1 00:00:05,483 --> 00:00:08,484 [upbeat hip-hop music plays] 2 00:00:08,526 --> 00:00:11,410 ♪ ♪ 3 00:00:23,104 --> 00:00:25,104 [JP] Previously on Force... 4 00:00:25,146 --> 00:00:26,546 -Darnell's alive. -[Kate] Where is he? 5 00:00:26,588 --> 00:00:28,028 [JP] I won't let you in Darnell's life 6 00:00:28,070 --> 00:00:29,670 if you're drinking and using drugs. 7 00:00:29,712 --> 00:00:32,433 [speaking Spanish] 8 00:00:32,475 --> 00:00:34,515 Let everyone know the Serbs go hungry. 9 00:00:34,557 --> 00:00:36,197 [Abuelita speaking Spanish] 10 00:00:36,239 --> 00:00:38,320 If he feels left out, he will not be loyal to you. 11 00:00:38,362 --> 00:00:42,405 [both speaking Spanish] 12 00:00:42,447 --> 00:00:43,967 You used me to get to Ché? 13 00:00:44,009 --> 00:00:45,208 I know you're involved with Tommy. 14 00:00:45,250 --> 00:00:46,810 Ask Tommy about LaKeisha Grant. 15 00:00:46,852 --> 00:00:48,132 My friend Elise owns a bunch of clubs 16 00:00:48,174 --> 00:00:49,133 in the Viagra Triangle. 17 00:00:49,175 --> 00:00:50,695 Are you in or not? 18 00:00:50,737 --> 00:00:51,776 [Shanti] We in with Claudia and the Serbs. 19 00:00:51,818 --> 00:00:53,378 We want to work with you. 20 00:00:53,420 --> 00:00:55,020 [Tommy] Keep working with both of them. 21 00:00:55,062 --> 00:00:56,382 Just let me know everything that Claudia is doing. 22 00:00:56,424 --> 00:00:57,984 [Jenny] When a case has an active CI, 23 00:00:58,026 --> 00:00:59,465 they suddenly put a wall up around the case. 24 00:00:59,507 --> 00:01:00,747 Are you telling me we got a snitch? 25 00:01:00,789 --> 00:01:02,349 [Stacy] Your deal is void 26 00:01:02,391 --> 00:01:04,311 unless you implicate Tommy Egan in Vargas' death. 27 00:01:04,353 --> 00:01:06,514 I saw Tommy Egan kill Agent Vargas. 28 00:01:06,556 --> 00:01:08,156 [person screams] Leon! 29 00:01:08,198 --> 00:01:09,397 There's something you need to know about Diamond. 30 00:01:09,439 --> 00:01:10,799 You're dealing drugs again. 31 00:01:10,841 --> 00:01:13,684 [dramatic music plays] 32 00:01:14,806 --> 00:01:16,085 [engine turning over] 33 00:01:16,127 --> 00:01:19,610 [smooth hip-hop music plays] 34 00:01:19,652 --> 00:01:21,211 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 35 00:01:21,253 --> 00:01:22,693 ♪ All that dope I stepped on ♪ 36 00:01:22,735 --> 00:01:24,495 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 37 00:01:24,537 --> 00:01:26,257 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 38 00:01:26,299 --> 00:01:28,500 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 39 00:01:28,542 --> 00:01:30,382 ♪ Mm, mm ♪ 40 00:01:30,424 --> 00:01:32,986 ♪ I want that money And power and powder ♪ 41 00:01:33,028 --> 00:01:36,069 ♪ ♪ 42 00:01:36,111 --> 00:01:39,233 ♪ Money and powder and power ♪ 43 00:01:39,275 --> 00:01:42,317 ♪ ♪ 44 00:01:42,359 --> 00:01:44,159 ♪ Money and powder and power ♪ 45 00:01:44,201 --> 00:01:45,521 [50 Cent] ♪ That paper That paper, paper ♪ 46 00:01:45,563 --> 00:01:47,243 ♪ Yeah, I gotta stack that ♪ 47 00:01:47,285 --> 00:01:48,524 ♪ Them diamonds keep blinking Blinking ♪ 48 00:01:48,566 --> 00:01:50,286 ♪ We might have to jack that ♪ 49 00:01:50,328 --> 00:01:51,848 ♪ Now, boy, when That blicky blicky ♪ 50 00:01:51,890 --> 00:01:53,530 ♪ Come out You get clapped fast ♪ 51 00:01:53,572 --> 00:01:54,772 ♪ Draw down With the lil' jawn ♪ 52 00:01:54,814 --> 00:01:56,414 ♪ I'm at you like Pat Pat ♪ 53 00:01:56,456 --> 00:01:58,176 ♪ Come back When them cameras out ♪ 54 00:01:58,218 --> 00:02:00,098 ♪ Round your block We'll kick that ♪ 55 00:02:00,140 --> 00:02:01,500 ♪ Come back when your funeral In progress ♪ 56 00:02:01,542 --> 00:02:03,262 ♪ And hit that Hit you back-to-back ♪ 57 00:02:03,304 --> 00:02:04,864 ♪ Your bitch ass Won't even hit back ♪ 58 00:02:04,906 --> 00:02:06,506 ♪ You'll be splashin' In fashion ♪ 59 00:02:06,548 --> 00:02:08,228 ♪ Nigga, you can check The drip ♪ 60 00:02:08,270 --> 00:02:09,950 ♪ Catch you slippin' We slidin' ♪ 61 00:02:09,992 --> 00:02:11,672 ♪ You niggas On some different shit ♪ 62 00:02:11,714 --> 00:02:12,913 ♪ We hit the licks We with the shit ♪ 63 00:02:12,955 --> 00:02:13,955 ♪ Shh when you get hit ♪ 64 00:02:13,997 --> 00:02:15,276 ♪ Quiet down ♪ 65 00:02:15,318 --> 00:02:16,638 ♪ No need for the talkin' ♪ 66 00:02:16,680 --> 00:02:18,520 ♪ The fuck is that about? ♪ 67 00:02:18,562 --> 00:02:20,002 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 68 00:02:20,044 --> 00:02:21,283 ♪ All that dope I stepped on ♪ 69 00:02:21,325 --> 00:02:23,126 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 70 00:02:23,168 --> 00:02:24,848 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 71 00:02:24,890 --> 00:02:27,010 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 72 00:02:27,052 --> 00:02:28,933 ♪ Mm, mm ♪ 73 00:02:28,975 --> 00:02:31,816 ♪ I want that money And power and powder ♪ 74 00:02:31,858 --> 00:02:34,940 ♪ ♪ 75 00:02:34,982 --> 00:02:37,823 ♪ Money and powder and power ♪ 76 00:02:37,865 --> 00:02:40,947 ♪ ♪ 77 00:02:40,989 --> 00:02:43,270 ♪ Money and powder and power ♪ 78 00:02:43,312 --> 00:02:45,314 ♪ ♪ 79 00:02:46,996 --> 00:02:49,077 He a parole officer, so you know they gonna look for him. 80 00:02:49,119 --> 00:02:50,919 Yeah, but they ain't never gonna find the body, 81 00:02:50,961 --> 00:02:52,521 so we ain't gotta worry about that, 82 00:02:52,563 --> 00:02:54,924 but we got a bigger problem on our hands now. 83 00:02:54,966 --> 00:02:58,047 Jenny Su thinks there's a snitch in CBI. 84 00:02:58,089 --> 00:02:59,609 Did she say who it is? 85 00:02:59,651 --> 00:03:01,612 -No, but I think it's Jenard. -Oh, fuck no. 86 00:03:01,654 --> 00:03:03,094 Now, my brother may be a lot of things, 87 00:03:03,136 --> 00:03:04,615 but a snitch ain't one of 'em. 88 00:03:04,657 --> 00:03:06,297 [Tommy] Okay, he tried to kill both of us, 89 00:03:06,339 --> 00:03:08,380 flipped Chewy to Treason, came after our shit, 90 00:03:08,422 --> 00:03:10,182 but there ain't no way he a snitch? 91 00:03:10,224 --> 00:03:12,224 [Diamond] Damn straight. Jenard all about this life, 92 00:03:12,266 --> 00:03:14,067 and he know snitching is the last straw, 93 00:03:14,109 --> 00:03:15,589 even worse than death. 94 00:03:15,631 --> 00:03:17,471 [tense music plays] 95 00:03:17,513 --> 00:03:19,113 It could be Vic. 96 00:03:19,155 --> 00:03:20,434 I just watched that motherfucker 97 00:03:20,476 --> 00:03:22,479 kill a fed right in front of me. 98 00:03:23,480 --> 00:03:25,440 He killed his pops. 99 00:03:25,482 --> 00:03:28,566 Nah, man. Vic's solid. 100 00:03:29,607 --> 00:03:31,127 All right. 101 00:03:31,169 --> 00:03:32,809 So how we gonna find out who it is? 102 00:03:32,851 --> 00:03:36,053 We gonna put all these motherfuckers to a dye test. 103 00:03:36,095 --> 00:03:37,295 [trunk door slams] 104 00:03:37,337 --> 00:03:39,940 ♪ ♪ 105 00:03:43,504 --> 00:03:45,584 [engine turning over] 106 00:03:45,626 --> 00:03:48,588 ♪ ♪ 107 00:03:48,630 --> 00:03:50,632 [DiFranco] Arrest Egan? 108 00:03:52,475 --> 00:03:53,874 [scoffs] 109 00:03:53,916 --> 00:03:54,916 You can't be serious. 110 00:03:54,958 --> 00:03:56,077 Why not? 111 00:03:56,119 --> 00:03:58,520 Vic admitted Egan shot Vargas. 112 00:03:58,562 --> 00:04:00,202 Yeah, I know, Stace. I was there. 113 00:04:00,244 --> 00:04:01,604 You didn't give Vic a choice. 114 00:04:01,646 --> 00:04:03,726 [scoffs] No one will know. 115 00:04:03,768 --> 00:04:05,448 [chuckling] Christ. 116 00:04:05,490 --> 00:04:07,130 Doesn't truth matter anymore? 117 00:04:07,172 --> 00:04:09,573 Bobby, we need to make a move on Egan now 118 00:04:09,615 --> 00:04:10,815 before he kills another one of us. 119 00:04:10,857 --> 00:04:11,816 [DiFranco] Don't do that. 120 00:04:11,858 --> 00:04:13,538 Do not use Vargas' death 121 00:04:13,580 --> 00:04:16,822 to justify this fucking bullshit, Stacy. 122 00:04:16,864 --> 00:04:19,665 ♪ ♪ 123 00:04:19,707 --> 00:04:21,427 [DiFranco sighs] 124 00:04:21,469 --> 00:04:23,149 ♪ ♪ 125 00:04:23,191 --> 00:04:24,832 You know, if you move forward with this... 126 00:04:24,874 --> 00:04:27,074 [chuckles] 127 00:04:27,116 --> 00:04:29,237 I'm gonna make myself available to the defence counsel. 128 00:04:29,279 --> 00:04:30,999 I'm gonna testify about what you did. 129 00:04:31,041 --> 00:04:33,161 [laughs] You're joking. 130 00:04:33,203 --> 00:04:36,285 ♪ ♪ 131 00:04:36,327 --> 00:04:38,330 You're not giving me a choice. 132 00:04:38,850 --> 00:04:40,410 You know what? 133 00:04:40,452 --> 00:04:42,332 You need to get on board with this 134 00:04:42,374 --> 00:04:43,934 or just get out of the way. 135 00:04:43,976 --> 00:04:46,057 What the hell's going on with you, huh? 136 00:04:46,099 --> 00:04:48,139 'Cause I'm starting not to recognise you anymore. 137 00:04:48,181 --> 00:04:51,023 It's like you don't even care about doing the right thing. 138 00:04:51,065 --> 00:04:52,104 Look at me. 139 00:04:52,146 --> 00:04:54,267 ♪ ♪ 140 00:04:54,309 --> 00:04:57,392 This case is changing us. 141 00:04:59,034 --> 00:05:00,194 Is that what you want? 142 00:05:00,236 --> 00:05:03,039 ♪ ♪ 143 00:05:05,682 --> 00:05:07,685 [chuckles] 144 00:05:08,646 --> 00:05:10,969 Yeah, I guess I got my answer. 145 00:05:12,531 --> 00:05:13,890 I don't care how important it is to you. 146 00:05:13,932 --> 00:05:16,293 If you want to arrest Egan, 147 00:05:16,335 --> 00:05:17,935 you're gonna have to do it by the book. 148 00:05:17,977 --> 00:05:20,580 ♪ ♪ 149 00:05:24,305 --> 00:05:26,545 [Diamond] What you need? 150 00:05:26,587 --> 00:05:29,629 Came to see how you're doing. 151 00:05:29,671 --> 00:05:31,674 I heard about that shorty you been kicking it with. 152 00:05:32,875 --> 00:05:34,675 Leon? 153 00:05:34,717 --> 00:05:36,720 Well, you know, that's just how the game goes. 154 00:05:38,882 --> 00:05:41,363 Yeah, but you was close with him, though, right? 155 00:05:41,405 --> 00:05:43,408 You was teaching him how to box? 156 00:05:43,728 --> 00:05:44,727 Tommy send you? 157 00:05:44,769 --> 00:05:46,089 [Jenard] Hell no, man. 158 00:05:46,131 --> 00:05:48,051 I ain't here for no fucking Tommy. 159 00:05:48,093 --> 00:05:50,096 I'm here 'cause I'm your brother, nigga. 160 00:05:52,819 --> 00:05:54,821 And for real, man. Is you good? 161 00:05:55,382 --> 00:05:57,222 I'm straight. 162 00:05:57,264 --> 00:05:58,984 You know you ain't gotta front for me, right? 163 00:05:59,026 --> 00:06:01,107 -I said I'm straight. -[Jenard] All right. 164 00:06:01,149 --> 00:06:03,189 ♪ ♪ 165 00:06:03,231 --> 00:06:04,711 Okay. 166 00:06:04,753 --> 00:06:06,754 ♪ ♪ 167 00:06:06,796 --> 00:06:10,158 But you know if you need anything, 168 00:06:10,200 --> 00:06:12,200 for real, for real, just hit me up. 169 00:06:12,242 --> 00:06:14,563 I mean, whatever it is, I got you. 170 00:06:14,605 --> 00:06:15,724 A'ight? 171 00:06:15,766 --> 00:06:17,647 You know what? 172 00:06:17,689 --> 00:06:20,290 There is something I could use your help with. 173 00:06:20,332 --> 00:06:21,772 [Jenard] What? 174 00:06:21,814 --> 00:06:25,376 Find the motherfuckers that killed Leon. 175 00:06:25,418 --> 00:06:26,698 [Spanish hip-hop music playing] 176 00:06:26,740 --> 00:06:28,742 [Mireya sighs] 177 00:06:29,583 --> 00:06:30,943 What are you doing eating that? 178 00:06:30,985 --> 00:06:32,104 You know how much sugar's in that? 179 00:06:32,146 --> 00:06:35,430 [speaking Spanish] 180 00:06:36,671 --> 00:06:38,674 [Abuelita speaking Spanish] 181 00:06:39,915 --> 00:06:41,635 Mireya, I hope you're taking notes. 182 00:06:41,677 --> 00:06:43,680 -[Abuelita chuckles] -[scoffs] 183 00:06:46,403 --> 00:06:48,406 [Abuelita chuckles] 184 00:06:48,806 --> 00:06:50,406 I invited Diamond Sampson over. 185 00:06:50,448 --> 00:06:52,450 How come only Diamond? 186 00:06:58,738 --> 00:07:00,458 And I take over everything. 187 00:07:00,500 --> 00:07:02,420 [Abuelita] Divide and conquer. 188 00:07:02,462 --> 00:07:04,743 With the Serbs cut off, Ché will have no choice 189 00:07:04,785 --> 00:07:07,268 but to make you his sole distributor in town. 190 00:07:07,869 --> 00:07:09,629 And then I'm gonna kill Tommy Egan. 191 00:07:09,671 --> 00:07:11,471 [suspenseful music plays] 192 00:07:11,513 --> 00:07:13,554 [muffled, echoing] And on that day... 193 00:07:13,596 --> 00:07:16,918 we're gonna hop on a private plane and fly to México, 194 00:07:16,960 --> 00:07:19,321 and you're gonna return as the queen that you are. 195 00:07:19,363 --> 00:07:21,365 ♪ ♪ 196 00:07:26,091 --> 00:07:29,653 [Miguel speaking Spanish] 197 00:07:29,695 --> 00:07:30,694 Mireya. 198 00:07:30,736 --> 00:07:31,655 [clearly] Mireya. 199 00:07:31,697 --> 00:07:33,137 No, you stay. 200 00:07:33,179 --> 00:07:35,500 I'm gonna need my insulin shot in a few hours. 201 00:07:35,542 --> 00:07:37,062 Oh, I just got a text from work. 202 00:07:37,104 --> 00:07:39,224 It's an emergency, so, um... 203 00:07:39,266 --> 00:07:41,269 [speaking Spanish] 204 00:07:41,990 --> 00:07:44,070 [Mireya] Okay. [smooches] 205 00:07:44,112 --> 00:07:46,115 [Miguel] Hey, wait. 206 00:07:47,637 --> 00:07:50,278 [tense music plays] 207 00:07:50,320 --> 00:07:53,243 ♪ ♪ 208 00:07:59,130 --> 00:08:01,571 -Adíos. -[Abuelita] Adíos. 209 00:08:01,613 --> 00:08:04,737 ♪ ♪ 210 00:08:05,218 --> 00:08:07,739 [Mirkovic] My expansion is ongoing, never stops. 211 00:08:07,781 --> 00:08:10,862 This club is my latest addition. 212 00:08:10,904 --> 00:08:13,706 Yet here you sit, looking for another supplier. 213 00:08:13,748 --> 00:08:15,828 Mm. 214 00:08:15,870 --> 00:08:17,873 You wanted to plant a flag in Chicago. 215 00:08:19,154 --> 00:08:21,515 I know the city, the people. 216 00:08:21,557 --> 00:08:23,437 If you supply us, I can guarantee 217 00:08:23,479 --> 00:08:25,520 you'll make more than you ever did in Detroit. 218 00:08:25,562 --> 00:08:27,042 I'd advise you not to make any guarantees 219 00:08:27,084 --> 00:08:29,485 you're not prepared to back up. 220 00:08:29,527 --> 00:08:32,168 Consequences could be... dire. 221 00:08:32,210 --> 00:08:34,090 [Claudia] Oh, we don't have a problem with that. 222 00:08:34,132 --> 00:08:36,135 [Roberto] Well, well. 223 00:08:36,455 --> 00:08:37,815 And who is this? 224 00:08:37,857 --> 00:08:40,258 I'm Mirkovic's new business partner. 225 00:08:40,300 --> 00:08:41,739 I run pill distribution 226 00:08:41,781 --> 00:08:43,301 on all the north and west sides of Chicago. 227 00:08:43,343 --> 00:08:44,943 ♪ ♪ 228 00:08:44,985 --> 00:08:46,385 Claudia Flynn. 229 00:08:46,427 --> 00:08:48,828 Claudia's been a surprising new asset-- 230 00:08:48,870 --> 00:08:50,790 Roberto Ortega. 231 00:08:50,832 --> 00:08:52,993 -I'm enchanted. -[Claudia chuckles] 232 00:08:53,035 --> 00:08:55,156 I doubled Mirkovic's profit in the last month 233 00:08:55,198 --> 00:08:56,597 by creating a whole new market 234 00:08:56,639 --> 00:08:58,920 in all the high-end clubs across town. 235 00:08:58,962 --> 00:09:00,922 Including this one. 236 00:09:00,964 --> 00:09:03,646 So I'd rather you be impressed, not enchanted. 237 00:09:03,688 --> 00:09:05,968 -Can I not be both? -[Claudia] You can be. 238 00:09:06,010 --> 00:09:08,411 -But it won't get you anywhere. -[Roberto chuckles] 239 00:09:08,453 --> 00:09:09,733 I like the challenge. 240 00:09:09,775 --> 00:09:11,095 [Mirkovic] Claudia is very busy. 241 00:09:11,137 --> 00:09:12,656 You may go now. I can handle the rest. 242 00:09:12,698 --> 00:09:14,939 I like her. She can stay. 243 00:09:14,981 --> 00:09:16,381 ♪ ♪ 244 00:09:16,423 --> 00:09:18,023 Let's get down to business. 245 00:09:18,065 --> 00:09:19,144 If you can pay for the first two drops 246 00:09:19,186 --> 00:09:20,386 in advance, we have a deal. 247 00:09:20,428 --> 00:09:22,428 ♪ ♪ 248 00:09:22,470 --> 00:09:24,310 We'll have the money at the first drop. 249 00:09:24,352 --> 00:09:26,433 You heard what I said about guarantees? 250 00:09:26,475 --> 00:09:28,155 'Cause if you were not to follow through, 251 00:09:28,197 --> 00:09:30,838 let's just say you would no longer appear so enchanting. 252 00:09:30,880 --> 00:09:32,480 I'm not worried. 253 00:09:32,522 --> 00:09:34,883 ♪ ♪ 254 00:09:34,925 --> 00:09:37,767 Then I look forward to doing business. 255 00:09:37,809 --> 00:09:40,732 ♪ ♪ 256 00:09:46,539 --> 00:09:48,259 -[Claudia chuckles] -[Mirkovic] You have no idea 257 00:09:48,301 --> 00:09:50,304 what you've gotten yourself into. 258 00:09:50,864 --> 00:09:52,104 [Claudia] You forced your way 259 00:09:52,146 --> 00:09:54,787 into my Viagra Triangle operation, 260 00:09:54,829 --> 00:09:57,510 and now you're using Elise's club for your meetings. 261 00:09:57,552 --> 00:09:59,112 This is only fair. 262 00:09:59,154 --> 00:10:02,116 ♪ ♪ 263 00:10:02,158 --> 00:10:04,559 Fine. 264 00:10:04,601 --> 00:10:06,481 You want in? 265 00:10:06,523 --> 00:10:09,204 It's on you to come up with the money for this deal. 266 00:10:09,246 --> 00:10:10,646 All of it. 267 00:10:10,688 --> 00:10:14,370 Or... you lose my protection. 268 00:10:14,412 --> 00:10:16,213 It's only fair. 269 00:10:16,255 --> 00:10:19,138 ♪ ♪ 270 00:10:24,505 --> 00:10:26,345 [Tommy] A'ight, y'all! Listen up! 271 00:10:26,387 --> 00:10:28,828 Put your burners in here. 272 00:10:28,870 --> 00:10:30,390 You're getting new ones today. 273 00:10:30,432 --> 00:10:32,434 The old ones go in the trash. 274 00:10:33,155 --> 00:10:35,195 What? Fuck that. 275 00:10:35,237 --> 00:10:37,358 I can't keep giving my bitch a new number, man. 276 00:10:37,400 --> 00:10:39,040 She gonna swear she got demoted to the ho phone. 277 00:10:39,082 --> 00:10:41,163 -Come on, Tommy. -[laughter] 278 00:10:41,205 --> 00:10:42,764 Can't do it. 279 00:10:42,806 --> 00:10:44,647 -Silly motherfucker, man. -[Tommy] Okay. 280 00:10:44,689 --> 00:10:46,729 [Diamond] Hey, I'ma keep it 100 with y'all. 281 00:10:46,771 --> 00:10:48,251 Shit getting serious out there, 282 00:10:48,293 --> 00:10:50,053 and the feds are onto us. 283 00:10:50,095 --> 00:10:52,096 They got eyes and ears everywhere. 284 00:10:52,138 --> 00:10:54,018 That's why we need you flipping these burners like burgers. 285 00:10:54,060 --> 00:10:56,341 You getting a new phone today and then another one tomorrow. 286 00:10:56,383 --> 00:10:58,023 [Diamond] And then another one the day after that too. 287 00:10:58,065 --> 00:11:00,626 Marshall, start passing these phones out. 288 00:11:00,668 --> 00:11:02,228 [Diamond] You still got a problem with that? 289 00:11:02,270 --> 00:11:04,030 Hell no, nigga. 290 00:11:04,072 --> 00:11:05,552 Should've started with that shit. 291 00:11:05,594 --> 00:11:07,034 [chuckles] 292 00:11:07,076 --> 00:11:08,435 Hey, Bones. 293 00:11:08,477 --> 00:11:09,677 Let's get these bricks on the street. 294 00:11:09,719 --> 00:11:10,998 [Bones] Say less. 295 00:11:11,040 --> 00:11:13,643 A'ight, man. Two each. 296 00:11:14,965 --> 00:11:17,006 Hey, yo. Jenard ain't the snitch. 297 00:11:17,048 --> 00:11:19,288 ♪ ♪ 298 00:11:19,330 --> 00:11:21,090 We'll see. 299 00:11:21,132 --> 00:11:23,333 Don't worry, ain't nobody making no moves without proof. 300 00:11:23,375 --> 00:11:24,494 How these burners supposed to lead us 301 00:11:24,536 --> 00:11:25,656 to the snitch, anyway? 302 00:11:25,698 --> 00:11:27,538 Your girl Jenny Su, 303 00:11:27,580 --> 00:11:30,061 she got connections at the phone companies, 304 00:11:30,103 --> 00:11:31,263 so we're gonna give them a list 305 00:11:31,305 --> 00:11:32,945 of the burner phone numbers, 306 00:11:32,987 --> 00:11:33,866 and if the feds get a warrant on any of them, 307 00:11:33,908 --> 00:11:36,068 they'll flag it. 308 00:11:36,110 --> 00:11:38,031 -I hope that shit work. -[Tommy] Yeah, me too. 309 00:11:38,073 --> 00:11:39,673 -Keep me posted. -[Tommy] Will do. 310 00:11:39,715 --> 00:11:41,435 Yo, Vic! Let's move. 311 00:11:41,477 --> 00:11:44,320 ♪ ♪ 312 00:11:55,854 --> 00:11:57,254 Got it. 313 00:11:57,296 --> 00:11:58,615 [Tseng] What's that? 314 00:11:58,657 --> 00:12:00,378 [Stacy] A warrant from Judge Stone 315 00:12:00,420 --> 00:12:02,220 to bug Tommy Egan's loft. 316 00:12:02,262 --> 00:12:04,863 Wait, I thought Vic figured him as Vargas' shooter. 317 00:12:04,905 --> 00:12:06,545 Shouldn't that be enough to arrest him? 318 00:12:06,587 --> 00:12:09,671 Mm, I think we should dot our Is and cross our Ts. 319 00:12:10,432 --> 00:12:13,713 I need you to figure out a way to infiltrate his loft. 320 00:12:13,755 --> 00:12:15,916 ♪ ♪ 321 00:12:15,958 --> 00:12:17,718 -Infiltrate. -[Stacy] Mm-hmm. 322 00:12:17,760 --> 00:12:19,921 All right, well, you should see this. 323 00:12:19,963 --> 00:12:22,043 There's one camera covering the entry door, 324 00:12:22,085 --> 00:12:24,967 one facing east, one pointing west, 325 00:12:25,009 --> 00:12:26,609 one at the back of the building. 326 00:12:26,651 --> 00:12:28,291 Oh, and of course he's got one for his Mustang. 327 00:12:28,333 --> 00:12:29,973 And he's got more on his rooftop. 328 00:12:30,015 --> 00:12:32,456 -W-when were these taken? -Yesterday. It's new. 329 00:12:32,498 --> 00:12:34,899 Egan's loft is like a fucking fortress now. 330 00:12:34,941 --> 00:12:36,621 [Hardwick] And he's got his own high-security setup. 331 00:12:36,663 --> 00:12:39,344 We already looked into it. It's off the grid. 332 00:12:39,386 --> 00:12:40,866 It'll take some time to figure out how to hack it. 333 00:12:40,908 --> 00:12:42,708 Mm-mm. We don't have time. 334 00:12:42,750 --> 00:12:44,590 I want that bug in there now. 335 00:12:44,632 --> 00:12:47,634 ♪ ♪ 336 00:12:47,676 --> 00:12:49,316 Vic. 337 00:12:49,358 --> 00:12:51,361 He can plant it. 338 00:12:52,162 --> 00:12:54,164 That could work. 339 00:12:54,685 --> 00:12:56,485 Yeah, I don't know. 340 00:12:56,527 --> 00:12:57,686 It's risky. 341 00:12:57,728 --> 00:12:59,769 ♪ ♪ 342 00:12:59,811 --> 00:13:01,651 Let's get him in there now. 343 00:13:01,693 --> 00:13:04,616 ♪ ♪ 344 00:13:05,698 --> 00:13:09,502 [car door clicks open and shut] 345 00:13:14,108 --> 00:13:16,110 [Diamond sighs] 346 00:13:25,241 --> 00:13:27,244 Hey. 347 00:13:29,406 --> 00:13:31,409 What do you want, Diamond? 348 00:13:34,132 --> 00:13:36,134 Leon... 349 00:13:36,775 --> 00:13:39,256 ...he, um... 350 00:13:39,298 --> 00:13:41,300 left these at the gym. 351 00:13:48,269 --> 00:13:51,232 [crying] 352 00:13:58,201 --> 00:14:00,522 Look, Gianna, I-I'm sorry. 353 00:14:00,564 --> 00:14:01,963 I'm sorry, 'cause this ain't none-- 354 00:14:02,005 --> 00:14:05,289 ♪ ♪ 355 00:14:06,090 --> 00:14:08,651 The fuck you doing talking to the man who got our son killed? 356 00:14:08,693 --> 00:14:10,696 Don't. 357 00:14:11,417 --> 00:14:13,857 ♪ ♪ 358 00:14:13,899 --> 00:14:15,540 You know what? It's fine. 359 00:14:15,582 --> 00:14:18,063 ♪ ♪ 360 00:14:18,105 --> 00:14:20,107 Take care of yourself, all right? 361 00:14:21,549 --> 00:14:24,190 Might as well say your final goodbyes. 362 00:14:24,232 --> 00:14:25,792 He ain't gonna be around much longer. 363 00:14:25,834 --> 00:14:27,634 What the fuck is that supposed to mean? 364 00:14:27,676 --> 00:14:30,598 You'll find out. 365 00:14:30,640 --> 00:14:32,642 [door slams, lock clicks] 366 00:14:34,004 --> 00:14:36,006 Hey. 367 00:14:44,776 --> 00:14:46,737 What's wrong? 368 00:14:46,779 --> 00:14:48,459 Who's LaKeisha Grant? 369 00:14:48,501 --> 00:14:51,583 ♪ ♪ 370 00:14:51,625 --> 00:14:53,225 Who the fuck told you that name? 371 00:14:53,267 --> 00:14:55,269 I'm asking the questions here. 372 00:14:56,310 --> 00:14:59,032 She in New York? 373 00:14:59,074 --> 00:15:00,954 You still love her? 374 00:15:00,996 --> 00:15:03,237 [dramatic music plays] 375 00:15:03,279 --> 00:15:07,001 LaKeisha was-- 376 00:15:07,043 --> 00:15:09,566 [breathes deeply] 377 00:15:11,889 --> 00:15:14,330 LaKeisha was the girl that I was gonna marry, 378 00:15:14,372 --> 00:15:16,453 but, uh, 379 00:15:16,495 --> 00:15:18,735 she wasn't made for this life. 380 00:15:18,777 --> 00:15:21,741 ♪ ♪ 381 00:15:23,383 --> 00:15:24,903 She dead. 382 00:15:24,945 --> 00:15:27,706 ♪ ♪ 383 00:15:27,748 --> 00:15:29,548 -[Mireya] I'm sorry. -Yeah, me too. 384 00:15:29,590 --> 00:15:32,712 [breathes deeply] 385 00:15:32,754 --> 00:15:35,998 ♪ ♪ 386 00:15:36,519 --> 00:15:37,918 [Mireya] The U.S. Attorney showed up to my house 387 00:15:37,960 --> 00:15:39,841 and warned me about you. 388 00:15:39,883 --> 00:15:41,483 Motherfucker. 389 00:15:41,525 --> 00:15:44,006 Yeah, she said to ask you about LaKeisha Grant. 390 00:15:44,048 --> 00:15:45,968 ♪ ♪ 391 00:15:46,010 --> 00:15:48,251 Listen, I heard Miguel talking about you today. 392 00:15:48,293 --> 00:15:50,295 Oh, yeah? What'd he say? 393 00:15:51,617 --> 00:15:54,778 That he's gonna take over everything... 394 00:15:54,820 --> 00:15:56,541 and then he's gonna kill you. 395 00:15:56,583 --> 00:15:58,585 I'd like to see him try. 396 00:15:59,106 --> 00:16:00,786 He know I'm coming for his spot, 397 00:16:00,828 --> 00:16:02,908 and him and Ché cutting out the Serbs... 398 00:16:02,950 --> 00:16:04,951 that shit was just the beginning. 399 00:16:04,993 --> 00:16:07,033 But fuck all that. 400 00:16:07,075 --> 00:16:09,756 These questions about LaKeisha, 401 00:16:09,798 --> 00:16:11,639 what you doing? 402 00:16:11,681 --> 00:16:13,080 You testing me? 403 00:16:13,122 --> 00:16:16,525 I don't know. Maybe... unconsciously. 404 00:16:16,567 --> 00:16:19,408 On some level, I always knew 405 00:16:19,450 --> 00:16:21,450 that I'd have to choose between you and Miguel. 406 00:16:21,492 --> 00:16:23,172 ♪ ♪ 407 00:16:23,214 --> 00:16:25,217 Oh, wow. All right. 408 00:16:26,739 --> 00:16:27,578 That's what you're doing right now? 409 00:16:27,620 --> 00:16:28,579 You're choosing? 410 00:16:28,621 --> 00:16:30,862 ♪ ♪ 411 00:16:30,904 --> 00:16:33,585 If he wants you dead... 412 00:16:33,627 --> 00:16:35,908 fuck him. 413 00:16:35,950 --> 00:16:37,910 I want you alive. 414 00:16:37,952 --> 00:16:40,673 I want you with me. 415 00:16:40,715 --> 00:16:42,996 My brother has never seen me for who I am, Tommy, 416 00:16:43,038 --> 00:16:44,518 but you do. 417 00:16:44,560 --> 00:16:46,320 I'm never letting that go. 418 00:16:46,362 --> 00:16:49,284 I do see you, baby. You know that? 419 00:16:49,326 --> 00:16:52,249 ♪ ♪ 420 00:16:59,698 --> 00:17:02,620 [cell phone buzzing] 421 00:17:02,662 --> 00:17:05,703 ♪ ♪ 422 00:17:05,745 --> 00:17:07,946 Take it. It's okay. It's probably important. 423 00:17:07,988 --> 00:17:10,309 [buzzing continues] 424 00:17:10,351 --> 00:17:13,234 ♪ ♪ 425 00:17:30,575 --> 00:17:32,578 [Spanish hip-hop music playing] 426 00:17:35,301 --> 00:17:37,303 -[Abuelita sighs] -Diamond's here. 427 00:17:40,828 --> 00:17:42,267 Mm? 428 00:17:42,309 --> 00:17:45,193 ♪ ♪ 429 00:17:55,605 --> 00:17:57,608 I'll teach Mireya the recipe. 430 00:18:01,813 --> 00:18:04,696 ♪ ♪ 431 00:18:06,618 --> 00:18:07,858 [bartender] Here you go. 432 00:18:07,900 --> 00:18:09,340 ♪ ♪ 433 00:18:09,382 --> 00:18:11,384 [Miguel] Diamond. 434 00:18:12,265 --> 00:18:15,307 Been a long time since we had a chance to catch up. 435 00:18:15,349 --> 00:18:18,270 We made a lot of money lately, a lot of money. 436 00:18:18,312 --> 00:18:20,393 Tell me something. 437 00:18:20,435 --> 00:18:21,875 How the fuck you been? 438 00:18:21,917 --> 00:18:23,116 Good. 439 00:18:23,158 --> 00:18:25,039 Great, actually, you know, 440 00:18:25,081 --> 00:18:26,881 since you gave us better prices. 441 00:18:26,923 --> 00:18:28,723 I'm satisfied with our new deal. 442 00:18:28,765 --> 00:18:30,245 I've been looking at the numbers, 443 00:18:30,287 --> 00:18:32,289 and it makes be believe in what we do again. 444 00:18:33,531 --> 00:18:35,611 I mean, Chicago's made us. 445 00:18:35,653 --> 00:18:37,453 You know, for better or worse. 446 00:18:37,495 --> 00:18:38,975 No doubt. 447 00:18:39,017 --> 00:18:41,939 [tense music plays] 448 00:18:41,981 --> 00:18:43,541 ♪ ♪ 449 00:18:43,583 --> 00:18:45,946 I can't say the same thing about your outsider. 450 00:18:47,988 --> 00:18:50,711 ♪ ♪ 451 00:18:54,235 --> 00:18:57,117 How committed are you to him? 452 00:18:57,159 --> 00:19:00,123 ♪ ♪ 453 00:19:02,565 --> 00:19:04,205 Why you ask? 454 00:19:04,247 --> 00:19:06,088 'Cause I think it's time for a merger 455 00:19:06,130 --> 00:19:08,170 of CBI and Insane Princes. 456 00:19:08,212 --> 00:19:09,732 ♪ ♪ 457 00:19:09,774 --> 00:19:12,417 I just don't see a place for Egan. 458 00:19:13,979 --> 00:19:16,182 So I think you need to make a decision. 459 00:19:17,664 --> 00:19:19,824 You really need him? 460 00:19:19,866 --> 00:19:22,750 ♪ ♪ 461 00:19:27,956 --> 00:19:30,479 Where's Nuñez? He's supposed to drive me. 462 00:19:31,760 --> 00:19:33,883 I don't know. You want me to call him? 463 00:19:40,571 --> 00:19:42,573 [scoffs] 464 00:19:46,819 --> 00:19:48,821 [engine turning over] 465 00:19:49,582 --> 00:19:51,584 [screams, grunts] 466 00:19:52,425 --> 00:19:54,428 [Diamond] What the fuck? 467 00:19:55,990 --> 00:19:58,913 ♪ ♪ 468 00:20:00,195 --> 00:20:02,676 -Ama! Ama! -Miguel, no! 469 00:20:02,718 --> 00:20:05,281 Fuck! Ama! 470 00:20:10,567 --> 00:20:12,167 Get your fucking hands off me. 471 00:20:12,209 --> 00:20:14,690 Fuck! Let me get her out! 472 00:20:14,732 --> 00:20:16,172 Let me get-- 473 00:20:16,214 --> 00:20:19,255 ♪ ♪ 474 00:20:19,297 --> 00:20:22,019 [siren wailing] 475 00:20:22,061 --> 00:20:23,901 You met with the Marquez cartel? 476 00:20:23,943 --> 00:20:25,743 Who's the Marquez cartel? 477 00:20:25,785 --> 00:20:27,746 How the fuck did you do that? 478 00:20:27,788 --> 00:20:30,990 Cartel rep was meeting with Mirkovic at the club. 479 00:20:31,032 --> 00:20:33,034 I just... sat down. 480 00:20:34,115 --> 00:20:35,435 And before you give me shit 481 00:20:35,477 --> 00:20:37,557 for not calling you or something, 482 00:20:37,599 --> 00:20:39,440 there was an opportunity, 483 00:20:39,482 --> 00:20:41,642 so I took it. 484 00:20:41,684 --> 00:20:43,687 I ain't mad at it. 485 00:20:44,808 --> 00:20:46,810 Good. 486 00:20:48,132 --> 00:20:50,293 I'm doing this, Shanti, 487 00:20:50,335 --> 00:20:53,416 with... or without you, 488 00:20:53,458 --> 00:20:55,739 so you can keep moving just pills with me, 489 00:20:55,781 --> 00:20:58,462 or you can bow out altogether. 490 00:20:58,504 --> 00:21:00,225 Or... 491 00:21:00,267 --> 00:21:02,587 you can leave CBI 492 00:21:02,629 --> 00:21:05,473 and move powder with me and this new cartel. 493 00:21:11,880 --> 00:21:13,883 It's your call. 494 00:21:16,726 --> 00:21:18,446 What's the buy-in? 495 00:21:18,488 --> 00:21:20,329 [Claudia] That's the only catch. 496 00:21:20,371 --> 00:21:22,892 We need to come up with all the money in advance 497 00:21:22,934 --> 00:21:24,373 for the first two buy-ins. 498 00:21:24,415 --> 00:21:25,735 Mirkovic ain't throwing in? 499 00:21:25,777 --> 00:21:27,697 Nope, that was the price of admission. 500 00:21:27,739 --> 00:21:30,020 -It's non-negotiable. -[Shanti scoffs] 501 00:21:30,062 --> 00:21:31,502 Where we gonna get the money? 502 00:21:31,544 --> 00:21:33,264 I know you don't have that kind of cash. 503 00:21:33,306 --> 00:21:35,267 [Elise] She might not. 504 00:21:35,309 --> 00:21:36,949 -I do. -[Shanti scoffs] 505 00:21:36,991 --> 00:21:38,591 [laughs] 506 00:21:38,633 --> 00:21:40,673 Don't get in over your head, Becky. 507 00:21:40,715 --> 00:21:43,356 You don't know jack shit about me, bitch. 508 00:21:43,398 --> 00:21:45,238 Don't call me Becky. 509 00:21:45,280 --> 00:21:47,561 ♪ ♪ 510 00:21:47,603 --> 00:21:48,803 My mother's got plenty of friends 511 00:21:48,845 --> 00:21:50,244 I can borrow the money from. 512 00:21:50,286 --> 00:21:52,287 I'll just say it's for an investment. 513 00:21:52,329 --> 00:21:54,009 I can have the cash tomorrow. 514 00:21:54,051 --> 00:21:56,975 ♪ ♪ 515 00:22:09,389 --> 00:22:12,711 [bottles clanking] 516 00:22:12,753 --> 00:22:14,033 [dramatic music plays] 517 00:22:14,075 --> 00:22:15,435 [sighs] 518 00:22:15,477 --> 00:22:18,400 ♪ ♪ 519 00:22:30,935 --> 00:22:33,779 [cell phone buzzing] 520 00:22:35,981 --> 00:22:37,421 -Hello. -[person] Hi. 521 00:22:37,463 --> 00:22:38,342 I'm looking for John Patrick Gibbs. 522 00:22:38,384 --> 00:22:40,024 Speaking. 523 00:22:40,066 --> 00:22:41,546 [person] Mr. Gibbs, this is Michelle Jones 524 00:22:41,588 --> 00:22:43,428 from Great Shores Youth Academy. 525 00:22:43,470 --> 00:22:45,310 I'm calling about your son, Darnell. 526 00:22:45,352 --> 00:22:47,513 -[bottles clatter] -Is everything okay? 527 00:22:47,555 --> 00:22:49,516 [Michelle] Darnell assaulted another student. 528 00:22:49,558 --> 00:22:50,917 He assaulted someone? 529 00:22:50,959 --> 00:22:52,519 [Michelle] There was a fight. 530 00:22:52,561 --> 00:22:54,041 Mr. Gibbs, Darnell left the facility. 531 00:22:54,083 --> 00:22:55,603 W-what do you mean, he left? 532 00:22:55,645 --> 00:22:57,245 [Michelle] I mean he broke out and left. 533 00:22:57,287 --> 00:22:58,446 We've been looking for him all day, 534 00:22:58,488 --> 00:23:00,248 and we can't find him. 535 00:23:00,290 --> 00:23:03,412 He hasn't returned. We have no idea where he is. 536 00:23:03,454 --> 00:23:04,934 [JP sighs] 537 00:23:04,976 --> 00:23:07,617 [groans softly] 538 00:23:07,659 --> 00:23:09,540 [rapper] ♪ I ain't skip a beat ♪ 539 00:23:09,582 --> 00:23:11,582 ♪ Eyes on my token... ♪ 540 00:23:11,624 --> 00:23:15,747 -[Jenard] Fuck. -[both panting] 541 00:23:15,789 --> 00:23:17,829 [Shanti] I've been thinking. 542 00:23:17,871 --> 00:23:19,832 You sure Diamond's solid? 543 00:23:19,874 --> 00:23:21,554 'Cause if he's fucked up in the head over that kid, 544 00:23:21,596 --> 00:23:23,396 we could use it. 545 00:23:23,438 --> 00:23:24,918 Nah. 546 00:23:24,960 --> 00:23:26,159 [sniffles] 547 00:23:26,201 --> 00:23:28,242 Nah, his head in the game. 548 00:23:28,284 --> 00:23:29,764 He just want me to find that kid who killed Leon, 549 00:23:29,806 --> 00:23:31,686 so I put my guys on him. 550 00:23:31,728 --> 00:23:33,248 We straight. 551 00:23:33,290 --> 00:23:35,491 That's smart, king. 552 00:23:35,533 --> 00:23:36,772 Get in good with him. 553 00:23:36,814 --> 00:23:38,014 [tense music plays] 554 00:23:38,056 --> 00:23:39,335 Mm. 555 00:23:39,377 --> 00:23:41,177 ♪ ♪ 556 00:23:41,219 --> 00:23:43,500 Look, you know there's a version of this... 557 00:23:43,542 --> 00:23:45,545 where we only get rid of Tommy. 558 00:23:46,266 --> 00:23:48,747 -What you mean? -[Jenard] Just sayin'. 559 00:23:48,789 --> 00:23:50,789 You know, we keep Diamond in the mix. 560 00:23:50,831 --> 00:23:52,831 That way, it's the three of us running shit. 561 00:23:52,873 --> 00:23:55,034 -Fuck you talking 'bout? -[Jenard] Come on, now. 562 00:23:55,076 --> 00:23:57,197 Babe, I'm just saying, okay? 563 00:23:57,239 --> 00:24:00,000 It might be a mistake to push Diamond out. 564 00:24:00,042 --> 00:24:01,802 This quick? I don't know. 565 00:24:01,844 --> 00:24:03,805 Shit, he been good to us, babe. 566 00:24:03,847 --> 00:24:05,727 Bro been solid. 567 00:24:05,769 --> 00:24:07,289 I mean, shit, he even let me back in CBI, 568 00:24:07,331 --> 00:24:08,931 -so-- -I got you back in! 569 00:24:08,973 --> 00:24:10,412 And I gave up my territory to do it! 570 00:24:10,454 --> 00:24:12,815 -Oh. -Don't go fucking soft on me. 571 00:24:12,857 --> 00:24:14,217 Look, ain't nobody fucking getting soft on you, Shanti. 572 00:24:14,259 --> 00:24:16,460 Damn, girl! 573 00:24:16,502 --> 00:24:17,821 The fuck is wrong with you? 574 00:24:17,863 --> 00:24:19,303 Why you always coming at me like that? 575 00:24:19,345 --> 00:24:22,267 ♪ ♪ 576 00:24:22,309 --> 00:24:24,509 Uh, all I'm saying, babe, is, 577 00:24:24,551 --> 00:24:27,954 shit, there's value to keeping Diamond around. 578 00:24:27,996 --> 00:24:29,996 The fuck? You ain't the only motherfucker 579 00:24:30,038 --> 00:24:31,478 thinking strategically, okay? 580 00:24:31,520 --> 00:24:33,200 ♪ ♪ 581 00:24:33,242 --> 00:24:34,882 Let's put a pin in it. 582 00:24:34,924 --> 00:24:36,444 ♪ ♪ 583 00:24:36,486 --> 00:24:38,086 We got other issues, anyway. 584 00:24:38,128 --> 00:24:39,287 What's up? 585 00:24:39,329 --> 00:24:40,729 [Shanti] Claudia and the Serbs 586 00:24:40,771 --> 00:24:42,251 got into business with the Marquez cartel. 587 00:24:42,293 --> 00:24:44,133 -Get the fuck out of here. -[Shanti] Yeah. 588 00:24:44,175 --> 00:24:45,655 She want me to leave CBI and join up with them. 589 00:24:45,697 --> 00:24:47,056 [Jenard] Oh, shit. 590 00:24:47,098 --> 00:24:49,740 That bitch making moves-- fast too. 591 00:24:49,782 --> 00:24:51,502 I don't know, babe. 592 00:24:51,544 --> 00:24:53,584 Look like we might've chose the wrong horse. 593 00:24:53,626 --> 00:24:55,026 Nah, we chose the right horse. 594 00:24:55,068 --> 00:24:57,389 A'ight. So what's the play, then? 595 00:24:57,431 --> 00:24:59,071 ♪ ♪ 596 00:24:59,113 --> 00:25:01,273 [Shanti] We hobble her, 597 00:25:01,315 --> 00:25:03,196 make sure she don't finish the race. 598 00:25:03,238 --> 00:25:06,279 ♪ ♪ 599 00:25:06,321 --> 00:25:07,761 [Jenard] I'm with that. 600 00:25:07,803 --> 00:25:09,846 ♪ ♪ 601 00:25:12,809 --> 00:25:16,171 I hear Miguel's car went up like the Great Chicago Fire. 602 00:25:16,213 --> 00:25:17,773 [Nuñez] Mm. 603 00:25:17,815 --> 00:25:20,699 ♪ ♪ 604 00:25:23,662 --> 00:25:24,822 It's light. 605 00:25:24,864 --> 00:25:26,664 [sighs] 606 00:25:26,706 --> 00:25:27,785 He's still alive. 607 00:25:27,827 --> 00:25:29,507 But his grandmother's dead. 608 00:25:29,549 --> 00:25:31,552 She was a vicious bitch, and without her, Miguel's weak. 609 00:25:32,633 --> 00:25:33,832 [bangs on table] The vicious bitch 610 00:25:33,874 --> 00:25:35,314 wasn't the fucking target. 611 00:25:35,356 --> 00:25:37,156 ♪ ♪ 612 00:25:37,198 --> 00:25:38,919 Once Miguel's dead, you'll get the rest. 613 00:25:38,961 --> 00:25:41,884 ♪ ♪ 614 00:25:42,805 --> 00:25:44,045 What we got? 615 00:25:44,087 --> 00:25:46,127 Claudia's making moves. 616 00:25:46,169 --> 00:25:47,609 Her and the Serbs are about to be in business 617 00:25:47,651 --> 00:25:49,411 with the Marquez cartel. 618 00:25:49,453 --> 00:25:50,893 What? 619 00:25:50,935 --> 00:25:53,416 And those motherfucking Serbs. 620 00:25:53,458 --> 00:25:56,580 No wonder Mirkovic went after Garcia again. 621 00:25:56,622 --> 00:25:58,422 Does Claudia got the cash? 622 00:25:58,464 --> 00:25:59,944 Her new business partner Elise does. 623 00:25:59,986 --> 00:26:01,225 Huh. 624 00:26:01,267 --> 00:26:02,947 As soon as she's with the Marquez cartel, 625 00:26:02,989 --> 00:26:05,871 she becomes untouchable. 626 00:26:05,913 --> 00:26:08,634 Got me thinking... 627 00:26:08,676 --> 00:26:11,598 maybe it's time we cut that bitch off at the knees. 628 00:26:11,640 --> 00:26:13,921 Nah. Not yet. 629 00:26:13,963 --> 00:26:15,082 Tell her you're in. 630 00:26:15,124 --> 00:26:16,604 What's the play? 631 00:26:16,646 --> 00:26:20,048 -Need-to-know basis. -Nah, fuck that shit. 632 00:26:20,090 --> 00:26:22,010 I'm not gonna risk fucking up my name in the streets 633 00:26:22,052 --> 00:26:24,533 pushing powder for CBI and Claudia at the same time 634 00:26:24,575 --> 00:26:26,416 if I'm operating in the dark. 635 00:26:26,458 --> 00:26:28,218 ♪ ♪ 636 00:26:28,260 --> 00:26:30,220 Then don't move powder for us no more. 637 00:26:30,262 --> 00:26:32,022 ♪ ♪ 638 00:26:32,064 --> 00:26:34,305 Tell everybody you out of CBI. 639 00:26:34,347 --> 00:26:36,628 Losing Garfield Park for a little bit's gonna hurt, 640 00:26:36,670 --> 00:26:39,391 but we'll take the hit. 641 00:26:39,433 --> 00:26:40,953 Hey, still a lot of moving parts. 642 00:26:40,995 --> 00:26:42,915 I'll loop you in when the time is right. 643 00:26:42,957 --> 00:26:45,238 Sh-- 644 00:26:45,280 --> 00:26:47,481 But here--just for you. 645 00:26:47,523 --> 00:26:49,283 ♪ ♪ 646 00:26:49,325 --> 00:26:50,965 Wait for my call. 647 00:26:51,007 --> 00:26:52,687 I'll hit you up when it's time to let you back in. 648 00:26:52,729 --> 00:26:53,728 But for now... 649 00:26:53,770 --> 00:26:56,452 [door clattering] 650 00:26:56,494 --> 00:26:58,774 At least on the streets, we enemies. 651 00:26:58,816 --> 00:27:01,780 ♪ ♪ 652 00:27:05,464 --> 00:27:08,065 [phone keyboard tapping] 653 00:27:08,107 --> 00:27:10,989 Okay. That's my new number. 654 00:27:11,031 --> 00:27:13,033 -[text message swooshes] -[Stacy] Good. 655 00:27:14,755 --> 00:27:17,116 We need you to put a bug in Tommy's loft. 656 00:27:17,158 --> 00:27:20,042 ♪ ♪ 657 00:27:20,923 --> 00:27:22,443 No. 658 00:27:22,485 --> 00:27:23,724 No, fuck that! 659 00:27:23,766 --> 00:27:25,847 That is not-- 660 00:27:25,889 --> 00:27:27,929 th-th-that's not gonna be fucking possible. I-- 661 00:27:27,971 --> 00:27:29,852 Then you need to make it possible. 662 00:27:29,894 --> 00:27:31,896 [Vic] Okay, look. 663 00:27:32,537 --> 00:27:34,057 I think Tommy knows something. 664 00:27:34,099 --> 00:27:36,101 [DiFranco] Why? What makes you say that? 665 00:27:36,742 --> 00:27:39,143 It's-it's just a gut feeling, that's all. 666 00:27:39,185 --> 00:27:41,788 Okay, a gut feeling is not enough to pull the plug, Vic. 667 00:27:42,509 --> 00:27:44,749 Look, I-I wore the fucking wire, right? 668 00:27:44,791 --> 00:27:46,592 I did everything you're asking me to do, and I-- 669 00:27:46,634 --> 00:27:48,314 The wire didn't have enough information on it 670 00:27:48,356 --> 00:27:49,916 to arrest Tommy. 671 00:27:49,958 --> 00:27:53,442 We need a location and a time for a buy, okay? 672 00:27:54,803 --> 00:27:56,806 [DiFranco] Vic. 673 00:27:57,126 --> 00:27:59,447 We need to catch him with money and product 674 00:27:59,489 --> 00:28:01,491 and the cartel. 675 00:28:01,812 --> 00:28:03,131 Look. 676 00:28:03,173 --> 00:28:05,694 ♪ ♪ 677 00:28:05,736 --> 00:28:07,176 This can be planted anywhere. 678 00:28:07,218 --> 00:28:10,420 In a cabinet, under a table, in a vase. 679 00:28:10,462 --> 00:28:13,346 ♪ ♪ 680 00:28:16,069 --> 00:28:17,989 I know you're anxious. I don't blame you. 681 00:28:18,031 --> 00:28:19,511 We got your back. 682 00:28:19,553 --> 00:28:22,477 ♪ ♪ 683 00:28:25,560 --> 00:28:27,320 [indistinct chatter] 684 00:28:27,362 --> 00:28:29,042 [praying in Spanish] 685 00:28:29,084 --> 00:28:32,407 [somber organ music playing] 686 00:28:32,449 --> 00:28:35,250 ♪ ♪ 687 00:28:35,292 --> 00:28:38,816 [indistinct chatter in Spanish] 688 00:28:42,180 --> 00:28:44,461 Oh, I met with Shanti. 689 00:28:44,503 --> 00:28:46,103 Something seems a little off about her. 690 00:28:46,145 --> 00:28:47,224 You still trust her? 691 00:28:47,266 --> 00:28:48,706 I'm not sure. 692 00:28:48,748 --> 00:28:50,308 She's a boxer, so she moves around a lot 693 00:28:50,350 --> 00:28:51,590 -and hard to predict. -[Tommy] Mm. 694 00:28:51,632 --> 00:28:52,831 Did you give her a burner? 695 00:28:52,873 --> 00:28:55,074 Damn fucking right I did. 696 00:28:55,116 --> 00:28:56,716 Well, has Jenny gotten back to you 697 00:28:56,758 --> 00:28:58,117 about any information from the phone companies? 698 00:28:58,159 --> 00:29:00,280 Not yet. 699 00:29:00,322 --> 00:29:03,284 ♪ ♪ 700 00:29:03,326 --> 00:29:06,728 [indistinct chatter in Spanish] 701 00:29:06,770 --> 00:29:08,772 My condolences, Miguel. 702 00:29:09,733 --> 00:29:10,933 Mireya. 703 00:29:10,975 --> 00:29:12,855 My sympathies to you both. 704 00:29:12,897 --> 00:29:14,537 Your grandmother was a great woman. 705 00:29:14,579 --> 00:29:17,020 Thank you for coming. 706 00:29:17,062 --> 00:29:19,263 You remember my sister, Mireya. 707 00:29:19,305 --> 00:29:21,185 [tense music plays] 708 00:29:21,227 --> 00:29:23,227 Oh, yeah. 709 00:29:23,269 --> 00:29:24,669 It's nice to see you again. 710 00:29:24,711 --> 00:29:26,992 ♪ ♪ 711 00:29:27,034 --> 00:29:28,674 I'm so sorry. 712 00:29:28,716 --> 00:29:31,599 ♪ ♪ 713 00:29:36,405 --> 00:29:40,008 Hold up. Hold up. Ché. Excuse me, Ché? Ché. 714 00:29:40,050 --> 00:29:41,249 I just wanted to introduce you 715 00:29:41,291 --> 00:29:43,051 to my business partner, Diamond. 716 00:29:43,093 --> 00:29:45,374 Our condolences for your loss. 717 00:29:45,416 --> 00:29:47,256 And with your blessing, 718 00:29:47,298 --> 00:29:50,500 we would like to be the ones to take Mirkovic the fuck out. 719 00:29:50,542 --> 00:29:53,626 That motherfucker gotta pay for what he done. 720 00:29:55,188 --> 00:29:57,308 Your partner's a bold guy. 721 00:29:57,350 --> 00:29:58,470 Yeah. 722 00:29:58,512 --> 00:30:00,832 But look around. 723 00:30:00,874 --> 00:30:03,075 We're all mourning Abuelita. 724 00:30:03,117 --> 00:30:05,438 Business can wait, okay? 725 00:30:05,480 --> 00:30:08,842 Unfortunately, we out of time. 726 00:30:08,884 --> 00:30:12,126 Mirkovic is about to get in bed with the Marquez cartel. 727 00:30:12,168 --> 00:30:13,768 We gotta make a move 728 00:30:13,810 --> 00:30:15,170 before the ink is dry on that agreement. 729 00:30:15,212 --> 00:30:16,692 ♪ ♪ 730 00:30:16,734 --> 00:30:18,974 You're overstepping, Egan. 731 00:30:19,016 --> 00:30:21,219 This is a personal family matter. 732 00:30:22,701 --> 00:30:25,021 Mirkovic is Miguel's kill. 733 00:30:25,063 --> 00:30:27,066 I've already given the green light. 734 00:30:27,707 --> 00:30:29,186 But I respect your hustle 735 00:30:29,228 --> 00:30:32,390 and your information, truly. 736 00:30:32,432 --> 00:30:34,393 But know your place. 737 00:30:34,435 --> 00:30:35,915 ♪ ♪ 738 00:30:35,957 --> 00:30:38,638 Again... 739 00:30:38,680 --> 00:30:40,680 my sympathy. 740 00:30:40,722 --> 00:30:43,606 ♪ ♪ 741 00:30:46,249 --> 00:30:47,569 [Diamond] Damn it, Tommy. 742 00:30:47,611 --> 00:30:49,010 That was totally out of line, man. 743 00:30:49,052 --> 00:30:50,892 It could've blown up in our faces. 744 00:30:50,934 --> 00:30:52,655 [Tommy] Except it didn't. 745 00:30:52,697 --> 00:30:55,618 And now we know that Ché wants Mirkovic out. 746 00:30:55,660 --> 00:30:57,981 You know what? Maybe we do that for him. 747 00:30:58,023 --> 00:31:00,304 Ché just said that Mirkovic is Miguel's kill. 748 00:31:00,346 --> 00:31:01,625 [Tommy] I know. I heard him. 749 00:31:01,667 --> 00:31:03,628 What if we fuck up Miguel's play? 750 00:31:03,670 --> 00:31:05,230 Why would we do that? 751 00:31:05,272 --> 00:31:07,072 I thought the idea was so that Mirkovic and Miguel 752 00:31:07,114 --> 00:31:08,554 destroy each other. 753 00:31:08,596 --> 00:31:10,236 Yeah, but if Miguel takes out Mirkovic, 754 00:31:10,278 --> 00:31:12,158 Ché's gonna give him the Serbs' territory. 755 00:31:12,200 --> 00:31:14,321 So sabotage Miguel's plan and-and make him look bad 756 00:31:14,363 --> 00:31:15,482 and then what? 757 00:31:15,524 --> 00:31:17,004 We take Mirkovic off the board, 758 00:31:17,046 --> 00:31:19,807 and then we ask Ché for everything. 759 00:31:19,849 --> 00:31:21,529 Man, that's risky as fuck, man. 760 00:31:21,571 --> 00:31:24,293 And Ché is not gonna be happy that we disobeyed him. 761 00:31:24,335 --> 00:31:26,695 But it ain't gonna look like that. 762 00:31:26,737 --> 00:31:28,778 It's gonna look like we did what Miguel couldn't. 763 00:31:28,820 --> 00:31:30,059 Well, how we gonna pull that off, though? 764 00:31:30,101 --> 00:31:32,582 No idea, but I'm guessing 765 00:31:32,624 --> 00:31:34,905 whoever put that bomb in Miguel's ride 766 00:31:34,947 --> 00:31:36,467 had some inside help. 767 00:31:36,509 --> 00:31:39,032 Finding that motherfucker would be a start. 768 00:31:41,475 --> 00:31:43,876 [indistinct chatter] 769 00:31:43,918 --> 00:31:46,882 ♪ ♪ 770 00:31:48,283 --> 00:31:50,484 David Sampson? 771 00:31:50,526 --> 00:31:51,966 Who are you? 772 00:31:52,008 --> 00:31:53,768 And do you have a warrant for all this? 773 00:31:53,810 --> 00:31:55,930 I'm with Illinois DOC, Parole Division, 774 00:31:55,972 --> 00:31:57,532 and I don't need one. 775 00:31:57,574 --> 00:31:59,577 -[officer] Ma'am? -[Lawson] Search downstairs. 776 00:31:59,897 --> 00:32:02,979 Your parole officer, Tyrone Reeves, 777 00:32:03,021 --> 00:32:04,981 never got home a couple days ago. 778 00:32:05,023 --> 00:32:06,423 According to his paperwork, 779 00:32:06,465 --> 00:32:08,265 he was coming here the day he disappeared. 780 00:32:08,307 --> 00:32:10,310 So where is he? 781 00:32:10,790 --> 00:32:12,671 Look, ma'am, I have no idea. 782 00:32:12,713 --> 00:32:14,913 I mean, he did come see me. We talked. 783 00:32:14,955 --> 00:32:16,996 He left. 784 00:32:17,038 --> 00:32:18,718 Why the late-night visit? 785 00:32:18,760 --> 00:32:21,561 ♪ ♪ 786 00:32:21,603 --> 00:32:23,924 He thought I was dealing drugs again. 787 00:32:23,966 --> 00:32:25,846 Someone gave him some bad info. 788 00:32:25,888 --> 00:32:27,969 So let me get this straight. 789 00:32:28,011 --> 00:32:31,573 Reeves recommends you for early release from parole, 790 00:32:31,615 --> 00:32:34,176 thought you were dealing drugs again, 791 00:32:34,218 --> 00:32:35,578 he comes to confront you about it, 792 00:32:35,620 --> 00:32:38,501 but coincidentally disappeared? 793 00:32:38,543 --> 00:32:40,384 I don't know what to tell you, ma'am. 794 00:32:40,426 --> 00:32:42,026 I told him it wasn't true. 795 00:32:42,068 --> 00:32:43,948 He searched the place and didn't find anything. 796 00:32:43,990 --> 00:32:45,430 He left. 797 00:32:45,472 --> 00:32:47,833 Can anyone else back up your story? 798 00:32:47,875 --> 00:32:49,555 I can. 799 00:32:49,597 --> 00:32:51,599 And who are you? 800 00:32:51,960 --> 00:32:54,521 Jenard Sampson, ma'am. 801 00:32:54,563 --> 00:32:56,002 David's brother. 802 00:32:56,044 --> 00:32:57,524 And I was here. 803 00:32:57,566 --> 00:33:00,610 It went down exactly the way he said it did. 804 00:33:01,291 --> 00:33:02,610 [officer] It's all clear downstairs. 805 00:33:02,652 --> 00:33:05,013 There's a safe, but it's open and empty. 806 00:33:05,055 --> 00:33:07,296 ♪ ♪ 807 00:33:07,338 --> 00:33:08,938 [Lawson sighs] 808 00:33:08,980 --> 00:33:10,860 ♪ ♪ 809 00:33:10,902 --> 00:33:14,024 You hear from Reeves... 810 00:33:14,066 --> 00:33:16,187 you call me. 811 00:33:16,229 --> 00:33:18,231 I will do. 812 00:33:18,672 --> 00:33:19,831 Let's go. 813 00:33:19,873 --> 00:33:23,077 ♪ ♪ 814 00:33:24,118 --> 00:33:26,599 -[officer 1] All right, guys. -[officer 2] Outside. 815 00:33:26,641 --> 00:33:29,565 [sports announcer speaking indistinctly over TV] 816 00:33:34,651 --> 00:33:36,451 What the fuck was that just about? 817 00:33:36,493 --> 00:33:38,173 I killed my PO the other night. 818 00:33:38,215 --> 00:33:39,775 Hold on. What? 819 00:33:39,817 --> 00:33:41,657 He stumbled into some shit. It had to be done. 820 00:33:41,699 --> 00:33:43,139 ♪ ♪ 821 00:33:43,181 --> 00:33:45,622 So... 822 00:33:45,664 --> 00:33:48,786 thank you for the alibi. 823 00:33:48,828 --> 00:33:50,267 [Jenard] Yeah. 824 00:33:50,309 --> 00:33:52,590 I got you, brother. 825 00:33:52,632 --> 00:33:54,913 You know I got you. 826 00:33:54,955 --> 00:33:56,875 But, um, listen, yeah. 827 00:33:56,917 --> 00:33:58,998 My people found out who killed Leon. 828 00:33:59,040 --> 00:34:01,921 Name Joseph Little. Go by Mad Dog or some shit. 829 00:34:01,963 --> 00:34:05,085 Now, he ain't affiliated, but the little nigga only 16. 830 00:34:05,127 --> 00:34:06,767 Shit, I don't give a damn. 831 00:34:06,809 --> 00:34:07,768 Bring him here to me. 832 00:34:07,810 --> 00:34:09,450 Done. 833 00:34:09,492 --> 00:34:10,892 [Diamond] And I need you to do something else. 834 00:34:10,934 --> 00:34:12,414 -What's up? -[Diamond] I found out 835 00:34:12,456 --> 00:34:13,696 who told my PO that I'm back in the game. 836 00:34:13,738 --> 00:34:15,778 ♪ ♪ 837 00:34:15,820 --> 00:34:18,061 I need to handle that. 838 00:34:18,103 --> 00:34:20,223 ♪ ♪ 839 00:34:20,265 --> 00:34:22,306 [Tommy] I need you to do something for me. 840 00:34:22,348 --> 00:34:24,711 Stay here... with me. 841 00:34:26,713 --> 00:34:28,353 I just got a feeling that somebody 842 00:34:28,395 --> 00:34:30,115 in your brother's crew is working for the Serbs. 843 00:34:30,157 --> 00:34:31,597 ♪ ♪ 844 00:34:31,639 --> 00:34:33,599 A traitor? 845 00:34:33,641 --> 00:34:35,281 I mean, think about it. 846 00:34:35,323 --> 00:34:37,887 How the fuck somebody get a bomb inside Miguel's car? 847 00:34:38,728 --> 00:34:41,168 At least here, I can keep an eye on you, keep you safe. 848 00:34:41,210 --> 00:34:43,892 Tommy, you can't keep me safe. 849 00:34:43,934 --> 00:34:47,536 I haven't been safe since the day I was born. 850 00:34:47,578 --> 00:34:49,619 I've already accepted that. 851 00:34:49,661 --> 00:34:52,262 Yeah, well, I could try. 852 00:34:52,304 --> 00:34:55,267 ♪ ♪ 853 00:34:56,669 --> 00:34:58,910 Here. 854 00:34:58,952 --> 00:35:01,393 Those are the security codes to my place. 855 00:35:01,435 --> 00:35:04,398 ♪ ♪ 856 00:35:08,163 --> 00:35:10,884 Nuñez. 857 00:35:10,926 --> 00:35:13,007 He's the one who was driving Miguel's car. 858 00:35:13,049 --> 00:35:16,293 ♪ ♪ 859 00:35:16,773 --> 00:35:18,373 -[Diamond] Get your ass on. -[indistinct muttering] 860 00:35:18,415 --> 00:35:19,735 -[Diamond] Shut the fuck up. -[Jamal] Fuck you! 861 00:35:19,777 --> 00:35:20,656 [Jenard] You got your dog, huh? 862 00:35:20,698 --> 00:35:22,098 [Diamond] Mm-hmm. 863 00:35:22,140 --> 00:35:24,142 You told my parole officer about me, huh? 864 00:35:27,306 --> 00:35:28,465 Talk! 865 00:35:28,507 --> 00:35:30,510 [Jamal] Okay! 866 00:35:32,512 --> 00:35:35,554 I told him your bitch ass was back in CBI. 867 00:35:35,596 --> 00:35:37,476 You got my fucking son killed! 868 00:35:37,518 --> 00:35:39,520 [Jamal] Nigga. 869 00:35:39,841 --> 00:35:41,843 Nah, nah. 870 00:35:44,046 --> 00:35:45,806 Motherfucker. 871 00:35:45,848 --> 00:35:47,528 Fuck off me. 872 00:35:47,570 --> 00:35:49,691 You did that. 873 00:35:49,733 --> 00:35:52,694 [dramatic music plays] 874 00:35:52,736 --> 00:35:53,856 ♪ ♪ 875 00:35:53,898 --> 00:35:55,337 [Jamal] Oh, fuck you Diamond! 876 00:35:55,379 --> 00:35:57,382 Oh, nigga off on him. Let's go. 877 00:35:57,742 --> 00:35:59,382 [Jamal] Get the fuck off me. 878 00:35:59,424 --> 00:36:01,224 -[Jenard] Hell yeah. -[Diamond] Stand up! 879 00:36:01,266 --> 00:36:03,387 [Jamal groaning] 880 00:36:03,429 --> 00:36:06,393 ♪ ♪ 881 00:36:07,554 --> 00:36:09,715 [Jamal gasping] 882 00:36:09,757 --> 00:36:13,319 You want to know the last thing that Leon said to me, hmm? 883 00:36:13,361 --> 00:36:14,881 He said you always told him 884 00:36:14,923 --> 00:36:17,524 that he wasn't enough to amount to anything 885 00:36:17,566 --> 00:36:20,568 'cause you couldn't see past your punk-ass self! 886 00:36:20,610 --> 00:36:22,330 Motherfucking piece of shit! 887 00:36:22,372 --> 00:36:24,452 I didn't mean to! I didn't mean to! 888 00:36:24,494 --> 00:36:26,294 Yeah, too little, too late! 889 00:36:26,336 --> 00:36:29,618 ♪ ♪ 890 00:36:29,660 --> 00:36:31,501 Jenard, get off me! 891 00:36:31,543 --> 00:36:34,386 ♪ ♪ 892 00:36:35,147 --> 00:36:36,347 Bitch-ass nigga! 893 00:36:36,389 --> 00:36:39,352 ♪ ♪ 894 00:36:45,079 --> 00:36:47,600 [Diamond grunts] 895 00:36:47,642 --> 00:36:50,525 ♪ ♪ 896 00:37:08,387 --> 00:37:09,666 [Tommy] Damn, kid. 897 00:37:09,708 --> 00:37:10,828 -You got here quick. -[Vic] Yeah. 898 00:37:10,870 --> 00:37:12,310 I was just about to take a piss. 899 00:37:12,352 --> 00:37:13,912 Um, yeah, you didn't say what you wanted, though. 900 00:37:13,954 --> 00:37:15,433 I-- 901 00:37:15,475 --> 00:37:16,755 Give me a second. 902 00:37:16,797 --> 00:37:19,680 ♪ ♪ 903 00:37:30,373 --> 00:37:32,214 Ooh, that's better. 904 00:37:32,256 --> 00:37:34,496 ♪ ♪ 905 00:37:34,538 --> 00:37:35,778 [Vic] So what's up? 906 00:37:35,820 --> 00:37:37,420 I'll tell you in the ride. 907 00:37:37,462 --> 00:37:39,662 You know what? One more thing. 908 00:37:39,704 --> 00:37:42,588 ♪ ♪ 909 00:37:44,350 --> 00:37:46,352 What's that for? 910 00:37:47,274 --> 00:37:48,713 You'll see. 911 00:37:48,755 --> 00:37:51,679 ♪ ♪ 912 00:37:54,562 --> 00:37:56,162 [video game blipping] 913 00:37:56,204 --> 00:37:57,244 [Marshall] Why the fuck you riding me so hard, huh? 914 00:37:57,286 --> 00:37:58,845 Nigga, you suck, nigga. 915 00:37:58,887 --> 00:38:00,087 -I don't fucking suck, nigga. -[knock at door] 916 00:38:00,129 --> 00:38:02,570 [JP] Marshall, open the door. 917 00:38:02,612 --> 00:38:05,015 -[knock at door] -Marshall! 918 00:38:06,456 --> 00:38:09,058 Bro, that's your fucking pops, bro. 919 00:38:09,100 --> 00:38:11,220 [JP] Marshall, I know Darnell is in there. 920 00:38:11,262 --> 00:38:13,463 Open the door! 921 00:38:13,505 --> 00:38:16,467 ♪ ♪ 922 00:38:16,509 --> 00:38:19,750 Oh! [chuckles] What are you doing? 923 00:38:19,792 --> 00:38:21,272 You scared the shit out of me. 924 00:38:21,314 --> 00:38:22,954 -Are you okay? -I'm good. I'm good. 925 00:38:22,996 --> 00:38:24,837 Man, what did you do? 926 00:38:24,879 --> 00:38:26,318 What did I do? 927 00:38:26,360 --> 00:38:28,281 I got bruises all over my body from that place! 928 00:38:28,323 --> 00:38:30,123 And they was trying to cut off my dreads! 929 00:38:30,165 --> 00:38:32,205 Look, if you came here to tell me to go back, 930 00:38:32,247 --> 00:38:33,927 you can forget about it. I'm not going. 931 00:38:33,969 --> 00:38:36,130 All right, Darnell, I'm sorry. 932 00:38:36,172 --> 00:38:38,012 I shouldn't have let Tommy do what he did. 933 00:38:38,054 --> 00:38:39,614 No, fuck that! You did that shit! 934 00:38:39,656 --> 00:38:41,456 -You did that! -You right. 935 00:38:41,498 --> 00:38:43,179 I'm your father, and I should not have-- 936 00:38:43,221 --> 00:38:44,941 You not my father! 937 00:38:44,983 --> 00:38:47,344 A'ight? Real fathers don't abandon they kids-- 938 00:38:47,386 --> 00:38:49,426 twice! 939 00:38:49,468 --> 00:38:51,468 I don't blame you for being angry. 940 00:38:51,510 --> 00:38:53,231 I should have pushed back. 941 00:38:53,273 --> 00:38:56,635 I should have fought for you. I'm sorry. 942 00:38:56,677 --> 00:39:00,159 Man, stop apologising to me and just fight for your son! 943 00:39:00,201 --> 00:39:02,203 You can do that? 944 00:39:02,884 --> 00:39:04,724 [JP] Yeah, I will. 945 00:39:04,766 --> 00:39:07,328 No, y-you're right. You're right. 946 00:39:07,370 --> 00:39:09,372 I'll make it right with Tommy. 947 00:39:10,213 --> 00:39:14,376 Okay, uh, just... don't go anywhere. 948 00:39:14,418 --> 00:39:17,540 Okay? D-don't do anything. 949 00:39:17,582 --> 00:39:19,863 I'll deal with Tommy. 950 00:39:19,905 --> 00:39:22,946 ♪ ♪ 951 00:39:22,988 --> 00:39:24,869 [door clicks shut] 952 00:39:24,911 --> 00:39:27,794 ♪ ♪ 953 00:39:36,284 --> 00:39:39,406 I ever tell you how much I fucking hate rats? 954 00:39:39,448 --> 00:39:41,048 The rodent kind or the snitch kind? 955 00:39:41,090 --> 00:39:42,370 The snitch kind. 956 00:39:42,412 --> 00:39:44,052 [tense music plays] 957 00:39:44,094 --> 00:39:46,054 -Yeah, we all hate those. -[Tommy] Oh, yeah. 958 00:39:46,096 --> 00:39:47,736 But I mean I really fucking hate 'em. 959 00:39:47,778 --> 00:39:49,418 There just ain't no torture 960 00:39:49,460 --> 00:39:51,623 that's evil and sadistic enough for them. 961 00:39:52,584 --> 00:39:54,023 Am I right? 962 00:39:54,065 --> 00:39:55,625 ♪ ♪ 963 00:39:55,667 --> 00:39:57,307 Yeah. 964 00:39:57,349 --> 00:39:58,669 Yeah, definitely. 965 00:39:58,711 --> 00:40:01,675 ♪ ♪ 966 00:40:04,037 --> 00:40:06,599 -Hey, is that Miguel's guy? -[Tommy] Yup. 967 00:40:06,641 --> 00:40:08,643 Yeah, but that's Mirkovic's restaurant. 968 00:40:10,325 --> 00:40:12,446 Exactly. 969 00:40:12,488 --> 00:40:14,490 Fucking Judas. 970 00:40:15,171 --> 00:40:18,094 ♪ ♪ 971 00:40:33,192 --> 00:40:35,195 [JP] I found these in the trash. 972 00:40:36,436 --> 00:40:40,079 Oh, yeah. Um... [sighs] 973 00:40:40,121 --> 00:40:41,400 ...those were from before. 974 00:40:41,442 --> 00:40:42,602 You don't have to lie to me. 975 00:40:42,644 --> 00:40:44,043 I am not lying. 976 00:40:44,085 --> 00:40:46,088 It's okay. I'm not gonna kick you out. 977 00:40:47,890 --> 00:40:50,894 Can, uh--can you sit for a minute? 978 00:40:53,457 --> 00:40:55,459 Yeah, sure. 979 00:41:04,550 --> 00:41:06,552 [JP] I just wanted to tell you that... 980 00:41:08,114 --> 00:41:10,315 ...I accept your amends. 981 00:41:10,357 --> 00:41:12,077 [dramatic music plays] 982 00:41:12,119 --> 00:41:13,359 [chuckling] What? 983 00:41:13,401 --> 00:41:15,761 You were a girl when you let me go. 984 00:41:15,803 --> 00:41:17,083 [Kate] Yeah? 985 00:41:17,125 --> 00:41:18,645 I was a grown man 986 00:41:18,687 --> 00:41:21,568 when I let Darnell's mother keep him from me 987 00:41:21,610 --> 00:41:26,374 and when I let Tommy take him to that place. 988 00:41:26,416 --> 00:41:29,178 [sighs] 989 00:41:29,220 --> 00:41:31,260 I, uh-- 990 00:41:31,302 --> 00:41:34,143 I wasn't there for him-- 991 00:41:34,185 --> 00:41:36,426 again. 992 00:41:36,468 --> 00:41:38,148 I have to live with that. 993 00:41:38,190 --> 00:41:40,912 Oh, honey. Come on. 994 00:41:40,954 --> 00:41:42,714 Honey. 995 00:41:42,756 --> 00:41:44,758 Come here. 996 00:41:45,839 --> 00:41:49,322 You're a good, good man. 997 00:41:49,364 --> 00:41:52,125 ♪ ♪ 998 00:41:52,167 --> 00:41:54,648 [JP] Thank you. 999 00:41:54,690 --> 00:41:57,654 ♪ ♪ 1000 00:41:58,615 --> 00:42:00,295 Darnell is back. 1001 00:42:00,337 --> 00:42:02,297 He is? Where is he? 1002 00:42:02,339 --> 00:42:04,940 He's safe, 1003 00:42:04,982 --> 00:42:06,702 but you can't go see him. 1004 00:42:06,744 --> 00:42:08,585 Yeah, well, I'll talk to Tommy. 1005 00:42:08,627 --> 00:42:10,627 No, I will. 1006 00:42:10,669 --> 00:42:11,949 ♪ ♪ 1007 00:42:11,991 --> 00:42:13,391 Now, can you promise me 1008 00:42:13,433 --> 00:42:15,273 that you will not try and see Darnell? 1009 00:42:15,315 --> 00:42:16,875 ♪ ♪ 1010 00:42:16,917 --> 00:42:18,997 -Kate. -[Kate] Yeah, yeah. 1011 00:42:19,039 --> 00:42:21,921 -I promise. -Okay. 1012 00:42:21,963 --> 00:42:24,404 -What? It's gonna be okay. -Yeah. 1013 00:42:24,446 --> 00:42:25,926 [Kate] It's gonna be okay. 1014 00:42:25,968 --> 00:42:27,568 I think it will. 1015 00:42:27,610 --> 00:42:29,009 ♪ ♪ 1016 00:42:29,051 --> 00:42:31,292 [Tommy] Come on. 1017 00:42:31,334 --> 00:42:33,737 Speak, motherfucker. 1018 00:42:37,461 --> 00:42:39,061 Okay. 1019 00:42:39,103 --> 00:42:41,184 [grunting] 1020 00:42:41,226 --> 00:42:43,587 [Nuñez groans] 1021 00:42:43,629 --> 00:42:47,351 -Now-now, I know... -[Nuñez coughing] 1022 00:42:47,393 --> 00:42:49,874 [Tommy] ...that Miguel got a plan to attack Mirkovic. 1023 00:42:49,916 --> 00:42:51,919 What is it? 1024 00:42:52,439 --> 00:42:53,719 [Nuñez wheezes] 1025 00:42:53,761 --> 00:42:54,880 [Tommy] I will say I respect you 1026 00:42:54,922 --> 00:42:57,163 for keeping your mouth shut. 1027 00:42:57,205 --> 00:42:59,165 'Cause I'm with you. Ain't nobody like a traitor. 1028 00:42:59,207 --> 00:43:02,169 But we know that you working for Mirkovic, 1029 00:43:02,211 --> 00:43:04,011 so... 1030 00:43:04,053 --> 00:43:05,533 I gotta ask... 1031 00:43:05,575 --> 00:43:07,335 [Nuñez coughs] 1032 00:43:07,377 --> 00:43:10,421 ...why are you protecting him from Miguel's hit? 1033 00:43:12,583 --> 00:43:14,666 You trying to play both sides? 1034 00:43:15,587 --> 00:43:17,227 [speaking Spanish] 1035 00:43:17,269 --> 00:43:18,469 [coughs] 1036 00:43:18,511 --> 00:43:20,191 Not with your dick. 1037 00:43:20,233 --> 00:43:21,632 Hey, Vic, 1038 00:43:21,674 --> 00:43:23,677 -hand me that knife. -[Nuñez coughs] 1039 00:43:26,640 --> 00:43:28,643 [Nuñez wheezes] 1040 00:43:29,764 --> 00:43:31,164 Now... 1041 00:43:31,206 --> 00:43:34,047 [Nuñez coughing] 1042 00:43:34,089 --> 00:43:36,132 I ain't never told you this, but... 1043 00:43:38,134 --> 00:43:40,775 ...I really like this tattoo. 1044 00:43:40,817 --> 00:43:42,820 I'm serious. 1045 00:43:43,500 --> 00:43:45,341 Maybe I should cut it off 1046 00:43:45,383 --> 00:43:48,545 like they did to my boy before they killed him. 1047 00:43:48,587 --> 00:43:49,946 That shit looked like it hurt. 1048 00:43:49,988 --> 00:43:51,949 [Nuñez groaning] 1049 00:43:51,991 --> 00:43:54,912 [screaming] 1050 00:43:54,954 --> 00:43:55,913 Stop! 1051 00:43:55,955 --> 00:43:57,958 [groans] 1052 00:43:58,759 --> 00:44:00,761 Okay. 1053 00:44:01,202 --> 00:44:04,444 Seven p.m., Mirkovic's restaurant. 1054 00:44:04,486 --> 00:44:06,446 Miguel is sending his men to kill the Serbs. 1055 00:44:06,488 --> 00:44:07,808 [Vic] It's 6:58. 1056 00:44:07,850 --> 00:44:10,411 Fuck. Call Mirkovic. 1057 00:44:10,453 --> 00:44:12,613 [grunts] Do it. Come on. 1058 00:44:12,655 --> 00:44:14,658 Call him! 1059 00:44:16,620 --> 00:44:18,500 -Do it! -[line rings] 1060 00:44:18,542 --> 00:44:19,942 -Only one guy fits. -[cell phone buzzing] 1061 00:44:19,984 --> 00:44:21,424 Like, you couldn't take a bigger cut? 1062 00:44:21,466 --> 00:44:23,468 It means we're gonna need more guys. 1063 00:44:31,198 --> 00:44:32,077 -[gunshot] -[grunts] 1064 00:44:32,119 --> 00:44:33,358 [tense music plays] 1065 00:44:33,400 --> 00:44:34,520 -[gunshot] -[grunts] 1066 00:44:34,562 --> 00:44:36,282 [tires squealing] 1067 00:44:36,324 --> 00:44:40,006 ♪ ♪ 1068 00:44:40,048 --> 00:44:42,451 [people speaking Spanish] 1069 00:44:45,214 --> 00:44:47,217 Come on. Let's get in there. 1070 00:44:48,218 --> 00:44:49,418 [spits] 1071 00:44:49,460 --> 00:44:51,582 [people speaking Spanish] 1072 00:44:53,705 --> 00:44:55,064 [Nuñez] Get the fuck out of there. 1073 00:44:55,106 --> 00:44:57,387 -Now! -[gunfire] 1074 00:44:57,429 --> 00:45:00,072 ♪ ♪ 1075 00:45:02,355 --> 00:45:04,195 [grunting] 1076 00:45:04,237 --> 00:45:05,997 [people shouting in Spanish] 1077 00:45:06,039 --> 00:45:08,963 ♪ ♪ 1078 00:45:10,284 --> 00:45:13,727 [people shouting in Spanish] 1079 00:45:13,769 --> 00:45:16,572 ♪ ♪ 1080 00:45:18,214 --> 00:45:19,894 Cover me! I know a way out! 1081 00:45:19,936 --> 00:45:22,900 ♪ ♪ 1082 00:45:23,500 --> 00:45:25,180 [groans] 1083 00:45:25,222 --> 00:45:26,662 -You okay? -I'll live. 1084 00:45:26,704 --> 00:45:29,588 ♪ ♪ 1085 00:45:31,149 --> 00:45:33,030 -[Mirkovic] Let's go! -[person] Hurry! 1086 00:45:33,072 --> 00:45:35,074 [Mirkovic] Let's go! 1087 00:45:35,915 --> 00:45:36,874 Fucking... 1088 00:45:36,916 --> 00:45:39,840 ♪ ♪ 1089 00:45:51,694 --> 00:45:54,337 -Hey, Louis. -Hey, over here. 1090 00:45:55,258 --> 00:45:57,339 [person] Miguel! 1091 00:45:57,381 --> 00:45:59,383 [grunting] 1092 00:46:00,184 --> 00:46:02,427 [gunfire] 1093 00:46:05,150 --> 00:46:06,190 [Miguel] Open it. 1094 00:46:06,232 --> 00:46:08,552 ♪ ♪ 1095 00:46:08,594 --> 00:46:12,237 -[person] It's jammed. -Fuck! Go find him! Now! 1096 00:46:12,279 --> 00:46:15,160 [people shouting in Spanish] 1097 00:46:15,202 --> 00:46:18,166 ♪ ♪ 1098 00:46:19,808 --> 00:46:21,127 [Mirkovic] Go, go, go! 1099 00:46:21,169 --> 00:46:22,769 [person speaking Spanish] 1100 00:46:22,811 --> 00:46:25,695 ♪ ♪ 1101 00:46:32,743 --> 00:46:34,746 Cloudy! 1102 00:46:36,988 --> 00:46:39,109 I have a prezzie for you. 1103 00:46:39,151 --> 00:46:40,831 What is it? 1104 00:46:40,873 --> 00:46:43,757 Something that's going to turn you sunny. 1105 00:46:48,923 --> 00:46:51,844 [dramatic music plays] 1106 00:46:51,886 --> 00:46:54,770 ♪ ♪ 1107 00:46:57,293 --> 00:46:59,856 [Claudia] You have no idea how much this means to me. 1108 00:47:00,376 --> 00:47:03,258 I mean, for so long, that... 1109 00:47:03,300 --> 00:47:05,380 brass ring has felt just out of my reach. 1110 00:47:05,422 --> 00:47:07,223 Not anymore. 1111 00:47:07,265 --> 00:47:08,945 Come here. 1112 00:47:08,987 --> 00:47:11,950 ♪ ♪ 1113 00:47:15,434 --> 00:47:17,675 This is your moment. 1114 00:47:17,717 --> 00:47:21,320 Shanti left CBI because she believes in you, 1115 00:47:21,362 --> 00:47:24,283 so show Roberto that he can trust you more than the Serbs. 1116 00:47:24,325 --> 00:47:25,645 Then push Mirkovic out 1117 00:47:25,687 --> 00:47:28,048 and snatch that ring for yourself. 1118 00:47:28,090 --> 00:47:31,091 ♪ ♪ 1119 00:47:31,133 --> 00:47:32,573 Why would you do this for me? 1120 00:47:32,615 --> 00:47:35,136 ♪ ♪ 1121 00:47:35,178 --> 00:47:36,818 I'm in love with you. 1122 00:47:36,860 --> 00:47:38,260 ♪ ♪ 1123 00:47:38,302 --> 00:47:39,662 I've been in love with you 1124 00:47:39,704 --> 00:47:41,464 since I kissed you in seventh grade. 1125 00:47:41,506 --> 00:47:43,586 ♪ ♪ 1126 00:47:43,628 --> 00:47:46,750 And I want to make you happy. 1127 00:47:46,792 --> 00:47:47,952 [Claudia sniffles] 1128 00:47:47,994 --> 00:47:50,917 ♪ ♪ 1129 00:47:56,924 --> 00:47:59,846 [Claudia laughs] 1130 00:47:59,888 --> 00:48:01,207 ♪ ♪ 1131 00:48:01,249 --> 00:48:03,690 You fucked up, Miguel. 1132 00:48:03,732 --> 00:48:06,013 We had a small window to get revenge for Abuelita, 1133 00:48:06,055 --> 00:48:08,058 and you blew it. 1134 00:48:08,939 --> 00:48:11,620 And now the Marquez cartel is in Chicago 1135 00:48:11,662 --> 00:48:13,664 and the fucking Serbs are untouchable. 1136 00:48:15,627 --> 00:48:19,589 We can't afford a cartel war! 1137 00:48:19,631 --> 00:48:23,314 And can I remind you, hmm, cutting off the Serbs, 1138 00:48:23,356 --> 00:48:25,036 that was your shitty idea. 1139 00:48:25,078 --> 00:48:27,239 -[door clicks shut] -[Tommy] Hey, jefe! 1140 00:48:27,281 --> 00:48:29,001 -Hey, what the fuck, Egan? -[Tommy] Got a present for you. 1141 00:48:29,043 --> 00:48:31,283 Better stand on your feet, motherfucker. 1142 00:48:31,325 --> 00:48:32,565 You ain't gonna like this. 1143 00:48:32,607 --> 00:48:34,487 Your fucking boy right here 1144 00:48:34,529 --> 00:48:36,690 is a fucking snitch. 1145 00:48:36,732 --> 00:48:39,093 He's the one that planted the bomb 1146 00:48:39,135 --> 00:48:40,615 that killed your Abuelita. 1147 00:48:40,657 --> 00:48:42,377 Get down, motherfucker! 1148 00:48:42,419 --> 00:48:44,099 [Nuñez groaning] 1149 00:48:44,141 --> 00:48:45,701 [Ché] And you know this how? 1150 00:48:45,743 --> 00:48:47,383 [Tommy] I keep tabs on Mirkovic, 1151 00:48:47,425 --> 00:48:50,907 and this slimy motherfucker right here, 1152 00:48:50,949 --> 00:48:52,951 he was having a meeting with the enemy. 1153 00:48:59,800 --> 00:49:00,919 Hmm? 1154 00:49:00,961 --> 00:49:02,761 [Nuñez groaning] 1155 00:49:02,803 --> 00:49:03,802 [spits] 1156 00:49:03,844 --> 00:49:05,965 I brought you in. 1157 00:49:06,007 --> 00:49:08,009 [Nuñez groans] 1158 00:49:13,816 --> 00:49:15,979 I know this is one of them personal family ma-- 1159 00:49:17,220 --> 00:49:18,660 He's all yours. 1160 00:49:18,702 --> 00:49:20,623 ♪ ♪ 1161 00:49:20,665 --> 00:49:22,665 [gunshot] 1162 00:49:22,707 --> 00:49:25,709 ♪ ♪ 1163 00:49:25,751 --> 00:49:27,753 [door clatters] 1164 00:49:29,836 --> 00:49:31,838 Hey, babe. 1165 00:49:32,799 --> 00:49:34,802 [Mireya] Is everything okay? 1166 00:49:39,327 --> 00:49:41,648 Situation is handled. 1167 00:49:41,690 --> 00:49:43,690 [Mireya sighs] 1168 00:49:43,732 --> 00:49:45,132 [Tommy] I still want you to stay here 1169 00:49:45,174 --> 00:49:46,814 for a little bit, though, 1170 00:49:46,856 --> 00:49:48,938 just until shit's settled down. 1171 00:49:50,701 --> 00:49:52,703 Okay. 1172 00:49:56,227 --> 00:49:59,749 I'm about to make some moves that is gonna level us up, 1173 00:49:59,791 --> 00:50:02,192 give us some breathing room. 1174 00:50:02,234 --> 00:50:04,277 -Breathing room? -[Tommy] Yeah. 1175 00:50:05,959 --> 00:50:09,361 Well, I have been thinking of a contingency plan. 1176 00:50:09,403 --> 00:50:11,644 Yeah? 1177 00:50:11,686 --> 00:50:13,366 What's that? 1178 00:50:13,408 --> 00:50:14,808 Barcelona. 1179 00:50:14,850 --> 00:50:16,810 Barcelona? What, that's your fantasy place? 1180 00:50:16,852 --> 00:50:18,892 -[chuckles] Yeah. -Why? 1181 00:50:18,934 --> 00:50:22,337 I mean, the weather, the siestas, 1182 00:50:22,379 --> 00:50:24,139 the matadors. 1183 00:50:24,181 --> 00:50:25,901 And they speak Spanish there, you know? 1184 00:50:25,943 --> 00:50:27,503 Yeah. 1185 00:50:27,545 --> 00:50:28,744 What, you got a little thing for matadors? 1186 00:50:28,786 --> 00:50:30,386 [Mireya] Oh, yeah. A huge thing. 1187 00:50:30,428 --> 00:50:31,828 [Tommy] Oh, a huge thing, huh? 1188 00:50:31,870 --> 00:50:33,872 [indistinct chatter] 1189 00:50:35,194 --> 00:50:37,397 What situation do you think he's handled? 1190 00:50:38,958 --> 00:50:41,880 Ah, it could be the explosion at Garcia's place 1191 00:50:41,922 --> 00:50:44,603 or the shoot-out at Mirkovic's restaurant. 1192 00:50:44,645 --> 00:50:47,326 We got this bug now, so we'll find out soon enough. 1193 00:50:47,368 --> 00:50:49,409 Tech's recording it for us. 1194 00:50:49,451 --> 00:50:51,934 You remember our first case together? 1195 00:50:52,575 --> 00:50:55,616 All those late nights on the Green Dragons wiretap? 1196 00:50:55,658 --> 00:50:57,178 How could I forget? 1197 00:50:57,220 --> 00:50:58,740 Listening to those motherfuckers 1198 00:50:58,782 --> 00:51:01,423 just tighten the noose around their own necks, 1199 00:51:01,465 --> 00:51:03,306 being so close to having what we needed, 1200 00:51:03,348 --> 00:51:05,268 we could just taste it. 1201 00:51:05,310 --> 00:51:06,790 -[chuckles] -[DiFranco] Yeah, yeah. 1202 00:51:06,832 --> 00:51:09,435 Mm, yeah, yeah. 1203 00:51:11,598 --> 00:51:13,358 See? 1204 00:51:13,400 --> 00:51:15,600 Legal and ethical... 1205 00:51:15,642 --> 00:51:17,645 can be hot. 1206 00:51:24,012 --> 00:51:26,015 You were right about Vic. 1207 00:51:26,736 --> 00:51:28,216 I'm sorry I put you in that position. 1208 00:51:28,258 --> 00:51:29,697 Shh. 1209 00:51:29,739 --> 00:51:31,299 I don't give a fuck about that right now. 1210 00:51:31,341 --> 00:51:33,422 [SZA's "Broken Clocks" playing] 1211 00:51:33,464 --> 00:51:38,107 [SZA] ♪ Ooh Better day than yesterday ♪ 1212 00:51:38,149 --> 00:51:42,192 ♪ Ooh, I just take it Day by day ♪ 1213 00:51:42,234 --> 00:51:46,598 ♪ Ooh, oh Never hearing what they say ♪ 1214 00:51:46,640 --> 00:51:50,282 ♪ Ooh, ooh I just do it my way ♪ 1215 00:51:50,324 --> 00:51:53,646 ♪ All I got Is these broken clocks ♪ 1216 00:51:53,688 --> 00:51:55,728 ♪ I ain't got no time ♪ 1217 00:51:55,770 --> 00:51:59,173 ♪ Just burnin' daylight ♪ 1218 00:51:59,215 --> 00:52:01,495 ♪ Still love And it's still love ♪ 1219 00:52:01,537 --> 00:52:03,137 ♪ And it's still love ♪ 1220 00:52:03,179 --> 00:52:04,899 ♪ It's still love Still love ♪ 1221 00:52:04,941 --> 00:52:06,742 [cell phone buzzes, text message swooshes] 1222 00:52:06,784 --> 00:52:08,904 [SZA] ♪ Still love It's still love... ♪ 1223 00:52:08,946 --> 00:52:10,546 [Tommy sighs] 1224 00:52:10,588 --> 00:52:12,469 [SZA] ♪ Nothin' but love For you ♪ 1225 00:52:12,511 --> 00:52:15,074 ♪ Nothin' but love ♪ 1226 00:52:23,324 --> 00:52:26,245 [dramatic music plays] 1227 00:52:26,287 --> 00:52:29,211 ♪ ♪ 1228 00:52:36,099 --> 00:52:38,019 What's up? You good? 1229 00:52:38,061 --> 00:52:40,302 I had my parole board hearing. 1230 00:52:40,344 --> 00:52:43,265 [tense music plays] 1231 00:52:43,307 --> 00:52:44,867 ♪ ♪ 1232 00:52:44,909 --> 00:52:46,629 I got early release. 1233 00:52:46,671 --> 00:52:48,632 ♪ ♪ 1234 00:52:48,674 --> 00:52:49,793 I'm a free man. [chuckles] 1235 00:52:49,835 --> 00:52:52,597 What? Nigga, never. 1236 00:52:52,639 --> 00:52:54,038 Never! 1237 00:52:54,080 --> 00:52:56,441 Bro! For real? That's huge, bro. 1238 00:52:56,483 --> 00:52:58,003 -For real. -Yeah. 1239 00:52:58,045 --> 00:53:00,206 Now you ain't gotta worry about that no mo'. 1240 00:53:00,248 --> 00:53:02,008 It's all about CBI. 1241 00:53:02,050 --> 00:53:03,530 Yeah, it's no doubt, no doubt. 1242 00:53:03,572 --> 00:53:05,372 Yeah, come on. 1243 00:53:05,414 --> 00:53:08,578 ♪ ♪ 1244 00:53:09,018 --> 00:53:13,061 Hey, but, um, forgot to tell you Miguel... 1245 00:53:13,103 --> 00:53:15,146 shot up Mirkovic's restaurant last night. 1246 00:53:16,307 --> 00:53:18,309 [Diamond] Yeah, I heard. 1247 00:53:19,431 --> 00:53:21,872 Tommy have something to do with that? 1248 00:53:21,914 --> 00:53:23,554 Yeah, well, he said he was gonna mess with Miguel's plan, 1249 00:53:23,596 --> 00:53:25,598 so probably. 1250 00:53:26,719 --> 00:53:28,239 I don't know, but it seem like that white boy 1251 00:53:28,281 --> 00:53:30,282 been making all kind of solo moves lately. 1252 00:53:30,324 --> 00:53:31,483 You don't think so? 1253 00:53:31,525 --> 00:53:32,565 Well, I've been distracted, 1254 00:53:32,607 --> 00:53:34,609 so he been holding it down. 1255 00:53:35,049 --> 00:53:36,289 Okay. 1256 00:53:36,331 --> 00:53:38,251 ♪ ♪ 1257 00:53:38,293 --> 00:53:40,694 I mean, or he taking advantage, bro. 1258 00:53:40,736 --> 00:53:41,856 ♪ ♪ 1259 00:53:41,898 --> 00:53:43,498 I-I'm just saying, D. 1260 00:53:43,540 --> 00:53:45,660 ♪ ♪ 1261 00:53:45,702 --> 00:53:47,743 Bro... 1262 00:53:47,785 --> 00:53:49,945 Tommy look ahead. 1263 00:53:49,987 --> 00:53:51,948 And I'm your brother, nigga. I got your back. 1264 00:53:51,990 --> 00:53:54,991 ♪ ♪ 1265 00:53:55,033 --> 00:53:57,354 I'm glad you're back in the fold, J. 1266 00:53:57,396 --> 00:53:59,917 ♪ ♪ 1267 00:53:59,959 --> 00:54:01,039 [Jenard] Mm. 1268 00:54:01,081 --> 00:54:02,881 So what's up with Mad Dog? 1269 00:54:02,923 --> 00:54:05,043 Yeah, see, we actually do got a problem with that shit, 1270 00:54:05,085 --> 00:54:07,967 'cause that little nigga untouchable, bro. 1271 00:54:08,009 --> 00:54:10,130 Hold on, I thought you said he wasn't in the game. 1272 00:54:10,172 --> 00:54:12,252 Technically, he ain't. 1273 00:54:12,294 --> 00:54:13,614 So why should I give a fuck? 1274 00:54:13,656 --> 00:54:15,696 Because he related 1275 00:54:15,738 --> 00:54:17,739 to one of the major players in your coalition 1276 00:54:17,781 --> 00:54:20,422 you and Tommy fucking put together, all right? 1277 00:54:20,464 --> 00:54:22,104 So if you take him out, 1278 00:54:22,146 --> 00:54:23,786 then that player drop out 1279 00:54:23,828 --> 00:54:26,189 and now all this shit messed up. 1280 00:54:26,231 --> 00:54:28,233 So who is it, J? 1281 00:54:28,634 --> 00:54:30,714 King Kilo nephew. 1282 00:54:30,756 --> 00:54:33,720 ♪ ♪ 1283 00:54:35,962 --> 00:54:38,604 [Jenny] I ran the list of phone numbers you gave me. 1284 00:54:38,646 --> 00:54:40,967 -[Tommy] Right. -One of them came back hot. 1285 00:54:41,009 --> 00:54:42,608 [Tommy] Fuck. 1286 00:54:42,650 --> 00:54:44,010 Feds got a warrant on it? 1287 00:54:44,052 --> 00:54:46,055 -Yeah. -Was it-- 1288 00:54:46,815 --> 00:54:48,976 This one here. 1289 00:54:49,018 --> 00:54:50,057 That's the one you gave Shanti? 1290 00:54:50,099 --> 00:54:51,339 [Tommy] Yeah. 1291 00:54:51,381 --> 00:54:53,421 ♪ ♪ 1292 00:54:53,463 --> 00:54:55,664 No, it's this one here. 1293 00:54:55,706 --> 00:54:58,267 ♪ ♪ 1294 00:54:58,309 --> 00:55:00,350 No fucking way. 1295 00:55:00,392 --> 00:55:02,152 Check that shit again. 1296 00:55:02,194 --> 00:55:03,714 ♪ ♪ 1297 00:55:03,756 --> 00:55:05,156 That's the one, Tommy. 1298 00:55:05,198 --> 00:55:08,081 ♪ ♪ 1299 00:55:12,486 --> 00:55:14,489 I need to borrow your car. 1300 00:55:15,610 --> 00:55:18,411 [Stacy] So this Nuñez 1301 00:55:18,453 --> 00:55:20,494 is the one who blew up Miguel Garcia's grandmother? 1302 00:55:20,536 --> 00:55:22,016 [Vic] He planted the bomb in the car, yeah. 1303 00:55:22,058 --> 00:55:23,457 He's working for the Serbs. 1304 00:55:23,499 --> 00:55:25,180 And you know this how? 1305 00:55:25,222 --> 00:55:26,661 Because Tommy and I grabbed him off the street 1306 00:55:26,703 --> 00:55:28,824 and Tommy fucking tortured him. 1307 00:55:28,866 --> 00:55:31,107 -Nuñez admitted it. -Hmm. 1308 00:55:31,149 --> 00:55:34,671 So Miguel retaliated against Mirkovic 1309 00:55:34,713 --> 00:55:36,833 with the restaurant shooting. 1310 00:55:36,875 --> 00:55:38,956 -Yeah. -That's good shit, Vic. 1311 00:55:38,998 --> 00:55:40,838 [sighs] What about the bug in Tommy's apartment? 1312 00:55:40,880 --> 00:55:42,200 It's up and running. 1313 00:55:42,242 --> 00:55:43,922 Yeah, we're getting what we need. 1314 00:55:43,964 --> 00:55:45,924 When is this gonna be over? 1315 00:55:45,966 --> 00:55:47,126 When do I get a fucking WITSEC? 1316 00:55:47,168 --> 00:55:49,048 Soon. 1317 00:55:49,090 --> 00:55:50,850 Just gotta get Tommy in the same room 1318 00:55:50,892 --> 00:55:52,452 with a cartel player. 1319 00:55:52,494 --> 00:55:54,375 Okay? We gotta catch him red-handed. 1320 00:55:54,417 --> 00:55:57,618 Be patient. Be patient. 1321 00:55:57,660 --> 00:55:59,663 I've been patient. 1322 00:56:02,867 --> 00:56:04,507 [engine turning over] 1323 00:56:04,549 --> 00:56:07,432 ♪ ♪ 1324 00:56:26,655 --> 00:56:28,936 [car door slams, engine turning over] 1325 00:56:28,978 --> 00:56:30,818 ♪ ♪ 1326 00:56:30,860 --> 00:56:32,660 [Cicero's "Head Off" playing] 1327 00:56:32,702 --> 00:56:34,423 [Cicero] ♪ Shoot 'em with a missile ♪ 1328 00:56:34,465 --> 00:56:36,545 ♪ Yeah, probably Knock his head off ♪ 1329 00:56:36,587 --> 00:56:39,108 ♪ Fuck around and get a nigga Hit with a sawed-off ♪ 1330 00:56:39,150 --> 00:56:41,030 ♪ Put my mentality Back to homicides ♪ 1331 00:56:41,072 --> 00:56:43,033 ♪ I kill all y'all Fed addition ♪ 1332 00:56:43,075 --> 00:56:45,356 ♪ Niggas get to snitchin' And get knocked off ♪ 1333 00:56:45,398 --> 00:56:47,118 ♪ Sold the work, then shit Start gettin' serious ♪ 1334 00:56:47,160 --> 00:56:48,880 ♪ That's when it popped off ♪ 1335 00:56:48,922 --> 00:56:50,201 ♪ Got the block Hot fuckin' sizzlin' ♪ 1336 00:56:50,243 --> 00:56:52,124 ♪ Like some hot sauce ♪ 1337 00:56:52,166 --> 00:56:53,365 ♪ Fucked around and hit 'em With 50 switches ♪ 1338 00:56:53,407 --> 00:56:55,448 ♪ Tired of all y'all ♪ 1339 00:56:55,490 --> 00:56:58,531 ♪ .223, hit 'em with the drac And knock his head off ♪ 1340 00:56:58,573 --> 00:57:00,053 ♪ They ain't used To being into it ♪ 1341 00:57:00,095 --> 00:57:02,136 ♪ With no real gansters ♪ 1342 00:57:02,178 --> 00:57:04,218 ♪ Lot of real killers And a lot of dope slingers ♪ 1343 00:57:04,260 --> 00:57:05,900 ♪ Put him on a T-shirt ♪ 1344 00:57:05,942 --> 00:57:07,542 ♪ Nigga tryin' To make 'em famous ♪ 1345 00:57:07,584 --> 00:57:08,824 ♪ Plus these niggas Been soft ♪ 1346 00:57:08,866 --> 00:57:10,706 ♪ Yeah, they softer ♪ 1347 00:57:10,748 --> 00:57:13,710 ♪ Bullets have 'em Fucking flying like he Peter ♪ 1348 00:57:13,752 --> 00:57:16,313 ♪ We gon' knock 'em Out the park, Derek Jeter ♪ 1349 00:57:16,355 --> 00:57:18,075 ♪ Shoot 'em with a missile ♪ 1350 00:57:18,117 --> 00:57:20,197 ♪ Yeah, probably Knock his head off ♪ 1351 00:57:20,239 --> 00:57:22,760 ♪ Fuck around and get a nigga Hit with a sawed-off ♪ 1352 00:57:22,802 --> 00:57:24,643 ♪ Put my mentality Back to homicides ♪ 1353 00:57:24,685 --> 00:57:26,645 ♪ I kill all y'all Fed addition ♪ 1354 00:57:26,687 --> 00:57:28,968 ♪ Niggas get to snitchin' And get knocked off ♪ 1355 00:57:29,010 --> 00:57:30,850 ♪ Sold the work, then shit Start gettin' serious ♪ 1356 00:57:30,892 --> 00:57:32,572 ♪ That's when it popped off ♪ 1357 00:57:32,614 --> 00:57:33,854 ♪ Got the block Hot fuckin' sizzlin' ♪ 1358 00:57:33,896 --> 00:57:35,816 ♪ Like some hot sauce ♪ 1359 00:57:35,858 --> 00:57:36,897 ♪ Fucked around and hit 'em With 50 switches ♪ 1360 00:57:36,939 --> 00:57:38,940 ♪ Tired of all y'all ♪ 1361 00:57:38,982 --> 00:57:41,905 ♪ .223, hit 'em with the drac And knock his head off ♪