1 00:00:08,886 --> 00:00:10,637 IPAR KONDERRIA, SAN DIEGO DUELA BI ASTE 2 00:00:10,721 --> 00:00:15,642 Transmisio erlazio txikiagoa dauka berriak, 31-34koa, eta zaharrak 3 00:00:16,101 --> 00:00:19,021 -26-51koa zeukan. Bai. -26-51koa, bai. 4 00:00:20,147 --> 00:00:23,025 Atzealdean piƱoi gutxiago dituen koroa erabiltzea 5 00:00:23,108 --> 00:00:27,070 atsegina da, ez duzulako pontetziarik galtzen. 6 00:00:27,154 --> 00:00:28,489 -Karraska. -Hori da. 7 00:00:29,323 --> 00:00:31,450 -Leunagoa. -Bizikleta itzela dirudi. 8 00:00:31,533 --> 00:00:34,119 Baina kanpora ateratzen duzunean... 9 00:00:34,203 --> 00:00:36,455 Utzi lerdokeriak, mesedez, James. 10 00:00:38,999 --> 00:00:39,833 Maitea... 11 00:00:39,917 --> 00:00:42,419 Ez da etorri bizikletei buruz aritzeko. 12 00:00:43,462 --> 00:00:44,922 Neskengatik etorri da. 13 00:00:47,257 --> 00:00:48,634 Joan egin behar naiz. 14 00:00:50,969 --> 00:00:51,970 Bai. 15 00:00:52,721 --> 00:00:54,598 Joan egin behar zara, ezta? 16 00:00:55,599 --> 00:00:56,850 Tira, Rachel. 17 00:00:58,393 --> 00:00:59,603 Egin bidaia bat. 18 00:01:00,437 --> 00:01:01,688 On egingo dizu. 19 00:01:03,398 --> 00:01:04,566 Ez da bidaia bat. 20 00:01:12,157 --> 00:01:14,368 Zerbait entzungo duzue egunen buruan. 21 00:01:15,285 --> 00:01:17,996 Seguruenik, jendea etorriko da galdezka. 22 00:01:18,080 --> 00:01:21,041 Zer jende? Zeri buruz ari zara? 23 00:01:23,001 --> 00:01:26,004 Lauren eta Lucy 24 00:01:28,465 --> 00:01:29,591 nire argia ziren. 25 00:01:32,427 --> 00:01:33,595 Nire mundua dira. 26 00:01:37,558 --> 00:01:41,228 Ez nieke inoiz minik egingo. 27 00:01:41,311 --> 00:01:44,064 Badakigu. Noski ezetz. Tira. 28 00:01:45,732 --> 00:01:47,192 Baina mindu zituzten. 29 00:01:50,737 --> 00:01:53,031 Eta nire esku dago hori konpontzea. 30 00:01:56,577 --> 00:01:58,745 Egin ezazu beharrezkoa dena, James. 31 00:02:03,292 --> 00:02:05,460 Chevy Silveradoa 1. autopistan. 32 00:02:05,544 --> 00:02:06,962 MARIN KONDERRIA GAUR EGUN 33 00:02:07,045 --> 00:02:10,007 ...askotariko agentziak eta ustezko susmagarria 34 00:02:10,090 --> 00:02:13,010 San Frantziskoko erdiguneko gaurko bonbardaketan. 35 00:02:13,093 --> 00:02:15,679 Berri gehiago jasotzeko jarraitu KPDKan. 36 00:02:19,099 --> 00:02:21,059 -Urrun zaude? -Ezinezkoa da. 37 00:02:21,143 --> 00:02:24,479 Ez gabiltza beraiekin borrokan. Etorri, aterako zaitut. 38 00:02:24,563 --> 00:02:26,940 Liz, egoera larriagotu da. 39 00:02:27,024 --> 00:02:28,609 Hau ez da zure kontua. 40 00:02:28,692 --> 00:02:30,944 -Reece, zure bila joango naiz. -Ez. 41 00:02:31,945 --> 00:02:34,948 Kontrako norabidean noa. Alde egin behar duzu. 42 00:02:38,327 --> 00:02:40,537 Stinson edo Point Reyeseko unitateak, 43 00:02:40,621 --> 00:02:43,290 hegoaldean behar zaituztegu. Harantz doa. 44 00:02:43,373 --> 00:02:44,917 PIT maniobra egingo dugu. 45 00:02:45,000 --> 00:02:47,044 Tipo honekin ez du balioko, ostia. 46 00:02:55,010 --> 00:02:57,554 FBI, Stinsoneko polizia gara. Prest gaude. 47 00:02:58,639 --> 00:03:00,682 Tira, goazen. Gurea da. 48 00:03:04,937 --> 00:03:06,063 Kaka. 49 00:04:02,995 --> 00:04:05,205 AMAIERAKO ZERRENDA 50 00:04:18,051 --> 00:04:18,885 Geldi! 51 00:04:24,725 --> 00:04:25,976 -Arma! -Arma! 52 00:04:34,860 --> 00:04:35,861 Mugitzen! 53 00:04:37,571 --> 00:04:38,405 Mugitzen! 54 00:04:38,488 --> 00:04:40,073 Su etena. 55 00:04:40,449 --> 00:04:42,701 Unitate guztiak, tirorik ez. Itxaron. 56 00:04:47,205 --> 00:04:50,542 Arakatu ezazue barrualdea. 17, esan zer daukazuen. 57 00:04:50,709 --> 00:04:53,170 FBI, berriak jasota. FBI, mugimenduan. 58 00:04:53,253 --> 00:04:54,254 Garbi. 59 00:05:00,635 --> 00:05:02,929 Badakizue non dagoen? Laguntza behar? 60 00:05:03,972 --> 00:05:05,640 Nork dauka eskumena hemen? 61 00:05:07,434 --> 00:05:09,728 Zertan zabiltzate? Ekarri ezazue hona. 62 00:05:10,937 --> 00:05:11,938 Ostia! 63 00:05:12,022 --> 00:05:12,939 Jauna, Mac. 64 00:05:13,023 --> 00:05:14,816 Zer ostia gertatu da hor? 65 00:05:14,900 --> 00:05:17,444 Reece inguratu dugu iparreko parke batean. 66 00:05:17,527 --> 00:05:19,488 -SWAT behar duzue? -Ez da nahikoa. 67 00:05:19,571 --> 00:05:22,699 Erreskatekoak eta pertsonal taktikoa behar ditugu. 68 00:05:22,783 --> 00:05:26,036 Jasota. Esadazu kanpamentu nagusia prest daukazuenean. 69 00:05:26,119 --> 00:05:27,120 Jasota. 70 00:06:35,188 --> 00:06:38,900 Deer parkearen eta Frank haranaren artean unitateak behar ditut. 71 00:06:38,984 --> 00:06:41,236 Unitateei gogoratzen diegu susmagarria 72 00:06:41,319 --> 00:06:42,946 ikusterakoan abisatzeko. 73 00:06:46,575 --> 00:06:47,492 LEHEN LAGUNTZA 74 00:06:50,704 --> 00:06:52,038 Aire-laguntza bidean. 75 00:06:52,122 --> 00:06:55,333 Komandoak parkearen hustuketa antolatzen ari dira. 76 00:06:55,417 --> 00:06:58,920 Bidali itzazue unitate guztiak bilaketan laguntzeko. Jasota. 77 00:07:00,130 --> 00:07:00,964 Jasota. 78 00:07:01,047 --> 00:07:04,634 Stinsoneko poliziak lagunduko du. Kanpamentua behean daukate. 79 00:07:05,844 --> 00:07:08,263 Noiz helduko da xakur unitatea. 80 00:07:08,346 --> 00:07:10,432 Galdetu ea untxaririk daukaten. 81 00:07:14,394 --> 00:07:16,730 Eskaera jasota. Orain begiratuko dugu. 82 00:07:49,638 --> 00:07:51,056 Non ostia daude pilulak? 83 00:07:56,269 --> 00:07:57,812 Tira. Non zaudete? 84 00:08:23,630 --> 00:08:24,464 Ondo da. 85 00:08:37,310 --> 00:08:39,271 Txakur unitatea heldu da. 86 00:08:39,354 --> 00:08:41,439 Susmagarriaren gauzak behar ditugu 87 00:08:41,523 --> 00:08:43,275 usaina jarraitu ahal izateko. 88 00:08:53,368 --> 00:08:56,579 Unitateak perimetroan behar ditugu erantzuteko prest. 89 00:08:59,457 --> 00:09:01,668 Erreskate Unitatea Itxaron. 90 00:09:02,168 --> 00:09:03,378 Erreskate Unitatea. 91 00:09:19,519 --> 00:09:21,062 Egoera txarra da, Ben. 92 00:09:21,146 --> 00:09:23,690 Tenperatura jaitsi da. Iragarpena txarra da. 93 00:09:23,773 --> 00:09:24,733 -Ondo. -Ondo ez. 94 00:09:24,816 --> 00:09:26,484 Kristorena izango da. 95 00:09:26,568 --> 00:09:30,864 Entzun. Gero eta euri gehiago, orduan eta zaintza gutxiago. 96 00:09:31,072 --> 00:09:33,908 Droneak eta C2 errepikagailuak ez dira ibiliko. 97 00:09:33,992 --> 00:09:36,369 Beraz, euri asko egitea espero dut. 98 00:09:36,453 --> 00:09:39,789 Ekaitz hori? Igel-gizonaren zortea da. 99 00:09:43,710 --> 00:09:45,628 Helikoptero bat har nezake. 100 00:09:45,712 --> 00:09:47,964 Komunikazioak irratitik jarraitu, 101 00:09:48,048 --> 00:09:49,382 bere posizioa aurkitu. 102 00:09:49,466 --> 00:09:52,427 FBIa berarengana eramateko? Ez dugu hori egingo. 103 00:09:52,510 --> 00:09:55,221 Aurkitzeko gai bazara, izorratuta dago jada. 104 00:09:55,305 --> 00:09:56,765 Putakumea. 105 00:09:57,265 --> 00:09:59,559 Bere lana egiten utzi behar diozu. 106 00:09:59,642 --> 00:10:01,436 Ohartarazi nion, ostia. 107 00:10:02,520 --> 00:10:05,732 Ez da betikoa. Ez daki zertan dabilen. 108 00:10:06,733 --> 00:10:09,903 Txakur unitatea, non zaudete? Eguraldi txarra dator... 109 00:10:10,820 --> 00:10:14,157 Txakurrek aztarna galdu dute. Denbora beharko dugu. 110 00:10:14,240 --> 00:10:15,700 Ez daukagu denborarik. 111 00:10:15,784 --> 00:10:17,035 Sentinel, Mac naiz. 112 00:10:17,118 --> 00:10:20,789 Esaiozu Tonyri patruila gehiago behar ditugula autobidean. 113 00:10:20,872 --> 00:10:24,292 Reece % 50era % 100era dauden gehienak baino hobea da. 114 00:10:24,376 --> 00:10:27,003 Eutsi hor. Eutsi gogor, Liz. 115 00:10:28,213 --> 00:10:30,840 Eta basoan gertatzen dena, bere kontua da. 116 00:10:31,591 --> 00:10:34,386 Jasota, perimetroa. Hegoaldeko bidea itxita. 117 00:10:34,469 --> 00:10:39,099 Entzun, txiki, ezagutzen dudan optimista bakarra zara. 118 00:10:39,682 --> 00:10:41,434 Beraz, izan zaitez optimista. 119 00:10:47,857 --> 00:10:49,359 "Igel-gizonaren zortea". 120 00:11:30,024 --> 00:11:32,652 NIRE FAMILIA 121 00:11:32,735 --> 00:11:34,946 Zu joan aurretik marraztu nuen. 122 00:11:35,989 --> 00:11:37,949 Honi aurre egingo diogu, bale? 123 00:12:09,189 --> 00:12:10,523 Kanpaia entzuten? 124 00:12:11,149 --> 00:12:13,610 Beste batek amore emanez gero, akabo! 125 00:12:13,693 --> 00:12:15,111 Begiratu gora! 126 00:12:16,237 --> 00:12:17,238 Gora begiratzeko! 127 00:12:19,741 --> 00:12:21,242 Amore eman dezakezue. 128 00:12:22,827 --> 00:12:25,038 Kanpaia jo eta akabo zuen miseria. 129 00:12:25,914 --> 00:12:26,956 Akabo mina. 130 00:12:27,040 --> 00:12:29,584 Amore eman dezakezue eta kito. 131 00:12:30,752 --> 00:12:34,464 Baina batek amore ematen badu, guztiok huts egingo dugu. 132 00:12:34,547 --> 00:12:35,757 Reece, min daukat. 133 00:12:35,840 --> 00:12:39,219 Ez pentsatu hori, Ben. Ez daukazu. 134 00:12:39,302 --> 00:12:41,804 Eroso egon behar zarete deseroso egonda. 135 00:12:43,348 --> 00:12:44,599 Gerran zaudenean, 136 00:12:44,682 --> 00:12:47,560 alboan dituzun gizonengan fidatu behar zara. 137 00:12:47,644 --> 00:12:49,562 Daukazun bakarra dira. 138 00:12:49,646 --> 00:12:52,732 Baina egia esan, ez dakigu zer gertatzen zaizun. 139 00:12:52,815 --> 00:12:56,402 Howard kapitainak lan handia egin du zu babesten. 140 00:12:56,486 --> 00:12:59,072 Kontuan harturik ezin izan zenituela gizonak 141 00:12:59,155 --> 00:13:00,823 ezta familia babestu, 142 00:13:00,907 --> 00:13:02,492 ezin dugu lasaitasunez... 143 00:13:02,575 --> 00:13:05,161 Entzun duzu hori, Reece? Gai izango zara? 144 00:13:05,245 --> 00:13:06,246 Zalantzarik gabe! 145 00:13:06,329 --> 00:13:09,707 Zure aitak igel-gizon gisa zeukan ospe ona zikinduko duzu? 146 00:13:09,791 --> 00:13:10,875 Ez, jauna! 147 00:13:12,752 --> 00:13:16,005 Orduan erakutsi iezaidazu bera bezain gudari ona zarela. 148 00:13:16,089 --> 00:13:18,466 Ez dut inoz amore ematen nire gizonekin. 149 00:13:19,551 --> 00:13:20,802 Ez ezazue amore eman. 150 00:13:54,752 --> 00:13:55,878 Varsitykoak dira. 151 00:14:02,260 --> 00:14:05,138 Iheslaria ipar-hegoaldetik doala dirudi, 152 00:14:05,221 --> 00:14:08,141 hor bilatuko dugu. Gu hegoaldetik sartuko gara, 153 00:14:08,224 --> 00:14:11,436 eta Wilson nagusiaren eta Garrity detektibearen taldea 154 00:14:11,519 --> 00:14:13,438 iparraldetik, inguratuz. 155 00:14:13,521 --> 00:14:16,190 Atertu du, C2a eta dronea erabiliko ditugu. 156 00:14:16,274 --> 00:14:17,775 Zerutik begiratuko dugu. 157 00:14:17,859 --> 00:14:21,321 Laster bere kokapena edo bero aztarna aurkituko dugu. 158 00:14:25,074 --> 00:14:26,409 Badago arazorik? 159 00:14:28,703 --> 00:14:31,539 Begirunez, jauna. Reece ezagutzen dut. 160 00:14:31,623 --> 00:14:34,542 SEAL taldean berarekin egon nintzen. Ospetsua da. 161 00:14:34,667 --> 00:14:35,752 Abertzale hutsa. 162 00:14:35,835 --> 00:14:38,379 Berak ez luke horrelakorik egingo. 163 00:14:38,880 --> 00:14:41,549 -Nola duzu izena? -Smitty. 164 00:14:41,924 --> 00:14:43,760 Abertzale horrek bonba lehertu 165 00:14:43,843 --> 00:14:46,804 eta gizon bat hil du San Frantziskon. 166 00:14:46,888 --> 00:14:50,850 Garun lesio traumatikoa dauka eta garun tumore bat agian. 167 00:14:50,933 --> 00:14:53,394 Ez da ezagutu zenuen gizona. 168 00:14:54,145 --> 00:14:56,773 Bera harrapatzeko zaudete hemen eta kito. 169 00:14:56,856 --> 00:15:00,068 Beste norbaitek horrekin arazorik badauka, esan dezala. 170 00:15:00,151 --> 00:15:02,028 Smittyk esan nahi zuena da 171 00:15:02,820 --> 00:15:06,407 Reece burutik sano ez badago lan gogorra izango dela hau. 172 00:15:06,491 --> 00:15:09,118 Horren harira, Smitty, hemen geldituko zara. 173 00:15:09,202 --> 00:15:11,204 -Nagusi, joan naiteke... -Ezetz. 174 00:15:11,287 --> 00:15:12,705 Dena pikutara badoa, 175 00:15:13,539 --> 00:15:15,458 tiro egin behar duzu. 176 00:15:17,335 --> 00:15:18,961 Gera zaitez kontrolekoekin. 177 00:15:19,045 --> 00:15:21,923 -Badirudi bat gutxiago garela. -Sei izango gara. 178 00:15:22,006 --> 00:15:23,466 Zuekin joango naiz. 179 00:15:23,966 --> 00:15:25,885 Hobeto egingo dugu gure kabuz. 180 00:15:27,345 --> 00:15:29,138 Quanticon taktikan aritu naiz. 181 00:15:29,222 --> 00:15:33,184 Biziraupen entrenamenduak, orientazioa eta jarraipenak egin ditut. 182 00:15:33,267 --> 00:15:36,479 Atzeratzen bazaituztet, ni uzteko baimena duzue. 183 00:15:41,818 --> 00:15:44,153 Jasota. Presta gaitezen. 184 00:15:44,237 --> 00:15:45,321 Hor ikusiko gara. 185 00:15:50,868 --> 00:15:52,995 Gauza gutxi hartu. Hiru egunerako. 186 00:15:53,121 --> 00:15:54,414 Orientazioa? 187 00:15:55,665 --> 00:15:57,709 Eskautek intsignia eman zizuten? 188 00:15:58,167 --> 00:16:00,795 Eagle Scout-ek, Mac. Konturatuko dira? 189 00:16:04,257 --> 00:16:07,760 Entzun, badakit Reece harrapatu nahi duzula. 190 00:16:09,220 --> 00:16:11,389 Baina badakizu zer egiteko gai den. 191 00:16:12,265 --> 00:16:14,350 Ez duzu izango erreskaterik. 192 00:16:14,434 --> 00:16:15,685 Erreskaterik? 193 00:16:16,644 --> 00:16:19,480 -Esan dudana... -Norekin ari zarela uste duzu? 194 00:16:20,565 --> 00:16:23,609 Jo egin nuen. Reece zaurituta dago. 195 00:16:23,693 --> 00:16:25,653 Errefortzuak ditugu orain. 196 00:16:33,411 --> 00:16:35,121 Banekien eskautak zirela. 197 00:16:37,457 --> 00:16:40,209 Layun agentea, iheslaria SEAL bat al da? 198 00:16:40,293 --> 00:16:42,170 ...Tedescoren hilketarekin? 199 00:16:42,253 --> 00:16:44,422 Reecek bere gizonak hil zituen? 200 00:16:44,505 --> 00:16:47,300 -Komentariorik? -Zergatik ez duzu erantzuten? 201 00:17:06,027 --> 00:17:07,445 Erreskatea, Sentinel. 202 00:17:07,528 --> 00:17:11,115 Zaintzakoek identifikatu gabeko bero aztarna topatu dute. 203 00:17:11,199 --> 00:17:12,325 Jasota. Moztu. 204 00:17:12,408 --> 00:17:14,660 Ondo da. Jasota. Bagoaz. 205 00:17:55,409 --> 00:17:57,453 Jarri entrenamendua praktikan. 206 00:18:13,511 --> 00:18:14,971 Sentinel, sartu gara. 207 00:18:15,054 --> 00:18:17,807 Identifikatu gabeko mugikor seinalea daukagu. 208 00:18:17,890 --> 00:18:19,600 GPS datuak bidali ditut. 209 00:18:20,768 --> 00:18:23,229 Gertu dago, jauna. Muinoaren gainean. 210 00:18:24,730 --> 00:18:26,649 Ondo da, goazen. Nirekin. 211 00:18:36,450 --> 00:18:39,912 Erreskatea, hemen Sentinel. Mugikor seinalea geldirik dago. 212 00:18:39,996 --> 00:18:41,247 Hogei metrotara. 213 00:18:45,418 --> 00:18:46,502 Hamar metrotara. 214 00:18:51,299 --> 00:18:52,592 Bost metrotara. 215 00:19:02,143 --> 00:19:03,644 Ea, perimetroan. 216 00:19:16,365 --> 00:19:17,366 Layun. 217 00:19:19,869 --> 00:19:21,037 Begiratu gora. 218 00:19:24,206 --> 00:19:26,667 -Ez ukitu. -Ez da nire lehen aldia. 219 00:19:26,751 --> 00:19:28,920 Lehergailu bat dagoela uste dugu. 220 00:19:29,003 --> 00:19:30,588 Aurrera! Leeroy Jenkins. 221 00:19:30,671 --> 00:19:32,298 -Behera! Behera! -Kaka. 222 00:19:35,968 --> 00:19:36,969 Kaka. 223 00:19:42,767 --> 00:19:43,976 Egin zenbaketa. 224 00:19:44,060 --> 00:19:45,519 -Crazy, hor zaude? -Bai. 225 00:19:45,603 --> 00:19:47,146 -Tee, hor zaude? -Bai. 226 00:19:47,229 --> 00:19:48,648 -Olson, hor zaude? -Bai. 227 00:19:48,731 --> 00:19:50,358 Ez, motxila kendu dit. 228 00:19:50,441 --> 00:19:52,276 Hor dugu. Ekialderantz doa. 229 00:20:05,122 --> 00:20:07,375 Askotariko bero aztarnak ditugu. 230 00:20:07,458 --> 00:20:09,543 -Jasota. Zein da Reece? -Ez dakit. 231 00:20:22,223 --> 00:20:23,641 Erreka bidean dago. 232 00:20:27,561 --> 00:20:30,272 Askotariko bero aztarnak dauzkagu errekan. 233 00:20:36,862 --> 00:20:39,907 Kabroiak bateriak erabili ditu amutzat. Ostia. 234 00:20:41,659 --> 00:20:42,702 Ez dago hemen. 235 00:20:43,327 --> 00:20:44,286 Hor dago. 236 00:20:44,370 --> 00:20:46,706 Zure ipar-hegoaldean. Gorantz doa. 237 00:20:46,789 --> 00:20:48,791 Goazen. Goazen. Gorantz. 238 00:20:49,500 --> 00:20:50,584 Tira, aurrera! 239 00:20:59,969 --> 00:21:01,345 Zure txanda, aita. 240 00:21:03,055 --> 00:21:04,724 Tira, harrapatu zaitut. 241 00:21:07,601 --> 00:21:11,522 Erreskatea, hurbiltzen ari zarete. 80 metrora. Zuzen doa gorantz. 242 00:21:24,452 --> 00:21:25,578 Bai. 243 00:21:25,661 --> 00:21:26,912 James Reece! 244 00:21:28,456 --> 00:21:32,084 Tony Layun FBIko agente berezia naiz. 245 00:21:32,960 --> 00:21:34,795 Jaitsi eskuak goian dituzula. 246 00:21:36,213 --> 00:21:37,715 Jaitsi, komandante. 247 00:21:41,385 --> 00:21:43,137 Badakigu non zauden, Reece. 248 00:21:46,015 --> 00:21:48,809 Reece! Tira, hitz egin dezagun. 249 00:21:50,394 --> 00:21:52,313 Armarik gabe, biok bakarrik. 250 00:21:52,396 --> 00:21:53,898 Hau konpondu dezakegu. 251 00:21:54,815 --> 00:21:58,110 Badakit zaurituta zaudela. Ez duzu jarraitu behar. 252 00:22:00,112 --> 00:22:02,782 Leku segurura eraman eta lagunduko zaitugu. 253 00:22:08,037 --> 00:22:09,371 Mugitzen ari da. 254 00:22:11,248 --> 00:22:12,625 Su etena! Su etena! 255 00:22:13,542 --> 00:22:14,794 Norbaitek ikusi du? 256 00:22:14,877 --> 00:22:17,213 Ez, jauna. Baina goian dago. 257 00:22:17,296 --> 00:22:18,714 Mugitu gaitezen. 258 00:22:18,798 --> 00:22:20,841 Goazen. Nirekin, gora. 259 00:23:09,056 --> 00:23:10,391 Ahalko duzu, lagun? 260 00:23:13,686 --> 00:23:16,313 Hor dago. Ez daukagu denborarik. 261 00:23:18,149 --> 00:23:19,650 Prest zaude? 262 00:23:20,234 --> 00:23:21,443 Bai. 263 00:23:21,527 --> 00:23:24,905 Erriflearekin zehatza izateko, buru zehatza behar da. 264 00:23:24,989 --> 00:23:27,158 Lehertu kabroi horren burua. 265 00:23:28,826 --> 00:23:31,912 Tira, ez dago denborarik. Tiro egin behar duzu. 266 00:23:31,996 --> 00:23:33,581 Buru zehatza behar da. 267 00:23:33,664 --> 00:23:35,916 Badakigu hor zaudela, Reece. Reece! 268 00:24:13,162 --> 00:24:14,747 Non dago? Salto egin du? 269 00:24:14,830 --> 00:24:16,624 Hori espero dut, ostia. 270 00:24:17,416 --> 00:24:21,253 Tontor ertzetik edo atzerantz joan da. Galdu egin dugu. 271 00:24:22,671 --> 00:24:24,215 Txo! Zerbait topatu dut. 272 00:24:37,811 --> 00:24:39,021 Zer esan nahi du? 273 00:24:40,231 --> 00:24:42,024 Tiro garbia zeulaka, Layun. 274 00:26:48,317 --> 00:26:52,154 Erreskate taldea, SWAT, C2a eta zaintza gelditu egin dira. 275 00:26:52,237 --> 00:26:54,656 Eguraldia hobetzean ekingo diogu berriro. 276 00:26:54,740 --> 00:26:55,949 Jasota, Sentinel. 277 00:26:56,033 --> 00:26:57,368 SWAT taldea, jasota. 278 00:26:58,077 --> 00:27:01,789 Leku lehor eta segurua topatu. Jarraitzeko abisua emango dugu. 279 00:27:01,872 --> 00:27:05,667 Hemen kanpoan ez gara lehor egongo. Gozatu kanpadenda. 280 00:27:22,267 --> 00:27:23,977 Jainkoarren, gizonak. 281 00:27:25,187 --> 00:27:29,066 Ostia, Reece! Alfer bat harrapatu duzu. 282 00:27:29,149 --> 00:27:31,151 Eduki osasun kit bat, mesedez. 283 00:27:40,160 --> 00:27:41,161 Ostia. 284 00:27:52,172 --> 00:27:55,092 15 MINUTUKO LARRIALDI BENGALA 285 00:28:59,948 --> 00:29:01,492 Kaka zaharra! 286 00:29:14,379 --> 00:29:17,799 Edan dezagun almirantearen omenez 287 00:29:18,425 --> 00:29:21,762 eta kapitainaren omenez 288 00:29:22,596 --> 00:29:26,058 eta gora komodoroa 289 00:29:26,892 --> 00:29:29,895 Jasotako heriotzengatik 290 00:29:30,604 --> 00:29:34,316 Baina zorionak behi eta berriro 291 00:29:34,399 --> 00:29:37,611 Marinelen semeengatik 292 00:29:38,737 --> 00:29:42,533 Borrokan dauden gizonengatik 293 00:29:43,408 --> 00:29:46,703 Armak daramatzaten gizonak 294 00:29:48,247 --> 00:29:53,043 O, Armak daramatzaten gizonak 295 00:29:58,799 --> 00:30:00,968 Errefortzurik behar, laztana? 296 00:30:01,718 --> 00:30:04,054 Ez, komandante. Ondo gaude. 297 00:30:04,137 --> 00:30:06,682 Badirudi lehen amesgaiztoa izan duela. 298 00:30:06,765 --> 00:30:09,184 Esaiozu Lucy txikiari ondo egongo dela. 299 00:30:09,309 --> 00:30:11,019 Ausarta eta indartsua da. 300 00:30:11,979 --> 00:30:13,272 Bere ama bezala. 301 00:30:17,568 --> 00:30:20,612 Ez, ez zen amesgaiztoa. Haizeak ditu. 302 00:30:21,613 --> 00:30:22,739 Bere aitak bezala. 303 00:30:26,827 --> 00:30:29,663 Faltan botatzen zaitut, hortxe zauden arren. 304 00:30:34,251 --> 00:30:35,252 Aizu, laztana? 305 00:30:37,963 --> 00:30:39,631 Entzun zaitut, komandante. 306 00:30:51,685 --> 00:30:54,396 Honek ez du ondo bukatuko. Badakizu, ezta? 307 00:30:59,985 --> 00:31:02,487 Entzun zaitugu. Badakigu hor zaudela. 308 00:31:04,740 --> 00:31:05,782 Ahaztu ezazu. 309 00:31:07,117 --> 00:31:08,785 Ez du berriro erantzungo. 310 00:31:13,040 --> 00:31:15,375 Tirorako aukera izan duzu gaur. 311 00:31:17,336 --> 00:31:19,171 Badakit ez zaudela ondo, 312 00:31:19,254 --> 00:31:21,548 baina badakizu ez naizela zure etsaia. 313 00:31:21,632 --> 00:31:22,966 Gu ez gara etsaiak. 314 00:31:23,925 --> 00:31:25,594 Gure lana egiten ari gara. 315 00:31:27,763 --> 00:31:29,056 Nekatuta egongo zara. 316 00:31:29,973 --> 00:31:31,266 Zaurituta zaude. 317 00:31:35,062 --> 00:31:36,813 Zergatik? Trebatuta zaude. 318 00:31:39,900 --> 00:31:42,486 Ostia, gizon, ez da dibertigarria. 319 00:31:47,658 --> 00:31:51,328 Nire baimena duzu nahi duzunean joateko, Layun agentea. 320 00:31:58,710 --> 00:32:02,130 Zoritxarrez, ezin naiz zu gabe etxera joan. 321 00:32:03,799 --> 00:32:06,718 Jarraitzen badugu, norbait hilko da azkenean. 322 00:32:08,720 --> 00:32:10,639 Eta ez duzu horrelakorik nahi. 323 00:32:14,267 --> 00:32:18,063 Azkenean, zoriak, patuak, edo dena delakoak 324 00:32:19,648 --> 00:32:20,732 erabakiko du. 325 00:32:22,484 --> 00:32:24,403 Hau noizbait amaituko da, Reece. 326 00:32:27,114 --> 00:32:29,032 Bai, neuk amaitzen dudanean. 327 00:32:33,120 --> 00:32:34,329 Noiz amaituko duzu? 328 00:32:39,126 --> 00:32:42,462 Nire familia hil zuen jendea lur azpian dagoenean. 329 00:32:43,797 --> 00:32:45,090 Zer jende, Reece? 330 00:32:51,722 --> 00:32:55,142 Nire aitak beti esan ohi zuen gerra erraza dela. 331 00:32:55,225 --> 00:32:56,560 "Hori erraza da. 332 00:32:59,187 --> 00:33:02,315 Etxera itzultzea da zailena. 333 00:33:04,276 --> 00:33:07,696 Aita ona eta senar ona izatea 334 00:33:07,779 --> 00:33:09,865 SEAL ona izatea baino zailagoa da". 335 00:33:11,366 --> 00:33:12,534 Ez nuen ulertzen. 336 00:33:16,621 --> 00:33:19,124 Nire neska txikia besoetan izan nuen arte. 337 00:33:22,377 --> 00:33:24,921 Halere, gauza biak nahi nituen. 338 00:33:27,549 --> 00:33:28,759 Gauza biak izatea. 339 00:33:34,222 --> 00:33:35,640 Umea kendu zidaten. 340 00:33:43,231 --> 00:33:46,526 Eta zer esango luke zure aitak San Frantziskokoari buruz? 341 00:33:53,283 --> 00:33:56,286 Ez dela norbait indarkeria erabiltzera behartu behar 342 00:33:57,871 --> 00:34:02,584 norbait horrek bizitza osoa indarkeria hobetzen eman badu. 343 00:34:21,102 --> 00:34:22,103 Komandante? 344 00:34:25,524 --> 00:34:26,608 Reece? 345 00:34:30,695 --> 00:34:31,696 Kaka. 346 00:34:44,042 --> 00:34:45,585 Hemen Sentinel. 347 00:34:45,669 --> 00:34:49,506 C2a eta zaintza martxan jartzen saiatzen ari gara. Itxaron. 348 00:34:49,589 --> 00:34:52,008 Jasota, Sentinel. Begiak behar ditugu. 349 00:35:08,066 --> 00:35:09,067 Zerbait daukat. 350 00:35:11,069 --> 00:35:13,488 Lur zanpatua. Mugitutako hostoak. 351 00:35:13,572 --> 00:35:14,698 Hemen egin du lo. 352 00:35:18,034 --> 00:35:19,077 Kaka. 353 00:35:21,454 --> 00:35:23,582 Badirudi bide zailetik jaitsi zela. 354 00:35:24,040 --> 00:35:26,001 Sasitzan odola topatu dut. 355 00:35:26,084 --> 00:35:28,587 Iparraldera doa baina aztarnak aldatu dira. 356 00:35:28,962 --> 00:35:31,089 Urrats laburrak. Min hartu du. 357 00:35:31,214 --> 00:35:33,008 Norabide argia daukagu. 358 00:35:33,091 --> 00:35:35,218 Gertu badago droneak topatuko du. 359 00:35:35,302 --> 00:35:38,221 -Droneak? -Ez dugu C2a prest egon arte itxarongo. 360 00:35:39,556 --> 00:35:41,182 Irismena mugatua da. 361 00:35:42,017 --> 00:35:43,894 Orain begiak dauzkagu zeruan. 362 00:35:49,065 --> 00:35:50,400 Ondo da, goazen. 363 00:35:51,610 --> 00:35:54,487 Droneak bere lana egingo du. Jarrai dezagun. 364 00:36:18,970 --> 00:36:21,097 Izan zaitez benetakoa, kabroia... 365 00:37:52,814 --> 00:37:54,190 Aupa, txiki. 366 00:38:14,169 --> 00:38:15,795 Ez, ez zaitez joan. 367 00:38:56,044 --> 00:38:59,047 Dronea bota du, baina gurea da. Kilometro batera. 368 00:38:59,130 --> 00:39:01,382 Ondo da, aurrera. Mugi. 369 00:39:19,901 --> 00:39:21,444 SWAT taldea, Erreskatea. 370 00:39:21,903 --> 00:39:24,447 Aurkitu dugu. Koordenatuak bidaliko ditugu. 371 00:39:24,531 --> 00:39:27,117 Jasota, Erreskatea. Harantz goaz. 372 00:41:14,891 --> 00:41:15,975 Gora eskuak! 373 00:41:16,976 --> 00:41:17,977 Gora eskuak! 374 00:41:19,020 --> 00:41:20,313 Atzera denak! 375 00:41:25,235 --> 00:41:27,987 Esaiezu zure gizonei. Atzera denak. 376 00:41:32,533 --> 00:41:34,202 Entzun duzue. Atzera. 377 00:41:35,078 --> 00:41:36,162 Atzera! 378 00:41:38,164 --> 00:41:40,583 Atzera denak. Atzera denak. 379 00:41:42,126 --> 00:41:43,378 -Tira. -Ondo da. 380 00:41:44,545 --> 00:41:47,548 Zu urdina. Ni berdea. Kolore bereko odola dugu. 381 00:41:48,508 --> 00:41:50,551 Ez duzu hori egin nahi. Kontuz. 382 00:41:51,427 --> 00:41:52,720 Armadakoa zara? 383 00:41:54,138 --> 00:41:55,682 SEALen heroiak gara. 384 00:41:59,018 --> 00:42:00,645 Orduan hau ezagutzen duzu. 385 00:42:01,646 --> 00:42:03,273 Tiro egiten baduzu, akabo. 386 00:42:03,356 --> 00:42:06,859 Zureak atzera. Esan Erreskatekoei posizioa mantentzeko. 387 00:42:13,074 --> 00:42:14,826 Ezin dut, komandante. 388 00:42:26,587 --> 00:42:28,923 Jaitsi hori, komandante. 389 00:42:29,007 --> 00:42:30,383 Hil beharko zaitut. 390 00:42:33,803 --> 00:42:35,722 Erreskatea posizioan dago. 391 00:42:55,408 --> 00:42:56,743 Ez ezazu egin! 392 00:43:03,166 --> 00:43:04,792 -Atzera! -Mugi! Mugi! 393 00:43:09,672 --> 00:43:10,673 Mac! 394 00:45:20,636 --> 00:45:21,637 Bale. 395 00:45:38,154 --> 00:45:39,530 Ez. Ez. 396 00:45:41,782 --> 00:45:44,327 Tira, soldadu. Tira. Esnatu! 397 00:46:15,942 --> 00:46:18,653 Esnatu, soldadu. Esna zaitez, soldadu. 398 00:46:21,989 --> 00:46:23,157 Mac! 399 00:46:25,451 --> 00:46:26,452 Mac! 400 00:46:33,584 --> 00:46:34,460 Esna zaitez! 401 00:46:39,882 --> 00:46:41,467 Bale. Bale. 402 00:46:42,385 --> 00:46:44,387 Ondo zaude. Ondo zaude. 403 00:46:45,680 --> 00:46:46,514 Bale. 404 00:46:47,598 --> 00:46:50,476 Ondo zazude, soldadu. Ondo zaude. 405 00:46:54,605 --> 00:46:55,606 Mac! 406 00:47:00,278 --> 00:47:01,112 Mac! 407 00:47:04,115 --> 00:47:05,533 -Mac! -Kendu hortik. 408 00:47:05,616 --> 00:47:07,159 SWAT taldea, jasotzen? 409 00:47:08,828 --> 00:47:10,246 Nola dago, Tee? 410 00:47:11,247 --> 00:47:12,957 Arnasten du baina hipoxia du. 411 00:47:13,040 --> 00:47:14,500 Mac. Mac. 412 00:47:14,584 --> 00:47:15,793 Non dago Reece? 413 00:47:17,753 --> 00:47:19,005 Laguntza dator, Mac. 414 00:47:19,088 --> 00:47:20,923 Norbaitek ikusi du Reece? 415 00:47:21,549 --> 00:47:23,801 Eutsi hor. Eutsi hor, Mac. 416 00:47:31,309 --> 00:47:35,104 Lokatz-jausia eragin duen leherketa 417 00:47:35,229 --> 00:47:38,941 gaur goizean gertatu da. Oraindik ziur ez dakigun arren, 418 00:47:39,025 --> 00:47:42,028 berriek James Reece hil dela espekulatzen dute. 419 00:47:46,824 --> 00:47:47,825 Ostia. 420 00:47:54,832 --> 00:47:57,668 Aizu. Joateko esan nizun. 421 00:48:03,215 --> 00:48:04,383 Ostia. 422 00:48:22,818 --> 00:48:23,903 Barkatu, Liz. 423 00:48:45,925 --> 00:48:47,176 Eskerrik asko. 424 00:48:51,681 --> 00:48:54,266 Kati Buranek ondo dago? 425 00:48:54,350 --> 00:48:55,434 Kazetaria? 426 00:48:56,519 --> 00:48:57,937 Bizirik dago. 427 00:49:01,607 --> 00:49:05,027 Asko gerturatu zen, istorioa kostata ere lortu nahi zuen. 428 00:49:05,111 --> 00:49:06,278 Ausarta da. 429 00:49:18,082 --> 00:49:19,709 Basoan ikusi nituen. 430 00:49:21,335 --> 00:49:22,503 Lauren eta Lucy. 431 00:49:27,133 --> 00:49:28,592 Hori ona da. 432 00:49:28,676 --> 00:49:31,512 Jarraitzen lagundu zintuzten. Zaindu zintuzten. 433 00:49:32,263 --> 00:49:33,305 Ez da hori... 434 00:49:34,807 --> 00:49:38,060 Goiz bera datorkit gogora behin eta berriro. 435 00:49:40,187 --> 00:49:41,897 Xehetasunak aldatuz, baina... 436 00:49:43,232 --> 00:49:44,108 Ez da... 437 00:49:49,488 --> 00:49:51,157 Burutik atera beharra dut. 438 00:49:52,283 --> 00:49:53,284 Zergatik? 439 00:49:54,535 --> 00:49:56,036 Oztopo bat delako. 440 00:49:58,581 --> 00:49:59,582 Ulertzen dut. 441 00:50:00,499 --> 00:50:01,667 Najafekoa eta gero, 442 00:50:02,126 --> 00:50:04,837 zauriak 18 hilabeteren buruan sendatu ziren... 443 00:50:05,463 --> 00:50:08,883 baina makuluak utzi ondoren ezin nuen hegan egin. 444 00:50:10,217 --> 00:50:13,637 Istripua gogoratzen nuen, Sam, beste pilotua. 445 00:50:14,764 --> 00:50:16,474 Nire errua zela uste nuen. 446 00:50:18,058 --> 00:50:20,561 Gauzak beste modu batera egin nitzakeela. 447 00:50:23,689 --> 00:50:25,483 Esan nahi dudana da, Reece... 448 00:50:26,442 --> 00:50:31,697 Buruan daukazuna ez duela agian tumoreak soilik sortu. 449 00:50:33,324 --> 00:50:37,578 Galerari nolabait aurre egiteko era bat ere izan daiteke. 450 00:50:45,044 --> 00:50:47,588 Eta ez du axola zenbat jende hiltzen duzun, 451 00:50:48,506 --> 00:50:50,132 denak akabatu arren, 452 00:50:52,968 --> 00:50:55,346 ezerk ez ditu bueltan ekarriko. 453 00:51:20,287 --> 00:51:22,039 Jauzitik urrun gaude? 454 00:51:24,500 --> 00:51:26,293 Esango dizut gertu gaudenean. 455 00:51:51,402 --> 00:51:52,862 Dena prest. 456 00:51:56,782 --> 00:51:58,284 Aizu! Liz! 457 00:52:07,293 --> 00:52:08,752 Aupa Alabama! 458 00:54:45,409 --> 00:54:47,411 Azpitituluak: Leire Chertudi