1 00:00:23,524 --> 00:00:25,692 Skaties, lai esmu kadrā. Lai manu galvu redz. 2 00:00:25,776 --> 00:00:27,444 -Gribu, lai redz manus matus. -Labi. 3 00:00:27,528 --> 00:00:30,239 -Dženis, pasteidzies! -Uzņemt filmu nav viegli. 4 00:00:30,322 --> 00:00:31,532 Nenomet manu telefonu. 5 00:00:32,366 --> 00:00:33,367 Filmē? 6 00:00:33,450 --> 00:00:35,452 -Jā. Jā. Jā. -Labi, aiziet. 7 00:00:35,536 --> 00:00:36,537 -Ei! -Velns. 8 00:00:36,620 --> 00:00:39,456 Ak kungs, kā Nezvērā. Pacel. 9 00:00:39,540 --> 00:00:41,458 -Vienu mirklīti. -Man jābūt kadrā. 10 00:00:41,542 --> 00:00:43,001 Vienu mirklīti! 11 00:00:43,085 --> 00:00:45,629 Es esmu kadrā? Esmu tur? 12 00:00:45,712 --> 00:00:46,547 Jā. 13 00:00:46,630 --> 00:00:48,549 -Dabū mani kadrā? Manu galvu. -Jā. Jā. 14 00:00:48,632 --> 00:00:49,758 Bam, aiziet. 15 00:00:50,968 --> 00:00:55,180 Stāsts ar brīdinājumu Par bailēm, iekāri un godu 16 00:00:55,264 --> 00:00:59,268 Balstīts patiesos notikumos Pēc kuriem daži ņēma galu 17 00:00:59,351 --> 00:01:00,435 Neviens neņēma galu. 18 00:01:00,519 --> 00:01:04,522 Bet uz ko tu būtu gatavs Lai būtu populārs un pievilcīgs? 19 00:01:04,605 --> 00:01:07,109 Vai tu pretotos kārdinājumam? 20 00:01:07,192 --> 00:01:08,777 Nē, nepretotos! 21 00:01:08,861 --> 00:01:10,612 Atzīsti, ka dažreiz 22 00:01:10,696 --> 00:01:15,701 Nekrietns tu esi Būt nekrietnam ir vieglāk nekā jaukam 23 00:01:15,784 --> 00:01:18,579 Un lai gan ar nekrietnumu tiksi tālu 24 00:01:18,662 --> 00:01:21,915 Varbūt padomāsi divreiz 25 00:01:21,999 --> 00:01:23,917 Pagriezies. Rokas. Forši. 26 00:01:24,001 --> 00:01:27,337 Šis ir stāsts ar brīdinājumu 27 00:01:28,589 --> 00:01:30,924 Par samaitāšanu un nodevību 28 00:01:31,008 --> 00:01:33,427 Un kādu notrieks autobuss! 29 00:01:33,510 --> 00:01:36,597 Godīgumu par naudu nepirksi 30 00:01:36,680 --> 00:01:41,685 Veikalā to nepārdod 31 00:01:41,768 --> 00:01:42,853 Taisnība. 32 00:01:42,936 --> 00:01:46,523 Šis ir stāsts ar 33 00:01:46,607 --> 00:01:53,572 Brīdinājumu 34 00:02:10,088 --> 00:02:14,259 Domāju, ka pavadīšu Ik sekundi savas dzīves 35 00:02:15,260 --> 00:02:17,763 Tur, kur sākās mans stāsts 36 00:02:20,098 --> 00:02:24,520 Būšu laimīga šeit Ik dienu, mēnesi, gadu 37 00:02:24,603 --> 00:02:28,607 Bet tagad es ceru Uz to, kas seko atvadām 38 00:02:29,691 --> 00:02:32,361 No katras zvaigznes debesīs 39 00:02:34,613 --> 00:02:38,867 Un es sapņoju par To, kas es varētu būt 40 00:02:38,951 --> 00:02:41,453 Šeit būs manas mājas 41 00:02:42,371 --> 00:02:45,332 Kamēr plaušās būs gaiss 42 00:02:45,999 --> 00:02:48,836 Bet mana sirds alkst doties prom 43 00:02:49,586 --> 00:02:52,172 Jo zini, ka man ir kas vairāk 44 00:02:52,256 --> 00:02:54,508 Es negribu dzīvot minot… 45 00:02:54,591 --> 00:02:55,676 Keidij? 46 00:02:56,260 --> 00:02:58,053 Domāju par to, ko teici. 47 00:02:58,136 --> 00:03:00,931 Ka esi vīlusies manā lēmumā 48 00:03:01,014 --> 00:03:03,809 un jūties šeit iestrēgusi tikai ar mani. 49 00:03:03,892 --> 00:03:05,185 Piedod, ka kliedzu. 50 00:03:05,269 --> 00:03:07,354 Bet tev taisnība. 51 00:03:07,437 --> 00:03:08,856 Varbūt es biju nedaudz savtīga, 52 00:03:08,939 --> 00:03:12,401 par prioritāti izvirzot pētījumus, ne tavu sociālo un emocionālo attīstību. 53 00:03:12,484 --> 00:03:14,611 Es atzvanīju Northwestern cilvēkiem. 54 00:03:14,695 --> 00:03:15,696 Pieņēmu darbu. 55 00:03:16,780 --> 00:03:17,781 Ko? 56 00:03:17,865 --> 00:03:19,575 Bet man jāsāk 9. septembrī. 57 00:03:19,658 --> 00:03:23,203 Negribu dzīvot Minot, cerot 58 00:03:23,287 --> 00:03:26,874 Tā varētu būt, ja es 59 00:03:26,957 --> 00:03:31,378 Tikai censtos, nekavētos Ak nē 60 00:03:31,461 --> 00:03:33,297 Tāds nebija mans plāns 61 00:03:33,380 --> 00:03:35,966 Tā neesmu es Tā neesmu īstā es 62 00:03:37,134 --> 00:03:39,469 Šoreiz atpakaļ neskatīšos 63 00:03:39,553 --> 00:03:40,888 Atpakaļ neskatīšos 64 00:03:40,971 --> 00:03:42,973 Es sasniedzu savus mērķus 65 00:03:43,056 --> 00:03:44,600 Sasniedzu savus mērķus 66 00:03:44,683 --> 00:03:48,061 Negribu, lai beidzas laiks Pirms pamostos un ieraugu 67 00:03:48,145 --> 00:03:50,480 Ka dzīvi garām palaidu 68 00:03:51,732 --> 00:03:54,234 Man robežu nav 69 00:04:04,745 --> 00:04:05,954 Būšu tev pakaļ trijos. 70 00:04:12,503 --> 00:04:15,964 Negribu dzīvot Minot, cerot 71 00:04:16,048 --> 00:04:19,885 Domājot, kā varētu būt 72 00:04:19,968 --> 00:04:23,972 Tikai cenšoties, neviens mani neattur Ak nē 73 00:04:24,056 --> 00:04:27,643 Tāds nebija mans plāns Tā neesmu īstā es 74 00:04:27,726 --> 00:04:30,854 Negribu minēt, nožēlot 75 00:04:30,938 --> 00:04:34,441 Izceļu savu stipro un vājo pusi 76 00:04:34,525 --> 00:04:38,987 Neslēpšu savas jūtas, ak nē 77 00:04:39,071 --> 00:04:41,698 Tāds nebija mans plāns Tāds nebija… 78 00:04:42,574 --> 00:04:43,867 Paej malā, kuce. 79 00:04:46,119 --> 00:04:48,956 NEKRIETNELES 80 00:04:53,627 --> 00:04:56,046 Ceru, ka jums bija laba vasara. Man gāja diezgan labi. 81 00:04:56,630 --> 00:05:00,217 Strādāju sava svaiņa golfa veikalā. 82 00:05:00,759 --> 00:05:02,094 Nenopelnīju diez ko daudz, 83 00:05:02,177 --> 00:05:06,640 tāpēc esmu atgriezies, lai vadītu jūs nākotnes ceļos. 84 00:05:11,895 --> 00:05:13,689 Varu palūgt uzmanību? 85 00:05:13,772 --> 00:05:16,191 Skatieties uz telpas priekšgalu. 86 00:05:16,275 --> 00:05:19,319 Varbūt pamanījāt, ka mums pievienojusies jauna skolniece. 87 00:05:19,403 --> 00:05:22,072 -Viņa tikko pārvācās no Kentuki. -No Kenijas. 88 00:05:22,155 --> 00:05:24,408 No Kenijas. Viņu sauc Kedija. 89 00:05:24,491 --> 00:05:26,326 Keidija. Keidija Herona. 90 00:05:26,410 --> 00:05:28,996 Es atvainojos, tagad atcerēšos. 91 00:05:29,079 --> 00:05:32,666 Keidija, kā kanādiešu dziedātāja k.d. lang, 92 00:05:32,749 --> 00:05:36,128 un Herona, kā nelegālā ielu narkotika. 93 00:05:37,129 --> 00:05:39,047 -Paldies, Kedij. -Keidija. 94 00:05:39,131 --> 00:05:41,800 Keidija, sveika. Norberijas kundze, klases audzinātāja. 95 00:05:41,884 --> 00:05:43,218 Tavs saraksts. 96 00:05:43,302 --> 00:05:45,220 Redzu arī padziļinātu matemātisko analīzi. 97 00:05:45,304 --> 00:05:47,222 Vecajā skolā noteikti bija izcili skolotāji. 98 00:05:47,306 --> 00:05:48,432 Mācījos mājmācībā. 99 00:05:48,515 --> 00:05:51,768 Mājmācībā? Jautrs veids, kā atņemt manējiem darbu. 100 00:05:51,852 --> 00:05:53,228 Nē, es jokoju. Viss kārtībā. 101 00:05:53,937 --> 00:05:55,272 Domā, tev derēs šis grafiks? 102 00:05:55,355 --> 00:05:56,398 Šķiet, ka jā. 103 00:05:56,481 --> 00:05:59,234 Labi, tu mainīsi klases katru… 104 00:06:00,277 --> 00:06:01,278 Viss. 105 00:06:02,070 --> 00:06:04,156 Apsēdieties. 106 00:06:04,239 --> 00:06:05,073 Lūdzu. 107 00:06:09,077 --> 00:06:10,954 Pirmā mācību stunda - 108 00:06:11,038 --> 00:06:12,706 Amerikas literatūra. 109 00:06:12,789 --> 00:06:15,918 Mani sauc Rapa kungs, un es neciešu… 110 00:06:18,712 --> 00:06:21,215 Mani sauc Rapa kungs, un es neciešu… 111 00:06:22,341 --> 00:06:23,342 Savu smaku? 112 00:06:24,092 --> 00:06:25,135 Muļķības. 113 00:06:26,720 --> 00:06:28,597 Pareizā atbilde ir "muļķības". 114 00:06:29,306 --> 00:06:30,724 Apsēdieties. 115 00:06:30,807 --> 00:06:34,102 Negribu, lai uzskatāt mani par šādu tādu skolotāju. 116 00:06:34,186 --> 00:06:37,523 Es sevi labprāt uzskatu par ceļotāju laikā. 117 00:06:38,273 --> 00:06:41,944 Tagad izvēlēsimies sev franču vārdus. 118 00:06:42,027 --> 00:06:43,779 Keidij. Kā tevi sauc? 119 00:06:43,862 --> 00:06:45,822 -Mani sauc Keidija. -Nepareizi! 120 00:06:46,448 --> 00:06:48,283 Tev jāizvēlas franču vārds. 121 00:06:48,784 --> 00:06:51,453 Visi man pazīstamie francūži mani sauc par Keidiju. 122 00:06:52,037 --> 00:06:53,664 Saki Marī. 123 00:06:55,457 --> 00:06:56,458 Marī? 124 00:06:56,542 --> 00:06:57,543 Marī. 125 00:06:58,252 --> 00:07:00,671 Žanīsa. 126 00:07:00,754 --> 00:07:01,588 Chanel. 127 00:07:02,297 --> 00:07:03,298 Nē. 128 00:07:03,382 --> 00:07:04,842 -Fantīna. -Nē. 129 00:07:04,925 --> 00:07:06,134 Selīna Diona? 130 00:07:06,218 --> 00:07:07,177 Nē. 131 00:07:07,970 --> 00:07:09,137 Bejonse. 132 00:07:09,221 --> 00:07:11,056 Jā. Bet nē. 133 00:07:13,058 --> 00:07:16,019 Sāksim veselības un seksualitātes stundu. 134 00:07:16,103 --> 00:07:21,608 Šajā rudenī runāsim par valsts nozīmētu atturēšanos. 135 00:07:21,692 --> 00:07:25,279 Protams, pavasarī mācīsimies par prezervatīviem un žņaugšanu. 136 00:07:25,362 --> 00:07:27,531 Kur tu iesi, smukulīt? 137 00:07:28,490 --> 00:07:29,491 Man vajag čurāt. 138 00:07:29,575 --> 00:07:30,784 Nekā nebūs, Hosē. 139 00:07:30,868 --> 00:07:32,369 Mani sauc Keidija. 140 00:07:32,452 --> 00:07:33,871 Nu, Keidij, 141 00:07:33,954 --> 00:07:35,998 tev sākumā jāpalūdz atļauja. 142 00:07:36,081 --> 00:07:39,668 Vēl tev vajadzēs tualetes caurlaidi, 143 00:07:39,751 --> 00:07:42,754 kas atgādina spermas vali. Saprati? 144 00:07:44,756 --> 00:07:46,758 Varu palūgt caurlaidi? 145 00:07:46,842 --> 00:07:49,052 Nē, nevari. Apsēdies savā vietā. 146 00:07:49,136 --> 00:07:51,847 Varēsi aiziet pusdienu pārtraukumā. Labs mēģinājums. 147 00:07:51,930 --> 00:07:53,182 Labi, tad ķersimies klāt! 148 00:07:53,265 --> 00:07:55,601 Tas nebūs neveikli. Es apsolu. 149 00:08:41,688 --> 00:08:42,981 Šis. Nu… 150 00:08:46,568 --> 00:08:48,070 Tev viss kārtībā? 151 00:08:48,153 --> 00:08:49,696 Jā. 152 00:08:49,780 --> 00:08:51,573 Tu tur esi jau ļoti ilgi. 153 00:08:51,657 --> 00:08:54,201 Mēs satraucāmies, ka lieto narkotikas vai dzemdē bērnu. 154 00:08:57,037 --> 00:08:58,455 Čau. Es esmu Dženisa. 155 00:08:58,539 --> 00:09:00,290 Mani sauc Saša Fīrsa. 156 00:09:00,374 --> 00:09:03,126 Tas ir Demjens. Tik homoseksuāls, ka knapi funkcionē. 157 00:09:03,210 --> 00:09:05,337 Bet es cenšos. Kaut kā sanāk. 158 00:09:05,420 --> 00:09:07,923 -Sveiki. -Mēs visu dienu tevi vērojam. 159 00:09:08,006 --> 00:09:09,424 Tu esi apjukusi. 160 00:09:09,508 --> 00:09:13,595 Tāpēc brīvprātīgi piesakāmies pilnveidot tavu pusdienlaiku. 161 00:09:13,679 --> 00:09:16,682 Demjens grib teikt, ka mēs tev palīdzēsim, Kedij. 162 00:09:16,765 --> 00:09:18,350 Liels paldies. 163 00:09:19,601 --> 00:09:20,602 Mani sauc Keidija. 164 00:09:21,103 --> 00:09:22,855 Jā. Es tevi saukšu par Kediju. 165 00:09:23,814 --> 00:09:24,815 Nāc ārā no tualetes. 166 00:09:24,898 --> 00:09:26,066 Labi. 167 00:09:26,775 --> 00:09:29,486 Tev jāatrod sava grupa un jāturas pie tās. 168 00:09:29,570 --> 00:09:31,029 Tur ir sportisti. 169 00:09:32,906 --> 00:09:35,450 Nogribējušies orķestra dīvaiņi. 170 00:09:38,954 --> 00:09:40,914 Klasiskie izdegušie. 171 00:09:41,665 --> 00:09:44,585 -Tev šķiet, ka kāda no grupām ir tava? -Nedomāju vis. 172 00:09:45,919 --> 00:09:47,337 Zini, kas viņai varētu derēt? 173 00:09:47,421 --> 00:09:50,591 -Atzīmju vācēji? -Nē, domāju, teātra ķēmi? 174 00:09:56,471 --> 00:09:58,473 Un pie tā galda? 175 00:09:59,641 --> 00:10:00,809 Nē, nē, nē. 176 00:10:00,893 --> 00:10:04,229 Saucam par plastmasas meitenēm, jo viņas ir spīdīgas, viltotas, cietas. 177 00:10:04,313 --> 00:10:05,814 Jā, tā ir Grečena Vīnersa. 178 00:10:05,898 --> 00:10:08,108 Viņa zina visu par visiem. 179 00:10:08,192 --> 00:10:09,818 Tāpēc viņai ir tik daudz matu. 180 00:10:09,902 --> 00:10:11,528 Pilni ar noslēpumiem. 181 00:10:11,612 --> 00:10:14,823 Un tā ir Kerena Šetija. Lielākā muļķe, kāda redzēta. 182 00:10:14,907 --> 00:10:18,160 Reiz redzēju, kā viņa raksta "apelsīns" ar b burtu. 183 00:10:20,746 --> 00:10:22,539 Varu sēdēt ar jums? 184 00:10:23,790 --> 00:10:25,125 Es nezinu. 185 00:10:25,209 --> 00:10:26,710 Mums to neviens vēl nav jautājis. 186 00:10:26,793 --> 00:10:27,878 Viņa var? 187 00:10:27,961 --> 00:10:30,255 Mēs esam noslēgti, 188 00:10:30,881 --> 00:10:34,009 bet droši vien varam izdarīt izņēmumu. 189 00:10:35,093 --> 00:10:36,762 -Kas notika? -Ak vai, bišu karaliene. 190 00:10:36,845 --> 00:10:38,138 Neskaties viņai acīs! 191 00:10:51,652 --> 00:10:56,073 Mani sauc Redžīna Džordža 192 00:10:57,449 --> 00:11:02,120 Un es esmu ļoti svarīga 193 00:11:02,913 --> 00:11:05,082 Bīsties no manis, mīli mani 194 00:11:05,165 --> 00:11:08,669 Stāvi un veries manī 195 00:11:09,336 --> 00:11:11,463 Un šīs? 196 00:11:11,547 --> 00:11:13,632 Šīs ir īstas 197 00:11:14,299 --> 00:11:17,094 Man ir nauda, es esmu glīta 198 00:11:18,762 --> 00:11:23,350 Esmu apreibusi no varas 199 00:11:23,433 --> 00:11:28,772 Visi skolā lēkā ap mani 200 00:11:28,856 --> 00:11:32,776 Kā tāds čivava 201 00:11:32,860 --> 00:11:37,823 Esmu skaistākā inde pasaulē 202 00:11:37,906 --> 00:11:42,953 Tas filtrs tev liek izskatīties pēc manis 203 00:11:43,036 --> 00:11:47,833 Mani sauc Redžīna Džordža 204 00:11:47,916 --> 00:11:52,880 Un es esmu ļoti svarīga 205 00:11:52,963 --> 00:11:57,634 Man vienalga, kas esi tu 206 00:11:57,718 --> 00:12:00,179 Man vienalga 207 00:12:00,262 --> 00:12:07,227 Kā tu jūties 208 00:12:07,311 --> 00:12:08,520 Tu. 209 00:12:08,604 --> 00:12:10,105 Jā, tu. Nāc šurp. 210 00:12:19,781 --> 00:12:23,535 -Kāpēc es tevi nepazīstu? -Esmu jauniņā. Tikko atbraucu no Kenijas. 211 00:12:23,619 --> 00:12:24,828 Aizveries. 212 00:12:25,537 --> 00:12:26,788 Aizveries! 213 00:12:26,872 --> 00:12:28,582 Es neko neteicu. 214 00:12:28,665 --> 00:12:29,958 Tu esi ļoti skaista. 215 00:12:31,376 --> 00:12:32,336 Paldies. 216 00:12:32,419 --> 00:12:34,671 Tu piekrīti? Domā, ka esi skaista? 217 00:12:36,048 --> 00:12:37,424 Nezinu gan. 218 00:12:37,508 --> 00:12:40,802 Tu esi starptautiskā skolniece. Cik feini. 219 00:12:40,886 --> 00:12:41,929 Ko tas nozīmē? 220 00:12:42,012 --> 00:12:44,348 Tas ir slengs no vecas filmas. 221 00:12:45,349 --> 00:12:46,934 No Džuno, man liekas. 222 00:12:48,185 --> 00:12:49,478 Esi pieskārusies tīģeriem? 223 00:12:49,561 --> 00:12:52,105 Nē, Kenijā tīģeru nav. 224 00:12:52,189 --> 00:12:54,608 Tas ir viens no manas dzīves mērķiem. 225 00:12:54,691 --> 00:12:56,276 Nepieskarties tīģerim. 226 00:12:57,236 --> 00:12:59,279 Ei, jauniņā! Gribi redzēt triku? 227 00:12:59,363 --> 00:13:02,783 Es varu uzminēt krūštura izmēru. Tev tikai jāpalecas. 228 00:13:02,866 --> 00:13:04,952 -Fui, Džeison! -Uzmini. 229 00:13:05,035 --> 00:13:06,495 Ak kungs, Džeison. 230 00:13:06,578 --> 00:13:09,581 Tu nevari atnākt uz manu ballīti ar Grečenu 231 00:13:09,665 --> 00:13:11,416 un tad sist kanti jauniņajai. 232 00:13:11,500 --> 00:13:15,754 -Tu gribi ar viņu pārgulēt? -Nē, paldies. 233 00:13:15,838 --> 00:13:18,382 Tad skaidrs. Džeison, nevienam tas nešķiet smieklīgi. 234 00:13:18,465 --> 00:13:20,467 Un tas, kā tu pazemini balsi, 235 00:13:20,551 --> 00:13:22,427 ir patiesi skumji. 236 00:13:22,511 --> 00:13:26,306 Visi, kas grib, lai Džeisons Vīmss atkal runā normālā balsī, 237 00:13:26,390 --> 00:13:27,432 paceliet roku. 238 00:13:32,479 --> 00:13:34,940 -Jā. -Kuce. 239 00:13:35,023 --> 00:13:36,149 Oho. 240 00:13:36,650 --> 00:13:38,735 Tevi šeit pamanīs. 241 00:13:39,361 --> 00:13:40,529 Mums tev jāpalīdz. 242 00:13:42,489 --> 00:13:46,326 -Dosi mums brītiņu? -Jā, protams. 243 00:13:50,205 --> 00:13:52,124 Man ir tavas pusdienas! 244 00:13:52,916 --> 00:13:53,917 Labi. 245 00:13:55,460 --> 00:13:57,754 Mēs to nekad nedarām, bet… 246 00:13:57,838 --> 00:14:00,174 Tu visu nedēļu vari pusdienot ar mums. 247 00:14:01,341 --> 00:14:03,510 -Labi. -Trešdienās ģērbjamies rozā krāsā. 248 00:14:06,471 --> 00:14:09,057 Viņas grib, lai visu nedēļu pusdienoju ar viņām. 249 00:14:09,141 --> 00:14:11,643 -Kas par pupiem! -Tas nozīmē, ka tas ir lieliski. 250 00:14:12,144 --> 00:14:13,937 Nesaprotu, kāpēc ienīstat viņas. 251 00:14:14,021 --> 00:14:15,731 -Redžīna šķiet forša. -Nē, nē, nē. 252 00:14:16,565 --> 00:14:20,110 Redžīna Džordža nav forša. Viņa ir zemiska dzīves postītāja. 253 00:14:20,194 --> 00:14:22,321 Dženisai riebjas Redžīna, jo 6. klasē 254 00:14:22,404 --> 00:14:24,573 -viņa visiem pateica, ka viņa… -Demjen! 255 00:14:24,656 --> 00:14:25,657 Ko? 256 00:14:25,741 --> 00:14:28,410 -Varbūt beigsim? -Kontekstam. 257 00:14:28,493 --> 00:14:29,578 Kedij? 258 00:14:29,661 --> 00:14:31,496 Pusdieno ar viņām 259 00:14:31,580 --> 00:14:34,625 un pēc tam pastāsti visu stulbo, muļķīgo, ko dzirdēji. 260 00:14:35,292 --> 00:14:37,419 Spiegot? Tas ir slikti. 261 00:14:37,503 --> 00:14:39,588 Nē! Paskaties uz mums. 262 00:14:40,380 --> 00:14:42,966 Vai mēs tev lūgtu ko sliktu? 263 00:14:47,262 --> 00:14:48,764 -Labi. -Jā! 264 00:14:49,556 --> 00:14:51,225 Varu aizņemties rozā kreklu? 265 00:14:51,308 --> 00:14:53,143 -Nē! -Jā! Kādā nokrāsā? 266 00:14:53,227 --> 00:14:55,604 Laipni lūgti augstākajā matemātiskajā analīzē. 267 00:14:55,687 --> 00:15:00,526 Apsveicu, protat matemātiku labāk nekā 85 % amerikāņu. 268 00:15:00,609 --> 00:15:03,862 Bet šogad nedusēsiet uz saviem lauriem. 269 00:15:03,946 --> 00:15:06,240 Es gribu jūs pabikstīt. 270 00:15:06,323 --> 00:15:07,449 Tāpēc sāksim. 271 00:15:07,533 --> 00:15:10,536 1. nodaļa - "Robežas un to īpašības". 272 00:15:10,619 --> 00:15:12,162 Kas īsti ir robežas? 273 00:15:12,246 --> 00:15:13,789 Ja uzrakstu vienādojumu 274 00:15:13,872 --> 00:15:16,667 "Robeža x tuvojas diviem (x + 1)," 275 00:15:16,750 --> 00:15:19,253 tad mēs nosakām funkcijas robežu. 276 00:15:19,336 --> 00:15:20,796 Nedomāju, ka jau to zināsiet. 277 00:15:20,879 --> 00:15:21,880 Robeža ir trīs. 278 00:15:22,756 --> 00:15:24,049 Pareizi. 279 00:15:24,132 --> 00:15:25,300 Pamēģināsim vēl vienu. 280 00:15:25,384 --> 00:15:28,971 Nosakiet k vērtību ar šādu robežu. 281 00:15:29,054 --> 00:15:31,849 -K ir mīnuss trīs. -Sasodīts, meitēn! 282 00:15:33,684 --> 00:15:34,893 Oho. 283 00:15:36,186 --> 00:15:38,730 Tu centies likt mums izskatīties stulbiem? 284 00:15:38,814 --> 00:15:42,609 Nē, necenšos. Tā vienkārši notiek. 285 00:15:42,693 --> 00:15:43,944 Labi, tā ir. 286 00:15:44,027 --> 00:15:45,946 Labi, nu… 287 00:15:47,281 --> 00:15:48,699 izaicinājums pieņemts. 288 00:15:56,540 --> 00:15:59,710 Kad man bija deviņi gadi Es iemīlējos 289 00:15:59,793 --> 00:16:01,545 Puisī no Miera korpusa 290 00:16:02,880 --> 00:16:05,716 Stundām ilgi gaidīju Viņa teltī ar puķēm 291 00:16:05,799 --> 00:16:08,302 Un viņš smējās Un es raudāju 292 00:16:08,385 --> 00:16:13,056 Kad man bija 13 gadi Es nolēmu kļūt par matemātiķi 293 00:16:13,140 --> 00:16:14,725 Jo matemātika ir īsta 294 00:16:14,808 --> 00:16:16,685 Atcerējos daudzus pī 295 00:16:16,768 --> 00:16:19,313 Jo saskaitīšana Un atņemšana, un dalīšana 296 00:16:19,396 --> 00:16:22,733 Nekad man nelika justies Tik muļķīgai mīlestībā 297 00:16:22,816 --> 00:16:24,234 Es to nesapratu 298 00:16:24,318 --> 00:16:27,237 Es kaut kā to nesapratu 299 00:16:27,321 --> 00:16:29,656 Gudra matemātikā, muļķe mīlestībā 300 00:16:29,740 --> 00:16:30,782 MĪLESTĪBA UN TĀS ĪPAŠĪBAS 301 00:16:30,866 --> 00:16:34,203 Es to nesapratu Līdz šim brīdim nesapratu 302 00:16:39,958 --> 00:16:42,669 Tāpēc paldies, matemātika, ka biji 303 00:16:42,753 --> 00:16:45,130 Ka nesi man prieku 304 00:16:46,131 --> 00:16:47,549 Un paldies, matemātika 305 00:16:47,633 --> 00:16:51,136 Jo tagad devi man glītu puisi 306 00:16:51,220 --> 00:16:52,971 Viņš ir kā no televīzijas 307 00:16:53,055 --> 00:16:56,391 Kā tas puisis Kas dod rozes meitenēm 308 00:16:56,475 --> 00:16:58,310 Viņa drēbes, viņa frizūra 309 00:16:58,393 --> 00:16:59,978 Un viņš ir man tik tuvu 310 00:17:00,062 --> 00:17:02,648 Ar ieveidotiem matiem, mirdzošām acīm Kurās ieslīgt varētu 311 00:17:02,731 --> 00:17:04,733 Viņš ir īsts un šajā telpā! 312 00:17:10,989 --> 00:17:14,660 Un es esmu muļķe mīlestībā Es to gribu saprast 313 00:17:14,742 --> 00:17:17,621 Es to gribu saprast, bet kā? 314 00:17:17,704 --> 00:17:20,874 Gudra matemātikā, bet muļķe mīlestībā 315 00:17:20,958 --> 00:17:24,795 Es gribu to saprast Līdz šim to nesapratu 316 00:17:33,887 --> 00:17:36,890 Esmu pārsteigta un apmulsusi 317 00:17:36,974 --> 00:17:39,977 Manī deg matemātiska liesma 318 00:17:40,060 --> 00:17:43,355 Vai viņš trenējas? Gan jau 319 00:17:43,438 --> 00:17:46,233 Svīst sporta zālē 320 00:17:46,316 --> 00:17:49,319 Vai varētu būt vēl seksīgāk? 321 00:17:49,403 --> 00:17:52,322 Ļaujiet man par šo domu līksmot 322 00:17:52,406 --> 00:17:55,450 Skolā bija grūti, bet tā vairs nav 323 00:17:55,534 --> 00:17:57,744 Jo tagad ir viņš 324 00:17:57,828 --> 00:18:01,123 Muļķe mīlestībā Es to nesapratu 325 00:18:01,206 --> 00:18:04,209 Es kaut kā to nesapratu 326 00:18:04,293 --> 00:18:07,296 Gudra matemātikā, bet muļķe mīlestībā 327 00:18:07,379 --> 00:18:10,966 Es to nesapratu Līdz šim to nesapratu 328 00:18:17,389 --> 00:18:18,390 Man viss kārtībā. 329 00:18:25,147 --> 00:18:28,525 Mamm, tu nevari man tā braukt pakaļ. Tas ir apkaunojoši. 330 00:18:31,486 --> 00:18:33,280 Nevari vilkt bezroci vairākas dienas, 331 00:18:33,363 --> 00:18:36,408 un nēsāt matus zirgastē var tikai reizi nedēļā. 332 00:18:36,491 --> 00:18:38,327 Izskatās, ka izvēlējies šodienu. 333 00:18:38,410 --> 00:18:42,080 Un treniņbikses mēs velkam tikai piektdienās. 334 00:18:42,164 --> 00:18:45,334 Ja pārkāpsi kādu noteikumu, nevarēsi sēdēt ar mums. 335 00:18:45,417 --> 00:18:47,294 Un es nedomāju tikai tevi, bet mūs visas. 336 00:18:47,377 --> 00:18:50,130 Ja man šodien būtu treniņbikses, nāktos iet sēdēt tur 337 00:18:50,214 --> 00:18:52,132 pie jancīgajiem māksliniekiem. 338 00:18:54,801 --> 00:18:56,053 Šķiet taisnīgi. 339 00:18:56,136 --> 00:19:00,224 120 kalorijas un 48 kalorijas tauku. Cik tas ir procentuāli? 340 00:19:00,307 --> 00:19:02,142 48 no 120? 341 00:19:02,226 --> 00:19:04,311 To zināt nav iespējams. 342 00:19:04,811 --> 00:19:06,438 40 %. 343 00:19:06,522 --> 00:19:09,274 42 dalīt ar 120 un reizināt ar 100, 344 00:19:09,358 --> 00:19:12,277 tad aprēķina un nosaka x vērtību. 345 00:19:14,488 --> 00:19:15,948 Vienalga. Ēdīšu kartupeļus. 346 00:19:22,371 --> 00:19:25,541 Vai esi redzējusi kādu smuku puisi? 347 00:19:27,918 --> 00:19:30,754 Matemātiskās analīzes stundā redzēju kādu puisi. 348 00:19:30,838 --> 00:19:33,215 Vecākā gada skolnieks. Kurš? 349 00:19:33,298 --> 00:19:34,800 Ērons Semjuelss. 350 00:19:34,883 --> 00:19:37,970 Tev nedrīkst patikt Ērons Semjuelss. Redžīnas bijušais draugs! 351 00:19:39,429 --> 00:19:42,182 Pagaidi. Viņa viņu pameta Šeina Omana dēļ. 352 00:19:42,266 --> 00:19:43,267 Tas nav svarīgi! 353 00:19:43,350 --> 00:19:46,687 Draudzenes nevar tikties ar bijušajiem. Tas ir feminisma pamatprincips! 354 00:19:50,816 --> 00:19:52,067 Neuztraucies. 355 00:19:52,150 --> 00:19:56,321 Neteikšu Redžīnai. Man var uzticēties. 356 00:19:56,405 --> 00:19:59,575 Kerena ir gulējusi ar 11 cilvēkiem, neesmu nevienam teikusi. 357 00:20:00,617 --> 00:20:01,618 Ei, putniņ. 358 00:20:01,702 --> 00:20:03,996 -Nereāli daļskaitļi! -Ko? 359 00:20:04,580 --> 00:20:07,291 Kedija Herona. Putniņš. 360 00:20:07,374 --> 00:20:09,001 -Man nepatīk. -Es nesaprotu. 361 00:20:09,710 --> 00:20:12,004 Mani sauc Kevins Ganatra. No matemātiskās analīzes. 362 00:20:13,213 --> 00:20:14,965 Sēžu tev pa diagonāli. 363 00:20:15,048 --> 00:20:17,259 Esmu arī Nortšoras Matsportistu kapteinis. 364 00:20:17,342 --> 00:20:20,971 Mierīga, stilīga ārpusklases nodarbošanās. 365 00:20:21,054 --> 00:20:23,849 Palīdz koledžas pieteikumiņam un alkām pēc gudrībiņas. 366 00:20:23,932 --> 00:20:24,808 Nesaki "gudrībiņa". 367 00:20:24,892 --> 00:20:26,894 Norberija saka, ka dabūtu dubultu finansējumu, 368 00:20:26,977 --> 00:20:29,062 ja komandai pievienotos meitene, tāpēc padomā, 369 00:20:29,146 --> 00:20:30,981 jo gribam pasūtīt jakas. 370 00:20:31,064 --> 00:20:32,399 Labi, protams. Kur… 371 00:20:32,482 --> 00:20:35,611 Nē, tu nevari pievienoties Matsportistiem. Sabojāsi sabiedrisko dzīvi! 372 00:20:35,694 --> 00:20:38,322 Nē. Kāpēc viņš ir pie mūsu galda? 373 00:20:38,405 --> 00:20:39,823 Es tevi dzirdu. 374 00:20:39,907 --> 00:20:42,367 Tagad dzirdi? Atā. 375 00:20:43,952 --> 00:20:46,747 Paņem manu vizītkarti, ja nu pārdomāsi. 376 00:20:46,830 --> 00:20:48,165 KEVINS DŽĪ SABIEDRĪBĀ ZINĀMS 377 00:20:53,795 --> 00:20:56,465 Tev tā paveicies, ka mēs tev palīdzam. 378 00:20:57,090 --> 00:20:58,675 Ko tu darīsi pēc skolas? 379 00:20:58,759 --> 00:21:00,427 Gribu tev iedot kurpes. 380 00:21:03,055 --> 00:21:04,473 Kādas kurpes? 381 00:21:04,556 --> 00:21:07,434 Nezinu. Kaut ko smalkāku? 382 00:21:08,101 --> 00:21:09,353 Viņa ir rupja! 383 00:21:10,562 --> 00:21:12,481 Varbūt vienkārši laipna. 384 00:21:12,564 --> 00:21:14,816 Varbūt varam nodibināt komensālas attiecības. 385 00:21:14,900 --> 00:21:17,152 Ko tas nozīmē? Es tādas gribu. 386 00:21:18,237 --> 00:21:19,655 Dabā… 387 00:21:19,738 --> 00:21:22,658 Lauvas ir lielākie plēsoņas, vai ne? 388 00:21:22,741 --> 00:21:26,245 Viņi ir barības ķēdes augšā. Var nogalināt, ko vien vēlas. 389 00:21:26,328 --> 00:21:28,080 Bet hiēna 390 00:21:28,163 --> 00:21:31,625 var tiem sekot un apēst pamestos sprāgoņus. 391 00:21:31,708 --> 00:21:34,419 Grečena Vīnersa ir hiēna, skaidrs. 392 00:21:34,503 --> 00:21:36,421 Nē, tā es neteicu. 393 00:21:36,505 --> 00:21:38,632 Saku, ka, izmantojot Redžīnas labvēlību… 394 00:21:38,715 --> 00:21:42,302 Kedij! Nē, nē. Redžīnai Džordžai tāda īpašība nepiemīt. 395 00:21:42,386 --> 00:21:45,264 Es nejokoju - ja šodien iesi pie viņas, 396 00:21:46,056 --> 00:21:47,349 uzmanies. 397 00:21:58,485 --> 00:22:02,322 Neļauj rozā krāsai tevi apmuļķot Viņa nerotaļājas ar lellēm 398 00:22:02,406 --> 00:22:06,410 Viņa soļo pa gaiteņiem Gaidot, kad varēs nonāvēt 399 00:22:06,493 --> 00:22:10,414 Visi skolā Mana viņas skatienu 400 00:22:10,497 --> 00:22:14,418 Kad viņa atmet galvu Frizūra paliek nevainojama 401 00:22:14,501 --> 00:22:18,422 Viņu acīs lasāms: "Neuzbrūc man" 402 00:22:18,505 --> 00:22:22,384 Skat, kā šie svīst un elš, un trīs 403 00:22:22,467 --> 00:22:26,638 Katrai barības ķēdei ir virsotne 404 00:22:26,722 --> 00:22:29,850 Redžīna Džordža ēd steiku 405 00:22:30,517 --> 00:22:34,479 Viņa ir nezvēru karaliene Saož tavas bailes 406 00:22:34,563 --> 00:22:38,483 Šajā biosfērā Viņa ir lielākā plēsoņa 407 00:22:38,567 --> 00:22:40,485 Kā lauvene 408 00:22:40,569 --> 00:22:44,239 Tikai ar mazāku spalvu Neķildojies ar viņu 409 00:22:44,323 --> 00:22:46,158 Viņa ir lielākā plēsoņa 410 00:22:48,827 --> 00:22:51,413 Džeisonam starp kājām sēž Teilora Vedela. 411 00:22:52,497 --> 00:22:54,416 Nekādā gadījumā. 412 00:22:54,499 --> 00:22:56,335 Tur, pie ūdens 413 00:22:56,418 --> 00:23:00,422 Meitenēm nejaukām Jābēg kā pelēm 414 00:23:00,506 --> 00:23:02,633 No mežonīgās kaķes 415 00:23:02,716 --> 00:23:06,303 Lai gan Dženisa ir lieliska Šādas varas viņai nav 416 00:23:06,386 --> 00:23:10,224 Cilvēki burtiski saraujas Dženisa to nespēj 417 00:23:10,307 --> 00:23:13,977 Tā viņa iezīmē savu teritoriju 418 00:23:14,478 --> 00:23:17,481 Viņas rindiņā tai seko 419 00:23:18,524 --> 00:23:22,027 Agrāk viņas bija cietējas 420 00:23:22,694 --> 00:23:26,448 Tagad lepni krata krēpes 421 00:23:26,532 --> 00:23:30,202 Viņa ir nezvēru karaliene Esi ieguvusi viņas labvēlību 422 00:23:30,285 --> 00:23:32,287 Esi devusies ceļā 423 00:23:32,371 --> 00:23:34,581 Ar lielāko plēsoņu 424 00:23:34,665 --> 00:23:38,585 Un ir jau jautri Kad viņa izlaiž nagus 425 00:23:38,669 --> 00:23:42,130 Domā, ka esi drošībā, jo Esi ar lielāko plēsoņu šo 426 00:23:42,714 --> 00:23:44,466 Viņa dusmosies, ka man patīk Ērons? 427 00:23:44,550 --> 00:23:46,635 -Semjuelss? Traka esi? -Tev nevar patikt Ērons! 428 00:23:46,718 --> 00:23:47,761 Labi, labi! 429 00:23:47,845 --> 00:23:50,055 Uzmanīšos. Es apsolu. 430 00:23:52,391 --> 00:23:56,186 Nedomā, ka tevi pasargās 431 00:23:56,270 --> 00:24:00,190 Tavs eksotiskais mājdzīvnieks 432 00:24:00,274 --> 00:24:04,444 Tas nenotiks, ja viņa nojautīs 433 00:24:04,528 --> 00:24:07,948 Ka viņas izredzēm esi bieds 434 00:24:08,031 --> 00:24:10,033 Bet viņa vēl nezina 435 00:24:10,117 --> 00:24:12,411 Viņa vēl nezina 436 00:24:12,494 --> 00:24:16,623 Viņa ir nezvēru karaliene Šajā baismīgajā skolā 437 00:24:16,707 --> 00:24:20,252 Jāpanāk, ka labā omā Plēsoņa lielākā! 438 00:24:30,095 --> 00:24:31,430 Kāp iekšā, neveiksminiece. 439 00:24:34,516 --> 00:24:36,727 Plēsoņa lielākā! 440 00:24:36,810 --> 00:24:40,772 Viņa izķemmēs tev matus? Aprīs sirdi tavu? 441 00:24:40,856 --> 00:24:44,902 Kā lai pārspēj gudrībā 442 00:24:44,985 --> 00:24:46,820 Plēsoņu lielāko? 443 00:24:49,031 --> 00:24:52,618 Plēsoņu lielāko 444 00:24:53,368 --> 00:24:54,912 Meitenes! 445 00:24:54,995 --> 00:24:56,705 Čau! 446 00:24:58,332 --> 00:25:00,250 Priecīgu nedēļas vidu, draudzenes! 447 00:25:00,334 --> 00:25:03,337 Sveiki, Džordžas kundze. 448 00:25:03,420 --> 00:25:04,630 Tā ir Keidija. 449 00:25:04,713 --> 00:25:06,590 -Tikko pārvācos šurp. -No Kenijas. 450 00:25:06,673 --> 00:25:10,511 Laipni lūgta, Keidija no Kenijas. 451 00:25:11,261 --> 00:25:14,973 Mūsu tako sen nav bijusi jauna gaļa. 452 00:25:15,057 --> 00:25:16,225 Mamm, uztaisi uzkodas. 453 00:25:16,308 --> 00:25:18,060 Protams. Protams, Redžīna, jā. 454 00:25:18,143 --> 00:25:21,563 Liels paldies, Džordžas kundze. Jums gan ir skaista savrupmāja. 455 00:25:21,647 --> 00:25:25,067 Tā tik turēt, karalienes. It kā neviens neskatītos. 456 00:25:25,567 --> 00:25:28,278 Bet visi skatās. Jo jūs esat apburošas! 457 00:25:33,408 --> 00:25:35,577 Tev gan ir jauka istaba. 458 00:25:35,661 --> 00:25:36,662 Paldies. 459 00:25:36,745 --> 00:25:39,122 Tā bija vecāku istaba, pierunāju viņus apmainīties. 460 00:25:47,005 --> 00:25:50,592 Keidij! Uztaisīju tev Spotify sarakstu, 461 00:25:50,676 --> 00:25:52,761 lai izglīto tevi par jaunumiem kultūrā. 462 00:25:53,470 --> 00:25:56,056 Keren, nāc šurp. Gribu izlabot tavas uzacis. 463 00:25:56,139 --> 00:25:57,182 Man joprojām būs divas? 464 00:25:57,266 --> 00:25:59,685 -Grečen, paej malā. -Piedod. 465 00:25:59,768 --> 00:26:02,312 Ak kungs, mani gurni gan ir lieli. 466 00:26:02,396 --> 00:26:04,106 Ak kungs, manas poras ir tik lielas! 467 00:26:04,189 --> 00:26:05,941 Kaut mana āda būtu kā Keidijas. 468 00:26:07,109 --> 00:26:09,361 Mans ķermeņa aromāts atgādina krītiņus. 469 00:26:12,155 --> 00:26:15,158 Mans arī! Es arī esmu neglīta. 470 00:26:15,242 --> 00:26:17,536 Ak kungs, es viņu dievinu. Viņa ir kā no Marsa. 471 00:26:17,619 --> 00:26:19,580 Kāds ir izsalcis? 472 00:26:19,663 --> 00:26:24,543 Keidij, šī ir amerikāņu uzkoda, gvakamole. 473 00:26:24,626 --> 00:26:26,837 Derēs vai arī tu esi vegāne? 474 00:26:26,920 --> 00:26:28,380 Nē, esmu visēdāja. 475 00:26:29,256 --> 00:26:31,008 Ņam, ņam. Labi, nāc šurp. 476 00:26:31,091 --> 00:26:33,886 Pastāsti man visu. 477 00:26:33,969 --> 00:26:37,097 Esi redzējusi kādu pievilcīgu puisi? 478 00:26:37,181 --> 00:26:38,849 Nu, es… 479 00:26:40,392 --> 00:26:41,768 Nē. 480 00:26:41,852 --> 00:26:42,853 Nesatraucies. 481 00:26:42,936 --> 00:26:44,730 Drīz redzēsi. 482 00:26:44,813 --> 00:26:48,442 Šajā rajonā ir augstākie nodokļi 483 00:26:48,525 --> 00:26:49,735 un pievilcīgākie puiši. 484 00:26:49,818 --> 00:26:50,819 Pretīgi. 485 00:26:50,903 --> 00:26:52,154 Redžīna! 486 00:26:52,237 --> 00:26:54,740 Neticēsi, ko šorīt atradu tavā skapī. 487 00:26:54,823 --> 00:26:56,241 Kāpēc tu biji manā skapī? 488 00:26:56,325 --> 00:26:58,285 Tāpēc, ka sekoju japāņu sakārtošanās metodei, 489 00:26:58,368 --> 00:27:00,287 kuras ietvaros jānosnaužas skapī. 490 00:27:02,497 --> 00:27:05,584 Atradu tavu Aizvainojumu grāmatu! 491 00:27:05,667 --> 00:27:09,838 Keidij, tā ir ārkārtīgi smieklīga meiteņu nodarbošanās. 492 00:27:09,922 --> 00:27:11,381 -Lūdzu, ej prom. -Labi, mazulīt. 493 00:27:11,465 --> 00:27:15,093 Bet, meitenes, būšu lejā, ja vēlaties par kaut ko parunāt. 494 00:27:15,177 --> 00:27:21,433 Nopietni. Par ko nopietnu, par puišiem, pumpām vai saindēšanos ar alkoholu. 495 00:27:21,517 --> 00:27:23,560 Esmu to visu pieredzējusi. 496 00:27:23,644 --> 00:27:26,271 Mīlulīt, es neesmu parasta mamma. 497 00:27:26,355 --> 00:27:29,066 Esmu @foršāmamma ar sešiem "o". 498 00:27:29,149 --> 00:27:31,401 Tēmturis: NovecotSeksīgi. Tēmturis… 499 00:27:31,485 --> 00:27:33,529 -Ej prom. -Labi. 500 00:27:33,612 --> 00:27:35,906 Meitenes, izpriecājieties. 501 00:27:36,490 --> 00:27:40,160 Atcerieties, ka šīs ir labākās jūsu dzīves dienas. 502 00:27:41,411 --> 00:27:43,497 Labāk nepaliks. 503 00:27:46,542 --> 00:27:49,920 Es atceros šo. Tonedēļ mums atņēma telefonus. 504 00:27:52,339 --> 00:27:55,425 "Tranga Pema ir nekam nederīga kuce." 505 00:27:55,509 --> 00:27:56,885 Tā joprojām ir. 506 00:27:56,969 --> 00:27:59,930 "Dona Švaicere ir nogribējusies garnele." 507 00:28:00,013 --> 00:28:01,473 Viņa ir pastiepusies augumā. 508 00:28:01,557 --> 00:28:05,394 Ak kungs. "Dženisa Imike, Ugunīgā lesbiete." 509 00:28:05,477 --> 00:28:06,854 To biju aizmirsusi. 510 00:28:06,937 --> 00:28:08,480 Ak kungs, viņa gan ir jocīga. 511 00:28:09,106 --> 00:28:11,024 Ja? Viņa ir manā klasē. 512 00:28:11,733 --> 00:28:13,569 Uzmanies, jo viņa ir vardarbīga. 513 00:28:14,361 --> 00:28:16,029 Visi domā, ka viņai padodas māksla, 514 00:28:16,113 --> 00:28:17,948 bet viņa gāja uz mākslas terapiju. 515 00:28:18,031 --> 00:28:20,659 Jā, Redžīna pamatskolā centās ar viņu draudzēties. 516 00:28:20,742 --> 00:28:22,202 Viņa bija apsēsta ar mani. 517 00:28:22,286 --> 00:28:24,621 Kad sagāju kopā ar savu pirmo puisi Kailu, 518 00:28:24,705 --> 00:28:26,415 viņa aizdedzināja manu mugursomu. 519 00:28:28,417 --> 00:28:29,418 Kas tas ir? 520 00:28:30,544 --> 00:28:32,004 Tas ir Demjens. 521 00:28:32,087 --> 00:28:34,464 Jā, tik homoseksuāls, ka knapi funkcionē. 522 00:28:35,883 --> 00:28:38,135 Nē, nedomāju to nejauki. 523 00:28:38,218 --> 00:28:40,012 Nē, tas ir smieklīgi. Ieraksti. 524 00:28:42,139 --> 00:28:43,765 Nē, es ne… 525 00:28:43,849 --> 00:28:46,768 Neuztraucies, Keidij. Mēs rakstām par nepazīstamajiem. 526 00:28:46,852 --> 00:28:49,771 Draugi pelnījuši cieņu. 527 00:28:49,855 --> 00:28:51,815 Grečen, viņa saprot. 528 00:28:53,108 --> 00:28:54,151 Sameklē kurpes. 529 00:28:56,320 --> 00:28:58,739 Tās, ko dosim Keidijai. 530 00:28:58,822 --> 00:29:01,992 Ak kungs, tu esi tik kaitinoša. 531 00:29:03,619 --> 00:29:04,620 Atvaino. 532 00:29:14,296 --> 00:29:15,631 Viss kārtībā? 533 00:29:15,714 --> 00:29:17,841 Protams. 534 00:29:17,925 --> 00:29:19,927 Redžīna tikai joko. 535 00:29:20,010 --> 00:29:21,386 Skaistas. Pielaiko. 536 00:29:23,597 --> 00:29:26,141 Kad pieņēmu, ka Redžīna mīlestību pauž caur dusmām, 537 00:29:26,225 --> 00:29:27,309 ir daudz… 538 00:29:31,188 --> 00:29:33,982 Mūzikas kastīte no mana vectētiņa, ko uzdāvināju Redžīnai. 539 00:29:43,784 --> 00:29:46,411 Pastāsti, kas man vainas 540 00:29:46,495 --> 00:29:49,373 Ķermenī, sejā vai matos 541 00:29:50,082 --> 00:29:53,710 Pastāsti, kādi ir mani trūkumi 542 00:29:53,794 --> 00:29:55,629 Pastāsti, it kā tev rūpētu tie 543 00:29:55,712 --> 00:29:58,507 Abas zinām, ka esi ļauna 544 00:29:59,091 --> 00:30:02,302 Abas zinām, ka taisnība tev 545 00:30:02,386 --> 00:30:05,430 Es tevī klausītos 546 00:30:05,514 --> 00:30:08,600 Kā muļķe visu nakti 547 00:30:08,684 --> 00:30:11,353 Kas vainas man? 548 00:30:11,854 --> 00:30:14,606 Kā es runāju? Kā es ģērbjos? 549 00:30:14,690 --> 00:30:17,860 Kas vainas man? 550 00:30:18,443 --> 00:30:21,113 Tu liec man minēt 551 00:30:21,989 --> 00:30:26,368 Mamma teica, ka esmu skaista Tagad neticu viņai vairs 552 00:30:27,119 --> 00:30:30,205 Tagad klausos tevī es 553 00:30:30,706 --> 00:30:33,458 Kamdēļ gan daru to? 554 00:30:34,042 --> 00:30:39,923 Lūdzu, neignorē mani 555 00:30:44,970 --> 00:30:46,305 Grečen! 556 00:30:46,388 --> 00:30:47,931 Ko tu tur dari? 557 00:30:48,015 --> 00:30:49,725 Es iešu. 558 00:30:49,808 --> 00:30:51,894 Jā. Tūlīt nāku! 559 00:30:56,815 --> 00:30:58,942 Kas vainas man? Ko darīt varu? 560 00:30:59,026 --> 00:31:01,695 Kas vainas man? Vai tiešām tu? 561 00:31:01,778 --> 00:31:03,280 Droši vien es 562 00:31:03,363 --> 00:31:05,365 Vai redzi? Tu redzi? 563 00:31:06,033 --> 00:31:08,702 Kas vainas man? 564 00:31:22,508 --> 00:31:24,843 Viņām ir Aizvainojumu grāmata 565 00:31:24,927 --> 00:31:27,095 ar nejaukām piezīmēm par klasesbiedrenēm. 566 00:31:27,179 --> 00:31:29,431 Kas tajā teikts par mani? 567 00:31:31,350 --> 00:31:32,351 Tu tajā neesi. 568 00:31:32,434 --> 00:31:33,977 Kuces! 569 00:31:34,061 --> 00:31:36,313 Kas tas ir? Briesmīgs. 570 00:31:36,396 --> 00:31:37,648 Kälteen batoniņš. Lūdzu. 571 00:31:37,731 --> 00:31:41,401 Mamma tos deva veciem cilvēkiem Kapedo, lai viņi pieņemtos svarā. 572 00:31:42,486 --> 00:31:43,695 Jūtu, kā tas strādā. 573 00:31:43,779 --> 00:31:46,406 Mēs to varētu ielikt Redžīnas ēdienā! 574 00:31:46,490 --> 00:31:47,783 Ko? 575 00:31:47,866 --> 00:31:51,328 Nē. Nē, es turpināšu ēst pusdienas ar viņām. 576 00:31:51,411 --> 00:31:52,621 Un… 577 00:31:53,539 --> 00:31:55,958 mēs atvainojamies, ka sakliedzām uz tevi par Ēronu. 578 00:31:56,041 --> 00:31:57,876 Tev jādara tas, ko gribi. 579 00:31:58,460 --> 00:32:00,879 -Hetero savienība. -Labi. 580 00:32:00,963 --> 00:32:04,341 Cik muļķīgi. Tāpat viņu satieku tikai matemātiskās analīzes stundā. 581 00:32:04,424 --> 00:32:06,593 Tur tu esi drošībā. 582 00:32:07,553 --> 00:32:09,263 Redžīna tur nekad nenāks. 583 00:32:22,651 --> 00:32:26,530 -Jaunas kurpes? -Jā. Redžīna iedeva. 584 00:32:27,447 --> 00:32:29,408 Nezināju, ka draudzējaties. 585 00:32:29,491 --> 00:32:32,744 Labi, turpināsim. Nepārtraukta funkcija. Atceļams… 586 00:32:32,828 --> 00:32:34,079 Keidij? Skaties uz tāfeli. 587 00:32:35,163 --> 00:32:37,749 Turpināsim ceturtdien iesākto. 588 00:32:37,833 --> 00:32:39,793 Kurš ceturtdien bija nomodā? Joprojām? 589 00:32:41,420 --> 00:32:43,213 Man patīk tava jaka. 590 00:32:43,297 --> 00:32:44,423 Paldies, es to uztaisīju. 591 00:32:44,506 --> 00:32:46,592 Kāpēc tu šuj virsū zīmējumiem? 592 00:32:46,675 --> 00:32:50,888 Zīmējumi ir fakti, bet diegs - jūtas. 593 00:32:50,971 --> 00:32:52,556 Cik forši. 594 00:32:55,684 --> 00:32:58,687 Parunāji ar savu vīrieti? 595 00:33:00,022 --> 00:33:05,027 Es nezinu, ko viņam teikt. Vienmēr izklausos pēc muļķes. 596 00:33:05,110 --> 00:33:07,321 -Tev garšo košļājamā gumija? -Labi. 597 00:33:08,864 --> 00:33:10,949 Ai, nē. Man tās nav. Es tikai… 598 00:33:16,580 --> 00:33:19,082 Ko? Kāpēc tu tā teici? 599 00:33:19,708 --> 00:33:23,128 Centies veidot vienu veiksmīgu sarunu dienā. 600 00:33:26,173 --> 00:33:28,425 -Man patīk tavs krekls. -Paldies. 601 00:33:28,509 --> 00:33:30,677 Kopš pēdējās uzvilkšanas smaržo pēc desas. 602 00:33:34,223 --> 00:33:35,641 Ak kungs, sieviete. 603 00:33:35,724 --> 00:33:39,895 Vai tev kaut reizi ir izdevies būt funkcionējošam cilvēkam? 604 00:33:41,313 --> 00:33:43,857 3. oktobrī viņš man pajautāja, kāds ir datums. 605 00:33:44,816 --> 00:33:47,486 -Kāds šodien datums? -3. oktobris. 606 00:33:47,569 --> 00:33:51,406 3. oktobris 607 00:33:51,990 --> 00:33:53,325 Tas bija pirms divām nedēļām. 608 00:33:54,493 --> 00:33:56,119 Bet šodien es… 609 00:33:56,203 --> 00:34:00,165 Nezinu. Es instinkta vadīta kaut ko pamēģināju. 610 00:34:01,917 --> 00:34:03,502 Teicu, ka nesaprotu. 611 00:34:03,585 --> 00:34:06,672 Neko nesaprotu. Vari palīdzēt? 612 00:34:07,214 --> 00:34:10,300 Bet es visu sapratu. Zināju, par ko Norberijas kundze runā. 613 00:34:10,384 --> 00:34:13,262 Tas ir primitīvās funkcijas atvasinājums. 614 00:34:14,429 --> 00:34:16,764 Tev jāizvēlas logaritma apgrieztais lielums. 615 00:34:18,350 --> 00:34:19,351 Paldies. 616 00:34:20,643 --> 00:34:22,145 Tu gan esi gudrs. 617 00:34:24,857 --> 00:34:26,483 Viņam nebija taisnība. 618 00:34:26,567 --> 00:34:29,527 Paga, paga. Pagaidiet! 619 00:34:32,406 --> 00:34:36,201 Tu izlikies dumja, lai parunātu ar puisi? 620 00:34:37,828 --> 00:34:39,663 Jā. Tas nostrādāja. 621 00:34:39,746 --> 00:34:43,250 Tas vienmēr strādā, Kedij. Bet tas tik un tā ir ļauni. 622 00:34:43,333 --> 00:34:46,003 Hidropārraušana strādā. Iekrāsošana strādā. 623 00:34:46,085 --> 00:34:47,754 Benzīns un lupatas… 624 00:34:47,838 --> 00:34:50,549 Tu neuztraucies, ka Redžīna tev acis izkasīs, ja uzzinās? 625 00:34:50,632 --> 00:34:52,551 Viņa neuzzinās. 626 00:34:52,634 --> 00:34:55,804 Tas ir mans matemātiskās analīzes noslēpums. 627 00:34:58,223 --> 00:35:01,351 Tātad h pirmskaitlis ir vienāds ar pieci. 628 00:35:01,435 --> 00:35:03,228 Tu aizmirsi Leibnica pazīmi. 629 00:35:03,312 --> 00:35:05,022 Es neko no šī nesaprotu. 630 00:35:07,107 --> 00:35:09,526 -Malacis, Keidij. -Šķiet, ka saproti gan. 631 00:35:15,282 --> 00:35:19,828 Manam draugam Krisam būs Halovīna ballīte. 632 00:35:19,912 --> 00:35:21,455 Gribi atnākt? 633 00:35:21,538 --> 00:35:24,082 Jāvelk kostīms. Cilvēki aizraujas. 634 00:35:24,166 --> 00:35:25,083 Foršiski. 635 00:35:25,918 --> 00:35:28,754 Gribēju teikt "forši", bet tad sāku teikt "lieliski". 636 00:35:28,837 --> 00:35:30,047 Labi. 637 00:35:30,756 --> 00:35:31,882 Foršiski. 638 00:35:37,596 --> 00:35:38,847 Čau. 639 00:35:38,931 --> 00:35:44,686 Ja es varētu pasauli mainīt Tad Halovīns 640 00:35:45,604 --> 00:35:47,940 Ik dienu būtu 641 00:35:48,440 --> 00:35:51,443 Un arī miers pasaulē 642 00:35:52,027 --> 00:35:55,113 Varbūt miers pasaulē pirmais 643 00:35:55,197 --> 00:35:57,741 Miers pasaulē, tad Halovīns 644 00:35:57,824 --> 00:35:59,243 Sākšu vēlreiz. 645 00:36:02,371 --> 00:36:03,455 Čau. 646 00:36:03,539 --> 00:36:09,628 Ja es varētu pasauli mainīt Tad mieru pasaulē nestu 647 00:36:09,711 --> 00:36:13,465 Un arī Halovīnu 648 00:36:13,549 --> 00:36:15,509 Ik dienu 649 00:36:16,093 --> 00:36:21,682 Halovīnā Vari izlikties par kādu citu 650 00:36:21,765 --> 00:36:24,434 Gluži kā internetā 651 00:36:24,518 --> 00:36:29,565 Tikai dzīvē un ar končām 652 00:36:31,024 --> 00:36:33,694 Mammīt, izmanto aizmugures kameru. 653 00:36:33,777 --> 00:36:37,072 Tā būs smukāk, zinātniski pierādīts. 654 00:36:37,155 --> 00:36:40,701 Būt seksīgai Ir pilna laika darbs 655 00:36:40,784 --> 00:36:43,787 Izskatīties kā cilvēkiem tīk 656 00:36:44,371 --> 00:36:47,541 Reizi gadā es neesmu Es saģērbjos, sapņoju pamatīgi 657 00:36:47,624 --> 00:36:51,211 Pārģērbjos par kādu citu Bet tāpat seksīgu! 658 00:36:51,753 --> 00:36:55,299 Es varu būt Kas gribu būt… un seksīga! 659 00:36:55,382 --> 00:36:58,760 Es varu būt Kas gribu būt… un apburoša! 660 00:36:58,844 --> 00:37:02,347 Ja tu sev nepatīc Uz kostīmu veikalu dodies 661 00:37:02,431 --> 00:37:05,267 Atrodi jaunu, seksīgu izskatu 662 00:37:06,101 --> 00:37:09,438 Kāpēc tik drūmi? Paklausies draņķīgu popmūziku 663 00:37:09,521 --> 00:37:12,774 Iegriez enerģisku un seksīgu deju 664 00:37:13,358 --> 00:37:16,653 Es varu būt Kas gribu būt… un seksīga! 665 00:37:16,737 --> 00:37:20,532 Es varu būt Kas gribu būt… un apburoša! 666 00:37:20,616 --> 00:37:23,535 Esi kāds cits 667 00:37:23,619 --> 00:37:27,789 Mainies pilnībā 668 00:37:27,873 --> 00:37:31,293 Dzīvnieks vai minerāls 669 00:37:31,376 --> 00:37:35,589 Vai augs! 670 00:37:35,672 --> 00:37:37,466 Seksīgā kukurūza. 671 00:37:37,549 --> 00:37:40,344 Es varu būt, kas gribu būt 672 00:37:40,427 --> 00:37:43,430 Un seksīga! 673 00:37:54,316 --> 00:37:55,859 Kāpēc esi apģērbusies tik baisi? 674 00:37:55,943 --> 00:37:57,236 Ir taču Halovīns. 675 00:37:57,319 --> 00:38:00,572 Ja tu neģērbsies piedauzīgi, mēs šķitīsim piedauzīgas. 676 00:38:02,199 --> 00:38:04,159 {\an8}Tā ir Keidija? 677 00:38:04,243 --> 00:38:05,410 {\an8}murgs 678 00:38:05,994 --> 00:38:07,037 kurš viņu uzaicināja? 679 00:38:07,120 --> 00:38:08,539 Tradicionāli… 680 00:38:08,622 --> 00:38:09,790 Ērons KO??!? 681 00:38:09,873 --> 00:38:11,375 …meitenēm jābūt raganām vai klauniem… 682 00:38:11,458 --> 00:38:12,459 es domāju ka viņš 683 00:38:12,543 --> 00:38:14,336 …smagi strādājām, lai to mainītu. 684 00:38:14,419 --> 00:38:15,420 Loģiski. 685 00:38:15,504 --> 00:38:16,505 KEIDIJAI PATĪK ĒRONS 686 00:38:18,632 --> 00:38:20,634 Sameklēšu Ēronu. 687 00:38:20,717 --> 00:38:21,718 Labi. 688 00:38:24,888 --> 00:38:28,559 Seksīgs Kvints no seksīgiem "Žokļiem" Ķer seksīgas haizivis 689 00:38:28,642 --> 00:38:32,187 Seksīga Eleanora Rūzvelta Seksīga Žanna d'Arka 690 00:38:32,271 --> 00:38:35,941 Varu būt seksīgs pirāts Seksīga balerīna 691 00:38:36,024 --> 00:38:40,696 Seksīga ārste Kas ārstē seksīgu vēzi! 692 00:38:40,779 --> 00:38:42,698 -Tas nav īsti pareizi, ne? -Nē. 693 00:38:43,782 --> 00:38:45,951 Varu seksīgi izārstēt vēzi. 694 00:38:46,034 --> 00:38:47,119 Nē. 695 00:38:47,202 --> 00:38:49,121 Varu izārstēt seksa vēzi! 696 00:38:49,204 --> 00:38:51,248 Tāda nav. 697 00:38:52,040 --> 00:38:53,542 Es to izārstēju. 698 00:38:53,625 --> 00:38:54,877 Deju pauze. 699 00:39:06,805 --> 00:39:08,807 Priecīgu Halovīnu! 700 00:39:12,352 --> 00:39:15,939 Runā mūsdienu feminisms 701 00:39:16,023 --> 00:39:19,526 Skatieties, kā valdu pār pasauli Kurpēs, kurās nevaru pastaigāt 702 00:39:19,610 --> 00:39:22,946 Es varu būt, kas vien vēlos 703 00:39:23,030 --> 00:39:26,533 Un seks-seks… 704 00:39:26,617 --> 00:39:30,579 Seksīga! 705 00:39:32,206 --> 00:39:34,333 {\an8}Es esmu seksīga pele. Lūk tā! 706 00:39:38,712 --> 00:39:40,380 -Ei. -Čau. 707 00:39:40,464 --> 00:39:41,465 Keidij! 708 00:39:42,382 --> 00:39:44,301 -Čau! -Čau! 709 00:39:45,928 --> 00:39:48,222 Man patīk tavs kostīms. Tas ir atšķirīgs. 710 00:39:49,139 --> 00:39:51,808 Es nezināju, ka man jāvelk… 711 00:39:53,018 --> 00:39:54,728 Esmu jocīga neveiksminiece no ārzemēm. 712 00:39:54,811 --> 00:39:56,355 Nē. Tas ir lieliski. 713 00:39:57,689 --> 00:39:58,899 Gribi dzērienu? 714 00:39:58,982 --> 00:40:00,984 Paldies. Ir sula? 715 00:40:02,444 --> 00:40:04,613 Paskatīšos. Pagaidi te. 716 00:40:07,533 --> 00:40:09,868 Jūs ar Ēronu būtu labs pāris. 717 00:40:09,952 --> 00:40:12,746 -Tiešām? -Jā, kā jau teicu. Neesi tik izmisusi. 718 00:40:13,455 --> 00:40:15,958 Es varētu aizlikt kādu vārdu par tevi. Ja gribi. 719 00:40:16,625 --> 00:40:18,544 Noskaidrot, vai tu viņam arī patīc. 720 00:40:18,627 --> 00:40:20,587 -Tu to tiešām darītu? -Mhm. 721 00:40:20,671 --> 00:40:23,006 Tici man. Zinu, kā to nokārtot. 722 00:40:27,553 --> 00:40:29,763 -Man jārunā ar tevi. -Ar mani? 723 00:40:29,847 --> 00:40:32,933 Domāju, ka beidzi ar mani runāt, kad sāki runāt ar Šeinu. 724 00:40:33,016 --> 00:40:34,017 Aizveries. 725 00:40:34,101 --> 00:40:36,562 Zini mājmācībā skoloto Keidiju? 726 00:40:37,354 --> 00:40:38,897 Es viņu uzaicināju. 727 00:40:40,274 --> 00:40:41,900 Esi uzmanīgs. 728 00:40:41,984 --> 00:40:44,152 Jo viņai tu ļoti patīc. 729 00:40:45,112 --> 00:40:46,446 Tiešām? 730 00:40:46,530 --> 00:40:47,990 Neesi pretīgs. 731 00:40:48,991 --> 00:40:50,492 Viņa ir mana draudzene un… 732 00:40:51,493 --> 00:40:54,288 Viņai trūkst pieredzes un… 733 00:41:00,169 --> 00:41:01,503 Atvaino. 734 00:41:02,880 --> 00:41:04,464 Nedomāju, ka būs tik grūti. 735 00:41:04,548 --> 00:41:06,884 -Kas tad? -Nezinu, vienkārši… 736 00:41:07,843 --> 00:41:12,222 neesmu tikusi galā ar pārdzīvojumu par to, kā beidzās mūsu attiecības. 737 00:41:12,306 --> 00:41:13,724 Nevajag. 738 00:41:17,644 --> 00:41:18,645 Redžīna. 739 00:41:20,647 --> 00:41:22,691 -Redžīna. -Liec mani mierā. 740 00:41:22,774 --> 00:41:24,693 Par ko tu bēdājies? 741 00:41:24,776 --> 00:41:25,861 Lūdzu. 742 00:41:25,944 --> 00:41:28,614 Ko tu domāji? 743 00:41:41,668 --> 00:41:44,588 Jā, es izskatos lieliski 744 00:41:44,671 --> 00:41:47,049 Ledus karaliene, to jūs redzat 745 00:41:47,132 --> 00:41:49,718 To no manis visi gaida 746 00:41:50,761 --> 00:41:52,930 Bet tas ir tikai priekšnesums 747 00:41:53,472 --> 00:41:56,225 Esi godīgs, tu izmantoji mani 748 00:41:56,308 --> 00:41:59,061 Redzēji seksīgas drēbes 749 00:41:59,770 --> 00:42:02,648 Stāju kā supermodelei 750 00:42:02,731 --> 00:42:04,900 Kā tu varēji zināt? 751 00:42:05,567 --> 00:42:08,445 Vai es tev biju spēle vien? 752 00:42:08,529 --> 00:42:11,198 Kas palīdzēja popularitāti gūt? 753 00:42:11,281 --> 00:42:14,493 Man tiešām rūpēja 754 00:42:14,576 --> 00:42:16,828 Vai muļķe biju es? 755 00:42:16,912 --> 00:42:19,915 Tev tas ir nieks 756 00:42:19,998 --> 00:42:23,126 Nieka flirts vien 757 00:42:23,210 --> 00:42:28,131 Nieks vien 758 00:42:28,215 --> 00:42:30,551 Līdz kāds sāpināts tiek 759 00:42:35,514 --> 00:42:38,058 Jūti, kā sitas mana sirds? 760 00:42:38,725 --> 00:42:41,228 Esmu kā viņa vai tu 761 00:42:41,311 --> 00:42:44,356 Pārējie aizmirst, ka arī es esmu cilvēks 762 00:42:44,439 --> 00:42:46,149 Jā, tā gan 763 00:42:47,860 --> 00:42:50,571 Šis ir priekšnesums 764 00:42:50,654 --> 00:42:53,490 Lai pasargātu sevi 765 00:42:53,574 --> 00:42:56,618 Domāju, ka spēj 766 00:42:56,702 --> 00:42:59,329 Redzēt cauri tam 767 00:42:59,413 --> 00:43:02,249 Vai biju pārāk lepna? 768 00:43:02,332 --> 00:43:05,627 Pārāk vēsa, draudīga? 769 00:43:05,711 --> 00:43:08,839 Tu izvēlējies viņu Nu 770 00:43:08,922 --> 00:43:10,924 Vai joko tu? 771 00:43:11,008 --> 00:43:13,927 Tev tas ir nieks 772 00:43:14,011 --> 00:43:16,305 Nieka flirts vien 773 00:43:17,389 --> 00:43:22,060 Nieks vien 774 00:43:22,144 --> 00:43:24,146 Līdz kāds sāpināts tiek 775 00:43:27,983 --> 00:43:33,530 Līdz kāds sāpināts tiek 776 00:43:35,449 --> 00:43:41,079 Nabadzīte es Cietumniece šajā šovā 777 00:43:41,163 --> 00:43:43,957 Tu mani atbrīvot spētu 778 00:43:44,041 --> 00:43:50,797 Bet ja iesi, tad ej 779 00:43:51,298 --> 00:43:54,343 Tev tas ir nieks 780 00:43:54,426 --> 00:43:58,388 Nieka flirts vien 781 00:43:58,472 --> 00:44:00,224 Un cik seksīgs tu esi! 782 00:44:00,307 --> 00:44:03,143 Kāpēc tu vispār nēsā kreklu? 783 00:44:03,227 --> 00:44:07,397 Nē, nieks vien 784 00:44:07,481 --> 00:44:09,608 Skatīties uz tevi prieks! 785 00:44:09,691 --> 00:44:14,404 Un tas ir nieks vien 786 00:44:15,030 --> 00:44:16,073 Līdz kāds… 787 00:44:44,601 --> 00:44:47,938 Viņa sagāja atpakaļ kopā ar viņu. Ar Ēronu. 788 00:44:48,021 --> 00:44:49,898 Bet protams. 789 00:44:49,982 --> 00:44:52,693 Jo Redžīna bojā dzīves! 790 00:44:52,776 --> 00:44:54,778 6. klasē viņa visiem pateica, ka Dženisa ir… 791 00:44:54,862 --> 00:44:56,154 Demjen! 792 00:44:56,238 --> 00:44:58,073 Labi. Viņai tas tagad nav vajadzīgs. 793 00:44:58,156 --> 00:45:00,158 Es zinu to stāstu. 794 00:45:00,784 --> 00:45:02,828 Tu aizdedzināji kaut ko, jo Redžīna atrada draugu. 795 00:45:03,412 --> 00:45:05,789 Ko viņa teica? Nē, sasodīts. 796 00:45:05,873 --> 00:45:09,126 -Demjen… -Patiesība tiks atklāta. 797 00:45:09,209 --> 00:45:10,502 Klausies, Keidij. 798 00:45:15,048 --> 00:45:16,091 Kā jau vēsturē, 799 00:45:16,175 --> 00:45:18,802 šeit ir daudz emocionālo un kulturālo līmeņu. 800 00:45:22,264 --> 00:45:24,850 Dženisa un Redžīna pamatskolā bija labākās draudzenes. 801 00:45:24,933 --> 00:45:25,934 Un tolaik 802 00:45:26,018 --> 00:45:28,770 sievietes savu identitāti izpauda caur plīša mantiņām. 803 00:45:29,521 --> 00:45:30,856 Es nezinu, kas… 804 00:45:31,607 --> 00:45:35,152 Šie ķēmi. Un tie bija visur. 805 00:45:36,111 --> 00:45:38,739 Redžīna Dženisai dzimenē uzdāvināja draudzeņu komplektu. 806 00:45:38,822 --> 00:45:42,784 Dženisa savam uzšuva varavīksni. Tā viņa atklāja savu seksualitāti. 807 00:45:42,868 --> 00:45:44,453 Un Redžīna arī savam tādu uzšuva 808 00:45:44,536 --> 00:45:47,080 kā atbalsta zīmi, jo reiz viņa bija cilvēks. 809 00:45:47,789 --> 00:45:48,916 Pēc astoņiem mēnešiem 810 00:45:48,999 --> 00:45:52,044 Redžīna kļuva apsēsta ar vienu pretīgu puisi, Kailu. 811 00:45:52,127 --> 00:45:54,963 -Tavs stāsts nekam neder. -Kuš! 812 00:45:56,381 --> 00:45:59,218 Kādu nakti viņi grieza pudeli, 813 00:45:59,301 --> 00:46:01,678 un Redžīna uztraucās, ka Kailam vairāk patīk Kerena. 814 00:46:01,762 --> 00:46:05,057 Kad viņa pagrieza pudeli un tā nostājās pie Dženisas, 815 00:46:05,724 --> 00:46:07,434 Redžīna uztaisīja īstu šovu. 816 00:46:10,562 --> 00:46:12,314 Un Kails bija sajūsmā! 817 00:46:12,397 --> 00:46:13,899 Un Redžīna teica: 818 00:46:13,982 --> 00:46:17,903 "Zināju, ka viņa man atļaus! Viņa ir apsēsta ar mani!" 819 00:46:17,986 --> 00:46:19,238 Tā nedrīkst. 820 00:46:19,321 --> 00:46:21,198 Lūdzu, saliec visu atpakaļ kastē. 821 00:46:21,281 --> 00:46:23,158 Viņas sastrīdējās. 822 00:46:23,242 --> 00:46:26,912 Redžīna izvairījās no Dženisas skolā, bet vai viņa atdeva plīša mantiņu? 823 00:46:26,995 --> 00:46:29,623 Nē. Viņa to ņēma līdzi visur. 824 00:46:29,706 --> 00:46:31,250 Nosauca to par "Māšeli Lizu" 825 00:46:31,333 --> 00:46:33,710 un lika visiem ar to ik rītu sasveicināties, 826 00:46:33,794 --> 00:46:35,128 tas bija savādi un garlaicīgi. 827 00:46:35,212 --> 00:46:36,630 Patinam uz priekšu. 828 00:46:36,713 --> 00:46:41,260 Kādu dienu dabaszinībās Redžīna visiem lika pasveicināt māšeli Lizu. 829 00:46:41,844 --> 00:46:43,262 Un Dženisa to dzirdēja. 830 00:46:43,345 --> 00:46:45,848 Māšele Liza bija saīsinājums no Apsēstās lesbietes. 831 00:46:46,515 --> 00:46:48,934 Redžīna visu šo laiku izsmēja Dženisu, 832 00:46:49,017 --> 00:46:50,644 un to zināja visi, izņemot viņu. 833 00:46:51,311 --> 00:46:53,605 Tāpēc… Un žēl, ka tā… 834 00:46:55,816 --> 00:46:57,401 Dženisa paņēma savu Bunzena degli… 835 00:46:59,778 --> 00:47:01,113 un aizdedzināja lelli. 836 00:47:01,905 --> 00:47:04,825 Redžīnas mugursoma arī aizdegās, 837 00:47:04,908 --> 00:47:07,327 un Dženisu izmeta no skolas līdz gada beigām. 838 00:47:07,411 --> 00:47:09,830 Un pieaugušie nezināja, kāpēc. 839 00:47:10,414 --> 00:47:12,207 Likās, ka Dženisa ir traka. 840 00:47:14,585 --> 00:47:16,837 Man žēl, ka tā notika. 841 00:47:18,672 --> 00:47:20,048 Ļaunāk par manu pieredzi. 842 00:47:21,884 --> 00:47:23,218 Kedij, nevajag. 843 00:47:23,302 --> 00:47:26,430 Tagad zini, ka Redžīna Džordža nav tava draudzene. 844 00:47:26,513 --> 00:47:28,265 Mēs esam tavi draugi. 845 00:47:28,348 --> 00:47:29,933 Un liksim viņai samaksāt. 846 00:47:33,854 --> 00:47:36,231 Zini, ko draugi dara? Rūpējas par tevi 847 00:47:36,315 --> 00:47:39,026 Ar viņiem kopā ir jautri 848 00:47:39,943 --> 00:47:42,154 Kad kāds tevi sāpina Viņi uzbrūk 849 00:47:42,237 --> 00:47:45,365 Un iedzen tavu ienaidnieku zemē 850 00:47:46,158 --> 00:47:49,119 Iedomājies svētkus Ar kleitām un kūku 851 00:47:49,203 --> 00:47:51,872 Un dziesmām un dejām, un kūku 852 00:47:51,955 --> 00:47:55,459 Un burvju triku Tas Redžīnu uz pusēm cērt 853 00:47:55,542 --> 00:47:58,837 Un šoreiz atpakaļceļa nebūs 854 00:47:58,921 --> 00:48:00,589 Īsta ballīte! 855 00:48:00,672 --> 00:48:03,592 Atriebības ballīte Ballītes beigās 856 00:48:03,675 --> 00:48:06,136 Kādam uz mieta tiks uzdurta galva 857 00:48:06,220 --> 00:48:09,306 Atriebības ballīte Ar diviem draugiem 858 00:48:09,389 --> 00:48:12,684 Ballīte ar atriebību Tā gan 859 00:48:13,769 --> 00:48:15,270 Kedij, lai tas izdotos, 860 00:48:15,354 --> 00:48:18,065 tev jāuzvedas kā krāpniecei. Varēsi? 861 00:48:18,148 --> 00:48:19,441 Domāju, ka jā. 862 00:48:19,525 --> 00:48:20,734 Trenējies. 863 00:48:21,443 --> 00:48:24,947 Redžīna gribēja, lai pasaku, ka viņa centās parunāt ar Ēronu, 864 00:48:25,030 --> 00:48:27,574 bet viņš gribēja atgūt Redžīnu, tā nav viņas vaina. 865 00:48:27,658 --> 00:48:29,952 Protams. Ak kungs. 866 00:48:30,035 --> 00:48:31,662 Mīlu. Tiekamies pusdienās. 867 00:48:31,745 --> 00:48:34,581 -Lieliski! -Otrā daļa. 868 00:48:35,207 --> 00:48:37,709 -Atnesīšu spīdīgos kociņus -Atnesīšu balonus 869 00:48:37,793 --> 00:48:39,962 Ēdīsim šokolādes saldējumu 870 00:48:41,588 --> 00:48:44,216 Es kā dīdžejs likšu dziesmas 871 00:48:44,299 --> 00:48:47,302 Uz atskaņotāja no viņas kauliem 872 00:48:47,386 --> 00:48:50,597 Atnesīsim pinjatas Tas gan būtu jautri 873 00:48:50,681 --> 00:48:53,809 Un pārģērbsimies, ar bārbijām spēlēsimies 874 00:48:53,892 --> 00:48:57,062 Un vārtīsimies zālē Lūkosimies saulē 875 00:48:57,145 --> 00:48:59,940 Tad viņas iekšas somā saliksim 876 00:49:00,023 --> 00:49:01,733 Un upē metīsim 877 00:49:01,817 --> 00:49:05,237 Atriebības ballīte Ballītes beigās 878 00:49:05,320 --> 00:49:07,739 Iekšas mētāsies mauriņā 879 00:49:07,823 --> 00:49:10,993 Atriebības ballīte Ar diviem draugiem 880 00:49:11,076 --> 00:49:13,370 Un beigās Ērons tiks man 881 00:49:13,453 --> 00:49:14,872 Jā, kuce! 882 00:49:17,416 --> 00:49:19,710 Beigās Ērons tiks man. 883 00:49:20,335 --> 00:49:21,628 Jā, kuce. 884 00:49:31,221 --> 00:49:32,556 Šķiet, ka man vajag skolotāju. 885 00:49:33,182 --> 00:49:34,850 Es varētu tevi pamācīt. 886 00:49:37,144 --> 00:49:39,938 Ko Redžīna dara? Kas Redžīnai mugurā? 887 00:49:40,022 --> 00:49:41,773 Vai viņa ir atkal kopā ar Ēronu? 888 00:49:41,857 --> 00:49:43,066 Redžīna! Redžīna! 889 00:49:43,150 --> 00:49:45,819 Viņai ir viss Visu viņa gūst 890 00:49:47,279 --> 00:49:49,239 Redžīna! Redžīna! Redžīna! 891 00:49:50,282 --> 00:49:53,285 -Kas tas ir? -Esmu tik resna un pretīga. 892 00:49:53,368 --> 00:49:56,455 Ēdīšu tikai Kälteen batoniņus, līdz zaudēšu svaru. 893 00:49:56,538 --> 00:49:58,999 Man jānomet pusotrs kilograms. Cik kalorijas ir tauki? 894 00:49:59,082 --> 00:50:00,083 Nulle. 895 00:50:00,167 --> 00:50:02,085 X jāsareizina šķērsām ar 1000 896 00:50:02,169 --> 00:50:04,505 un jādala ar 0,5, jo tas ir kilogramos. 897 00:50:04,588 --> 00:50:06,507 Vienalga. Atnes man veselu kasti. 898 00:50:06,590 --> 00:50:08,467 Nē, labāk divas. 899 00:50:15,849 --> 00:50:17,267 Atriebības ballīte 900 00:50:17,351 --> 00:50:20,687 Ballīte, kuras beigās Kāds būs iznīcināts un viens 901 00:50:20,771 --> 00:50:21,772 Skumji raudās kaktiņā! 902 00:50:21,855 --> 00:50:24,983 Atriebības ballīte Ar diviem draugiem 903 00:50:25,067 --> 00:50:27,486 Kā ballīte ar atriebību Ko rīkojam mēs! 904 00:50:45,087 --> 00:50:47,840 Ko Redžīna ēd? Paskatieties uz viņu 905 00:50:47,923 --> 00:50:50,843 Vai viņai krūtis izauga? Redžīna! Redžīna! 906 00:50:50,926 --> 00:50:54,263 {\an8}Viņai ir viss Visu viņa gūst 907 00:50:55,556 --> 00:50:57,599 Redžīna! Redžīna! Redžīna! 908 00:51:01,645 --> 00:51:05,023 Tagad Redžīna izskatās seksīgāk, un slapjais stils atkal ir modē. 909 00:51:05,107 --> 00:51:06,108 Mums kas jāmaina. 910 00:51:06,191 --> 00:51:08,902 Ja varam likt Grečenai domāt, ka Redžīna uz viņu dusmojas… 911 00:51:08,986 --> 00:51:10,779 Nē, nē, nē. Grečena ir trausla. 912 00:51:11,363 --> 00:51:12,573 Tieši tā! 913 00:51:12,656 --> 00:51:15,033 Ja liksim viņai atvērties, varbūt viņa ko pastāstīs. 914 00:51:23,083 --> 00:51:24,835 Ballītē 915 00:51:24,918 --> 00:51:27,504 Čau, vai šogad sūtīsi konfekšu nūjiņas? 916 00:51:27,588 --> 00:51:30,507 Es tās nesūtu. Tikai saņemu. 917 00:51:31,925 --> 00:51:33,719 Beidz tos likt priekšā sejai. 918 00:51:34,219 --> 00:51:36,013 Atglausti tev izskatās seksīgi. 919 00:51:37,222 --> 00:51:41,018 Keidij, pateiksi, ka atglausti viņa mati izskatās seksīgi? 920 00:51:42,686 --> 00:51:44,646 Atglausti mati tev izskatās seksīgi. 921 00:51:51,320 --> 00:51:52,404 Paldies. 922 00:51:56,366 --> 00:51:58,368 Tiksimies matemātiskajā analīzē. 923 00:52:00,579 --> 00:52:05,584 Katrā ballītē ir mirklis Kad enerģija aptrūkstas 924 00:52:06,752 --> 00:52:08,212 Tu varbūt domā 925 00:52:08,295 --> 00:52:13,383 "Jau vēls, mums jāiet Un viņiem beidzās čipsi" 926 00:52:13,467 --> 00:52:14,343 Nē! 927 00:52:14,426 --> 00:52:17,387 Pat nevaru noskatīties Kā viņa aizskar viņa matus 928 00:52:17,471 --> 00:52:20,224 Un redzēju, kā govi apēd čūska 929 00:52:20,307 --> 00:52:23,685 Redžīna jāsagrauj Piedod, Grečen, zvēru es 930 00:52:23,769 --> 00:52:26,855 Tagad sāksies mūsu balle! 931 00:52:26,939 --> 00:52:29,024 Vienu konfekšu nūjiņu, lūdzu! 932 00:52:31,527 --> 00:52:34,780 Atriebības ballīte Ballītes beigās 933 00:52:34,863 --> 00:52:36,949 Būs romiešu arēnā lauvas 934 00:52:37,032 --> 00:52:40,035 Viņai ir viss Visu viņa gūst 935 00:52:41,203 --> 00:52:43,288 Redžīna! Redžīna! Redžīna! 936 00:52:43,372 --> 00:52:45,040 Ho, ho, ho! 937 00:52:45,123 --> 00:52:47,459 Konfekšu nūjiņa Šeinam Omanam! 938 00:52:47,543 --> 00:52:48,544 Viņai ir viss! 939 00:52:48,627 --> 00:52:50,629 Un Keidijai Heronai. 940 00:52:50,712 --> 00:52:52,005 Visu viņa gūst! 941 00:52:52,089 --> 00:52:54,216 Četras Glenam Koko? 942 00:52:54,299 --> 00:52:55,968 Tad nu gan, Glen Koko! 943 00:52:56,051 --> 00:52:58,011 Glens Koko! Glens Koko! Glens Koko! 944 00:52:59,346 --> 00:53:02,975 Neviena Grečenai Vīnersai. Atā. 945 00:53:03,642 --> 00:53:04,810 Kurš to atsūtīja? 946 00:53:04,893 --> 00:53:06,103 Tā ir no… 947 00:53:06,186 --> 00:53:08,230 Redžīna! Redžīna! Redžīna! 948 00:53:08,814 --> 00:53:11,525 "Paldies, ka esi tik lieliska labākā draudzene." 949 00:53:15,779 --> 00:53:16,780 Labi. 950 00:53:18,282 --> 00:53:20,367 Ja jūs ar Redžīnu esat "labākās draudzenes", 951 00:53:20,450 --> 00:53:23,036 tad vari glabāt viņas noslēpumus. 952 00:53:23,120 --> 00:53:23,954 Piemēram, 953 00:53:24,037 --> 00:53:26,331 iedeva tev augstpapēžu kurpes, lai pasmietos, 954 00:53:26,415 --> 00:53:29,251 jo zināja, ka nevarēsi tajās pastaigāt. 955 00:53:29,334 --> 00:53:32,087 Viņa saka, ka viņai bija plastiskā operācija degunam, 956 00:53:32,171 --> 00:53:36,216 bet tas tikai tāpēc, lai novērstu uzmanību no auss operācijas. 957 00:53:36,300 --> 00:53:38,886 Vēl viņa krāpj Ēronu. 958 00:53:39,845 --> 00:53:41,972 Ik otrdienu viņa it kā gatavojas koledžai, 959 00:53:42,055 --> 00:53:43,682 bet lakstojas ar Šeinu Omanu 960 00:53:43,765 --> 00:53:45,350 3. stāva apkopēju kambarī 961 00:53:45,434 --> 00:53:48,187 uz zāģu skaidu maisiem, ko izmanto vēmienu savākšanai! 962 00:53:49,104 --> 00:53:53,108 Un es nevienam to neteicu, jo esmu tik laba draudzene! 963 00:53:54,193 --> 00:53:57,863 Un es to saku tev tikai tāpēc, ka tu esi tik laba draudzene. 964 00:54:04,453 --> 00:54:07,915 Atriebības ballīte Ballītes beigās 965 00:54:07,998 --> 00:54:10,542 Kādam uz mieta tiks uzdurta galva! 966 00:54:10,626 --> 00:54:13,587 Atriebības ballīte Ar diviem draugiem 967 00:54:13,670 --> 00:54:16,548 Ballīte ar atriebību Tā gan 968 00:54:17,382 --> 00:54:19,051 DEŽURANTS 969 00:54:36,068 --> 00:54:38,362 Ballīte ar atriebību, tā gan 970 00:54:39,571 --> 00:54:44,034 Ballīte ar atriebību 971 00:54:44,117 --> 00:54:46,787 Ar atriebību 972 00:54:46,870 --> 00:54:48,330 Tā gan! 973 00:55:00,717 --> 00:55:03,887 Varam pārrunāt atvasinājumus? 974 00:55:04,471 --> 00:55:06,473 Nē, ne šodien. 975 00:55:09,226 --> 00:55:10,227 Keidij? 976 00:55:14,064 --> 00:55:16,817 Tu izgāzies pēdējos piecos testos. Viss kārtībā? 977 00:55:17,734 --> 00:55:19,444 Es atvainojos. Centīšos vairāk. 978 00:55:19,528 --> 00:55:20,779 Ja tev vajag palīdzību, 979 00:55:20,863 --> 00:55:23,198 Matsportistu tikšanās tūlīt sāksies. 980 00:55:23,282 --> 00:55:25,492 Es nevaru. Man jāiet pie draudzenes Redžīnas. 981 00:55:25,576 --> 00:55:27,703 Mēs veidojām deju priekšnesumu. 982 00:55:27,786 --> 00:55:30,122 -"Roks ap stabu"? -Jā, kā jūs zinājāt? 983 00:55:30,205 --> 00:55:32,082 Viņas to dara ik gadu. Kā… 984 00:55:32,165 --> 00:55:33,834 -Tradīcija? -Murgs, kas atkārtojas. 985 00:55:35,085 --> 00:55:37,588 Varu sarunāt, ka Kevins tevi pamāca. 986 00:55:37,671 --> 00:55:39,381 Ērons mani šobrīd māca, tā ka… 987 00:55:39,464 --> 00:55:42,259 Viņš tevi māca? Jā, protams, 988 00:55:42,342 --> 00:55:44,636 pastāsti Ēronam, ka jocīgākais tavos testos 989 00:55:44,720 --> 00:55:47,848 ir tas, ka darbības ir pareizas, bet rezultāts ne. 990 00:55:50,684 --> 00:55:53,228 Keidij, es nebeigšu tevi bikstīt, jo es esmu bikstītāja. 991 00:55:53,312 --> 00:55:55,439 Un es zinu, ka tu esi gudrāka. 992 00:55:55,522 --> 00:55:59,193 Varbūt aizbikstīšu tavu solu tālāk no Ērona. 993 00:56:00,527 --> 00:56:03,113 Un viņa teica: "Es esmu bikstītāja, Keidij. Bikstītāja." 994 00:56:03,197 --> 00:56:05,616 Ko tas vispār nozīmē? 995 00:56:05,699 --> 00:56:08,785 -Viņa biksta narkotikas? -Nezinu, viņa ir tik savāda. 996 00:56:09,828 --> 00:56:12,414 Izlaid to visu. Ieraksti grāmatā. 997 00:56:16,043 --> 00:56:17,336 Paskatieties! 998 00:56:18,879 --> 00:56:21,924 -Es to pat neredzu. -Seksīgi, kā krūts uz sejas. 999 00:56:22,007 --> 00:56:23,258 Man arī tā gadās. 1000 00:56:23,342 --> 00:56:25,511 Kälteen batoniņi izskalo toksīnus no ķermeņa. 1001 00:56:26,553 --> 00:56:29,765 Labi. Šis krēms pilnīgi sūkā! 1002 00:56:29,848 --> 00:56:31,058 Kur tu to dabūji? 1003 00:56:31,141 --> 00:56:34,102 {\an8}CŪKU TAUKI 1004 00:56:40,567 --> 00:56:44,905 Parīzes lidostā. Tas nekam neder. Tāpat kā tu. 1005 00:56:47,824 --> 00:56:50,327 Viņa ir saīgusi, jo Ērons viņu pameta. 1006 00:56:50,410 --> 00:56:51,870 Tiešām? 1007 00:56:51,954 --> 00:56:53,622 Kāds viņam pastāstīja par Šeinu. 1008 00:56:54,289 --> 00:56:56,041 Varbūt Ziemassvētku vecītis? 1009 00:56:59,253 --> 00:57:01,880 Un Kälteen batoniņu dēļ 1010 00:57:01,964 --> 00:57:04,007 viņa nav kakājusi divas nedēļas. 1011 00:57:05,634 --> 00:57:08,762 Mēs ar Keidiju izmēģinājām priekšnesumu. Gribi arī pamēģināt? 1012 00:57:08,846 --> 00:57:10,848 Kāpēc? Man sanāk lieliski ik gadu. 1013 00:57:12,140 --> 00:57:16,562 Jā, bet Keidijai šī ir pirmā reize, ir vairāki soļi… 1014 00:57:16,645 --> 00:57:19,398 Beidz spēlēties ar to bērnu grāmatu! 1015 00:57:24,820 --> 00:57:27,823 Visam ir jābūt 1016 00:57:28,490 --> 00:57:29,491 Tāpēc 1017 00:57:30,450 --> 00:57:32,244 centies, cik labi spēj 1018 00:57:33,245 --> 00:57:34,663 un atstāj man 1019 00:57:35,539 --> 00:57:36,707 pārējo 1020 00:57:38,917 --> 00:57:42,421 Atstāj visu man 1021 00:57:43,463 --> 00:57:45,340 Atstāj visu man 1022 00:57:47,342 --> 00:57:50,554 Atstāj visu man 1023 00:57:51,305 --> 00:57:52,181 Atstāj 1024 00:57:52,264 --> 00:57:55,893 visu 1025 00:57:57,644 --> 00:58:02,191 man 1026 00:58:04,568 --> 00:58:06,778 Demjens Habards ar 1027 00:58:06,862 --> 00:58:09,531 iCarly galveno motīvu franču valodā papildu atzīmei. 1028 00:58:09,615 --> 00:58:10,699 ZIEMAS TALANTU ŠOVS 1029 00:58:10,782 --> 00:58:11,783 Jā! 1030 00:58:13,368 --> 00:58:16,371 Nākamā priekšnesuma izpildītāji savu mūziku raksturo kā 1031 00:58:16,455 --> 00:58:19,541 "Sinusoidālu vilni, kas nekad neapstājas." 1032 00:58:19,625 --> 00:58:22,711 Lūdzu, sagaidiet Kevinu Džī un Triju Spēku 1033 00:58:24,338 --> 00:58:27,382 Jā, jūs visi 1034 00:58:27,466 --> 00:58:29,384 Pasākumu vadītāji nelīdzinās man 1035 00:58:29,468 --> 00:58:31,678 Gan atzīmēs, gan atskaņās Kevinu Džī nepārspēs 1036 00:58:31,762 --> 00:58:32,930 Es esmu Matsportists 1037 00:58:33,013 --> 00:58:34,139 Neapmulstu stresā 1038 00:58:34,223 --> 00:58:36,725 Šaurleņķus es atrodu Un baudu tev dodu 1039 00:58:36,808 --> 00:58:38,810 Ielās par ANO es runāju 1040 00:58:38,894 --> 00:58:41,063 Bet gultā es daudz sasniedzu 1041 00:58:41,146 --> 00:58:44,399 Viņa kliedz: "Ū, Kevin Džī!" 1042 00:58:44,483 --> 00:58:45,484 Nepiedienīgi. 1043 00:58:45,567 --> 00:58:46,985 Kevin, esam par to runājuši. 1044 00:58:47,903 --> 00:58:49,571 Priecīgus svētkus visiem. 1045 00:58:52,824 --> 00:58:54,660 Ak kungs. Kāpēc es jūtos tik iespīlēta? 1046 00:58:54,743 --> 00:58:58,330 Tev tā ir kopš 6. klases. Tu droši vien nobriesti. 1047 00:58:58,413 --> 00:59:00,916 Gribat vienreiz izmēģināt? 1048 00:59:00,999 --> 00:59:03,377 Grečen, nevienam tas nerūp. 1049 00:59:04,503 --> 00:59:06,672 Mhm. Protams. 1050 00:59:06,755 --> 00:59:08,590 Izmēģināsim akrobātikas vietu? 1051 00:59:08,674 --> 00:59:10,717 Neviena vairs nenodarbojas ar vingrošanu, 1052 00:59:10,801 --> 00:59:12,970 un, kad izdomājām šo deju, visas svērām 30 kg, 1053 00:59:13,053 --> 00:59:16,056 tāpēc labāk pārliecināsimies, ka smaguma centrs visām ir… 1054 00:59:16,139 --> 00:59:17,641 Visām ir kāds? 1055 00:59:18,475 --> 00:59:19,643 Nekāds. 1056 00:59:26,984 --> 00:59:30,654 Paldies Šelbijam un Timijam par dejošanu. 1057 00:59:30,737 --> 00:59:35,909 Ja kāds atrod zobu stīpiņu zilā kastītē, tā ir mana. 1058 00:59:35,993 --> 00:59:39,580 Lūdzu, atdodiet. Apdrošināšana nesegs jaunu. 1059 00:59:40,914 --> 00:59:42,833 Keren, es redzu tavu krūšturi. 1060 00:59:42,916 --> 00:59:44,918 Tas ir speciāli. Gribu tā izskatīties. 1061 00:59:45,002 --> 00:59:48,005 Kā meitene, kas gulējusi ar 11 cilvēkiem? Jo tas ir lieliski. 1062 00:59:50,299 --> 00:59:51,508 Man tavs topiņš šķiet feins. 1063 00:59:51,592 --> 00:59:52,509 Grečen! 1064 00:59:52,593 --> 00:59:57,431 Beidz izmantot vārdu "feins". Tas nav modē. 1065 01:00:01,226 --> 01:00:05,814 Sagaidīsim salatēva palīdzes ar "Roku apkārt stabam". 1066 01:00:16,408 --> 01:00:20,245 Mēs iekāpsim Ziemassvētku vilcienā Uz salatēva mājām 1067 01:00:20,329 --> 01:00:22,831 Caur slapjdraņķi un sniegu 1068 01:00:23,415 --> 01:00:26,835 Palēksimies, uzšausimies tieši galā 1069 01:00:26,919 --> 01:00:29,755 Pēdējā pietura: Ziemeļpols 1070 01:00:31,423 --> 01:00:34,968 Un mēs dejosim, dejosim roku Apkārt stabam 1071 01:00:35,052 --> 01:00:37,971 Kur ziemeļblāzma atspīd gaiša 1072 01:00:38,639 --> 01:00:41,725 Dejosim, dejosim roku apkārt stabam 1073 01:00:41,808 --> 01:00:44,811 Apkārt stabam visu nakti 1074 01:00:44,895 --> 01:00:48,023 Un mēs dziedāsim, dziedāsim Dziedāsim Ziemassvētku dziesmu 1075 01:00:48,106 --> 01:00:49,608 Paldies, nākamie! 1076 01:00:51,318 --> 01:00:55,030 Jā, mēs dejosim, dejosim Dejosim roku apkārt stabam 1077 01:00:55,113 --> 01:00:57,991 Dejosim roku, līdz ausīs rīts 1078 01:00:58,075 --> 01:01:01,036 Jā, mēs dejosim roku Liksim dāvanas zeķē 1079 01:01:01,119 --> 01:01:04,665 Par mums runās pilsētā 1080 01:01:04,748 --> 01:01:08,335 Jā, mēs dejosim rokenrolu Un paliksim, un klejosim 1081 01:01:08,418 --> 01:01:12,422 Līdz Ziemeļpola policija Mūs beidzot apturēs 1082 01:01:33,777 --> 01:01:36,864 Es biju Ziemassvētku koncertā, un tas pilnīgi izgāzās. 1083 01:01:36,947 --> 01:01:38,657 Redžīna pilnīgi izgāzās. 1084 01:01:38,740 --> 01:01:40,367 Daži redzēja viņas krūtsgalu. 1085 01:01:40,450 --> 01:01:43,287 -Tas ir neprofesionāli. -Tas bija diezgan smieklīgi. 1086 01:01:46,456 --> 01:01:49,543 -Redzēju to video tūkstoš reižu. -Grečena iedzina Redžīnu grīdā. 1087 01:01:49,626 --> 01:01:52,212 {\an8}Redžīnai vajadzētu celties ar sēžas muskuļiem. 1088 01:01:52,296 --> 01:01:53,672 Redžīnas izaicinājums! 1089 01:01:54,882 --> 01:01:56,842 Ziniet, ko tā kuce dabūs? Ne manu līdzjūtību! 1090 01:01:56,925 --> 01:02:00,345 -Mums tāpat nepatīk Redžīna. -Viņa ir izlutināta kuce. 1091 01:02:00,429 --> 01:02:02,848 Redžīna vienmēr gribēja būt uzmanības centrā. 1092 01:02:02,931 --> 01:02:05,058 Meitēn, mēs tevi redzam. 1093 01:02:05,142 --> 01:02:07,102 Redžīna dabūja pelnīto. 1094 01:02:07,186 --> 01:02:08,687 Bet Keidija bija diezgan jauka. 1095 01:02:08,770 --> 01:02:10,022 Viņa palika, pamāja. 1096 01:02:10,105 --> 01:02:12,399 Viņa bija nereāli laba. 1097 01:02:12,482 --> 01:02:14,818 {\an8}Keidija Herona vienīgā uzvedās normāli. 1098 01:02:14,902 --> 01:02:16,778 Viņa izglāba gada ļaunāko tradīciju. 1099 01:02:16,862 --> 01:02:17,863 Punkts. 1100 01:02:17,946 --> 01:02:19,489 Viņa bija diezgan seksīga. 1101 01:02:19,573 --> 01:02:21,491 {\an8}Varbūt pat seksīgāka par Redžīnu Džordžu. 1102 01:02:21,575 --> 01:02:24,369 {\an8}Nekādas pūtītes. Veselas smaganas. Amerikas ērglis. 1103 01:02:24,453 --> 01:02:27,414 {\an8}-Keidijai pat nevajag dezodorantu. -Domāju nokrāsot matus rudus. 1104 01:02:27,497 --> 01:02:29,041 {\an8}Saņēmu bildi ar šādu ietērpu. 1105 01:02:29,124 --> 01:02:31,460 {\an8}Meitenes, atgriežamies pie sarkanā! 1106 01:02:32,753 --> 01:02:34,630 {\an8}Paldies, Keidija Herona. 1107 01:02:34,713 --> 01:02:36,882 Keidija izskatījās labi. 1108 01:02:37,883 --> 01:02:39,009 Kedij! 1109 01:02:39,968 --> 01:02:41,303 Tu mani dzirdēji? 1110 01:02:41,803 --> 01:02:42,804 Ko? 1111 01:02:42,888 --> 01:02:44,097 Mums izdevās. 1112 01:02:44,181 --> 01:02:47,017 Redžīna pazaudēja seksīgo puisi. Pazaudēja statusu. 1113 01:02:47,100 --> 01:02:49,019 Atstāja kauna traipu uz skatuves. 1114 01:02:49,102 --> 01:02:50,229 Sliktāk vairs nevar. 1115 01:02:50,938 --> 01:02:53,232 Varam beigt. Esam atriebušies. 1116 01:02:53,315 --> 01:02:55,108 Tev nebūs ar viņām vairs jārunā. 1117 01:02:55,192 --> 01:02:57,319 Rīt beidzot varēsim pusdienot kopā. 1118 01:02:57,402 --> 01:02:58,654 Ēdīšu klimpas. 1119 01:02:58,737 --> 01:03:01,240 Ja viņiem būs picas beigeļi, ņemšu abus. 1120 01:03:01,323 --> 01:03:02,449 Es nevaru. 1121 01:03:04,826 --> 01:03:06,828 Vēl vienas pusdienas. 1122 01:03:30,185 --> 01:03:33,021 Atvaino, Redžīna. Tu nevari sēdēt ar mums. 1123 01:03:35,357 --> 01:03:36,358 Ko? 1124 01:03:37,901 --> 01:03:40,654 Tev mugurā treniņbikses. Ir ceturtdiena. 1125 01:03:41,572 --> 01:03:43,448 Vienalga. Tie nav īsti noteikumi. 1126 01:03:43,532 --> 01:03:44,992 Bija īsti, kad uzvilku vesti. 1127 01:03:45,075 --> 01:03:46,618 Jā, tā veste bija pretīga! 1128 01:03:47,536 --> 01:03:49,037 Tu nevari sēdēt ar mums! 1129 01:04:02,050 --> 01:04:04,261 Man šobrīd der tikai šīs treniņbikses. 1130 01:04:07,890 --> 01:04:08,932 Ko tu domā, Keidij? 1131 01:04:16,064 --> 01:04:17,316 Piedod, Redžīna. 1132 01:04:18,317 --> 01:04:19,735 Tādi ir noteikumi. 1133 01:04:21,820 --> 01:04:22,821 Labi. 1134 01:04:30,370 --> 01:04:32,372 Nofotografējiet, lai saglabājas atmiņā. 1135 01:04:41,089 --> 01:04:42,674 -Un tā… -…sākās… 1136 01:04:42,758 --> 01:04:45,219 -…pašas… -…sasodītās beigas. 1137 01:04:48,889 --> 01:04:52,017 {\an8}Labdien. Lūdzu jūsu uzmanību šī rīta paziņojumiem. 1138 01:04:53,227 --> 01:04:54,937 {\an8}Sieviešu vēstures mēnesim par godu 1139 01:04:55,020 --> 01:04:58,649 {\an8}kafetērijā pieejamas vegānas "pārliecinātās Žannas" 1140 01:04:58,732 --> 01:05:01,735 jeb hamburgeri ar pupiņu pildījumu. 1141 01:05:03,403 --> 01:05:07,741 Otrkārt, gribam novēlēt veiksmi vidusskolniecei Dženisai Imikei, 1142 01:05:07,824 --> 01:05:11,662 kas iekļuvusi Ilinoisas mākslas izstādes finālā. 1143 01:05:11,745 --> 01:05:14,248 Aiziet, Lauvas! Pat mākslas dēļ. 1144 01:05:14,331 --> 01:05:15,415 Māksla, māksla! 1145 01:05:15,499 --> 01:05:17,668 Skolnieku aktivitāšu komitejas balsojumā 1146 01:05:17,751 --> 01:05:19,503 par "Pavasara romāniņa" tēmu izvēlēta… 1147 01:05:19,586 --> 01:05:22,631 -Kas tā par lūpukrāsu? -E.l.f. O face… 1148 01:05:22,714 --> 01:05:25,801 Jā, super. Tikai pārliecinos, ka tev ar ausīm viss labi. 1149 01:05:25,884 --> 01:05:30,472 Un "Pavasara romāniņa" karaļa un karalienes titulam 1150 01:05:30,556 --> 01:05:31,974 nominēti 1151 01:05:32,057 --> 01:05:37,062 Ērons Semjuelss, Kristjens Viginss un Šeins Omans. 1152 01:05:37,145 --> 01:05:39,565 Un Demjens Habards. Ko? 1153 01:05:40,148 --> 01:05:41,483 Karalienes titulam nominētas 1154 01:05:41,567 --> 01:05:45,320 Redžīna Džordža, Kerena Šetija un Grečena Vīnersa. 1155 01:05:45,404 --> 01:05:47,823 -Kā parasti. -Un Kedija Herona. 1156 01:05:50,826 --> 01:05:52,077 Oho. 1157 01:05:52,160 --> 01:05:53,036 {\an8}Atvainojos, kļūda. 1158 01:05:55,664 --> 01:05:56,999 {\an8}Keidija Herona. 1159 01:06:01,336 --> 01:06:02,713 Ak kungs. 1160 01:06:02,796 --> 01:06:05,299 Ak kungs, man tik daudzi raksta. 1161 01:06:06,258 --> 01:06:08,802 Man uzrakstīt Ēronam un apsveikt? 1162 01:06:08,886 --> 01:06:09,887 -Nē. -Nē. 1163 01:06:10,470 --> 01:06:11,889 Tevi nedēļas nogalē aizvest? 1164 01:06:11,972 --> 01:06:13,932 Demjens aizņemsies vecmāmiņas braucamo. 1165 01:06:14,016 --> 01:06:15,517 Aizvest? 1166 01:06:16,977 --> 01:06:19,605 Uz manu izstādi. Nedzirdēji Duvāla kungu? 1167 01:06:20,272 --> 01:06:22,441 -Tas ir šonedēļ? -Jā. 1168 01:06:22,524 --> 01:06:27,487 Ak nē. Man jābūt Medisonā ar mammu. Piedod. 1169 01:06:29,698 --> 01:06:31,825 Jā, tu šķieti patiesi bēdīga. 1170 01:06:35,120 --> 01:06:37,331 Ko mēs darīsim nedēļas nogalē? 1171 01:06:37,414 --> 01:06:39,374 Kāpēc man visi to jautā? 1172 01:06:39,458 --> 01:06:40,584 Ir otrdiena. 1173 01:06:40,667 --> 01:06:42,252 Jā, nedēļas nogale būs pēc… 1174 01:06:42,920 --> 01:06:44,087 dažām dienām. 1175 01:06:44,171 --> 01:06:46,548 Man jābūt Medisonā ar mammu. 1176 01:06:46,632 --> 01:06:48,342 Tava mamma nebūs mājās? Uzrīko ballīti. 1177 01:06:48,425 --> 01:06:50,093 Nē, es braukšu ar viņu. 1178 01:06:50,177 --> 01:06:53,138 Ja uzrīkosi ballīti, varēsi uzaicināt Ēronu. 1179 01:06:58,352 --> 01:06:59,770 Jā, varbūt varu ko izdomāt. 1180 01:07:00,938 --> 01:07:05,317 Bet neko lielu, vai ne? Pieci, seši cilvēki? 1181 01:07:05,400 --> 01:07:06,777 -Jā! -Protams! 1182 01:07:06,860 --> 01:07:09,530 Kāpēc tu man to nodari? 1183 01:07:09,613 --> 01:07:12,324 Apsolīju Dženisai aiziet uz viņas izstādi. 1184 01:07:12,407 --> 01:07:14,535 Mēs biļetes nopirkām pirms vairākiem mēnešiem. 1185 01:07:14,618 --> 01:07:16,203 Tev patīk Nīls Degrass Taisons. 1186 01:07:16,286 --> 01:07:17,538 Mamm! 1187 01:07:17,621 --> 01:07:21,583 Dženisa ir mana labākā draudzene! Gribi, lai esmu slikta draudzene? 1188 01:07:21,667 --> 01:07:23,377 Nē! Jā! Ko? 1189 01:07:23,460 --> 01:07:26,630 Vari palikt mājās viena. 1190 01:07:27,756 --> 01:07:32,636 Čau. Rīt pie manis būs neliela pasēdēšana. Mamma nebūs mājās. 1191 01:07:32,719 --> 01:07:33,971 Redžīna arī būs? 1192 01:07:34,054 --> 01:07:36,598 Nē! Domā, ka esmu muļķe? Nē. 1193 01:07:36,682 --> 01:07:40,394 Būs daži stilīgie, un tu esi viens no viņiem! 1194 01:07:41,395 --> 01:07:43,438 Labi. Piekāpšu. 1195 01:08:01,582 --> 01:08:02,958 Nē, nē, nē. 1196 01:08:14,595 --> 01:08:16,555 Esi redzējusi Ēronu? 1197 01:08:16,638 --> 01:08:18,098 -Ko? -Ēronu! 1198 01:08:18,182 --> 01:08:19,725 Kerena? 1199 01:08:21,059 --> 01:08:22,227 Čau. 1200 01:08:35,573 --> 01:08:37,033 Es tevi meklēju. 1201 01:08:38,076 --> 01:08:39,493 Es arī. 1202 01:08:39,578 --> 01:08:42,331 Man patīk tavs tērps. Kleita. 1203 01:08:43,749 --> 01:08:45,584 Tu šeit turi krokodilu? 1204 01:08:45,667 --> 01:08:48,420 Ak kungs, neskaties. Apkaunojoši. 1205 01:08:48,504 --> 01:08:50,839 Nav gan. Tas ir superīgi. 1206 01:08:51,715 --> 01:08:53,091 Tev pietrūkst Kenijas? 1207 01:08:53,175 --> 01:08:54,676 Jā. 1208 01:08:54,760 --> 01:08:56,178 Nē. Nu, es… 1209 01:08:57,345 --> 01:08:59,055 Man pietrūkst… 1210 01:08:59,139 --> 01:09:01,390 Tur varēja redzēt vairāk debesu. 1211 01:09:01,475 --> 01:09:02,809 Naktī. 1212 01:09:02,893 --> 01:09:06,479 Mēs ar mammu mēdzām atzīmēt zvaigznājus. 1213 01:09:06,563 --> 01:09:08,023 Zvaigznes. 1214 01:09:16,948 --> 01:09:18,783 Tu joprojām skrien, mīlulīt? 1215 01:09:18,867 --> 01:09:20,577 Nē, es esmu tur. 1216 01:09:22,078 --> 01:09:25,040 Tev šovakar ir kādi plāni? Ir sestdiena. 1217 01:09:25,122 --> 01:09:27,000 Mamm, liec mani mierā. 1218 01:09:27,751 --> 01:09:31,505 Zinu, ka šobrīd neesi sajūsmā par savu ķermeni, 1219 01:09:32,381 --> 01:09:35,050 bet atceries, ka skaistums ir sejā. 1220 01:09:35,133 --> 01:09:39,011 Nerunā par manu ķermeni! 1221 01:09:39,095 --> 01:09:40,721 Labi, labi. 1222 01:09:44,393 --> 01:09:48,229 Mīlulīt, kāpēc tu ēd Kälteen batoniņus? 1223 01:09:48,313 --> 01:09:51,942 Mēs tos devām vecmammai, lai viņa pieņemtos svarā. 1224 01:10:15,632 --> 01:10:19,636 Es šonakt nedzeru sulu. 1225 01:10:19,720 --> 01:10:21,513 Zinu. Es redzu. 1226 01:10:22,598 --> 01:10:26,393 -Iesim lejā. -Nē, nē, apsēdies. Es esmu lieliska. 1227 01:10:33,066 --> 01:10:36,653 Es domāju, ka tev jāatstāj mati, kā vēlies. 1228 01:10:36,737 --> 01:10:38,906 Izskatās labi abējādi. 1229 01:10:42,743 --> 01:10:44,745 Paldies, ka šovakar uzaicināji. 1230 01:10:45,829 --> 01:10:48,498 Es pārāk ilgi dusmojos uz Redžīnu. 1231 01:10:48,582 --> 01:10:50,083 Jā gan. 1232 01:10:50,167 --> 01:10:53,086 -Pietiek melu. -Es tev nekad nemelotu. 1233 01:10:54,713 --> 01:10:56,840 Vienreiz meloju gan. 1234 01:10:56,924 --> 01:10:59,551 Bet tu smiesies, kad pastāstīšu. 1235 01:10:59,635 --> 01:11:00,969 Ko tad? 1236 01:11:02,179 --> 01:11:03,472 Esam šeit! 1237 01:11:08,352 --> 01:11:12,606 Es izlikos, ka man nepadodas matemātika, lai tu man palīdzētu. 1238 01:11:12,689 --> 01:11:13,899 Man padodas matemātika. 1239 01:11:13,982 --> 01:11:16,443 Man lieliski padodas matemātika. 1240 01:11:16,527 --> 01:11:19,696 Tev tā padodas tikai puslīdz. 1241 01:11:20,572 --> 01:11:22,783 Es neesmu nesekmīga. 1242 01:11:22,866 --> 01:11:25,285 Tas nav muļķīgi? 1243 01:11:25,369 --> 01:11:26,787 Ir gan, jā. 1244 01:11:27,955 --> 01:11:29,414 Kāpēc tu nerunāji ar mani? 1245 01:11:29,498 --> 01:11:32,501 -Redžīnas dēļ. Tu biji viņas īpašums. -Viņas īpašums? 1246 01:11:32,584 --> 01:11:34,753 -Aizveries. Tā nebija. -Neliec man aizvērties. 1247 01:11:36,672 --> 01:11:38,590 Ko? Ēron, apsēdies. 1248 01:11:38,674 --> 01:11:40,926 Tu esi Redžīnas klons. 1249 01:11:43,428 --> 01:11:45,013 Nē. Nē, nē, nē! 1250 01:11:45,097 --> 01:11:47,140 Par ko tu domā? 1251 01:11:47,224 --> 01:11:48,767 Par vistas spārniņiem. 1252 01:11:48,851 --> 01:11:50,227 Tu kādreiz domā par mani? 1253 01:11:50,310 --> 01:11:53,021 Dažkārt. Kad skatos uz tevi. 1254 01:12:01,655 --> 01:12:03,532 -Keidij, Keidij! -Nē, nē, nē. 1255 01:12:07,286 --> 01:12:08,370 Ēron! 1256 01:12:08,954 --> 01:12:10,414 Ēron, pagaidi! 1257 01:12:18,005 --> 01:12:19,756 Riebīgā mele. 1258 01:12:20,799 --> 01:12:22,134 Es varu paskaidrot. 1259 01:12:22,217 --> 01:12:24,052 Paskaidrot, kā vari būt izbraukusi, 1260 01:12:24,136 --> 01:12:27,264 bet soctīklos liek bildes no tavas ballītes? 1261 01:12:27,347 --> 01:12:30,767 Es nevarēju tevi aicināt. Man jāizliekas, ka neesam pazīstamas. 1262 01:12:30,851 --> 01:12:32,728 Tu to vien dari, kā melo! 1263 01:12:32,811 --> 01:12:35,856 Dženisa, es nespēju to apturēt. Man jābūt mājās laikā! 1264 01:12:35,939 --> 01:12:37,774 Tev riebtos šī ballīte. 1265 01:12:37,858 --> 01:12:40,777 Kāpēc? Vai tad tu neizklaidējies ar superīgajiem draugiem? 1266 01:12:40,861 --> 01:12:42,988 Dženisa, mēs nevaram kopā pavadīt ik minūti. 1267 01:12:43,071 --> 01:12:45,073 Es neesmu vainīga, ka tu esi apsēsta ar mani! 1268 01:12:48,285 --> 01:12:50,621 -Ko? -Nevar būt. 1269 01:12:51,872 --> 01:12:54,291 Tā ir plastmasas meiteņu problēma. 1270 01:12:54,374 --> 01:12:58,045 Jūs domājat, ka visi ir ar jums apsēsti, bet patiesībā mēs jūs ienīstam. 1271 01:12:58,128 --> 01:13:00,047 Tu mani tādu padarīji. 1272 01:13:00,130 --> 01:13:02,216 Tu gribēji, lai tēloju plastmasas meiteni. 1273 01:13:02,299 --> 01:13:03,926 Tu netēlo! 1274 01:13:04,009 --> 01:13:07,221 Tu esi kā no plastmasas Domā, ka smaržo tavas kakas 1275 01:13:07,304 --> 01:13:08,847 Domā, ka mēs pārējie esam muļķi 1276 01:13:08,931 --> 01:13:11,850 Man riebjas Redžīna no visas sirds Bet tev nepielec kaut kas 1277 01:13:11,934 --> 01:13:15,687 Vismaz viņa nav tik gļēva Un neizliekas par manu draugu! 1278 01:13:16,939 --> 01:13:17,940 Lūdzu. 1279 01:13:18,941 --> 01:13:22,110 -Ņem. Es dabūju godalgu. -Dženisa. 1280 01:13:22,194 --> 01:13:25,364 Nē, viss labi 1281 01:13:25,447 --> 01:13:28,700 Tiešām labi 1282 01:13:28,784 --> 01:13:34,665 Ej, dzīvo labi! 1283 01:13:35,582 --> 01:13:37,876 Gribēšu atpakaļ savu rozā kreklu. 1284 01:14:16,248 --> 01:14:20,502 Mani sauc Redžīna Džordža 1285 01:14:21,587 --> 01:14:26,842 Un es esmu ļoti svarīga 1286 01:14:26,925 --> 01:14:32,890 Samalšu tevi smiltīs 1287 01:14:32,973 --> 01:14:37,978 Ar savu Louboutin papēdi 1288 01:14:38,061 --> 01:14:42,691 Tāda ir samaksa palīdzot 1289 01:14:42,774 --> 01:14:48,030 Palīdzot tizlenei iederēties 1290 01:14:48,113 --> 01:14:50,490 Keidija Herona 1291 01:14:50,574 --> 01:14:55,204 Izbaudi pagaidu uzvaru 1292 01:14:58,749 --> 01:15:02,753 Mani sauc Redžīna Džordža 1293 01:15:03,962 --> 01:15:09,343 "Viņa ir neglīta govs" 1294 01:15:09,426 --> 01:15:11,762 Čau, Keidij 1295 01:15:11,845 --> 01:15:16,183 Ko tu tagad par mani domā? 1296 01:15:16,266 --> 01:15:19,436 VIŅA IR NEGLĪTA GOVS REDŽĪNA DŽORDŽA 1297 01:15:20,270 --> 01:15:22,689 Gribu es vērot, kā pasaule deg 1298 01:15:22,773 --> 01:15:24,608 Paņēmu benzīnu 1299 01:15:25,609 --> 01:15:27,611 Gribu es vērot, kā pasaule deg 1300 01:15:27,694 --> 01:15:30,364 Un visi nekrietni kļūst 1301 01:15:30,989 --> 01:15:33,492 Gribu es vērot, kā pasaule deg 1302 01:15:33,575 --> 01:15:35,661 Man ir benzīns 1303 01:15:35,744 --> 01:15:38,205 Gribu es vērot, kā pasaule deg 1304 01:15:38,288 --> 01:15:41,750 Un visi nekrietni 1305 01:15:41,834 --> 01:15:46,255 Kļūst 1306 01:16:03,105 --> 01:16:05,482 Keidij, labāk uzmanies 1307 01:16:05,566 --> 01:16:07,985 Keidij, laiks pagriezties 1308 01:16:08,068 --> 01:16:10,863 Tu mani satricināji 1309 01:16:10,946 --> 01:16:17,828 Bet nepiebeidzi 1310 01:16:18,412 --> 01:16:21,081 Mani sauc Redžīna Džordža 1311 01:16:21,164 --> 01:16:23,667 Ja rezultātu vērojat 1312 01:16:23,750 --> 01:16:26,044 Keidija uzvarēja cīņā 1313 01:16:26,128 --> 01:16:29,131 Bet karā uzvarēšu es 1314 01:16:30,507 --> 01:16:32,718 Tik sāpīgi, Duvala kungs. 1315 01:16:34,178 --> 01:16:35,470 Mēs to atradām gaitenī. 1316 01:16:35,554 --> 01:16:39,349 Par mani rakstītais… Par mums visām rakstītais… 1317 01:16:39,433 --> 01:16:41,226 Gribu es vērot, kā pasaule deg 1318 01:16:41,310 --> 01:16:43,770 Tranga Pema ir nekam nederīga kuce. 1319 01:16:45,856 --> 01:16:49,735 "Reičela Hemiltone inhalatorā lej šņabi." 1320 01:16:49,818 --> 01:16:52,070 Tas ir iespējams? 1321 01:16:54,573 --> 01:16:56,408 Man ir benzīns 1322 01:16:56,491 --> 01:16:58,911 Norberijas kundze tirgo narkotikas! 1323 01:16:58,994 --> 01:17:02,080 Skumjā vecā Norberijas kundze lieto narkotikas! 1324 01:17:03,832 --> 01:17:06,668 "Heilijai Freilindžerei ir…" Kas? 1325 01:17:06,752 --> 01:17:07,961 -Kas? -Spalvainas krūtis. 1326 01:17:10,464 --> 01:17:11,590 Ak kungs. 1327 01:17:12,508 --> 01:17:14,635 Gribu, lai pasaule deg 1328 01:17:14,718 --> 01:17:17,137 Dženisa ir ugunīga lesbiete! 1329 01:17:17,221 --> 01:17:19,515 Neuztraucieties. Noskaidrosim, kurš to izdarīja. 1330 01:17:19,598 --> 01:17:22,184 Tikai trīs meitenes no skolas tajā nav. 1331 01:17:22,267 --> 01:17:27,397 Redžīna ir neglīta govs! Redžīna ir neglīta govs! 1332 01:17:27,981 --> 01:17:29,525 Tu to uzrakstīji 1333 01:17:32,736 --> 01:17:35,155 Gribu es vērot, kā pasaule deg 1334 01:17:35,239 --> 01:17:37,616 Man ir benzīns 1335 01:17:37,699 --> 01:17:40,118 Gribu es vērot, kā pasaule deg 1336 01:17:40,202 --> 01:17:43,121 Un visi nekrietni 1337 01:17:43,205 --> 01:17:47,668 Kļūst Kļūst 1338 01:17:48,377 --> 01:17:53,257 Kļūst! 1339 01:17:53,340 --> 01:17:56,844 "Demjens ir tik homoseksuāls, ka knapi funkcionē." Tikai es tā varu teikt. 1340 01:17:56,927 --> 01:17:58,512 Tā noteikti ir Keidija. 1341 01:18:03,350 --> 01:18:08,605 Gribu es vērot, kā pasaule deg 1342 01:18:08,689 --> 01:18:12,776 Gribu likt tai nekrietnai 1343 01:18:12,860 --> 01:18:18,198 Kļūt! 1344 01:18:18,282 --> 01:18:20,075 Nē, sasodīts! 1345 01:18:20,909 --> 01:18:23,912 Es nestudēju, lai ņemtos ar ko šādu. 1346 01:18:24,788 --> 01:18:28,667 Gribu es vērot, kā pasaule deg! 1347 01:18:30,294 --> 01:18:35,048 Visām jaunākās klases meitenēm nekavējoties ierasties sporta zālē! 1348 01:18:35,132 --> 01:18:36,592 Nekavējoties! 1349 01:18:49,104 --> 01:18:54,151 31 gada ilgajā karjerā neesmu redzējis tādu uzvedību. 1350 01:18:54,234 --> 01:18:57,279 Es apsveru iespēju atcelt "Pavasara romāniņu"! 1351 01:18:57,362 --> 01:18:59,364 -Nē! -Es iebilstu. 1352 01:19:01,200 --> 01:19:04,203 Bet mēs to nedarīsim, tāpēc ka jau samaksājām dīdžejam. 1353 01:19:05,120 --> 01:19:08,040 Bet es "Aizvainojumu grāmatu" uztveru nopietni. 1354 01:19:09,166 --> 01:19:10,918 Kam ir kas sakāms? 1355 01:19:19,134 --> 01:19:22,054 Kāds raksta, ka es meloju, ka esmu jaunava, 1356 01:19:22,137 --> 01:19:25,015 jo izmantoju lielus tamponus. 1357 01:19:25,098 --> 01:19:28,810 Es neesmu vainīga, ka man ir stipra asiņošana un plata vagīna. 1358 01:19:29,520 --> 01:19:32,105 Labi. Paldies. Atceries to. 1359 01:19:33,357 --> 01:19:36,235 -Šēron, vadi tu. -Nu taču. 1360 01:19:36,318 --> 01:19:38,695 Man jāpārliecina vecāki, ka atrisinājām šo situāciju, 1361 01:19:38,779 --> 01:19:43,909 un jāpierāda, ka saukt tevi par narkotiku tirgoni bija tikai joks. 1362 01:19:45,285 --> 01:19:48,288 Labi, bet tad tev visu nedēļu no rītiem jāved ārā suņi. 1363 01:19:49,081 --> 01:19:50,666 Paldies. Mīlu tevi. 1364 01:19:50,749 --> 01:19:52,000 Es tevi arī mīlu. 1365 01:19:57,673 --> 01:19:58,924 Nu… 1366 01:19:59,007 --> 01:20:00,092 Es atvainojos. 1367 01:20:02,094 --> 01:20:03,595 Nu, 1368 01:20:03,679 --> 01:20:05,764 labi, drosminieces. 1369 01:20:07,015 --> 01:20:08,267 Kura ir šo muļķību autore? 1370 01:20:10,894 --> 01:20:11,895 Keidij? 1371 01:20:12,896 --> 01:20:14,189 Vai tev ir kāda nojausma? 1372 01:20:16,525 --> 01:20:17,818 Nē. 1373 01:20:18,443 --> 01:20:19,444 Interesanti. 1374 01:20:19,528 --> 01:20:23,115 Gribu piebilst, ka neuzskatu, ka mūsu skolā ir problēma ar kliķēm. 1375 01:20:23,198 --> 01:20:27,452 Visiem nebūtu šeit jāsēž 1376 01:20:27,536 --> 01:20:29,538 dažu sliktu cilvēku dēļ. 1377 01:20:29,621 --> 01:20:31,290 "Daži slikti cilvēki." 1378 01:20:31,957 --> 01:20:35,419 Labi, iedziļināsimies. 1379 01:20:35,919 --> 01:20:38,130 Aizveriet acis. 1380 01:20:40,507 --> 01:20:42,843 Un paceliet roku, ja kāda meitene 1381 01:20:42,926 --> 01:20:45,053 kādreiz ir jūs aprunājusi. 1382 01:20:47,055 --> 01:20:48,640 Atveriet acis. 1383 01:20:52,436 --> 01:20:54,146 Atkal aizveriet. 1384 01:20:54,229 --> 01:20:56,273 Tagad paceliet rokas, 1385 01:20:56,356 --> 01:21:00,319 ja esat aprunājuši kādu draugu. 1386 01:21:09,077 --> 01:21:10,537 Atveriet acis. 1387 01:21:15,375 --> 01:21:19,922 Varbūt mums jābeidz tēlot cietējas 1388 01:21:20,005 --> 01:21:23,759 un jāuzņemas atbildība par savu rīcību. 1389 01:21:23,842 --> 01:21:28,222 Uzrakstīsim atvainošanās vēstules tiem, ko esam sāpinājuši. 1390 01:21:28,305 --> 01:21:29,306 Celieties. 1391 01:21:32,726 --> 01:21:33,852 Es tevi nogalināšu. 1392 01:21:35,103 --> 01:21:37,689 Jo es zinu vienu - 1393 01:21:37,773 --> 01:21:41,735 kāda saukšana par neglītu nepadara tevi skaistāku. 1394 01:21:41,818 --> 01:21:45,447 Kāda saukšana par stulbu nepadara tevi gudrāku. 1395 01:21:45,531 --> 01:21:49,868 Un kā sievietēm mums jāuzticas un jāatbalsta citai cita. 1396 01:21:50,827 --> 01:21:51,828 Šādi. 1397 01:21:55,791 --> 01:21:58,836 Tas bija labi. Ļoti labi. Varēja nostrādāt pretēji. 1398 01:21:59,628 --> 01:22:00,671 Alisa, 1399 01:22:00,754 --> 01:22:04,049 piedod, ka teicu, ka ķemmē matus ar vistas kāju. 1400 01:22:05,926 --> 01:22:07,386 Es zinu, ka tu esi veģetāriete. 1401 01:22:11,348 --> 01:22:13,684 Grečen, piedod, ka smējos par tevi, 1402 01:22:13,767 --> 01:22:16,144 kad dabūji caureju panorāmas ratā. 1403 01:22:16,854 --> 01:22:18,897 Un piedod, ka to atkārtoju. 1404 01:22:18,981 --> 01:22:21,733 Un man žēl cilvēku, kas bija zem mums. 1405 01:22:24,236 --> 01:22:25,529 Sūna. 1406 01:22:25,612 --> 01:22:28,448 Man žēl, ka teicu, ka tu mūs kavē "Atriebības ballītes" laikā. 1407 01:22:29,241 --> 01:22:32,786 Bija pārāk liels spiediens no montāžas puses. 1408 01:22:32,870 --> 01:22:34,162 Tu jau zini. 1409 01:22:34,246 --> 01:22:36,039 Kas notiek? 1410 01:22:36,957 --> 01:22:37,958 Neuztraucies. 1411 01:22:38,041 --> 01:22:42,462 Kaut nu mēs saprastos kā sākumskolā. 1412 01:22:42,546 --> 01:22:48,093 Kaut es varētu uzcept kūku no varavīksnēm un smaidiem. 1413 01:22:48,177 --> 01:22:50,679 Tad visi varētu ēst un priecāties. 1414 01:22:50,762 --> 01:22:52,472 Viņa šeit nemaz nemācās! 1415 01:22:54,266 --> 01:22:55,934 Tu mācies šajā skolā? 1416 01:22:56,685 --> 01:22:58,979 Atnācu uz vieglatlētikas treniņu. 1417 01:22:59,062 --> 01:23:00,939 Man ir daudz izjūtu! 1418 01:23:01,023 --> 01:23:02,983 Labi, mīlulīt, tev jāiet mājās. 1419 01:23:03,066 --> 01:23:04,443 Labi. 1420 01:23:05,444 --> 01:23:08,280 -Nāc, piezvanīsim taviem vecākiem. -Paldies. 1421 01:23:09,198 --> 01:23:10,741 Laikam mana kārta. 1422 01:23:10,824 --> 01:23:12,743 Skatieties, būs vai nu briesmīga māksla, 1423 01:23:12,826 --> 01:23:13,952 vai jaudīga uguns. 1424 01:23:21,543 --> 01:23:22,711 Kā tad. 1425 01:23:23,670 --> 01:23:25,172 Man jāatvainojas. 1426 01:23:26,757 --> 01:23:30,052 Ar draudzeni nolēmām, ka būs jautri sagandēt Redžīnas Džordžas dzīvi. 1427 01:23:31,678 --> 01:23:35,349 Tāpēc devām viņai batoniņus, lai pieņemas svarā, 1428 01:23:35,432 --> 01:23:38,602 pateicām, ka cūku tauki ir sejas krēms. 1429 01:23:39,978 --> 01:23:43,524 Sakūdījām viņas labākās draudzenes pret viņu. 1430 01:23:43,607 --> 01:23:44,733 Un draudzene Keidija… 1431 01:23:45,442 --> 01:23:47,319 Jūs pazīstat manu draudzeni Keidiju. 1432 01:23:48,362 --> 01:23:52,991 Viņa panāca, ka Redžīnas draugs viņu pamet! 1433 01:23:54,743 --> 01:23:56,286 Un izrādās, 1434 01:23:56,370 --> 01:24:00,415 ka Keidija ir tikpat savtīga un nepatiesa kā Redžīna Džordža. 1435 01:24:02,417 --> 01:24:04,127 Tāpēc es atvainojos sev. 1436 01:24:05,754 --> 01:24:07,506 Jo man vajadzēja to zināt. 1437 01:24:09,049 --> 01:24:12,594 Labākā draudzene tevi pievīla Izlikās, bet nebija mīlīga 1438 01:24:12,678 --> 01:24:16,098 Došu es padomu Jo divreiz sevi pievīlu 1439 01:24:16,181 --> 01:24:19,685 Mans noslēpums Kas derēs arī jums 1440 01:24:19,768 --> 01:24:22,604 Jo pasaule neapstājas Tā tikai liekas 1441 01:24:22,688 --> 01:24:25,691 Pastiepiet pareizo pirkstu 1442 01:24:26,483 --> 01:24:30,070 Un svinīgi apzvēriet - 1443 01:24:30,153 --> 01:24:33,240 Lai ko arī par mani teiktu 1444 01:24:33,824 --> 01:24:36,702 Man nerūp tas 1445 01:24:36,785 --> 01:24:40,122 Nelocīšos, lai iederētos Teikšu: "Tu kaitini mani" 1446 01:24:40,205 --> 01:24:43,834 Un ja izturies slikti pret mani Es teikšu, ka esi slikta 1447 01:24:43,917 --> 01:24:47,337 Ja turpmāk ēdīšu viena Tā vienkārši būs 1448 01:24:47,421 --> 01:24:53,343 Jo gribu būt es Es gribu būt es 1449 01:24:53,427 --> 01:24:55,846 Nevis būt ar tevi 1450 01:25:01,393 --> 01:25:05,022 Mums jābūt dāmām Gādībā un rūpēs 1451 01:25:05,105 --> 01:25:08,358 Vai taisnīgi tas? Puiši var kauties, mēs tik dalīties 1452 01:25:08,442 --> 01:25:11,778 Tam iznākums būs šāds: Mēs sapratīsim vienmēr 1453 01:25:11,862 --> 01:25:14,740 Kā kritizēt citus Aiz muguras tiem 1454 01:25:14,823 --> 01:25:18,577 Lūk, ar pirkstu rādu 1455 01:25:18,660 --> 01:25:22,164 Kā meitenēm jāuzvedas 1456 01:25:22,247 --> 01:25:25,751 Jo dažkārt tas, kam jāsalauž tevi 1457 01:25:25,834 --> 01:25:29,087 Stipru dara 1458 01:25:29,171 --> 01:25:32,257 Neizlikšos nevainīga Neatvainošos ar viltu 1459 01:25:32,341 --> 01:25:36,094 Strīdēsimies, salabsim Nevis melosim 1460 01:25:36,178 --> 01:25:39,348 Kaitējums ir vienāds Sāksim visu no jauna 1461 01:25:39,431 --> 01:25:43,101 Man ir jauna dzīve Kuru gribu dzīvot 1462 01:25:43,185 --> 01:25:45,521 Es gribu būt es 1463 01:25:45,604 --> 01:25:47,773 Nevis būt ar tevi 1464 01:25:49,608 --> 01:25:51,026 -Es teikšu nē -Nē! 1465 01:25:51,109 --> 01:25:53,529 Es teikšu: "Pietiek piezīmes, Noteikumi un spēlītes" 1466 01:25:53,612 --> 01:25:56,657 Un lišķes, kas tev seko Es viņu vārdus zinu 1467 01:25:56,740 --> 01:26:00,494 Un kad viņas tevi sagraus Tici man, notiks tas 1468 01:26:00,577 --> 01:26:03,497 Es ar viņām nesmiešos Apvērsumu neatbalstīšu 1469 01:26:03,580 --> 01:26:05,249 Jo es tāda neesmu 1470 01:26:07,501 --> 01:26:10,921 Man nevajag viņu viedokļus Pati varu izdomāt tos 1471 01:26:11,004 --> 01:26:14,424 Katram kretīnam ir viedoklis Bet tas patiesus nedara tos 1472 01:26:14,508 --> 01:26:17,928 Patiesi ir būt pašam Un es gribu būt es 1473 01:26:18,011 --> 01:26:20,347 Es gribu būt es 1474 01:26:20,430 --> 01:26:22,850 Nevis būt ar tevi 1475 01:26:24,434 --> 01:26:28,105 Paceliet augstu Jo izlikties par jauku un kautru 1476 01:26:28,188 --> 01:26:32,693 Ir tikai aizvainojums man 1477 01:26:32,776 --> 01:26:36,196 Es gribu būt es Es gribu būt es 1478 01:26:36,280 --> 01:26:39,533 Es gribu būt es, nevis būt ar tevi 1479 01:26:39,616 --> 01:26:40,993 Ej prom, pretekle. 1480 01:26:41,076 --> 01:26:43,996 Redžīna, man žēl! Negribēju tevi sāpināt. 1481 01:26:44,079 --> 01:26:46,498 Tu esi zemāka manis versija… 1482 01:26:46,582 --> 01:26:50,002 Es gribu būt es Es gribu būt es 1483 01:26:50,085 --> 01:26:55,382 Es gribu būt es, nevis būt ar 1484 01:26:55,465 --> 01:26:59,803 Tevi! 1485 01:27:06,310 --> 01:27:07,311 {\an8}TEICĒJI 1486 01:27:07,394 --> 01:27:10,022 {\an8}Un tā Redžīna Džordža nomira. 1487 01:27:10,105 --> 01:27:12,858 {\an8}Atkārtoju: neviens nenomira! 1488 01:27:13,734 --> 01:27:16,361 {\an8}Labi, Redžīna nomira uz 15 sekundēm, 1489 01:27:16,445 --> 01:27:18,280 {\an8}bet viņu atdzīvināja. 1490 01:27:18,363 --> 01:27:21,241 {\an8}Un, protams, tenkas bija neprātīgas. 1491 01:27:21,325 --> 01:27:23,368 {\an8}Redzēju, ka Redžīnu notriec autobuss. 1492 01:27:23,452 --> 01:27:25,787 No kakla iznāca artērija, galva pagriezās riņķī. 1493 01:27:25,871 --> 01:27:27,748 {\an8}Drošība uz ielas ir svarīga. 1494 01:27:27,831 --> 01:27:29,791 Tas ir skumji, nekā vairāk man sakāma nav. 1495 01:27:30,000 --> 01:27:31,376 pagaidiet 1496 01:27:31,460 --> 01:27:33,879 viņa nav mirusi 1497 01:27:33,962 --> 01:27:35,714 Mēs sūtām mīlestību un lūgšanas… 1498 01:27:35,797 --> 01:27:38,133 Links uz manu GoFundMe lapu, kur tiek vākta nauda. 1499 01:27:38,217 --> 01:27:40,969 {\an8}-Mēs zinājām, ka izķepurosies. -Kā nomainīt algoritmu? 1500 01:27:41,053 --> 01:27:42,846 Es negribu baumot, 1501 01:27:42,930 --> 01:27:45,015 bet šķiet, ka redzēju Keidiju viņu pagrūžam. 1502 01:27:45,098 --> 01:27:46,975 Es zvēru - Keidija viņu pagrūda. 1503 01:27:47,059 --> 01:27:49,478 Redzēju, kā Keidija pagrūž Redžīnu. 1504 01:27:49,561 --> 01:27:51,396 Nerakstiet komentārus, bet… karma. 1505 01:27:51,480 --> 01:27:54,525 Meitenes sagrauj tā sauktie hormoni. 1506 01:27:54,608 --> 01:27:55,817 Hormoni. 1507 01:27:55,901 --> 01:27:59,238 K-O-R… 1508 01:28:01,907 --> 01:28:03,784 tā kuce Keidija ir traka abas tādas ir 1509 01:28:03,867 --> 01:28:04,826 FAKTS 1510 01:28:15,963 --> 01:28:17,256 Labi. 1511 01:28:17,339 --> 01:28:21,426 Norberijas kundze uz kādu laiku ir prom. 1512 01:28:21,510 --> 01:28:23,095 -Cietumā. -Ei. 1513 01:28:24,137 --> 01:28:25,722 Es dzirdēju, Rokvelas jaunkundz. 1514 01:28:25,806 --> 01:28:28,225 Mēs nezinām, kurš aizvietos… 1515 01:28:28,308 --> 01:28:29,309 Es to izdarīju. 1516 01:28:32,563 --> 01:28:35,649 Es uzrakstīju, ka Norberijas kundze pārdod narkotikas, tie ir meli. 1517 01:28:46,201 --> 01:28:48,453 Esmu izslēgta uz trīs nedēļām. 1518 01:28:49,371 --> 01:28:52,249 Tādu es tevi nepazīstu. 1519 01:28:52,332 --> 01:28:53,458 Es zinu. 1520 01:28:57,963 --> 01:28:59,214 Kur ir mana Ndebele vāze? 1521 01:28:59,840 --> 01:29:00,883 Kas? 1522 01:29:00,966 --> 01:29:02,259 Kā to saprast? 1523 01:29:02,342 --> 01:29:06,180 Krāsainā vāze, kas parasti stāv pie loga. Kur tā ir? 1524 01:29:11,393 --> 01:29:13,187 Pie manis bija atnākuši draugi. 1525 01:29:14,021 --> 01:29:15,022 Ej. 1526 01:29:15,105 --> 01:29:16,732 Ej pildīt mājasdarbus. 1527 01:29:16,815 --> 01:29:18,775 Un… 1528 01:29:20,068 --> 01:29:23,864 Tev jāparaksta mans matemātiskās analīzes tests, jo esmu nesekmīga. 1529 01:29:27,451 --> 01:29:32,122 AR ATGRIEŠANOS MĀJĀS, REDŽĪNA! MĒS TEVI MĪLAM 1530 01:29:55,354 --> 01:29:56,522 Ei. 1531 01:29:56,605 --> 01:29:59,566 Tev droši vien vajadzēs šo, lai uzliktu modinātāju. 1532 01:30:00,192 --> 01:30:02,027 Es to negribu. 1533 01:30:02,110 --> 01:30:04,279 Tev atnākusi viena ziņa. 1534 01:30:04,363 --> 01:30:07,115 No kaut kādas Kerenas. Tur teikts: 1535 01:30:07,199 --> 01:30:10,118 "Neuztrausies. Joprojām esam draucenes." 1536 01:30:14,498 --> 01:30:16,708 Cik slikti rīt būs? 1537 01:30:16,792 --> 01:30:20,045 Domāju, ka varbūt jāatgriežas mājmācībā. 1538 01:30:20,128 --> 01:30:21,255 Mīlulīt, nē. 1539 01:30:21,338 --> 01:30:23,048 Ar to nepietiek. 1540 01:30:23,131 --> 01:30:26,802 Un šķiet, tu apgūsti ko tādu, ko es nespēju iemācīt. 1541 01:30:33,100 --> 01:30:34,184 Arlabunakti. 1542 01:30:35,018 --> 01:30:36,186 Mamm? 1543 01:30:39,064 --> 01:30:43,110 Pasēdēsi ar mani, kamēr aizmiegu? 1544 01:30:56,164 --> 01:30:58,166 Mīlulīt. 1545 01:31:18,979 --> 01:31:21,273 Sveika. Gribēji nopirkt narkotikas? 1546 01:31:21,356 --> 01:31:24,067 Nē, gribēju atdot testu. 1547 01:31:24,151 --> 01:31:26,987 Kad policija izvandīja manu māju, 1548 01:31:27,070 --> 01:31:28,447 meklējot iedomu heroīnu, 1549 01:31:28,530 --> 01:31:30,991 es atradu vecu kalkulatoru, ko uzskatīju par nozaudētu, 1550 01:31:31,074 --> 01:31:32,701 tā ka tas bija tā vērts. 1551 01:31:34,119 --> 01:31:35,204 Man ļoti žēl. 1552 01:31:35,287 --> 01:31:36,580 Paldies. 1553 01:31:36,663 --> 01:31:38,707 Bet zinu, ka ne tu viena sarakstīji grāmatu. 1554 01:31:38,790 --> 01:31:40,209 Pateiksi, kurš vēl? 1555 01:31:41,335 --> 01:31:42,503 Nē. 1556 01:31:42,586 --> 01:31:46,465 Es šobrīd cenšos neaprunāt cilvēkus. 1557 01:31:46,548 --> 01:31:49,718 Pakļūšana zem autobusa ir pietiekams sods. 1558 01:31:51,094 --> 01:31:53,388 -Simts. -Ar atgriešanos, nūģe. 1559 01:31:54,848 --> 01:31:57,768 Tu iesi uz "Pavasara romāniņu"? 1560 01:31:57,851 --> 01:32:00,103 Nē. Visi mani ienīst. 1561 01:32:00,187 --> 01:32:03,690 Izcili, jo izdomāju, kur gūsi papildu atzīmes. 1562 01:32:03,774 --> 01:32:07,194 Čau, putniņ, parādīsi, ko māki darīt ar skaitlīšiem? 1563 01:32:07,277 --> 01:32:09,571 Beidz teikt "skaitlīši". 1564 01:32:09,655 --> 01:32:12,658 -Džeikob, atšujies. -Ei! Bērniem piemērotu valodu, lūdzu. 1565 01:32:30,008 --> 01:32:33,011 Laipni lūgti Valsts matemātikas čempionātā. 1566 01:32:33,637 --> 01:32:34,930 Sponsors SeatGeek. 1567 01:32:35,013 --> 01:32:36,640 Jā, SeatGeek! 1568 01:32:36,723 --> 01:32:40,018 Šodiena būs jūsu darba kulminācija. 1569 01:32:40,102 --> 01:32:41,103 PAVASARA ROMĀNIŅŠ 1570 01:32:41,186 --> 01:32:43,188 Par pareizo atbildi gūsiet divus punktus. 1571 01:32:43,272 --> 01:32:46,900 {\an8}Lielākā punktu skaita ieguvēji uzvarēs. 1572 01:32:47,484 --> 01:32:49,778 Nekādu kalkulatoru. 1573 01:32:51,113 --> 01:32:54,074 -Pirmais jautājums. -Divi, trīs, četri! 1574 01:32:59,121 --> 01:33:02,040 Noteikt tangensa līnijas vienādojumu grafikā. 1575 01:33:03,000 --> 01:33:04,793 -Atbilde ir "B". -Pareizi. 1576 01:33:05,586 --> 01:33:08,505 Atrisināt vienādojumu ar pirmskaitļiem. 1577 01:33:09,423 --> 01:33:11,675 -Pirmskaitlis 41. -Pareizi. 1578 01:33:12,259 --> 01:33:13,927 Lūdzu, iegūstiet x vērtību. 1579 01:33:14,511 --> 01:33:16,221 -X ir divi? -Nepareizi. 1580 01:33:16,305 --> 01:33:18,765 -X ir lielāks par y vērtību. -Pareizi. 1581 01:33:21,268 --> 01:33:23,478 Muļķe mīlestībā 1582 01:33:24,146 --> 01:33:25,814 Es to nesapratu 1583 01:33:26,398 --> 01:33:29,985 Es kaut kā to nesapratu 1584 01:33:30,694 --> 01:33:34,907 Gudra matemātikā, bet muļķe mīlestībā 1585 01:33:34,990 --> 01:33:36,617 Es to nesapratu 1586 01:33:36,700 --> 01:33:38,827 -Mīnuss divi. -Pareizi. 1587 01:33:38,911 --> 01:33:40,662 Muļķe mīlestībā 1588 01:33:43,290 --> 01:33:44,833 Muļķe mīlestībā 1589 01:33:44,917 --> 01:33:47,503 -Funkcija (x) ir vienāda ar mx pluss c. -Pareizi. 1590 01:33:47,586 --> 01:33:48,879 Muļķe mīlestībā 1591 01:33:51,340 --> 01:33:52,883 O-o Muļķe mīlestībā 1592 01:33:52,966 --> 01:33:56,053 Tie abi ir otrās pakāpes polinomi, asimptota ir y vienāda ar 5. 1593 01:33:56,136 --> 01:33:57,137 Izcili. 1594 01:33:57,221 --> 01:34:01,558 Manas smadzenes rūsē Matemātika vien tajās kūsā 1595 01:34:01,642 --> 01:34:03,560 Vai viņš trenējas? Šķiet gan 1596 01:34:03,644 --> 01:34:05,771 Sporta zālē iesvīdis 1597 01:34:05,854 --> 01:34:09,942 Vai vēl seksīgāk varētu? Uz brīdi baudīšu 1598 01:34:10,025 --> 01:34:12,319 Skolā bija grūti, bet nu vairs tā nav 1599 01:34:12,402 --> 01:34:13,487 Mīnuss četri? 1600 01:34:13,570 --> 01:34:14,863 Patiess. 1601 01:34:14,947 --> 01:34:15,948 29? 1602 01:34:16,031 --> 01:34:18,242 -Gradients ir nulle. -Nepareizi. 1603 01:34:18,325 --> 01:34:20,077 Tangensa līnijas gradients ir četri. 1604 01:34:20,160 --> 01:34:21,411 Izcili. 1605 01:34:22,996 --> 01:34:25,582 Tā noticis ir tikai vienreiz. 1606 01:34:26,250 --> 01:34:28,752 Dāmas un kungi, neizšķirts. 1607 01:34:31,004 --> 01:34:34,925 Šādā gadījumā mēs ķeramies pie nāves kārtas starp diviem spēlētājiem, 1608 01:34:35,008 --> 01:34:37,094 kurus izvēlas komanda. 1609 01:34:43,684 --> 01:34:45,102 Mēs izvēlamies meiteni. 1610 01:34:46,937 --> 01:34:48,564 Mēs arī izvēlamies meiteni. 1611 01:34:51,441 --> 01:34:53,861 Kraftas jaunkundz, Heronas jaunkundz, nāciet. 1612 01:35:10,502 --> 01:35:12,588 -Priecājos iepazīties. -Jā, jā, slampa. 1613 01:35:13,547 --> 01:35:16,967 Dalībnieces, lūdzu, nesarunāties. 1614 01:35:21,680 --> 01:35:23,724 Nesacenšamies tikai mēs ar tevi. 1615 01:35:24,391 --> 01:35:26,977 Sacenšas Nortšora ar Merimauntu. 1616 01:35:27,895 --> 01:35:28,896 Ļoti gudra skolotāja… 1617 01:35:30,022 --> 01:35:31,565 Robeža ir mīnuss viens. 1618 01:35:33,192 --> 01:35:34,193 Atbilde nav pareiza. 1619 01:35:37,321 --> 01:35:40,157 Ja Heronas jaunkundze atbildēs pareizi, mums būs uzvarētājs. 1620 01:35:40,240 --> 01:35:41,783 Tev izdosies, putniņ. 1621 01:35:43,160 --> 01:35:45,996 Kāpēc es neko par to neatceros? 1622 01:35:46,079 --> 01:35:47,998 Mīlulīt, neko par tevi nezinu. 1623 01:35:49,625 --> 01:35:51,752 Kāpēc tu tērēji laiku, apvainojot mani? 1624 01:35:51,835 --> 01:35:55,422 Un es, nosodot tavus matus? Tās nav nekādas sacensības. 1625 01:35:56,048 --> 01:35:57,716 Ir gan. 1626 01:35:58,717 --> 01:35:59,718 Pareizi. 1627 01:36:00,469 --> 01:36:01,803 Matemātikas. 1628 01:36:03,472 --> 01:36:04,473 Es biju muļķe 1629 01:36:06,642 --> 01:36:07,976 Bet tagad saprotu 1630 01:36:08,060 --> 01:36:12,147 Negribu minēt, cerēt Tā varētu būt, ja es 1631 01:36:12,231 --> 01:36:14,691 Tikai censtos, nekavētos 1632 01:36:14,775 --> 01:36:16,360 Tāds nebija mans plāns 1633 01:36:17,194 --> 01:36:19,154 Redzu, ko garām palaidu 1634 01:36:19,238 --> 01:36:21,073 Nē, tā neesmu īstā es 1635 01:36:21,573 --> 01:36:24,284 Robeža nepastāv! 1636 01:36:25,327 --> 01:36:27,204 Robeža nepastāv. 1637 01:36:27,287 --> 01:36:30,207 Mūsu jaunie čempioni ir Nortšoras Matsportisti. 1638 01:36:34,253 --> 01:36:35,879 Jā, kā jums tas patīk, Merimounta? 1639 01:36:35,963 --> 01:36:38,298 Ņemiet! Ņemiet! 1640 01:36:38,382 --> 01:36:40,008 Nekavējiet mani! 1641 01:36:40,092 --> 01:36:41,760 Muļķe mīlestībā 1642 01:36:42,594 --> 01:36:44,429 Bet tagad saprotu 1643 01:36:44,513 --> 01:36:45,764 Muļķe mīlestībā 1644 01:36:47,015 --> 01:36:48,976 Bet tagad saprotu 1645 01:36:49,059 --> 01:36:50,561 Muļķe mīlestībā 1646 01:36:51,270 --> 01:36:54,189 Bet tagad saprotu Muļķe! 1647 01:36:54,273 --> 01:36:55,774 Esi redzējusi Džeisonu? 1648 01:36:55,858 --> 01:36:57,985 Tagad vai vispār? 1649 01:36:58,068 --> 01:36:59,403 Jaunkundzīt! 1650 01:36:59,486 --> 01:37:01,947 Atnācu ar rezerves meiteni, 1651 01:37:02,030 --> 01:37:04,533 bet ja gribi izmukt, satikties manā džipā… 1652 01:37:04,616 --> 01:37:05,659 Džeison! 1653 01:37:05,742 --> 01:37:07,119 Tā esmu es! 1654 01:37:07,202 --> 01:37:08,620 "Rezerves meitene"? 1655 01:37:08,704 --> 01:37:10,831 Nē, es zinu. Jā, zināju. 1656 01:37:10,914 --> 01:37:12,833 Nē, starp mums viss cauri! 1657 01:37:12,916 --> 01:37:14,042 Zini, kāpēc? 1658 01:37:14,126 --> 01:37:17,671 Mans IQ līmenis ir 140, man ir tvirtas kājas, 1659 01:37:17,754 --> 01:37:20,007 un vecāki mani mīl! 1660 01:37:20,090 --> 01:37:22,176 Un tu to vecumdienās nožēlosi, 1661 01:37:22,259 --> 01:37:24,887 jo es esmu sasodīti feina! 1662 01:37:25,470 --> 01:37:27,514 -Tā to izmanto. -Ejam. 1663 01:37:29,433 --> 01:37:31,852 Uzmanību, lūdzu. 1664 01:37:42,821 --> 01:37:43,864 Redžīna. 1665 01:37:46,909 --> 01:37:48,660 Tu labi izskaties. 1666 01:37:51,079 --> 01:37:53,165 Man ir koriģējoša apkakle. 1667 01:37:59,630 --> 01:38:02,799 Man žēl. Tāda sajūta, it kā tā būtu mana vaina. 1668 01:38:02,883 --> 01:38:04,968 Nē, tā nav tava vaina. 1669 01:38:05,052 --> 01:38:07,262 Neatvainojies par to, pie kā neesi vainīga. 1670 01:38:07,346 --> 01:38:08,472 Bet jā. 1671 01:38:08,555 --> 01:38:10,682 Es tev piedodu, jo… 1672 01:38:12,434 --> 01:38:14,186 Esmu pamatīgi sazāļota. 1673 01:38:14,937 --> 01:38:16,939 Zini, ka es uz 15 sekundēm nomiru? 1674 01:38:19,858 --> 01:38:23,487 Mamma bija sajūsmā, ka būsim ziņās. 1675 01:38:24,988 --> 01:38:27,699 Savādi, kad cilvēki pret tevi izturas kā pret slavenību. 1676 01:38:27,783 --> 01:38:29,034 Tas ir lieliski. 1677 01:38:30,369 --> 01:38:31,453 Līdz tā vairs nav. 1678 01:38:33,956 --> 01:38:37,251 Zinu, ka man jāmainās. 1679 01:38:38,293 --> 01:38:40,170 Es biju skarba. 1680 01:38:40,671 --> 01:38:42,214 Un runā, ka esmu kuce. 1681 01:38:42,297 --> 01:38:44,424 Bet zini, kā mani sauktu, ja es būtu puisis? 1682 01:38:44,508 --> 01:38:45,634 Par stipru. 1683 01:38:45,717 --> 01:38:46,593 Režinalds. 1684 01:38:47,886 --> 01:38:51,557 Mamma tā gribēja mani saukt, ja būtu piedzimis puika. 1685 01:38:52,224 --> 01:38:54,768 Es izvēlos būt kuce. 1686 01:39:00,774 --> 01:39:01,608 Tu man patīc. 1687 01:39:03,527 --> 01:39:05,696 Bet ar šīm zālēm man patīk visi. 1688 01:39:05,779 --> 01:39:08,198 Vai par karali un karalieni izvirzītie 1689 01:39:08,282 --> 01:39:10,659 ir uz skatuves? 1690 01:39:10,742 --> 01:39:12,703 Gribu teikt, ka jūs visi esat uzvarējuši. 1691 01:39:13,245 --> 01:39:17,624 Un pēc šī vakara es došos pensijā. 1692 01:39:19,293 --> 01:39:22,296 Par "Pavasara romāniņa" karali iecelts… 1693 01:39:22,379 --> 01:39:23,797 Šeins Omens. 1694 01:39:27,301 --> 01:39:28,594 Jā! 1695 01:39:31,221 --> 01:39:33,015 -Ei. -Lūdzu. 1696 01:39:34,516 --> 01:39:35,809 Esi redzējis Dženisu? 1697 01:39:35,893 --> 01:39:39,563 Ik dienu kopš 2009. gada. Bet viņa tevi negrib redzēt. 1698 01:39:39,646 --> 01:39:42,316 Un "Pavasara romāniņa" karaliene… 1699 01:39:42,399 --> 01:39:44,526 Demjen, man tiešām žēl. 1700 01:39:45,819 --> 01:39:46,820 …Keidija Herona. 1701 01:39:47,946 --> 01:39:50,032 -Ko? -Bet protams. 1702 01:39:50,949 --> 01:39:52,409 Aiziet! 1703 01:39:52,492 --> 01:39:53,869 Aiziet, Keidij! 1704 01:39:55,537 --> 01:39:56,872 Kur ir Keidija? 1705 01:40:11,470 --> 01:40:12,804 Apsveicu. 1706 01:40:19,019 --> 01:40:21,146 Man šķiet, ka par mani balsoja, 1707 01:40:21,230 --> 01:40:23,524 jo domā, ka pagrūdu kādu zem autobusa. 1708 01:40:23,607 --> 01:40:27,027 Tā nav tava vaina. Autobuss pagrūda mani. 1709 01:40:30,864 --> 01:40:35,702 Bet esmu vainīga pie tā, kā izturējos pret draugiem. 1710 01:40:37,496 --> 01:40:40,541 Es jūs izmantoju un jums meloju, un man ir žēl. 1711 01:40:44,670 --> 01:40:48,715 Un man žēl visu to, kurus aizskāru "Aizvainojumu grāmatā". 1712 01:40:48,799 --> 01:40:52,052 Tev nav jāsaka runa. 1713 01:40:52,135 --> 01:40:54,096 Jā. Tūlīt beigšu, apsolu. 1714 01:40:55,180 --> 01:40:58,684 Šodien visi izskatās karaliski. 1715 01:40:59,768 --> 01:41:04,648 Jocīgi, ka tikai viens cilvēks šo iegūst. 1716 01:41:07,234 --> 01:41:10,404 Tas ir plastmasas gabals. 1717 01:41:12,281 --> 01:41:14,950 Mēs varētu tajā dalīties. 1718 01:41:18,954 --> 01:41:23,208 Lēts, neīsts, salaužams viegli 1719 01:41:23,792 --> 01:41:26,044 Tāda es reiz biju 1720 01:41:26,128 --> 01:41:28,839 Ņem. 1721 01:41:28,922 --> 01:41:31,216 Tagad esmu modusies 1722 01:41:31,300 --> 01:41:33,886 Pateikšu, ko redzēju 1723 01:41:33,969 --> 01:41:36,889 Plastmasa nespīd, gliteri nespīd 1724 01:41:37,472 --> 01:41:41,059 Kristāli nespīd kā tu 1725 01:41:41,143 --> 01:41:44,396 Tu esi tik īsta, tu esi tik reta 1726 01:41:44,479 --> 01:41:47,065 Es tevi redzu 1727 01:41:47,149 --> 01:41:50,027 Tevi redzu 1728 01:41:50,736 --> 01:41:53,071 Es redzu zvaigznes 1729 01:41:53,155 --> 01:41:56,450 Tik daudzas zvaigznes 1730 01:41:56,533 --> 01:42:00,454 Dimanti blāvi šķiet 1731 01:42:00,537 --> 01:42:04,333 Jo tu esi tik skaista 1732 01:42:04,416 --> 01:42:07,211 Es redzu zvaigznes 1733 01:42:07,294 --> 01:42:10,839 Tu spīdi kā saule 1734 01:42:10,923 --> 01:42:14,009 Es palīdzēšu tev 1735 01:42:14,092 --> 01:42:17,804 Mēs izgaismosim viens otram ceļu 1736 01:42:17,888 --> 01:42:22,100 Tu esi visas zvaigznes 1737 01:42:23,685 --> 01:42:26,563 Labi, izklaidējieties. Nesmēķējiet elektriskās cigaretes. 1738 01:42:26,647 --> 01:42:28,899 Reičela Hamiltone! Atdod inhalatoru. 1739 01:42:44,331 --> 01:42:45,541 Tu joprojām dusmojies? 1740 01:42:46,250 --> 01:42:47,960 Nezinu. Tu joprojām esi maita? 1741 01:42:48,669 --> 01:42:49,670 Nedomāju gan. 1742 01:42:56,051 --> 01:42:57,052 Mīlīgi. 1743 01:42:59,388 --> 01:43:02,266 Kad tumsa nāk 1744 01:43:02,349 --> 01:43:06,562 Es gaismu rādīšu 1745 01:43:07,229 --> 01:43:11,066 Kas tevi mājās aizvedīs 1746 01:43:11,149 --> 01:43:12,943 Viņa skaisti dzied. 1747 01:43:14,570 --> 01:43:16,655 Bet viņa šeit nemācās. 1748 01:43:16,738 --> 01:43:19,533 Paskatieties! Ak kungs! 1749 01:43:21,618 --> 01:43:23,787 -Gribi uzdejot? -Jā. 1750 01:43:29,418 --> 01:43:31,920 Apsveicu ar uzvaru. Tev piestāv šī jaka. 1751 01:43:32,004 --> 01:43:35,591 Paldies. Tajā ir kabata kalkulatoram. 1752 01:43:35,674 --> 01:43:36,967 -Ko? -Jā. 1753 01:43:37,050 --> 01:43:38,051 Foršiski. 1754 01:43:39,219 --> 01:43:40,470 Foršiski. 1755 01:43:43,515 --> 01:43:46,393 Jūs, zvaigznes 1756 01:43:46,476 --> 01:43:50,397 Šovakar tik daudzas zvaigznes 1757 01:43:50,480 --> 01:43:52,774 Es redzu zvaigznes 1758 01:43:52,858 --> 01:43:57,321 Un pirmo reizi vēsturē "Pavasara romāniņā" gāja jautri. 1759 01:43:57,404 --> 01:44:01,909 Norberijas kundze un Duvals piedzērās. Joks, joks. 1760 01:44:01,992 --> 01:44:06,830 Kerena atklāja, cik jautri ir dejot ar teātra puišiem. 1761 01:44:07,664 --> 01:44:11,502 Plastmasas meitenes un Sportisti dejoja ar nūģiem. 1762 01:44:11,585 --> 01:44:14,796 Dženisa dejoja pie popmūzikas dziesmas un nesadega liesmās. 1763 01:44:14,880 --> 01:44:15,881 Jā. 1764 01:44:18,133 --> 01:44:20,511 Un visi pārējie vienkārši plūda. 1765 01:44:23,138 --> 01:44:25,307 Tāpēc stāsta morāle ir tāda: 1766 01:44:25,390 --> 01:44:27,809 kāda saukšana par stulbu nepadara tevi gudrāku. 1767 01:44:27,893 --> 01:44:32,189 Un cilvēki, kas tev nepatīk, ir vienkārši cilvēki, kas grib eksistēt. 1768 01:44:32,272 --> 01:44:34,691 Tāpēc lieciet viņus mierā! 1769 01:44:38,237 --> 01:44:40,072 Es redzu 1770 01:44:40,155 --> 01:44:43,075 {\an8}Zvaigznes! 1771 01:44:43,158 --> 01:44:45,285 {\an8}NEKRIETNELES 1772 01:52:00,470 --> 01:52:01,513 Tu nākamā. 1773 01:52:02,306 --> 01:52:05,809 Tu varētu būt ļoti seksīga, ja mainītu sevī visu. 1774 01:52:08,854 --> 01:52:10,856 Tulkoja: Līva Trektere