1
00:00:31,001 --> 00:00:33,001
[eerie theme music playing]
2
00:00:52,626 --> 00:00:54,709
[machine whirring]
3
00:00:54,793 --> 00:00:56,793
[tape playing]
4
00:00:59,709 --> 00:01:01,084
[windmill clicking]
5
00:01:01,168 --> 00:01:04,084
[ominous music playing]
6
00:01:08,251 --> 00:01:12,751
[narrator] In the summer of 1973,
a few miles outside of Austin, Texas,
7
00:01:12,834 --> 00:01:16,168
five youths were attacked
in a grisly and gruesome fashion
8
00:01:16,251 --> 00:01:18,626
by an unidentified madman.
9
00:01:18,709 --> 00:01:21,876
The shocking murders
were committed with a variety of tools,
10
00:01:21,959 --> 00:01:26,376
including hammers, meat hooks,
and most disturbingly, a chainsaw.
11
00:01:27,959 --> 00:01:30,834
[man] There's an image in my mind
that'll never go away.
12
00:01:33,209 --> 00:01:37,959
[narrator] Of the five young victims,
only one survived, Sally Hardesty,
13
00:01:38,043 --> 00:01:40,001
who after telling her story to the police,
14
00:01:40,084 --> 00:01:43,751
never again spoke
of the horrors she saw that day.
15
00:01:44,626 --> 00:01:46,584
After hearing Hardesty's account,
16
00:01:46,668 --> 00:01:49,251
officials released
this composite picture of the killer.
17
00:01:49,751 --> 00:01:51,418
[woman] Everybody was terrified.
18
00:01:51,501 --> 00:01:54,543
[narrator] He is said to have worn
a mask made of human skin.
19
00:01:54,626 --> 00:01:57,751
However,
his true identity remains a mystery.
20
00:01:57,834 --> 00:02:00,668
For the next hour,
we'll take you on a journey
21
00:02:00,751 --> 00:02:04,959
into one of Texas's
most famous unsolved murders.
22
00:02:08,334 --> 00:02:11,959
[country music playing on speakers]
23
00:02:16,543 --> 00:02:19,501
♪ I'm from San Benito, Texas… ♪
24
00:02:21,793 --> 00:02:23,168
[shopkeeper] Okay, that's $18.99,
25
00:02:23,251 --> 00:02:25,376
unless I can interest you
in a shirt or two.
26
00:02:28,668 --> 00:02:29,876
Okay. There you go.
27
00:02:32,126 --> 00:02:34,168
Whatever happened to her?
28
00:02:34,959 --> 00:02:36,168
Is she still alive?
29
00:02:37,876 --> 00:02:40,293
She became a ranger here in Texas.
30
00:02:40,376 --> 00:02:43,918
She must have looked for that maniac
for more than 30, 40 years.
31
00:02:44,501 --> 00:02:46,293
So she… she found him?
32
00:02:47,959 --> 00:02:50,043
He was wearing a mask.
33
00:02:51,209 --> 00:02:54,626
Not easy to locate someone
if you don't know what they look like.
34
00:02:57,793 --> 00:02:59,501
Hey, sis, there you are.
35
00:02:59,584 --> 00:03:01,334
Yeah, right where you left me, weirdo.
36
00:03:01,418 --> 00:03:03,084
Hey, hey, hey. Look, look, look, look.
37
00:03:03,876 --> 00:03:05,668
Something for your champagne later.
38
00:03:05,751 --> 00:03:08,126
You know, you don't actually
need a corkscrew for champagne.
39
00:03:08,209 --> 00:03:09,626
Come on. We've gotta beat the bus.
40
00:03:09,709 --> 00:03:12,126
Where y'all headed,
if you don't mind me asking?
41
00:03:12,751 --> 00:03:14,209
Uh, Harlow?
42
00:03:14,293 --> 00:03:16,709
-Oh. I heard about you.
-You did?
43
00:03:16,793 --> 00:03:18,084
Everybody has.
44
00:03:19,043 --> 00:03:21,084
-Y'all have a nice day now.
-Thank you.
45
00:03:21,876 --> 00:03:23,251
Gentri-fuckers.
46
00:03:23,334 --> 00:03:24,376
Here.
47
00:03:27,584 --> 00:03:29,293
-[woman 2 chuckles]
-[woman 1] Where's Dante?
48
00:03:29,376 --> 00:03:30,376
[Dante's partner] Uh…
49
00:03:30,459 --> 00:03:33,334
[Dante] Success!
Found a pocket of cell signal over yonder.
50
00:03:33,418 --> 00:03:34,459
Mm-hmm.
51
00:03:34,543 --> 00:03:37,084
So, apparently, the bus took
a wrong turn like 20 miles back,
52
00:03:37,168 --> 00:03:38,501
but we're back on track now.
53
00:03:38,584 --> 00:03:40,126
We're fine. We're solid.
54
00:03:40,209 --> 00:03:41,918
Let's get on the road. Let's go. Let's go.
55
00:03:44,626 --> 00:03:46,376
[metal music playing]
56
00:03:53,209 --> 00:03:54,543
[music stops]
57
00:03:58,959 --> 00:04:00,626
[woman 2] Look at this guy.
58
00:04:00,709 --> 00:04:02,084
Who has such a small dick
59
00:04:02,168 --> 00:04:04,668
they need to walk around
in public with a fucking gun?
60
00:04:04,751 --> 00:04:07,959
Like, I mean, is he compensating
for something? I mean…
61
00:04:08,043 --> 00:04:09,001
[Dante] Come on, Mel.
62
00:04:09,084 --> 00:04:11,543
-Melody, don't.
-What? I'm just saying.
63
00:04:11,626 --> 00:04:13,001
[man] Excuse me, ma'am.
64
00:04:13,084 --> 00:04:14,084
What?
65
00:04:15,501 --> 00:04:18,876
See, we're plagued
by feral hogs around these parts.
66
00:04:19,626 --> 00:04:22,043
And the only way to deal
with an invasive species
67
00:04:22,126 --> 00:04:23,584
is to eradicate them.
68
00:04:24,334 --> 00:04:25,459
On sight.
69
00:04:25,543 --> 00:04:28,001
[woman 1] Okay. Okay.
Let's go before she gets us all killed.
70
00:04:28,084 --> 00:04:29,668
[Dante] Come on, girls. Let's go.
71
00:04:29,751 --> 00:04:31,793
Sorry if a big gun
makes you uncomfortable.
72
00:04:33,043 --> 00:04:34,251
I've seen bigger.
73
00:04:38,751 --> 00:04:39,751
[spits]
74
00:04:39,834 --> 00:04:42,501
["Pay The Road" by Shakey Graves playing]
75
00:04:42,584 --> 00:04:46,876
♪ Well, one of these days
Gonna pay the road ♪
76
00:04:46,959 --> 00:04:50,918
♪ Yeah, one of these days
Gonna run for fun ♪
77
00:04:51,001 --> 00:04:55,126
♪ Yeah, one of these days
When you're all alone ♪
78
00:04:55,834 --> 00:05:00,209
♪ Out back wishing for
The grass to grow, oh… ♪
79
00:05:03,751 --> 00:05:06,876
Hey. I'm really sorry
about that back there.
80
00:05:06,959 --> 00:05:09,168
You don't need me
getting mad on your behalf.
81
00:05:11,168 --> 00:05:12,459
It's whatever.
82
00:05:12,543 --> 00:05:14,626
Anyway, I'm super happy you came.
83
00:05:16,668 --> 00:05:19,001
[Dante] Mel, check out our post.
It's blowing up.
84
00:05:21,001 --> 00:05:23,209
Hey, guys. Today is the day!
85
00:05:23,293 --> 00:05:27,043
We're finally giving birth
to this crazy dream Mel and I had.
86
00:05:27,126 --> 00:05:30,626
A real change is here, so thank you all.
87
00:05:30,709 --> 00:05:32,209
Can't wait to see you in Harlow.
88
00:05:32,293 --> 00:05:34,543
Oh, it's gonna be great. Think about it.
89
00:05:34,626 --> 00:05:37,459
We can own all of this,
call it "Dantopia."
90
00:05:37,543 --> 00:05:38,501
[snorts] What?
91
00:05:38,584 --> 00:05:40,293
[Dante] What? Dantopia.
92
00:05:40,376 --> 00:05:42,418
How long have you been sitting on that?
93
00:05:42,501 --> 00:05:44,001
Like the last 48 hours.
94
00:05:44,084 --> 00:05:46,751
I get it. Dante and Utop--
You're combining the words.
95
00:05:46,834 --> 00:05:49,209
-I was just joking.
-I see what-- What the fuck?
96
00:05:49,293 --> 00:05:51,834
-[truck rumbling loudly]
-[metal music blaring]
97
00:05:51,918 --> 00:05:53,459
-[horn honks]
-What's wrong with him?
98
00:05:53,543 --> 00:05:55,501
[woman 1]
Look, Melody, it's your boyfriend.
99
00:05:55,584 --> 00:05:58,459
-What a fucking psycho.
-[Dante's partner] Texas mating ritual.
100
00:05:58,543 --> 00:06:01,251
-Seriously, what is wrong with that guy?
-[coughing]
101
00:06:01,334 --> 00:06:03,418
[Dante's partner]
He's just a fucking coal roller.
102
00:06:08,209 --> 00:06:11,376
Oh, great, they don't
pull over the psycho, but they stop us?
103
00:06:13,251 --> 00:06:16,293
-Put your hands where they can see 'em.
-[Dante's partner] That's not funny.
104
00:06:17,459 --> 00:06:19,584
[dispatcher on radio]
There's a 10-12 at the location.
105
00:06:20,334 --> 00:06:21,376
[man on radio] Copy that.
106
00:06:21,918 --> 00:06:22,918
[clears throat]
107
00:06:23,459 --> 00:06:24,459
Howdy.
108
00:06:25,376 --> 00:06:28,709
Hey, how you doing? I'm Dante Spivey.
109
00:06:31,209 --> 00:06:32,251
You're the cook.
110
00:06:33,126 --> 00:06:35,668
The chef. Uh, we both are.
111
00:06:36,168 --> 00:06:37,918
-Hi.
-And who else you have in there?
112
00:06:38,418 --> 00:06:40,043
Well, this is my future wife.
113
00:06:40,126 --> 00:06:41,876
And my sister back here.
114
00:06:43,751 --> 00:06:45,001
Is everything okay?
115
00:06:45,584 --> 00:06:47,584
I know you got
a lot of folks coming through,
116
00:06:47,668 --> 00:06:49,834
so me and my deputy are gonna hang around
117
00:06:49,918 --> 00:06:52,168
to make sure y'all stay out of trouble.
118
00:06:52,251 --> 00:06:54,001
Call me if there are any issues.
119
00:06:54,084 --> 00:06:55,084
[Dante clears throat]
120
00:06:55,793 --> 00:06:58,418
Sure. We have your number, and, uh,
121
00:06:58,501 --> 00:07:00,876
we thank you for your service, sir.
122
00:07:01,459 --> 00:07:02,793
[Mel whispers] Let's just go.
123
00:07:02,876 --> 00:07:06,459
Listen, some of us
were born here, you know.
124
00:07:08,001 --> 00:07:09,668
Saw it in its prime.
125
00:07:11,168 --> 00:07:14,709
So please, be respectful for the town.
126
00:07:14,793 --> 00:07:16,501
We will, sir.
127
00:07:18,168 --> 00:07:20,001
[Dante's partner]
Melody, what are you doing?
128
00:07:20,084 --> 00:07:24,334
You know, our… our grandmother
was actually from around here.
129
00:07:25,251 --> 00:07:28,334
You know, "When Harlow sunflower blooms…"
130
00:07:28,418 --> 00:07:29,959
[both] "Winter is doomed."
131
00:07:30,043 --> 00:07:31,001
Yeah.
132
00:07:31,084 --> 00:07:32,584
[sheriff chuckles]
133
00:07:33,501 --> 00:07:34,543
Okay.
134
00:07:39,043 --> 00:07:40,459
Welcome to Harlow.
135
00:07:42,043 --> 00:07:43,084
[Mel] Thank you.
136
00:07:50,459 --> 00:07:51,543
[Dante] Woo!
137
00:07:51,626 --> 00:07:52,876
[laughs]
138
00:07:52,959 --> 00:07:56,459
Finally, we made it. Welcome to Harlow.
139
00:07:56,584 --> 00:07:59,251
[mysterious music playing]
140
00:08:20,459 --> 00:08:22,959
Behold the joys of late-stage capitalism.
141
00:08:23,043 --> 00:08:24,668
[chuckles] Woo!
142
00:08:24,751 --> 00:08:25,668
Oh!
143
00:08:26,459 --> 00:08:29,751
[Dante's partner]
Holy shit, babe. This is amazing.
144
00:08:29,834 --> 00:08:32,209
So Harlow is a ghost town.
145
00:08:32,293 --> 00:08:34,793
Yes, but we have a vision for this place.
146
00:08:34,876 --> 00:08:36,376
All it needs is young blood,
147
00:08:36,459 --> 00:08:39,501
people like us, tired of the big city,
looking for a fresh start.
148
00:08:39,584 --> 00:08:42,209
Dante, for what we were paying
to park the food trucks in Austin,
149
00:08:42,293 --> 00:08:44,543
we get the whole corner over there.
That is insane.
150
00:08:44,626 --> 00:08:46,001
Our restaurant will be first,
151
00:08:46,084 --> 00:08:48,459
and we have to just
inspire more people to follow.
152
00:08:48,543 --> 00:08:50,084
-We will.
-We definitely will.
153
00:08:50,168 --> 00:08:53,126
This space would be perfect
for my art gallery.
154
00:08:53,209 --> 00:08:56,543
Lila, look, we could put a comic book
store in here or something… cool.
155
00:08:57,543 --> 00:08:58,501
Lit.
156
00:09:00,168 --> 00:09:02,501
This is a chance for people
to start fresh somewhere
157
00:09:02,584 --> 00:09:04,501
without the violence and the madness.
158
00:09:04,584 --> 00:09:05,584
Somewhere safe.
159
00:09:06,209 --> 00:09:09,751
Okay. And, I mean, seven hours by car?
160
00:09:09,834 --> 00:09:12,126
I guess I can say goodbye
to my friends forever.
161
00:09:12,209 --> 00:09:13,834
[door creaking, bangs]
162
00:09:15,043 --> 00:09:16,543
Oh Christ.
163
00:09:17,126 --> 00:09:18,709
What is he doing here?
164
00:09:22,376 --> 00:09:23,418
Excuse me.
165
00:09:25,584 --> 00:09:29,293
Oh shit, sorry, uh, Richter.
We spoke on the phone.
166
00:09:29,376 --> 00:09:30,751
-Yeah.
-Dante.
167
00:09:30,834 --> 00:09:31,668
[Richter] Hey.
168
00:09:31,751 --> 00:09:33,543
[laughs]
169
00:09:33,626 --> 00:09:35,626
Uh, Richter's our contractor, Mel.
170
00:09:37,043 --> 00:09:39,209
Gave your buildings a facelift,
171
00:09:39,293 --> 00:09:40,918
about all I can do in a week.
172
00:09:41,001 --> 00:09:42,918
It looks good for the auction. Thank you.
173
00:09:43,584 --> 00:09:45,126
You're planning to sell these?
174
00:09:45,209 --> 00:09:46,751
-Oh yeah, we will.
-Mm-hmm.
175
00:09:46,834 --> 00:09:47,834
All right.
176
00:09:49,543 --> 00:09:51,459
So you guys are what? Like, a cult?
177
00:09:53,418 --> 00:09:58,334
We are idealistic individuals
who want to build a better world.
178
00:09:58,418 --> 00:09:59,793
Yeah, that's a cult.
179
00:09:59,876 --> 00:10:00,793
[chuckles]
180
00:10:00,876 --> 00:10:03,543
-What?
-It's all right, not judging.
181
00:10:04,418 --> 00:10:05,876
Just pay me. We're good.
182
00:10:10,126 --> 00:10:13,043
Hey guys, you should, uh…
you should see this.
183
00:10:14,084 --> 00:10:14,918
[Dante] What?
184
00:10:15,001 --> 00:10:16,793
-[Dante's partner] Oh…
-[Mel] Oh shit.
185
00:10:19,376 --> 00:10:20,251
What?
186
00:10:22,584 --> 00:10:23,584
Are you serious?
187
00:10:24,126 --> 00:10:26,543
-Newsflash, we're in deep Texas.
-I don't care.
188
00:10:26,626 --> 00:10:29,084
We have a bus full of
potential investors on the way.
189
00:10:29,168 --> 00:10:30,959
They see this flag, they're not gonna buy.
190
00:10:31,043 --> 00:10:32,584
-Trust me.
-I'm getting the cowboy.
191
00:10:32,668 --> 00:10:33,834
Mel, help me.
192
00:10:35,251 --> 00:10:37,334
I'll just be here.
193
00:10:37,418 --> 00:10:39,418
[ominous music playing]
194
00:10:42,793 --> 00:10:44,793
-[door creaking]
-Hmm…
195
00:10:47,209 --> 00:10:48,918
Um, I'm going upstairs.
196
00:10:49,459 --> 00:10:52,376
[Mel] Look at this place. It's weird.
197
00:11:07,251 --> 00:11:08,751
Ah, shit.
198
00:11:08,834 --> 00:11:10,834
[grunting]
199
00:11:19,334 --> 00:11:22,126
[children laughing faintly]
200
00:11:25,709 --> 00:11:27,834
Damn, I couldn't reach it.
201
00:11:28,584 --> 00:11:32,168
-Oh shit. Well, what are we going to do?
-Let's just wait for the contractor.
202
00:11:32,251 --> 00:11:33,918
What are you doing in our house?
203
00:11:35,543 --> 00:11:37,876
Uh, I'm sorry. I didn't realize--
204
00:11:37,959 --> 00:11:39,876
We thought this place was empty.
205
00:11:40,918 --> 00:11:43,376
[tank wheels creaking]
206
00:11:43,459 --> 00:11:47,084
[woman breathing heavily]
207
00:11:50,126 --> 00:11:53,168
Oh, you're the new neighbors, aren't you?
208
00:11:54,293 --> 00:11:55,376
Uh…
209
00:11:56,751 --> 00:11:58,751
Wish I'd known y'all were coming.
210
00:11:59,251 --> 00:12:00,918
I'd have put my face on.
211
00:12:07,334 --> 00:12:08,459
Sweet tea?
212
00:12:12,876 --> 00:12:16,418
I've been running this orphanage
for nearly 50 years.
213
00:12:16,501 --> 00:12:20,626
I've housed boys and girls
in need of a loving home,
214
00:12:20,709 --> 00:12:25,543
and troubled teens that needed me
to show 'em mercy for their ways.
215
00:12:27,543 --> 00:12:28,418
Please.
216
00:12:28,501 --> 00:12:33,751
Ma'am, the bank, um,
reclaimed this property months ago.
217
00:12:34,751 --> 00:12:36,418
You're not supposed to be here.
218
00:12:39,626 --> 00:12:43,293
You talking about
that whole mix up with the bank?
219
00:12:43,376 --> 00:12:45,001
That's been settled.
220
00:12:45,918 --> 00:12:49,626
I paid everything I owed.
This is still our house.
221
00:12:49,709 --> 00:12:51,751
You're wrong. I'm sorry, but--
222
00:12:51,834 --> 00:12:54,126
I've got a title that says otherwise.
223
00:12:54,209 --> 00:12:55,834
Do you mind if we see that?
224
00:12:58,168 --> 00:12:59,709
I don't have to show you anything.
225
00:12:59,793 --> 00:13:01,918
-That's because you don't have it.
-[Mel] Dante, don't.
226
00:13:04,751 --> 00:13:07,459
What? Was this about my flag?
227
00:13:09,834 --> 00:13:11,543
You got me all wrong.
228
00:13:12,334 --> 00:13:16,793
I've taken care of
many boys like you over the years.
229
00:13:16,876 --> 00:13:19,251
I don't have a problem with Negroes.
230
00:13:19,876 --> 00:13:21,168
[scoffs]
231
00:13:21,251 --> 00:13:22,751
Okay. Fuck this.
232
00:13:22,834 --> 00:13:24,584
You watch your mouth, boy.
233
00:13:24,668 --> 00:13:26,084
[Dante] You watch yours.
234
00:13:26,168 --> 00:13:27,418
[Mel] Where are you going?
235
00:13:27,501 --> 00:13:29,918
[Dante] Let the cops deal with her.
I don't have time for this.
236
00:13:30,501 --> 00:13:31,751
I'm getting the sheriff.
237
00:13:34,084 --> 00:13:35,501
[woman] It's not what you think.
238
00:13:36,543 --> 00:13:40,084
That flag belonged to my great granddaddy.
239
00:13:40,626 --> 00:13:43,501
It reminds me of him.
240
00:13:44,793 --> 00:13:47,418
I haven't given it much thought.
241
00:13:48,918 --> 00:13:51,918
I… I understand your friend.
242
00:13:54,834 --> 00:13:57,668
I wish I could help you,
but you can't be here.
243
00:13:57,751 --> 00:14:00,668
-[gasps]
-There are shelters for the elderly, and…
244
00:14:00,751 --> 00:14:04,751
Shelter? I'm not going anywhere.
245
00:14:04,834 --> 00:14:08,084
I told you. This is our house.
246
00:14:08,168 --> 00:14:11,084
Look, you'll be safer in a home
and better taken care of.
247
00:14:11,168 --> 00:14:13,418
A woman your age shouldn't be on her own.
248
00:14:13,501 --> 00:14:14,918
[wheezing]
249
00:14:17,501 --> 00:14:21,709
Baby, I'm fine. I'm all right.
250
00:14:21,793 --> 00:14:24,168
Just go back to your room.
251
00:14:25,959 --> 00:14:28,418
He's the last of my boys.
252
00:14:29,501 --> 00:14:30,709
He needs special care.
253
00:14:30,793 --> 00:14:32,918
He doesn't do well outside,
you understand that?
254
00:14:33,001 --> 00:14:34,793
It's why I can't ever leave here.
255
00:14:34,876 --> 00:14:37,126
-[Mel gasps]
-[door creaks]
256
00:14:38,543 --> 00:14:40,293
Christ, Ginny, why are you still here?
257
00:14:41,668 --> 00:14:43,293
What have you done?
258
00:14:43,376 --> 00:14:44,959
[sheriff] Virginia, we told you weeks ago.
259
00:14:45,043 --> 00:14:47,001
She ain't listening.
Let's get her outta here.
260
00:14:47,084 --> 00:14:49,418
-We'll talk about it outside.
-Come on. Let's go.
261
00:14:49,501 --> 00:14:50,584
[grunting]
262
00:14:50,668 --> 00:14:51,709
Take it easy.
263
00:14:51,793 --> 00:14:53,001
I barely touched her.
264
00:14:53,084 --> 00:14:53,918
[retching]
265
00:14:54,001 --> 00:14:57,834
Oh my God. What is happening?
We need to call an ambulance.
266
00:14:57,918 --> 00:14:59,376
[deputy] We are the ambulance.
267
00:14:59,459 --> 00:15:01,251
It's all right. It's her boy.
268
00:15:01,334 --> 00:15:02,376
[Virginia wheezes]
269
00:15:02,459 --> 00:15:05,168
[sheriff] Grab the oxygen.
Put her in the van.
270
00:15:05,251 --> 00:15:07,126
She's having a heart attack.
271
00:15:08,334 --> 00:15:10,334
[Virginia] The check… It was… Please…
272
00:15:10,418 --> 00:15:11,668
Hey, hey, what did you do?
273
00:15:11,751 --> 00:15:14,376
[sheriff] We'll get you to
the hospital in no time. Just hold on.
274
00:15:14,459 --> 00:15:17,001
Shit. The bus is here.
275
00:15:17,084 --> 00:15:18,501
-[Dante] Fuck.
-[brakes screeching]
276
00:15:18,584 --> 00:15:19,793
I'm going with her.
277
00:15:19,876 --> 00:15:22,459
No, Melody, no, no, no.
I'll go with her. I'll go.
278
00:15:22,543 --> 00:15:23,418
What?
279
00:15:23,501 --> 00:15:25,418
Everyone's expecting
to see the two of you.
280
00:15:25,501 --> 00:15:26,376
She'll be okay.
281
00:15:26,459 --> 00:15:27,334
Come on.
282
00:15:27,876 --> 00:15:29,709
-Christ.
-[Dante's partner] Somebody needs to.
283
00:15:29,793 --> 00:15:31,418
It can't be Melody, can't be you.
284
00:15:31,501 --> 00:15:35,001
You need to focus on this.
I'll be back as soon as I can.
285
00:15:35,501 --> 00:15:38,459
Okay. Please just
make sure she's all right.
286
00:15:38,543 --> 00:15:40,168
Thank you. You're an angel.
287
00:15:40,251 --> 00:15:41,334
[sheriff] Let's move.
288
00:15:43,001 --> 00:15:45,209
[Virginia breathing raggedly]
289
00:15:55,584 --> 00:15:57,001
Here's your flag.
290
00:16:02,584 --> 00:16:05,251
[Dante] Come on, Mel.
We'll get somebody to clean that up.
291
00:16:08,751 --> 00:16:10,793
Did that not feel like a bad omen to you?
292
00:16:10,876 --> 00:16:12,084
This place is cursed now.
293
00:16:12,168 --> 00:16:13,876
Please, this is not--
294
00:16:13,959 --> 00:16:16,334
I don't need this right now,
so… it's all good.
295
00:16:16,418 --> 00:16:18,501
If you move here,
I'm moving back with Dad.
296
00:16:20,209 --> 00:16:21,501
No, you're not.
297
00:16:22,126 --> 00:16:24,709
I… I don't want to live here.
Your whole idea is insane.
298
00:16:24,793 --> 00:16:27,584
-You don't know what you want.
-Okay, and you do?
299
00:16:28,876 --> 00:16:31,793
Uh, I know you need me,
and you can't take care of yourself.
300
00:16:33,584 --> 00:16:34,584
Wait.
301
00:16:37,001 --> 00:16:38,584
Why did I…? [sighs]
302
00:16:39,418 --> 00:16:41,918
[woman] Honestly, the bank
could've never dreamed of selling these
303
00:16:42,001 --> 00:16:43,209
without your help, Dante.
304
00:16:43,293 --> 00:16:45,209
-[Dante] Thank you for trusting us.
-It's amazing.
305
00:16:45,293 --> 00:16:46,584
Absolutely. Um…
306
00:16:46,668 --> 00:16:48,751
Mel! Mel! Catherine, come here.
307
00:16:49,709 --> 00:16:51,876
This is Catherine,
you know, from the bank.
308
00:16:51,959 --> 00:16:53,751
-She made all this possible.
-[Catherine gasps]
309
00:16:53,834 --> 00:16:55,876
Finally. It's nice to meet you.
310
00:16:55,959 --> 00:16:57,168
[chuckles]
311
00:16:57,251 --> 00:17:01,126
You know, everyone is super excited.
You guys did a great job promoting this.
312
00:17:01,209 --> 00:17:03,001
Yeah, just needs a fresh coat of paint.
313
00:17:03,084 --> 00:17:05,168
Oh no, it is perfect like this.
314
00:17:05,251 --> 00:17:07,751
These people want the wear-down.
You know, the history?
315
00:17:07,834 --> 00:17:08,876
Yeah. Absolutely. Yeah.
316
00:17:08,959 --> 00:17:10,876
-[Mel] This is going to be great.
-Yeah.
317
00:17:10,959 --> 00:17:13,876
I'm just going to start
setting up, so… Okay.
318
00:17:14,376 --> 00:17:15,251
[Dante chuckles]
319
00:17:15,334 --> 00:17:16,251
Is she all right?
320
00:17:16,334 --> 00:17:18,501
Yeah, I think the heat's
just getting to her a bit.
321
00:17:18,584 --> 00:17:19,543
It's so hot out here.
322
00:17:19,626 --> 00:17:21,793
-Probably needed a little water.
-Yeah. It's hot.
323
00:17:24,626 --> 00:17:26,251
[indistinct police radio chatter]
324
00:17:26,334 --> 00:17:28,709
[Virginia wheezing]
325
00:17:28,793 --> 00:17:30,043
How's she doing?
326
00:17:34,209 --> 00:17:39,709
Baby, who's the good boy
I taught you to be?
327
00:17:39,793 --> 00:17:41,084
[ominous music playing]
328
00:17:41,168 --> 00:17:43,168
Stay out of my room.
329
00:17:44,834 --> 00:17:45,959
[Virginia gasps]
330
00:17:46,793 --> 00:17:49,293
[labored breathing]
331
00:17:50,668 --> 00:17:53,543
[rasping wheeze]
332
00:17:54,626 --> 00:17:56,001
[man grunting]
333
00:17:56,793 --> 00:17:58,626
[man panting]
334
00:18:01,293 --> 00:18:02,293
Shit.
335
00:18:03,459 --> 00:18:05,376
Sheriff, I think she croaked.
336
00:18:05,459 --> 00:18:07,084
Son of a bitch.
337
00:18:09,084 --> 00:18:10,668
-Oh my God.
-[keyboard clacking]
338
00:18:13,459 --> 00:18:15,543
[oxygen hissing]
339
00:18:22,918 --> 00:18:24,209
[grunting]
340
00:18:26,709 --> 00:18:27,626
Hey.
341
00:18:35,834 --> 00:18:37,209
-[snaps]
-[screams]
342
00:18:37,293 --> 00:18:38,709
No! [gasps]
343
00:18:41,209 --> 00:18:42,209
[gasps]
344
00:18:43,501 --> 00:18:44,751
[tires screech]
345
00:18:46,251 --> 00:18:47,293
[grunting]
346
00:18:47,376 --> 00:18:48,668
What the hell's going on?
347
00:18:48,751 --> 00:18:50,168
-[gunshot]
-[blood splutters]
348
00:18:52,209 --> 00:18:53,293
[shrieking]
349
00:18:54,709 --> 00:18:56,209
[Dante's partner] Oh my God!
350
00:18:56,293 --> 00:18:58,459
-[metal clattering]
-[glass shattering]
351
00:19:06,168 --> 00:19:08,459
[Mel] And sold to Candace Brady
of Brady's Brunch.
352
00:19:08,543 --> 00:19:10,668
Aw! I love brunch. That's great.
353
00:19:12,418 --> 00:19:14,251
Well, this was built in 1910,
354
00:19:14,334 --> 00:19:18,209
and once counted President Howard Taft
as a distinguished guest.
355
00:19:18,293 --> 00:19:20,376
[crowd chatter indistinctly]
356
00:19:23,543 --> 00:19:25,626
[man on radio]
Got a high chance of thunderstorms,
357
00:19:25,709 --> 00:19:26,959
lightning, and heavy rain.
358
00:19:27,043 --> 00:19:28,418
Stay dry out there.
359
00:19:30,918 --> 00:19:33,543
So, Richter…
360
00:19:34,334 --> 00:19:36,043
why are you such a nihilist?
361
00:19:36,543 --> 00:19:37,501
A what?
362
00:19:37,584 --> 00:19:40,709
I mean, anyone who blasts diesel
into the atmosphere like that
363
00:19:40,793 --> 00:19:43,918
truly gives zero fucks
about, like, anything.
364
00:19:44,001 --> 00:19:45,001
I'm a Texan.
365
00:19:46,418 --> 00:19:48,334
I don't like people telling me what to do,
366
00:19:48,418 --> 00:19:52,751
especially smug,
self-righteous, rich, city folk.
367
00:20:02,168 --> 00:20:03,334
Is it loaded?
368
00:20:14,043 --> 00:20:15,584
Ever shot one before?
369
00:20:16,543 --> 00:20:17,543
No.
370
00:20:21,501 --> 00:20:22,584
Been shot at.
371
00:20:30,584 --> 00:20:31,709
Drunk dad?
372
00:20:31,793 --> 00:20:33,876
-[faint screams]
-[faint gunfire]
373
00:20:33,959 --> 00:20:35,126
Stonebrook High.
374
00:20:37,834 --> 00:20:38,959
-[clicks]
-[gasps]
375
00:20:44,334 --> 00:20:45,459
[sighs]
376
00:20:47,334 --> 00:20:50,543
That must be tough, living with that.
377
00:20:53,418 --> 00:20:54,334
I mean…
378
00:20:56,751 --> 00:21:00,459
Everyone expects me
to do something special with my life now,
379
00:21:01,001 --> 00:21:05,418
and I can only disappoint them.
380
00:21:09,834 --> 00:21:11,876
My friends were the special ones.
381
00:21:14,209 --> 00:21:15,251
Not me.
382
00:21:16,793 --> 00:21:19,126
[Dante on PA]
Please stick around for music and drinks.
383
00:21:19,209 --> 00:21:22,543
We have a lot to celebrate.
Thank you all so much.
384
00:21:23,834 --> 00:21:25,209
[crowd applauding]
385
00:21:27,209 --> 00:21:29,668
[ominous music playing]
386
00:21:29,751 --> 00:21:31,209
[Dante laughing]
387
00:21:31,293 --> 00:21:35,418
Come on, Mel. Have a drink with me.
We did it. We did it. What a dream.
388
00:21:36,626 --> 00:21:37,626
What?
389
00:21:40,168 --> 00:21:41,251
[sobs softly]
390
00:21:41,334 --> 00:21:42,293
Damn.
391
00:21:44,209 --> 00:21:47,084
Damn? That's…
That's all you have to say?
392
00:21:48,793 --> 00:21:50,334
We just killed her.
393
00:21:50,418 --> 00:21:52,543
Heart disease killed her. Mel.
394
00:21:54,001 --> 00:21:55,376
Where you going, Mel?
395
00:21:55,459 --> 00:21:57,709
I'm getting Lila
and taking her out of here. Okay?
396
00:21:57,793 --> 00:21:59,459
This just doesn't feel right anymore.
397
00:21:59,543 --> 00:22:02,459
Wait. Wait.
Mel, this wasn't our fault. Mel!
398
00:22:03,376 --> 00:22:04,334
Lila?
399
00:22:17,876 --> 00:22:18,876
Where's my sister?
400
00:22:19,793 --> 00:22:20,876
[door opens]
401
00:22:27,376 --> 00:22:28,376
We're leaving.
402
00:22:29,376 --> 00:22:30,293
[Lila] Okay.
403
00:22:30,376 --> 00:22:32,376
[Mel] Really? That guy?
Are you kidding me?
404
00:22:32,459 --> 00:22:34,626
-You think I fucked him?
-I don't know. Did you?
405
00:22:34,709 --> 00:22:35,876
I just used the bathroom.
406
00:22:35,959 --> 00:22:38,668
I know you think I'm a total train wreck,
but give me a break. Please.
407
00:22:38,751 --> 00:22:39,709
I'm sorry.
408
00:22:41,168 --> 00:22:42,209
The old lady died.
409
00:22:43,876 --> 00:22:46,418
I really need you
to leave with me right now. Okay?
410
00:22:46,501 --> 00:22:47,876
Can you do that, please?
411
00:22:47,959 --> 00:22:49,626
Okay. Yeah. Yeah, I can do that.
412
00:22:50,459 --> 00:22:51,668
Put that shit out.
413
00:22:55,209 --> 00:22:57,626
[ominous music playing]
414
00:22:59,543 --> 00:23:01,709
[insects chirping]
415
00:23:10,293 --> 00:23:11,501
[loud bang]
416
00:23:11,584 --> 00:23:14,459
[rattling]
417
00:23:26,459 --> 00:23:27,501
[gasps]
418
00:23:28,834 --> 00:23:31,376
[panting]
419
00:23:33,459 --> 00:23:35,459
[door banging steadily]
420
00:23:48,459 --> 00:23:49,584
[gasps]
421
00:23:49,668 --> 00:23:51,168
[knife cutting]
422
00:23:53,751 --> 00:23:55,209
[static crackles on police radio]
423
00:24:00,084 --> 00:24:01,668
[static continues crackling]
424
00:24:05,334 --> 00:24:07,918
[breathing erratically]
425
00:24:12,876 --> 00:24:13,959
[whispering] Hello.
426
00:24:15,251 --> 00:24:16,334
Hello.
427
00:24:19,501 --> 00:24:20,584
Hello, please.
428
00:24:20,668 --> 00:24:22,376
-[Dante's partner on CB]
Is anybody there?
429
00:24:24,459 --> 00:24:25,584
Please.
430
00:24:25,668 --> 00:24:28,709
I am hurt. I have been in an accident.
431
00:24:29,959 --> 00:24:35,626
Please, I'm on Route 74, outside Harlow.
432
00:24:40,334 --> 00:24:41,459
[gasps]
433
00:24:44,584 --> 00:24:46,043
[gasps]
434
00:24:47,418 --> 00:24:48,459
Oh my God.
435
00:24:50,459 --> 00:24:52,918
Oh my God. He's… He's cutting…
436
00:25:17,668 --> 00:25:20,418
He's wearing her face.
437
00:25:21,334 --> 00:25:22,501
[panting]
438
00:25:22,584 --> 00:25:25,209
He's wearing her face.
439
00:25:30,209 --> 00:25:31,293
[gurgles]
440
00:25:32,543 --> 00:25:34,793
-No, no. Shh. Please.
-[sheriff groans]
441
00:25:36,293 --> 00:25:38,293
[grunting]
442
00:25:48,209 --> 00:25:50,334
[sputtering]
443
00:25:50,959 --> 00:25:52,959
[cracking]
444
00:26:08,501 --> 00:26:09,876
[gasps softly]
445
00:26:14,918 --> 00:26:16,918
[breathing heavily]
446
00:26:17,834 --> 00:26:19,959
[suspenseful music playing]
447
00:26:27,709 --> 00:26:29,168
[door handle jamming]
448
00:26:29,251 --> 00:26:31,501
[sobs]
449
00:26:34,626 --> 00:26:37,001
[buttons clicking rapidly]
450
00:26:51,459 --> 00:26:53,126
[insects chirping]
451
00:27:30,918 --> 00:27:33,293
-[suspenseful music swells]
-[screams]
452
00:27:33,918 --> 00:27:35,293
[choking]
453
00:27:42,126 --> 00:27:44,334
[gasping]
454
00:27:44,418 --> 00:27:45,584
[squelching]
455
00:27:45,668 --> 00:27:48,001
[grunts]
456
00:27:53,251 --> 00:27:54,543
[blood pouring]
457
00:28:07,834 --> 00:28:10,001
[footsteps receding]
458
00:28:11,626 --> 00:28:13,251
[insects chirping]
459
00:28:18,418 --> 00:28:21,751
[ominous music playing]
460
00:28:31,043 --> 00:28:32,334
[sizzling]
461
00:28:33,334 --> 00:28:35,959
[blues-rock playing on speakers]
462
00:28:36,043 --> 00:28:38,043
You sure you're not
gonna stay for the party?
463
00:28:38,126 --> 00:28:40,084
-Yeah, I'm just not really feeling well.
-Okay.
464
00:28:40,168 --> 00:28:41,293
Just the heat, you know?
465
00:28:41,376 --> 00:28:43,084
-Yeah.
-Take the car. I'll take the bus back.
466
00:28:43,168 --> 00:28:46,168
[Mel] Wait. What the fuck? What the--
467
00:28:46,251 --> 00:28:48,251
-Hey!
-Hey. What?
468
00:28:49,126 --> 00:28:50,584
What the fuck are you doing?
469
00:28:51,376 --> 00:28:52,876
Heard you killed that lady.
470
00:28:54,334 --> 00:28:57,293
We didn't kill anybody.
She was trespassing on our property.
471
00:28:57,376 --> 00:29:01,168
You sure that was your property?
Huh? Looked like she disagreed.
472
00:29:01,251 --> 00:29:02,834
Please just give us back the keys.
473
00:29:03,459 --> 00:29:05,043
Give me the keys.
474
00:29:05,709 --> 00:29:09,168
Show me you have the deed
to that house, you'll have them back.
475
00:29:09,251 --> 00:29:10,584
I'll be in the shop.
476
00:29:13,418 --> 00:29:14,918
That fucking guy.
477
00:29:15,001 --> 00:29:16,501
Just give him what he wants.
478
00:29:20,668 --> 00:29:23,543
-Let's keep the bank out of this.
-Please tell me you have it.
479
00:29:23,626 --> 00:29:25,418
I do. I have it.
480
00:29:31,209 --> 00:29:32,543
Then where is it?
481
00:29:34,543 --> 00:29:38,668
It… It must be at the office.
Back in Austin.
482
00:29:38,751 --> 00:29:39,626
Dante.
483
00:29:39,709 --> 00:29:41,918
Some deeds took
longer than others to process.
484
00:29:42,001 --> 00:29:44,001
Tell me we didn't
kick her out of her own house.
485
00:29:44,084 --> 00:29:46,709
We didn't. I'm telling you.
It must be back at the office.
486
00:29:46,793 --> 00:29:50,751
Hey, if that's true,
then it can't be in the house, right?
487
00:29:53,459 --> 00:29:54,876
All right, you stay here. Let's go.
488
00:29:54,959 --> 00:29:57,334
Hey, wait, can you
just relax for a second?
489
00:29:57,418 --> 00:29:59,959
I'll never relax until
I'm sure we're on the right side of this.
490
00:30:00,793 --> 00:30:02,126
-I'm coming with.
-No, please.
491
00:30:02,209 --> 00:30:03,334
Just do what I tell you?
492
00:30:03,418 --> 00:30:06,126
-Why do I have to stay with these people?
-Please just stay.
493
00:30:07,501 --> 00:30:08,834
Come on, let's go.
494
00:30:10,334 --> 00:30:11,626
This is bullshit.
495
00:30:14,209 --> 00:30:15,751
[man panting]
496
00:30:15,834 --> 00:30:18,209
Hey there, I'm calling for Hardesty.
497
00:30:20,043 --> 00:30:21,126
Sure, I'll hold.
498
00:30:21,626 --> 00:30:23,668
[suspenseful music playing]
499
00:30:23,751 --> 00:30:25,209
[pigs oinking]
500
00:30:27,543 --> 00:30:29,459
[cell phone vibrating]
501
00:30:43,376 --> 00:30:44,709
This is Hardesty.
502
00:30:45,626 --> 00:30:47,626
[man speaking indistinctly]
503
00:30:49,168 --> 00:30:53,001
[suspenseful music intensifies]
504
00:31:13,501 --> 00:31:14,793
[engine starts]
505
00:31:22,751 --> 00:31:26,043
[joyous laughter echoing]
506
00:31:36,334 --> 00:31:40,126
[intense music playing]
507
00:31:51,626 --> 00:31:53,709
You look down here. I'll check upstairs.
508
00:32:07,834 --> 00:32:08,834
Okay…
509
00:32:16,001 --> 00:32:18,001
[floorboards creaking]
510
00:32:41,918 --> 00:32:43,918
[suspenseful music playing]
511
00:33:00,168 --> 00:33:01,084
Is that it?
512
00:33:49,376 --> 00:33:50,668
[floorboard creaks]
513
00:33:51,834 --> 00:33:53,043
Da-- Dante?
514
00:33:59,793 --> 00:34:01,209
[breathing nervously]
515
00:34:01,293 --> 00:34:02,334
Da-- Dante?
516
00:34:04,126 --> 00:34:06,751
[pots clattering]
517
00:34:15,418 --> 00:34:16,459
Mel?
518
00:34:34,668 --> 00:34:37,084
[intense music playing]
519
00:34:38,251 --> 00:34:39,376
[muffled yell]
520
00:34:56,001 --> 00:34:57,501
[gurgling]
521
00:35:16,418 --> 00:35:18,418
[whimpering softly]
522
00:35:30,418 --> 00:35:32,876
[footsteps approaching]
523
00:35:53,293 --> 00:35:56,376
[clothes hangers rattling]
524
00:36:21,209 --> 00:36:24,001
[breathing shakily]
525
00:36:24,084 --> 00:36:26,418
[sniffing]
526
00:36:48,876 --> 00:36:51,543
[Catherine on PA] I hope everyone
is having a great time out there.
527
00:36:51,626 --> 00:36:52,959
We've gotten lots done!
528
00:36:53,043 --> 00:36:55,834
This town is ours! DJ…
529
00:37:01,418 --> 00:37:04,876
[pop music playing on PA]
530
00:37:09,001 --> 00:37:10,251
[grunts]
531
00:37:11,751 --> 00:37:13,751
[glass shattering]
532
00:37:13,834 --> 00:37:15,501
[footsteps retreating]
533
00:37:24,584 --> 00:37:25,793
[door closes]
534
00:37:50,293 --> 00:37:51,543
[pop music playing on PA]
535
00:37:51,626 --> 00:37:52,584
[panting]
536
00:37:52,668 --> 00:37:54,251
[thunder rumbling]
537
00:37:57,709 --> 00:37:59,501
[Catherine] Okay, everybody on the bus.
538
00:37:59,584 --> 00:38:01,168
Party continues on the bus.
539
00:38:01,251 --> 00:38:04,043
Get in the bus. Everyone in the bus.
540
00:38:04,126 --> 00:38:07,834
[pop music continues]
541
00:38:10,626 --> 00:38:12,043
[whimpering]
542
00:38:12,126 --> 00:38:13,251
[floorboard creaks]
543
00:38:14,334 --> 00:38:16,334
[footsteps approaching]
544
00:38:18,084 --> 00:38:20,084
[suspenseful music playing]
545
00:38:31,501 --> 00:38:32,834
[clattering]
546
00:38:34,043 --> 00:38:36,751
[banging]
547
00:38:51,251 --> 00:38:53,251
[steady banging continues]
548
00:39:02,168 --> 00:39:05,668
[banging echoes]
549
00:39:07,334 --> 00:39:08,418
[Dante gasps]
550
00:39:15,168 --> 00:39:16,293
[grunting]
551
00:39:20,709 --> 00:39:22,501
[labored breathing]
552
00:39:27,084 --> 00:39:29,084
[rain pattering]
553
00:39:33,334 --> 00:39:34,418
To Harlow!
554
00:39:34,501 --> 00:39:36,084
[loud pop music playing]
555
00:39:36,168 --> 00:39:39,376
[Charlotte]
Has anyone seen Dante? I'll go get him.
556
00:39:40,543 --> 00:39:42,418
Let me top you off there. [chuckles]
557
00:39:44,584 --> 00:39:46,084
[lightning cracking]
558
00:39:47,626 --> 00:39:48,876
[socket wrench clicking]
559
00:39:51,584 --> 00:39:52,584
[grunts]
560
00:39:55,751 --> 00:39:57,751
[suspenseful music playing]
561
00:40:01,084 --> 00:40:02,043
Dante?
562
00:40:02,834 --> 00:40:03,709
Hey.
563
00:40:05,501 --> 00:40:07,168
What were you doing in that house?
564
00:40:07,251 --> 00:40:09,001
[Dante gasping]
565
00:40:09,084 --> 00:40:11,501
Hey, I'm talking to you.
566
00:40:11,584 --> 00:40:13,209
Don't walk away from me.
567
00:40:13,793 --> 00:40:15,209
Hey, man, you okay?
568
00:40:17,126 --> 00:40:18,209
[Dante gasps]
569
00:40:22,001 --> 00:40:23,126
[moans]
570
00:40:23,626 --> 00:40:24,501
[gasps]
571
00:40:28,293 --> 00:40:30,126
Here, I gotcha. I got you.
572
00:40:31,334 --> 00:40:32,459
[wheezing]
573
00:40:32,543 --> 00:40:33,876
[Catherine] What happened to him?
574
00:40:36,043 --> 00:40:37,418
[gurgles]
575
00:40:38,168 --> 00:40:39,084
Oh my God.
576
00:40:39,168 --> 00:40:41,293
[Richter] Who did this to you, huh?
577
00:40:42,168 --> 00:40:44,584
Hold on. Hey, don't let go. Don't let go.
578
00:40:47,584 --> 00:40:48,918
Oh my God.
579
00:40:51,043 --> 00:40:53,001
Call the cops. You hear me?
580
00:40:53,084 --> 00:40:54,501
Keep everyone on the bus.
581
00:40:57,293 --> 00:40:58,251
-Go on.
-Okay.
582
00:40:59,168 --> 00:41:00,209
Go on now.
583
00:41:06,876 --> 00:41:08,876
[country-pop music playing]
584
00:41:09,918 --> 00:41:11,626
Shut the door. Keep it closed.
585
00:41:11,709 --> 00:41:12,668
[driver] What happened?
586
00:41:12,751 --> 00:41:15,376
[Catherine] I don't know.
Just keep the door closed.
587
00:41:16,084 --> 00:41:17,501
[door closes]
588
00:41:18,793 --> 00:41:20,793
[thunder rumbles]
589
00:41:22,668 --> 00:41:25,251
[suspenseful music playing]
590
00:41:44,543 --> 00:41:45,751
[boards rattling]
591
00:41:58,626 --> 00:42:00,626
[springs creaking]
592
00:42:01,084 --> 00:42:02,793
[whimpers softly]
593
00:42:07,626 --> 00:42:08,793
[springs creaking]
594
00:42:23,334 --> 00:42:24,626
[chainsaw cord pulls]
595
00:42:26,668 --> 00:42:27,876
[chainsaw cord pulls]
596
00:42:30,418 --> 00:42:32,126
[chainsaw cord pulls]
597
00:42:37,501 --> 00:42:38,918
[chainsaw cord pulls]
598
00:42:41,418 --> 00:42:42,959
[floorboard creaking]
599
00:43:02,376 --> 00:43:03,834
What the fuck?
600
00:43:10,126 --> 00:43:11,751
Ah! [grunts]
601
00:43:12,793 --> 00:43:14,918
[grunts]
602
00:43:16,001 --> 00:43:16,918
[grunts]
603
00:43:19,459 --> 00:43:21,168
-[cracks]
-[screams]
604
00:43:23,834 --> 00:43:26,043
[yells]
605
00:43:30,918 --> 00:43:32,084
[grunts]
606
00:43:36,751 --> 00:43:37,959
-Ah!
-[gasps]
607
00:43:39,834 --> 00:43:41,126
[moans]
608
00:43:46,709 --> 00:43:48,334
[gurgles]
609
00:43:51,084 --> 00:43:52,584
[keys jangle]
610
00:43:53,251 --> 00:43:54,168
[clicks]
611
00:44:00,293 --> 00:44:02,834
[intense musical sting]
612
00:44:04,459 --> 00:44:05,751
-[man grunts]
-[clanging]
613
00:44:08,584 --> 00:44:10,418
[clanging continues]
614
00:44:26,793 --> 00:44:28,793
[sobs quietly]
615
00:44:43,334 --> 00:44:44,334
[turns off engine]
616
00:44:46,626 --> 00:44:48,626
[insects chittering]
617
00:45:01,709 --> 00:45:04,626
[thunder rumbling]
618
00:45:11,084 --> 00:45:13,709
[flies buzzing]
619
00:45:20,793 --> 00:45:23,001
[man on radio]
We have a report of a dead body in Harlow.
620
00:45:23,709 --> 00:45:25,543
Come on, Naiman, you there?
621
00:45:25,626 --> 00:45:28,001
You're the only guys
I have in a 50-mile radius.
622
00:45:31,751 --> 00:45:34,126
We need an officer in Harlow.
623
00:45:35,459 --> 00:45:36,584
Please respond.
624
00:45:36,668 --> 00:45:38,668
[suspenseful music playing]
625
00:46:11,126 --> 00:46:14,251
[Sally] I fear no evil. I fear no evil.
626
00:46:38,209 --> 00:46:40,209
[thunder cracks]
627
00:46:40,293 --> 00:46:42,584
[upbeat music playing]
628
00:46:42,668 --> 00:46:44,751
[indistinct chatter, laughter]
629
00:46:49,418 --> 00:46:51,251
Stay in your seat, please.
630
00:46:51,751 --> 00:46:53,918
-What's happening?
-Just trust me.
631
00:46:54,001 --> 00:46:55,251
Stay in your seat.
632
00:46:56,501 --> 00:46:58,543
-Please open the door.
-Don't.
633
00:47:02,084 --> 00:47:03,084
Fuck this.
634
00:47:03,876 --> 00:47:05,293
Where are you going?
635
00:47:06,876 --> 00:47:08,959
[Lila] Melody? Mel?
636
00:47:09,043 --> 00:47:11,043
[suspenseful music playing]
637
00:47:15,959 --> 00:47:17,168
Oh my…
638
00:47:20,209 --> 00:47:23,334
[breathing heavily]
639
00:47:27,918 --> 00:47:29,918
[socket wrench clicking]
640
00:47:30,001 --> 00:47:32,084
[whimpering]
641
00:47:50,293 --> 00:47:52,293
[thunder rumbles]
642
00:48:04,001 --> 00:48:06,043
[tools clattering in distance]
643
00:48:23,626 --> 00:48:24,751
[creaks]
644
00:48:26,001 --> 00:48:28,293
[screws turning]
645
00:48:44,293 --> 00:48:45,626
[unscrewing]
646
00:48:45,709 --> 00:48:48,084
[pouring]
647
00:48:49,876 --> 00:48:51,126
[feet squeaking]
648
00:48:57,918 --> 00:49:01,751
[suspenseful music swells]
649
00:49:01,834 --> 00:49:03,126
[Mel screams]
650
00:49:03,584 --> 00:49:05,418
[grunts, gasps]
651
00:49:11,168 --> 00:49:12,459
[whimpers]
652
00:49:13,126 --> 00:49:14,626
[chainsaw cord pulls]
653
00:49:18,043 --> 00:49:19,168
-[chainsaw revs]
-[screams]
654
00:49:22,168 --> 00:49:23,918
[chainsaw idles]
655
00:49:26,168 --> 00:49:28,168
[panting]
656
00:49:37,459 --> 00:49:39,293
[chainsaw revs]
657
00:49:42,751 --> 00:49:44,043
[chainsaw stops]
658
00:49:48,834 --> 00:49:50,709
[floorboards creak]
659
00:49:50,793 --> 00:49:54,001
[footsteps pounding]
660
00:50:11,751 --> 00:50:12,668
[Lila] Mel?
661
00:50:12,751 --> 00:50:14,501
-No. No, Lila.
-Melody?
662
00:50:14,584 --> 00:50:18,251
-Mel? Melody? Mel?
-[muffled whimper]
663
00:50:18,334 --> 00:50:20,084
-[chainsaw revs]
-[yells]
664
00:50:34,043 --> 00:50:34,959
[yells]
665
00:50:35,043 --> 00:50:37,626
-[Lila] Melody! Melody?
-Lila!
666
00:50:37,709 --> 00:50:38,709
Lila, go!
667
00:50:39,793 --> 00:50:41,834
[metal screeches]
668
00:50:43,876 --> 00:50:45,209
[glugging]
669
00:50:45,293 --> 00:50:46,793
Oh my God. Melody.
670
00:50:47,376 --> 00:50:50,376
[Mel] Help! Lila! Lila! Help!
671
00:50:51,418 --> 00:50:53,001
[grunting]
672
00:50:53,084 --> 00:50:55,418
I got you. Come on. Come on.
673
00:50:57,543 --> 00:50:58,751
Melody?
674
00:51:01,376 --> 00:51:02,418
[chainsaw revs]
675
00:51:02,501 --> 00:51:03,501
Wait.
676
00:51:04,251 --> 00:51:05,418
[screams] Run!
677
00:51:07,793 --> 00:51:09,168
[chainsaw revs]
678
00:51:12,959 --> 00:51:15,793
[indistinct chatter, laughter]
679
00:51:15,876 --> 00:51:18,043
[Catherine] Wake up. Wake up!
680
00:51:18,668 --> 00:51:19,918
[sobbing]
681
00:51:22,834 --> 00:51:25,043
-[Catherine] What happened?
-[Mel and Lila moan hysterically]
682
00:51:25,126 --> 00:51:27,959
Fucking drive! Drive!
683
00:51:29,543 --> 00:51:31,834
-Whoa, are you okay?
-["Save A Little" by Frase playing]
684
00:51:31,918 --> 00:51:35,668
Wait. Wait. What the fuck is happening?
685
00:51:36,918 --> 00:51:37,793
Melody?
686
00:51:38,834 --> 00:51:39,876
Fuck.
687
00:51:41,376 --> 00:51:43,459
-[Catherine] Get us out of here.
-[engine starts]
688
00:51:44,251 --> 00:51:45,501
Let's go! Let's go!
689
00:51:51,376 --> 00:51:53,543
[intense musical sting]
690
00:51:53,626 --> 00:51:55,251
-Go this way.
-[chainsaw revs]
691
00:51:55,334 --> 00:51:56,834
[metal screeching]
692
00:51:57,543 --> 00:51:58,793
Come on. Keep going.
693
00:52:01,293 --> 00:52:02,668
[all yell]
694
00:52:04,293 --> 00:52:08,668
No, no, no, no, no, no, no.
Don't stop. No, no, no, no.
695
00:52:10,043 --> 00:52:12,876
Don't open the--
Dude, where are you going?
696
00:52:13,668 --> 00:52:15,084
-What's happening?
-[chainsaw revs]
697
00:52:15,168 --> 00:52:16,709
-No, no, no.
-Melody?
698
00:52:21,293 --> 00:52:22,209
[yelps]
699
00:52:22,293 --> 00:52:24,501
[intense music playing]
700
00:52:26,501 --> 00:52:28,168
[gasps]
701
00:52:28,251 --> 00:52:31,126
[thunder rumbles]
702
00:52:37,418 --> 00:52:39,876
This party is really good, right?
703
00:52:39,959 --> 00:52:41,168
["Save A Little" continues]
704
00:52:41,251 --> 00:52:42,293
You okay?
705
00:52:42,376 --> 00:52:43,209
Run.
706
00:52:43,709 --> 00:52:45,584
[sobs] No.
707
00:52:51,168 --> 00:52:52,251
[cell phones chime]
708
00:52:52,834 --> 00:52:54,209
[man] Look at this freak show.
709
00:52:56,793 --> 00:52:58,918
-[thunder cracks]
-[Mel sobs]
710
00:52:59,001 --> 00:53:00,251
Bro, what are you doing?
711
00:53:00,834 --> 00:53:04,293
-Try anything and you're canceled, bro.
-[camera shutters clicking]
712
00:53:04,376 --> 00:53:06,001
[chainsaw starts]
713
00:53:06,084 --> 00:53:07,418
[revs]
714
00:53:07,501 --> 00:53:08,959
Oh, fuck.
715
00:53:09,043 --> 00:53:10,043
[woman] Oh God!
716
00:53:10,668 --> 00:53:12,293
[man screams]
717
00:53:13,751 --> 00:53:15,751
[all clamoring]
718
00:53:15,834 --> 00:53:16,959
[chainsaw roaring]
719
00:53:18,001 --> 00:53:20,001
[people screaming]
720
00:53:23,668 --> 00:53:26,334
[chainsaw idles]
721
00:53:26,418 --> 00:53:28,001
[screaming]
722
00:53:30,418 --> 00:53:31,834
-[revs]
-[screams]
723
00:53:33,376 --> 00:53:34,376
[chainsaw roars]
724
00:53:34,459 --> 00:53:35,376
[clamoring]
725
00:53:35,459 --> 00:53:36,543
[groans]
726
00:53:36,626 --> 00:53:37,876
[chainsaw revs]
727
00:53:38,959 --> 00:53:40,959
[people screaming]
728
00:53:47,084 --> 00:53:49,043
-[grunts]
-[screams]
729
00:53:53,834 --> 00:53:55,584
[gasps]
730
00:53:59,626 --> 00:54:01,584
[chainsaw roars]
731
00:54:01,668 --> 00:54:03,084
[screams echoing]
732
00:54:06,209 --> 00:54:08,043
[sound muffles]
733
00:54:12,668 --> 00:54:13,626
[Lila] Get up.
734
00:54:13,709 --> 00:54:16,251
Lila! Lila, get up. I got you.
735
00:54:16,334 --> 00:54:18,668
-[people screaming]
-[chainsaw revving]
736
00:54:22,251 --> 00:54:24,251
[all clamoring]
737
00:54:30,834 --> 00:54:32,834
[screams]
738
00:54:38,376 --> 00:54:40,959
[shrieks]
739
00:54:41,043 --> 00:54:43,001
-[banging]
-[yelling]
740
00:54:51,834 --> 00:54:54,709
-[chainsaw revving]
-[man screaming]
741
00:54:56,209 --> 00:54:57,543
[whimpering]
742
00:55:01,793 --> 00:55:02,709
Look.
743
00:55:09,126 --> 00:55:10,418
[grunting]
744
00:55:19,626 --> 00:55:20,459
-Ah!
-[clangs]
745
00:55:22,793 --> 00:55:23,709
[grunts]
746
00:55:25,168 --> 00:55:26,126
[revs]
747
00:55:26,209 --> 00:55:27,751
[screams]
748
00:55:33,959 --> 00:55:36,918
[both panting]
749
00:55:38,709 --> 00:55:40,043
[screams]
750
00:55:42,168 --> 00:55:43,126
Melody?
751
00:55:44,418 --> 00:55:46,376
-Melody?
-Lila, I can't.
752
00:55:46,459 --> 00:55:47,376
Fuck!
753
00:55:47,459 --> 00:55:49,459
[screams]
754
00:55:51,001 --> 00:55:52,334
[Lila] Come on, Melody. You gotta!
755
00:55:52,959 --> 00:55:54,126
[sobbing]
756
00:55:55,168 --> 00:55:58,459
[Lila] Come on, Melody. Holy shit!
757
00:55:59,418 --> 00:56:01,793
Come on. Melody, come on, please.
758
00:56:02,376 --> 00:56:03,459
[grunts]
759
00:56:04,126 --> 00:56:05,376
Oh my God!
760
00:56:05,459 --> 00:56:07,709
Come on! Come on!
761
00:56:08,209 --> 00:56:10,709
-I got you. Come on.
-[Mel whimpering]
762
00:56:12,126 --> 00:56:14,334
We gotta get down. Lila, let's go!
763
00:56:14,418 --> 00:56:16,709
[intense music playing]
764
00:56:20,501 --> 00:56:22,251
Melody, I got you. Come on.
765
00:56:27,876 --> 00:56:31,876
-[Lila] Help!
-[Mel] Oh my God. Help. Help!
766
00:56:31,959 --> 00:56:33,918
Come on. Get in the back.
767
00:56:37,043 --> 00:56:38,376
[thunder rumbles]
768
00:56:38,459 --> 00:56:39,293
[groans]
769
00:56:39,376 --> 00:56:42,501
[Mel] Thank you. Thank you. Thank you.
770
00:56:42,584 --> 00:56:44,584
[sobbing]
771
00:56:46,876 --> 00:56:49,626
He just… He killed… Dante.
772
00:56:49,709 --> 00:56:51,001
[Sally] It's him, isn't it?
773
00:56:51,543 --> 00:56:53,084
[Mel sobbing] He killed everyone.
774
00:56:53,751 --> 00:56:55,209
Leatherface.
775
00:56:57,584 --> 00:56:59,543
What? What? Please drive.
776
00:57:00,543 --> 00:57:02,168
[Lila] What are you doing? What?
777
00:57:02,251 --> 00:57:03,668
-Drive!
-[Mel] Please, go!
778
00:57:03,751 --> 00:57:06,376
Fifty years I've been waiting
for this night.
779
00:57:07,043 --> 00:57:08,376
Just to see him again.
780
00:57:09,459 --> 00:57:10,668
[Lila] She locked us in.
781
00:57:10,751 --> 00:57:13,001
Please drive.
You have to let us out of here.
782
00:57:13,084 --> 00:57:14,334
I'm sorry, I can't.
783
00:57:15,001 --> 00:57:16,709
Looks like it's you that he wants.
784
00:57:17,376 --> 00:57:20,043
You need to stay until I kill him.
785
00:57:20,126 --> 00:57:24,126
-[sobs] No, no, no.
-No, please. Please, no!
786
00:57:26,709 --> 00:57:28,459
Please, please, help.
787
00:57:28,543 --> 00:57:31,834
No, don't. What? No.
788
00:57:31,918 --> 00:57:35,293
No, please.
Please, please, please let us out!
789
00:57:35,376 --> 00:57:36,293
Please. No!
790
00:57:37,918 --> 00:57:42,959
-[Mel yelling] No! No! Don't leave! No!
-[banging on window]
791
00:57:43,584 --> 00:57:46,959
[sobbing] No, please. No! No, you can't.
792
00:57:47,043 --> 00:57:49,501
You can't leave us. No!
793
00:57:49,584 --> 00:57:52,959
No. What the fuck?
794
00:58:48,376 --> 00:58:49,751
[breathing heavily]
795
00:58:54,001 --> 00:58:55,084
Turn around.
796
00:59:03,584 --> 00:59:10,418
Kirk, Pamela, Jerry, and Franklin.
797
00:59:11,959 --> 00:59:13,543
[wheezing exhale]
798
00:59:13,626 --> 00:59:15,876
[Mel screaming in distance]
799
00:59:22,959 --> 00:59:24,168
Say my name.
800
00:59:27,501 --> 00:59:28,501
Say you know me.
801
00:59:29,834 --> 00:59:32,334
Say you know what you did to my friends.
802
00:59:40,959 --> 00:59:42,584
You don't remember me.
803
01:00:00,584 --> 01:00:01,709
Fuck.
804
01:00:03,251 --> 01:00:07,001
You know, I was supposed
to die in the school that day.
805
01:00:09,709 --> 01:00:11,293
So death followed me here.
806
01:00:11,376 --> 01:00:13,668
Death… Look at me.
807
01:00:17,293 --> 01:00:20,001
I'm not going to let him kill you, okay?
I prom--
808
01:00:20,668 --> 01:00:21,668
[both scream]
809
01:00:25,668 --> 01:00:27,793
[screaming]
810
01:00:29,418 --> 01:00:31,334
-[chainsaw revving]
-No! No!
811
01:00:32,834 --> 01:00:33,709
[gunshot]
812
01:00:34,959 --> 01:00:37,751
[laughs loudly]
813
01:00:37,834 --> 01:00:38,751
[gasping]
814
01:00:39,584 --> 01:00:41,459
[Sally] Remember me now?
815
01:00:41,543 --> 01:00:43,459
I'm the one that got away,
816
01:00:43,543 --> 01:00:45,709
and I'm here to make sure you don't.
817
01:00:46,626 --> 01:00:47,876
Motherfucker.
818
01:00:52,126 --> 01:00:53,584
[both panting]
819
01:00:53,668 --> 01:00:55,459
-Get the fuck out of here.
-[keys jangle]
820
01:00:59,293 --> 01:01:01,709
[chainsaw revs in distance]
821
01:01:11,084 --> 01:01:12,043
Come on.
822
01:01:14,959 --> 01:01:17,043
[chainsaw revs]
823
01:01:20,918 --> 01:01:22,334
[engine starts]
824
01:01:23,459 --> 01:01:25,459
[chainsaw revs]
825
01:01:26,293 --> 01:01:27,793
[Sally] What are you doing?
826
01:01:29,126 --> 01:01:30,501
[chainsaw stops]
827
01:01:31,334 --> 01:01:32,668
[footsteps running]
828
01:01:33,668 --> 01:01:36,293
-[gunshots]
-[revving]
829
01:01:36,376 --> 01:01:38,626
[intense music swells]
830
01:01:42,334 --> 01:01:43,709
[clicks]
831
01:01:48,501 --> 01:01:50,168
-[revs]
-[gasps]
832
01:01:50,918 --> 01:01:51,918
[knife clatters]
833
01:01:57,501 --> 01:02:00,376
[chainsaw roars]
834
01:02:01,959 --> 01:02:03,834
-Put your seat belt on.
-Fuck.
835
01:02:05,334 --> 01:02:06,834
[tires squeal]
836
01:02:13,126 --> 01:02:14,834
Fuck you!
837
01:02:15,459 --> 01:02:16,459
-[yelps]
-[grunts]
838
01:02:17,209 --> 01:02:18,459
[both scream]
839
01:02:35,709 --> 01:02:37,584
[electricity crackling]
840
01:02:45,168 --> 01:02:46,251
[Mel whimpering]
841
01:02:46,334 --> 01:02:47,459
Oh my God.
842
01:02:49,834 --> 01:02:53,251
-Fuck. Oh God. I--
-Oh, Melody.
843
01:02:54,001 --> 01:02:56,626
No, don't touch it. Oh, I can't.
844
01:02:58,543 --> 01:02:59,501
I can't.
845
01:03:02,501 --> 01:03:03,418
Melody, he's coming.
846
01:03:03,501 --> 01:03:07,043
-Lila. Lila, listen. Listen.
-No, come on. I gotta get you out of this.
847
01:03:07,126 --> 01:03:08,709
-I can get you out.
-Listen. Listen!
848
01:03:10,876 --> 01:03:14,043
He's gonna kill me right now.
I'm sorry, there's no other way.
849
01:03:14,126 --> 01:03:15,918
But you, you have to run.
850
01:03:16,001 --> 01:03:16,876
No. I can't.
851
01:03:16,959 --> 01:03:19,418
I don't have anyone else.
I can't leave you.
852
01:03:19,501 --> 01:03:20,584
Yes, you can.
853
01:03:20,668 --> 01:03:22,626
You're the strongest person I know, okay?
854
01:03:22,709 --> 01:03:24,084
You never needed me.
855
01:03:26,209 --> 01:03:28,751
You can do this.
You just have to fucking run.
856
01:03:29,376 --> 01:03:30,959
Fucking run.
857
01:03:32,459 --> 01:03:33,584
[yells] Run!
858
01:03:43,209 --> 01:03:44,126
[door slams]
859
01:03:46,251 --> 01:03:49,376
[glass crunching]
860
01:03:57,251 --> 01:03:58,251
I'm sorry.
861
01:04:00,459 --> 01:04:02,084
For what I did to your mama.
862
01:04:05,084 --> 01:04:06,543
She didn't deserve that.
863
01:04:08,334 --> 01:04:09,626
[chainsaw starts]
864
01:04:09,709 --> 01:04:11,001
[idles]
865
01:04:12,501 --> 01:04:15,293
[revs]
866
01:04:19,251 --> 01:04:20,209
[Lila] Hey, Leatherfuck.
867
01:04:24,793 --> 01:04:25,793
[clicks]
868
01:04:25,876 --> 01:04:26,793
Shit.
869
01:04:28,793 --> 01:04:30,043
Lila!
870
01:04:42,376 --> 01:04:43,293
No!
871
01:04:47,126 --> 01:04:48,084
-[gunshot]
-[grunts]
872
01:04:52,251 --> 01:04:53,293
[gunshot]
873
01:04:54,501 --> 01:04:55,543
[coughs]
874
01:05:00,876 --> 01:05:01,834
-[coughs]
-[Mel] Lila?
875
01:05:02,918 --> 01:05:04,709
Lila! Lila?
876
01:05:05,293 --> 01:05:07,209
[breathing heavily, groans]
877
01:05:08,918 --> 01:05:10,001
[Lila] Thank you. Thank you.
878
01:05:10,084 --> 01:05:11,126
[Sally] Don't run.
879
01:05:16,668 --> 01:05:17,709
Don't run.
880
01:05:18,709 --> 01:05:19,959
If you run…
881
01:05:23,668 --> 01:05:26,959
he'll never stop haunting you.
882
01:05:36,459 --> 01:05:37,584
[Mel] Lila!
883
01:05:39,501 --> 01:05:40,459
Lila.
884
01:05:49,418 --> 01:05:52,668
Lila! Lila, help me!
885
01:05:54,751 --> 01:05:57,418
[intense music building]
886
01:06:42,168 --> 01:06:44,418
[grunting]
887
01:06:45,418 --> 01:06:48,334
[screams]
888
01:06:56,334 --> 01:06:58,334
[water dripping]
889
01:07:20,168 --> 01:07:21,043
[wood cracks]
890
01:07:48,918 --> 01:07:50,001
[chainsaw cord pulls]
891
01:08:00,501 --> 01:08:01,626
[chainsaw cord pulls]
892
01:08:02,834 --> 01:08:03,959
[chainsaw cord pulls]
893
01:08:05,584 --> 01:08:07,584
[chainsaw idles]
894
01:08:15,876 --> 01:08:18,543
[chainsaw idling]
895
01:08:21,793 --> 01:08:22,876
[Lila] Oh, fuck.
896
01:08:24,876 --> 01:08:27,543
[intense music swells]
897
01:08:27,626 --> 01:08:28,876
[gasps]
898
01:08:29,459 --> 01:08:30,584
[muffled scream]
899
01:08:35,668 --> 01:08:37,668
[chainsaw idling]
900
01:08:41,668 --> 01:08:43,334
[stops]
901
01:08:43,418 --> 01:08:45,084
[water dripping]
902
01:08:50,626 --> 01:08:51,751
[gasps]
903
01:08:53,501 --> 01:08:54,459
[grunts]
904
01:09:01,334 --> 01:09:02,418
[coughs]
905
01:09:11,668 --> 01:09:12,834
[coughs]
906
01:09:12,918 --> 01:09:15,668
[Mel] Lila. Lila, where are you?
907
01:09:15,751 --> 01:09:17,626
-[intense music swells]
-[gasps]
908
01:09:17,709 --> 01:09:19,376
No! No!
909
01:09:20,584 --> 01:09:21,626
[screams] No! No!
910
01:09:21,709 --> 01:09:23,043
Melody!
911
01:09:26,376 --> 01:09:28,084
[whimpering]
912
01:09:29,459 --> 01:09:30,918
[pull starts]
913
01:09:32,043 --> 01:09:34,334
-[revs]
-[screams]
914
01:09:42,501 --> 01:09:44,209
[sound muffles]
915
01:10:05,668 --> 01:10:07,001
[faint screaming]
916
01:10:07,834 --> 01:10:09,709
[screaming]
917
01:10:13,251 --> 01:10:15,626
[yelling]
918
01:10:19,709 --> 01:10:22,334
[suspenseful music playing]
919
01:10:22,418 --> 01:10:23,418
[Mel screams]
920
01:10:23,501 --> 01:10:24,834
[discordant noise]
921
01:10:24,918 --> 01:10:26,001
Ah!
922
01:10:27,084 --> 01:10:28,709
[chainsaw revs]
923
01:10:32,793 --> 01:10:34,126
[chainsaw roars]
924
01:10:35,418 --> 01:10:36,918
[screams]
925
01:10:37,001 --> 01:10:37,876
[blasts]
926
01:10:41,459 --> 01:10:42,293
[blasts]
927
01:10:44,209 --> 01:10:45,251
[clicks]
928
01:10:45,876 --> 01:10:46,751
[clicks]
929
01:10:48,334 --> 01:10:49,543
[shotgun clicks]
930
01:10:49,626 --> 01:10:50,543
[grunts]
931
01:10:57,293 --> 01:11:00,709
[revs]
932
01:11:02,126 --> 01:11:03,168
[screams]
933
01:11:04,376 --> 01:11:06,501
[screams]
934
01:11:28,626 --> 01:11:30,834
[breathing heavily]
935
01:11:34,751 --> 01:11:36,751
[gurgling]
936
01:11:48,668 --> 01:11:51,209
[bubbling]
937
01:12:05,584 --> 01:12:07,043
Are you… Are you okay?
938
01:12:09,043 --> 01:12:10,084
No.
939
01:12:13,459 --> 01:12:14,293
[laughs]
940
01:12:15,876 --> 01:12:17,168
[shotgun clatters]
941
01:12:17,251 --> 01:12:20,876
[both sob]
942
01:12:27,209 --> 01:12:29,584
[hopeful music playing]
943
01:12:50,334 --> 01:12:51,334
[car door beeps]
944
01:12:57,376 --> 01:12:58,543
[groans]
945
01:12:58,626 --> 01:12:59,834
["Pay the Road" playing]
946
01:12:59,918 --> 01:13:00,751
Oh.
947
01:13:00,834 --> 01:13:03,834
♪ Well, one of these days
Gonna pay the road… ♪
948
01:13:04,418 --> 01:13:05,918
Oh, fuck.
949
01:13:07,209 --> 01:13:08,251
Okay.
950
01:13:08,876 --> 01:13:10,084
-[Mel groans]
-[beeps]
951
01:13:10,168 --> 01:13:12,126
♪ When you're all alone ♪
952
01:13:12,918 --> 01:13:16,334
♪ Out back wishing
For the grass to grow… ♪
953
01:13:17,334 --> 01:13:18,584
Let's go home.
954
01:13:18,668 --> 01:13:20,418
[automated voice] Autopilot engaged.
955
01:13:20,501 --> 01:13:21,626
[Mel] Fuck Harlow.
956
01:13:22,251 --> 01:13:23,501
[Lila] Hey, you know what?
957
01:13:23,584 --> 01:13:26,293
I changed my mind, actually.
I'll move here with you.
958
01:13:26,376 --> 01:13:27,751
[laughs] Fuck off.
959
01:13:28,293 --> 01:13:29,834
-Fuck.
-No!
960
01:13:29,918 --> 01:13:31,751
-[Mel screams]
-No! Melody! No!
961
01:13:31,834 --> 01:13:33,376
[chainsaw revs]
962
01:13:33,459 --> 01:13:34,418
No!
963
01:13:34,501 --> 01:13:35,709
[screams]
964
01:13:38,584 --> 01:13:40,209
No! No!
965
01:13:42,126 --> 01:13:44,584
No! Melody!
966
01:13:44,668 --> 01:13:46,084
No!
967
01:13:47,209 --> 01:13:48,418
[sobs] No.
968
01:13:50,126 --> 01:13:51,376
[chainsaw revs]
969
01:13:54,626 --> 01:13:58,001
[eerie theme music playing]
970
01:20:40,501 --> 01:20:42,959
[insects chittering]
971
01:20:46,043 --> 01:20:48,459
[breathing heavily]
972
01:21:00,251 --> 01:21:03,209
[intense musical sting]