:30:17,560 Number 15, patheticness extraordinaire. 704 00:30:17,600 --> 00:30:19,600 Number 15, patheticness extraordinaire. 705 00:30:19,640 --> 00:30:19,880 Number 15, patheticness extraordinaire. 706 00:30:19,920 --> 00:30:21,280 Norris. 707 00:30:21,320 --> 00:30:23,320 Sprint! Quickly! Sprint! 708 00:30:23,360 --> 00:30:23,920 Sprint! Quickly! Sprint! 709 00:30:23,960 --> 00:30:25,960 Grab your Bergen, go back onto your rock. 710 00:30:26,000 --> 00:30:26,280 Grab your Bergen, go back onto your rock. 711 00:30:26,320 --> 00:30:28,320 Thank you. Your rock what says 15 now. 712 00:30:28,360 --> 00:30:28,680 Thank you. Your rock what says 15 now. 713 00:30:28,720 --> 00:30:30,720 The DS have placed number 15, Bobby Norris, 714 00:30:30,760 --> 00:30:32,280 The DS have placed number 15, Bobby Norris, 715 00:30:32,320 --> 00:30:34,320 as the worst recruit on the course. 716 00:30:34,360 --> 00:30:34,880 as the worst recruit on the course. 717 00:30:34,920 --> 00:30:36,920 Mirza, 14. 718 00:30:36,960 --> 00:30:37,640 Mirza, 14. 719 00:30:37,680 --> 00:30:39,280 Right here, 14. 720 00:30:39,320 --> 00:30:41,320 Number 13, Barrowman. 721 00:30:41,360 --> 00:30:42,120 Number 13, Barrowman. 722 00:30:42,160 --> 00:30:43,920 13th most pathetic. 723 00:30:43,960 --> 00:30:45,960 On Doctor Who and Torchwood, I had to do a lot of nude scenes. 724 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 On Doctor Who and Torchwood, I had to do a lot of nude scenes. 725 00:30:48,040 --> 00:30:48,760 On Doctor Who and Torchwood, I had to do a lot of nude scenes. 726 00:30:48,800 --> 00:30:50,800 If I were being stupid, I would do something stupid. 727 00:30:50,840 --> 00:30:51,360 If I were being stupid, I would do something stupid. 728 00:30:51,400 --> 00:30:53,400 I would shake and waggle. 729 00:30:53,440 --> 00:30:54,160 I would shake and waggle. 730 00:30:54,200 --> 00:30:55,800 8, Ogogo. 731 00:30:55,840 --> 00:30:57,320 Or I might do a scene 732 00:30:57,360 --> 00:30:59,360 where I might have one of my bollocks hanging out. 733 00:30:59,400 --> 00:31:00,400 where I might have one of my bollocks hanging out. 734 00:31:00,440 --> 00:31:02,440 The press made it out that I was a sexual deviant. 735 00:31:02,480 --> 00:31:03,520 The press made it out that I was a sexual deviant. 736 00:31:03,560 --> 00:31:05,560 We've all done stupid things and silly things. 737 00:31:05,600 --> 00:31:05,880 We've all done stupid things and silly things. 738 00:31:05,920 --> 00:31:07,920 But what's been said about me will never go away now. 739 00:31:07,960 --> 00:31:09,000 But what's been said about me will never go away now. 740 00:31:09,040 --> 00:31:10,800 2, Johnson. 741 00:31:12,640 --> 00:31:14,640 1, Downie. 742 00:31:14,680 --> 00:31:14,920 1, Downie. 743 00:31:14,960 --> 00:31:16,960 The DS have ranked journalist Rachel Johnson in second, 744 00:31:17,000 --> 00:31:19,000 The DS have ranked journalist Rachel Johnson in second, 745 00:31:19,040 --> 00:31:19,400 The DS have ranked journalist Rachel Johnson in second, 746 00:31:19,440 --> 00:31:21,440 and gymnast Ellie Downie as the best recruit on the course. 747 00:31:21,480 --> 00:31:23,480 and gymnast Ellie Downie as the best recruit on the course. 748 00:31:23,520 --> 00:31:23,800 and gymnast Ellie Downie as the best recruit on the course. 749 00:31:26,440 --> 00:31:28,240 Go on, open your bags. 750 00:31:29,960 --> 00:31:31,960 Strip down, all your kit off... 751 00:31:32,000 --> 00:31:32,360 Strip down, all your kit off... 752 00:31:33,960 --> 00:31:35,720 ..and get your dry rig out. 753 00:31:35,760 --> 00:31:37,120 Let's go, number 2! 754 00:31:37,160 --> 00:31:39,160 Get a move on. Why are you moving slow? 755 00:31:39,200 --> 00:31:39,520 Get a move on. Why are you moving slow? 756 00:31:39,560 --> 00:31:41,560 I'm not good at physical discomfort. 757 00:31:41,600 --> 00:31:42,120 I'm not good at physical discomfort. 758 00:31:42,160 --> 00:31:44,160 Which is partly the thing that has drawn me to it. 759 00:31:44,200 --> 00:31:46,000 Which is partly the thing that has drawn me to it. 760 00:31:46,040 --> 00:31:48,040 But the crunch is going to be when I'm wet, cold, hungry. 761 00:31:48,080 --> 00:31:50,080 But the crunch is going to be when I'm wet, cold, hungry. 762 00:31:50,120 --> 00:31:51,080 But the crunch is going to be when I'm wet, cold, hungry. 763 00:31:51,120 --> 00:31:52,360 Do not wear your belt like that. 764 00:31:52,400 --> 00:31:54,280 It goes through the belt loops on your trousers. 765 00:31:54,320 --> 00:31:55,680 I can't... I can't do the belt at all. 766 00:31:55,720 --> 00:31:57,280 Number's upside down there, 2. Yep. 767 00:31:57,320 --> 00:31:59,320 I'm worried that I'm just gonna crack and cave. 768 00:31:59,360 --> 00:32:01,360 I'm worried that I'm just gonna crack and cave. 769 00:32:01,400 --> 00:32:01,800 I'm worried that I'm just gonna crack and cave. 770 00:32:06,320 --> 00:32:08,200 OK, let's go! 771 00:32:08,240 --> 00:32:09,520 Purpose! Go, go, go! 772 00:32:13,600 --> 00:32:15,160 Right. 773 00:32:15,200 --> 00:32:17,200 HE VOMITS 774 00:32:17,240 --> 00:32:17,440 HE VOMITS 775 00:32:17,480 --> 00:32:19,480 Number 13, John, 776 00:32:19,520 --> 00:32:19,760 Number 13, John, 777 00:32:19,800 --> 00:32:21,800 who has attempted one task on the course, is feeling unwell. 778 00:32:21,840 --> 00:32:23,840 who has attempted one task on the course, is feeling unwell. 779 00:32:23,880 --> 00:32:24,160 who has attempted one task on the course, is feeling unwell. 780 00:32:24,200 --> 00:32:26,200 Right, when we go in here, this is your accommodation. 781 00:32:26,240 --> 00:32:26,600 Right, when we go in here, this is your accommodation. 782 00:32:26,640 --> 00:32:28,360 Your dorm, whatever you want to call it. 783 00:32:28,400 --> 00:32:30,400 What I want you to do is stand... 784 00:32:30,440 --> 00:32:30,640 What I want you to do is stand... 785 00:32:30,680 --> 00:32:31,760 I'm out. 786 00:32:33,600 --> 00:32:35,280 No... John...I'm out. I'm out. 787 00:32:35,320 --> 00:32:37,320 Hang on, hang on, hang on. Whoa, whoa. It's not called "out". 788 00:32:37,360 --> 00:32:38,120 Hang on, hang on, hang on. Whoa, whoa. It's not called "out". 789 00:32:38,160 --> 00:32:39,480 So you VW? 790 00:32:39,520 --> 00:32:41,520 Yeah, I'm VW. Out. 791 00:32:41,560 --> 00:32:42,080 Yeah, I'm VW. Out. 792 00:32:42,120 --> 00:32:43,480 Just take a seat on there. 793 00:32:45,920 --> 00:32:47,840 HE VOMITS 794 00:32:49,880 --> 00:32:51,200 Want to see the doctor? 795 00:32:51,240 --> 00:32:53,240 No. I'm just... No, honestly, I'm done. 796 00:32:53,280 --> 00:32:54,080 No. I'm just... No, honestly, I'm done. 797 00:32:54,120 --> 00:32:56,120 What do you mean you're done? You just got here. Why? 798 00:32:56,160 --> 00:32:56,400 What do you mean you're done? You just got here. Why? 799 00:32:56,440 --> 00:32:57,520 I know. Just I'm done. Why? 800 00:32:57,560 --> 00:32:59,400 I've said I'm out and it's... 801 00:32:59,440 --> 00:33:00,920 Yeah, but, well, I don't see why. 802 00:33:00,960 --> 00:33:02,640 I just... I know it's not for me. 803 00:33:02,680 --> 00:33:04,560 I know who I am, I know what I'm about, 804 00:33:04,600 --> 00:33:06,520 I just don't... It's not for me. 805 00:33:06,560 --> 00:33:08,560 After only 32 minutes on base, number 13, John, 806 00:33:08,600 --> 00:33:10,600 After only 32 minutes on base, number 13, John, 807 00:33:10,640 --> 00:33:11,400 After only 32 minutes on base, number 13, John, 808 00:33:11,440 --> 00:33:13,440 is the first recruit to leave the course. 809 00:33:13,480 --> 00:33:13,920 is the first recruit to leave the course. 810 00:33:13,960 --> 00:33:15,760 JOHN VOMITS 811 00:33:15,800 --> 00:33:17,800 Listen, stick together. Hate us as much as you want. 812 00:33:17,840 --> 00:33:19,200 Listen, stick together. Hate us as much as you want. 813 00:33:19,240 --> 00:33:21,240 Doing epic shit like we've done today, you'll grow. 814 00:33:21,280 --> 00:33:22,920 Doing epic shit like we've done today, you'll grow. 815 00:33:22,960 --> 00:33:24,960 You've just seen that sack of shit out there 816 00:33:25,000 --> 00:33:25,280 You've just seen that sack of shit out there 817 00:33:25,320 --> 00:33:27,280 just handed in his band in and gone. 818 00:33:27,320 --> 00:33:29,320 You leave that gate when it's time for you to leave 819 00:33:29,360 --> 00:33:30,280 You leave that gate when it's time for you to leave 820 00:33:30,320 --> 00:33:32,320 and you'll be a better person. Trust us. Yeah? 821 00:33:32,360 --> 00:33:33,600 and you'll be a better person. Trust us. Yeah? 822 00:33:33,640 --> 00:33:35,560 Yes, Staff. ALL: Yes, Staff. 823 00:33:35,600 --> 00:33:37,600 Right. Chat amongst yourselves. 824 00:33:37,640 --> 00:33:37,800 Right. Chat amongst yourselves. 825 00:33:39,320 --> 00:33:41,320 Ooh! I broke it already. SHE LAUGHS 826 00:33:41,360 --> 00:33:42,880 Ooh! I broke it already. SHE LAUGHS 827 00:33:42,920 --> 00:33:44,920 Being dragged out the van in the beginning 828 00:33:44,960 --> 00:33:45,240 Being dragged out the van in the beginning 829 00:33:45,280 --> 00:33:47,280 is that when you first thought, "Fucking hell!"? 830 00:33:47,320 --> 00:33:49,320 is that when you first thought, "Fucking hell!"? 831 00:33:49,360 --> 00:33:49,640 is that when you first thought, "Fucking hell!"? 832 00:33:49,680 --> 00:33:51,240 They had me by the hair. 833 00:33:55,920 --> 00:33:57,920 Oi. Until you hear otherwise, number 2, you're duty recruit. 834 00:33:57,960 --> 00:33:59,960 Oi. Until you hear otherwise, number 2, you're duty recruit. 835 00:34:00,000 --> 00:34:00,840 Oi. Until you hear otherwise, number 2, you're duty recruit. 836 00:34:00,880 --> 00:34:01,960 Yes, Staff. 837 00:34:06,360 --> 00:34:08,360 You go, girl. Yeah! 838 00:34:08,400 --> 00:34:08,640 You go, girl. Yeah! 839 00:34:08,680 --> 00:34:10,160 What does that mean? 840 00:34:10,200 --> 00:34:11,760 You're the boss. 841 00:34:11,800 --> 00:34:13,240 Fucking hell. 842 00:34:13,280 --> 00:34:14,480 That's all we need. 843 00:34:18,200 --> 00:34:20,200 {\an8}Right, Chris, do the honours, mate. Number 13. 844 00:34:20,240 --> 00:34:21,480 {\an8}Right, Chris, do the honours, mate. Number 13. 845 00:34:21,520 --> 00:34:23,520 Joining the DS is ex-New Zealand SAS psychologist... 846 00:34:23,560 --> 00:34:25,560 Joining the DS is ex-New Zealand SAS psychologist... 847 00:34:25,600 --> 00:34:25,840 Joining the DS is ex-New Zealand SAS psychologist... 848 00:34:25,880 --> 00:34:27,080 Disappointing. Yeah. 849 00:34:27,120 --> 00:34:29,120 ..Dr Alia Bojilova, who psychologically profiled each 850 00:34:29,160 --> 00:34:31,160 ..Dr Alia Bojilova, who psychologically profiled each 851 00:34:31,200 --> 00:34:31,480 ..Dr Alia Bojilova, who psychologically profiled each 852 00:34:31,520 --> 00:34:33,520 recruit before they arrived on the course. 853 00:34:33,560 --> 00:34:34,040 recruit before they arrived on the course. 854 00:34:34,080 --> 00:34:35,480 What most people don't know 855 00:34:35,520 --> 00:34:37,440 {\an8}is that the SAS have a team of 856 00:34:37,480 --> 00:34:39,480 {\an8}highly-trained military psychologists. 857 00:34:39,520 --> 00:34:39,840 {\an8}highly-trained military psychologists. 858 00:34:39,880 --> 00:34:41,400 It is their job to try 859 00:34:41,440 --> 00:34:43,440 and bring out the best of Special Forces operators, 860 00:34:43,480 --> 00:34:45,120 and bring out the best of Special Forces operators, 861 00:34:45,160 --> 00:34:47,160 ensure they can sustain extreme levels of physical 862 00:34:47,200 --> 00:34:48,200 ensure they can sustain extreme levels of physical 863 00:34:48,240 --> 00:34:50,200 and mental pressure. 864 00:34:50,240 --> 00:34:51,880 I served as the lead psychologist 865 00:34:51,920 --> 00:34:53,920 for the New Zealand SAS for five years. 866 00:34:53,960 --> 00:34:54,400 for the New Zealand SAS for five years. 867 00:34:54,440 --> 00:34:56,440 My role was to see our operators at the mental peak performance levels. 868 00:34:56,480 --> 00:34:58,480 My role was to see our operators at the mental peak performance levels. 869 00:34:58,520 --> 00:34:59,080 My role was to see our operators at the mental peak performance levels. 870 00:34:59,120 --> 00:35:01,120 In the Special Forces, brains are even more important than brawn. 871 00:35:01,160 --> 00:35:03,160 In the Special Forces, brains are even more important than brawn. 872 00:35:03,200 --> 00:35:03,880 In the Special Forces, brains are even more important than brawn. 873 00:35:03,920 --> 00:35:05,920 Right, started this morning with the Trainasium. 874 00:35:05,960 --> 00:35:07,280 Right, started this morning with the Trainasium. 875 00:35:07,320 --> 00:35:09,320 Definitely a bridge too far for 14 out of the 15. 876 00:35:09,360 --> 00:35:11,360 Definitely a bridge too far for 14 out of the 15. 877 00:35:11,400 --> 00:35:12,000 Definitely a bridge too far for 14 out of the 15. 878 00:35:12,040 --> 00:35:14,040 Downie, number one, she was the only person to pass. 879 00:35:14,080 --> 00:35:16,080 Downie, number one, she was the only person to pass. 880 00:35:16,120 --> 00:35:16,760 Downie, number one, she was the only person to pass. 881 00:35:16,800 --> 00:35:18,800 Right, number 15, Norris. Jesus Christ. 882 00:35:18,840 --> 00:35:20,360 Right, number 15, Norris. Jesus Christ. 883 00:35:20,400 --> 00:35:22,400 LAUGHTER 884 00:35:22,440 --> 00:35:23,240 LAUGHTER 885 00:35:23,280 --> 00:35:25,280 Petrified, absolutely petrified. Legs were totally shaking. 886 00:35:25,320 --> 00:35:27,320 Petrified, absolutely petrified. Legs were totally shaking. 887 00:35:27,360 --> 00:35:27,760 Petrified, absolutely petrified. Legs were totally shaking. 888 00:35:27,800 --> 00:35:29,200 Mate, he was shitting his pants 889 00:35:29,240 --> 00:35:31,240 walking on the bridge before we got to the ladder. 890 00:35:31,280 --> 00:35:31,560 walking on the bridge before we got to the ladder. 891 00:35:31,600 --> 00:35:33,200 It took ages to get that done. 892 00:35:33,240 --> 00:35:34,280 And then he was... 893 00:35:34,320 --> 00:35:36,320 He turned around and he was going, "NAAAH!" 894 00:35:36,360 --> 00:35:37,400 He turned around and he was going, "NAAAH!" 895 00:35:37,440 --> 00:35:38,840 Loud and fearful. 896 00:35:38,880 --> 00:35:40,880 Quite a lot of transparency around how he feels. 897 00:35:40,920 --> 00:35:42,680 Quite a lot of transparency around how he feels. 898 00:35:42,720 --> 00:35:44,720 But he does have capacity to recover quickly. 899 00:35:44,760 --> 00:35:45,360 But he does have capacity to recover quickly. 900 00:35:45,400 --> 00:35:47,400 Can he pick that up and translate it here? 901 00:35:47,440 --> 00:35:47,680 Can he pick that up and translate it here? 902 00:35:47,720 --> 00:35:48,480 That's his challenge. 903 00:35:48,520 --> 00:35:50,520 Definitely on my problem-child list. 904 00:35:50,560 --> 00:35:50,960 Definitely on my problem-child list. 905 00:35:51,000 --> 00:35:53,000 Right, number two, Johnson. 906 00:35:53,040 --> 00:35:53,280 Right, number two, Johnson. 907 00:35:53,320 --> 00:35:55,320 OK, did, actually, all right - was pretty well composed. 908 00:35:55,360 --> 00:35:56,560 OK, did, actually, all right - was pretty well composed. 909 00:35:56,600 --> 00:35:58,520 And to be honest, I wasn't expecting that. 910 00:35:58,560 --> 00:36:00,320 She's putting a good effort in. Yeah, she did all right. 911 00:36:00,360 --> 00:36:01,520 There weren't too many aspects 912 00:36:01,560 --> 00:36:03,560 of this profile that were unsurprising. 913 00:36:03,600 --> 00:36:03,880 of this profile that were unsurprising. 914 00:36:03,920 --> 00:36:05,920 We have a really solid performer in terms of resilience. 915 00:36:05,960 --> 00:36:06,800 We have a really solid performer in terms of resilience. 916 00:36:06,840 --> 00:36:08,080 What I'm interested to see is, 917 00:36:08,120 --> 00:36:10,120 has she made a decision that this isn't for her? 918 00:36:10,160 --> 00:36:10,440 has she made a decision that this isn't for her? 919 00:36:10,480 --> 00:36:12,480 In the interviews that we had, she worries about her age. 920 00:36:12,520 --> 00:36:12,920 In the interviews that we had, she worries about her age. 921 00:36:12,960 --> 00:36:14,120 How old IS she? 922 00:36:14,160 --> 00:36:16,160 57. She's not that old, is she, mate? 923 00:36:16,200 --> 00:36:16,480 57. She's not that old, is she, mate? 924 00:36:16,520 --> 00:36:18,520 No. LAUGHTER 925 00:36:18,560 --> 00:36:19,480 No. LAUGHTER 926 00:36:19,520 --> 00:36:20,760 It's just a number, right? 927 00:36:20,800 --> 00:36:21,920 Whippersnapper. 928 00:36:21,960 --> 00:36:23,960 LAUGHTER 929 00:36:24,000 --> 00:36:24,400 LAUGHTER 930 00:36:24,440 --> 00:36:26,440 OK, based on what we've seen so far, 931 00:36:26,480 --> 00:36:27,440 OK, based on what we've seen so far, 932 00:36:27,480 --> 00:36:29,480 I'm interested in looking at number two now. 933 00:36:29,520 --> 00:36:30,040 I'm interested in looking at number two now. 934 00:36:30,080 --> 00:36:31,280 Good. Yeah. 935 00:36:39,120 --> 00:36:41,120 Recruit number two! 936 00:36:41,160 --> 00:36:41,360 Recruit number two! 937 00:36:41,400 --> 00:36:42,760 Right, number two. Yes. 938 00:36:48,520 --> 00:36:50,480 All right, over here, two. 939 00:36:50,520 --> 00:36:52,520 After her failure on the previous task, the DS want to delve deeper... 940 00:36:52,560 --> 00:36:54,560 After her failure on the previous task, the DS want to delve deeper... 941 00:36:54,600 --> 00:36:56,240 After her failure on the previous task, the DS want to delve deeper... 942 00:36:56,280 --> 00:36:58,280 Right here, underneath this light, put your hands. 943 00:36:58,320 --> 00:36:58,640 Right here, underneath this light, put your hands. 944 00:36:58,680 --> 00:37:00,680 ..into recruit number two, 945 00:37:00,720 --> 00:37:02,720 journalist Rachel Johnson's motivations. 946 00:37:02,760 --> 00:37:04,560 journalist Rachel Johnson's motivations. 947 00:37:04,600 --> 00:37:06,600 Good, step away. All right. 948 00:37:06,640 --> 00:37:06,800 Good, step away. All right. 949 00:37:16,920 --> 00:37:17,880 Sit down. 950 00:37:22,680 --> 00:37:24,680 Come right in close to me now. DOOR SLAMS 951 00:37:24,720 --> 00:37:25,280 Come right in close to me now. DOOR SLAMS 952 00:37:30,680 --> 00:37:32,680 How are you? Are you enjoying it? 953 00:37:32,720 --> 00:37:32,880 How are you? Are you enjoying it? 954 00:37:34,520 --> 00:37:36,520 I'd be lying if I said I was enjoying it. 955 00:37:36,560 --> 00:37:36,920 I'd be lying if I said I was enjoying it. 956 00:37:36,960 --> 00:37:38,960 But I can see the benefit 957 00:37:39,000 --> 00:37:39,440 But I can see the benefit 958 00:37:39,480 --> 00:37:41,480 for someone like me who's spent decades eliminating anything 959 00:37:41,520 --> 00:37:43,520 for someone like me who's spent decades eliminating anything 960 00:37:43,560 --> 00:37:44,960 for someone like me who's spent decades eliminating anything 961 00:37:45,000 --> 00:37:47,000 uncomfortable from my life. 962 00:37:47,040 --> 00:37:47,280 uncomfortable from my life. 963 00:37:47,320 --> 00:37:49,320 I'm also aware that I'm the oldest on this course. 964 00:37:49,360 --> 00:37:50,000 I'm also aware that I'm the oldest on this course. 965 00:37:50,040 --> 00:37:51,720 You're not. Yes, I am. I am. 966 00:37:52,800 --> 00:37:54,840 RACHEL SIGHS 967 00:37:54,880 --> 00:37:56,880 You mentioned you've spent your whole life eliminating discomfort. 968 00:37:56,920 --> 00:37:58,920 You mentioned you've spent your whole life eliminating discomfort. 969 00:37:58,960 --> 00:37:59,640 You mentioned you've spent your whole life eliminating discomfort. 970 00:37:59,680 --> 00:38:01,720 True. Tell us about your whole life. 971 00:38:01,760 --> 00:38:03,760 Well, I suppose being a total princess when it comes to, 972 00:38:03,800 --> 00:38:05,800 Well, I suppose being a total princess when it comes to, 973 00:38:05,840 --> 00:38:06,480 Well, I suppose being a total princess when it comes to, 974 00:38:06,520 --> 00:38:08,520 you know, sleep, eating - 975 00:38:08,560 --> 00:38:08,800 you know, sleep, eating - 976 00:38:08,840 --> 00:38:10,840 sends the coffee back three times because it's not perfect. 977 00:38:10,880 --> 00:38:11,960 sends the coffee back three times because it's not perfect. 978 00:38:13,360 --> 00:38:15,360 What the fuck are you doing here? 979 00:38:15,400 --> 00:38:15,600 What the fuck are you doing here? 980 00:38:15,640 --> 00:38:16,760 Escape. 981 00:38:16,800 --> 00:38:18,600 Escape what? 982 00:38:18,640 --> 00:38:19,920 Having to be... 983 00:38:21,720 --> 00:38:23,720 ..simply the person that everybody assumes that I am 984 00:38:23,760 --> 00:38:25,000 ..simply the person that everybody assumes that I am 985 00:38:25,040 --> 00:38:27,040 because of who I'm related to. 986 00:38:27,080 --> 00:38:27,640 because of who I'm related to. 987 00:38:27,680 --> 00:38:29,680 Walking down the street, people saying, "Boris' sister." 988 00:38:29,720 --> 00:38:30,800 Walking down the street, people saying, "Boris' sister." 989 00:38:30,840 --> 00:38:32,880 "Ooh, Boris's sister!" 990 00:38:32,920 --> 00:38:34,880 I was in Sainsbury's just the other day 991 00:38:34,920 --> 00:38:36,920 and these two women came past, and they said, 992 00:38:36,960 --> 00:38:38,160 and these two women came past, and they said, 993 00:38:38,200 --> 00:38:40,200 "Your family are cunts." 994 00:38:40,240 --> 00:38:40,560 "Your family are cunts." 995 00:38:40,600 --> 00:38:42,600 But, you know, it's the cost of doing business. 996 00:38:42,640 --> 00:38:43,200 But, you know, it's the cost of doing business. 997 00:38:43,240 --> 00:38:45,240 So, tell me about you. Tell me about growing up. 998 00:38:45,280 --> 00:38:46,240 So, tell me about you. Tell me about growing up. 999 00:38:46,280 --> 00:38:48,280 One of four. Three brothers. 1000 00:38:48,320 --> 00:38:49,320 One of four. Three brothers. 1001 00:38:49,360 --> 00:38:51,360 Sent to a boys' prep school when I was ten. 1002 00:38:51,400 --> 00:38:52,120 Sent to a boys' prep school when I was ten. 1003 00:38:52,160 --> 00:38:53,440 How does that work? 1004 00:38:53,480 --> 00:38:55,480 Because Boris was sent to this school and my dad said, 1005 00:38:55,520 --> 00:38:57,520 Because Boris was sent to this school and my dad said, 1006 00:38:57,560 --> 00:38:58,320 Because Boris was sent to this school and my dad said, 1007 00:38:58,360 --> 00:39:00,360 "Rachel will come in September", and they said, 1008 00:39:00,400 --> 00:39:00,680 "Rachel will come in September", and they said, 1009 00:39:00,720 --> 00:39:02,440 "No, she can't - it's an all-boys school." 1010 00:39:02,480 --> 00:39:04,480 And my dad said, "It's not now." 1011 00:39:04,520 --> 00:39:05,160 And my dad said, "It's not now." 1012 00:39:05,200 --> 00:39:06,360 Erm... 1013 00:39:06,400 --> 00:39:08,400 How do you feel about being shouted at? 1014 00:39:08,440 --> 00:39:08,800 How do you feel about being shouted at? 1015 00:39:08,840 --> 00:39:10,280 I really don't mind. 1016 00:39:10,320 --> 00:39:11,720 You don't mind? No, I love a... 1017 00:39:11,760 --> 00:39:13,000 I love a real man. 1018 00:39:13,040 --> 00:39:14,480 CHUCKLING:It's fine. 1019 00:39:14,520 --> 00:39:16,520 Don't forget, I live in woke, liberal, lefty London. 1020 00:39:16,560 --> 00:39:18,560 Don't forget, I live in woke, liberal, lefty London. 1021 00:39:18,600 --> 00:39:19,560 Don't forget, I live in woke, liberal, lefty London. 1022 00:39:19,600 --> 00:39:21,600 I'll tell you what, you're not at the back - no way. 1023 00:39:21,640 --> 00:39:23,640 I'll tell you what, you're not at the back - no way. 1024 00:39:23,680 --> 00:39:23,960 I'll tell you what, you're not at the back - no way. 1025 00:39:24,000 --> 00:39:26,000 On that Trainasium today, you held it together, 1026 00:39:26,040 --> 00:39:27,440 On that Trainasium today, you held it together, 1027 00:39:27,480 --> 00:39:29,480 you listened, and you gave it a fucking good try. 1028 00:39:29,520 --> 00:39:30,280 you listened, and you gave it a fucking good try. 1029 00:39:30,320 --> 00:39:32,320 It is gonna be uncomfortable, there's no two ways about that. 1030 00:39:32,360 --> 00:39:32,640 It is gonna be uncomfortable, there's no two ways about that. 1031 00:39:32,680 --> 00:39:34,200 I know, I know. 1032 00:39:34,240 --> 00:39:36,240 The one thing I want to see... Yeah? 1033 00:39:36,280 --> 00:39:37,120 The one thing I want to see... Yeah? 1034 00:39:37,160 --> 00:39:39,160 ..is that person who went to the all-boys school. Yeah. 1035 00:39:39,200 --> 00:39:41,200 ..is that person who went to the all-boys school. Yeah. 1036 00:39:41,240 --> 00:39:41,840 ..is that person who went to the all-boys school. Yeah. 1037 00:39:41,880 --> 00:39:43,880 Because, quite frankly, there's a group of lads in there, 1038 00:39:43,920 --> 00:39:45,000 Because, quite frankly, there's a group of lads in there, 1039 00:39:45,040 --> 00:39:47,040 and I would suggest that you're harder than about half of them. 1040 00:39:47,080 --> 00:39:49,080 and I would suggest that you're harder than about half of them. 1041 00:39:49,120 --> 00:39:50,040 and I would suggest that you're harder than about half of them. 1042 00:39:50,080 --> 00:39:52,080 You can do it. We just want to see you go to another level. 1043 00:39:52,120 --> 00:39:53,080 You can do it. We just want to see you go to another level. 1044 00:39:53,120 --> 00:39:54,880 Hang in there, all right? 1045 00:39:54,920 --> 00:39:56,920 Thank you so much. 1046 00:39:56,960 --> 00:39:58,280 Guard! DOOR SLIDES OPEN 1047 00:40:14,040 --> 00:40:16,040 Three steps coming up. Yeah, and your head. 1048 00:40:16,080 --> 00:40:16,360 Three steps coming up. Yeah, and your head. 1049 00:40:16,400 --> 00:40:18,400 I have been a punch bag for a long time now. 1050 00:40:18,440 --> 00:40:20,000 I have been a punch bag for a long time now. 1051 00:40:20,040 --> 00:40:22,040 And I've had to soak up a lot of the anger that people have felt 1052 00:40:22,080 --> 00:40:24,080 And I've had to soak up a lot of the anger that people have felt 1053 00:40:24,120 --> 00:40:25,720 And I've had to soak up a lot of the anger that people have felt 1054 00:40:25,760 --> 00:40:27,760 because of the huge decisions that have been 1055 00:40:27,800 --> 00:40:29,800 taken by my brother, for the country. 1056 00:40:29,840 --> 00:40:30,080 taken by my brother, for the country. 1057 00:40:42,240 --> 00:40:44,240 My mother died a year and a half ago. 1058 00:40:44,280 --> 00:40:44,600 My mother died a year and a half ago. 1059 00:40:44,640 --> 00:40:46,640 But she used to say, "You're stronger than you think." 1060 00:40:46,680 --> 00:40:47,200 But she used to say, "You're stronger than you think." 1061 00:40:47,240 --> 00:40:49,240 I think she's right. But I've never really tested it. 1062 00:40:49,280 --> 00:40:50,600 I think she's right. But I've never really tested it. 1063 00:40:50,640 --> 00:40:52,640 Tony Blair said, "Things can only get better." 1064 00:40:52,680 --> 00:40:53,000 Tony Blair said, "Things can only get better." 1065 00:40:53,040 --> 00:40:55,040 Just forget that. Things can only get worse. 1066 00:40:55,080 --> 00:40:55,680 Just forget that. Things can only get worse. 1067 00:40:55,720 --> 00:40:57,720 So I'd like to test that proposition. 1068 00:40:57,760 --> 00:40:58,840 So I'd like to test that proposition. 1069 00:41:11,340 --> 00:41:12,420 Well done, guys. 1070 00:41:12,460 --> 00:41:14,300 I've got the fire as raging as possible. 1071 00:41:14,340 --> 00:41:15,420 Nice one. 1072 00:41:15,460 --> 00:41:17,020 But it just... I feel like every time I get it up, 1073 00:41:17,060 --> 00:41:18,300 it fucking goes down. 1074 00:41:18,340 --> 00:41:20,340 That is a fucking problem, that. LAUGHTER 1075 00:41:20,380 --> 00:41:20,740 That is a fucking problem, that. LAUGHTER 1076 00:41:20,780 --> 00:41:22,780 These recruits are halfway through their first day... 1077 00:41:22,820 --> 00:41:24,060 These recruits are halfway through their first day... 1078 00:41:24,100 --> 00:41:26,100 Ah, that took a while for the penny to drop. 1079 00:41:26,140 --> 00:41:26,980 Ah, that took a while for the penny to drop. 1080 00:41:27,020 --> 00:41:28,820 That's what she said. LAUGHTER 1081 00:41:28,860 --> 00:41:30,780 Listen, that was cheap. 1082 00:41:30,820 --> 00:41:32,820 ..on a condensed version of SAS selection. 1083 00:41:32,860 --> 00:41:34,140 ..on a condensed version of SAS selection. 1084 00:41:34,180 --> 00:41:35,780 FROM OUTSIDE:Get on parade! 1085 00:41:38,380 --> 00:41:40,300 Jesus! Ah! 1086 00:41:40,340 --> 00:41:41,780 Let's go! Fucking hurry up! 1087 00:41:43,500 --> 00:41:45,500 Let's move! Come on, then! 1088 00:41:45,540 --> 00:41:46,060 Let's move! Come on, then! 1089 00:41:47,420 --> 00:41:48,380 I can't... 1090 00:41:57,460 --> 00:41:58,860 BOBBY VOMITS 1091 00:41:58,900 --> 00:42:00,300 How you feeling, Bobby? 1092 00:42:00,340 --> 00:42:01,980 Why are you sick, mate? Is it just a...? 1093 00:42:02,020 --> 00:42:04,020 Well, I've got myself in such a state, you know what I mean? 1094 00:42:04,060 --> 00:42:04,340 Well, I've got myself in such a state, you know what I mean? 1095 00:42:04,380 --> 00:42:06,380 Worked up and stressed. And that probably didn't help. 1096 00:42:06,420 --> 00:42:07,020 Worked up and stressed. And that probably didn't help. 1097 00:42:08,140 --> 00:42:09,300 BOBBY RETCHES 1098 00:42:10,500 --> 00:42:11,460 BOBBY VOMITS 1099 00:42:15,860 --> 00:42:17,540 For their next task... 1100 00:42:17,580 --> 00:42:19,180 Keep the gaps closed up! 1101 00:42:19,220 --> 00:42:21,220 ..the DS have designed a scenario where 1102 00:42:21,260 --> 00:42:21,740 ..the DS have designed a scenario where 1103 00:42:21,780 --> 00:42:23,780 the recruits will have to make a life-or-death decision... 1104 00:42:23,820 --> 00:42:25,020 the recruits will have to make a life-or-death decision... 1105 00:42:25,060 --> 00:42:27,060 Let's keep the gaps closed up! 1106 00:42:27,100 --> 00:42:27,980 Let's keep the gaps closed up! 1107 00:42:28,020 --> 00:42:29,740 ..under extreme duress. 1108 00:42:29,780 --> 00:42:31,420 Right, pay attention. 1109 00:42:31,460 --> 00:42:32,660 In the Special Forces, 1110 00:42:32,700 --> 00:42:34,700 when you're working in high-pressured environments, 1111 00:42:34,740 --> 00:42:35,860 when you're working in high-pressured environments, 1112 00:42:35,900 --> 00:42:37,900 the only things that are really important to you 1113 00:42:37,940 --> 00:42:38,660 the only things that are really important to you 1114 00:42:38,700 --> 00:42:40,700 are your moral integrity and your composure. 1115 00:42:40,740 --> 00:42:42,020 are your moral integrity and your composure. 1116 00:42:43,100 --> 00:42:45,100 Especially when you are trying to save innocent lives, 1117 00:42:45,140 --> 00:42:46,700 Especially when you are trying to save innocent lives, 1118 00:42:46,740 --> 00:42:48,740 as well as eliminating threats. 1119 00:42:48,780 --> 00:42:49,700 as well as eliminating threats. 1120 00:42:49,740 --> 00:42:51,740 Basically, what that means is killing the enemy. 1121 00:42:51,780 --> 00:42:52,820 Basically, what that means is killing the enemy. 1122 00:42:52,860 --> 00:42:53,860 GUNS RATCHET 1123 00:42:53,900 --> 00:42:55,820 Target to your front! 1124 00:42:57,300 --> 00:42:58,700 Target to your front! 1125 00:42:59,740 --> 00:43:01,060 Good shit. 1126 00:43:01,100 --> 00:43:02,420 Earlier in the day, 1127 00:43:02,460 --> 00:43:04,460 the recruits were given basic firearms training... 1128 00:43:04,500 --> 00:43:05,140 the recruits were given basic firearms training... 1129 00:43:07,420 --> 00:43:08,340 Target to your front. 1130 00:43:08,380 --> 00:43:10,380 ..and instructed on the rules of engagement. 1131 00:43:10,420 --> 00:43:11,340 ..and instructed on the rules of engagement. 1132 00:43:11,380 --> 00:43:13,380 That's what protects you when you pull that trigger. 1133 00:43:13,420 --> 00:43:13,860 That's what protects you when you pull that trigger. 1134 00:43:13,900 --> 00:43:15,900 Otherwise, you're potentially doing time for murder. 1135 00:43:15,940 --> 00:43:16,220 Otherwise, you're potentially doing time for murder. 1136 00:43:19,820 --> 00:43:21,820 It isn't a nice thing to do. We don't relish in it. 1137 00:43:21,860 --> 00:43:22,620 It isn't a nice thing to do. We don't relish in it. 1138 00:43:22,660 --> 00:43:24,660 But it's the only way we win - by applying force. 1139 00:43:24,700 --> 00:43:26,140 But it's the only way we win - by applying force. 1140 00:43:26,180 --> 00:43:28,180 However, if you make the wrong decision, 1141 00:43:28,220 --> 00:43:28,500 However, if you make the wrong decision, 1142 00:43:28,540 --> 00:43:30,540 it will be the worst thing you will ever do in your life. 1143 00:43:30,580 --> 00:43:31,740 it will be the worst thing you will ever do in your life. 1144 00:43:31,780 --> 00:43:33,780 So I'm gonna reposition you into a holding area. 1145 00:43:33,820 --> 00:43:34,300 So I'm gonna reposition you into a holding area. 1146 00:43:34,340 --> 00:43:35,340 Follow me. 1147 00:43:35,380 --> 00:43:37,380 Just up here. Watch your footing. 1148 00:43:37,420 --> 00:43:38,420 Right, get in there. 1149 00:43:38,460 --> 00:43:40,460 It's like herding fucking cats. 1150 00:43:40,500 --> 00:43:40,740 It's like herding fucking cats. 1151 00:43:40,780 --> 00:43:42,540 Will we be shooting, do you think? We're shooting, yes. 1152 00:43:42,580 --> 00:43:44,580 Do you reckon they might shoot us with a gun just to feel the...? 1153 00:43:44,620 --> 00:43:45,100 Do you reckon they might shoot us with a gun just to feel the...? 1154 00:43:45,140 --> 00:43:46,260 SHE GASPS, WHEEZES 1155 00:43:46,300 --> 00:43:48,300 No! Sounds absolutely horrifying. 1156 00:43:48,340 --> 00:43:49,180 No! Sounds absolutely horrifying. 1157 00:43:49,220 --> 00:43:51,220 "Weapons tight" means that you use rules of engagement, 1158 00:43:51,260 --> 00:43:51,740 "Weapons tight" means that you use rules of engagement, 1159 00:43:51,780 --> 00:43:53,340 which mean that you can fire back. 1160 00:43:53,380 --> 00:43:55,380 And that will mean you don't just go in all guns blazing? Yeah. 1161 00:43:55,420 --> 00:43:56,540 And that will mean you don't just go in all guns blazing? Yeah. 1162 00:43:56,580 --> 00:43:58,220 OLLIE:Number five! 1163 00:44:00,020 --> 00:44:01,700 Right here to me, let's go. Down here. 1164 00:44:01,740 --> 00:44:03,420 Attempting the hostage rescue... 1165 00:44:03,460 --> 00:44:04,860 OK, take your earplugs out, if you've got them in. 1166 00:44:04,900 --> 00:44:05,980 Just listen to me for a minute. 1167 00:44:06,020 --> 00:44:08,020 ..is number five, reality TV star Pete Wicks. 1168 00:44:08,060 --> 00:44:09,700 ..is number five, reality TV star Pete Wicks. 1169 00:44:09,740 --> 00:44:11,740 Your mission is to save the life of that hostage. Do you understand? 1170 00:44:11,780 --> 00:44:12,100 Your mission is to save the life of that hostage. Do you understand? 1171 00:44:12,140 --> 00:44:13,140 Yes, Staff. 1172 00:44:13,180 --> 00:44:14,540 OK, put your earplugs in. 1173 00:44:14,580 --> 00:44:16,580 The recruits have been told to rescue a hostage... 1174 00:44:16,620 --> 00:44:17,900 The recruits have been told to rescue a hostage... 1175 00:44:17,940 --> 00:44:19,500 OK, all quiet at the minute. 1176 00:44:19,540 --> 00:44:21,540 ..but will also face an enemy they must eliminate. 1177 00:44:21,580 --> 00:44:22,220 ..but will also face an enemy they must eliminate. 1178 00:44:23,420 --> 00:44:24,900 Get down! Go, go, we're getting fired at! 1179 00:44:24,940 --> 00:44:26,940 Crawl, crawl, let's go. Keep going! Move fast! 1180 00:44:26,980 --> 00:44:27,540 Crawl, crawl, let's go. Keep going! Move fast! 1181 00:44:27,580 --> 00:44:29,580 We're getting shot at! On me, on me! 1182 00:44:29,620 --> 00:44:31,340 Number five, down here, take a knee. 1183 00:44:31,380 --> 00:44:33,020 Look at me, look at me, look at me. 1184 00:44:33,060 --> 00:44:35,060 Here's your gun. It's loaded and made ready. 1185 00:44:35,100 --> 00:44:35,340 Here's your gun. It's loaded and made ready. 1186 00:44:35,380 --> 00:44:36,500 Fucking hell, we're under fire! 1187 00:44:36,540 --> 00:44:38,140 The door - kick the door down! 1188 00:44:38,180 --> 00:44:39,220 Get in there! 1189 00:44:39,260 --> 00:44:41,260 Get in there, get in there, get in there! 1190 00:44:41,300 --> 00:44:41,700 Get in there, get in there, get in there! 1191 00:44:41,740 --> 00:44:43,500 As they enter the building, 1192 00:44:43,540 --> 00:44:45,540 they must correctly identify the hostage whose hands are bound... 1193 00:44:45,580 --> 00:44:47,220 they must correctly identify the hostage whose hands are bound... 1194 00:44:48,620 --> 00:44:50,620 ..and then act decisively to deal with the terrorist threat. 1195 00:44:50,660 --> 00:44:51,300 ..and then act decisively to deal with the terrorist threat. 1196 00:44:54,740 --> 00:44:56,580 Stop! 1197 00:44:56,620 --> 00:44:58,620 Close in, quick. Weapon pointing at the ground. 1198 00:44:58,660 --> 00:44:58,980 Close in, quick. Weapon pointing at the ground. 1199 00:45:00,220 --> 00:45:02,220 Face me. Stand here, face me. Take your earplugs out. 1200 00:45:02,260 --> 00:45:03,380 Face me. Stand here, face me. Take your earplugs out. 1201 00:45:03,420 --> 00:45:05,420 Calm down. You got your mission brief outside. 1202 00:45:05,460 --> 00:45:05,980 Calm down. You got your mission brief outside. 1203 00:45:06,020 --> 00:45:07,820 Number one priority in this building, what was it? 1204 00:45:07,860 --> 00:45:09,140 Hostage. 1205 00:45:09,180 --> 00:45:11,180 So you came through the door. What happened? 1206 00:45:11,220 --> 00:45:11,980 So you came through the door. What happened? 1207 00:45:12,020 --> 00:45:14,020 I eliminated the threat before I secured the hostage. 1208 00:45:14,060 --> 00:45:14,340 I eliminated the threat before I secured the hostage. 1209 00:45:14,380 --> 00:45:16,380 You seen the threat, you dealt with the threat. 1210 00:45:16,420 --> 00:45:16,660 You seen the threat, you dealt with the threat. 1211 00:45:16,700 --> 00:45:17,660 Now, turn around. 1212 00:45:20,540 --> 00:45:22,220 See that man? Yes. 1213 00:45:22,260 --> 00:45:24,260 He's going home to see his family 1214 00:45:24,300 --> 00:45:24,740 He's going home to see his family 1215 00:45:24,780 --> 00:45:26,780 because of the fucking actions you took in this building. Yes, Staff. 1216 00:45:26,820 --> 00:45:27,380 because of the fucking actions you took in this building. Yes, Staff. 1217 00:45:27,420 --> 00:45:29,420 Yeah? That was a strong pass, number five. Well done. 1218 00:45:29,460 --> 00:45:30,940 Yeah? That was a strong pass, number five. Well done. 1219 00:45:30,980 --> 00:45:32,660 Thank you, Staff. Out of here, down the stairs. 1220 00:45:32,700 --> 00:45:34,700 Straight down on the left. 1221 00:45:34,740 --> 00:45:36,660 Straight over there, yeah? Thank you, Staff. 1222 00:45:36,700 --> 00:45:37,660 Well done. 1223 00:45:39,100 --> 00:45:40,340 OLLIE:Number two! 1224 00:45:42,020 --> 00:45:43,980 Come on, let's go. Fuck's sake! 1225 00:45:44,020 --> 00:45:45,260 Number two. 1226 00:45:45,300 --> 00:45:47,300 Go on, then, over to DS - quickly. Go on, then, quickly! 1227 00:45:47,340 --> 00:45:48,260 Go on, then, over to DS - quickly. Go on, then, quickly! 1228 00:45:48,300 --> 00:45:49,500 OK, kneel down here. 1229 00:45:49,540 --> 00:45:51,540 Next to attempt the hostage rescue... 1230 00:45:51,580 --> 00:45:51,860 Next to attempt the hostage rescue... 1231 00:45:51,900 --> 00:45:53,780 Kneel down here. Right, listen to me. 1232 00:45:53,820 --> 00:45:55,340 ..is recruit number two... 1233 00:45:55,380 --> 00:45:57,380 Your mission is to save the life of that hostage. 1234 00:45:57,420 --> 00:45:57,700 Your mission is to save the life of that hostage. 1235 00:45:57,740 --> 00:45:58,740 Yes, Staff. 1236 00:45:58,780 --> 00:46:00,780 ..journalist Rachel Johnson. 1237 00:46:00,820 --> 00:46:01,380 ..journalist Rachel Johnson. 1238 00:46:01,420 --> 00:46:03,420 I admit I have gone into full panic a couple of times. 1239 00:46:03,460 --> 00:46:04,620 I admit I have gone into full panic a couple of times. 1240 00:46:04,660 --> 00:46:06,660 And then I've managed to kind of click out of it 1241 00:46:06,700 --> 00:46:08,180 And then I've managed to kind of click out of it 1242 00:46:08,220 --> 00:46:10,220 because panic isn't helping. 1243 00:46:10,260 --> 00:46:10,780 because panic isn't helping. 1244 00:46:10,820 --> 00:46:12,820 If we come under fire, we'll move aggressively, 1245 00:46:12,860 --> 00:46:13,140 If we come under fire, we'll move aggressively, 1246 00:46:13,180 --> 00:46:14,300 and then listen to the next set of orders. 1247 00:46:14,340 --> 00:46:15,580 Yes, Staff. 1248 00:46:15,620 --> 00:46:17,620 You know, you've just got to do what you're told, right? 1249 00:46:17,660 --> 00:46:19,660 You know, you've just got to do what you're told, right? 1250 00:46:19,700 --> 00:46:19,980 You know, you've just got to do what you're told, right? 1251 00:46:20,020 --> 00:46:21,900 I'll be all right with that. 1252 00:46:21,940 --> 00:46:23,940 I don't want to oversell myself. 1253 00:46:23,980 --> 00:46:24,220 I don't want to oversell myself. 1254 00:46:24,260 --> 00:46:26,260 I thought I saw a ghost the other day, and I hid behind a chair. 1255 00:46:26,300 --> 00:46:26,540 I thought I saw a ghost the other day, and I hid behind a chair. 1256 00:46:28,580 --> 00:46:30,580 Start crawling! Get down on your feet! Crawl, crawl! 1257 00:46:30,620 --> 00:46:30,900 Start crawling! Get down on your feet! Crawl, crawl! 1258 00:46:30,940 --> 00:46:32,620 Keep crawling, keep crawling. We're getting shot at. 1259 00:46:32,660 --> 00:46:34,660 Get up and run, get up and run! Keep running, keep running! 1260 00:46:34,700 --> 00:46:35,620 Get up and run, get up and run! Keep running, keep running! 1261 00:46:35,660 --> 00:46:37,660 Two, on me, on me! 1262 00:46:37,700 --> 00:46:38,340 Two, on me, on me! 1263 00:46:38,380 --> 00:46:39,820 Quick! Go, go, go, go! 1264 00:46:39,860 --> 00:46:41,220 Take a knee, take a knee! Face me! 1265 00:46:41,260 --> 00:46:42,380 Face me. 1266 00:46:42,420 --> 00:46:44,420 Listen - a hostage is in this building. 1267 00:46:44,460 --> 00:46:44,900 Listen - a hostage is in this building. 1268 00:46:44,940 --> 00:46:46,940 Your job's to save the hostage's life, deal with any threats. 1269 00:46:46,980 --> 00:46:47,700 Your job's to save the hostage's life, deal with any threats. 1270 00:46:47,740 --> 00:46:48,740 Here's your gun. 1271 00:46:48,780 --> 00:46:50,100 It's loaded and made ready. 1272 00:46:50,140 --> 00:46:52,140 GUNSHOTS Go quick! We're under fire! 1273 00:46:52,180 --> 00:46:52,540 GUNSHOTS Go quick! We're under fire! 1274 00:46:52,580 --> 00:46:53,780 In that door! 1275 00:46:53,820 --> 00:46:55,140 Quick, get through there! 1276 00:46:55,180 --> 00:46:57,180 Get a move on. Get in, get in, get in! 1277 00:46:57,220 --> 00:46:58,420 Get a move on. Get in, get in, get in! 1278 00:46:58,460 --> 00:47:00,060 GUNSHOTS CONTINUE 1279 00:47:00,100 --> 00:47:02,100 RACHEL PANTS 1280 00:47:02,140 --> 00:47:02,300 RACHEL PANTS 1281 00:47:04,580 --> 00:47:06,580 GUN CLICKS 1282 00:47:06,620 --> 00:47:06,940 GUN CLICKS 1283 00:47:06,980 --> 00:47:08,780 GUNSHOTS 1284 00:47:08,820 --> 00:47:10,340 STOP! 1285 00:47:13,580 --> 00:47:15,540 Hand me the gun. 1286 00:47:15,580 --> 00:47:17,100 The gun's not working. Stand up. 1287 00:47:17,140 --> 00:47:19,140 Irrelevant of what happened to your rifle, you've shot the hostage! 1288 00:47:19,180 --> 00:47:21,180 Irrelevant of what happened to your rifle, you've shot the hostage! 1289 00:47:21,220 --> 00:47:23,220 Despite her weapon jamming, number two, Rachel, 1290 00:47:23,260 --> 00:47:24,780 Despite her weapon jamming, number two, Rachel, 1291 00:47:24,820 --> 00:47:26,820 fired three shots at the hostage. 1292 00:47:26,860 --> 00:47:27,060 fired three shots at the hostage. 1293 00:47:27,100 --> 00:47:29,100 Yes, Staff. That's a fail. 1294 00:47:29,140 --> 00:47:29,340 Yes, Staff. That's a fail. 1295 00:47:29,380 --> 00:47:30,700 Straight outside, down. 1296 00:47:30,740 --> 00:47:32,740 Down the stairs, off to the left. 1297 00:47:32,780 --> 00:47:33,700 Down the stairs, off to the left. 1298 00:47:33,740 --> 00:47:35,740 Quick as you can. Run! 1299 00:47:35,780 --> 00:47:36,700 Quick as you can. Run! 1300 00:47:36,740 --> 00:47:38,740 BILLY:Your mission is to save the life of the hostage. 1301 00:47:38,780 --> 00:47:40,780 Think about what you've got to do, OK? Let's go. 1302 00:47:40,820 --> 00:47:42,180 Think about what you've got to do, OK? Let's go. 1303 00:47:42,220 --> 00:47:44,220 When conducting a hostage rescue, we operate at night, 1304 00:47:44,260 --> 00:47:46,100 When conducting a hostage rescue, we operate at night, 1305 00:47:46,140 --> 00:47:48,140 {\an8}and you must assume that everyone is a potential enemy. 1306 00:47:48,180 --> 00:47:48,900 {\an8}and you must assume that everyone is a potential enemy. 1307 00:47:48,940 --> 00:47:50,940 We're covert here. They don't know we're here yet. 1308 00:47:50,980 --> 00:47:51,820 We're covert here. They don't know we're here yet. 1309 00:47:51,860 --> 00:47:53,020 Get down, get down! 1310 00:47:53,060 --> 00:47:54,220 Crawl, crawl! 1311 00:47:54,260 --> 00:47:55,740 OK, up, up, up! Let's go! 1312 00:47:55,780 --> 00:47:57,220 RUDY:You must keep momentum, 1313 00:47:57,260 --> 00:47:59,060 because there's danger in every corner. 1314 00:47:59,100 --> 00:48:00,540 Die!Whoa! 1315 00:48:00,580 --> 00:48:02,580 RUDY:You have flash bangs, it's chaotic, it's confusing. 1316 00:48:02,620 --> 00:48:04,620 RUDY:You have flash bangs, it's chaotic, it's confusing. 1317 00:48:04,660 --> 00:48:04,940 RUDY:You have flash bangs, it's chaotic, it's confusing. 1318 00:48:04,980 --> 00:48:06,460 Get down, get down! 1319 00:48:06,500 --> 00:48:08,500 RUDY:You're there to find the hostage as fast as you can. 1320 00:48:08,540 --> 00:48:08,860 RUDY:You're there to find the hostage as fast as you can. 1321 00:48:08,900 --> 00:48:10,140 Your head has to be on a swivel. 1322 00:48:10,180 --> 00:48:11,780 CHRIS:Close in, get in. 1323 00:48:11,820 --> 00:48:13,620 RUDY:You must stay alert and stay alive. 1324 00:48:13,660 --> 00:48:15,660 CHRIS:Your job is to deal with any threats 1325 00:48:15,700 --> 00:48:16,140 CHRIS:Your job is to deal with any threats 1326 00:48:16,180 --> 00:48:18,140 in line with your rules of engagement. 1327 00:48:18,180 --> 00:48:20,100 Here's your gun. Yes, Staff. Die! GUNSHOT 1328 00:48:20,140 --> 00:48:21,580 Let's go! Quick, we're under fire! 1329 00:48:21,620 --> 00:48:23,180 This way, up these stairs, up these stairs! 1330 00:48:23,220 --> 00:48:24,780 RUDY:When you're hitting the door fast, 1331 00:48:24,820 --> 00:48:26,820 your positive ID of who is friendly and who is a hostage is paramount. 1332 00:48:26,860 --> 00:48:28,860 your positive ID of who is friendly and who is a hostage is paramount. 1333 00:48:28,900 --> 00:48:30,460 your positive ID of who is friendly and who is a hostage is paramount. 1334 00:48:30,500 --> 00:48:32,420 These are life-and-death decisions. 1335 00:48:35,180 --> 00:48:36,900 If you pull the trigger 1336 00:48:36,940 --> 00:48:38,940 and you hit a civilian or a child... 1337 00:48:38,980 --> 00:48:39,780 and you hit a civilian or a child... 1338 00:48:41,340 --> 00:48:43,340 ..then you must live with the decision that you make. 1339 00:48:43,380 --> 00:48:43,660 ..then you must live with the decision that you make. 1340 00:48:43,700 --> 00:48:45,700 CHRIS:STOP! 1341 00:48:45,740 --> 00:48:46,820 STOP! 1342 00:48:48,340 --> 00:48:50,340 Take a deep breath. HE EXHALES FORCEFULLY 1343 00:48:50,380 --> 00:48:50,860 Take a deep breath. HE EXHALES FORCEFULLY 1344 00:48:50,900 --> 00:48:52,900 Number one, you've come in here like it's a fucking Western - 1345 00:48:52,940 --> 00:48:54,260 Number one, you've come in here like it's a fucking Western - 1346 00:48:54,300 --> 00:48:56,300 emptied a magazine into anybody and everybody in this building. 1347 00:48:56,340 --> 00:48:58,340 emptied a magazine into anybody and everybody in this building. 1348 00:48:58,380 --> 00:48:58,900 emptied a magazine into anybody and everybody in this building. 1349 00:48:58,940 --> 00:49:00,940 Your job was to come in here, 1350 00:49:00,980 --> 00:49:01,460 Your job was to come in here, 1351 00:49:01,500 --> 00:49:03,500 deal with any threats to save the life of the hostage. 1352 00:49:03,540 --> 00:49:04,660 deal with any threats to save the life of the hostage. 1353 00:49:04,700 --> 00:49:05,740 Yes, Staff. 1354 00:49:05,780 --> 00:49:07,540 And you've fucking committed murder. 1355 00:49:07,580 --> 00:49:08,700 Sorry, Staff. 1356 00:49:08,740 --> 00:49:10,740 Fucking fail. A weak fail. 1357 00:49:10,780 --> 00:49:11,060 Fucking fail. A weak fail. 1358 00:49:11,100 --> 00:49:12,860 Your job was what? 1359 00:49:12,900 --> 00:49:14,300 Get the hostage. 1360 00:49:14,340 --> 00:49:16,340 Fucking took the shot that you needed to take. 1361 00:49:16,380 --> 00:49:16,700 Fucking took the shot that you needed to take. 1362 00:49:16,740 --> 00:49:18,740 Are you happy with the decision that you made? 1363 00:49:18,780 --> 00:49:19,060 Are you happy with the decision that you made? 1364 00:49:19,100 --> 00:49:20,260 Yeah. 1365 00:49:20,300 --> 00:49:21,900 Fucking good effort. 1366 00:49:21,940 --> 00:49:22,940 OK. 1367 00:49:22,980 --> 00:49:24,140 Thank you, Staff. 1368 00:49:24,180 --> 00:49:26,180 Out. Don't fucking thank me. Thank yourself. 1369 00:49:26,220 --> 00:49:27,620 Out. Don't fucking thank me. Thank yourself. 1370 00:49:27,660 --> 00:49:29,660 Well, that was adrenaline-fuelled. 1371 00:49:29,700 --> 00:49:29,940 Well, that was adrenaline-fuelled. 1372 00:49:29,980 --> 00:49:31,980 It's in my culture. That's why I went a bit wild. 1373 00:49:32,020 --> 00:49:32,500 It's in my culture. That's why I went a bit wild. 1374 00:49:32,540 --> 00:49:33,820 I was like... SHE IMITATES GUNFIRE 1375 00:49:33,860 --> 00:49:35,380 LAUGHTER 1376 00:49:35,420 --> 00:49:37,420 You sort want to shoot everything, do you know what I mean? Yeah. 1377 00:49:37,460 --> 00:49:38,820 You sort want to shoot everything, do you know what I mean? Yeah. 1378 00:49:38,860 --> 00:49:39,980 OLLIE:15! 1379 00:49:40,020 --> 00:49:41,260 Come on, number 15! 1380 00:49:41,300 --> 00:49:43,300 Come on, let's go, fuck's sakes. Jeez! 1381 00:49:43,340 --> 00:49:44,580 Come on, let's go, fuck's sakes. Jeez! 1382 00:49:44,620 --> 00:49:46,620 Next to attempt the hostage rescue 1383 00:49:46,660 --> 00:49:47,420 Next to attempt the hostage rescue 1384 00:49:47,460 --> 00:49:49,460 is recruit number 15, reality TV star Bobby Norris. 1385 00:49:49,500 --> 00:49:51,500 is recruit number 15, reality TV star Bobby Norris. 1386 00:49:51,540 --> 00:49:52,700 is recruit number 15, reality TV star Bobby Norris. 1387 00:49:52,740 --> 00:49:54,100 A hostage has been taken, 1388 00:49:54,140 --> 00:49:56,140 and intel has told us he's in that building over there, all right? 1389 00:49:56,180 --> 00:49:57,420 and intel has told us he's in that building over there, all right? 1390 00:49:57,460 --> 00:49:58,540 Yes, Staff. 1391 00:49:58,580 --> 00:50:00,580 Three years ago, I never would have walked into a gym. 1392 00:50:00,620 --> 00:50:02,580 Three years ago, I never would have walked into a gym. 1393 00:50:02,620 --> 00:50:04,620 I never would have took my fillers out. 1394 00:50:04,660 --> 00:50:04,940 I never would have took my fillers out. 1395 00:50:04,980 --> 00:50:06,980 We've been compromised. Do you know what that means? 1396 00:50:07,020 --> 00:50:08,020 We've been compromised. Do you know what that means? 1397 00:50:08,060 --> 00:50:09,620 It means the enemy know we're here. 1398 00:50:09,660 --> 00:50:11,180 I'm at a stage in my life, ultimately, 1399 00:50:11,220 --> 00:50:13,220 where I'm trying to just face fears and find out about me now. 1400 00:50:13,260 --> 00:50:15,260 where I'm trying to just face fears and find out about me now. 1401 00:50:15,300 --> 00:50:16,220 where I'm trying to just face fears and find out about me now. 1402 00:50:16,260 --> 00:50:18,260 You are part of a rescue mission. 1403 00:50:18,300 --> 00:50:18,540 You are part of a rescue mission. 1404 00:50:18,580 --> 00:50:20,140 Your job is to save the life of that hostage. 1405 00:50:20,180 --> 00:50:21,420 Do you understand that? Yes, Staff. 1406 00:50:21,460 --> 00:50:22,540 Got it? Yes, Staff. 1407 00:50:22,580 --> 00:50:24,580 OK, we're gonna move covertly until we get fucking fired at. 1408 00:50:24,620 --> 00:50:25,300 OK, we're gonna move covertly until we get fucking fired at. 1409 00:50:25,340 --> 00:50:27,340 I mean, it's an extreme way to find out about yourself. 1410 00:50:27,380 --> 00:50:27,860 I mean, it's an extreme way to find out about yourself. 1411 00:50:27,900 --> 00:50:29,500 Some people go live up a mountain, 1412 00:50:29,540 --> 00:50:31,540 Do you know what I mean? With some sheep. 1413 00:50:31,580 --> 00:50:31,820 Do you know what I mean? With some sheep. 1414 00:50:31,860 --> 00:50:33,460 But that's boring. 1415 00:50:33,500 --> 00:50:34,740 Come on. Just walk. 1416 00:50:34,780 --> 00:50:36,660 You're walking like you've crapped your pants. Just walk. 1417 00:50:36,700 --> 00:50:38,300 So let's go join the SAS. 1418 00:50:39,620 --> 00:50:41,220 LOUD EXPLOSION 1419 00:50:41,260 --> 00:50:42,900 Get down, get down! Shut up! 1420 00:50:42,940 --> 00:50:44,060 Crawl, crawl! 1421 00:50:44,100 --> 00:50:45,980 Run! Keep running! Run! 1422 00:50:46,020 --> 00:50:48,020 Run, run! Run, you clown, run! 1423 00:50:48,060 --> 00:50:49,780 Run, run! Run, you clown, run! 1424 00:50:49,820 --> 00:50:51,820 Get over there. Get over there, you fucking idiot! Run in there. 1425 00:50:51,860 --> 00:50:52,860 Get over there. Get over there, you fucking idiot! Run in there. 1426 00:50:52,900 --> 00:50:54,900 Get down. Listen... Listen, look at us! 1427 00:50:54,940 --> 00:50:55,820 Get down. Listen... Listen, look at us! 1428 00:50:55,860 --> 00:50:57,860 Yes, Staff. Your job is to save the life of the hostage. 1429 00:50:57,900 --> 00:50:58,460 Yes, Staff. Your job is to save the life of the hostage. 1430 00:50:58,500 --> 00:51:00,500 Are you happy? Here's your gun. 1431 00:51:00,540 --> 00:51:00,940 Are you happy? Here's your gun. 1432 00:51:00,980 --> 00:51:02,980 Quick, quick, we're under fire! We're under fire! 1433 00:51:03,020 --> 00:51:03,580 Quick, quick, we're under fire! We're under fire! 1434 00:51:03,620 --> 00:51:05,620 Let's go to the back. Come here! Get up there! 1435 00:51:05,660 --> 00:51:06,180 Let's go to the back. Come here! Get up there! 1436 00:51:06,220 --> 00:51:08,220 Get up there! Get in there, get in there! 1437 00:51:08,260 --> 00:51:08,500 Get up there! Get in there, get in there! 1438 00:51:08,540 --> 00:51:09,620 Get in! 1439 00:51:09,660 --> 00:51:11,660 Whoa, get in! GET IN! 1440 00:51:11,700 --> 00:51:11,860 Whoa, get in! GET IN! 1441 00:51:13,340 --> 00:51:14,340 GET IN! 1442 00:51:14,380 --> 00:51:15,340 HELP ME! GET IN! 1443 00:51:24,220 --> 00:51:25,340 STOP! 1444 00:51:25,380 --> 00:51:27,380 BOBBY PANTS 1445 00:51:27,420 --> 00:51:27,620 BOBBY PANTS 1446 00:51:27,660 --> 00:51:29,020 Stand there. 1447 00:51:29,060 --> 00:51:30,660 Take a deep breath and calm down. 1448 00:51:32,180 --> 00:51:33,540 Take control of your body. 1449 00:51:33,580 --> 00:51:35,580 Yeah, sure. Yes, Staff. 1450 00:51:35,620 --> 00:51:36,700 Yeah, sure. Yes, Staff. 1451 00:51:36,740 --> 00:51:38,340 What was your mission? What was the fucking...? 1452 00:51:38,380 --> 00:51:39,900 Save the hostage. 1453 00:51:39,940 --> 00:51:41,300 There you are. Say that again. 1454 00:51:41,340 --> 00:51:42,780 Save the hostage. 1455 00:51:42,820 --> 00:51:44,100 Turn around. 1456 00:51:45,780 --> 00:51:47,140 You've shot the hostage! 1457 00:51:47,180 --> 00:51:49,180 For fuck's sake. I fucked up. 1458 00:51:49,220 --> 00:51:50,060 For fuck's sake. I fucked up. 1459 00:51:50,100 --> 00:51:51,980 That's a fucking fail! 1460 00:51:52,020 --> 00:51:53,780 Yes, Staff. 1461 00:51:53,820 --> 00:51:55,140 I expect better from you. Get out there. 1462 00:51:58,340 --> 00:51:59,500 BOBBY SIGHS 1463 00:52:00,780 --> 00:52:02,060 It's a hostage rescue. 1464 00:52:02,100 --> 00:52:04,100 A lot of information that they were given 1465 00:52:04,140 --> 00:52:04,540 A lot of information that they were given 1466 00:52:04,580 --> 00:52:06,580 to deal with under pressure in there. 1467 00:52:06,620 --> 00:52:06,860 to deal with under pressure in there. 1468 00:52:06,900 --> 00:52:08,300 We had six people pass. 1469 00:52:08,340 --> 00:52:10,340 Five and six were strong - very strong passes. 1470 00:52:10,380 --> 00:52:11,300 Five and six were strong - very strong passes. 1471 00:52:11,340 --> 00:52:13,340 They got in there, they assessed the situation, 1472 00:52:13,380 --> 00:52:13,700 They got in there, they assessed the situation, 1473 00:52:13,740 --> 00:52:15,740 they dealt with the threats, and they rescued the hostage. 1474 00:52:15,780 --> 00:52:16,060 they dealt with the threats, and they rescued the hostage. 1475 00:52:16,100 --> 00:52:17,900 What happened with two? Was she a stoppage? 1476 00:52:17,940 --> 00:52:19,180 After she'd been shot. 1477 00:52:19,220 --> 00:52:21,220 Before she even noticed him, let alone turned and pulled the trigger. 1478 00:52:21,260 --> 00:52:21,780 Before she even noticed him, let alone turned and pulled the trigger. 1479 00:52:21,820 --> 00:52:23,820 Number 15, again, had an absolute stinker. 1480 00:52:23,860 --> 00:52:25,860 Number 15, again, had an absolute stinker. 1481 00:52:25,900 --> 00:52:26,140 Number 15, again, had an absolute stinker. 1482 00:52:26,180 --> 00:52:27,220 Fucking done the hostage. 1483 00:52:27,260 --> 00:52:28,420 Everything's a drama to him. 1484 00:52:28,460 --> 00:52:30,460 Definitely we need to look at 15 later on. 1485 00:52:30,500 --> 00:52:30,820 Definitely we need to look at 15 later on. 1486 00:52:31,860 --> 00:52:33,860 Shit. That's a... 1487 00:52:33,900 --> 00:52:34,140 Shit. That's a... 1488 00:52:34,180 --> 00:52:36,180 That's a bad day at the office, ain't it? Fucking hell. 1489 00:52:42,370 --> 00:52:44,370 It doesn't smell that bad, does it? 1490 00:52:44,410 --> 00:52:44,610 It doesn't smell that bad, does it? 1491 00:52:44,650 --> 00:52:46,650 Oh, fucking watery peas. 1492 00:52:46,690 --> 00:52:47,210 Oh, fucking watery peas. 1493 00:52:47,250 --> 00:52:49,250 Oh, bless you. 1494 00:52:49,290 --> 00:52:49,650 Oh, bless you. 1495 00:52:49,690 --> 00:52:51,690 The recruits are 16 hours into the first day of the course. 1496 00:52:51,730 --> 00:52:53,130 The recruits are 16 hours into the first day of the course. 1497 00:52:54,330 --> 00:52:56,330 Of the 15 that started, 14 remain. 1498 00:52:56,370 --> 00:52:58,170 Of the 15 that started, 14 remain. 1499 00:53:00,810 --> 00:53:02,810 I can't get over how cold it is. 1500 00:53:02,850 --> 00:53:03,250 I can't get over how cold it is. 1501 00:53:03,290 --> 00:53:05,290 So, Marnie, how've you found your day? 1502 00:53:05,330 --> 00:53:06,170 So, Marnie, how've you found your day? 1503 00:53:06,210 --> 00:53:07,170 MARNIE CHUCKLES 1504 00:53:08,570 --> 00:53:10,090 Traumatising. 1505 00:53:10,130 --> 00:53:11,250 BOBBY LAUGHS 1506 00:53:18,330 --> 00:53:19,410 OLLIE:15! 1507 00:53:21,050 --> 00:53:23,050 WHISPERING:You've got your number, yeah? Your number. 1508 00:53:23,090 --> 00:53:23,330 WHISPERING:You've got your number, yeah? Your number. 1509 00:53:23,370 --> 00:53:24,130 BOBBY:Oh, thank you. 1510 00:53:26,850 --> 00:53:28,850 OLLIE:Come on, number 15! 1511 00:53:28,890 --> 00:53:29,250 OLLIE:Come on, number 15! 1512 00:53:29,290 --> 00:53:31,290 Having failed both of today's tasks... 1513 00:53:31,330 --> 00:53:31,730 Having failed both of today's tasks... 1514 00:53:31,770 --> 00:53:33,410 Come on, then, hurry up! 1515 00:53:33,450 --> 00:53:35,450 What's his name? Bobby? Bobby Norris. 1516 00:53:35,490 --> 00:53:35,770 What's his name? Bobby? Bobby Norris. 1517 00:53:35,810 --> 00:53:37,810 ..the DS want to find out more about recruit number 15 - Bobby. 1518 00:53:37,850 --> 00:53:39,850 ..the DS want to find out more about recruit number 15 - Bobby. 1519 00:53:39,890 --> 00:53:41,730 ..the DS want to find out more about recruit number 15 - Bobby. 1520 00:53:41,770 --> 00:53:42,890 I like the guy. 1521 00:53:42,930 --> 00:53:44,930 But I'd like to find out where this shit's coming from. 1522 00:53:44,970 --> 00:53:45,250 But I'd like to find out where this shit's coming from. 1523 00:53:47,250 --> 00:53:48,250 OLLIE:Go on, step up. 1524 00:54:02,330 --> 00:54:03,370 OLLIE:Sit down. 1525 00:54:13,010 --> 00:54:14,090 DOOR SLAMS 1526 00:54:17,930 --> 00:54:19,930 Fucking relax! 1527 00:54:19,970 --> 00:54:21,250 Fucking relax! 1528 00:54:21,290 --> 00:54:23,290 Every time I have seen you today, you've either been shaking... 1529 00:54:23,330 --> 00:54:25,330 Every time I have seen you today, you've either been shaking... 1530 00:54:25,370 --> 00:54:25,650 Every time I have seen you today, you've either been shaking... 1531 00:54:27,050 --> 00:54:28,890 ..crying or hysterical. 1532 00:54:30,690 --> 00:54:32,690 How have you found today? 1533 00:54:32,730 --> 00:54:33,210 How have you found today? 1534 00:54:33,250 --> 00:54:35,250 So, yeah, granted, it ain't gone too well with the heights. 1535 00:54:35,290 --> 00:54:37,290 So, yeah, granted, it ain't gone too well with the heights. 1536 00:54:37,330 --> 00:54:39,330 So, yeah, granted, it ain't gone too well with the heights. 1537 00:54:39,370 --> 00:54:39,650 So, yeah, granted, it ain't gone too well with the heights. 1538 00:54:39,690 --> 00:54:41,690 It's not just heights. It's fucking everything. 1539 00:54:41,730 --> 00:54:42,690 It's not just heights. It's fucking everything. 1540 00:54:44,250 --> 00:54:46,250 What do you want to get from this experience? 1541 00:54:46,290 --> 00:54:48,290 What do you want to get from this experience? 1542 00:54:48,330 --> 00:54:48,690 What do you want to get from this experience? 1543 00:54:48,730 --> 00:54:50,730 I want to be able to walk away proud. 1544 00:54:50,770 --> 00:54:51,290 I want to be able to walk away proud. 1545 00:54:51,330 --> 00:54:52,610 But more than anything, I think, 1546 00:54:52,650 --> 00:54:54,650 if I can overcome fears or just not be so consumed by 'em... 1547 00:54:54,690 --> 00:54:56,690 if I can overcome fears or just not be so consumed by 'em... 1548 00:54:56,730 --> 00:54:56,930 if I can overcome fears or just not be so consumed by 'em... 1549 00:54:58,330 --> 00:55:00,330 ..to the point that, like, physically, it takes over my body 1550 00:55:00,370 --> 00:55:02,050 ..to the point that, like, physically, it takes over my body 1551 00:55:02,090 --> 00:55:04,090 and it stops me being able to put one foot in front of the other. 1552 00:55:04,130 --> 00:55:05,010 and it stops me being able to put one foot in front of the other. 1553 00:55:05,050 --> 00:55:07,050 I want to be able to take the control back, you know? 1554 00:55:07,090 --> 00:55:08,330 I want to be able to take the control back, you know? 1555 00:55:08,370 --> 00:55:09,850 That is the reason I'm here. 1556 00:55:09,890 --> 00:55:11,890 You were on TOWIE, wasn't it, yeah? Yeah. 1557 00:55:11,930 --> 00:55:12,210 You were on TOWIE, wasn't it, yeah? Yeah. 1558 00:55:12,250 --> 00:55:14,250 Were you like this before TOWIE, in terms of, 1559 00:55:14,290 --> 00:55:14,530 Were you like this before TOWIE, in terms of, 1560 00:55:14,570 --> 00:55:16,450 you're saying phobias, fears? 1561 00:55:16,490 --> 00:55:17,450 I had... 1562 00:55:19,210 --> 00:55:21,210 ..like, fears and phobias before, 1563 00:55:21,250 --> 00:55:21,450 ..like, fears and phobias before, 1564 00:55:21,490 --> 00:55:23,450 but I think the nature of my job, 1565 00:55:23,490 --> 00:55:25,490 a lot of people get online abuse and trolls and stuff. Mm-hm. 1566 00:55:25,530 --> 00:55:26,730 a lot of people get online abuse and trolls and stuff. Mm-hm. 1567 00:55:26,770 --> 00:55:28,770 Erm, people had took the time 1568 00:55:28,810 --> 00:55:29,730 Erm, people had took the time 1569 00:55:29,770 --> 00:55:31,770 to digitally impose my face onto, like, videos of, 1570 00:55:31,810 --> 00:55:33,810 to digitally impose my face onto, like, videos of, 1571 00:55:33,850 --> 00:55:34,890 to digitally impose my face onto, like, videos of, 1572 00:55:34,930 --> 00:55:36,930 people being beheaded, shot. Disturbing, dark shit. 1573 00:55:36,970 --> 00:55:38,970 people being beheaded, shot. Disturbing, dark shit. 1574 00:55:39,010 --> 00:55:40,970 people being beheaded, shot. Disturbing, dark shit. 1575 00:55:41,010 --> 00:55:43,010 I fell down a rabbit hole of just filling my face with Botox. 1576 00:55:43,050 --> 00:55:45,050 I fell down a rabbit hole of just filling my face with Botox. 1577 00:55:45,090 --> 00:55:45,370 I fell down a rabbit hole of just filling my face with Botox. 1578 00:55:45,410 --> 00:55:47,410 Because really it was, I think, like a mask. 1579 00:55:47,450 --> 00:55:48,930 Because really it was, I think, like a mask. 1580 00:55:48,970 --> 00:55:50,970 But one day it just didn't feel like it suited me any more. 1581 00:55:51,010 --> 00:55:51,690 But one day it just didn't feel like it suited me any more. 1582 00:55:51,730 --> 00:55:53,730 I wanted to just be happy in my own skin, being me. 1583 00:55:53,770 --> 00:55:54,210 I wanted to just be happy in my own skin, being me. 1584 00:55:55,610 --> 00:55:57,610 That's really what we want to see out of you. 1585 00:55:57,650 --> 00:55:58,130 That's really what we want to see out of you. 1586 00:55:58,170 --> 00:56:00,090 We want to see the real you inside. 1587 00:56:00,130 --> 00:56:01,530 We don't care what you look like. 1588 00:56:01,570 --> 00:56:03,570 And you have an opportunity to do that here. 1589 00:56:03,610 --> 00:56:03,930 And you have an opportunity to do that here. 1590 00:56:03,970 --> 00:56:05,970 But you really have to step up to the line 1591 00:56:06,010 --> 00:56:06,690 But you really have to step up to the line 1592 00:56:06,730 --> 00:56:08,730 and take a step forward when we ask you to. 1593 00:56:08,770 --> 00:56:09,330 and take a step forward when we ask you to. 1594 00:56:09,370 --> 00:56:11,130 Yes, Staff. Do you understand what I'm saying? 1595 00:56:11,170 --> 00:56:12,930 Absolutely, yeah. 1596 00:56:12,970 --> 00:56:14,970 You've not got long to prove it to us. 1597 00:56:15,010 --> 00:56:15,490 You've not got long to prove it to us. 1598 00:56:15,530 --> 00:56:17,530 This course moves fast. 1599 00:56:17,570 --> 00:56:17,810 This course moves fast. 1600 00:56:17,850 --> 00:56:19,850 And we have not got time to carry people on this course, yeah? 1601 00:56:19,890 --> 00:56:21,890 And we have not got time to carry people on this course, yeah? 1602 00:56:21,930 --> 00:56:23,890 And we have not got time to carry people on this course, yeah? 1603 00:56:23,930 --> 00:56:25,930 We want as many of yous 1604 00:56:25,970 --> 00:56:26,210 We want as many of yous 1605 00:56:26,250 --> 00:56:28,250 to get as far as you possibly can on this course, 1606 00:56:28,290 --> 00:56:28,530 to get as far as you possibly can on this course, 1607 00:56:28,570 --> 00:56:30,570 build resilience, strength. 1608 00:56:30,610 --> 00:56:31,370 build resilience, strength. 1609 00:56:31,410 --> 00:56:33,410 We want to see the best of number 15, yeah? 1610 00:56:33,450 --> 00:56:33,770 We want to see the best of number 15, yeah? 1611 00:56:33,810 --> 00:56:35,810 Yes, Staff. I mean that. 1612 00:56:35,850 --> 00:56:36,250 Yes, Staff. I mean that. 1613 00:56:36,290 --> 00:56:37,930 So we need to see it 1614 00:56:37,970 --> 00:56:39,970 and we need to see it fucking sharpish, yeah? 1615 00:56:40,010 --> 00:56:40,370 and we need to see it fucking sharpish, yeah? 1616 00:56:42,090 --> 00:56:44,090 Thank you. Enough said, yeah? Yeah, thank you. 1617 00:56:44,130 --> 00:56:44,370 Thank you. Enough said, yeah? Yeah, thank you. 1618 00:56:44,410 --> 00:56:45,450 Guard! 1619 00:57:01,370 --> 00:57:03,370 He's got one more day. 1620 00:57:03,410 --> 00:57:05,410 He's got tomorrow. He's got tomorrow. 1621 00:57:05,450 --> 00:57:06,370 He's got tomorrow. He's got tomorrow. 1622 00:57:06,410 --> 00:57:08,250 I've spent too long giving 1623 00:57:08,290 --> 00:57:10,290 a shit about what trolls say about me online. 1624 00:57:10,330 --> 00:57:12,210 a shit about what trolls say about me online. 1625 00:57:16,090 --> 00:57:17,130 Thank you, Staff. 1626 00:57:17,170 --> 00:57:19,170 And I'm not willing to put up with it any more. 1627 00:57:19,210 --> 00:57:20,130 And I'm not willing to put up with it any more. 1628 00:57:20,170 --> 00:57:21,810 I'm 100% sticking this out. 1629 00:57:21,850 --> 00:57:23,850 In my head, I've committed to this to the end. 1630 00:57:23,890 --> 00:57:24,330 In my head, I've committed to this to the end. 1631 00:57:24,370 --> 00:57:26,370 How you feeling, man? You all right? Yeah. 1632 00:57:26,410 --> 00:57:28,410 They said, "You've got to up it and got to be stronger", basically. 1633 00:57:28,450 --> 00:57:30,450 They said, "You've got to up it and got to be stronger", basically. 1634 00:57:30,490 --> 00:57:30,770 They said, "You've got to up it and got to be stronger", basically. 1635 00:57:30,810 --> 00:57:32,810 I'm not someone that kind of walks away from anything. 1636 00:57:32,850 --> 00:57:33,570 I'm not someone that kind of walks away from anything. 1637 00:57:33,610 --> 00:57:35,610 I wouldn't give someone the satisfaction of being the quitter. 1638 00:57:35,650 --> 00:57:37,130 I wouldn't give someone the satisfaction of being the quitter. 1639 00:57:37,170 --> 00:57:39,170 What they want to see is someone fucking trying to get the job done. 1640 00:57:39,210 --> 00:57:41,210 What they want to see is someone fucking trying to get the job done. 1641 00:57:41,250 --> 00:57:41,490 What they want to see is someone fucking trying to get the job done. 1642 00:57:41,530 --> 00:57:43,050 I'm gonna prove myself tomorrow. 1643 00:57:48,570 --> 00:57:50,570 Standby! Go! 1644 00:57:50,610 --> 00:57:50,810 Standby! Go! 1645 00:57:50,850 --> 00:57:52,210 Keep coming! Let's go! 1646 00:57:52,250 --> 00:57:54,250 Without discipline, there would be no Special Forces. 1647 00:57:54,290 --> 00:57:55,810 Without discipline, there would be no Special Forces. 1648 00:57:55,850 --> 00:57:57,850 Following orders and managing your time is crucial. 1649 00:57:57,890 --> 00:57:58,130 Following orders and managing your time is crucial. 1650 00:57:58,170 --> 00:57:59,290 Standby. 1651 00:57:59,330 --> 00:58:01,210 If you can't get it right at the beginning, 1652 00:58:01,250 --> 00:58:03,250 you're not gonna get it right when it really fucking matters. 1653 00:58:03,290 --> 00:58:03,890 you're not gonna get it right when it really fucking matters. 1654 00:58:03,930 --> 00:58:05,130 ELLIE SCREAMS 1655 00:58:29,210 --> 00:58:31,210 Subtitles by Red Bee Media 1656 00:58:31,250 --> 00:58:31,410 Subtitles by Red Bee Media