1 00:00:09,426 --> 00:00:11,511 ここは他のどことも違う― 2 00:00:12,053 --> 00:00:16,224 多くの謎が渦巻く 危険に満ちた世界 3 00:00:16,725 --> 00:00:20,437 広大な海に 無数に散らばる島々 4 00:00:24,899 --> 00:00:29,654 その海に自分のルールで 生きる者たちがいた 5 00:00:30,864 --> 00:00:34,159 自由と冒険を 渇望する者たちだ 6 00:00:34,701 --> 00:00:38,455 そう ここは海賊の世界 7 00:00:41,708 --> 00:00:44,502 海賊はこの世の害悪だ 8 00:00:45,086 --> 00:00:45,920 {\an8}長い間 悪党どもが 我々の海を荒らしてきた 9 00:00:45,920 --> 00:00:50,050 {\an8}ローグタウン 22年前 長い間 悪党どもが 我々の海を荒らしてきた 10 00:00:50,050 --> 00:00:50,592 {\an8}ローグタウン 22年前 11 00:00:50,592 --> 00:00:51,593 {\an8}ローグタウン 22年前 だが海軍は 世界政府の名のもとに 12 00:00:51,593 --> 00:00:53,970 {\an8}だが海軍は 世界政府の名のもとに 13 00:00:54,054 --> 00:00:56,931 人々の安全を守るべく 尽力してきた 14 00:00:58,391 --> 00:00:59,309 今日― 15 00:01:00,101 --> 00:01:02,812 その努力が大きく実を結んだ 16 00:01:04,272 --> 00:01:05,982 ゴールド・ロジャー 17 00:01:06,399 --> 00:01:06,983 {\an8}〝ゴールド・ロジャー〞 18 00:01:06,983 --> 00:01:09,152 {\an8}〝ゴールド・ロジャー〞 通称〝海賊王〞が ついに捕らえられた 19 00:01:09,152 --> 00:01:11,112 {\an8}通称〝海賊王〞が ついに捕らえられた 20 00:01:12,155 --> 00:01:15,116 恐怖の支配はこれで終わる 21 00:01:15,200 --> 00:01:18,036 {\an8}平和が 取り戻されるだろう 22 00:01:18,119 --> 00:01:22,415 {\an8}そして彼に続こうとする 愚か者たちの士気も 23 00:01:22,499 --> 00:01:24,292 弱まることだろう 24 00:01:26,503 --> 00:01:28,171 ゴールド・ロジャー 25 00:01:28,671 --> 00:01:30,757 貴様を死刑に処す 26 00:01:32,133 --> 00:01:34,260 罪状は海賊行為 27 00:01:34,969 --> 00:01:35,929 略奪 28 00:01:36,596 --> 00:01:39,182 世界政府に対する謀略だ 29 00:01:39,682 --> 00:01:41,518 言い残すことは? 30 00:01:41,601 --> 00:01:42,393 ああ 31 00:01:42,477 --> 00:01:45,480 こいつを外したい かゆいんだ 32 00:01:47,232 --> 00:01:48,858 忠告しただろう 33 00:01:50,819 --> 00:01:52,987 自ら招いたことだ 34 00:01:53,071 --> 00:01:54,906 そうとも 中将よ 35 00:01:54,989 --> 00:01:57,700 だがおれの意志は死なない 36 00:01:59,577 --> 00:02:01,538 世界政府の権限により 37 00:02:03,748 --> 00:02:04,999 宣言する 38 00:02:07,210 --> 00:02:08,002 その命… 39 00:02:08,086 --> 00:02:09,129 おい 海賊王! 40 00:02:09,212 --> 00:02:10,797 あんたの財宝は? 41 00:02:10,880 --> 00:02:12,257 どこに隠した? 42 00:02:19,973 --> 00:02:23,059 おれの財宝が欲しけりゃ― 43 00:02:23,143 --> 00:02:24,686 くれてやる 44 00:02:25,186 --> 00:02:25,979 富 45 00:02:27,438 --> 00:02:28,231 名声 46 00:02:29,649 --> 00:02:30,483 力 47 00:02:30,567 --> 00:02:33,153 この世のすべてを そこに置いてきた 48 00:02:36,239 --> 00:02:37,532 自由になれ 49 00:02:38,116 --> 00:02:39,367 海に出ろ 50 00:02:39,951 --> 00:02:42,412 おれの財宝を探し出せ 51 00:03:18,907 --> 00:03:23,369 ゴールド・ロジャーが 死に際に放った一言は 52 00:03:24,454 --> 00:03:26,623 人々を海へと駆り立てた 53 00:03:26,706 --> 00:03:29,250 世は大海賊時代 54 00:03:29,751 --> 00:03:31,794 大海原を駆けめぐり 55 00:03:31,878 --> 00:03:34,714 目指すは海賊王の残した宝 56 00:03:36,216 --> 00:03:37,884 ひとつなぎの大秘宝(ワンピース) 57 00:03:51,272 --> 00:03:52,565 {\an8}シャンクスはいつも 58 00:03:52,565 --> 00:03:52,815 {\an8}東の海(イーストブルー) 現在 シャンクスはいつも 59 00:03:52,815 --> 00:03:52,899 {\an8}東の海(イーストブルー) 現在 60 00:03:52,899 --> 00:03:56,069 {\an8}東の海(イーストブルー) 現在 海賊と冒険の話を 聞かせてくれた 61 00:03:56,069 --> 00:03:56,236 {\an8}海賊と冒険の話を 聞かせてくれた 62 00:03:56,319 --> 00:03:59,155 {\an8}そう 海が呼んでるんだ 63 00:04:00,531 --> 00:04:01,241 まあ― 64 00:04:02,116 --> 00:04:05,203 そうは言っても 泳げねェんだけど 65 00:04:06,454 --> 00:04:07,664 そんな感じだ 66 00:04:08,331 --> 00:04:11,042 でっけェ夢を追いかけるんだ 67 00:04:11,960 --> 00:04:13,711 ワンピースを見つけて 68 00:04:15,046 --> 00:04:18,508 海賊王におれはなる! 69 00:04:22,720 --> 00:04:24,264 まずは仲間探しだ 70 00:04:25,640 --> 00:04:27,100 10人は欲しい 71 00:04:29,227 --> 00:04:30,979 10人と1羽だな 72 00:04:32,272 --> 00:04:37,193 楽じゃねェよ 海は広いし危険だらけだ 73 00:04:40,321 --> 00:04:41,197 どうだ? 74 00:04:42,573 --> 00:04:43,658 仲間になるか? 75 00:04:51,082 --> 00:04:51,916 決裂か 76 00:05:08,766 --> 00:05:09,892 まいったな 77 00:05:10,643 --> 00:05:11,769 初日だぞ 78 00:05:33,958 --> 00:05:35,376 弾を込めろ 79 00:05:37,587 --> 00:05:38,463 砲撃! 80 00:05:55,229 --> 00:05:56,939 根こそぎ頂くよ 81 00:05:59,734 --> 00:06:01,819 {\an8}〝金棒のアルビダ 500万ベリー〞 82 00:06:03,363 --> 00:06:05,365 ただし船員は任せな 83 00:06:05,448 --> 00:06:08,034 本当の恐怖を見せてやる 84 00:06:10,370 --> 00:06:11,829 やってやろう! 85 00:06:43,027 --> 00:06:46,030 海賊狩りの ロロノア・ゾロは? 86 00:06:46,114 --> 00:06:48,366 お前の船にいたはずだ 87 00:06:50,368 --> 00:06:53,955 シクシス島まで乗せた その後は知らない 88 00:06:54,038 --> 00:06:55,289 ウソだ 89 00:06:55,373 --> 00:06:58,459 ロロノアが追うべき相手は この私だ 90 00:06:59,419 --> 00:07:02,004 彼は賞金首の リストを持ってた 91 00:07:02,088 --> 00:07:03,506 トップは私か? 92 00:07:03,589 --> 00:07:06,300 あんたの名はなかった 93 00:07:13,266 --> 00:07:14,434 コビー 後始末だ 94 00:07:15,017 --> 00:07:15,893 はい アルビダ様 95 00:07:19,730 --> 00:07:22,442 この海で最強の海賊は誰だ? 96 00:07:22,525 --> 00:07:24,026 アルビダ様です! 97 00:07:53,598 --> 00:07:54,348 誰? 98 00:08:06,068 --> 00:08:06,736 おい 99 00:08:09,071 --> 00:08:09,655 黙って 100 00:08:14,994 --> 00:08:16,120 殺さないで 101 00:08:16,621 --> 00:08:19,248 おい 落ち着けって 102 00:08:19,332 --> 00:08:22,001 殺したりしねェよ 103 00:08:22,502 --> 00:08:25,213 ただ少し静かにしててくれ 104 00:08:25,296 --> 00:08:26,797 それより まず― 105 00:08:28,299 --> 00:08:29,717 食いもんは? 106 00:08:30,384 --> 00:08:30,927 何です? 107 00:08:31,636 --> 00:08:33,137 腹ぺこなんだ 108 00:08:33,888 --> 00:08:36,265 アルビダ様が許しません 109 00:08:36,349 --> 00:08:37,600 アルビダ? 110 00:08:37,683 --> 00:08:39,310 この船の主です 111 00:08:39,393 --> 00:08:41,437 アルビダ海賊団の船長 112 00:08:41,521 --> 00:08:42,688 そりゃいい 113 00:08:42,772 --> 00:08:43,606 いい? 114 00:08:43,689 --> 00:08:45,775 ああ おれも海賊だ 115 00:08:46,275 --> 00:08:47,860 そんな風には… 116 00:08:49,070 --> 00:08:50,112 見えねェか? 117 00:08:50,196 --> 00:08:51,864 海賊というのは― 118 00:08:52,865 --> 00:08:54,408 卑劣な人殺しです 119 00:08:55,368 --> 00:08:56,869 そうとも限らねェ 120 00:09:11,551 --> 00:09:13,844 シャンクスが戻る! 121 00:09:22,353 --> 00:09:25,147 {\an8}フーシャ村 10年前 122 00:09:28,693 --> 00:09:30,444 お前たち 急げよ 123 00:09:30,528 --> 00:09:33,072 日没までに引き渡すぞ 124 00:09:33,155 --> 00:09:35,408 海軍どもが気づく前にな 125 00:09:35,491 --> 00:09:39,412 気をつけろ ルウ こいつの価値分かってるか? 126 00:09:39,495 --> 00:09:40,246 了解 127 00:09:40,329 --> 00:09:43,124 極上のラム肉と思え 落とせんだろ 128 00:09:48,588 --> 00:09:49,672 ああ お頭 129 00:09:50,756 --> 00:09:52,717 ルフィ 現れたな 130 00:09:53,301 --> 00:09:56,095 かわいい悪ガキがお出迎えだ 131 00:09:56,721 --> 00:09:57,680 元気だったか? 132 00:09:57,763 --> 00:10:00,349 悪ガキじゃない 海賊だ 133 00:10:01,934 --> 00:10:04,520 本気だよ いつでも仲間になる 134 00:10:05,354 --> 00:10:07,648 海は遊び場じゃない 135 00:10:07,732 --> 00:10:08,816 危険なんだ 136 00:10:09,317 --> 00:10:10,943 この顔の傷を見ろ 137 00:10:11,027 --> 00:10:12,695 おれだってできる 138 00:10:13,195 --> 00:10:14,280 絶対に 139 00:10:14,780 --> 00:10:15,781 まだ早い 140 00:10:16,365 --> 00:10:18,367 できるさ 証拠見せてやる 141 00:10:22,163 --> 00:10:23,998 そう突き放すなよ 142 00:10:24,081 --> 00:10:25,916 家族もいねェんだ 143 00:10:26,000 --> 00:10:29,378 下手におだてて 死なせるよりいい 144 00:10:29,462 --> 00:10:30,921 片づけるぞ 145 00:10:31,505 --> 00:10:32,882 そして飲む 146 00:10:34,300 --> 00:10:35,259 風呂もな 147 00:10:35,343 --> 00:10:36,552 シャンクス! 148 00:10:39,680 --> 00:10:41,974 やめときな ケガするぞ 149 00:10:42,058 --> 00:10:43,768 ケガは怖くない 150 00:10:43,851 --> 00:10:45,561 見せてやる 151 00:10:50,149 --> 00:10:50,858 ルフィ! 152 00:10:52,610 --> 00:10:56,280 海賊になりたいなんて 理解できません 153 00:10:57,406 --> 00:10:58,866 だって最高だろ 154 00:10:59,450 --> 00:11:03,329 背中に風を受け 海の匂いを吸い込む 155 00:11:04,246 --> 00:11:06,290 いい仲間たちと 156 00:11:07,083 --> 00:11:09,001 水平線の向こうへ 157 00:11:10,169 --> 00:11:11,837 そのすべてが 158 00:11:12,672 --> 00:11:13,631 自由だ 159 00:11:14,131 --> 00:11:16,509 ここに自由などありません 160 00:11:17,259 --> 00:11:19,845 食事も睡眠も指図されて 161 00:11:21,639 --> 00:11:23,432 足の爪まで塗らされる 162 00:11:23,516 --> 00:11:24,975 やめれば? 163 00:11:25,059 --> 00:11:26,769 ここから逃げるなんて 164 00:11:26,852 --> 00:11:28,771 絶対に無理です 165 00:11:28,854 --> 00:11:31,273 無理なことなんてねェよ 166 00:11:32,525 --> 00:11:34,402 おれが海に出たのは 167 00:11:34,902 --> 00:11:37,238 大秘宝(ワンピース)を見つけるためだ! 168 00:11:38,781 --> 00:11:40,574 ゴールド・ロジャーの? 169 00:11:40,658 --> 00:11:44,036 無理ですよ 世界中の海賊が狙ってる 170 00:11:44,120 --> 00:11:46,330 おれが見つけてもいいだろ 171 00:11:46,831 --> 00:11:49,583 ここを出たら 偉大なる航路(グランドライン)に入る 172 00:11:50,835 --> 00:11:52,169 “海賊の墓場” 173 00:11:52,253 --> 00:11:56,507 30メートルの大波や 海獣が襲う場所です 174 00:11:57,383 --> 00:12:00,177 入ったら最後 戻れません 175 00:12:00,261 --> 00:12:02,012 楽しそうじゃねェか 176 00:12:04,932 --> 00:12:05,891 今のは? 177 00:12:07,017 --> 00:12:09,311 あれも海獣の一種か? 178 00:12:09,395 --> 00:12:10,980 アルビダ様のいびき… 179 00:12:11,063 --> 00:12:13,441 抜け出すなら今です 180 00:12:18,821 --> 00:12:20,573 船尾に救命ボートが 181 00:12:39,091 --> 00:12:40,301 これも要る 182 00:12:40,384 --> 00:12:42,553 北へ行けば数日で陸地に 183 00:12:42,636 --> 00:12:45,097 北? 北ってどっちだ? 184 00:12:47,141 --> 00:12:49,769 そこで一体 何をしてるんだ? 185 00:12:54,106 --> 00:12:55,024 これは何だ? 186 00:12:55,107 --> 00:12:56,275 今 説明を… 187 00:12:56,358 --> 00:12:59,028 アタシを賞金稼ぎに 売る気かい? 188 00:12:59,111 --> 00:12:59,653 まさか 189 00:12:59,737 --> 00:13:03,032 ロロノア・ゾロにしちゃ 貧相だね 190 00:13:03,115 --> 00:13:04,825 モンキー・D・ルフィだ 191 00:13:04,909 --> 00:13:06,035 知らないな 192 00:13:06,118 --> 00:13:07,912 覚えとくといい 193 00:13:08,412 --> 00:13:09,872 海賊王になる男だ 194 00:13:12,708 --> 00:13:14,835 何も分かっちゃいないね 195 00:13:14,919 --> 00:13:19,173 なぜなら この海で最強の海賊は…? 196 00:13:19,256 --> 00:13:20,800 アルビダ様です 197 00:13:20,883 --> 00:13:22,092 アルビダ様! 198 00:13:25,513 --> 00:13:27,431 コビー 聞こえなかったよ 199 00:13:28,140 --> 00:13:30,267 この海で最強の海賊は? 200 00:13:32,478 --> 00:13:34,230 答えな 泣き虫坊主 201 00:13:34,313 --> 00:13:35,481 必要ねェ 202 00:13:36,649 --> 00:13:38,108 コビーの自由だ 203 00:13:38,692 --> 00:13:40,486 いいや 違うね 204 00:13:41,237 --> 00:13:44,073 こいつは私のものだ ずっとね 205 00:13:44,156 --> 00:13:45,866 コビーの話と違うぞ 206 00:13:48,077 --> 00:13:51,163 お前がイカつい クソババアだって 207 00:13:51,664 --> 00:13:53,499 ウスノロのトドとも 208 00:13:53,582 --> 00:13:55,000 決してそんな… 209 00:14:22,152 --> 00:14:23,696 どんなバケモンだい? 210 00:14:24,822 --> 00:14:25,865 ゴム人間だ 211 00:14:54,018 --> 00:14:56,937 何もかも お前のせいだよ! 212 00:15:05,070 --> 00:15:06,280 効かないねえっ 213 00:15:08,032 --> 00:15:10,117 ゴムゴムの… 214 00:15:12,453 --> 00:15:14,204 銃(ピストル)! 215 00:15:22,463 --> 00:15:24,173 コビーに文句あるか? 216 00:15:28,552 --> 00:15:29,136 行こうぜ 217 00:15:30,596 --> 00:15:33,557 船と2人分の食料が要るな 218 00:15:34,391 --> 00:15:35,100 2人? 219 00:15:35,184 --> 00:15:35,684 ああ 220 00:15:36,518 --> 00:15:38,312 一緒に来るだろ 221 00:15:48,948 --> 00:15:52,868 {\an8}シクシス島 222 00:16:17,810 --> 00:16:19,019 出てこいよ 223 00:16:21,355 --> 00:16:25,317 人は霊場を訪れ 火を灯し 亡き者をしのぶ 224 00:16:27,695 --> 00:16:28,696 お前は誰を? 225 00:16:30,489 --> 00:16:33,242 これは遠い昔の知人を 226 00:16:33,325 --> 00:16:34,493 もう1つは? 227 00:16:36,996 --> 00:16:39,289 おれを3日つけてたな 228 00:16:43,627 --> 00:16:44,670 何の用だ? 229 00:16:44,753 --> 00:16:46,714 Mr.7(ミスターセブン)と呼んでくれ 230 00:16:46,797 --> 00:16:49,800 バロックワークスという 組織の者だ 231 00:16:49,883 --> 00:16:53,637 お前の類まれな その腕に興味がある 232 00:16:53,721 --> 00:16:56,056 海賊狩りのロロノア・ゾロ 233 00:16:56,682 --> 00:16:57,850 お前らは? 234 00:16:58,392 --> 00:17:00,019 暗殺集団か? 235 00:17:00,102 --> 00:17:03,439 そんな単純なものではない 236 00:17:03,522 --> 00:17:07,026 勧誘されるのは名誉だと思え 237 00:17:07,526 --> 00:17:09,445 群れる気はねェ 238 00:17:12,573 --> 00:17:14,783 仲間になれば今以上に 239 00:17:14,867 --> 00:17:16,535 誰もが恐れる 240 00:17:16,618 --> 00:17:18,412 顔の入れ墨もセットか? 241 00:17:18,912 --> 00:17:20,956 だったら“1番”がいい 242 00:17:24,668 --> 00:17:28,797 B・W(バロックワークス)を拒否することは 死を意味する 243 00:17:28,881 --> 00:17:33,802 本気なら7番手より マシなやつをよこせよ 244 00:18:37,908 --> 00:18:39,451 アルビダのあの顔… 245 00:18:39,535 --> 00:18:41,578 あんなの初めてです 246 00:18:41,662 --> 00:18:42,996 自業自得だ 247 00:18:43,080 --> 00:18:44,790 なぜそんな体に? 248 00:18:47,042 --> 00:18:48,836 長い話になるぞ 249 00:18:51,505 --> 00:18:53,382 目は無事だな 250 00:18:53,465 --> 00:18:56,009 狙ったけど外れたんだ 251 00:18:58,345 --> 00:18:59,096 痛っ! 252 00:18:59,805 --> 00:19:00,973 強いんだろ 253 00:19:01,056 --> 00:19:02,057 強いさ 254 00:19:02,141 --> 00:19:05,811 きれいに縫うなよ 傷痕を見せたい 255 00:19:05,894 --> 00:19:07,980 男の勲章は傷じゃない 256 00:19:08,480 --> 00:19:10,149 傷に隠れた経験だ 257 00:19:10,649 --> 00:19:11,775 お前にはない 258 00:19:11,859 --> 00:19:13,735 じゃあ経験積ませてよ 259 00:19:14,236 --> 00:19:15,779 最強の海賊になる 260 00:19:16,280 --> 00:19:16,905 見て 261 00:19:16,989 --> 00:19:20,284 手配書に載る顔の 練習もしてる 262 00:19:23,912 --> 00:19:26,999 お前はいつか 手配書に載るだろう 263 00:19:28,750 --> 00:19:30,127 でも まだ早い 264 00:19:30,794 --> 00:19:32,588 錨は間に合ってる 265 00:19:32,671 --> 00:19:34,006 おれは錨じゃない 266 00:19:35,883 --> 00:19:37,092 {\an8}〝錨〞 267 00:19:40,470 --> 00:19:42,097 シャンクスのバカ 268 00:19:44,641 --> 00:19:45,893 ちぇっ 何だよ 269 00:20:35,651 --> 00:20:36,485 ほら お頭 270 00:20:42,407 --> 00:20:44,034 一番いい酒を 271 00:20:48,247 --> 00:20:49,373 品切れで… 272 00:20:49,456 --> 00:20:50,999 すまねェな 273 00:20:51,500 --> 00:20:55,504 おれたちが店の酒を 飲み尽くしちまった 274 00:20:58,215 --> 00:20:59,716 これで勘弁を 275 00:21:05,555 --> 00:21:07,099 瓶1本で何しろと? 276 00:21:07,182 --> 00:21:08,892 普通は飲む 277 00:21:20,737 --> 00:21:22,030 散らかしたな 278 00:21:23,740 --> 00:21:25,742 マキノさん モップを 279 00:21:42,301 --> 00:21:44,261 掃除が好きなんだろ 280 00:21:47,222 --> 00:21:48,473 行くぞ 281 00:21:49,057 --> 00:21:50,892 マシな酒場へな 282 00:21:56,064 --> 00:21:57,149 やられたな 283 00:21:57,232 --> 00:21:58,108 “モップを” 284 00:22:02,195 --> 00:22:04,114 何で笑ってる? 285 00:22:04,698 --> 00:22:06,950 やられっぱなしだ 286 00:22:07,034 --> 00:22:08,869 酒を浴びただけだ 287 00:22:08,952 --> 00:22:12,539 何で反撃しない? 負かしてやれよ 288 00:22:15,417 --> 00:22:17,169 暴力がすべてじゃない 289 00:22:17,252 --> 00:22:20,672 力は必要だが 優しくもなきゃ 290 00:22:20,756 --> 00:22:22,257 男じゃない 291 00:22:23,508 --> 00:22:24,843 ただの弱虫だ 292 00:22:25,844 --> 00:22:26,595 ほらな 293 00:22:27,804 --> 00:22:29,264 お前はまだまだだ 294 00:22:29,765 --> 00:22:30,557 待てよ 295 00:22:38,315 --> 00:22:38,982 ルフィ 296 00:22:46,782 --> 00:22:48,033 何をした? 297 00:22:52,412 --> 00:22:54,081 “悪魔の実”を? 298 00:22:54,164 --> 00:22:55,540 何も知らずにね 299 00:22:56,792 --> 00:22:58,668 “ゴムゴムの実”だ 300 00:22:58,752 --> 00:22:59,961 で 体がゴムに 301 00:23:03,340 --> 00:23:04,174 なっ? 302 00:23:06,468 --> 00:23:07,594 これからは? 303 00:23:08,553 --> 00:23:10,055 行き先がなくちゃ 304 00:23:10,138 --> 00:23:11,556 どこかは行くさ 305 00:23:11,640 --> 00:23:13,016 向かうは― 306 00:23:13,600 --> 00:23:14,768 偉大なる航路(グランドライン) 307 00:23:14,851 --> 00:23:16,186 行き方は? 308 00:23:18,814 --> 00:23:21,691 航海術も 海図もないんでしょ? 309 00:23:22,526 --> 00:23:23,610 それだ 310 00:23:25,278 --> 00:23:26,738 海図が必要だ 311 00:23:27,531 --> 00:23:28,949 間違ってたかも 312 00:23:29,616 --> 00:23:31,618 ぼくは来るべきじゃ… 313 00:23:32,911 --> 00:23:33,412 コビー 314 00:23:34,413 --> 00:23:37,290 もしも何でもできるとしたら 315 00:23:38,583 --> 00:23:39,543 何したい? 316 00:23:40,836 --> 00:23:42,337 1つあるけど― 317 00:23:44,673 --> 00:23:45,841 バカげてる 318 00:23:51,263 --> 00:23:52,139 何で? 319 00:23:52,222 --> 00:23:53,765 バカはお前だ 320 00:23:54,391 --> 00:23:55,851 言ってみろよ 321 00:24:01,106 --> 00:24:02,482 ぼくはずっと― 322 00:24:04,776 --> 00:24:06,486 入りたかったんです 323 00:24:10,907 --> 00:24:12,159 海軍に 324 00:24:15,454 --> 00:24:16,872 子供の頃から 325 00:24:17,956 --> 00:24:21,334 弱い人を守りたいと ずっと思ってた 326 00:24:26,506 --> 00:24:28,175 バカでしょう 327 00:24:28,758 --> 00:24:30,093 やりたいなら― 328 00:24:31,303 --> 00:24:32,679 やればいい 329 00:24:35,891 --> 00:24:36,892 協力するぞ 330 00:24:37,601 --> 00:24:38,852 なぜぼくに? 331 00:24:38,935 --> 00:24:40,604 一緒に飯を食った 332 00:24:41,730 --> 00:24:44,566 そして お前の夢は海軍 333 00:24:46,359 --> 00:24:48,069 理由は十分だ 334 00:24:49,529 --> 00:24:50,447 よし 335 00:24:52,115 --> 00:24:55,869 ここから一番近い 海軍基地に向かうぞ 336 00:24:55,952 --> 00:24:57,162 海図を探し 337 00:24:58,413 --> 00:24:59,498 お前は入隊 338 00:25:00,499 --> 00:25:01,500 そんじゃ 339 00:25:02,125 --> 00:25:05,545 おれは昼寝でもするとするか 340 00:25:05,629 --> 00:25:09,966 そんな普通に行っても 海図は手に入りませんよ 341 00:25:10,050 --> 00:25:11,468 大丈夫 342 00:25:12,677 --> 00:25:14,012 こっそりやる 343 00:25:19,392 --> 00:25:20,936 こっそりね… 344 00:25:24,064 --> 00:25:28,318 {\an8}東の海 (イーストブルー)某所 345 00:25:44,209 --> 00:25:46,461 人がいるぞ もっと近づけ 346 00:25:47,295 --> 00:25:48,380 助けて 347 00:25:50,382 --> 00:25:51,341 水を… 348 00:25:51,424 --> 00:25:53,301 運がいいな 娘さん 349 00:25:53,385 --> 00:25:54,553 助けるぜ 350 00:25:54,636 --> 00:25:58,014 仲間はみんな海賊にやられて 351 00:25:58,098 --> 00:26:00,225 やっと逃げてきたんです 352 00:26:00,308 --> 00:26:01,434 海賊? 353 00:26:01,518 --> 00:26:03,061 最悪なやつらだ 354 00:26:03,144 --> 00:26:06,147 通ったのがおれたちで よかった 355 00:26:09,192 --> 00:26:10,610 そこにあるのは? 356 00:26:10,694 --> 00:26:11,570 お宝か? 357 00:26:11,653 --> 00:26:12,445 ダメ… 358 00:26:13,196 --> 00:26:15,699 お願いです これだけは 359 00:26:15,782 --> 00:26:16,658 どうか… 360 00:26:17,158 --> 00:26:19,244 命を助けてやるんだ 361 00:26:27,043 --> 00:26:27,627 おい 362 00:26:28,128 --> 00:26:28,962 空っぽだぞ 363 00:26:30,755 --> 00:26:31,715 ごめんね 364 00:26:32,591 --> 00:26:34,092 救助ありがと 365 00:27:02,329 --> 00:27:07,083 {\an8}シェルズタウン 海軍第153支部 366 00:27:17,844 --> 00:27:19,929 {\an8}こんなに海賊が? 367 00:27:20,513 --> 00:27:22,641 {\an8}こんなものじゃない 368 00:27:23,683 --> 00:27:24,601 最悪です 369 00:27:25,101 --> 00:27:25,894 ああ 370 00:27:26,394 --> 00:27:28,063 そうだよな 371 00:27:29,397 --> 00:27:30,649 おれの顔がねェ 372 00:27:33,818 --> 00:27:34,527 さて 373 00:27:35,487 --> 00:27:38,073 基地に入る方法は― 374 00:27:39,240 --> 00:27:41,910 まず腹ごしらえすることだ 375 00:27:42,911 --> 00:27:43,495 行くぞ 376 00:27:54,881 --> 00:27:56,132 料理はもう… 377 00:27:57,050 --> 00:27:59,803 多いほどいい 脳にも必要だ 378 00:28:02,013 --> 00:28:03,640 さて どうする? 379 00:28:04,724 --> 00:28:07,352 門から入るのは無理だろ 380 00:28:07,852 --> 00:28:09,979 そうだ こうしよう 381 00:28:10,480 --> 00:28:12,440 空から入るんだ 382 00:28:12,941 --> 00:28:14,943 鳥か何かにつかまってよ 383 00:28:15,026 --> 00:28:16,444 本気ですか? 384 00:28:18,196 --> 00:28:19,364 声 落として 385 00:28:30,375 --> 00:28:32,711 ビール 連れの分も 386 00:28:32,794 --> 00:28:34,546 こいつ厄日でな 387 00:28:50,854 --> 00:28:51,396 やあ 388 00:28:52,397 --> 00:28:53,565 1杯どう? 389 00:28:54,816 --> 00:28:55,692 背高すぎね 390 00:29:04,784 --> 00:29:05,785 ラム酒好き? 391 00:29:06,286 --> 00:29:09,330 ああ好きだ さっきの彼も… 392 00:29:09,873 --> 00:29:11,499 あなたに聞いてるの 393 00:29:15,503 --> 00:29:16,421 これは? 394 00:29:16,504 --> 00:29:18,506 おにぎり お兄ちゃんに 395 00:29:18,590 --> 00:29:19,466 君が? 396 00:29:20,049 --> 00:29:21,509 茶色いのは? 397 00:29:21,593 --> 00:29:23,970 チョコ おいしいと思って 398 00:29:24,053 --> 00:29:24,888 リカ! 399 00:29:26,222 --> 00:29:29,476 おい何しやがる このガキ 400 00:29:33,146 --> 00:29:34,647 気をつけろよ 401 00:29:34,731 --> 00:29:36,566 リカ 謝りなさい 402 00:29:36,649 --> 00:29:37,650 あの… 403 00:29:38,151 --> 00:29:40,361 ご… ごめんなさい 404 00:29:40,445 --> 00:29:43,239 “ご… ごめんなさい” 405 00:29:44,824 --> 00:29:46,910 次はないと思えよ 406 00:29:48,161 --> 00:29:49,704 おれの飯だぞ 407 00:29:59,839 --> 00:30:00,799 うん 408 00:30:02,008 --> 00:30:02,967 うまいな 409 00:30:11,476 --> 00:30:12,602 お前も食え 410 00:30:13,812 --> 00:30:15,271 この子にも謝れ 411 00:30:20,235 --> 00:30:21,319 誰に言ってる? 412 00:30:23,988 --> 00:30:26,616 だせェ髪型の海兵様に 413 00:30:30,787 --> 00:30:31,871 やめとけよ 414 00:30:31,955 --> 00:30:35,208 刀3本とは勇ましいことで 415 00:30:36,709 --> 00:30:37,877 おれは1本だ 416 00:30:39,629 --> 00:30:40,547 いいぜ 417 00:30:42,298 --> 00:30:43,591 痛い目見るぞ 418 00:31:40,023 --> 00:31:40,857 すげェ 419 00:31:41,441 --> 00:31:42,317 やるなァ 420 00:31:49,073 --> 00:31:51,784 覚悟もないのに刀を抜くなよ 421 00:31:51,868 --> 00:31:53,620 殺さないで 422 00:31:54,120 --> 00:31:55,747 この償いはおやじが 423 00:31:55,830 --> 00:31:56,915 おやじ? 424 00:31:56,998 --> 00:32:00,418 モーガン大佐 この基地のトップだ 425 00:32:02,503 --> 00:32:03,713 そいつに用が 426 00:32:08,426 --> 00:32:12,430 海兵4人を 医務室送りにしたそうだな 427 00:32:15,183 --> 00:32:17,894 それも刀を抜きもせず 428 00:32:18,478 --> 00:32:19,687 見事だ 429 00:32:20,188 --> 00:32:21,940 店を汚したくなくて 430 00:32:22,023 --> 00:32:25,234 ロロノア・ゾロ まさに魔獣 431 00:32:27,820 --> 00:32:30,907 東の海(イーストブルー)最恐の海賊狩り 432 00:32:31,991 --> 00:32:34,327 評判どおりのようだ 433 00:32:34,410 --> 00:32:36,913 さっさと用を済ませたい 434 00:32:36,996 --> 00:32:38,665 懸賞金は渡そう 435 00:32:38,748 --> 00:32:43,962 だが海兵暴行の罪で 7日間 はりつけの刑だ 436 00:32:44,963 --> 00:32:46,255 飲まず食わずで 437 00:32:46,339 --> 00:32:47,924 捕まえてみろ 438 00:32:48,007 --> 00:32:50,385 真っ先にバカ息子が死ぬぞ 439 00:32:50,468 --> 00:32:53,012 こいつおれをバカ息子って! 440 00:32:56,766 --> 00:32:58,893 お前を気に入った 441 00:33:00,019 --> 00:33:01,479 どうだ? 442 00:33:02,397 --> 00:33:04,857 おれの下で働かないか? 443 00:33:12,448 --> 00:33:15,118 いい海兵になれるぞ 444 00:33:17,912 --> 00:33:20,331 人とつるむ気はねェ 445 00:33:20,415 --> 00:33:22,750 軍隊ごっこにも興味はねェ 446 00:33:26,421 --> 00:33:29,424 その才能を逃すのは残念だ 447 00:33:30,675 --> 00:33:35,430 二度と海軍からの 懸賞金は手にできまい 448 00:33:35,513 --> 00:33:36,139 さあ 449 00:33:37,390 --> 00:33:38,766 どちらを選ぶ? 450 00:33:41,185 --> 00:33:42,186 海軍か 451 00:33:45,440 --> 00:33:46,399 はりつけか? 452 00:33:49,402 --> 00:33:50,528 7日間か 453 00:33:54,407 --> 00:33:56,159 寝不足解消にいい 454 00:33:59,954 --> 00:34:01,831 さっきは驚きました 455 00:34:03,958 --> 00:34:06,085 あいつ強かったよな 456 00:34:07,336 --> 00:34:09,213 刀が3本あったぞ 457 00:34:09,297 --> 00:34:10,381 あれって― 458 00:34:11,466 --> 00:34:12,884 どう使うんだ? 459 00:34:14,010 --> 00:34:14,844 それより 460 00:34:16,888 --> 00:34:20,600 あの人は海軍から 女の子を守ってた 461 00:34:20,683 --> 00:34:22,602 海軍は守る側では? 462 00:34:23,102 --> 00:34:24,687 もう何が何だか… 463 00:34:24,771 --> 00:34:27,940 いい海賊と 悪い海賊がいるように 464 00:34:29,525 --> 00:34:31,986 悪い海軍もいるんだろ 465 00:34:36,616 --> 00:34:38,242 いい方になればいい 466 00:34:39,702 --> 00:34:41,370 アルビダは正しい 467 00:34:43,998 --> 00:34:45,750 ぼくは何も知らない 468 00:34:45,833 --> 00:34:47,668 捕まってたんだろ 469 00:34:47,752 --> 00:34:50,088 でも なすべきことは 分かってた 470 00:34:50,171 --> 00:34:51,964 今はサッパリです 471 00:34:55,176 --> 00:34:56,344 なあ コビー 472 00:34:59,472 --> 00:35:00,139 コビー 473 00:35:01,349 --> 00:35:04,769 おれは基地に入って 海図を探す 474 00:35:04,852 --> 00:35:06,395 手伝ってくれ 475 00:35:08,189 --> 00:35:10,566 ぼくに盗みを働けと? 476 00:35:10,650 --> 00:35:12,110 そうじゃない 477 00:35:14,362 --> 00:35:15,822 頼みたいのは 478 00:35:17,073 --> 00:35:18,324 船の用意だ 479 00:35:18,407 --> 00:35:20,743 それならいいだろ? 480 00:35:20,827 --> 00:35:21,953 たぶん 481 00:35:22,036 --> 00:35:23,496 一体 何を? 482 00:35:27,917 --> 00:35:29,752 まあ見とけ 483 00:35:35,341 --> 00:35:37,218 美しい朝だね 484 00:35:38,052 --> 00:35:41,347 おれにはちょい暑すぎるが 485 00:35:43,307 --> 00:35:45,601 悪名高き“魔獣”か 486 00:35:47,937 --> 00:35:50,940 今は庭につながれた子犬だな 487 00:35:52,817 --> 00:35:54,026 やあ 子犬ちゃん 488 00:35:54,110 --> 00:35:55,945 芸でも見せてくれ 489 00:35:56,988 --> 00:35:58,489 お座りは? 490 00:36:01,534 --> 00:36:02,577 それを置け 491 00:36:07,290 --> 00:36:10,710 このボロい刀が そんなに大事か? 492 00:36:12,086 --> 00:36:13,838 7日間 楽しめよ 493 00:36:13,921 --> 00:36:18,634 解放されたら 命乞いさせてやる 494 00:36:18,718 --> 00:36:20,136 解放される? 495 00:36:22,346 --> 00:36:24,473 本気で解放されると? 496 00:36:25,391 --> 00:36:29,228 お前はここで このまま死ぬんだよ 497 00:36:42,658 --> 00:36:45,494 {\an8}〝海軍第153支部〞 498 00:37:20,404 --> 00:37:21,197 やあ 499 00:37:21,280 --> 00:37:22,740 酒場にいたな 500 00:37:24,033 --> 00:37:24,867 失せやがれ 501 00:37:24,951 --> 00:37:27,662 そうしたいけど 迷った 502 00:37:28,621 --> 00:37:30,456 基地に入りたい 503 00:37:31,207 --> 00:37:34,543 お前 強いのに やつらに捕まったのか? 504 00:37:34,627 --> 00:37:35,586 そうじゃねェ 505 00:37:38,339 --> 00:37:39,465 自分で捕まった 506 00:37:40,258 --> 00:37:42,093 おもしれェやつだ 507 00:37:42,635 --> 00:37:44,470 何かワケがあんだろ 508 00:37:44,971 --> 00:37:46,555 知ったふうな口を 509 00:37:46,639 --> 00:37:49,809 昨日 店のチビを守ってたな 510 00:37:52,144 --> 00:37:53,229 お前 いいやつだ 511 00:37:54,105 --> 00:37:56,107 おれはロロノア・ゾロ 512 00:37:56,190 --> 00:37:57,900 海賊狩りだ 513 00:37:57,984 --> 00:38:00,820 おれはモンキー・D・ルフィ 514 00:38:01,320 --> 00:38:03,322 海賊王になる男だ 515 00:38:03,406 --> 00:38:06,659 おれの仲間になってくれ 516 00:38:11,163 --> 00:38:13,499 何でおれがお前なんかと? 517 00:38:13,582 --> 00:38:14,917 お前 強ェし 518 00:38:16,127 --> 00:38:18,296 2人で組めば最強だ 519 00:38:18,879 --> 00:38:20,840 おれは海賊狩りだぞ 520 00:38:21,799 --> 00:38:22,842 お前らを― 521 00:38:23,384 --> 00:38:24,218 狩るんだ 522 00:38:24,302 --> 00:38:25,678 もう聞いた 523 00:38:25,761 --> 00:38:27,680 でも それだけか? 524 00:38:30,308 --> 00:38:31,642 それが夢か? 525 00:38:40,401 --> 00:38:43,738 ずっと昔 親友と約束した 526 00:38:46,782 --> 00:38:49,243 世界一の大剣豪になると 527 00:38:50,536 --> 00:38:51,662 いいね 528 00:38:59,920 --> 00:39:02,298 仲間にはならねェぞ 529 00:39:02,381 --> 00:39:03,299 いいさ 530 00:39:05,092 --> 00:39:07,762 恩を売る気なら無駄だ 531 00:39:08,721 --> 00:39:12,516 こうしてる時間が もったいないだろ 532 00:39:13,893 --> 00:39:15,811 “剣豪”になるなら 533 00:39:19,815 --> 00:39:21,067 頑張れよ 534 00:39:21,984 --> 00:39:24,612 なあ ここ閉めといてくれ 535 00:39:32,078 --> 00:39:32,787 またな! 536 00:39:53,724 --> 00:39:54,767 ちょっと 537 00:39:55,893 --> 00:39:57,061 ここで何を? 538 00:39:58,437 --> 00:40:02,608 モーガン大佐の指示で 偉大なる航路(グランドライン)の海図を 539 00:40:03,109 --> 00:40:04,068 それは変ね 540 00:40:04,151 --> 00:40:08,614 海図は大佐の執務室に 保管されてる 541 00:40:08,697 --> 00:40:12,743 命令に従っただけなので 私に聞かれても 542 00:40:15,454 --> 00:40:16,330 ねえ 543 00:40:17,289 --> 00:40:19,208 偉大なる航路(グランドライン)の海図って… 544 00:40:19,291 --> 00:40:20,876 ここにはないよ 545 00:40:23,963 --> 00:40:24,880 お前 546 00:40:25,381 --> 00:40:27,675 酒場にいた女だな 547 00:40:28,175 --> 00:40:29,969 おれの軍服を盗んだ… 548 00:40:45,818 --> 00:40:47,069 大丈夫 549 00:40:47,570 --> 00:40:48,571 問題なし 550 00:41:15,973 --> 00:41:18,809 おい待て やめとけって 551 00:41:18,893 --> 00:41:21,729 基地への不法侵入で 拘束する 552 00:41:23,147 --> 00:41:26,984 自分だって 海兵じゃないだろ 553 00:41:27,067 --> 00:41:27,902 海兵だけど? 554 00:41:27,985 --> 00:41:31,197 いや お前は違う 全部聞いてたぞ 555 00:41:31,697 --> 00:41:33,657 軍服を盗んだことも 556 00:41:33,741 --> 00:41:35,201 おれの海図のことも 557 00:41:35,784 --> 00:41:37,036 “おれの”? 558 00:41:37,119 --> 00:41:38,913 偉大なる航路(グランドライン)のね 559 00:41:38,996 --> 00:41:41,040 海図は私がもらうの 560 00:41:41,123 --> 00:41:42,249 好きにしろ 561 00:41:44,043 --> 00:41:47,046 ちょっと 待ちなさいよ 562 00:41:48,506 --> 00:41:50,591 どうするつもり? 563 00:41:51,091 --> 00:41:55,262 モーガンってやつの 部屋にあるんだろ 564 00:42:20,246 --> 00:42:24,667 “斧手(おのて)のモーガン”に 海図をくれとでも言うの? 565 00:42:25,626 --> 00:42:27,711 ダメなら力ずくで奪う 566 00:42:28,212 --> 00:42:29,463 でも“斧手”って? 567 00:42:29,547 --> 00:42:33,467 ドカドカ歩いてたら 2人とも捕まる 568 00:42:33,551 --> 00:42:35,010 作戦を立てて… 569 00:42:41,600 --> 00:42:42,643 “斧手”だ 570 00:43:27,563 --> 00:43:29,023 おれを殺すのか? 571 00:43:29,106 --> 00:43:30,357 まさか 572 00:43:31,442 --> 00:43:33,861 もっとひどい目に遭わせる 573 00:43:34,778 --> 00:43:38,198 この囚人を 連行するところです 574 00:43:38,282 --> 00:43:40,618 迷惑行為で逮捕しました 575 00:43:41,118 --> 00:43:43,454 そう おれは囚人だ 576 00:43:43,537 --> 00:43:45,831 見ない顔だが? 577 00:43:45,914 --> 00:43:48,709 77支部から来たばかりで 578 00:43:50,836 --> 00:43:52,838 兵卒よ 名前は? 579 00:43:53,422 --> 00:43:54,798 ナミです 580 00:43:54,882 --> 00:43:58,844 大佐に仕えたく 移籍を申し出ました 581 00:44:02,222 --> 00:44:03,349 いい判断だ 582 00:44:04,558 --> 00:44:06,268 期待してるぞ 583 00:44:06,769 --> 00:44:07,519 ああ 584 00:44:08,520 --> 00:44:10,230 こいつは最高さ 585 00:44:12,441 --> 00:44:16,987 いや つまり 最高に最悪ってことで 586 00:44:18,072 --> 00:44:19,657 海軍は敵だ 587 00:44:24,370 --> 00:44:25,329 行け 588 00:44:32,711 --> 00:44:36,048 おれたち いい仲間になれるな 589 00:44:36,131 --> 00:44:37,591 仲間じゃないから 590 00:44:38,133 --> 00:44:39,510 いいけどさ 591 00:44:40,803 --> 00:44:44,515 問題はどうやって 部屋に入るかだ 592 00:44:48,519 --> 00:44:49,937 あいつの鍵? 593 00:44:51,772 --> 00:44:53,107 どうやった? 594 00:44:54,525 --> 00:44:55,818 私 泥棒なの 595 00:44:58,529 --> 00:45:02,866 お前は盗みもうまいし 口もよく回る 596 00:45:03,367 --> 00:45:05,744 一緒に海賊やらねェか? 597 00:45:08,580 --> 00:45:09,915 言っておく 598 00:45:09,998 --> 00:45:13,043 あんたの仲間にはならない 599 00:45:13,877 --> 00:45:16,130 海賊はみんな大嫌い 600 00:45:18,841 --> 00:45:21,093 おれを知らないからさ 601 00:45:43,574 --> 00:45:45,993 相当 自分が好きなんだな 602 00:45:46,076 --> 00:45:49,288 海図を探すから 存在を消してて 603 00:45:49,788 --> 00:45:51,582 存在してるのに? 604 00:45:52,791 --> 00:45:55,502 何で海図が欲しいの? 605 00:45:57,796 --> 00:46:01,133 大秘宝(ワンピース)を見つけ 海賊王になるためさ 606 00:46:01,216 --> 00:46:02,468 やっぱりね 607 00:46:02,551 --> 00:46:03,051 何が? 608 00:46:03,135 --> 00:46:06,221 バカはみんな見つけたがる 609 00:46:06,305 --> 00:46:09,433 それが何かも分からず 信じてる 610 00:46:09,516 --> 00:46:10,768 ああ そうだ 611 00:46:10,851 --> 00:46:11,935 お前は? 612 00:46:14,646 --> 00:46:16,732 何で泥棒になろうと? 613 00:46:18,525 --> 00:46:21,570 食べるために仕方なくよ 614 00:46:21,653 --> 00:46:23,238 生き残らなきゃ 615 00:46:24,281 --> 00:46:24,948 だな 616 00:46:25,866 --> 00:46:27,701 食べることは大事だ 617 00:46:27,785 --> 00:46:29,369 海図を探してよ 618 00:46:50,224 --> 00:46:52,309 一体何があった? 619 00:46:52,392 --> 00:46:55,646 海賊です 基地に侵入しています 620 00:46:55,729 --> 00:46:57,439 どんな海賊だ? 621 00:46:57,523 --> 00:47:01,777 海兵に変装した オレンジの髪の女です 622 00:47:01,860 --> 00:47:04,238 海図を盗もうとして… 623 00:47:05,322 --> 00:47:06,824 おれの鍵… 624 00:47:06,907 --> 00:47:07,783 警報を! 625 00:47:13,747 --> 00:47:16,250 ここにいるのバレたかな 626 00:47:16,333 --> 00:47:20,295 きっと別の泥棒と 海賊が追われてるのよ 627 00:47:20,879 --> 00:47:22,089 へえ 奇遇だ 628 00:47:26,510 --> 00:47:27,302 冗談か 629 00:47:29,888 --> 00:47:31,974 でも急ぐ方がいいな 630 00:47:36,395 --> 00:47:37,813 開けろ 631 00:47:37,896 --> 00:47:41,149 海軍第153支部の 権限で命じる 632 00:47:42,276 --> 00:47:43,026 急げ! 633 00:47:43,110 --> 00:47:44,862 これは急げないの 634 00:47:46,446 --> 00:47:47,531 おれに考えが 635 00:47:54,204 --> 00:47:55,455 それが“考え”? 636 00:47:55,539 --> 00:47:56,248 ああ 637 00:48:24,318 --> 00:48:25,527 今のは何? 638 00:49:40,394 --> 00:49:42,104 酒場で暴れた男? 639 00:49:43,438 --> 00:49:45,273 覚えててくれたか 640 00:49:46,108 --> 00:49:49,319 ペテン師 海賊狩り 囚人 641 00:49:49,987 --> 00:49:53,198 なんと3人でグルとはな 642 00:49:53,281 --> 00:49:55,742 ああ おれたちは仲間だ 643 00:49:55,826 --> 00:49:57,536 仲間じゃない 644 00:49:58,036 --> 00:50:01,206 おれを怒らせたら 逃げられはしない 645 00:50:02,666 --> 00:50:05,377 クロネコ海賊団も倒した 646 00:50:05,877 --> 00:50:09,423 “百計のクロ”も おれが1人で捕らえた 647 00:50:09,506 --> 00:50:14,761 おれがこのシェルズタウンを 悪党どもから守ってる 648 00:51:44,309 --> 00:51:47,771 斧だけじゃねェ 全身が武器だ 649 00:51:48,855 --> 00:51:51,358 おれは上に行く お前は下だ 650 00:52:18,218 --> 00:52:20,095 なるほど そう来たか 651 00:52:46,163 --> 00:52:47,998 ゴムゴムの… 652 00:52:48,081 --> 00:52:48,665 鞭(ムチ)! 653 00:53:01,428 --> 00:53:02,846 ゴムゴムの鞭(ムチ)? 654 00:53:02,929 --> 00:53:03,597 そうさ 655 00:53:04,097 --> 00:53:06,766 強ェやつは技名を叫ぶんだ 656 00:53:07,267 --> 00:53:08,185 しねェよ 657 00:53:08,268 --> 00:53:11,646 それより この金庫をどう運ぶ? 658 00:53:11,730 --> 00:53:15,275 ロープか何か見つけて… 659 00:53:18,028 --> 00:53:19,321 ならいいけど 660 00:53:35,462 --> 00:53:37,088 乱暴にしないで 661 00:53:37,172 --> 00:53:37,839 知るかよ 662 00:53:37,923 --> 00:53:41,051 お前の子分じゃねェし 663 00:53:41,134 --> 00:53:43,678 空気悪ィぞ 仲間なのに 664 00:53:43,762 --> 00:53:44,888 仲間じゃない 665 00:53:46,806 --> 00:53:47,849 友達が来ない 666 00:53:47,933 --> 00:53:49,893 急がないと海軍が… 667 00:53:50,769 --> 00:53:52,896 海軍はもう来てる 668 00:53:52,979 --> 00:53:54,189 捕まえたぞ 669 00:53:59,444 --> 00:54:01,238 その頭どうした? 670 00:54:01,863 --> 00:54:03,031 斬ってやった 671 00:54:05,325 --> 00:54:07,285 バカにするなよ 672 00:54:07,369 --> 00:54:10,497 お前らをおやじに引き渡す 673 00:54:11,164 --> 00:54:14,668 おれは英雄になる きっと勲章だって… 674 00:54:16,878 --> 00:54:17,879 コビー! 675 00:54:17,963 --> 00:54:19,172 痛い! 676 00:54:19,673 --> 00:54:21,758 でも気持ちよかった 677 00:54:21,841 --> 00:54:25,929 さっさと行くぞ 追手がワラワラ来ちまう 678 00:54:26,513 --> 00:54:28,181 行きません 679 00:54:33,687 --> 00:54:34,562 いいのか? 680 00:54:34,646 --> 00:54:37,482 ルフィさんと会って 決めました 681 00:54:39,693 --> 00:54:41,611 ぼくは夢を叶えます 682 00:54:42,862 --> 00:54:43,989 海兵になってー 683 00:54:44,072 --> 00:54:46,700 弱い人たちを守ります 684 00:54:50,370 --> 00:54:52,372 次に会う時は敵かも 685 00:54:53,290 --> 00:54:54,249 でもずっと― 686 00:54:56,251 --> 00:54:57,294 友達だ 687 00:55:55,060 --> 00:55:56,102 ガープだ 688 00:55:59,731 --> 00:56:01,107 海賊だと? 689 00:56:04,903 --> 00:56:06,905 基地を荒らされた? 690 00:56:09,532 --> 00:56:13,078 取られたのは武器か? 金品か? 691 00:56:32,680 --> 00:56:33,973 予定変更だ 692 00:56:35,392 --> 00:56:36,768 シェルズタウンへ 693 00:56:38,019 --> 00:56:40,021 B・W(バロックワークス)ですか? 694 00:56:41,940 --> 00:56:44,859 今回はやつらではない 695 00:56:47,487 --> 00:56:50,990 偉大なる航路(グランドライン)への 海図が盗まれた 696 00:56:53,451 --> 00:56:55,578 麦わら帽の海賊にな 697 00:57:07,549 --> 00:57:10,844 私たちと同じ海賊です 船長 698 00:57:11,845 --> 00:57:13,263 海図を取られた 699 00:57:14,347 --> 00:57:16,850 みすみす盗ませたのか? 700 00:57:16,933 --> 00:57:19,102 相手は3人もいて 701 00:57:19,686 --> 00:57:22,021 前から狙ってたに違いない 702 00:57:36,244 --> 00:57:38,496 {\an8}〝道化のバギー 1500万ベリー〞 703 00:57:42,500 --> 00:57:45,128 あれはおれ様の海図だ 704 00:57:47,005 --> 00:57:48,923 取り戻すさ 705 00:57:52,427 --> 00:57:54,429 誰を殺してでもな 706 00:58:16,242 --> 00:58:18,077 海賊としての第一歩だ 707 00:58:18,995 --> 00:58:20,330 今シーズンは… 708 00:58:20,413 --> 00:58:22,707 ここからは順風満帆だ 709 00:58:25,418 --> 00:58:27,128 おれたちなら大丈夫 710 00:58:28,713 --> 00:58:30,757 行く先々で敵を作った 711 00:58:33,384 --> 00:58:36,221 東の海(イーストブルー)の支配を 止めるものはない 712 00:58:37,889 --> 00:58:40,058 作戦を考えなきゃ 713 00:58:42,977 --> 00:58:44,145 手応えありだ 714 00:58:46,731 --> 00:58:49,108 村が全滅されられちゃう 715 00:58:52,111 --> 00:58:53,363 ナミの意思だ 716 00:58:57,784 --> 00:59:00,787 おれの仲間は 絶対に裏切らねェ 717 00:59:05,208 --> 00:59:07,877 これが麦わらの一味か 718 00:59:13,341 --> 00:59:15,260 全話一挙配信 719 01:01:56,170 --> 01:02:00,425 日本語字幕 高橋 百合子