1
00:00:03,710 --> 00:00:05,710
This programme contains strong
language.
2
00:00:05,750 --> 00:00:06,670
This programme contains strong
language.
3
00:00:06,710 --> 00:00:08,710
Walk forward, walk,
walk, walk. Sit down.
4
00:00:08,750 --> 00:00:09,390
Walk forward, walk,
walk, walk. Sit down.
5
00:00:14,590 --> 00:00:16,590
The hardest battle in
the Special Forces is
6
00:00:16,630 --> 00:00:17,510
The hardest battle in
the Special Forces is
7
00:00:17,550 --> 00:00:19,550
the one you'll face in your mind.
8
00:00:19,590 --> 00:00:19,790
the one you'll face in your mind.
9
00:00:19,830 --> 00:00:20,990
Guard!
10
00:00:21,030 --> 00:00:23,030
Lose that battle
and you won't last two seconds.
11
00:00:23,070 --> 00:00:24,190
Lose that battle
and you won't last two seconds.
12
00:00:24,230 --> 00:00:25,190
Turn round.
13
00:00:29,510 --> 00:00:31,510
Let's move. Come on then.
14
00:00:31,550 --> 00:00:31,750
Let's move. Come on then.
15
00:00:31,790 --> 00:00:32,750
In this series...
16
00:00:32,790 --> 00:00:33,990
All the way.
17
00:00:34,030 --> 00:00:35,710
..15 celebrity recruits...
18
00:00:35,750 --> 00:00:37,590
Argh. Shut up.
19
00:00:37,630 --> 00:00:39,630
..have been taken to
the other side of the world.
20
00:00:39,670 --> 00:00:39,910
..have been taken to
the other side of the world.
21
00:00:39,950 --> 00:00:40,910
Please.
22
00:00:40,950 --> 00:00:42,950
The only way these celebrities are
gonna find their potential is
23
00:00:42,990 --> 00:00:44,230
The only way these celebrities are
gonna find their potential is
24
00:00:44,270 --> 00:00:46,270
to make their lives a living hell.
25
00:00:46,310 --> 00:00:47,070
to make their lives a living hell.
26
00:00:47,110 --> 00:00:49,110
What's happening? There isn't gonna
be an easy way out.
27
00:00:49,150 --> 00:00:49,390
What's happening? There isn't gonna
be an easy way out.
28
00:00:49,430 --> 00:00:50,390
Crawl... Crawl.
29
00:00:50,430 --> 00:00:52,430
They'll be put through
the most gruelling stages
30
00:00:52,470 --> 00:00:53,070
They'll be put through
the most gruelling stages
31
00:00:53,110 --> 00:00:54,550
of SAS selection...
32
00:00:54,590 --> 00:00:55,550
Goodbye.
33
00:00:56,790 --> 00:00:58,790
..by an elite team
of ex special forces soldiers.
34
00:00:58,830 --> 00:00:59,750
..by an elite team
of ex special forces soldiers.
35
00:00:59,790 --> 00:01:01,790
Go on Bob, fight back.
36
00:01:01,830 --> 00:01:02,190
Go on Bob, fight back.
37
00:01:02,230 --> 00:01:04,230
Stripped of all home comforts,
38
00:01:04,270 --> 00:01:04,510
Stripped of all home comforts,
39
00:01:04,550 --> 00:01:06,550
they will be pushed further than
ever before.
40
00:01:06,590 --> 00:01:07,030
they will be pushed further than
ever before.
41
00:01:07,070 --> 00:01:08,910
Oh, my God.
42
00:01:08,950 --> 00:01:10,950
If I pass this course I'd be as
happy as a dog
43
00:01:10,990 --> 00:01:11,710
If I pass this course I'd be as
happy as a dog
44
00:01:11,750 --> 00:01:12,870
with two dicks.
45
00:01:12,910 --> 00:01:14,270
But it's gonna be a challenge.
46
00:01:14,310 --> 00:01:15,550
Take his head off.
47
00:01:15,590 --> 00:01:17,590
I'd like to think of myself as
a bit of a hard nut.
48
00:01:17,630 --> 00:01:19,430
I'd like to think of myself as
a bit of a hard nut.
49
00:01:19,470 --> 00:01:21,470
But probably when I'm out there
I might crumble like a pastry.
50
00:01:21,510 --> 00:01:22,790
But probably when I'm out there
I might crumble like a pastry.
51
00:01:22,830 --> 00:01:24,830
No allowances or exceptions
will be made.
52
00:01:24,870 --> 00:01:25,950
No allowances or exceptions
will be made.
53
00:01:25,990 --> 00:01:27,030
I'm actually a member of
54
00:01:27,070 --> 00:01:28,710
the most unpopular family in
the country.
55
00:01:28,750 --> 00:01:30,750
Come on!
56
00:01:30,790 --> 00:01:30,990
Come on!
57
00:01:31,030 --> 00:01:32,710
So, whatever happens I can survive.
58
00:01:32,750 --> 00:01:34,750
Dig deep. Let's go. There you go.
59
00:01:34,790 --> 00:01:35,910
Dig deep. Let's go. There you go.
60
00:01:35,950 --> 00:01:37,590
Ah, I can't do...
61
00:01:37,630 --> 00:01:39,630
No other test asks as much...
62
00:01:39,670 --> 00:01:39,990
No other test asks as much...
63
00:01:40,030 --> 00:01:41,070
You don't want to give it a go?
64
00:01:41,110 --> 00:01:43,110
No, it's...
Are you sure? I can't do it.
65
00:01:43,150 --> 00:01:43,590
No, it's...
Are you sure? I can't do it.
66
00:01:43,630 --> 00:01:44,870
..or means as much.
67
00:01:44,910 --> 00:01:46,910
Look at me. Don't give up.
Stay in the game.
68
00:01:46,950 --> 00:01:47,190
Look at me. Don't give up.
Stay in the game.
69
00:01:47,230 --> 00:01:48,870
Get your head up. Head up, head up.
70
00:01:48,910 --> 00:01:50,910
To the few who make it through...
71
00:01:50,950 --> 00:01:51,590
To the few who make it through...
72
00:01:51,630 --> 00:01:53,030
If you want to be here,
73
00:01:53,070 --> 00:01:55,070
then use the pain, you nasty things!
74
00:01:55,110 --> 00:01:56,110
then use the pain, you nasty things!
75
00:01:56,150 --> 00:01:57,790
Thank you, Staff.
76
00:02:15,350 --> 00:02:17,350
Ah, Bobby, can you pop this spot?
77
00:02:17,390 --> 00:02:17,710
Ah, Bobby, can you pop this spot?
78
00:02:17,750 --> 00:02:18,710
Has it got a head to it?
79
00:02:20,710 --> 00:02:22,710
That's you, pretty girl.
Thank you so much.
80
00:02:22,750 --> 00:02:23,030
That's you, pretty girl.
Thank you so much.
81
00:02:23,070 --> 00:02:25,070
My skin is just falling apart at
this point.
82
00:02:25,110 --> 00:02:25,630
My skin is just falling apart at
this point.
83
00:02:25,670 --> 00:02:27,590
God, mine's so dry it feels like
pita bread.
84
00:02:29,910 --> 00:02:31,910
It's the start of
the third phase of the course...
85
00:02:31,950 --> 00:02:33,070
It's the start of
the third phase of the course...
86
00:02:33,110 --> 00:02:34,590
My hair looks mental.
87
00:02:34,630 --> 00:02:36,630
That's the least of your worries.
88
00:02:36,670 --> 00:02:36,870
That's the least of your worries.
89
00:02:36,910 --> 00:02:38,910
..and 14 celebrity recruits remain.
90
00:02:38,950 --> 00:02:39,790
..and 14 celebrity recruits remain.
91
00:02:43,790 --> 00:02:45,190
Oh, lovely, lovely.
92
00:02:45,230 --> 00:02:46,310
It is just swings
93
00:02:46,350 --> 00:02:48,350
and roundabouts in this place,
isn't it?
94
00:02:48,390 --> 00:02:48,630
and roundabouts in this place,
isn't it?
95
00:02:48,670 --> 00:02:50,390
Oh, my God, the highs and lows.
96
00:02:50,430 --> 00:02:51,710
There aren't many highs.
97
00:02:51,750 --> 00:02:53,710
LAUGHTER
98
00:02:55,550 --> 00:02:57,550
Oh, Shaz. I do love ya.
99
00:02:57,590 --> 00:02:57,750
Oh, Shaz. I do love ya.
100
00:03:02,590 --> 00:03:04,590
Here we go, day three, Oppos, pairs,
buddies. Let's go.
101
00:03:04,630 --> 00:03:06,630
Here we go, day three, Oppos, pairs,
buddies. Let's go.
102
00:03:06,670 --> 00:03:07,310
Here we go, day three, Oppos, pairs,
buddies. Let's go.
103
00:03:07,350 --> 00:03:09,310
Let's look who we
want to put together
104
00:03:09,350 --> 00:03:10,750
for today's two tasks.
105
00:03:10,790 --> 00:03:12,390
For the next 24 hours
106
00:03:12,430 --> 00:03:14,430
the recruits will be working
in pairs.
107
00:03:14,470 --> 00:03:14,950
the recruits will be working
in pairs.
108
00:03:14,990 --> 00:03:16,990
Here's an interesting one
for you. I'm thinking number three.
109
00:03:17,030 --> 00:03:17,510
Here's an interesting one
for you. I'm thinking number three.
110
00:03:17,550 --> 00:03:19,030
I've asked them.
They're gonna get something.
111
00:03:19,070 --> 00:03:20,230
But they're done apart from that.
112
00:03:20,270 --> 00:03:21,510
And number 14. Hmmm.
113
00:03:21,550 --> 00:03:23,150
Oh, my God.
114
00:03:23,190 --> 00:03:24,950
Can you help put this down?
115
00:03:24,990 --> 00:03:26,990
Pity anyone who's with 14,
to be honest.
116
00:03:27,030 --> 00:03:27,310
Pity anyone who's with 14,
to be honest.
117
00:03:27,350 --> 00:03:29,350
I don't think she's turned up yet.
And she doesn't want to be here.
118
00:03:29,390 --> 00:03:29,670
I don't think she's turned up yet.
And she doesn't want to be here.
119
00:03:29,710 --> 00:03:31,350
That'll be interesting where
that goes.
120
00:03:31,390 --> 00:03:33,390
Yes? OK. Next one then, number five.
121
00:03:33,430 --> 00:03:34,790
Yes? OK. Next one then, number five.
122
00:03:34,830 --> 00:03:36,710
I've got a pair of socks
and a sleeping bag.
123
00:03:36,750 --> 00:03:37,870
With number six.
124
00:03:37,910 --> 00:03:39,910
Someone's taken a size eight,
they were my boots.
125
00:03:39,950 --> 00:03:40,230
Someone's taken a size eight,
they were my boots.
126
00:03:40,270 --> 00:03:41,710
If they're not on
the tongue they're not mine.
127
00:03:41,750 --> 00:03:43,750
I..I reckon pairing them two
128
00:03:43,790 --> 00:03:44,190
I..I reckon pairing them two
129
00:03:44,230 --> 00:03:46,230
together could potentially
break five.
130
00:03:46,270 --> 00:03:47,230
together could potentially
break five.
131
00:03:47,270 --> 00:03:49,110
Oh. He's acing it.
132
00:03:49,150 --> 00:03:51,150
Maybe he needs a little bit more
pressure anyway?
133
00:03:51,190 --> 00:03:51,590
Maybe he needs a little bit more
pressure anyway?
134
00:03:51,630 --> 00:03:53,630
Right, next pair.
I'm thinking number four.
135
00:03:53,670 --> 00:03:54,870
Right, next pair.
I'm thinking number four.
136
00:03:54,910 --> 00:03:56,910
How are you feeling today,
Miss Marnie?
137
00:03:56,950 --> 00:03:57,230
How are you feeling today,
Miss Marnie?
138
00:03:57,270 --> 00:03:59,270
Bobs, I'm just worried if they try
and make me carry Anthony.
139
00:03:59,310 --> 00:03:59,990
Bobs, I'm just worried if they try
and make me carry Anthony.
140
00:04:00,030 --> 00:04:01,110
With number eight...
141
00:04:01,150 --> 00:04:03,150
Well, he's strong
and she's been weak. Yeah.
142
00:04:03,190 --> 00:04:03,470
Well, he's strong
and she's been weak. Yeah.
143
00:04:03,510 --> 00:04:05,510
Yeah, hopefully it'll sort
of whip her into shape.
144
00:04:05,550 --> 00:04:05,790
Yeah, hopefully it'll sort
of whip her into shape.
145
00:04:05,830 --> 00:04:06,590
Yeah.Sounds good.
146
00:04:08,470 --> 00:04:10,150
I'm really sorry,
I'm gonna brush my teeth
147
00:04:10,190 --> 00:04:11,670
and it's electric.
It's not a vibrator.
148
00:04:11,710 --> 00:04:12,990
Can you imagine if that's what you
149
00:04:13,030 --> 00:04:14,470
packed in your little
essential bag?
150
00:04:14,510 --> 00:04:16,030
"Like, I'm sorry,
I just can't live without it."
151
00:04:16,070 --> 00:04:17,670
Must need my bullet.
152
00:04:17,710 --> 00:04:18,670
It's live or die.
153
00:04:23,030 --> 00:04:24,030
Get on parade.
154
00:04:24,070 --> 00:04:25,630
Right, everyone. Get a march on.
155
00:04:25,670 --> 00:04:27,510
Button, put your gloves and your
hat on.
156
00:04:27,550 --> 00:04:28,510
Come on, everyone.
157
00:04:32,110 --> 00:04:33,590
Ten.
158
00:04:33,630 --> 00:04:34,590
Nine.
159
00:04:35,790 --> 00:04:36,750
Eight.
160
00:04:41,150 --> 00:04:42,230
Good morning.
161
00:04:42,270 --> 00:04:43,350
ALL: Good morning, Staff.
162
00:04:43,390 --> 00:04:45,190
Good to go?
ALL: Yes, Staff.
163
00:04:45,230 --> 00:04:46,510
That's what I like to hear.
164
00:04:47,910 --> 00:04:49,910
In special forces most of
the time we're in pairs.
165
00:04:49,950 --> 00:04:50,990
In special forces most of
the time we're in pairs.
166
00:04:51,030 --> 00:04:53,030
In that buddy-buddy system you live,
167
00:04:53,070 --> 00:04:53,750
In that buddy-buddy system you live,
168
00:04:53,790 --> 00:04:55,790
breathe, fart, sleep together.
169
00:04:55,830 --> 00:04:57,310
breathe, fart, sleep together.
170
00:04:58,470 --> 00:05:00,470
And you'll drag each other through
to the next phase.
171
00:05:00,510 --> 00:05:00,750
And you'll drag each other through
to the next phase.
172
00:05:00,790 --> 00:05:02,430
Whatever that takes.
173
00:05:02,470 --> 00:05:04,470
Standby. Go!
174
00:05:04,510 --> 00:05:04,990
Standby. Go!
175
00:05:21,030 --> 00:05:23,030
So far we've tested these
recruits emotionally.
176
00:05:23,070 --> 00:05:24,270
So far we've tested these
recruits emotionally.
177
00:05:26,390 --> 00:05:28,390
But now we're ramping up
the pressure physically
178
00:05:28,430 --> 00:05:28,830
But now we're ramping up
the pressure physically
179
00:05:28,870 --> 00:05:30,870
and taking it to the next level.
180
00:05:30,910 --> 00:05:32,590
Tighty-tighty, let's go.
181
00:05:32,630 --> 00:05:34,630
We're putting them through hardship
and endurance as a test...
182
00:05:34,670 --> 00:05:35,910
We're putting them through hardship
and endurance as a test...
183
00:05:35,950 --> 00:05:37,630
Come on then, hurry up.
Let's keep it moving.
184
00:05:37,670 --> 00:05:39,670
..to see if they can support
each other...
185
00:05:39,710 --> 00:05:40,950
..to see if they can support
each other...
186
00:05:40,990 --> 00:05:42,710
Stop there.
..when it really matters.
187
00:05:42,750 --> 00:05:44,750
Because on the battle field you have
to be prepared
188
00:05:44,790 --> 00:05:45,030
Because on the battle field you have
to be prepared
189
00:05:45,070 --> 00:05:46,150
to die for that person.
190
00:05:51,990 --> 00:05:53,990
Special forces operate in extremely
harsh environments.
191
00:05:54,030 --> 00:05:56,030
Special forces operate in extremely
harsh environments.
192
00:05:56,070 --> 00:05:56,350
Special forces operate in extremely
harsh environments.
193
00:05:56,390 --> 00:05:58,390
You don't have to just worry about
the enemy,
194
00:05:58,430 --> 00:05:58,710
You don't have to just worry about
the enemy,
195
00:05:58,750 --> 00:06:00,750
you are literally fighting against
the terrain
196
00:06:00,790 --> 00:06:02,190
you are literally fighting against
the terrain
197
00:06:02,230 --> 00:06:03,790
and the environment.
198
00:06:03,830 --> 00:06:05,830
Sometimes we are moving
mission-essential kit
199
00:06:05,870 --> 00:06:07,350
Sometimes we are moving
mission-essential kit
200
00:06:07,390 --> 00:06:09,390
into locations that are difficult
to get to.
201
00:06:09,430 --> 00:06:10,270
into locations that are difficult
to get to.
202
00:06:10,310 --> 00:06:12,310
We have to use what we call
a pulk, or a sled.
203
00:06:12,350 --> 00:06:14,350
We have to use what we call
a pulk, or a sled.
204
00:06:14,390 --> 00:06:15,150
We have to use what we call
a pulk, or a sled.
205
00:06:15,190 --> 00:06:17,110
Make sure you're there
to support your oppo.
206
00:06:17,150 --> 00:06:19,150
That's the whole point in having
an opposite number.
207
00:06:19,190 --> 00:06:20,150
That's the whole point in having
an opposite number.
208
00:06:20,190 --> 00:06:22,190
Someone who's got your six.
Is that understood?
209
00:06:22,230 --> 00:06:22,550
Someone who's got your six.
Is that understood?
210
00:06:22,590 --> 00:06:24,350
ALL: Yes, Staff.
211
00:06:24,390 --> 00:06:26,390
Right, first things first,
sort your spikes out now. Go.
212
00:06:26,430 --> 00:06:27,830
Right, first things first,
sort your spikes out now. Go.
213
00:06:29,430 --> 00:06:31,430
Now the recruits have been paired
with their oppos...
214
00:06:31,470 --> 00:06:32,350
Now the recruits have been paired
with their oppos...
215
00:06:32,390 --> 00:06:33,670
I'm ...I'm a size seven.
216
00:06:33,710 --> 00:06:35,710
Same, so there's...this is XL.
217
00:06:35,750 --> 00:06:37,270
Same, so there's...this is XL.
218
00:06:37,310 --> 00:06:39,310
..they must pull over 130lb of kit
in
219
00:06:39,350 --> 00:06:41,350
..they must pull over 130lb of kit
in
220
00:06:41,390 --> 00:06:41,670
..they must pull over 130lb of kit
in
221
00:06:41,710 --> 00:06:43,710
a race across 3km
of icy terrain.
222
00:06:43,750 --> 00:06:45,190
a race across 3km
of icy terrain.
223
00:06:45,230 --> 00:06:46,550
Uh, what's this one?
224
00:06:46,590 --> 00:06:47,870
This looks tiny.
225
00:06:47,910 --> 00:06:49,910
Anthony, which goes to the back?
226
00:06:49,950 --> 00:06:50,550
Anthony, which goes to the back?
227
00:06:50,590 --> 00:06:52,590
I'm trying to figure it out myself.
228
00:06:52,630 --> 00:06:54,630
I wouldn't say I'm a diva or
anything, like.
229
00:06:54,670 --> 00:06:55,350
I wouldn't say I'm a diva or
anything, like.
230
00:06:55,390 --> 00:06:57,390
I don't think I'm a diva.
231
00:06:57,430 --> 00:06:58,070
I don't think I'm a diva.
232
00:06:58,110 --> 00:06:59,470
I can't get it on.
233
00:06:59,510 --> 00:07:00,910
Let's go!
234
00:07:00,950 --> 00:07:02,950
I can only do what's
physically possible.
235
00:07:02,990 --> 00:07:03,230
I can only do what's
physically possible.
236
00:07:03,270 --> 00:07:04,270
So, if I'm doing something that
237
00:07:04,310 --> 00:07:06,310
I don't believe is physically
possible, I can't do it.
238
00:07:06,350 --> 00:07:07,950
I don't believe is physically
possible, I can't do it.
239
00:07:07,990 --> 00:07:09,350
I can't get it on.
240
00:07:09,390 --> 00:07:11,390
I just feel like a lot of people
they're just each man
241
00:07:11,430 --> 00:07:11,830
I just feel like a lot of people
they're just each man
242
00:07:11,870 --> 00:07:13,870
for themself kind of world.
243
00:07:13,910 --> 00:07:14,430
for themself kind of world.
244
00:07:14,470 --> 00:07:16,470
I mean, I'm not like that.
245
00:07:16,510 --> 00:07:16,950
I mean, I'm not like that.
246
00:07:16,990 --> 00:07:18,030
I can't get it on.
247
00:07:18,070 --> 00:07:20,070
I'm stressed out, I'm not doing it.
I'm literally not doing it.
248
00:07:20,110 --> 00:07:21,310
I'm stressed out, I'm not doing it.
I'm literally not doing it.
249
00:07:21,350 --> 00:07:22,790
No, no, no, no, no,
no, no. Marnie, Marnie,
250
00:07:22,830 --> 00:07:24,510
oi, oi, oi, no, no, no, no, no.
251
00:07:24,550 --> 00:07:26,550
No, I don't want it.
I'm fucking done. I'm so done.
252
00:07:26,590 --> 00:07:28,030
No, I don't want it.
I'm fucking done. I'm so done.
253
00:07:28,070 --> 00:07:30,070
I wouldn't leave a man behind,
254
00:07:30,110 --> 00:07:32,110
but ultimately not many people are
like that.
255
00:07:32,150 --> 00:07:32,910
but ultimately not many people are
like that.
256
00:07:32,950 --> 00:07:34,790
Oh, fuck off.
257
00:07:34,830 --> 00:07:36,270
Take her number, get rid of her.
258
00:07:36,310 --> 00:07:38,310
I just want to go. I just want to go
home. I can see that.
259
00:07:38,350 --> 00:07:39,070
I just want to go. I just want to go
home. I can see that.
260
00:07:39,110 --> 00:07:41,110
I've accepted it. I'm just not cut
out for it. It is what it is.
261
00:07:41,150 --> 00:07:42,710
I've accepted it. I'm just not cut
out for it. It is what it is.
262
00:07:42,750 --> 00:07:44,470
You've come to the end of
the course for yourself.
263
00:07:44,510 --> 00:07:46,310
Yeah. And that's fine.
264
00:07:46,350 --> 00:07:48,350
Number four, Marnie Simpson,
265
00:07:48,390 --> 00:07:49,390
Number four, Marnie Simpson,
266
00:07:49,430 --> 00:07:51,430
is the second recruit to leave
the course.
267
00:07:51,470 --> 00:07:52,910
is the second recruit to leave
the course.
268
00:07:52,950 --> 00:07:54,230
Does this go round the back?
269
00:07:54,270 --> 00:07:55,950
No, I thought it went round
the front.
270
00:07:55,990 --> 00:07:57,990
Come on then, hurry up. Let's go.
271
00:07:58,030 --> 00:07:58,630
Come on then, hurry up. Let's go.
272
00:07:58,670 --> 00:08:00,670
With Marnie gone, her oppo,
number eight,
273
00:08:00,710 --> 00:08:01,910
With Marnie gone, her oppo,
number eight,
274
00:08:01,950 --> 00:08:03,950
Anthony, will have to compete on his
own.
275
00:08:03,990 --> 00:08:04,910
Anthony, will have to compete on his
own.
276
00:08:04,950 --> 00:08:06,950
For many, many years I was a boxer
by myself.
277
00:08:06,990 --> 00:08:07,230
For many, many years I was a boxer
by myself.
278
00:08:07,270 --> 00:08:08,990
As a wrestler I'm by myself.
279
00:08:09,030 --> 00:08:10,990
I live very much in the moment.
280
00:08:11,030 --> 00:08:13,030
And I give my all in
the moment that I'm in.
281
00:08:13,070 --> 00:08:13,310
And I give my all in
the moment that I'm in.
282
00:08:13,350 --> 00:08:15,190
Come on. Three minutes.
283
00:08:15,230 --> 00:08:17,230
I've got an unwavering amount
of self-belief.
284
00:08:17,270 --> 00:08:18,430
I've got an unwavering amount
of self-belief.
285
00:08:18,470 --> 00:08:20,390
And I don't quit.
286
00:08:20,430 --> 00:08:22,430
Go big man, steady pace,
287
00:08:22,470 --> 00:08:24,470
steady pace. Keep going.
Really good job.
288
00:08:24,510 --> 00:08:26,110
steady pace. Keep going.
Really good job.
289
00:08:26,150 --> 00:08:28,150
The first pair to leave
the starting point...
290
00:08:28,190 --> 00:08:28,950
The first pair to leave
the starting point...
291
00:08:28,990 --> 00:08:30,950
Follow DS Foxy's line.
292
00:08:30,990 --> 00:08:32,990
..are recruit number six, Tez..
Keep going brother.
293
00:08:33,030 --> 00:08:33,710
..are recruit number six, Tez..
Keep going brother.
294
00:08:33,750 --> 00:08:35,750
..and his oppo, number five, Pete.
295
00:08:35,790 --> 00:08:36,910
..and his oppo, number five, Pete.
296
00:08:36,950 --> 00:08:38,030
Everyone has said to me,
297
00:08:38,070 --> 00:08:39,710
"Why are you going back to
the course?"
298
00:08:39,750 --> 00:08:41,750
And my initial reaction was
because last time I failed,
299
00:08:41,790 --> 00:08:43,790
And my initial reaction was
because last time I failed,
300
00:08:43,830 --> 00:08:44,150
And my initial reaction was
because last time I failed,
301
00:08:44,190 --> 00:08:46,190
and I fucked up. And I hate that.
And that's why I'm back.
302
00:08:46,230 --> 00:08:47,230
and I fucked up. And I hate that.
And that's why I'm back.
303
00:08:47,270 --> 00:08:49,030
Listen, when we get to that ditch
there
304
00:08:49,070 --> 00:08:50,750
we'll have ten seconds,
catch our breath.
305
00:08:50,790 --> 00:08:52,790
Keep going to the ditch, Tez.
My man. Come on.
306
00:08:52,830 --> 00:08:53,150
Keep going to the ditch, Tez.
My man. Come on.
307
00:08:53,190 --> 00:08:55,190
I have a lot of what-ifs
and I hate what-ifs.
308
00:08:55,230 --> 00:08:55,990
I have a lot of what-ifs
and I hate what-ifs.
309
00:08:56,030 --> 00:08:58,030
I have too many in my life already
and, fuck it.
310
00:08:58,070 --> 00:08:58,710
I have too many in my life already
and, fuck it.
311
00:08:58,750 --> 00:09:00,110
You only live once, don't you?
312
00:09:00,150 --> 00:09:02,030
Well, I nearly didn't after the
last one.
313
00:09:02,070 --> 00:09:03,230
Really good, Tez.
314
00:09:03,270 --> 00:09:04,550
My thighs are burning.
315
00:09:04,590 --> 00:09:06,470
Just behind the race leaders...
316
00:09:06,510 --> 00:09:08,510
Good work. You're doing great.
That's it, Bob.
317
00:09:08,550 --> 00:09:09,390
Good work. You're doing great.
That's it, Bob.
318
00:09:09,430 --> 00:09:11,430
..are oppos number 15, Bobby...
319
00:09:11,470 --> 00:09:11,950
..are oppos number 15, Bobby...
320
00:09:11,990 --> 00:09:13,750
Let's go. Nice.
321
00:09:13,790 --> 00:09:15,630
..with number nine, Lani.
322
00:09:15,670 --> 00:09:17,670
And number two, Rachel with her
oppo, number ten, Georgia...
323
00:09:17,710 --> 00:09:19,710
And number two, Rachel with her
oppo, number ten, Georgia...
324
00:09:19,750 --> 00:09:20,750
And number two, Rachel with her
oppo, number ten, Georgia...
325
00:09:20,790 --> 00:09:22,110
OK, you've got this.
326
00:09:22,150 --> 00:09:24,190
Close her off, get past 'em...
327
00:09:24,230 --> 00:09:26,230
..closely followed by recruit number
eight, Anthony.
328
00:09:26,270 --> 00:09:27,710
..closely followed by recruit number
eight, Anthony.
329
00:09:29,550 --> 00:09:31,550
Go. Rapid. Go.
330
00:09:31,590 --> 00:09:32,670
Go. Rapid. Go.
331
00:09:32,710 --> 00:09:34,510
Uh... I can't fucking move it.
332
00:09:34,550 --> 00:09:35,710
Let's go.
333
00:09:35,750 --> 00:09:37,750
Yet to join the race are number 14,
Shazia and number three, Bianca.
334
00:09:37,790 --> 00:09:39,790
Yet to join the race are number 14,
Shazia and number three, Bianca.
335
00:09:39,830 --> 00:09:41,790
Yet to join the race are number 14,
Shazia and number three, Bianca.
336
00:09:41,830 --> 00:09:43,830
Argh. I'm a team player.
337
00:09:43,870 --> 00:09:45,870
I used to run a strip club
for six years.
338
00:09:45,910 --> 00:09:46,150
I used to run a strip club
for six years.
339
00:09:46,190 --> 00:09:47,790
Get your Bergen on.
340
00:09:47,830 --> 00:09:49,750
You get the tyre on,
you get your Bergen on.
341
00:09:49,790 --> 00:09:50,830
There we go.
342
00:09:50,870 --> 00:09:52,870
I have to take charge of 40 girls
a night, security, staff, the lot.
343
00:09:52,910 --> 00:09:54,870
I have to take charge of 40 girls
a night, security, staff, the lot.
344
00:09:54,910 --> 00:09:56,510
Argh.
345
00:09:56,550 --> 00:09:58,390
Let's go.
Come on, babe, you can do it.
346
00:09:58,430 --> 00:10:00,110
I think I was probably a nice boss.
347
00:10:00,150 --> 00:10:01,870
But I wanted to make sure,
348
00:10:01,910 --> 00:10:03,910
being a woman in
a male-dominated industry,
349
00:10:03,950 --> 00:10:05,270
being a woman in
a male-dominated industry,
350
00:10:05,310 --> 00:10:07,310
that I wanted to bring that duty
of care to the girls.
351
00:10:07,350 --> 00:10:08,630
that I wanted to bring that duty
of care to the girls.
352
00:10:08,670 --> 00:10:10,270
Let's go, push it. Push it.
353
00:10:10,310 --> 00:10:12,310
Come on, Shaz. Come on, babe.
354
00:10:12,350 --> 00:10:13,310
Come on, Shaz. Come on, babe.
355
00:10:13,350 --> 00:10:14,910
That's it. Let's go for it, team.
356
00:10:16,670 --> 00:10:18,550
I want to see you pumping them legs.
357
00:10:20,590 --> 00:10:22,390
Ground zone battle baby.
358
00:10:22,430 --> 00:10:24,070
After 20 minutes,
359
00:10:24,110 --> 00:10:26,110
the new race leaders
are number seven, Ovie,
360
00:10:26,150 --> 00:10:27,230
the new race leaders
are number seven, Ovie,
361
00:10:27,270 --> 00:10:29,270
and his oppo, number 11, Chris.
362
00:10:29,310 --> 00:10:30,270
and his oppo, number 11, Chris.
363
00:10:30,310 --> 00:10:32,310
You let me know when you think
you want have a swap.
364
00:10:32,350 --> 00:10:32,910
You let me know when you think
you want have a swap.
365
00:10:32,950 --> 00:10:34,950
In second place,
working without an oppo...
366
00:10:34,990 --> 00:10:35,790
In second place,
working without an oppo...
367
00:10:35,830 --> 00:10:37,830
Go eight, push!
368
00:10:37,870 --> 00:10:38,430
Go eight, push!
369
00:10:38,470 --> 00:10:39,910
..is number eight, Anthony.
370
00:10:42,750 --> 00:10:44,710
Pete, can we swap
at the, at this lip?
371
00:10:44,750 --> 00:10:46,590
OK, let's swap. Hold on.
372
00:10:46,630 --> 00:10:48,630
Having started the race first...
373
00:10:48,670 --> 00:10:48,950
Having started the race first...
374
00:10:48,990 --> 00:10:50,990
OK. I'm sorry, man.
You need to push for me, yeah?
Yeah, yeah, I'm so sorry.
375
00:10:51,030 --> 00:10:51,910
OK. I'm sorry, man.
You need to push for me, yeah?
Yeah, yeah, I'm so sorry.
376
00:10:51,950 --> 00:10:53,310
..number five, Pete,
377
00:10:53,350 --> 00:10:55,350
and number six, Tez,
are now in last place.
378
00:10:55,390 --> 00:10:56,550
and number six, Tez,
are now in last place.
379
00:10:56,590 --> 00:10:57,750
Come on, Tez.
380
00:10:57,790 --> 00:10:59,790
I am not physically fit at all.
381
00:10:59,830 --> 00:11:00,830
I am not physically fit at all.
382
00:11:00,870 --> 00:11:02,870
I think the physical side
of things is gonna be tough.
383
00:11:02,910 --> 00:11:03,150
I think the physical side
of things is gonna be tough.
384
00:11:03,190 --> 00:11:05,190
Come on. Push, push, push. Argh.
385
00:11:05,230 --> 00:11:05,990
Come on. Push, push, push. Argh.
386
00:11:06,030 --> 00:11:08,030
But I don't care about excelling
at any of these tasks.
387
00:11:08,070 --> 00:11:08,830
But I don't care about excelling
at any of these tasks.
388
00:11:08,870 --> 00:11:10,430
I don't care about being the best.
389
00:11:10,470 --> 00:11:12,470
If I'm like the worst person
who passes every task,
390
00:11:12,510 --> 00:11:14,190
If I'm like the worst person
who passes every task,
391
00:11:14,230 --> 00:11:16,230
but I pass, that's fine.
I don't mind.
392
00:11:16,270 --> 00:11:17,190
but I pass, that's fine.
I don't mind.
393
00:11:17,230 --> 00:11:19,230
I don't need a first.
I just want to pass.
394
00:11:19,270 --> 00:11:19,550
I don't need a first.
I just want to pass.
395
00:11:19,590 --> 00:11:21,590
Argh. Number six, you are doing
absolutely jack shit.
396
00:11:21,630 --> 00:11:23,550
Argh. Number six, you are doing
absolutely jack shit.
397
00:11:23,590 --> 00:11:24,910
I'm pulling, I promise.
398
00:11:24,950 --> 00:11:26,950
No, I don't see any pulling,
I don't see any movement.
399
00:11:26,990 --> 00:11:27,430
No, I don't see any pulling,
I don't see any movement.
400
00:11:27,470 --> 00:11:29,470
Go on. Argh. Argh.
401
00:11:29,510 --> 00:11:29,710
Go on. Argh. Argh.
402
00:11:29,750 --> 00:11:31,750
Come on, Tez. Argh.
403
00:11:31,790 --> 00:11:31,990
Come on, Tez. Argh.
404
00:11:32,030 --> 00:11:34,030
That's it 15. Fuck! Argh.
405
00:11:34,070 --> 00:11:35,030
That's it 15. Fuck! Argh.
406
00:11:35,070 --> 00:11:37,070
You put that rage inside
and you fucking drive on.
407
00:11:37,110 --> 00:11:38,830
You put that rage inside
and you fucking drive on.
408
00:11:40,350 --> 00:11:42,350
Everybody's hurting. Who wants it?
409
00:11:42,390 --> 00:11:43,430
Everybody's hurting. Who wants it?
410
00:11:43,470 --> 00:11:45,470
Come on. Come on. Quick!
411
00:11:45,510 --> 00:11:47,270
Come on. Come on. Quick!
412
00:11:47,310 --> 00:11:49,310
Pulling heavy equipment
across this terrain...
413
00:11:49,350 --> 00:11:50,030
Pulling heavy equipment
across this terrain...
414
00:11:50,070 --> 00:11:52,070
Who the fuck led me to do this?
415
00:11:52,110 --> 00:11:52,510
Who the fuck led me to do this?
416
00:11:52,550 --> 00:11:54,070
..knee deep in snow
417
00:11:54,110 --> 00:11:56,110
is one of the most
physically demanding tasks
418
00:11:56,150 --> 00:11:56,590
is one of the most
physically demanding tasks
419
00:11:56,630 --> 00:11:58,630
that these celebs
are gonna face on this course.
420
00:11:58,670 --> 00:12:00,310
that these celebs
are gonna face on this course.
421
00:12:00,350 --> 00:12:02,190
Argh. Come on Tez, please, man.
422
00:12:02,230 --> 00:12:04,110
Every step you take forward
423
00:12:04,150 --> 00:12:06,110
just takes a little bit more
of your energy.
424
00:12:06,150 --> 00:12:07,830
Come on, Tez.
425
00:12:07,870 --> 00:12:09,590
Your legs are burning...
426
00:12:09,630 --> 00:12:11,510
Come on!
427
00:12:11,550 --> 00:12:13,550
..and your lungs feel like
you're sucking air from Mars.
428
00:12:13,590 --> 00:12:14,510
..and your lungs feel like
you're sucking air from Mars.
429
00:12:14,550 --> 00:12:16,350
Come on Tez, push for me.
430
00:12:16,390 --> 00:12:18,390
Help him out,
you're just doing nothing.
431
00:12:18,430 --> 00:12:18,630
Help him out,
you're just doing nothing.
432
00:12:21,990 --> 00:12:23,990
You are becoming
a safety problem. Let's go.
433
00:12:24,030 --> 00:12:25,350
You are becoming
a safety problem. Let's go.
434
00:12:25,390 --> 00:12:27,390
If your team mate's
not pulling their weight,
435
00:12:27,430 --> 00:12:28,030
If your team mate's
not pulling their weight,
436
00:12:28,070 --> 00:12:30,070
you're gonna be in
a whole world of hurt.
437
00:12:30,110 --> 00:12:30,350
you're gonna be in
a whole world of hurt.
438
00:12:30,390 --> 00:12:32,030
Keep coming. Allah. Keep it going.
439
00:12:32,070 --> 00:12:34,070
Argh. Argh.
440
00:12:34,110 --> 00:12:34,510
Argh. Argh.
441
00:12:34,550 --> 00:12:36,550
Do something, six!
He's doing it all on his own.
442
00:12:36,590 --> 00:12:37,230
Do something, six!
He's doing it all on his own.
443
00:12:37,270 --> 00:12:39,270
Argh. We cannot wait any longer.
444
00:12:39,310 --> 00:12:40,190
Argh. We cannot wait any longer.
445
00:12:40,230 --> 00:12:42,230
You are a safety liability.
Let's go.
446
00:12:42,270 --> 00:12:42,550
You are a safety liability.
Let's go.
447
00:12:42,590 --> 00:12:44,590
Come on. I'm sorry, Pete.
I can't do it, man.
448
00:12:44,630 --> 00:12:46,630
Come on. I'm sorry, Pete.
I can't do it, man.
449
00:12:46,670 --> 00:12:46,910
Come on. I'm sorry, Pete.
I can't do it, man.
450
00:12:46,950 --> 00:12:48,190
What do you want to do?
451
00:12:49,630 --> 00:12:51,150
What do you want to do?
452
00:12:57,890 --> 00:12:59,890
Close your arm.
Don't walk. Get past 'em...
453
00:12:59,930 --> 00:13:00,970
Close your arm.
Don't walk. Get past 'em...
454
00:13:01,010 --> 00:13:02,890
The remaining 13 recruits
455
00:13:02,930 --> 00:13:04,930
are halfway through
a three-kilometre race.
456
00:13:04,970 --> 00:13:06,330
are halfway through
a three-kilometre race.
457
00:13:06,370 --> 00:13:08,370
Oh...
458
00:13:08,410 --> 00:13:08,610
Oh...
459
00:13:08,650 --> 00:13:10,650
You're a fucking beast.
460
00:13:10,690 --> 00:13:10,930
You're a fucking beast.
461
00:13:10,970 --> 00:13:12,970
At the front of the pack
are oppos...Just move!
462
00:13:13,010 --> 00:13:14,210
At the front of the pack
are oppos...Just move!
463
00:13:14,250 --> 00:13:15,650
..number seven, Ovie...
464
00:13:15,690 --> 00:13:17,690
Closing in. ..and number 11, Chris.
465
00:13:17,730 --> 00:13:18,810
Closing in. ..and number 11, Chris.
466
00:13:18,850 --> 00:13:20,850
..followed by recruit
number eight, Anthony.
467
00:13:20,890 --> 00:13:22,890
..followed by recruit
number eight, Anthony.
468
00:13:22,930 --> 00:13:23,170
..followed by recruit
number eight, Anthony.
469
00:13:23,210 --> 00:13:24,850
Argh. Push me.
470
00:13:24,890 --> 00:13:26,890
Help him out.
You're just doing nothing.
471
00:13:26,930 --> 00:13:27,250
Help him out.
You're just doing nothing.
472
00:13:27,290 --> 00:13:29,290
Struggling at the back
are number five, Pete...
473
00:13:29,330 --> 00:13:30,530
Struggling at the back
are number five, Pete...
474
00:13:30,570 --> 00:13:31,890
Come on, Tez, please man.
475
00:13:31,930 --> 00:13:33,890
..and number six, Tez.
476
00:13:33,930 --> 00:13:35,890
You better get this fucking thing
at the top of this hill
477
00:13:35,930 --> 00:13:37,490
or I'm taking your armband.
Do you understand?
478
00:13:37,530 --> 00:13:38,690
Yeah.
479
00:13:38,730 --> 00:13:40,370
Number six, you are useless!
480
00:13:43,170 --> 00:13:45,170
Stand up. Give me your armband, now.
481
00:13:45,210 --> 00:13:46,010
Stand up. Give me your armband, now.
482
00:13:46,050 --> 00:13:47,810
Give me your armband now.
483
00:13:50,170 --> 00:13:51,370
You've got nothing left to give.
484
00:13:51,410 --> 00:13:53,410
You're becoming a safety problem.
OK? All right, go round there.
485
00:13:53,450 --> 00:13:53,690
You're becoming a safety problem.
OK? All right, go round there.
486
00:13:53,730 --> 00:13:55,090
Get the medic to look at you
487
00:13:55,130 --> 00:13:57,130
and I'll see you
when you get back. Go.
488
00:13:57,170 --> 00:13:57,410
and I'll see you
when you get back. Go.
489
00:13:57,450 --> 00:13:58,970
Number five, you're on your own now.
490
00:14:01,450 --> 00:14:02,770
Fucking failure.
491
00:14:05,130 --> 00:14:07,130
Do not fucking stop it here.
Get it over that hill, OK?
492
00:14:07,170 --> 00:14:08,090
Do not fucking stop it here.
Get it over that hill, OK?
493
00:14:08,130 --> 00:14:10,130
Get as much momentum as you can.
Let's go.
494
00:14:10,170 --> 00:14:12,090
Get as much momentum as you can.
Let's go.
495
00:14:12,130 --> 00:14:14,130
I don't find it easy
relying on other people.
496
00:14:14,170 --> 00:14:14,570
I don't find it easy
relying on other people.
497
00:14:14,610 --> 00:14:16,450
I rely on me.
498
00:14:16,490 --> 00:14:18,490
Yeah, a bit of a lone wolf really.
499
00:14:18,530 --> 00:14:20,530
You can do it. Get a stride,
get momentum and go.
500
00:14:20,570 --> 00:14:21,970
You can do it. Get a stride,
get momentum and go.
501
00:14:22,010 --> 00:14:24,010
I'm not very good at, you know,
letting people in on stuff because
502
00:14:24,050 --> 00:14:25,170
I'm not very good at, you know,
letting people in on stuff because
503
00:14:25,210 --> 00:14:27,210
I feel like it's my problem and
I should be able to deal with it.
504
00:14:27,250 --> 00:14:27,930
I feel like it's my problem and
I should be able to deal with it.
505
00:14:27,970 --> 00:14:29,970
Lean. Let's go.
506
00:14:30,010 --> 00:14:30,730
Lean. Let's go.
507
00:14:30,770 --> 00:14:32,770
You've got this, let's go.
508
00:14:32,810 --> 00:14:33,250
You've got this, let's go.
509
00:14:33,290 --> 00:14:35,290
And that's not right, because
in the end all you're doing is
510
00:14:35,330 --> 00:14:36,410
And that's not right, because
in the end all you're doing is
511
00:14:36,450 --> 00:14:38,450
creating a bigger fucking hole
for yourself, aren't ya?
512
00:14:38,490 --> 00:14:39,130
creating a bigger fucking hole
for yourself, aren't ya?
513
00:14:41,210 --> 00:14:42,570
Nice work, 15.
514
00:14:43,970 --> 00:14:45,970
You're still in the fight.
Nice work.
515
00:14:46,010 --> 00:14:46,490
You're still in the fight.
Nice work.
516
00:14:48,290 --> 00:14:50,050
Come on, Rach. Yeah.
517
00:14:50,090 --> 00:14:51,570
Come on Georgia.
518
00:14:51,610 --> 00:14:53,610
We're gonna fucking finish this,
Rach. Come on, Rach.
519
00:14:53,650 --> 00:14:55,650
We're gonna fucking finish this,
Rach. Come on, Rach.
520
00:14:55,690 --> 00:14:55,930
We're gonna fucking finish this,
Rach. Come on, Rach.
521
00:14:55,970 --> 00:14:57,530
You're doing amazing.
522
00:14:57,570 --> 00:14:59,050
Come on, 14, let's go.
523
00:14:59,090 --> 00:15:01,090
Use them poles number three,
come on.
524
00:15:01,130 --> 00:15:01,810
Use them poles number three,
come on.
525
00:15:01,850 --> 00:15:03,850
In second to last place
are oppos number 14, Shazia...
526
00:15:03,890 --> 00:15:05,890
In second to last place
are oppos number 14, Shazia...
527
00:15:05,930 --> 00:15:06,210
In second to last place
are oppos number 14, Shazia...
528
00:15:06,250 --> 00:15:08,250
Come on. Strong, number three.
Strong.
529
00:15:08,290 --> 00:15:10,050
Come on. Strong, number three.
Strong.
530
00:15:10,090 --> 00:15:11,730
..and number three, Bianca.
531
00:15:11,770 --> 00:15:13,770
Well done. That's it.
532
00:15:13,810 --> 00:15:14,090
Well done. That's it.
533
00:15:14,130 --> 00:15:16,130
Well done, number three. Well done.
534
00:15:16,170 --> 00:15:17,970
Well done, number three. Well done.
535
00:15:18,010 --> 00:15:20,010
I'm sure people have
this preconceived idea about me,
536
00:15:20,050 --> 00:15:21,330
I'm sure people have
this preconceived idea about me,
537
00:15:21,370 --> 00:15:23,370
you know? Oh, yeah,
she's this party girl.
538
00:15:23,410 --> 00:15:24,210
you know? Oh, yeah,
she's this party girl.
539
00:15:24,250 --> 00:15:26,050
She's a bimbo.
540
00:15:26,090 --> 00:15:27,970
She's all about
the glamour and stuff.
541
00:15:28,010 --> 00:15:30,010
Come on, number three. Go.
542
00:15:30,050 --> 00:15:30,410
Come on, number three. Go.
543
00:15:30,450 --> 00:15:32,450
Push. Keep driving, come on.
544
00:15:32,490 --> 00:15:32,930
Push. Keep driving, come on.
545
00:15:32,970 --> 00:15:34,970
I really want to change
people's perception and be like,
546
00:15:35,010 --> 00:15:35,890
I really want to change
people's perception and be like,
547
00:15:35,930 --> 00:15:37,850
yeah, that girl's
got a lot about her.
548
00:15:37,890 --> 00:15:39,890
She's got a bit of grit in her.
She's got the fight.
549
00:15:39,930 --> 00:15:40,170
She's got a bit of grit in her.
She's got the fight.
550
00:15:40,210 --> 00:15:42,210
Ah, argh.
551
00:15:42,250 --> 00:15:42,530
Ah, argh.
552
00:15:42,570 --> 00:15:44,570
Take control of your body,
number three. Come on.
553
00:15:44,610 --> 00:15:45,690
Take control of your body,
number three. Come on.
554
00:15:45,730 --> 00:15:47,730
I'm willing to do whatever it takes
to see it through to the end.
555
00:15:47,770 --> 00:15:48,890
I'm willing to do whatever it takes
to see it through to the end.
556
00:15:51,650 --> 00:15:52,890
Come on!
557
00:15:52,930 --> 00:15:54,930
Falling further behind without
an oppo is number five, Pete.
558
00:15:54,970 --> 00:15:56,970
Falling further behind without
an oppo is number five, Pete.
559
00:15:57,010 --> 00:15:57,930
Falling further behind without
an oppo is number five, Pete.
560
00:15:57,970 --> 00:15:59,970
You better make this
fucking work now, let's go.
561
00:16:00,010 --> 00:16:01,370
You better make this
fucking work now, let's go.
562
00:16:01,410 --> 00:16:03,410
Argh! No more stopping.
Let's go. Argh!
563
00:16:03,450 --> 00:16:03,970
Argh! No more stopping.
Let's go. Argh!
564
00:16:05,930 --> 00:16:07,650
Oh, fuck. Come on, Pete.
565
00:16:07,690 --> 00:16:09,050
Take some water.
566
00:16:09,090 --> 00:16:11,090
I'm dizzy. Argh.
567
00:16:11,130 --> 00:16:11,530
I'm dizzy. Argh.
568
00:16:11,570 --> 00:16:13,570
It ain't gonna stop. Let's go.
569
00:16:13,610 --> 00:16:13,810
It ain't gonna stop. Let's go.
570
00:16:13,850 --> 00:16:15,850
You look like a shower of shit.
571
00:16:15,890 --> 00:16:17,890
He ain't gonna make it.
He's gonna die.
572
00:16:17,930 --> 00:16:18,650
He ain't gonna make it.
He's gonna die.
573
00:16:20,770 --> 00:16:22,770
We're almost there,
we're almost there.
574
00:16:22,810 --> 00:16:23,090
We're almost there,
we're almost there.
575
00:16:23,130 --> 00:16:24,490
Good effort, you two.
576
00:16:24,530 --> 00:16:26,530
After one hour and eight minutes,
the first pair to finish the race...
577
00:16:26,570 --> 00:16:28,570
After one hour and eight minutes,
the first pair to finish the race...
578
00:16:28,610 --> 00:16:29,170
After one hour and eight minutes,
the first pair to finish the race...
579
00:16:29,210 --> 00:16:31,210
I'm just glad to be standing
on...fucking land.
580
00:16:31,250 --> 00:16:33,130
I'm just glad to be standing
on...fucking land.
581
00:16:33,170 --> 00:16:35,170
Get your Bergens off.
Sit on your Bergens.
582
00:16:35,210 --> 00:16:37,170
Get your Bergens off.
Sit on your Bergens.
583
00:16:37,210 --> 00:16:39,210
..number 11, Chris,
and number seven, Ovie.
584
00:16:39,250 --> 00:16:40,770
..number 11, Chris,
and number seven, Ovie.
585
00:16:41,970 --> 00:16:43,610
Go on, then, keep going.
586
00:16:43,650 --> 00:16:45,650
Followed 16 minutes later
by number eight, Anthony.
587
00:16:45,690 --> 00:16:47,690
Followed 16 minutes later
by number eight, Anthony.
588
00:16:47,730 --> 00:16:48,810
Followed 16 minutes later
by number eight, Anthony.
589
00:16:48,850 --> 00:16:50,850
Argh.
590
00:16:50,890 --> 00:16:51,090
Argh.
591
00:16:51,130 --> 00:16:53,130
After an hour and 35 minutes,
592
00:16:53,170 --> 00:16:53,890
After an hour and 35 minutes,
593
00:16:53,930 --> 00:16:55,930
oppos number 15, Bobby,
and number nine, Lani,
594
00:16:55,970 --> 00:16:57,970
oppos number 15, Bobby,
and number nine, Lani,
595
00:16:58,010 --> 00:16:58,250
oppos number 15, Bobby,
and number nine, Lani,
596
00:16:58,290 --> 00:16:59,290
finish the race.
597
00:16:59,330 --> 00:17:00,410
Ah, ah.
598
00:17:00,450 --> 00:17:02,450
Fucking hell,
has he got a gum shield in?
599
00:17:02,490 --> 00:17:03,290
Fucking hell,
has he got a gum shield in?
600
00:17:03,330 --> 00:17:05,330
Argh. Come on, head down,
601
00:17:05,370 --> 00:17:05,610
Argh. Come on, head down,
602
00:17:05,650 --> 00:17:07,650
let's work hard.
Let's get up there, come on.
603
00:17:07,690 --> 00:17:08,890
let's work hard.
Let's get up there, come on.
604
00:17:08,930 --> 00:17:10,930
33 minutes after the winners,
605
00:17:10,970 --> 00:17:11,810
33 minutes after the winners,
606
00:17:11,850 --> 00:17:13,850
and number 14, Shazia...
607
00:17:13,890 --> 00:17:14,090
and number 14, Shazia...
608
00:17:14,130 --> 00:17:15,770
Well done.
609
00:17:15,810 --> 00:17:17,810
Fucking good effort, number three.
610
00:17:17,850 --> 00:17:18,050
Fucking good effort, number three.
611
00:17:18,090 --> 00:17:20,090
..and number three, Bianca.
612
00:17:20,130 --> 00:17:20,490
..and number three, Bianca.
613
00:17:20,530 --> 00:17:22,530
I don't know why I'm crying.
614
00:17:22,570 --> 00:17:22,810
I don't know why I'm crying.
615
00:17:22,850 --> 00:17:24,570
It's an amazing achievement.
That's why.
616
00:17:24,610 --> 00:17:26,610
Oi, number three, drink some water.
Sort yourself out.
617
00:17:26,650 --> 00:17:28,410
Oi, number three, drink some water.
Sort yourself out.
618
00:17:28,450 --> 00:17:30,450
Come here, you. Amazing work.
619
00:17:30,490 --> 00:17:31,370
Come here, you. Amazing work.
620
00:17:31,410 --> 00:17:33,250
Bianca, you were amazing.
621
00:17:33,290 --> 00:17:35,050
You were amazing.
We did it together.
622
00:17:41,450 --> 00:17:43,450
After feeling dizzy earlier
in the race, number five, Pete...
623
00:17:43,490 --> 00:17:45,490
After feeling dizzy earlier
in the race, number five, Pete...
624
00:17:45,530 --> 00:17:47,050
After feeling dizzy earlier
in the race, number five, Pete...
625
00:17:47,090 --> 00:17:48,410
Tough race, mate.
626
00:17:48,450 --> 00:17:50,450
..will be taken back to base
to be medically assessed.
627
00:17:50,490 --> 00:17:52,050
..will be taken back to base
to be medically assessed.
628
00:17:52,090 --> 00:17:53,730
Fuck. Yeah, these things happen.
629
00:18:00,850 --> 00:18:02,850
Whoo! We did it, though!
630
00:18:02,890 --> 00:18:03,090
Whoo! We did it, though!
631
00:18:07,850 --> 00:18:09,850
Is he still there? Yeah, he was
still doing it. Poor Pete.
632
00:18:09,890 --> 00:18:10,890
Is he still there? Yeah, he was
still doing it. Poor Pete.
633
00:18:21,410 --> 00:18:23,410
COUGHING
634
00:18:23,450 --> 00:18:23,690
COUGHING
635
00:18:23,730 --> 00:18:25,730
Checking you over now,
your lungs are nice and clear.
636
00:18:25,770 --> 00:18:26,490
Checking you over now,
your lungs are nice and clear.
637
00:18:26,530 --> 00:18:28,530
Everything about you at this point
in time is good.
638
00:18:28,570 --> 00:18:29,010
Everything about you at this point
in time is good.
639
00:18:29,050 --> 00:18:31,050
So, from a medical perspective,
640
00:18:31,090 --> 00:18:31,290
So, from a medical perspective,
641
00:18:31,330 --> 00:18:33,330
I'm happy for you to carry on.
642
00:18:33,370 --> 00:18:33,730
I'm happy for you to carry on.
643
00:18:33,770 --> 00:18:35,770
However, next time anything
like this happens, you're out.
644
00:18:35,810 --> 00:18:37,810
However, next time anything
like this happens, you're out.
645
00:18:37,850 --> 00:18:38,770
However, next time anything
like this happens, you're out.
646
00:18:38,810 --> 00:18:40,810
Yes, staff.
647
00:18:40,850 --> 00:18:41,250
Yes, staff.
648
00:18:41,290 --> 00:18:43,290
Fucking hell, it broke me.
It broke me. It was so hard.
649
00:18:43,330 --> 00:18:45,330
Fucking hell, it broke me.
It broke me. It was so hard.
650
00:18:45,370 --> 00:18:45,850
Fucking hell, it broke me.
It broke me. It was so hard.
651
00:18:45,890 --> 00:18:47,890
I just think when you don't do
a good job, you beat yourself up.
652
00:18:47,930 --> 00:18:48,930
I just think when you don't do
a good job, you beat yourself up.
653
00:18:48,970 --> 00:18:50,970
Yeah. We've had
four leave altogether.
654
00:18:51,010 --> 00:18:51,290
Yeah. We've had
four leave altogether.
655
00:18:51,330 --> 00:18:53,330
I'm actually really gonna miss Pete.
We're all gonna fall apart.
656
00:18:53,370 --> 00:18:54,050
I'm actually really gonna miss Pete.
We're all gonna fall apart.
657
00:18:54,090 --> 00:18:55,170
Where is he now?
658
00:18:55,210 --> 00:18:56,770
Not by himself, but.
659
00:18:56,810 --> 00:18:58,290
ALL CHEER
660
00:19:02,330 --> 00:19:04,090
You all right? Oh, my God.
661
00:19:04,130 --> 00:19:06,130
You look shit. What's happened?
662
00:19:06,170 --> 00:19:06,410
You look shit. What's happened?
663
00:19:06,450 --> 00:19:08,450
I feel fucked.
Oh, my God, you had me worried.
664
00:19:08,490 --> 00:19:08,730
I feel fucked.
Oh, my God, you had me worried.
665
00:19:08,770 --> 00:19:10,690
The Messiah has returned.
666
00:19:10,730 --> 00:19:12,730
Fuck me, I've got more lives
than a fucking cat.
667
00:19:12,770 --> 00:19:13,010
Fuck me, I've got more lives
than a fucking cat.
668
00:19:15,570 --> 00:19:17,570
OK, Chris, do the honours on 4.
669
00:19:17,610 --> 00:19:19,050
OK, Chris, do the honours on 4.
670
00:19:19,090 --> 00:19:20,090
4.
671
00:19:20,130 --> 00:19:21,370
And number 6.
672
00:19:21,410 --> 00:19:23,250
It'll be a pleasure.
673
00:19:23,290 --> 00:19:25,290
The DS meet with psychologist
Doctor Alia...
674
00:19:25,330 --> 00:19:26,050
The DS meet with psychologist
Doctor Alia...
675
00:19:26,090 --> 00:19:28,090
We started with the pulk race.
676
00:19:28,130 --> 00:19:29,010
We started with the pulk race.
677
00:19:29,050 --> 00:19:31,050
..to assess the recruits'
performance on the morning's task.
678
00:19:31,090 --> 00:19:32,970
..to assess the recruits'
performance on the morning's task.
679
00:19:33,010 --> 00:19:35,010
Working in pairs, oppos,
whatever you want to call it.
680
00:19:35,050 --> 00:19:36,810
Working in pairs, oppos,
whatever you want to call it.
681
00:19:36,850 --> 00:19:38,850
Foxy, if you want to
run us through that, mate.
682
00:19:38,890 --> 00:19:39,130
Foxy, if you want to
run us through that, mate.
683
00:19:39,170 --> 00:19:40,170
Briefed them up,
684
00:19:40,210 --> 00:19:42,210
gave them the time
to sort themselves out.
685
00:19:42,250 --> 00:19:42,650
gave them the time
to sort themselves out.
686
00:19:42,690 --> 00:19:44,690
7 and 11 seemed
to work well as a team.
687
00:19:44,730 --> 00:19:45,690
7 and 11 seemed
to work well as a team.
688
00:19:45,730 --> 00:19:47,490
They both put in the lion's share.
689
00:19:47,530 --> 00:19:49,530
Yeah. 5 and 6 got their shit
together at the start.
690
00:19:49,570 --> 00:19:51,290
Yeah. 5 and 6 got their shit
together at the start.
691
00:19:51,330 --> 00:19:53,330
But it wasn't that long
before number 6,
692
00:19:53,370 --> 00:19:53,650
But it wasn't that long
before number 6,
693
00:19:53,690 --> 00:19:55,690
he...he was...was just walking.
He wasn't even pushing,
694
00:19:55,730 --> 00:19:56,410
he...he was...was just walking.
He wasn't even pushing,
695
00:19:56,450 --> 00:19:58,450
he wasn't doing anything.
He was struggling walking,
696
00:19:58,490 --> 00:19:59,210
he wasn't doing anything.
He was struggling walking,
697
00:19:59,250 --> 00:20:00,570
keeping up with 5.
698
00:20:00,610 --> 00:20:02,530
And it got to a point where it
was starting to become
699
00:20:02,570 --> 00:20:03,770
a bit of a safety thing.
700
00:20:03,810 --> 00:20:05,610
Mm-hm.
701
00:20:05,650 --> 00:20:07,650
Number 5 gave 110%. Head down,
702
00:20:07,690 --> 00:20:09,730
Number 5 gave 110%. Head down,
703
00:20:09,770 --> 00:20:11,770
fucking just going for it,
right up to probably
704
00:20:11,810 --> 00:20:12,050
fucking just going for it,
right up to probably
705
00:20:12,090 --> 00:20:13,690
the last 300-400 metres.
706
00:20:13,730 --> 00:20:15,730
At which point he started
to stumble, fall a bit.
707
00:20:15,770 --> 00:20:16,930
At which point he started
to stumble, fall a bit.
708
00:20:16,970 --> 00:20:18,970
I didn't see the necessity to
take any further risks with him.
709
00:20:19,010 --> 00:20:19,930
I didn't see the necessity to
take any further risks with him.
710
00:20:19,970 --> 00:20:21,890
I just wanted to get
him checked out.
711
00:20:21,930 --> 00:20:23,930
His determination,
his motivation's great.
712
00:20:23,970 --> 00:20:24,250
His determination,
his motivation's great.
713
00:20:24,290 --> 00:20:26,290
But he's now got dig even deeper
for every other task that we do.
714
00:20:26,330 --> 00:20:27,730
But he's now got dig even deeper
for every other task that we do.
715
00:20:27,770 --> 00:20:29,770
I've got faith in him.
He really wants to be here.
716
00:20:29,810 --> 00:20:30,850
I've got faith in him.
He really wants to be here.
717
00:20:30,890 --> 00:20:32,890
And then the last two to come in,
number 3 and number 14.
718
00:20:32,930 --> 00:20:34,290
And then the last two to come in,
number 3 and number 14.
719
00:20:34,330 --> 00:20:36,330
14, she was trying,
but she's just not capable.
720
00:20:36,370 --> 00:20:38,370
14, she was trying,
but she's just not capable.
721
00:20:38,410 --> 00:20:38,690
14, she was trying,
but she's just not capable.
722
00:20:38,730 --> 00:20:40,730
Do you reckon she gave
100... Her 100%?
723
00:20:40,770 --> 00:20:41,330
Do you reckon she gave
100... Her 100%?
724
00:20:41,370 --> 00:20:43,370
I don't think she knows
what 100% is.
725
00:20:43,410 --> 00:20:43,690
I don't think she knows
what 100% is.
726
00:20:43,730 --> 00:20:45,730
She's just not used to pushing
herself to that limit.
727
00:20:45,770 --> 00:20:46,530
She's just not used to pushing
herself to that limit.
728
00:20:46,570 --> 00:20:48,570
She's struggling massively with
the physical side of
729
00:20:48,610 --> 00:20:49,450
She's struggling massively with
the physical side of
730
00:20:49,490 --> 00:20:51,490
the course, but mentally,
731
00:20:51,530 --> 00:20:53,530
I don't think she's ready
to give up.
732
00:20:53,570 --> 00:20:53,850
I don't think she's ready
to give up.
733
00:20:53,890 --> 00:20:55,890
3, I'd say did probably 75% of the
work, um, which I didn't expect.
734
00:20:55,930 --> 00:20:57,930
3, I'd say did probably 75% of the
work, um, which I didn't expect.
735
00:20:57,970 --> 00:20:59,170
3, I'd say did probably 75% of the
work, um, which I didn't expect.
736
00:20:59,210 --> 00:21:01,210
She's had a few emotional
moments today. She was crying.
737
00:21:01,250 --> 00:21:03,210
She's had a few emotional
moments today. She was crying.
738
00:21:03,250 --> 00:21:05,250
Right. She's got quite
an anxious disposition
739
00:21:05,290 --> 00:21:07,210
Right. She's got quite
an anxious disposition
740
00:21:07,250 --> 00:21:09,250
and there's quite a lot of turmoil
that she's been open about.
741
00:21:09,290 --> 00:21:10,130
and there's quite a lot of turmoil
that she's been open about.
742
00:21:10,170 --> 00:21:12,050
The question is what happens
under pressure,
743
00:21:12,090 --> 00:21:13,730
especially when
the pressure builds
744
00:21:13,770 --> 00:21:15,690
that kind of cumulative effect.
745
00:21:15,730 --> 00:21:17,650
I want to see what she's all about.
746
00:21:17,690 --> 00:21:19,290
Find out a little bit more
about her.
747
00:21:22,650 --> 00:21:24,170
SHOUTING:Number 3.
748
00:21:26,450 --> 00:21:27,970
3.
749
00:21:28,010 --> 00:21:29,370
3, 3, 3.
750
00:21:34,250 --> 00:21:36,250
All right, three,
you're gonna roll with me.
751
00:21:36,290 --> 00:21:36,530
All right, three,
you're gonna roll with me.
752
00:21:36,570 --> 00:21:38,050
OK. Meet me over here.
753
00:21:39,370 --> 00:21:41,370
What? Gazza exclusive, wonder
what it's about. Yeah, 2006.
754
00:21:41,410 --> 00:21:43,410
What? Gazza exclusive, wonder
what it's about. Yeah, 2006.
755
00:21:43,450 --> 00:21:44,170
What? Gazza exclusive, wonder
what it's about. Yeah, 2006.
756
00:21:44,210 --> 00:21:45,810
SHE SNIFFS
You got the sniffles?
757
00:21:45,850 --> 00:21:46,970
Ah, just crying.
758
00:21:47,010 --> 00:21:48,610
All right, well, get ready
for more of that.
759
00:21:58,890 --> 00:21:59,850
Sit.
760
00:22:05,010 --> 00:22:05,970
Hi, Staff.
761
00:22:07,770 --> 00:22:09,050
Bring your chair forward.
762
00:22:10,970 --> 00:22:12,170
What are you crying for?
763
00:22:12,210 --> 00:22:14,210
Oh, just... I've just been very,
very emotional.
764
00:22:14,250 --> 00:22:14,730
Oh, just... I've just been very,
very emotional.
765
00:22:14,770 --> 00:22:16,770
The...the tears are gonna come
because just had a baby
766
00:22:16,810 --> 00:22:18,810
The...the tears are gonna come
because just had a baby
767
00:22:18,850 --> 00:22:19,570
The...the tears are gonna come
because just had a baby
768
00:22:19,610 --> 00:22:21,610
and I had a really bad time
in my pregnancy,
769
00:22:21,650 --> 00:22:22,450
and I had a really bad time
in my pregnancy,
770
00:22:22,490 --> 00:22:23,890
so I kind of lost myself
a little bit.
771
00:22:23,930 --> 00:22:25,170
I had antenatal depression,
772
00:22:25,210 --> 00:22:27,210
which I've never had to deal
with depression before.
773
00:22:27,250 --> 00:22:28,450
which I've never had to deal
with depression before.
774
00:22:28,490 --> 00:22:29,770
Then my baby come along,
775
00:22:29,810 --> 00:22:31,570
and she was the best thing
that's ever happened to me.
776
00:22:31,610 --> 00:22:33,610
So, on the task today,
her name's Sunshine,
777
00:22:33,650 --> 00:22:34,090
So, on the task today,
her name's Sunshine,
778
00:22:34,130 --> 00:22:36,130
so, going up the mountain,
she was my drive.
779
00:22:36,170 --> 00:22:36,570
so, going up the mountain,
she was my drive.
780
00:22:36,610 --> 00:22:38,570
So, I was like doing the steps,
like thinking about her,
781
00:22:38,610 --> 00:22:40,330
thinking that she was gonna
be at the top.
782
00:22:40,370 --> 00:22:42,210
When I got to the top,
it was a massive achievement,
783
00:22:42,250 --> 00:22:43,330
but then she wasn't there.
784
00:22:43,370 --> 00:22:45,370
So, that's where the emotion
come from today.
785
00:22:45,410 --> 00:22:45,810
So, that's where the emotion
come from today.
786
00:22:45,850 --> 00:22:47,850
Then I felt good about my day...
Sorry.
787
00:22:47,890 --> 00:22:48,250
Then I felt good about my day...
Sorry.
788
00:22:48,290 --> 00:22:50,290
What the fuck? Fucking hell! Hang
on a minute, just stop a minute.
789
00:22:50,330 --> 00:22:50,570
What the fuck? Fucking hell! Hang
on a minute, just stop a minute.
790
00:22:50,610 --> 00:22:52,610
Stop. Sorry. Stop.
791
00:22:52,650 --> 00:22:53,130
Stop. Sorry. Stop.
792
00:22:53,170 --> 00:22:55,170
Right. First things first.
793
00:22:55,210 --> 00:22:55,530
Right. First things first.
794
00:22:55,570 --> 00:22:57,570
You need to fucking calm down
and take a step back. Sorry, sorry.
795
00:22:57,610 --> 00:22:58,650
You need to fucking calm down
and take a step back. Sorry, sorry.
796
00:22:58,690 --> 00:23:00,690
I just asked you what you
were crying for now.
797
00:23:00,730 --> 00:23:01,490
I just asked you what you
were crying for now.
798
00:23:01,530 --> 00:23:03,530
Not every moment you've cried
since you were ten.
799
00:23:03,570 --> 00:23:03,970
Not every moment you've cried
since you were ten.
800
00:23:04,010 --> 00:23:05,610
Oh, it's cos I...
801
00:23:05,650 --> 00:23:07,650
Sorry, I think it's cos
I'm just nervous I guess.
802
00:23:07,690 --> 00:23:08,890
Sorry, I think it's cos
I'm just nervous I guess.
803
00:23:08,930 --> 00:23:10,730
So, I'm just going blah-blah-blah.
804
00:23:10,770 --> 00:23:12,450
It is. Just calm yourself down.
805
00:23:13,810 --> 00:23:15,810
How do you think you're getting on
on the course up to now?
806
00:23:15,850 --> 00:23:16,290
How do you think you're getting on
on the course up to now?
807
00:23:16,330 --> 00:23:18,330
Um, I know that, like, my fitness
isn't there.
808
00:23:18,370 --> 00:23:19,450
Um, I know that, like, my fitness
isn't there.
809
00:23:19,490 --> 00:23:21,490
I think I've done all right,
but I thought I could do better.
810
00:23:21,530 --> 00:23:23,530
I think I've done all right,
but I thought I could do better.
811
00:23:23,570 --> 00:23:25,570
Right, so we can understand you
a little bit better,
812
00:23:25,610 --> 00:23:26,130
Right, so we can understand you
a little bit better,
813
00:23:26,170 --> 00:23:28,170
take us back to you growing up.
814
00:23:28,210 --> 00:23:29,010
take us back to you growing up.
815
00:23:29,050 --> 00:23:30,250
Good upbringing?
816
00:23:30,290 --> 00:23:32,290
Yeah. Um, obviously with
the name that I have,
817
00:23:32,330 --> 00:23:33,890
Yeah. Um, obviously with
the name that I have,
818
00:23:33,930 --> 00:23:35,930
it caused a lot of, like,
bullying in my school.
819
00:23:35,970 --> 00:23:37,050
it caused a lot of, like,
bullying in my school.
820
00:23:37,090 --> 00:23:39,090
They thought I'm maybe
something I wasn't.
821
00:23:39,130 --> 00:23:39,690
They thought I'm maybe
something I wasn't.
822
00:23:39,730 --> 00:23:41,730
But I was just quite laid back
and just kept myself to myself.
823
00:23:41,770 --> 00:23:43,130
But I was just quite laid back
and just kept myself to myself.
824
00:23:43,170 --> 00:23:45,170
Uh, bit of a troubled upbringing.
825
00:23:45,210 --> 00:23:45,410
Uh, bit of a troubled upbringing.
826
00:23:45,450 --> 00:23:46,370
Troubled in what way?
827
00:23:46,410 --> 00:23:48,410
Um, it was just very public. Uh,
obviously my dad was an alcoholic,
828
00:23:48,450 --> 00:23:50,250
Um, it was just very public. Uh,
obviously my dad was an alcoholic,
829
00:23:50,290 --> 00:23:52,290
so I took a lot of that.
Um, like I felt,
830
00:23:52,330 --> 00:23:53,850
so I took a lot of that.
Um, like I felt,
831
00:23:53,890 --> 00:23:55,890
uh, that if he loved me enough
he would stop.
832
00:23:55,930 --> 00:23:57,930
uh, that if he loved me enough
he would stop.
833
00:23:57,970 --> 00:23:58,650
uh, that if he loved me enough
he would stop.
834
00:23:58,690 --> 00:24:00,530
Cos we really wanted him
and loved him,
835
00:24:00,570 --> 00:24:02,570
and we wanted him around.
So, I took a lot of that on.
836
00:24:02,610 --> 00:24:03,810
and we wanted him around.
So, I took a lot of that on.
837
00:24:03,850 --> 00:24:05,850
Are you a little bit
under confident?
838
00:24:05,890 --> 00:24:06,410
Are you a little bit
under confident?
839
00:24:06,450 --> 00:24:08,450
I'm quite insecure. Like, I do
give myself a hard time.
840
00:24:08,490 --> 00:24:09,930
I'm quite insecure. Like, I do
give myself a hard time.
841
00:24:11,370 --> 00:24:13,370
So, back to this course,
what's the gold standard?
842
00:24:13,410 --> 00:24:15,130
So, back to this course,
what's the gold standard?
843
00:24:15,170 --> 00:24:16,850
I want to make it to the end.
844
00:24:16,890 --> 00:24:18,890
I didn't... I came in here
to make it to the end.
845
00:24:18,930 --> 00:24:19,730
I didn't... I came in here
to make it to the end.
846
00:24:21,130 --> 00:24:23,130
And that's it. I want to do my best.
847
00:24:23,170 --> 00:24:23,410
And that's it. I want to do my best.
848
00:24:23,450 --> 00:24:25,450
I'm just nervous right now
for the next task
849
00:24:25,490 --> 00:24:25,770
I'm just nervous right now
for the next task
850
00:24:25,810 --> 00:24:27,810
because I just...
I'll be scared to fail it.
851
00:24:27,850 --> 00:24:28,610
because I just...
I'll be scared to fail it.
852
00:24:28,650 --> 00:24:30,130
When it comes to tasks,
853
00:24:30,170 --> 00:24:32,170
all we ask is that you try
your hardest, 100%.
854
00:24:32,210 --> 00:24:34,170
all we ask is that you try
your hardest, 100%.
855
00:24:34,210 --> 00:24:36,210
Task this morning, it's done now.
856
00:24:36,250 --> 00:24:38,250
We now watch how you bounce back.
That's what we care about.
857
00:24:38,290 --> 00:24:40,010
We now watch how you bounce back.
That's what we care about.
858
00:24:40,050 --> 00:24:42,050
Yes, Staff. And you can only do
the best job you can on that task,
859
00:24:42,090 --> 00:24:42,850
Yes, Staff. And you can only do
the best job you can on that task,
860
00:24:42,890 --> 00:24:44,090
on that given day.
861
00:24:44,130 --> 00:24:46,130
You were leaps and bounds
above your partner.
862
00:24:46,170 --> 00:24:47,530
You were leaps and bounds
above your partner.
863
00:24:47,570 --> 00:24:49,010
And you were a workhorse,
864
00:24:49,050 --> 00:24:51,010
and you did what was...what
was asked of you.
865
00:24:51,050 --> 00:24:52,610
You gave a good account of yourself.
866
00:24:52,650 --> 00:24:54,650
All the things that you think are
your weaknesses,
867
00:24:54,690 --> 00:24:56,210
All the things that you think are
your weaknesses,
868
00:24:56,250 --> 00:24:58,250
you can turn them into positive
pools of resilience.
869
00:24:58,290 --> 00:25:00,290
you can turn them into positive
pools of resilience.
870
00:25:00,330 --> 00:25:00,610
you can turn them into positive
pools of resilience.
871
00:25:00,650 --> 00:25:02,650
Somewhere along the line you've
built a fucking hard armour.
872
00:25:02,690 --> 00:25:03,330
Somewhere along the line you've
built a fucking hard armour.
873
00:25:03,370 --> 00:25:05,370
Mm-hm. You've just got to learn how
to use it here.
874
00:25:05,410 --> 00:25:06,090
Mm-hm. You've just got to learn how
to use it here.
875
00:25:06,130 --> 00:25:07,930
Yes, Staff. Thank you, Staff.
876
00:25:09,810 --> 00:25:10,890
Guard.
877
00:25:29,610 --> 00:25:31,610
I definitely think I've got
a thick skin.
878
00:25:31,650 --> 00:25:31,890
I definitely think I've got
a thick skin.
879
00:25:31,930 --> 00:25:32,970
Growing up publicly,
880
00:25:33,010 --> 00:25:35,010
going through a very traumatic
time as well as a family.
881
00:25:35,050 --> 00:25:37,050
going through a very traumatic
time as well as a family.
882
00:25:37,090 --> 00:25:37,730
going through a very traumatic
time as well as a family.
883
00:25:37,770 --> 00:25:39,010
I feel like it's put me
884
00:25:39,050 --> 00:25:41,050
to this actual moment where
I can just push everything out
885
00:25:41,090 --> 00:25:43,090
to this actual moment where
I can just push everything out
886
00:25:43,130 --> 00:25:43,490
to this actual moment where
I can just push everything out
887
00:25:43,530 --> 00:25:44,730
as a release.
888
00:25:44,770 --> 00:25:45,930
Where have you been, babe?
889
00:25:45,970 --> 00:25:47,890
I've had a chat.
And how was that?
890
00:25:47,930 --> 00:25:49,570
Yeah, it was fine. Sure?
You got all emotional.
891
00:25:49,610 --> 00:25:51,610
Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah.
892
00:25:51,650 --> 00:25:51,850
Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah.
893
00:25:51,890 --> 00:25:52,930
Don't get upset, darling.
894
00:25:52,970 --> 00:25:54,730
I'm just ready to go at any moment,
aren't I?
895
00:25:54,770 --> 00:25:56,770
Cos of these bloody hormones.
896
00:25:56,810 --> 00:25:57,050
Cos of these bloody hormones.
897
00:25:57,090 --> 00:25:58,490
Yeah, but it's all good,
it's all good.
898
00:25:58,530 --> 00:26:00,530
Where I'm in my vulnerable state
of being tired,
899
00:26:00,570 --> 00:26:01,090
Where I'm in my vulnerable state
of being tired,
900
00:26:01,130 --> 00:26:03,130
exhausted, and being tested,
and every aspect,
901
00:26:03,170 --> 00:26:03,890
exhausted, and being tested,
and every aspect,
902
00:26:03,930 --> 00:26:05,930
it's gonna be like an open door
for emotions
903
00:26:05,970 --> 00:26:07,530
it's gonna be like an open door
for emotions
904
00:26:07,570 --> 00:26:08,650
to probably let out,
905
00:26:08,690 --> 00:26:10,690
which I've kept embedded in me
for a long time.
906
00:26:10,730 --> 00:26:11,530
which I've kept embedded in me
for a long time.
907
00:26:11,570 --> 00:26:12,770
Feel better for it, though.
908
00:26:12,810 --> 00:26:14,810
I needed to just let some
tears out.
909
00:26:14,850 --> 00:26:15,330
I needed to just let some
tears out.
910
00:26:17,130 --> 00:26:19,130
We've got each other.
That's what we're here for.
911
00:26:19,170 --> 00:26:19,370
We've got each other.
That's what we're here for.
912
00:52:53,470 --> 00:52:55,390
CHICKENS CLUCK
913
00:52:55,430 --> 00:52:56,630
Thought we were just gonna have them
914
00:52:56,670 --> 00:52:58,670
bobbing around under the beds,
as little pets.
915
00:52:58,710 --> 00:52:58,950
bobbing around under the beds,
as little pets.
916
00:52:58,990 --> 00:53:00,630
What, the chickens? Yeah.
917
00:53:00,670 --> 00:53:02,110
I couldn't believe it when I saw
Cherry with that
918
00:53:02,150 --> 00:53:03,350
chicken in her hand.
919
00:53:03,390 --> 00:53:05,390
I don't know if I could be assertive
with a chicken like that.
920
00:53:05,430 --> 00:53:06,790
I don't know if I could be assertive
with a chicken like that.
921
00:53:06,830 --> 00:53:08,830
The recruits are halfway through
the third phase of the course.
922
00:53:08,870 --> 00:53:10,750
The recruits are halfway through
the third phase of the course.
923
00:53:10,790 --> 00:53:12,790
I can't bear the thought of wings
and the sound, the motion.
924
00:53:12,830 --> 00:53:13,990
I can't bear the thought of wings
and the sound, the motion.
925
00:53:14,030 --> 00:53:16,030
Like the whoo-whoo-whoo,
926
00:53:16,070 --> 00:53:16,350
Like the whoo-whoo-whoo,
927
00:53:16,390 --> 00:53:18,270
and all the fucking sawdust
928
00:53:18,310 --> 00:53:20,310
and the straw going.
Bollocks to that.
929
00:53:20,350 --> 00:53:20,710
and the straw going.
Bollocks to that.
930
00:53:27,430 --> 00:53:29,430
I just want to say,
I wasn't sure about you at first,
931
00:53:29,470 --> 00:53:29,870
I just want to say,
I wasn't sure about you at first,
932
00:53:29,910 --> 00:53:31,310
but you're an absolute...
GEORGIA LAUGHS
933
00:53:31,350 --> 00:53:33,310
You're...you're solid gold, you are.
934
00:53:33,350 --> 00:53:34,630
Weren't you sure about me at first?
935
00:53:34,670 --> 00:53:36,670
I don't know cos I'm not very loud.
Yeah.
936
00:53:36,710 --> 00:53:37,190
I don't know cos I'm not very loud.
Yeah.
937
00:53:37,230 --> 00:53:39,070
And, and you're loud.
And that's your thing.
938
00:53:39,110 --> 00:53:40,750
Ah, thanks. Well,
I think you're great, Rachel.
939
00:53:40,790 --> 00:53:42,790
Well, I think you're great, too.
940
00:53:42,830 --> 00:53:44,670
It's been nice bonding today.
941
00:53:44,710 --> 00:53:46,550
Bloody hell. No, you've done great.
942
00:53:51,750 --> 00:53:53,390
Number 15.
943
00:53:53,430 --> 00:53:55,430
Yes, Staff. Everybody on parade,
five minutes.
944
00:53:55,470 --> 00:53:56,430
Yes, Staff. Everybody on parade,
five minutes.
945
00:53:56,470 --> 00:53:58,470
Full kit and gum shields in
your pocket.
946
00:53:58,510 --> 00:53:59,070
Full kit and gum shields in
your pocket.
947
00:53:59,110 --> 00:54:00,110
Yes, Staff.
948
00:54:03,510 --> 00:54:05,510
Five minutes, full kit, on parade,
gum shield in your mouth.
949
00:54:05,550 --> 00:54:07,550
Five minutes, full kit, on parade,
gum shield in your mouth.
950
00:54:07,590 --> 00:54:07,990
Five minutes, full kit, on parade,
gum shield in your mouth.
951
00:54:08,030 --> 00:54:10,030
Full kit, five minutes.
952
00:54:10,070 --> 00:54:10,310
Full kit, five minutes.
953
00:54:10,350 --> 00:54:12,350
I don't think Bergen.
Gum shield in your mouth.
954
00:54:12,390 --> 00:54:13,510
I don't think Bergen.
Gum shield in your mouth.
955
00:54:13,550 --> 00:54:15,230
In the mouth you say?
In your mouth.
956
00:54:17,350 --> 00:54:19,350
Go, go, go,
one in front of the other.
957
00:54:19,390 --> 00:54:19,590
Go, go, go,
one in front of the other.
958
00:54:23,630 --> 00:54:25,030
Fucking hurry up.
959
00:54:26,710 --> 00:54:28,710
THEY LAUGH
960
00:54:28,750 --> 00:54:30,750
THEY LAUGH
961
00:54:30,790 --> 00:54:32,790
Take your fucking gum shields out.
962
00:54:32,830 --> 00:54:33,710
Take your fucking gum shields out.
963
00:54:33,750 --> 00:54:35,510
Number 15. Yeah.
964
00:54:35,550 --> 00:54:36,750
When I came on there,
965
00:54:36,790 --> 00:54:38,790
what did I say to you when
you were stood there?
966
00:54:38,830 --> 00:54:39,110
what did I say to you when
you were stood there?
967
00:54:39,150 --> 00:54:41,150
Five minutes, in the square,
gum shield.
968
00:54:41,190 --> 00:54:42,390
Five minutes, in the square,
gum shield.
969
00:54:42,430 --> 00:54:44,030
Gum shield where?
970
00:54:44,070 --> 00:54:46,070
I thought you said in
the mouth, Staff.
971
00:54:46,110 --> 00:54:47,270
I thought you said in
the mouth, Staff.
972
00:54:47,310 --> 00:54:49,030
Fucking absolute melt.
973
00:54:49,070 --> 00:54:50,310
Sorry, Staff.
974
00:54:50,350 --> 00:54:52,230
Good job it's black.
We'd have never noticed
975
00:54:52,270 --> 00:54:53,750
the difference in your
gob would we?
976
00:54:53,790 --> 00:54:54,830
No, Staff.
977
00:54:56,230 --> 00:54:57,750
Over to the gate. Go.
978
00:54:57,790 --> 00:54:59,790
THEY LAUGH
979
00:54:59,830 --> 00:55:00,830
THEY LAUGH
980
00:55:02,510 --> 00:55:04,510
Aggression is essential in
the special forces,
981
00:55:04,550 --> 00:55:06,430
Aggression is essential in
the special forces,
982
00:55:06,470 --> 00:55:07,990
but if you are not capable
983
00:55:08,030 --> 00:55:10,030
of committing violence
when required...
984
00:55:10,070 --> 00:55:10,670
of committing violence
when required...
985
00:55:10,710 --> 00:55:12,430
Go, let's go. This way.
986
00:55:12,470 --> 00:55:14,390
..then you're no use to no-one.
987
00:55:14,430 --> 00:55:16,430
The celebrities have spent time
bonding with each other.
988
00:55:16,470 --> 00:55:17,950
The celebrities have spent time
bonding with each other.
989
00:55:17,990 --> 00:55:19,670
One file, let's go.
990
00:55:19,710 --> 00:55:21,150
But when you're at war,
991
00:55:21,190 --> 00:55:23,110
you do not get to choose
your enemy.
992
00:55:24,950 --> 00:55:26,950
Stand up straight.
Stop fidgeting and listen in.
993
00:55:26,990 --> 00:55:27,510
Stand up straight.
Stop fidgeting and listen in.
994
00:55:27,550 --> 00:55:29,550
In the SF world, one of
the worst scenarios,
995
00:55:29,590 --> 00:55:31,590
In the SF world, one of
the worst scenarios,
996
00:55:31,630 --> 00:55:32,470
In the SF world, one of
the worst scenarios,
997
00:55:32,510 --> 00:55:34,510
and the most frightening scenario
is close quarter battle.
998
00:55:34,550 --> 00:55:36,550
and the most frightening scenario
is close quarter battle.
999
00:55:36,590 --> 00:55:36,830
and the most frightening scenario
is close quarter battle.
1000
00:55:36,870 --> 00:55:38,870
Hand-to-hand combat.
1001
00:55:38,910 --> 00:55:39,070
Hand-to-hand combat.
1002
00:55:40,190 --> 00:55:42,190
Kill or be killed.
Do you understand that?
1003
00:55:42,230 --> 00:55:43,550
Kill or be killed.
Do you understand that?
1004
00:55:43,590 --> 00:55:45,070
ALL: Yes, Staff.
1005
00:55:45,110 --> 00:55:47,110
There's only two words
of command you will hear.
1006
00:55:47,150 --> 00:55:48,230
There's only two words
of command you will hear.
1007
00:55:48,270 --> 00:55:50,270
"Fight", of which you will fight
until you hear, "Stop."
1008
00:55:50,310 --> 00:55:52,310
"Fight", of which you will fight
until you hear, "Stop."
1009
00:55:52,350 --> 00:55:54,270
"Fight", of which you will fight
until you hear, "Stop."
1010
00:55:54,310 --> 00:55:55,950
Are we clear?
1011
00:55:55,990 --> 00:55:57,270
ALL: Yes, Staff.
1012
00:55:57,310 --> 00:55:59,310
Take your Bergens off.
Drop them behind you.
1013
00:55:59,350 --> 00:55:59,790
Take your Bergens off.
Drop them behind you.
1014
00:56:04,430 --> 00:56:06,430
Number 8, you will not be
fighting due to medical reasons.
1015
00:56:06,470 --> 00:56:08,310
Number 8, you will not be
fighting due to medical reasons.
1016
00:56:08,350 --> 00:56:09,430
OK, staff.
1017
00:56:09,470 --> 00:56:11,470
Having sustained an eye injury
in a professional fight,
1018
00:56:11,510 --> 00:56:12,870
Having sustained an eye injury
in a professional fight,
1019
00:56:12,910 --> 00:56:14,910
number 8 Anthony will not compete.
1020
00:56:14,950 --> 00:56:15,390
number 8 Anthony will not compete.
1021
00:56:15,430 --> 00:56:17,350
Number 9, number 15.
1022
00:56:17,390 --> 00:56:19,150
Number 9, quick, number 9.
1023
00:56:21,470 --> 00:56:23,470
Don't want to ruin those
pearly whites.
1024
00:56:23,510 --> 00:56:23,790
Don't want to ruin those
pearly whites.
1025
00:56:23,830 --> 00:56:25,830
Preparing to fight is
number 15 Bobby...
1026
00:56:25,870 --> 00:56:27,110
Preparing to fight is
number 15 Bobby...
1027
00:56:27,150 --> 00:56:28,190
Good to go.
1028
00:56:28,230 --> 00:56:30,230
..who only two days ago
was considered
1029
00:56:30,270 --> 00:56:31,150
..who only two days ago
was considered
1030
00:56:31,190 --> 00:56:33,190
the worst recruit on the course.
1031
00:56:33,230 --> 00:56:33,590
the worst recruit on the course.
1032
00:56:33,630 --> 00:56:35,630
Physical fighting,
no experience at all, really.
1033
00:56:35,670 --> 00:56:36,870
Physical fighting,
no experience at all, really.
1034
00:56:36,910 --> 00:56:38,390
I mean, I've got a fake nose
1035
00:56:38,430 --> 00:56:40,430
and a mouth full of veneers,
so, er...
1036
00:56:40,470 --> 00:56:40,910
and a mouth full of veneers,
so, er...
1037
00:56:40,950 --> 00:56:42,310
Straight shots.
1038
00:56:42,350 --> 00:56:44,350
Do not stop until chief
instructor says stop.
1039
00:56:44,390 --> 00:56:45,310
Do not stop until chief
instructor says stop.
1040
00:56:45,350 --> 00:56:47,350
Cost a fair bit and I don't want
to be taking my teeth home
1041
00:56:47,390 --> 00:56:48,830
Cost a fair bit and I don't want
to be taking my teeth home
1042
00:56:48,870 --> 00:56:50,310
in a duty free bag.
1043
00:56:52,350 --> 00:56:54,350
This is your bread and butter, yeah?
Don't need psyching up.
1044
00:56:54,390 --> 00:56:55,710
This is your bread and butter, yeah?
Don't need psyching up.
1045
00:56:55,750 --> 00:56:57,750
Bobby's opponent is number nine,
1046
00:56:57,790 --> 00:56:58,350
Bobby's opponent is number nine,
1047
00:56:58,390 --> 00:57:00,390
World Heavyweight Champion
boxer, Lani.
1048
00:57:00,430 --> 00:57:02,230
World Heavyweight Champion
boxer, Lani.
1049
00:57:02,270 --> 00:57:03,910
As soon as that bell goes,
1050
00:57:03,950 --> 00:57:05,950
it's like I've learnt to flick a
switch.
1051
00:57:05,990 --> 00:57:07,030
it's like I've learnt to flick a
switch.
1052
00:57:07,070 --> 00:57:08,190
Both know what you've got to do.
1053
00:57:08,230 --> 00:57:10,230
Mm-hm. All right. Do not stop
till I tell you to stop.
1054
00:57:10,270 --> 00:57:10,870
Mm-hm. All right. Do not stop
till I tell you to stop.
1055
00:57:10,910 --> 00:57:12,910
It's just like I go into this
beast mode.
1056
00:57:12,950 --> 00:57:14,310
It's just like I go into this
beast mode.
1057
00:57:14,350 --> 00:57:15,830
Full-on aggression.
1058
00:57:15,870 --> 00:57:17,870
I'm going to take your head off.
1059
00:57:17,910 --> 00:57:18,110
I'm going to take your head off.
1060
00:57:18,150 --> 00:57:20,150
Fight! Let's go!
1061
00:57:20,190 --> 00:57:20,390
Fight! Let's go!
1062
00:57:20,430 --> 00:57:22,030
Keep your head up, number 15.
1063
00:57:22,070 --> 00:57:23,670
Keep your head up, 15!
1064
00:57:23,710 --> 00:57:25,070
Look where you're going!
1065
00:57:25,110 --> 00:57:26,710
Go on, number nine!
1066
00:57:26,750 --> 00:57:27,990
That's it!
1067
00:57:28,030 --> 00:57:29,350
Early in the fight...
1068
00:57:29,390 --> 00:57:31,390
Find the enemy, find the enemy!
1069
00:57:31,430 --> 00:57:33,430
..number nine, Lani,
takes a commanding lead.
1070
00:57:33,470 --> 00:57:35,110
..number nine, Lani,
takes a commanding lead.
1071
00:57:35,150 --> 00:57:37,150
Go on, 15, get back in there.
1072
00:57:37,190 --> 00:57:37,390
Go on, 15, get back in there.
1073
00:57:37,430 --> 00:57:39,430
Go, 15! That's it, 15!
1074
00:57:39,470 --> 00:57:40,270
Go, 15! That's it, 15!
1075
00:57:40,310 --> 00:57:41,830
Good! Good!
1076
00:57:41,870 --> 00:57:43,870
But moments later, number 15, Bobby,
is back in the fight.
1077
00:57:43,910 --> 00:57:45,910
But moments later, number 15, Bobby,
is back in the fight.
1078
00:57:45,950 --> 00:57:46,830
But moments later, number 15, Bobby,
is back in the fight.
1079
00:57:50,670 --> 00:57:52,670
Stop! Stop!
1080
00:57:52,710 --> 00:57:53,870
Stop! Stop!
1081
00:57:53,910 --> 00:57:55,830
Into the middle.
1082
00:57:57,270 --> 00:57:58,590
Stay there.
1083
00:57:59,990 --> 00:58:01,990
You both did exactly what
we asked you to do.
1084
00:58:02,030 --> 00:58:03,190
You both did exactly what
we asked you to do.
1085
00:58:03,230 --> 00:58:05,230
Number nine...
1086
00:58:05,270 --> 00:58:05,470
Number nine...
1087
00:58:05,510 --> 00:58:06,830
..you won that.
1088
00:58:06,870 --> 00:58:08,870
Number 15, good account of yourself.
1089
00:58:08,910 --> 00:58:09,190
Number 15, good account of yourself.
1090
00:58:09,230 --> 00:58:11,230
You went forward and
that's all we asked.
1091
00:58:11,270 --> 00:58:11,510
You went forward and
that's all we asked.
1092
00:58:11,550 --> 00:58:13,390
Back. Deglove.
1093
00:58:13,430 --> 00:58:15,310
Fuck. Warrior shit.
1094
00:58:15,350 --> 00:58:17,350
Well done, mate.
1095
00:58:17,390 --> 00:58:17,590
Well done, mate.
1096
00:58:17,630 --> 00:58:19,630
Thank you. Proud of you, son.
1097
00:58:19,670 --> 00:58:19,830
Thank you. Proud of you, son.
1098
00:58:20,990 --> 00:58:22,990
The warrior mindset.
1099
00:58:23,030 --> 00:58:23,230
The warrior mindset.
1100
00:58:23,270 --> 00:58:25,270
Number seven. Number 11.
1101
00:58:25,310 --> 00:58:26,670
Number seven. Number 11.
1102
00:58:26,710 --> 00:58:28,750
The next pair to fight are two of
1103
00:58:28,790 --> 00:58:30,790
the strongest
recruits on the course.
1104
00:58:30,830 --> 00:58:31,110
the strongest
recruits on the course.
1105
00:58:31,150 --> 00:58:33,150
If it starts collapsing in on you,
throw some fucking uppercuts.
1106
00:58:33,190 --> 00:58:34,350
If it starts collapsing in on you,
throw some fucking uppercuts.
1107
00:58:34,390 --> 00:58:36,390
Former England rugby captain,
number 11, Chris...
1108
00:58:36,430 --> 00:58:37,950
Former England rugby captain,
number 11, Chris...
1109
00:58:37,990 --> 00:58:39,950
This is a battlefield.
He's the enemy.
1110
00:58:39,990 --> 00:58:41,990
Arms like bee's wings.
Do not fucking stop punching.
1111
00:58:42,030 --> 00:58:43,510
Arms like bee's wings.
Do not fucking stop punching.
1112
00:58:43,550 --> 00:58:45,550
..and professional basketball
player, number seven, Ovie.
1113
00:58:45,590 --> 00:58:47,430
..and professional basketball
player, number seven, Ovie.
1114
00:58:49,110 --> 00:58:50,950
I'm a tall guy. I'm a big guy.
1115
00:58:50,990 --> 00:58:52,990
It's very clear what we have to do.
Very clear what we have to do.
1116
00:58:53,030 --> 00:58:54,670
It's very clear what we have to do.
Very clear what we have to do.
1117
00:58:54,710 --> 00:58:55,710
Yes, staff. Staff.
1118
00:58:55,750 --> 00:58:57,750
I feel like I can be dangerous.
1119
00:58:57,790 --> 00:58:58,270
I feel like I can be dangerous.
1120
00:58:58,310 --> 00:59:00,310
I can handle myself in
a fistfight.
1121
00:59:00,350 --> 00:59:00,590
I can handle myself in
a fistfight.
1122
00:59:00,630 --> 00:59:02,630
Stand by, yeah, gloves up. Fight!
1123
00:59:02,670 --> 00:59:04,670
Go on, 11! Go on, 11!
1124
00:59:04,710 --> 00:59:06,270
Go on, 11! Go on, 11!
1125
00:59:06,310 --> 00:59:08,230
Keep going, 11!
1126
00:59:11,830 --> 00:59:13,150
That's it!
1127
00:59:13,190 --> 00:59:14,830
Keep going forward! Swing!
1128
00:59:14,870 --> 00:59:16,710
Stop, stop, stop. Swing, 11! Fight!
1129
00:59:16,750 --> 00:59:18,470
I've dislocated my shoulder.
What's wrong? Stop, stop, stop.
1130
00:59:20,030 --> 00:59:22,030
It's gone. Popped out?
1131
00:59:22,070 --> 00:59:22,350
It's gone. Popped out?
1132
00:59:22,390 --> 00:59:24,070
It's popped out? Where's the med?
1133
00:59:24,110 --> 00:59:25,790
Go over there.
1134
00:59:25,830 --> 00:59:27,470
Wait over there for the medic.
1135
00:59:36,070 --> 00:59:38,070
After suffering a shoulder injury,
number 11, Chris,
1136
00:59:38,110 --> 00:59:40,110
After suffering a shoulder injury,
number 11, Chris,
1137
00:59:40,150 --> 00:59:40,390
After suffering a shoulder injury,
number 11, Chris,
1138
00:59:40,430 --> 00:59:42,430
will be assessed by the medic.
1139
00:59:42,470 --> 00:59:42,750
will be assessed by the medic.
1140
00:59:42,790 --> 00:59:44,790
Number ten, over there.
Number two, over there.
1141
00:59:44,830 --> 00:59:46,270
Number ten, over there.
Number two, over there.
1142
00:59:46,310 --> 00:59:48,310
Let's go, two. Get fired up.
1143
00:59:48,350 --> 00:59:50,230
Let's get over here. Let's go.
1144
00:59:50,270 --> 00:59:51,830
Next up are oppos...
1145
00:59:51,870 --> 00:59:53,870
Let your arms go, yeah?
1146
00:59:53,910 --> 00:59:54,150
Let your arms go, yeah?
1147
00:59:54,190 --> 00:59:56,190
Yeah? Yeah? Mm.
1148
00:59:56,230 --> 00:59:56,430
Yeah? Yeah? Mm.
1149
00:59:56,470 --> 00:59:58,230
..number ten, Georgia...
1150
00:59:58,270 --> 01:00:00,270
You fall down or get knocked down,
you get back up.
1151
01:00:00,310 --> 01:00:00,630
You fall down or get knocked down,
you get back up.
1152
01:00:00,670 --> 01:00:02,430
..and number two, Rachel.
1153
01:00:02,470 --> 01:00:04,390
Stay in the fight.
1154
01:00:04,430 --> 01:00:06,430
I don't want to get my
nose broken again.
1155
01:00:06,470 --> 01:00:06,710
I don't want to get my
nose broken again.
1156
01:00:06,750 --> 01:00:07,790
I've broken my nose twice.
1157
01:00:07,830 --> 01:00:09,470
If anyone breaks my
nose a third time,
1158
01:00:09,510 --> 01:00:11,310
they are paying for
the plastic surgery.
1159
01:00:12,750 --> 01:00:14,750
Gloves up. You know what
you've got to do. Do it well.
1160
01:00:14,790 --> 01:00:16,310
Gloves up. You know what
you've got to do. Do it well.
1161
01:00:16,350 --> 01:00:18,350
I'll get really cross
if they do that.
1162
01:00:18,390 --> 01:00:19,710
I'll get really cross
if they do that.
1163
01:00:19,750 --> 01:00:21,230
Fight!
1164
01:00:21,270 --> 01:00:22,590
Lock and punch!
1165
01:00:22,630 --> 01:00:24,630
Throw punches, number two!
Throw punches!
1166
01:00:24,670 --> 01:00:25,430
Throw punches, number two!
Throw punches!
1167
01:00:28,390 --> 01:00:30,030
Horrible.
1168
01:00:34,470 --> 01:00:36,470
Throw punches, number two!
Throw punches!
1169
01:00:36,510 --> 01:00:37,350
Throw punches, number two!
Throw punches!
1170
01:00:37,390 --> 01:00:39,070
Throw that big right hand!
1171
01:00:40,870 --> 01:00:42,150
Stop!
1172
01:00:44,110 --> 01:00:46,110
Take your gloves off,
come back to the middle.
1173
01:00:46,150 --> 01:00:46,350
Take your gloves off,
come back to the middle.
1174
01:00:49,710 --> 01:00:51,630
Exactly what we asked you to do.
1175
01:00:51,670 --> 01:00:53,510
A good account on both parts.
1176
01:00:53,550 --> 01:00:55,550
Thank you, staff.
Number ten, you won that.
1177
01:00:55,590 --> 01:00:55,870
Thank you, staff.
Number ten, you won that.
1178
01:00:55,910 --> 01:00:57,710
Thank you, staff. I agree, staff.
1179
01:00:57,750 --> 01:00:59,750
I don't care if you agree or not,
I'm telling you, and she won.
1180
01:00:59,790 --> 01:01:00,150
I don't care if you agree or not,
I'm telling you, and she won.
1181
01:01:00,190 --> 01:01:02,110
You blocked more punches
with your face,
1182
01:01:02,150 --> 01:01:03,590
but you kept coming forward.
1183
01:01:03,630 --> 01:01:05,630
Thank you, staff. Thank you, staff.
Back to the line.
1184
01:01:05,670 --> 01:01:06,190
Thank you, staff. Thank you, staff.
Back to the line.
1185
01:01:11,990 --> 01:01:13,270
Stand by.
1186
01:01:13,310 --> 01:01:14,430
Fight!
1187
01:01:14,470 --> 01:01:16,470
Go! Big shot to the head!
1188
01:01:16,510 --> 01:01:16,830
Go! Big shot to the head!
1189
01:01:16,870 --> 01:01:18,310
To the head! Head!
1190
01:01:18,350 --> 01:01:20,350
In the special forces,
a lot of our operational work
1191
01:01:20,390 --> 01:01:21,270
In the special forces,
a lot of our operational work
1192
01:01:21,310 --> 01:01:22,950
will involve violence.
1193
01:01:22,990 --> 01:01:24,990
It's horrible, it's nasty,
but you have to do it.
1194
01:01:25,030 --> 01:01:26,190
It's horrible, it's nasty,
but you have to do it.
1195
01:01:27,590 --> 01:01:28,910
Throw big shots!
1196
01:01:30,230 --> 01:01:32,230
In our world, violence is not
something you're going to avoid.
1197
01:01:32,270 --> 01:01:34,270
In our world, violence is not
something you're going to avoid.
1198
01:01:34,310 --> 01:01:34,790
In our world, violence is not
something you're going to avoid.
1199
01:01:34,830 --> 01:01:36,830
A lot of these celebrities will have
not been in any violent situation
1200
01:01:36,870 --> 01:01:38,590
A lot of these celebrities will have
not been in any violent situation
1201
01:01:38,630 --> 01:01:40,230
before in their lives.
1202
01:01:40,270 --> 01:01:41,430
Turn around and fight!
1203
01:01:41,470 --> 01:01:43,110
You have to face it head on.
1204
01:01:43,150 --> 01:01:44,710
You cannot turn your back.
1205
01:01:44,750 --> 01:01:46,750
You turn your back, you will lose,
and you will fucking suffer.
1206
01:01:46,790 --> 01:01:47,990
You turn your back, you will lose,
and you will fucking suffer.
1207
01:01:49,750 --> 01:01:51,230
Stop! Stop!
1208
01:01:52,310 --> 01:01:54,270
Go over there. Go over there.
1209
01:01:57,510 --> 01:01:59,390
Exciting shit. Jump back in.
1210
01:01:59,430 --> 01:02:01,150
Fighting's exhausting, isn't it?
1211
01:02:01,190 --> 01:02:03,190
You both went forward. However...
1212
01:02:03,230 --> 01:02:03,830
You both went forward. However...
1213
01:02:03,870 --> 01:02:05,870
..you won it. You lost.
1214
01:02:05,910 --> 01:02:06,430
..you won it. You lost.
1215
01:02:06,470 --> 01:02:07,590
Yes, staff. Yes, staff.
1216
01:02:07,630 --> 01:02:09,630
Back into the line.
1217
01:02:09,670 --> 01:02:09,910
Back into the line.
1218
01:02:09,950 --> 01:02:11,830
Number five, you won that,
but well done.
1219
01:02:11,870 --> 01:02:13,150
Thank you, staff. Back in there.
1220
01:02:13,190 --> 01:02:15,190
Fucking touch me, I'll fucking
knock you out! Get over there.
1221
01:02:15,230 --> 01:02:15,990
Fucking touch me, I'll fucking
knock you out! Get over there.
1222
01:02:17,950 --> 01:02:19,950
Number three, over there.
1223
01:02:19,990 --> 01:02:20,350
Number three, over there.
1224
01:02:20,390 --> 01:02:22,390
Number 14, over there.
1225
01:02:22,430 --> 01:02:23,070
Number 14, over there.
1226
01:02:23,110 --> 01:02:24,750
Next to fight...
1227
01:02:24,790 --> 01:02:26,790
Do not fucking stop,
just keep punching.
1228
01:02:26,830 --> 01:02:27,590
Do not fucking stop,
just keep punching.
1229
01:02:27,630 --> 01:02:29,630
..is recruit number three, Bianca...
1230
01:02:29,670 --> 01:02:30,750
..is recruit number three, Bianca...
1231
01:02:30,790 --> 01:02:32,790
Normally, I'm a lover,
not a fighter,
1232
01:02:32,830 --> 01:02:33,110
Normally, I'm a lover,
not a fighter,
1233
01:02:33,150 --> 01:02:35,150
but in this course, I'm definitely
going to be a fighter,
1234
01:02:35,190 --> 01:02:36,430
but in this course, I'm definitely
going to be a fighter,
1235
01:02:36,470 --> 01:02:37,950
that's for sure!
1236
01:02:37,990 --> 01:02:39,230
Move forward.
1237
01:02:39,270 --> 01:02:40,630
That's all you do is move forward
1238
01:02:40,670 --> 01:02:42,470
and throw hard shots
straight up the centre.
1239
01:02:42,510 --> 01:02:44,510
Bianca's oppo is number 14, Shazia.
1240
01:02:44,550 --> 01:02:46,550
Bianca's oppo is number 14, Shazia.
1241
01:02:46,590 --> 01:02:46,830
Bianca's oppo is number 14, Shazia.
1242
01:02:46,870 --> 01:02:48,870
I have never been in
a punch-up before.
1243
01:02:48,910 --> 01:02:49,630
I have never been in
a punch-up before.
1244
01:02:49,670 --> 01:02:51,390
Well, maybe I have
with my brothers.
1245
01:02:51,430 --> 01:02:52,510
Come to the centre.
1246
01:02:52,550 --> 01:02:54,390
But that's just
scratching each other
1247
01:02:54,430 --> 01:02:56,310
and pulling each other's hair out.
1248
01:02:56,350 --> 01:02:58,350
It's not actually boxing.
1249
01:02:58,390 --> 01:02:59,430
Stand by.
1250
01:02:59,470 --> 01:03:00,630
Fight!
1251
01:03:00,670 --> 01:03:02,670
Throw punches!
Do not turn your back!
1252
01:03:02,710 --> 01:03:03,870
Throw punches!
Do not turn your back!
1253
01:03:03,910 --> 01:03:05,910
Don't turn your back, 14!
1254
01:03:05,950 --> 01:03:06,190
Don't turn your back, 14!
1255
01:03:06,230 --> 01:03:08,230
Do not turn your back!
I just told you that!
1256
01:03:08,270 --> 01:03:08,630
Do not turn your back!
I just told you that!
1257
01:03:08,670 --> 01:03:09,910
Keep coming! Keep going!
1258
01:03:09,950 --> 01:03:11,510
No, stop! Stop!
1259
01:03:11,550 --> 01:03:13,550
Right, let me remind you,
1260
01:03:13,590 --> 01:03:13,950
Right, let me remind you,
1261
01:03:13,990 --> 01:03:15,990
do not turn your back
and do not stop.
1262
01:03:16,030 --> 01:03:16,550
do not turn your back
and do not stop.
1263
01:03:16,590 --> 01:03:18,310
Do you understand me?
Get your gloves up.
1264
01:03:18,350 --> 01:03:19,470
Fight.
1265
01:03:19,510 --> 01:03:21,510
Let's go, 14! Let's go, 14!
1266
01:03:21,550 --> 01:03:21,830
Let's go, 14! Let's go, 14!
1267
01:03:21,870 --> 01:03:23,870
Swing! Swing, 14.
1268
01:03:23,910 --> 01:03:24,510
Swing! Swing, 14.
1269
01:03:24,550 --> 01:03:26,070
Fight! Get in!
1270
01:03:26,110 --> 01:03:27,550
14, no!
1271
01:03:30,790 --> 01:03:31,990
Stop!
1272
01:03:34,390 --> 01:03:36,390
Go over there, take your glove off.
Go over there, take your glove off.
1273
01:03:36,430 --> 01:03:37,790
Go over there, take your glove off.
Go over there, take your glove off.
1274
01:03:39,470 --> 01:03:41,470
You two, back into your line.
1275
01:03:41,510 --> 01:03:41,710
You two, back into your line.
1276
01:03:41,750 --> 01:03:43,070
Number three win.
1277
01:03:43,110 --> 01:03:44,750
Number 14, lose.
1278
01:03:45,950 --> 01:03:47,950
Get your jackets on.
Get your hats on.
1279
01:03:47,990 --> 01:03:48,270
Get your jackets on.
Get your hats on.
1280
01:03:48,310 --> 01:03:50,310
I remind you, you don't get a
choice to choose your enemy.
1281
01:03:50,350 --> 01:03:51,910
I remind you, you don't get a
choice to choose your enemy.
1282
01:03:51,950 --> 01:03:53,950
You have to be violent,
you have to go forward.
1283
01:03:53,990 --> 01:03:55,590
You have to be violent,
you have to go forward.
1284
01:03:55,630 --> 01:03:57,630
You turn your back,
you have lost a fight.
1285
01:03:57,670 --> 01:03:58,390
You turn your back,
you have lost a fight.
1286
01:03:58,430 --> 01:04:00,070
If somebody behind you
is relying on you,
1287
01:04:00,110 --> 01:04:02,110
you've now probably fucking
lost their life as well.
1288
01:04:02,150 --> 01:04:02,670
you've now probably fucking
lost their life as well.
1289
01:04:16,150 --> 01:04:17,630
Well done, guys.
1290
01:04:17,670 --> 01:04:19,430
I was so scared to do that.
We've done it now.
1291
01:04:19,470 --> 01:04:21,110
Yeah. It's over, you all right?
1292
01:04:21,150 --> 01:04:23,150
I know, I felt so bad.
1293
01:04:23,190 --> 01:04:23,430
I know, I felt so bad.
1294
01:04:23,470 --> 01:04:25,470
I can just see, the headlines
are going to be so funny.
1295
01:04:25,510 --> 01:04:25,790
I can just see, the headlines
are going to be so funny.
1296
01:04:25,830 --> 01:04:27,830
It'll be, like,
"Bianca fights Shaz."
1297
01:04:27,870 --> 01:04:28,150
It'll be, like,
"Bianca fights Shaz."
1298
01:04:28,190 --> 01:04:30,190
"Bianca Gascoigne knacks me out."
1299
01:04:30,230 --> 01:04:31,830
"Bianca Gascoigne knacks me out."
1300
01:04:31,870 --> 01:04:33,870
Nobody... We didn't fall over,
either of us. No.
1301
01:04:33,910 --> 01:04:35,030
Nobody... We didn't fall over,
either of us. No.
1302
01:04:35,070 --> 01:04:36,350
I couldn't watch Chris and...
1303
01:04:36,390 --> 01:04:38,110
I know. I just couldn't watch it.
1304
01:04:38,150 --> 01:04:40,150
I was nearly crying. I know.
1305
01:04:40,190 --> 01:04:41,110
I was nearly crying. I know.
1306
01:04:41,150 --> 01:04:43,150
Bobby, you all right?
1307
01:04:43,190 --> 01:04:45,030
Hard that, innit? Yes.
1308
01:04:50,710 --> 01:04:52,430
OK, you're going to feel pressure...
Yeah.
1309
01:04:52,470 --> 01:04:54,470
..but let me know if there's
any tenderness anywhere, OK?
1310
01:04:54,510 --> 01:04:54,870
..but let me know if there's
any tenderness anywhere, OK?
1311
01:04:54,910 --> 01:04:56,910
After injuring his shoulder on
the previous task...
1312
01:04:56,950 --> 01:04:57,750
After injuring his shoulder on
the previous task...
1313
01:04:57,790 --> 01:04:58,910
Right.
1314
01:04:58,950 --> 01:05:00,950
..number 11, Chris,
is examined by Dr Raj.
1315
01:05:00,990 --> 01:05:02,990
..number 11, Chris,
is examined by Dr Raj.
1316
01:05:03,030 --> 01:05:03,350
..number 11, Chris,
is examined by Dr Raj.
1317
01:05:03,390 --> 01:05:05,390
Squeeze my fingers tightly.
Don't let go.
1318
01:05:05,430 --> 01:05:05,710
Squeeze my fingers tightly.
Don't let go.
1319
01:05:05,750 --> 01:05:07,110
OK, and relax.
1320
01:05:08,750 --> 01:05:10,750
OK, so your shoulder is unstable.
1321
01:05:10,790 --> 01:05:11,630
OK, so your shoulder is unstable.
1322
01:05:11,670 --> 01:05:13,670
This could pop at any time.
1323
01:05:13,710 --> 01:05:13,990
This could pop at any time.
1324
01:05:14,030 --> 01:05:15,910
So, for that reason,
1325
01:05:15,950 --> 01:05:17,950
I'm going to have to medically
withdraw you from the course.
1326
01:05:17,990 --> 01:05:18,630
I'm going to have to medically
withdraw you from the course.
1327
01:05:20,670 --> 01:05:21,830
Oh, fuck.
1328
01:05:21,870 --> 01:05:23,870
It's just one of those things.
1329
01:05:23,910 --> 01:05:24,110
It's just one of those things.
1330
01:05:24,150 --> 01:05:25,630
Yeah...
1331
01:05:25,670 --> 01:05:27,710
I mean, yeah, OK.
1332
01:05:27,750 --> 01:05:29,750
OK, I'm going to have
a chat with the DS.
1333
01:05:29,790 --> 01:05:30,950
OK, I'm going to have
a chat with the DS.
1334
01:05:30,990 --> 01:05:32,310
As a sports person,
1335
01:05:32,350 --> 01:05:34,350
you gradually come to terms
with your body can't do it.
1336
01:05:34,390 --> 01:05:36,190
you gradually come to terms
with your body can't do it.
1337
01:05:38,110 --> 01:05:40,110
Your body's not what
it is ten years ago.
1338
01:05:40,150 --> 01:05:40,590
Your body's not what
it is ten years ago.
1339
01:05:40,630 --> 01:05:42,630
When you do get to that
stage where you do have
1340
01:05:42,670 --> 01:05:42,950
When you do get to that
stage where you do have
1341
01:05:42,990 --> 01:05:44,990
to, unfortunately, move on
from what you love doing,
1342
01:05:45,030 --> 01:05:46,510
to, unfortunately, move on
from what you love doing,
1343
01:05:46,550 --> 01:05:47,670
it's really hard...
1344
01:05:47,710 --> 01:05:49,710
Oh, fuck.
1345
01:05:49,750 --> 01:05:49,950
Oh, fuck.
1346
01:05:49,990 --> 01:05:51,390
..but you can still have a buzz.
1347
01:05:51,430 --> 01:05:53,270
It's just a different one.
1348
01:05:53,310 --> 01:05:55,310
Number 11, Chris Robshaw,
1349
01:05:55,350 --> 01:05:55,670
Number 11, Chris Robshaw,
1350
01:05:55,710 --> 01:05:57,710
is the fourth recruit
to leave the course.
1351
01:05:57,750 --> 01:05:58,710
is the fourth recruit
to leave the course.
1352
01:05:58,750 --> 01:05:59,990
Devastated.
1353
01:06:03,590 --> 01:06:05,590
I'm sick of failing.
I'm sick of getting tasks wrong.
1354
01:06:05,630 --> 01:06:06,710
I'm sick of failing.
I'm sick of getting tasks wrong.
1355
01:06:06,750 --> 01:06:08,670
Not passing, I'm sick of that.
1356
01:06:08,710 --> 01:06:10,710
That gets to me after a while.
1357
01:06:10,750 --> 01:06:10,990
That gets to me after a while.
1358
01:06:11,030 --> 01:06:13,030
Of course. It really pisses
me off that I can't pass.
1359
01:06:13,070 --> 01:06:13,990
Of course. It really pisses
me off that I can't pass.
1360
01:06:14,030 --> 01:06:16,030
I don't... I don't know why
I'm not passing them.
1361
01:06:16,070 --> 01:06:16,350
I don't... I don't know why
I'm not passing them.
1362
01:06:16,390 --> 01:06:18,390
Who am I? Where am I?
What is going on?
1363
01:06:18,430 --> 01:06:18,950
Who am I? Where am I?
What is going on?
1364
01:06:22,190 --> 01:06:24,190
All right, so since the first
and the second task,
1365
01:06:24,230 --> 01:06:26,230
All right, so since the first
and the second task,
1366
01:06:26,270 --> 01:06:26,550
All right, so since the first
and the second task,
1367
01:06:26,590 --> 01:06:28,590
{\an8}personal concern for me,
on my radar, is number 14.
1368
01:06:28,630 --> 01:06:30,630
{\an8}personal concern for me,
on my radar, is number 14.
1369
01:06:30,670 --> 01:06:30,950
{\an8}personal concern for me,
on my radar, is number 14.
1370
01:06:30,990 --> 01:06:32,990
Having already lost three
recruits in this phase...
1371
01:06:33,030 --> 01:06:34,150
Having already lost three
recruits in this phase...
1372
01:06:34,190 --> 01:06:36,190
She does not look happy to be here.
1373
01:06:36,230 --> 01:06:36,670
She does not look happy to be here.
1374
01:06:36,710 --> 01:06:38,630
No. No. Everything's a chore.
1375
01:06:38,670 --> 01:06:39,710
Yeah.
1376
01:06:39,750 --> 01:06:41,750
..the DS are concerned
about number 14, Shazia.
1377
01:06:41,790 --> 01:06:43,710
..the DS are concerned
about number 14, Shazia.
1378
01:06:43,750 --> 01:06:45,270
There's something going on there.
1379
01:06:45,310 --> 01:06:46,590
I can't put my hand on it.
1380
01:06:46,630 --> 01:06:48,630
I can't work out what
is wrong with her.
1381
01:06:48,670 --> 01:06:48,910
I can't work out what
is wrong with her.
1382
01:06:48,950 --> 01:06:49,950
She's not having fun here.
1383
01:06:49,990 --> 01:06:51,990
She's not trying to embrace it,
to be honest.
1384
01:06:52,030 --> 01:06:52,470
She's not trying to embrace it,
to be honest.
1385
01:06:52,510 --> 01:06:54,510
And it's crazy how much
she's gone inside her shell.
1386
01:06:54,550 --> 01:06:55,230
And it's crazy how much
she's gone inside her shell.
1387
01:06:55,270 --> 01:06:57,270
She's not excelled by any
stretch on the course.
1388
01:06:57,310 --> 01:06:57,590
She's not excelled by any
stretch on the course.
1389
01:06:57,630 --> 01:06:59,630
She's, if you like,
she's been the course handbrake.
1390
01:06:59,670 --> 01:07:00,550
She's, if you like,
she's been the course handbrake.
1391
01:07:00,590 --> 01:07:02,590
It's almost like she's shut down.
1392
01:07:02,630 --> 01:07:04,630
I also feel that, in her mind,
1393
01:07:04,670 --> 01:07:06,070
I also feel that, in her mind,
1394
01:07:06,110 --> 01:07:08,110
she thinks as long as
she doesn't give up
1395
01:07:08,150 --> 01:07:08,430
she thinks as long as
she doesn't give up
1396
01:07:08,470 --> 01:07:10,470
and just coasts at her pace,
then that's enough,
1397
01:07:10,510 --> 01:07:12,510
and just coasts at her pace,
then that's enough,
1398
01:07:12,550 --> 01:07:12,830
and just coasts at her pace,
then that's enough,
1399
01:07:12,870 --> 01:07:14,750
and that's all she needs to do
because she's either trying
1400
01:07:14,790 --> 01:07:16,790
to escape something or be here for
a reason that we don't really know.
1401
01:07:16,830 --> 01:07:17,950
to escape something or be here for
a reason that we don't really know.
1402
01:07:17,990 --> 01:07:19,990
She's a proper blank canvas.
1403
01:07:20,030 --> 01:07:20,270
She's a proper blank canvas.
1404
01:07:20,310 --> 01:07:22,310
One thing we know from her profile
is that she isn't someone
1405
01:07:22,350 --> 01:07:23,070
One thing we know from her profile
is that she isn't someone
1406
01:07:23,110 --> 01:07:24,110
to show her emotions.
1407
01:07:24,150 --> 01:07:25,430
She does that through her humour.
1408
01:07:25,470 --> 01:07:27,310
Her humour is a coping mechanism
1409
01:07:27,350 --> 01:07:29,350
and we've taken that away
from her so early on,
1410
01:07:29,390 --> 01:07:29,670
and we've taken that away
from her so early on,
1411
01:07:29,710 --> 01:07:31,710
and so, she was left
without a weapon, really.
1412
01:07:31,750 --> 01:07:31,990
and so, she was left
without a weapon, really.
1413
01:07:32,030 --> 01:07:33,470
But there's a lot of resilience
1414
01:07:33,510 --> 01:07:35,510
and if she chooses to work with the
process as opposed to against it,
1415
01:07:35,550 --> 01:07:37,470
and if she chooses to work with the
process as opposed to against it,
1416
01:07:37,510 --> 01:07:39,510
we're going to see a very
different candidate show up.
1417
01:07:39,550 --> 01:07:40,870
we're going to see a very
different candidate show up.
1418
01:07:40,910 --> 01:07:42,910
It might be worth you having a word
with her and see... Mm.
1419
01:07:42,950 --> 01:07:43,750
It might be worth you having a word
with her and see... Mm.
1420
01:07:43,790 --> 01:07:45,790
..what's going on... Mm-hm.
..where her head is,
1421
01:07:45,830 --> 01:07:46,190
..what's going on... Mm-hm.
..where her head is,
1422
01:07:46,230 --> 01:07:47,830
and to make sure that, mentally,
1423
01:07:47,870 --> 01:07:49,630
she's in the right
place to continue.
1424
01:07:49,670 --> 01:07:51,230
Yeah. Cos for us, at the moment,
1425
01:07:51,270 --> 01:07:53,270
she doesn't look like
that is the case.
1426
01:07:53,310 --> 01:07:53,510
she doesn't look like
that is the case.
1427
01:08:02,470 --> 01:08:04,110
Number 14!
1428
01:08:06,790 --> 01:08:08,030
14!
1429
01:08:11,350 --> 01:08:13,350
Number 14!
1430
01:08:13,390 --> 01:08:13,550
Number 14!
1431
01:08:14,870 --> 01:08:16,870
{\an8}SF selection is probably
the most physically
1432
01:08:16,910 --> 01:08:17,430
{\an8}SF selection is probably
the most physically
1433
01:08:17,470 --> 01:08:19,470
{\an8}and psychologically testing
course on the planet.
1434
01:08:19,510 --> 01:08:20,230
{\an8}and psychologically testing
course on the planet.
1435
01:08:26,630 --> 01:08:28,630
Our role as military psychologists
is to ensure that they have access
1436
01:08:28,670 --> 01:08:30,430
Our role as military psychologists
is to ensure that they have access
1437
01:08:30,470 --> 01:08:32,470
to the tools they need in
order to see themselves past
1438
01:08:32,510 --> 01:08:33,390
to the tools they need in
order to see themselves past
1439
01:08:33,430 --> 01:08:35,430
the obstacles that we
present them with.
1440
01:08:35,470 --> 01:08:35,670
the obstacles that we
present them with.
1441
01:08:38,910 --> 01:08:40,070
What are you doing?
1442
01:08:40,110 --> 01:08:42,110
They said that you
shouted number 14.
1443
01:08:42,150 --> 01:08:42,390
They said that you
shouted number 14.
1444
01:08:42,430 --> 01:08:44,430
Yes, so what are you doing?
1445
01:08:44,470 --> 01:08:45,270
Yes, so what are you doing?
1446
01:08:45,310 --> 01:08:47,310
I was just walk... Erm...
Running round there, here.
1447
01:08:47,350 --> 01:08:48,750
I was just walk... Erm...
Running round there, here.
1448
01:08:48,790 --> 01:08:50,790
Fuck... Go to the med centre, now.
1449
01:08:50,830 --> 01:08:51,990
Fuck... Go to the med centre, now.
1450
01:08:52,030 --> 01:08:54,030
When we see recruits who are
struggling physically or mentally,
1451
01:08:54,070 --> 01:08:55,390
When we see recruits who are
struggling physically or mentally,
1452
01:08:55,430 --> 01:08:57,430
who are depleted and exhausted...
1453
01:08:57,470 --> 01:08:57,710
who are depleted and exhausted...
1454
01:08:57,750 --> 01:08:59,750
I'm Dr Alia Bojilova.
Nice to meet you. Shazia.
1455
01:08:59,790 --> 01:09:00,070
I'm Dr Alia Bojilova.
Nice to meet you. Shazia.
1456
01:09:00,110 --> 01:09:02,110
..it is our job to help
them find the tools they need
1457
01:09:02,150 --> 01:09:02,870
..it is our job to help
them find the tools they need
1458
01:09:02,910 --> 01:09:04,910
to continue forward.
1459
01:09:04,950 --> 01:09:05,190
to continue forward.
1460
01:09:05,230 --> 01:09:07,230
How are you finding
the experience so far?
1461
01:09:07,270 --> 01:09:07,750
How are you finding
the experience so far?
1462
01:09:07,790 --> 01:09:09,790
Erm... Well, as you know,
I'm a comedian.
1463
01:09:09,830 --> 01:09:11,710
Erm... Well, as you know,
I'm a comedian.
1464
01:09:11,750 --> 01:09:13,750
This is as far removed from
comedy as...
1465
01:09:13,790 --> 01:09:15,790
This is as far removed from
comedy as...
1466
01:09:15,830 --> 01:09:16,070
This is as far removed from
comedy as...
1467
01:09:16,110 --> 01:09:17,910
..as...as anything, really.
1468
01:09:17,950 --> 01:09:19,950
Some of these tasks, like the boxing
match, the DS said, you know,
1469
01:09:19,990 --> 01:09:21,990
Some of these tasks, like the boxing
match, the DS said, you know,
1470
01:09:22,030 --> 01:09:22,630
Some of these tasks, like the boxing
match, the DS said, you know,
1471
01:09:22,670 --> 01:09:24,670
sometimes violence
is the only answer,
1472
01:09:24,710 --> 01:09:25,070
sometimes violence
is the only answer,
1473
01:09:25,110 --> 01:09:27,110
which goes against everything that,
say, a rational kind of
1474
01:09:27,150 --> 01:09:29,150
which goes against everything that,
say, a rational kind of
1475
01:09:29,190 --> 01:09:31,190
which goes against everything that,
say, a rational kind of
1476
01:09:31,230 --> 01:09:33,230
Guardian-reading person has
been brought up to believe.
1477
01:09:33,270 --> 01:09:34,910
Guardian-reading person has
been brought up to believe.
1478
01:09:34,950 --> 01:09:36,070
Mm.
1479
01:09:36,110 --> 01:09:38,110
I've been told that it's wrong
and now I'm saying...
1480
01:09:38,150 --> 01:09:38,590
I've been told that it's wrong
and now I'm saying...
1481
01:09:38,630 --> 01:09:40,630
I'm not saying that it's right,
but I'm...I'm saying,
1482
01:09:40,670 --> 01:09:41,070
I'm not saying that it's right,
but I'm...I'm saying,
1483
01:09:41,110 --> 01:09:43,110
"Oh, I understand why you do it."
1484
01:09:43,150 --> 01:09:43,630
"Oh, I understand why you do it."
1485
01:09:43,670 --> 01:09:45,670
You participated in all of these
tasks that you found confronting
1486
01:09:45,710 --> 01:09:47,710
You participated in all of these
tasks that you found confronting
1487
01:09:47,750 --> 01:09:47,990
You participated in all of these
tasks that you found confronting
1488
01:09:48,030 --> 01:09:50,070
in so many different ways.
1489
01:09:50,110 --> 01:09:52,110
Where did this
resilience come from?
1490
01:09:52,150 --> 01:09:52,430
Where did this
resilience come from?
1491
01:09:52,470 --> 01:09:54,470
I think when I came into comedy,
everybody was mainly a white male.
1492
01:09:54,510 --> 01:09:56,510
I think when I came into comedy,
everybody was mainly a white male.
1493
01:09:56,550 --> 01:09:57,710
I think when I came into comedy,
everybody was mainly a white male.
1494
01:09:57,750 --> 01:09:59,750
I was the only one,
only Asian female at the time,
1495
01:09:59,790 --> 01:10:01,790
I was the only one,
only Asian female at the time,
1496
01:10:01,830 --> 01:10:02,190
I was the only one,
only Asian female at the time,
1497
01:10:02,230 --> 01:10:04,230
and I got a lot of shit for it.
1498
01:10:04,270 --> 01:10:04,430
and I got a lot of shit for it.
1499
01:10:05,710 --> 01:10:07,710
I got attacked outside a gig once.
1500
01:10:07,750 --> 01:10:08,510
I got attacked outside a gig once.
1501
01:10:08,550 --> 01:10:10,550
And I just... When I think about it,
I look back on it,
1502
01:10:10,590 --> 01:10:10,950
And I just... When I think about it,
I look back on it,
1503
01:10:10,990 --> 01:10:12,990
I think, "God, I...
I must have been stupid or just...
1504
01:10:13,030 --> 01:10:14,870
I think, "God, I...
I must have been stupid or just...
1505
01:10:14,910 --> 01:10:16,910
"Why did I carry on?"
I don't know why I carried on.
1506
01:10:16,950 --> 01:10:17,630
"Why did I carry on?"
I don't know why I carried on.
1507
01:10:17,670 --> 01:10:19,670
What was the hardest moment that
you can recall on that journey?
1508
01:10:19,710 --> 01:10:21,190
What was the hardest moment that
you can recall on that journey?
1509
01:10:21,230 --> 01:10:23,230
Following your passion,
realising that you have a purpose,
1510
01:10:23,270 --> 01:10:24,790
Following your passion,
realising that you have a purpose,
1511
01:10:24,830 --> 01:10:26,830
and that you're going to pursue it,
no matter what other people
1512
01:10:26,870 --> 01:10:27,110
and that you're going to pursue it,
no matter what other people
1513
01:10:27,150 --> 01:10:28,310
think of it?
1514
01:10:28,350 --> 01:10:30,350
The hardest thing is to keep going.
1515
01:10:30,390 --> 01:10:32,150
The hardest thing is to keep going.
1516
01:10:32,190 --> 01:10:34,190
Mm. There's so many times
I've wanted to give up,
1517
01:10:34,230 --> 01:10:35,590
Mm. There's so many times
I've wanted to give up,
1518
01:10:35,630 --> 01:10:37,630
so many times I've thought, "Why am
I doing this? What's the point?"
1519
01:10:37,670 --> 01:10:39,670
so many times I've thought, "Why am
I doing this? What's the point?"
1520
01:10:39,710 --> 01:10:39,950
so many times I've thought, "Why am
I doing this? What's the point?"
1521
01:10:39,990 --> 01:10:41,110
Mm-hm.
1522
01:10:41,150 --> 01:10:42,790
There's a lot of failure in comedy.
1523
01:10:44,270 --> 01:10:46,270
And to keep picking
yourself up and keep going...
1524
01:10:46,310 --> 01:10:47,510
And to keep picking
yourself up and keep going...
1525
01:10:48,590 --> 01:10:50,590
But I've had a lot of
failure in here and it...
1526
01:10:50,630 --> 01:10:51,150
But I've had a lot of
failure in here and it...
1527
01:10:51,190 --> 01:10:53,190
..it just reminds me
of that same pattern.
1528
01:10:53,230 --> 01:10:53,470
..it just reminds me
of that same pattern.
1529
01:10:53,510 --> 01:10:54,750
Right.
1530
01:10:54,790 --> 01:10:56,790
Oh, God, I've been
through this before.
1531
01:10:56,830 --> 01:10:57,110
Oh, God, I've been
through this before.
1532
01:10:57,150 --> 01:10:59,150
What will be your way through it?
1533
01:10:59,190 --> 01:10:59,430
What will be your way through it?
1534
01:10:59,470 --> 01:11:01,150
You have to take each day
as it comes,
1535
01:11:01,190 --> 01:11:03,190
but now it's actually
gone down to each hour.
1536
01:11:03,230 --> 01:11:03,430
but now it's actually
gone down to each hour.
1537
01:11:05,310 --> 01:11:07,230
Take each hour as it comes.
1538
01:11:07,270 --> 01:11:08,950
I want to remind you
of your strength.
1539
01:11:08,990 --> 01:11:10,350
I just want to tell you this -
1540
01:11:10,390 --> 01:11:11,950
experiences like this
are confronting,
1541
01:11:11,990 --> 01:11:13,990
they're designed to deplete you.
1542
01:11:14,030 --> 01:11:14,790
they're designed to deplete you.
1543
01:11:14,830 --> 01:11:16,830
What would it take for
you to finish this?
1544
01:11:16,870 --> 01:11:17,070
What would it take for
you to finish this?
1545
01:11:18,350 --> 01:11:20,350
I have to not...
1546
01:11:20,390 --> 01:11:20,590
I have to not...
1547
01:11:20,630 --> 01:11:21,910
..lose faith in myself.
1548
01:11:26,270 --> 01:11:28,270
I have to not lose faith in myself.
1549
01:11:28,310 --> 01:11:29,430
I have to not lose faith in myself.
1550
01:11:29,470 --> 01:11:31,470
I think you have to be
resilient to be a comic,
1551
01:11:31,510 --> 01:11:32,430
I think you have to be
resilient to be a comic,
1552
01:11:32,470 --> 01:11:34,470
but you have to be more resilient
to be a female comic.
1553
01:11:34,510 --> 01:11:35,510
but you have to be more resilient
to be a female comic.
1554
01:11:37,070 --> 01:11:39,070
How was it? I've never... I've never
seen a psychologist in my life.
1555
01:11:39,110 --> 01:11:40,710
How was it? I've never... I've never
seen a psychologist in my life.
1556
01:11:40,750 --> 01:11:41,870
You never had any therapy?
1557
01:11:41,910 --> 01:11:43,910
Never. I started crying.
1558
01:11:43,950 --> 01:11:44,510
Never. I started crying.
1559
01:11:44,550 --> 01:11:46,550
Oh, God, they...
Well, they know how to do that.
1560
01:11:46,590 --> 01:11:46,870
Oh, God, they...
Well, they know how to do that.
1561
01:11:46,910 --> 01:11:48,190
CHUCKLING
1562
01:11:48,230 --> 01:11:49,790
There was a time in Pakistan,
1563
01:11:49,830 --> 01:11:51,830
and I think I did some anal sex joke
or something, and, er...
1564
01:11:51,870 --> 01:11:53,870
and I think I did some anal sex joke
or something, and, er...
1565
01:11:53,910 --> 01:11:55,110
and I think I did some anal sex joke
or something, and, er...
1566
01:11:55,150 --> 01:11:56,390
..people got offended.
1567
01:11:56,430 --> 01:11:57,630
Come here.
1568
01:11:57,670 --> 01:11:59,550
I got death threats where they said,
1569
01:11:59,590 --> 01:12:01,590
"Oh, if she goes onstage tonight,
we're going to kill her."
1570
01:12:01,630 --> 01:12:01,910
"Oh, if she goes onstage tonight,
we're going to kill her."
1571
01:12:01,950 --> 01:12:03,950
The next night, I had two
armed bodyguards.
1572
01:12:03,990 --> 01:12:04,470
The next night, I had two
armed bodyguards.
1573
01:12:04,510 --> 01:12:06,510
I thought, "My God,
I'm only telling jokes..."
1574
01:12:06,550 --> 01:12:06,830
I thought, "My God,
I'm only telling jokes..."
1575
01:12:06,870 --> 01:12:08,870
You work in an environment where you
work mostly on your own, right?
1576
01:12:08,910 --> 01:12:09,150
You work in an environment where you
work mostly on your own, right?
1577
01:12:09,190 --> 01:12:10,230
Yeah, she did say that.
1578
01:12:10,270 --> 01:12:12,270
And you are not used
to being shouted at,
1579
01:12:12,310 --> 01:12:12,750
And you are not used
to being shouted at,
1580
01:12:12,790 --> 01:12:14,790
you know, cos this is so
out of your comfort zone,
1581
01:12:14,830 --> 01:12:15,350
you know, cos this is so
out of your comfort zone,
1582
01:12:15,390 --> 01:12:17,110
every single part of it.
Oh, yeah, yeah, yeah.
1583
01:12:17,150 --> 01:12:18,870
..but I didn't give up.
1584
01:12:18,910 --> 01:12:20,910
I kept going and now I'm here.
1585
01:12:20,950 --> 01:12:22,950
I kept going and now I'm here.
1586
01:12:22,990 --> 01:12:23,270
I kept going and now I'm here.
1587
01:12:23,310 --> 01:12:25,310
But you haven't gone.
I mean, look, you're still here.
1588
01:12:25,350 --> 01:12:25,630
But you haven't gone.
I mean, look, you're still here.
1589
01:12:25,670 --> 01:12:27,670
There's nine people left
and you're still here.
1590
01:12:27,710 --> 01:12:28,510
There's nine people left
and you're still here.
1591
01:12:33,950 --> 01:12:35,030
It's not over!
1592
01:12:35,070 --> 01:12:36,230
Dig deep now! Let's go!
1593
01:12:36,270 --> 01:12:37,350
In the special forces,
1594
01:12:37,390 --> 01:12:39,390
it's paramount that you
can hold your nerve.
1595
01:12:39,430 --> 01:12:40,190
it's paramount that you
can hold your nerve.
1596
01:12:40,230 --> 01:12:42,230
We are constantly
faced with situations
1597
01:12:42,270 --> 01:12:42,510
We are constantly
faced with situations
1598
01:12:42,550 --> 01:12:44,550
where we could lose our lives.
1599
01:12:44,590 --> 01:12:44,750
where we could lose our lives.
1600
01:12:45,870 --> 01:12:47,870
We need to know if people
can deal with that pressure.
1601
01:12:47,910 --> 01:12:48,830
We need to know if people
can deal with that pressure.
1602
01:13:17,630 --> 01:13:19,630
Subtitles by Red Bee Media
1603
01:13:19,670 --> 01:13:20,470
Subtitles by Red Bee Media