1 00:00:03,710 --> 00:00:05,710 This programme contains strong language. 2 00:00:05,750 --> 00:00:06,670 This programme contains strong language. 3 00:00:06,710 --> 00:00:08,710 Walk forward, walk, walk, walk. Sit down. 4 00:00:08,750 --> 00:00:09,390 Walk forward, walk, walk, walk. Sit down. 5 00:00:14,590 --> 00:00:16,590 The hardest battle in the Special Forces is 6 00:00:16,630 --> 00:00:17,510 The hardest battle in the Special Forces is 7 00:00:17,550 --> 00:00:19,550 the one you'll face in your mind. 8 00:00:19,590 --> 00:00:19,790 the one you'll face in your mind. 9 00:00:19,830 --> 00:00:20,990 Guard! 10 00:00:21,030 --> 00:00:23,030 Lose that battle and you won't last two seconds. 11 00:00:23,070 --> 00:00:24,190 Lose that battle and you won't last two seconds. 12 00:00:24,230 --> 00:00:25,190 Turn round. 13 00:00:29,510 --> 00:00:31,510 Let's move. Come on then. 14 00:00:31,550 --> 00:00:31,750 Let's move. Come on then. 15 00:00:31,790 --> 00:00:32,750 In this series... 16 00:00:32,790 --> 00:00:33,990 All the way. 17 00:00:34,030 --> 00:00:35,710 ..15 celebrity recruits... 18 00:00:35,750 --> 00:00:37,590 Argh. Shut up. 19 00:00:37,630 --> 00:00:39,630 ..have been taken to the other side of the world. 20 00:00:39,670 --> 00:00:39,910 ..have been taken to the other side of the world. 21 00:00:39,950 --> 00:00:40,910 Please. 22 00:00:40,950 --> 00:00:42,950 The only way these celebrities are gonna find their potential is 23 00:00:42,990 --> 00:00:44,230 The only way these celebrities are gonna find their potential is 24 00:00:44,270 --> 00:00:46,270 to make their lives a living hell. 25 00:00:46,310 --> 00:00:47,070 to make their lives a living hell. 26 00:00:47,110 --> 00:00:49,110 What's happening? There isn't gonna be an easy way out. 27 00:00:49,150 --> 00:00:49,390 What's happening? There isn't gonna be an easy way out. 28 00:00:49,430 --> 00:00:50,390 Crawl... Crawl. 29 00:00:50,430 --> 00:00:52,430 They'll be put through the most gruelling stages 30 00:00:52,470 --> 00:00:53,070 They'll be put through the most gruelling stages 31 00:00:53,110 --> 00:00:54,550 of SAS selection... 32 00:00:54,590 --> 00:00:55,550 Goodbye. 33 00:00:56,790 --> 00:00:58,790 ..by an elite team of ex special forces soldiers. 34 00:00:58,830 --> 00:00:59,750 ..by an elite team of ex special forces soldiers. 35 00:00:59,790 --> 00:01:01,790 Go on Bob, fight back. 36 00:01:01,830 --> 00:01:02,190 Go on Bob, fight back. 37 00:01:02,230 --> 00:01:04,230 Stripped of all home comforts, 38 00:01:04,270 --> 00:01:04,510 Stripped of all home comforts, 39 00:01:04,550 --> 00:01:06,550 they will be pushed further than ever before. 40 00:01:06,590 --> 00:01:07,030 they will be pushed further than ever before. 41 00:01:07,070 --> 00:01:08,910 Oh, my God. 42 00:01:08,950 --> 00:01:10,950 If I pass this course I'd be as happy as a dog 43 00:01:10,990 --> 00:01:11,710 If I pass this course I'd be as happy as a dog 44 00:01:11,750 --> 00:01:12,870 with two dicks. 45 00:01:12,910 --> 00:01:14,270 But it's gonna be a challenge. 46 00:01:14,310 --> 00:01:15,550 Take his head off. 47 00:01:15,590 --> 00:01:17,590 I'd like to think of myself as a bit of a hard nut. 48 00:01:17,630 --> 00:01:19,430 I'd like to think of myself as a bit of a hard nut. 49 00:01:19,470 --> 00:01:21,470 But probably when I'm out there I might crumble like a pastry. 50 00:01:21,510 --> 00:01:22,790 But probably when I'm out there I might crumble like a pastry. 51 00:01:22,830 --> 00:01:24,830 No allowances or exceptions will be made. 52 00:01:24,870 --> 00:01:25,950 No allowances or exceptions will be made. 53 00:01:25,990 --> 00:01:27,030 I'm actually a member of 54 00:01:27,070 --> 00:01:28,710 the most unpopular family in the country. 55 00:01:28,750 --> 00:01:30,750 Come on! 56 00:01:30,790 --> 00:01:30,990 Come on! 57 00:01:31,030 --> 00:01:32,710 So, whatever happens I can survive. 58 00:01:32,750 --> 00:01:34,750 Dig deep. Let's go. There you go. 59 00:01:34,790 --> 00:01:35,910 Dig deep. Let's go. There you go. 60 00:01:35,950 --> 00:01:37,590 Ah, I can't do... 61 00:01:37,630 --> 00:01:39,630 No other test asks as much... 62 00:01:39,670 --> 00:01:39,990 No other test asks as much... 63 00:01:40,030 --> 00:01:41,070 You don't want to give it a go? 64 00:01:41,110 --> 00:01:43,110 No, it's... Are you sure? I can't do it. 65 00:01:43,150 --> 00:01:43,590 No, it's... Are you sure? I can't do it. 66 00:01:43,630 --> 00:01:44,870 ..or means as much. 67 00:01:44,910 --> 00:01:46,910 Look at me. Don't give up. Stay in the game. 68 00:01:46,950 --> 00:01:47,190 Look at me. Don't give up. Stay in the game. 69 00:01:47,230 --> 00:01:48,870 Get your head up. Head up, head up. 70 00:01:48,910 --> 00:01:50,910 To the few who make it through... 71 00:01:50,950 --> 00:01:51,590 To the few who make it through... 72 00:01:51,630 --> 00:01:53,030 If you want to be here, 73 00:01:53,070 --> 00:01:55,070 then use the pain, you nasty things! 74 00:01:55,110 --> 00:01:56,110 then use the pain, you nasty things! 75 00:01:56,150 --> 00:01:57,790 Thank you, Staff. 76 00:02:15,350 --> 00:02:17,350 Ah, Bobby, can you pop this spot? 77 00:02:17,390 --> 00:02:17,710 Ah, Bobby, can you pop this spot? 78 00:02:17,750 --> 00:02:18,710 Has it got a head to it? 79 00:02:20,710 --> 00:02:22,710 That's you, pretty girl. Thank you so much. 80 00:02:22,750 --> 00:02:23,030 That's you, pretty girl. Thank you so much. 81 00:02:23,070 --> 00:02:25,070 My skin is just falling apart at this point. 82 00:02:25,110 --> 00:02:25,630 My skin is just falling apart at this point. 83 00:02:25,670 --> 00:02:27,590 God, mine's so dry it feels like pita bread. 84 00:02:29,910 --> 00:02:31,910 It's the start of the third phase of the course... 85 00:02:31,950 --> 00:02:33,070 It's the start of the third phase of the course... 86 00:02:33,110 --> 00:02:34,590 My hair looks mental. 87 00:02:34,630 --> 00:02:36,630 That's the least of your worries. 88 00:02:36,670 --> 00:02:36,870 That's the least of your worries. 89 00:02:36,910 --> 00:02:38,910 ..and 14 celebrity recruits remain. 90 00:02:38,950 --> 00:02:39,790 ..and 14 celebrity recruits remain. 91 00:02:43,790 --> 00:02:45,190 Oh, lovely, lovely. 92 00:02:45,230 --> 00:02:46,310 It is just swings 93 00:02:46,350 --> 00:02:48,350 and roundabouts in this place, isn't it? 94 00:02:48,390 --> 00:02:48,630 and roundabouts in this place, isn't it? 95 00:02:48,670 --> 00:02:50,390 Oh, my God, the highs and lows. 96 00:02:50,430 --> 00:02:51,710 There aren't many highs. 97 00:02:51,750 --> 00:02:53,710 LAUGHTER 98 00:02:55,550 --> 00:02:57,550 Oh, Shaz. I do love ya. 99 00:02:57,590 --> 00:02:57,750 Oh, Shaz. I do love ya. 100 00:03:02,590 --> 00:03:04,590 Here we go, day three, Oppos, pairs, buddies. Let's go. 101 00:03:04,630 --> 00:03:06,630 Here we go, day three, Oppos, pairs, buddies. Let's go. 102 00:03:06,670 --> 00:03:07,310 Here we go, day three, Oppos, pairs, buddies. Let's go. 103 00:03:07,350 --> 00:03:09,310 Let's look who we want to put together 104 00:03:09,350 --> 00:03:10,750 for today's two tasks. 105 00:03:10,790 --> 00:03:12,390 For the next 24 hours 106 00:03:12,430 --> 00:03:14,430 the recruits will be working in pairs. 107 00:03:14,470 --> 00:03:14,950 the recruits will be working in pairs. 108 00:03:14,990 --> 00:03:16,990 Here's an interesting one for you. I'm thinking number three. 109 00:03:17,030 --> 00:03:17,510 Here's an interesting one for you. I'm thinking number three. 110 00:03:17,550 --> 00:03:19,030 I've asked them. They're gonna get something. 111 00:03:19,070 --> 00:03:20,230 But they're done apart from that. 112 00:03:20,270 --> 00:03:21,510 And number 14. Hmmm. 113 00:03:21,550 --> 00:03:23,150 Oh, my God. 114 00:03:23,190 --> 00:03:24,950 Can you help put this down? 115 00:03:24,990 --> 00:03:26,990 Pity anyone who's with 14, to be honest. 116 00:03:27,030 --> 00:03:27,310 Pity anyone who's with 14, to be honest. 117 00:03:27,350 --> 00:03:29,350 I don't think she's turned up yet. And she doesn't want to be here. 118 00:03:29,390 --> 00:03:29,670 I don't think she's turned up yet. And she doesn't want to be here. 119 00:03:29,710 --> 00:03:31,350 That'll be interesting where that goes. 120 00:03:31,390 --> 00:03:33,390 Yes? OK. Next one then, number five. 121 00:03:33,430 --> 00:03:34,790 Yes? OK. Next one then, number five. 122 00:03:34,830 --> 00:03:36,710 I've got a pair of socks and a sleeping bag. 123 00:03:36,750 --> 00:03:37,870 With number six. 124 00:03:37,910 --> 00:03:39,910 Someone's taken a size eight, they were my boots. 125 00:03:39,950 --> 00:03:40,230 Someone's taken a size eight, they were my boots. 126 00:03:40,270 --> 00:03:41,710 If they're not on the tongue they're not mine. 127 00:03:41,750 --> 00:03:43,750 I..I reckon pairing them two 128 00:03:43,790 --> 00:03:44,190 I..I reckon pairing them two 129 00:03:44,230 --> 00:03:46,230 together could potentially break five. 130 00:03:46,270 --> 00:03:47,230 together could potentially break five. 131 00:03:47,270 --> 00:03:49,110 Oh. He's acing it. 132 00:03:49,150 --> 00:03:51,150 Maybe he needs a little bit more pressure anyway? 133 00:03:51,190 --> 00:03:51,590 Maybe he needs a little bit more pressure anyway? 134 00:03:51,630 --> 00:03:53,630 Right, next pair. I'm thinking number four. 135 00:03:53,670 --> 00:03:54,870 Right, next pair. I'm thinking number four. 136 00:03:54,910 --> 00:03:56,910 How are you feeling today, Miss Marnie? 137 00:03:56,950 --> 00:03:57,230 How are you feeling today, Miss Marnie? 138 00:03:57,270 --> 00:03:59,270 Bobs, I'm just worried if they try and make me carry Anthony. 139 00:03:59,310 --> 00:03:59,990 Bobs, I'm just worried if they try and make me carry Anthony. 140 00:04:00,030 --> 00:04:01,110 With number eight... 141 00:04:01,150 --> 00:04:03,150 Well, he's strong and she's been weak. Yeah. 142 00:04:03,190 --> 00:04:03,470 Well, he's strong and she's been weak. Yeah. 143 00:04:03,510 --> 00:04:05,510 Yeah, hopefully it'll sort of whip her into shape. 144 00:04:05,550 --> 00:04:05,790 Yeah, hopefully it'll sort of whip her into shape. 145 00:04:05,830 --> 00:04:06,590 Yeah.Sounds good. 146 00:04:08,470 --> 00:04:10,150 I'm really sorry, I'm gonna brush my teeth 147 00:04:10,190 --> 00:04:11,670 and it's electric. It's not a vibrator. 148 00:04:11,710 --> 00:04:12,990 Can you imagine if that's what you 149 00:04:13,030 --> 00:04:14,470 packed in your little essential bag? 150 00:04:14,510 --> 00:04:16,030 "Like, I'm sorry, I just can't live without it." 151 00:04:16,070 --> 00:04:17,670 Must need my bullet. 152 00:04:17,710 --> 00:04:18,670 It's live or die. 153 00:04:23,030 --> 00:04:24,030 Get on parade. 154 00:04:24,070 --> 00:04:25,630 Right, everyone. Get a march on. 155 00:04:25,670 --> 00:04:27,510 Button, put your gloves and your hat on. 156 00:04:27,550 --> 00:04:28,510 Come on, everyone. 157 00:04:32,110 --> 00:04:33,590 Ten. 158 00:04:33,630 --> 00:04:34,590 Nine. 159 00:04:35,790 --> 00:04:36,750 Eight. 160 00:04:41,150 --> 00:04:42,230 Good morning. 161 00:04:42,270 --> 00:04:43,350 ALL: Good morning, Staff. 162 00:04:43,390 --> 00:04:45,190 Good to go? ALL: Yes, Staff. 163 00:04:45,230 --> 00:04:46,510 That's what I like to hear. 164 00:04:47,910 --> 00:04:49,910 In special forces most of the time we're in pairs. 165 00:04:49,950 --> 00:04:50,990 In special forces most of the time we're in pairs. 166 00:04:51,030 --> 00:04:53,030 In that buddy-buddy system you live, 167 00:04:53,070 --> 00:04:53,750 In that buddy-buddy system you live, 168 00:04:53,790 --> 00:04:55,790 breathe, fart, sleep together. 169 00:04:55,830 --> 00:04:57,310 breathe, fart, sleep together. 170 00:04:58,470 --> 00:05:00,470 And you'll drag each other through to the next phase. 171 00:05:00,510 --> 00:05:00,750 And you'll drag each other through to the next phase. 172 00:05:00,790 --> 00:05:02,430 Whatever that takes. 173 00:05:02,470 --> 00:05:04,470 Standby. Go! 174 00:05:04,510 --> 00:05:04,990 Standby. Go! 175 00:05:21,030 --> 00:05:23,030 So far we've tested these recruits emotionally. 176 00:05:23,070 --> 00:05:24,270 So far we've tested these recruits emotionally. 177 00:05:26,390 --> 00:05:28,390 But now we're ramping up the pressure physically 178 00:05:28,430 --> 00:05:28,830 But now we're ramping up the pressure physically 179 00:05:28,870 --> 00:05:30,870 and taking it to the next level. 180 00:05:30,910 --> 00:05:32,590 Tighty-tighty, let's go. 181 00:05:32,630 --> 00:05:34,630 We're putting them through hardship and endurance as a test... 182 00:05:34,670 --> 00:05:35,910 We're putting them through hardship and endurance as a test... 183 00:05:35,950 --> 00:05:37,630 Come on then, hurry up. Let's keep it moving. 184 00:05:37,670 --> 00:05:39,670 ..to see if they can support each other... 185 00:05:39,710 --> 00:05:40,950 ..to see if they can support each other... 186 00:05:40,990 --> 00:05:42,710 Stop there. ..when it really matters. 187 00:05:42,750 --> 00:05:44,750 Because on the battle field you have to be prepared 188 00:05:44,790 --> 00:05:45,030 Because on the battle field you have to be prepared 189 00:05:45,070 --> 00:05:46,150 to die for that person. 190 00:05:51,990 --> 00:05:53,990 Special forces operate in extremely harsh environments. 191 00:05:54,030 --> 00:05:56,030 Special forces operate in extremely harsh environments. 192 00:05:56,070 --> 00:05:56,350 Special forces operate in extremely harsh environments. 193 00:05:56,390 --> 00:05:58,390 You don't have to just worry about the enemy, 194 00:05:58,430 --> 00:05:58,710 You don't have to just worry about the enemy, 195 00:05:58,750 --> 00:06:00,750 you are literally fighting against the terrain 196 00:06:00,790 --> 00:06:02,190 you are literally fighting against the terrain 197 00:06:02,230 --> 00:06:03,790 and the environment. 198 00:06:03,830 --> 00:06:05,830 Sometimes we are moving mission-essential kit 199 00:06:05,870 --> 00:06:07,350 Sometimes we are moving mission-essential kit 200 00:06:07,390 --> 00:06:09,390 into locations that are difficult to get to. 201 00:06:09,430 --> 00:06:10,270 into locations that are difficult to get to. 202 00:06:10,310 --> 00:06:12,310 We have to use what we call a pulk, or a sled. 203 00:06:12,350 --> 00:06:14,350 We have to use what we call a pulk, or a sled. 204 00:06:14,390 --> 00:06:15,150 We have to use what we call a pulk, or a sled. 205 00:06:15,190 --> 00:06:17,110 Make sure you're there to support your oppo. 206 00:06:17,150 --> 00:06:19,150 That's the whole point in having an opposite number. 207 00:06:19,190 --> 00:06:20,150 That's the whole point in having an opposite number. 208 00:06:20,190 --> 00:06:22,190 Someone who's got your six. Is that understood? 209 00:06:22,230 --> 00:06:22,550 Someone who's got your six. Is that understood? 210 00:06:22,590 --> 00:06:24,350 ALL: Yes, Staff. 211 00:06:24,390 --> 00:06:26,390 Right, first things first, sort your spikes out now. Go. 212 00:06:26,430 --> 00:06:27,830 Right, first things first, sort your spikes out now. Go. 213 00:06:29,430 --> 00:06:31,430 Now the recruits have been paired with their oppos... 214 00:06:31,470 --> 00:06:32,350 Now the recruits have been paired with their oppos... 215 00:06:32,390 --> 00:06:33,670 I'm ...I'm a size seven. 216 00:06:33,710 --> 00:06:35,710 Same, so there's...this is XL. 217 00:06:35,750 --> 00:06:37,270 Same, so there's...this is XL. 218 00:06:37,310 --> 00:06:39,310 ..they must pull over 130lb of kit in 219 00:06:39,350 --> 00:06:41,350 ..they must pull over 130lb of kit in 220 00:06:41,390 --> 00:06:41,670 ..they must pull over 130lb of kit in 221 00:06:41,710 --> 00:06:43,710 a race across 3km of icy terrain. 222 00:06:43,750 --> 00:06:45,190 a race across 3km of icy terrain. 223 00:06:45,230 --> 00:06:46,550 Uh, what's this one? 224 00:06:46,590 --> 00:06:47,870 This looks tiny. 225 00:06:47,910 --> 00:06:49,910 Anthony, which goes to the back? 226 00:06:49,950 --> 00:06:50,550 Anthony, which goes to the back? 227 00:06:50,590 --> 00:06:52,590 I'm trying to figure it out myself. 228 00:06:52,630 --> 00:06:54,630 I wouldn't say I'm a diva or anything, like. 229 00:06:54,670 --> 00:06:55,350 I wouldn't say I'm a diva or anything, like. 230 00:06:55,390 --> 00:06:57,390 I don't think I'm a diva. 231 00:06:57,430 --> 00:06:58,070 I don't think I'm a diva. 232 00:06:58,110 --> 00:06:59,470 I can't get it on. 233 00:06:59,510 --> 00:07:00,910 Let's go! 234 00:07:00,950 --> 00:07:02,950 I can only do what's physically possible. 235 00:07:02,990 --> 00:07:03,230 I can only do what's physically possible. 236 00:07:03,270 --> 00:07:04,270 So, if I'm doing something that 237 00:07:04,310 --> 00:07:06,310 I don't believe is physically possible, I can't do it. 238 00:07:06,350 --> 00:07:07,950 I don't believe is physically possible, I can't do it. 239 00:07:07,990 --> 00:07:09,350 I can't get it on. 240 00:07:09,390 --> 00:07:11,390 I just feel like a lot of people they're just each man 241 00:07:11,430 --> 00:07:11,830 I just feel like a lot of people they're just each man 242 00:07:11,870 --> 00:07:13,870 for themself kind of world. 243 00:07:13,910 --> 00:07:14,430 for themself kind of world. 244 00:07:14,470 --> 00:07:16,470 I mean, I'm not like that. 245 00:07:16,510 --> 00:07:16,950 I mean, I'm not like that. 246 00:07:16,990 --> 00:07:18,030 I can't get it on. 247 00:07:18,070 --> 00:07:20,070 I'm stressed out, I'm not doing it. I'm literally not doing it. 248 00:07:20,110 --> 00:07:21,310 I'm stressed out, I'm not doing it. I'm literally not doing it. 249 00:07:21,350 --> 00:07:22,790 No, no, no, no, no, no, no. Marnie, Marnie, 250 00:07:22,830 --> 00:07:24,510 oi, oi, oi, no, no, no, no, no. 251 00:07:24,550 --> 00:07:26,550 No, I don't want it. I'm fucking done. I'm so done. 252 00:07:26,590 --> 00:07:28,030 No, I don't want it. I'm fucking done. I'm so done. 253 00:07:28,070 --> 00:07:30,070 I wouldn't leave a man behind, 254 00:07:30,110 --> 00:07:32,110 but ultimately not many people are like that. 255 00:07:32,150 --> 00:07:32,910 but ultimately not many people are like that. 256 00:07:32,950 --> 00:07:34,790 Oh, fuck off. 257 00:07:34,830 --> 00:07:36,270 Take her number, get rid of her. 258 00:07:36,310 --> 00:07:38,310 I just want to go. I just want to go home. I can see that. 259 00:07:38,350 --> 00:07:39,070 I just want to go. I just want to go home. I can see that. 260 00:07:39,110 --> 00:07:41,110 I've accepted it. I'm just not cut out for it. It is what it is. 261 00:07:41,150 --> 00:07:42,710 I've accepted it. I'm just not cut out for it. It is what it is. 262 00:07:42,750 --> 00:07:44,470 You've come to the end of the course for yourself. 263 00:07:44,510 --> 00:07:46,310 Yeah. And that's fine. 264 00:07:46,350 --> 00:07:48,350 Number four, Marnie Simpson, 265 00:07:48,390 --> 00:07:49,390 Number four, Marnie Simpson, 266 00:07:49,430 --> 00:07:51,430 is the second recruit to leave the course. 267 00:07:51,470 --> 00:07:52,910 is the second recruit to leave the course. 268 00:07:52,950 --> 00:07:54,230 Does this go round the back? 269 00:07:54,270 --> 00:07:55,950 No, I thought it went round the front. 270 00:07:55,990 --> 00:07:57,990 Come on then, hurry up. Let's go. 271 00:07:58,030 --> 00:07:58,630 Come on then, hurry up. Let's go. 272 00:07:58,670 --> 00:08:00,670 With Marnie gone, her oppo, number eight, 273 00:08:00,710 --> 00:08:01,910 With Marnie gone, her oppo, number eight, 274 00:08:01,950 --> 00:08:03,950 Anthony, will have to compete on his own. 275 00:08:03,990 --> 00:08:04,910 Anthony, will have to compete on his own. 276 00:08:04,950 --> 00:08:06,950 For many, many years I was a boxer by myself. 277 00:08:06,990 --> 00:08:07,230 For many, many years I was a boxer by myself. 278 00:08:07,270 --> 00:08:08,990 As a wrestler I'm by myself. 279 00:08:09,030 --> 00:08:10,990 I live very much in the moment. 280 00:08:11,030 --> 00:08:13,030 And I give my all in the moment that I'm in. 281 00:08:13,070 --> 00:08:13,310 And I give my all in the moment that I'm in. 282 00:08:13,350 --> 00:08:15,190 Come on. Three minutes. 283 00:08:15,230 --> 00:08:17,230 I've got an unwavering amount of self-belief. 284 00:08:17,270 --> 00:08:18,430 I've got an unwavering amount of self-belief. 285 00:08:18,470 --> 00:08:20,390 And I don't quit. 286 00:08:20,430 --> 00:08:22,430 Go big man, steady pace, 287 00:08:22,470 --> 00:08:24,470 steady pace. Keep going. Really good job. 288 00:08:24,510 --> 00:08:26,110 steady pace. Keep going. Really good job. 289 00:08:26,150 --> 00:08:28,150 The first pair to leave the starting point... 290 00:08:28,190 --> 00:08:28,950 The first pair to leave the starting point... 291 00:08:28,990 --> 00:08:30,950 Follow DS Foxy's line. 292 00:08:30,990 --> 00:08:32,990 ..are recruit number six, Tez.. Keep going brother. 293 00:08:33,030 --> 00:08:33,710 ..are recruit number six, Tez.. Keep going brother. 294 00:08:33,750 --> 00:08:35,750 ..and his oppo, number five, Pete. 295 00:08:35,790 --> 00:08:36,910 ..and his oppo, number five, Pete. 296 00:08:36,950 --> 00:08:38,030 Everyone has said to me, 297 00:08:38,070 --> 00:08:39,710 "Why are you going back to the course?" 298 00:08:39,750 --> 00:08:41,750 And my initial reaction was because last time I failed, 299 00:08:41,790 --> 00:08:43,790 And my initial reaction was because last time I failed, 300 00:08:43,830 --> 00:08:44,150 And my initial reaction was because last time I failed, 301 00:08:44,190 --> 00:08:46,190 and I fucked up. And I hate that. And that's why I'm back. 302 00:08:46,230 --> 00:08:47,230 and I fucked up. And I hate that. And that's why I'm back. 303 00:08:47,270 --> 00:08:49,030 Listen, when we get to that ditch there 304 00:08:49,070 --> 00:08:50,750 we'll have ten seconds, catch our breath. 305 00:08:50,790 --> 00:08:52,790 Keep going to the ditch, Tez. My man. Come on. 306 00:08:52,830 --> 00:08:53,150 Keep going to the ditch, Tez. My man. Come on. 307 00:08:53,190 --> 00:08:55,190 I have a lot of what-ifs and I hate what-ifs. 308 00:08:55,230 --> 00:08:55,990 I have a lot of what-ifs and I hate what-ifs. 309 00:08:56,030 --> 00:08:58,030 I have too many in my life already and, fuck it. 310 00:08:58,070 --> 00:08:58,710 I have too many in my life already and, fuck it. 311 00:08:58,750 --> 00:09:00,110 You only live once, don't you? 312 00:09:00,150 --> 00:09:02,030 Well, I nearly didn't after the last one. 313 00:09:02,070 --> 00:09:03,230 Really good, Tez. 314 00:09:03,270 --> 00:09:04,550 My thighs are burning. 315 00:09:04,590 --> 00:09:06,470 Just behind the race leaders... 316 00:09:06,510 --> 00:09:08,510 Good work. You're doing great. That's it, Bob. 317 00:09:08,550 --> 00:09:09,390 Good work. You're doing great. That's it, Bob. 318 00:09:09,430 --> 00:09:11,430 ..are oppos number 15, Bobby... 319 00:09:11,470 --> 00:09:11,950 ..are oppos number 15, Bobby... 320 00:09:11,990 --> 00:09:13,750 Let's go. Nice. 321 00:09:13,790 --> 00:09:15,630 ..with number nine, Lani. 322 00:09:15,670 --> 00:09:17,670 And number two, Rachel with her oppo, number ten, Georgia... 323 00:09:17,710 --> 00:09:19,710 And number two, Rachel with her oppo, number ten, Georgia... 324 00:09:19,750 --> 00:09:20,750 And number two, Rachel with her oppo, number ten, Georgia... 325 00:09:20,790 --> 00:09:22,110 OK, you've got this. 326 00:09:22,150 --> 00:09:24,190 Close her off, get past 'em... 327 00:09:24,230 --> 00:09:26,230 ..closely followed by recruit number eight, Anthony. 328 00:09:26,270 --> 00:09:27,710 ..closely followed by recruit number eight, Anthony. 329 00:09:29,550 --> 00:09:31,550 Go. Rapid. Go. 330 00:09:31,590 --> 00:09:32,670 Go. Rapid. Go. 331 00:09:32,710 --> 00:09:34,510 Uh... I can't fucking move it. 332 00:09:34,550 --> 00:09:35,710 Let's go. 333 00:09:35,750 --> 00:09:37,750 Yet to join the race are number 14, Shazia and number three, Bianca. 334 00:09:37,790 --> 00:09:39,790 Yet to join the race are number 14, Shazia and number three, Bianca. 335 00:09:39,830 --> 00:09:41,790 Yet to join the race are number 14, Shazia and number three, Bianca. 336 00:09:41,830 --> 00:09:43,830 Argh. I'm a team player. 337 00:09:43,870 --> 00:09:45,870 I used to run a strip club for six years. 338 00:09:45,910 --> 00:09:46,150 I used to run a strip club for six years. 339 00:09:46,190 --> 00:09:47,790 Get your Bergen on. 340 00:09:47,830 --> 00:09:49,750 You get the tyre on, you get your Bergen on. 341 00:09:49,790 --> 00:09:50,830 There we go. 342 00:09:50,870 --> 00:09:52,870 I have to take charge of 40 girls a night, security, staff, the lot. 343 00:09:52,910 --> 00:09:54,870 I have to take charge of 40 girls a night, security, staff, the lot. 344 00:09:54,910 --> 00:09:56,510 Argh. 345 00:09:56,550 --> 00:09:58,390 Let's go. Come on, babe, you can do it. 346 00:09:58,430 --> 00:10:00,110 I think I was probably a nice boss. 347 00:10:00,150 --> 00:10:01,870 But I wanted to make sure, 348 00:10:01,910 --> 00:10:03,910 being a woman in a male-dominated industry, 349 00:10:03,950 --> 00:10:05,270 being a woman in a male-dominated industry, 350 00:10:05,310 --> 00:10:07,310 that I wanted to bring that duty of care to the girls. 351 00:10:07,350 --> 00:10:08,630 that I wanted to bring that duty of care to the girls. 352 00:10:08,670 --> 00:10:10,270 Let's go, push it. Push it. 353 00:10:10,310 --> 00:10:12,310 Come on, Shaz. Come on, babe. 354 00:10:12,350 --> 00:10:13,310 Come on, Shaz. Come on, babe. 355 00:10:13,350 --> 00:10:14,910 That's it. Let's go for it, team. 356 00:10:16,670 --> 00:10:18,550 I want to see you pumping them legs. 357 00:10:20,590 --> 00:10:22,390 Ground zone battle baby. 358 00:10:22,430 --> 00:10:24,070 After 20 minutes, 359 00:10:24,110 --> 00:10:26,110 the new race leaders are number seven, Ovie, 360 00:10:26,150 --> 00:10:27,230 the new race leaders are number seven, Ovie, 361 00:10:27,270 --> 00:10:29,270 and his oppo, number 11, Chris. 362 00:10:29,310 --> 00:10:30,270 and his oppo, number 11, Chris. 363 00:10:30,310 --> 00:10:32,310 You let me know when you think you want have a swap. 364 00:10:32,350 --> 00:10:32,910 You let me know when you think you want have a swap. 365 00:10:32,950 --> 00:10:34,950 In second place, working without an oppo... 366 00:10:34,990 --> 00:10:35,790 In second place, working without an oppo... 367 00:10:35,830 --> 00:10:37,830 Go eight, push! 368 00:10:37,870 --> 00:10:38,430 Go eight, push! 369 00:10:38,470 --> 00:10:39,910 ..is number eight, Anthony. 370 00:10:42,750 --> 00:10:44,710 Pete, can we swap at the, at this lip? 371 00:10:44,750 --> 00:10:46,590 OK, let's swap. Hold on. 372 00:10:46,630 --> 00:10:48,630 Having started the race first... 373 00:10:48,670 --> 00:10:48,950 Having started the race first... 374 00:10:48,990 --> 00:10:50,990 OK. I'm sorry, man. You need to push for me, yeah? Yeah, yeah, I'm so sorry. 375 00:10:51,030 --> 00:10:51,910 OK. I'm sorry, man. You need to push for me, yeah? Yeah, yeah, I'm so sorry. 376 00:10:51,950 --> 00:10:53,310 ..number five, Pete, 377 00:10:53,350 --> 00:10:55,350 and number six, Tez, are now in last place. 378 00:10:55,390 --> 00:10:56,550 and number six, Tez, are now in last place. 379 00:10:56,590 --> 00:10:57,750 Come on, Tez. 380 00:10:57,790 --> 00:10:59,790 I am not physically fit at all. 381 00:10:59,830 --> 00:11:00,830 I am not physically fit at all. 382 00:11:00,870 --> 00:11:02,870 I think the physical side of things is gonna be tough. 383 00:11:02,910 --> 00:11:03,150 I think the physical side of things is gonna be tough. 384 00:11:03,190 --> 00:11:05,190 Come on. Push, push, push. Argh. 385 00:11:05,230 --> 00:11:05,990 Come on. Push, push, push. Argh. 386 00:11:06,030 --> 00:11:08,030 But I don't care about excelling at any of these tasks. 387 00:11:08,070 --> 00:11:08,830 But I don't care about excelling at any of these tasks. 388 00:11:08,870 --> 00:11:10,430 I don't care about being the best. 389 00:11:10,470 --> 00:11:12,470 If I'm like the worst person who passes every task, 390 00:11:12,510 --> 00:11:14,190 If I'm like the worst person who passes every task, 391 00:11:14,230 --> 00:11:16,230 but I pass, that's fine. I don't mind. 392 00:11:16,270 --> 00:11:17,190 but I pass, that's fine. I don't mind. 393 00:11:17,230 --> 00:11:19,230 I don't need a first. I just want to pass. 394 00:11:19,270 --> 00:11:19,550 I don't need a first. I just want to pass. 395 00:11:19,590 --> 00:11:21,590 Argh. Number six, you are doing absolutely jack shit. 396 00:11:21,630 --> 00:11:23,550 Argh. Number six, you are doing absolutely jack shit. 397 00:11:23,590 --> 00:11:24,910 I'm pulling, I promise. 398 00:11:24,950 --> 00:11:26,950 No, I don't see any pulling, I don't see any movement. 399 00:11:26,990 --> 00:11:27,430 No, I don't see any pulling, I don't see any movement. 400 00:11:27,470 --> 00:11:29,470 Go on. Argh. Argh. 401 00:11:29,510 --> 00:11:29,710 Go on. Argh. Argh. 402 00:11:29,750 --> 00:11:31,750 Come on, Tez. Argh. 403 00:11:31,790 --> 00:11:31,990 Come on, Tez. Argh. 404 00:11:32,030 --> 00:11:34,030 That's it 15. Fuck! Argh. 405 00:11:34,070 --> 00:11:35,030 That's it 15. Fuck! Argh. 406 00:11:35,070 --> 00:11:37,070 You put that rage inside and you fucking drive on. 407 00:11:37,110 --> 00:11:38,830 You put that rage inside and you fucking drive on. 408 00:11:40,350 --> 00:11:42,350 Everybody's hurting. Who wants it? 409 00:11:42,390 --> 00:11:43,430 Everybody's hurting. Who wants it? 410 00:11:43,470 --> 00:11:45,470 Come on. Come on. Quick! 411 00:11:45,510 --> 00:11:47,270 Come on. Come on. Quick! 412 00:11:47,310 --> 00:11:49,310 Pulling heavy equipment across this terrain... 413 00:11:49,350 --> 00:11:50,030 Pulling heavy equipment across this terrain... 414 00:11:50,070 --> 00:11:52,070 Who the fuck led me to do this? 415 00:11:52,110 --> 00:11:52,510 Who the fuck led me to do this? 416 00:11:52,550 --> 00:11:54,070 ..knee deep in snow 417 00:11:54,110 --> 00:11:56,110 is one of the most physically demanding tasks 418 00:11:56,150 --> 00:11:56,590 is one of the most physically demanding tasks 419 00:11:56,630 --> 00:11:58,630 that these celebs are gonna face on this course. 420 00:11:58,670 --> 00:12:00,310 that these celebs are gonna face on this course. 421 00:12:00,350 --> 00:12:02,190 Argh. Come on Tez, please, man. 422 00:12:02,230 --> 00:12:04,110 Every step you take forward 423 00:12:04,150 --> 00:12:06,110 just takes a little bit more of your energy. 424 00:12:06,150 --> 00:12:07,830 Come on, Tez. 425 00:12:07,870 --> 00:12:09,590 Your legs are burning... 426 00:12:09,630 --> 00:12:11,510 Come on! 427 00:12:11,550 --> 00:12:13,550 ..and your lungs feel like you're sucking air from Mars. 428 00:12:13,590 --> 00:12:14,510 ..and your lungs feel like you're sucking air from Mars. 429 00:12:14,550 --> 00:12:16,350 Come on Tez, push for me. 430 00:12:16,390 --> 00:12:18,390 Help him out, you're just doing nothing. 431 00:12:18,430 --> 00:12:18,630 Help him out, you're just doing nothing. 432 00:12:21,990 --> 00:12:23,990 You are becoming a safety problem. Let's go. 433 00:12:24,030 --> 00:12:25,350 You are becoming a safety problem. Let's go. 434 00:12:25,390 --> 00:12:27,390 If your team mate's not pulling their weight, 435 00:12:27,430 --> 00:12:28,030 If your team mate's not pulling their weight, 436 00:12:28,070 --> 00:12:30,070 you're gonna be in a whole world of hurt. 437 00:12:30,110 --> 00:12:30,350 you're gonna be in a whole world of hurt. 438 00:12:30,390 --> 00:12:32,030 Keep coming. Allah. Keep it going. 439 00:12:32,070 --> 00:12:34,070 Argh. Argh. 440 00:12:34,110 --> 00:12:34,510 Argh. Argh. 441 00:12:34,550 --> 00:12:36,550 Do something, six! He's doing it all on his own. 442 00:12:36,590 --> 00:12:37,230 Do something, six! He's doing it all on his own. 443 00:12:37,270 --> 00:12:39,270 Argh. We cannot wait any longer. 444 00:12:39,310 --> 00:12:40,190 Argh. We cannot wait any longer. 445 00:12:40,230 --> 00:12:42,230 You are a safety liability. Let's go. 446 00:12:42,270 --> 00:12:42,550 You are a safety liability. Let's go. 447 00:12:42,590 --> 00:12:44,590 Come on. I'm sorry, Pete. I can't do it, man. 448 00:12:44,630 --> 00:12:46,630 Come on. I'm sorry, Pete. I can't do it, man. 449 00:12:46,670 --> 00:12:46,910 Come on. I'm sorry, Pete. I can't do it, man. 450 00:12:46,950 --> 00:12:48,190 What do you want to do? 451 00:12:49,630 --> 00:12:51,150 What do you want to do? 452 00:12:57,890 --> 00:12:59,890 Close your arm. Don't walk. Get past 'em... 453 00:12:59,930 --> 00:13:00,970 Close your arm. Don't walk. Get past 'em... 454 00:13:01,010 --> 00:13:02,890 The remaining 13 recruits 455 00:13:02,930 --> 00:13:04,930 are halfway through a three-kilometre race. 456 00:13:04,970 --> 00:13:06,330 are halfway through a three-kilometre race. 457 00:13:06,370 --> 00:13:08,370 Oh... 458 00:13:08,410 --> 00:13:08,610 Oh... 459 00:13:08,650 --> 00:13:10,650 You're a fucking beast. 460 00:13:10,690 --> 00:13:10,930 You're a fucking beast. 461 00:13:10,970 --> 00:13:12,970 At the front of the pack are oppos...Just move! 462 00:13:13,010 --> 00:13:14,210 At the front of the pack are oppos...Just move! 463 00:13:14,250 --> 00:13:15,650 ..number seven, Ovie... 464 00:13:15,690 --> 00:13:17,690 Closing in. ..and number 11, Chris. 465 00:13:17,730 --> 00:13:18,810 Closing in. ..and number 11, Chris. 466 00:13:18,850 --> 00:13:20,850 ..followed by recruit number eight, Anthony. 467 00:13:20,890 --> 00:13:22,890 ..followed by recruit number eight, Anthony. 468 00:13:22,930 --> 00:13:23,170 ..followed by recruit number eight, Anthony. 469 00:13:23,210 --> 00:13:24,850 Argh. Push me. 470 00:13:24,890 --> 00:13:26,890 Help him out. You're just doing nothing. 471 00:13:26,930 --> 00:13:27,250 Help him out. You're just doing nothing. 472 00:13:27,290 --> 00:13:29,290 Struggling at the back are number five, Pete... 473 00:13:29,330 --> 00:13:30,530 Struggling at the back are number five, Pete... 474 00:13:30,570 --> 00:13:31,890 Come on, Tez, please man. 475 00:13:31,930 --> 00:13:33,890 ..and number six, Tez. 476 00:13:33,930 --> 00:13:35,890 You better get this fucking thing at the top of this hill 477 00:13:35,930 --> 00:13:37,490 or I'm taking your armband. Do you understand? 478 00:13:37,530 --> 00:13:38,690 Yeah. 479 00:13:38,730 --> 00:13:40,370 Number six, you are useless! 480 00:13:43,170 --> 00:13:45,170 Stand up. Give me your armband, now. 481 00:13:45,210 --> 00:13:46,010 Stand up. Give me your armband, now. 482 00:13:46,050 --> 00:13:47,810 Give me your armband now. 483 00:13:50,170 --> 00:13:51,370 You've got nothing left to give. 484 00:13:51,410 --> 00:13:53,410 You're becoming a safety problem. OK? All right, go round there. 485 00:13:53,450 --> 00:13:53,690 You're becoming a safety problem. OK? All right, go round there. 486 00:13:53,730 --> 00:13:55,090 Get the medic to look at you 487 00:13:55,130 --> 00:13:57,130 and I'll see you when you get back. Go. 488 00:13:57,170 --> 00:13:57,410 and I'll see you when you get back. Go. 489 00:13:57,450 --> 00:13:58,970 Number five, you're on your own now. 490 00:14:01,450 --> 00:14:02,770 Fucking failure. 491 00:14:05,130 --> 00:14:07,130 Do not fucking stop it here. Get it over that hill, OK? 492 00:14:07,170 --> 00:14:08,090 Do not fucking stop it here. Get it over that hill, OK? 493 00:14:08,130 --> 00:14:10,130 Get as much momentum as you can. Let's go. 494 00:14:10,170 --> 00:14:12,090 Get as much momentum as you can. Let's go. 495 00:14:12,130 --> 00:14:14,130 I don't find it easy relying on other people. 496 00:14:14,170 --> 00:14:14,570 I don't find it easy relying on other people. 497 00:14:14,610 --> 00:14:16,450 I rely on me. 498 00:14:16,490 --> 00:14:18,490 Yeah, a bit of a lone wolf really. 499 00:14:18,530 --> 00:14:20,530 You can do it. Get a stride, get momentum and go. 500 00:14:20,570 --> 00:14:21,970 You can do it. Get a stride, get momentum and go. 501 00:14:22,010 --> 00:14:24,010 I'm not very good at, you know, letting people in on stuff because 502 00:14:24,050 --> 00:14:25,170 I'm not very good at, you know, letting people in on stuff because 503 00:14:25,210 --> 00:14:27,210 I feel like it's my problem and I should be able to deal with it. 504 00:14:27,250 --> 00:14:27,930 I feel like it's my problem and I should be able to deal with it. 505 00:14:27,970 --> 00:14:29,970 Lean. Let's go. 506 00:14:30,010 --> 00:14:30,730 Lean. Let's go. 507 00:14:30,770 --> 00:14:32,770 You've got this, let's go. 508 00:14:32,810 --> 00:14:33,250 You've got this, let's go. 509 00:14:33,290 --> 00:14:35,290 And that's not right, because in the end all you're doing is 510 00:14:35,330 --> 00:14:36,410 And that's not right, because in the end all you're doing is 511 00:14:36,450 --> 00:14:38,450 creating a bigger fucking hole for yourself, aren't ya? 512 00:14:38,490 --> 00:14:39,130 creating a bigger fucking hole for yourself, aren't ya? 513 00:14:41,210 --> 00:14:42,570 Nice work, 15. 514 00:14:43,970 --> 00:14:45,970 You're still in the fight. Nice work. 515 00:14:46,010 --> 00:14:46,490 You're still in the fight. Nice work. 516 00:14:48,290 --> 00:14:50,050 Come on, Rach. Yeah. 517 00:14:50,090 --> 00:14:51,570 Come on Georgia. 518 00:14:51,610 --> 00:14:53,610 We're gonna fucking finish this, Rach. Come on, Rach. 519 00:14:53,650 --> 00:14:55,650 We're gonna fucking finish this, Rach. Come on, Rach. 520 00:14:55,690 --> 00:14:55,930 We're gonna fucking finish this, Rach. Come on, Rach. 521 00:14:55,970 --> 00:14:57,530 You're doing amazing. 522 00:14:57,570 --> 00:14:59,050 Come on, 14, let's go. 523 00:14:59,090 --> 00:15:01,090 Use them poles number three, come on. 524 00:15:01,130 --> 00:15:01,810 Use them poles number three, come on. 525 00:15:01,850 --> 00:15:03,850 In second to last place are oppos number 14, Shazia... 526 00:15:03,890 --> 00:15:05,890 In second to last place are oppos number 14, Shazia... 527 00:15:05,930 --> 00:15:06,210 In second to last place are oppos number 14, Shazia... 528 00:15:06,250 --> 00:15:08,250 Come on. Strong, number three. Strong. 529 00:15:08,290 --> 00:15:10,050 Come on. Strong, number three. Strong. 530 00:15:10,090 --> 00:15:11,730 ..and number three, Bianca. 531 00:15:11,770 --> 00:15:13,770 Well done. That's it. 532 00:15:13,810 --> 00:15:14,090 Well done. That's it. 533 00:15:14,130 --> 00:15:16,130 Well done, number three. Well done. 534 00:15:16,170 --> 00:15:17,970 Well done, number three. Well done. 535 00:15:18,010 --> 00:15:20,010 I'm sure people have this preconceived idea about me, 536 00:15:20,050 --> 00:15:21,330 I'm sure people have this preconceived idea about me, 537 00:15:21,370 --> 00:15:23,370 you know? Oh, yeah, she's this party girl. 538 00:15:23,410 --> 00:15:24,210 you know? Oh, yeah, she's this party girl. 539 00:15:24,250 --> 00:15:26,050 She's a bimbo. 540 00:15:26,090 --> 00:15:27,970 She's all about the glamour and stuff. 541 00:15:28,010 --> 00:15:30,010 Come on, number three. Go. 542 00:15:30,050 --> 00:15:30,410 Come on, number three. Go. 543 00:15:30,450 --> 00:15:32,450 Push. Keep driving, come on. 544 00:15:32,490 --> 00:15:32,930 Push. Keep driving, come on. 545 00:15:32,970 --> 00:15:34,970 I really want to change people's perception and be like, 546 00:15:35,010 --> 00:15:35,890 I really want to change people's perception and be like, 547 00:15:35,930 --> 00:15:37,850 yeah, that girl's got a lot about her. 548 00:15:37,890 --> 00:15:39,890 She's got a bit of grit in her. She's got the fight. 549 00:15:39,930 --> 00:15:40,170 She's got a bit of grit in her. She's got the fight. 550 00:15:40,210 --> 00:15:42,210 Ah, argh. 551 00:15:42,250 --> 00:15:42,530 Ah, argh. 552 00:15:42,570 --> 00:15:44,570 Take control of your body, number three. Come on. 553 00:15:44,610 --> 00:15:45,690 Take control of your body, number three. Come on. 554 00:15:45,730 --> 00:15:47,730 I'm willing to do whatever it takes to see it through to the end. 555 00:15:47,770 --> 00:15:48,890 I'm willing to do whatever it takes to see it through to the end. 556 00:15:51,650 --> 00:15:52,890 Come on! 557 00:15:52,930 --> 00:15:54,930 Falling further behind without an oppo is number five, Pete. 558 00:15:54,970 --> 00:15:56,970 Falling further behind without an oppo is number five, Pete. 559 00:15:57,010 --> 00:15:57,930 Falling further behind without an oppo is number five, Pete. 560 00:15:57,970 --> 00:15:59,970 You better make this fucking work now, let's go. 561 00:16:00,010 --> 00:16:01,370 You better make this fucking work now, let's go. 562 00:16:01,410 --> 00:16:03,410 Argh! No more stopping. Let's go. Argh! 563 00:16:03,450 --> 00:16:03,970 Argh! No more stopping. Let's go. Argh! 564 00:16:05,930 --> 00:16:07,650 Oh, fuck. Come on, Pete. 565 00:16:07,690 --> 00:16:09,050 Take some water. 566 00:16:09,090 --> 00:16:11,090 I'm dizzy. Argh. 567 00:16:11,130 --> 00:16:11,530 I'm dizzy. Argh. 568 00:16:11,570 --> 00:16:13,570 It ain't gonna stop. Let's go. 569 00:16:13,610 --> 00:16:13,810 It ain't gonna stop. Let's go. 570 00:16:13,850 --> 00:16:15,850 You look like a shower of shit. 571 00:16:15,890 --> 00:16:17,890 He ain't gonna make it. He's gonna die. 572 00:16:17,930 --> 00:16:18,650 He ain't gonna make it. He's gonna die. 573 00:16:20,770 --> 00:16:22,770 We're almost there, we're almost there. 574 00:16:22,810 --> 00:16:23,090 We're almost there, we're almost there. 575 00:16:23,130 --> 00:16:24,490 Good effort, you two. 576 00:16:24,530 --> 00:16:26,530 After one hour and eight minutes, the first pair to finish the race... 577 00:16:26,570 --> 00:16:28,570 After one hour and eight minutes, the first pair to finish the race... 578 00:16:28,610 --> 00:16:29,170 After one hour and eight minutes, the first pair to finish the race... 579 00:16:29,210 --> 00:16:31,210 I'm just glad to be standing on...fucking land. 580 00:16:31,250 --> 00:16:33,130 I'm just glad to be standing on...fucking land. 581 00:16:33,170 --> 00:16:35,170 Get your Bergens off. Sit on your Bergens. 582 00:16:35,210 --> 00:16:37,170 Get your Bergens off. Sit on your Bergens. 583 00:16:37,210 --> 00:16:39,210 ..number 11, Chris, and number seven, Ovie. 584 00:16:39,250 --> 00:16:40,770 ..number 11, Chris, and number seven, Ovie. 585 00:16:41,970 --> 00:16:43,610 Go on, then, keep going. 586 00:16:43,650 --> 00:16:45,650 Followed 16 minutes later by number eight, Anthony. 587 00:16:45,690 --> 00:16:47,690 Followed 16 minutes later by number eight, Anthony. 588 00:16:47,730 --> 00:16:48,810 Followed 16 minutes later by number eight, Anthony. 589 00:16:48,850 --> 00:16:50,850 Argh. 590 00:16:50,890 --> 00:16:51,090 Argh. 591 00:16:51,130 --> 00:16:53,130 After an hour and 35 minutes, 592 00:16:53,170 --> 00:16:53,890 After an hour and 35 minutes, 593 00:16:53,930 --> 00:16:55,930 oppos number 15, Bobby, and number nine, Lani, 594 00:16:55,970 --> 00:16:57,970 oppos number 15, Bobby, and number nine, Lani, 595 00:16:58,010 --> 00:16:58,250 oppos number 15, Bobby, and number nine, Lani, 596 00:16:58,290 --> 00:16:59,290 finish the race. 597 00:16:59,330 --> 00:17:00,410 Ah, ah. 598 00:17:00,450 --> 00:17:02,450 Fucking hell, has he got a gum shield in? 599 00:17:02,490 --> 00:17:03,290 Fucking hell, has he got a gum shield in? 600 00:17:03,330 --> 00:17:05,330 Argh. Come on, head down, 601 00:17:05,370 --> 00:17:05,610 Argh. Come on, head down, 602 00:17:05,650 --> 00:17:07,650 let's work hard. Let's get up there, come on. 603 00:17:07,690 --> 00:17:08,890 let's work hard. Let's get up there, come on. 604 00:17:08,930 --> 00:17:10,930 33 minutes after the winners, 605 00:17:10,970 --> 00:17:11,810 33 minutes after the winners, 606 00:17:11,850 --> 00:17:13,850 and number 14, Shazia... 607 00:17:13,890 --> 00:17:14,090 and number 14, Shazia... 608 00:17:14,130 --> 00:17:15,770 Well done. 609 00:17:15,810 --> 00:17:17,810 Fucking good effort, number three. 610 00:17:17,850 --> 00:17:18,050 Fucking good effort, number three. 611 00:17:18,090 --> 00:17:20,090 ..and number three, Bianca. 612 00:17:20,130 --> 00:17:20,490 ..and number three, Bianca. 613 00:17:20,530 --> 00:17:22,530 I don't know why I'm crying. 614 00:17:22,570 --> 00:17:22,810 I don't know why I'm crying. 615 00:17:22,850 --> 00:17:24,570 It's an amazing achievement. That's why. 616 00:17:24,610 --> 00:17:26,610 Oi, number three, drink some water. Sort yourself out. 617 00:17:26,650 --> 00:17:28,410 Oi, number three, drink some water. Sort yourself out. 618 00:17:28,450 --> 00:17:30,450 Come here, you. Amazing work. 619 00:17:30,490 --> 00:17:31,370 Come here, you. Amazing work. 620 00:17:31,410 --> 00:17:33,250 Bianca, you were amazing. 621 00:17:33,290 --> 00:17:35,050 You were amazing. We did it together. 622 00:17:41,450 --> 00:17:43,450 After feeling dizzy earlier in the race, number five, Pete... 623 00:17:43,490 --> 00:17:45,490 After feeling dizzy earlier in the race, number five, Pete... 624 00:17:45,530 --> 00:17:47,050 After feeling dizzy earlier in the race, number five, Pete... 625 00:17:47,090 --> 00:17:48,410 Tough race, mate. 626 00:17:48,450 --> 00:17:50,450 ..will be taken back to base to be medically assessed. 627 00:17:50,490 --> 00:17:52,050 ..will be taken back to base to be medically assessed. 628 00:17:52,090 --> 00:17:53,730 Fuck. Yeah, these things happen. 629 00:18:00,850 --> 00:18:02,850 Whoo! We did it, though! 630 00:18:02,890 --> 00:18:03,090 Whoo! We did it, though! 631 00:18:07,850 --> 00:18:09,850 Is he still there? Yeah, he was still doing it. Poor Pete. 632 00:18:09,890 --> 00:18:10,890 Is he still there? Yeah, he was still doing it. Poor Pete. 633 00:18:21,410 --> 00:18:23,410 COUGHING 634 00:18:23,450 --> 00:18:23,690 COUGHING 635 00:18:23,730 --> 00:18:25,730 Checking you over now, your lungs are nice and clear. 636 00:18:25,770 --> 00:18:26,490 Checking you over now, your lungs are nice and clear. 637 00:18:26,530 --> 00:18:28,530 Everything about you at this point in time is good. 638 00:18:28,570 --> 00:18:29,010 Everything about you at this point in time is good. 639 00:18:29,050 --> 00:18:31,050 So, from a medical perspective, 640 00:18:31,090 --> 00:18:31,290 So, from a medical perspective, 641 00:18:31,330 --> 00:18:33,330 I'm happy for you to carry on. 642 00:18:33,370 --> 00:18:33,730 I'm happy for you to carry on. 643 00:18:33,770 --> 00:18:35,770 However, next time anything like this happens, you're out. 644 00:18:35,810 --> 00:18:37,810 However, next time anything like this happens, you're out. 645 00:18:37,850 --> 00:18:38,770 However, next time anything like this happens, you're out. 646 00:18:38,810 --> 00:18:40,810 Yes, staff. 647 00:18:40,850 --> 00:18:41,250 Yes, staff. 648 00:18:41,290 --> 00:18:43,290 Fucking hell, it broke me. It broke me. It was so hard. 649 00:18:43,330 --> 00:18:45,330 Fucking hell, it broke me. It broke me. It was so hard. 650 00:18:45,370 --> 00:18:45,850 Fucking hell, it broke me. It broke me. It was so hard. 651 00:18:45,890 --> 00:18:47,890 I just think when you don't do a good job, you beat yourself up. 652 00:18:47,930 --> 00:18:48,930 I just think when you don't do a good job, you beat yourself up. 653 00:18:48,970 --> 00:18:50,970 Yeah. We've had four leave altogether. 654 00:18:51,010 --> 00:18:51,290 Yeah. We've had four leave altogether. 655 00:18:51,330 --> 00:18:53,330 I'm actually really gonna miss Pete. We're all gonna fall apart. 656 00:18:53,370 --> 00:18:54,050 I'm actually really gonna miss Pete. We're all gonna fall apart. 657 00:18:54,090 --> 00:18:55,170 Where is he now? 658 00:18:55,210 --> 00:18:56,770 Not by himself, but. 659 00:18:56,810 --> 00:18:58,290 ALL CHEER 660 00:19:02,330 --> 00:19:04,090 You all right? Oh, my God. 661 00:19:04,130 --> 00:19:06,130 You look shit. What's happened? 662 00:19:06,170 --> 00:19:06,410 You look shit. What's happened? 663 00:19:06,450 --> 00:19:08,450 I feel fucked. Oh, my God, you had me worried. 664 00:19:08,490 --> 00:19:08,730 I feel fucked. Oh, my God, you had me worried. 665 00:19:08,770 --> 00:19:10,690 The Messiah has returned. 666 00:19:10,730 --> 00:19:12,730 Fuck me, I've got more lives than a fucking cat. 667 00:19:12,770 --> 00:19:13,010 Fuck me, I've got more lives than a fucking cat. 668 00:19:15,570 --> 00:19:17,570 OK, Chris, do the honours on 4. 669 00:19:17,610 --> 00:19:19,050 OK, Chris, do the honours on 4. 670 00:19:19,090 --> 00:19:20,090 4. 671 00:19:20,130 --> 00:19:21,370 And number 6. 672 00:19:21,410 --> 00:19:23,250 It'll be a pleasure. 673 00:19:23,290 --> 00:19:25,290 The DS meet with psychologist Doctor Alia... 674 00:19:25,330 --> 00:19:26,050 The DS meet with psychologist Doctor Alia... 675 00:19:26,090 --> 00:19:28,090 We started with the pulk race. 676 00:19:28,130 --> 00:19:29,010 We started with the pulk race. 677 00:19:29,050 --> 00:19:31,050 ..to assess the recruits' performance on the morning's task. 678 00:19:31,090 --> 00:19:32,970 ..to assess the recruits' performance on the morning's task. 679 00:19:33,010 --> 00:19:35,010 Working in pairs, oppos, whatever you want to call it. 680 00:19:35,050 --> 00:19:36,810 Working in pairs, oppos, whatever you want to call it. 681 00:19:36,850 --> 00:19:38,850 Foxy, if you want to run us through that, mate. 682 00:19:38,890 --> 00:19:39,130 Foxy, if you want to run us through that, mate. 683 00:19:39,170 --> 00:19:40,170 Briefed them up, 684 00:19:40,210 --> 00:19:42,210 gave them the time to sort themselves out. 685 00:19:42,250 --> 00:19:42,650 gave them the time to sort themselves out. 686 00:19:42,690 --> 00:19:44,690 7 and 11 seemed to work well as a team. 687 00:19:44,730 --> 00:19:45,690 7 and 11 seemed to work well as a team. 688 00:19:45,730 --> 00:19:47,490 They both put in the lion's share. 689 00:19:47,530 --> 00:19:49,530 Yeah. 5 and 6 got their shit together at the start. 690 00:19:49,570 --> 00:19:51,290 Yeah. 5 and 6 got their shit together at the start. 691 00:19:51,330 --> 00:19:53,330 But it wasn't that long before number 6, 692 00:19:53,370 --> 00:19:53,650 But it wasn't that long before number 6, 693 00:19:53,690 --> 00:19:55,690 he...he was...was just walking. He wasn't even pushing, 694 00:19:55,730 --> 00:19:56,410 he...he was...was just walking. He wasn't even pushing, 695 00:19:56,450 --> 00:19:58,450 he wasn't doing anything. He was struggling walking, 696 00:19:58,490 --> 00:19:59,210 he wasn't doing anything. He was struggling walking, 697 00:19:59,250 --> 00:20:00,570 keeping up with 5. 698 00:20:00,610 --> 00:20:02,530 And it got to a point where it was starting to become 699 00:20:02,570 --> 00:20:03,770 a bit of a safety thing. 700 00:20:03,810 --> 00:20:05,610 Mm-hm. 701 00:20:05,650 --> 00:20:07,650 Number 5 gave 110%. Head down, 702 00:20:07,690 --> 00:20:09,730 Number 5 gave 110%. Head down, 703 00:20:09,770 --> 00:20:11,770 fucking just going for it, right up to probably 704 00:20:11,810 --> 00:20:12,050 fucking just going for it, right up to probably 705 00:20:12,090 --> 00:20:13,690 the last 300-400 metres. 706 00:20:13,730 --> 00:20:15,730 At which point he started to stumble, fall a bit. 707 00:20:15,770 --> 00:20:16,930 At which point he started to stumble, fall a bit. 708 00:20:16,970 --> 00:20:18,970 I didn't see the necessity to take any further risks with him. 709 00:20:19,010 --> 00:20:19,930 I didn't see the necessity to take any further risks with him. 710 00:20:19,970 --> 00:20:21,890 I just wanted to get him checked out. 711 00:20:21,930 --> 00:20:23,930 His determination, his motivation's great. 712 00:20:23,970 --> 00:20:24,250 His determination, his motivation's great. 713 00:20:24,290 --> 00:20:26,290 But he's now got dig even deeper for every other task that we do. 714 00:20:26,330 --> 00:20:27,730 But he's now got dig even deeper for every other task that we do. 715 00:20:27,770 --> 00:20:29,770 I've got faith in him. He really wants to be here. 716 00:20:29,810 --> 00:20:30,850 I've got faith in him. He really wants to be here. 717 00:20:30,890 --> 00:20:32,890 And then the last two to come in, number 3 and number 14. 718 00:20:32,930 --> 00:20:34,290 And then the last two to come in, number 3 and number 14. 719 00:20:34,330 --> 00:20:36,330 14, she was trying, but she's just not capable. 720 00:20:36,370 --> 00:20:38,370 14, she was trying, but she's just not capable. 721 00:20:38,410 --> 00:20:38,690 14, she was trying, but she's just not capable. 722 00:20:38,730 --> 00:20:40,730 Do you reckon she gave 100... Her 100%? 723 00:20:40,770 --> 00:20:41,330 Do you reckon she gave 100... Her 100%? 724 00:20:41,370 --> 00:20:43,370 I don't think she knows what 100% is. 725 00:20:43,410 --> 00:20:43,690 I don't think she knows what 100% is. 726 00:20:43,730 --> 00:20:45,730 She's just not used to pushing herself to that limit. 727 00:20:45,770 --> 00:20:46,530 She's just not used to pushing herself to that limit. 728 00:20:46,570 --> 00:20:48,570 She's struggling massively with the physical side of 729 00:20:48,610 --> 00:20:49,450 She's struggling massively with the physical side of 730 00:20:49,490 --> 00:20:51,490 the course, but mentally, 731 00:20:51,530 --> 00:20:53,530 I don't think she's ready to give up. 732 00:20:53,570 --> 00:20:53,850 I don't think she's ready to give up. 733 00:20:53,890 --> 00:20:55,890 3, I'd say did probably 75% of the work, um, which I didn't expect. 734 00:20:55,930 --> 00:20:57,930 3, I'd say did probably 75% of the work, um, which I didn't expect. 735 00:20:57,970 --> 00:20:59,170 3, I'd say did probably 75% of the work, um, which I didn't expect. 736 00:20:59,210 --> 00:21:01,210 She's had a few emotional moments today. She was crying. 737 00:21:01,250 --> 00:21:03,210 She's had a few emotional moments today. She was crying. 738 00:21:03,250 --> 00:21:05,250 Right. She's got quite an anxious disposition 739 00:21:05,290 --> 00:21:07,210 Right. She's got quite an anxious disposition 740 00:21:07,250 --> 00:21:09,250 and there's quite a lot of turmoil that she's been open about. 741 00:21:09,290 --> 00:21:10,130 and there's quite a lot of turmoil that she's been open about. 742 00:21:10,170 --> 00:21:12,050 The question is what happens under pressure, 743 00:21:12,090 --> 00:21:13,730 especially when the pressure builds 744 00:21:13,770 --> 00:21:15,690 that kind of cumulative effect. 745 00:21:15,730 --> 00:21:17,650 I want to see what she's all about. 746 00:21:17,690 --> 00:21:19,290 Find out a little bit more about her. 747 00:21:22,650 --> 00:21:24,170 SHOUTING:Number 3. 748 00:21:26,450 --> 00:21:27,970 3. 749 00:21:28,010 --> 00:21:29,370 3, 3, 3. 750 00:21:34,250 --> 00:21:36,250 All right, three, you're gonna roll with me. 751 00:21:36,290 --> 00:21:36,530 All right, three, you're gonna roll with me. 752 00:21:36,570 --> 00:21:38,050 OK. Meet me over here. 753 00:21:39,370 --> 00:21:41,370 What? Gazza exclusive, wonder what it's about. Yeah, 2006. 754 00:21:41,410 --> 00:21:43,410 What? Gazza exclusive, wonder what it's about. Yeah, 2006. 755 00:21:43,450 --> 00:21:44,170 What? Gazza exclusive, wonder what it's about. Yeah, 2006. 756 00:21:44,210 --> 00:21:45,810 SHE SNIFFS You got the sniffles? 757 00:21:45,850 --> 00:21:46,970 Ah, just crying. 758 00:21:47,010 --> 00:21:48,610 All right, well, get ready for more of that. 759 00:21:58,890 --> 00:21:59,850 Sit. 760 00:22:05,010 --> 00:22:05,970 Hi, Staff. 761 00:22:07,770 --> 00:22:09,050 Bring your chair forward. 762 00:22:10,970 --> 00:22:12,170 What are you crying for? 763 00:22:12,210 --> 00:22:14,210 Oh, just... I've just been very, very emotional. 764 00:22:14,250 --> 00:22:14,730 Oh, just... I've just been very, very emotional. 765 00:22:14,770 --> 00:22:16,770 The...the tears are gonna come because just had a baby 766 00:22:16,810 --> 00:22:18,810 The...the tears are gonna come because just had a baby 767 00:22:18,850 --> 00:22:19,570 The...the tears are gonna come because just had a baby 768 00:22:19,610 --> 00:22:21,610 and I had a really bad time in my pregnancy, 769 00:22:21,650 --> 00:22:22,450 and I had a really bad time in my pregnancy, 770 00:22:22,490 --> 00:22:23,890 so I kind of lost myself a little bit. 771 00:22:23,930 --> 00:22:25,170 I had antenatal depression, 772 00:22:25,210 --> 00:22:27,210 which I've never had to deal with depression before. 773 00:22:27,250 --> 00:22:28,450 which I've never had to deal with depression before. 774 00:22:28,490 --> 00:22:29,770 Then my baby come along, 775 00:22:29,810 --> 00:22:31,570 and she was the best thing that's ever happened to me. 776 00:22:31,610 --> 00:22:33,610 So, on the task today, her name's Sunshine, 777 00:22:33,650 --> 00:22:34,090 So, on the task today, her name's Sunshine, 778 00:22:34,130 --> 00:22:36,130 so, going up the mountain, she was my drive. 779 00:22:36,170 --> 00:22:36,570 so, going up the mountain, she was my drive. 780 00:22:36,610 --> 00:22:38,570 So, I was like doing the steps, like thinking about her, 781 00:22:38,610 --> 00:22:40,330 thinking that she was gonna be at the top. 782 00:22:40,370 --> 00:22:42,210 When I got to the top, it was a massive achievement, 783 00:22:42,250 --> 00:22:43,330 but then she wasn't there. 784 00:22:43,370 --> 00:22:45,370 So, that's where the emotion come from today. 785 00:22:45,410 --> 00:22:45,810 So, that's where the emotion come from today. 786 00:22:45,850 --> 00:22:47,850 Then I felt good about my day... Sorry. 787 00:22:47,890 --> 00:22:48,250 Then I felt good about my day... Sorry. 788 00:22:48,290 --> 00:22:50,290 What the fuck? Fucking hell! Hang on a minute, just stop a minute. 789 00:22:50,330 --> 00:22:50,570 What the fuck? Fucking hell! Hang on a minute, just stop a minute. 790 00:22:50,610 --> 00:22:52,610 Stop. Sorry. Stop. 791 00:22:52,650 --> 00:22:53,130 Stop. Sorry. Stop. 792 00:22:53,170 --> 00:22:55,170 Right. First things first. 793 00:22:55,210 --> 00:22:55,530 Right. First things first. 794 00:22:55,570 --> 00:22:57,570 You need to fucking calm down and take a step back. Sorry, sorry. 795 00:22:57,610 --> 00:22:58,650 You need to fucking calm down and take a step back. Sorry, sorry. 796 00:22:58,690 --> 00:23:00,690 I just asked you what you were crying for now. 797 00:23:00,730 --> 00:23:01,490 I just asked you what you were crying for now. 798 00:23:01,530 --> 00:23:03,530 Not every moment you've cried since you were ten. 799 00:23:03,570 --> 00:23:03,970 Not every moment you've cried since you were ten. 800 00:23:04,010 --> 00:23:05,610 Oh, it's cos I... 801 00:23:05,650 --> 00:23:07,650 Sorry, I think it's cos I'm just nervous I guess. 802 00:23:07,690 --> 00:23:08,890 Sorry, I think it's cos I'm just nervous I guess. 803 00:23:08,930 --> 00:23:10,730 So, I'm just going blah-blah-blah. 804 00:23:10,770 --> 00:23:12,450 It is. Just calm yourself down. 805 00:23:13,810 --> 00:23:15,810 How do you think you're getting on on the course up to now? 806 00:23:15,850 --> 00:23:16,290 How do you think you're getting on on the course up to now? 807 00:23:16,330 --> 00:23:18,330 Um, I know that, like, my fitness isn't there. 808 00:23:18,370 --> 00:23:19,450 Um, I know that, like, my fitness isn't there. 809 00:23:19,490 --> 00:23:21,490 I think I've done all right, but I thought I could do better. 810 00:23:21,530 --> 00:23:23,530 I think I've done all right, but I thought I could do better. 811 00:23:23,570 --> 00:23:25,570 Right, so we can understand you a little bit better, 812 00:23:25,610 --> 00:23:26,130 Right, so we can understand you a little bit better, 813 00:23:26,170 --> 00:23:28,170 take us back to you growing up. 814 00:23:28,210 --> 00:23:29,010 take us back to you growing up. 815 00:23:29,050 --> 00:23:30,250 Good upbringing? 816 00:23:30,290 --> 00:23:32,290 Yeah. Um, obviously with the name that I have, 817 00:23:32,330 --> 00:23:33,890 Yeah. Um, obviously with the name that I have, 818 00:23:33,930 --> 00:23:35,930 it caused a lot of, like, bullying in my school. 819 00:23:35,970 --> 00:23:37,050 it caused a lot of, like, bullying in my school. 820 00:23:37,090 --> 00:23:39,090 They thought I'm maybe something I wasn't. 821 00:23:39,130 --> 00:23:39,690 They thought I'm maybe something I wasn't. 822 00:23:39,730 --> 00:23:41,730 But I was just quite laid back and just kept myself to myself. 823 00:23:41,770 --> 00:23:43,130 But I was just quite laid back and just kept myself to myself. 824 00:23:43,170 --> 00:23:45,170 Uh, bit of a troubled upbringing. 825 00:23:45,210 --> 00:23:45,410 Uh, bit of a troubled upbringing. 826 00:23:45,450 --> 00:23:46,370 Troubled in what way? 827 00:23:46,410 --> 00:23:48,410 Um, it was just very public. Uh, obviously my dad was an alcoholic, 828 00:23:48,450 --> 00:23:50,250 Um, it was just very public. Uh, obviously my dad was an alcoholic, 829 00:23:50,290 --> 00:23:52,290 so I took a lot of that. Um, like I felt, 830 00:23:52,330 --> 00:23:53,850 so I took a lot of that. Um, like I felt, 831 00:23:53,890 --> 00:23:55,890 uh, that if he loved me enough he would stop. 832 00:23:55,930 --> 00:23:57,930 uh, that if he loved me enough he would stop. 833 00:23:57,970 --> 00:23:58,650 uh, that if he loved me enough he would stop. 834 00:23:58,690 --> 00:24:00,530 Cos we really wanted him and loved him, 835 00:24:00,570 --> 00:24:02,570 and we wanted him around. So, I took a lot of that on. 836 00:24:02,610 --> 00:24:03,810 and we wanted him around. So, I took a lot of that on. 837 00:24:03,850 --> 00:24:05,850 Are you a little bit under confident? 838 00:24:05,890 --> 00:24:06,410 Are you a little bit under confident? 839 00:24:06,450 --> 00:24:08,450 I'm quite insecure. Like, I do give myself a hard time. 840 00:24:08,490 --> 00:24:09,930 I'm quite insecure. Like, I do give myself a hard time. 841 00:24:11,370 --> 00:24:13,370 So, back to this course, what's the gold standard? 842 00:24:13,410 --> 00:24:15,130 So, back to this course, what's the gold standard? 843 00:24:15,170 --> 00:24:16,850 I want to make it to the end. 844 00:24:16,890 --> 00:24:18,890 I didn't... I came in here to make it to the end. 845 00:24:18,930 --> 00:24:19,730 I didn't... I came in here to make it to the end. 846 00:24:21,130 --> 00:24:23,130 And that's it. I want to do my best. 847 00:24:23,170 --> 00:24:23,410 And that's it. I want to do my best. 848 00:24:23,450 --> 00:24:25,450 I'm just nervous right now for the next task 849 00:24:25,490 --> 00:24:25,770 I'm just nervous right now for the next task 850 00:24:25,810 --> 00:24:27,810 because I just... I'll be scared to fail it. 851 00:24:27,850 --> 00:24:28,610 because I just... I'll be scared to fail it. 852 00:24:28,650 --> 00:24:30,130 When it comes to tasks, 853 00:24:30,170 --> 00:24:32,170 all we ask is that you try your hardest, 100%. 854 00:24:32,210 --> 00:24:34,170 all we ask is that you try your hardest, 100%. 855 00:24:34,210 --> 00:24:36,210 Task this morning, it's done now. 856 00:24:36,250 --> 00:24:38,250 We now watch how you bounce back. That's what we care about. 857 00:24:38,290 --> 00:24:40,010 We now watch how you bounce back. That's what we care about. 858 00:24:40,050 --> 00:24:42,050 Yes, Staff. And you can only do the best job you can on that task, 859 00:24:42,090 --> 00:24:42,850 Yes, Staff. And you can only do the best job you can on that task, 860 00:24:42,890 --> 00:24:44,090 on that given day. 861 00:24:44,130 --> 00:24:46,130 You were leaps and bounds above your partner. 862 00:24:46,170 --> 00:24:47,530 You were leaps and bounds above your partner. 863 00:24:47,570 --> 00:24:49,010 And you were a workhorse, 864 00:24:49,050 --> 00:24:51,010 and you did what was...what was asked of you. 865 00:24:51,050 --> 00:24:52,610 You gave a good account of yourself. 866 00:24:52,650 --> 00:24:54,650 All the things that you think are your weaknesses, 867 00:24:54,690 --> 00:24:56,210 All the things that you think are your weaknesses, 868 00:24:56,250 --> 00:24:58,250 you can turn them into positive pools of resilience. 869 00:24:58,290 --> 00:25:00,290 you can turn them into positive pools of resilience. 870 00:25:00,330 --> 00:25:00,610 you can turn them into positive pools of resilience. 871 00:25:00,650 --> 00:25:02,650 Somewhere along the line you've built a fucking hard armour. 872 00:25:02,690 --> 00:25:03,330 Somewhere along the line you've built a fucking hard armour. 873 00:25:03,370 --> 00:25:05,370 Mm-hm. You've just got to learn how to use it here. 874 00:25:05,410 --> 00:25:06,090 Mm-hm. You've just got to learn how to use it here. 875 00:25:06,130 --> 00:25:07,930 Yes, Staff. Thank you, Staff. 876 00:25:09,810 --> 00:25:10,890 Guard. 877 00:25:29,610 --> 00:25:31,610 I definitely think I've got a thick skin. 878 00:25:31,650 --> 00:25:31,890 I definitely think I've got a thick skin. 879 00:25:31,930 --> 00:25:32,970 Growing up publicly, 880 00:25:33,010 --> 00:25:35,010 going through a very traumatic time as well as a family. 881 00:25:35,050 --> 00:25:37,050 going through a very traumatic time as well as a family. 882 00:25:37,090 --> 00:25:37,730 going through a very traumatic time as well as a family. 883 00:25:37,770 --> 00:25:39,010 I feel like it's put me 884 00:25:39,050 --> 00:25:41,050 to this actual moment where I can just push everything out 885 00:25:41,090 --> 00:25:43,090 to this actual moment where I can just push everything out 886 00:25:43,130 --> 00:25:43,490 to this actual moment where I can just push everything out 887 00:25:43,530 --> 00:25:44,730 as a release. 888 00:25:44,770 --> 00:25:45,930 Where have you been, babe? 889 00:25:45,970 --> 00:25:47,890 I've had a chat. And how was that? 890 00:25:47,930 --> 00:25:49,570 Yeah, it was fine. Sure? You got all emotional. 891 00:25:49,610 --> 00:25:51,610 Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah. 892 00:25:51,650 --> 00:25:51,850 Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah. 893 00:25:51,890 --> 00:25:52,930 Don't get upset, darling. 894 00:25:52,970 --> 00:25:54,730 I'm just ready to go at any moment, aren't I? 895 00:25:54,770 --> 00:25:56,770 Cos of these bloody hormones. 896 00:25:56,810 --> 00:25:57,050 Cos of these bloody hormones. 897 00:25:57,090 --> 00:25:58,490 Yeah, but it's all good, it's all good. 898 00:25:58,530 --> 00:26:00,530 Where I'm in my vulnerable state of being tired, 899 00:26:00,570 --> 00:26:01,090 Where I'm in my vulnerable state of being tired, 900 00:26:01,130 --> 00:26:03,130 exhausted, and being tested, and every aspect, 901 00:26:03,170 --> 00:26:03,890 exhausted, and being tested, and every aspect, 902 00:26:03,930 --> 00:26:05,930 it's gonna be like an open door for emotions 903 00:26:05,970 --> 00:26:07,530 it's gonna be like an open door for emotions 904 00:26:07,570 --> 00:26:08,650 to probably let out, 905 00:26:08,690 --> 00:26:10,690 which I've kept embedded in me for a long time. 906 00:26:10,730 --> 00:26:11,530 which I've kept embedded in me for a long time. 907 00:26:11,570 --> 00:26:12,770 Feel better for it, though. 908 00:26:12,810 --> 00:26:14,810 I needed to just let some tears out. 909 00:26:14,850 --> 00:26:15,330 I needed to just let some tears out. 910 00:26:17,130 --> 00:26:19,130 We've got each other. That's what we're here for. 911 00:26:19,170 --> 00:26:19,370 We've got each other. That's what we're here for. 912 00:52:53,470 --> 00:52:55,390 CHICKENS CLUCK 913 00:52:55,430 --> 00:52:56,630 Thought we were just gonna have them 914 00:52:56,670 --> 00:52:58,670 bobbing around under the beds, as little pets. 915 00:52:58,710 --> 00:52:58,950 bobbing around under the beds, as little pets. 916 00:52:58,990 --> 00:53:00,630 What, the chickens? Yeah. 917 00:53:00,670 --> 00:53:02,110 I couldn't believe it when I saw Cherry with that 918 00:53:02,150 --> 00:53:03,350 chicken in her hand. 919 00:53:03,390 --> 00:53:05,390 I don't know if I could be assertive with a chicken like that. 920 00:53:05,430 --> 00:53:06,790 I don't know if I could be assertive with a chicken like that. 921 00:53:06,830 --> 00:53:08,830 The recruits are halfway through the third phase of the course. 922 00:53:08,870 --> 00:53:10,750 The recruits are halfway through the third phase of the course. 923 00:53:10,790 --> 00:53:12,790 I can't bear the thought of wings and the sound, the motion. 924 00:53:12,830 --> 00:53:13,990 I can't bear the thought of wings and the sound, the motion. 925 00:53:14,030 --> 00:53:16,030 Like the whoo-whoo-whoo, 926 00:53:16,070 --> 00:53:16,350 Like the whoo-whoo-whoo, 927 00:53:16,390 --> 00:53:18,270 and all the fucking sawdust 928 00:53:18,310 --> 00:53:20,310 and the straw going. Bollocks to that. 929 00:53:20,350 --> 00:53:20,710 and the straw going. Bollocks to that. 930 00:53:27,430 --> 00:53:29,430 I just want to say, I wasn't sure about you at first, 931 00:53:29,470 --> 00:53:29,870 I just want to say, I wasn't sure about you at first, 932 00:53:29,910 --> 00:53:31,310 but you're an absolute... GEORGIA LAUGHS 933 00:53:31,350 --> 00:53:33,310 You're...you're solid gold, you are. 934 00:53:33,350 --> 00:53:34,630 Weren't you sure about me at first? 935 00:53:34,670 --> 00:53:36,670 I don't know cos I'm not very loud. Yeah. 936 00:53:36,710 --> 00:53:37,190 I don't know cos I'm not very loud. Yeah. 937 00:53:37,230 --> 00:53:39,070 And, and you're loud. And that's your thing. 938 00:53:39,110 --> 00:53:40,750 Ah, thanks. Well, I think you're great, Rachel. 939 00:53:40,790 --> 00:53:42,790 Well, I think you're great, too. 940 00:53:42,830 --> 00:53:44,670 It's been nice bonding today. 941 00:53:44,710 --> 00:53:46,550 Bloody hell. No, you've done great. 942 00:53:51,750 --> 00:53:53,390 Number 15. 943 00:53:53,430 --> 00:53:55,430 Yes, Staff. Everybody on parade, five minutes. 944 00:53:55,470 --> 00:53:56,430 Yes, Staff. Everybody on parade, five minutes. 945 00:53:56,470 --> 00:53:58,470 Full kit and gum shields in your pocket. 946 00:53:58,510 --> 00:53:59,070 Full kit and gum shields in your pocket. 947 00:53:59,110 --> 00:54:00,110 Yes, Staff. 948 00:54:03,510 --> 00:54:05,510 Five minutes, full kit, on parade, gum shield in your mouth. 949 00:54:05,550 --> 00:54:07,550 Five minutes, full kit, on parade, gum shield in your mouth. 950 00:54:07,590 --> 00:54:07,990 Five minutes, full kit, on parade, gum shield in your mouth. 951 00:54:08,030 --> 00:54:10,030 Full kit, five minutes. 952 00:54:10,070 --> 00:54:10,310 Full kit, five minutes. 953 00:54:10,350 --> 00:54:12,350 I don't think Bergen. Gum shield in your mouth. 954 00:54:12,390 --> 00:54:13,510 I don't think Bergen. Gum shield in your mouth. 955 00:54:13,550 --> 00:54:15,230 In the mouth you say? In your mouth. 956 00:54:17,350 --> 00:54:19,350 Go, go, go, one in front of the other. 957 00:54:19,390 --> 00:54:19,590 Go, go, go, one in front of the other. 958 00:54:23,630 --> 00:54:25,030 Fucking hurry up. 959 00:54:26,710 --> 00:54:28,710 THEY LAUGH 960 00:54:28,750 --> 00:54:30,750 THEY LAUGH 961 00:54:30,790 --> 00:54:32,790 Take your fucking gum shields out. 962 00:54:32,830 --> 00:54:33,710 Take your fucking gum shields out. 963 00:54:33,750 --> 00:54:35,510 Number 15. Yeah. 964 00:54:35,550 --> 00:54:36,750 When I came on there, 965 00:54:36,790 --> 00:54:38,790 what did I say to you when you were stood there? 966 00:54:38,830 --> 00:54:39,110 what did I say to you when you were stood there? 967 00:54:39,150 --> 00:54:41,150 Five minutes, in the square, gum shield. 968 00:54:41,190 --> 00:54:42,390 Five minutes, in the square, gum shield. 969 00:54:42,430 --> 00:54:44,030 Gum shield where? 970 00:54:44,070 --> 00:54:46,070 I thought you said in the mouth, Staff. 971 00:54:46,110 --> 00:54:47,270 I thought you said in the mouth, Staff. 972 00:54:47,310 --> 00:54:49,030 Fucking absolute melt. 973 00:54:49,070 --> 00:54:50,310 Sorry, Staff. 974 00:54:50,350 --> 00:54:52,230 Good job it's black. We'd have never noticed 975 00:54:52,270 --> 00:54:53,750 the difference in your gob would we? 976 00:54:53,790 --> 00:54:54,830 No, Staff. 977 00:54:56,230 --> 00:54:57,750 Over to the gate. Go. 978 00:54:57,790 --> 00:54:59,790 THEY LAUGH 979 00:54:59,830 --> 00:55:00,830 THEY LAUGH 980 00:55:02,510 --> 00:55:04,510 Aggression is essential in the special forces, 981 00:55:04,550 --> 00:55:06,430 Aggression is essential in the special forces, 982 00:55:06,470 --> 00:55:07,990 but if you are not capable 983 00:55:08,030 --> 00:55:10,030 of committing violence when required... 984 00:55:10,070 --> 00:55:10,670 of committing violence when required... 985 00:55:10,710 --> 00:55:12,430 Go, let's go. This way. 986 00:55:12,470 --> 00:55:14,390 ..then you're no use to no-one. 987 00:55:14,430 --> 00:55:16,430 The celebrities have spent time bonding with each other. 988 00:55:16,470 --> 00:55:17,950 The celebrities have spent time bonding with each other. 989 00:55:17,990 --> 00:55:19,670 One file, let's go. 990 00:55:19,710 --> 00:55:21,150 But when you're at war, 991 00:55:21,190 --> 00:55:23,110 you do not get to choose your enemy. 992 00:55:24,950 --> 00:55:26,950 Stand up straight. Stop fidgeting and listen in. 993 00:55:26,990 --> 00:55:27,510 Stand up straight. Stop fidgeting and listen in. 994 00:55:27,550 --> 00:55:29,550 In the SF world, one of the worst scenarios, 995 00:55:29,590 --> 00:55:31,590 In the SF world, one of the worst scenarios, 996 00:55:31,630 --> 00:55:32,470 In the SF world, one of the worst scenarios, 997 00:55:32,510 --> 00:55:34,510 and the most frightening scenario is close quarter battle. 998 00:55:34,550 --> 00:55:36,550 and the most frightening scenario is close quarter battle. 999 00:55:36,590 --> 00:55:36,830 and the most frightening scenario is close quarter battle. 1000 00:55:36,870 --> 00:55:38,870 Hand-to-hand combat. 1001 00:55:38,910 --> 00:55:39,070 Hand-to-hand combat. 1002 00:55:40,190 --> 00:55:42,190 Kill or be killed. Do you understand that? 1003 00:55:42,230 --> 00:55:43,550 Kill or be killed. Do you understand that? 1004 00:55:43,590 --> 00:55:45,070 ALL: Yes, Staff. 1005 00:55:45,110 --> 00:55:47,110 There's only two words of command you will hear. 1006 00:55:47,150 --> 00:55:48,230 There's only two words of command you will hear. 1007 00:55:48,270 --> 00:55:50,270 "Fight", of which you will fight until you hear, "Stop." 1008 00:55:50,310 --> 00:55:52,310 "Fight", of which you will fight until you hear, "Stop." 1009 00:55:52,350 --> 00:55:54,270 "Fight", of which you will fight until you hear, "Stop." 1010 00:55:54,310 --> 00:55:55,950 Are we clear? 1011 00:55:55,990 --> 00:55:57,270 ALL: Yes, Staff. 1012 00:55:57,310 --> 00:55:59,310 Take your Bergens off. Drop them behind you. 1013 00:55:59,350 --> 00:55:59,790 Take your Bergens off. Drop them behind you. 1014 00:56:04,430 --> 00:56:06,430 Number 8, you will not be fighting due to medical reasons. 1015 00:56:06,470 --> 00:56:08,310 Number 8, you will not be fighting due to medical reasons. 1016 00:56:08,350 --> 00:56:09,430 OK, staff. 1017 00:56:09,470 --> 00:56:11,470 Having sustained an eye injury in a professional fight, 1018 00:56:11,510 --> 00:56:12,870 Having sustained an eye injury in a professional fight, 1019 00:56:12,910 --> 00:56:14,910 number 8 Anthony will not compete. 1020 00:56:14,950 --> 00:56:15,390 number 8 Anthony will not compete. 1021 00:56:15,430 --> 00:56:17,350 Number 9, number 15. 1022 00:56:17,390 --> 00:56:19,150 Number 9, quick, number 9. 1023 00:56:21,470 --> 00:56:23,470 Don't want to ruin those pearly whites. 1024 00:56:23,510 --> 00:56:23,790 Don't want to ruin those pearly whites. 1025 00:56:23,830 --> 00:56:25,830 Preparing to fight is number 15 Bobby... 1026 00:56:25,870 --> 00:56:27,110 Preparing to fight is number 15 Bobby... 1027 00:56:27,150 --> 00:56:28,190 Good to go. 1028 00:56:28,230 --> 00:56:30,230 ..who only two days ago was considered 1029 00:56:30,270 --> 00:56:31,150 ..who only two days ago was considered 1030 00:56:31,190 --> 00:56:33,190 the worst recruit on the course. 1031 00:56:33,230 --> 00:56:33,590 the worst recruit on the course. 1032 00:56:33,630 --> 00:56:35,630 Physical fighting, no experience at all, really. 1033 00:56:35,670 --> 00:56:36,870 Physical fighting, no experience at all, really. 1034 00:56:36,910 --> 00:56:38,390 I mean, I've got a fake nose 1035 00:56:38,430 --> 00:56:40,430 and a mouth full of veneers, so, er... 1036 00:56:40,470 --> 00:56:40,910 and a mouth full of veneers, so, er... 1037 00:56:40,950 --> 00:56:42,310 Straight shots. 1038 00:56:42,350 --> 00:56:44,350 Do not stop until chief instructor says stop. 1039 00:56:44,390 --> 00:56:45,310 Do not stop until chief instructor says stop. 1040 00:56:45,350 --> 00:56:47,350 Cost a fair bit and I don't want to be taking my teeth home 1041 00:56:47,390 --> 00:56:48,830 Cost a fair bit and I don't want to be taking my teeth home 1042 00:56:48,870 --> 00:56:50,310 in a duty free bag. 1043 00:56:52,350 --> 00:56:54,350 This is your bread and butter, yeah? Don't need psyching up. 1044 00:56:54,390 --> 00:56:55,710 This is your bread and butter, yeah? Don't need psyching up. 1045 00:56:55,750 --> 00:56:57,750 Bobby's opponent is number nine, 1046 00:56:57,790 --> 00:56:58,350 Bobby's opponent is number nine, 1047 00:56:58,390 --> 00:57:00,390 World Heavyweight Champion boxer, Lani. 1048 00:57:00,430 --> 00:57:02,230 World Heavyweight Champion boxer, Lani. 1049 00:57:02,270 --> 00:57:03,910 As soon as that bell goes, 1050 00:57:03,950 --> 00:57:05,950 it's like I've learnt to flick a switch. 1051 00:57:05,990 --> 00:57:07,030 it's like I've learnt to flick a switch. 1052 00:57:07,070 --> 00:57:08,190 Both know what you've got to do. 1053 00:57:08,230 --> 00:57:10,230 Mm-hm. All right. Do not stop till I tell you to stop. 1054 00:57:10,270 --> 00:57:10,870 Mm-hm. All right. Do not stop till I tell you to stop. 1055 00:57:10,910 --> 00:57:12,910 It's just like I go into this beast mode. 1056 00:57:12,950 --> 00:57:14,310 It's just like I go into this beast mode. 1057 00:57:14,350 --> 00:57:15,830 Full-on aggression. 1058 00:57:15,870 --> 00:57:17,870 I'm going to take your head off. 1059 00:57:17,910 --> 00:57:18,110 I'm going to take your head off. 1060 00:57:18,150 --> 00:57:20,150 Fight! Let's go! 1061 00:57:20,190 --> 00:57:20,390 Fight! Let's go! 1062 00:57:20,430 --> 00:57:22,030 Keep your head up, number 15. 1063 00:57:22,070 --> 00:57:23,670 Keep your head up, 15! 1064 00:57:23,710 --> 00:57:25,070 Look where you're going! 1065 00:57:25,110 --> 00:57:26,710 Go on, number nine! 1066 00:57:26,750 --> 00:57:27,990 That's it! 1067 00:57:28,030 --> 00:57:29,350 Early in the fight... 1068 00:57:29,390 --> 00:57:31,390 Find the enemy, find the enemy! 1069 00:57:31,430 --> 00:57:33,430 ..number nine, Lani, takes a commanding lead. 1070 00:57:33,470 --> 00:57:35,110 ..number nine, Lani, takes a commanding lead. 1071 00:57:35,150 --> 00:57:37,150 Go on, 15, get back in there. 1072 00:57:37,190 --> 00:57:37,390 Go on, 15, get back in there. 1073 00:57:37,430 --> 00:57:39,430 Go, 15! That's it, 15! 1074 00:57:39,470 --> 00:57:40,270 Go, 15! That's it, 15! 1075 00:57:40,310 --> 00:57:41,830 Good! Good! 1076 00:57:41,870 --> 00:57:43,870 But moments later, number 15, Bobby, is back in the fight. 1077 00:57:43,910 --> 00:57:45,910 But moments later, number 15, Bobby, is back in the fight. 1078 00:57:45,950 --> 00:57:46,830 But moments later, number 15, Bobby, is back in the fight. 1079 00:57:50,670 --> 00:57:52,670 Stop! Stop! 1080 00:57:52,710 --> 00:57:53,870 Stop! Stop! 1081 00:57:53,910 --> 00:57:55,830 Into the middle. 1082 00:57:57,270 --> 00:57:58,590 Stay there. 1083 00:57:59,990 --> 00:58:01,990 You both did exactly what we asked you to do. 1084 00:58:02,030 --> 00:58:03,190 You both did exactly what we asked you to do. 1085 00:58:03,230 --> 00:58:05,230 Number nine... 1086 00:58:05,270 --> 00:58:05,470 Number nine... 1087 00:58:05,510 --> 00:58:06,830 ..you won that. 1088 00:58:06,870 --> 00:58:08,870 Number 15, good account of yourself. 1089 00:58:08,910 --> 00:58:09,190 Number 15, good account of yourself. 1090 00:58:09,230 --> 00:58:11,230 You went forward and that's all we asked. 1091 00:58:11,270 --> 00:58:11,510 You went forward and that's all we asked. 1092 00:58:11,550 --> 00:58:13,390 Back. Deglove. 1093 00:58:13,430 --> 00:58:15,310 Fuck. Warrior shit. 1094 00:58:15,350 --> 00:58:17,350 Well done, mate. 1095 00:58:17,390 --> 00:58:17,590 Well done, mate. 1096 00:58:17,630 --> 00:58:19,630 Thank you. Proud of you, son. 1097 00:58:19,670 --> 00:58:19,830 Thank you. Proud of you, son. 1098 00:58:20,990 --> 00:58:22,990 The warrior mindset. 1099 00:58:23,030 --> 00:58:23,230 The warrior mindset. 1100 00:58:23,270 --> 00:58:25,270 Number seven. Number 11. 1101 00:58:25,310 --> 00:58:26,670 Number seven. Number 11. 1102 00:58:26,710 --> 00:58:28,750 The next pair to fight are two of 1103 00:58:28,790 --> 00:58:30,790 the strongest recruits on the course. 1104 00:58:30,830 --> 00:58:31,110 the strongest recruits on the course. 1105 00:58:31,150 --> 00:58:33,150 If it starts collapsing in on you, throw some fucking uppercuts. 1106 00:58:33,190 --> 00:58:34,350 If it starts collapsing in on you, throw some fucking uppercuts. 1107 00:58:34,390 --> 00:58:36,390 Former England rugby captain, number 11, Chris... 1108 00:58:36,430 --> 00:58:37,950 Former England rugby captain, number 11, Chris... 1109 00:58:37,990 --> 00:58:39,950 This is a battlefield. He's the enemy. 1110 00:58:39,990 --> 00:58:41,990 Arms like bee's wings. Do not fucking stop punching. 1111 00:58:42,030 --> 00:58:43,510 Arms like bee's wings. Do not fucking stop punching. 1112 00:58:43,550 --> 00:58:45,550 ..and professional basketball player, number seven, Ovie. 1113 00:58:45,590 --> 00:58:47,430 ..and professional basketball player, number seven, Ovie. 1114 00:58:49,110 --> 00:58:50,950 I'm a tall guy. I'm a big guy. 1115 00:58:50,990 --> 00:58:52,990 It's very clear what we have to do. Very clear what we have to do. 1116 00:58:53,030 --> 00:58:54,670 It's very clear what we have to do. Very clear what we have to do. 1117 00:58:54,710 --> 00:58:55,710 Yes, staff. Staff. 1118 00:58:55,750 --> 00:58:57,750 I feel like I can be dangerous. 1119 00:58:57,790 --> 00:58:58,270 I feel like I can be dangerous. 1120 00:58:58,310 --> 00:59:00,310 I can handle myself in a fistfight. 1121 00:59:00,350 --> 00:59:00,590 I can handle myself in a fistfight. 1122 00:59:00,630 --> 00:59:02,630 Stand by, yeah, gloves up. Fight! 1123 00:59:02,670 --> 00:59:04,670 Go on, 11! Go on, 11! 1124 00:59:04,710 --> 00:59:06,270 Go on, 11! Go on, 11! 1125 00:59:06,310 --> 00:59:08,230 Keep going, 11! 1126 00:59:11,830 --> 00:59:13,150 That's it! 1127 00:59:13,190 --> 00:59:14,830 Keep going forward! Swing! 1128 00:59:14,870 --> 00:59:16,710 Stop, stop, stop. Swing, 11! Fight! 1129 00:59:16,750 --> 00:59:18,470 I've dislocated my shoulder. What's wrong? Stop, stop, stop. 1130 00:59:20,030 --> 00:59:22,030 It's gone. Popped out? 1131 00:59:22,070 --> 00:59:22,350 It's gone. Popped out? 1132 00:59:22,390 --> 00:59:24,070 It's popped out? Where's the med? 1133 00:59:24,110 --> 00:59:25,790 Go over there. 1134 00:59:25,830 --> 00:59:27,470 Wait over there for the medic. 1135 00:59:36,070 --> 00:59:38,070 After suffering a shoulder injury, number 11, Chris, 1136 00:59:38,110 --> 00:59:40,110 After suffering a shoulder injury, number 11, Chris, 1137 00:59:40,150 --> 00:59:40,390 After suffering a shoulder injury, number 11, Chris, 1138 00:59:40,430 --> 00:59:42,430 will be assessed by the medic. 1139 00:59:42,470 --> 00:59:42,750 will be assessed by the medic. 1140 00:59:42,790 --> 00:59:44,790 Number ten, over there. Number two, over there. 1141 00:59:44,830 --> 00:59:46,270 Number ten, over there. Number two, over there. 1142 00:59:46,310 --> 00:59:48,310 Let's go, two. Get fired up. 1143 00:59:48,350 --> 00:59:50,230 Let's get over here. Let's go. 1144 00:59:50,270 --> 00:59:51,830 Next up are oppos... 1145 00:59:51,870 --> 00:59:53,870 Let your arms go, yeah? 1146 00:59:53,910 --> 00:59:54,150 Let your arms go, yeah? 1147 00:59:54,190 --> 00:59:56,190 Yeah? Yeah? Mm. 1148 00:59:56,230 --> 00:59:56,430 Yeah? Yeah? Mm. 1149 00:59:56,470 --> 00:59:58,230 ..number ten, Georgia... 1150 00:59:58,270 --> 01:00:00,270 You fall down or get knocked down, you get back up. 1151 01:00:00,310 --> 01:00:00,630 You fall down or get knocked down, you get back up. 1152 01:00:00,670 --> 01:00:02,430 ..and number two, Rachel. 1153 01:00:02,470 --> 01:00:04,390 Stay in the fight. 1154 01:00:04,430 --> 01:00:06,430 I don't want to get my nose broken again. 1155 01:00:06,470 --> 01:00:06,710 I don't want to get my nose broken again. 1156 01:00:06,750 --> 01:00:07,790 I've broken my nose twice. 1157 01:00:07,830 --> 01:00:09,470 If anyone breaks my nose a third time, 1158 01:00:09,510 --> 01:00:11,310 they are paying for the plastic surgery. 1159 01:00:12,750 --> 01:00:14,750 Gloves up. You know what you've got to do. Do it well. 1160 01:00:14,790 --> 01:00:16,310 Gloves up. You know what you've got to do. Do it well. 1161 01:00:16,350 --> 01:00:18,350 I'll get really cross if they do that. 1162 01:00:18,390 --> 01:00:19,710 I'll get really cross if they do that. 1163 01:00:19,750 --> 01:00:21,230 Fight! 1164 01:00:21,270 --> 01:00:22,590 Lock and punch! 1165 01:00:22,630 --> 01:00:24,630 Throw punches, number two! Throw punches! 1166 01:00:24,670 --> 01:00:25,430 Throw punches, number two! Throw punches! 1167 01:00:28,390 --> 01:00:30,030 Horrible. 1168 01:00:34,470 --> 01:00:36,470 Throw punches, number two! Throw punches! 1169 01:00:36,510 --> 01:00:37,350 Throw punches, number two! Throw punches! 1170 01:00:37,390 --> 01:00:39,070 Throw that big right hand! 1171 01:00:40,870 --> 01:00:42,150 Stop! 1172 01:00:44,110 --> 01:00:46,110 Take your gloves off, come back to the middle. 1173 01:00:46,150 --> 01:00:46,350 Take your gloves off, come back to the middle. 1174 01:00:49,710 --> 01:00:51,630 Exactly what we asked you to do. 1175 01:00:51,670 --> 01:00:53,510 A good account on both parts. 1176 01:00:53,550 --> 01:00:55,550 Thank you, staff. Number ten, you won that. 1177 01:00:55,590 --> 01:00:55,870 Thank you, staff. Number ten, you won that. 1178 01:00:55,910 --> 01:00:57,710 Thank you, staff. I agree, staff. 1179 01:00:57,750 --> 01:00:59,750 I don't care if you agree or not, I'm telling you, and she won. 1180 01:00:59,790 --> 01:01:00,150 I don't care if you agree or not, I'm telling you, and she won. 1181 01:01:00,190 --> 01:01:02,110 You blocked more punches with your face, 1182 01:01:02,150 --> 01:01:03,590 but you kept coming forward. 1183 01:01:03,630 --> 01:01:05,630 Thank you, staff. Thank you, staff. Back to the line. 1184 01:01:05,670 --> 01:01:06,190 Thank you, staff. Thank you, staff. Back to the line. 1185 01:01:11,990 --> 01:01:13,270 Stand by. 1186 01:01:13,310 --> 01:01:14,430 Fight! 1187 01:01:14,470 --> 01:01:16,470 Go! Big shot to the head! 1188 01:01:16,510 --> 01:01:16,830 Go! Big shot to the head! 1189 01:01:16,870 --> 01:01:18,310 To the head! Head! 1190 01:01:18,350 --> 01:01:20,350 In the special forces, a lot of our operational work 1191 01:01:20,390 --> 01:01:21,270 In the special forces, a lot of our operational work 1192 01:01:21,310 --> 01:01:22,950 will involve violence. 1193 01:01:22,990 --> 01:01:24,990 It's horrible, it's nasty, but you have to do it. 1194 01:01:25,030 --> 01:01:26,190 It's horrible, it's nasty, but you have to do it. 1195 01:01:27,590 --> 01:01:28,910 Throw big shots! 1196 01:01:30,230 --> 01:01:32,230 In our world, violence is not something you're going to avoid. 1197 01:01:32,270 --> 01:01:34,270 In our world, violence is not something you're going to avoid. 1198 01:01:34,310 --> 01:01:34,790 In our world, violence is not something you're going to avoid. 1199 01:01:34,830 --> 01:01:36,830 A lot of these celebrities will have not been in any violent situation 1200 01:01:36,870 --> 01:01:38,590 A lot of these celebrities will have not been in any violent situation 1201 01:01:38,630 --> 01:01:40,230 before in their lives. 1202 01:01:40,270 --> 01:01:41,430 Turn around and fight! 1203 01:01:41,470 --> 01:01:43,110 You have to face it head on. 1204 01:01:43,150 --> 01:01:44,710 You cannot turn your back. 1205 01:01:44,750 --> 01:01:46,750 You turn your back, you will lose, and you will fucking suffer. 1206 01:01:46,790 --> 01:01:47,990 You turn your back, you will lose, and you will fucking suffer. 1207 01:01:49,750 --> 01:01:51,230 Stop! Stop! 1208 01:01:52,310 --> 01:01:54,270 Go over there. Go over there. 1209 01:01:57,510 --> 01:01:59,390 Exciting shit. Jump back in. 1210 01:01:59,430 --> 01:02:01,150 Fighting's exhausting, isn't it? 1211 01:02:01,190 --> 01:02:03,190 You both went forward. However... 1212 01:02:03,230 --> 01:02:03,830 You both went forward. However... 1213 01:02:03,870 --> 01:02:05,870 ..you won it. You lost. 1214 01:02:05,910 --> 01:02:06,430 ..you won it. You lost. 1215 01:02:06,470 --> 01:02:07,590 Yes, staff. Yes, staff. 1216 01:02:07,630 --> 01:02:09,630 Back into the line. 1217 01:02:09,670 --> 01:02:09,910 Back into the line. 1218 01:02:09,950 --> 01:02:11,830 Number five, you won that, but well done. 1219 01:02:11,870 --> 01:02:13,150 Thank you, staff. Back in there. 1220 01:02:13,190 --> 01:02:15,190 Fucking touch me, I'll fucking knock you out! Get over there. 1221 01:02:15,230 --> 01:02:15,990 Fucking touch me, I'll fucking knock you out! Get over there. 1222 01:02:17,950 --> 01:02:19,950 Number three, over there. 1223 01:02:19,990 --> 01:02:20,350 Number three, over there. 1224 01:02:20,390 --> 01:02:22,390 Number 14, over there. 1225 01:02:22,430 --> 01:02:23,070 Number 14, over there. 1226 01:02:23,110 --> 01:02:24,750 Next to fight... 1227 01:02:24,790 --> 01:02:26,790 Do not fucking stop, just keep punching. 1228 01:02:26,830 --> 01:02:27,590 Do not fucking stop, just keep punching. 1229 01:02:27,630 --> 01:02:29,630 ..is recruit number three, Bianca... 1230 01:02:29,670 --> 01:02:30,750 ..is recruit number three, Bianca... 1231 01:02:30,790 --> 01:02:32,790 Normally, I'm a lover, not a fighter, 1232 01:02:32,830 --> 01:02:33,110 Normally, I'm a lover, not a fighter, 1233 01:02:33,150 --> 01:02:35,150 but in this course, I'm definitely going to be a fighter, 1234 01:02:35,190 --> 01:02:36,430 but in this course, I'm definitely going to be a fighter, 1235 01:02:36,470 --> 01:02:37,950 that's for sure! 1236 01:02:37,990 --> 01:02:39,230 Move forward. 1237 01:02:39,270 --> 01:02:40,630 That's all you do is move forward 1238 01:02:40,670 --> 01:02:42,470 and throw hard shots straight up the centre. 1239 01:02:42,510 --> 01:02:44,510 Bianca's oppo is number 14, Shazia. 1240 01:02:44,550 --> 01:02:46,550 Bianca's oppo is number 14, Shazia. 1241 01:02:46,590 --> 01:02:46,830 Bianca's oppo is number 14, Shazia. 1242 01:02:46,870 --> 01:02:48,870 I have never been in a punch-up before. 1243 01:02:48,910 --> 01:02:49,630 I have never been in a punch-up before. 1244 01:02:49,670 --> 01:02:51,390 Well, maybe I have with my brothers. 1245 01:02:51,430 --> 01:02:52,510 Come to the centre. 1246 01:02:52,550 --> 01:02:54,390 But that's just scratching each other 1247 01:02:54,430 --> 01:02:56,310 and pulling each other's hair out. 1248 01:02:56,350 --> 01:02:58,350 It's not actually boxing. 1249 01:02:58,390 --> 01:02:59,430 Stand by. 1250 01:02:59,470 --> 01:03:00,630 Fight! 1251 01:03:00,670 --> 01:03:02,670 Throw punches! Do not turn your back! 1252 01:03:02,710 --> 01:03:03,870 Throw punches! Do not turn your back! 1253 01:03:03,910 --> 01:03:05,910 Don't turn your back, 14! 1254 01:03:05,950 --> 01:03:06,190 Don't turn your back, 14! 1255 01:03:06,230 --> 01:03:08,230 Do not turn your back! I just told you that! 1256 01:03:08,270 --> 01:03:08,630 Do not turn your back! I just told you that! 1257 01:03:08,670 --> 01:03:09,910 Keep coming! Keep going! 1258 01:03:09,950 --> 01:03:11,510 No, stop! Stop! 1259 01:03:11,550 --> 01:03:13,550 Right, let me remind you, 1260 01:03:13,590 --> 01:03:13,950 Right, let me remind you, 1261 01:03:13,990 --> 01:03:15,990 do not turn your back and do not stop. 1262 01:03:16,030 --> 01:03:16,550 do not turn your back and do not stop. 1263 01:03:16,590 --> 01:03:18,310 Do you understand me? Get your gloves up. 1264 01:03:18,350 --> 01:03:19,470 Fight. 1265 01:03:19,510 --> 01:03:21,510 Let's go, 14! Let's go, 14! 1266 01:03:21,550 --> 01:03:21,830 Let's go, 14! Let's go, 14! 1267 01:03:21,870 --> 01:03:23,870 Swing! Swing, 14. 1268 01:03:23,910 --> 01:03:24,510 Swing! Swing, 14. 1269 01:03:24,550 --> 01:03:26,070 Fight! Get in! 1270 01:03:26,110 --> 01:03:27,550 14, no! 1271 01:03:30,790 --> 01:03:31,990 Stop! 1272 01:03:34,390 --> 01:03:36,390 Go over there, take your glove off. Go over there, take your glove off. 1273 01:03:36,430 --> 01:03:37,790 Go over there, take your glove off. Go over there, take your glove off. 1274 01:03:39,470 --> 01:03:41,470 You two, back into your line. 1275 01:03:41,510 --> 01:03:41,710 You two, back into your line. 1276 01:03:41,750 --> 01:03:43,070 Number three win. 1277 01:03:43,110 --> 01:03:44,750 Number 14, lose. 1278 01:03:45,950 --> 01:03:47,950 Get your jackets on. Get your hats on. 1279 01:03:47,990 --> 01:03:48,270 Get your jackets on. Get your hats on. 1280 01:03:48,310 --> 01:03:50,310 I remind you, you don't get a choice to choose your enemy. 1281 01:03:50,350 --> 01:03:51,910 I remind you, you don't get a choice to choose your enemy. 1282 01:03:51,950 --> 01:03:53,950 You have to be violent, you have to go forward. 1283 01:03:53,990 --> 01:03:55,590 You have to be violent, you have to go forward. 1284 01:03:55,630 --> 01:03:57,630 You turn your back, you have lost a fight. 1285 01:03:57,670 --> 01:03:58,390 You turn your back, you have lost a fight. 1286 01:03:58,430 --> 01:04:00,070 If somebody behind you is relying on you, 1287 01:04:00,110 --> 01:04:02,110 you've now probably fucking lost their life as well. 1288 01:04:02,150 --> 01:04:02,670 you've now probably fucking lost their life as well. 1289 01:04:16,150 --> 01:04:17,630 Well done, guys. 1290 01:04:17,670 --> 01:04:19,430 I was so scared to do that. We've done it now. 1291 01:04:19,470 --> 01:04:21,110 Yeah. It's over, you all right? 1292 01:04:21,150 --> 01:04:23,150 I know, I felt so bad. 1293 01:04:23,190 --> 01:04:23,430 I know, I felt so bad. 1294 01:04:23,470 --> 01:04:25,470 I can just see, the headlines are going to be so funny. 1295 01:04:25,510 --> 01:04:25,790 I can just see, the headlines are going to be so funny. 1296 01:04:25,830 --> 01:04:27,830 It'll be, like, "Bianca fights Shaz." 1297 01:04:27,870 --> 01:04:28,150 It'll be, like, "Bianca fights Shaz." 1298 01:04:28,190 --> 01:04:30,190 "Bianca Gascoigne knacks me out." 1299 01:04:30,230 --> 01:04:31,830 "Bianca Gascoigne knacks me out." 1300 01:04:31,870 --> 01:04:33,870 Nobody... We didn't fall over, either of us. No. 1301 01:04:33,910 --> 01:04:35,030 Nobody... We didn't fall over, either of us. No. 1302 01:04:35,070 --> 01:04:36,350 I couldn't watch Chris and... 1303 01:04:36,390 --> 01:04:38,110 I know. I just couldn't watch it. 1304 01:04:38,150 --> 01:04:40,150 I was nearly crying. I know. 1305 01:04:40,190 --> 01:04:41,110 I was nearly crying. I know. 1306 01:04:41,150 --> 01:04:43,150 Bobby, you all right? 1307 01:04:43,190 --> 01:04:45,030 Hard that, innit? Yes. 1308 01:04:50,710 --> 01:04:52,430 OK, you're going to feel pressure... Yeah. 1309 01:04:52,470 --> 01:04:54,470 ..but let me know if there's any tenderness anywhere, OK? 1310 01:04:54,510 --> 01:04:54,870 ..but let me know if there's any tenderness anywhere, OK? 1311 01:04:54,910 --> 01:04:56,910 After injuring his shoulder on the previous task... 1312 01:04:56,950 --> 01:04:57,750 After injuring his shoulder on the previous task... 1313 01:04:57,790 --> 01:04:58,910 Right. 1314 01:04:58,950 --> 01:05:00,950 ..number 11, Chris, is examined by Dr Raj. 1315 01:05:00,990 --> 01:05:02,990 ..number 11, Chris, is examined by Dr Raj. 1316 01:05:03,030 --> 01:05:03,350 ..number 11, Chris, is examined by Dr Raj. 1317 01:05:03,390 --> 01:05:05,390 Squeeze my fingers tightly. Don't let go. 1318 01:05:05,430 --> 01:05:05,710 Squeeze my fingers tightly. Don't let go. 1319 01:05:05,750 --> 01:05:07,110 OK, and relax. 1320 01:05:08,750 --> 01:05:10,750 OK, so your shoulder is unstable. 1321 01:05:10,790 --> 01:05:11,630 OK, so your shoulder is unstable. 1322 01:05:11,670 --> 01:05:13,670 This could pop at any time. 1323 01:05:13,710 --> 01:05:13,990 This could pop at any time. 1324 01:05:14,030 --> 01:05:15,910 So, for that reason, 1325 01:05:15,950 --> 01:05:17,950 I'm going to have to medically withdraw you from the course. 1326 01:05:17,990 --> 01:05:18,630 I'm going to have to medically withdraw you from the course. 1327 01:05:20,670 --> 01:05:21,830 Oh, fuck. 1328 01:05:21,870 --> 01:05:23,870 It's just one of those things. 1329 01:05:23,910 --> 01:05:24,110 It's just one of those things. 1330 01:05:24,150 --> 01:05:25,630 Yeah... 1331 01:05:25,670 --> 01:05:27,710 I mean, yeah, OK. 1332 01:05:27,750 --> 01:05:29,750 OK, I'm going to have a chat with the DS. 1333 01:05:29,790 --> 01:05:30,950 OK, I'm going to have a chat with the DS. 1334 01:05:30,990 --> 01:05:32,310 As a sports person, 1335 01:05:32,350 --> 01:05:34,350 you gradually come to terms with your body can't do it. 1336 01:05:34,390 --> 01:05:36,190 you gradually come to terms with your body can't do it. 1337 01:05:38,110 --> 01:05:40,110 Your body's not what it is ten years ago. 1338 01:05:40,150 --> 01:05:40,590 Your body's not what it is ten years ago. 1339 01:05:40,630 --> 01:05:42,630 When you do get to that stage where you do have 1340 01:05:42,670 --> 01:05:42,950 When you do get to that stage where you do have 1341 01:05:42,990 --> 01:05:44,990 to, unfortunately, move on from what you love doing, 1342 01:05:45,030 --> 01:05:46,510 to, unfortunately, move on from what you love doing, 1343 01:05:46,550 --> 01:05:47,670 it's really hard... 1344 01:05:47,710 --> 01:05:49,710 Oh, fuck. 1345 01:05:49,750 --> 01:05:49,950 Oh, fuck. 1346 01:05:49,990 --> 01:05:51,390 ..but you can still have a buzz. 1347 01:05:51,430 --> 01:05:53,270 It's just a different one. 1348 01:05:53,310 --> 01:05:55,310 Number 11, Chris Robshaw, 1349 01:05:55,350 --> 01:05:55,670 Number 11, Chris Robshaw, 1350 01:05:55,710 --> 01:05:57,710 is the fourth recruit to leave the course. 1351 01:05:57,750 --> 01:05:58,710 is the fourth recruit to leave the course. 1352 01:05:58,750 --> 01:05:59,990 Devastated. 1353 01:06:03,590 --> 01:06:05,590 I'm sick of failing. I'm sick of getting tasks wrong. 1354 01:06:05,630 --> 01:06:06,710 I'm sick of failing. I'm sick of getting tasks wrong. 1355 01:06:06,750 --> 01:06:08,670 Not passing, I'm sick of that. 1356 01:06:08,710 --> 01:06:10,710 That gets to me after a while. 1357 01:06:10,750 --> 01:06:10,990 That gets to me after a while. 1358 01:06:11,030 --> 01:06:13,030 Of course. It really pisses me off that I can't pass. 1359 01:06:13,070 --> 01:06:13,990 Of course. It really pisses me off that I can't pass. 1360 01:06:14,030 --> 01:06:16,030 I don't... I don't know why I'm not passing them. 1361 01:06:16,070 --> 01:06:16,350 I don't... I don't know why I'm not passing them. 1362 01:06:16,390 --> 01:06:18,390 Who am I? Where am I? What is going on? 1363 01:06:18,430 --> 01:06:18,950 Who am I? Where am I? What is going on? 1364 01:06:22,190 --> 01:06:24,190 All right, so since the first and the second task, 1365 01:06:24,230 --> 01:06:26,230 All right, so since the first and the second task, 1366 01:06:26,270 --> 01:06:26,550 All right, so since the first and the second task, 1367 01:06:26,590 --> 01:06:28,590 {\an8}personal concern for me, on my radar, is number 14. 1368 01:06:28,630 --> 01:06:30,630 {\an8}personal concern for me, on my radar, is number 14. 1369 01:06:30,670 --> 01:06:30,950 {\an8}personal concern for me, on my radar, is number 14. 1370 01:06:30,990 --> 01:06:32,990 Having already lost three recruits in this phase... 1371 01:06:33,030 --> 01:06:34,150 Having already lost three recruits in this phase... 1372 01:06:34,190 --> 01:06:36,190 She does not look happy to be here. 1373 01:06:36,230 --> 01:06:36,670 She does not look happy to be here. 1374 01:06:36,710 --> 01:06:38,630 No. No. Everything's a chore. 1375 01:06:38,670 --> 01:06:39,710 Yeah. 1376 01:06:39,750 --> 01:06:41,750 ..the DS are concerned about number 14, Shazia. 1377 01:06:41,790 --> 01:06:43,710 ..the DS are concerned about number 14, Shazia. 1378 01:06:43,750 --> 01:06:45,270 There's something going on there. 1379 01:06:45,310 --> 01:06:46,590 I can't put my hand on it. 1380 01:06:46,630 --> 01:06:48,630 I can't work out what is wrong with her. 1381 01:06:48,670 --> 01:06:48,910 I can't work out what is wrong with her. 1382 01:06:48,950 --> 01:06:49,950 She's not having fun here. 1383 01:06:49,990 --> 01:06:51,990 She's not trying to embrace it, to be honest. 1384 01:06:52,030 --> 01:06:52,470 She's not trying to embrace it, to be honest. 1385 01:06:52,510 --> 01:06:54,510 And it's crazy how much she's gone inside her shell. 1386 01:06:54,550 --> 01:06:55,230 And it's crazy how much she's gone inside her shell. 1387 01:06:55,270 --> 01:06:57,270 She's not excelled by any stretch on the course. 1388 01:06:57,310 --> 01:06:57,590 She's not excelled by any stretch on the course. 1389 01:06:57,630 --> 01:06:59,630 She's, if you like, she's been the course handbrake. 1390 01:06:59,670 --> 01:07:00,550 She's, if you like, she's been the course handbrake. 1391 01:07:00,590 --> 01:07:02,590 It's almost like she's shut down. 1392 01:07:02,630 --> 01:07:04,630 I also feel that, in her mind, 1393 01:07:04,670 --> 01:07:06,070 I also feel that, in her mind, 1394 01:07:06,110 --> 01:07:08,110 she thinks as long as she doesn't give up 1395 01:07:08,150 --> 01:07:08,430 she thinks as long as she doesn't give up 1396 01:07:08,470 --> 01:07:10,470 and just coasts at her pace, then that's enough, 1397 01:07:10,510 --> 01:07:12,510 and just coasts at her pace, then that's enough, 1398 01:07:12,550 --> 01:07:12,830 and just coasts at her pace, then that's enough, 1399 01:07:12,870 --> 01:07:14,750 and that's all she needs to do because she's either trying 1400 01:07:14,790 --> 01:07:16,790 to escape something or be here for a reason that we don't really know. 1401 01:07:16,830 --> 01:07:17,950 to escape something or be here for a reason that we don't really know. 1402 01:07:17,990 --> 01:07:19,990 She's a proper blank canvas. 1403 01:07:20,030 --> 01:07:20,270 She's a proper blank canvas. 1404 01:07:20,310 --> 01:07:22,310 One thing we know from her profile is that she isn't someone 1405 01:07:22,350 --> 01:07:23,070 One thing we know from her profile is that she isn't someone 1406 01:07:23,110 --> 01:07:24,110 to show her emotions. 1407 01:07:24,150 --> 01:07:25,430 She does that through her humour. 1408 01:07:25,470 --> 01:07:27,310 Her humour is a coping mechanism 1409 01:07:27,350 --> 01:07:29,350 and we've taken that away from her so early on, 1410 01:07:29,390 --> 01:07:29,670 and we've taken that away from her so early on, 1411 01:07:29,710 --> 01:07:31,710 and so, she was left without a weapon, really. 1412 01:07:31,750 --> 01:07:31,990 and so, she was left without a weapon, really. 1413 01:07:32,030 --> 01:07:33,470 But there's a lot of resilience 1414 01:07:33,510 --> 01:07:35,510 and if she chooses to work with the process as opposed to against it, 1415 01:07:35,550 --> 01:07:37,470 and if she chooses to work with the process as opposed to against it, 1416 01:07:37,510 --> 01:07:39,510 we're going to see a very different candidate show up. 1417 01:07:39,550 --> 01:07:40,870 we're going to see a very different candidate show up. 1418 01:07:40,910 --> 01:07:42,910 It might be worth you having a word with her and see... Mm. 1419 01:07:42,950 --> 01:07:43,750 It might be worth you having a word with her and see... Mm. 1420 01:07:43,790 --> 01:07:45,790 ..what's going on... Mm-hm. ..where her head is, 1421 01:07:45,830 --> 01:07:46,190 ..what's going on... Mm-hm. ..where her head is, 1422 01:07:46,230 --> 01:07:47,830 and to make sure that, mentally, 1423 01:07:47,870 --> 01:07:49,630 she's in the right place to continue. 1424 01:07:49,670 --> 01:07:51,230 Yeah. Cos for us, at the moment, 1425 01:07:51,270 --> 01:07:53,270 she doesn't look like that is the case. 1426 01:07:53,310 --> 01:07:53,510 she doesn't look like that is the case. 1427 01:08:02,470 --> 01:08:04,110 Number 14! 1428 01:08:06,790 --> 01:08:08,030 14! 1429 01:08:11,350 --> 01:08:13,350 Number 14! 1430 01:08:13,390 --> 01:08:13,550 Number 14! 1431 01:08:14,870 --> 01:08:16,870 {\an8}SF selection is probably the most physically 1432 01:08:16,910 --> 01:08:17,430 {\an8}SF selection is probably the most physically 1433 01:08:17,470 --> 01:08:19,470 {\an8}and psychologically testing course on the planet. 1434 01:08:19,510 --> 01:08:20,230 {\an8}and psychologically testing course on the planet. 1435 01:08:26,630 --> 01:08:28,630 Our role as military psychologists is to ensure that they have access 1436 01:08:28,670 --> 01:08:30,430 Our role as military psychologists is to ensure that they have access 1437 01:08:30,470 --> 01:08:32,470 to the tools they need in order to see themselves past 1438 01:08:32,510 --> 01:08:33,390 to the tools they need in order to see themselves past 1439 01:08:33,430 --> 01:08:35,430 the obstacles that we present them with. 1440 01:08:35,470 --> 01:08:35,670 the obstacles that we present them with. 1441 01:08:38,910 --> 01:08:40,070 What are you doing? 1442 01:08:40,110 --> 01:08:42,110 They said that you shouted number 14. 1443 01:08:42,150 --> 01:08:42,390 They said that you shouted number 14. 1444 01:08:42,430 --> 01:08:44,430 Yes, so what are you doing? 1445 01:08:44,470 --> 01:08:45,270 Yes, so what are you doing? 1446 01:08:45,310 --> 01:08:47,310 I was just walk... Erm... Running round there, here. 1447 01:08:47,350 --> 01:08:48,750 I was just walk... Erm... Running round there, here. 1448 01:08:48,790 --> 01:08:50,790 Fuck... Go to the med centre, now. 1449 01:08:50,830 --> 01:08:51,990 Fuck... Go to the med centre, now. 1450 01:08:52,030 --> 01:08:54,030 When we see recruits who are struggling physically or mentally, 1451 01:08:54,070 --> 01:08:55,390 When we see recruits who are struggling physically or mentally, 1452 01:08:55,430 --> 01:08:57,430 who are depleted and exhausted... 1453 01:08:57,470 --> 01:08:57,710 who are depleted and exhausted... 1454 01:08:57,750 --> 01:08:59,750 I'm Dr Alia Bojilova. Nice to meet you. Shazia. 1455 01:08:59,790 --> 01:09:00,070 I'm Dr Alia Bojilova. Nice to meet you. Shazia. 1456 01:09:00,110 --> 01:09:02,110 ..it is our job to help them find the tools they need 1457 01:09:02,150 --> 01:09:02,870 ..it is our job to help them find the tools they need 1458 01:09:02,910 --> 01:09:04,910 to continue forward. 1459 01:09:04,950 --> 01:09:05,190 to continue forward. 1460 01:09:05,230 --> 01:09:07,230 How are you finding the experience so far? 1461 01:09:07,270 --> 01:09:07,750 How are you finding the experience so far? 1462 01:09:07,790 --> 01:09:09,790 Erm... Well, as you know, I'm a comedian. 1463 01:09:09,830 --> 01:09:11,710 Erm... Well, as you know, I'm a comedian. 1464 01:09:11,750 --> 01:09:13,750 This is as far removed from comedy as... 1465 01:09:13,790 --> 01:09:15,790 This is as far removed from comedy as... 1466 01:09:15,830 --> 01:09:16,070 This is as far removed from comedy as... 1467 01:09:16,110 --> 01:09:17,910 ..as...as anything, really. 1468 01:09:17,950 --> 01:09:19,950 Some of these tasks, like the boxing match, the DS said, you know, 1469 01:09:19,990 --> 01:09:21,990 Some of these tasks, like the boxing match, the DS said, you know, 1470 01:09:22,030 --> 01:09:22,630 Some of these tasks, like the boxing match, the DS said, you know, 1471 01:09:22,670 --> 01:09:24,670 sometimes violence is the only answer, 1472 01:09:24,710 --> 01:09:25,070 sometimes violence is the only answer, 1473 01:09:25,110 --> 01:09:27,110 which goes against everything that, say, a rational kind of 1474 01:09:27,150 --> 01:09:29,150 which goes against everything that, say, a rational kind of 1475 01:09:29,190 --> 01:09:31,190 which goes against everything that, say, a rational kind of 1476 01:09:31,230 --> 01:09:33,230 Guardian-reading person has been brought up to believe. 1477 01:09:33,270 --> 01:09:34,910 Guardian-reading person has been brought up to believe. 1478 01:09:34,950 --> 01:09:36,070 Mm. 1479 01:09:36,110 --> 01:09:38,110 I've been told that it's wrong and now I'm saying... 1480 01:09:38,150 --> 01:09:38,590 I've been told that it's wrong and now I'm saying... 1481 01:09:38,630 --> 01:09:40,630 I'm not saying that it's right, but I'm...I'm saying, 1482 01:09:40,670 --> 01:09:41,070 I'm not saying that it's right, but I'm...I'm saying, 1483 01:09:41,110 --> 01:09:43,110 "Oh, I understand why you do it." 1484 01:09:43,150 --> 01:09:43,630 "Oh, I understand why you do it." 1485 01:09:43,670 --> 01:09:45,670 You participated in all of these tasks that you found confronting 1486 01:09:45,710 --> 01:09:47,710 You participated in all of these tasks that you found confronting 1487 01:09:47,750 --> 01:09:47,990 You participated in all of these tasks that you found confronting 1488 01:09:48,030 --> 01:09:50,070 in so many different ways. 1489 01:09:50,110 --> 01:09:52,110 Where did this resilience come from? 1490 01:09:52,150 --> 01:09:52,430 Where did this resilience come from? 1491 01:09:52,470 --> 01:09:54,470 I think when I came into comedy, everybody was mainly a white male. 1492 01:09:54,510 --> 01:09:56,510 I think when I came into comedy, everybody was mainly a white male. 1493 01:09:56,550 --> 01:09:57,710 I think when I came into comedy, everybody was mainly a white male. 1494 01:09:57,750 --> 01:09:59,750 I was the only one, only Asian female at the time, 1495 01:09:59,790 --> 01:10:01,790 I was the only one, only Asian female at the time, 1496 01:10:01,830 --> 01:10:02,190 I was the only one, only Asian female at the time, 1497 01:10:02,230 --> 01:10:04,230 and I got a lot of shit for it. 1498 01:10:04,270 --> 01:10:04,430 and I got a lot of shit for it. 1499 01:10:05,710 --> 01:10:07,710 I got attacked outside a gig once. 1500 01:10:07,750 --> 01:10:08,510 I got attacked outside a gig once. 1501 01:10:08,550 --> 01:10:10,550 And I just... When I think about it, I look back on it, 1502 01:10:10,590 --> 01:10:10,950 And I just... When I think about it, I look back on it, 1503 01:10:10,990 --> 01:10:12,990 I think, "God, I... I must have been stupid or just... 1504 01:10:13,030 --> 01:10:14,870 I think, "God, I... I must have been stupid or just... 1505 01:10:14,910 --> 01:10:16,910 "Why did I carry on?" I don't know why I carried on. 1506 01:10:16,950 --> 01:10:17,630 "Why did I carry on?" I don't know why I carried on. 1507 01:10:17,670 --> 01:10:19,670 What was the hardest moment that you can recall on that journey? 1508 01:10:19,710 --> 01:10:21,190 What was the hardest moment that you can recall on that journey? 1509 01:10:21,230 --> 01:10:23,230 Following your passion, realising that you have a purpose, 1510 01:10:23,270 --> 01:10:24,790 Following your passion, realising that you have a purpose, 1511 01:10:24,830 --> 01:10:26,830 and that you're going to pursue it, no matter what other people 1512 01:10:26,870 --> 01:10:27,110 and that you're going to pursue it, no matter what other people 1513 01:10:27,150 --> 01:10:28,310 think of it? 1514 01:10:28,350 --> 01:10:30,350 The hardest thing is to keep going. 1515 01:10:30,390 --> 01:10:32,150 The hardest thing is to keep going. 1516 01:10:32,190 --> 01:10:34,190 Mm. There's so many times I've wanted to give up, 1517 01:10:34,230 --> 01:10:35,590 Mm. There's so many times I've wanted to give up, 1518 01:10:35,630 --> 01:10:37,630 so many times I've thought, "Why am I doing this? What's the point?" 1519 01:10:37,670 --> 01:10:39,670 so many times I've thought, "Why am I doing this? What's the point?" 1520 01:10:39,710 --> 01:10:39,950 so many times I've thought, "Why am I doing this? What's the point?" 1521 01:10:39,990 --> 01:10:41,110 Mm-hm. 1522 01:10:41,150 --> 01:10:42,790 There's a lot of failure in comedy. 1523 01:10:44,270 --> 01:10:46,270 And to keep picking yourself up and keep going... 1524 01:10:46,310 --> 01:10:47,510 And to keep picking yourself up and keep going... 1525 01:10:48,590 --> 01:10:50,590 But I've had a lot of failure in here and it... 1526 01:10:50,630 --> 01:10:51,150 But I've had a lot of failure in here and it... 1527 01:10:51,190 --> 01:10:53,190 ..it just reminds me of that same pattern. 1528 01:10:53,230 --> 01:10:53,470 ..it just reminds me of that same pattern. 1529 01:10:53,510 --> 01:10:54,750 Right. 1530 01:10:54,790 --> 01:10:56,790 Oh, God, I've been through this before. 1531 01:10:56,830 --> 01:10:57,110 Oh, God, I've been through this before. 1532 01:10:57,150 --> 01:10:59,150 What will be your way through it? 1533 01:10:59,190 --> 01:10:59,430 What will be your way through it? 1534 01:10:59,470 --> 01:11:01,150 You have to take each day as it comes, 1535 01:11:01,190 --> 01:11:03,190 but now it's actually gone down to each hour. 1536 01:11:03,230 --> 01:11:03,430 but now it's actually gone down to each hour. 1537 01:11:05,310 --> 01:11:07,230 Take each hour as it comes. 1538 01:11:07,270 --> 01:11:08,950 I want to remind you of your strength. 1539 01:11:08,990 --> 01:11:10,350 I just want to tell you this - 1540 01:11:10,390 --> 01:11:11,950 experiences like this are confronting, 1541 01:11:11,990 --> 01:11:13,990 they're designed to deplete you. 1542 01:11:14,030 --> 01:11:14,790 they're designed to deplete you. 1543 01:11:14,830 --> 01:11:16,830 What would it take for you to finish this? 1544 01:11:16,870 --> 01:11:17,070 What would it take for you to finish this? 1545 01:11:18,350 --> 01:11:20,350 I have to not... 1546 01:11:20,390 --> 01:11:20,590 I have to not... 1547 01:11:20,630 --> 01:11:21,910 ..lose faith in myself. 1548 01:11:26,270 --> 01:11:28,270 I have to not lose faith in myself. 1549 01:11:28,310 --> 01:11:29,430 I have to not lose faith in myself. 1550 01:11:29,470 --> 01:11:31,470 I think you have to be resilient to be a comic, 1551 01:11:31,510 --> 01:11:32,430 I think you have to be resilient to be a comic, 1552 01:11:32,470 --> 01:11:34,470 but you have to be more resilient to be a female comic. 1553 01:11:34,510 --> 01:11:35,510 but you have to be more resilient to be a female comic. 1554 01:11:37,070 --> 01:11:39,070 How was it? I've never... I've never seen a psychologist in my life. 1555 01:11:39,110 --> 01:11:40,710 How was it? I've never... I've never seen a psychologist in my life. 1556 01:11:40,750 --> 01:11:41,870 You never had any therapy? 1557 01:11:41,910 --> 01:11:43,910 Never. I started crying. 1558 01:11:43,950 --> 01:11:44,510 Never. I started crying. 1559 01:11:44,550 --> 01:11:46,550 Oh, God, they... Well, they know how to do that. 1560 01:11:46,590 --> 01:11:46,870 Oh, God, they... Well, they know how to do that. 1561 01:11:46,910 --> 01:11:48,190 CHUCKLING 1562 01:11:48,230 --> 01:11:49,790 There was a time in Pakistan, 1563 01:11:49,830 --> 01:11:51,830 and I think I did some anal sex joke or something, and, er... 1564 01:11:51,870 --> 01:11:53,870 and I think I did some anal sex joke or something, and, er... 1565 01:11:53,910 --> 01:11:55,110 and I think I did some anal sex joke or something, and, er... 1566 01:11:55,150 --> 01:11:56,390 ..people got offended. 1567 01:11:56,430 --> 01:11:57,630 Come here. 1568 01:11:57,670 --> 01:11:59,550 I got death threats where they said, 1569 01:11:59,590 --> 01:12:01,590 "Oh, if she goes onstage tonight, we're going to kill her." 1570 01:12:01,630 --> 01:12:01,910 "Oh, if she goes onstage tonight, we're going to kill her." 1571 01:12:01,950 --> 01:12:03,950 The next night, I had two armed bodyguards. 1572 01:12:03,990 --> 01:12:04,470 The next night, I had two armed bodyguards. 1573 01:12:04,510 --> 01:12:06,510 I thought, "My God, I'm only telling jokes..." 1574 01:12:06,550 --> 01:12:06,830 I thought, "My God, I'm only telling jokes..." 1575 01:12:06,870 --> 01:12:08,870 You work in an environment where you work mostly on your own, right? 1576 01:12:08,910 --> 01:12:09,150 You work in an environment where you work mostly on your own, right? 1577 01:12:09,190 --> 01:12:10,230 Yeah, she did say that. 1578 01:12:10,270 --> 01:12:12,270 And you are not used to being shouted at, 1579 01:12:12,310 --> 01:12:12,750 And you are not used to being shouted at, 1580 01:12:12,790 --> 01:12:14,790 you know, cos this is so out of your comfort zone, 1581 01:12:14,830 --> 01:12:15,350 you know, cos this is so out of your comfort zone, 1582 01:12:15,390 --> 01:12:17,110 every single part of it. Oh, yeah, yeah, yeah. 1583 01:12:17,150 --> 01:12:18,870 ..but I didn't give up. 1584 01:12:18,910 --> 01:12:20,910 I kept going and now I'm here. 1585 01:12:20,950 --> 01:12:22,950 I kept going and now I'm here. 1586 01:12:22,990 --> 01:12:23,270 I kept going and now I'm here. 1587 01:12:23,310 --> 01:12:25,310 But you haven't gone. I mean, look, you're still here. 1588 01:12:25,350 --> 01:12:25,630 But you haven't gone. I mean, look, you're still here. 1589 01:12:25,670 --> 01:12:27,670 There's nine people left and you're still here. 1590 01:12:27,710 --> 01:12:28,510 There's nine people left and you're still here. 1591 01:12:33,950 --> 01:12:35,030 It's not over! 1592 01:12:35,070 --> 01:12:36,230 Dig deep now! Let's go! 1593 01:12:36,270 --> 01:12:37,350 In the special forces, 1594 01:12:37,390 --> 01:12:39,390 it's paramount that you can hold your nerve. 1595 01:12:39,430 --> 01:12:40,190 it's paramount that you can hold your nerve. 1596 01:12:40,230 --> 01:12:42,230 We are constantly faced with situations 1597 01:12:42,270 --> 01:12:42,510 We are constantly faced with situations 1598 01:12:42,550 --> 01:12:44,550 where we could lose our lives. 1599 01:12:44,590 --> 01:12:44,750 where we could lose our lives. 1600 01:12:45,870 --> 01:12:47,870 We need to know if people can deal with that pressure. 1601 01:12:47,910 --> 01:12:48,830 We need to know if people can deal with that pressure. 1602 01:13:17,630 --> 01:13:19,630 Subtitles by Red Bee Media 1603 01:13:19,670 --> 01:13:20,470 Subtitles by Red Bee Media