1 00:00:01,085 --> 00:00:02,960 [projector whirring] 2 00:00:03,085 --> 00:00:06,085 [♪] 3 00:00:31,793 --> 00:00:33,793 [sirens wailing] 4 00:00:35,543 --> 00:00:37,543 [horns honking] 5 00:00:49,710 --> 00:00:52,710 [♪] 6 00:00:59,501 --> 00:01:02,501 [breathing heavily] 7 00:01:08,210 --> 00:01:09,668 God... [sniffles] 8 00:01:20,001 --> 00:01:21,293 [911 dispatcher] 911, what's the address 9 00:01:21,335 --> 00:01:22,626 to your emergency? 10 00:01:22,751 --> 00:01:25,001 I-I'd like to report a domestic dispute 11 00:01:25,126 --> 00:01:26,876 in my apartment building. 12 00:01:27,001 --> 00:01:29,418 [911 dispatcher] And what is the address to your emergency? 13 00:01:29,543 --> 00:01:30,918 Hold on. 14 00:01:31,043 --> 00:01:36,210 It's 4200 Greenbush Avenue, a-apartment four. 15 00:01:36,335 --> 00:01:37,835 -[lighter clicking] -I can't-- 16 00:01:37,960 --> 00:01:40,085 [911 dispatcher speaking indistinctly] 17 00:01:40,210 --> 00:01:42,168 No, no, I can't. 18 00:01:43,751 --> 00:01:45,960 No, I can't stay on the phone. 19 00:01:46,085 --> 00:01:47,543 He's hitting her. 20 00:01:47,668 --> 00:01:50,210 -[dial tone] -[breathing shakily] 21 00:01:52,251 --> 00:01:53,918 [wind chimes ringing] 22 00:01:54,043 --> 00:01:55,751 [ominous music] 23 00:01:55,876 --> 00:01:57,501 [reporter] Ladies and gents, brace yourselves. 24 00:01:57,626 --> 00:01:59,168 I have some bad news. 25 00:01:59,293 --> 00:02:02,376 Zac Efron is off the market. 26 00:02:03,293 --> 00:02:05,418 [speaking Swedish] 27 00:02:08,001 --> 00:02:09,210 [man chuckles] 28 00:04:32,918 --> 00:04:34,918 -[phone buzzing] -[gasping] 29 00:05:01,460 --> 00:05:03,626 [choking] 30 00:05:05,126 --> 00:05:06,668 [yelling] 31 00:05:06,793 --> 00:05:09,793 [♪] 32 00:05:18,960 --> 00:05:21,210 [gasping for air] 33 00:05:21,335 --> 00:05:24,335 [♪] 34 00:05:25,210 --> 00:05:27,751 [grunting] 35 00:05:27,876 --> 00:05:29,960 [crying] 36 00:05:37,168 --> 00:05:39,085 [screaming] 37 00:05:39,210 --> 00:05:42,210 [♪] 38 00:06:50,168 --> 00:06:51,418 Anything good? 39 00:06:51,543 --> 00:06:53,876 It's a wedding invitation. 40 00:06:55,126 --> 00:06:56,751 Nicer than ours? 41 00:06:56,876 --> 00:06:58,126 Not a chance. 42 00:07:03,626 --> 00:07:04,626 All right. 43 00:07:07,168 --> 00:07:08,460 [woman] I was thinking we could go to the caterer's on Sunday, 44 00:07:08,585 --> 00:07:10,001 try out that new menu. 45 00:07:10,126 --> 00:07:12,126 Oh, yeah, I love it, that sounds great. 46 00:07:14,251 --> 00:07:15,585 You know, if we don't end up feeling like seeing 47 00:07:15,710 --> 00:07:16,960 PJ and Lauren tonight, we can cancel, 48 00:07:17,085 --> 00:07:18,126 it's totally fine. 49 00:07:18,251 --> 00:07:20,543 Oh, okay, yeah, yeah, yeah, yeah. 50 00:07:28,460 --> 00:07:31,460 [♪] 51 00:07:40,793 --> 00:07:42,043 [PJ] All right, should I tell him? 52 00:07:42,168 --> 00:07:43,751 -[Lauren] Yes. -[PJ] All right fine, it's-- 53 00:07:43,876 --> 00:07:45,501 All right. So for months, 54 00:07:45,626 --> 00:07:47,085 we were trying to get in touch with the guy's team, 55 00:07:47,210 --> 00:07:48,835 we're trying to sign the guy to the agency. 56 00:07:48,960 --> 00:07:50,960 No answer. We're doing everything we can, 57 00:07:51,085 --> 00:07:52,918 trying to reach the guy's higher ups, everything. 58 00:07:53,043 --> 00:07:55,793 We're trying every possible combination of email address, 59 00:07:55,918 --> 00:07:57,460 doesn't work, nothing, all right? 60 00:07:57,585 --> 00:08:00,793 So I've been reading a lot about the Medici family. 61 00:08:00,918 --> 00:08:02,376 These guys, they got all the money in the world, 62 00:08:02,501 --> 00:08:04,001 they're secluded from everybody. 63 00:08:04,126 --> 00:08:05,960 And I was thinking, and I was like, 64 00:08:06,085 --> 00:08:07,835 these rich people, 65 00:08:07,960 --> 00:08:09,251 they don't have social media. 66 00:08:09,376 --> 00:08:10,710 You can't get in touch with these people. 67 00:08:10,835 --> 00:08:13,043 They don't have Facebook or anything. 68 00:08:13,168 --> 00:08:16,543 But you can bet these motherfuckers have Venmo. 69 00:08:19,126 --> 00:08:20,376 No. 70 00:08:20,501 --> 00:08:21,876 Oh, yeah, bro. 71 00:08:22,001 --> 00:08:25,585 So I send the guy a Venmo request for two pennies 72 00:08:25,710 --> 00:08:28,543 to get his two cents about Jordan and I being his agents. 73 00:08:29,376 --> 00:08:30,835 And that worked? 74 00:08:30,960 --> 00:08:33,168 Fuck yeah, it worked. That's why I ordered champagne. 75 00:08:33,293 --> 00:08:35,043 We're meeting with his team tomorrow. 76 00:08:35,168 --> 00:08:36,668 Brave new world. 77 00:08:36,793 --> 00:08:38,000 Is that legal? 78 00:08:38,125 --> 00:08:40,125 What, are we gonna get in trouble? 79 00:08:40,250 --> 00:08:41,500 Excuse me, 80 00:08:41,625 --> 00:08:43,168 could we get a check when you get a chance? 81 00:08:43,293 --> 00:08:45,085 April 11th is coming up soon. 82 00:08:45,210 --> 00:08:47,168 Are you all deep into wedding plans? 83 00:08:47,293 --> 00:08:48,668 Yeah, less than two months. 84 00:08:48,793 --> 00:08:50,626 Yeah, there's a lot. 85 00:08:51,960 --> 00:08:53,835 Our families, 86 00:08:53,960 --> 00:08:56,043 I'm the last of my sisters to get married 87 00:08:56,168 --> 00:08:57,335 so there's a lot of stress 88 00:08:57,460 --> 00:08:59,710 around where people are going to sit. 89 00:08:59,835 --> 00:09:01,126 But then you remember it's an open bar 90 00:09:01,251 --> 00:09:03,460 and will practically run itself. 91 00:09:03,585 --> 00:09:05,876 And if it does all fall apart, we're skipping town. 92 00:09:06,001 --> 00:09:08,918 We're doing a road trip honeymoon. 93 00:09:09,043 --> 00:09:11,293 It was my idea. [giggling] 94 00:09:11,418 --> 00:09:13,501 Oh, that friend of mine that was staying with us-- 95 00:09:13,626 --> 00:09:16,168 -Are we allowed to tell them? -Yeah, you can tell 'em. 96 00:09:16,293 --> 00:09:17,835 Okay, so a friend of mine from Berkeley, 97 00:09:17,960 --> 00:09:20,210 she was staying with us, right? She's a flight attendant. 98 00:09:20,335 --> 00:09:23,376 She was telling us all these crazy stories about flying. 99 00:09:23,501 --> 00:09:25,710 Like they have plans to flip the plane upside down 100 00:09:25,835 --> 00:09:27,668 in case there's a terrorist, and having to land early 101 00:09:27,793 --> 00:09:29,960 because of people having anxiety attacks, 102 00:09:30,085 --> 00:09:32,460 really interesting stuff, really insane. 103 00:09:32,585 --> 00:09:34,501 Anyway, she was telling us a story about 104 00:09:34,626 --> 00:09:36,001 a totally normal flight, 105 00:09:36,126 --> 00:09:38,168 and this woman and her husband are in first class 106 00:09:38,293 --> 00:09:39,626 for their honeymoon, I guess, 107 00:09:39,751 --> 00:09:41,210 and they're getting off the plane 108 00:09:41,335 --> 00:09:43,501 and the woman collapses, 109 00:09:43,626 --> 00:09:45,876 young woman, newlyweds. 110 00:09:46,001 --> 00:09:48,251 And she is beautiful apparently, right? 111 00:09:48,376 --> 00:09:50,918 They realize she's got blood on her, 112 00:09:51,043 --> 00:09:52,210 but she says she's fine, 113 00:09:52,335 --> 00:09:53,835 nobody knows what's going on. 114 00:09:53,960 --> 00:09:55,460 The TSA gets involved. 115 00:09:55,585 --> 00:09:59,251 They realize that some of the blood has dried on her. 116 00:09:59,376 --> 00:10:01,501 Turns out, she and her husband 117 00:10:01,626 --> 00:10:03,876 got into a fight about God knows what 118 00:10:04,001 --> 00:10:05,710 and he stabbed her in the ribs 119 00:10:05,835 --> 00:10:07,710 with an in-flight champagne bottle. 120 00:10:07,835 --> 00:10:10,501 So they all think it's a sex trafficking thing but it's not. 121 00:10:10,626 --> 00:10:12,793 They bring everybody in. She tells the TSA 122 00:10:12,918 --> 00:10:15,501 they both work in careers where image is everything 123 00:10:15,626 --> 00:10:17,126 and she just didn't want anybody to know 124 00:10:17,251 --> 00:10:18,626 that they'd been fighting. 125 00:10:19,585 --> 00:10:20,960 Isn't that insane? 126 00:10:21,085 --> 00:10:23,293 [waitress] Thank you guys so much for coming in. 127 00:10:23,418 --> 00:10:25,085 -Thank you. -Thank you so much. 128 00:10:25,210 --> 00:10:26,960 -Thank you. -Thank you. 129 00:10:27,960 --> 00:10:30,668 [PJ] Oh, could you? 130 00:10:30,793 --> 00:10:32,335 I mean I only had one glass of wine. 131 00:10:32,460 --> 00:10:34,418 Did you? 'Cause I feel like you had about three or four. 132 00:10:34,543 --> 00:10:37,085 That's when you usually start telling your long stories. 133 00:10:37,210 --> 00:10:39,251 I definitely didn't have the lamb kebabs, that's crazy. 134 00:10:39,376 --> 00:10:41,418 I hate lamb, would never order that. 135 00:10:41,543 --> 00:10:44,501 [♪] 136 00:10:44,626 --> 00:10:47,251 [water running] 137 00:11:26,460 --> 00:11:27,460 [growling] 138 00:11:28,751 --> 00:11:31,751 [♪] 139 00:11:38,835 --> 00:11:39,835 No, no. 140 00:11:40,501 --> 00:11:43,501 [♪] 141 00:11:47,043 --> 00:11:50,043 [clattering] 142 00:12:21,501 --> 00:12:24,501 [♪] 143 00:13:26,543 --> 00:13:28,001 Yes. 144 00:13:28,126 --> 00:13:30,960 ♪[classical] 145 00:13:32,418 --> 00:13:34,251 [phone ringing] 146 00:13:34,376 --> 00:13:36,501 APE, this is Amy. 147 00:13:36,626 --> 00:13:38,668 So what is a packaging deal? 148 00:13:38,793 --> 00:13:40,501 Packaging deals are large payments 149 00:13:40,626 --> 00:13:43,085 that we get when a TV show or movie is greenlit 150 00:13:43,210 --> 00:13:45,918 for us having arranged the creative team behind a project. 151 00:13:46,043 --> 00:13:48,376 It is an ancillary, often private contract, 152 00:13:48,501 --> 00:13:50,293 that allows us to wield our power 153 00:13:50,418 --> 00:13:52,418 to enter deals for way more than the 10% 154 00:13:52,543 --> 00:13:53,710 we're making from our client pool. 155 00:13:53,835 --> 00:13:56,126 There's no such thing as problems, okay? 156 00:13:56,251 --> 00:13:58,043 Only opportunities. 157 00:13:58,168 --> 00:14:00,043 Now, the cocksuckers at the WGA 158 00:14:00,168 --> 00:14:01,793 trying to tell everybody about packaging 159 00:14:01,918 --> 00:14:04,043 and getting their members to leave our agency 160 00:14:04,168 --> 00:14:06,418 is the biggest opportunity we've ever faced. 161 00:14:06,543 --> 00:14:08,293 It would mean the end of growth for us. 162 00:14:08,418 --> 00:14:13,751 Now, what that means is that this building here, 163 00:14:13,876 --> 00:14:17,251 this structure that we're in right now, um... 164 00:14:19,168 --> 00:14:21,293 it won't-- 165 00:14:21,418 --> 00:14:24,001 it won't be around anymore. 166 00:14:24,126 --> 00:14:27,126 ♪[classical] 167 00:14:30,960 --> 00:14:32,418 -Hi, Jordan. -Yes. 168 00:14:32,543 --> 00:14:33,668 I installed that Chrome extension 169 00:14:33,793 --> 00:14:34,918 that wishes your friends happy birthday-- 170 00:14:35,043 --> 00:14:36,543 -Uh-huh. -And PJ's looking for you. 171 00:14:36,668 --> 00:14:38,251 The China team arrived 30 minutes early. 172 00:14:38,376 --> 00:14:40,710 Uh-huh, okay, wait, sorry, you said China's here? 173 00:14:40,835 --> 00:14:42,126 China's here right now? 174 00:14:42,251 --> 00:14:44,043 -Why is China here? -Jordan, Jordan. 175 00:14:44,168 --> 00:14:47,251 Hey, hey, Raymond's here. China's here. Come on. 176 00:14:47,376 --> 00:14:48,668 Jaclyn, was I taken off of the email chain? 177 00:14:48,751 --> 00:14:49,710 We're supposed to meet in the lobby 178 00:14:49,835 --> 00:14:50,793 for small talk and handshakes. 179 00:14:50,918 --> 00:14:52,210 That's Psychology 101. 180 00:14:52,335 --> 00:14:53,751 You asked me to take you off that email chain. 181 00:14:53,876 --> 00:14:55,293 -Hey, PJ. -Okay, well put me back on. 182 00:14:55,418 --> 00:14:56,626 Hey, yeah, whatever. They're talking new productions. 183 00:14:56,626 --> 00:14:57,835 They love Marvel. They want our roster. 184 00:14:57,876 --> 00:14:59,376 -Okay? Great. -I love it, it's exciting. 185 00:14:59,501 --> 00:15:01,710 Things are moving, it's exciting. I can take you to 100%. 186 00:15:01,835 --> 00:15:02,960 Flattery's not gonna work on this guy, okay? 187 00:15:03,085 --> 00:15:04,710 He's smart. Dude, we did this. 188 00:15:04,835 --> 00:15:06,751 His wife's name's Laura. He supports the Chinese government. 189 00:15:06,876 --> 00:15:08,751 It's between us and CAA. I will not let this happen again. 190 00:15:08,876 --> 00:15:10,085 Fuck CAA, that should be my license plate. Come on. 191 00:15:10,126 --> 00:15:11,418 Nope, actually, give me that back. 192 00:15:11,543 --> 00:15:12,543 Hey, dude, forget about your wedding invitation 193 00:15:12,668 --> 00:15:14,126 for five fucking seconds, okay? 194 00:15:14,251 --> 00:15:16,210 You don't let him sit. You say, "Let's keep talking. 195 00:15:16,335 --> 00:15:17,751 Let's keep talking." Hunyíng means 196 00:15:17,876 --> 00:15:20,710 welcome to the team and you've got to get it right. 197 00:15:20,835 --> 00:15:22,668 Jordan, this is China. 198 00:15:23,876 --> 00:15:25,668 Hunyíng. 199 00:15:27,501 --> 00:15:29,168 Okay great. Come on. 200 00:15:34,835 --> 00:15:36,960 -Hey, there he is. -Hey, there's my guy. 201 00:15:37,085 --> 00:15:39,043 -Jordan Hines, how are you? -Ni hao. 202 00:15:39,168 --> 00:15:40,126 Ni hao, "ni how" the hell are ya? 203 00:15:40,251 --> 00:15:41,626 Welcome to Hollywood. 204 00:15:41,751 --> 00:15:43,585 -[woman] Want some coffee? -No, no coffee for me, 205 00:15:43,710 --> 00:15:44,668 thank you, I have an ulcer. 206 00:15:44,793 --> 00:15:46,085 Our bonehead of an assistant 207 00:15:46,210 --> 00:15:47,793 -must've miscommunicated-- -What's an ulcer? 208 00:15:47,918 --> 00:15:50,501 An ulcer, oh, uh, it's nothing. 209 00:15:50,626 --> 00:15:52,168 It's, uh-- It's uh-- 210 00:15:52,293 --> 00:15:54,585 It's an open sore on my insides. 211 00:15:54,710 --> 00:15:55,793 It might kill me. 212 00:15:57,043 --> 00:15:58,043 How was your flight? 213 00:15:58,168 --> 00:16:00,460 -[rumbling] -[alarm sounding] 214 00:16:00,585 --> 00:16:02,001 Uh, it's fine. No, no, it's fine. 215 00:16:02,126 --> 00:16:04,751 It's, uh-- No, it's false alarm, it's okay. 216 00:16:04,876 --> 00:16:06,543 Please have a seat. Please, have a-- No, have a seat. 217 00:16:06,668 --> 00:16:07,876 Please, no, please, have a seat. 218 00:16:08,001 --> 00:16:09,876 Yeah, have a seat, everybody have a seat. 219 00:16:10,001 --> 00:16:13,251 It's exciting. I'm excited. 220 00:16:17,085 --> 00:16:18,085 I am excited. 221 00:16:19,043 --> 00:16:20,460 It's exciting. 222 00:16:20,585 --> 00:16:22,335 Everything's fine. 223 00:16:23,501 --> 00:16:25,001 Just get the package. 224 00:16:25,126 --> 00:16:27,293 Just get the packaging deal. 225 00:16:27,418 --> 00:16:29,293 The building isn't collapsing. 226 00:16:29,418 --> 00:16:31,460 Well let's keep talking. I'm excited. 227 00:16:31,585 --> 00:16:33,585 Well, let's keep talking. 228 00:16:34,710 --> 00:16:36,335 [phone chimes] 229 00:17:15,876 --> 00:17:17,459 -[thudding, clattering] -[woman screaming] 230 00:17:18,709 --> 00:17:20,793 [woman yelling in Portuguese] 231 00:17:20,918 --> 00:17:23,126 Hey! Hey! 232 00:17:23,251 --> 00:17:25,626 Ma'am! Don't throw shit at my car. 233 00:17:25,751 --> 00:17:27,168 I lease this fucking car. 234 00:17:29,335 --> 00:17:30,418 Ma'am! 235 00:17:33,085 --> 00:17:34,668 What the fuck? 236 00:17:42,710 --> 00:17:45,335 [dog barking] 237 00:17:56,585 --> 00:17:59,585 ♪[classical] 238 00:18:11,751 --> 00:18:13,960 [indistinct chatter] 239 00:18:20,001 --> 00:18:21,626 Is that him? 240 00:18:21,751 --> 00:18:23,210 Yeah, that's him. 241 00:18:23,335 --> 00:18:24,960 Sorry, we don't have to stay long. 242 00:18:25,085 --> 00:18:27,085 It's important to come across as enthusiastic and authentic 243 00:18:27,210 --> 00:18:28,376 when you're signing someone like this, 244 00:18:28,501 --> 00:18:30,293 when it's this big of a commitment. 245 00:18:30,418 --> 00:18:31,376 I'm gonna get you home soon. 246 00:18:31,501 --> 00:18:33,293 -Go for it. -Okay. 247 00:18:33,418 --> 00:18:36,418 ♪[classical] 248 00:18:41,418 --> 00:18:44,418 [indistinct chatter] 249 00:18:50,501 --> 00:18:53,918 Raymond, Jordan Hines, how are you? 250 00:18:54,043 --> 00:18:55,168 -[grunts] -[laughing] 251 00:18:55,293 --> 00:18:56,710 [Raymond] Got you. 252 00:18:56,835 --> 00:18:59,460 -[laughing] I love it. -[Raymond] Of course you do. 253 00:18:59,585 --> 00:19:02,293 I wanted to introduce you to my future wife, Caroline, 254 00:19:02,418 --> 00:19:04,126 who's fucking here somewhere. Um-- 255 00:19:04,251 --> 00:19:05,668 Whatever, grab yourself a drink, huh? 256 00:19:05,793 --> 00:19:07,835 No, I'm just the driver tonight, five years sober. 257 00:19:07,960 --> 00:19:09,960 I wanted to, um, make sure 258 00:19:10,085 --> 00:19:11,251 that you had everything that you needed 259 00:19:11,376 --> 00:19:13,168 before you left to go to China 260 00:19:13,293 --> 00:19:16,501 and our agency represents a lot of intellectual property. 261 00:19:16,626 --> 00:19:18,043 So if there's ever anything that you wanted 262 00:19:18,168 --> 00:19:20,126 to make into a TV show or a movie, 263 00:19:20,251 --> 00:19:21,960 even if there's an article that you read maybe 264 00:19:22,085 --> 00:19:23,376 we'd be happy to look into acquiring those rights- 265 00:19:23,501 --> 00:19:25,626 -Everyone! -Yeah. 266 00:19:25,751 --> 00:19:27,376 Excuse me, everyone. 267 00:19:27,501 --> 00:19:30,668 The silent auction ends in 25 minutes, 268 00:19:30,793 --> 00:19:32,835 so place your bids. 269 00:19:32,960 --> 00:19:34,918 Everything is tax deductible, 270 00:19:35,043 --> 00:19:36,710 and it's for a great cause. 271 00:19:36,835 --> 00:19:39,335 -So don't be cheap, huh? -[laughter] 272 00:19:39,460 --> 00:19:41,543 And speaking of cheap, 273 00:19:41,668 --> 00:19:44,585 I'm looking at these piece of shit agents who snuck in. 274 00:19:44,710 --> 00:19:46,418 -[laughter] -[Raymond] Yeah, yeah. 275 00:19:46,543 --> 00:19:47,751 -He's a character. -You know what happens 276 00:19:47,876 --> 00:19:49,585 if you cheat, what happens? 277 00:19:49,710 --> 00:19:51,960 [laughter] 278 00:19:52,085 --> 00:19:53,418 Yeah. 279 00:19:55,585 --> 00:19:57,501 [woman speaking in Chinese] 280 00:19:57,626 --> 00:20:00,626 [♪] 281 00:20:11,960 --> 00:20:14,543 [speaking Chinese] 282 00:20:16,001 --> 00:20:18,126 [woman] Thank you so much for stopping by. 283 00:20:18,251 --> 00:20:19,960 Thank you so much for having us. 284 00:20:20,085 --> 00:20:22,585 I wanted to ask where did you order the flowers? 285 00:20:22,710 --> 00:20:25,668 I got them from a website. 286 00:20:25,793 --> 00:20:27,293 -[Caroline] Fleur-de-Lis? -[woman] That's right. 287 00:20:27,418 --> 00:20:28,876 Yeah, that's who we're using for the wedding. 288 00:20:29,001 --> 00:20:30,460 -Honey, aren't they beautiful. -Yeah, they're gorgeous. 289 00:20:30,585 --> 00:20:32,918 We live in the future, isn't that exciting? 290 00:20:33,043 --> 00:20:34,376 When are you getting married? 291 00:20:34,501 --> 00:20:36,043 Very, very soon. 292 00:20:36,876 --> 00:20:39,001 [mouthing] 293 00:20:39,126 --> 00:20:40,335 -Honey? -[gasps] 294 00:20:40,460 --> 00:20:42,793 -Are you all right? -Yeah, everything's fine. 295 00:20:42,918 --> 00:20:45,043 I'm just gonna-- I'm gonna say something to him. 296 00:20:45,168 --> 00:20:46,293 I'm gonna lose him and I just wanna-- 297 00:20:46,418 --> 00:20:48,168 let me just-- give me one more try, 298 00:20:48,293 --> 00:20:50,543 just give me one more try. 299 00:20:54,126 --> 00:20:55,918 [woman speaking Chinese] 300 00:20:56,043 --> 00:20:58,210 [laughing] 301 00:20:58,335 --> 00:21:00,501 Raymond, uh, I just wanted to say 302 00:21:00,626 --> 00:21:01,710 thank you so much for having us. 303 00:21:01,835 --> 00:21:03,543 My fiancée and I are leaving, 304 00:21:03,668 --> 00:21:05,876 and I wanted to say one last thing to you, 305 00:21:06,001 --> 00:21:07,793 that we're not the angry bulldogs 306 00:21:07,918 --> 00:21:09,918 that Entourage makes us out to be. 307 00:21:10,043 --> 00:21:12,001 I think television tends to make us out to be 308 00:21:12,126 --> 00:21:13,585 these angry petty people. 309 00:21:13,710 --> 00:21:16,043 But a lot of that film industry aspect left with Harvey. 310 00:21:16,168 --> 00:21:18,043 Who the fuck is this? 311 00:21:18,168 --> 00:21:20,460 [laughing] 312 00:21:25,835 --> 00:21:28,460 So the world is entering into this really exciting time 313 00:21:28,585 --> 00:21:30,585 of digital international growth and we're a part of it. 314 00:21:30,710 --> 00:21:32,668 And the way that our team works, 315 00:21:32,793 --> 00:21:34,710 I feel like it could make life very exciting for you 316 00:21:34,835 --> 00:21:37,085 with the way that we package our projects. 317 00:21:37,210 --> 00:21:39,460 I don't need anything packaged. 318 00:21:39,585 --> 00:21:42,251 That's a term you made up to steal people's money, 319 00:21:42,376 --> 00:21:44,626 and it's all gonna collapse around you. 320 00:21:44,751 --> 00:21:47,668 We don't need agents to book our travel. 321 00:21:47,793 --> 00:21:50,960 We don't need agents to pretend to be producers. 322 00:21:51,085 --> 00:21:54,126 You are a dying social network, 323 00:21:54,251 --> 00:21:57,710 and everyone can't wait to watch you fall apart. 324 00:22:03,293 --> 00:22:05,001 Well let's keep talking. 325 00:22:07,585 --> 00:22:09,418 Love the honesty. 326 00:22:09,543 --> 00:22:11,043 We love that. 327 00:22:16,585 --> 00:22:19,210 [indistinct chatter] 328 00:22:32,210 --> 00:22:33,918 Thank you for having us. 329 00:22:34,043 --> 00:22:35,126 [woman] How is your ulcer? 330 00:22:35,251 --> 00:22:38,335 It's fine. Killing me. 331 00:22:40,960 --> 00:22:43,751 [Jordan] So, yeah, he's a really interesting character. 332 00:22:43,876 --> 00:22:45,418 I had a good long conversation with him. 333 00:22:45,543 --> 00:22:47,168 It's not a no, he's gonna think about it. 334 00:22:47,293 --> 00:22:48,501 We're gonna keep the conversation open. 335 00:22:48,626 --> 00:22:49,876 PJ said he would call him in the morning. 336 00:22:50,001 --> 00:22:51,543 He's the closer, he'll close the deal. 337 00:22:51,668 --> 00:22:53,960 He did grab me in the groin before we left. 338 00:22:54,085 --> 00:22:55,876 I think it's a cultural thing. 339 00:22:56,001 --> 00:22:57,626 And if he signs with CAA, it's not the worst thing in the world. 340 00:22:57,751 --> 00:22:59,710 He could still be a hip pocket client. 341 00:22:59,835 --> 00:23:01,293 We could still package some things for him. 342 00:23:01,418 --> 00:23:03,168 Maybe bring some of his Chinese intellectual property 343 00:23:03,293 --> 00:23:06,501 to the United States and develop it under our studio wing now. 344 00:23:06,626 --> 00:23:09,168 And, yeah, we just signed Tiger Woods as a director this morning. 345 00:23:09,293 --> 00:23:10,960 They're gonna reboot Caddyshack with dogs. 346 00:23:11,085 --> 00:23:12,668 So all in all tonight, yeah, 347 00:23:12,793 --> 00:23:15,126 tonight was a great night for everybody. 348 00:23:16,418 --> 00:23:17,876 Cool. 349 00:23:22,001 --> 00:23:23,626 Honey, is anything going on? 350 00:23:25,751 --> 00:23:26,751 With me? 351 00:23:27,668 --> 00:23:29,751 No, honey. What? 352 00:23:32,168 --> 00:23:33,460 We're getting married in, like, six weeks. 353 00:23:33,585 --> 00:23:36,335 If anything were going on, I'd let you know. 354 00:23:42,460 --> 00:23:45,460 [♪] 355 00:24:08,710 --> 00:24:10,793 No fucking way. 356 00:24:10,918 --> 00:24:13,918 [♪] 357 00:25:23,626 --> 00:25:24,626 Hello? 358 00:25:43,293 --> 00:25:44,585 [gasps] 359 00:26:28,710 --> 00:26:31,710 ♪[classical] 360 00:26:43,126 --> 00:26:45,585 Hey, there's my guy. 361 00:26:45,710 --> 00:26:47,251 Do you want to do something helpful? 362 00:26:47,376 --> 00:26:48,501 There's my guy. There he is. 363 00:26:48,626 --> 00:26:50,251 Oh, you're so brave. 364 00:26:50,376 --> 00:26:53,710 ♪ [classical] 365 00:26:53,835 --> 00:26:56,043 It's exciting. Exciting. We're excited. We love it. 366 00:26:56,168 --> 00:26:57,335 We're excited. We're excited. 367 00:26:57,460 --> 00:26:58,835 We're all excited. Let's keep talking. 368 00:26:58,960 --> 00:27:00,501 Let's keep talking. Let's keep talking. 369 00:27:00,626 --> 00:27:03,626 Terrence, I just got the email about you joining the WGA. 370 00:27:03,751 --> 00:27:05,126 I'm so sorry to hear that. 371 00:27:05,251 --> 00:27:06,835 I was just about to put you forward 372 00:27:06,960 --> 00:27:09,043 for a television show in the writer's room. 373 00:27:09,168 --> 00:27:10,460 But what happened? 374 00:27:10,585 --> 00:27:12,210 I thought you wanted to be famous. 375 00:27:12,335 --> 00:27:15,918 ♪[classical] 376 00:27:17,668 --> 00:27:19,710 Okay, so let's say some actor comes up to you 377 00:27:19,835 --> 00:27:21,168 and says you can't get them work. 378 00:27:21,293 --> 00:27:23,251 You say, "Get new headshots. 379 00:27:23,376 --> 00:27:25,001 You're calling on my family phone." 380 00:27:25,126 --> 00:27:27,251 Well, that's what's so exciting is the audience for television 381 00:27:27,376 --> 00:27:29,501 is so much larger than independent film. 382 00:27:29,626 --> 00:27:31,543 How much longer do you want to keep making stuff 383 00:27:31,668 --> 00:27:32,960 that nobody's seeing? 384 00:27:33,085 --> 00:27:36,376 Deflect, attack, replace victim with offender, 385 00:27:36,501 --> 00:27:38,085 D.A.R.V.O. 386 00:27:38,210 --> 00:27:41,460 Picture that your children, starving, 387 00:27:41,585 --> 00:27:45,876 and these WGA members just standing 388 00:27:46,001 --> 00:27:48,626 above your children and laughing... 389 00:27:48,751 --> 00:27:50,793 'cause that's what they're doing. 390 00:27:50,918 --> 00:27:52,626 That's what all of the WGA is doing. 391 00:27:52,751 --> 00:27:54,710 They're laughing at your starving children. 392 00:27:54,835 --> 00:27:57,293 Relax for five fucking seconds. I'm on the phone. 393 00:27:57,418 --> 00:27:59,210 It's sick. 394 00:27:59,335 --> 00:28:02,210 We're too strong to fail. 395 00:28:02,335 --> 00:28:04,793 [PJ] We are too strong to fail. 396 00:28:04,918 --> 00:28:07,585 We're too strong to fail. We are too strong to fail. 397 00:28:07,710 --> 00:28:09,835 Yeah, I own a Tesla. We're excited. 398 00:28:09,960 --> 00:28:10,960 Are you all mine? 399 00:28:11,085 --> 00:28:12,293 [cheering] 400 00:28:12,418 --> 00:28:13,751 I am. 401 00:28:13,876 --> 00:28:17,543 [♪ classical] 402 00:28:46,585 --> 00:28:48,001 [phone ringing] 403 00:28:54,793 --> 00:28:55,793 Hey. 404 00:28:56,918 --> 00:28:57,918 Hey. 405 00:28:58,793 --> 00:28:59,793 May I have one? 406 00:29:00,710 --> 00:29:01,710 Oh, sure. 407 00:29:08,543 --> 00:29:09,626 You'll do great here. 408 00:29:11,210 --> 00:29:12,585 Jaclyn, come on in, have a seat. 409 00:29:12,710 --> 00:29:14,210 Oh, okay. 410 00:29:15,960 --> 00:29:17,085 How are you? 411 00:29:17,210 --> 00:29:19,168 What do you want to do with your life? 412 00:29:19,293 --> 00:29:21,710 Uh... well, I don't know yet. 413 00:29:21,835 --> 00:29:24,918 -Uh, this. -Yeah, right. 414 00:29:25,043 --> 00:29:26,626 Nobody wants to be here forever. 415 00:29:26,751 --> 00:29:28,168 Everybody wants something else. 416 00:29:28,293 --> 00:29:29,668 What do you want? 417 00:29:29,793 --> 00:29:31,251 -Honestly, I do. -Honestly, you do. 418 00:29:31,376 --> 00:29:32,668 What are you from Mayberry? 419 00:29:32,793 --> 00:29:33,876 What are you from the Andy Griffith Show ? 420 00:29:34,001 --> 00:29:35,418 Who talks like that? 421 00:29:35,543 --> 00:29:38,126 What can I do for you? How can I help? 422 00:29:38,251 --> 00:29:40,376 We have all these retreats where we wheel out Tony Robbins 423 00:29:40,501 --> 00:29:42,293 and he tells us how happy we are, 424 00:29:42,418 --> 00:29:44,376 how to take over the town, take control. 425 00:29:44,501 --> 00:29:46,210 Why don't you stop lying to everybody in the office 426 00:29:46,335 --> 00:29:47,960 all day every day 427 00:29:48,085 --> 00:29:50,460 and finally admit what you actually want? 428 00:29:50,585 --> 00:29:52,418 What does Jaclyn want? 429 00:29:54,460 --> 00:29:56,001 Okay. 430 00:29:56,126 --> 00:29:58,043 Could you put me in touch with the investment firm 431 00:29:58,168 --> 00:30:00,418 I heard you and Raymond's team talking about? 432 00:30:02,126 --> 00:30:04,335 Yes, I will. 433 00:30:06,335 --> 00:30:07,335 Wall Street? 434 00:30:09,876 --> 00:30:11,960 See, wasn't that easy? 435 00:30:12,085 --> 00:30:14,126 Now you're not letting that eat at you from the inside. 436 00:30:14,251 --> 00:30:15,418 Doesn't that feel good? 437 00:30:15,543 --> 00:30:18,043 It does. You're in a good mood. 438 00:30:18,168 --> 00:30:20,376 Did your wife sit on your face this morning? 439 00:30:23,043 --> 00:30:25,376 What'd you say? 440 00:30:25,501 --> 00:30:28,085 Did you wake up on the right side of the bed this morning? 441 00:30:28,210 --> 00:30:29,376 It's an expression. 442 00:30:31,376 --> 00:30:35,501 Oh. Yeah, I guess I-- I guess I did. 443 00:30:37,668 --> 00:30:40,210 Well, great. Thanks for this. 444 00:30:40,335 --> 00:30:42,085 I'll have to change my resume to list working for you on it. 445 00:30:42,210 --> 00:30:43,376 Could you give me till tomorrow? 446 00:30:43,501 --> 00:30:44,876 Yeah, of course-- Yeah, it's nothing. 447 00:30:45,001 --> 00:30:46,585 Oh, and accounting had questions 448 00:30:46,710 --> 00:30:48,751 about a $10,000 charge that was put on the company card-- 449 00:30:48,876 --> 00:30:50,251 Yeah, that's fine, I'll take care of that, 450 00:30:50,376 --> 00:30:52,168 -Thank you. -[Jaclyn] Open or closed? 451 00:30:52,293 --> 00:30:53,418 Close that door, thank you. 452 00:31:02,501 --> 00:31:05,501 [♪] 453 00:31:10,168 --> 00:31:12,793 [TV playing in background] 454 00:31:16,835 --> 00:31:18,876 [grunting] 455 00:31:20,210 --> 00:31:22,835 [indistinct dialog] 456 00:31:28,668 --> 00:31:31,085 [no audible dialog] 457 00:31:34,460 --> 00:31:36,668 [grunting] 458 00:31:38,668 --> 00:31:41,210 Ah! No, she said it. 459 00:31:47,251 --> 00:31:48,335 Hey, you're here early. 460 00:31:48,460 --> 00:31:49,543 We just started the Keurig. 461 00:31:49,668 --> 00:31:50,835 [Jordan] Hey Jaclyn, 462 00:31:50,960 --> 00:31:52,126 can I talk to you for a second? 463 00:31:52,251 --> 00:31:53,751 Yeah, sure, what's up? 464 00:31:53,876 --> 00:31:55,085 So we were in my office yesterday 465 00:31:55,210 --> 00:31:56,585 and I thought I heard you say something 466 00:31:56,710 --> 00:31:58,293 and I just want to make sure that you had said it. 467 00:31:58,418 --> 00:31:59,543 It's not a big deal. You're not in trouble or anything. 468 00:31:59,668 --> 00:32:01,460 -Hey, Maggie. -Hi, Jordan. 469 00:32:01,585 --> 00:32:02,960 But I said that I would connect you with the people at Black Rock 470 00:32:03,001 --> 00:32:04,585 and then you said something about waking up on 471 00:32:04,626 --> 00:32:06,335 the right side of the bed. 472 00:32:06,460 --> 00:32:08,418 Do you remember what you actually said? 473 00:32:09,460 --> 00:32:12,501 I'm not sure I understand. 474 00:32:12,626 --> 00:32:13,918 -Okay. -If it's a big deal, 475 00:32:14,043 --> 00:32:15,543 it's really not that important. 476 00:32:15,668 --> 00:32:18,918 I had my boyfriend work on my resume with me. 477 00:32:19,043 --> 00:32:21,043 I'm sorry if I said something I shouldn't have. 478 00:32:21,168 --> 00:32:23,210 -Uh-huh. -Was I out of line? 479 00:32:23,335 --> 00:32:25,751 -I'm so sorry if I was. -I'm sure you weren't. 480 00:32:25,876 --> 00:32:27,335 And you didn't say anything? 481 00:32:29,835 --> 00:32:32,751 Oh, my God. What do you think I said? 482 00:32:36,918 --> 00:32:39,835 Okay, so this is great. So this is a failure, okay? 483 00:32:39,960 --> 00:32:41,668 So I can't use the language that I'd like to use to you right now 484 00:32:41,793 --> 00:32:43,501 because of the new direction 485 00:32:43,626 --> 00:32:45,626 that the agency and the country is going so I won't, 486 00:32:45,751 --> 00:32:47,251 and I'll just say that this isn't working. 487 00:32:47,376 --> 00:32:49,793 Okay? All this isn't, you aren't working for me. 488 00:32:49,918 --> 00:32:51,085 So how are you gonna come in tomorrow? 489 00:32:51,210 --> 00:32:52,376 Let's call today a wash, okay? 490 00:32:52,501 --> 00:32:53,876 How are you gonna come in tomorrow? 491 00:32:54,001 --> 00:32:56,168 'Cause there is a line of recent college graduates 492 00:32:56,293 --> 00:32:57,751 that are just dying to come in here and work, 493 00:32:57,876 --> 00:32:59,918 to sit in that fucking seat. 494 00:33:00,043 --> 00:33:03,168 So tell me, how are you gonna look tomorrow when you come in? 495 00:33:03,293 --> 00:33:04,876 How are you gonna convince me today 496 00:33:05,001 --> 00:33:07,626 that you're better at your fucking job tomorrow, 497 00:33:07,751 --> 00:33:08,960 Jacqueline? 498 00:33:11,085 --> 00:33:12,876 I'll do better. 499 00:33:13,001 --> 00:33:14,335 I'm still new here. 500 00:33:22,835 --> 00:33:25,168 That's great to hear. Send over that resume. 501 00:33:25,293 --> 00:33:26,876 I cannot wait to send it out to new people. 502 00:33:27,001 --> 00:33:28,376 Tell your boyfriend I said thanks 503 00:33:28,501 --> 00:33:30,626 and don't go on my computer again. 504 00:33:30,751 --> 00:33:32,751 You don't know the first fucking thing 505 00:33:32,876 --> 00:33:34,043 about my personal life. 506 00:33:36,168 --> 00:33:37,710 And I am gonna need new Pepto-Bismol 507 00:33:37,835 --> 00:33:39,085 immediately after lunch. 508 00:33:45,460 --> 00:33:46,585 Hollywood. 509 00:33:47,918 --> 00:33:49,918 [paper shredding] 510 00:34:02,918 --> 00:34:04,210 Fuck. 511 00:34:27,793 --> 00:34:30,418 ♪[classical] 512 00:34:30,543 --> 00:34:32,793 [water running] 513 00:34:36,085 --> 00:34:38,168 Fuck. Hey! 514 00:34:38,293 --> 00:34:39,876 [receptionist] Hello, how can I help you? 515 00:34:40,001 --> 00:34:41,335 How are you? I'm wondering if I can get 516 00:34:41,460 --> 00:34:43,543 a receipt printed out for my stay. 517 00:34:43,668 --> 00:34:45,085 I stayed here a few weeks ago 518 00:34:45,210 --> 00:34:47,793 and my assistant was cleaning out a car that I own 519 00:34:47,918 --> 00:34:50,001 and must've thrown it away like a fucking idiot. 520 00:34:50,126 --> 00:34:52,626 Oh, well that happens. Do you have a copy of your ID? 521 00:34:52,751 --> 00:34:54,835 I do, but I didn't make the reservation. 522 00:34:54,960 --> 00:34:56,001 I work for a big company and I'm not sure who's name 523 00:34:56,126 --> 00:34:57,668 -it would have been under. -I see. 524 00:34:57,793 --> 00:34:59,251 So you don't know the name the reservation was made under? 525 00:34:59,376 --> 00:35:02,168 I don't, but it would've been the 4th of March 526 00:35:02,293 --> 00:35:04,376 in room 320 at about 1:10 p.m. 527 00:35:04,501 --> 00:35:06,251 Or I'm uncertain, it could have been anytime. 528 00:35:06,376 --> 00:35:08,543 Okay. 529 00:35:08,668 --> 00:35:10,710 Well, unfortunately it won't let me search for that. 530 00:35:10,835 --> 00:35:12,460 Is there a way you can get the name or card number 531 00:35:12,585 --> 00:35:15,793 of the person who made the reservation? 532 00:35:15,918 --> 00:35:17,960 Okay, so I already said that there isn't. 533 00:35:18,085 --> 00:35:19,376 I work for a big talent agency 534 00:35:19,501 --> 00:35:22,043 and I'm not a small fry over there, the big one. 535 00:35:22,168 --> 00:35:23,710 A couple letters, I'll give you three guesses. 536 00:35:23,835 --> 00:35:25,418 You're only gonna need one. I'm getting married soon, 537 00:35:25,543 --> 00:35:28,210 and I don't know who would have made the reser-- 538 00:35:28,335 --> 00:35:29,835 Are you in the film industry? 539 00:35:31,168 --> 00:35:33,168 I'm not. 540 00:35:33,293 --> 00:35:34,376 Now if you can call someone, 541 00:35:34,501 --> 00:35:35,793 we can get that to you immediately, 542 00:35:35,918 --> 00:35:38,543 but it's hotel privacy policy, I'm so sorry. 543 00:35:38,668 --> 00:35:40,293 -What if I was robbed? -I'm sorry, if what? 544 00:35:40,418 --> 00:35:42,210 Let's say I was only in the room for 17 minutes 545 00:35:42,335 --> 00:35:43,793 and somebody stole something from my safe, 546 00:35:43,918 --> 00:35:45,168 and what if I also thought that you two at the hotel 547 00:35:45,293 --> 00:35:46,960 had something to do with it? 548 00:35:47,085 --> 00:35:49,751 I actually don't know the protocol for something like that. 549 00:35:49,876 --> 00:35:52,043 I think we'd have to call the police. 550 00:35:52,168 --> 00:35:54,085 And what if I am the police? 551 00:35:55,168 --> 00:35:58,376 Sir, if you were the police, 552 00:35:58,501 --> 00:36:00,085 you would've probably called ahead of time 553 00:36:00,210 --> 00:36:02,668 and you also would've shown me your ID when I asked for it 554 00:36:02,793 --> 00:36:05,418 and maybe you wouldn't have spent 45 minutes 555 00:36:05,543 --> 00:36:07,960 telling me how big of a Hollywood agent you are. 556 00:36:10,418 --> 00:36:14,210 Yeah, that's-- Yeah. 557 00:36:14,335 --> 00:36:15,585 Is there anything else we can help you with today? 558 00:36:15,710 --> 00:36:17,126 No, I don't think that there is. 559 00:36:17,251 --> 00:36:19,293 -Well, thanks for coming in. -Thanks for having me. 560 00:36:28,043 --> 00:36:29,710 [man] I've got this rumbling stomach that says, 561 00:36:29,835 --> 00:36:31,960 yeah, I need food. 562 00:36:32,085 --> 00:36:35,960 -I'm ravenous and I-- -Hey, so sorry, keep going. 563 00:36:36,085 --> 00:36:37,835 [man] And I need people that are ravenous too. 564 00:36:37,960 --> 00:36:40,876 I need people that are hungry. 565 00:36:41,001 --> 00:36:42,335 When I go to Buca di Beppo, 566 00:36:42,460 --> 00:36:45,126 I order a Fettuccine Supreme and that server, 567 00:36:45,251 --> 00:36:46,751 she brings out and says... 568 00:36:46,876 --> 00:36:48,418 -What is this meeting about? -WGA packaging. 569 00:36:48,543 --> 00:36:50,876 -What is it? -WGA packaging. 570 00:36:51,001 --> 00:36:53,418 Nope, uh-uh, no, we're not doing that. 571 00:36:53,543 --> 00:36:55,251 Uh, sorry, keep going. I just don't have time for it today. 572 00:36:55,376 --> 00:36:57,960 I didn't know that this was gonna be what this was about. 573 00:36:58,085 --> 00:37:00,335 What I initially wanted to come in here to talk to about-- 574 00:37:00,460 --> 00:37:02,293 It's fine. It's fine, we're too strong to fail, 575 00:37:02,418 --> 00:37:03,876 everybody's doing great. 576 00:37:04,001 --> 00:37:07,085 I wanted to talk to PJ and see if you have that thing. 577 00:37:07,210 --> 00:37:09,335 Uh, that-- You remember that thing? Stop talking. 578 00:37:09,460 --> 00:37:11,626 Do you have that thing that we used to do a lot 579 00:37:11,751 --> 00:37:12,960 and now I'm not doing too much anymore? 580 00:37:13,085 --> 00:37:14,626 Do you know what I'm talking about? 581 00:37:14,751 --> 00:37:16,251 -Top drawer. -Great, thanks. 582 00:37:16,376 --> 00:37:19,168 -It's not what you think. -Excuse me, Jaclyn. 583 00:37:20,501 --> 00:37:22,293 Walking, thank you. 584 00:37:24,501 --> 00:37:25,626 Should I keep going? 585 00:37:29,085 --> 00:37:32,085 I think maybe now is a good time we all take a break 586 00:37:32,210 --> 00:37:36,335 and reassess exactly what it is we're doing here. 587 00:37:43,126 --> 00:37:45,126 [inhaling] 588 00:37:50,043 --> 00:37:51,751 -[Caroline] How's your stomach? -[Jordan] It's fine. 589 00:37:54,001 --> 00:37:55,876 -[Caroline] You seem stressed. -[Jordan] I'm not stressed. 590 00:37:56,001 --> 00:37:57,376 I just feel like I have this huge thing 591 00:37:57,501 --> 00:37:59,668 that's hanging over me at all times. 592 00:37:59,793 --> 00:38:02,251 Well, it was nice almost planning a wedding with you. 593 00:38:02,376 --> 00:38:04,376 Okay, hey, I'm here. What can I do? 594 00:38:04,501 --> 00:38:06,793 What do you need from me? 595 00:38:06,918 --> 00:38:08,918 It's just the fucking place cards. 596 00:38:11,085 --> 00:38:12,543 Did you read the email? 597 00:38:12,668 --> 00:38:14,168 -Yes. Yes. -Yes? 598 00:38:14,293 --> 00:38:15,418 The place card setting email. Yeah. 599 00:38:15,543 --> 00:38:17,543 -Yes? -Loved it. 600 00:38:21,585 --> 00:38:24,543 When's the last time you hung out with PJ? 601 00:38:24,668 --> 00:38:26,210 I mean he's your actual friend, right? 602 00:38:26,335 --> 00:38:28,126 Why don't you talk to him about this? 603 00:38:31,043 --> 00:38:33,585 See, you're smart. 604 00:38:33,710 --> 00:38:35,501 I guess that's why we're getting married, right? 605 00:38:37,126 --> 00:38:38,126 It is. 606 00:38:40,543 --> 00:38:42,126 You worry too much. 607 00:38:42,251 --> 00:38:44,751 Most people don't get so worked up about their job. 608 00:38:46,793 --> 00:38:49,210 Everything's gonna be great. 609 00:38:54,626 --> 00:38:57,626 [♪] 610 00:39:06,293 --> 00:39:08,293 [woman speaking Mandarin] 611 00:39:54,335 --> 00:39:56,460 [continues speaking Mandarin] 612 00:39:56,585 --> 00:39:58,876 [gunfire blasting] 613 00:40:02,585 --> 00:40:04,585 [gunfire] 614 00:40:06,168 --> 00:40:07,543 [phone rings] 615 00:40:07,668 --> 00:40:08,710 [woman] Hello, you've reached the law offices 616 00:40:08,835 --> 00:40:09,835 of Kay, Donovan, and Associates. 617 00:40:09,960 --> 00:40:11,501 Please leave a message 618 00:40:11,626 --> 00:40:13,460 and we'll get back to you as soon as we can, thanks. 619 00:40:13,585 --> 00:40:14,960 [beep] 620 00:40:15,085 --> 00:40:16,460 [Laura] This is Laura. 621 00:40:16,585 --> 00:40:19,918 Please have Jerry call me back. 622 00:40:20,043 --> 00:40:21,918 I shot Raymond in the car. 623 00:40:22,043 --> 00:40:24,460 [sirens blaring] 624 00:40:27,085 --> 00:40:29,793 Um, okay, can I just do a vodka soda please? 625 00:40:29,918 --> 00:40:30,960 -[Jordan] Two please. -Thank you. 626 00:40:31,085 --> 00:40:33,668 -Thank you. -Uh, wow, two, okay. 627 00:40:33,793 --> 00:40:36,626 Uh, yeah, shit, two please, thank you. 628 00:40:39,418 --> 00:40:40,418 Cold feet? 629 00:40:45,210 --> 00:40:46,210 What are we doing here? 630 00:40:50,751 --> 00:40:52,376 A couple of weeks ago, 631 00:40:52,501 --> 00:40:54,460 I got a letter in the mail 632 00:40:54,585 --> 00:40:57,418 inviting me to a no strings attached 633 00:40:57,543 --> 00:41:00,668 sexual encounter in a hotel room. 634 00:41:00,793 --> 00:41:03,001 It was a pretty card, looked official. 635 00:41:03,126 --> 00:41:06,668 I don't know, I was stupid, I went. 636 00:41:06,793 --> 00:41:09,585 Oh, fuck you. What? Dude, this is nuts. 637 00:41:09,710 --> 00:41:11,543 I had to wear a blindfold. 638 00:41:11,668 --> 00:41:14,626 I should've kept it, but the woman-- 639 00:41:14,751 --> 00:41:16,543 I can't even tell you. 640 00:41:16,668 --> 00:41:18,960 You know that thing where something's different 641 00:41:19,085 --> 00:41:21,210 inside of the universe in the multi-verse system 642 00:41:21,335 --> 00:41:22,793 and this is the one thing that's different. 643 00:41:22,918 --> 00:41:24,335 It felt like that. I don't know, it's hard to explain. 644 00:41:24,460 --> 00:41:25,751 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 645 00:41:25,876 --> 00:41:27,418 What's going on here? Hold on. 646 00:41:27,543 --> 00:41:28,960 Wait, this is really happening, you really did this? 647 00:41:29,085 --> 00:41:30,710 In this climate? 648 00:41:32,126 --> 00:41:34,543 Dude, are you fucking suicidal? 649 00:41:34,668 --> 00:41:36,210 I don't know. 650 00:41:36,335 --> 00:41:39,293 Okay, okay, wow, holy shit. 651 00:41:39,418 --> 00:41:40,626 -Oh, yeah. -Okay. 652 00:41:40,751 --> 00:41:41,960 -Yeah. -Sorry, okay. 653 00:41:42,085 --> 00:41:43,626 -Yeah. -Um, wow, 654 00:41:43,751 --> 00:41:45,585 I thought this was you being mad at me for signing Raymond. 655 00:41:45,710 --> 00:41:46,793 -This is a huge-- -You signed Raymond? 656 00:41:46,918 --> 00:41:48,126 How the fuck did you sign Raymond? 657 00:41:48,251 --> 00:41:50,168 Okay, well, hold on, let's-- let's focus. 658 00:41:50,293 --> 00:41:52,585 So, let's focus here, okay? 659 00:41:52,710 --> 00:41:55,168 So, okay, so I know you're serious. 660 00:41:55,293 --> 00:41:57,918 Okay, so let's do this. So first of all, I'm so sorry. 661 00:41:58,043 --> 00:42:00,085 You clearly have no other options, you came to me. 662 00:42:00,210 --> 00:42:03,043 So there's no return address, no stamp, 663 00:42:03,168 --> 00:42:06,376 so probably delivered personally or by a courier maybe. 664 00:42:06,501 --> 00:42:07,751 Do you have security cameras at your building? 665 00:42:07,876 --> 00:42:09,001 You probably already thought about all this. 666 00:42:09,126 --> 00:42:10,668 -Yeah. -Has anyone reached out to you 667 00:42:10,793 --> 00:42:11,751 on social media in the past couple months? 668 00:42:11,876 --> 00:42:13,460 It might seem strange. 669 00:42:13,585 --> 00:42:15,668 Maybe someone trying to sabotage the wedding 670 00:42:15,793 --> 00:42:17,001 or like a last hurrah kind of thing. 671 00:42:17,126 --> 00:42:19,710 I can't think of-- 672 00:42:19,835 --> 00:42:21,585 No. 673 00:42:21,710 --> 00:42:25,001 So you couldn't see her? Was she wearing a mask? 674 00:42:25,126 --> 00:42:26,751 I think so. 675 00:42:26,876 --> 00:42:29,210 She was quick in the room. 676 00:42:29,335 --> 00:42:31,376 She definitely had it on at the beginning. 677 00:42:31,501 --> 00:42:33,710 She must've known her way around the furniture. 678 00:42:33,835 --> 00:42:37,043 But then I took it off. 679 00:42:37,168 --> 00:42:38,918 I think she saw my face. I think she'd recognized me. 680 00:42:40,793 --> 00:42:42,751 And you were alone in the room? 681 00:42:42,876 --> 00:42:45,418 Oh, fuck. Yeah, now I don't know. 682 00:42:45,543 --> 00:42:47,251 See, that's the reason I wanted 683 00:42:47,376 --> 00:42:48,960 to fucking talk about this in the first place. 684 00:42:50,793 --> 00:42:53,001 Why didn't you just take the fucking mask off? 685 00:42:53,126 --> 00:42:54,335 I didn't want her to know it was me. 686 00:42:54,460 --> 00:42:56,585 I don't know, deniability, self-protec-- 687 00:42:56,710 --> 00:42:58,168 I don't know, I think I was fucking terrified. 688 00:42:58,293 --> 00:42:59,376 -Oh, thank you. -Here you go. 689 00:42:59,501 --> 00:43:01,168 -Enjoy. -Thank you so much. 690 00:43:03,085 --> 00:43:04,585 No idea where that letter came from? 691 00:43:04,710 --> 00:43:06,626 I'm sorry I told you all of this. 692 00:43:06,751 --> 00:43:08,293 No, dude, totally fine. 693 00:43:08,418 --> 00:43:09,960 Now I'm suspicious of everyone. 694 00:43:10,918 --> 00:43:12,043 Maybe it's your wife. 695 00:43:13,751 --> 00:43:15,876 Maybe it's my wife. 696 00:43:16,001 --> 00:43:18,376 Dude, this could be anybody. This could be an ex-client. 697 00:43:18,501 --> 00:43:21,043 Nope, this is CAA. Yep. 698 00:43:23,710 --> 00:43:25,126 You know, I was thinking about this. 699 00:43:25,251 --> 00:43:27,126 I was thinking about doing something like this 700 00:43:27,251 --> 00:43:28,626 as a business. 701 00:43:28,751 --> 00:43:30,085 Can't do this shit anymore. 702 00:43:30,210 --> 00:43:31,835 With my wife? 703 00:43:31,960 --> 00:43:33,751 -Her whole family's lawyers. -[cell phone buzzing] 704 00:43:33,876 --> 00:43:35,626 She would cut my fucking head off. 705 00:43:36,751 --> 00:43:38,293 She'd get away with it. 706 00:43:41,335 --> 00:43:43,710 Dude, if I got one of these fucking things, 707 00:43:43,835 --> 00:43:46,126 I would be sleeping in that mail room. 708 00:43:55,168 --> 00:43:57,668 Excuse me! Can we get a check, please? 709 00:43:57,793 --> 00:43:59,501 My life is fucking terrible. 710 00:43:59,626 --> 00:44:02,626 [♪] 711 00:44:09,293 --> 00:44:11,251 Hi, I'd like to file a complaint against the building. 712 00:44:11,376 --> 00:44:13,460 Oh, no, I'm sorry to hear that. What's going on? 713 00:44:13,585 --> 00:44:15,210 A friend of mine was murdered and I've been robbed. 714 00:44:15,210 --> 00:44:17,126 Maybe by the same person. I thought I'd go to you 715 00:44:17,126 --> 00:44:18,918 before calling 911 'cause I'm a fucking adult. 716 00:44:19,043 --> 00:44:20,501 Oh, my God, what happened? 717 00:44:20,626 --> 00:44:21,793 I need to see security camera footage 718 00:44:21,918 --> 00:44:23,085 from the 22nd of February, 719 00:44:23,210 --> 00:44:24,418 the front lobby, the cul-de-sac 720 00:44:24,543 --> 00:44:25,793 and anything that leads to the mail room. 721 00:44:25,918 --> 00:44:27,335 Someone has been leaving me death threats. 722 00:44:27,460 --> 00:44:28,751 And also, I'm a police officer. 723 00:44:28,876 --> 00:44:31,335 Oh, God. You're-- Okay. 724 00:44:31,460 --> 00:44:32,918 Uh, well look, we'll do everything we can to help, 725 00:44:33,043 --> 00:44:34,418 but I don't think we can show-- 726 00:44:34,543 --> 00:44:36,751 Okay, no, so I need to see security camera footage 727 00:44:36,876 --> 00:44:38,835 and I need to see it right fucking now. 728 00:44:38,960 --> 00:44:40,543 Hi, I'm dealing with a stalker 729 00:44:40,668 --> 00:44:42,793 and I'm trying to stay calm for the sake of my future wife 730 00:44:42,918 --> 00:44:45,501 who's upstairs right now scared half to death. 731 00:44:45,626 --> 00:44:47,168 -[man] I'm sorry to hear that. -Yeah, you're sorry. 732 00:44:47,293 --> 00:44:48,960 He's sorry, we're all sorry, everybody's sorry. 733 00:44:49,085 --> 00:44:51,043 Let's see security camera footage, right? 734 00:44:51,168 --> 00:44:53,876 -[man] It's corporate policy-- -Okay, no. 735 00:44:54,001 --> 00:44:56,168 All right, let's try this again. 736 00:44:56,293 --> 00:44:59,210 Hi, my name is Jordan Hines. I'm an excellent fucking tenant. 737 00:44:59,335 --> 00:45:01,710 I never come down here. My rent is always on time. 738 00:45:01,835 --> 00:45:03,835 I'm one of those guys you never have to worry about. 739 00:45:03,960 --> 00:45:06,335 I didn't complain when people started Airbnb'ing out their apartments 740 00:45:06,460 --> 00:45:08,585 or when the hot tub was cold for a fucking month. 741 00:45:08,710 --> 00:45:10,835 I'm not going away. I'm not uncomfortable, 742 00:45:10,960 --> 00:45:12,626 my clients enjoy spending time with me. 743 00:45:12,751 --> 00:45:14,168 Let me see security camera footage 744 00:45:14,293 --> 00:45:15,876 from the 22nd of February 745 00:45:16,001 --> 00:45:17,626 and I won't spend thousands of dollars 746 00:45:17,751 --> 00:45:19,210 having an Indian click farm 747 00:45:19,335 --> 00:45:21,543 bomb your fucking apartment complex on Yelp. 748 00:45:21,668 --> 00:45:22,835 It's right through that door. 749 00:45:22,960 --> 00:45:25,585 I know exactly where it is. 750 00:45:25,710 --> 00:45:28,960 Now, is there a problem here? 751 00:45:33,668 --> 00:45:35,085 Where's the best place to send a lawsuit? 752 00:45:35,210 --> 00:45:37,626 Where's the best address for me to send a lawsuit to? 753 00:45:40,168 --> 00:45:43,168 [♪] 754 00:45:47,585 --> 00:45:49,085 [Jordan] There. There stop. 755 00:45:49,210 --> 00:45:51,710 See? See? 756 00:45:51,835 --> 00:45:52,918 Don't let fucking weird people into the building 757 00:45:53,043 --> 00:45:54,126 who don't have a key card, okay? 758 00:45:54,251 --> 00:45:55,376 Who the fuck is this guy? 759 00:45:55,501 --> 00:45:56,543 Am I alone here? 760 00:45:56,668 --> 00:45:57,918 Who the fuck is this guy? 761 00:45:59,210 --> 00:46:00,501 This isn't a motel. 762 00:46:00,626 --> 00:46:02,710 I don't pay to live in a fucking motel, okay? 763 00:46:09,460 --> 00:46:10,751 Who the fuck is this guy? 764 00:46:13,043 --> 00:46:14,251 [man] This is fuckin' dead. 765 00:46:16,710 --> 00:46:18,126 Now you gotta die. 766 00:46:18,251 --> 00:46:20,501 Now you fucking gotta die. 767 00:46:22,251 --> 00:46:23,626 -Piece of shit. -Hey, hi, sorry. 768 00:46:23,668 --> 00:46:25,085 Sorry, I'm so sorry, I'm so sorry, I'm not violent. 769 00:46:25,210 --> 00:46:26,960 I just want to talk to you. I got a question for you, 770 00:46:26,960 --> 00:46:28,543 I got a question for you. I'm so sorry. I got a question for you. 771 00:46:28,668 --> 00:46:30,168 -Help! -Shut the fuck up, okay? 772 00:46:30,293 --> 00:46:31,918 I got a question for you, I'm sorry. Who's paying you 773 00:46:32,043 --> 00:46:33,210 -to deliver shit to my building? -Fuck you, get out of my way. 774 00:46:33,335 --> 00:46:35,335 You're delivering shit to my building. 775 00:46:35,376 --> 00:46:36,960 I have a right to know. Okay, I get it, you probably have 776 00:46:37,001 --> 00:46:38,460 naked pictures of me, it's not that big of a deal. 777 00:46:38,585 --> 00:46:40,126 How does it work? Tell me how you work. 778 00:46:40,251 --> 00:46:41,918 -Help! -Shut the fuck up. 779 00:46:43,460 --> 00:46:46,085 Shut the fuck up. Okay, I'm sorry. 780 00:46:46,210 --> 00:46:48,668 Look, I don't carry cash on me if that's what you fucking want. 781 00:46:48,793 --> 00:46:50,376 Okay, yeah, I just need to know who you work for. 782 00:46:50,501 --> 00:46:52,085 Who's paying you to deliver shit to my building? 783 00:46:52,210 --> 00:46:54,251 I don't want to hear, "Oh, I don't know, I wasn't there". 784 00:46:54,376 --> 00:46:56,126 -I work for an app. -This is Hollywood. 785 00:46:56,251 --> 00:46:57,835 This is the big time, okay? 786 00:46:57,960 --> 00:46:59,126 Don't fucking move. 787 00:46:59,251 --> 00:47:01,210 Don't fucking move! Stay right there. 788 00:47:03,001 --> 00:47:04,543 Don't deliver junk mail to my building anymore, 789 00:47:04,668 --> 00:47:05,793 okay, asshole? 790 00:47:05,918 --> 00:47:08,085 I'm gonna look into this. 791 00:47:14,876 --> 00:47:17,293 -Can I help you? -Hey, there's my guy. 792 00:47:19,210 --> 00:47:21,585 I'm a neighbor and I found some mail in the street. 793 00:47:21,710 --> 00:47:22,960 Some asshole already opened it 794 00:47:23,085 --> 00:47:25,835 but I'm wondering if Louise Rafferty's home? 795 00:47:25,960 --> 00:47:27,668 Louise is no longer with us. 796 00:47:29,460 --> 00:47:31,043 That's convenient. 797 00:47:31,168 --> 00:47:32,376 Excuse me? 798 00:47:32,501 --> 00:47:34,251 Look, buddy. I'm a private investigator. 799 00:47:34,376 --> 00:47:35,793 Do not fuck with me today. 800 00:47:35,918 --> 00:47:37,126 I need some questions answered by Louise 801 00:47:37,251 --> 00:47:38,751 and I'd like to talk to her immediately. 802 00:47:38,876 --> 00:47:39,960 -Hi, I'm sorry. -Oh, there she is. 803 00:47:40,085 --> 00:47:42,876 -Go back inside. -Is there a problem? 804 00:47:43,001 --> 00:47:44,501 It's nothing. 805 00:47:44,626 --> 00:47:45,835 This man is confused. 806 00:47:45,960 --> 00:47:47,335 He lost his dog 807 00:47:47,460 --> 00:47:50,210 and he's handing out flyers in the neighborhood. 808 00:47:50,335 --> 00:47:53,376 Oh. What kind of dog is it? 809 00:47:59,293 --> 00:48:02,001 It's a cocker span-- it's a Dalmatian. 810 00:48:02,126 --> 00:48:03,668 I'm so sorry for your-- 811 00:48:03,793 --> 00:48:06,043 I had no idea it was a funeral. 812 00:48:07,501 --> 00:48:08,960 I have to go. 813 00:48:09,085 --> 00:48:10,251 Thank you for your time. 814 00:48:11,835 --> 00:48:12,960 We'll keep an eye out for your dog. 815 00:48:13,085 --> 00:48:14,668 Yeah, thank you. We got people looking. 816 00:48:14,793 --> 00:48:16,793 She gets under cars and stuff so... 817 00:48:16,918 --> 00:48:19,918 [♪] 818 00:48:23,918 --> 00:48:25,960 [Jordan gasping] 819 00:48:26,085 --> 00:48:27,710 [tires squealing] 820 00:48:29,168 --> 00:48:31,168 [breathing heavily] 821 00:48:38,876 --> 00:48:41,876 [♪] 822 00:48:48,668 --> 00:48:49,793 -[gasping] -What's up? 823 00:48:49,918 --> 00:48:50,918 -Oh, fuck, you all right? -[Jordan] Yeah. 824 00:48:51,043 --> 00:48:53,376 -Jesus. -Yeah, sorry. 825 00:48:53,501 --> 00:48:55,876 Vodka soda, double. Thanks. 826 00:48:56,001 --> 00:48:57,418 All right, so this shit is crazy. 827 00:48:57,543 --> 00:48:59,793 -So the envelopes-- Are we good? -Yeah, we're fine. 828 00:48:59,918 --> 00:49:01,168 -You sure? -Yes. 829 00:49:01,293 --> 00:49:02,960 Okay, all right, so the envelopes are stock. 830 00:49:03,085 --> 00:49:05,460 They're made from this company called Hermes Post in Burbank. 831 00:49:05,585 --> 00:49:07,293 They're this online company. They make a bunch of those 832 00:49:07,418 --> 00:49:08,668 corporate party invites and shit. 833 00:49:08,793 --> 00:49:10,001 Which is what we were worried about. 834 00:49:10,126 --> 00:49:11,710 The P.O. box in Hollywood is anonymous. 835 00:49:11,835 --> 00:49:13,835 It's set up through the website so that's another dead end. 836 00:49:13,960 --> 00:49:15,501 -All right, shit. -Hold on, all right, stop. 837 00:49:15,626 --> 00:49:18,626 Okay, that's the easy stuff. 838 00:49:18,751 --> 00:49:21,293 Hey, can you make that two, actually? Thank you. 839 00:49:23,210 --> 00:49:26,835 Okay, I'm gonna talk and I'm gonna finish, 840 00:49:26,960 --> 00:49:30,501 and then you can say whatever you're gonna say. 841 00:49:30,626 --> 00:49:32,793 But please just let me get through this 842 00:49:32,918 --> 00:49:35,210 'cause it's important. Okay? 843 00:49:37,501 --> 00:49:38,501 Okay. 844 00:49:40,960 --> 00:49:43,043 Okay. 845 00:49:43,168 --> 00:49:44,960 When social media platforms first began, 846 00:49:45,085 --> 00:49:46,793 they were based solely on connecting people, 847 00:49:46,918 --> 00:49:48,210 but then they were bastardized 848 00:49:48,335 --> 00:49:49,876 and turned into these money-making machines 849 00:49:50,001 --> 00:49:52,168 that would harvest your data and sell it to advertisers. 850 00:49:52,293 --> 00:49:54,251 So say you clicked on something back in college, 851 00:49:54,376 --> 00:49:55,751 all those clicks, all those likes 852 00:49:55,876 --> 00:49:57,210 from then all the way till now, 853 00:49:57,335 --> 00:49:59,043 that's all been saved by these companies. 854 00:49:59,168 --> 00:50:00,668 And then in 2013, 855 00:50:00,793 --> 00:50:03,001 they started allowing other companies to use that data 856 00:50:03,126 --> 00:50:04,585 to target you as a consumer 857 00:50:04,710 --> 00:50:06,751 for all your specific interests and behaviors. 858 00:50:06,876 --> 00:50:08,918 Every like on Twitter you've ever had, that's all public. 859 00:50:09,043 --> 00:50:10,501 You can go on anyone's social media account 860 00:50:10,626 --> 00:50:12,210 and see everything they've liked from the beginning. 861 00:50:12,335 --> 00:50:15,960 Now, all of that data is scrapable. 862 00:50:16,085 --> 00:50:18,251 Meaning someone could come up with a program 863 00:50:18,376 --> 00:50:19,626 that would compile all of that data 864 00:50:19,751 --> 00:50:21,751 from your complete online digital footprint 865 00:50:21,876 --> 00:50:25,085 and use it to better understand you and how to get to you. 866 00:50:25,210 --> 00:50:27,918 And if I were doing this, I'd go after the wealthy. 867 00:50:28,043 --> 00:50:29,668 So say you're on social media 868 00:50:29,793 --> 00:50:33,460 and you follow Forbes and Lamborghini 869 00:50:33,585 --> 00:50:36,168 and Yacht Clubs and Hollywood agencies, yeah. 870 00:50:36,293 --> 00:50:39,918 And on top of that, let's say you're also engaged 871 00:50:40,043 --> 00:50:41,418 and that for the past three months, 872 00:50:41,543 --> 00:50:42,668 you've also been off and on 873 00:50:42,793 --> 00:50:43,876 liking pictures of half naked women. 874 00:50:44,001 --> 00:50:45,668 -Fuck me. -Let me finish. 875 00:50:47,210 --> 00:50:48,376 Half naked women. 876 00:50:48,501 --> 00:50:49,543 That would mean one, 877 00:50:49,668 --> 00:50:50,751 you probably make a lot of money, 878 00:50:50,876 --> 00:50:52,585 and two, with a little push, 879 00:50:52,710 --> 00:50:54,418 you'd probably stray from your relationship. 880 00:50:54,543 --> 00:50:57,126 So that person could then pair you with someone identical, 881 00:50:57,251 --> 00:50:58,710 someone who would seem perfect to you. 882 00:50:58,835 --> 00:51:01,585 -Is there anything else? -No, please fuck off. 883 00:51:01,710 --> 00:51:02,710 Thank you. 884 00:51:04,335 --> 00:51:06,960 I'm sorry, man, I-- I'm sorry. 885 00:51:07,085 --> 00:51:08,335 Which would make you an incredible candidate 886 00:51:08,460 --> 00:51:09,460 for this new service. 887 00:51:09,585 --> 00:51:10,960 We don't make a lot of money. 888 00:51:11,085 --> 00:51:13,293 We act like we do. 889 00:51:13,418 --> 00:51:15,501 You'd rent out Airbnbs or hotels, 890 00:51:15,626 --> 00:51:17,043 you know, something aspirational, 891 00:51:17,168 --> 00:51:19,043 and then they'd have you. 892 00:51:19,168 --> 00:51:21,251 It's the ultimate click bait, thirst trap. 893 00:51:23,626 --> 00:51:25,751 Uh, it's when, uh-- Just look it up. 894 00:51:25,876 --> 00:51:27,001 Actually, don't-- 895 00:51:27,126 --> 00:51:28,168 Don't worry about it, doesn't matter. 896 00:51:28,293 --> 00:51:30,668 The point is... 897 00:51:30,793 --> 00:51:33,960 adultery's down drastically. 898 00:51:34,085 --> 00:51:36,460 People are so terrified of stepping out of line at all 899 00:51:36,585 --> 00:51:38,460 they don't even talk about it. 900 00:51:38,585 --> 00:51:41,293 'Cause consequences won't go away anymore. 901 00:51:42,876 --> 00:51:44,668 Scarlet letter. 902 00:51:44,793 --> 00:51:46,460 Scarlet letter, yeah. 903 00:51:47,751 --> 00:51:49,335 The Public used to be the bad guy. 904 00:51:49,460 --> 00:51:50,876 Remember that? 905 00:51:55,626 --> 00:51:57,626 I mean it's a great idea for a startup. 906 00:51:58,460 --> 00:52:00,460 Anonymous. 907 00:52:00,585 --> 00:52:02,876 Cost of a hotel room... 908 00:52:03,001 --> 00:52:04,001 and a couple stamps. 909 00:52:06,835 --> 00:52:08,251 Are you doing this to me? 910 00:52:11,585 --> 00:52:12,668 No. 911 00:52:17,501 --> 00:52:20,876 All right, dude, most importantly, 912 00:52:21,001 --> 00:52:23,043 a woman was murdered off Franklin Ave. 913 00:52:23,168 --> 00:52:24,376 On February 21st, 914 00:52:24,501 --> 00:52:25,960 three blocks from your apartment. 915 00:52:26,085 --> 00:52:28,960 Domestic dispute, Swedish, no priors, 916 00:52:29,085 --> 00:52:30,751 seemed totally normal people, I looked them up. 917 00:52:30,876 --> 00:52:32,085 -[gasping] -[PJ] The guy stabbed her 918 00:52:32,210 --> 00:52:33,626 and threw her over a balcony. 919 00:52:33,751 --> 00:52:35,585 Cops were responding to a call she made beforehand. 920 00:52:35,710 --> 00:52:37,001 When they brought the guy in, 921 00:52:37,126 --> 00:52:39,335 he was screaming about the US Postal Service. 922 00:52:41,001 --> 00:52:42,210 She called beforehand? 923 00:52:46,293 --> 00:52:47,376 This sounds like me. 924 00:52:48,376 --> 00:52:49,668 [PJ] I thought so too. 925 00:52:51,960 --> 00:52:53,543 Hey, can we close out, man? 926 00:52:53,668 --> 00:52:57,626 Excuse me, sir. Can we close out, sir? 927 00:52:57,751 --> 00:52:59,751 Just not-- just gonna ignore me now. 928 00:52:59,876 --> 00:53:01,876 I'm gonna have to apologize. 929 00:53:02,001 --> 00:53:03,251 Sir? 930 00:53:06,626 --> 00:53:08,960 [exploding] 931 00:53:17,251 --> 00:53:20,626 -[Lisa] Hello? -Lisa, it's Jordan. 932 00:53:20,751 --> 00:53:23,626 -Jordan? -Hines, how are you? 933 00:53:23,751 --> 00:53:27,376 Hey, Jordan, I'm good, how are you? 934 00:53:27,501 --> 00:53:29,501 I'm doing well. I just wanted to call. 935 00:53:29,626 --> 00:53:31,543 I guess we haven't spoken since graduation. 936 00:53:31,668 --> 00:53:33,543 How are you doing? Where are you living these days? 937 00:53:33,668 --> 00:53:36,376 I'm still in Braintree, actually. 938 00:53:36,501 --> 00:53:38,751 Ross and I ended up at the same hospital. 939 00:53:38,876 --> 00:53:40,376 Oh, well, that's lucky. 940 00:53:40,501 --> 00:53:42,085 You ever make it out to Los Angeles? 941 00:53:42,210 --> 00:53:43,751 I don't. 942 00:53:43,876 --> 00:53:45,960 It's tough with a toddler. 943 00:53:46,085 --> 00:53:50,043 Wow, that's crazy. 944 00:53:50,168 --> 00:53:51,918 Because I thought I saw you on Franklin 945 00:53:52,043 --> 00:53:53,876 a couple of weeks ago. Was it you? 946 00:53:55,043 --> 00:53:57,335 Uh, yeah, no, not me. 947 00:53:57,460 --> 00:53:59,751 It must've been my doppelganger. 948 00:54:00,918 --> 00:54:02,668 How are you liking LA? 949 00:54:02,793 --> 00:54:04,460 I love LA. 950 00:54:04,585 --> 00:54:05,918 About an hour from the lake, 951 00:54:06,043 --> 00:54:07,918 five years sober, working on my ten. 952 00:54:08,043 --> 00:54:09,418 That's great. 953 00:54:09,543 --> 00:54:11,793 That's so great to hear, congratulations. 954 00:54:11,918 --> 00:54:14,251 I always knew you'd figure it out. 955 00:54:17,168 --> 00:54:18,710 You sure it wasn't you? 956 00:54:18,835 --> 00:54:21,126 I just thought... 957 00:54:21,251 --> 00:54:23,168 you'd added me on LinkedIn a couple days earlier. 958 00:54:23,293 --> 00:54:25,085 I was almost certain it was you. 959 00:54:25,960 --> 00:54:27,251 Uh, no. 960 00:54:27,376 --> 00:54:29,626 You popped up as a suggested follow, 961 00:54:29,751 --> 00:54:31,460 because of school I guess. 962 00:54:31,585 --> 00:54:34,501 I-- I thought, you know, I haven't seen you. 963 00:54:36,126 --> 00:54:37,751 I was pretty sure. 964 00:54:37,876 --> 00:54:39,876 I guess you wouldn't even tell me if it was, huh? 965 00:54:42,835 --> 00:54:43,960 I'm not sure what you're asking me. 966 00:54:44,085 --> 00:54:45,918 I'm so sorry. This is uncomfortable. 967 00:54:46,043 --> 00:54:48,001 This sounds like one of those phone calls you hear about 968 00:54:48,126 --> 00:54:49,793 where some idiot calls you ten years late 969 00:54:49,918 --> 00:54:52,168 and makes a fool of himself, isn't that right? 970 00:54:52,293 --> 00:54:54,501 No, no, I just want to make sure you're okay. 971 00:54:54,626 --> 00:54:56,918 I'm fine, everything's great with me. 972 00:54:57,043 --> 00:54:58,501 Uh, I must have disturbed you again 973 00:54:58,626 --> 00:55:00,668 and I'm so sorry about that. 974 00:55:00,793 --> 00:55:02,418 Uh, this isn't a midlife crisis. 975 00:55:02,543 --> 00:55:04,085 I'll let you know when I'm having one of those. 976 00:55:04,210 --> 00:55:05,501 -No, it's fine. -I'm fine. 977 00:55:05,626 --> 00:55:07,835 Everything's fine. I just wanted to check in. 978 00:55:07,960 --> 00:55:09,460 It must be so late over there, I'm so sorry. 979 00:55:09,585 --> 00:55:10,585 Congratulations with everything, 980 00:55:10,710 --> 00:55:12,460 thanks so much for the connect 981 00:55:12,585 --> 00:55:13,960 and, um, we're all excited. 982 00:55:14,085 --> 00:55:16,376 So, uh, good night and, um-- 983 00:55:16,501 --> 00:55:18,793 and yeah, goodnight, yeah, that's it. 984 00:55:18,918 --> 00:55:21,293 All right, congrats on your engagement. 985 00:55:21,418 --> 00:55:24,501 Yeah, great, thank you, bye. All right, bye now, take care. 986 00:55:26,626 --> 00:55:27,668 Woof. 987 00:55:28,543 --> 00:55:30,751 [glass breaking] 988 00:55:35,085 --> 00:55:37,376 Hey, Jaclyn, perfect timing. 989 00:55:37,501 --> 00:55:39,126 I'm wondering if you can send all my phone calls 990 00:55:39,251 --> 00:55:40,835 to my cell tomorrow 991 00:55:40,960 --> 00:55:43,168 'cause I've gotta boogie to the east side for some meetings. 992 00:55:43,293 --> 00:55:45,668 Don't worry about that. I'm gonna pay for it. 993 00:55:45,793 --> 00:55:47,835 Sorry about that. 994 00:55:47,960 --> 00:55:49,210 I'm gonna pay for it. 995 00:55:51,751 --> 00:55:52,793 I'm gonna pay for it. 996 00:56:06,543 --> 00:56:09,043 Ugh, wi-fi's down. 997 00:56:11,043 --> 00:56:12,210 [woman] Mm-hmm. 998 00:56:15,585 --> 00:56:17,043 [man] Did you throw this blanket on here? 999 00:56:17,168 --> 00:56:18,418 It looks nice. 1000 00:56:18,543 --> 00:56:19,710 [woman] It's from the honeymoon. 1001 00:56:20,710 --> 00:56:21,710 Ah. 1002 00:56:25,751 --> 00:56:27,918 [woman] Can I get you anything? 1003 00:56:28,043 --> 00:56:29,960 Yeah, come here. 1004 00:56:30,918 --> 00:56:32,001 Come sit. 1005 00:56:35,168 --> 00:56:36,918 Man. I'll tell ya. 1006 00:56:39,418 --> 00:56:41,751 What do we do with all this? 1007 00:56:41,876 --> 00:56:44,210 You know, I spend so much time off set these days. 1008 00:56:44,335 --> 00:56:45,751 Let's just go. 1009 00:56:45,876 --> 00:56:50,376 Let's go back to that villa in Rome. 1010 00:56:50,501 --> 00:56:52,251 We can have my mom come out. 1011 00:56:53,668 --> 00:56:55,876 [speaking Italian] 1012 00:56:58,126 --> 00:56:59,210 You hated Rome. 1013 00:56:59,335 --> 00:57:02,210 No, I hated the palaces. 1014 00:57:02,335 --> 00:57:06,251 You buy a palace to get away from the fucking crowds. 1015 00:57:06,376 --> 00:57:07,793 Nowadays, you can't even see the artwork 1016 00:57:07,918 --> 00:57:09,251 because everybody's waving 1017 00:57:09,376 --> 00:57:11,793 a thousand fucking cameras in front of it. 1018 00:57:17,210 --> 00:57:18,210 What do you think? 1019 00:57:18,335 --> 00:57:20,126 I can get Ben to look on Zillow 1020 00:57:20,251 --> 00:57:24,126 to see if we can buy a place in Rome? 1021 00:57:25,668 --> 00:57:26,960 What do you think? 1022 00:57:29,001 --> 00:57:30,085 Sounds like a dream. 1023 00:57:33,210 --> 00:57:34,210 A good dream? 1024 00:57:56,418 --> 00:57:58,418 [man choking and coughing] 1025 00:58:02,960 --> 00:58:05,376 [coughing] Help. 1026 00:58:06,626 --> 00:58:08,918 [gasping] Help. 1027 00:58:10,168 --> 00:58:12,960 -[loud thud] -[coughing] 1028 00:58:13,085 --> 00:58:15,668 [gasping, coughing] 1029 00:58:20,501 --> 00:58:23,918 [♪] 1030 00:58:24,043 --> 00:58:26,043 [wind blowing] 1031 00:58:29,918 --> 00:58:31,835 Okay, guys, now this is the fun part. 1032 00:58:31,960 --> 00:58:33,710 -We're gonna take the shrimp... -You all right? 1033 00:58:33,835 --> 00:58:36,085 Yeah, it's exciting, I love it. 1034 00:58:36,210 --> 00:58:37,835 The heat's gonna make it easier to wrap. 1035 00:58:37,960 --> 00:58:39,210 Let's make sure we don't burn ourselves. 1036 00:58:39,376 --> 00:58:41,210 -You sure? -Yeah, I'm just hot, honey, 1037 00:58:41,251 --> 00:58:43,501 I'm right next to the stove and I'm wearing this stupid fucking outfit. 1038 00:58:43,626 --> 00:58:45,043 -How are we doing over here, Caroline? -Fine I think. 1039 00:58:45,168 --> 00:58:46,626 Okay, well we forgot the carrot slices 1040 00:58:46,751 --> 00:58:48,293 but that's okay, we can always boil-- 1041 00:58:48,418 --> 00:58:49,751 No, actually we don't want carrot slices with ours. 1042 00:58:49,876 --> 00:58:51,460 -Thank you so much. -Nope, let's do it right, 1043 00:58:51,585 --> 00:58:53,085 at least the first time, okay? 1044 00:58:53,210 --> 00:58:55,543 So Caroline, you want to grab those carrots? 1045 00:58:55,668 --> 00:58:57,918 No, don't help, stop. I-- We don't need any-- 1046 00:58:58,043 --> 00:59:00,626 Okay, I'm sorry, I'm just hot, I'm right next to-- 1047 00:59:00,751 --> 00:59:02,335 Can I take this off? Is that all right? 1048 00:59:02,460 --> 00:59:03,751 I feel like I'm suffocating in this fucking outfit. 1049 00:59:03,876 --> 00:59:05,501 Dude, just-- just cook, dude, we're cooking. 1050 00:59:05,626 --> 00:59:07,210 -Yeah, thanks, PJ, I am cooking. -Okay, cool, no worries. 1051 00:59:07,335 --> 00:59:08,585 Do you need to maybe go outside and get some fresh air? 1052 00:59:08,710 --> 00:59:10,126 No, I don't need to go outside. 1053 00:59:10,251 --> 00:59:12,835 I came here to cook, let's cook. Fuck it, right? 1054 00:59:15,126 --> 00:59:17,126 And now I realize I've raised my voice. 1055 00:59:18,835 --> 00:59:20,626 And now I feel like I'm losing my fucking mind 1056 00:59:20,751 --> 00:59:22,376 'cause nobody's acknowledging it. 1057 00:59:22,501 --> 00:59:24,501 Buddy, hey, hey, I think maybe it's a great idea 1058 00:59:24,626 --> 00:59:25,835 for you to just go outside and get some fresh air 1059 00:59:25,960 --> 00:59:27,335 and just think about the fact that 1060 00:59:27,460 --> 00:59:29,460 we had to pretend this was our idea so your fiancée 1061 00:59:29,585 --> 00:59:32,251 could spend some quality fucking time with you so, 1062 00:59:32,376 --> 00:59:35,585 spring rolls, we're making spring rolls. 1063 00:59:35,710 --> 00:59:38,668 Once they're rolled, we can stack them beside each other 1064 00:59:38,793 --> 00:59:41,460 into nice little rows. 1065 00:59:41,585 --> 00:59:43,335 It doesn't matter if it looks weird, 1066 00:59:43,460 --> 00:59:45,626 it'll taste good, probably. 1067 00:59:49,126 --> 00:59:51,543 -I'm sorry. -I'm fine. 1068 00:59:51,668 --> 00:59:53,335 -No, I'm sorry. -Uh-uh, I'm fine. 1069 00:59:53,460 --> 00:59:55,001 I didn't mean to do that. I don't know what's wrong with me. 1070 00:59:55,126 --> 00:59:56,918 Let's stop, let's get out of here. 1071 00:59:57,043 --> 00:59:59,085 Let's go away, I don't want to be like this. 1072 00:59:59,210 --> 01:00:01,001 I can see myself and I don't want to be like this. 1073 01:00:01,126 --> 01:00:02,085 I don't know what's wrong with me. 1074 01:00:02,210 --> 01:00:03,335 Okay, I get it, I get it. 1075 01:00:04,918 --> 01:00:06,626 It must be absolutely exhausting 1076 01:00:06,751 --> 01:00:07,960 pretending to be you. 1077 01:00:12,001 --> 01:00:15,585 [♪] 1078 01:00:25,043 --> 01:00:26,543 Hey, you've reached Jordan Hines. 1079 01:00:26,668 --> 01:00:28,876 I'm gonna be out of contact in the mountains 1080 01:00:29,001 --> 01:00:31,626 doing some venue scouting for our wedding, 1081 01:00:31,751 --> 01:00:33,710 but I'm also available. 1082 01:00:33,835 --> 01:00:36,251 Okay, yeah, great, bye now, take care. 1083 01:00:36,376 --> 01:00:39,960 [♪] 1084 01:00:45,793 --> 01:00:48,668 [Jordan] I have this fear all the time now 1085 01:00:48,793 --> 01:00:52,126 that there's this crowd of people around me 1086 01:00:52,251 --> 01:00:54,251 judging me, 1087 01:00:54,376 --> 01:00:56,001 just waiting for me to slip up... 1088 01:00:58,501 --> 01:01:01,626 so they can tar and feather me... 1089 01:01:01,751 --> 01:01:03,251 or drive me out of town. 1090 01:01:05,585 --> 01:01:09,168 And I think I end up thinking about these people 1091 01:01:09,293 --> 01:01:11,668 so much... 1092 01:01:11,793 --> 01:01:16,293 that I sometimes forget what I really think... 1093 01:01:19,210 --> 01:01:22,126 how I really feel about something. 1094 01:01:24,335 --> 01:01:26,585 [Caroline] I watch you when you're friendly with people 1095 01:01:26,710 --> 01:01:30,543 and I don't know if you've made friends 1096 01:01:30,668 --> 01:01:34,418 the way that normal people make friends 1097 01:01:34,543 --> 01:01:36,585 or if you're just doing it for the job 1098 01:01:36,710 --> 01:01:39,168 and I don't think you can tell the difference either. 1099 01:01:39,293 --> 01:01:40,543 Okay, what is this? 1100 01:01:40,668 --> 01:01:41,793 Is this a fuck Jordan weekend, 1101 01:01:41,918 --> 01:01:44,668 take me to the mountains and insult me? 1102 01:01:44,793 --> 01:01:47,460 Honey, I'm not insulting you. 1103 01:01:47,585 --> 01:01:48,960 I'm describing you. 1104 01:01:51,710 --> 01:01:54,001 -Would you just stop? -[Jordan] What? 1105 01:01:54,126 --> 01:01:55,501 So I can-- So you can look at me, 1106 01:01:55,626 --> 01:01:57,251 -like look at me when I'm-- -I'm looking at you. 1107 01:01:57,376 --> 01:01:58,668 What are you talking about? I am looking at you. 1108 01:01:58,793 --> 01:02:00,918 [Caroline] You're not being honest with me. 1109 01:02:01,043 --> 01:02:03,126 You can't even be honest about being fucking honest. 1110 01:02:03,251 --> 01:02:05,085 -[Jordan] That's not true. -[Caroline] Where are you going? 1111 01:02:05,210 --> 01:02:07,210 I'm not going anywhere. 1112 01:02:07,335 --> 01:02:08,543 I thought this was the trail. 1113 01:02:08,668 --> 01:02:10,085 You pushed me off the fucking trail. 1114 01:02:10,210 --> 01:02:11,418 [Caroline] I'm not pushing you. 1115 01:02:11,543 --> 01:02:13,293 We're in the middle of the fucking woods. 1116 01:02:13,418 --> 01:02:15,960 -Talk to me! -[Jordan] I'm talking to you. 1117 01:02:16,085 --> 01:02:18,501 -But be honest with me. -I am honest with you. 1118 01:02:18,626 --> 01:02:21,001 This is not one of your "fake" relationships. 1119 01:02:21,126 --> 01:02:24,585 I am your fiancée, fucking engage with me. 1120 01:02:27,960 --> 01:02:30,085 -I love you. -[Jordan] Yeah, I love you. 1121 01:02:31,001 --> 01:02:32,043 [Caroline] Okay. 1122 01:02:32,168 --> 01:02:33,793 Okay. 1123 01:02:36,460 --> 01:02:38,460 [sighing] 1124 01:02:41,126 --> 01:02:42,626 -[Caroline] Are you coming? -[Jordan] Yeah, I'm coming. 1125 01:02:43,543 --> 01:02:45,418 [thunder rumbling] 1126 01:02:45,543 --> 01:02:48,543 [♪] 1127 01:03:02,835 --> 01:03:04,043 [gasping] 1128 01:03:08,710 --> 01:03:11,710 [♪] 1129 01:03:38,543 --> 01:03:40,376 [moaning] 1130 01:04:41,418 --> 01:04:43,585 [yelling] 1131 01:05:17,668 --> 01:05:20,293 [birds chirping] 1132 01:05:28,710 --> 01:05:30,543 [Jordan] No, honey, I think he's gonna do a great job. 1133 01:05:30,668 --> 01:05:32,210 I'm just wondering if you could've picked 1134 01:05:32,335 --> 01:05:34,210 a bigger cliche of a wedding planner. 1135 01:05:34,335 --> 01:05:37,168 Oh, you're gonna make fun of someone 1136 01:05:37,293 --> 01:05:39,626 for faking enthusiasm for their job? 1137 01:05:40,418 --> 01:05:42,043 [bell jingles] 1138 01:05:48,501 --> 01:05:52,626 [Caroline] Um, can I do a-- I don't know, cappuccino. 1139 01:05:54,126 --> 01:05:55,835 With honey. Do you have honey? 1140 01:05:55,960 --> 01:05:59,543 And this fella wants a large Americano 1141 01:05:59,668 --> 01:06:01,251 with an extra shot. 1142 01:06:01,376 --> 01:06:03,751 A latte with lavender, I think it was. 1143 01:06:03,876 --> 01:06:06,085 Do you have a special? 1144 01:06:09,126 --> 01:06:10,376 Oh, if I buy... 1145 01:06:20,335 --> 01:06:21,418 Hi. 1146 01:06:24,418 --> 01:06:25,460 Hi. 1147 01:06:27,460 --> 01:06:28,960 Do you know me? 1148 01:06:29,085 --> 01:06:31,501 -[woman] I'm sorry? -Sorry to interrupt. 1149 01:06:31,626 --> 01:06:33,710 How did you recognize me? I'm not famous. 1150 01:06:36,251 --> 01:06:38,043 I don't know what you're talking about. 1151 01:06:39,251 --> 01:06:41,418 -You can keep going. -Oh, okay. 1152 01:06:45,460 --> 01:06:48,626 -Hi, I'm Tom. -Hi, Tom. 1153 01:06:48,751 --> 01:06:51,168 How do you know me? My name is Jordan Hines. 1154 01:06:51,293 --> 01:06:53,251 What's your name? 1155 01:06:53,376 --> 01:06:54,751 [Tom] Is there a problem? 1156 01:06:54,876 --> 01:06:57,210 Not anymore, Tom, I'm fucking great. 1157 01:07:00,001 --> 01:07:01,001 Should we leave? 1158 01:07:02,335 --> 01:07:03,460 Y'all can go. 1159 01:07:03,585 --> 01:07:05,085 So you do know what I'm talking about? 1160 01:07:05,210 --> 01:07:07,085 Hi, you say y'all. I say y'all too. 1161 01:07:07,210 --> 01:07:08,210 Where you from? 1162 01:07:11,751 --> 01:07:12,751 Hi. 1163 01:07:14,585 --> 01:07:16,585 I think he's mistaking her for someone else. 1164 01:07:16,710 --> 01:07:18,793 That's right. I thought you were an actress I know. 1165 01:07:18,918 --> 01:07:21,085 What's your name? This is my fiancée, Caroline. 1166 01:07:21,210 --> 01:07:22,210 What's your name? 1167 01:07:23,751 --> 01:07:25,085 Hi. 1168 01:07:26,876 --> 01:07:29,543 Uh, sorry. Honey? 1169 01:07:35,043 --> 01:07:36,918 I think I need you to go wait in the car. 1170 01:07:43,418 --> 01:07:45,793 -It's work. -Mm-hmm. 1171 01:07:47,126 --> 01:07:48,210 [bell jingling] 1172 01:07:48,335 --> 01:07:49,418 [Tom] Do we need to call somebody? 1173 01:07:49,543 --> 01:07:51,376 No, you don't have to call anybody 1174 01:07:51,501 --> 01:07:52,626 'cause she's gonna say her fucking name out loud right now 1175 01:07:52,751 --> 01:07:55,293 and I'm gonna walk right out of here. 1176 01:07:55,418 --> 01:07:56,710 I'm not leaving. 1177 01:07:59,501 --> 01:08:00,501 How does it work? 1178 01:08:01,835 --> 01:08:02,835 Do you even know? 1179 01:08:07,585 --> 01:08:09,251 Are you a prostitute? 1180 01:08:10,085 --> 01:08:11,793 [bell jingling] 1181 01:08:29,585 --> 01:08:32,500 [♪] 1182 01:08:37,335 --> 01:08:38,543 Fuck! 1183 01:08:38,668 --> 01:08:41,000 Of course! Because of course she leaves. 1184 01:08:41,835 --> 01:08:44,960 [traffic noise] 1185 01:08:45,085 --> 01:08:48,543 Hey, this is Caroline Gates. Please leave a message. 1186 01:08:48,668 --> 01:08:50,793 Hey, sweetie, let me explain. 1187 01:08:50,918 --> 01:08:54,000 She's a writer and an up and coming new voice, 1188 01:08:54,125 --> 01:08:55,585 fresh new voices, female voices, 1189 01:08:55,710 --> 01:08:57,210 diversity is really in right now, 1190 01:08:57,335 --> 01:09:00,125 and I wanted to sign her for one of our TV productions. 1191 01:09:00,250 --> 01:09:03,293 So, of course, it has to happen today of all days. 1192 01:09:03,418 --> 01:09:06,125 I'm sorry, I'm excited to explain it to you further tonight, 1193 01:09:06,250 --> 01:09:08,543 and, um, yeah, so, yeah, goodnight. 1194 01:09:09,418 --> 01:09:12,418 [♪] 1195 01:09:13,335 --> 01:09:14,625 Ah! 1196 01:09:14,750 --> 01:09:15,750 Ah, fuck! 1197 01:09:18,875 --> 01:09:19,875 You want to walk to Dada? 1198 01:09:20,000 --> 01:09:21,668 Yeah, yeah, hold on, hold on. 1199 01:09:21,793 --> 01:09:23,918 -Come on. -Shit, hold on. 1200 01:09:24,043 --> 01:09:26,043 One second, one second, sorry. Hey. 1201 01:09:26,168 --> 01:09:27,668 [Jordan] Hey, you got money? 1202 01:09:27,793 --> 01:09:29,335 What? No. 1203 01:09:29,460 --> 01:09:30,710 Wait, did you find the guy? 1204 01:09:30,835 --> 01:09:33,000 No, I'm about to do something very stupid. 1205 01:09:33,125 --> 01:09:34,543 I need you to bail me out of jail tonight. 1206 01:09:34,668 --> 01:09:36,000 What the fuck are you talking about? Hold on, man. 1207 01:09:36,125 --> 01:09:37,585 Just tell me where you are, I'll go with you. 1208 01:09:37,710 --> 01:09:39,418 I cannot talk right now. If I don't call you by 6 p.m., 1209 01:09:39,543 --> 01:09:41,585 call 911, find out where I am and I'll pay you back. 1210 01:09:41,710 --> 01:09:43,500 -Hey, how you doing? -Don't be a fucking hero. 1211 01:09:43,625 --> 01:09:45,210 -You're gonna fuck this up. -Sweetie, who is it? 1212 01:09:45,335 --> 01:09:46,875 Jordan. Hold on honey, I'm so sorry. 1213 01:09:47,000 --> 01:09:48,543 It's probably nothing. I'll call you at 6 p.m. 1214 01:09:48,668 --> 01:09:50,085 Okay, all right, yeah, bye now, take care. 1215 01:09:52,335 --> 01:09:55,001 Okay, I'm sorry honey. Okay I'm sorry. 1216 01:09:55,126 --> 01:09:57,418 Hi honey, I'm so sorry. 1217 01:09:57,543 --> 01:09:59,751 Daddy's coworker's an idiot, hi. 1218 01:09:59,876 --> 01:10:01,085 Daddy needs to learn boundaries. 1219 01:10:01,210 --> 01:10:03,418 I know, daddy needs to learn boundaries. 1220 01:10:05,251 --> 01:10:06,793 -Agent McAlister. -Please, call me Bruce. 1221 01:10:06,918 --> 01:10:08,335 No problem. This is Lewis, I'm Rebecca, 1222 01:10:08,460 --> 01:10:11,293 we're Michael's assistants. He's also Michael's son. 1223 01:10:11,418 --> 01:10:13,793 I don't know why I said that. Thank you for coming. 1224 01:10:13,835 --> 01:10:15,043 -Lead the way. -Can I get you something 1225 01:10:15,168 --> 01:10:16,126 -to drink, a coffee? -No, thank you so much. 1226 01:10:16,251 --> 01:10:17,251 I have an ulcer. 1227 01:10:20,126 --> 01:10:21,418 [Jordan] These are them? 1228 01:10:21,543 --> 01:10:23,085 [Michael] Yep, these are our purple envelopes. 1229 01:10:23,210 --> 01:10:25,085 This is our smaller four bar version. 1230 01:10:25,210 --> 01:10:27,335 We get those ordered for flower deliveries. 1231 01:10:27,460 --> 01:10:30,376 This is our larger legal size. It fits 11x14. 1232 01:10:30,501 --> 01:10:33,251 It's a bigger fabric paper. 1233 01:10:33,376 --> 01:10:36,793 And that is our A9 royal purple envelope, 1234 01:10:36,918 --> 01:10:38,918 usually ordered for weddings. 1235 01:10:39,043 --> 01:10:40,168 And they're expensive? 1236 01:10:40,293 --> 01:10:41,585 They're up there. 1237 01:10:41,710 --> 01:10:42,710 They're a funny color. 1238 01:10:42,835 --> 01:10:44,668 Most brides prefer white. 1239 01:10:44,793 --> 01:10:45,918 Sometimes they take a liking to 'em, 1240 01:10:46,043 --> 01:10:47,293 but we haven't sold many. 1241 01:10:47,418 --> 01:10:49,460 Except for recently? 1242 01:10:49,585 --> 01:10:51,418 Except for recently. 1243 01:10:54,918 --> 01:10:57,960 So, about three months ago, we had a bulk order placed. 1244 01:10:58,085 --> 01:10:59,585 These are all done online. 1245 01:10:59,710 --> 01:11:02,043 Our printer's gigantic, they're sticker sealed. 1246 01:11:02,168 --> 01:11:03,876 From soup to nuts, you can have an order done 1247 01:11:04,001 --> 01:11:05,251 in an hour and 40 minutes, 1248 01:11:05,376 --> 01:11:07,710 printing, calligraphy, gold leaf, anything. 1249 01:11:07,835 --> 01:11:09,085 Until it hits the box 1250 01:11:09,210 --> 01:11:10,751 and needs postage or a courier picks it up, 1251 01:11:10,876 --> 01:11:12,668 my team doesn't touch it. 1252 01:11:12,793 --> 01:11:13,835 And how big was the order? 1253 01:11:13,960 --> 01:11:15,751 314. 1254 01:11:15,876 --> 01:11:18,085 314, and that's large? 1255 01:11:18,210 --> 01:11:20,335 We print 6,000 a day in Anaheim. 1256 01:11:22,793 --> 01:11:25,418 314. That's pi. What's the significance? 1257 01:11:25,543 --> 01:11:27,585 The guy's a fucking mathlete? 1258 01:11:27,710 --> 01:11:30,126 Sorry, I get very close to my cases. 1259 01:11:30,251 --> 01:11:31,585 I know I don't have to ask but you guys don't have 1260 01:11:31,710 --> 01:11:32,710 an address on this guy, right? 1261 01:11:35,085 --> 01:11:36,876 He paid with a credit card, you gotta have a name for them, right? 1262 01:11:37,001 --> 01:11:38,376 Yes, this was an online purchase. 1263 01:11:38,501 --> 01:11:40,543 It was an order under the name of Johnny PayPal. 1264 01:11:40,668 --> 01:11:42,585 Johnny Pay, no, that's not a real name. 1265 01:11:42,710 --> 01:11:43,835 Nobody's called Johnny PayPal. 1266 01:11:44,751 --> 01:11:45,876 I'm sorry. 1267 01:11:46,001 --> 01:11:47,001 Okay, so he pays through PayPal or Stripe 1268 01:11:47,126 --> 01:11:48,376 or some online service. 1269 01:11:48,501 --> 01:11:50,418 Maybe he has an LLC or an account number. 1270 01:11:50,543 --> 01:11:52,168 Tell me you guys have an EIN. 1271 01:11:55,876 --> 01:11:58,751 That just looked like obstruction of justice to me. 1272 01:11:58,876 --> 01:12:00,043 Give him the fucking paperwork. 1273 01:12:00,168 --> 01:12:01,501 I'm so sorry, fuck, fuck. 1274 01:12:03,835 --> 01:12:06,585 Purple Envelope LLC. 1275 01:12:06,710 --> 01:12:09,085 314 envelopes, what did that run him? 1276 01:12:09,210 --> 01:12:13,335 $946 for the full package, including interior cards. 1277 01:12:13,460 --> 01:12:14,626 Let's call it three grand. 1278 01:12:14,751 --> 01:12:16,710 Motherfucker did this for three grand? 1279 01:12:19,293 --> 01:12:21,543 I guess he had to pay for the hotels, 1280 01:12:21,668 --> 01:12:23,210 unless he owns the hotels. 1281 01:12:23,335 --> 01:12:25,418 You're saying this guy killed two people? 1282 01:12:25,543 --> 01:12:27,626 You think this is really gonna help you catch this guy? 1283 01:12:27,751 --> 01:12:29,793 I do, Michael. You're doing the right thing. 1284 01:12:29,918 --> 01:12:33,085 -Thank you so much for this. -Do you have a card on you? 1285 01:12:33,210 --> 01:12:36,293 We don't carry cards, Lewis, police departments carry cards. 1286 01:12:37,918 --> 01:12:39,001 Wow. 1287 01:12:42,251 --> 01:12:43,918 Honey! 1288 01:12:44,043 --> 01:12:45,043 Caroline! 1289 01:13:09,251 --> 01:13:10,251 There he is. 1290 01:13:13,126 --> 01:13:14,876 [grunting] 1291 01:13:24,043 --> 01:13:25,376 Excuse me. 1292 01:13:25,501 --> 01:13:27,460 Was there an accident here a few weeks ago? 1293 01:13:32,876 --> 01:13:34,543 Apartment four, Swedish people, 1294 01:13:34,668 --> 01:13:35,668 you know I'm talking about? 1295 01:13:37,126 --> 01:13:38,210 No, no, I don't. 1296 01:13:41,085 --> 01:13:42,668 Okay. 1297 01:13:42,793 --> 01:13:44,418 You know where apartment 1B is? 1298 01:13:44,543 --> 01:13:46,335 I think it's a basement. 1299 01:13:46,460 --> 01:13:49,168 Yes, man, just down that way to the right. 1300 01:13:52,168 --> 01:13:54,168 [speaking Spanish] 1301 01:14:04,210 --> 01:14:07,210 [♪] 1302 01:14:57,460 --> 01:14:59,460 [microwave beeping] 1303 01:15:12,626 --> 01:15:15,626 [♪] 1304 01:15:52,585 --> 01:15:55,585 [music blaring] 1305 01:16:55,876 --> 01:16:58,376 [yelling] 1306 01:16:59,793 --> 01:17:01,876 Oh, shit! 1307 01:17:02,001 --> 01:17:04,793 Oh, fuck! Oh, stop, stop, stop. 1308 01:17:04,918 --> 01:17:07,376 Fuck, fuck, oh, fuck, fuck, stop. Stop! 1309 01:17:07,501 --> 01:17:09,960 How the fuck did you get in here? Fuck! 1310 01:17:10,085 --> 01:17:12,376 [sobbing] 1311 01:17:12,501 --> 01:17:15,918 Fuck, stop, stop. Okay, okay, okay, fuck. 1312 01:17:16,043 --> 01:17:17,960 What-- Who the fuck are you? 1313 01:17:18,085 --> 01:17:19,126 What do you want? You want money? 1314 01:17:19,251 --> 01:17:20,251 I'll get you money. 1315 01:17:25,293 --> 01:17:26,668 Fuck. 1316 01:17:26,793 --> 01:17:30,293 Yeah, I know who you are. You're that fucking guy. 1317 01:17:30,418 --> 01:17:32,835 I thought you were dead. 1318 01:17:32,960 --> 01:17:34,501 It's been going around these days. 1319 01:17:34,626 --> 01:17:37,793 [scoffs] Johnny PayPal, you didn't send somebody, 1320 01:17:37,918 --> 01:17:40,293 that's fucking you under there, huh? 1321 01:17:41,543 --> 01:17:42,876 Yeah. 1322 01:17:44,251 --> 01:17:45,585 Shame. 1323 01:17:46,460 --> 01:17:47,835 Okay. 1324 01:17:48,876 --> 01:17:50,376 Okay, yeah. 1325 01:17:50,501 --> 01:17:53,376 You're the guy who didn't respond to the third letter. 1326 01:17:53,501 --> 01:17:55,376 Everybody else did, fucker. 1327 01:17:55,501 --> 01:17:56,960 You made me think it didn't work. 1328 01:17:58,168 --> 01:17:59,751 This is great. 1329 01:17:59,876 --> 01:18:02,085 You want a soda or something? 1330 01:18:08,835 --> 01:18:10,293 You didn't get the third letter? 1331 01:18:13,376 --> 01:18:14,835 Little yellow one? 1332 01:18:16,043 --> 01:18:17,960 Oh, fuck. 1333 01:18:18,085 --> 01:18:20,293 You don't even know. That makes more sense. 1334 01:18:20,418 --> 01:18:23,126 So now you're here, for what, to blow me? 1335 01:18:23,251 --> 01:18:25,043 No. Fuck. 1336 01:18:25,168 --> 01:18:26,585 First letter's the intro, second letter's the room key, 1337 01:18:26,710 --> 01:18:29,085 third one connects you. You both wire me five grand 1338 01:18:29,210 --> 01:18:30,835 and I tell you who the other person is, 1339 01:18:30,960 --> 01:18:34,085 and you're the guy who didn't write back. 1340 01:18:35,335 --> 01:18:37,085 Oooooooh... 1341 01:18:41,251 --> 01:18:43,335 Sorry, I know how this one ends. 1342 01:18:46,085 --> 01:18:48,460 Okay, so, yeah, 1343 01:18:48,585 --> 01:18:51,126 now you want to know who she is. 1344 01:18:53,376 --> 01:18:57,751 So now you just need me to connect you to somebody. 1345 01:18:58,793 --> 01:18:59,793 How does that feel? 1346 01:19:01,085 --> 01:19:02,543 Not too good, right? 1347 01:19:04,168 --> 01:19:05,168 I could do that. 1348 01:19:10,210 --> 01:19:11,210 Do you mind? 1349 01:19:15,626 --> 01:19:17,543 Okay. [grunts] 1350 01:19:17,668 --> 01:19:20,418 [♪] 1351 01:19:43,210 --> 01:19:44,210 Sending. 1352 01:19:47,376 --> 01:19:48,626 All over, they're sending. 1353 01:19:50,793 --> 01:19:53,710 Congratulations, you played yourself. 1354 01:19:53,835 --> 01:19:54,918 You're nobody. 1355 01:19:55,043 --> 01:19:57,043 You don't connect people, I do. 1356 01:19:57,168 --> 01:19:59,751 I don't need to be pretty, I'm the internet. 1357 01:19:59,876 --> 01:20:01,293 I did you a favor. 1358 01:20:01,418 --> 01:20:02,960 You are just a piece of data 1359 01:20:03,085 --> 01:20:04,835 that my system scraped from The Sony Hacks. 1360 01:20:04,960 --> 01:20:06,168 You're not even a person. 1361 01:20:06,293 --> 01:20:09,210 You are an event that has happened to me. 1362 01:20:09,335 --> 01:20:12,293 I found you your search history soul mate. 1363 01:20:12,418 --> 01:20:15,585 You should be kissing my asshole. 1364 01:20:15,710 --> 01:20:17,376 And now you want her bad 1365 01:20:17,501 --> 01:20:19,793 and I'll never tell you. 1366 01:20:19,918 --> 01:20:23,043 A thousand times as many letters going out right now, 1367 01:20:23,168 --> 01:20:24,335 the alpha. 1368 01:20:25,543 --> 01:20:27,710 That's one billion American 1369 01:20:27,835 --> 01:20:28,960 coming to my bank account next month. 1370 01:20:30,335 --> 01:20:32,668 You're the bad guy. I win. 1371 01:20:35,001 --> 01:20:37,376 Get out of my fucking basement, bro. 1372 01:20:40,001 --> 01:20:43,001 [door screeching open] 1373 01:20:46,918 --> 01:20:50,835 Glen, call 911, I got fucked. 1374 01:20:53,585 --> 01:20:56,418 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1375 01:20:56,543 --> 01:20:58,918 Ugh... the public. 1376 01:21:02,085 --> 01:21:03,543 [cork popping] 1377 01:21:08,501 --> 01:21:10,751 [Jordan yelling] 1378 01:21:10,876 --> 01:21:14,376 What the fuck! Fuck, fuck! 1379 01:21:14,501 --> 01:21:15,585 Fuck me! 1380 01:21:17,543 --> 01:21:18,501 Asshole, fucking shit, 1381 01:21:18,626 --> 01:21:20,835 fucking loser, fucking asshole, 1382 01:21:20,960 --> 01:21:22,668 fucking son of a bitch, Goddamn it. 1383 01:21:22,793 --> 01:21:23,835 Fuck you. 1384 01:21:23,960 --> 01:21:25,626 Goddamn it. 1385 01:21:25,751 --> 01:21:27,210 Fucking piece of shit. 1386 01:21:28,585 --> 01:21:30,043 Fucking asshole. 1387 01:21:30,168 --> 01:21:31,710 Fucking piece of shit. 1388 01:21:31,835 --> 01:21:33,960 Fucking loser. Fucking-- 1389 01:21:38,543 --> 01:21:39,543 Hey. 1390 01:21:41,043 --> 01:21:42,293 There she is. 1391 01:21:50,668 --> 01:21:54,376 I was in the car and then I... 1392 01:22:04,543 --> 01:22:06,835 So, yes, I have to talk to you about something. 1393 01:22:15,293 --> 01:22:16,835 About a month ago, I got a letter 1394 01:22:16,960 --> 01:22:20,126 inviting me to an exclusive meeting in a hotel room 1395 01:22:20,251 --> 01:22:21,793 and when I got there, there was a naked-- 1396 01:22:21,918 --> 01:22:24,085 Nope, that's a lie. I knew she was gonna be there. 1397 01:22:24,210 --> 01:22:26,293 Fuck, okay, let's do it. 1398 01:22:26,418 --> 01:22:27,835 Goddamn it, let's be honest, right? 1399 01:22:27,960 --> 01:22:29,210 Fuck you, let's be honest. 1400 01:22:29,335 --> 01:22:31,293 Okay, honesty, honesty. 1401 01:22:31,418 --> 01:22:32,626 Just be honest. 1402 01:22:32,751 --> 01:22:33,918 Just be honest, how hard is that? 1403 01:22:34,043 --> 01:22:35,293 This is someone you love. 1404 01:22:35,418 --> 01:22:37,876 You're gonna lose her. Just be honest. 1405 01:22:38,001 --> 01:22:39,001 I'm drinking again. 1406 01:22:41,543 --> 01:22:43,335 I'm addicted to nicotine. 1407 01:22:43,460 --> 01:22:45,001 I'm a nobody outside of my building. 1408 01:22:45,126 --> 01:22:47,835 I spend all day trying to impress the people on my floor. 1409 01:22:47,960 --> 01:22:49,501 The WGA fight's just the beginning. 1410 01:22:49,626 --> 01:22:51,710 As soon as the other unions get involved, we're fucked. 1411 01:22:51,835 --> 01:22:53,543 They're never gonna let us take all the money. 1412 01:22:53,668 --> 01:22:55,335 Why did we think they're gonna let us take all the money? 1413 01:22:55,460 --> 01:22:58,168 PJ explained it to me. We're becoming travel agents. 1414 01:22:58,293 --> 01:23:00,001 Raymond grabbed my dick at that party 1415 01:23:00,126 --> 01:23:02,001 and nobody did anything about it. 1416 01:23:02,126 --> 01:23:03,668 We kept working with the guy. 1417 01:23:03,793 --> 01:23:06,335 Why do we keep working with these guys? 1418 01:23:06,460 --> 01:23:08,960 'Cause nobody knows what's going on! 1419 01:23:09,085 --> 01:23:11,168 And everybody still wants to be Harvey! 1420 01:23:12,085 --> 01:23:13,126 We dress nice. 1421 01:23:13,251 --> 01:23:14,835 We want to shout at subordinates 1422 01:23:14,960 --> 01:23:17,126 and fuck people and get away with it. 1423 01:23:17,251 --> 01:23:18,835 I can't wait to start grabbing dicks. 1424 01:23:18,960 --> 01:23:21,626 [yelling] 1425 01:23:21,751 --> 01:23:23,543 I don't know what's happening to me. 1426 01:23:23,668 --> 01:23:25,960 Honesty, I can see it now. 1427 01:23:26,085 --> 01:23:27,626 Everything you said at the lake, 1428 01:23:27,751 --> 01:23:29,335 I just want to be cool and happy 1429 01:23:29,460 --> 01:23:31,710 and come across like I'm wealthy and successful 1430 01:23:31,835 --> 01:23:33,876 and I just look fucking cheesy. 1431 01:23:35,293 --> 01:23:37,543 I don't want to do this anymore. [sobbing] 1432 01:23:37,668 --> 01:23:39,501 I fucking hate the internet. 1433 01:23:39,626 --> 01:23:41,460 I just want it to be the early 2000s. 1434 01:23:42,501 --> 01:23:44,293 I want to be young again. 1435 01:23:44,418 --> 01:23:46,335 [groaning] 1436 01:23:46,460 --> 01:23:48,335 [yelling] 1437 01:23:53,835 --> 01:23:55,918 I impersonated a federal officer... 1438 01:23:57,585 --> 01:23:58,585 couple times. 1439 01:24:00,085 --> 01:24:01,918 A man down the street murdered his wife 1440 01:24:02,043 --> 01:24:04,168 and I'm the only person who knows about it. 1441 01:24:05,918 --> 01:24:07,543 Her name was Louise Rafferty. 1442 01:24:09,168 --> 01:24:12,501 My teeth are fucked. 1443 01:24:12,626 --> 01:24:15,043 I was disrespectful to my assistant. 1444 01:24:15,168 --> 01:24:16,793 She could leak my emails tomorrow. 1445 01:24:16,918 --> 01:24:19,210 I think I committed mail fraud. 1446 01:24:23,085 --> 01:24:25,543 I went down the stairs behind the bookshelf, 1447 01:24:25,668 --> 01:24:27,293 I met the Phantom of the opera 1448 01:24:27,418 --> 01:24:30,460 and I beat him with a fucking hammer. 1449 01:24:30,585 --> 01:24:33,335 But no, I didn't look at 1450 01:24:33,460 --> 01:24:35,751 the place card settings email, 1451 01:24:35,876 --> 01:24:37,126 which is what you're thinking, 1452 01:24:37,251 --> 01:24:39,085 I can fucking tell, 1453 01:24:39,210 --> 01:24:40,543 because deep down 1454 01:24:40,668 --> 01:24:45,293 I'm somebody who just cannot give a shit. 1455 01:24:55,126 --> 01:24:56,251 I don't own the Tesla. 1456 01:24:56,376 --> 01:24:58,001 I've been leasing it this whole time. 1457 01:24:58,126 --> 01:24:59,126 I think the world's about to become 1458 01:24:59,251 --> 01:25:01,126 a fucking horrifying place. 1459 01:25:01,251 --> 01:25:02,918 I think I just watched it happen. 1460 01:25:03,043 --> 01:25:05,793 It's a place that I would never have any control over. 1461 01:25:07,710 --> 01:25:09,751 You fell in love with me 'cause I was powerful. 1462 01:25:09,876 --> 01:25:11,001 What am I gonna be now? 1463 01:25:16,043 --> 01:25:18,043 Yeah. Do it. 1464 01:25:19,626 --> 01:25:21,168 Fuck, I should have called the cops. 1465 01:25:21,293 --> 01:25:22,293 She was smart. 1466 01:25:22,418 --> 01:25:23,876 I walked right into this one. 1467 01:25:26,626 --> 01:25:28,251 I understand 1468 01:25:28,376 --> 01:25:29,960 if I'm not the man you thought you were marrying in six days 1469 01:25:30,085 --> 01:25:31,626 and I'm sorry about that. 1470 01:25:37,543 --> 01:25:39,543 I just don't want to be ashamed anymore. 1471 01:25:47,418 --> 01:25:48,835 I forgive you. 1472 01:26:04,001 --> 01:26:06,751 [♪] 1473 01:26:47,543 --> 01:26:50,543 [♪] 1474 01:26:58,001 --> 01:26:59,918 Hello. 1475 01:27:00,043 --> 01:27:02,460 You've reached Jordan Hines. 1476 01:27:02,585 --> 01:27:04,418 Because of everything, 1477 01:27:04,543 --> 01:27:07,126 I am taking a conscientious leave of absence. 1478 01:27:07,251 --> 01:27:10,793 Please reach out to anybody else in my offices. 1479 01:27:10,918 --> 01:27:13,251 Okay, yeah, all right, bye now, take care. 1480 01:27:15,460 --> 01:27:19,085 [♪] 1481 01:27:40,210 --> 01:27:42,126 How far do you think we can make it today? 1482 01:27:43,418 --> 01:27:44,960 The border if we don't stop. 1483 01:27:58,085 --> 01:27:59,626 So here's the deal. 1484 01:28:02,835 --> 01:28:07,585 All this stuff, it's nothing new. 1485 01:28:07,710 --> 01:28:10,460 It's different but it's not new. 1486 01:28:12,210 --> 01:28:14,043 This could've been a conversation. 1487 01:28:24,043 --> 01:28:29,501 You know, there are people out there in the dark 1488 01:28:29,626 --> 01:28:32,335 who will do everything they can to corrupt this, 1489 01:28:34,793 --> 01:28:35,835 what we have. 1490 01:28:38,460 --> 01:28:41,585 They'll smile at you, they'll try to trip you up. 1491 01:28:45,710 --> 01:28:47,710 And our job... 1492 01:28:47,835 --> 01:28:49,001 from here on out 1493 01:28:49,126 --> 01:28:51,876 is to make sure that they never win. 1494 01:28:58,376 --> 01:28:59,376 [waitress] Whenever you're ready. 1495 01:28:59,501 --> 01:29:00,835 Oh, thank you so much. 1496 01:29:06,585 --> 01:29:09,168 Eight more dead, New York Times. 1497 01:29:09,293 --> 01:29:10,668 Will you turn that thing off? 1498 01:29:22,293 --> 01:29:24,168 -You ready? -Yep. 1499 01:29:25,001 --> 01:29:28,001 [♪] 1500 01:29:55,460 --> 01:29:59,043 [♪]