1
00:00:03,110 --> 00:00:05,110
This programme contains
very strong language
2
00:00:05,150 --> 00:00:07,150
This programme contains
very strong language
3
00:00:07,190 --> 00:00:07,390
This programme contains
very strong language
4
00:00:11,110 --> 00:00:13,110
OK, new course.
5
00:00:13,150 --> 00:00:13,350
OK, new course.
6
00:00:13,390 --> 00:00:14,710
The emphasis on this one
7
00:00:14,750 --> 00:00:16,750
is to try and get as many,
if not all, over the finish line.
8
00:00:16,790 --> 00:00:18,350
is to try and get as many,
if not all, over the finish line.
9
00:00:18,390 --> 00:00:20,070
Dig deep into their psychology
10
00:00:20,110 --> 00:00:22,110
and find out
what makes these people tick.
11
00:00:22,150 --> 00:00:22,830
and find out
what makes these people tick.
12
00:00:23,990 --> 00:00:25,430
To support us on that,
13
00:00:25,470 --> 00:00:27,470
we've got a Tier 1
ex-Special Forces psychologist.
14
00:00:27,510 --> 00:00:28,190
we've got a Tier 1
ex-Special Forces psychologist.
15
00:00:29,830 --> 00:00:31,830
Alia, come join the team.
16
00:00:31,870 --> 00:00:32,070
Alia, come join the team.
17
00:00:32,110 --> 00:00:33,470
What you got for us?
18
00:00:33,510 --> 00:00:35,510
We have a complicated bunch.
19
00:00:35,550 --> 00:00:35,790
We have a complicated bunch.
20
00:00:35,830 --> 00:00:37,830
Raging alphas, people who seek
approval from others,
21
00:00:37,870 --> 00:00:38,870
Raging alphas, people who seek
approval from others,
22
00:00:38,910 --> 00:00:40,910
and quite a lot of aggression
in some of these individuals.
23
00:00:40,950 --> 00:00:41,710
and quite a lot of aggression
in some of these individuals.
24
00:00:41,750 --> 00:00:43,750
{\an8}We've got our work cut out here,
I'll tell you that for nothing.
25
00:00:43,790 --> 00:00:44,190
{\an8}We've got our work cut out here,
I'll tell you that for nothing.
26
00:00:44,230 --> 00:00:46,230
I thought you guys were here
for the challenge.
27
00:00:46,270 --> 00:00:46,470
I thought you guys were here
for the challenge.
28
00:00:50,790 --> 00:00:52,630
Let's move! Come on, then.
29
00:00:52,670 --> 00:00:53,990
In this series...
30
00:00:54,030 --> 00:00:55,030
All the way!
31
00:00:55,070 --> 00:00:57,070
..15 celebrity recruits...
32
00:00:57,110 --> 00:00:57,310
..15 celebrity recruits...
33
00:00:57,350 --> 00:00:58,550
Argh! Shut up!
34
00:00:58,590 --> 00:01:00,510
..have been taken to
the other side of the world...
35
00:01:00,550 --> 00:01:01,590
Please!
36
00:01:01,630 --> 00:01:03,630
The only way these celebrities
are gonna find their potential
37
00:01:03,670 --> 00:01:05,110
The only way these celebrities
are gonna find their potential
38
00:01:05,150 --> 00:01:07,150
is to make their lives
a living hell.
39
00:01:07,190 --> 00:01:07,670
is to make their lives
a living hell.
40
00:01:07,710 --> 00:01:08,750
What's happening?!
41
00:01:08,790 --> 00:01:10,790
There isn't gonna be
an easy way out. Crawl! Crawl!
42
00:01:10,830 --> 00:01:11,110
There isn't gonna be
an easy way out. Crawl! Crawl!
43
00:01:11,150 --> 00:01:13,150
They'll be put through
the most gruelling stages...
44
00:01:13,190 --> 00:01:13,550
They'll be put through
the most gruelling stages...
45
00:01:13,590 --> 00:01:14,590
Ugh!
46
00:01:14,630 --> 00:01:15,750
..of SAS Selection...
47
00:01:15,790 --> 00:01:17,670
Good boy.
48
00:01:17,710 --> 00:01:19,710
..by an elite team of
ex-Special Forces soldiers.
49
00:01:19,750 --> 00:01:21,030
..by an elite team of
ex-Special Forces soldiers.
50
00:01:21,070 --> 00:01:23,070
Go on, Bob, fight back!
51
00:01:23,110 --> 00:01:23,310
Go on, Bob, fight back!
52
00:01:23,350 --> 00:01:24,910
Stripped of all home comforts...
53
00:01:24,950 --> 00:01:26,030
Go!
54
00:01:26,070 --> 00:01:28,070
..they will be pushed
further than ever before.
55
00:01:28,110 --> 00:01:29,110
..they will be pushed
further than ever before.
56
00:01:29,150 --> 00:01:31,150
Oh, my God. If I passed this course,
57
00:01:31,190 --> 00:01:31,630
Oh, my God. If I passed this course,
58
00:01:31,670 --> 00:01:33,670
I'd be as happy as a dog
with two dicks.
59
00:01:33,710 --> 00:01:33,950
I'd be as happy as a dog
with two dicks.
60
00:01:33,990 --> 00:01:35,950
But it's gonna be a challenge.
61
00:01:35,990 --> 00:01:37,070
Take his head off!
62
00:01:37,110 --> 00:01:39,110
I'd like to think of myself
as a bit of a hard nut.
63
00:01:39,150 --> 00:01:39,390
I'd like to think of myself
as a bit of a hard nut.
64
00:01:39,430 --> 00:01:40,470
Go!
65
00:01:40,510 --> 00:01:42,510
But probably when I'm out there,
I might crumble like a pastry.
66
00:01:42,550 --> 00:01:43,750
But probably when I'm out there,
I might crumble like a pastry.
67
00:01:43,790 --> 00:01:45,790
No allowances or exceptions
will be made.
68
00:01:45,830 --> 00:01:46,830
No allowances or exceptions
will be made.
69
00:01:46,870 --> 00:01:48,870
I'm actually a member of the most
unpopular family in the country.
70
00:01:48,910 --> 00:01:49,710
I'm actually a member of the most
unpopular family in the country.
71
00:01:49,750 --> 00:01:51,430
Come on!
72
00:01:51,470 --> 00:01:53,470
So, whatever happens, I can survive.
73
00:01:53,510 --> 00:01:55,470
Dig deep! Let's go!
74
00:01:55,510 --> 00:01:56,750
There you go!
75
00:01:56,790 --> 00:01:58,310
Ah, I can't do any more...
76
00:01:58,350 --> 00:02:00,350
No other test asks as much...
77
00:02:00,390 --> 00:02:00,790
No other test asks as much...
78
00:02:00,830 --> 00:02:02,430
You don't want to give it a go?
SOBBING:No.
79
00:02:02,470 --> 00:02:04,350
Are you sure? I can't do it.
80
00:02:04,390 --> 00:02:05,750
..or means as much...
81
00:02:05,790 --> 00:02:07,310
Look at me. Don't give up.
82
00:02:07,350 --> 00:02:09,350
Stay in the game.
Get your head up. Head up, head up!
83
00:02:09,390 --> 00:02:09,830
Stay in the game.
Get your head up. Head up, head up!
84
00:02:09,870 --> 00:02:11,870
..to the few who make it through.
85
00:02:11,910 --> 00:02:12,430
..to the few who make it through.
86
00:02:12,470 --> 00:02:14,470
If you want to be here,
then use the pain,
87
00:02:14,510 --> 00:02:15,550
If you want to be here,
then use the pain,
88
00:02:15,590 --> 00:02:17,590
you nasty things!
89
00:02:17,630 --> 00:02:17,830
you nasty things!
90
00:02:17,870 --> 00:02:18,910
Thank you, Staff.
91
00:02:26,030 --> 00:02:28,030
{\an8}WIND WHISTLES
92
00:02:28,070 --> 00:02:30,070
{\an8}WIND WHISTLES
93
00:02:30,110 --> 00:02:30,670
{\an8}WIND WHISTLES
94
00:02:32,990 --> 00:02:34,990
Oh, my God, he's so close
to the edge, man.
95
00:02:35,030 --> 00:02:35,670
Oh, my God, he's so close
to the edge, man.
96
00:02:35,710 --> 00:02:37,070
Bloody hell.
97
00:02:37,110 --> 00:02:38,750
It's just a drop.
98
00:02:38,790 --> 00:02:40,790
It's just a sheer drop!
Just don't look.
99
00:02:40,830 --> 00:02:42,190
It's just a sheer drop!
Just don't look.
100
00:02:42,230 --> 00:02:43,670
15 celebrities...
101
00:02:43,710 --> 00:02:45,430
Oh, my God.
102
00:02:45,470 --> 00:02:47,470
..have been brought
halfway around the world,
103
00:02:47,510 --> 00:02:48,510
..have been brought
halfway around the world,
104
00:02:48,550 --> 00:02:50,070
where they're about to embark
105
00:02:50,110 --> 00:02:52,110
on a condensed version
of SAS Selection.
106
00:02:52,150 --> 00:02:54,150
on a condensed version
of SAS Selection.
107
00:02:54,190 --> 00:02:54,470
on a condensed version
of SAS Selection.
108
00:02:54,510 --> 00:02:56,510
{\an8}Oh, I don't think anything's
gonna save us if we go over that.
109
00:02:56,550 --> 00:02:57,390
{\an8}Oh, I don't think anything's
gonna save us if we go over that.
110
00:02:58,830 --> 00:03:00,830
The training areas in the UK
are hard. They're tough.
111
00:03:00,870 --> 00:03:02,470
The training areas in the UK
are hard. They're tough.
112
00:03:02,510 --> 00:03:04,510
Nah, this is actually terrifying.
113
00:03:04,550 --> 00:03:04,750
Nah, this is actually terrifying.
114
00:03:04,790 --> 00:03:06,190
Oh, my God.
115
00:03:06,230 --> 00:03:08,230
{\an8}New Zealand is exactly the same...
116
00:03:08,270 --> 00:03:08,590
{\an8}New Zealand is exactly the same...
117
00:03:08,630 --> 00:03:09,870
{\an8}..but on steroids.
118
00:03:11,270 --> 00:03:13,270
The mountains are bigger.
The ravines are deeper.
119
00:03:13,310 --> 00:03:14,510
The mountains are bigger.
The ravines are deeper.
120
00:03:14,550 --> 00:03:16,550
The terrain is just way more harsh.
121
00:03:16,590 --> 00:03:16,750
The terrain is just way more harsh.
122
00:03:17,950 --> 00:03:19,350
The terrain is savage, innit?
123
00:03:19,390 --> 00:03:21,390
For all these celebrities,
it isn't gonna be easy.
124
00:03:21,430 --> 00:03:21,870
For all these celebrities,
it isn't gonna be easy.
125
00:03:21,910 --> 00:03:23,670
You've got to thrive
126
00:03:23,710 --> 00:03:25,390
{\an8}off being in the shit, basically.
127
00:03:26,510 --> 00:03:28,510
Oh, my God!
Oh, my life. What's going on?
128
00:03:28,550 --> 00:03:30,550
Oh, my God!
Oh, my life. What's going on?
129
00:03:30,590 --> 00:03:31,270
Oh, my God!
Oh, my life. What's going on?
130
00:03:32,710 --> 00:03:33,910
EXPLOSIONS
131
00:03:33,950 --> 00:03:35,950
THEY SCREAM
Oh, my God, no!
132
00:03:35,990 --> 00:03:36,790
THEY SCREAM
Oh, my God, no!
133
00:03:36,830 --> 00:03:37,830
Oh, my balls!
134
00:03:37,870 --> 00:03:39,470
Heads down! Heads down!
135
00:03:39,510 --> 00:03:41,510
Everybody down!
136
00:03:41,550 --> 00:03:41,790
Everybody down!
137
00:03:41,830 --> 00:03:42,950
Head down!
138
00:03:42,990 --> 00:03:44,990
Head down, you!
139
00:03:45,030 --> 00:03:45,470
Head down, you!
140
00:03:45,510 --> 00:03:47,510
Get down there. Kneel. Kneel!
141
00:03:47,550 --> 00:03:47,710
Get down there. Kneel. Kneel!
142
00:03:48,990 --> 00:03:50,990
However tough it gets,
however cold I am,
143
00:03:51,030 --> 00:03:52,030
However tough it gets,
however cold I am,
144
00:03:52,070 --> 00:03:54,070
I'm giving this everything.
145
00:03:54,110 --> 00:03:55,070
I'm giving this everything.
146
00:03:55,110 --> 00:03:56,670
Ouch! Shut up!
147
00:03:56,710 --> 00:03:58,470
Einstein once said,
148
00:03:58,510 --> 00:04:00,510
"Nothing comfortable
comes from comfort zones."
149
00:04:00,550 --> 00:04:01,270
"Nothing comfortable
comes from comfort zones."
150
00:04:02,710 --> 00:04:03,710
Down, down.
151
00:04:03,750 --> 00:04:04,870
Come on, then.
152
00:04:04,910 --> 00:04:06,030
He also said,
153
00:04:06,070 --> 00:04:08,070
"Life is a roller-coaster.
You've just got to ride it."
154
00:04:08,110 --> 00:04:09,070
"Life is a roller-coaster.
You've just got to ride it."
155
00:04:09,110 --> 00:04:10,350
Keep your head down, you.
156
00:04:10,390 --> 00:04:12,390
And, Einstein, we're gonna ride it.
157
00:04:12,430 --> 00:04:12,670
And, Einstein, we're gonna ride it.
158
00:04:12,710 --> 00:04:14,590
Down, down! As in get down!
159
00:04:14,630 --> 00:04:15,750
Step down!
160
00:04:15,790 --> 00:04:17,790
This is going to be relentless.
161
00:04:17,830 --> 00:04:18,030
This is going to be relentless.
162
00:04:18,070 --> 00:04:19,070
Head up.
163
00:04:19,110 --> 00:04:21,110
It will just be nonstop.
164
00:04:21,150 --> 00:04:21,910
It will just be nonstop.
165
00:04:21,950 --> 00:04:23,950
But I hope I don't lose
my sense of humour.
166
00:04:23,990 --> 00:04:24,310
But I hope I don't lose
my sense of humour.
167
00:04:24,350 --> 00:04:26,030
Cos that's the one thing
168
00:04:26,070 --> 00:04:28,070
that I think will keep me going.
169
00:04:28,110 --> 00:04:28,310
that I think will keep me going.
170
00:04:28,350 --> 00:04:29,750
God... Shut up.
171
00:04:29,790 --> 00:04:31,070
Ow.
172
00:04:31,110 --> 00:04:32,670
Now, down.
173
00:04:32,710 --> 00:04:34,710
People will know me from
Geordie Shore.
174
00:04:34,750 --> 00:04:35,350
People will know me from
Geordie Shore.
175
00:04:36,790 --> 00:04:38,790
I done whatever the hell I wanted.
176
00:04:38,830 --> 00:04:39,030
I done whatever the hell I wanted.
177
00:04:39,070 --> 00:04:39,950
Head up, head up.
178
00:04:39,990 --> 00:04:41,990
I got drunk, I was obnoxious.
Just rebelling.
179
00:04:42,030 --> 00:04:44,030
I got drunk, I was obnoxious.
Just rebelling.
180
00:04:44,070 --> 00:04:45,230
I got drunk, I was obnoxious.
Just rebelling.
181
00:04:45,270 --> 00:04:47,270
And I just can't see myself
changing for this.
182
00:04:47,310 --> 00:04:48,790
And I just can't see myself
changing for this.
183
00:04:53,710 --> 00:04:55,710
Just walk at my pace.
Keep your heads down.
184
00:04:55,750 --> 00:04:56,310
Just walk at my pace.
Keep your heads down.
185
00:04:56,350 --> 00:04:57,950
Don't break that chain.
186
00:04:57,990 --> 00:04:59,150
Ugh!
187
00:04:59,190 --> 00:05:00,630
Shut up! Walk!
188
00:05:01,830 --> 00:05:03,830
Keep hold of the person's shoulders
in front of you.
189
00:05:03,870 --> 00:05:04,470
Keep hold of the person's shoulders
in front of you.
190
00:05:04,510 --> 00:05:06,510
The recruits are being lead
through Skippers Canyon...
191
00:05:06,550 --> 00:05:07,710
The recruits are being lead
through Skippers Canyon...
192
00:05:07,750 --> 00:05:09,750
Get up there, Frankenstein.
Get up there.
193
00:05:09,790 --> 00:05:10,070
Get up there, Frankenstein.
Get up there.
194
00:05:10,110 --> 00:05:12,110
..as they are about to face
their first task.
195
00:05:12,150 --> 00:05:12,990
..as they are about to face
their first task.
196
00:05:13,030 --> 00:05:15,030
Keep hold of
that person's shoulders.
197
00:05:15,070 --> 00:05:15,310
Keep hold of
that person's shoulders.
198
00:05:15,350 --> 00:05:17,350
When the celebs enter this process,
199
00:05:17,390 --> 00:05:17,670
When the celebs enter this process,
200
00:05:17,710 --> 00:05:19,710
they probably think we want them
to fail, but we don't.
201
00:05:19,750 --> 00:05:21,030
they probably think we want them
to fail, but we don't.
202
00:05:21,070 --> 00:05:22,150
Come on, then.
203
00:05:22,190 --> 00:05:23,710
{\an8}We want to get them all to the end.
204
00:05:23,750 --> 00:05:24,790
Hands.
205
00:05:24,830 --> 00:05:26,350
Whether that's
under their own steam,
206
00:05:26,390 --> 00:05:28,390
or we have to drag them
kicking and screaming.
207
00:05:28,430 --> 00:05:28,870
or we have to drag them
kicking and screaming.
208
00:05:28,910 --> 00:05:30,150
SHE BREATHES HEAVILY
209
00:05:30,190 --> 00:05:31,230
Put your hood down.
210
00:05:31,270 --> 00:05:33,270
Do not pick your fucking hood up
again. Do you understand?
211
00:05:33,310 --> 00:05:34,070
Do not pick your fucking hood up
again. Do you understand?
212
00:05:34,110 --> 00:05:36,110
Yes.
213
00:05:36,150 --> 00:05:36,350
Yes.
214
00:05:36,390 --> 00:05:37,910
I really can't breathe.
215
00:05:37,950 --> 00:05:39,910
Even though we want as many
as possible
216
00:05:39,950 --> 00:05:41,590
to get to the end of this course,
217
00:05:41,630 --> 00:05:43,630
there isn't gonna be
an easy way out.
218
00:05:43,670 --> 00:05:43,870
there isn't gonna be
an easy way out.
219
00:05:45,150 --> 00:05:47,150
The only way they're gonna get
anything from this course
220
00:05:47,190 --> 00:05:48,030
The only way they're gonna get
anything from this course
221
00:05:48,070 --> 00:05:50,070
is to endure pain and hardship.
222
00:05:50,110 --> 00:05:50,390
is to endure pain and hardship.
223
00:05:50,430 --> 00:05:52,150
NECK CRACKS
224
00:05:54,710 --> 00:05:55,750
Boo.
225
00:05:55,790 --> 00:05:57,670
Take the smirk off your face.
226
00:05:57,710 --> 00:05:59,590
Who are you? Rachel.
227
00:05:59,630 --> 00:06:01,630
I live in an incredibly
pampered world.
228
00:06:01,670 --> 00:06:02,390
I live in an incredibly
pampered world.
229
00:06:02,430 --> 00:06:04,350
Having a bad hair day already, huh?
230
00:06:04,390 --> 00:06:05,550
Yes, Staff.
231
00:06:05,590 --> 00:06:07,350
I am the most massive princess.
232
00:06:07,390 --> 00:06:08,870
In fact, my family have a verb -
233
00:06:08,910 --> 00:06:10,830
"Mummy's princessing again."
234
00:06:14,670 --> 00:06:16,670
The Messiah has risen.
235
00:06:16,710 --> 00:06:16,870
The Messiah has risen.
236
00:06:18,190 --> 00:06:20,190
Welcome back.
Thanks, Staff.
237
00:06:20,230 --> 00:06:20,910
Welcome back.
Thanks, Staff.
238
00:06:20,950 --> 00:06:22,950
So, last time, I gave it
the Barry Big Bollocks
239
00:06:22,990 --> 00:06:23,870
So, last time, I gave it
the Barry Big Bollocks
240
00:06:23,910 --> 00:06:25,910
and I jumped out of a helicopter
and knocked myself unconscious.
241
00:06:25,950 --> 00:06:26,950
and I jumped out of a helicopter
and knocked myself unconscious.
242
00:06:26,990 --> 00:06:28,990
And I broke a couple of ribs.
Which was fun.
243
00:06:29,030 --> 00:06:29,630
And I broke a couple of ribs.
Which was fun.
244
00:06:32,750 --> 00:06:34,750
Who are you? John. John.
245
00:06:34,790 --> 00:06:35,470
Who are you? John. John.
246
00:06:35,510 --> 00:06:37,510
The press made the allegation
that I was going around,
247
00:06:37,550 --> 00:06:38,910
The press made the allegation
that I was going around,
248
00:06:38,950 --> 00:06:40,950
putting my dick on
everybody's shoulders.
249
00:06:40,990 --> 00:06:41,550
putting my dick on
everybody's shoulders.
250
00:06:41,590 --> 00:06:43,070
Let's see how entertaining
you're gonna be
251
00:06:43,110 --> 00:06:44,150
for the next week, shall we?
252
00:06:44,190 --> 00:06:46,190
Having that happen to me ruined me.
253
00:06:46,230 --> 00:06:46,470
Having that happen to me ruined me.
254
00:06:46,510 --> 00:06:48,510
But this course is gonna help me
push through this.
255
00:06:48,550 --> 00:06:49,110
But this course is gonna help me
push through this.
256
00:06:49,150 --> 00:06:51,150
And I want people to see
the kind of person that I really am.
257
00:06:51,190 --> 00:06:53,190
And I want people to see
the kind of person that I really am.
258
00:06:53,230 --> 00:06:53,830
And I want people to see
the kind of person that I really am.
259
00:06:53,870 --> 00:06:54,990
Something funny?
260
00:06:55,030 --> 00:06:56,510
No. No?
261
00:06:56,550 --> 00:06:57,790
Who are you?
262
00:06:57,830 --> 00:06:58,870
Tez.
263
00:06:58,910 --> 00:07:00,390
Tez. What does Tez do?
264
00:07:00,430 --> 00:07:01,750
Comedian. Boring.
265
00:07:03,510 --> 00:07:05,510
Why are you twitching?
Got a nervous problem?
266
00:07:05,550 --> 00:07:06,750
Why are you twitching?
Got a nervous problem?
267
00:07:06,790 --> 00:07:08,030
I hate chaos.
268
00:07:08,070 --> 00:07:09,950
I like there to be happy vibes.
269
00:07:09,990 --> 00:07:11,990
So, I'm really hoping for, like,
a wine list and a charcuterie board
270
00:07:12,030 --> 00:07:13,350
So, I'm really hoping for, like,
a wine list and a charcuterie board
271
00:07:13,390 --> 00:07:15,390
so we can all have a lovely evening
and chat about our lives.
272
00:07:15,430 --> 00:07:16,230
so we can all have a lovely evening
and chat about our lives.
273
00:07:18,230 --> 00:07:20,230
Being Maori, I was born from
a long lineage of warriors.
274
00:07:20,270 --> 00:07:22,270
Being Maori, I was born from
a long lineage of warriors.
275
00:07:22,310 --> 00:07:22,550
Being Maori, I was born from
a long lineage of warriors.
276
00:07:22,590 --> 00:07:23,950
Keep looking forward.
277
00:07:23,990 --> 00:07:25,990
Our tribe is renowned
for strong women.
278
00:07:26,030 --> 00:07:26,590
Our tribe is renowned
for strong women.
279
00:07:26,630 --> 00:07:28,630
I wish I could say
I was as staunch as them.
280
00:07:28,670 --> 00:07:29,430
I wish I could say
I was as staunch as them.
281
00:07:29,470 --> 00:07:31,470
But after this course
I'm sure I will be.
282
00:07:31,510 --> 00:07:31,710
But after this course
I'm sure I will be.
283
00:07:34,270 --> 00:07:35,830
Take that smirk off your face.
284
00:07:35,870 --> 00:07:37,870
I think the hardest thing for me is
gonna be having to poo in a bucket.
285
00:07:37,910 --> 00:07:39,630
I think the hardest thing for me is
gonna be having to poo in a bucket.
286
00:07:39,670 --> 00:07:40,710
Look at me.
287
00:07:40,750 --> 00:07:42,750
To poo in front of people
absolutely petrifies me.
288
00:07:42,790 --> 00:07:43,750
To poo in front of people
absolutely petrifies me.
289
00:07:43,790 --> 00:07:44,790
Look up.
290
00:07:44,830 --> 00:07:46,470
I will just have to run around
291
00:07:46,510 --> 00:07:48,150
with 15 kilos on my back.
292
00:07:48,190 --> 00:07:50,190
But also ten kilos of shit
in my stomach.
293
00:07:50,230 --> 00:07:50,550
But also ten kilos of shit
in my stomach.
294
00:07:53,070 --> 00:07:55,070
Stop fucking fidgeting now.
295
00:07:55,110 --> 00:07:55,750
Stop fucking fidgeting now.
296
00:07:55,790 --> 00:07:57,670
Right, listen in.
297
00:07:57,710 --> 00:07:58,830
Turn round!
298
00:08:01,110 --> 00:08:02,630
Oh, my God.
299
00:08:02,670 --> 00:08:04,430
Standby!
300
00:08:04,470 --> 00:08:06,470
That's a hell of a drop.
301
00:08:06,510 --> 00:08:06,710
That's a hell of a drop.
302
00:08:06,750 --> 00:08:08,750
Oh, fucking no, no.
303
00:08:08,790 --> 00:08:08,990
Oh, fucking no, no.
304
00:08:09,030 --> 00:08:09,830
Hands up!
305
00:08:12,670 --> 00:08:14,670
In a task taken
from military selection,
306
00:08:14,710 --> 00:08:15,870
In a task taken
from military selection,
307
00:08:15,910 --> 00:08:17,910
the recruits must traverse
two parallel bars
308
00:08:17,950 --> 00:08:19,470
the recruits must traverse
two parallel bars
309
00:08:19,510 --> 00:08:21,510
suspended 335 feet
above the canyon river.
310
00:08:21,550 --> 00:08:23,550
suspended 335 feet
above the canyon river.
311
00:08:23,590 --> 00:08:24,990
suspended 335 feet
above the canyon river.
312
00:08:25,030 --> 00:08:27,030
Fuck me, that's high.
313
00:08:27,070 --> 00:08:27,270
Fuck me, that's high.
314
00:08:27,310 --> 00:08:28,950
During the crossing,
315
00:08:28,990 --> 00:08:30,990
they will be required to
complete multiple manoeuvres.
316
00:08:31,030 --> 00:08:32,190
they will be required to
complete multiple manoeuvres.
317
00:08:40,070 --> 00:08:42,070
Oh, fuck. Fucking hell. Oh, God.
318
00:08:42,110 --> 00:08:43,910
Oh, fuck. Fucking hell. Oh, God.
319
00:08:43,950 --> 00:08:45,950
You will be given a very simple
set of instructions
320
00:08:45,990 --> 00:08:47,990
You will be given a very simple
set of instructions
321
00:08:48,030 --> 00:08:48,390
You will be given a very simple
set of instructions
322
00:08:48,430 --> 00:08:50,430
which will take you
from one side to the other.
323
00:08:50,470 --> 00:08:52,190
which will take you
from one side to the other.
324
00:08:54,470 --> 00:08:56,070
Let's go!
325
00:08:56,110 --> 00:08:58,110
Barrowman, let's smash this, OK?
326
00:08:58,150 --> 00:08:58,390
Barrowman, let's smash this, OK?
327
00:08:58,430 --> 00:09:00,430
Attempting the Trainasium crossing
is actor John Barrowman.
328
00:09:00,470 --> 00:09:02,470
Attempting the Trainasium crossing
is actor John Barrowman.
329
00:09:02,510 --> 00:09:03,110
Attempting the Trainasium crossing
is actor John Barrowman.
330
00:09:04,310 --> 00:09:06,310
WHISPERING:I wouldn't even walk
on that bridge... No.
331
00:09:06,350 --> 00:09:07,670
WHISPERING:I wouldn't even walk
on that bridge... No.
332
00:09:07,710 --> 00:09:08,990
..let alone go down on it.
333
00:09:10,590 --> 00:09:12,590
{\an8}Oh, my legs have gone
to jelly already.
334
00:09:12,630 --> 00:09:13,270
{\an8}Oh, my legs have gone
to jelly already.
335
00:09:13,310 --> 00:09:15,310
Who we got here?
John. Barrowman.
336
00:09:15,350 --> 00:09:17,350
I don't give a fuck about
your first name, Barrowman.
337
00:09:17,390 --> 00:09:17,630
I don't give a fuck about
your first name, Barrowman.
338
00:09:17,670 --> 00:09:18,710
Yes, Staff.
339
00:09:18,750 --> 00:09:20,750
I see myself as
the centre of the universe.
340
00:09:20,790 --> 00:09:21,670
I see myself as
the centre of the universe.
341
00:09:21,710 --> 00:09:23,710
So I see everything
revolve around me.
342
00:09:23,750 --> 00:09:24,270
So I see everything
revolve around me.
343
00:09:25,430 --> 00:09:27,430
Steady, steady, steady,
steady, steady, steady.
344
00:09:27,470 --> 00:09:27,710
Steady, steady, steady,
steady, steady, steady.
345
00:09:27,750 --> 00:09:29,470
Nice and steady. Keep it going.
346
00:09:29,510 --> 00:09:31,430
Which makes me competitive.
347
00:09:31,470 --> 00:09:33,470
You can do this. Keep coming.
348
00:09:33,510 --> 00:09:33,710
You can do this. Keep coming.
349
00:09:33,750 --> 00:09:35,550
I've come through a shit storm
350
00:09:35,590 --> 00:09:37,590
so if I pass this course
it would mean the world to me.
351
00:09:37,630 --> 00:09:38,830
so if I pass this course
it would mean the world to me.
352
00:09:38,870 --> 00:09:40,030
Slow!
353
00:09:40,070 --> 00:09:41,110
Oh, my God.
354
00:09:42,910 --> 00:09:44,710
Goodbye! Whoa!
355
00:09:44,750 --> 00:09:46,350
Oh, fuck!
356
00:09:46,390 --> 00:09:47,390
Fuck.
357
00:09:47,430 --> 00:09:49,430
Miserable fail.
358
00:09:49,470 --> 00:09:49,670
Miserable fail.
359
00:09:49,710 --> 00:09:51,710
Even watching, it's horrific.
360
00:09:51,750 --> 00:09:51,950
Even watching, it's horrific.
361
00:09:51,990 --> 00:09:53,510
Let's go, Norris!
362
00:09:53,550 --> 00:09:55,550
Oh, fucking hell.
363
00:09:55,590 --> 00:09:55,910
Oh, fucking hell.
364
00:09:55,950 --> 00:09:57,950
Next up is reality TV star...
365
00:09:57,990 --> 00:09:58,510
Next up is reality TV star...
366
00:09:58,550 --> 00:10:00,390
Have confidence in yourself.
367
00:10:00,430 --> 00:10:01,550
..Bobby Norris.
368
00:10:01,590 --> 00:10:03,590
You can do this, Bobby.
369
00:10:03,630 --> 00:10:05,630
Over the years I've took on
all these fears and phobias.
370
00:10:05,670 --> 00:10:07,670
Over the years I've took on
all these fears and phobias.
371
00:10:07,710 --> 00:10:08,710
Over the years I've took on
all these fears and phobias.
372
00:10:08,750 --> 00:10:10,510
Argh! Fuck's sake.
373
00:10:10,550 --> 00:10:12,550
Oi! Come on. Sorry.
374
00:10:12,590 --> 00:10:12,830
Oi! Come on. Sorry.
375
00:10:12,870 --> 00:10:14,550
Just get on with it.
It's a wooden walkway.
376
00:10:14,590 --> 00:10:16,590
Yeah, I've got it, I'm trying.
Sorry, sorry, sorry!
377
00:10:16,630 --> 00:10:17,190
Yeah, I've got it, I'm trying.
Sorry, sorry, sorry!
378
00:10:17,230 --> 00:10:18,710
Flying, I don't like.
379
00:10:18,750 --> 00:10:19,950
Argh...
380
00:10:19,990 --> 00:10:21,350
Heights, I don't like.
381
00:10:21,390 --> 00:10:23,350
Birds, I don't like...
382
00:10:23,390 --> 00:10:25,390
..as in, like, the animal birds.
383
00:10:25,430 --> 00:10:26,270
..as in, like, the animal birds.
384
00:10:26,310 --> 00:10:27,630
Right, get onto the ladder.
385
00:10:27,670 --> 00:10:28,830
Argh!
386
00:10:28,870 --> 00:10:30,310
Oh...
387
00:10:32,590 --> 00:10:34,190
Fucking hell.
388
00:10:34,230 --> 00:10:36,230
As much as it's gonna be
shit-scary...
389
00:10:36,270 --> 00:10:38,270
As much as it's gonna be
shit-scary...
390
00:10:38,310 --> 00:10:38,590
As much as it's gonna be
shit-scary...
391
00:10:38,630 --> 00:10:40,630
Come on, then, let's do this,
cos it's boring as fuck
392
00:10:40,670 --> 00:10:41,190
Come on, then, let's do this,
cos it's boring as fuck
393
00:10:41,230 --> 00:10:43,230
watching you shake like
a shitting dog on the ladder.
394
00:10:43,270 --> 00:10:43,510
watching you shake like
a shitting dog on the ladder.
395
00:10:43,550 --> 00:10:44,910
I know. Go on, then.
396
00:10:44,950 --> 00:10:46,950
..I'm gonna put my balls on
the table and do it.
397
00:10:46,990 --> 00:10:47,910
..I'm gonna put my balls on
the table and do it.
398
00:10:47,950 --> 00:10:49,830
Argh!
399
00:10:49,870 --> 00:10:51,870
Move forward to the edge.
Stand on the edge.
400
00:10:51,910 --> 00:10:52,150
Move forward to the edge.
Stand on the edge.
401
00:10:52,190 --> 00:10:53,350
I'm trying, I'm trying.
402
00:10:53,390 --> 00:10:55,390
Stand on the edge! Argh!
I'm trying, Staff! I can't stand up!
403
00:10:55,430 --> 00:10:56,950
Stand on the edge! Argh!
I'm trying, Staff! I can't stand up!
404
00:10:56,990 --> 00:10:58,990
I hope I don't mug myself off
and stand there and cry.
405
00:10:59,030 --> 00:10:59,750
I hope I don't mug myself off
and stand there and cry.
406
00:10:59,790 --> 00:11:01,790
You can do it.
I'm telling you, you can do this.
407
00:11:01,830 --> 00:11:03,110
You can do it.
I'm telling you, you can do this.
408
00:11:05,070 --> 00:11:07,070
Aargh! Shut up!
409
00:22:14,040 --> 00:22:14,200
Aargh! Shut up!
410
00:22:15,360 --> 00:22:17,360
Agh...
Move forward to the edge.
411
00:22:17,400 --> 00:22:17,760
Agh...
Move forward to the edge.
412
00:22:17,800 --> 00:22:19,800
Stand on the edge.
Stand on the edge!
413
00:22:19,840 --> 00:22:20,120
Stand on the edge.
Stand on the edge!
414
00:22:20,160 --> 00:22:21,920
I'm trying, I'm trying.
Stand on the edge! Argh!
415
00:22:21,960 --> 00:22:23,960
I'm trying, Staff!
I can't stand up. Got jelly legs.
416
00:22:24,000 --> 00:22:25,520
I'm trying, Staff!
I can't stand up. Got jelly legs.
417
00:22:25,560 --> 00:22:27,560
You've got fucking jelly head.
THEY LAUGH
418
00:22:27,600 --> 00:22:27,920
You've got fucking jelly head.
THEY LAUGH
419
00:22:27,960 --> 00:22:29,400
15 celebrities...
420
00:22:29,440 --> 00:22:31,040
It's so frightening.
421
00:22:31,080 --> 00:22:32,360
I'm so scared.
422
00:22:32,400 --> 00:22:34,400
..are attempting their first task,
335 feet above Skippers Canyon.
423
00:22:34,440 --> 00:22:36,440
..are attempting their first task,
335 feet above Skippers Canyon.
424
00:22:36,480 --> 00:22:37,760
..are attempting their first task,
335 feet above Skippers Canyon.
425
00:22:37,800 --> 00:22:38,840
Look at me.
426
00:22:38,880 --> 00:22:40,880
Undertaking the crossing
is reality TV star...
427
00:22:40,920 --> 00:22:41,920
Undertaking the crossing
is reality TV star...
428
00:22:41,960 --> 00:22:43,080
Fucking hell.
429
00:22:43,120 --> 00:22:44,160
..Bobby Norris.
430
00:22:44,200 --> 00:22:45,400
Argh!
431
00:22:45,440 --> 00:22:47,440
Shut up! Move to the edge.
Take a breath.
432
00:22:47,480 --> 00:22:48,120
Shut up! Move to the edge.
Take a breath.
433
00:22:48,160 --> 00:22:50,160
You can do it.
I'm telling you, you can do this.
434
00:22:50,200 --> 00:22:51,760
You can do it.
I'm telling you, you can do this.
435
00:22:51,800 --> 00:22:53,800
Argh! I'm trying, I'm trying!
436
00:22:53,840 --> 00:22:55,400
Argh! I'm trying, I'm trying!
437
00:22:55,440 --> 00:22:57,440
Try harder! Come to the edge.
438
00:22:57,480 --> 00:22:57,680
Try harder! Come to the edge.
439
00:22:57,720 --> 00:22:58,640
Get a grip of yourself.
440
00:23:00,280 --> 00:23:02,280
Stop flapping your fingers.
Just relax.
441
00:23:02,320 --> 00:23:03,920
Stop flapping your fingers.
Just relax.
442
00:23:03,960 --> 00:23:05,440
Oh...
443
00:23:05,480 --> 00:23:07,480
My mind and my body are doing
two completely different things.
444
00:23:07,520 --> 00:23:08,040
My mind and my body are doing
two completely different things.
445
00:23:08,080 --> 00:23:09,760
Well, co-ordinate
the fucking things
446
00:23:09,800 --> 00:23:11,680
before I come over there
and throw you off.
447
00:23:11,720 --> 00:23:13,720
You've got 50 seconds.
Oh, Staff!
448
00:23:13,760 --> 00:23:14,360
You've got 50 seconds.
Oh, Staff!
449
00:23:14,400 --> 00:23:16,400
50 seconds or I'm gonna
come across there
450
00:23:16,440 --> 00:23:16,920
50 seconds or I'm gonna
come across there
451
00:23:16,960 --> 00:23:18,560
and you'll fucking regret it.
452
00:23:21,160 --> 00:23:23,160
I don't want to, I don't want to
feel like this, you know.
453
00:23:23,200 --> 00:23:23,600
I don't want to, I don't want to
feel like this, you know.
454
00:23:23,640 --> 00:23:25,000
Let's go.
455
00:23:25,040 --> 00:23:27,040
Let's go. No more talk. Let's go.
456
00:23:27,080 --> 00:23:27,280
Let's go. No more talk. Let's go.
457
00:23:27,320 --> 00:23:28,440
Argh!
458
00:23:28,480 --> 00:23:30,240
Oh, bless.
459
00:23:30,280 --> 00:23:32,280
Oh, God.
460
00:23:32,320 --> 00:23:32,520
Oh, God.
461
00:23:32,560 --> 00:23:33,760
Argh!
462
00:23:33,800 --> 00:23:35,720
Right.
463
00:23:35,760 --> 00:23:37,240
Fail. No.
464
00:23:37,280 --> 00:23:39,280
Catastrophic fail!
465
00:23:39,320 --> 00:23:40,120
Catastrophic fail!
466
00:23:40,160 --> 00:23:41,720
Oh, they've failed him.
467
00:23:41,760 --> 00:23:43,680
What, really?
468
00:23:43,720 --> 00:23:45,720
Fail. What I want you to do
is go up that ladder,
469
00:23:45,760 --> 00:23:46,840
Fail. What I want you to do
is go up that ladder,
470
00:23:46,880 --> 00:23:48,880
disappear out of my sight.
Get away from me.
471
00:23:48,920 --> 00:23:49,360
disappear out of my sight.
Get away from me.
472
00:23:49,400 --> 00:23:51,160
Get that thing clipped onto
your chest first.
473
00:23:51,200 --> 00:23:52,680
Cos if you fall, you will die.
474
00:23:52,720 --> 00:23:54,680
Oh, fucking hell.
475
00:23:54,720 --> 00:23:56,520
What the fuck are you doing?!
476
00:23:56,560 --> 00:23:58,560
I can't go any quicker, Staff!
477
00:23:58,600 --> 00:23:59,240
I can't go any quicker, Staff!
478
00:23:59,280 --> 00:24:01,280
Oh, God, I'm so proud of him.
I actually feel like crying.
479
00:24:01,320 --> 00:24:03,320
Oh, God, I'm so proud of him.
I actually feel like crying.
480
00:24:03,360 --> 00:24:05,360
SNIFFING:I just feel I've let
myself down. No, you haven't.
481
00:24:05,400 --> 00:24:05,680
SNIFFING:I just feel I've let
myself down. No, you haven't.
482
00:24:05,720 --> 00:24:07,120
Keep your fucking head up.
483
00:24:07,160 --> 00:24:09,120
Do you know, that is, like,
one of the scariest things
484
00:24:09,160 --> 00:24:11,160
that any of us are ever gonna do,
ever in our life.
485
00:24:11,200 --> 00:24:11,440
that any of us are ever gonna do,
ever in our life.
486
00:24:11,480 --> 00:24:12,480
I just wanted to do it, you know?
487
00:24:16,400 --> 00:24:18,360
Argh! Keep coming.
488
00:24:18,400 --> 00:24:20,400
I can't. Shut up! You can!
489
00:24:20,440 --> 00:24:21,120
I can't. Shut up! You can!
490
00:24:21,160 --> 00:24:23,160
Argh! Argh!
491
00:24:23,200 --> 00:24:24,440
Argh! Argh!
492
00:24:24,480 --> 00:24:26,480
Stop singing. I haven't
got time for it. Let's go. OK.
493
00:24:26,520 --> 00:24:28,520
Stop singing. I haven't
got time for it. Let's go. OK.
494
00:24:28,560 --> 00:24:28,800
Stop singing. I haven't
got time for it. Let's go. OK.
495
00:24:28,840 --> 00:24:30,160
Whoa!
496
00:24:30,200 --> 00:24:32,000
Fail.
497
00:24:32,040 --> 00:24:33,720
Oh, fuck!Goodbye.
498
00:24:35,760 --> 00:24:37,760
Good start. Hold it, stop, stop.
499
00:24:37,800 --> 00:24:38,080
Good start. Hold it, stop, stop.
500
00:24:38,120 --> 00:24:40,120
Argh! Fail. Fuck!
501
00:24:40,160 --> 00:24:40,400
Argh! Fail. Fuck!
502
00:24:40,440 --> 00:24:42,440
Shuffle all the way to
that middle bit.
503
00:24:42,480 --> 00:24:43,120
Shuffle all the way to
that middle bit.
504
00:24:43,160 --> 00:24:45,160
Well done, Downie.
505
00:24:45,200 --> 00:24:46,840
Slow it down. Yep.
506
00:24:46,880 --> 00:24:48,440
Keeping control, that's good.
507
00:24:48,480 --> 00:24:50,480
Being a professional athlete
is a huge commitment.
508
00:24:50,520 --> 00:24:50,800
Being a professional athlete
is a huge commitment.
509
00:24:50,840 --> 00:24:52,840
I definitely expect more of myself
than anyone
510
00:24:52,880 --> 00:24:53,200
I definitely expect more of myself
than anyone
511
00:24:53,240 --> 00:24:55,200
could ever expect from me.
512
00:24:55,240 --> 00:24:56,920
Slowly. There you go.
513
00:24:56,960 --> 00:24:58,760
Slow it down, Ovie. Good.
514
00:24:58,800 --> 00:25:00,800
The effort you give is
what determines
515
00:25:00,840 --> 00:25:01,120
The effort you give is
what determines
516
00:25:01,160 --> 00:25:03,160
how hard you're willing to try
for your own ability.
517
00:25:03,200 --> 00:25:04,560
how hard you're willing to try
for your own ability.
518
00:25:04,600 --> 00:25:06,600
Good composure. Slow, slow, slow.
519
00:25:06,640 --> 00:25:07,640
Good composure. Slow, slow, slow.
520
00:25:07,680 --> 00:25:09,640
Ooh! Fail!
521
00:25:09,680 --> 00:25:11,640
You've got it, you've got it,
you've got it, you've got it.
522
00:25:11,680 --> 00:25:12,720
Calm, calm.
523
00:25:12,760 --> 00:25:14,400
Oh! Fail.
524
00:25:14,440 --> 00:25:15,880
Fuck!
525
00:25:15,920 --> 00:25:17,800
My proudest moment
was captaining England,
526
00:25:17,840 --> 00:25:19,280
and singing the national anthem
527
00:25:19,320 --> 00:25:21,320
at Twickenham, where you have 80,000
people singing alongside you.
528
00:25:21,360 --> 00:25:22,520
at Twickenham, where you have 80,000
people singing alongside you.
529
00:25:22,560 --> 00:25:24,000
Forward momentum.
530
00:25:24,040 --> 00:25:26,040
As a sports person, you're always
trying to find that fix.
531
00:25:26,080 --> 00:25:27,000
As a sports person, you're always
trying to find that fix.
532
00:25:27,040 --> 00:25:29,040
So for me to have this challenge,
it's brilliant.
533
00:25:29,080 --> 00:25:29,440
So for me to have this challenge,
it's brilliant.
534
00:25:29,480 --> 00:25:30,800
No, no, no, no. Ah!
535
00:25:31,960 --> 00:25:33,880
That's a fail.
536
00:25:33,920 --> 00:25:35,880
Slow down, just breathe.
It's a floor.
537
00:25:35,920 --> 00:25:37,840
I'm sure you've been
on many dance floors before.
538
00:25:37,880 --> 00:25:38,880
SHE LAUGHS
539
00:25:38,920 --> 00:25:40,920
My dad, he's super-competitive.
540
00:25:40,960 --> 00:25:41,880
My dad, he's super-competitive.
541
00:25:41,920 --> 00:25:43,920
Noughts and crosses, table tennis -
542
00:25:43,960 --> 00:25:44,720
Noughts and crosses, table tennis -
543
00:25:44,760 --> 00:25:46,400
it's a war in itself.
544
00:25:46,440 --> 00:25:48,440
Right. Clear step over.
545
00:25:48,480 --> 00:25:48,760
Right. Clear step over.
546
00:25:48,800 --> 00:25:50,800
So, growing up, I've got it
built in me where I want to win.
547
00:25:50,840 --> 00:25:51,720
So, growing up, I've got it
built in me where I want to win.
548
00:25:51,760 --> 00:25:53,280
Fucking hell, I'm shaking.
549
00:25:53,320 --> 00:25:55,320
Oh, ugh... Argh!
550
00:25:55,360 --> 00:25:55,800
Oh, ugh... Argh!
551
00:25:55,840 --> 00:25:57,840
Catastrophic fail.
552
00:25:57,880 --> 00:25:58,120
Catastrophic fail.
553
00:25:58,160 --> 00:25:59,600
Well done.
554
00:25:59,640 --> 00:26:01,640
Argh!
555
00:26:01,680 --> 00:26:01,920
Argh!
556
00:26:01,960 --> 00:26:03,000
Do not touch the beam.
557
00:26:03,040 --> 00:26:05,040
Hold it, hold it, hold it, hold it,
hold it, hold it, hold it.
558
00:26:05,080 --> 00:26:05,560
Hold it, hold it, hold it, hold it,
hold it, hold it, hold it.
559
00:26:05,600 --> 00:26:07,600
Stop waving at me. Argh!
560
00:26:07,640 --> 00:26:07,840
Stop waving at me. Argh!
561
00:26:07,880 --> 00:26:09,760
I can do this.
562
00:26:09,800 --> 00:26:11,400
What could possibly go wrong?
563
00:26:11,440 --> 00:26:12,840
Argh!
564
00:26:12,880 --> 00:26:14,880
That is a catastrophic fail.
565
00:26:14,920 --> 00:26:16,520
That is a catastrophic fail.
566
00:26:16,560 --> 00:26:18,560
How did that feel? Nerve-racking.
567
00:26:18,600 --> 00:26:19,080
How did that feel? Nerve-racking.
568
00:26:19,120 --> 00:26:20,800
That is a pass, OK?
569
00:26:20,840 --> 00:26:22,840
Thank you, Staff. So well done.
All right? Thank you.
570
00:26:22,880 --> 00:26:23,720
Thank you, Staff. So well done.
All right? Thank you.
571
00:26:23,760 --> 00:26:25,760
Keep the fucking noise down!
572
00:26:25,800 --> 00:26:26,000
Keep the fucking noise down!
573
00:26:26,040 --> 00:26:27,720
We're not allowed to clap.
574
00:26:27,760 --> 00:26:28,720
Oh. No, no, no.
575
00:26:30,800 --> 00:26:32,800
Next up is the oldest recruit
on the course,
576
00:26:32,840 --> 00:26:34,080
Next up is the oldest recruit
on the course,
577
00:26:34,120 --> 00:26:36,120
journalist Rachel Johnson.
578
00:26:36,160 --> 00:26:37,080
journalist Rachel Johnson.
579
00:26:37,120 --> 00:26:39,120
When my older brother, Boris
Johnson, became Prime Minister,
580
00:26:39,160 --> 00:26:40,560
When my older brother, Boris
Johnson, became Prime Minister,
581
00:26:40,600 --> 00:26:42,600
I think I knew it would be
a tough, tough few years.
582
00:26:42,640 --> 00:26:44,640
I think I knew it would be
a tough, tough few years.
583
00:26:44,680 --> 00:26:45,760
I think I knew it would be
a tough, tough few years.
584
00:26:45,800 --> 00:26:47,600
And I was right.
585
00:26:47,640 --> 00:26:49,640
So I've had to be quite resilient.
586
00:26:49,680 --> 00:26:49,880
So I've had to be quite resilient.
587
00:26:49,920 --> 00:26:51,320
Like a rat down a drainpipe.
588
00:26:51,360 --> 00:26:53,240
But I don't think that's gonna
help me necessarily
589
00:26:53,280 --> 00:26:55,280
when it comes to the course.
590
00:26:55,320 --> 00:26:57,320
Good, keep it shuffling. Good.
591
00:26:57,360 --> 00:26:57,800
Good, keep it shuffling. Good.
592
00:26:57,840 --> 00:26:59,320
I'm expecting this course
593
00:26:59,360 --> 00:27:01,360
to be the most tough thing
I've ever done in my life.
594
00:27:01,400 --> 00:27:02,360
to be the most tough thing
I've ever done in my life.
595
00:27:02,400 --> 00:27:04,000
So far so good, well done.
596
00:27:04,040 --> 00:27:06,040
But who wouldn't want to test
themselves under these conditions,
597
00:27:06,080 --> 00:27:07,520
But who wouldn't want to test
themselves under these conditions,
598
00:27:07,560 --> 00:27:09,560
given that I've had it so easy?
599
00:27:09,600 --> 00:27:10,760
given that I've had it so easy?
600
00:27:10,800 --> 00:27:12,800
You're gonna nail this. Come on.
Keep it coming.
601
00:27:12,840 --> 00:27:13,320
You're gonna nail this. Come on.
Keep it coming.
602
00:27:13,360 --> 00:27:15,200
No, no, no.
603
00:27:15,240 --> 00:27:17,240
Composure. Here we go.
604
00:27:17,280 --> 00:27:18,320
Composure. Here we go.
605
00:27:18,360 --> 00:27:20,240
Let's go.
606
00:27:20,280 --> 00:27:22,240
No, no, go back off the beam.
607
00:27:22,280 --> 00:27:24,000
Straight over the beam.
Do not touch the beam.
608
00:27:24,040 --> 00:27:26,040
Come on, you can do it.
Commit and go.
609
00:27:26,080 --> 00:27:26,280
Come on, you can do it.
Commit and go.
610
00:27:29,720 --> 00:27:31,720
Oh! Halfway through.
611
00:27:31,760 --> 00:27:32,120
Oh! Halfway through.
612
00:27:32,160 --> 00:27:34,160
Oh, oh... Oh, God.
613
00:27:34,200 --> 00:27:34,600
Oh, oh... Oh, God.
614
00:27:34,640 --> 00:27:35,600
Ugh...
615
00:27:37,680 --> 00:27:38,720
Fail!
616
00:27:38,760 --> 00:27:40,240
She's done so well.
617
00:27:40,280 --> 00:27:42,200
You hesitated and then overreacted,
618
00:27:42,240 --> 00:27:44,240
caused yourself to go forward
and then fall backwards.
619
00:27:44,280 --> 00:27:44,560
caused yourself to go forward
and then fall backwards.
620
00:27:44,600 --> 00:27:46,160
Thank you, Staff.
Otherwise, it wasn't a bad attempt.
621
00:27:46,200 --> 00:27:48,200
Thank you, Staff. But it is a fail,
OK? I understand, Staff.
622
00:27:48,240 --> 00:27:49,040
Thank you, Staff. But it is a fail,
OK? I understand, Staff.
623
00:27:50,920 --> 00:27:52,800
OK, just listen here to me.
624
00:27:52,840 --> 00:27:54,840
We start with the easiest task,
and you've just fucking done it.
625
00:27:54,880 --> 00:27:56,880
We start with the easiest task,
and you've just fucking done it.
626
00:27:56,920 --> 00:27:57,160
We start with the easiest task,
and you've just fucking done it.
627
00:27:57,200 --> 00:27:58,520
And failed it.
628
00:27:58,560 --> 00:28:00,560
15 people, 1 pass.
629
00:28:00,600 --> 00:28:01,800
15 people, 1 pass.
630
00:28:01,840 --> 00:28:03,840
This had better change.
631
00:28:03,880 --> 00:28:04,120
This had better change.
632
00:28:04,160 --> 00:28:06,160
When I say go,
you will go to these vehicles.
633
00:28:06,200 --> 00:28:08,040
When I say go,
you will go to these vehicles.
634
00:28:08,080 --> 00:28:09,440
Go.
635
00:28:09,480 --> 00:28:11,120
Go! Come on, hurry up.
636
00:28:11,160 --> 00:28:12,520
Go! Go!
637
00:28:12,560 --> 00:28:14,560
In the back. Go in the back.
638
00:28:14,600 --> 00:28:15,000
In the back. Go in the back.
639
00:28:15,040 --> 00:28:17,040
Start switching on!
640
00:28:17,080 --> 00:28:17,720
Start switching on!
641
00:28:17,760 --> 00:28:19,240
You OK?
642
00:28:19,280 --> 00:28:20,760
They are so fucking scary.
643
00:28:22,800 --> 00:28:24,800
That was just fucking intense,
that.
644
00:28:24,840 --> 00:28:25,040
That was just fucking intense,
that.
645
00:28:30,280 --> 00:28:31,680
I have to say I was discouraged
646
00:28:31,720 --> 00:28:33,720
by the suggestion
that was the easiest task.
647
00:28:33,760 --> 00:28:34,680
by the suggestion
that was the easiest task.
648
00:28:34,720 --> 00:28:36,720
I mean, that was a mind-fuck.
649
00:28:36,760 --> 00:28:37,600
I mean, that was a mind-fuck.
650
00:28:40,240 --> 00:28:41,840
Help me.
651
00:28:41,880 --> 00:28:43,080
Oh, God.
652
00:28:43,120 --> 00:28:44,920
HE VOMITS AND SPITS
653
00:28:46,080 --> 00:28:47,480
Ugh...
654
00:28:49,080 --> 00:28:51,080
Fucking tune it in. Let's go.
Let's go!
655
00:28:51,120 --> 00:28:52,160
Fucking tune it in. Let's go.
Let's go!
656
00:28:52,200 --> 00:28:54,200
The recruits have been brought
to a forward operating base...
657
00:28:54,240 --> 00:28:55,280
The recruits have been brought
to a forward operating base...
658
00:28:56,560 --> 00:28:58,560
..which will be their home
for the remainder of the course.
659
00:28:58,600 --> 00:29:00,320
..which will be their home
for the remainder of the course.
660
00:29:00,360 --> 00:29:02,120
Half circle all the way round.
661
00:29:05,960 --> 00:29:07,960
Right, pin your fucking ears back
and stop talking.
662
00:29:08,000 --> 00:29:08,320
Right, pin your fucking ears back
and stop talking.
663
00:29:08,360 --> 00:29:10,000
Stop fidgeting.
664
00:29:10,040 --> 00:29:12,040
Right, take off your jackets
and drop 'em behind you.
665
00:29:12,080 --> 00:29:12,760
Right, take off your jackets
and drop 'em behind you.
666
00:29:15,360 --> 00:29:17,360
All but Downie -
you stay where you are -
667
00:29:17,400 --> 00:29:18,040
All but Downie -
you stay where you are -
668
00:29:18,080 --> 00:29:20,080
the rest of you,
sprint out the fucking square,
669
00:29:20,120 --> 00:29:21,000
the rest of you,
sprint out the fucking square,
670
00:29:21,040 --> 00:29:23,040
turn to your right and go and form
one line behind that trough.
671
00:29:23,080 --> 00:29:24,000
turn to your right and go and form
one line behind that trough.
672
00:29:25,400 --> 00:29:26,600
Go!
673
00:29:26,640 --> 00:29:27,600
Quickly!
674
00:29:28,720 --> 00:29:30,720
With Ellie Downie being the only
recruit to pass the Trainasium...
675
00:29:30,760 --> 00:29:32,640
With Ellie Downie being the only
recruit to pass the Trainasium...
676
00:29:32,680 --> 00:29:34,440
Straight in. Go.
677
00:29:34,480 --> 00:29:36,480
..the other 14 recruits...
678
00:29:36,520 --> 00:29:36,760
..the other 14 recruits...
679
00:29:36,800 --> 00:29:38,800
Get in head first.
Dive in. Get under.
680
00:29:38,840 --> 00:29:39,560
Get in head first.
Dive in. Get under.
681
00:29:39,600 --> 00:29:41,600
..will now face
the consequences of failure.
682
00:29:41,640 --> 00:29:43,080
..will now face
the consequences of failure.
683
00:29:43,120 --> 00:29:44,840
Keep the fucking noises down.
684
00:29:44,880 --> 00:29:46,440
In the Special Forces world,
685
00:29:46,480 --> 00:29:48,480
the majority of our work
is behind enemy lines.
686
00:29:48,520 --> 00:29:49,800
the majority of our work
is behind enemy lines.
687
00:29:49,840 --> 00:29:51,840
In a cold winter warfare scenario,
688
00:29:51,880 --> 00:29:52,080
In a cold winter warfare scenario,
689
00:29:52,120 --> 00:29:54,120
{\an8}that situation is even worse.
690
00:29:54,160 --> 00:29:54,480
{\an8}that situation is even worse.
691
00:29:54,520 --> 00:29:56,520
Get your arse down in that water!
692
00:29:56,560 --> 00:29:57,040
Get your arse down in that water!
693
00:29:57,080 --> 00:29:59,080
It's never comfortable,
it's never easy -
694
00:29:59,120 --> 00:29:59,720
It's never comfortable,
it's never easy -
695
00:29:59,760 --> 00:30:01,000
you just have to do it.
696
00:30:05,480 --> 00:30:07,480
Right, now, I'm gonna call your name
and you will get a number,
697
00:30:07,520 --> 00:30:08,560
Right, now, I'm gonna call your name
and you will get a number,
698
00:30:08,600 --> 00:30:10,600
in the order of the most pathetic
to the strongest,
699
00:30:10,640 --> 00:30:12,640
in the order of the most pathetic
to the strongest,
700
00:30:12,680 --> 00:30:12,960
in the order of the most pathetic
to the strongest,
701
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
based on what we've seen
so far today.
702
00:30:15,040 --> 00:30:15,520
based on what we've seen
so far today.
703
00:30:15,560 --> 00:30:17,560
Number 15, patheticness
extraordinaire.
704
00:30:17,600 --> 00:30:19,600
Number 15, patheticness
extraordinaire.
705
00:30:19,640 --> 00:30:19,880
Number 15, patheticness
extraordinaire.
706
00:30:19,920 --> 00:30:21,280
Norris.
707
00:30:21,320 --> 00:30:23,320
Sprint! Quickly! Sprint!
708
00:30:23,360 --> 00:30:23,920
Sprint! Quickly! Sprint!
709
00:30:23,960 --> 00:30:25,960
Grab your Bergen,
go back onto your rock.
710
00:30:26,000 --> 00:30:26,280
Grab your Bergen,
go back onto your rock.
711
00:30:26,320 --> 00:30:28,320
Thank you.
Your rock what says 15 now.
712
00:30:28,360 --> 00:30:28,680
Thank you.
Your rock what says 15 now.
713
00:30:28,720 --> 00:30:30,720
The DS have placed number 15,
Bobby Norris,
714
00:30:30,760 --> 00:30:32,280
The DS have placed number 15,
Bobby Norris,
715
00:30:32,320 --> 00:30:34,320
as the worst recruit on the course.
716
00:30:34,360 --> 00:30:34,880
as the worst recruit on the course.
717
00:30:34,920 --> 00:30:36,920
Mirza, 14.
718
00:30:36,960 --> 00:30:37,640
Mirza, 14.
719
00:30:37,680 --> 00:30:39,280
Right here, 14.
720
00:30:39,320 --> 00:30:41,320
Number 13, Barrowman.
721
00:30:41,360 --> 00:30:42,120
Number 13, Barrowman.
722
00:30:42,160 --> 00:30:43,920
13th most pathetic.
723
00:30:43,960 --> 00:30:45,960
On Doctor Who and Torchwood,
I had to do a lot of nude scenes.
724
00:30:46,000 --> 00:30:48,000
On Doctor Who and Torchwood,
I had to do a lot of nude scenes.
725
00:30:48,040 --> 00:30:48,760
On Doctor Who and Torchwood,
I had to do a lot of nude scenes.
726
00:30:48,800 --> 00:30:50,800
If I were being stupid,
I would do something stupid.
727
00:30:50,840 --> 00:30:51,360
If I were being stupid,
I would do something stupid.
728
00:30:51,400 --> 00:30:53,400
I would shake and waggle.
729
00:30:53,440 --> 00:30:54,160
I would shake and waggle.
730
00:30:54,200 --> 00:30:55,800
8, Ogogo.
731
00:30:55,840 --> 00:30:57,320
Or I might do a scene
732
00:30:57,360 --> 00:30:59,360
where I might have one
of my bollocks hanging out.
733
00:30:59,400 --> 00:31:00,400
where I might have one
of my bollocks hanging out.
734
00:31:00,440 --> 00:31:02,440
The press made it out
that I was a sexual deviant.
735
00:31:02,480 --> 00:31:03,520
The press made it out
that I was a sexual deviant.
736
00:31:03,560 --> 00:31:05,560
We've all done stupid things
and silly things.
737
00:31:05,600 --> 00:31:05,880
We've all done stupid things
and silly things.
738
00:31:05,920 --> 00:31:07,920
But what's been said about me
will never go away now.
739
00:31:07,960 --> 00:31:09,000
But what's been said about me
will never go away now.
740
00:31:09,040 --> 00:31:10,800
2, Johnson.
741
00:31:12,640 --> 00:31:14,640
1, Downie.
742
00:31:14,680 --> 00:31:14,920
1, Downie.
743
00:31:14,960 --> 00:31:16,960
The DS have ranked
journalist Rachel Johnson in second,
744
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
The DS have ranked
journalist Rachel Johnson in second,
745
00:31:19,040 --> 00:31:19,400
The DS have ranked
journalist Rachel Johnson in second,
746
00:31:19,440 --> 00:31:21,440
and gymnast Ellie Downie
as the best recruit on the course.
747
00:31:21,480 --> 00:31:23,480
and gymnast Ellie Downie
as the best recruit on the course.
748
00:31:23,520 --> 00:31:23,800
and gymnast Ellie Downie
as the best recruit on the course.
749
00:31:26,440 --> 00:31:28,240
Go on, open your bags.
750
00:31:29,960 --> 00:31:31,960
Strip down, all your kit off...
751
00:31:32,000 --> 00:31:32,360
Strip down, all your kit off...
752
00:31:33,960 --> 00:31:35,720
..and get your dry rig out.
753
00:31:35,760 --> 00:31:37,120
Let's go, number 2!
754
00:31:37,160 --> 00:31:39,160
Get a move on.
Why are you moving slow?
755
00:31:39,200 --> 00:31:39,520
Get a move on.
Why are you moving slow?
756
00:31:39,560 --> 00:31:41,560
I'm not good at physical discomfort.
757
00:31:41,600 --> 00:31:42,120
I'm not good at physical discomfort.
758
00:31:42,160 --> 00:31:44,160
Which is partly the thing
that has drawn me to it.
759
00:31:44,200 --> 00:31:46,000
Which is partly the thing
that has drawn me to it.
760
00:31:46,040 --> 00:31:48,040
But the crunch is going to be when
I'm wet, cold, hungry.
761
00:31:48,080 --> 00:31:50,080
But the crunch is going to be when
I'm wet, cold, hungry.
762
00:31:50,120 --> 00:31:51,080
But the crunch is going to be when
I'm wet, cold, hungry.
763
00:31:51,120 --> 00:31:52,360
Do not wear your belt like that.
764
00:31:52,400 --> 00:31:54,280
It goes through the belt loops
on your trousers.
765
00:31:54,320 --> 00:31:55,680
I can't...
I can't do the belt at all.
766
00:31:55,720 --> 00:31:57,280
Number's upside down there, 2.
Yep.
767
00:31:57,320 --> 00:31:59,320
I'm worried that
I'm just gonna crack and cave.
768
00:31:59,360 --> 00:32:01,360
I'm worried that
I'm just gonna crack and cave.
769
00:32:01,400 --> 00:32:01,800
I'm worried that
I'm just gonna crack and cave.
770
00:32:06,320 --> 00:32:08,200
OK, let's go!
771
00:32:08,240 --> 00:32:09,520
Purpose! Go, go, go!
772
00:32:13,600 --> 00:32:15,160
Right.
773
00:32:15,200 --> 00:32:17,200
HE VOMITS
774
00:32:17,240 --> 00:32:17,440
HE VOMITS
775
00:32:17,480 --> 00:32:19,480
Number 13, John,
776
00:32:19,520 --> 00:32:19,760
Number 13, John,
777
00:32:19,800 --> 00:32:21,800
who has attempted one task
on the course, is feeling unwell.
778
00:32:21,840 --> 00:32:23,840
who has attempted one task
on the course, is feeling unwell.
779
00:32:23,880 --> 00:32:24,160
who has attempted one task
on the course, is feeling unwell.
780
00:32:24,200 --> 00:32:26,200
Right, when we go in here,
this is your accommodation.
781
00:32:26,240 --> 00:32:26,600
Right, when we go in here,
this is your accommodation.
782
00:32:26,640 --> 00:32:28,360
Your dorm, whatever
you want to call it.
783
00:32:28,400 --> 00:32:30,400
What I want you to do is stand...
784
00:32:30,440 --> 00:32:30,640
What I want you to do is stand...
785
00:32:30,680 --> 00:32:31,760
I'm out.
786
00:32:33,600 --> 00:32:35,280
No... John...I'm out. I'm out.
787
00:32:35,320 --> 00:32:37,320
Hang on, hang on, hang on.
Whoa, whoa. It's not called "out".
788
00:32:37,360 --> 00:32:38,120
Hang on, hang on, hang on.
Whoa, whoa. It's not called "out".
789
00:32:38,160 --> 00:32:39,480
So you VW?
790
00:32:39,520 --> 00:32:41,520
Yeah, I'm VW. Out.
791
00:32:41,560 --> 00:32:42,080
Yeah, I'm VW. Out.
792
00:32:42,120 --> 00:32:43,480
Just take a seat on there.
793
00:32:45,920 --> 00:32:47,840
HE VOMITS
794
00:32:49,880 --> 00:32:51,200
Want to see the doctor?
795
00:32:51,240 --> 00:32:53,240
No. I'm just...
No, honestly, I'm done.
796
00:32:53,280 --> 00:32:54,080
No. I'm just...
No, honestly, I'm done.
797
00:32:54,120 --> 00:32:56,120
What do you mean you're done?
You just got here. Why?
798
00:32:56,160 --> 00:32:56,400
What do you mean you're done?
You just got here. Why?
799
00:32:56,440 --> 00:32:57,520
I know. Just I'm done. Why?
800
00:32:57,560 --> 00:32:59,400
I've said I'm out and it's...
801
00:32:59,440 --> 00:33:00,920
Yeah, but, well, I don't see why.
802
00:33:00,960 --> 00:33:02,640
I just... I know it's not for me.
803
00:33:02,680 --> 00:33:04,560
I know who I am,
I know what I'm about,
804
00:33:04,600 --> 00:33:06,520
I just don't... It's not for me.
805
00:33:06,560 --> 00:33:08,560
After only 32 minutes on base,
number 13, John,
806
00:33:08,600 --> 00:33:10,600
After only 32 minutes on base,
number 13, John,
807
00:33:10,640 --> 00:33:11,400
After only 32 minutes on base,
number 13, John,
808
00:33:11,440 --> 00:33:13,440
is the first recruit to
leave the course.
809
00:33:13,480 --> 00:33:13,920
is the first recruit to
leave the course.
810
00:33:13,960 --> 00:33:15,760
JOHN VOMITS
811
00:33:15,800 --> 00:33:17,800
Listen, stick together.
Hate us as much as you want.
812
00:33:17,840 --> 00:33:19,200
Listen, stick together.
Hate us as much as you want.
813
00:33:19,240 --> 00:33:21,240
Doing epic shit like
we've done today, you'll grow.
814
00:33:21,280 --> 00:33:22,920
Doing epic shit like
we've done today, you'll grow.
815
00:33:22,960 --> 00:33:24,960
You've just seen
that sack of shit out there
816
00:33:25,000 --> 00:33:25,280
You've just seen
that sack of shit out there
817
00:33:25,320 --> 00:33:27,280
just handed in his band in and gone.
818
00:33:27,320 --> 00:33:29,320
You leave that gate
when it's time for you to leave
819
00:33:29,360 --> 00:33:30,280
You leave that gate
when it's time for you to leave
820
00:33:30,320 --> 00:33:32,320
and you'll be a better person.
Trust us. Yeah?
821
00:33:32,360 --> 00:33:33,600
and you'll be a better person.
Trust us. Yeah?
822
00:33:33,640 --> 00:33:35,560
Yes, Staff.
ALL: Yes, Staff.
823
00:33:35,600 --> 00:33:37,600
Right. Chat amongst yourselves.
824
00:33:37,640 --> 00:33:37,800
Right. Chat amongst yourselves.
825
00:33:39,320 --> 00:33:41,320
Ooh! I broke it already.
SHE LAUGHS
826
00:33:41,360 --> 00:33:42,880
Ooh! I broke it already.
SHE LAUGHS
827
00:33:42,920 --> 00:33:44,920
Being dragged out the van
in the beginning
828
00:33:44,960 --> 00:33:45,240
Being dragged out the van
in the beginning
829
00:33:45,280 --> 00:33:47,280
is that when you first thought,
"Fucking hell!"?
830
00:33:47,320 --> 00:33:49,320
is that when you first thought,
"Fucking hell!"?
831
00:33:49,360 --> 00:33:49,640
is that when you first thought,
"Fucking hell!"?
832
00:33:49,680 --> 00:33:51,240
They had me by the hair.
833
00:33:55,920 --> 00:33:57,920
Oi. Until you hear otherwise,
number 2, you're duty recruit.
834
00:33:57,960 --> 00:33:59,960
Oi. Until you hear otherwise,
number 2, you're duty recruit.
835
00:34:00,000 --> 00:34:00,840
Oi. Until you hear otherwise,
number 2, you're duty recruit.
836
00:34:00,880 --> 00:34:01,960
Yes, Staff.
837
00:34:06,360 --> 00:34:08,360
You go, girl. Yeah!
838
00:34:08,400 --> 00:34:08,640
You go, girl. Yeah!
839
00:34:08,680 --> 00:34:10,160
What does that mean?
840
00:34:10,200 --> 00:34:11,760
You're the boss.
841
00:34:11,800 --> 00:34:13,240
Fucking hell.
842
00:34:13,280 --> 00:34:14,480
That's all we need.
843
00:34:18,200 --> 00:34:20,200
{\an8}Right, Chris, do the honours, mate.
Number 13.
844
00:34:20,240 --> 00:34:21,480
{\an8}Right, Chris, do the honours, mate.
Number 13.
845
00:34:21,520 --> 00:34:23,520
Joining the DS is ex-New Zealand
SAS psychologist...
846
00:34:23,560 --> 00:34:25,560
Joining the DS is ex-New Zealand
SAS psychologist...
847
00:34:25,600 --> 00:34:25,840
Joining the DS is ex-New Zealand
SAS psychologist...
848
00:34:25,880 --> 00:34:27,080
Disappointing. Yeah.
849
00:34:27,120 --> 00:34:29,120
..Dr Alia Bojilova, who
psychologically profiled each
850
00:34:29,160 --> 00:34:31,160
..Dr Alia Bojilova, who
psychologically profiled each
851
00:34:31,200 --> 00:34:31,480
..Dr Alia Bojilova, who
psychologically profiled each
852
00:34:31,520 --> 00:34:33,520
recruit before they arrived
on the course.
853
00:34:33,560 --> 00:34:34,040
recruit before they arrived
on the course.
854
00:34:34,080 --> 00:34:35,480
What most people don't know
855
00:34:35,520 --> 00:34:37,440
{\an8}is that the SAS have a team of
856
00:34:37,480 --> 00:34:39,480
{\an8}highly-trained military
psychologists.
857
00:34:39,520 --> 00:34:39,840
{\an8}highly-trained military
psychologists.
858
00:34:39,880 --> 00:34:41,400
It is their job to try
859
00:34:41,440 --> 00:34:43,440
and bring out the best
of Special Forces operators,
860
00:34:43,480 --> 00:34:45,120
and bring out the best
of Special Forces operators,
861
00:34:45,160 --> 00:34:47,160
ensure they can sustain extreme
levels of physical
862
00:34:47,200 --> 00:34:48,200
ensure they can sustain extreme
levels of physical
863
00:34:48,240 --> 00:34:50,200
and mental pressure.
864
00:34:50,240 --> 00:34:51,880
I served as the lead psychologist
865
00:34:51,920 --> 00:34:53,920
for the New Zealand SAS
for five years.
866
00:34:53,960 --> 00:34:54,400
for the New Zealand SAS
for five years.
867
00:34:54,440 --> 00:34:56,440
My role was to see our operators at
the mental peak performance levels.
868
00:34:56,480 --> 00:34:58,480
My role was to see our operators at
the mental peak performance levels.
869
00:34:58,520 --> 00:34:59,080
My role was to see our operators at
the mental peak performance levels.
870
00:34:59,120 --> 00:35:01,120
In the Special Forces, brains are
even more important than brawn.
871
00:35:01,160 --> 00:35:03,160
In the Special Forces, brains are
even more important than brawn.
872
00:35:03,200 --> 00:35:03,880
In the Special Forces, brains are
even more important than brawn.
873
00:35:03,920 --> 00:35:05,920
Right, started this morning with
the Trainasium.
874
00:35:05,960 --> 00:35:07,280
Right, started this morning with
the Trainasium.
875
00:35:07,320 --> 00:35:09,320
Definitely a bridge too far
for 14 out of the 15.
876
00:35:09,360 --> 00:35:11,360
Definitely a bridge too far
for 14 out of the 15.
877
00:35:11,400 --> 00:35:12,000
Definitely a bridge too far
for 14 out of the 15.
878
00:35:12,040 --> 00:35:14,040
Downie, number one,
she was the only person to pass.
879
00:35:14,080 --> 00:35:16,080
Downie, number one,
she was the only person to pass.
880
00:35:16,120 --> 00:35:16,760
Downie, number one,
she was the only person to pass.
881
00:35:16,800 --> 00:35:18,800
Right, number 15, Norris.
Jesus Christ.
882
00:35:18,840 --> 00:35:20,360
Right, number 15, Norris.
Jesus Christ.
883
00:35:20,400 --> 00:35:22,400
LAUGHTER
884
00:35:22,440 --> 00:35:23,240
LAUGHTER
885
00:35:23,280 --> 00:35:25,280
Petrified, absolutely petrified.
Legs were totally shaking.
886
00:35:25,320 --> 00:35:27,320
Petrified, absolutely petrified.
Legs were totally shaking.
887
00:35:27,360 --> 00:35:27,760
Petrified, absolutely petrified.
Legs were totally shaking.
888
00:35:27,800 --> 00:35:29,200
Mate, he was shitting his pants
889
00:35:29,240 --> 00:35:31,240
walking on the bridge
before we got to the ladder.
890
00:35:31,280 --> 00:35:31,560
walking on the bridge
before we got to the ladder.
891
00:35:31,600 --> 00:35:33,200
It took ages to get that done.
892
00:35:33,240 --> 00:35:34,280
And then he was...
893
00:35:34,320 --> 00:35:36,320
He turned around and he was going,
"NAAAH!"
894
00:35:36,360 --> 00:35:37,400
He turned around and he was going,
"NAAAH!"
895
00:35:37,440 --> 00:35:38,840
Loud and fearful.
896
00:35:38,880 --> 00:35:40,880
Quite a lot of transparency around
how he feels.
897
00:35:40,920 --> 00:35:42,680
Quite a lot of transparency around
how he feels.
898
00:35:42,720 --> 00:35:44,720
But he does have capacity
to recover quickly.
899
00:35:44,760 --> 00:35:45,360
But he does have capacity
to recover quickly.
900
00:35:45,400 --> 00:35:47,400
Can he pick that up
and translate it here?
901
00:35:47,440 --> 00:35:47,680
Can he pick that up
and translate it here?
902
00:35:47,720 --> 00:35:48,480
That's his challenge.
903
00:35:48,520 --> 00:35:50,520
Definitely on my problem-child list.
904
00:35:50,560 --> 00:35:50,960
Definitely on my problem-child list.
905
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
Right, number two, Johnson.
906
00:35:53,040 --> 00:35:53,280
Right, number two, Johnson.
907
00:35:53,320 --> 00:35:55,320
OK, did, actually, all right -
was pretty well composed.
908
00:35:55,360 --> 00:35:56,560
OK, did, actually, all right -
was pretty well composed.
909
00:35:56,600 --> 00:35:58,520
And to be honest,
I wasn't expecting that.
910
00:35:58,560 --> 00:36:00,320
She's putting a good effort in.
Yeah, she did all right.
911
00:36:00,360 --> 00:36:01,520
There weren't too many aspects
912
00:36:01,560 --> 00:36:03,560
of this profile that
were unsurprising.
913
00:36:03,600 --> 00:36:03,880
of this profile that
were unsurprising.
914
00:36:03,920 --> 00:36:05,920
We have a really solid performer
in terms of resilience.
915
00:36:05,960 --> 00:36:06,800
We have a really solid performer
in terms of resilience.
916
00:36:06,840 --> 00:36:08,080
What I'm interested to see is,
917
00:36:08,120 --> 00:36:10,120
has she made a decision that
this isn't for her?
918
00:36:10,160 --> 00:36:10,440
has she made a decision that
this isn't for her?
919
00:36:10,480 --> 00:36:12,480
In the interviews that we had,
she worries about her age.
920
00:36:12,520 --> 00:36:12,920
In the interviews that we had,
she worries about her age.
921
00:36:12,960 --> 00:36:14,120
How old IS she?
922
00:36:14,160 --> 00:36:16,160
57. She's not that old,
is she, mate?
923
00:36:16,200 --> 00:36:16,480
57. She's not that old,
is she, mate?
924
00:36:16,520 --> 00:36:18,520
No.
LAUGHTER
925
00:36:18,560 --> 00:36:19,480
No.
LAUGHTER
926
00:36:19,520 --> 00:36:20,760
It's just a number, right?
927
00:36:20,800 --> 00:36:21,920
Whippersnapper.
928
00:36:21,960 --> 00:36:23,960
LAUGHTER
929
00:36:24,000 --> 00:36:24,400
LAUGHTER
930
00:36:24,440 --> 00:36:26,440
OK, based on what we've seen so far,
931
00:36:26,480 --> 00:36:27,440
OK, based on what we've seen so far,
932
00:36:27,480 --> 00:36:29,480
I'm interested in looking at
number two now.
933
00:36:29,520 --> 00:36:30,040
I'm interested in looking at
number two now.
934
00:36:30,080 --> 00:36:31,280
Good. Yeah.
935
00:36:39,120 --> 00:36:41,120
Recruit number two!
936
00:36:41,160 --> 00:36:41,360
Recruit number two!
937
00:36:41,400 --> 00:36:42,760
Right, number two. Yes.
938
00:36:48,520 --> 00:36:50,480
All right, over here, two.
939
00:36:50,520 --> 00:36:52,520
After her failure on the previous
task, the DS want to delve deeper...
940
00:36:52,560 --> 00:36:54,560
After her failure on the previous
task, the DS want to delve deeper...
941
00:36:54,600 --> 00:36:56,240
After her failure on the previous
task, the DS want to delve deeper...
942
00:36:56,280 --> 00:36:58,280
Right here, underneath this light,
put your hands.
943
00:36:58,320 --> 00:36:58,640
Right here, underneath this light,
put your hands.
944
00:36:58,680 --> 00:37:00,680
..into recruit number two,
945
00:37:00,720 --> 00:37:02,720
journalist Rachel Johnson's
motivations.
946
00:37:02,760 --> 00:37:04,560
journalist Rachel Johnson's
motivations.
947
00:37:04,600 --> 00:37:06,600
Good, step away. All right.
948
00:37:06,640 --> 00:37:06,800
Good, step away. All right.
949
00:37:16,920 --> 00:37:17,880
Sit down.
950
00:37:22,680 --> 00:37:24,680
Come right in close to me now.
DOOR SLAMS
951
00:37:24,720 --> 00:37:25,280
Come right in close to me now.
DOOR SLAMS
952
00:37:30,680 --> 00:37:32,680
How are you? Are you enjoying it?
953
00:37:32,720 --> 00:37:32,880
How are you? Are you enjoying it?
954
00:37:34,520 --> 00:37:36,520
I'd be lying if I said
I was enjoying it.
955
00:37:36,560 --> 00:37:36,920
I'd be lying if I said
I was enjoying it.
956
00:37:36,960 --> 00:37:38,960
But I can see the benefit
957
00:37:39,000 --> 00:37:39,440
But I can see the benefit
958
00:37:39,480 --> 00:37:41,480
for someone like me who's spent
decades eliminating anything
959
00:37:41,520 --> 00:37:43,520
for someone like me who's spent
decades eliminating anything
960
00:37:43,560 --> 00:37:44,960
for someone like me who's spent
decades eliminating anything
961
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
uncomfortable from my life.
962
00:37:47,040 --> 00:37:47,280
uncomfortable from my life.
963
00:37:47,320 --> 00:37:49,320
I'm also aware that
I'm the oldest on this course.
964
00:37:49,360 --> 00:37:50,000
I'm also aware that
I'm the oldest on this course.
965
00:37:50,040 --> 00:37:51,720
You're not. Yes, I am. I am.
966
00:37:52,800 --> 00:37:54,840
RACHEL SIGHS
967
00:37:54,880 --> 00:37:56,880
You mentioned you've spent your
whole life eliminating discomfort.
968
00:37:56,920 --> 00:37:58,920
You mentioned you've spent your
whole life eliminating discomfort.
969
00:37:58,960 --> 00:37:59,640
You mentioned you've spent your
whole life eliminating discomfort.
970
00:37:59,680 --> 00:38:01,720
True. Tell us about your whole life.
971
00:38:01,760 --> 00:38:03,760
Well, I suppose being
a total princess when it comes to,
972
00:38:03,800 --> 00:38:05,800
Well, I suppose being
a total princess when it comes to,
973
00:38:05,840 --> 00:38:06,480
Well, I suppose being
a total princess when it comes to,
974
00:38:06,520 --> 00:38:08,520
you know, sleep, eating -
975
00:38:08,560 --> 00:38:08,800
you know, sleep, eating -
976
00:38:08,840 --> 00:38:10,840
sends the coffee back three times
because it's not perfect.
977
00:38:10,880 --> 00:38:11,960
sends the coffee back three times
because it's not perfect.
978
00:38:13,360 --> 00:38:15,360
What the fuck are you doing here?
979
00:38:15,400 --> 00:38:15,600
What the fuck are you doing here?
980
00:38:15,640 --> 00:38:16,760
Escape.
981
00:38:16,800 --> 00:38:18,600
Escape what?
982
00:38:18,640 --> 00:38:19,920
Having to be...
983
00:38:21,720 --> 00:38:23,720
..simply the person that everybody
assumes that I am
984
00:38:23,760 --> 00:38:25,000
..simply the person that everybody
assumes that I am
985
00:38:25,040 --> 00:38:27,040
because of who I'm related to.
986
00:38:27,080 --> 00:38:27,640
because of who I'm related to.
987
00:38:27,680 --> 00:38:29,680
Walking down the street,
people saying, "Boris' sister."
988
00:38:29,720 --> 00:38:30,800
Walking down the street,
people saying, "Boris' sister."
989
00:38:30,840 --> 00:38:32,880
"Ooh, Boris's sister!"
990
00:38:32,920 --> 00:38:34,880
I was in Sainsbury's
just the other day
991
00:38:34,920 --> 00:38:36,920
and these two women came past,
and they said,
992
00:38:36,960 --> 00:38:38,160
and these two women came past,
and they said,
993
00:38:38,200 --> 00:38:40,200
"Your family are cunts."
994
00:38:40,240 --> 00:38:40,560
"Your family are cunts."
995
00:38:40,600 --> 00:38:42,600
But, you know,
it's the cost of doing business.
996
00:38:42,640 --> 00:38:43,200
But, you know,
it's the cost of doing business.
997
00:38:43,240 --> 00:38:45,240
So, tell me about you.
Tell me about growing up.
998
00:38:45,280 --> 00:38:46,240
So, tell me about you.
Tell me about growing up.
999
00:38:46,280 --> 00:38:48,280
One of four. Three brothers.
1000
00:38:48,320 --> 00:38:49,320
One of four. Three brothers.
1001
00:38:49,360 --> 00:38:51,360
Sent to a boys' prep school
when I was ten.
1002
00:38:51,400 --> 00:38:52,120
Sent to a boys' prep school
when I was ten.
1003
00:38:52,160 --> 00:38:53,440
How does that work?
1004
00:38:53,480 --> 00:38:55,480
Because Boris was sent
to this school and my dad said,
1005
00:38:55,520 --> 00:38:57,520
Because Boris was sent
to this school and my dad said,
1006
00:38:57,560 --> 00:38:58,320
Because Boris was sent
to this school and my dad said,
1007
00:38:58,360 --> 00:39:00,360
"Rachel will come in September",
and they said,
1008
00:39:00,400 --> 00:39:00,680
"Rachel will come in September",
and they said,
1009
00:39:00,720 --> 00:39:02,440
"No, she can't - it's an all-boys
school."
1010
00:39:02,480 --> 00:39:04,480
And my dad said, "It's not now."
1011
00:39:04,520 --> 00:39:05,160
And my dad said, "It's not now."
1012
00:39:05,200 --> 00:39:06,360
Erm...
1013
00:39:06,400 --> 00:39:08,400
How do you feel about
being shouted at?
1014
00:39:08,440 --> 00:39:08,800
How do you feel about
being shouted at?
1015
00:39:08,840 --> 00:39:10,280
I really don't mind.
1016
00:39:10,320 --> 00:39:11,720
You don't mind? No, I love a...
1017
00:39:11,760 --> 00:39:13,000
I love a real man.
1018
00:39:13,040 --> 00:39:14,480
CHUCKLING:It's fine.
1019
00:39:14,520 --> 00:39:16,520
Don't forget, I live in woke,
liberal, lefty London.
1020
00:39:16,560 --> 00:39:18,560
Don't forget, I live in woke,
liberal, lefty London.
1021
00:39:18,600 --> 00:39:19,560
Don't forget, I live in woke,
liberal, lefty London.
1022
00:39:19,600 --> 00:39:21,600
I'll tell you what, you're not
at the back - no way.
1023
00:39:21,640 --> 00:39:23,640
I'll tell you what, you're not
at the back - no way.
1024
00:39:23,680 --> 00:39:23,960
I'll tell you what, you're not
at the back - no way.
1025
00:39:24,000 --> 00:39:26,000
On that Trainasium today,
you held it together,
1026
00:39:26,040 --> 00:39:27,440
On that Trainasium today,
you held it together,
1027
00:39:27,480 --> 00:39:29,480
you listened, and you gave it
a fucking good try.
1028
00:39:29,520 --> 00:39:30,280
you listened, and you gave it
a fucking good try.
1029
00:39:30,320 --> 00:39:32,320
It is gonna be uncomfortable,
there's no two ways about that.
1030
00:39:32,360 --> 00:39:32,640
It is gonna be uncomfortable,
there's no two ways about that.
1031
00:39:32,680 --> 00:39:34,200
I know, I know.
1032
00:39:34,240 --> 00:39:36,240
The one thing I want to see...
Yeah?
1033
00:39:36,280 --> 00:39:37,120
The one thing I want to see...
Yeah?
1034
00:39:37,160 --> 00:39:39,160
..is that person who went to
the all-boys school. Yeah.
1035
00:39:39,200 --> 00:39:41,200
..is that person who went to
the all-boys school. Yeah.
1036
00:39:41,240 --> 00:39:41,840
..is that person who went to
the all-boys school. Yeah.
1037
00:39:41,880 --> 00:39:43,880
Because, quite frankly, there's
a group of lads in there,
1038
00:39:43,920 --> 00:39:45,000
Because, quite frankly, there's
a group of lads in there,
1039
00:39:45,040 --> 00:39:47,040
and I would suggest that you're
harder than about half of them.
1040
00:39:47,080 --> 00:39:49,080
and I would suggest that you're
harder than about half of them.
1041
00:39:49,120 --> 00:39:50,040
and I would suggest that you're
harder than about half of them.
1042
00:39:50,080 --> 00:39:52,080
You can do it. We just want to
see you go to another level.
1043
00:39:52,120 --> 00:39:53,080
You can do it. We just want to
see you go to another level.
1044
00:39:53,120 --> 00:39:54,880
Hang in there, all right?
1045
00:39:54,920 --> 00:39:56,920
Thank you so much.
1046
00:39:56,960 --> 00:39:58,280
Guard!
DOOR SLIDES OPEN
1047
00:40:14,040 --> 00:40:16,040
Three steps coming up.
Yeah, and your head.
1048
00:40:16,080 --> 00:40:16,360
Three steps coming up.
Yeah, and your head.
1049
00:40:16,400 --> 00:40:18,400
I have been a punch bag
for a long time now.
1050
00:40:18,440 --> 00:40:20,000
I have been a punch bag
for a long time now.
1051
00:40:20,040 --> 00:40:22,040
And I've had to soak up a lot of
the anger that people have felt
1052
00:40:22,080 --> 00:40:24,080
And I've had to soak up a lot of
the anger that people have felt
1053
00:40:24,120 --> 00:40:25,720
And I've had to soak up a lot of
the anger that people have felt
1054
00:40:25,760 --> 00:40:27,760
because of the huge decisions
that have been
1055
00:40:27,800 --> 00:40:29,800
taken by my brother,
for the country.
1056
00:40:29,840 --> 00:40:30,080
taken by my brother,
for the country.
1057
00:40:42,240 --> 00:40:44,240
My mother died a year
and a half ago.
1058
00:40:44,280 --> 00:40:44,600
My mother died a year
and a half ago.
1059
00:40:44,640 --> 00:40:46,640
But she used to say,
"You're stronger than you think."
1060
00:40:46,680 --> 00:40:47,200
But she used to say,
"You're stronger than you think."
1061
00:40:47,240 --> 00:40:49,240
I think she's right.
But I've never really tested it.
1062
00:40:49,280 --> 00:40:50,600
I think she's right.
But I've never really tested it.
1063
00:40:50,640 --> 00:40:52,640
Tony Blair said,
"Things can only get better."
1064
00:40:52,680 --> 00:40:53,000
Tony Blair said,
"Things can only get better."
1065
00:40:53,040 --> 00:40:55,040
Just forget that.
Things can only get worse.
1066
00:40:55,080 --> 00:40:55,680
Just forget that.
Things can only get worse.
1067
00:40:55,720 --> 00:40:57,720
So I'd like to test
that proposition.
1068
00:40:57,760 --> 00:40:58,840
So I'd like to test
that proposition.
1069
00:41:11,340 --> 00:41:12,420
Well done, guys.
1070
00:41:12,460 --> 00:41:14,300
I've got the fire
as raging as possible.
1071
00:41:14,340 --> 00:41:15,420
Nice one.
1072
00:41:15,460 --> 00:41:17,020
But it just...
I feel like every time I get it up,
1073
00:41:17,060 --> 00:41:18,300
it fucking goes down.
1074
00:41:18,340 --> 00:41:20,340
That is a fucking problem, that.
LAUGHTER
1075
00:41:20,380 --> 00:41:20,740
That is a fucking problem, that.
LAUGHTER
1076
00:41:20,780 --> 00:41:22,780
These recruits are halfway through
their first day...
1077
00:41:22,820 --> 00:41:24,060
These recruits are halfway through
their first day...
1078
00:41:24,100 --> 00:41:26,100
Ah, that took a while for
the penny to drop.
1079
00:41:26,140 --> 00:41:26,980
Ah, that took a while for
the penny to drop.
1080
00:41:27,020 --> 00:41:28,820
That's what she said.
LAUGHTER
1081
00:41:28,860 --> 00:41:30,780
Listen, that was cheap.
1082
00:41:30,820 --> 00:41:32,820
..on a condensed version
of SAS selection.
1083
00:41:32,860 --> 00:41:34,140
..on a condensed version
of SAS selection.
1084
00:41:34,180 --> 00:41:35,780
FROM OUTSIDE:Get on parade!
1085
00:41:38,380 --> 00:41:40,300
Jesus! Ah!
1086
00:41:40,340 --> 00:41:41,780
Let's go! Fucking hurry up!
1087
00:41:43,500 --> 00:41:45,500
Let's move! Come on, then!
1088
00:41:45,540 --> 00:41:46,060
Let's move! Come on, then!
1089
00:41:47,420 --> 00:41:48,380
I can't...
1090
00:41:57,460 --> 00:41:58,860
BOBBY VOMITS
1091
00:41:58,900 --> 00:42:00,300
How you feeling, Bobby?
1092
00:42:00,340 --> 00:42:01,980
Why are you sick, mate?
Is it just a...?
1093
00:42:02,020 --> 00:42:04,020
Well, I've got myself in such
a state, you know what I mean?
1094
00:42:04,060 --> 00:42:04,340
Well, I've got myself in such
a state, you know what I mean?
1095
00:42:04,380 --> 00:42:06,380
Worked up and stressed.
And that probably didn't help.
1096
00:42:06,420 --> 00:42:07,020
Worked up and stressed.
And that probably didn't help.
1097
00:42:08,140 --> 00:42:09,300
BOBBY RETCHES
1098
00:42:10,500 --> 00:42:11,460
BOBBY VOMITS
1099
00:42:15,860 --> 00:42:17,540
For their next task...
1100
00:42:17,580 --> 00:42:19,180
Keep the gaps closed up!
1101
00:42:19,220 --> 00:42:21,220
..the DS have designed
a scenario where
1102
00:42:21,260 --> 00:42:21,740
..the DS have designed
a scenario where
1103
00:42:21,780 --> 00:42:23,780
the recruits will have to make
a life-or-death decision...
1104
00:42:23,820 --> 00:42:25,020
the recruits will have to make
a life-or-death decision...
1105
00:42:25,060 --> 00:42:27,060
Let's keep the gaps closed up!
1106
00:42:27,100 --> 00:42:27,980
Let's keep the gaps closed up!
1107
00:42:28,020 --> 00:42:29,740
..under extreme duress.
1108
00:42:29,780 --> 00:42:31,420
Right, pay attention.
1109
00:42:31,460 --> 00:42:32,660
In the Special Forces,
1110
00:42:32,700 --> 00:42:34,700
when you're working in
high-pressured environments,
1111
00:42:34,740 --> 00:42:35,860
when you're working in
high-pressured environments,
1112
00:42:35,900 --> 00:42:37,900
the only things that are
really important to you
1113
00:42:37,940 --> 00:42:38,660
the only things that are
really important to you
1114
00:42:38,700 --> 00:42:40,700
are your moral integrity
and your composure.
1115
00:42:40,740 --> 00:42:42,020
are your moral integrity
and your composure.
1116
00:42:43,100 --> 00:42:45,100
Especially when you are trying
to save innocent lives,
1117
00:42:45,140 --> 00:42:46,700
Especially when you are trying
to save innocent lives,
1118
00:42:46,740 --> 00:42:48,740
as well as eliminating threats.
1119
00:42:48,780 --> 00:42:49,700
as well as eliminating threats.
1120
00:42:49,740 --> 00:42:51,740
Basically, what that means is
killing the enemy.
1121
00:42:51,780 --> 00:42:52,820
Basically, what that means is
killing the enemy.
1122
00:42:52,860 --> 00:42:53,860
GUNS RATCHET
1123
00:42:53,900 --> 00:42:55,820
Target to your front!
1124
00:42:57,300 --> 00:42:58,700
Target to your front!
1125
00:42:59,740 --> 00:43:01,060
Good shit.
1126
00:43:01,100 --> 00:43:02,420
Earlier in the day,
1127
00:43:02,460 --> 00:43:04,460
the recruits were given basic
firearms training...
1128
00:43:04,500 --> 00:43:05,140
the recruits were given basic
firearms training...
1129
00:43:07,420 --> 00:43:08,340
Target to your front.
1130
00:43:08,380 --> 00:43:10,380
..and instructed on
the rules of engagement.
1131
00:43:10,420 --> 00:43:11,340
..and instructed on
the rules of engagement.
1132
00:43:11,380 --> 00:43:13,380
That's what protects you
when you pull that trigger.
1133
00:43:13,420 --> 00:43:13,860
That's what protects you
when you pull that trigger.
1134
00:43:13,900 --> 00:43:15,900
Otherwise, you're potentially
doing time for murder.
1135
00:43:15,940 --> 00:43:16,220
Otherwise, you're potentially
doing time for murder.
1136
00:43:19,820 --> 00:43:21,820
It isn't a nice thing to do.
We don't relish in it.
1137
00:43:21,860 --> 00:43:22,620
It isn't a nice thing to do.
We don't relish in it.
1138
00:43:22,660 --> 00:43:24,660
But it's the only way we win -
by applying force.
1139
00:43:24,700 --> 00:43:26,140
But it's the only way we win -
by applying force.
1140
00:43:26,180 --> 00:43:28,180
However, if you make the wrong
decision,
1141
00:43:28,220 --> 00:43:28,500
However, if you make the wrong
decision,
1142
00:43:28,540 --> 00:43:30,540
it will be the worst thing
you will ever do in your life.
1143
00:43:30,580 --> 00:43:31,740
it will be the worst thing
you will ever do in your life.
1144
00:43:31,780 --> 00:43:33,780
So I'm gonna reposition you
into a holding area.
1145
00:43:33,820 --> 00:43:34,300
So I'm gonna reposition you
into a holding area.
1146
00:43:34,340 --> 00:43:35,340
Follow me.
1147
00:43:35,380 --> 00:43:37,380
Just up here. Watch your footing.
1148
00:43:37,420 --> 00:43:38,420
Right, get in there.
1149
00:43:38,460 --> 00:43:40,460
It's like herding fucking cats.
1150
00:43:40,500 --> 00:43:40,740
It's like herding fucking cats.
1151
00:43:40,780 --> 00:43:42,540
Will we be shooting, do you think?
We're shooting, yes.
1152
00:43:42,580 --> 00:43:44,580
Do you reckon they might shoot us
with a gun just to feel the...?
1153
00:43:44,620 --> 00:43:45,100
Do you reckon they might shoot us
with a gun just to feel the...?
1154
00:43:45,140 --> 00:43:46,260
SHE GASPS, WHEEZES
1155
00:43:46,300 --> 00:43:48,300
No! Sounds absolutely horrifying.
1156
00:43:48,340 --> 00:43:49,180
No! Sounds absolutely horrifying.
1157
00:43:49,220 --> 00:43:51,220
"Weapons tight" means that you use
rules of engagement,
1158
00:43:51,260 --> 00:43:51,740
"Weapons tight" means that you use
rules of engagement,
1159
00:43:51,780 --> 00:43:53,340
which mean that you can fire back.
1160
00:43:53,380 --> 00:43:55,380
And that will mean you don't just go
in all guns blazing? Yeah.
1161
00:43:55,420 --> 00:43:56,540
And that will mean you don't just go
in all guns blazing? Yeah.
1162
00:43:56,580 --> 00:43:58,220
OLLIE:Number five!
1163
00:44:00,020 --> 00:44:01,700
Right here to me, let's go.
Down here.
1164
00:44:01,740 --> 00:44:03,420
Attempting the hostage rescue...
1165
00:44:03,460 --> 00:44:04,860
OK, take your earplugs out,
if you've got them in.
1166
00:44:04,900 --> 00:44:05,980
Just listen to me for a minute.
1167
00:44:06,020 --> 00:44:08,020
..is number five,
reality TV star Pete Wicks.
1168
00:44:08,060 --> 00:44:09,700
..is number five,
reality TV star Pete Wicks.
1169
00:44:09,740 --> 00:44:11,740
Your mission is to save the life of
that hostage. Do you understand?
1170
00:44:11,780 --> 00:44:12,100
Your mission is to save the life of
that hostage. Do you understand?
1171
00:44:12,140 --> 00:44:13,140
Yes, Staff.
1172
00:44:13,180 --> 00:44:14,540
OK, put your earplugs in.
1173
00:44:14,580 --> 00:44:16,580
The recruits have been told
to rescue a hostage...
1174
00:44:16,620 --> 00:44:17,900
The recruits have been told
to rescue a hostage...
1175
00:44:17,940 --> 00:44:19,500
OK, all quiet at the minute.
1176
00:44:19,540 --> 00:44:21,540
..but will also face
an enemy they must eliminate.
1177
00:44:21,580 --> 00:44:22,220
..but will also face
an enemy they must eliminate.
1178
00:44:23,420 --> 00:44:24,900
Get down! Go, go,
we're getting fired at!
1179
00:44:24,940 --> 00:44:26,940
Crawl, crawl, let's go.
Keep going! Move fast!
1180
00:44:26,980 --> 00:44:27,540
Crawl, crawl, let's go.
Keep going! Move fast!
1181
00:44:27,580 --> 00:44:29,580
We're getting shot at! On me, on me!
1182
00:44:29,620 --> 00:44:31,340
Number five, down here,
take a knee.
1183
00:44:31,380 --> 00:44:33,020
Look at me, look at me, look at me.
1184
00:44:33,060 --> 00:44:35,060
Here's your gun.
It's loaded and made ready.
1185
00:44:35,100 --> 00:44:35,340
Here's your gun.
It's loaded and made ready.
1186
00:44:35,380 --> 00:44:36,500
Fucking hell, we're under fire!
1187
00:44:36,540 --> 00:44:38,140
The door - kick the door down!
1188
00:44:38,180 --> 00:44:39,220
Get in there!
1189
00:44:39,260 --> 00:44:41,260
Get in there, get in there,
get in there!
1190
00:44:41,300 --> 00:44:41,700
Get in there, get in there,
get in there!
1191
00:44:41,740 --> 00:44:43,500
As they enter the building,
1192
00:44:43,540 --> 00:44:45,540
they must correctly identify
the hostage whose hands are bound...
1193
00:44:45,580 --> 00:44:47,220
they must correctly identify
the hostage whose hands are bound...
1194
00:44:48,620 --> 00:44:50,620
..and then act decisively to deal
with the terrorist threat.
1195
00:44:50,660 --> 00:44:51,300
..and then act decisively to deal
with the terrorist threat.
1196
00:44:54,740 --> 00:44:56,580
Stop!
1197
00:44:56,620 --> 00:44:58,620
Close in, quick.
Weapon pointing at the ground.
1198
00:44:58,660 --> 00:44:58,980
Close in, quick.
Weapon pointing at the ground.
1199
00:45:00,220 --> 00:45:02,220
Face me. Stand here, face me.
Take your earplugs out.
1200
00:45:02,260 --> 00:45:03,380
Face me. Stand here, face me.
Take your earplugs out.
1201
00:45:03,420 --> 00:45:05,420
Calm down.
You got your mission brief outside.
1202
00:45:05,460 --> 00:45:05,980
Calm down.
You got your mission brief outside.
1203
00:45:06,020 --> 00:45:07,820
Number one priority in this
building, what was it?
1204
00:45:07,860 --> 00:45:09,140
Hostage.
1205
00:45:09,180 --> 00:45:11,180
So you came through the door.
What happened?
1206
00:45:11,220 --> 00:45:11,980
So you came through the door.
What happened?
1207
00:45:12,020 --> 00:45:14,020
I eliminated the threat before
I secured the hostage.
1208
00:45:14,060 --> 00:45:14,340
I eliminated the threat before
I secured the hostage.
1209
00:45:14,380 --> 00:45:16,380
You seen the threat,
you dealt with the threat.
1210
00:45:16,420 --> 00:45:16,660
You seen the threat,
you dealt with the threat.
1211
00:45:16,700 --> 00:45:17,660
Now, turn around.
1212
00:45:20,540 --> 00:45:22,220
See that man? Yes.
1213
00:45:22,260 --> 00:45:24,260
He's going home to see his family
1214
00:45:24,300 --> 00:45:24,740
He's going home to see his family
1215
00:45:24,780 --> 00:45:26,780
because of the fucking actions you
took in this building. Yes, Staff.
1216
00:45:26,820 --> 00:45:27,380
because of the fucking actions you
took in this building. Yes, Staff.
1217
00:45:27,420 --> 00:45:29,420
Yeah? That was a strong pass,
number five. Well done.
1218
00:45:29,460 --> 00:45:30,940
Yeah? That was a strong pass,
number five. Well done.
1219
00:45:30,980 --> 00:45:32,660
Thank you, Staff.
Out of here, down the stairs.
1220
00:45:32,700 --> 00:45:34,700
Straight down on the left.
1221
00:45:34,740 --> 00:45:36,660
Straight over there, yeah?
Thank you, Staff.
1222
00:45:36,700 --> 00:45:37,660
Well done.
1223
00:45:39,100 --> 00:45:40,340
OLLIE:Number two!
1224
00:45:42,020 --> 00:45:43,980
Come on, let's go. Fuck's sake!
1225
00:45:44,020 --> 00:45:45,260
Number two.
1226
00:45:45,300 --> 00:45:47,300
Go on, then, over to DS - quickly.
Go on, then, quickly!
1227
00:45:47,340 --> 00:45:48,260
Go on, then, over to DS - quickly.
Go on, then, quickly!
1228
00:45:48,300 --> 00:45:49,500
OK, kneel down here.
1229
00:45:49,540 --> 00:45:51,540
Next to attempt the hostage
rescue...
1230
00:45:51,580 --> 00:45:51,860
Next to attempt the hostage
rescue...
1231
00:45:51,900 --> 00:45:53,780
Kneel down here.
Right, listen to me.
1232
00:45:53,820 --> 00:45:55,340
..is recruit number two...
1233
00:45:55,380 --> 00:45:57,380
Your mission is to save
the life of that hostage.
1234
00:45:57,420 --> 00:45:57,700
Your mission is to save
the life of that hostage.
1235
00:45:57,740 --> 00:45:58,740
Yes, Staff.
1236
00:45:58,780 --> 00:46:00,780
..journalist Rachel Johnson.
1237
00:46:00,820 --> 00:46:01,380
..journalist Rachel Johnson.
1238
00:46:01,420 --> 00:46:03,420
I admit I have gone into full panic
a couple of times.
1239
00:46:03,460 --> 00:46:04,620
I admit I have gone into full panic
a couple of times.
1240
00:46:04,660 --> 00:46:06,660
And then I've managed
to kind of click out of it
1241
00:46:06,700 --> 00:46:08,180
And then I've managed
to kind of click out of it
1242
00:46:08,220 --> 00:46:10,220
because panic isn't helping.
1243
00:46:10,260 --> 00:46:10,780
because panic isn't helping.
1244
00:46:10,820 --> 00:46:12,820
If we come under fire,
we'll move aggressively,
1245
00:46:12,860 --> 00:46:13,140
If we come under fire,
we'll move aggressively,
1246
00:46:13,180 --> 00:46:14,300
and then listen to
the next set of orders.
1247
00:46:14,340 --> 00:46:15,580
Yes, Staff.
1248
00:46:15,620 --> 00:46:17,620
You know, you've just got
to do what you're told, right?
1249
00:46:17,660 --> 00:46:19,660
You know, you've just got
to do what you're told, right?
1250
00:46:19,700 --> 00:46:19,980
You know, you've just got
to do what you're told, right?
1251
00:46:20,020 --> 00:46:21,900
I'll be all right with that.
1252
00:46:21,940 --> 00:46:23,940
I don't want to oversell myself.
1253
00:46:23,980 --> 00:46:24,220
I don't want to oversell myself.
1254
00:46:24,260 --> 00:46:26,260
I thought I saw a ghost the
other day, and I hid behind a chair.
1255
00:46:26,300 --> 00:46:26,540
I thought I saw a ghost the
other day, and I hid behind a chair.
1256
00:46:28,580 --> 00:46:30,580
Start crawling!
Get down on your feet! Crawl, crawl!
1257
00:46:30,620 --> 00:46:30,900
Start crawling!
Get down on your feet! Crawl, crawl!
1258
00:46:30,940 --> 00:46:32,620
Keep crawling, keep crawling.
We're getting shot at.
1259
00:46:32,660 --> 00:46:34,660
Get up and run, get up and run!
Keep running, keep running!
1260
00:46:34,700 --> 00:46:35,620
Get up and run, get up and run!
Keep running, keep running!
1261
00:46:35,660 --> 00:46:37,660
Two, on me, on me!
1262
00:46:37,700 --> 00:46:38,340
Two, on me, on me!
1263
00:46:38,380 --> 00:46:39,820
Quick! Go, go, go, go!
1264
00:46:39,860 --> 00:46:41,220
Take a knee, take a knee!
Face me!
1265
00:46:41,260 --> 00:46:42,380
Face me.
1266
00:46:42,420 --> 00:46:44,420
Listen - a hostage
is in this building.
1267
00:46:44,460 --> 00:46:44,900
Listen - a hostage
is in this building.
1268
00:46:44,940 --> 00:46:46,940
Your job's to save the hostage's
life, deal with any threats.
1269
00:46:46,980 --> 00:46:47,700
Your job's to save the hostage's
life, deal with any threats.
1270
00:46:47,740 --> 00:46:48,740
Here's your gun.
1271
00:46:48,780 --> 00:46:50,100
It's loaded and made ready.
1272
00:46:50,140 --> 00:46:52,140
GUNSHOTS
Go quick! We're under fire!
1273
00:46:52,180 --> 00:46:52,540
GUNSHOTS
Go quick! We're under fire!
1274
00:46:52,580 --> 00:46:53,780
In that door!
1275
00:46:53,820 --> 00:46:55,140
Quick, get through there!
1276
00:46:55,180 --> 00:46:57,180
Get a move on.
Get in, get in, get in!
1277
00:46:57,220 --> 00:46:58,420
Get a move on.
Get in, get in, get in!
1278
00:46:58,460 --> 00:47:00,060
GUNSHOTS CONTINUE
1279
00:47:00,100 --> 00:47:02,100
RACHEL PANTS
1280
00:47:02,140 --> 00:47:02,300
RACHEL PANTS
1281
00:47:04,580 --> 00:47:06,580
GUN CLICKS
1282
00:47:06,620 --> 00:47:06,940
GUN CLICKS
1283
00:47:06,980 --> 00:47:08,780
GUNSHOTS
1284
00:47:08,820 --> 00:47:10,340
STOP!
1285
00:47:13,580 --> 00:47:15,540
Hand me the gun.
1286
00:47:15,580 --> 00:47:17,100
The gun's not working.
Stand up.
1287
00:47:17,140 --> 00:47:19,140
Irrelevant of what happened to your
rifle, you've shot the hostage!
1288
00:47:19,180 --> 00:47:21,180
Irrelevant of what happened to your
rifle, you've shot the hostage!
1289
00:47:21,220 --> 00:47:23,220
Despite her weapon jamming,
number two, Rachel,
1290
00:47:23,260 --> 00:47:24,780
Despite her weapon jamming,
number two, Rachel,
1291
00:47:24,820 --> 00:47:26,820
fired three shots at the hostage.
1292
00:47:26,860 --> 00:47:27,060
fired three shots at the hostage.
1293
00:47:27,100 --> 00:47:29,100
Yes, Staff. That's a fail.
1294
00:47:29,140 --> 00:47:29,340
Yes, Staff. That's a fail.
1295
00:47:29,380 --> 00:47:30,700
Straight outside, down.
1296
00:47:30,740 --> 00:47:32,740
Down the stairs, off to the left.
1297
00:47:32,780 --> 00:47:33,700
Down the stairs, off to the left.
1298
00:47:33,740 --> 00:47:35,740
Quick as you can. Run!
1299
00:47:35,780 --> 00:47:36,700
Quick as you can. Run!
1300
00:47:36,740 --> 00:47:38,740
BILLY:Your mission is to save
the life of the hostage.
1301
00:47:38,780 --> 00:47:40,780
Think about what you've got
to do, OK? Let's go.
1302
00:47:40,820 --> 00:47:42,180
Think about what you've got
to do, OK? Let's go.
1303
00:47:42,220 --> 00:47:44,220
When conducting a hostage rescue,
we operate at night,
1304
00:47:44,260 --> 00:47:46,100
When conducting a hostage rescue,
we operate at night,
1305
00:47:46,140 --> 00:47:48,140
{\an8}and you must assume that everyone
is a potential enemy.
1306
00:47:48,180 --> 00:47:48,900
{\an8}and you must assume that everyone
is a potential enemy.
1307
00:47:48,940 --> 00:47:50,940
We're covert here.
They don't know we're here yet.
1308
00:47:50,980 --> 00:47:51,820
We're covert here.
They don't know we're here yet.
1309
00:47:51,860 --> 00:47:53,020
Get down, get down!
1310
00:47:53,060 --> 00:47:54,220
Crawl, crawl!
1311
00:47:54,260 --> 00:47:55,740
OK, up, up, up! Let's go!
1312
00:47:55,780 --> 00:47:57,220
RUDY:You must keep momentum,
1313
00:47:57,260 --> 00:47:59,060
because there's danger
in every corner.
1314
00:47:59,100 --> 00:48:00,540
Die!Whoa!
1315
00:48:00,580 --> 00:48:02,580
RUDY:You have flash bangs,
it's chaotic, it's confusing.
1316
00:48:02,620 --> 00:48:04,620
RUDY:You have flash bangs,
it's chaotic, it's confusing.
1317
00:48:04,660 --> 00:48:04,940
RUDY:You have flash bangs,
it's chaotic, it's confusing.
1318
00:48:04,980 --> 00:48:06,460
Get down, get down!
1319
00:48:06,500 --> 00:48:08,500
RUDY:You're there to find
the hostage as fast as you can.
1320
00:48:08,540 --> 00:48:08,860
RUDY:You're there to find
the hostage as fast as you can.
1321
00:48:08,900 --> 00:48:10,140
Your head has to be on a swivel.
1322
00:48:10,180 --> 00:48:11,780
CHRIS:Close in, get in.
1323
00:48:11,820 --> 00:48:13,620
RUDY:You must stay alert
and stay alive.
1324
00:48:13,660 --> 00:48:15,660
CHRIS:Your job is to deal
with any threats
1325
00:48:15,700 --> 00:48:16,140
CHRIS:Your job is to deal
with any threats
1326
00:48:16,180 --> 00:48:18,140
in line with your rules
of engagement.
1327
00:48:18,180 --> 00:48:20,100
Here's your gun. Yes, Staff. Die!
GUNSHOT
1328
00:48:20,140 --> 00:48:21,580
Let's go! Quick, we're under fire!
1329
00:48:21,620 --> 00:48:23,180
This way, up these stairs,
up these stairs!
1330
00:48:23,220 --> 00:48:24,780
RUDY:When you're hitting
the door fast,
1331
00:48:24,820 --> 00:48:26,820
your positive ID of who is friendly
and who is a hostage is paramount.
1332
00:48:26,860 --> 00:48:28,860
your positive ID of who is friendly
and who is a hostage is paramount.
1333
00:48:28,900 --> 00:48:30,460
your positive ID of who is friendly
and who is a hostage is paramount.
1334
00:48:30,500 --> 00:48:32,420
These are life-and-death decisions.
1335
00:48:35,180 --> 00:48:36,900
If you pull the trigger
1336
00:48:36,940 --> 00:48:38,940
and you hit a civilian or a child...
1337
00:48:38,980 --> 00:48:39,780
and you hit a civilian or a child...
1338
00:48:41,340 --> 00:48:43,340
..then you must live
with the decision that you make.
1339
00:48:43,380 --> 00:48:43,660
..then you must live
with the decision that you make.
1340
00:48:43,700 --> 00:48:45,700
CHRIS:STOP!
1341
00:48:45,740 --> 00:48:46,820
STOP!
1342
00:48:48,340 --> 00:48:50,340
Take a deep breath.
HE EXHALES FORCEFULLY
1343
00:48:50,380 --> 00:48:50,860
Take a deep breath.
HE EXHALES FORCEFULLY
1344
00:48:50,900 --> 00:48:52,900
Number one, you've come in here
like it's a fucking Western -
1345
00:48:52,940 --> 00:48:54,260
Number one, you've come in here
like it's a fucking Western -
1346
00:48:54,300 --> 00:48:56,300
emptied a magazine into anybody
and everybody in this building.
1347
00:48:56,340 --> 00:48:58,340
emptied a magazine into anybody
and everybody in this building.
1348
00:48:58,380 --> 00:48:58,900
emptied a magazine into anybody
and everybody in this building.
1349
00:48:58,940 --> 00:49:00,940
Your job was to come in here,
1350
00:49:00,980 --> 00:49:01,460
Your job was to come in here,
1351
00:49:01,500 --> 00:49:03,500
deal with any threats to save
the life of the hostage.
1352
00:49:03,540 --> 00:49:04,660
deal with any threats to save
the life of the hostage.
1353
00:49:04,700 --> 00:49:05,740
Yes, Staff.
1354
00:49:05,780 --> 00:49:07,540
And you've fucking
committed murder.
1355
00:49:07,580 --> 00:49:08,700
Sorry, Staff.
1356
00:49:08,740 --> 00:49:10,740
Fucking fail. A weak fail.
1357
00:49:10,780 --> 00:49:11,060
Fucking fail. A weak fail.
1358
00:49:11,100 --> 00:49:12,860
Your job was what?
1359
00:49:12,900 --> 00:49:14,300
Get the hostage.
1360
00:49:14,340 --> 00:49:16,340
Fucking took the shot that you
needed to take.
1361
00:49:16,380 --> 00:49:16,700
Fucking took the shot that you
needed to take.
1362
00:49:16,740 --> 00:49:18,740
Are you happy with
the decision that you made?
1363
00:49:18,780 --> 00:49:19,060
Are you happy with
the decision that you made?
1364
00:49:19,100 --> 00:49:20,260
Yeah.
1365
00:49:20,300 --> 00:49:21,900
Fucking good effort.
1366
00:49:21,940 --> 00:49:22,940
OK.
1367
00:49:22,980 --> 00:49:24,140
Thank you, Staff.
1368
00:49:24,180 --> 00:49:26,180
Out. Don't fucking thank me.
Thank yourself.
1369
00:49:26,220 --> 00:49:27,620
Out. Don't fucking thank me.
Thank yourself.
1370
00:49:27,660 --> 00:49:29,660
Well, that was adrenaline-fuelled.
1371
00:49:29,700 --> 00:49:29,940
Well, that was adrenaline-fuelled.
1372
00:49:29,980 --> 00:49:31,980
It's in my culture.
That's why I went a bit wild.
1373
00:49:32,020 --> 00:49:32,500
It's in my culture.
That's why I went a bit wild.
1374
00:49:32,540 --> 00:49:33,820
I was like...
SHE IMITATES GUNFIRE
1375
00:49:33,860 --> 00:49:35,380
LAUGHTER
1376
00:49:35,420 --> 00:49:37,420
You sort want to shoot everything,
do you know what I mean? Yeah.
1377
00:49:37,460 --> 00:49:38,820
You sort want to shoot everything,
do you know what I mean? Yeah.
1378
00:49:38,860 --> 00:49:39,980
OLLIE:15!
1379
00:49:40,020 --> 00:49:41,260
Come on, number 15!
1380
00:49:41,300 --> 00:49:43,300
Come on, let's go,
fuck's sakes. Jeez!
1381
00:49:43,340 --> 00:49:44,580
Come on, let's go,
fuck's sakes. Jeez!
1382
00:49:44,620 --> 00:49:46,620
Next to attempt
the hostage rescue
1383
00:49:46,660 --> 00:49:47,420
Next to attempt
the hostage rescue
1384
00:49:47,460 --> 00:49:49,460
is recruit number 15,
reality TV star Bobby Norris.
1385
00:49:49,500 --> 00:49:51,500
is recruit number 15,
reality TV star Bobby Norris.
1386
00:49:51,540 --> 00:49:52,700
is recruit number 15,
reality TV star Bobby Norris.
1387
00:49:52,740 --> 00:49:54,100
A hostage has been taken,
1388
00:49:54,140 --> 00:49:56,140
and intel has told us he's in that
building over there, all right?
1389
00:49:56,180 --> 00:49:57,420
and intel has told us he's in that
building over there, all right?
1390
00:49:57,460 --> 00:49:58,540
Yes, Staff.
1391
00:49:58,580 --> 00:50:00,580
Three years ago, I never would have
walked into a gym.
1392
00:50:00,620 --> 00:50:02,580
Three years ago, I never would have
walked into a gym.
1393
00:50:02,620 --> 00:50:04,620
I never would have took
my fillers out.
1394
00:50:04,660 --> 00:50:04,940
I never would have took
my fillers out.
1395
00:50:04,980 --> 00:50:06,980
We've been compromised.
Do you know what that means?
1396
00:50:07,020 --> 00:50:08,020
We've been compromised.
Do you know what that means?
1397
00:50:08,060 --> 00:50:09,620
It means the enemy know we're here.
1398
00:50:09,660 --> 00:50:11,180
I'm at a stage in my life,
ultimately,
1399
00:50:11,220 --> 00:50:13,220
where I'm trying to just face fears
and find out about me now.
1400
00:50:13,260 --> 00:50:15,260
where I'm trying to just face fears
and find out about me now.
1401
00:50:15,300 --> 00:50:16,220
where I'm trying to just face fears
and find out about me now.
1402
00:50:16,260 --> 00:50:18,260
You are part of a rescue mission.
1403
00:50:18,300 --> 00:50:18,540
You are part of a rescue mission.
1404
00:50:18,580 --> 00:50:20,140
Your job is to save
the life of that hostage.
1405
00:50:20,180 --> 00:50:21,420
Do you understand that?
Yes, Staff.
1406
00:50:21,460 --> 00:50:22,540
Got it? Yes, Staff.
1407
00:50:22,580 --> 00:50:24,580
OK, we're gonna move covertly
until we get fucking fired at.
1408
00:50:24,620 --> 00:50:25,300
OK, we're gonna move covertly
until we get fucking fired at.
1409
00:50:25,340 --> 00:50:27,340
I mean, it's an extreme way
to find out about yourself.
1410
00:50:27,380 --> 00:50:27,860
I mean, it's an extreme way
to find out about yourself.
1411
00:50:27,900 --> 00:50:29,500
Some people go live up a mountain,
1412
00:50:29,540 --> 00:50:31,540
Do you know what I mean?
With some sheep.
1413
00:50:31,580 --> 00:50:31,820
Do you know what I mean?
With some sheep.
1414
00:50:31,860 --> 00:50:33,460
But that's boring.
1415
00:50:33,500 --> 00:50:34,740
Come on. Just walk.
1416
00:50:34,780 --> 00:50:36,660
You're walking like you've crapped
your pants. Just walk.
1417
00:50:36,700 --> 00:50:38,300
So let's go join the SAS.
1418
00:50:39,620 --> 00:50:41,220
LOUD EXPLOSION
1419
00:50:41,260 --> 00:50:42,900
Get down, get down! Shut up!
1420
00:50:42,940 --> 00:50:44,060
Crawl, crawl!
1421
00:50:44,100 --> 00:50:45,980
Run! Keep running! Run!
1422
00:50:46,020 --> 00:50:48,020
Run, run! Run, you clown, run!
1423
00:50:48,060 --> 00:50:49,780
Run, run! Run, you clown, run!
1424
00:50:49,820 --> 00:50:51,820
Get over there. Get over there, you
fucking idiot! Run in there.
1425
00:50:51,860 --> 00:50:52,860
Get over there. Get over there, you
fucking idiot! Run in there.
1426
00:50:52,900 --> 00:50:54,900
Get down.
Listen... Listen, look at us!
1427
00:50:54,940 --> 00:50:55,820
Get down.
Listen... Listen, look at us!
1428
00:50:55,860 --> 00:50:57,860
Yes, Staff. Your job is to save
the life of the hostage.
1429
00:50:57,900 --> 00:50:58,460
Yes, Staff. Your job is to save
the life of the hostage.
1430
00:50:58,500 --> 00:51:00,500
Are you happy? Here's your gun.
1431
00:51:00,540 --> 00:51:00,940
Are you happy? Here's your gun.
1432
00:51:00,980 --> 00:51:02,980
Quick, quick, we're under fire!
We're under fire!
1433
00:51:03,020 --> 00:51:03,580
Quick, quick, we're under fire!
We're under fire!
1434
00:51:03,620 --> 00:51:05,620
Let's go to the back.
Come here! Get up there!
1435
00:51:05,660 --> 00:51:06,180
Let's go to the back.
Come here! Get up there!
1436
00:51:06,220 --> 00:51:08,220
Get up there! Get in there,
get in there!
1437
00:51:08,260 --> 00:51:08,500
Get up there! Get in there,
get in there!
1438
00:51:08,540 --> 00:51:09,620
Get in!
1439
00:51:09,660 --> 00:51:11,660
Whoa, get in! GET IN!
1440
00:51:11,700 --> 00:51:11,860
Whoa, get in! GET IN!
1441
00:51:13,340 --> 00:51:14,340
GET IN!
1442
00:51:14,380 --> 00:51:15,340
HELP ME! GET IN!
1443
00:51:24,220 --> 00:51:25,340
STOP!
1444
00:51:25,380 --> 00:51:27,380
BOBBY PANTS
1445
00:51:27,420 --> 00:51:27,620
BOBBY PANTS
1446
00:51:27,660 --> 00:51:29,020
Stand there.
1447
00:51:29,060 --> 00:51:30,660
Take a deep breath and calm down.
1448
00:51:32,180 --> 00:51:33,540
Take control of your body.
1449
00:51:33,580 --> 00:51:35,580
Yeah, sure. Yes, Staff.
1450
00:51:35,620 --> 00:51:36,700
Yeah, sure. Yes, Staff.
1451
00:51:36,740 --> 00:51:38,340
What was your mission?
What was the fucking...?
1452
00:51:38,380 --> 00:51:39,900
Save the hostage.
1453
00:51:39,940 --> 00:51:41,300
There you are. Say that again.
1454
00:51:41,340 --> 00:51:42,780
Save the hostage.
1455
00:51:42,820 --> 00:51:44,100
Turn around.
1456
00:51:45,780 --> 00:51:47,140
You've shot the hostage!
1457
00:51:47,180 --> 00:51:49,180
For fuck's sake. I fucked up.
1458
00:51:49,220 --> 00:51:50,060
For fuck's sake. I fucked up.
1459
00:51:50,100 --> 00:51:51,980
That's a fucking fail!
1460
00:51:52,020 --> 00:51:53,780
Yes, Staff.
1461
00:51:53,820 --> 00:51:55,140
I expect better from you.
Get out there.
1462
00:51:58,340 --> 00:51:59,500
BOBBY SIGHS
1463
00:52:00,780 --> 00:52:02,060
It's a hostage rescue.
1464
00:52:02,100 --> 00:52:04,100
A lot of information that
they were given
1465
00:52:04,140 --> 00:52:04,540
A lot of information that
they were given
1466
00:52:04,580 --> 00:52:06,580
to deal with under pressure
in there.
1467
00:52:06,620 --> 00:52:06,860
to deal with under pressure
in there.
1468
00:52:06,900 --> 00:52:08,300
We had six people pass.
1469
00:52:08,340 --> 00:52:10,340
Five and six were strong -
very strong passes.
1470
00:52:10,380 --> 00:52:11,300
Five and six were strong -
very strong passes.
1471
00:52:11,340 --> 00:52:13,340
They got in there,
they assessed the situation,
1472
00:52:13,380 --> 00:52:13,700
They got in there,
they assessed the situation,
1473
00:52:13,740 --> 00:52:15,740
they dealt with the threats,
and they rescued the hostage.
1474
00:52:15,780 --> 00:52:16,060
they dealt with the threats,
and they rescued the hostage.
1475
00:52:16,100 --> 00:52:17,900
What happened with two?
Was she a stoppage?
1476
00:52:17,940 --> 00:52:19,180
After she'd been shot.
1477
00:52:19,220 --> 00:52:21,220
Before she even noticed him, let
alone turned and pulled the trigger.
1478
00:52:21,260 --> 00:52:21,780
Before she even noticed him, let
alone turned and pulled the trigger.
1479
00:52:21,820 --> 00:52:23,820
Number 15, again,
had an absolute stinker.
1480
00:52:23,860 --> 00:52:25,860
Number 15, again,
had an absolute stinker.
1481
00:52:25,900 --> 00:52:26,140
Number 15, again,
had an absolute stinker.
1482
00:52:26,180 --> 00:52:27,220
Fucking done the hostage.
1483
00:52:27,260 --> 00:52:28,420
Everything's a drama to him.
1484
00:52:28,460 --> 00:52:30,460
Definitely we need
to look at 15 later on.
1485
00:52:30,500 --> 00:52:30,820
Definitely we need
to look at 15 later on.
1486
00:52:31,860 --> 00:52:33,860
Shit. That's a...
1487
00:52:33,900 --> 00:52:34,140
Shit. That's a...
1488
00:52:34,180 --> 00:52:36,180
That's a bad day at the office,
ain't it? Fucking hell.
1489
00:52:42,370 --> 00:52:44,370
It doesn't smell that bad, does it?
1490
00:52:44,410 --> 00:52:44,610
It doesn't smell that bad, does it?
1491
00:52:44,650 --> 00:52:46,650
Oh, fucking watery peas.
1492
00:52:46,690 --> 00:52:47,210
Oh, fucking watery peas.
1493
00:52:47,250 --> 00:52:49,250
Oh, bless you.
1494
00:52:49,290 --> 00:52:49,650
Oh, bless you.
1495
00:52:49,690 --> 00:52:51,690
The recruits are 16 hours into
the first day of the course.
1496
00:52:51,730 --> 00:52:53,130
The recruits are 16 hours into
the first day of the course.
1497
00:52:54,330 --> 00:52:56,330
Of the 15 that started, 14 remain.
1498
00:52:56,370 --> 00:52:58,170
Of the 15 that started, 14 remain.
1499
00:53:00,810 --> 00:53:02,810
I can't get over how cold it is.
1500
00:53:02,850 --> 00:53:03,250
I can't get over how cold it is.
1501
00:53:03,290 --> 00:53:05,290
So, Marnie, how've you found
your day?
1502
00:53:05,330 --> 00:53:06,170
So, Marnie, how've you found
your day?
1503
00:53:06,210 --> 00:53:07,170
MARNIE CHUCKLES
1504
00:53:08,570 --> 00:53:10,090
Traumatising.
1505
00:53:10,130 --> 00:53:11,250
BOBBY LAUGHS
1506
00:53:18,330 --> 00:53:19,410
OLLIE:15!
1507
00:53:21,050 --> 00:53:23,050
WHISPERING:You've got your number,
yeah? Your number.
1508
00:53:23,090 --> 00:53:23,330
WHISPERING:You've got your number,
yeah? Your number.
1509
00:53:23,370 --> 00:53:24,130
BOBBY:Oh, thank you.
1510
00:53:26,850 --> 00:53:28,850
OLLIE:Come on, number 15!
1511
00:53:28,890 --> 00:53:29,250
OLLIE:Come on, number 15!
1512
00:53:29,290 --> 00:53:31,290
Having failed both of
today's tasks...
1513
00:53:31,330 --> 00:53:31,730
Having failed both of
today's tasks...
1514
00:53:31,770 --> 00:53:33,410
Come on, then, hurry up!
1515
00:53:33,450 --> 00:53:35,450
What's his name? Bobby?
Bobby Norris.
1516
00:53:35,490 --> 00:53:35,770
What's his name? Bobby?
Bobby Norris.
1517
00:53:35,810 --> 00:53:37,810
..the DS want to find out more about
recruit number 15 - Bobby.
1518
00:53:37,850 --> 00:53:39,850
..the DS want to find out more about
recruit number 15 - Bobby.
1519
00:53:39,890 --> 00:53:41,730
..the DS want to find out more about
recruit number 15 - Bobby.
1520
00:53:41,770 --> 00:53:42,890
I like the guy.
1521
00:53:42,930 --> 00:53:44,930
But I'd like to find out where
this shit's coming from.
1522
00:53:44,970 --> 00:53:45,250
But I'd like to find out where
this shit's coming from.
1523
00:53:47,250 --> 00:53:48,250
OLLIE:Go on, step up.
1524
00:54:02,330 --> 00:54:03,370
OLLIE:Sit down.
1525
00:54:13,010 --> 00:54:14,090
DOOR SLAMS
1526
00:54:17,930 --> 00:54:19,930
Fucking relax!
1527
00:54:19,970 --> 00:54:21,250
Fucking relax!
1528
00:54:21,290 --> 00:54:23,290
Every time I have seen you today,
you've either been shaking...
1529
00:54:23,330 --> 00:54:25,330
Every time I have seen you today,
you've either been shaking...
1530
00:54:25,370 --> 00:54:25,650
Every time I have seen you today,
you've either been shaking...
1531
00:54:27,050 --> 00:54:28,890
..crying or hysterical.
1532
00:54:30,690 --> 00:54:32,690
How have you found today?
1533
00:54:32,730 --> 00:54:33,210
How have you found today?
1534
00:54:33,250 --> 00:54:35,250
So, yeah, granted, it ain't gone
too well with the heights.
1535
00:54:35,290 --> 00:54:37,290
So, yeah, granted, it ain't gone
too well with the heights.
1536
00:54:37,330 --> 00:54:39,330
So, yeah, granted, it ain't gone
too well with the heights.
1537
00:54:39,370 --> 00:54:39,650
So, yeah, granted, it ain't gone
too well with the heights.
1538
00:54:39,690 --> 00:54:41,690
It's not just heights.
It's fucking everything.
1539
00:54:41,730 --> 00:54:42,690
It's not just heights.
It's fucking everything.
1540
00:54:44,250 --> 00:54:46,250
What do you want to get
from this experience?
1541
00:54:46,290 --> 00:54:48,290
What do you want to get
from this experience?
1542
00:54:48,330 --> 00:54:48,690
What do you want to get
from this experience?
1543
00:54:48,730 --> 00:54:50,730
I want to be able
to walk away proud.
1544
00:54:50,770 --> 00:54:51,290
I want to be able
to walk away proud.
1545
00:54:51,330 --> 00:54:52,610
But more than anything, I think,
1546
00:54:52,650 --> 00:54:54,650
if I can overcome fears or just
not be so consumed by 'em...
1547
00:54:54,690 --> 00:54:56,690
if I can overcome fears or just
not be so consumed by 'em...
1548
00:54:56,730 --> 00:54:56,930
if I can overcome fears or just
not be so consumed by 'em...
1549
00:54:58,330 --> 00:55:00,330
..to the point that, like,
physically, it takes over my body
1550
00:55:00,370 --> 00:55:02,050
..to the point that, like,
physically, it takes over my body
1551
00:55:02,090 --> 00:55:04,090
and it stops me being able to
put one foot in front of the other.
1552
00:55:04,130 --> 00:55:05,010
and it stops me being able to
put one foot in front of the other.
1553
00:55:05,050 --> 00:55:07,050
I want to be able to take
the control back, you know?
1554
00:55:07,090 --> 00:55:08,330
I want to be able to take
the control back, you know?
1555
00:55:08,370 --> 00:55:09,850
That is the reason I'm here.
1556
00:55:09,890 --> 00:55:11,890
You were on TOWIE, wasn't it, yeah?
Yeah.
1557
00:55:11,930 --> 00:55:12,210
You were on TOWIE, wasn't it, yeah?
Yeah.
1558
00:55:12,250 --> 00:55:14,250
Were you like this before TOWIE,
in terms of,
1559
00:55:14,290 --> 00:55:14,530
Were you like this before TOWIE,
in terms of,
1560
00:55:14,570 --> 00:55:16,450
you're saying phobias, fears?
1561
00:55:16,490 --> 00:55:17,450
I had...
1562
00:55:19,210 --> 00:55:21,210
..like, fears and phobias before,
1563
00:55:21,250 --> 00:55:21,450
..like, fears and phobias before,
1564
00:55:21,490 --> 00:55:23,450
but I think the nature of my job,
1565
00:55:23,490 --> 00:55:25,490
a lot of people get online abuse
and trolls and stuff. Mm-hm.
1566
00:55:25,530 --> 00:55:26,730
a lot of people get online abuse
and trolls and stuff. Mm-hm.
1567
00:55:26,770 --> 00:55:28,770
Erm, people had took the time
1568
00:55:28,810 --> 00:55:29,730
Erm, people had took the time
1569
00:55:29,770 --> 00:55:31,770
to digitally impose my face
onto, like, videos of,
1570
00:55:31,810 --> 00:55:33,810
to digitally impose my face
onto, like, videos of,
1571
00:55:33,850 --> 00:55:34,890
to digitally impose my face
onto, like, videos of,
1572
00:55:34,930 --> 00:55:36,930
people being beheaded, shot.
Disturbing, dark shit.
1573
00:55:36,970 --> 00:55:38,970
people being beheaded, shot.
Disturbing, dark shit.
1574
00:55:39,010 --> 00:55:40,970
people being beheaded, shot.
Disturbing, dark shit.
1575
00:55:41,010 --> 00:55:43,010
I fell down a rabbit hole of
just filling my face with Botox.
1576
00:55:43,050 --> 00:55:45,050
I fell down a rabbit hole of
just filling my face with Botox.
1577
00:55:45,090 --> 00:55:45,370
I fell down a rabbit hole of
just filling my face with Botox.
1578
00:55:45,410 --> 00:55:47,410
Because really it was,
I think, like a mask.
1579
00:55:47,450 --> 00:55:48,930
Because really it was,
I think, like a mask.
1580
00:55:48,970 --> 00:55:50,970
But one day it just didn't feel
like it suited me any more.
1581
00:55:51,010 --> 00:55:51,690
But one day it just didn't feel
like it suited me any more.
1582
00:55:51,730 --> 00:55:53,730
I wanted to just be happy in
my own skin, being me.
1583
00:55:53,770 --> 00:55:54,210
I wanted to just be happy in
my own skin, being me.
1584
00:55:55,610 --> 00:55:57,610
That's really what we want to see
out of you.
1585
00:55:57,650 --> 00:55:58,130
That's really what we want to see
out of you.
1586
00:55:58,170 --> 00:56:00,090
We want to see the real you inside.
1587
00:56:00,130 --> 00:56:01,530
We don't care what you look like.
1588
00:56:01,570 --> 00:56:03,570
And you have an opportunity
to do that here.
1589
00:56:03,610 --> 00:56:03,930
And you have an opportunity
to do that here.
1590
00:56:03,970 --> 00:56:05,970
But you really have to step up
to the line
1591
00:56:06,010 --> 00:56:06,690
But you really have to step up
to the line
1592
00:56:06,730 --> 00:56:08,730
and take a step forward
when we ask you to.
1593
00:56:08,770 --> 00:56:09,330
and take a step forward
when we ask you to.
1594
00:56:09,370 --> 00:56:11,130
Yes, Staff.
Do you understand what I'm saying?
1595
00:56:11,170 --> 00:56:12,930
Absolutely, yeah.
1596
00:56:12,970 --> 00:56:14,970
You've not got long to prove it
to us.
1597
00:56:15,010 --> 00:56:15,490
You've not got long to prove it
to us.
1598
00:56:15,530 --> 00:56:17,530
This course moves fast.
1599
00:56:17,570 --> 00:56:17,810
This course moves fast.
1600
00:56:17,850 --> 00:56:19,850
And we have not got time to carry
people on this course, yeah?
1601
00:56:19,890 --> 00:56:21,890
And we have not got time to carry
people on this course, yeah?
1602
00:56:21,930 --> 00:56:23,890
And we have not got time to carry
people on this course, yeah?
1603
00:56:23,930 --> 00:56:25,930
We want as many of yous
1604
00:56:25,970 --> 00:56:26,210
We want as many of yous
1605
00:56:26,250 --> 00:56:28,250
to get as far as you possibly can
on this course,
1606
00:56:28,290 --> 00:56:28,530
to get as far as you possibly can
on this course,
1607
00:56:28,570 --> 00:56:30,570
build resilience, strength.
1608
00:56:30,610 --> 00:56:31,370
build resilience, strength.
1609
00:56:31,410 --> 00:56:33,410
We want to see the best
of number 15, yeah?
1610
00:56:33,450 --> 00:56:33,770
We want to see the best
of number 15, yeah?
1611
00:56:33,810 --> 00:56:35,810
Yes, Staff. I mean that.
1612
00:56:35,850 --> 00:56:36,250
Yes, Staff. I mean that.
1613
00:56:36,290 --> 00:56:37,930
So we need to see it
1614
00:56:37,970 --> 00:56:39,970
and we need to see it fucking
sharpish, yeah?
1615
00:56:40,010 --> 00:56:40,370
and we need to see it fucking
sharpish, yeah?
1616
00:56:42,090 --> 00:56:44,090
Thank you.
Enough said, yeah? Yeah, thank you.
1617
00:56:44,130 --> 00:56:44,370
Thank you.
Enough said, yeah? Yeah, thank you.
1618
00:56:44,410 --> 00:56:45,450
Guard!
1619
00:57:01,370 --> 00:57:03,370
He's got one more day.
1620
00:57:03,410 --> 00:57:05,410
He's got tomorrow.
He's got tomorrow.
1621
00:57:05,450 --> 00:57:06,370
He's got tomorrow.
He's got tomorrow.
1622
00:57:06,410 --> 00:57:08,250
I've spent too long giving
1623
00:57:08,290 --> 00:57:10,290
a shit about what trolls say
about me online.
1624
00:57:10,330 --> 00:57:12,210
a shit about what trolls say
about me online.
1625
00:57:16,090 --> 00:57:17,130
Thank you, Staff.
1626
00:57:17,170 --> 00:57:19,170
And I'm not willing to put up
with it any more.
1627
00:57:19,210 --> 00:57:20,130
And I'm not willing to put up
with it any more.
1628
00:57:20,170 --> 00:57:21,810
I'm 100% sticking this out.
1629
00:57:21,850 --> 00:57:23,850
In my head, I've committed
to this to the end.
1630
00:57:23,890 --> 00:57:24,330
In my head, I've committed
to this to the end.
1631
00:57:24,370 --> 00:57:26,370
How you feeling, man? You all right?
Yeah.
1632
00:57:26,410 --> 00:57:28,410
They said, "You've got to up it
and got to be stronger", basically.
1633
00:57:28,450 --> 00:57:30,450
They said, "You've got to up it
and got to be stronger", basically.
1634
00:57:30,490 --> 00:57:30,770
They said, "You've got to up it
and got to be stronger", basically.
1635
00:57:30,810 --> 00:57:32,810
I'm not someone that kind
of walks away from anything.
1636
00:57:32,850 --> 00:57:33,570
I'm not someone that kind
of walks away from anything.
1637
00:57:33,610 --> 00:57:35,610
I wouldn't give someone the
satisfaction of being the quitter.
1638
00:57:35,650 --> 00:57:37,130
I wouldn't give someone the
satisfaction of being the quitter.
1639
00:57:37,170 --> 00:57:39,170
What they want to see is someone
fucking trying to get the job done.
1640
00:57:39,210 --> 00:57:41,210
What they want to see is someone
fucking trying to get the job done.
1641
00:57:41,250 --> 00:57:41,490
What they want to see is someone
fucking trying to get the job done.
1642
00:57:41,530 --> 00:57:43,050
I'm gonna prove myself tomorrow.
1643
00:57:48,570 --> 00:57:50,570
Standby! Go!
1644
00:57:50,610 --> 00:57:50,810
Standby! Go!
1645
00:57:50,850 --> 00:57:52,210
Keep coming! Let's go!
1646
00:57:52,250 --> 00:57:54,250
Without discipline, there would be
no Special Forces.
1647
00:57:54,290 --> 00:57:55,810
Without discipline, there would be
no Special Forces.
1648
00:57:55,850 --> 00:57:57,850
Following orders and managing
your time is crucial.
1649
00:57:57,890 --> 00:57:58,130
Following orders and managing
your time is crucial.
1650
00:57:58,170 --> 00:57:59,290
Standby.
1651
00:57:59,330 --> 00:58:01,210
If you can't get it right
at the beginning,
1652
00:58:01,250 --> 00:58:03,250
you're not gonna get it right
when it really fucking matters.
1653
00:58:03,290 --> 00:58:03,890
you're not gonna get it right
when it really fucking matters.
1654
00:58:03,930 --> 00:58:05,130
ELLIE SCREAMS
1655
00:58:29,210 --> 00:58:31,210
Subtitles by Red Bee Media
1656
00:58:31,250 --> 00:58:31,410
Subtitles by Red Bee Media