1 00:00:07,237 --> 00:00:10,320 (tense violin music) 2 00:00:17,132 --> 00:00:20,215 (tense violin music) 3 00:00:23,807 --> 00:00:26,522 (gunshot echoes) 4 00:00:26,572 --> 00:00:28,015 - [Robert] You gotta keep it steady. 5 00:00:28,065 --> 00:00:29,131 - I know. - You don't know. 6 00:00:29,173 --> 00:00:30,541 Now listen, you're gonna hold it steady 7 00:00:30,583 --> 00:00:31,374 right there, all right. 8 00:00:31,416 --> 00:00:32,603 Listen to me. - Yes. 9 00:00:32,653 --> 00:00:33,444 - All right? - I'm listening. 10 00:00:33,486 --> 00:00:34,711 - I don't want to tell you twice. 11 00:00:34,753 --> 00:00:36,334 - I'm always listening. 12 00:00:36,384 --> 00:00:39,683 (birds chirping) 13 00:00:39,733 --> 00:00:40,883 - Keep it steady, all right? 14 00:00:40,933 --> 00:00:42,623 - I am keeping it steady. 15 00:00:42,673 --> 00:00:44,070 - Nice and steady. 16 00:00:44,120 --> 00:00:46,870 (birds chirping) 17 00:00:48,219 --> 00:00:49,908 (gunshot echoes) 18 00:00:49,958 --> 00:00:51,575 - Goddamnit. 19 00:00:51,625 --> 00:00:54,125 (rifle cocks) 20 00:00:55,393 --> 00:00:56,191 - All right, come on, 21 00:00:56,233 --> 00:00:57,653 get it up there again, all right? 22 00:00:57,703 --> 00:00:59,177 - Brian, you're shaking. 23 00:00:59,227 --> 00:01:00,729 What, you scared the can's gonna get you? 24 00:01:00,771 --> 00:01:02,721 - You know what, shut your trap, Irene. 25 00:01:04,003 --> 00:01:05,640 God, I ain't scared of no can. 26 00:01:11,032 --> 00:01:11,950 (gunshot echoes) 27 00:01:12,000 --> 00:01:13,756 - Brian, you gotta pull back slow. 28 00:01:14,953 --> 00:01:15,946 - I pulled it back. 29 00:01:17,113 --> 00:01:19,073 I had just told you to shut your trap. 30 00:01:19,123 --> 00:01:19,956 - It's my turn. 31 00:01:24,583 --> 00:01:25,416 - Yes ma'am. 32 00:01:26,563 --> 00:01:27,396 Keep it steady. 33 00:01:35,759 --> 00:01:38,665 (gunshot echoes) 34 00:01:38,715 --> 00:01:39,498 (Brian chuckles) 35 00:01:39,548 --> 00:01:40,543 - [Brian] You missed it. 36 00:01:41,510 --> 00:01:42,677 - No I didn't. 37 00:01:44,235 --> 00:01:47,485 (tense rhythmic music) 38 00:01:51,126 --> 00:01:52,036 (Irene screams) 39 00:01:52,086 --> 00:01:54,604 (both grunting) 40 00:01:54,654 --> 00:01:55,941 (door creaks) 41 00:01:55,991 --> 00:01:57,983 - Hey, you guys're supposed to be family. 42 00:01:58,033 --> 00:01:59,083 Start acting like it. 43 00:02:01,543 --> 00:02:02,326 - [Brian] She were- 44 00:02:02,376 --> 00:02:03,451 - What? 45 00:02:03,501 --> 00:02:04,501 Teasing you? 46 00:02:05,441 --> 00:02:06,451 Just 'cause she treat you like a baby 47 00:02:06,493 --> 00:02:08,753 doesn't mean you act like one. 48 00:02:08,803 --> 00:02:10,291 Irene, you need to start treating your brother 49 00:02:10,333 --> 00:02:11,856 with some respect. 50 00:02:11,906 --> 00:02:14,963 (birds chirping) 51 00:02:15,013 --> 00:02:15,833 Come on, Brian. 52 00:02:15,883 --> 00:02:17,283 We gotta go clear that tree. 53 00:02:21,455 --> 00:02:22,973 (birds chirping) 54 00:02:23,023 --> 00:02:24,046 - Did you start it? 55 00:02:26,010 --> 00:02:26,910 - 'Course I did. 56 00:02:28,135 --> 00:02:30,635 (tense music) 57 00:02:38,176 --> 00:02:40,676 (tense music) 58 00:02:47,533 --> 00:02:48,366 Ma? 59 00:02:49,303 --> 00:02:50,269 Ma? 60 00:02:50,319 --> 00:02:52,163 (door creaks) 61 00:02:52,213 --> 00:02:53,736 There's a man coming up the road. 62 00:02:56,263 --> 00:02:57,096 Who is he, Ma? 63 00:02:58,033 --> 00:02:58,866 - I don't know. 64 00:03:08,413 --> 00:03:09,246 - Howdy. 65 00:03:10,273 --> 00:03:11,236 - Howdy, mister. 66 00:03:14,083 --> 00:03:15,136 - Name's Jonathan. 67 00:03:16,393 --> 00:03:17,506 Jonathan Redmond. 68 00:03:19,423 --> 00:03:21,953 - What brings you up this way, Mr. Redmond? 69 00:03:22,003 --> 00:03:24,323 - Well, I'm a surveyor for the Pacific Company 70 00:03:24,373 --> 00:03:27,525 and we're looking to maybe have a line come through here. 71 00:03:27,575 --> 00:03:29,603 - I don't want no train coming through here. 72 00:03:29,653 --> 00:03:31,606 - Irene, be friendly. 73 00:03:33,373 --> 00:03:37,876 - Well the company might be looking to take out an easement. 74 00:03:38,743 --> 00:03:41,758 I was hoping I could maybe take a look around. 75 00:03:41,808 --> 00:03:44,038 - I think you better talk to my husband about that. 76 00:03:44,088 --> 00:03:45,316 He's just on up the way. 77 00:03:49,633 --> 00:03:51,616 Irene, show him to your Pa. 78 00:03:53,983 --> 00:03:54,816 - My pleasure. 79 00:03:55,903 --> 00:03:56,736 Come on. 80 00:03:58,543 --> 00:03:59,896 I see you got revolver. 81 00:04:00,848 --> 00:04:02,473 - I do. 82 00:04:02,523 --> 00:04:03,766 - Is it for protection? 83 00:04:04,963 --> 00:04:05,796 - It is. 84 00:04:07,123 --> 00:04:10,253 - So you see a lot of bandits out while you're surveying? 85 00:04:10,303 --> 00:04:11,813 - Not yet. 86 00:04:11,863 --> 00:04:13,253 - That's disappointing. 87 00:04:13,303 --> 00:04:15,323 I'd like to see a bandit. 88 00:04:15,373 --> 00:04:16,613 - And why is that? 89 00:04:16,663 --> 00:04:18,383 - So I could kill one. 90 00:04:18,433 --> 00:04:19,411 I'd like to kill my father, 91 00:04:19,453 --> 00:04:21,653 but he's out in Reno right now. 92 00:04:21,703 --> 00:04:23,653 - Ain't you taking me to him right now? 93 00:04:24,673 --> 00:04:25,456 - No, that's my Pa. 94 00:04:25,506 --> 00:04:26,551 He's my Ma's second husband. 95 00:04:26,593 --> 00:04:28,371 My father, he tried to kill me and my brother, 96 00:04:28,413 --> 00:04:29,251 so in the middle of the night, 97 00:04:29,293 --> 00:04:30,833 we left for Tulsa. 98 00:04:30,883 --> 00:04:32,533 One day I'm gonna kill my father. 99 00:04:33,883 --> 00:04:35,243 - And why are you saying this? 100 00:04:35,293 --> 00:04:37,823 - I'm saying I got no bones about killing nobody, 101 00:04:37,873 --> 00:04:38,881 and we came a long way out here 102 00:04:38,923 --> 00:04:39,871 to get away from all that trouble, 103 00:04:39,913 --> 00:04:41,633 and trains bring trouble. 104 00:04:41,683 --> 00:04:43,020 That's all I'm saying. 105 00:04:43,070 --> 00:04:43,853 (Jonathan chuckles) 106 00:04:43,903 --> 00:04:46,456 - So do you always make threats to people who come by? 107 00:04:47,863 --> 00:04:49,763 - Only people worth making threats to. 108 00:04:51,403 --> 00:04:52,943 - I'll take it as a compliment. 109 00:04:52,993 --> 00:04:54,323 - I don't like your tone, mister. 110 00:04:54,373 --> 00:04:56,028 I find it awfully disrespectful. 111 00:04:56,078 --> 00:04:58,591 I shot a rabbit just this morning straight through the eye. 112 00:04:59,893 --> 00:05:03,376 - Have to say, miss, that's real impressive. 113 00:05:04,393 --> 00:05:05,226 - It is. 114 00:05:11,683 --> 00:05:13,606 - Your sister's got a fire in her. 115 00:05:14,743 --> 00:05:17,043 Sometimes she thinks pretty highly of herself. 116 00:05:19,333 --> 00:05:20,166 - Yeah. 117 00:05:22,123 --> 00:05:24,826 - Maybe you should think a little higher of yourself. 118 00:05:26,773 --> 00:05:28,060 - Sure. 119 00:05:28,110 --> 00:05:30,777 (wood clatters) 120 00:05:31,753 --> 00:05:32,716 - It's a nice pile. 121 00:05:33,650 --> 00:05:34,870 - "Nice pile"? 122 00:05:35,863 --> 00:05:38,963 - Yeah, it's nice. 123 00:05:39,013 --> 00:05:39,846 Nice pile. 124 00:05:44,023 --> 00:05:45,323 - Hey, Pa. 125 00:05:45,373 --> 00:05:46,951 There's a man coming up here to drive an iron bullet 126 00:05:46,993 --> 00:05:49,523 right through our slice of heaven on earth. 127 00:05:49,573 --> 00:05:50,406 - Howdy. 128 00:05:51,553 --> 00:05:52,386 - Howdy. 129 00:05:56,083 --> 00:05:56,916 Thanks, Irene. 130 00:05:58,123 --> 00:05:59,023 - Thank you, miss. 131 00:06:00,283 --> 00:06:01,116 - Sure. 132 00:06:02,833 --> 00:06:04,403 - Jonathan Redmond. 133 00:06:04,453 --> 00:06:06,803 I'm a surveyor for the Pacific Company. 134 00:06:06,853 --> 00:06:08,993 I was hoping to have a look around, 135 00:06:09,043 --> 00:06:11,093 possibly looking to take out an easement. 136 00:06:12,613 --> 00:06:14,613 - Well, then you can have a look around. 137 00:06:15,943 --> 00:06:17,693 I don't know if I'll grant you one. 138 00:06:18,733 --> 00:06:21,233 - Might just have to take one from you, then. 139 00:06:21,283 --> 00:06:22,486 - Hell, you can try. 140 00:06:40,993 --> 00:06:41,866 Supper ready? 141 00:06:44,083 --> 00:06:44,916 - Nearly. 142 00:06:45,883 --> 00:06:47,543 - I'm gonna grab a little something. 143 00:06:47,593 --> 00:06:50,316 Gotta get that heifer in before the bull comes in tomorrow. 144 00:06:53,937 --> 00:06:54,954 What? 145 00:06:55,004 --> 00:06:57,986 (birds chirping) 146 00:06:58,036 --> 00:07:03,036 - You really think we can make a ranch out of this place? 147 00:07:03,103 --> 00:07:04,096 - Of course I do. 148 00:07:06,133 --> 00:07:07,493 Well, once that bull comes in, 149 00:07:07,543 --> 00:07:08,926 we can start making babies. 150 00:07:11,113 --> 00:07:11,904 - Well, in that case, 151 00:07:11,946 --> 00:07:13,141 we could've used couple more rooms 152 00:07:13,183 --> 00:07:15,333 instead of you spending money on that bull. 153 00:07:16,213 --> 00:07:18,676 - I will build you eight more rooms. 154 00:07:19,603 --> 00:07:20,806 Three more floors. 155 00:07:22,873 --> 00:07:23,973 I got the money, Beth. 156 00:07:26,337 --> 00:07:27,670 Don't you worry. 157 00:07:34,933 --> 00:07:36,083 Where'd you learn that? 158 00:07:38,959 --> 00:07:40,058 - You. 159 00:07:40,108 --> 00:07:40,941 - Right. 160 00:07:43,410 --> 00:07:45,526 That's how you cut your fingers off, too, right? 161 00:07:46,453 --> 00:07:47,286 - Yeah. 162 00:07:52,813 --> 00:07:55,116 What, you don't like eating with us or something? 163 00:07:56,383 --> 00:07:57,593 - No. 164 00:07:57,643 --> 00:07:59,222 Just don't like eating with you. 165 00:07:59,272 --> 00:08:02,022 (Irene chuckles) 166 00:08:14,764 --> 00:08:16,733 (door creaks) 167 00:08:16,783 --> 00:08:17,683 - Is he mad at me? 168 00:08:18,583 --> 00:08:20,483 - I don't know, why don't you ask him? 169 00:08:31,589 --> 00:08:34,339 (birds chirping) 170 00:08:35,353 --> 00:08:37,160 - Why you got that twine? 171 00:08:37,210 --> 00:08:38,266 - Why do you care? 172 00:08:39,373 --> 00:08:41,296 - Just asking. Trying to be friendly. 173 00:08:44,353 --> 00:08:47,236 - Well, it's for trying things. 174 00:08:48,103 --> 00:08:49,306 Things that use twine. 175 00:08:50,413 --> 00:08:55,013 You can get stuff outta trees. 176 00:08:55,063 --> 00:08:58,073 You can fix things. 177 00:08:58,123 --> 00:08:59,483 You can fix a bucket handle 178 00:09:00,373 --> 00:09:03,593 and you can make shoelaces. 179 00:09:03,643 --> 00:09:06,893 You can, I don't know, tie things together. 180 00:09:06,943 --> 00:09:08,266 Stitch up stuff. 181 00:09:10,603 --> 00:09:13,103 You know, you never know when you could use twine. 182 00:09:15,045 --> 00:09:16,157 - That's the dumbest thing I've ever heard 183 00:09:16,199 --> 00:09:18,949 and I've known you my whole life. 184 00:09:20,013 --> 00:09:22,180 Sorry, I didn't mean that. 185 00:09:27,324 --> 00:09:29,824 (tense music) 186 00:09:37,289 --> 00:09:39,789 (tense music) 187 00:09:47,275 --> 00:09:49,775 (tense music) 188 00:09:53,679 --> 00:09:55,066 - [Jonathan] Howdy. 189 00:09:59,323 --> 00:10:01,103 - Evening, mister. 190 00:10:01,153 --> 00:10:02,663 Find what you were looking for? 191 00:10:02,713 --> 00:10:06,233 - Sure did. It's beautiful land you got here. 192 00:10:06,283 --> 00:10:07,116 - Thank you. 193 00:10:08,534 --> 00:10:11,723 - You know, it's getting a little later than I expected 194 00:10:11,773 --> 00:10:13,763 and seven miles back to town. 195 00:10:13,813 --> 00:10:16,593 I don't think I'll make it back before dark, so... 196 00:10:19,003 --> 00:10:21,203 - Certainly you're welcome to the land. 197 00:10:21,253 --> 00:10:24,113 Ain't got much room left inside for you. 198 00:10:24,163 --> 00:10:26,296 Ain't got much left inside for myself. 199 00:10:27,493 --> 00:10:28,926 - Much obliged, miss. 200 00:10:31,123 --> 00:10:32,333 - Have you had supper yet? 201 00:10:32,383 --> 00:10:33,503 - Oh no, no, no, no. 202 00:10:33,553 --> 00:10:36,803 That'd be imposing myself far too much. 203 00:10:36,853 --> 00:10:37,973 - Please. 204 00:10:38,023 --> 00:10:41,213 Be nice to have some company around here for once. 205 00:10:41,263 --> 00:10:42,204 - If I'm being honest, 206 00:10:42,254 --> 00:10:45,406 I wouldn't mind some company myself. 207 00:10:50,179 --> 00:10:52,929 (wind whistling) 208 00:11:00,192 --> 00:11:01,641 (wind whistling) 209 00:11:01,691 --> 00:11:04,191 (door creaks) 210 00:11:07,453 --> 00:11:09,323 - Irene, could you put the lamp up? 211 00:11:22,826 --> 00:11:24,946 I think you've forgot to fill it. 212 00:11:24,996 --> 00:11:28,579 - I think you forgot to tell me to fill it. 213 00:11:29,564 --> 00:11:32,907 (wind whistling) 214 00:11:32,957 --> 00:11:35,957 (dogs bark faintly) 215 00:11:47,825 --> 00:11:49,321 - I apologize for the state of our home. 216 00:11:49,363 --> 00:11:50,461 It's not quite finished yet. 217 00:11:50,503 --> 00:11:52,300 We just been here the one summer. 218 00:11:52,350 --> 00:11:53,896 - It's real lovely, miss. 219 00:11:57,249 --> 00:11:58,249 - All right. 220 00:12:00,853 --> 00:12:02,573 - Bless us our heavenly father. 221 00:12:02,623 --> 00:12:05,363 Thank you for the bounty which we are about to partake. 222 00:12:05,413 --> 00:12:06,496 Amen. - Amen. 223 00:12:11,863 --> 00:12:13,741 - Sure nice to having on have an unfamiliar face round here. 224 00:12:13,783 --> 00:12:16,313 We don't get too many house guests. 225 00:12:16,363 --> 00:12:18,063 - Pleased to have the hospitality. 226 00:12:19,684 --> 00:12:21,246 - So where are you from, mister? 227 00:12:23,593 --> 00:12:24,923 - I'm from Cleveland. 228 00:12:24,973 --> 00:12:27,133 - I've heard bad things about Cleveland. 229 00:12:27,183 --> 00:12:28,883 (chuckles) - What have you heard? 230 00:12:28,933 --> 00:12:30,953 - Not to trust a man from Cleveland. 231 00:12:31,003 --> 00:12:31,794 - Where'd you hear that? 232 00:12:31,836 --> 00:12:33,323 - Oh, I heard it from me. 233 00:12:33,373 --> 00:12:35,243 - Irene, apologize. 234 00:12:35,293 --> 00:12:36,353 - I don't like him, Ma. 235 00:12:36,403 --> 00:12:37,553 - Apologize. 236 00:12:37,603 --> 00:12:38,641 - [Brian] You better apologize. 237 00:12:38,683 --> 00:12:39,841 - I ain't apologizing to a man 238 00:12:39,883 --> 00:12:41,161 looking to steal our home from us. 239 00:12:41,203 --> 00:12:42,893 - [Beth] You apologize right now. 240 00:12:42,943 --> 00:12:44,843 - I'm just speaking what I'm thinking. 241 00:12:46,363 --> 00:12:49,246 - Well, go on and speak it to yourself outside, then. 242 00:12:51,304 --> 00:12:52,137 - Fine. 243 00:12:59,040 --> 00:13:01,633 I'll be speaking a whole lot of things out there. 244 00:13:01,683 --> 00:13:04,183 (door creaks) 245 00:13:05,238 --> 00:13:08,238 (dog barks faintly) 246 00:13:09,411 --> 00:13:11,911 (tense music) 247 00:13:19,368 --> 00:13:21,868 (tense music) 248 00:13:25,508 --> 00:13:28,091 (Robert gasps) 249 00:13:29,076 --> 00:13:31,446 (Robert grunts and collapses) 250 00:13:31,496 --> 00:13:33,996 (tense music) 251 00:13:34,990 --> 00:13:37,240 - [Jonathan] You like guns? 252 00:13:40,670 --> 00:13:41,560 - [Irene] I do. 253 00:13:41,610 --> 00:13:44,146 - Do you have any other guns around here? 254 00:13:45,403 --> 00:13:46,453 - No, just the rifle. 255 00:13:51,703 --> 00:13:56,703 - First the target and down the barrel. 256 00:13:57,013 --> 00:13:58,306 Straighten up. 257 00:14:00,164 --> 00:14:01,797 (tense music) 258 00:14:01,847 --> 00:14:03,014 Now that's it. 259 00:14:04,363 --> 00:14:05,663 You can shoot if you want. 260 00:14:07,282 --> 00:14:08,092 - Thanks. 261 00:14:08,142 --> 00:14:10,642 (tense music) 262 00:14:12,320 --> 00:14:13,836 Where'd you get it? 263 00:14:13,886 --> 00:14:15,774 - I bought it. 264 00:14:15,824 --> 00:14:18,057 - I know that. 265 00:14:18,107 --> 00:14:20,956 There's a chance I was wrong about you. 266 00:14:21,006 --> 00:14:21,789 - No, you weren't. 267 00:14:21,839 --> 00:14:22,810 (tense music) 268 00:14:22,860 --> 00:14:25,360 (rifle cocks) 269 00:14:27,271 --> 00:14:29,973 Now I'm gonna need you to be nice and quiet 270 00:14:30,023 --> 00:14:31,006 and drop that gun. 271 00:14:32,863 --> 00:14:33,696 Goddamnit! 272 00:14:36,077 --> 00:14:39,023 Now I'm gonna need you to turn around nice and slow 273 00:14:39,073 --> 00:14:40,837 and walk back to the house. 274 00:14:40,887 --> 00:14:44,007 (tense music) 275 00:14:44,057 --> 00:14:45,630 - My Pa's coming. 276 00:14:45,680 --> 00:14:49,546 - Why don't we go back inside and wait for him then? 277 00:14:52,333 --> 00:14:53,166 Turn around. 278 00:14:54,133 --> 00:14:55,126 Come on, get! 279 00:14:56,083 --> 00:14:56,916 I said get! 280 00:14:57,827 --> 00:14:58,960 (door creaks) 281 00:14:59,010 --> 00:15:01,015 - [Irene] I said I didn't like him. 282 00:15:01,065 --> 00:15:02,870 - Irene! 283 00:15:02,920 --> 00:15:05,509 (footsteps creaking on floor) 284 00:15:05,559 --> 00:15:07,750 What do you want? 285 00:15:07,800 --> 00:15:09,358 - I want you 286 00:15:09,408 --> 00:15:10,841 to sit down. 287 00:15:10,891 --> 00:15:13,895 (tense rhythmic music) 288 00:15:21,258 --> 00:15:24,496 - Now boy, reach on over for your mama's hand. 289 00:15:27,433 --> 00:15:28,366 Don't let go. 290 00:15:29,473 --> 00:15:31,073 Keep each other going, you hear? 291 00:15:32,683 --> 00:15:36,076 Now I need girly, get up on the table. 292 00:15:39,191 --> 00:15:44,191 Sit on your hands. 293 00:15:46,120 --> 00:15:46,953 Wow. 294 00:15:48,085 --> 00:15:49,168 Look at that. 295 00:15:50,615 --> 00:15:52,532 It's a family portrait. 296 00:15:56,090 --> 00:15:57,487 (imitates gunshot noise) 297 00:15:57,537 --> 00:16:00,787 (tense rhythmic music) 298 00:16:07,467 --> 00:16:12,467 (tense music) (crickets chirping) 299 00:16:17,157 --> 00:16:19,657 (tense music) 300 00:16:20,942 --> 00:16:23,446 Hope it ain't too much of a breach of hospitality, 301 00:16:25,120 --> 00:16:26,200 but I invited some friends. 302 00:16:27,385 --> 00:16:30,171 (door knocks) 303 00:16:30,221 --> 00:16:31,512 Come in! 304 00:16:31,562 --> 00:16:34,256 (door creaks) 305 00:16:36,093 --> 00:16:38,568 (Robert hits the ground and groans) 306 00:16:38,618 --> 00:16:41,868 (tense rhythmic music) 307 00:16:48,534 --> 00:16:51,784 (tense rhythmic music) 308 00:16:54,144 --> 00:16:56,644 (Brian gasps) 309 00:16:58,703 --> 00:17:01,953 (tense rhythmic music) 310 00:17:08,154 --> 00:17:10,793 - Now that we got that settled, 311 00:17:10,843 --> 00:17:12,443 might be time for introductions. 312 00:17:14,473 --> 00:17:17,416 My name is Lewis Clark. 313 00:17:18,673 --> 00:17:20,146 And yes, that's my real name. 314 00:17:21,883 --> 00:17:26,536 That over there, that's Peter the Apostle, 315 00:17:27,553 --> 00:17:29,926 on account he is so damn loyal, 316 00:17:31,243 --> 00:17:35,296 and he do love sending them poor souls to them Pearly Gates, 317 00:17:37,517 --> 00:17:39,619 or wherever they might end up. 318 00:17:39,669 --> 00:17:41,483 (tense music) 319 00:17:41,533 --> 00:17:43,396 That skunky bastard by the door, 320 00:17:45,223 --> 00:17:47,663 that's Enoch McCready, 321 00:17:47,713 --> 00:17:50,083 also known as Bad Luck Nucky. 322 00:17:50,133 --> 00:17:52,763 - It's 'cause if you meet me, 323 00:17:52,813 --> 00:17:54,713 you've had some bad luck. 324 00:17:54,763 --> 00:17:57,436 - That and he don't ever win at cards, right, boys? 325 00:18:02,190 --> 00:18:04,823 And I do believe you've already been acquainted 326 00:18:04,873 --> 00:18:06,023 with our newest member, 327 00:18:07,063 --> 00:18:09,323 Jonathan "Red Bone" Redmond. 328 00:18:09,373 --> 00:18:11,851 - His name supposed to scare us or something? 329 00:18:11,901 --> 00:18:13,555 (Lewis slaps Irene) 330 00:18:13,605 --> 00:18:16,105 (tense music) 331 00:18:20,353 --> 00:18:23,656 - And of course, outside we got the big man, Big Ben. 332 00:18:25,344 --> 00:18:26,716 He ain't much of a talker. 333 00:18:28,333 --> 00:18:29,883 Or a listener, for that matter. 334 00:18:33,583 --> 00:18:34,726 And that right there, 335 00:18:38,653 --> 00:18:41,776 that's Henry "The Headhunter" Goodfellow. 336 00:18:44,353 --> 00:18:48,976 But you might know him as Robert Smith. 337 00:18:51,403 --> 00:18:52,236 Or Pa. 338 00:18:57,667 --> 00:18:59,917 (chuckles) 339 00:19:02,486 --> 00:19:05,033 I guess you thought you were just gonna run off 340 00:19:06,073 --> 00:19:08,123 and live all nice like. 341 00:19:08,173 --> 00:19:09,443 - Disgusting. 342 00:19:09,493 --> 00:19:12,286 - Johnny, keep outta this. 343 00:19:15,253 --> 00:19:16,703 This here is a family matter. 344 00:19:18,643 --> 00:19:19,486 - Let them go. 345 00:19:20,533 --> 00:19:22,396 - That's not up to me, I'm afraid. 346 00:19:23,803 --> 00:19:26,303 And I do believe it was you who once told me 347 00:19:27,523 --> 00:19:30,323 that there's no negotiating with a man 348 00:19:30,373 --> 00:19:32,086 who's got nothing to lose. 349 00:19:33,973 --> 00:19:35,523 And from what I can see, Henry, 350 00:19:37,392 --> 00:19:39,856 you got a whole hell of a lot to lose right now. 351 00:19:45,467 --> 00:19:48,076 Nucky, say hello to Henry. 352 00:19:53,235 --> 00:19:55,902 (Robert grunts) 353 00:19:57,181 --> 00:19:58,264 - I hate you. 354 00:19:59,496 --> 00:20:01,266 - I thought you'd've run off by now. 355 00:20:04,110 --> 00:20:07,439 (Robert breathing heavily) 356 00:20:07,489 --> 00:20:12,072 I seem to remember there being a whole lot more of you. 357 00:20:13,862 --> 00:20:14,862 - Oh, Henry. 358 00:20:15,979 --> 00:20:19,204 (inhales deeply and sighs) 359 00:20:19,254 --> 00:20:20,087 Oh, Henry. 360 00:20:22,841 --> 00:20:26,008 Oh, I wish it me that got to kill you. 361 00:20:27,510 --> 00:20:30,151 (Robert grunting) 362 00:20:30,201 --> 00:20:32,225 (Robert panting) 363 00:20:32,275 --> 00:20:34,775 (tense music) 364 00:20:39,371 --> 00:20:41,038 What do we got here? 365 00:20:43,672 --> 00:20:44,841 (knife swipes) 366 00:20:44,891 --> 00:20:46,862 - Hey, don't, hey. 367 00:20:46,912 --> 00:20:49,640 (Robert panting) 368 00:20:49,690 --> 00:20:52,190 (tense music) 369 00:20:57,533 --> 00:20:59,629 (knife vibrates) 370 00:20:59,679 --> 00:21:02,240 (tense music) 371 00:21:02,290 --> 00:21:04,410 - So where is it? 372 00:21:04,460 --> 00:21:05,460 - It's gone. 373 00:21:06,388 --> 00:21:07,221 I Spent it. 374 00:21:08,714 --> 00:21:09,539 (gun cocks) (Beth gasps) 375 00:21:09,581 --> 00:21:10,820 (Beth panting) 376 00:21:10,870 --> 00:21:13,670 You come all this way to kill a mother and her children? 377 00:21:15,433 --> 00:21:17,616 - We came all this way to collect on our debt. 378 00:21:19,671 --> 00:21:22,853 - The only debts I got are between me and the Lord. 379 00:21:22,903 --> 00:21:26,266 Don't worry, you'll be meeting him soon enough. 380 00:21:28,633 --> 00:21:30,346 - Then go ahead and kill me. 381 00:21:32,023 --> 00:21:33,166 Leave them be. 382 00:21:34,033 --> 00:21:35,683 They had nothing to do with this. 383 00:21:37,393 --> 00:21:38,226 - True. 384 00:21:40,183 --> 00:21:42,526 No, not yet. 385 00:21:46,033 --> 00:21:47,486 This whole family here, 386 00:21:49,509 --> 00:21:51,342 they die 'fore you do. 387 00:21:54,493 --> 00:21:55,743 And they won't even know why. 388 00:21:59,227 --> 00:22:04,227 You wanna tell 'em why, do you? 389 00:22:06,823 --> 00:22:08,376 You wanna tell 'em what you done. 390 00:22:12,643 --> 00:22:13,876 People that you killed, 391 00:22:15,703 --> 00:22:18,766 family you betrayed. 392 00:22:22,063 --> 00:22:24,196 Stop lying to them and yourself. 393 00:22:25,852 --> 00:22:28,583 Tell 'em who the man is they been living with. 394 00:22:28,633 --> 00:22:30,136 - I ain't that man anymore. 395 00:22:32,143 --> 00:22:32,976 - Hmm. 396 00:22:36,466 --> 00:22:38,832 (sighs) 397 00:22:38,882 --> 00:22:40,549 I suppose you ain't. 398 00:22:42,043 --> 00:22:43,216 I pity you. 399 00:22:45,534 --> 00:22:47,333 There ain't nothing sadder than a man 400 00:22:47,383 --> 00:22:48,936 who don't know who he is. 401 00:22:53,983 --> 00:22:58,066 In this great world bequeathed to us by the divine, 402 00:23:00,853 --> 00:23:02,806 we all have our place, 403 00:23:05,863 --> 00:23:09,736 our purpose designed by the Lord. 404 00:23:10,963 --> 00:23:12,213 That's what makes us man. 405 00:23:14,593 --> 00:23:18,556 A man who don't know who he is ain't a man at all. 406 00:23:21,433 --> 00:23:22,266 You see, Henry, 407 00:23:23,563 --> 00:23:24,590 we know who we are. 408 00:23:26,923 --> 00:23:30,413 We are the wolves who prey on the sheep 409 00:23:30,463 --> 00:23:32,761 to keep them from straying from the herd. 410 00:23:32,811 --> 00:23:35,311 (tense music) 411 00:23:40,603 --> 00:23:42,465 We have our purpose. 412 00:23:42,515 --> 00:23:45,015 (tense music) 413 00:23:47,773 --> 00:23:48,606 You? 414 00:23:50,619 --> 00:23:51,452 You, Henry? 415 00:23:52,411 --> 00:23:54,411 (sighs) 416 00:23:55,513 --> 00:23:57,016 You ain't nothing anymore. 417 00:23:59,053 --> 00:24:03,676 You're nothing but a wolf eating grass. 418 00:24:08,593 --> 00:24:09,436 - It's outside. 419 00:24:11,609 --> 00:24:13,235 By an oak tree. 420 00:24:17,563 --> 00:24:20,617 - You have become even more of a coward. 421 00:24:20,667 --> 00:24:22,667 (sighs) 422 00:24:24,373 --> 00:24:28,043 Johnny pick this piece of shit up. 423 00:24:28,093 --> 00:24:30,593 (tense music) 424 00:24:38,180 --> 00:24:40,979 (tense music) 425 00:24:41,029 --> 00:24:43,696 (Robert grunts) 426 00:24:45,298 --> 00:24:48,071 You keep an eye on these fine folk. 427 00:24:48,121 --> 00:24:50,546 (gun cocks) 428 00:24:50,596 --> 00:24:53,096 (tense music) 429 00:25:00,548 --> 00:25:03,048 (tense music) 430 00:25:07,278 --> 00:25:10,278 (crickets chirping) 431 00:25:12,755 --> 00:25:14,431 - Hey there, Big Ben. 432 00:25:14,481 --> 00:25:17,700 (crickets chirping) 433 00:25:17,750 --> 00:25:19,846 There's a shovel around the house. 434 00:25:22,526 --> 00:25:23,317 - You get the shovel. 435 00:25:23,359 --> 00:25:25,306 - You get the shovel, Nucky. 436 00:25:26,459 --> 00:25:29,459 (crickets chirping) 437 00:25:36,496 --> 00:25:39,496 (crickets chirping) 438 00:26:00,494 --> 00:26:02,086 - You know, your Pa over there. 439 00:26:03,763 --> 00:26:07,403 Oh, he's a real mean son of a bitch. 440 00:26:07,453 --> 00:26:08,853 Did you know that about him? 441 00:26:14,235 --> 00:26:16,152 He shot his best friend 442 00:26:17,833 --> 00:26:21,046 right in the back. 443 00:26:24,643 --> 00:26:27,136 He betrayed the only family he ever knew. 444 00:26:31,993 --> 00:26:33,843 Funny how life is circular like that. 445 00:26:37,303 --> 00:26:38,476 - Heard all about you. 446 00:26:40,723 --> 00:26:42,203 - Yeah. 447 00:26:42,253 --> 00:26:44,176 - Second to the big man himself. 448 00:26:46,663 --> 00:26:47,713 - You could say that. 449 00:26:53,953 --> 00:26:56,453 - Hey, which one of you two are older? 450 00:26:56,503 --> 00:26:57,336 It's you. 451 00:26:58,993 --> 00:26:59,826 No? 452 00:27:01,423 --> 00:27:04,133 Oh, wait, no, you must be twins. 453 00:27:04,183 --> 00:27:06,413 I bet you're happy you're not one of them twins 454 00:27:06,463 --> 00:27:08,463 that are stuck together at the hip like that. 455 00:27:08,513 --> 00:27:11,011 (chuckles) 456 00:27:11,061 --> 00:27:11,844 (clears throat) 457 00:27:11,894 --> 00:27:13,809 (tense music) 458 00:27:13,859 --> 00:27:16,182 (Robert grunts) 459 00:27:16,232 --> 00:27:19,013 (Robert chuckles) 460 00:27:19,063 --> 00:27:22,163 - It's been too long, ain't it? 461 00:27:22,213 --> 00:27:23,046 - Yeah. 462 00:27:24,703 --> 00:27:26,875 You are looking a stretch older. 463 00:27:26,925 --> 00:27:30,113 (Lewis chuckles) 464 00:27:30,163 --> 00:27:33,454 - You were always the one with the pretty face, Henry. 465 00:27:33,504 --> 00:27:35,707 (chuckles) 466 00:27:35,757 --> 00:27:36,590 Nucky! 467 00:27:37,549 --> 00:27:38,466 Right here. 468 00:27:40,930 --> 00:27:42,264 (shovel clatters) 469 00:27:42,314 --> 00:27:43,097 Hey! 470 00:27:43,147 --> 00:27:46,757 (crickets chirping) 471 00:27:46,807 --> 00:27:47,750 Go on. 472 00:27:47,800 --> 00:27:48,736 Get digging. 473 00:27:50,093 --> 00:27:50,926 - Fine. 474 00:27:55,245 --> 00:27:57,995 (shovel digging) 475 00:28:01,243 --> 00:28:02,293 - I'm gonna kill you. 476 00:28:03,193 --> 00:28:04,445 - Sorry, what was that? 477 00:28:04,495 --> 00:28:06,380 (tense music) 478 00:28:06,430 --> 00:28:07,670 - I'm gonna kill you. 479 00:28:09,393 --> 00:28:13,037 - Ah. 480 00:28:13,087 --> 00:28:16,254 - You could, you could just let us go. 481 00:28:18,016 --> 00:28:19,193 We don't know you 482 00:28:19,243 --> 00:28:20,596 and we have nothing to give you. 483 00:28:20,646 --> 00:28:22,057 (rifle cocks) 484 00:28:22,107 --> 00:28:24,607 (tense music) 485 00:28:29,284 --> 00:28:32,033 (footsteps thud) 486 00:28:32,083 --> 00:28:34,314 (tense music) 487 00:28:34,364 --> 00:28:36,616 - The thing is, darling, 488 00:28:36,666 --> 00:28:37,853 (sniffs) 489 00:28:37,903 --> 00:28:39,780 I've been doing this a long time, see? 490 00:28:39,830 --> 00:28:40,943 (inhales sharply) 491 00:28:40,993 --> 00:28:44,566 And everyone is always begging for their life. 492 00:28:46,903 --> 00:28:48,286 And I don't like it. 493 00:28:49,382 --> 00:28:50,215 I don't. 494 00:28:51,391 --> 00:28:55,373 In fact, in my experience, 495 00:28:55,423 --> 00:28:59,496 it only serves to speed up the process. 496 00:28:59,546 --> 00:29:02,046 (tense music) 497 00:29:03,281 --> 00:29:06,364 (footsteps thudding) 498 00:29:09,729 --> 00:29:10,512 (sighs) 499 00:29:10,562 --> 00:29:13,062 (tense music) 500 00:29:20,575 --> 00:29:23,844 (shovel digging) 501 00:29:23,894 --> 00:29:26,894 (crickets chirping) 502 00:29:29,652 --> 00:29:32,843 (shovel digging) 503 00:29:32,893 --> 00:29:35,596 - Looks like Bad Luck Nucky's having bad luck digging. 504 00:29:36,823 --> 00:29:38,393 - I'm digging. 505 00:29:38,443 --> 00:29:40,163 And this is important. 506 00:29:40,213 --> 00:29:43,163 And some might say this is the most essential part 507 00:29:43,213 --> 00:29:44,269 of this whole thing. 508 00:29:44,319 --> 00:29:45,443 (shovel digging) 509 00:29:45,493 --> 00:29:46,443 What are you doing? 510 00:29:47,473 --> 00:29:48,293 - I'm watching. 511 00:29:48,343 --> 00:29:50,333 Making sure you're doing a good job. 512 00:29:50,383 --> 00:29:51,533 - I'm doing a fine job. 513 00:29:52,467 --> 00:29:53,446 - Ain't so sure. 514 00:29:54,673 --> 00:29:56,243 What do you say, Lewis? 515 00:29:56,293 --> 00:29:57,843 Is he doing a fine job digging? 516 00:30:00,103 --> 00:30:01,816 - I'd say it's adequate. 517 00:30:02,720 --> 00:30:03,640 - "Adequate." 518 00:30:05,023 --> 00:30:07,546 I'd say you're doing an adequate job of breathing. 519 00:30:09,643 --> 00:30:12,820 - Do you even know what adequate means, Nucky? 520 00:30:12,870 --> 00:30:14,202 (Lewis laughs) 521 00:30:14,252 --> 00:30:15,421 (Nucky scoffs) 522 00:30:15,471 --> 00:30:16,254 (shovel digging) 523 00:30:16,304 --> 00:30:18,950 (Lewis laughs) 524 00:30:19,000 --> 00:30:22,250 (tense rhythmic music) 525 00:30:28,981 --> 00:30:32,448 (tense rhythmic music) 526 00:30:32,498 --> 00:30:35,415 (flame sputtering) 527 00:30:38,952 --> 00:30:41,378 (tense rhythmic music) 528 00:30:41,428 --> 00:30:44,345 (flame sputtering) 529 00:30:48,369 --> 00:30:49,160 (knife slashes) (Peter shouts) 530 00:30:49,202 --> 00:30:49,985 (rifle cocks) 531 00:30:50,035 --> 00:30:50,818 (Beth screams) 532 00:30:50,868 --> 00:30:54,466 (Peter yelling in pain) 533 00:30:54,516 --> 00:30:55,715 (shovel digging) 534 00:30:55,765 --> 00:30:57,981 (gunshots firing in distance) 535 00:30:58,031 --> 00:30:59,190 - Come on! 536 00:30:59,240 --> 00:31:00,846 - [Lewis] Damn! 537 00:31:00,896 --> 00:31:03,139 (men grunting) 538 00:31:03,189 --> 00:31:04,272 - Oh, oh God! 539 00:31:05,652 --> 00:31:08,902 (tense rhythmic music) 540 00:31:10,858 --> 00:31:12,289 Son of a bitch! 541 00:31:12,339 --> 00:31:14,589 (grunting) 542 00:31:16,163 --> 00:31:18,080 The hell are you doing? 543 00:31:19,856 --> 00:31:21,180 - Go get him! 544 00:31:21,230 --> 00:31:22,603 Son of a bitch. 545 00:31:22,653 --> 00:31:24,899 (grunting) 546 00:31:24,949 --> 00:31:29,949 (crickets chirping) (tense rhythmic music) 547 00:31:32,259 --> 00:31:34,443 (sniffing) 548 00:31:34,493 --> 00:31:35,913 (crickets chirping) (tense rhythmic music) 549 00:31:35,955 --> 00:31:38,073 (sighs) 550 00:31:38,123 --> 00:31:40,636 - [Ezekiel] Henry never could stay beat for long. 551 00:31:41,953 --> 00:31:42,993 - [Lewis] No, he couldn't. 552 00:31:45,109 --> 00:31:48,053 (crickets chirping) 553 00:31:48,103 --> 00:31:50,172 - Thought you were the same. 554 00:31:50,222 --> 00:31:55,222 (tense music) (crickets chirping) 555 00:31:57,810 --> 00:32:00,447 (shoes creaking) (Peter groaning) 556 00:32:00,497 --> 00:32:01,842 (door slams and creaks) 557 00:32:01,892 --> 00:32:02,725 - Hey! 558 00:32:03,708 --> 00:32:05,103 (tense music) 559 00:32:05,153 --> 00:32:07,736 - I'll be damned. 560 00:32:08,920 --> 00:32:10,876 - Get this thing outta my damn foot. 561 00:32:14,345 --> 00:32:17,289 (Peter panting) 562 00:32:17,339 --> 00:32:19,673 - Okay, nice and easy now, okay? 563 00:32:19,723 --> 00:32:21,225 Just one, two- 564 00:32:21,275 --> 00:32:24,106 (knife scrapes) - Oh, shit! 565 00:32:24,156 --> 00:32:25,652 Sweet jumping- 566 00:32:25,702 --> 00:32:27,156 - Come on. 567 00:32:27,206 --> 00:32:27,989 (Peter screams) 568 00:32:28,039 --> 00:32:29,431 - What the hell happened here, Peter? 569 00:32:29,473 --> 00:32:31,703 - What the hell does it look like? 570 00:32:31,753 --> 00:32:32,656 - I don't know. 571 00:32:34,180 --> 00:32:34,978 (Peter breathing heavily) 572 00:32:35,020 --> 00:32:36,773 (rifle cocks) 573 00:32:36,823 --> 00:32:38,393 - Give me the girl. I'm gonna kill her. 574 00:32:38,443 --> 00:32:39,623 - No! 575 00:32:39,673 --> 00:32:42,143 - She stabbed me in my damn foot! 576 00:32:42,193 --> 00:32:43,373 - So? 577 00:32:43,423 --> 00:32:44,843 - So I want you to shoot her! 578 00:32:44,893 --> 00:32:45,676 - No! 579 00:32:45,726 --> 00:32:46,559 - Do it! 580 00:32:47,412 --> 00:32:48,817 - No! No! 581 00:32:48,867 --> 00:32:51,476 No! 582 00:32:51,526 --> 00:32:52,309 (gunshot fires) 583 00:32:52,359 --> 00:32:55,109 (Beth screaming) 584 00:32:56,347 --> 00:33:01,347 - You happy now? 585 00:33:01,556 --> 00:33:03,046 - Nucky, you shot the wrong kid. 586 00:33:03,096 --> 00:33:04,576 - He said the girl Nucky. 587 00:33:06,956 --> 00:33:07,747 - Well, I'm sorry, damnit! 588 00:33:07,789 --> 00:33:10,051 - No, it's fine, just go ahead and shoot that bitch, too! 589 00:33:10,093 --> 00:33:10,926 Come on! - No! 590 00:33:12,943 --> 00:33:15,319 We ain't shooting nobody right now. 591 00:33:15,369 --> 00:33:16,943 (Beth and Brian whimpering) 592 00:33:16,993 --> 00:33:18,749 (tense music) 593 00:33:18,799 --> 00:33:21,357 (Robert panting) 594 00:33:21,407 --> 00:33:23,490 (grunts) 595 00:33:24,815 --> 00:33:25,606 (hits the ground and grunts) 596 00:33:25,648 --> 00:33:27,689 (panting) 597 00:33:27,739 --> 00:33:30,239 (tense music) 598 00:33:36,106 --> 00:33:38,391 (tense music) 599 00:33:38,441 --> 00:33:40,108 - [Jonathan] Nucky. 600 00:33:40,158 --> 00:33:41,212 [Nucky]Careful. 601 00:33:41,262 --> 00:33:43,762 (Beth crying) 602 00:33:47,293 --> 00:33:48,421 - Peter, I just want you to know 603 00:33:48,463 --> 00:33:50,183 that I checked under everything 604 00:33:50,233 --> 00:33:51,863 and I didn't find any more little girls 605 00:33:51,913 --> 00:33:53,309 that might jump out at you. 606 00:33:53,359 --> 00:33:56,359 (Jonathan chuckles) 607 00:33:59,330 --> 00:34:00,419 - [Ezekiel] Bring me the boy. 608 00:34:00,461 --> 00:34:01,453 (tense rhythmic music) 609 00:34:01,503 --> 00:34:04,336 (Beth whimpering) 610 00:34:05,775 --> 00:34:08,143 (family shouting and screaming) 611 00:34:08,193 --> 00:34:09,526 - [Beth] No! No! 612 00:34:11,011 --> 00:34:13,783 (screaming and crying) 613 00:34:13,833 --> 00:34:17,333 - [Jonathan] Move again and I'll kill you. 614 00:34:18,273 --> 00:34:20,773 (Beth crying) 615 00:34:21,929 --> 00:34:25,861 (tense rhythmic music) 616 00:34:25,911 --> 00:34:28,608 - Ma, it's alright, we'll get him back 617 00:34:28,658 --> 00:34:29,951 I swear. 618 00:34:30,001 --> 00:34:31,208 I'm sorry. 619 00:34:31,258 --> 00:34:33,818 (Brian panting) 620 00:34:33,868 --> 00:34:36,368 (tense music) 621 00:34:42,802 --> 00:34:47,552 (twig snaps) (owl hoots) 622 00:34:49,113 --> 00:34:49,946 - Lewis! 623 00:34:57,260 --> 00:34:58,093 Lewis! 624 00:35:00,063 --> 00:35:01,666 It ain't gotta be like this! 625 00:35:03,968 --> 00:35:05,768 - It's far too late for that, Henry. 626 00:35:06,733 --> 00:35:08,383 - I still consider you a brother. 627 00:35:11,023 --> 00:35:12,406 I know that sounds strange, 628 00:35:13,723 --> 00:35:14,566 but it's true. 629 00:35:16,153 --> 00:35:17,476 I couldn't do it anymore. 630 00:35:21,613 --> 00:35:26,116 Ain't you ever wanted a life away from all this? 631 00:35:29,053 --> 00:35:30,706 No more death, no more killing. 632 00:35:32,533 --> 00:35:36,436 Anyway, you can take me. 633 00:35:38,263 --> 00:35:43,240 I'll show you where the money is and then you go, all right? 634 00:35:47,869 --> 00:35:49,396 - It ain't my decision, Henry. 635 00:35:52,003 --> 00:35:53,476 - If it were, would you go? 636 00:35:54,785 --> 00:35:56,639 (Lewis sighs) 637 00:35:56,689 --> 00:35:58,011 - I do believe so. 638 00:35:58,061 --> 00:35:59,163 (tense rhythmic music) 639 00:35:59,213 --> 00:36:02,137 (crickets chirping) 640 00:36:02,187 --> 00:36:04,854 (Brian panting) 641 00:36:10,813 --> 00:36:11,806 - Evenin', son. 642 00:36:13,093 --> 00:36:14,723 Don't you worry. 643 00:36:14,773 --> 00:36:16,613 Your Pa plays this right, 644 00:36:16,663 --> 00:36:19,561 you'll be digging his grave instead of lying in it. 645 00:36:19,611 --> 00:36:21,834 (crickets chirping) 646 00:36:21,884 --> 00:36:22,970 (Brian panting) 647 00:36:23,020 --> 00:36:25,835 (tense music) 648 00:36:25,885 --> 00:36:27,218 Is he a good Pa? 649 00:36:28,723 --> 00:36:29,956 Do anything for you? 650 00:36:34,393 --> 00:36:36,036 - Yeah, yeah, yeah. 651 00:36:37,599 --> 00:36:39,008 - I taught him that. 652 00:36:39,058 --> 00:36:44,058 (tense music) (crickets chirping) 653 00:36:46,319 --> 00:36:47,633 All right. 654 00:36:47,683 --> 00:36:49,583 Maybe you should say something to him. 655 00:36:54,040 --> 00:36:54,873 - Pa! 656 00:36:55,933 --> 00:36:58,246 - Don't think that's quite loud enough. 657 00:36:59,322 --> 00:37:00,155 - Pa! 658 00:37:15,477 --> 00:37:17,513 (tense music) 659 00:37:17,563 --> 00:37:19,470 - It's good to see you Henry. 660 00:37:21,730 --> 00:37:22,906 - You too, brother. 661 00:37:25,732 --> 00:37:27,675 (Lewis grunting) 662 00:37:27,725 --> 00:37:30,840 (flesh squelches) 663 00:37:30,890 --> 00:37:33,390 (tense music) 664 00:37:40,846 --> 00:37:43,346 (tense music) 665 00:37:48,291 --> 00:37:49,183 (crickets chirping) 666 00:37:49,233 --> 00:37:51,503 (Brian whimpering) 667 00:37:51,553 --> 00:37:55,583 (gunshots firing in distance) 668 00:37:55,633 --> 00:37:58,006 - Sounds like your Pa ran into a friend. 669 00:37:59,653 --> 00:38:01,645 Stay with the boy, Nucky. 670 00:38:01,695 --> 00:38:04,695 (crickets chirping) 671 00:38:11,692 --> 00:38:15,040 (crickets chirping) 672 00:38:15,090 --> 00:38:15,896 - C'mon! 673 00:38:15,946 --> 00:38:18,446 (tense music) 674 00:38:21,237 --> 00:38:25,113 (crickets chirping) 675 00:38:25,163 --> 00:38:27,368 (tense music) 676 00:38:27,418 --> 00:38:29,918 (Peter sighs) 677 00:38:35,644 --> 00:38:37,435 (chair creaks) 678 00:38:37,485 --> 00:38:39,985 (tense music) 679 00:38:45,719 --> 00:38:46,552 - Hmm. 680 00:38:56,103 --> 00:38:57,186 Can you read? 681 00:39:07,391 --> 00:39:09,636 I like books. 682 00:39:16,080 --> 00:39:20,913 (book thuds) (Beth gasps) 683 00:39:23,289 --> 00:39:26,456 (Peter clears throat) 684 00:39:27,621 --> 00:39:28,538 Read to me. 685 00:39:40,999 --> 00:39:43,416 (Beth sighs) 686 00:39:52,249 --> 00:39:54,749 (Beth sniffs) 687 00:40:01,923 --> 00:40:04,006 (sniffs) 688 00:40:10,835 --> 00:40:12,786 (sniffs) 689 00:40:12,836 --> 00:40:17,836 - I was born in the year 1632 in the city of York 690 00:40:19,486 --> 00:40:21,136 of a good family, 691 00:40:22,393 --> 00:40:23,461 though not of that country. 692 00:40:23,503 --> 00:40:26,243 - Hmm, no, not of that country. 693 00:40:28,333 --> 00:40:29,783 I didn't say for you to stop! 694 00:40:31,770 --> 00:40:34,583 - Though not of that country. 695 00:40:34,633 --> 00:40:38,033 My father being a foreigner of Bremen. 696 00:40:38,083 --> 00:40:41,020 - Damn it, it's pronounced "bree-man"! 697 00:40:45,560 --> 00:40:50,086 - "Bree-man," who settled first at Hull. 698 00:40:51,823 --> 00:40:55,283 He got a good estate by merchandise. 699 00:40:55,333 --> 00:40:58,333 (crickets chirping) 700 00:41:01,697 --> 00:41:04,742 (gun cocks) 701 00:41:04,792 --> 00:41:07,792 (crickets chirping) 702 00:41:12,866 --> 00:41:15,866 (crickets chirping) 703 00:41:17,418 --> 00:41:20,061 - You ever play horseshoes? 704 00:41:20,111 --> 00:41:21,443 - What? 705 00:41:21,493 --> 00:41:23,993 - I said did you ever play horseshoe with your Pa? 706 00:41:26,323 --> 00:41:27,156 - No. 707 00:41:28,108 --> 00:41:29,483 - Huh. 708 00:41:29,533 --> 00:41:31,183 He was always good at horseshoes. 709 00:41:33,322 --> 00:41:36,189 I figured he would've showed you. 710 00:41:36,239 --> 00:41:38,048 (crickets chirping) 711 00:41:38,098 --> 00:41:40,931 (bluegrass music) 712 00:41:50,840 --> 00:41:52,064 - ...English shoes and stockings, 713 00:41:52,106 --> 00:41:54,706 which were things I greatly wanted, 714 00:41:56,089 --> 00:42:00,003 but had none on my feet for many years. 715 00:42:00,053 --> 00:42:03,833 I had, indeed, got two pair of shoes now, 716 00:42:03,883 --> 00:42:06,612 which I took off the feet of two drowned men 717 00:42:06,662 --> 00:42:08,422 whom I saw in the wreck, very welcome to me, 718 00:42:10,413 --> 00:42:13,756 and I found two pair more in one of the chests. 719 00:42:14,604 --> 00:42:16,540 (bluegrass music) 720 00:42:16,590 --> 00:42:19,698 But they were not like our English shoes. 721 00:42:19,748 --> 00:42:22,581 (bluegrass music) 722 00:42:25,604 --> 00:42:27,354 - ...which were very welcome to me, 723 00:42:28,545 --> 00:42:29,882 but they were not like our- 724 00:42:29,932 --> 00:42:30,765 - Drop it. 725 00:42:32,034 --> 00:42:32,867 Now! 726 00:42:34,354 --> 00:42:36,123 (gun clatters, fires and bullet ricochets) 727 00:42:36,173 --> 00:42:39,109 (all scream and yell) 728 00:42:39,159 --> 00:42:41,742 (men grunting) 729 00:42:44,890 --> 00:42:47,714 (punching) 730 00:42:47,764 --> 00:42:51,226 (Robert grunting and straining) 731 00:42:51,276 --> 00:42:54,440 (Robert punches) 732 00:42:54,490 --> 00:42:55,728 (rifle cocks) 733 00:42:55,778 --> 00:42:58,278 (rifle fires) 734 00:43:01,727 --> 00:43:04,477 (Robert panting) 735 00:43:08,919 --> 00:43:11,502 (Beth panting) 736 00:43:16,615 --> 00:43:19,448 (Robert grunting) 737 00:43:28,580 --> 00:43:31,330 (Robert panting) 738 00:43:32,498 --> 00:43:34,998 (rifle cocks) 739 00:43:36,719 --> 00:43:38,136 - Where's my son? 740 00:43:40,052 --> 00:43:42,033 - They still got him. 741 00:43:42,083 --> 00:43:43,833 Don't you worry, he's safe for now. 742 00:43:45,194 --> 00:43:47,027 - You don't know that. 743 00:43:48,073 --> 00:43:49,186 Go get him right now. 744 00:43:51,523 --> 00:43:53,293 - No, we wait for 'em to come back. 745 00:43:55,290 --> 00:43:57,457 - Why are you saying that? 746 00:44:00,676 --> 00:44:02,843 - 'Cause I know these men. 747 00:44:04,764 --> 00:44:06,597 - How do you know 'em? 748 00:44:10,483 --> 00:44:12,163 - I used to be one of 'em. 749 00:44:16,943 --> 00:44:19,906 I guess you already figured that out. 750 00:44:19,956 --> 00:44:22,493 (quiet string music) 751 00:44:22,543 --> 00:44:25,669 (Robert panting) 752 00:44:25,719 --> 00:44:28,310 Look I- 753 00:44:28,360 --> 00:44:31,056 I lived I- 754 00:44:31,106 --> 00:44:32,626 I grew up in an orphanage. 755 00:44:32,676 --> 00:44:35,686 That much is true. 756 00:44:40,813 --> 00:44:43,054 And one day, uh... 757 00:44:44,293 --> 00:44:47,093 Ezekiel came by and said he saw something in me 758 00:44:47,143 --> 00:44:48,709 and asked me if I wanted to go with him, 759 00:44:48,751 --> 00:44:51,586 and of course I said yeah. 760 00:44:54,043 --> 00:44:56,276 He had a whole gang of us out on the farm. 761 00:44:59,166 --> 00:45:01,726 One day we just started robbing, killing. 762 00:45:05,629 --> 00:45:10,190 I ain't gonna get into all that. 763 00:45:10,240 --> 00:45:11,776 And after we left the farm, 764 00:45:12,733 --> 00:45:13,913 we started running, 765 00:45:16,253 --> 00:45:17,267 and after years of running, 766 00:45:17,309 --> 00:45:21,083 I just figured I'd 767 00:45:23,593 --> 00:45:25,343 settle down and made myself a life. 768 00:45:28,653 --> 00:45:32,386 He never told me where the earnings were, but... 769 00:45:34,328 --> 00:45:35,745 I knew. 770 00:45:38,213 --> 00:45:39,663 One day I just up and took it 771 00:45:43,589 --> 00:45:45,620 and I set myself up real nice. 772 00:45:46,484 --> 00:45:47,484 Now, that's, 773 00:45:50,773 --> 00:45:52,030 that's when I met you. 774 00:45:54,610 --> 00:45:56,093 And I couldn't go spending it all 775 00:45:56,143 --> 00:45:58,386 'cause that would've just created a stir, 776 00:45:59,361 --> 00:46:00,278 and then... 777 00:46:03,553 --> 00:46:04,816 They found me anyway. 778 00:46:07,093 --> 00:46:08,493 And that's why they're here, 779 00:46:10,003 --> 00:46:12,955 for their money and my blood. 780 00:46:19,044 --> 00:46:20,377 I'm sorry, Beth. 781 00:46:23,953 --> 00:46:25,726 I had no business getting with you. 782 00:46:31,843 --> 00:46:33,856 - You're one real bastard. 783 00:46:38,833 --> 00:46:40,264 Where's the money? 784 00:46:40,314 --> 00:46:43,523 (coughs) - Beth, I- 785 00:46:43,573 --> 00:46:44,356 - After all this, 786 00:46:44,406 --> 00:46:46,753 you ain't gonna tell me where the money is, huh? 787 00:46:49,543 --> 00:46:51,243 What do you think you're gonna do? 788 00:46:52,326 --> 00:46:55,216 Are you gonna go and you gonna beat all them? 789 00:46:56,083 --> 00:46:57,256 Chase 'em down? 790 00:46:59,402 --> 00:47:00,722 What's your plan? 791 00:47:00,772 --> 00:47:02,511 - Come on, Beth. 792 00:47:02,561 --> 00:47:03,352 You know, I'd give 'em the money. 793 00:47:03,394 --> 00:47:06,826 I just, I'm just a man. 794 00:47:07,805 --> 00:47:08,723 (Beth grunts) 795 00:47:08,773 --> 00:47:10,070 - My son is out there 796 00:47:10,120 --> 00:47:11,611 and they want what you took from them. 797 00:47:11,653 --> 00:47:13,823 You gonna give it to 'em, you hear me? 798 00:47:13,873 --> 00:47:15,113 - Yeah, all right. 799 00:47:15,163 --> 00:47:15,954 - Where's the money? 800 00:47:15,996 --> 00:47:18,293 - It's under the floorboards, all right? 801 00:47:18,343 --> 00:47:20,536 Right there under the house. 802 00:47:21,433 --> 00:47:22,483 It's not nailed down. 803 00:47:24,945 --> 00:47:25,736 (Robert hits the floor) 804 00:47:25,778 --> 00:47:26,611 - Damn you. 805 00:47:28,153 --> 00:47:28,986 Irene. 806 00:47:30,305 --> 00:47:31,805 Go on and get it. 807 00:47:38,755 --> 00:47:41,380 (Robert panting) 808 00:47:41,430 --> 00:47:43,930 (tense music) 809 00:47:51,006 --> 00:47:53,506 (tense music) 810 00:48:00,598 --> 00:48:02,263 (board clatters) 811 00:48:02,313 --> 00:48:07,313 (crickets chirping) (tense music) 812 00:48:08,955 --> 00:48:11,787 (coins jingling) 813 00:48:11,837 --> 00:48:14,337 (tense music) 814 00:48:16,118 --> 00:48:19,118 (crickets chirping) 815 00:48:20,966 --> 00:48:22,369 (coins jingling) 816 00:48:22,419 --> 00:48:23,503 (tense music) 817 00:48:23,553 --> 00:48:25,524 (crickets chirping) 818 00:48:25,574 --> 00:48:28,407 (bluegrass music) 819 00:48:29,459 --> 00:48:32,042 (coins jingle) 820 00:48:33,712 --> 00:48:37,293 (bluegrass music) 821 00:48:37,343 --> 00:48:39,676 (gun cocks) 822 00:48:42,431 --> 00:48:44,254 (coins jingle) 823 00:48:44,304 --> 00:48:47,137 (bluegrass music) 824 00:48:56,791 --> 00:48:59,624 (bluegrass music) 825 00:49:09,110 --> 00:49:11,165 (Beth panting) 826 00:49:11,215 --> 00:49:13,079 (tense rhythmic music) 827 00:49:13,129 --> 00:49:16,129 (crickets chirping) 828 00:49:19,732 --> 00:49:21,434 (tense rhythmic music) 829 00:49:21,484 --> 00:49:24,499 (Beth panting) 830 00:49:24,549 --> 00:49:27,549 (crickets chirping) 831 00:49:28,400 --> 00:49:31,650 (tense rhythmic music) 832 00:49:33,712 --> 00:49:36,712 (crickets chirping) 833 00:49:37,807 --> 00:49:39,719 (tense rhythmic music) 834 00:49:39,769 --> 00:49:40,602 - Ezekiel! 835 00:49:42,700 --> 00:49:44,086 You tell Nucky, 836 00:49:45,539 --> 00:49:47,731 if that two-bit huckster of a dog, they take another step, 837 00:49:47,773 --> 00:49:50,423 I'm gonna blow your head off and theirs, too. 838 00:49:50,473 --> 00:49:51,893 - You want your boy back? 839 00:49:51,943 --> 00:49:53,663 - Take another step, 840 00:49:53,713 --> 00:49:54,983 make another move I don't like, 841 00:49:55,033 --> 00:49:57,383 it better be their hands in the sky praying to God, 842 00:49:57,433 --> 00:49:59,988 because that's the last chance they'll get. 843 00:50:00,038 --> 00:50:03,983 (tense rhythmic music) (crickets chirping) 844 00:50:04,033 --> 00:50:06,223 - I'm gonna approach the house, 845 00:50:06,273 --> 00:50:07,356 hands to God. 846 00:50:09,056 --> 00:50:11,626 I don't need you going and taking my head off. 847 00:50:12,536 --> 00:50:17,536 (tense rhythmic music) (crickets chirping) 848 00:50:21,313 --> 00:50:23,746 - Got three bags of your sin in here. 849 00:50:24,963 --> 00:50:27,053 You send my boy back to me and you can have it. 850 00:50:27,103 --> 00:50:28,726 - I hope I'm incorrect, 851 00:50:28,776 --> 00:50:30,166 but I believe you have the body 852 00:50:30,216 --> 00:50:32,628 of dear brother Peter in there. 853 00:50:32,678 --> 00:50:34,728 Need to be giving him a Christian burial. 854 00:50:36,373 --> 00:50:37,786 - Come in here and get him. 855 00:50:38,953 --> 00:50:41,656 - You bring him, and the money, too. 856 00:50:42,506 --> 00:50:45,413 I ain't stepping in that house. 857 00:50:45,463 --> 00:50:47,963 (tense music) 858 00:50:55,070 --> 00:50:57,315 (door creaks and bangs) 859 00:50:57,365 --> 00:50:58,491 - Keep your hands up, boys. 860 00:50:58,541 --> 00:51:00,041 Yeah, keep 'em up. 861 00:51:19,709 --> 00:51:22,292 (coins jingle) 862 00:51:24,823 --> 00:51:27,406 (coins jingle) 863 00:51:31,017 --> 00:51:33,517 (tense music) 864 00:51:39,901 --> 00:51:42,401 (tense music) 865 00:51:49,781 --> 00:51:52,281 (tense music) 866 00:51:59,747 --> 00:52:02,247 (tense music) 867 00:52:09,666 --> 00:52:12,166 (tense music) 868 00:52:19,881 --> 00:52:23,021 (tense music) 869 00:52:23,071 --> 00:52:25,654 (Beth panting) 870 00:52:29,814 --> 00:52:32,314 (tense music) 871 00:52:35,650 --> 00:52:37,941 - I got you, I got you! 872 00:52:37,991 --> 00:52:39,918 Come on now. (door creaks) 873 00:52:39,968 --> 00:52:42,468 (tense music) 874 00:52:48,526 --> 00:52:51,093 - It is good to see you, Henry. 875 00:52:52,654 --> 00:52:54,571 - You could've written. 876 00:52:56,923 --> 00:52:57,833 (door creaks) 877 00:52:57,883 --> 00:52:58,716 Go! 878 00:53:00,080 --> 00:53:01,075 (gunshot fires) (Irene screams) 879 00:53:01,117 --> 00:53:04,313 (family gasping) 880 00:53:04,363 --> 00:53:05,613 - [Ezekiel] Much obliged. 881 00:53:12,163 --> 00:53:12,996 - [Brian] Oh. 882 00:53:14,271 --> 00:53:15,457 (family panting) 883 00:53:15,507 --> 00:53:18,007 (tense music) 884 00:53:25,343 --> 00:53:27,843 (tense music) 885 00:53:32,054 --> 00:53:35,299 (wood clatters) 886 00:53:35,349 --> 00:53:37,849 (tense music) 887 00:53:43,777 --> 00:53:47,110 (door creaks and shuts) 888 00:53:53,780 --> 00:53:55,363 - He was a bad man. 889 00:54:03,163 --> 00:54:04,516 What happened tonight, 890 00:54:07,368 --> 00:54:08,776 that was on him. 891 00:54:10,573 --> 00:54:13,276 That was his sin coming back, kids. 892 00:54:18,613 --> 00:54:20,311 If it had been one of y'all instead of him, 893 00:54:20,353 --> 00:54:22,066 I'd done killed him myself. 894 00:54:30,103 --> 00:54:33,093 He's done bad things with very bad people. 895 00:54:34,385 --> 00:54:39,196 He doomed us, since the day that we got married. 896 00:54:40,045 --> 00:54:40,921 (sighs) 897 00:54:40,971 --> 00:54:43,554 (tense music) 898 00:54:43,604 --> 00:54:46,604 (crickets chirping) 899 00:54:50,124 --> 00:54:52,624 (tense music) 900 00:54:53,503 --> 00:54:56,573 - My brothers, let us attend to you 901 00:54:56,623 --> 00:54:58,606 as you begin your eternal descent. 902 00:55:00,763 --> 00:55:03,736 May the gates of hell open at your whisper. 903 00:55:05,143 --> 00:55:08,423 May we, the forsaken and lost, 904 00:55:08,473 --> 00:55:09,713 mourn not your life, 905 00:55:09,763 --> 00:55:13,456 but your deeds and your deeds unfinished. 906 00:55:18,343 --> 00:55:19,543 - Now, tomorrow morning, 907 00:55:21,763 --> 00:55:23,686 before that crew bring in that bull, 908 00:55:25,963 --> 00:55:27,166 we gonna bury him, 909 00:55:28,933 --> 00:55:30,183 and we gonna do it right. 910 00:55:35,925 --> 00:55:37,675 And then we're gonna, 911 00:55:39,296 --> 00:55:40,996 we're gonna catch a ride into town 912 00:55:44,473 --> 00:55:46,966 and a stage coach to Tulsa. 913 00:55:50,738 --> 00:55:53,240 (sniffling and crying) 914 00:55:53,290 --> 00:55:57,210 We're gonna, we're gonna have to start a whole new life 915 00:55:58,604 --> 00:56:00,187 again by ourselves. 916 00:56:05,921 --> 00:56:08,693 (Beth sniffing) 917 00:56:08,743 --> 00:56:10,246 Wherever you want. 918 00:56:12,793 --> 00:56:14,633 - You wanna stay here while they're out there? 919 00:56:14,683 --> 00:56:16,636 - I wanna keep you safe. 920 00:56:17,833 --> 00:56:19,553 I gotta to keep you safe. 921 00:56:19,603 --> 00:56:20,761 - Yeah Pa was the one that did that, 922 00:56:20,803 --> 00:56:22,243 and now he's dead. 923 00:56:23,639 --> 00:56:26,139 (tense music) 924 00:56:28,333 --> 00:56:30,773 - May I spill my blood for you 925 00:56:31,693 --> 00:56:34,859 as yours has been shed for me. 926 00:56:34,909 --> 00:56:37,409 (tense music) 927 00:56:40,891 --> 00:56:42,383 (blood dripping) 928 00:56:42,433 --> 00:56:46,126 As you have bled, so shall I. 929 00:56:47,025 --> 00:56:49,525 (tense music) 930 00:56:53,053 --> 00:56:55,096 Ashes to ashes. 931 00:56:57,614 --> 00:56:59,573 (tense rhythmic music) 932 00:56:59,623 --> 00:57:03,323 My brothers, we came here for one purpose, 933 00:57:03,373 --> 00:57:05,423 and that was to retrieve our honor 934 00:57:05,473 --> 00:57:09,053 from the bloodstained hands of he who took it. 935 00:57:09,103 --> 00:57:13,763 And yet two of our brothers lie dead before us, 936 00:57:13,813 --> 00:57:17,273 their lives unduly taken by Judas himself, 937 00:57:17,323 --> 00:57:19,853 the man who left the only family he ever knew 938 00:57:19,903 --> 00:57:22,726 just so he could steal one for himself. 939 00:57:25,099 --> 00:57:25,882 (sighs) 940 00:57:25,932 --> 00:57:30,683 That family, those children, that woman, 941 00:57:30,733 --> 00:57:32,176 they just over that hill. 942 00:57:34,033 --> 00:57:35,716 We came for respect. 943 00:57:37,003 --> 00:57:39,706 We stay for retribution. 944 00:57:41,322 --> 00:57:43,822 (tense music) 945 00:57:46,993 --> 00:57:48,166 - I'm gonna kill 'em. 946 00:57:51,133 --> 00:57:52,996 - Get that outta your head right now. 947 00:57:53,953 --> 00:57:54,903 Don't say that. 948 00:57:58,213 --> 00:57:59,663 - They come in here, 949 00:57:59,713 --> 00:58:01,373 take us captive, 950 00:58:01,423 --> 00:58:04,066 kill Pa and kidnap my brother, 951 00:58:05,023 --> 00:58:08,003 and you just wanna let that pass by? 952 00:58:08,053 --> 00:58:10,283 - You think you're gonna hunt down a gang of outlaws? 953 00:58:10,333 --> 00:58:12,452 You gonna kill 'em one by one? 954 00:58:12,502 --> 00:58:13,335 - Yes. 955 00:58:14,815 --> 00:58:17,235 - I didn't raise murderers. 956 00:58:17,285 --> 00:58:18,202 - Too late. 957 00:58:20,910 --> 00:58:22,403 - I gotta protect you. 958 00:58:22,453 --> 00:58:25,216 - Oh, you've done a hell of a job at that. 959 00:58:26,202 --> 00:58:28,702 (tense music) 960 00:58:30,522 --> 00:58:32,423 - I think it's best we all just get some sleep. 961 00:58:32,473 --> 00:58:34,731 - I ain't sleeping tonight, Ma. 962 00:58:34,781 --> 00:58:36,593 - They gone, Irene. 963 00:58:36,643 --> 00:58:37,613 - We don't know that. 964 00:58:37,663 --> 00:58:38,676 We should go. 965 00:58:38,726 --> 00:58:41,768 I say we stayin', we stayin'. 966 00:58:41,818 --> 00:58:43,703 (tense rhythmic music) 967 00:58:43,753 --> 00:58:46,056 - If you think they gone, why are you scared, then? 968 00:58:48,319 --> 00:58:51,218 (tense rhythmic music) 969 00:58:51,268 --> 00:58:54,268 (crickets chirping) 970 00:58:58,031 --> 00:59:01,200 (tense rhythmic music) 971 00:59:01,250 --> 00:59:04,250 (crickets chirping) 972 00:59:07,820 --> 00:59:11,032 (tense rhythmic music) 973 00:59:11,082 --> 00:59:14,082 (crickets chirping) 974 00:59:17,676 --> 00:59:19,773 (tense rhythmic music) 975 00:59:19,823 --> 00:59:22,323 (door creaks) 976 00:59:25,976 --> 00:59:29,226 (tense rhythmic music) 977 00:59:33,057 --> 00:59:36,039 (crickets chirping) 978 00:59:36,089 --> 00:59:39,339 (tense rhythmic music) 979 00:59:40,595 --> 00:59:42,233 - [Brian] What are they doing? 980 00:59:42,283 --> 00:59:43,633 - I think it's a tea party. 981 00:59:44,593 --> 00:59:49,593 (tense music) (crickets chirping) 982 00:59:52,614 --> 00:59:54,303 - They ain't here. 983 00:59:56,083 --> 00:59:56,916 - They're gone. 984 00:59:58,753 --> 01:00:01,253 - How long did it take you to figure that one out? 985 01:00:02,423 --> 01:00:06,773 (tense music) (crickets chirping) 986 01:00:06,823 --> 01:00:10,513 - Where do you wanna go? 987 01:00:10,563 --> 01:00:11,776 You wanna go to Chicago? 988 01:00:13,033 --> 01:00:15,233 You always were saying you wanna go 989 01:00:15,283 --> 01:00:16,883 somewhere something's happening. 990 01:00:19,903 --> 01:00:22,440 - I want go to Robinson Crusoe's island. 991 01:00:24,782 --> 01:00:26,693 There ain't no one out there. 992 01:00:26,743 --> 01:00:28,883 Just no one to bug us. 993 01:00:28,933 --> 01:00:31,156 Just us and goats. 994 01:00:32,027 --> 01:00:34,356 - That sounds real nice. 995 01:00:34,406 --> 01:00:36,766 - Ain't they got cannibals on that island? 996 01:00:37,647 --> 01:00:42,647 (tense music) (crickets chirping) 997 01:00:46,629 --> 01:00:47,648 - [Nucky] You find 'em? 998 01:00:47,698 --> 01:00:49,396 - Someone's got a limp. 999 01:00:55,333 --> 01:00:58,096 Stay back and see if Henry left anything else. 1000 01:00:59,297 --> 01:01:02,633 (tense music) (crickets chirping) 1001 01:01:02,683 --> 01:01:03,983 - He was talking to you. 1002 01:01:04,033 --> 01:01:05,010 - No he didn't. 1003 01:01:06,493 --> 01:01:07,893 - You stay. I ain't staying. 1004 01:01:09,343 --> 01:01:10,176 - Flip a coin? 1005 01:01:12,193 --> 01:01:13,026 - Fine. 1006 01:01:15,935 --> 01:01:17,725 (coin jingles) 1007 01:01:17,775 --> 01:01:20,573 (Jonathan slaps coin on hand) 1008 01:01:20,623 --> 01:01:21,456 Heads. 1009 01:01:23,263 --> 01:01:24,608 - Bad luck. 1010 01:01:24,658 --> 01:01:29,658 (tense music) (crickets chirping) 1011 01:01:34,363 --> 01:01:35,251 - Ma, they got our tracks. 1012 01:01:35,293 --> 01:01:36,615 We gotta run. 1013 01:01:36,665 --> 01:01:38,363 - No, we can't run. 1014 01:01:38,413 --> 01:01:40,343 Brian can't run. 1015 01:01:40,393 --> 01:01:41,244 If they're gonna find us, 1016 01:01:41,286 --> 01:01:43,431 they're gonna find us sooner or later. 1017 01:01:43,481 --> 01:01:44,293 - Then we kill 'em. 1018 01:01:44,343 --> 01:01:45,405 - No, no. 1019 01:01:45,455 --> 01:01:46,821 Let them pass by. 1020 01:01:46,871 --> 01:01:48,517 - You should just go. 1021 01:01:48,567 --> 01:01:49,643 - No, no. 1022 01:01:49,693 --> 01:01:51,910 - [Irene] We ain't gonna leave you, Brian. 1023 01:01:51,960 --> 01:01:54,096 - Brian, Brian, what are you doing? 1024 01:01:55,803 --> 01:01:57,626 - If we can get back to the house, right? 1025 01:01:57,676 --> 01:01:59,453 It's the only place they checked. 1026 01:01:59,503 --> 01:02:01,573 It's the only place they know we ain't. 1027 01:02:05,233 --> 01:02:06,620 - Yeah, all right. 1028 01:02:06,670 --> 01:02:11,380 (tense music) (crickets chirping) 1029 01:02:11,430 --> 01:02:14,930 - You never know when you need some twine. 1030 01:02:16,167 --> 01:02:20,836 (tense music) (crickets chirping) 1031 01:02:20,886 --> 01:02:23,636 (gunshot echoes) 1032 01:02:24,796 --> 01:02:25,618 - Let's go! 1033 01:02:25,668 --> 01:02:26,613 Come on! 1034 01:02:26,663 --> 01:02:31,663 (tense music) (crickets chirping) 1035 01:02:36,315 --> 01:02:41,315 (tense music) (crickets chirping) 1036 01:02:46,145 --> 01:02:50,795 (tense music) (crickets chirping) 1037 01:02:50,845 --> 01:02:53,595 (family panting) 1038 01:02:58,950 --> 01:03:00,541 Wait here. 1039 01:03:00,591 --> 01:03:02,165 Wait here. 1040 01:03:02,215 --> 01:03:03,123 Okay. 1041 01:03:03,173 --> 01:03:08,173 (tense music) (crickets chirping) 1042 01:03:08,963 --> 01:03:11,713 (wind whistling) 1043 01:03:13,123 --> 01:03:18,123 (tense music) (crickets chirping) 1044 01:03:21,633 --> 01:03:24,109 (tense music) (crickets chirping) 1045 01:03:24,159 --> 01:03:26,659 (door creaks) 1046 01:03:31,105 --> 01:03:33,505 (tense music) (crickets chirping) 1047 01:03:33,555 --> 01:03:35,886 (door creaks) 1048 01:03:35,936 --> 01:03:37,639 All right. Come on. 1049 01:03:37,689 --> 01:03:38,703 Come on. 1050 01:03:38,753 --> 01:03:41,336 (Beth panting) 1051 01:03:42,246 --> 01:03:44,746 (door creaks) 1052 01:03:46,773 --> 01:03:47,753 (door shuts) 1053 01:03:47,803 --> 01:03:51,819 (Brian groaning in pain) 1054 01:03:51,869 --> 01:03:54,452 (Beth panting) 1055 01:03:55,976 --> 01:03:57,449 We're safe now. 1056 01:03:57,499 --> 01:03:59,481 - [Irene] Don't lie to me, Ma. 1057 01:03:59,531 --> 01:04:00,945 - They ain't here. 1058 01:04:00,995 --> 01:04:02,390 And if we left when we said we would, 1059 01:04:02,432 --> 01:04:04,765 we wouldn't be here, either. 1060 01:04:08,099 --> 01:04:09,432 - You should've, 1061 01:04:10,990 --> 01:04:13,402 you should've just left me. 1062 01:04:13,452 --> 01:04:14,879 - [Beth] Quit feeling sorry for yourself Brian. 1063 01:04:14,921 --> 01:04:16,347 (gun cocks) 1064 01:04:16,397 --> 01:04:17,559 (rifle cocks and fires) 1065 01:04:17,609 --> 01:04:20,386 (Nucky grunts) 1066 01:04:20,436 --> 01:04:23,186 (family panting) 1067 01:04:25,243 --> 01:04:26,076 - Are you dead? 1068 01:04:28,753 --> 01:04:29,586 - [Nucky] No. 1069 01:04:30,793 --> 01:04:32,183 - Come on out, then. 1070 01:04:32,233 --> 01:04:34,343 And if I even imagine I hear you reaching for a gun, 1071 01:04:34,393 --> 01:04:35,643 you sure gonna hear mine. 1072 01:04:36,535 --> 01:04:38,426 (tense music) 1073 01:04:38,476 --> 01:04:41,309 (Nucky shuffling) 1074 01:04:42,218 --> 01:04:44,085 (rifle cocks) 1075 01:04:44,135 --> 01:04:46,635 (tense music) 1076 01:04:54,223 --> 01:04:55,073 - They're coming. 1077 01:04:56,353 --> 01:04:57,496 They're coming for me. 1078 01:04:58,453 --> 01:05:02,903 And then there ain't gonna be an angel in heaven 1079 01:05:02,953 --> 01:05:05,848 that dare come down and bring you mercy. 1080 01:05:05,898 --> 01:05:08,398 (tense music) 1081 01:05:09,631 --> 01:05:14,631 (gun fires) (Brian and Beth screaming) 1082 01:05:14,925 --> 01:05:18,113 (Brian hyperventilating) 1083 01:05:18,163 --> 01:05:19,189 (Irene screams) (rifle thuds) 1084 01:05:19,231 --> 01:05:20,883 (Nucky grunting) 1085 01:05:20,933 --> 01:05:24,350 (Brian hyperventilating) 1086 01:05:26,833 --> 01:05:27,732 - I'm sorry. 1087 01:05:27,782 --> 01:05:30,166 - I thought, I thought they were gone. 1088 01:05:33,163 --> 01:05:34,806 - Yeah, well, they're coming back now. 1089 01:05:36,732 --> 01:05:38,389 - Honey, grab that other chair. 1090 01:05:38,439 --> 01:05:40,022 No, that other one. 1091 01:05:40,917 --> 01:05:44,000 (quiet guitar music) 1092 01:05:45,798 --> 01:05:48,465 Get this bed up, come on, Irene. 1093 01:05:49,732 --> 01:05:52,239 Come on back a little. 1094 01:05:52,289 --> 01:05:54,543 ('Little Black Stove' by Justin Paul Lewis) 1095 01:05:54,593 --> 01:05:56,866 ♪ My house, my home ♪ 1096 01:05:56,916 --> 01:06:01,487 ♪ My little black stove is always here ♪ 1097 01:06:01,537 --> 01:06:06,537 ♪ And always gonna show that you ♪ 1098 01:06:07,609 --> 01:06:12,447 ♪ Are more than welcome right here ♪ 1099 01:06:12,497 --> 01:06:15,325 ♪ And your pretty black dress ♪ 1100 01:06:15,375 --> 01:06:17,878 ♪ Your pink one, too ♪ 1101 01:06:17,928 --> 01:06:21,362 ♪ Maybe your brown one and your little white shoes ♪ 1102 01:06:21,412 --> 01:06:23,579 ♪ Oh, you ♪ 1103 01:06:24,493 --> 01:06:25,658 - We got your man. 1104 01:06:25,708 --> 01:06:26,611 ♪ Are more than welcome ♪ 1105 01:06:26,653 --> 01:06:27,562 - Show him to me. 1106 01:06:27,612 --> 01:06:29,273 ♪ Right here ♪ 1107 01:06:29,323 --> 01:06:30,156 - Fine. 1108 01:06:33,041 --> 01:06:34,660 (quiet guitar music) 1109 01:06:34,710 --> 01:06:35,627 Up, get up. 1110 01:06:36,531 --> 01:06:39,531 (crickets chirping) 1111 01:06:42,902 --> 01:06:45,985 (quiet guitar music) 1112 01:06:49,831 --> 01:06:52,794 (crickets chirping) 1113 01:06:52,844 --> 01:06:53,698 (quiet guitar music) 1114 01:06:53,748 --> 01:06:55,226 (rifle cocks) 1115 01:06:55,276 --> 01:06:56,174 (rifle fires) 1116 01:06:56,224 --> 01:06:58,493 (rifle cocks and fires) 1117 01:06:58,543 --> 01:06:59,596 See him now? 1118 01:07:01,003 --> 01:07:02,551 You see him now? 1119 01:07:02,601 --> 01:07:05,218 (quiet guitar music) 1120 01:07:05,268 --> 01:07:06,655 - We're outta bullets. 1121 01:07:06,705 --> 01:07:09,197 ♪ Because I know you ♪ 1122 01:07:09,247 --> 01:07:10,497 - I'll cut him. 1123 01:07:11,882 --> 01:07:14,007 I'll cut him right here, right now. 1124 01:07:14,057 --> 01:07:15,682 ♪ Better than you know yourself ♪ 1125 01:07:15,732 --> 01:07:18,982 ♪ On the worst of days ♪ 1126 01:07:19,875 --> 01:07:22,521 Speak before I kill him outta spite. 1127 01:07:22,571 --> 01:07:23,362 ♪ Because I know you ♪ 1128 01:07:23,404 --> 01:07:24,654 I swear I will. 1129 01:07:30,101 --> 01:07:31,310 - My brother. 1130 01:07:31,360 --> 01:07:33,773 You have followed me. 1131 01:07:33,823 --> 01:07:36,293 You have stood beside me. 1132 01:07:36,343 --> 01:07:39,083 You've given your blood. 1133 01:07:39,133 --> 01:07:43,096 Your service will be rewarded as all who follow are. 1134 01:07:44,293 --> 01:07:47,423 And the damnation and pain brought upon those 1135 01:07:47,473 --> 01:07:50,330 who cast you aside will be eternal. 1136 01:07:52,587 --> 01:07:55,087 (tense music) 1137 01:07:56,156 --> 01:07:58,156 - What's that mean, hmm? 1138 01:08:02,287 --> 01:08:05,454 (guns rapidly firing) 1139 01:08:08,174 --> 01:08:11,174 (crickets chirping) 1140 01:08:12,382 --> 01:08:16,049 (Brian and Irene shuffling) 1141 01:08:22,460 --> 01:08:24,407 (crickets chirping) 1142 01:08:24,457 --> 01:08:26,957 (tense music) 1143 01:08:31,094 --> 01:08:33,584 (Beth panting) 1144 01:08:33,634 --> 01:08:35,863 (tense music) 1145 01:08:35,913 --> 01:08:38,580 (Beth grunting) 1146 01:08:41,593 --> 01:08:44,234 (Beth grunting) 1147 01:08:44,284 --> 01:08:46,784 (tense music) 1148 01:08:47,783 --> 01:08:50,450 (Beth grunting) 1149 01:08:52,777 --> 01:08:54,221 (tense music) 1150 01:08:54,271 --> 01:08:56,879 (door creaks) 1151 01:08:56,929 --> 01:08:57,762 - Huh. 1152 01:08:58,908 --> 01:09:00,894 (furniture scraping) 1153 01:09:00,944 --> 01:09:03,444 (tense music) 1154 01:09:09,871 --> 01:09:12,031 (tense music) 1155 01:09:12,081 --> 01:09:15,081 (crickets chirping) 1156 01:09:15,973 --> 01:09:18,071 (gun fires) 1157 01:09:18,121 --> 01:09:18,904 (gun fires) 1158 01:09:18,954 --> 01:09:20,989 (Beth gasps) 1159 01:09:21,039 --> 01:09:25,026 (tense rhythmic music) 1160 01:09:25,076 --> 01:09:28,018 (Beth panting) 1161 01:09:28,068 --> 01:09:29,215 (gun fires) 1162 01:09:29,265 --> 01:09:30,807 (body thuds) 1163 01:09:30,857 --> 01:09:33,055 (crickets chirping) 1164 01:09:33,105 --> 01:09:34,471 (lighter clicks) 1165 01:09:34,521 --> 01:09:37,021 (tense music) 1166 01:09:40,029 --> 01:09:42,442 (gun fires) 1167 01:09:42,492 --> 01:09:45,386 (lighter clicks) 1168 01:09:45,436 --> 01:09:47,293 (fire whooshes) 1169 01:09:47,343 --> 01:09:49,843 (tense music) 1170 01:09:54,649 --> 01:09:56,715 (fire crackling) 1171 01:09:56,765 --> 01:09:59,397 (Beth grunting) 1172 01:09:59,447 --> 01:10:01,947 (tense music) 1173 01:10:03,358 --> 01:10:04,655 - Lord. 1174 01:10:04,705 --> 01:10:07,872 (struggling to speak) 1175 01:10:09,735 --> 01:10:11,818 Lord, I need forgiveness. 1176 01:10:14,313 --> 01:10:16,980 (Beth coughing) 1177 01:10:18,617 --> 01:10:21,570 (haunting vocal music) 1178 01:10:21,620 --> 01:10:22,964 (fire crackling) 1179 01:10:23,014 --> 01:10:25,764 (Beth coughing) 1180 01:10:30,085 --> 01:10:31,024 (haunting vocal music) 1181 01:10:31,074 --> 01:10:31,857 Forgive me. 1182 01:10:31,907 --> 01:10:34,657 (fire crackling) 1183 01:10:36,026 --> 01:10:38,693 (Beth coughing) 1184 01:10:44,735 --> 01:10:45,518 (Beth coughing) 1185 01:10:45,568 --> 01:10:48,818 (haunting vocal music) 1186 01:10:55,404 --> 01:10:58,059 (Beth coughing) 1187 01:10:58,109 --> 01:10:59,359 - [Beth] Irene! 1188 01:11:00,200 --> 01:11:01,366 - Brian's all right. 1189 01:11:01,416 --> 01:11:03,492 - [Beth] Oh, good, good. 1190 01:11:03,542 --> 01:11:05,443 (haunting vocal music) 1191 01:11:05,493 --> 01:11:06,354 Run. 1192 01:11:06,404 --> 01:11:08,259 - Ma? - Run. 1193 01:11:08,309 --> 01:11:09,430 - Ma? 1194 01:11:09,480 --> 01:11:10,313 Ma? 1195 01:11:11,226 --> 01:11:12,017 - I'm right behind you. 1196 01:11:12,059 --> 01:11:12,946 Run, run. 1197 01:11:12,996 --> 01:11:14,967 (fire crackling) (tense music) 1198 01:11:15,017 --> 01:11:17,684 (Beth coughing) 1199 01:11:20,103 --> 01:11:25,103 (fire crackling) (tense music) 1200 01:11:28,428 --> 01:11:29,378 - Come on, Brian. 1201 01:11:29,428 --> 01:11:33,011 (Brian and Irene grunting) 1202 01:11:35,877 --> 01:11:36,745 - [Brian] Where's Ma? 1203 01:11:36,795 --> 01:11:38,472 - [Irene] She's running, too. 1204 01:11:38,522 --> 01:11:41,355 (bluegrass music) 1205 01:11:48,077 --> 01:11:50,910 (bluegrass music) 1206 01:11:58,187 --> 01:12:01,020 (bluegrass music) 1207 01:12:05,238 --> 01:12:06,519 (gun fires) 1208 01:12:06,569 --> 01:12:08,571 (bluegrass music) 1209 01:12:08,621 --> 01:12:10,729 (Beth groans) 1210 01:12:10,779 --> 01:12:11,562 (Beth coughing) 1211 01:12:11,612 --> 01:12:14,446 - I hope you've still got that life in you, 1212 01:12:15,553 --> 01:12:17,303 that urge to survive. 1213 01:12:18,913 --> 01:12:21,576 I hope you know your kids are dead, too. 1214 01:12:21,626 --> 01:12:24,679 (Beth struggling to breathe) 1215 01:12:24,729 --> 01:12:26,729 You've killed my family. 1216 01:12:28,591 --> 01:12:31,758 I'm gonna find 'em, wherever they are, 1217 01:12:33,026 --> 01:12:34,135 and I'm gonna kill 'em. 1218 01:12:34,185 --> 01:12:37,378 (Beth struggling to breathe) 1219 01:12:37,428 --> 01:12:38,928 I ain't the devil. 1220 01:12:40,876 --> 01:12:42,434 Just his friend. 1221 01:12:44,364 --> 01:12:46,524 (gun fires) 1222 01:12:46,574 --> 01:12:49,324 (fire crackling) 1223 01:12:52,319 --> 01:12:54,819 (tense music) 1224 01:13:02,414 --> 01:13:05,386 (tense music) 1225 01:13:05,436 --> 01:13:08,269 (Ezekiel panting) 1226 01:13:09,422 --> 01:13:11,759 (tense music) 1227 01:13:11,809 --> 01:13:12,733 (birds chirping) 1228 01:13:12,783 --> 01:13:15,783 (footsteps running) 1229 01:13:18,790 --> 01:13:21,247 (tense music) 1230 01:13:21,297 --> 01:13:24,047 (bullets jingle) 1231 01:13:30,022 --> 01:13:32,855 (bluegrass music) 1232 01:13:39,789 --> 01:13:42,622 (bluegrass music) 1233 01:13:49,784 --> 01:13:52,617 (bluegrass music) 1234 01:13:59,635 --> 01:14:02,468 (bluegrass music) 1235 01:14:09,771 --> 01:14:12,604 (bluegrass music) 1236 01:14:19,697 --> 01:14:21,836 (tense music) 1237 01:14:21,886 --> 01:14:24,719 (Ezekiel panting) 1238 01:14:29,514 --> 01:14:32,014 (tense music) 1239 01:14:39,369 --> 01:14:41,869 (tense music) 1240 01:14:45,689 --> 01:14:48,189 (rifle cocks) 1241 01:14:49,530 --> 01:14:51,950 (tense music) 1242 01:14:52,000 --> 01:14:53,056 - [Ezekiel] You win. 1243 01:14:56,627 --> 01:14:57,743 (gun fires) 1244 01:14:57,793 --> 01:15:00,210 (body thuds) 1245 01:15:08,284 --> 01:15:13,284 (gun fires) (rifle rapidly firing) 1246 01:15:17,660 --> 01:15:20,410 (rifle clatters) 1247 01:15:24,195 --> 01:15:25,368 (rifle cocks) 1248 01:15:25,418 --> 01:15:27,918 (rifle fires) 1249 01:15:36,807 --> 01:15:39,383 (birds chirping) 1250 01:15:39,433 --> 01:15:44,283 - Dear Lord, please guide these souls to the... 1251 01:15:49,093 --> 01:15:50,808 I hope y'all made it. 1252 01:15:50,858 --> 01:15:53,608 (birds chirping) 1253 01:15:58,098 --> 01:16:01,408 (Brian groans in pain) 1254 01:16:01,458 --> 01:16:04,208 (birds chirping) 1255 01:16:09,188 --> 01:16:12,855 You think she'd wanna be buried next to him? 1256 01:16:13,873 --> 01:16:14,896 - No, probably not. 1257 01:16:19,723 --> 01:16:20,873 - Where you want to go? 1258 01:16:25,063 --> 01:16:27,013 - I was thinking we go kill our father. 1259 01:16:29,557 --> 01:16:32,055 - Ha, that sounds real nice. 1260 01:16:32,105 --> 01:16:34,855 (birds chirping) 1261 01:16:37,881 --> 01:16:40,714 (bluegrass music) 1262 01:16:47,812 --> 01:16:50,645 (bluegrass music) 1263 01:16:57,793 --> 01:17:00,626 (bluegrass music) 1264 01:17:07,801 --> 01:17:10,634 (bluegrass music) 1265 01:17:17,797 --> 01:17:20,630 (bluegrass music) 1266 01:17:27,750 --> 01:17:30,583 (bluegrass music) 1267 01:17:37,710 --> 01:17:40,543 (bluegrass music) 1268 01:17:47,741 --> 01:17:50,574 (bluegrass music) 1269 01:17:57,785 --> 01:18:00,618 (bluegrass music) 1270 01:18:07,769 --> 01:18:10,602 (bluegrass music) 1271 01:18:17,718 --> 01:18:20,551 (bluegrass music) 1272 01:18:27,774 --> 01:18:30,607 (bluegrass music) 1273 01:18:37,725 --> 01:18:40,558 (bluegrass music) 1274 01:18:47,801 --> 01:18:50,634 (bluegrass music) 1275 01:18:57,078 --> 01:18:59,911 (bluegrass music)