1 00:00:33,320 --> 00:00:36,840 Det är en solig eftermiddag här i cowboy-staten. 2 00:00:36,920 --> 00:00:42,160 Lite mulet, men det klarnar upp framåt kvällen och för er stjärnskådare- 3 00:00:42,240 --> 00:00:46,040 -kommer Geminid-meteorsvärmen innebära en oförglömlig föreställning- 4 00:00:46,120 --> 00:00:48,360 -mellan 18 ikväll och 2 i natt. 5 00:00:48,440 --> 00:00:55,160 Så vänd era blickar nordnordost på himlen. Temperaturen sjunker till runt 15 grader- 6 00:00:55,240 --> 00:01:00,480 -så ni får en fin kväll med era käraste. Luta er tillbaka och släng nåt på grillen. 7 00:01:00,560 --> 00:01:05,840 Och här lite rolig fakta från meteorforskningscentret i Wyoming. 8 00:01:05,920 --> 00:01:10,520 För endast andra gången i metorsvärmens historia har vi sett en som varar längre- 9 00:01:10,600 --> 00:01:16,200 -än två timmar, och den här fortsätter sent ikväll, så det blir nog minnesvärt. 10 00:01:16,280 --> 00:01:21,240 Gå inte och lägg er för tidigt. Min väderkille säger också stjärnfallet- 11 00:01:21,320 --> 00:01:25,160 -är spillror från en asteroid som snurrar runt solen varannat år. 12 00:01:25,240 --> 00:01:30,680 Den kallas... Hur uttalar man det? Feython? Phaethon, stämmer det? 13 00:01:30,760 --> 00:01:37,280 Nära nog. Så vi ser den inte ikväll, men stora stjärnfall är att vänta. 14 00:01:37,360 --> 00:01:40,520 Ta det lugnt, ha så roligt och var försiktiga. 15 00:01:40,600 --> 00:01:46,080 Gör er redo för en fyrverkerishow från Moder Jord till din rock n' roll. 16 00:01:46,440 --> 00:01:49,560 Just nu har vi 20 grader och en stjärnspäckad lista... 17 00:01:49,640 --> 00:01:51,760 ...här på KYOS... 18 00:02:28,920 --> 00:02:33,080 Det som började som någon spännande har fortsatt att oroa Wyoming i morse. 19 00:02:33,160 --> 00:02:39,840 Det har kommit rapporter om ovanlig aktivitet kopplat till meteorsvärmen- 20 00:02:39,920 --> 00:02:42,840 -som främst gått att se i norra USA. 21 00:02:43,360 --> 00:02:46,680 Observatorier runt om i världen vill försäkra sig om- 22 00:02:46,760 --> 00:02:50,920 -att gårdagens meteoritnedslag var ett isolerat fall. 23 00:02:51,000 --> 00:02:55,280 Mount Wilson-observatoriet i södra Kalifornien studerar närmare en grupp- 24 00:02:55,360 --> 00:03:01,200 -om 58 meteoriter. De vill försäkra allmänheten om att inte behöva oroa sig... 25 00:03:01,440 --> 00:03:05,680 -...och att de noga följer utvecklingen... -Inte den här landsvägen. 26 00:03:05,760 --> 00:03:07,920 Säg till när du ser den. 27 00:03:09,520 --> 00:03:11,720 Nästa landsväg till höger. 28 00:03:12,200 --> 00:03:16,560 Varför landar meteoriter alltid mitt i ingenstans. Jag hatar landsvägar. 29 00:03:17,960 --> 00:03:20,160 Jag tror att vi är framme. 30 00:03:23,760 --> 00:03:26,360 I över hundra år... 31 00:03:26,760 --> 00:03:30,520 Min farfars far byggde den där ladan. Det var allt jag hade. 32 00:03:40,040 --> 00:03:43,760 -Jag förstår. -Jag kommer inte klara det. 33 00:03:43,840 --> 00:03:45,880 Då tar vi oss en titt. 34 00:03:53,080 --> 00:03:55,120 Kom så går vi och hälsar. 35 00:04:00,360 --> 00:04:03,880 -Hur är läget? -Hej. 36 00:04:03,960 --> 00:04:06,600 -Kommissarie Pritchard. -Kurt. 37 00:04:07,120 --> 00:04:12,240 Först trodde jag att det var ett jetplan som brann eller en missil som hamnat fel- 38 00:04:12,320 --> 00:04:15,840 -men när vi fick ert samtal var staden redan i chocktillstånd. 39 00:04:15,920 --> 00:04:20,320 Det förstår jag. En meteorit som rör sig i överljudsfart skulle skrämma de flesta. 40 00:04:23,480 --> 00:04:26,960 Är ni den stackars kvinnan som fick huset förstört? 41 00:04:27,040 --> 00:04:32,440 Ja, hon var rätt skärrad, men är jätteglad att ni fanns så nära. 42 00:04:32,520 --> 00:04:38,160 -Är det ni som studerar UFO:n? -Nej, meteoriter. 43 00:04:38,240 --> 00:04:42,360 Meredith, det här är dr Kurt Siegel från basen, deras främsta meteorolog. 44 00:04:42,440 --> 00:04:47,160 -Det är för vädret, Brian. -Vi kallas meteorister. 45 00:04:47,240 --> 00:04:50,520 Väderfolket tog tyvärr det tuffa namnet. 46 00:04:51,240 --> 00:04:54,840 Det här var mitt hus. Jag hade just planterat nya enbärsbuskar. 47 00:04:54,920 --> 00:04:57,480 Explosionen förstörde till och med radion. 48 00:04:57,560 --> 00:05:03,160 -Är det okej om vi tar en närmare titt? -Det är en tragiskt syn, men kom. 49 00:05:07,360 --> 00:05:12,200 Okej, den här vägen. Var försiktiga. Jag ska bara gå runt hit. 50 00:05:12,720 --> 00:05:15,400 Det är för mycket förstört på andra sidan. 51 00:05:16,720 --> 00:05:20,080 Var försiktiga. 52 00:05:20,520 --> 00:05:22,520 -Så där. -Tack. 53 00:05:23,680 --> 00:05:28,760 Okej, så den kom därifrån, kraschade mot mitt hustak och landade därborta. 54 00:05:33,280 --> 00:05:35,520 Fortsätt du. 55 00:05:37,680 --> 00:05:39,840 Var försiktiga. 56 00:05:41,280 --> 00:05:43,600 Okej, akta er. 57 00:05:46,120 --> 00:05:48,160 Var försiktiga. 58 00:05:52,680 --> 00:05:54,800 Se på den. 59 00:05:55,720 --> 00:05:59,280 -Det här är ologiskt. -Vad? 60 00:05:59,880 --> 00:06:02,840 Storleken. Den är alldeles för stor. 61 00:06:03,280 --> 00:06:07,560 -Vad förväntade ni er? -En bråkdel av den. 62 00:06:08,680 --> 00:06:11,040 Den är nästan två meter. 63 00:06:14,160 --> 00:06:19,760 Vad tänker du, Mara? Vad hade hänt om den varit stor som en missil? 64 00:06:21,000 --> 00:06:24,520 Hur snabbt rör sig Geminider? 32 000 till 50 000 kilometer i timmen? 65 00:06:24,600 --> 00:06:26,720 Det stämmer. 66 00:06:29,880 --> 00:06:35,240 Även utan massa skulle en liten meteorit generera motsvarande 10 ton dynamit. 67 00:06:36,720 --> 00:06:38,840 Något så här stort... 68 00:06:41,000 --> 00:06:43,160 Med den hastigheten... 69 00:06:46,040 --> 00:06:48,200 Hela stan borde vara borta. 70 00:06:51,040 --> 00:06:53,120 Ja, det borde den. 71 00:06:53,200 --> 00:06:56,040 -Hur förklarar du det, doktorn? -Jag vet inte. 72 00:06:56,120 --> 00:07:01,480 Den enda rimliga förklaringen är att meteoriten rörde sig mycket långsammare. 73 00:07:01,560 --> 00:07:04,800 Vi behöver fler utlåtanden. Jag ringer ett samtal. 74 00:07:10,520 --> 00:07:14,400 Gwen, det är Siegel. Jag är vid nedslagsplatsen. 75 00:07:14,480 --> 00:07:18,960 Det är några saker som inte stämmer. Vi skulle behöva ditt expertutlåtande. 76 00:07:19,680 --> 00:07:21,800 Är ni på väg? Bra. 77 00:07:22,760 --> 00:07:26,480 Jag vill att du och Beth kommer hit direkt och tar några prover. 78 00:07:28,920 --> 00:07:32,160 Jag har ingen aning om hur den klarade sig genom atmosfären. 79 00:07:36,160 --> 00:07:38,320 Eller om det kommer fler. 80 00:07:39,240 --> 00:07:42,520 Vi måste fördjupa oss i det här. Ta med din fältutrustning. 81 00:07:43,000 --> 00:07:45,120 Okej, vi ses strax. 82 00:07:45,600 --> 00:07:50,920 Hon frågade efter helikoptern, men jag sa att vi inte bryter mot reglerna igen. 83 00:07:51,280 --> 00:07:53,800 Säg inte att du lärde henne hur man flyger helikopter. 84 00:07:56,440 --> 00:07:59,680 Jag fick en hjärtattack när du sa att du lärt henne hur man flyger ett jetplan. 85 00:08:00,120 --> 00:08:03,600 Jag önskar att jag hade någon som kunde flyga runt mig i en helikopter. 86 00:08:03,680 --> 00:08:09,000 Det kallas "analytiker av tunga vapen", men visst, jag skjutsar folk ibland. 87 00:08:11,000 --> 00:08:15,120 -Särskilt om de vill spränga saker. -Jag ber om ursäkt. 88 00:08:16,280 --> 00:08:19,960 Ärligt talat lärde jag Gwen grunderna i hur man flyger en F35- 89 00:08:20,040 --> 00:08:23,680 -och sa att hon fick ta spakarna nästa gång. 90 00:08:24,960 --> 00:08:29,160 -Är Michael med henne? -Michael? Nej, bara hon och Beth. 91 00:08:30,000 --> 00:08:32,120 De är här. 92 00:08:40,840 --> 00:08:47,320 Gwen, jag fattar att din man är överste nu, men vi behöver din hjälp ibland. 93 00:08:47,400 --> 00:08:50,640 -Förlåt att jag är sen. Beth är med idag. -Kul att se dig, Beth. 94 00:08:51,120 --> 00:08:53,720 Jag är sen då jag behövde få igång spektralbildprocessen. 95 00:08:53,800 --> 00:08:57,640 Det var inte nödvändigt. Mina modeller säger att det är en meteorsvärm. 96 00:08:57,720 --> 00:09:03,000 -Tja, vi borde prata om det. -Ja, det borde vi. Du måste se det här. 97 00:09:08,560 --> 00:09:11,520 Kurt, såg du alla döda fåglar på väg hit i morse? 98 00:09:11,600 --> 00:09:14,280 Ja, det är inte ovanligt vid en meteorsvärm. 99 00:09:14,360 --> 00:09:17,520 Jag vet, men det här var annorlunda. 100 00:09:18,160 --> 00:09:20,680 Gwen, vad är det? 101 00:09:22,080 --> 00:09:24,360 Beth, får vi en stund själva? 102 00:09:24,800 --> 00:09:27,000 Tack. 103 00:09:27,080 --> 00:09:30,560 Kurt, jag oroar mig för meteoritmolnets täthet. 104 00:09:30,640 --> 00:09:36,120 Fyra objekt samlade i mitten kan tyda på något större och farligare. 105 00:09:36,200 --> 00:09:39,600 Jag fattar att du är försiktig på grund av Ryssland, men jag har kört en fullständig- 106 00:09:39,680 --> 00:09:41,920 -riskmatris och allt såg bra ut. 107 00:09:44,280 --> 00:09:47,880 Men tänk om vi hade fel gällande Phaethons försvinnande i solstormen? 108 00:09:48,240 --> 00:09:52,000 Efter asteroidens sista perihelion kom den aldrig fram bakom solen igen. 109 00:09:52,320 --> 00:09:54,800 Det var det största solregnet på decennier. 110 00:09:56,400 --> 00:09:59,400 -För att vi inte kan se den. -Inte kan se den... 111 00:09:59,480 --> 00:10:01,840 Gwen, nej... 112 00:10:11,960 --> 00:10:14,880 Gwen, kom igen. Kratern är härborta. 113 00:10:17,600 --> 00:10:19,880 Beth. 114 00:10:30,080 --> 00:10:35,120 Så Gwen och Beth, det här är Brian och Meredith som förlorat sitt hem. 115 00:10:37,720 --> 00:10:40,520 Hej, Brian och Meredith. Det här är vår främsta astrofysiker. 116 00:10:40,600 --> 00:10:44,040 Herregud, Gwen Armstrong. Jag har läst allt om er i Wired. 117 00:10:44,120 --> 00:10:47,640 -Du har visst en beundrare. -Jag beklagar det som hände... 118 00:10:47,720 --> 00:10:50,440 ...stackarna som skadades i Chelyabinsk. 119 00:10:50,520 --> 00:10:53,840 -Tack. -Jag har läst alla era böcker. 120 00:10:53,920 --> 00:10:57,200 När jag såg vad som hänt på tv blev jag så ledsen. 121 00:10:57,280 --> 00:11:01,600 De sa att USA fått fel koordinater och när de varnade ryssarna var det försent. 122 00:11:01,680 --> 00:11:04,640 Var det du som fick det fel? 123 00:11:05,800 --> 00:11:07,920 Ja, det var jag. 124 00:11:11,880 --> 00:11:14,920 Jag beklagar. 125 00:11:15,480 --> 00:11:18,200 Tack. Tack för era vänliga ord. 126 00:11:20,400 --> 00:11:23,640 Brian och Meredith? Får jag låna er en sekund? 127 00:11:23,720 --> 00:11:27,080 Jag vill veta exakt vad ni såg när meteoriten slog ner. 128 00:11:27,440 --> 00:11:30,120 Mara, meddela basen att vi blir kvar här en timme till. 129 00:11:30,200 --> 00:11:32,280 Uppfattat. 130 00:11:38,200 --> 00:11:40,200 Är du okej? 131 00:11:41,360 --> 00:11:44,640 Ja... Jag vill bara ta det här provet. 132 00:11:48,000 --> 00:11:53,680 Men ska jag vara helt ärlig påverkar hela Rysslandsgrejen mig fortfarande. 133 00:11:54,760 --> 00:11:58,400 -Ja... -Förlåt. Du ska inte behöva höra det. 134 00:11:58,480 --> 00:12:00,960 Du är ju bara här för att lära dig. 135 00:12:04,400 --> 00:12:11,640 Dr Armstrong, jag kanske inte borde säga det här, men era teorier lärs ut- 136 00:12:11,720 --> 00:12:16,000 -över hela världen. Er man Michael har just befordrats för att ha utvecklat- 137 00:12:16,080 --> 00:12:19,560 -ett nytt raketsystem och du får arbeta med honom dagligen. 138 00:12:19,640 --> 00:12:25,080 Om jag bara haft en bråkdel av det vore mitt liv rätt fantastiskt. 139 00:12:25,880 --> 00:12:28,720 Tack...för allt det. 140 00:12:29,640 --> 00:12:32,720 Okej, dags att koncentrera oss på uppgiften. 141 00:12:34,160 --> 00:12:36,360 Då så. 142 00:12:36,480 --> 00:12:43,640 Så jag vill att du...tar på de här och övervakar meteorsvärmen... 143 00:12:43,720 --> 00:12:47,040 -...medan jag tar provet. -Jag har aldrig gjort det tidigare. 144 00:12:47,120 --> 00:12:53,080 Men du vill bli forskare, visst? Då måste vi se till att meteorsvärmen- 145 00:12:53,160 --> 00:12:57,040 -inte är en meteoritstorm eller något ännu farligare. 146 00:12:57,960 --> 00:13:00,840 Okej... Ta på de här. 147 00:13:02,200 --> 00:13:04,320 Jag guidar dig. 148 00:13:04,560 --> 00:13:09,440 Okej... Så den första inställningen är ett vanligt teleskop du kan se igenom. 149 00:13:13,080 --> 00:13:17,400 Den andra renderingen stränger apparaturen och ger en riktig VR-rendering- 150 00:13:17,480 --> 00:13:22,160 -från Pentagons databas i realtid. Här, testa. 151 00:13:23,720 --> 00:13:26,600 Wow, otroligt! 152 00:13:27,120 --> 00:13:29,640 Det är som att stå över jordens omloppsbana. 153 00:13:29,720 --> 00:13:34,600 Ja, eller hur? Tredje inställningen fryser rutan och visar en interaktiv modell- 154 00:13:34,680 --> 00:13:37,000 -men tänk inte på det nu. 155 00:13:37,320 --> 00:13:44,160 Jag vill veta om du ser meteoritdamm i mitten av molnet eller något fast objekt. 156 00:13:44,840 --> 00:13:52,480 Det ser bara ut som en klump. Den förändras, men jag får ingen skärpa. 157 00:13:52,560 --> 00:13:58,400 Okej, räck ut händerna och ta fram menyn i högra hörnet. 158 00:13:58,480 --> 00:14:04,680 Dra in handleden och öppna den. Så vad är tätheten i mitten av molnet? 159 00:14:05,720 --> 00:14:08,000 Sex objekt per 1,6 kvadratkilometer. 160 00:14:17,640 --> 00:14:20,600 -Sex? -Ja, det står sex. 161 00:14:23,960 --> 00:14:27,760 -Minns du hur man bearbetar? -Ja, det fixar jag. 162 00:14:31,280 --> 00:14:33,840 Okej, här har du. 163 00:14:39,200 --> 00:14:42,360 Gwen, när får du provresultatet? 164 00:14:43,320 --> 00:14:46,000 -Om 30 sekunder. -Okej. 165 00:14:46,920 --> 00:14:50,920 Jag förstår inte varför han stressar dig. Om du fått mer tid- 166 00:14:51,000 --> 00:14:54,920 -kring din spektralbildteori, så hade alla människorna i Ryssland klarat sig. 167 00:14:55,880 --> 00:14:58,680 Nej, jag hade tillräckligt med tid. 168 00:15:00,160 --> 00:15:04,760 Men din teori revolutionerade hur vi arbetar i forskarvärlden. 169 00:15:07,640 --> 00:15:11,400 Minns du asteroiden vi fann utanför observatoriet på Hawaii? 170 00:15:11,480 --> 00:15:17,680 -Ja, den var 6 400 mil från jorden. -Vi fann den tack vare Kurts algoritmer. 171 00:15:17,760 --> 00:15:19,880 Han gör det bäst i världen. 172 00:15:21,000 --> 00:15:24,840 -Vad står det? -59 procent järn och 31 procent silikat. 173 00:15:24,920 --> 00:15:27,600 Båda är helt kristalliserade. 174 00:15:27,680 --> 00:15:33,480 Men tänk om dr Siegel applicerade sina algoritmer på något meningsfullare- 175 00:15:33,560 --> 00:15:35,720 -som Braeburg-effekten? 176 00:15:35,800 --> 00:15:39,960 Jag tror inte att du vill ha Anton Braeburg som förebild. 177 00:15:40,840 --> 00:15:43,880 Han är rena skämtet i forskarvärlden nu. 178 00:15:44,840 --> 00:15:47,080 Okej... 179 00:15:47,360 --> 00:15:49,800 Vad är temperaturen i kärnan? 180 00:15:53,520 --> 00:15:56,120 -200 grader. -Är du säker? 181 00:15:56,720 --> 00:15:59,000 Ja, det står 200. 182 00:16:06,520 --> 00:16:11,400 Okej, vi får ta ett nytt prov. Det kan inte stämma. 183 00:16:37,800 --> 00:16:42,040 -Hur går det med provet, Gwen? -30 sekunder. 184 00:16:52,160 --> 00:16:54,160 -Vad är det där, Gwen? -En kompositborr. 185 00:16:54,240 --> 00:16:57,680 En kombination av diamant och laser. Den skär genom allt. 186 00:17:13,120 --> 00:17:15,800 Vi måste ta det till basen med detsamma. 187 00:17:21,640 --> 00:17:24,040 -Är du okej? -Ja. 188 00:17:25,280 --> 00:17:28,840 Det rapporterades just om ett meteoritnedslag 2 mil söderut. 189 00:17:28,920 --> 00:17:31,840 Vi måste dra, kom nu. Vi måste ta oss till basen nu. 190 00:17:31,920 --> 00:17:35,000 -Det här är värre än jag trodde. -Jag kollar med NWS. 191 00:18:34,240 --> 00:18:36,320 Nej... 192 00:18:39,840 --> 00:18:42,320 -Är du okej? -Ja, ta oss härifrån bara! 193 00:18:42,400 --> 00:18:45,760 Fort, ta oss härifrån! Var är Gwen? 194 00:18:49,560 --> 00:18:51,560 Gwen! 195 00:18:52,480 --> 00:18:54,560 Beth! 196 00:18:55,160 --> 00:18:57,600 -Gwen! -Nej... 197 00:18:57,680 --> 00:19:00,480 Kom nu! 198 00:19:46,360 --> 00:19:49,160 -Var fick du bilen ifrån? -En kille som blev dödad. 199 00:19:49,240 --> 00:19:51,480 Skynda dig! 200 00:19:53,280 --> 00:19:57,880 Nej, nej... Beth är kvar därborta. 201 00:20:13,320 --> 00:20:18,520 -Nej, Beth är kvar därborta! -Hon är död, Gwen! 202 00:20:24,200 --> 00:20:27,880 Det finns ingen täckning nånstans. Mara, vad vet du? 203 00:20:27,960 --> 00:20:31,520 Sista uppdateringen var för en minut sen. Ett meteoritnedslag utanför Dublin. 204 00:20:31,600 --> 00:20:34,600 -Det här är globalt. -Herregud... 205 00:20:39,200 --> 00:20:41,880 -Har du nåt? -Nej, nätverket är nere. 206 00:20:44,560 --> 00:20:47,400 Vet du vad? Jag testar satellitradion. 207 00:20:52,640 --> 00:20:55,440 Herregud, backa! 208 00:20:59,720 --> 00:21:02,120 Fort! Skynda dig! 209 00:21:04,040 --> 00:21:06,160 Mara! 210 00:21:14,920 --> 00:21:19,120 Okej, det var nära. Pusta ut allihopa, vi är okej. 211 00:21:19,200 --> 00:21:23,200 -Vi klarade det. Är du okej? -Ja. 212 00:21:54,520 --> 00:22:00,320 Om det omfattar hela hemisfären är det omöjligt att Pentagon besvarat det helt. 213 00:22:01,160 --> 00:22:04,280 De svarar definitivt med ett Nivå 5-missilanfall. 214 00:22:04,360 --> 00:22:08,240 -Troligen. -Om de gjort det kommer vi försent. 215 00:22:08,320 --> 00:22:12,600 Meteoriterna detonerar dem innan de nått asteroiden och då har vi inget kvar. 216 00:22:12,680 --> 00:22:16,160 NASA, GPL och GSS då? De måste ha sett nåt. 217 00:22:16,240 --> 00:22:20,680 Nej, för det är dolt i meteoritmolnet. Som en nål i en höstack. 218 00:22:20,760 --> 00:22:23,960 -Jag vet. -Vi måste dit och förhindra Nivå 5. 219 00:22:24,040 --> 00:22:28,680 Förhindra Nivå 5? De kommer tro att vi ger dem fel data efter Ryssland. 220 00:22:28,760 --> 00:22:31,200 Och vi har inga bevis heller. 221 00:22:38,200 --> 00:22:40,360 -Så vad ska vi göra? -Jag vet inte. 222 00:22:40,440 --> 00:22:44,360 Det här sätter min riskmatris helt ur spel. Jag är vilsen. Gwen, hjälp mig. 223 00:22:44,440 --> 00:22:47,800 Först och främst måste vi se till att de initierar EMKO. 224 00:22:47,880 --> 00:22:51,720 Evakuering, meteoritsköldar, krigsmateriel och omloppsdrönare. 225 00:22:51,800 --> 00:22:55,480 Sen vill jag att du tar den här, Kurt. Markera ut centrum på meteoritmolnet. 226 00:22:55,560 --> 00:23:00,840 Markera som lyst och meddela alla avdelningar, så har de en chans. 227 00:23:00,920 --> 00:23:03,800 -Jag fixar det. -Bra. -Fortsätt framåt. 228 00:23:23,880 --> 00:23:27,240 -Nivå 5? -Beträffande det så har Kurt rätt. 229 00:23:27,320 --> 00:23:30,800 De försenar inte en motreaktion och ska vi stoppa uppskjutningen- 230 00:23:30,880 --> 00:23:34,240 -måste informationen komma från någon annan. Någon som Michael. 231 00:23:36,600 --> 00:23:39,960 Han är överstelöjtnant nu och auktoriserad för att avfyra kärnvapen. 232 00:23:40,480 --> 00:23:44,600 Men han måste ändå få godkännande av Singh som är på basen. 233 00:23:44,680 --> 00:23:48,480 Och Singh är inte dum. Han fattar att ordern kommer från dig, Gwen. 234 00:23:48,800 --> 00:23:52,040 Inte om han bryter mot reglerna och går direkt till Pentagon. 235 00:23:52,120 --> 00:23:55,280 Inga utredningar, organ eller nån byråkrati. 236 00:23:55,360 --> 00:24:01,320 Michael anklagar mig för Ryssland. Han tror nog att jag gett dig hemlig info. 237 00:24:01,720 --> 00:24:05,480 Lyssna, vi vet alla vems fel Ryssland var. Och det var inte ditt. 238 00:24:06,040 --> 00:24:09,000 Jag älskar honom, men idag får han komma över det. 239 00:24:09,080 --> 00:24:15,680 -Men tänk om Michael inte fixar det? -Då tar jag det direkt till översten. 240 00:24:15,760 --> 00:24:19,880 Till kommandocentralen på basen. Vi måste förhindra uppskjutningen- 241 00:24:19,960 --> 00:24:22,400 -så ta oss till basen, så skaffar jag fram bevis. 242 00:24:22,480 --> 00:24:24,880 -Ja, ma'am. -Vi ska ta dig dit. 243 00:24:30,560 --> 00:24:34,280 Flygvapnets kommandocentral, Wyoming 244 00:24:42,920 --> 00:24:44,920 -Michael? -Gwen? 245 00:24:45,000 --> 00:24:48,640 En 3 kilometer bred asteroid gömmer sig i meteoritstormen. Vi har 2 timmar- 246 00:24:48,720 --> 00:24:53,040 -och 29 minuter tills den slår ner. Alla kärnvapen måste sparas till den. 247 00:24:53,120 --> 00:24:56,880 Du vet att jag inte kan göra det. Överste Singh måste godkänna alla ändringar. 248 00:24:56,960 --> 00:25:02,520 Jag kan flagga för det i databasen, men översten måste godkänna det. 249 00:25:02,600 --> 00:25:08,480 Men inga andra organ kan se asteroiden. Michael, det här är en akutsituation. 250 00:25:08,560 --> 00:25:13,080 Och jag vet det bara för att jag undersökte metoriten i morse. 251 00:25:17,320 --> 00:25:20,160 -Vad är det där? -Meteoritspillror. 252 00:25:20,240 --> 00:25:23,120 -Det borde inte vara så stort. -Men det är det. 253 00:25:23,520 --> 00:25:27,160 Herregud... Det skapar ett dammoln. Fortsätt framåt. 254 00:25:28,160 --> 00:25:31,840 Nej, nej, nej... Skit också! 255 00:25:38,080 --> 00:25:42,120 -Är du okej? Vad är det som händer? -Vårt fordon stannade bara. 256 00:25:42,200 --> 00:25:46,040 -Meteoritspillror kvävde motorn. -Nej... 257 00:25:46,120 --> 00:25:49,960 -Skit också. -Vi får lösa det. 258 00:26:05,960 --> 00:26:08,360 -Okej... -Vad tror du att det är? 259 00:26:11,600 --> 00:26:14,560 Drivremmen. 260 00:26:18,280 --> 00:26:21,720 Gwen, du måste därifrån nu. Meteoritstormen blir allt värre. 261 00:26:21,800 --> 00:26:25,680 Försvaret har bekräftat uppskjutningen och det kommer en meteorsvärm i ert område. 262 00:26:25,760 --> 00:26:28,520 -Stick därifrån. -Michael, lyssna på mig. 263 00:26:28,840 --> 00:26:33,880 Du kan stoppa uppskjutningen. Befogenheten gäller löjtnanter och högre. 264 00:26:34,200 --> 00:26:39,320 Ring general Ambrose på Pentagon och säg att du upptäckte asteroiden. 265 00:26:39,400 --> 00:26:41,960 Vi måste spara kärnvapnen till asteroiden. 266 00:26:42,040 --> 00:26:45,080 -Jag ljuger inte för en överordnad. -Det är ingen lögn. 267 00:26:45,640 --> 00:26:49,160 Det är en stor massa i ett moln som du och alla andra lätt kan se på radar. 268 00:26:49,240 --> 00:26:53,080 Det har inte identifierats än bara. Observatoriet vet inte vad det är- 269 00:26:53,160 --> 00:26:55,240 -och försvaret lyssnar inte på mig. 270 00:26:56,080 --> 00:27:01,680 -Kommer informationen från Mara? -Nej, du kan bekräfta det personligen. 271 00:27:03,320 --> 00:27:06,640 Du får dimensionerna genom spektralbildbehandling, okej? 272 00:27:06,720 --> 00:27:10,240 Du ber mig stoppa en kärnvapenattack mitt under uppskjutning. 273 00:27:10,320 --> 00:27:12,880 Då blir hela planeten sårbar för en meteoritstorm. 274 00:27:12,960 --> 00:27:17,080 Genomförs det kommer stormen att detonera alla missiler innan de nått asteroiden. 275 00:27:17,160 --> 00:27:19,800 Använd bara konventionella vapen på meteoriterna. 276 00:27:19,880 --> 00:27:23,440 Drönarna har plasmakanoner som kan smälta pansarvagnar och satellitmissilerna- 277 00:27:23,520 --> 00:27:28,160 -förstör bunkrar, och meteoritskölden är gjord av vävd, kristalliserad kol. 278 00:27:28,240 --> 00:27:32,000 Om de exploderar i norra hemisfären talar vi radioaktivt nedfall över hela jorden. 279 00:27:32,080 --> 00:27:35,040 I nuläget exploderar de strax utanför mesosfären. 280 00:27:35,120 --> 00:27:37,880 Nedfallet blir tillräckligt långt bort precis som andra kärnvapenprov. 281 00:27:37,960 --> 00:27:40,240 Gwen... 282 00:27:40,680 --> 00:27:43,720 Jag kan hamna i fängelse i resten av mitt liv. 283 00:27:44,880 --> 00:27:48,440 -Det kan vi båda. -Vi har inte tid! Bryt mot reglerna! 284 00:27:48,800 --> 00:27:52,240 Du måste stoppa uppskjutningen! Michael, du måste tro på mig. 285 00:27:54,840 --> 00:27:57,800 -Vad har vi för tidsram? -2 timmar och 16 minuter. 286 00:27:57,880 --> 00:28:00,560 Sydsydväst. Jag älskar dig. 287 00:28:01,680 --> 00:28:03,840 Och jag dig. 288 00:28:09,040 --> 00:28:12,040 Så du är mekaniker? Schyst. 289 00:28:27,840 --> 00:28:30,560 -Fixat. -Ja. 290 00:28:33,560 --> 00:28:36,160 Okej... Kom nu. 291 00:28:54,760 --> 00:28:59,720 Det geologiska sällskapet i USA väger in ett växande hot- 292 00:28:59,800 --> 00:29:02,840 -som man nu kallar en "meteoritstorm". 293 00:29:02,920 --> 00:29:08,440 Vi får rapporter om ovanlig gravitation som skapar geologisk aktivitet- 294 00:29:08,520 --> 00:29:12,520 -inklusive vulkanisk aktivitet i våra nationalparker. 295 00:29:12,920 --> 00:29:18,840 Koldioxid, monoxid och metannivåer i atmosfären stiger i hela landet. 296 00:29:19,200 --> 00:29:23,880 Något som påverkar djurlivet i området med rapporter om skadade och döda- 297 00:29:23,960 --> 00:29:26,280 -så långt norrut som i Kanada. 298 00:29:26,360 --> 00:29:32,360 Försvarsdepartementet liksom FN och Nato förberder sig för ett potentiellt anfall- 299 00:29:32,440 --> 00:29:37,960 -mot meteoritstormen. Stanna kvar för ytterligare instruktioner. 300 00:29:38,040 --> 00:29:41,160 Och under tiden, stanna inomhus. 301 00:29:41,960 --> 00:29:45,880 Wyoming, jag fick precis ett meddelande om att avbryta från er. 302 00:29:45,960 --> 00:29:48,840 Vänta, så sätter jag på högtalarna. 303 00:29:49,880 --> 00:29:52,600 Det är bäst att ni har ett bra skäl det här. 304 00:29:52,680 --> 00:29:57,200 Sir, det här är överstelöjtnant Michael Armstrong under överste Singh i Wyoming. 305 00:29:57,280 --> 00:29:59,800 Jag har fått bekräftelse om ett inkommande objekt- 306 00:29:59,880 --> 00:30:08,760 -med hjälp av radar. Koordinaterna är följande: 3200F... 307 00:30:09,360 --> 00:30:13,800 Sir, vi måste avbryta nedräkningen direkt och fokusera på asteroiden. 308 00:30:16,200 --> 00:30:20,040 Vi uppfattade inte det där, löjtnant. Upprepar, vi uppfattade inte... 309 00:30:20,120 --> 00:30:25,800 VI har ett inkommande objekt som slår ner om 2 timmar och 16 minuter, sir. 310 00:30:25,880 --> 00:30:30,920 Vi känner till meteoritstormen, löjtnant, men ditt larm kräver ett globalt svar. 311 00:30:31,000 --> 00:30:37,120 -Är det här godkänt av överste Singh? -Han är ute i fält, sir. 312 00:30:37,200 --> 00:30:40,840 Men jag har fått direkta order av översten om att avbryta Nivå 5, sir. 313 00:30:40,920 --> 00:30:45,840 -Löjtnant, alla EMKO är aktiva. -Avbryt Nivå 5, sir. 314 00:30:45,920 --> 00:30:51,040 Vi har bekräftat ett meteorithot, löjtnant. 315 00:30:51,120 --> 00:30:54,680 -Avbryt Nivå 5! Är det förstått, general? -Vi påbörjar... 316 00:31:12,840 --> 00:31:15,680 Trevligt att ni kunde komma, löjtnant Armstrong. 317 00:31:15,760 --> 00:31:19,480 Förlåt mig, sir. Det ska inte upprepas. -Daniels, status på metoritregnet? 318 00:31:19,560 --> 00:31:25,320 Inkommande, V20D909, Kentucky. 319 00:31:25,400 --> 00:31:30,360 Inkommande, V919Y30, South Dakota. 320 00:31:30,760 --> 00:31:34,400 Washington bekräftar att drönarna är på plats och meteoritskölden utplacerad. 321 00:31:34,480 --> 00:31:39,480 Omloppsmissiler aktiverade. Nivå 5 träffar om 3 minuter. 322 00:31:41,400 --> 00:31:45,960 Vi har en global avbrytningssignal, sir. Kan det stämma? 323 00:31:50,520 --> 00:31:53,880 -Telefonen är död. Ge mig Ambrose. -Ja, sir. 324 00:31:59,040 --> 00:32:01,720 Det blir en lång dag, Daniels. 325 00:32:07,480 --> 00:32:11,600 -Armstrong, vad är statusen på telefonen? -It-avdelningen jobbar på det, sir. 326 00:32:11,680 --> 00:32:14,000 Det borde lösas alldeles strax. 327 00:32:15,240 --> 00:32:20,400 Vi är fortfarande redo att avfyra. Vi svarar om 2 minuter och 30 sekunder. 328 00:32:20,720 --> 00:32:24,400 Får vi inte tag i Pentagon följer vi den senaste ordern. 329 00:32:24,480 --> 00:32:27,840 Daniels, kolla att avfyrningsordningen fortfarande stämmer. 330 00:32:46,960 --> 00:32:50,240 Sir, vi har en hel systemkrasch i västra halvan av USA. 331 00:32:50,320 --> 00:32:55,960 Översten, kontakten med Pentagon är avskuren. Alla missilsystem ligger nere. 332 00:32:56,480 --> 00:32:59,560 -Sir, vad har ni gjort? -Löjtnant Armstrong. 333 00:32:59,640 --> 00:33:03,480 Flytta er därifrån med detsamma. Daniels, kontakta försvaret igen. 334 00:33:03,560 --> 00:33:06,880 -Påbörja uppskjutningen med detsamma. -Sir, all kommunikation är nere. 335 00:33:06,960 --> 00:33:11,360 Landlinjer och backup-program är nere. Löjtnant Armstrong förstörde systemet. 336 00:33:11,440 --> 00:33:16,440 Ta fast honom nu! Och få igång systemet. Daniels, koppla mig till Pentagon nu. 337 00:33:16,520 --> 00:33:22,000 Armstrong skar av halva landet och en meteorit träffade vår parabol. 338 00:33:22,080 --> 00:33:27,240 Reparera och fixa assistans. -Du kan ha dödat miljontals människor! 339 00:33:27,640 --> 00:33:32,760 -Akta så jag inte dödar honom själv. -Översten, jag var tvungen att göra det! 340 00:33:33,120 --> 00:33:37,520 Du skar precis av försvaret inför ett globalt hot. Jag avgör när det avbryts! 341 00:33:37,600 --> 00:33:40,080 Jag ska flå honom levande för det här. 342 00:33:47,960 --> 00:33:51,400 Sir, EMKO aktiverad och riktad mot målet. 343 00:33:53,080 --> 00:33:56,920 Alla länder med kärnvapen har bekräftat att de deltar i Nivå 5. 344 00:33:57,000 --> 00:33:59,320 Bekräfta Nivå 5. 345 00:34:10,400 --> 00:34:14,640 -Vi är tillbaka, målet inställt. -Okej, ge mig dödskvot i realtid. 346 00:34:14,720 --> 00:34:19,160 -Och en uppskattning för Nivå 5. -Inväntar dödskvot, och... 347 00:34:19,800 --> 00:34:23,200 -Inväntar Nivå 5. -Har vi kontakt med Pentagon igen? 348 00:34:23,640 --> 00:34:25,920 Uppskattad tid, 30 sekunder, sir. 349 00:34:26,320 --> 00:34:31,480 Dödtal 6 procent och ökande. 7 procent, 8 procent... 350 00:34:37,440 --> 00:34:39,920 Gwen, kolla VR och se vad som händer. 351 00:34:49,600 --> 00:34:51,760 Är meteoritskölden utplacerad? 352 00:34:52,760 --> 00:34:55,280 Det verkar som att det fortfarande kommer meteoriter. 353 00:34:57,840 --> 00:35:03,640 Nivå 5 avfyras om 30, 29, 28, 27... 354 00:35:04,160 --> 00:35:06,360 ...26, 25... 355 00:35:13,960 --> 00:35:18,000 Gwen, meteoriterna kommer fortfarande. Vad är det som händer därute? 356 00:35:20,240 --> 00:35:23,920 Alla batterier utplacerade. Försvaret skjuter, men det räcker inte. 357 00:35:39,840 --> 00:35:42,000 Skit också. 358 00:35:43,320 --> 00:35:49,720 18, 17, 16, 15, 14, 13, 12... 359 00:35:49,800 --> 00:35:52,520 -Phalanx 1 till 4 nere! -Phalanx 8 till 12 nere! 360 00:35:52,600 --> 00:35:57,960 -Avfyra ortogonal, 90 grader! -Sir, hela västra hemisfären ligger nere. 361 00:35:58,040 --> 00:36:00,880 De har stängts ner av ett program i Wyoming. 362 00:36:01,160 --> 00:36:03,760 Avfyra reserverna så fort vi är uppe igen! 363 00:36:10,880 --> 00:36:15,240 -Gwen, vad är status på motattacken? -Endast 12 procent har förstörts. 364 00:36:15,320 --> 00:36:18,280 -12 procent... -Fortfarande inga spår efter missilerna. 365 00:36:25,320 --> 00:36:30,040 Reservsystemet på östkusten är återställt. Redo för uppskjutning. 366 00:36:30,120 --> 00:36:32,200 Östkusten iväg. 367 00:36:36,840 --> 00:36:38,960 Ryssland iväg. 368 00:36:45,440 --> 00:36:47,520 Indien iväg. 369 00:36:53,760 --> 00:36:56,080 USA:s arsenal 50 procent. 370 00:37:13,120 --> 00:37:16,440 -Nej, nej... -Vad är det? 371 00:37:16,520 --> 00:37:19,920 Kärnvapnen. De har detonerats. 372 00:37:20,000 --> 00:37:23,280 Jag har en VR-bekräftelse på att de avfyrats från östkusten... 373 00:37:23,360 --> 00:37:26,000 ...tillsammans med alla andra kärnvapennationer. 374 00:37:26,080 --> 00:37:28,200 Det här är dr Armstrong, kom in. 375 00:37:32,240 --> 00:37:35,760 -Vad är statusen på våra missiler? -50 procent. 376 00:37:35,840 --> 00:37:38,880 -Övriga länder har avfyrat allt. -Och omloppsvapnen? 377 00:37:38,960 --> 00:37:44,080 Krigsmateriel och drönare är förstörda. Vi har också förlorat 4 av 20 satelliter. 378 00:37:44,160 --> 00:37:46,440 Det enda vi har kvar är sköldarna, sir. 379 00:37:49,280 --> 00:37:51,800 -Ja? -Michael, varför lät du dem avfyra? 380 00:37:51,880 --> 00:37:56,400 Dr Armstrong. Er man är arresterad för hot mot den nationella säkerheten. 381 00:37:56,480 --> 00:38:00,760 Vi lyckades stoppa honom, men har bara lyckats avfyra halva vår arsenal. 382 00:38:00,840 --> 00:38:04,120 Sir, jag försäkrar er om att Michael bara vidarebefordrade... 383 00:38:04,200 --> 00:38:08,160 Är du inbladad på något sätt ser du aldrig dagsljuset igen. 384 00:38:08,240 --> 00:38:10,920 Återvänd omedelbart till basen och rapportera till mig. 385 00:38:17,400 --> 00:38:21,120 Michael är arresterad och Singh vill att jag anmäler mig så fort vi är där. 386 00:38:21,200 --> 00:38:24,800 Det går inte. Om han arresterar dig är du körd. Det är vi alla. 387 00:38:24,880 --> 00:38:28,280 Mara har rätt. Jag kan köra algoritmer hela dan- 388 00:38:28,360 --> 00:38:31,200 -men spektral bildbehandling är ditt specialområde, Gwen. 389 00:38:31,280 --> 00:38:33,640 När jag har datan är det försent. 390 00:38:33,720 --> 00:38:38,280 Så fort vi kommit till säkerhetskontrollen anmäler du dig. Under kod blå... 391 00:38:38,360 --> 00:38:43,200 -...kan de inte arrestera skadade. -Militärpolisen kommer leta efter er. 392 00:38:43,280 --> 00:38:48,360 Säkert, men jag fixar bevis och träffar Singh på kommandocentralen. 393 00:38:51,480 --> 00:38:53,600 Försvarslarmet. 394 00:38:54,360 --> 00:38:56,920 Vad har vi? Nej... 395 00:38:57,760 --> 00:38:59,880 Nej, nej, nej... 396 00:39:07,560 --> 00:39:12,200 Anfallet genomfört, sir. Kärnvapnen från alla länder har detonerat i omloppsbanan. 397 00:39:12,280 --> 00:39:14,560 Dödskvot? 398 00:39:15,200 --> 00:39:18,320 -25 procent, sir. -Vad? Det är omöjligt. 399 00:39:23,320 --> 00:39:27,920 Meteoritskölden har tagit stor skada, sir. Hela skölden faller ihop! 400 00:39:28,600 --> 00:39:30,680 Fan också! 401 00:39:40,000 --> 00:39:42,960 -Jag är okej. Kom nu. -Var är alla? 402 00:39:43,600 --> 00:39:48,040 -Varför är det inte vakter här? -De måste vara inomhus vid avfyrning. 403 00:39:48,120 --> 00:39:50,560 Kamerorna verkar vara nere. Tack, Michael. 404 00:39:51,480 --> 00:39:54,520 -Kod blå. Var är ledningen? -Vad har hänt? 405 00:39:54,600 --> 00:39:57,560 Snälla, jag har förlorat mycket blod! Jag träffades av en meteorit. 406 00:39:57,640 --> 00:40:00,000 -Kom, vi har ont om tid. -Var behöver ni ta er? 407 00:40:00,080 --> 00:40:02,120 -Till ledningen. -Kom då. 408 00:40:03,200 --> 00:40:09,400 Kod orange gäller nu. All medicinsk personal till era bestämda platser. 409 00:40:10,960 --> 00:40:13,720 Jag är lugn, fixa det här bara. 410 00:40:14,960 --> 00:40:17,160 Ja, det är okej. 411 00:40:18,400 --> 00:40:22,120 Strunta i mig. Ge oss en minut bara, tack. 412 00:40:24,560 --> 00:40:27,760 Det är okej. Skynda dig, vi måste dra. 413 00:40:32,600 --> 00:40:34,640 Ta vad som helst. 414 00:40:38,040 --> 00:40:41,440 -Vad är det? Vad har hänt? -Det är ingen fara. 415 00:40:42,640 --> 00:40:44,800 Kom, du måste hjälpa mig. 416 00:40:45,200 --> 00:40:47,320 Håll upp. 417 00:40:53,400 --> 00:40:55,480 Säkert att du är okej? 418 00:41:01,640 --> 00:41:03,800 Okej, sätt dig ner. 419 00:41:05,600 --> 00:41:09,520 -Förlåt. -Ingen fara. Skynda dig bara. 420 00:41:10,520 --> 00:41:12,880 Ingen fara... 421 00:41:15,600 --> 00:41:17,880 Är du säker på att du är okej? 422 00:41:18,480 --> 00:41:20,560 Det är lugnt. 423 00:41:21,960 --> 00:41:24,560 -Tack. -Ingen orsak. 424 00:41:25,000 --> 00:41:27,160 Vi måste tala med överste Singh. 425 00:41:31,440 --> 00:41:35,760 -Är du okej? -Ja, vi går till Singh. 426 00:41:54,320 --> 00:41:57,440 Då så. Vi sätter igång. 427 00:41:58,960 --> 00:42:01,040 Poppa upp. 428 00:42:01,480 --> 00:42:03,600 Var är skärmen? 429 00:42:04,080 --> 00:42:09,720 Där. Då så. Det är bra och koordinaterna... 430 00:42:11,520 --> 00:42:13,760 47... 431 00:42:15,960 --> 00:42:18,040 9... 432 00:42:21,520 --> 00:42:24,760 Okej... Den här databasen. 433 00:42:25,520 --> 00:42:28,760 Runt meteoritmolnet är tätheten... 434 00:42:29,320 --> 00:42:31,600 600... 435 00:42:34,480 --> 00:42:36,520 Då letar vi upp dig. 436 00:42:46,360 --> 00:42:49,320 -Kommissarie Pritchard, dr Siegel. -Överste Singh, sir. 437 00:42:49,400 --> 00:42:53,560 Så fort stormen passerat försvinner er avdelning. 438 00:42:54,760 --> 00:42:57,960 Attackerna är så intensiva att vi inte hinner med skaderapporterna. 439 00:42:58,040 --> 00:43:01,920 -Sir, doktorn trodde att hotet var större. -Hon ger inga order, det gör jag! 440 00:43:02,000 --> 00:43:05,600 -Var är Gwen Armstrong? -Hon försvann så fort vi anlände. 441 00:43:05,680 --> 00:43:11,120 Hon borde vara här så jag kan fråga ut henne personligen. Folk har dött. 442 00:43:11,200 --> 00:43:13,520 -Sir. -Officer Pritchard. 443 00:43:13,600 --> 00:43:17,880 Jag har arbetat med dr Armstrong i över sju år och hennes omdömen- 444 00:43:17,960 --> 00:43:20,760 -som rör stormen är avgörande för vår överlevad. 445 00:43:22,080 --> 00:43:25,800 Jag känner till ert samarbete. Hennes man var inte blyg med- 446 00:43:25,880 --> 00:43:28,520 -att rapportera om era misslyckanden i Ryssland. 447 00:43:33,120 --> 00:43:35,320 Här... 448 00:43:36,560 --> 00:43:38,800 Och... 449 00:43:44,240 --> 00:43:47,640 Där är du... 450 00:43:49,320 --> 00:43:52,040 Japp, jag visste det. 451 00:43:52,840 --> 00:43:55,160 Då så... 452 00:43:56,160 --> 00:43:58,360 Japp... 453 00:44:10,040 --> 00:44:14,120 Vet ni vad? Gwen Armstrong utgör ett nationellt hot... 454 00:44:14,200 --> 00:44:18,720 -...och får inte ränna runt här på basen. -Ni måste låta henne avsluta proven. 455 00:44:18,800 --> 00:44:22,160 Dr Siegel, jag respekterar er, men efter Rysslandshistorien- 456 00:44:22,240 --> 00:44:27,600 -och dagens misslyckade omloppsförsvar har ni inte längre vårt förtroende. 457 00:44:33,000 --> 00:44:36,400 -Var är kraftreserven? -En elektromagnetisk puls uppstod just... 458 00:44:36,480 --> 00:44:40,320 ...och reservströmmen bröts, sir. Ingenjörerna försöker lösa det omgående. 459 00:44:40,400 --> 00:44:43,760 -Och kommunikationen? -Linjen går mellan satelliten... 460 00:44:43,840 --> 00:44:48,200 ...kommandocentralen ända till Washington. Ingenjörerna gör sitt bästa just nu. 461 00:44:48,280 --> 00:44:52,960 Sir, att hålla kvar Gwen är ett stort misstag. Ingen kan mer om det här än hon. 462 00:44:53,040 --> 00:44:56,800 Vi har med ett globalt hot att göra, inte Gwen Armstrongs senaste idéer. 463 00:44:56,880 --> 00:44:59,720 -Ert team är upplöst. -Det är en asteroid! 464 00:45:01,400 --> 00:45:07,000 Jag har obestridliga bevis. Vi måste bara invänta spektralbilderna. 465 00:45:07,360 --> 00:45:10,120 -Det finns över hundra observatorier. -De ser den inte. 466 00:45:10,200 --> 00:45:13,360 Och den syns inte på radar förrän den tar sig ur meteoritmolnet runt omkring... 467 00:45:13,440 --> 00:45:16,360 -...och då träffar den jorden. -Hur kan en regnbåge som reflekteras... 468 00:45:16,440 --> 00:45:19,800 ...mot ett meteoritmoln skapa en sån bild, doktorn. 469 00:45:21,760 --> 00:45:26,720 Vi fick upp en tät sektion på radar. Det gav oss inget definitivt- 470 00:45:26,800 --> 00:45:30,960 -men jag visste att något fick meteoriterna att sakta ner. 471 00:45:31,040 --> 00:45:35,160 Så jag gjorde ett enhetligt spektrometer-test och... 472 00:45:38,080 --> 00:45:40,200 Där har vi den. 473 00:45:47,800 --> 00:45:51,720 Så ni menar att asteroiden är dold av sin egna meteorsvärm? 474 00:45:51,800 --> 00:45:57,760 Det här är solen, okej? Under sin senaste perihelium hamnade Phaethon ur kurs- 475 00:45:57,840 --> 00:46:00,680 -och tvingades tillbaka i meteoritbanan. 476 00:46:01,600 --> 00:46:05,440 När den äntligen hann ifatt meteoriterna utvecklade den en egen gravitationskraft- 477 00:46:05,520 --> 00:46:12,280 -som fick meteoriten att sakta ner och ta sig in i vår atmosfär, vilket vi ser nu. 478 00:46:14,080 --> 00:46:19,240 Så även om vi förstör alla meteoriter finns en 4 kilometer lång asteroid kvar. 479 00:46:19,960 --> 00:46:22,760 -Var kommer den att slå ner? -Svårt att säga. 480 00:46:22,840 --> 00:46:26,840 Därför har dr Siegel jobbat med en sekvensalgoritm. -Kurt. 481 00:46:26,920 --> 00:46:30,000 Projektilbanan placerar den på Manitobas nordligaste spets. 482 00:46:30,360 --> 00:46:35,400 248 mil väster om bukten. Som tur var laddade jag upp vektorfilen... 483 00:46:35,480 --> 00:46:38,760 -...innan det senaste strömavbrottet. -Det är långt från civilisationen. 484 00:46:38,840 --> 00:46:43,000 Det spelar ingen roll, sir. Kraften motsvarar en miljon Hiroshimabomber. 485 00:46:43,880 --> 00:46:47,520 -Och därför ville ni förhindra Nivå 5? -Precis. 486 00:46:47,600 --> 00:46:50,200 Nu behöver vi ett kirurgiskt svar med det vi har kvar. 487 00:46:50,280 --> 00:46:52,040 -Kirurgiskt? -Mara. 488 00:46:52,120 --> 00:46:55,360 Vi har ungefär 2 000 stridsspetsar kvar på 50 000 megaton styck. 489 00:46:55,440 --> 00:46:58,560 Det är 100 000 megaton eller 50 000 per anfall. 490 00:46:58,640 --> 00:47:01,520 Bra, för då har den inte nått en miljon megaton än. 491 00:47:01,600 --> 00:47:04,960 Vi behöver hälften för att upplösa meteoritmolnet- 492 00:47:05,040 --> 00:47:08,720 -och avfyrar resten mot asteroiden för att förstöra den. 493 00:47:14,680 --> 00:47:17,200 Sir, vi är online igen. Alla system aktiva. 494 00:47:19,880 --> 00:47:24,120 Daniels, ring upp Joe Ambrose. -Och du hämtar din man. 495 00:47:25,160 --> 00:47:27,280 Uppfattat. 496 00:48:19,760 --> 00:48:22,880 -Michael! -Herregud, vad gör du här? 497 00:48:24,640 --> 00:48:27,320 -Jag var så orolig. -Jag var rädd att du var skadad. 498 00:48:29,680 --> 00:48:32,560 -Några nyheter? -De behöver dig i ledningscentralen. 499 00:48:32,640 --> 00:48:36,200 -Vi har bevisat att det är en asteroid. -Arbetar Singh med Pentagon? 500 00:48:36,280 --> 00:48:40,840 Ja, och han behöver dig och mig. Hela teamet. 501 00:48:42,080 --> 00:48:44,200 -Kom nu. -Vi skyndar oss. 502 00:48:56,200 --> 00:48:59,560 Sir, vi fick precis in ett prioritetslarm. 503 00:48:59,640 --> 00:49:03,040 Detsamma gäller alla stora observatorier på tre kontinenter. 504 00:49:03,120 --> 00:49:06,520 -Vem har skickat ut det? -NASA, JPL, AMS och FEMA... 505 00:49:06,600 --> 00:49:10,240 ...vidarebefordrade det precis från basen i Wyoming. En live-vektormodell. 506 00:49:10,640 --> 00:49:14,720 -Vad har den i fokus? -Vi vet inte, sir. Det är ett fält, sir. 507 00:49:14,800 --> 00:49:20,440 Med exakta mått. 4,506 kilometer, 2,108 kilometer... 508 00:49:20,560 --> 00:49:22,800 ...och 4,216. 509 00:49:26,920 --> 00:49:29,120 Jag har Ambrose på linjen, sir. 510 00:49:31,280 --> 00:49:35,320 General Ambrose, det är överste Singh i Wyoming. 511 00:49:35,640 --> 00:49:37,960 Vårt sökteam bekräftade precis en miljon megaton, sir. 512 00:49:39,360 --> 00:49:42,720 Vi har ett jordnära objekt med all info uppladdat i försvarets databas... 513 00:49:48,120 --> 00:49:50,520 General, vi begär ett tvåstegs... 514 00:49:55,120 --> 00:49:58,880 General, vi måste avfyra missilerna nu! Phaethons gravitationsfält- 515 00:49:58,960 --> 00:50:01,960 -förstärker meteorsvärmen. Det blir bara värre. 516 00:50:02,360 --> 00:50:04,720 Hela stället kommer att explodera! 517 00:50:12,120 --> 00:50:15,520 Sir, Wyoming har träffats. Utan omloppsskölden skjuter Phaetheon- 518 00:50:15,600 --> 00:50:17,960 -meteoriter rakt mot oss. 519 00:50:18,040 --> 00:50:21,560 -Har vi någon kommunikation? -Vi har en signal, men den bryts ofta. 520 00:50:21,640 --> 00:50:25,720 Överste Singh hade aldrig ringt om han inte önskade ett kraftfullt svar. 521 00:50:25,800 --> 00:50:28,640 Jobba vidare och gör resten av missilerna stridsdugliga. 522 00:50:28,720 --> 00:50:30,840 Uppfattat, sir. 523 00:50:33,240 --> 00:50:38,640 -Nödutgångarna är hitåt. -Men har Ambrose koll på läget? 524 00:50:38,720 --> 00:50:42,120 Vi kan inte stanna här, Gwen. Det är för farligt. Kom nu. 525 00:50:42,200 --> 00:50:46,680 Jag måste garantera det. Jag åker inte förrän jag är säker på att det genomförts. 526 00:50:46,760 --> 00:50:51,600 -Sir, vi måste ta oss till Washington nu! -Gwen, vi måste ge oss av nu. 527 00:50:51,680 --> 00:50:53,720 Jag ber dig. 528 00:51:01,480 --> 00:51:06,760 -Ja, okej... Vart ska vi? -Okej, vi måste ta oss tillbaka ut... 529 00:51:06,840 --> 00:51:09,440 ...genom kommandocentralen. Kom nu. 530 00:51:18,800 --> 00:51:22,400 -Är du okej? -Ja... Och du? 531 00:51:26,200 --> 00:51:29,640 Michael, var är kontrollrummet? 532 00:51:32,600 --> 00:51:34,640 Rakt ditåt. 533 00:51:36,040 --> 00:51:38,720 Okej, vi får ta oss igenom väggen. 534 00:51:39,720 --> 00:51:41,880 Inte den väggen. 535 00:51:43,840 --> 00:51:46,880 -Det är solid betong. -Vi skär oss rätt igenom... 536 00:51:48,000 --> 00:51:50,000 ...med den här. 537 00:51:56,440 --> 00:51:58,640 Nästan där! 538 00:52:00,560 --> 00:52:03,560 Är du igenom? Min tur! 539 00:52:05,880 --> 00:52:08,040 -Bra. -Snyggt jobbat. 540 00:52:19,240 --> 00:52:21,320 Kom. 541 00:52:23,800 --> 00:52:26,080 Raket har rasat in här också. 542 00:52:30,040 --> 00:52:34,240 -Vi tar oss dit via annexbron, okej? -Ja. Tack. 543 00:52:36,360 --> 00:52:38,440 Hitåt. 544 00:52:49,520 --> 00:52:53,440 -Wyoming, grönt ljus från Ambrose! -General, det här är Gwen Armstrong. 545 00:52:53,520 --> 00:52:56,440 -Har ni bekräftat målet? -Det är en asteroid, sir. 546 00:52:56,520 --> 00:52:58,920 4 kvadratkilometer. Ni har fått all data. 547 00:52:59,000 --> 00:53:02,160 -Uppskattad tid till nedslag? -1 timme och 15 minuter. 548 00:53:02,240 --> 00:53:05,440 Anfallet måste göras i två steg. 50 procent i meteoritmolnet... 549 00:53:05,520 --> 00:53:09,040 -...och 50 procent rätt på asteroiden. -Gwen! 550 00:53:19,840 --> 00:53:22,080 -Är du okej? -Ja, du? 551 00:53:23,440 --> 00:53:26,800 Fort, vi måste till entrén! Skynda dig! 552 00:53:29,200 --> 00:53:31,360 Jäklar... 553 00:53:33,280 --> 00:53:35,480 -Här! -Vänta lite. 554 00:53:37,080 --> 00:53:39,560 -Vi måste härifrån! -Stick härifrån bara! 555 00:53:39,640 --> 00:53:42,360 Hjälp de andra, jag kommer efter! 556 00:53:43,040 --> 00:53:45,560 -Gwen, skynda dig! -Okej, jag kommer. 557 00:53:50,000 --> 00:53:52,120 Kom! 558 00:53:55,320 --> 00:53:57,400 Gwen, skynda dig! 559 00:54:07,280 --> 00:54:09,320 Här! Ta min hand! 560 00:54:10,920 --> 00:54:12,960 Släpp väskan. 561 00:54:16,320 --> 00:54:18,480 Nej! 562 00:54:19,680 --> 00:54:23,240 -Jag kan dra upp dig. -Jag borde ha lyssnat på dig från början. 563 00:54:51,600 --> 00:54:56,960 Mina damer och herrar. Det tre kilometer långa fältet är en asteroid på väg hit. 564 00:54:57,040 --> 00:55:00,320 Sir, talar vi om den som försvann bakom solen, Phaethon? 565 00:55:00,400 --> 00:55:06,240 Korrekt. Vi behöver resten av missilerna för ett tvåstegssvar. 566 00:55:06,600 --> 00:55:10,520 Vi måste ställa in vårt system, så att den första vågen av missiler- 567 00:55:10,600 --> 00:55:14,520 -träffar exakt samma ställe i meteoritmolnet. 568 00:55:15,120 --> 00:55:19,120 Det skapar en sammansatt våg som löser upp molnet och exponerar asteroiden- 569 00:55:19,200 --> 00:55:22,240 -så att vi kan träffa den. Det är ju briljant, sir. 570 00:55:23,640 --> 00:55:27,280 Det är Gwen Armstrongs plan och ja, det är det. 571 00:55:27,360 --> 00:55:33,760 Sir, vi förlorade just två satelliter till, men vi får kontakt med andra baser. 572 00:55:34,480 --> 00:55:37,560 -Förbered den första vågen. -Ja, sir. 573 00:55:37,920 --> 00:55:40,440 Avvakta, Nivå 5! 574 00:55:44,080 --> 00:55:46,400 Nivå 5 iväg. 575 00:55:49,480 --> 00:55:51,600 Nivå 5 iväg. 576 00:55:58,240 --> 00:56:01,760 -Nivå 5 iväg. -50 procents gensvar, avfyra! 577 00:56:37,080 --> 00:56:43,320 Värmetecken, 4 Procent, 2 procent. Sir, det fungerar. Molnet löser upp sig. 578 00:56:44,000 --> 00:56:46,320 Värmetecken 1 procent. 579 00:56:51,760 --> 00:56:57,880 Nivå 5, steg 2. Anfall asteroiden! 50 procent, avfyra! 580 00:57:11,160 --> 00:57:15,800 Asteroiden är intakt. Missilerna träffade inte målet, sir. 581 00:57:15,880 --> 00:57:17,960 Skit också! 582 00:57:18,400 --> 00:57:22,400 -Nedslag om 38 minuter. -Se till att presidenten... 583 00:57:22,480 --> 00:57:26,760 ...kongressen och stabscheferna evakueras till domedagsbunkern. 584 00:57:26,840 --> 00:57:28,960 Ja, sir. 585 00:57:31,440 --> 00:57:36,600 Vi har nu fått veta att försöket att förstöra asteroiden misslyckats. 586 00:57:36,680 --> 00:57:41,560 En evakueringsorder för hela USA:s östkust har utfärdats. 587 00:57:41,640 --> 00:57:45,480 Vi har också fått veta att presidentens kortege omdirigerats- 588 00:57:45,560 --> 00:57:49,280 -till Raven Rock-bunkern i Pennsylvania. Må Gud hjälpa oss alla. 589 00:57:49,360 --> 00:57:52,080 -Gwen! Gwen! -Nej, vi måste härifrån! 590 00:57:52,160 --> 00:57:55,600 -Nej, inte en Rysslandsincident till! -Michael, med all respekt. 591 00:57:55,680 --> 00:57:57,960 Du var inte där. Hon gjorde det hon skulle. 592 00:57:58,040 --> 00:58:01,680 Jaså? Hon hade en kvart på sig innan ordern kom att flygplanen inte fick lyfta. 593 00:58:01,760 --> 00:58:04,360 Gwen! Är du okej? 594 00:58:04,760 --> 00:58:08,880 Jag gav henne ordern, Michael. Det var mitt fel, okej? 595 00:58:09,160 --> 00:58:12,560 Vi skulle ha träffat Kurt i Ryssland. Jag bad henne stanna kvar. 596 00:58:12,640 --> 00:58:16,360 Det var mitt fel, Michael. Hon stannade på grund av mig. 597 00:58:17,640 --> 00:58:21,320 Men de hade inte behövt ge dig hela skulden. 598 00:58:21,840 --> 00:58:25,200 Okej, hur mycket tid har vi kvar, Gwen? 599 00:58:26,040 --> 00:58:29,400 -34 minuter. -Steg 1 är redan genomfört... 600 00:58:29,480 --> 00:58:33,760 ...liksom steg 2, visst? Så vad är plan b? 601 00:58:34,160 --> 00:58:36,720 Vi tar oss till en flygplats drygt en kilometer härifrån. 602 00:58:36,800 --> 00:58:39,680 Det finns två flygplan där, så vi tar oss i säkerhet, allihopa. 603 00:58:39,760 --> 00:58:43,240 Nej, vi evakuerar inte än. Det kan finnas en lösning. 604 00:58:43,320 --> 00:58:48,080 En chansning, men det kan funka. Braeburg-effekten. 605 00:58:48,160 --> 00:58:51,720 Braeburg? Det räcker nu! Han är ju ett skämt i vår värld! 606 00:58:51,800 --> 00:58:57,000 Lyssna på mig, Kurt. De senaste timmarna har jag märkt att alla nedslag- 607 00:58:57,080 --> 00:59:02,360 -bildat metan i atmosfären. Lägger man till elektrisk kraft bildas plasmaånga. 608 00:59:02,440 --> 00:59:07,320 Provet jag tog i morse visade att meteoriten har en magnetisk kraft. 609 00:59:07,400 --> 00:59:12,640 Får vi fram 6 000 megawatt på nåt sätt och skapar en elektrisk båge- 610 00:59:12,720 --> 00:59:16,840 -i atmosfären, så kan den förskjuta den elektromagnetiska kraften. 611 00:59:16,920 --> 00:59:20,080 Då kommer allt kollidera. 612 00:59:20,160 --> 00:59:23,360 -Ja, och förgöra dem. -Okej, jag fattar... 613 00:59:23,440 --> 00:59:29,440 -...men varifrån får vi den kraften? -Det finns ett kraftverk vid flygfältet. 614 00:59:29,520 --> 00:59:32,520 -Kan vi använda det? -Ja, men vi behöver nån slags... 615 00:59:32,600 --> 00:59:34,840 -Massiv, kontrollerad explosion. -Ja, precis. 616 00:59:34,920 --> 00:59:39,880 -Nån av F35:orna måste vara bestyckad. -Okej, vi skyndar oss till hangaren! 617 00:59:39,960 --> 00:59:42,320 Till flygfältet! 618 00:59:47,680 --> 00:59:50,240 Fort, skynda er! 619 00:59:54,440 --> 00:59:59,960 För er som är hemma eller förhoppningsvis funnit skydd har vi nyheter från Pentagon. 620 01:00:00,040 --> 01:00:04,120 Bränder sprider sig över Nordamerika som ett resultat- 621 01:00:04,200 --> 01:00:10,320 -av de massiva meteorsvärmarna. Hundratusentals hem har förstörts. 622 01:00:10,400 --> 01:00:13,720 Skadade och döda uppskattas vara hundratals. 623 01:00:14,360 --> 01:00:18,360 Den nationella vädertjänsten rapporterar nu att stormen beror på- 624 01:00:18,440 --> 01:00:22,440 -att gravitationen saktat ner inuti meteoritmolnet som orsakats- 625 01:00:22,520 --> 01:00:27,520 -av den tre kilometer breda Phaethon- asteroiden som slår ner inom en timme. 626 01:00:28,560 --> 01:00:31,320 -Kom, skynda er! -Fort! 627 01:00:32,120 --> 01:00:34,920 Fort, kom nu! 628 01:00:35,200 --> 01:00:37,280 Skynda dig, Kurt! 629 01:01:52,080 --> 01:01:57,720 Okej, jag ser det! Knappt trehundra meter ditåt. Fortsätt! 630 01:02:09,320 --> 01:02:11,320 Ner! Ner! 631 01:02:16,000 --> 01:02:19,960 Är du okej? Ni med? Bra. 632 01:02:20,040 --> 01:02:27,120 Mara, leta upp jetplanet. Vi får hoppas att det är bestyckat. 633 01:02:27,200 --> 01:02:34,880 Meteorsvärmen blir nog bara värre, så Kurt, hjälp henne, okej? 634 01:02:34,960 --> 01:02:38,400 -Uppfattat. -Okej. Gwen och jag letar upp kraftverket. 635 01:02:38,480 --> 01:02:41,440 Transformatorerna är på andra sidan flygfältet västerut. 636 01:02:41,520 --> 01:02:44,320 Okej, perfekt. Vi ses här. 637 01:02:47,280 --> 01:02:49,480 Okej, spring! Fort! 638 01:03:01,800 --> 01:03:03,800 Gwen, skynda dig! 639 01:03:07,200 --> 01:03:09,280 Okej, skynda dig! 640 01:03:13,960 --> 01:03:16,000 -Där. -Okej... 641 01:03:19,440 --> 01:03:21,680 Gwen, skynda dig! 642 01:03:24,600 --> 01:03:28,760 -Där är det! -Jag ser! Spring! 643 01:03:40,400 --> 01:03:43,520 -Okej... Ge mig Ipad:en, Gwen! -Visst. 644 01:03:46,760 --> 01:03:49,440 -Skit också! -Är du okej? 645 01:03:49,920 --> 01:03:52,720 -Okej... -Håll den. 646 01:03:53,040 --> 01:03:55,920 -Okej... -Har du det? 647 01:04:05,120 --> 01:04:07,960 -Skynda dig, okej? -Jag försöker. 648 01:04:08,560 --> 01:04:13,240 Vi är inne. Min säkerhetskod borde ge mig tillgång till nätet. 649 01:04:13,680 --> 01:04:18,960 Okej, jag omdirigerar alla kilowatt inom en 16 mils radie till transformator...47. 650 01:04:19,640 --> 01:04:23,040 -Okej, 47. Har du koordinaterna? -Vänta lite. 651 01:04:26,240 --> 01:04:28,320 Kom nu. 652 01:04:37,280 --> 01:04:39,720 -Är du okej? -Har du roligt än, doktorn? 653 01:04:39,800 --> 01:04:46,280 Om jag har roligt? Du är knäpp. Kom nu, Mara. Vi är nästan där. 654 01:04:53,120 --> 01:04:55,320 Gick det bra? 655 01:04:56,760 --> 01:04:59,520 Där är ingången till hangaren. Kom nu. 656 01:05:10,840 --> 01:05:13,280 -Jag har dem! Skickar över nu. -Perfekt. 657 01:05:13,720 --> 01:05:17,720 Plugga in dem och ekvationen... Så får vi se om det funkar. 658 01:05:18,520 --> 01:05:20,680 Okej... 659 01:05:20,760 --> 01:05:23,480 Upp med den. Och genom... 660 01:05:25,600 --> 01:05:29,600 Så med den frekvensen och koordinaterna... 661 01:05:29,960 --> 01:05:32,920 För att inte glömma hastigheten. 662 01:05:33,560 --> 01:05:35,760 Vad har du, gullet? 663 01:05:35,840 --> 01:05:38,840 -Michael, det kommer att fungera. -Okej. 664 01:05:42,000 --> 01:05:44,800 -Herregud! Gwen, skynda dig! -Vi måste härifrån! Fort! 665 01:05:56,280 --> 01:05:59,440 -Vi måste rulla ut planet. -Ja. 666 01:05:59,880 --> 01:06:02,080 Vem är chaufför nu? 667 01:06:08,560 --> 01:06:10,680 Mara? 668 01:06:11,840 --> 01:06:15,560 -Det finns inga missiler. -Inga missiler? 669 01:06:20,720 --> 01:06:23,680 Vi måste berätta det för dem. Kom. 670 01:06:27,760 --> 01:06:30,000 Skit också. 671 01:06:32,000 --> 01:06:34,440 Mara! Kurt! 672 01:06:34,920 --> 01:06:39,080 Okej, F35:an står på banan med 10 procent bränsle. 673 01:06:39,160 --> 01:06:42,760 -Det räcker. -Gwen, det finns inga missiler. 674 01:06:42,840 --> 01:06:45,120 -Skit också! -Okej... 675 01:06:45,200 --> 01:06:47,800 -Det var det. -Vad? 676 01:06:47,880 --> 01:06:53,800 -Det är över. Vi kan inte göra något. -Det måste finnas något... 677 01:06:54,320 --> 01:06:56,560 -Okej... -Vi kan inte göra mer. 678 01:06:56,720 --> 01:06:59,040 Jetplanet blir missilen. 679 01:06:59,120 --> 01:07:02,280 Genom att lyfta blir jetplanet missilen. 680 01:07:02,360 --> 01:07:06,160 Om man lyfter, flyger rätt upp i luften och kommer ner i mach-fart... 681 01:07:06,240 --> 01:07:09,480 -...rätt ner i kraftverket. -Gwen, vad snackar du om? 682 01:07:09,560 --> 01:07:12,680 Ingen ska flyga, det vore självmord! 683 01:07:13,480 --> 01:07:16,240 Det måste finnas ett annat sätt. 684 01:07:17,000 --> 01:07:20,200 Vi tänker ut något annat. Ingen ska flyga planet. 685 01:07:21,080 --> 01:07:25,920 Det är över. Ge mig satellittelefonen så tänker jag ut nåt. 686 01:07:34,480 --> 01:07:38,640 Då så. Bränsle 10 procent. 687 01:07:39,920 --> 01:07:42,720 -Gwen! -Gwen! 688 01:07:42,800 --> 01:07:47,240 -Sluta, Michael. Hon har stuckit. -Hon får skjuta ut sig på en äng. 689 01:07:47,680 --> 01:07:52,200 Okej, vi måste till en äng. Fort, skynda er! 690 01:07:52,280 --> 01:07:54,640 -Vi måste hitta en äng! -Kom nu. 691 01:08:01,600 --> 01:08:08,760 Initierar. Flygsekvens på. Motor 1 på. 692 01:08:09,280 --> 01:08:12,000 Flygtid, 3 minuter. 693 01:08:17,440 --> 01:08:19,480 Då kör vi. 694 01:08:21,760 --> 01:08:25,680 Okej, kom. Hon kan bara landa här. 695 01:08:31,880 --> 01:08:35,920 -Gwen, hör du mig? -Ja, jag hör dig, Michael. 696 01:08:37,760 --> 01:08:39,960 Motorerna på. 697 01:09:35,600 --> 01:09:40,840 Sir, vi får in ett objekt på radarn som rör sig i ljudets hastighet över Wyoming. 698 01:09:41,200 --> 01:09:44,680 -Kan ni identifiera det? -Nej, inte än, sir. 699 01:09:57,200 --> 01:09:59,320 Påbörjar nedstigning. 700 01:10:14,120 --> 01:10:17,160 Gwen? Kom in, Gwen! 701 01:10:44,640 --> 01:10:47,720 Det tycks vara en av våra, sir. En F35. 702 01:10:56,680 --> 01:10:59,200 En minut och tre sekunder. 703 01:11:02,400 --> 01:11:10,360 En minut kvar. Påbörjar dyk om 5, 4, 3, 2, 1...nu! 704 01:11:13,920 --> 01:11:17,360 Gwen, ta dig därifrån. Se till att du tar dig därifrån. 705 01:11:20,120 --> 01:11:23,680 -Gwen, hör du mig? Ta dig därifrån! -Kom igen, Gwen. 706 01:11:23,760 --> 01:11:25,760 45 sekunder. 707 01:11:33,080 --> 01:11:35,400 Hög strålningsvarning. 708 01:11:36,560 --> 01:11:39,120 Kom igen, älskling... 709 01:11:39,240 --> 01:11:41,400 Kom igen... 710 01:11:52,320 --> 01:11:54,880 Jag börjar verkligen känna g-krafterna nu! 711 01:11:56,000 --> 01:11:58,600 Skjuter ut mig om 10, 9... 712 01:11:58,680 --> 01:12:01,840 8, 7, 6... 713 01:12:09,600 --> 01:12:13,720 4...3... 714 01:12:23,640 --> 01:12:25,480 Gwen, hör du mig?! 715 01:13:01,520 --> 01:13:03,920 1... 716 01:13:17,960 --> 01:13:20,040 De klarade det! 717 01:13:22,760 --> 01:13:28,560 Målet har neutraliserats. Ni hörde rätt, mina damer och herrar. 718 01:13:28,640 --> 01:13:30,880 Asteroiden har förstörts. 719 01:13:32,160 --> 01:13:34,160 Vi är alla säkra! 720 01:13:34,400 --> 01:13:36,400 Herregud... 721 01:13:38,200 --> 01:13:42,840 Löjtnant, Armstrong. Vi kan bekräfta att Phaetheon utplånats. Mår er fru bra? 722 01:13:43,320 --> 01:13:45,400 Var är hon? 723 01:13:46,040 --> 01:13:49,400 -Gwen... -Löjtnant, Armstrong, hör ni mig? 724 01:13:49,480 --> 01:13:51,640 Var är hon? 725 01:13:52,920 --> 01:13:57,160 General, det här är dr Siegel. Inga tecken från henne än. 726 01:13:57,240 --> 01:13:59,520 Var är hon? 727 01:14:06,760 --> 01:14:08,840 Där! 728 01:14:12,440 --> 01:14:16,080 Vi ser dr Armstrong! Hon lever! 729 01:14:16,560 --> 01:14:18,840 Hon klarade det! 730 01:14:42,720 --> 01:14:45,040 Hon ska precis landa! 731 01:15:15,040 --> 01:15:17,080 Du är galen. 732 01:15:18,840 --> 01:15:20,960 Jag var tvungen. 733 01:15:22,080 --> 01:15:25,880 -Hur stor är chansen? -Vi klarade det. 734 01:15:26,960 --> 01:15:29,160 Du är galen, galen... 735 01:15:34,160 --> 01:15:36,200 Du klarade det... 736 01:15:37,480 --> 01:15:40,520 -...dr Braeburg. -Världen behöver inte veta. 737 01:15:40,600 --> 01:15:43,960 -Jo, det behöver den. -Nej, nej... 738 01:15:44,040 --> 01:15:46,240 Världen är säker nu. 739 01:15:57,560 --> 01:15:59,840 Kurt! Mara! 740 01:16:07,320 --> 01:16:09,400 Bra jobbat, översten. 741 01:16:10,120 --> 01:16:12,120 Sir.