1 00:00:14,890 --> 00:00:17,935 [upbeat hip-hop music plays] 2 00:00:18,102 --> 00:00:21,021 ♪ ♪ 3 00:00:32,533 --> 00:00:34,410 [JP] Previously on Force... 4 00:00:34,535 --> 00:00:35,828 -Darnell's alive. -[Kate] Where is he? 5 00:00:35,995 --> 00:00:37,329 [JP] I won't let you in Darnell's life 6 00:00:37,455 --> 00:00:39,039 if you're drinking and using drugs. 7 00:00:39,206 --> 00:00:41,709 [speaking Spanish] 8 00:00:41,834 --> 00:00:43,836 Let everyone know the Serbs go hungry. 9 00:00:43,961 --> 00:00:45,379 [Abuelita speaking Spanish] 10 00:00:45,504 --> 00:00:47,673 If he feels left out, he will not be loyal to you. 11 00:00:47,840 --> 00:00:51,719 [both speaking Spanish] 12 00:00:51,886 --> 00:00:53,220 You used me to get to Ché? 13 00:00:53,387 --> 00:00:54,513 I know you're involved with Tommy. 14 00:00:54,680 --> 00:00:56,098 Ask Tommy about LaKeisha Grant. 15 00:00:56,223 --> 00:00:57,516 My friend Elise owns a bunch of clubs 16 00:00:57,683 --> 00:00:58,476 in the Viagra Triangle. 17 00:00:58,642 --> 00:00:59,977 Are you in or not? 18 00:01:00,144 --> 00:01:01,145 [Shanti] We in with Claudia and the Serbs. 19 00:01:01,270 --> 00:01:02,646 We want to work with you. 20 00:01:02,813 --> 00:01:04,230 [Tommy] Keep working with both of them. 21 00:01:04,397 --> 00:01:05,691 Just let me know everything that Claudia is doing. 22 00:01:05,858 --> 00:01:07,234 [Jenny] When a case has an active CI, 23 00:01:07,401 --> 00:01:08,778 they suddenly put a wall up around the case. 24 00:01:08,944 --> 00:01:10,070 Are you telling me we got a snitch? 25 00:01:10,237 --> 00:01:11,572 [Stacy] Your deal is void 26 00:01:11,739 --> 00:01:13,616 unless you implicate Tommy Egan in Vargas' death. 27 00:01:13,783 --> 00:01:15,826 I saw Tommy Egan kill Agent Vargas. 28 00:01:15,993 --> 00:01:17,369 [person screams] Leon! 29 00:01:17,536 --> 00:01:18,662 There's something you need to know about Diamond. 30 00:01:18,829 --> 00:01:20,164 You're dealing drugs again. 31 00:01:20,331 --> 00:01:23,250 [dramatic music plays] 32 00:01:24,251 --> 00:01:25,377 [engine turning over] 33 00:01:25,544 --> 00:01:28,839 [smooth hip-hop music plays] 34 00:01:29,006 --> 00:01:30,508 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 35 00:01:30,633 --> 00:01:31,926 ♪ All that dope I stepped on ♪ 36 00:01:32,092 --> 00:01:33,594 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 37 00:01:33,761 --> 00:01:35,346 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 38 00:01:35,513 --> 00:01:37,848 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 39 00:01:38,015 --> 00:01:39,433 ♪ Mm, mm ♪ 40 00:01:39,600 --> 00:01:42,394 ♪ I want that money And power and powder ♪ 41 00:01:42,561 --> 00:01:45,356 ♪ ♪ 42 00:01:45,523 --> 00:01:48,567 ♪ Money and powder and power ♪ 43 00:01:48,734 --> 00:01:51,612 ♪ ♪ 44 00:01:51,779 --> 00:01:53,405 ♪ Money and powder and power ♪ 45 00:01:53,531 --> 00:01:54,740 [50 Cent] ♪ That paper That paper, paper ♪ 46 00:01:54,907 --> 00:01:56,408 ♪ Yeah, I gotta stack that ♪ 47 00:01:56,575 --> 00:01:57,785 ♪ Them diamonds keep blinking Blinking ♪ 48 00:01:57,952 --> 00:01:59,453 ♪ We might have to jack that ♪ 49 00:01:59,620 --> 00:02:01,121 ♪ Now, boy, when That blicky blicky ♪ 50 00:02:01,247 --> 00:02:02,706 ♪ Come out You get clapped fast ♪ 51 00:02:02,873 --> 00:02:04,124 ♪ Draw down With the lil' jawn ♪ 52 00:02:04,250 --> 00:02:05,584 ♪ I'm at you like Pat Pat ♪ 53 00:02:05,751 --> 00:02:07,294 ♪ Come back When them cameras out ♪ 54 00:02:07,461 --> 00:02:09,088 ♪ Round your block We'll kick that ♪ 55 00:02:09,255 --> 00:02:10,714 ♪ Come back when your funeral In progress ♪ 56 00:02:10,840 --> 00:02:12,466 ♪ And hit that Hit you back-to-back ♪ 57 00:02:12,633 --> 00:02:14,134 ♪ Your bitch ass Won't even hit back ♪ 58 00:02:14,301 --> 00:02:15,719 ♪ You'll be splashin' In fashion ♪ 59 00:02:15,845 --> 00:02:17,388 ♪ Nigga, you can check The drip ♪ 60 00:02:17,513 --> 00:02:19,139 ♪ Catch you slippin' We slidin' ♪ 61 00:02:19,306 --> 00:02:20,891 ♪ You niggas On some different shit ♪ 62 00:02:21,058 --> 00:02:22,226 ♪ We hit the licks We with the shit ♪ 63 00:02:22,393 --> 00:02:23,310 ♪ Shh when you get hit ♪ 64 00:02:23,477 --> 00:02:24,478 ♪ Quiet down ♪ 65 00:02:24,645 --> 00:02:25,813 ♪ No need for the talkin' ♪ 66 00:02:25,938 --> 00:02:27,731 ♪ The fuck is that about? ♪ 67 00:02:27,898 --> 00:02:29,275 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 68 00:02:29,441 --> 00:02:30,609 ♪ All that dope I stepped on ♪ 69 00:02:30,734 --> 00:02:32,194 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 70 00:02:32,361 --> 00:02:33,863 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 71 00:02:34,029 --> 00:02:36,323 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 72 00:02:36,490 --> 00:02:38,117 ♪ Mm, mm ♪ 73 00:02:38,284 --> 00:02:41,203 ♪ I want that money And power and powder ♪ 74 00:02:41,370 --> 00:02:44,248 ♪ ♪ 75 00:02:44,415 --> 00:02:47,167 ♪ Money and powder and power ♪ 76 00:02:47,334 --> 00:02:50,254 ♪ ♪ 77 00:02:50,421 --> 00:02:52,590 ♪ Money and powder and power ♪ 78 00:02:52,756 --> 00:02:54,300 ♪ ♪ 79 00:02:56,302 --> 00:02:58,262 He a parole officer, so you know they gonna look for him. 80 00:02:58,429 --> 00:03:00,180 Yeah, but they ain't never gonna find the body, 81 00:03:00,306 --> 00:03:01,765 so we ain't gotta worry about that, 82 00:03:01,932 --> 00:03:04,143 but we got a bigger problem on our hands now. 83 00:03:04,310 --> 00:03:07,354 Jenny Su thinks there's a snitch in CBI. 84 00:03:07,521 --> 00:03:08,856 Did she say who it is? 85 00:03:09,023 --> 00:03:10,858 -No, but I think it's Jenard. -Oh, fuck no. 86 00:03:11,025 --> 00:03:12,359 Now, my brother may be a lot of things, 87 00:03:12,526 --> 00:03:13,861 but a snitch ain't one of 'em. 88 00:03:14,028 --> 00:03:15,487 [Tommy] Okay, he tried to kill both of us, 89 00:03:15,654 --> 00:03:17,615 flipped Chewy to Treason, came after our shit, 90 00:03:17,781 --> 00:03:19,366 but there ain't no way he a snitch? 91 00:03:19,533 --> 00:03:21,452 [Diamond] Damn straight. Jenard all about this life, 92 00:03:21,619 --> 00:03:23,412 and he know snitching is the last straw, 93 00:03:23,537 --> 00:03:24,872 even worse than death. 94 00:03:25,039 --> 00:03:26,832 [tense music plays] 95 00:03:26,999 --> 00:03:28,375 It could be Vic. 96 00:03:28,542 --> 00:03:29,710 I just watched that motherfucker 97 00:03:29,877 --> 00:03:31,712 kill a fed right in front of me. 98 00:03:32,880 --> 00:03:34,715 He killed his pops. 99 00:03:34,882 --> 00:03:38,135 Nah, man. Vic's solid. 100 00:03:39,053 --> 00:03:40,387 All right. 101 00:03:40,554 --> 00:03:42,014 So how we gonna find out who it is? 102 00:03:42,139 --> 00:03:45,351 We gonna put all these motherfuckers to a dye test. 103 00:03:45,517 --> 00:03:46,602 [trunk door slams] 104 00:03:46,769 --> 00:03:49,480 ♪ ♪ 105 00:03:52,858 --> 00:03:54,944 [engine turning over] 106 00:03:55,069 --> 00:03:57,905 ♪ ♪ 107 00:03:58,072 --> 00:04:00,032 [DiFranco] Arrest Egan? 108 00:04:01,951 --> 00:04:03,160 [scoffs] 109 00:04:03,327 --> 00:04:04,328 You can't be serious. 110 00:04:04,453 --> 00:04:05,329 Why not? 111 00:04:05,496 --> 00:04:07,748 Vic admitted Egan shot Vargas. 112 00:04:07,915 --> 00:04:09,500 Yeah, I know, Stace. I was there. 113 00:04:09,667 --> 00:04:10,876 You didn't give Vic a choice. 114 00:04:11,043 --> 00:04:13,045 [scoffs] No one will know. 115 00:04:13,170 --> 00:04:14,713 [chuckling] Christ. 116 00:04:14,880 --> 00:04:16,339 Doesn't truth matter anymore? 117 00:04:16,507 --> 00:04:18,801 Bobby, we need to make a move on Egan now 118 00:04:18,968 --> 00:04:20,094 before he kills another one of us. 119 00:04:20,219 --> 00:04:21,095 [DiFranco] Don't do that. 120 00:04:21,261 --> 00:04:22,763 Do not use Vargas' death 121 00:04:22,930 --> 00:04:26,183 to justify this fucking bullshit, Stacy. 122 00:04:26,350 --> 00:04:29,019 ♪ ♪ 123 00:04:29,186 --> 00:04:30,771 [DiFranco sighs] 124 00:04:30,938 --> 00:04:32,314 ♪ ♪ 125 00:04:32,481 --> 00:04:34,191 You know, if you move forward with this... 126 00:04:34,358 --> 00:04:36,235 [chuckles] 127 00:04:36,402 --> 00:04:38,404 I'm gonna make myself available to the defense counsel. 128 00:04:38,570 --> 00:04:40,280 I'm gonna testify about what you did. 129 00:04:40,447 --> 00:04:42,491 [laughs] You're joking. 130 00:04:42,658 --> 00:04:45,536 ♪ ♪ 131 00:04:45,703 --> 00:04:47,496 You're not giving me a choice. 132 00:04:48,288 --> 00:04:49,707 You know what? 133 00:04:49,873 --> 00:04:51,582 You need to get on board with this 134 00:04:51,750 --> 00:04:53,168 or just get out of the way. 135 00:04:53,335 --> 00:04:55,254 What the hell's going on with you, huh? 136 00:04:55,421 --> 00:04:57,297 'Cause I'm starting not to recognize you anymore. 137 00:04:57,423 --> 00:05:00,426 It's like you don't even care about doing the right thing. 138 00:05:00,551 --> 00:05:01,468 Look at me. 139 00:05:01,593 --> 00:05:03,554 ♪ ♪ 140 00:05:03,721 --> 00:05:06,932 This case is changing us. 141 00:05:08,434 --> 00:05:09,560 Is that what you want? 142 00:05:09,727 --> 00:05:12,563 ♪ ♪ 143 00:05:15,107 --> 00:05:16,775 [chuckles] 144 00:05:18,068 --> 00:05:20,487 Yeah, I guess I got my answer. 145 00:05:21,780 --> 00:05:23,115 I don't care how important it is to you. 146 00:05:23,282 --> 00:05:25,451 If you want to arrest Egan, 147 00:05:25,617 --> 00:05:27,286 you're gonna have to do it by the book. 148 00:05:27,453 --> 00:05:30,122 ♪ ♪ 149 00:05:33,751 --> 00:05:35,002 [Diamond] What you need? 150 00:05:35,961 --> 00:05:37,671 Came to see how you're doing. 151 00:05:38,964 --> 00:05:41,175 I heard about that shorty you been kicking it with. 152 00:05:42,301 --> 00:05:43,844 Leon? 153 00:05:44,011 --> 00:05:46,221 Well, you know, that's just how the game goes. 154 00:05:48,182 --> 00:05:50,558 Yeah, but you was close with him, though, right? 155 00:05:50,726 --> 00:05:52,061 You was teaching him how to box? 156 00:05:53,187 --> 00:05:53,979 Tommy send you? 157 00:05:54,146 --> 00:05:55,272 [Jenard] Hell no, man. 158 00:05:55,439 --> 00:05:57,274 I ain't here for no fucking Tommy. 159 00:05:57,441 --> 00:05:59,485 I'm here 'cause I'm your brother, nigga. 160 00:06:02,112 --> 00:06:03,947 And for real, man. Is you good? 161 00:06:04,823 --> 00:06:06,366 I'm straight. 162 00:06:06,533 --> 00:06:08,202 You know you ain't gotta front for me, right? 163 00:06:08,368 --> 00:06:10,454 -I said I'm straight. -[Jenard] All right. 164 00:06:10,621 --> 00:06:12,539 ♪ ♪ 165 00:06:12,706 --> 00:06:14,041 Okay. 166 00:06:14,166 --> 00:06:15,959 ♪ ♪ 167 00:06:16,126 --> 00:06:19,338 But you know if you need anything, 168 00:06:19,505 --> 00:06:21,423 for real, for real, just hit me up. 169 00:06:21,548 --> 00:06:23,884 I mean, whatever it is, I got you. 170 00:06:24,051 --> 00:06:25,052 A'ight? 171 00:06:25,177 --> 00:06:26,804 You know what? 172 00:06:26,970 --> 00:06:29,598 There is something I could use your help with. 173 00:06:29,765 --> 00:06:31,016 [Jenard] What? 174 00:06:31,141 --> 00:06:34,645 Find the motherfuckers that killed Leon. 175 00:06:34,812 --> 00:06:35,979 [Spanish hip-hop music playing] 176 00:06:36,146 --> 00:06:37,356 [Mireya sighs] 177 00:06:38,899 --> 00:06:40,150 What are you doing eating that? 178 00:06:40,317 --> 00:06:41,360 You know how much sugar's in that? 179 00:06:41,527 --> 00:06:44,947 [speaking Spanish] 180 00:06:46,031 --> 00:06:48,033 [Abuelita speaking Spanish] 181 00:06:49,243 --> 00:06:50,869 Mireya, I hope you're taking notes. 182 00:06:51,036 --> 00:06:52,746 -[Abuelita chuckles] -[scoffs] 183 00:06:55,832 --> 00:06:57,000 [Abuelita chuckles] 184 00:06:58,168 --> 00:06:59,670 I invited Diamond Sampson over. 185 00:06:59,837 --> 00:07:00,879 How come only Diamond? 186 00:07:08,137 --> 00:07:09,680 And I take over everything. 187 00:07:09,847 --> 00:07:11,557 [Abuelita] Divide and conquer. 188 00:07:11,723 --> 00:07:13,934 With the Serbs cut off, Ché will have no choice 189 00:07:14,059 --> 00:07:16,687 but to make you his sole distributor in town. 190 00:07:17,354 --> 00:07:18,897 And then I'm gonna kill Tommy Egan. 191 00:07:19,064 --> 00:07:20,649 [suspenseful music plays] 192 00:07:20,774 --> 00:07:22,651 [muffled, echoing] And on that day... 193 00:07:22,776 --> 00:07:26,113 we're gonna hop on a private plane and fly to México, 194 00:07:26,280 --> 00:07:28,657 and you're gonna return as the queen that you are. 195 00:07:28,824 --> 00:07:30,325 ♪ ♪ 196 00:07:35,414 --> 00:07:38,917 [Miguel speaking Spanish] 197 00:07:39,084 --> 00:07:39,918 Mireya. 198 00:07:40,085 --> 00:07:40,919 [clearly] Mireya. 199 00:07:41,086 --> 00:07:42,296 No, you stay. 200 00:07:42,462 --> 00:07:44,715 I'm gonna need my insulin shot in a few hours. 201 00:07:44,882 --> 00:07:46,300 Oh, I just got a text from work. 202 00:07:46,466 --> 00:07:48,468 It's an emergency, so, um... 203 00:07:48,635 --> 00:07:50,512 [speaking Spanish] 204 00:07:51,388 --> 00:07:52,598 [Mireya] Okay. [smooches] 205 00:07:53,473 --> 00:07:54,725 [Miguel] Hey, wait. 206 00:07:57,019 --> 00:07:59,563 [tense music plays] 207 00:07:59,730 --> 00:08:02,733 ♪ ♪ 208 00:08:08,447 --> 00:08:10,824 -Adíos. -[Abuelita] Adíos. 209 00:08:10,991 --> 00:08:14,119 ♪ ♪ 210 00:08:14,828 --> 00:08:16,955 [Mirkovic] My expansion is ongoing, never stops. 211 00:08:17,080 --> 00:08:20,000 This club is my latest addition. 212 00:08:20,167 --> 00:08:23,003 Yet here you sit, looking for another supplier. 213 00:08:23,170 --> 00:08:25,005 Mm. 214 00:08:25,172 --> 00:08:27,341 You wanted to plant a flag in Chicago. 215 00:08:28,467 --> 00:08:30,719 I know the city, the people. 216 00:08:30,844 --> 00:08:32,554 If you supply us, I can guarantee 217 00:08:32,721 --> 00:08:34,681 you'll make more than you ever did in Detroit. 218 00:08:34,847 --> 00:08:36,265 I'd advise you not to make any guarantees 219 00:08:36,433 --> 00:08:38,684 you're not prepared to back up. 220 00:08:38,852 --> 00:08:41,313 Consequences could be... dire. 221 00:08:41,480 --> 00:08:43,315 [Claudia] Oh, we don't have a problem with that. 222 00:08:43,482 --> 00:08:44,733 [Roberto] Well, well. 223 00:08:45,859 --> 00:08:46,985 And who is this? 224 00:08:47,152 --> 00:08:49,488 I'm Mirkovic's new business partner. 225 00:08:49,655 --> 00:08:50,906 I run pill distribution 226 00:08:51,031 --> 00:08:52,616 on all the north and west sides of Chicago. 227 00:08:52,783 --> 00:08:54,201 ♪ ♪ 228 00:08:54,368 --> 00:08:55,535 Claudia Flynn. 229 00:08:55,702 --> 00:08:58,121 Claudia's been a surprising new asset-- 230 00:08:58,247 --> 00:08:59,957 Roberto Ortega. 231 00:09:00,123 --> 00:09:02,125 -I'm enchanted. -[Claudia chuckles] 232 00:09:02,292 --> 00:09:04,336 I doubled Mirkovic's profit in the last month 233 00:09:04,503 --> 00:09:05,796 by creating a whole new market 234 00:09:05,963 --> 00:09:08,131 in all the high-end clubs across town. 235 00:09:08,298 --> 00:09:10,133 Including this one. 236 00:09:10,300 --> 00:09:12,803 So I'd rather you be impressed, not enchanted. 237 00:09:12,928 --> 00:09:15,138 -Can I not be both? -[Claudia] You can be. 238 00:09:15,305 --> 00:09:17,641 -But it won't get you anywhere. -[Roberto chuckles] 239 00:09:17,808 --> 00:09:18,892 I like the challenge. 240 00:09:19,059 --> 00:09:20,352 [Mirkovic] Claudia is very busy. 241 00:09:20,477 --> 00:09:21,895 You may go now. I can handle the rest. 242 00:09:22,062 --> 00:09:24,231 I like her. She can stay. 243 00:09:24,356 --> 00:09:25,607 ♪ ♪ 244 00:09:25,732 --> 00:09:27,234 Let's get down to business. 245 00:09:27,359 --> 00:09:28,318 If you can pay for the first two drops 246 00:09:28,485 --> 00:09:29,653 in advance, we have a deal. 247 00:09:29,820 --> 00:09:31,530 ♪ ♪ 248 00:09:31,697 --> 00:09:33,407 We'll have the money at the first drop. 249 00:09:33,573 --> 00:09:35,575 You heard what I said about guarantees? 250 00:09:35,742 --> 00:09:37,286 'Cause if you were not to follow through, 251 00:09:37,452 --> 00:09:40,080 let's just say you would no longer appear so enchanting. 252 00:09:40,247 --> 00:09:41,748 I'm not worried. 253 00:09:41,915 --> 00:09:44,042 ♪ ♪ 254 00:09:44,209 --> 00:09:47,045 Then I look forward to doing business. 255 00:09:47,212 --> 00:09:50,215 ♪ ♪ 256 00:09:55,762 --> 00:09:57,431 -[Claudia chuckles] -[Mirkovic] You have no idea 257 00:09:57,597 --> 00:09:59,182 what you've gotten yourself into. 258 00:10:00,183 --> 00:10:01,268 [Claudia] You forced your way 259 00:10:01,435 --> 00:10:03,854 into my Viagra Triangle operation, 260 00:10:04,021 --> 00:10:06,732 and now you're using Elise's club for your meetings. 261 00:10:06,898 --> 00:10:08,400 This is only fair. 262 00:10:08,567 --> 00:10:11,361 ♪ ♪ 263 00:10:11,528 --> 00:10:13,864 Fine. 264 00:10:14,031 --> 00:10:15,615 You want in? 265 00:10:15,782 --> 00:10:18,452 It's on you to come up with the money for this deal. 266 00:10:18,618 --> 00:10:19,870 All of it. 267 00:10:20,037 --> 00:10:23,623 Or... you lose my protection. 268 00:10:23,790 --> 00:10:25,500 It's only fair. 269 00:10:25,667 --> 00:10:28,628 ♪ ♪ 270 00:10:33,800 --> 00:10:35,552 [Tommy] A'ight, y'all! Listen up! 271 00:10:35,719 --> 00:10:38,055 Put your burners in here. 272 00:10:38,221 --> 00:10:39,598 You're getting new ones today. 273 00:10:39,765 --> 00:10:41,350 The old ones go in the trash. 274 00:10:42,517 --> 00:10:44,353 What? Fuck that. 275 00:10:44,478 --> 00:10:46,438 I can't keep giving my bitch a new number, man. 276 00:10:46,605 --> 00:10:48,231 She gonna swear she got demoted to the ho phone. 277 00:10:48,398 --> 00:10:50,400 -Come on, Tommy. -[laughter] 278 00:10:50,567 --> 00:10:51,902 Can't do it. 279 00:10:52,069 --> 00:10:53,737 -Silly motherfucker, man. -[Tommy] Okay. 280 00:10:53,904 --> 00:10:55,947 [Diamond] Hey, I'ma keep it 100 with y'all. 281 00:10:56,114 --> 00:10:57,449 Shit getting serious out there, 282 00:10:57,616 --> 00:10:59,201 and the feds are onto us. 283 00:10:59,368 --> 00:11:01,161 They got eyes and ears everywhere. 284 00:11:01,286 --> 00:11:03,080 That's why we need you flipping these burners like burgers. 285 00:11:03,246 --> 00:11:05,415 You getting a new phone today and then another one tomorrow. 286 00:11:05,582 --> 00:11:07,167 [Diamond] And then another one the day after that too. 287 00:11:07,334 --> 00:11:09,753 Marshall, start passing these phones out. 288 00:11:09,920 --> 00:11:11,505 [Diamond] You still got a problem with that? 289 00:11:11,671 --> 00:11:13,173 Hell no, nigga. 290 00:11:13,340 --> 00:11:14,800 Should've started with that shit. 291 00:11:14,966 --> 00:11:16,259 [chuckles] 292 00:11:16,426 --> 00:11:17,594 Hey, Bones. 293 00:11:17,761 --> 00:11:18,887 Let's get these bricks on the street. 294 00:11:19,054 --> 00:11:20,180 [Bones] Say less. 295 00:11:20,347 --> 00:11:23,100 A'ight, man. Two each. 296 00:11:24,267 --> 00:11:26,228 Hey, yo. Jenard ain't the snitch. 297 00:11:26,395 --> 00:11:28,522 ♪ ♪ 298 00:11:28,688 --> 00:11:30,190 We'll see. 299 00:11:30,315 --> 00:11:32,442 Don't worry, ain't nobody making no moves without proof. 300 00:11:32,609 --> 00:11:33,693 How these burners supposed to lead us 301 00:11:33,860 --> 00:11:34,903 to the snitch, anyway? 302 00:11:35,070 --> 00:11:36,655 Your girl Jenny Su, 303 00:11:36,822 --> 00:11:39,241 she got connections at the phone companies, 304 00:11:39,366 --> 00:11:40,492 so we're gonna give them a list 305 00:11:40,659 --> 00:11:41,993 of the burner phone numbers, 306 00:11:42,160 --> 00:11:43,120 and if the feds get a warrant on any of them, 307 00:11:43,286 --> 00:11:44,663 they'll flag it. 308 00:11:45,580 --> 00:11:47,207 -I hope that shit work. -[Tommy] Yeah, me too. 309 00:11:47,374 --> 00:11:48,917 -Keep me posted. -[Tommy] Will do. 310 00:11:49,042 --> 00:11:50,710 Yo, Vic! Let's move. 311 00:11:50,877 --> 00:11:53,797 ♪ ♪ 312 00:12:05,225 --> 00:12:06,476 Got it. 313 00:12:06,643 --> 00:12:07,769 [Tseng] What's that? 314 00:12:07,936 --> 00:12:09,563 [Stacy] A warrant from Judge Stone 315 00:12:09,729 --> 00:12:11,273 to bug Tommy Egan's loft. 316 00:12:11,440 --> 00:12:13,984 Wait, I thought Vic figured him as Vargas' shooter. 317 00:12:14,151 --> 00:12:15,652 Shouldn't that be enough to arrest him? 318 00:12:15,777 --> 00:12:18,989 Mm, I think we should dot our Is and cross our Ts. 319 00:12:19,948 --> 00:12:22,951 I need you to figure out a way to infiltrate his loft. 320 00:12:23,118 --> 00:12:25,036 ♪ ♪ 321 00:12:25,203 --> 00:12:26,830 -Infiltrate. -[Stacy] Mm-hmm. 322 00:12:26,997 --> 00:12:29,040 All right, well, you should see this. 323 00:12:29,166 --> 00:12:31,168 There's one camera covering the entry door, 324 00:12:31,334 --> 00:12:34,171 one facing east, one pointing west, 325 00:12:34,337 --> 00:12:35,714 one at the back of the building. 326 00:12:35,839 --> 00:12:37,424 Oh, and of course he's got one for his Mustang. 327 00:12:37,591 --> 00:12:39,050 And he's got more on his rooftop. 328 00:12:39,176 --> 00:12:41,553 -W-when were these taken? -Yesterday. It's new. 329 00:12:41,720 --> 00:12:43,972 Egan's loft is like a fucking fortress now. 330 00:12:44,139 --> 00:12:45,724 [Hardwick] And he's got his own high-security setup. 331 00:12:45,849 --> 00:12:48,393 We already looked into it. It's off the grid. 332 00:12:48,518 --> 00:12:50,061 It'll take some time to figure out how to hack it. 333 00:12:50,228 --> 00:12:51,855 Mm-mm. We don't have time. 334 00:12:52,022 --> 00:12:53,815 I want that bug in there now. 335 00:12:53,982 --> 00:12:56,902 ♪ ♪ 336 00:12:57,068 --> 00:12:58,528 Vic. 337 00:12:58,695 --> 00:12:59,946 He can plant it. 338 00:13:01,531 --> 00:13:02,949 That could work. 339 00:13:03,992 --> 00:13:05,702 Yeah, I don't know. 340 00:13:05,869 --> 00:13:06,953 It's risky. 341 00:13:07,078 --> 00:13:08,955 ♪ ♪ 342 00:13:09,080 --> 00:13:10,916 Let's get him in there now. 343 00:13:11,041 --> 00:13:14,044 ♪ ♪ 344 00:13:14,961 --> 00:13:18,924 [car door clicks open and shut] 345 00:13:23,428 --> 00:13:25,055 [Diamond sighs] 346 00:13:34,564 --> 00:13:36,107 Hey. 347 00:13:38,693 --> 00:13:40,195 What do you want, Diamond? 348 00:13:43,490 --> 00:13:44,783 Leon... 349 00:13:46,117 --> 00:13:48,411 ...he, um... 350 00:13:48,578 --> 00:13:50,497 left these at the gym. 351 00:13:57,587 --> 00:14:00,674 [crying] 352 00:14:07,472 --> 00:14:09,599 Look, Gianna, I-I'm sorry. 353 00:14:09,766 --> 00:14:11,184 I'm sorry, 'cause this ain't none-- 354 00:14:11,309 --> 00:14:14,521 ♪ ♪ 355 00:14:15,647 --> 00:14:17,941 The fuck you doing talking to the man who got our son killed? 356 00:14:18,108 --> 00:14:19,192 Don't. 357 00:14:20,735 --> 00:14:23,029 ♪ ♪ 358 00:14:23,196 --> 00:14:24,739 You know what? It's fine. 359 00:14:24,906 --> 00:14:27,200 ♪ ♪ 360 00:14:27,367 --> 00:14:29,286 Take care of yourself, all right? 361 00:14:30,787 --> 00:14:33,331 Might as well say your final goodbyes. 362 00:14:33,498 --> 00:14:34,833 He ain't gonna be around much longer. 363 00:14:35,000 --> 00:14:36,876 What the fuck is that supposed to mean? 364 00:14:37,043 --> 00:14:39,796 You'll find out. 365 00:14:39,963 --> 00:14:41,798 [door slams, lock clicks] 366 00:14:43,341 --> 00:14:44,509 Hey. 367 00:14:54,144 --> 00:14:55,895 What's wrong? 368 00:14:56,062 --> 00:14:57,689 Who's LaKeisha Grant? 369 00:14:57,814 --> 00:15:00,692 ♪ ♪ 370 00:15:00,817 --> 00:15:02,402 Who the fuck told you that name? 371 00:15:02,527 --> 00:15:04,446 I'm asking the questions here. 372 00:15:05,614 --> 00:15:08,241 She in New York? 373 00:15:08,408 --> 00:15:10,160 You still love her? 374 00:15:10,327 --> 00:15:12,412 [dramatic music plays] 375 00:15:12,579 --> 00:15:16,207 LaKeisha was-- 376 00:15:16,333 --> 00:15:19,002 [breathes deeply] 377 00:15:21,046 --> 00:15:23,506 LaKeisha was the girl that I was gonna marry, 378 00:15:23,673 --> 00:15:25,550 but, uh, 379 00:15:25,717 --> 00:15:27,927 she wasn't made for this life. 380 00:15:28,094 --> 00:15:31,139 ♪ ♪ 381 00:15:32,682 --> 00:15:34,142 She dead. 382 00:15:34,309 --> 00:15:36,770 ♪ ♪ 383 00:15:36,936 --> 00:15:38,730 -[Mireya] I'm sorry. -Yeah, me too. 384 00:15:38,855 --> 00:15:41,900 [breathes deeply] 385 00:15:42,067 --> 00:15:45,195 ♪ ♪ 386 00:15:45,987 --> 00:15:47,072 [Mireya] The U.S. Attorney showed up to my house 387 00:15:47,238 --> 00:15:49,032 and warned me about you. 388 00:15:49,199 --> 00:15:50,533 Motherfucker. 389 00:15:50,700 --> 00:15:53,244 Yeah, she said to ask you about LaKeisha Grant. 390 00:15:53,411 --> 00:15:55,038 ♪ ♪ 391 00:15:55,205 --> 00:15:57,415 Listen, I heard Miguel talking about you today. 392 00:15:57,582 --> 00:15:59,459 Oh, yeah? What'd he say? 393 00:16:00,835 --> 00:16:03,922 That he's gonna take over everything... 394 00:16:04,047 --> 00:16:05,715 and then he's gonna kill you. 395 00:16:05,882 --> 00:16:07,717 I'd like to see him try. 396 00:16:08,468 --> 00:16:09,928 He know I'm coming for his spot, 397 00:16:10,053 --> 00:16:12,013 and him and Ché cutting out the Serbs... 398 00:16:12,138 --> 00:16:14,140 that shit was just the beginning. 399 00:16:14,307 --> 00:16:16,142 But fuck all that. 400 00:16:16,309 --> 00:16:18,978 These questions about LaKeisha, 401 00:16:19,104 --> 00:16:20,855 what you doing? 402 00:16:20,980 --> 00:16:22,148 You testing me? 403 00:16:22,315 --> 00:16:25,610 I don't know. Maybe... unconsciously. 404 00:16:25,777 --> 00:16:28,446 On some level, I always knew 405 00:16:28,613 --> 00:16:30,657 that I'd have to choose between you and Miguel. 406 00:16:30,824 --> 00:16:32,325 ♪ ♪ 407 00:16:32,492 --> 00:16:34,577 Oh, wow. All right. 408 00:16:35,912 --> 00:16:36,746 That's what you're doing right now? 409 00:16:36,913 --> 00:16:37,789 You're choosing? 410 00:16:37,914 --> 00:16:39,999 ♪ ♪ 411 00:16:40,125 --> 00:16:42,794 If he wants you dead... 412 00:16:42,919 --> 00:16:45,046 fuck him. 413 00:16:45,213 --> 00:16:47,132 I want you alive. 414 00:16:47,257 --> 00:16:49,759 I want you with me. 415 00:16:49,926 --> 00:16:52,178 My brother has never seen me for who I am, Tommy, 416 00:16:52,345 --> 00:16:53,638 but you do. 417 00:16:53,805 --> 00:16:55,390 I'm never letting that go. 418 00:16:55,557 --> 00:16:58,435 I do see you, baby. You know that? 419 00:16:58,601 --> 00:17:01,646 ♪ ♪ 420 00:17:08,944 --> 00:17:11,781 [cell phone buzzing] 421 00:17:11,948 --> 00:17:14,742 ♪ ♪ 422 00:17:14,909 --> 00:17:17,162 Take it. It's okay. It's probably important. 423 00:17:17,287 --> 00:17:19,497 [buzzing continues] 424 00:17:19,622 --> 00:17:22,625 ♪ ♪ 425 00:17:39,851 --> 00:17:41,770 [Spanish hip-hop music playing] 426 00:17:44,439 --> 00:17:46,441 -[Abuelita sighs] -Diamond's here. 427 00:17:50,153 --> 00:17:51,404 Mm? 428 00:17:51,571 --> 00:17:54,574 ♪ ♪ 429 00:18:04,834 --> 00:18:06,795 I'll teach Mireya the recipe. 430 00:18:11,090 --> 00:18:14,093 ♪ ♪ 431 00:18:15,887 --> 00:18:17,055 [bartender] Here you go. 432 00:18:17,180 --> 00:18:18,473 ♪ ♪ 433 00:18:18,640 --> 00:18:19,808 [Miguel] Diamond. 434 00:18:21,351 --> 00:18:24,395 Been a long time since we had a chance to catch up. 435 00:18:24,521 --> 00:18:27,440 We made a lot of money lately, a lot of money. 436 00:18:27,565 --> 00:18:29,526 Tell me something. 437 00:18:29,692 --> 00:18:31,027 How the fuck you been? 438 00:18:31,194 --> 00:18:32,195 Good. 439 00:18:32,362 --> 00:18:34,113 Great, actually, you know, 440 00:18:34,280 --> 00:18:35,907 since you gave us better prices. 441 00:18:36,074 --> 00:18:37,784 I'm satisfied with our new deal. 442 00:18:37,951 --> 00:18:39,244 I've been looking at the numbers, 443 00:18:39,410 --> 00:18:41,496 and it makes be believe in what we do again. 444 00:18:42,747 --> 00:18:44,707 I mean, Chicago's made us. 445 00:18:44,874 --> 00:18:46,626 You know, for better or worse. 446 00:18:46,793 --> 00:18:48,086 No doubt. 447 00:18:48,253 --> 00:18:51,130 [tense music plays] 448 00:18:51,297 --> 00:18:52,549 ♪ ♪ 449 00:18:52,715 --> 00:18:55,301 I can't say the same thing about your outsider. 450 00:18:57,262 --> 00:19:00,098 ♪ ♪ 451 00:19:03,434 --> 00:19:06,271 How committed are you to him? 452 00:19:06,437 --> 00:19:09,482 ♪ ♪ 453 00:19:11,818 --> 00:19:13,236 Why you ask? 454 00:19:13,403 --> 00:19:15,238 'Cause I think it's time for a merger 455 00:19:15,405 --> 00:19:17,323 of CBI and Insane Princes. 456 00:19:17,490 --> 00:19:18,825 ♪ ♪ 457 00:19:18,992 --> 00:19:21,786 I just don't see a place for Egan. 458 00:19:23,121 --> 00:19:25,540 So I think you need to make a decision. 459 00:19:26,875 --> 00:19:29,002 You really need him? 460 00:19:29,127 --> 00:19:32,130 ♪ ♪ 461 00:19:37,093 --> 00:19:39,846 Where's Nuñez? He's supposed to drive me. 462 00:19:40,930 --> 00:19:43,266 I don't know. You want me to call him? 463 00:19:49,898 --> 00:19:51,441 [scoffs] 464 00:19:56,029 --> 00:19:57,196 [engine turning over] 465 00:19:58,823 --> 00:20:00,283 [screams, grunts] 466 00:20:01,659 --> 00:20:02,702 [Diamond] What the fuck? 467 00:20:05,246 --> 00:20:08,291 ♪ ♪ 468 00:20:09,417 --> 00:20:11,794 -Ama! Ama! -Miguel, no! 469 00:20:11,961 --> 00:20:14,631 Fuck! Ama! 470 00:20:19,802 --> 00:20:21,304 Get your fucking hands off me. 471 00:20:21,471 --> 00:20:23,848 Fuck! Let me get her out! 472 00:20:23,973 --> 00:20:25,308 Let me get-- 473 00:20:25,475 --> 00:20:28,394 ♪ ♪ 474 00:20:28,561 --> 00:20:31,064 [siren wailing] 475 00:20:31,230 --> 00:20:32,982 You met with the Marquez cartel? 476 00:20:33,149 --> 00:20:34,817 Who's the Marquez cartel? 477 00:20:34,984 --> 00:20:36,694 How the fuck did you do that? 478 00:20:36,861 --> 00:20:40,073 Cartel rep was meeting with Mirkovic at the club. 479 00:20:40,239 --> 00:20:42,367 I just... sat down. 480 00:20:43,284 --> 00:20:44,494 And before you give me shit 481 00:20:44,661 --> 00:20:46,663 for not calling you or something, 482 00:20:46,829 --> 00:20:48,581 there was an opportunity, 483 00:20:48,748 --> 00:20:50,708 so I took it. 484 00:20:50,875 --> 00:20:52,377 I ain't mad at it. 485 00:20:54,128 --> 00:20:55,171 Good. 486 00:20:57,382 --> 00:20:59,425 I'm doing this, Shanti, 487 00:20:59,550 --> 00:21:02,428 with... or without you, 488 00:21:02,595 --> 00:21:04,847 so you can keep moving just pills with me, 489 00:21:05,014 --> 00:21:07,600 or you can bow out altogether. 490 00:21:07,767 --> 00:21:09,352 Or... 491 00:21:09,519 --> 00:21:11,604 you can leave CBI 492 00:21:11,771 --> 00:21:14,816 and move powder with me and this new cartel. 493 00:21:21,114 --> 00:21:22,615 It's your call. 494 00:21:25,910 --> 00:21:27,453 What's the buy-in? 495 00:21:27,620 --> 00:21:29,288 [Claudia] That's the only catch. 496 00:21:29,455 --> 00:21:31,958 We need to come up with all the money in advance 497 00:21:32,125 --> 00:21:33,418 for the first two buy-ins. 498 00:21:33,584 --> 00:21:34,794 Mirkovic ain't throwing in? 499 00:21:34,961 --> 00:21:36,713 Nope, that was the price of admission. 500 00:21:36,879 --> 00:21:39,048 -It's non-negotiable. -[Shanti scoffs] 501 00:21:39,215 --> 00:21:40,466 Where we gonna get the money? 502 00:21:40,633 --> 00:21:42,385 I know you don't have that kind of cash. 503 00:21:42,510 --> 00:21:43,594 [Elise] She might not. 504 00:21:44,512 --> 00:21:46,097 -I do. -[Shanti scoffs] 505 00:21:46,264 --> 00:21:47,598 [laughs] 506 00:21:47,765 --> 00:21:49,726 Don't get in over your head, Becky. 507 00:21:49,892 --> 00:21:52,437 You don't know jack shit about me, bitch. 508 00:21:52,603 --> 00:21:54,355 Don't call me Becky. 509 00:21:54,522 --> 00:21:56,607 ♪ ♪ 510 00:21:56,774 --> 00:21:57,859 My mother's got plenty of friends 511 00:21:58,026 --> 00:21:59,235 I can borrow the money from. 512 00:21:59,402 --> 00:22:01,362 I'll just say it's for an investment. 513 00:22:01,487 --> 00:22:03,114 I can have the cash tomorrow. 514 00:22:03,281 --> 00:22:06,325 ♪ ♪ 515 00:22:18,588 --> 00:22:21,841 [bottles clanking] 516 00:22:21,966 --> 00:22:23,176 [dramatic music plays] 517 00:22:23,342 --> 00:22:24,594 [sighs] 518 00:22:24,719 --> 00:22:27,722 ♪ ♪ 519 00:22:40,109 --> 00:22:43,112 [cell phone buzzing] 520 00:22:45,114 --> 00:22:46,365 -Hello. -[person] Hi. 521 00:22:46,532 --> 00:22:47,533 I'm looking for John Patrick Gibbs. 522 00:22:47,658 --> 00:22:48,951 Speaking. 523 00:22:49,118 --> 00:22:50,369 [person] Mr. Gibbs, this is Michelle Jones 524 00:22:50,536 --> 00:22:52,413 from Great Shores Youth Academy. 525 00:22:52,538 --> 00:22:54,290 I'm calling about your son, Darnell. 526 00:22:54,457 --> 00:22:56,459 -[bottles clatter] -Is everything okay? 527 00:22:56,626 --> 00:22:58,628 [Michelle] Darnell assaulted another student. 528 00:22:58,795 --> 00:22:59,962 He assaulted someone? 529 00:23:00,129 --> 00:23:01,464 [Michelle] There was a fight. 530 00:23:01,631 --> 00:23:03,091 Mr. Gibbs, Darnell left the facility. 531 00:23:03,216 --> 00:23:04,592 W-what do you mean, he left? 532 00:23:04,759 --> 00:23:06,177 [Michelle] I mean he broke out and left. 533 00:23:06,344 --> 00:23:07,553 We've been looking for him all day, 534 00:23:07,720 --> 00:23:09,180 and we can't find him. 535 00:23:09,347 --> 00:23:12,558 He hasn't returned. We have no idea where he is. 536 00:23:12,683 --> 00:23:14,060 [JP sighs] 537 00:23:14,227 --> 00:23:16,604 [groans softly] 538 00:23:16,771 --> 00:23:18,606 [rapper] ♪ I ain't skip a beat ♪ 539 00:23:18,773 --> 00:23:20,650 ♪ Eyes on my token... ♪ 540 00:23:20,817 --> 00:23:24,821 -[Jenard] Fuck. -[both panting] 541 00:23:24,987 --> 00:23:26,864 [Shanti] I've been thinking. 542 00:23:27,031 --> 00:23:28,866 You sure Diamond's solid? 543 00:23:28,991 --> 00:23:30,660 'Cause if he's fucked up in the head over that kid, 544 00:23:30,785 --> 00:23:32,537 we could use it. 545 00:23:32,703 --> 00:23:34,038 Nah. 546 00:23:34,163 --> 00:23:35,206 [sniffles] 547 00:23:35,331 --> 00:23:36,582 Nah, his head in the game. 548 00:23:37,625 --> 00:23:38,876 He just want me to find that kid who killed Leon, 549 00:23:39,043 --> 00:23:40,753 so I put my guys on him. 550 00:23:40,920 --> 00:23:42,338 We straight. 551 00:23:42,505 --> 00:23:44,549 That's smart, king. 552 00:23:44,715 --> 00:23:45,883 Get in good with him. 553 00:23:46,008 --> 00:23:47,176 [tense music plays] 554 00:23:47,301 --> 00:23:48,427 Mm. 555 00:23:48,594 --> 00:23:50,138 ♪ ♪ 556 00:23:50,304 --> 00:23:52,557 Look, you know there's a version of this... 557 00:23:52,723 --> 00:23:54,142 where we only get rid of Tommy. 558 00:23:55,393 --> 00:23:57,645 -What you mean? -[Jenard] Just sayin'. 559 00:23:57,812 --> 00:23:59,730 You know, we keep Diamond in the mix. 560 00:23:59,897 --> 00:24:01,816 That way, it's the three of us running shit. 561 00:24:01,941 --> 00:24:04,026 -Fuck you talking 'bout? -[Jenard] Come on, now. 562 00:24:04,193 --> 00:24:06,195 Babe, I'm just saying, okay? 563 00:24:06,320 --> 00:24:09,031 It might be a mistake to push Diamond out. 564 00:24:09,198 --> 00:24:10,783 This quick? I don't know. 565 00:24:10,950 --> 00:24:12,869 Shit, he been good to us, babe. 566 00:24:13,035 --> 00:24:14,704 Bro been solid. 567 00:24:14,871 --> 00:24:16,289 I mean, shit, he even let me back in CBI, 568 00:24:16,455 --> 00:24:17,915 -so-- -I got you back in! 569 00:24:18,082 --> 00:24:19,375 And I gave up my territory to do it! 570 00:24:19,500 --> 00:24:21,711 -Oh. -Don't go fucking soft on me. 571 00:24:21,878 --> 00:24:23,296 Look, ain't nobody fucking getting soft on you, Shanti. 572 00:24:23,462 --> 00:24:25,506 Damn, girl! 573 00:24:25,673 --> 00:24:26,757 The fuck is wrong with you? 574 00:24:26,924 --> 00:24:28,426 Why you always coming at me like that? 575 00:24:28,593 --> 00:24:31,304 ♪ ♪ 576 00:24:31,429 --> 00:24:33,389 Uh, all I'm saying, babe, is, 577 00:24:33,556 --> 00:24:36,934 shit, there's value to keeping Diamond around. 578 00:24:37,101 --> 00:24:39,061 The fuck? You ain't the only motherfucker 579 00:24:39,228 --> 00:24:40,563 thinking strategically, okay? 580 00:24:40,730 --> 00:24:42,231 ♪ ♪ 581 00:24:42,398 --> 00:24:43,983 Let's put a pin in it. 582 00:24:44,150 --> 00:24:45,484 ♪ ♪ 583 00:24:45,610 --> 00:24:47,195 We got other issues, anyway. 584 00:24:47,361 --> 00:24:48,279 What's up? 585 00:24:48,446 --> 00:24:49,739 [Shanti] Claudia and the Serbs 586 00:24:49,906 --> 00:24:51,240 got into business with the Marquez cartel. 587 00:24:51,365 --> 00:24:53,117 -Get the fuck out of here. -[Shanti] Yeah. 588 00:24:53,242 --> 00:24:54,744 She want me to leave CBI and join up with them. 589 00:24:54,911 --> 00:24:56,078 [Jenard] Oh, shit. 590 00:24:56,204 --> 00:24:58,789 That bitch making moves-- fast too. 591 00:24:58,956 --> 00:25:00,416 I don't know, babe. 592 00:25:00,541 --> 00:25:02,585 Look like we might've chose the wrong horse. 593 00:25:02,752 --> 00:25:04,003 Nah, we chose the right horse. 594 00:25:04,170 --> 00:25:06,505 A'ight. So what's the play, then? 595 00:25:06,672 --> 00:25:08,132 ♪ ♪ 596 00:25:08,299 --> 00:25:10,259 [Shanti] We hobble her, 597 00:25:10,384 --> 00:25:12,261 make sure she don't finish the race. 598 00:25:12,428 --> 00:25:15,348 ♪ ♪ 599 00:25:15,514 --> 00:25:16,849 [Jenard] I'm with that. 600 00:25:16,974 --> 00:25:19,143 ♪ ♪ 601 00:25:21,812 --> 00:25:25,274 I hear Miguel's car went up like the Great Chicago Fire. 602 00:25:25,441 --> 00:25:26,859 [Nuñez] Mm. 603 00:25:26,984 --> 00:25:29,987 ♪ ♪ 604 00:25:32,865 --> 00:25:33,950 It's light. 605 00:25:34,075 --> 00:25:35,785 [sighs] 606 00:25:35,910 --> 00:25:36,786 He's still alive. 607 00:25:36,953 --> 00:25:38,454 But his grandmother's dead. 608 00:25:38,621 --> 00:25:40,748 She was a vicious bitch, and without her, Miguel's weak. 609 00:25:41,666 --> 00:25:42,917 [bangs on table] The vicious bitch 610 00:25:43,084 --> 00:25:44,377 wasn't the fucking target. 611 00:25:44,543 --> 00:25:46,087 ♪ ♪ 612 00:25:46,254 --> 00:25:48,005 Once Miguel's dead, you'll get the rest. 613 00:25:48,172 --> 00:25:51,175 ♪ ♪ 614 00:25:52,009 --> 00:25:53,052 What we got? 615 00:25:53,177 --> 00:25:55,054 Claudia's making moves. 616 00:25:55,221 --> 00:25:56,681 Her and the Serbs are about to be in business 617 00:25:56,847 --> 00:25:58,516 with the Marquez cartel. 618 00:25:58,683 --> 00:25:59,934 What? 619 00:26:00,059 --> 00:26:02,395 And those motherfucking Serbs. 620 00:26:02,561 --> 00:26:05,648 No wonder Mirkovic went after Garcia again. 621 00:26:05,815 --> 00:26:07,358 Does Claudia got the cash? 622 00:26:07,525 --> 00:26:09,026 Her new business partner Elise does. 623 00:26:09,193 --> 00:26:10,194 Huh. 624 00:26:10,361 --> 00:26:12,071 As soon as she's with the Marquez cartel, 625 00:26:12,196 --> 00:26:14,949 she becomes untouchable. 626 00:26:15,116 --> 00:26:17,576 Got me thinking... 627 00:26:17,743 --> 00:26:20,663 maybe it's time we cut that bitch off at the knees. 628 00:26:20,830 --> 00:26:22,999 Nah. Not yet. 629 00:26:23,165 --> 00:26:24,166 Tell her you're in. 630 00:26:24,292 --> 00:26:25,501 What's the play? 631 00:26:25,668 --> 00:26:29,005 -Need-to-know basis. -Nah, fuck that shit. 632 00:26:29,130 --> 00:26:30,923 I'm not gonna risk fucking up my name in the streets 633 00:26:31,090 --> 00:26:33,509 pushing powder for CBI and Claudia at the same time 634 00:26:33,676 --> 00:26:35,469 if I'm operating in the dark. 635 00:26:35,636 --> 00:26:37,221 ♪ ♪ 636 00:26:37,346 --> 00:26:39,307 Then don't move powder for us no more. 637 00:26:39,473 --> 00:26:41,017 ♪ ♪ 638 00:26:41,183 --> 00:26:43,185 Tell everybody you out of CBI. 639 00:26:43,311 --> 00:26:45,688 Losing Garfield Park for a little bit's gonna hurt, 640 00:26:45,855 --> 00:26:48,357 but we'll take the hit. 641 00:26:48,524 --> 00:26:49,942 Hey, still a lot of moving parts. 642 00:26:50,067 --> 00:26:52,028 I'll loop you in when the time is right. 643 00:26:52,194 --> 00:26:54,280 Sh-- 644 00:26:54,447 --> 00:26:56,532 But here--just for you. 645 00:26:56,699 --> 00:26:58,326 ♪ ♪ 646 00:26:58,492 --> 00:26:59,869 Wait for my call. 647 00:26:59,994 --> 00:27:01,746 I'll hit you up when it's time to let you back in. 648 00:27:01,912 --> 00:27:02,747 But for now... 649 00:27:02,913 --> 00:27:05,374 [door clattering] 650 00:27:05,541 --> 00:27:07,877 At least on the streets, we enemies. 651 00:27:08,044 --> 00:27:11,047 ♪ ♪ 652 00:27:14,592 --> 00:27:17,094 [phone keyboard tapping] 653 00:27:17,219 --> 00:27:19,972 Okay. That's my new number. 654 00:27:20,097 --> 00:27:21,640 -[text message swooshes] -[Stacy] Good. 655 00:27:23,809 --> 00:27:26,145 We need you to put a bug in Tommy's loft. 656 00:27:26,312 --> 00:27:29,315 ♪ ♪ 657 00:27:30,107 --> 00:27:31,484 No. 658 00:27:31,650 --> 00:27:32,818 No, fuck that! 659 00:27:32,985 --> 00:27:34,737 That is not-- 660 00:27:34,904 --> 00:27:36,864 th-th-that's not gonna be fucking possible. I-- 661 00:27:37,031 --> 00:27:38,908 Then you need to make it possible. 662 00:27:39,075 --> 00:27:40,076 [Vic] Okay, look. 663 00:27:41,619 --> 00:27:42,995 I think Tommy knows something. 664 00:27:43,162 --> 00:27:44,455 [DiFranco] Why? What makes you say that? 665 00:27:45,748 --> 00:27:48,042 It's-it's just a gut feeling, that's all. 666 00:27:48,167 --> 00:27:50,961 Okay, a gut feeling is not enough to pull the plug, Vic. 667 00:27:51,712 --> 00:27:53,672 Look, I-I wore the fucking wire, right? 668 00:27:53,839 --> 00:27:55,549 I did everything you're asking me to do, and I-- 669 00:27:55,716 --> 00:27:57,343 The wire didn't have enough information on it 670 00:27:57,510 --> 00:27:58,803 to arrest Tommy. 671 00:27:58,969 --> 00:28:02,723 We need a location and a time for a buy, okay? 672 00:28:03,933 --> 00:28:04,934 [DiFranco] Vic. 673 00:28:06,143 --> 00:28:08,521 We need to catch him with money and product 674 00:28:08,687 --> 00:28:09,855 and the cartel. 675 00:28:11,023 --> 00:28:12,191 Look. 676 00:28:12,358 --> 00:28:14,652 ♪ ♪ 677 00:28:14,819 --> 00:28:16,112 This can be planted anywhere. 678 00:28:16,278 --> 00:28:19,490 In a cabinet, under a table, in a vase. 679 00:28:19,657 --> 00:28:22,618 ♪ ♪ 680 00:28:25,079 --> 00:28:26,997 I know you're anxious. I don't blame you. 681 00:28:27,164 --> 00:28:28,582 We got your back. 682 00:28:28,749 --> 00:28:31,752 ♪ ♪ 683 00:28:34,672 --> 00:28:36,340 [indistinct chatter] 684 00:28:36,507 --> 00:28:38,008 [praying in Spanish] 685 00:28:38,175 --> 00:28:41,429 [somber organ music playing] 686 00:28:41,595 --> 00:28:44,265 ♪ ♪ 687 00:28:44,390 --> 00:28:48,060 [indistinct chatter in Spanish] 688 00:28:51,313 --> 00:28:53,399 Oh, I met with Shanti. 689 00:28:53,524 --> 00:28:55,151 Something seems a little off about her. 690 00:28:55,317 --> 00:28:56,235 You still trust her? 691 00:28:56,402 --> 00:28:57,570 I'm not sure. 692 00:28:57,695 --> 00:28:59,238 She's a boxer, so she moves around a lot 693 00:28:59,405 --> 00:29:00,614 -and hard to predict. -[Tommy] Mm. 694 00:29:00,781 --> 00:29:01,824 Did you give her a burner? 695 00:29:01,991 --> 00:29:04,034 Damn fucking right I did. 696 00:29:04,160 --> 00:29:05,661 Well, has Jenny gotten back to you 697 00:29:05,828 --> 00:29:07,163 about any information from the phone companies? 698 00:29:07,329 --> 00:29:09,331 Not yet. 699 00:29:09,498 --> 00:29:12,251 ♪ ♪ 700 00:29:12,418 --> 00:29:15,754 [indistinct chatter in Spanish] 701 00:29:15,880 --> 00:29:17,798 My condolences, Miguel. 702 00:29:18,924 --> 00:29:19,925 Mireya. 703 00:29:20,092 --> 00:29:21,760 My sympathies to you both. 704 00:29:21,886 --> 00:29:23,512 Your grandmother was a great woman. 705 00:29:23,679 --> 00:29:26,015 Thank you for coming. 706 00:29:26,182 --> 00:29:28,267 You remember my sister, Mireya. 707 00:29:28,434 --> 00:29:30,227 [tense music plays] 708 00:29:30,352 --> 00:29:32,229 Oh, yeah. 709 00:29:32,354 --> 00:29:33,731 It's nice to see you again. 710 00:29:33,898 --> 00:29:36,025 ♪ ♪ 711 00:29:36,150 --> 00:29:37,735 I'm so sorry. 712 00:29:37,860 --> 00:29:40,863 ♪ ♪ 713 00:29:45,409 --> 00:29:48,954 Hold up. Hold up. Ché. Excuse me, Ché? Ché. 714 00:29:49,121 --> 00:29:50,206 I just wanted to introduce you 715 00:29:50,372 --> 00:29:52,041 to my business partner, Diamond. 716 00:29:52,208 --> 00:29:54,376 Our condolences for your loss. 717 00:29:54,543 --> 00:29:56,086 And with your blessing, 718 00:29:56,253 --> 00:29:59,381 we would like to be the ones to take Mirkovic the fuck out. 719 00:29:59,548 --> 00:30:02,885 That motherfucker gotta pay for what he done. 720 00:30:04,261 --> 00:30:06,388 Your partner's a bold guy. 721 00:30:06,555 --> 00:30:07,473 Yeah. 722 00:30:07,640 --> 00:30:09,767 But look around. 723 00:30:09,934 --> 00:30:12,102 We're all mourning Abuelita. 724 00:30:12,269 --> 00:30:14,396 Business can wait, okay? 725 00:30:14,563 --> 00:30:17,733 Unfortunately, we out of time. 726 00:30:17,900 --> 00:30:21,111 Mirkovic is about to get in bed with the Marquez cartel. 727 00:30:21,278 --> 00:30:22,613 We gotta make a move 728 00:30:22,780 --> 00:30:24,198 before the ink is dry on that agreement. 729 00:30:24,365 --> 00:30:25,699 ♪ ♪ 730 00:30:25,866 --> 00:30:27,868 You're overstepping, Egan. 731 00:30:28,035 --> 00:30:30,454 This is a personal family matter. 732 00:30:31,747 --> 00:30:33,916 Mirkovic is Miguel's kill. 733 00:30:34,041 --> 00:30:35,751 I've already given the green light. 734 00:30:36,752 --> 00:30:38,128 But I respect your hustle 735 00:30:38,295 --> 00:30:41,340 and your information, truly. 736 00:30:41,507 --> 00:30:43,425 But know your place. 737 00:30:43,551 --> 00:30:44,969 ♪ ♪ 738 00:30:45,135 --> 00:30:47,638 Again... 739 00:30:47,805 --> 00:30:49,682 my sympathy. 740 00:30:49,848 --> 00:30:52,851 ♪ ♪ 741 00:30:55,312 --> 00:30:56,480 [Diamond] Damn it, Tommy. 742 00:30:56,647 --> 00:30:57,898 That was totally out of line, man. 743 00:30:58,065 --> 00:30:59,858 It could've blown up in our faces. 744 00:31:00,025 --> 00:31:01,569 [Tommy] Except it didn't. 745 00:31:01,735 --> 00:31:04,572 And now we know that Ché wants Mirkovic out. 746 00:31:04,697 --> 00:31:06,824 You know what? Maybe we do that for him. 747 00:31:06,991 --> 00:31:09,243 Ché just said that Mirkovic is Miguel's kill. 748 00:31:09,410 --> 00:31:10,619 [Tommy] I know. I heard him. 749 00:31:10,744 --> 00:31:12,621 What if we fuck up Miguel's play? 750 00:31:12,788 --> 00:31:14,123 Why would we do that? 751 00:31:14,290 --> 00:31:16,083 I thought the idea was so that Mirkovic and Miguel 752 00:31:16,250 --> 00:31:17,459 destroy each other. 753 00:31:17,585 --> 00:31:19,128 Yeah, but if Miguel takes out Mirkovic, 754 00:31:19,253 --> 00:31:21,005 Ché's gonna give him the Serbs' territory. 755 00:31:21,171 --> 00:31:23,299 So sabotage Miguel's plan and-and make him look bad 756 00:31:23,465 --> 00:31:24,466 and then what? 757 00:31:24,633 --> 00:31:25,884 We take Mirkovic off the board, 758 00:31:26,051 --> 00:31:28,804 and then we ask Ché for everything. 759 00:31:28,971 --> 00:31:30,347 Man, that's risky as fuck, man. 760 00:31:30,514 --> 00:31:33,183 And Ché is not gonna be happy that we disobeyed him. 761 00:31:33,350 --> 00:31:35,519 But it ain't gonna look like that. 762 00:31:35,686 --> 00:31:37,688 It's gonna look like we did what Miguel couldn't. 763 00:31:37,813 --> 00:31:39,023 Well, how we gonna pull that off, though? 764 00:31:39,148 --> 00:31:41,483 No idea, but I'm guessing 765 00:31:41,650 --> 00:31:43,861 whoever put that bomb in Miguel's ride 766 00:31:44,028 --> 00:31:45,321 had some inside help. 767 00:31:45,487 --> 00:31:48,240 Finding that motherfucker would be a start. 768 00:31:50,534 --> 00:31:52,870 [indistinct chatter] 769 00:31:53,037 --> 00:31:56,081 ♪ ♪ 770 00:31:57,416 --> 00:31:59,543 David Sampson? 771 00:31:59,668 --> 00:32:00,878 Who are you? 772 00:32:01,003 --> 00:32:02,713 And do you have a warrant for all this? 773 00:32:02,880 --> 00:32:04,923 I'm with Illinois DOC, Parole Division, 774 00:32:05,049 --> 00:32:06,383 and I don't need one. 775 00:32:06,550 --> 00:32:08,260 -[officer] Ma'am? -[Lawson] Search downstairs. 776 00:32:09,011 --> 00:32:11,889 Your parole officer, Tyrone Reeves, 777 00:32:12,056 --> 00:32:13,891 never got home a couple days ago. 778 00:32:14,058 --> 00:32:15,351 According to his paperwork, 779 00:32:15,517 --> 00:32:17,311 he was coming here the day he disappeared. 780 00:32:17,478 --> 00:32:18,979 So where is he? 781 00:32:19,813 --> 00:32:21,565 Look, ma'am, I have no idea. 782 00:32:21,732 --> 00:32:23,942 I mean, he did come see me. We talked. 783 00:32:24,109 --> 00:32:25,944 He left. 784 00:32:26,070 --> 00:32:27,696 Why the late-night visit? 785 00:32:27,863 --> 00:32:30,491 ♪ ♪ 786 00:32:30,616 --> 00:32:32,868 He thought I was dealing drugs again. 787 00:32:33,035 --> 00:32:34,745 Someone gave him some bad info. 788 00:32:34,912 --> 00:32:36,830 So let me get this straight. 789 00:32:36,997 --> 00:32:40,501 Reeves recommends you for early release from parole, 790 00:32:40,626 --> 00:32:43,087 thought you were dealing drugs again, 791 00:32:43,253 --> 00:32:44,546 he comes to confront you about it, 792 00:32:44,713 --> 00:32:47,383 but coincidentally disappeared? 793 00:32:47,549 --> 00:32:49,385 I don't know what to tell you, ma'am. 794 00:32:49,551 --> 00:32:50,886 I told him it wasn't true. 795 00:32:51,053 --> 00:32:53,013 He searched the place and didn't find anything. 796 00:32:53,180 --> 00:32:54,306 He left. 797 00:32:54,473 --> 00:32:56,892 Can anyone else back up your story? 798 00:32:57,017 --> 00:32:58,560 I can. 799 00:32:58,727 --> 00:32:59,895 And who are you? 800 00:33:01,021 --> 00:33:03,482 Jenard Sampson, ma'am. 801 00:33:03,649 --> 00:33:04,983 David's brother. 802 00:33:05,150 --> 00:33:06,360 And I was here. 803 00:33:06,527 --> 00:33:09,613 It went down exactly the way he said it did. 804 00:33:10,364 --> 00:33:11,490 [officer] It's all clear downstairs. 805 00:33:11,657 --> 00:33:13,992 There's a safe, but it's open and empty. 806 00:33:14,159 --> 00:33:16,328 ♪ ♪ 807 00:33:16,495 --> 00:33:17,955 [Lawson sighs] 808 00:33:18,080 --> 00:33:19,832 ♪ ♪ 809 00:33:19,998 --> 00:33:23,001 You hear from Reeves... 810 00:33:23,168 --> 00:33:25,212 you call me. 811 00:33:25,379 --> 00:33:26,964 I will do. 812 00:33:27,756 --> 00:33:28,799 Let's go. 813 00:33:28,966 --> 00:33:32,177 ♪ ♪ 814 00:33:33,387 --> 00:33:35,472 -[officer 1] All right, guys. -[officer 2] Outside. 815 00:33:35,639 --> 00:33:38,767 [sports announcer speaking indistinctly over TV] 816 00:33:43,647 --> 00:33:45,399 What the fuck was that just about? 817 00:33:45,524 --> 00:33:47,192 I killed my PO the other night. 818 00:33:47,359 --> 00:33:48,652 Hold on. What? 819 00:33:48,777 --> 00:33:50,654 He stumbled into some shit. It had to be done. 820 00:33:50,821 --> 00:33:52,156 ♪ ♪ 821 00:33:52,281 --> 00:33:54,533 So... 822 00:33:54,700 --> 00:33:57,745 thank you for the alibi. 823 00:33:57,911 --> 00:33:59,204 [Jenard] Yeah. 824 00:33:59,371 --> 00:34:01,498 I got you, brother. 825 00:34:01,665 --> 00:34:03,834 You know I got you. 826 00:34:04,001 --> 00:34:05,794 But, um, listen, yeah. 827 00:34:05,919 --> 00:34:07,838 My people found out who killed Leon. 828 00:34:08,005 --> 00:34:10,716 Name Joseph Little. Go by Mad Dog or some shit. 829 00:34:10,882 --> 00:34:13,969 Now, he ain't affiliated, but the little nigga only 16. 830 00:34:14,136 --> 00:34:15,679 Shit, I don't give a damn. 831 00:34:15,846 --> 00:34:16,764 Bring him here to me. 832 00:34:16,929 --> 00:34:18,264 Done. 833 00:34:18,389 --> 00:34:19,808 [Diamond] And I need you to do something else. 834 00:34:19,975 --> 00:34:21,226 -What's up? -[Diamond] I found out 835 00:34:21,393 --> 00:34:22,686 who told my PO that I'm back in the game. 836 00:34:22,853 --> 00:34:24,688 ♪ ♪ 837 00:34:24,855 --> 00:34:27,065 I need to handle that. 838 00:34:27,232 --> 00:34:29,067 ♪ ♪ 839 00:34:29,234 --> 00:34:31,235 [Tommy] I need you to do something for me. 840 00:34:31,402 --> 00:34:33,906 Stay here... with me. 841 00:34:35,699 --> 00:34:37,074 I just got a feeling that somebody 842 00:34:37,242 --> 00:34:39,077 in your brother's crew is working for the Serbs. 843 00:34:39,244 --> 00:34:40,536 ♪ ♪ 844 00:34:40,704 --> 00:34:42,581 A traitor? 845 00:34:42,748 --> 00:34:44,081 I mean, think about it. 846 00:34:44,248 --> 00:34:46,877 How the fuck somebody get a bomb inside Miguel's car? 847 00:34:47,960 --> 00:34:50,047 At least here, I can keep an eye on you, keep you safe. 848 00:34:50,214 --> 00:34:52,674 Tommy, you can't keep me safe. 849 00:34:52,841 --> 00:34:56,469 I haven't been safe since the day I was born. 850 00:34:56,637 --> 00:34:58,555 I've already accepted that. 851 00:34:58,722 --> 00:35:01,266 Yeah, well, I could try. 852 00:35:01,433 --> 00:35:04,436 ♪ ♪ 853 00:35:05,729 --> 00:35:06,772 Here. 854 00:35:07,940 --> 00:35:10,359 Those are the security codes to my place. 855 00:35:10,526 --> 00:35:13,570 ♪ ♪ 856 00:35:17,282 --> 00:35:19,743 Nuñez. 857 00:35:19,910 --> 00:35:21,995 He's the one who was driving Miguel's car. 858 00:35:22,162 --> 00:35:25,249 ♪ ♪ 859 00:35:25,999 --> 00:35:27,251 -[Diamond] Get your ass on. -[indistinct muttering] 860 00:35:27,417 --> 00:35:28,627 -[Diamond] Shut the fuck up. -[Jamal] Fuck you! 861 00:35:28,794 --> 00:35:29,586 [Jenard] You got your dog, huh? 862 00:35:29,753 --> 00:35:30,963 [Diamond] Mm-hmm. 863 00:35:31,129 --> 00:35:33,257 You told my parole officer about me, huh? 864 00:35:36,385 --> 00:35:37,427 Talk! 865 00:35:37,553 --> 00:35:38,720 [Jamal] Okay! 866 00:35:41,390 --> 00:35:44,476 I told him your bitch ass was back in CBI. 867 00:35:44,601 --> 00:35:46,395 You got my fucking son killed! 868 00:35:46,562 --> 00:35:47,771 [Jamal] Nigga. 869 00:35:48,897 --> 00:35:50,107 Nah, nah. 870 00:35:53,110 --> 00:35:54,778 Motherfucker. 871 00:35:54,903 --> 00:35:56,488 Fuck off me. 872 00:35:56,655 --> 00:35:58,615 You did that. 873 00:35:58,782 --> 00:36:01,660 [dramatic music plays] 874 00:36:01,785 --> 00:36:02,786 ♪ ♪ 875 00:36:02,953 --> 00:36:04,288 [Jamal] Oh, fuck you Diamond! 876 00:36:04,413 --> 00:36:05,914 Oh, nigga off on him. Let's go. 877 00:36:06,748 --> 00:36:08,166 [Jamal] Get the fuck off me. 878 00:36:08,292 --> 00:36:10,168 -[Jenard] Hell yeah. -[Diamond] Stand up! 879 00:36:10,294 --> 00:36:12,379 [Jamal groaning] 880 00:36:12,546 --> 00:36:15,549 ♪ ♪ 881 00:36:16,675 --> 00:36:18,468 [Jamal gasping] 882 00:36:18,635 --> 00:36:22,222 You want to know the last thing that Leon said to me, hmm? 883 00:36:22,347 --> 00:36:23,724 He said you always told him 884 00:36:23,891 --> 00:36:26,310 that he wasn't enough to amount to anything 885 00:36:26,476 --> 00:36:29,479 'cause you couldn't see past your punk-ass self! 886 00:36:29,646 --> 00:36:31,148 Motherfucking piece of shit! 887 00:36:31,273 --> 00:36:33,317 I didn't mean to! I didn't mean to! 888 00:36:33,483 --> 00:36:35,235 Yeah, too little, too late! 889 00:36:35,402 --> 00:36:38,030 ♪ ♪ 890 00:36:38,697 --> 00:36:40,449 Jenard, get off me! 891 00:36:40,616 --> 00:36:43,535 ♪ ♪ 892 00:36:44,202 --> 00:36:45,329 Bitch-ass nigga! 893 00:36:45,495 --> 00:36:48,498 ♪ ♪ 894 00:36:54,171 --> 00:36:56,506 [Diamond grunts] 895 00:36:56,673 --> 00:36:59,676 ♪ ♪ 896 00:37:17,444 --> 00:37:18,487 [Tommy] Damn, kid. 897 00:37:18,654 --> 00:37:19,738 -You got here quick. -[Vic] Yeah. 898 00:37:19,863 --> 00:37:21,156 I was just about to take a piss. 899 00:37:21,281 --> 00:37:22,866 Um, yeah, you didn't say what you wanted, though. 900 00:37:23,033 --> 00:37:24,368 I-- 901 00:37:24,534 --> 00:37:25,702 Give me a second. 902 00:37:25,827 --> 00:37:28,830 ♪ ♪ 903 00:37:39,383 --> 00:37:41,134 Ooh, that's better. 904 00:37:41,301 --> 00:37:43,387 ♪ ♪ 905 00:37:43,553 --> 00:37:44,680 [Vic] So what's up? 906 00:37:44,846 --> 00:37:46,264 I'll tell you in the ride. 907 00:37:46,431 --> 00:37:48,600 You know what? One more thing. 908 00:37:48,767 --> 00:37:51,728 ♪ ♪ 909 00:37:53,438 --> 00:37:54,690 What's that for? 910 00:37:56,358 --> 00:37:57,609 You'll see. 911 00:37:57,776 --> 00:38:00,821 ♪ ♪ 912 00:38:03,573 --> 00:38:04,908 [video game blipping] 913 00:38:05,075 --> 00:38:06,118 [Marshall] Why the fuck you riding me so hard, huh? 914 00:38:06,284 --> 00:38:07,661 Nigga, you suck, nigga. 915 00:38:07,786 --> 00:38:08,870 -I don't fucking suck, nigga. -[knock at door] 916 00:38:09,037 --> 00:38:11,373 [JP] Marshall, open the door. 917 00:38:11,540 --> 00:38:14,167 -[knock at door] -Marshall! 918 00:38:15,335 --> 00:38:17,838 Bro, that's your fucking pops, bro. 919 00:38:18,005 --> 00:38:20,173 [JP] Marshall, I know Darnell is in there. 920 00:38:20,340 --> 00:38:22,426 Open the door! 921 00:38:22,551 --> 00:38:25,262 ♪ ♪ 922 00:38:25,429 --> 00:38:28,598 Oh! [chuckles] What are you doing? 923 00:38:28,765 --> 00:38:30,017 You scared the shit out of me. 924 00:38:30,183 --> 00:38:31,810 -Are you okay? -I'm good. I'm good. 925 00:38:31,977 --> 00:38:33,729 Man, what did you do? 926 00:38:33,895 --> 00:38:35,147 What did I do? 927 00:38:35,313 --> 00:38:37,065 I got bruises all over my body from that place! 928 00:38:37,232 --> 00:38:38,900 And they was trying to cut off my dreads! 929 00:38:39,067 --> 00:38:41,069 Look, if you came here to tell me to go back, 930 00:38:41,236 --> 00:38:42,779 you can forget about it. I'm not going. 931 00:38:42,946 --> 00:38:44,948 All right, Darnell, I'm sorry. 932 00:38:45,115 --> 00:38:46,867 I shouldn't have let Tommy do what he did. 933 00:38:47,034 --> 00:38:48,452 No, fuck that! You did that shit! 934 00:38:48,618 --> 00:38:50,245 -You did that! -You right. 935 00:38:50,412 --> 00:38:52,039 I'm your father, and I should not have-- 936 00:38:52,205 --> 00:38:53,749 You not my father! 937 00:38:53,874 --> 00:38:56,293 A'ight? Real fathers don't abandon they kids-- 938 00:38:56,460 --> 00:38:57,419 twice! 939 00:38:58,420 --> 00:39:00,297 I don't blame you for being angry. 940 00:39:00,464 --> 00:39:02,007 I should have pushed back. 941 00:39:02,174 --> 00:39:05,427 I should have fought for you. I'm sorry. 942 00:39:05,594 --> 00:39:09,097 Man, stop apologizing to me and just fight for your son! 943 00:39:09,222 --> 00:39:11,141 You can do that? 944 00:39:11,933 --> 00:39:13,185 [JP] Yeah, I will. 945 00:39:13,769 --> 00:39:16,146 No, y-you're right. You're right. 946 00:39:16,313 --> 00:39:17,939 I'll make it right with Tommy. 947 00:39:19,107 --> 00:39:23,236 Okay, uh, just... don't go anywhere. 948 00:39:23,403 --> 00:39:26,448 Okay? D-don't do anything. 949 00:39:26,615 --> 00:39:28,742 I'll deal with Tommy. 950 00:39:28,909 --> 00:39:31,828 ♪ ♪ 951 00:39:31,953 --> 00:39:33,747 [door clicks shut] 952 00:39:33,914 --> 00:39:36,917 ♪ ♪ 953 00:39:45,175 --> 00:39:48,220 I ever tell you how much I fucking hate rats? 954 00:39:48,345 --> 00:39:49,971 The rodent kind or the snitch kind? 955 00:39:50,097 --> 00:39:51,223 The snitch kind. 956 00:39:51,389 --> 00:39:52,766 [tense music plays] 957 00:39:52,933 --> 00:39:54,851 -Yeah, we all hate those. -[Tommy] Oh, yeah. 958 00:39:55,018 --> 00:39:56,603 But I mean I really fucking hate 'em. 959 00:39:56,728 --> 00:39:58,188 There just ain't no torture 960 00:39:58,313 --> 00:40:00,732 that's evil and sadistic enough for them. 961 00:40:01,650 --> 00:40:02,943 Am I right? 962 00:40:03,068 --> 00:40:04,611 ♪ ♪ 963 00:40:04,736 --> 00:40:06,196 Yeah. 964 00:40:06,363 --> 00:40:07,614 Yeah, definitely. 965 00:40:07,781 --> 00:40:10,784 ♪ ♪ 966 00:40:12,869 --> 00:40:15,372 -Hey, is that Miguel's guy? -[Tommy] Yup. 967 00:40:15,539 --> 00:40:17,749 Yeah, but that's Mirkovic's restaurant. 968 00:40:19,334 --> 00:40:21,336 Exactly. 969 00:40:21,503 --> 00:40:22,712 Fucking Judas. 970 00:40:24,172 --> 00:40:27,217 ♪ ♪ 971 00:40:42,107 --> 00:40:44,234 [JP] I found these in the trash. 972 00:40:45,443 --> 00:40:48,947 Oh, yeah. Um... [sighs] 973 00:40:49,072 --> 00:40:50,198 ...those were from before. 974 00:40:50,365 --> 00:40:51,491 You don't have to lie to me. 975 00:40:51,658 --> 00:40:52,868 I am not lying. 976 00:40:53,034 --> 00:40:55,078 It's okay. I'm not gonna kick you out. 977 00:40:56,788 --> 00:41:00,000 Can, uh--can you sit for a minute? 978 00:41:02,419 --> 00:41:03,712 Yeah, sure. 979 00:41:13,388 --> 00:41:15,307 [JP] I just wanted to tell you that... 980 00:41:17,100 --> 00:41:19,144 ...I accept your amends. 981 00:41:19,311 --> 00:41:20,896 [dramatic music plays] 982 00:41:21,062 --> 00:41:22,147 [chuckling] What? 983 00:41:22,314 --> 00:41:24,649 You were a girl when you let me go. 984 00:41:24,774 --> 00:41:25,901 [Kate] Yeah? 985 00:41:26,067 --> 00:41:27,402 I was a grown man 986 00:41:27,569 --> 00:41:30,363 when I let Darnell's mother keep him from me 987 00:41:30,488 --> 00:41:35,327 and when I let Tommy take him to that place. 988 00:41:35,452 --> 00:41:38,038 [sighs] 989 00:41:38,205 --> 00:41:40,123 I, uh-- 990 00:41:40,290 --> 00:41:43,043 I wasn't there for him-- 991 00:41:43,210 --> 00:41:45,253 again. 992 00:41:45,378 --> 00:41:46,963 I have to live with that. 993 00:41:47,130 --> 00:41:49,799 Oh, honey. Come on. 994 00:41:49,966 --> 00:41:51,593 Honey. 995 00:41:51,760 --> 00:41:53,220 Come here. 996 00:41:54,804 --> 00:41:58,225 You're a good, good man. 997 00:41:58,391 --> 00:42:01,019 ♪ ♪ 998 00:42:01,186 --> 00:42:03,563 [JP] Thank you. 999 00:42:03,730 --> 00:42:06,733 ♪ ♪ 1000 00:42:07,609 --> 00:42:09,110 Darnell is back. 1001 00:42:09,277 --> 00:42:11,196 He is? Where is he? 1002 00:42:11,321 --> 00:42:13,782 He's safe, 1003 00:42:13,949 --> 00:42:15,492 but you can't go see him. 1004 00:42:15,659 --> 00:42:17,452 Yeah, well, I'll talk to Tommy. 1005 00:42:17,619 --> 00:42:19,537 No, I will. 1006 00:42:19,663 --> 00:42:20,830 ♪ ♪ 1007 00:42:20,997 --> 00:42:22,123 Now, can you promise me 1008 00:42:22,290 --> 00:42:24,125 that you will not try and see Darnell? 1009 00:42:24,292 --> 00:42:25,710 ♪ ♪ 1010 00:42:25,835 --> 00:42:27,837 -Kate. -[Kate] Yeah, yeah. 1011 00:42:28,004 --> 00:42:30,674 -I promise. -Okay. 1012 00:42:30,840 --> 00:42:33,218 -What? It's gonna be okay. -Yeah. 1013 00:42:33,343 --> 00:42:34,803 [Kate] It's gonna be okay. 1014 00:42:34,970 --> 00:42:36,429 I think it will. 1015 00:42:36,596 --> 00:42:37,889 ♪ ♪ 1016 00:42:38,056 --> 00:42:40,141 [Tommy] Come on. 1017 00:42:40,308 --> 00:42:42,811 Speak, motherfucker. 1018 00:42:46,481 --> 00:42:47,899 Okay. 1019 00:42:48,066 --> 00:42:50,068 [grunting] 1020 00:42:50,235 --> 00:42:52,362 [Nuñez groans] 1021 00:42:52,487 --> 00:42:56,032 -Now-now, I know... -[Nuñez coughing] 1022 00:42:56,157 --> 00:42:58,743 [Tommy] ...that Miguel got a plan to attack Mirkovic. 1023 00:42:58,910 --> 00:43:00,287 What is it? 1024 00:43:01,454 --> 00:43:02,497 [Nuñez wheezes] 1025 00:43:02,664 --> 00:43:03,665 [Tommy] I will say I respect you 1026 00:43:03,832 --> 00:43:05,875 for keeping your mouth shut. 1027 00:43:06,042 --> 00:43:07,836 'Cause I'm with you. Ain't nobody like a traitor. 1028 00:43:08,003 --> 00:43:11,047 But we know that you working for Mirkovic, 1029 00:43:11,172 --> 00:43:12,882 so... 1030 00:43:13,008 --> 00:43:14,384 I gotta ask... 1031 00:43:14,551 --> 00:43:16,094 [Nuñez coughs] 1032 00:43:16,219 --> 00:43:19,514 ...why are you protecting him from Miguel's hit? 1033 00:43:21,516 --> 00:43:23,727 You trying to play both sides? 1034 00:43:24,519 --> 00:43:26,146 [speaking Spanish] 1035 00:43:26,313 --> 00:43:27,272 [coughs] 1036 00:43:27,439 --> 00:43:29,024 Not with your dick. 1037 00:43:29,190 --> 00:43:30,358 Hey, Vic, 1038 00:43:30,525 --> 00:43:32,152 -hand me that knife. -[Nuñez coughs] 1039 00:43:35,655 --> 00:43:37,324 [Nuñez wheezes] 1040 00:43:38,742 --> 00:43:40,035 Now... 1041 00:43:40,201 --> 00:43:42,829 [Nuñez coughing] 1042 00:43:42,954 --> 00:43:45,206 I ain't never told you this, but... 1043 00:43:47,042 --> 00:43:49,627 ...I really like this tattoo. 1044 00:43:49,794 --> 00:43:51,338 I'm serious. 1045 00:43:52,380 --> 00:43:54,090 Maybe I should cut it off 1046 00:43:54,257 --> 00:43:57,302 like they did to my boy before they killed him. 1047 00:43:57,469 --> 00:43:58,803 That shit looked like it hurt. 1048 00:43:58,970 --> 00:44:00,805 [Nuñez groaning] 1049 00:44:00,972 --> 00:44:03,808 [screaming] 1050 00:44:03,975 --> 00:44:04,851 Stop! 1051 00:44:04,976 --> 00:44:06,227 [groans] 1052 00:44:07,729 --> 00:44:09,439 Okay. 1053 00:44:10,065 --> 00:44:13,109 Seven p.m., Mirkovic's restaurant. 1054 00:44:13,276 --> 00:44:15,320 Miguel is sending his men to kill the Serbs. 1055 00:44:15,487 --> 00:44:16,654 [Vic] It's 6:58. 1056 00:44:16,821 --> 00:44:19,240 Fuck. Call Mirkovic. 1057 00:44:19,407 --> 00:44:21,493 [grunts] Do it. Come on. 1058 00:44:21,659 --> 00:44:22,827 Call him! 1059 00:44:25,538 --> 00:44:27,207 -Do it! -[line rings] 1060 00:44:27,374 --> 00:44:28,708 -Only one guy fits. -[cell phone buzzing] 1061 00:44:28,833 --> 00:44:30,168 Like, you couldn't take a bigger cut? 1062 00:44:30,335 --> 00:44:31,920 It means we're gonna need more guys. 1063 00:44:40,095 --> 00:44:40,929 -[gunshot] -[grunts] 1064 00:44:41,096 --> 00:44:42,138 [tense music plays] 1065 00:44:42,305 --> 00:44:43,348 -[gunshot] -[grunts] 1066 00:44:43,515 --> 00:44:45,100 [tires squealing] 1067 00:44:45,266 --> 00:44:48,186 ♪ ♪ 1068 00:44:48,978 --> 00:44:51,523 [people speaking Spanish] 1069 00:44:54,109 --> 00:44:55,610 Come on. Let's get in there. 1070 00:44:57,195 --> 00:44:58,279 [spits] 1071 00:44:58,446 --> 00:45:00,657 [people speaking Spanish] 1072 00:45:02,617 --> 00:45:03,827 [Nuñez] Get the fuck out of there. 1073 00:45:03,993 --> 00:45:06,246 -Now! -[gunfire] 1074 00:45:06,413 --> 00:45:09,124 ♪ ♪ 1075 00:45:11,292 --> 00:45:12,961 [grunting] 1076 00:45:13,128 --> 00:45:14,879 [people shouting in Spanish] 1077 00:45:15,046 --> 00:45:18,007 ♪ ♪ 1078 00:45:19,175 --> 00:45:22,595 [people shouting in Spanish] 1079 00:45:22,762 --> 00:45:25,640 ♪ ♪ 1080 00:45:27,100 --> 00:45:28,810 Cover me! I know a way out! 1081 00:45:28,977 --> 00:45:31,938 ♪ ♪ 1082 00:45:32,480 --> 00:45:33,982 [groans] 1083 00:45:34,149 --> 00:45:35,525 -You okay? -I'll live. 1084 00:45:35,692 --> 00:45:38,653 ♪ ♪ 1085 00:45:39,988 --> 00:45:41,823 -[Mirkovic] Let's go! -[person] Hurry! 1086 00:45:41,990 --> 00:45:43,366 [Mirkovic] Let's go! 1087 00:45:44,868 --> 00:45:45,743 Fucking... 1088 00:45:45,910 --> 00:45:48,872 ♪ ♪ 1089 00:46:00,550 --> 00:46:03,386 -Hey, Louis. -Hey, over here. 1090 00:46:04,179 --> 00:46:06,222 [person] Miguel! 1091 00:46:06,347 --> 00:46:08,057 [grunting] 1092 00:46:09,142 --> 00:46:11,478 [gunfire] 1093 00:46:14,063 --> 00:46:15,064 [Miguel] Open it. 1094 00:46:15,231 --> 00:46:17,192 ♪ ♪ 1095 00:46:17,358 --> 00:46:20,987 -[person] It's jammed. -Fuck! Go find him! Now! 1096 00:46:21,154 --> 00:46:24,032 [people shouting in Spanish] 1097 00:46:24,199 --> 00:46:27,202 ♪ ♪ 1098 00:46:28,703 --> 00:46:29,913 [Mirkovic] Go, go, go! 1099 00:46:30,038 --> 00:46:31,623 [person speaking Spanish] 1100 00:46:31,789 --> 00:46:34,751 ♪ ♪ 1101 00:46:41,674 --> 00:46:43,051 Cloudy! 1102 00:46:45,845 --> 00:46:47,305 I have a prezzie for you. 1103 00:46:48,097 --> 00:46:49,265 What is it? 1104 00:46:49,891 --> 00:46:52,810 Something that's going to turn you sunny. 1105 00:46:57,815 --> 00:47:00,652 [dramatic music plays] 1106 00:47:00,818 --> 00:47:03,821 ♪ ♪ 1107 00:47:06,032 --> 00:47:08,785 [Claudia] You have no idea how much this means to me. 1108 00:47:09,244 --> 00:47:11,955 I mean, for so long, that... 1109 00:47:12,080 --> 00:47:14,207 brass ring has felt just out of my reach. 1110 00:47:14,332 --> 00:47:16,084 Not anymore. 1111 00:47:16,251 --> 00:47:17,752 Come here. 1112 00:47:17,919 --> 00:47:20,964 ♪ ♪ 1113 00:47:24,342 --> 00:47:26,386 This is your moment. 1114 00:47:26,553 --> 00:47:29,973 Shanti left CBI because she believes in you, 1115 00:47:30,139 --> 00:47:33,142 so show Roberto that he can trust you more than the Serbs. 1116 00:47:33,268 --> 00:47:34,352 Then push Mirkovic out 1117 00:47:34,519 --> 00:47:36,896 and snatch that ring for yourself. 1118 00:47:37,063 --> 00:47:39,816 ♪ ♪ 1119 00:47:39,983 --> 00:47:41,401 Why would you do this for me? 1120 00:47:41,568 --> 00:47:43,987 ♪ ♪ 1121 00:47:44,112 --> 00:47:45,655 I'm in love with you. 1122 00:47:45,822 --> 00:47:47,031 ♪ ♪ 1123 00:47:47,198 --> 00:47:48,408 I've been in love with you 1124 00:47:48,575 --> 00:47:50,285 since I kissed you in seventh grade. 1125 00:47:50,410 --> 00:47:52,328 ♪ ♪ 1126 00:47:52,495 --> 00:47:55,498 And I want to make you happy. 1127 00:47:55,665 --> 00:47:56,749 [Claudia sniffles] 1128 00:47:56,916 --> 00:47:59,961 ♪ ♪ 1129 00:48:05,883 --> 00:48:08,636 [Claudia laughs] 1130 00:48:08,803 --> 00:48:09,971 ♪ ♪ 1131 00:48:10,138 --> 00:48:12,348 You fucked up, Miguel. 1132 00:48:12,515 --> 00:48:14,809 We had a small window to get revenge for Abuelita, 1133 00:48:14,976 --> 00:48:16,477 and you blew it. 1134 00:48:17,687 --> 00:48:20,356 And now the Marquez cartel is in Chicago 1135 00:48:20,523 --> 00:48:22,692 and the fucking Serbs are untouchable. 1136 00:48:24,485 --> 00:48:28,197 We can't afford a cartel war! 1137 00:48:28,364 --> 00:48:32,076 And can I remind you, hmm, cutting off the Serbs, 1138 00:48:32,243 --> 00:48:33,703 that was your shitty idea. 1139 00:48:33,870 --> 00:48:35,872 -[door clicks shut] -[Tommy] Hey, jefe! 1140 00:48:36,039 --> 00:48:37,707 -Hey, what the fuck, Egan? -[Tommy] Got a present for you. 1141 00:48:37,874 --> 00:48:40,043 Better stand on your feet, motherfucker. 1142 00:48:40,168 --> 00:48:41,336 You ain't gonna like this. 1143 00:48:41,502 --> 00:48:43,254 Your fucking boy right here 1144 00:48:43,421 --> 00:48:45,423 is a fucking snitch. 1145 00:48:45,548 --> 00:48:47,842 He's the one that planted the bomb 1146 00:48:48,009 --> 00:48:49,427 that killed your Abuelita. 1147 00:48:49,552 --> 00:48:51,179 Get down, motherfucker! 1148 00:48:51,346 --> 00:48:52,805 [Nuñez groaning] 1149 00:48:52,972 --> 00:48:54,390 [Ché] And you know this how? 1150 00:48:54,557 --> 00:48:56,059 [Tommy] I keep tabs on Mirkovic, 1151 00:48:56,225 --> 00:48:59,604 and this slimy motherfucker right here, 1152 00:48:59,771 --> 00:49:01,981 he was having a meeting with the enemy. 1153 00:49:08,738 --> 00:49:09,405 Hmm? 1154 00:49:09,822 --> 00:49:11,574 [Nuñez groaning] 1155 00:49:11,741 --> 00:49:12,575 [spits] 1156 00:49:12,742 --> 00:49:14,744 I brought you in. 1157 00:49:14,911 --> 00:49:16,537 [Nuñez groans] 1158 00:49:22,502 --> 00:49:25,004 I know this is one of them personal family ma-- 1159 00:49:26,130 --> 00:49:27,465 He's all yours. 1160 00:49:27,590 --> 00:49:29,384 ♪ ♪ 1161 00:49:29,550 --> 00:49:31,427 [gunshot] 1162 00:49:31,594 --> 00:49:34,514 ♪ ♪ 1163 00:49:34,639 --> 00:49:36,182 [door clatters] 1164 00:49:38,726 --> 00:49:39,852 Hey, babe. 1165 00:49:41,646 --> 00:49:43,523 [Mireya] Is everything okay? 1166 00:49:48,236 --> 00:49:50,405 Situation is handled. 1167 00:49:50,571 --> 00:49:52,407 [Mireya sighs] 1168 00:49:52,573 --> 00:49:53,908 [Tommy] I still want you to stay here 1169 00:49:54,075 --> 00:49:55,576 for a little bit, though, 1170 00:49:55,743 --> 00:49:57,954 just until shit's settled down. 1171 00:49:59,622 --> 00:50:01,416 Okay. 1172 00:50:04,961 --> 00:50:08,464 I'm about to make some moves that is gonna level us up, 1173 00:50:08,631 --> 00:50:10,967 give us some breathing room. 1174 00:50:11,092 --> 00:50:13,261 -Breathing room? -[Tommy] Yeah. 1175 00:50:14,762 --> 00:50:18,141 Well, I have been thinking of a contingency plan. 1176 00:50:18,307 --> 00:50:20,435 Yeah? 1177 00:50:20,601 --> 00:50:22,145 What's that? 1178 00:50:22,311 --> 00:50:23,479 Barcelona. 1179 00:50:23,646 --> 00:50:25,565 Barcelona? What, that's your fantasy place? 1180 00:50:25,690 --> 00:50:27,608 -[chuckles] Yeah. -Why? 1181 00:50:27,734 --> 00:50:31,112 I mean, the weather, the siestas, 1182 00:50:31,279 --> 00:50:32,822 the matadors. 1183 00:50:32,989 --> 00:50:34,699 And they speak Spanish there, you know? 1184 00:50:34,866 --> 00:50:36,117 Yeah. 1185 00:50:36,284 --> 00:50:37,452 What, you got a little thing for matadors? 1186 00:50:37,618 --> 00:50:39,120 [Mireya] Oh, yeah. A huge thing. 1187 00:50:39,287 --> 00:50:40,580 [Tommy] Oh, a huge thing, huh? 1188 00:50:40,747 --> 00:50:42,290 [indistinct chatter] 1189 00:50:43,958 --> 00:50:46,377 What situation do you think he's handled? 1190 00:50:47,670 --> 00:50:50,506 Ah, it could be the explosion at Garcia's place 1191 00:50:50,631 --> 00:50:53,176 or the shoot-out at Mirkovic's restaurant. 1192 00:50:53,301 --> 00:50:56,012 We got this bug now, so we'll find out soon enough. 1193 00:50:56,179 --> 00:50:58,055 Tech's recording it for us. 1194 00:50:58,222 --> 00:51:00,725 You remember our first case together? 1195 00:51:01,642 --> 00:51:04,395 All those late nights on the Green Dragons wiretap? 1196 00:51:04,520 --> 00:51:05,855 How could I forget? 1197 00:51:06,022 --> 00:51:07,398 Listening to those motherfuckers 1198 00:51:07,523 --> 00:51:10,067 just tighten the noose around their own necks, 1199 00:51:10,234 --> 00:51:12,069 being so close to having what we needed, 1200 00:51:12,195 --> 00:51:13,905 we could just taste it. 1201 00:51:14,071 --> 00:51:15,573 -[chuckles] -[DiFranco] Yeah, yeah. 1202 00:51:15,740 --> 00:51:18,409 Mm, yeah, yeah. 1203 00:51:20,495 --> 00:51:22,121 See? 1204 00:51:22,246 --> 00:51:24,373 Legal and ethical... 1205 00:51:24,540 --> 00:51:25,792 can be hot. 1206 00:51:32,799 --> 00:51:34,425 You were right about Vic. 1207 00:51:35,510 --> 00:51:37,011 I'm sorry I put you in that position. 1208 00:51:37,178 --> 00:51:38,346 Shh. 1209 00:51:38,513 --> 00:51:40,014 I don't give a fuck about that right now. 1210 00:51:40,181 --> 00:51:42,016 [SZA's "Broken Clocks" playing] 1211 00:51:42,183 --> 00:51:46,729 [SZA] ♪ Ooh Better day than yesterday ♪ 1212 00:51:46,896 --> 00:51:50,775 ♪ Ooh, I just take it Day by day ♪ 1213 00:51:50,942 --> 00:51:55,196 ♪ Ooh, oh Never hearing what they say ♪ 1214 00:51:55,363 --> 00:51:58,908 ♪ Ooh, ooh I just do it my way ♪ 1215 00:51:59,033 --> 00:52:02,328 ♪ All I got Is these broken clocks ♪ 1216 00:52:02,495 --> 00:52:04,413 ♪ I ain't got no time ♪ 1217 00:52:04,539 --> 00:52:07,792 ♪ Just burnin' daylight ♪ 1218 00:52:07,959 --> 00:52:10,211 ♪ Still love And it's still love ♪ 1219 00:52:10,378 --> 00:52:11,712 ♪ And it's still love ♪ 1220 00:52:11,879 --> 00:52:13,506 ♪ It's still love Still love ♪ 1221 00:52:13,673 --> 00:52:15,258 [cell phone buzzes, text message swooshes] 1222 00:52:15,424 --> 00:52:17,635 [SZA] ♪ Still love It's still love... ♪ 1223 00:52:17,802 --> 00:52:19,178 [Tommy sighs] 1224 00:52:19,303 --> 00:52:21,138 [SZA] ♪ Nothin' but love For you ♪ 1225 00:52:21,305 --> 00:52:24,058 ♪ Nothin' but love ♪ 1226 00:52:32,149 --> 00:52:35,027 [dramatic music plays] 1227 00:52:35,194 --> 00:52:38,197 ♪ ♪ 1228 00:52:44,912 --> 00:52:46,747 What's up? You good? 1229 00:52:46,914 --> 00:52:49,041 I had my parole board hearing. 1230 00:52:49,208 --> 00:52:52,044 [tense music plays] 1231 00:52:52,169 --> 00:52:53,629 ♪ ♪ 1232 00:52:53,796 --> 00:52:55,381 I got early release. 1233 00:52:55,548 --> 00:52:57,341 ♪ ♪ 1234 00:52:57,508 --> 00:52:58,509 I'm a free man. [chuckles] 1235 00:52:58,676 --> 00:53:01,429 What? Nigga, never. 1236 00:53:01,554 --> 00:53:02,763 Never! 1237 00:53:02,889 --> 00:53:05,141 Bro! For real? That's huge, bro. 1238 00:53:05,266 --> 00:53:06,601 -For real. -Yeah. 1239 00:53:06,767 --> 00:53:08,936 Now you ain't gotta worry about that no mo'. 1240 00:53:09,103 --> 00:53:10,730 It's all about CBI. 1241 00:53:10,855 --> 00:53:12,273 Yeah, it's no doubt, no doubt. 1242 00:53:12,440 --> 00:53:14,150 Yeah, come on. 1243 00:53:14,275 --> 00:53:17,320 ♪ ♪ 1244 00:53:17,904 --> 00:53:21,699 Hey, but, um, forgot to tell you Miguel... 1245 00:53:21,824 --> 00:53:24,118 shot up Mirkovic's restaurant last night. 1246 00:53:25,161 --> 00:53:26,704 [Diamond] Yeah, I heard. 1247 00:53:28,122 --> 00:53:30,458 Tommy have something to do with that? 1248 00:53:30,625 --> 00:53:32,293 Yeah, well, he said he was gonna mess with Miguel's plan, 1249 00:53:32,460 --> 00:53:33,711 so probably. 1250 00:53:35,463 --> 00:53:36,881 I don't know, but it seem like that white boy 1251 00:53:37,048 --> 00:53:38,966 been making all kind of solo moves lately. 1252 00:53:39,133 --> 00:53:40,134 You don't think so? 1253 00:53:40,301 --> 00:53:41,218 Well, I've been distracted, 1254 00:53:41,385 --> 00:53:43,054 so he been holding it down. 1255 00:53:43,930 --> 00:53:45,014 Okay. 1256 00:53:45,181 --> 00:53:46,933 ♪ ♪ 1257 00:53:47,099 --> 00:53:49,477 I mean, or he taking advantage, bro. 1258 00:53:49,644 --> 00:53:50,561 ♪ ♪ 1259 00:53:50,686 --> 00:53:52,271 I-I'm just saying, D. 1260 00:53:52,438 --> 00:53:54,440 ♪ ♪ 1261 00:53:54,607 --> 00:53:56,442 Bro... 1262 00:53:56,609 --> 00:53:58,569 Tommy look ahead. 1263 00:53:58,736 --> 00:54:00,655 And I'm your brother, nigga. I got your back. 1264 00:54:00,821 --> 00:54:03,658 ♪ ♪ 1265 00:54:03,824 --> 00:54:06,077 I'm glad you're back in the fold, J. 1266 00:54:06,243 --> 00:54:08,663 ♪ ♪ 1267 00:54:08,829 --> 00:54:09,747 [Jenard] Mm. 1268 00:54:09,872 --> 00:54:11,457 So what's up with Mad Dog? 1269 00:54:11,624 --> 00:54:13,668 Yeah, see, we actually do got a problem with that shit, 1270 00:54:13,834 --> 00:54:16,545 'cause that little nigga untouchable, bro. 1271 00:54:16,712 --> 00:54:18,130 Hold on, I thought you said he wasn't in the game. 1272 00:54:18,965 --> 00:54:20,466 Technically, he ain't. 1273 00:54:21,050 --> 00:54:22,301 So why should I give a fuck? 1274 00:54:22,468 --> 00:54:24,261 Because he related 1275 00:54:24,428 --> 00:54:26,347 to one of the major players in your coalition 1276 00:54:26,514 --> 00:54:29,100 you and Tommy fucking put together, all right? 1277 00:54:29,266 --> 00:54:30,851 So if you take him out, 1278 00:54:31,018 --> 00:54:32,436 then that player drop out 1279 00:54:32,561 --> 00:54:34,939 and now all this shit messed up. 1280 00:54:35,106 --> 00:54:36,524 So who is it, J? 1281 00:54:37,441 --> 00:54:39,443 King Kilo nephew. 1282 00:54:39,610 --> 00:54:42,655 ♪ ♪ 1283 00:54:44,699 --> 00:54:47,201 [Jenny] I ran the list of phone numbers you gave me. 1284 00:54:47,326 --> 00:54:49,704 -[Tommy] Right. -One of them came back hot. 1285 00:54:49,870 --> 00:54:51,288 [Tommy] Fuck. 1286 00:54:51,455 --> 00:54:52,748 Feds got a warrant on it? 1287 00:54:52,873 --> 00:54:54,417 -Yeah. -Was it-- 1288 00:54:55,710 --> 00:54:56,836 This one here. 1289 00:54:57,753 --> 00:54:58,796 That's the one you gave Shanti? 1290 00:54:58,921 --> 00:55:00,089 [Tommy] Yeah. 1291 00:55:00,214 --> 00:55:02,133 ♪ ♪ 1292 00:55:02,299 --> 00:55:04,427 No, it's this one here. 1293 00:55:04,593 --> 00:55:07,013 ♪ ♪ 1294 00:55:07,179 --> 00:55:09,056 No fucking way. 1295 00:55:09,223 --> 00:55:10,891 Check that shit again. 1296 00:55:11,058 --> 00:55:12,393 ♪ ♪ 1297 00:55:12,560 --> 00:55:13,853 That's the one, Tommy. 1298 00:55:14,020 --> 00:55:17,023 ♪ ♪ 1299 00:55:21,235 --> 00:55:23,154 I need to borrow your car. 1300 00:55:24,405 --> 00:55:26,991 [Stacy] So this Nuñez 1301 00:55:27,116 --> 00:55:29,076 is the one who blew up Miguel Garcia's grandmother? 1302 00:55:29,243 --> 00:55:30,661 [Vic] He planted the bomb in the car, yeah. 1303 00:55:30,828 --> 00:55:32,163 He's working for the Serbs. 1304 00:55:32,288 --> 00:55:33,748 And you know this how? 1305 00:55:33,914 --> 00:55:35,291 Because Tommy and I grabbed him off the street 1306 00:55:35,458 --> 00:55:37,418 and Tommy fucking tortured him. 1307 00:55:37,585 --> 00:55:39,754 -Nuñez admitted it. -Hmm. 1308 00:55:39,920 --> 00:55:43,340 So Miguel retaliated against Mirkovic 1309 00:55:43,507 --> 00:55:45,176 with the restaurant shooting. 1310 00:55:45,718 --> 00:55:47,470 -Yeah. -That's good shit, Vic. 1311 00:55:47,636 --> 00:55:49,513 [sighs] What about the bug in Tommy's apartment? 1312 00:55:49,680 --> 00:55:50,848 It's up and running. 1313 00:55:50,973 --> 00:55:52,558 Yeah, we're getting what we need. 1314 00:55:52,725 --> 00:55:54,643 When is this gonna be over? 1315 00:55:54,769 --> 00:55:55,853 When do I get a fucking WITSEC? 1316 00:55:56,020 --> 00:55:57,688 Soon. 1317 00:55:57,855 --> 00:55:59,523 Just gotta get Tommy in the same room 1318 00:55:59,690 --> 00:56:01,108 with a cartel player. 1319 00:56:01,275 --> 00:56:03,027 Okay? We gotta catch him red-handed. 1320 00:56:03,194 --> 00:56:06,322 Be patient. Be patient. 1321 00:56:06,489 --> 00:56:07,782 I've been patient. 1322 00:56:11,619 --> 00:56:13,245 [engine turning over] 1323 00:56:13,412 --> 00:56:16,373 ♪ ♪ 1324 00:56:35,351 --> 00:56:37,686 [car door slams, engine turning over] 1325 00:56:37,812 --> 00:56:39,480 ♪ ♪ 1326 00:56:39,647 --> 00:56:41,232 [Cicero's "Head Off" playing] 1327 00:56:41,398 --> 00:56:42,942 [Cicero] ♪ Shoot 'em with a missile ♪ 1328 00:56:43,109 --> 00:56:44,860 ♪ Yeah, probably Knock his head off ♪ 1329 00:56:45,027 --> 00:56:47,655 ♪ Fuck around and get a nigga Hit with a sawed-off ♪ 1330 00:56:47,822 --> 00:56:49,573 ♪ Put my mentality Back to homicides ♪ 1331 00:56:49,740 --> 00:56:51,450 ♪ I kill all y'all Fed addition ♪ 1332 00:56:51,617 --> 00:56:53,786 ♪ Niggas get to snitchin' And get knocked off ♪ 1333 00:56:53,953 --> 00:56:55,746 ♪ Sold the work, then shit Start gettin' serious ♪ 1334 00:56:55,913 --> 00:56:57,331 ♪ That's when it popped off ♪ 1335 00:56:57,456 --> 00:56:58,874 ♪ Got the block Hot fuckin' sizzlin' ♪ 1336 00:56:58,999 --> 00:57:00,626 ♪ Like some hot sauce ♪ 1337 00:57:00,751 --> 00:57:02,002 ♪ Fucked around and hit 'em With 50 switches ♪ 1338 00:57:02,169 --> 00:57:03,879 ♪ Tired of all y'all ♪ 1339 00:57:04,046 --> 00:57:07,091 ♪ .223, hit 'em with the drac And knock his head off ♪ 1340 00:57:07,258 --> 00:57:08,676 ♪ They ain't used To being into it ♪ 1341 00:57:08,843 --> 00:57:10,427 ♪ With no real gansters ♪ 1342 00:57:10,594 --> 00:57:12,847 ♪ Lot of real killers And a lot of dope slingers ♪ 1343 00:57:12,972 --> 00:57:14,431 ♪ Put him on a T-shirt ♪ 1344 00:57:14,598 --> 00:57:16,100 ♪ Nigga tryin' To make 'em famous ♪ 1345 00:57:16,267 --> 00:57:17,434 ♪ Plus these niggas Been soft ♪ 1346 00:57:17,601 --> 00:57:19,186 ♪ Yeah, they softer ♪ 1347 00:57:19,353 --> 00:57:22,231 ♪ Bullets have 'em Fucking flying like he Peter ♪ 1348 00:57:22,398 --> 00:57:24,942 ♪ We gon' knock 'em Out the park, Derek Jeter ♪ 1349 00:57:25,067 --> 00:57:26,610 ♪ Shoot 'em with a missile ♪ 1350 00:57:26,777 --> 00:57:28,571 ♪ Yeah, probably Knock his head off ♪ 1351 00:57:28,696 --> 00:57:31,323 ♪ Fuck around and get a nigga Hit with a sawed-off ♪ 1352 00:57:31,448 --> 00:57:33,242 ♪ Put my mentality Back to homicides ♪ 1353 00:57:33,409 --> 00:57:35,161 ♪ I kill all y'all Fed addition ♪ 1354 00:57:35,327 --> 00:57:37,496 ♪ Niggas get to snitchin' And get knocked off ♪ 1355 00:57:37,663 --> 00:57:39,456 ♪ Sold the work, then shit Start gettin' serious ♪ 1356 00:57:39,623 --> 00:57:41,041 ♪ That's when it popped off ♪ 1357 00:57:41,208 --> 00:57:42,459 ♪ Got the block Hot fuckin' sizzlin' ♪ 1358 00:57:42,626 --> 00:57:44,211 ♪ Like some hot sauce ♪ 1359 00:57:44,378 --> 00:57:45,546 ♪ Fucked around and hit 'em With 50 switches ♪ 1360 00:57:45,713 --> 00:57:47,423 ♪ Tired of all y'all ♪ 1361 00:57:47,590 --> 00:57:50,801 ♪ .223, hit 'em with the drac And knock his head off ♪