1 00:00:07,000 --> 00:00:08,240 I opened this place up… 2 00:00:08,320 --> 00:00:10,520 But now people are trying to drag me off my land. 3 00:00:12,040 --> 00:00:13,040 Your land? 4 00:00:13,960 --> 00:00:15,360 I'm the one… 5 00:00:16,240 --> 00:00:18,480 Soldiers on patrol… 6 00:00:18,560 --> 00:00:20,720 Corporal Jerome McClintock… 7 00:00:20,800 --> 00:00:22,800 Troopers Billy Myers 8 00:00:22,880 --> 00:00:24,560 and Timothy Flynn. 9 00:00:24,640 --> 00:00:27,520 You gentlemen do things that others cannot think about. 10 00:00:27,600 --> 00:00:29,000 It sounds like a grouse shooting. 11 00:00:31,200 --> 00:00:34,560 Eventually they were found in a whorehouse. 12 00:00:34,640 --> 00:00:36,200 Not him. You! 13 00:00:36,320 --> 00:00:37,760 I took on a wolf once. 14 00:00:39,120 --> 00:00:40,760 Alamosa! 15 00:00:47,040 --> 00:00:48,120 Hey! 16 00:00:50,560 --> 00:00:51,840 Mrs. Myers, 17 00:00:51,920 --> 00:00:55,080 Timothy Flynn had the same mark 18 00:00:55,160 --> 00:00:56,160 as your husband. 19 00:00:57,320 --> 00:01:00,120 I'll take what's mine. 20 00:01:00,200 --> 00:01:01,760 You hear the name Billy Myers? 21 00:01:02,080 --> 00:01:03,560 Lives up where you want to go. 22 00:01:03,640 --> 00:01:04,880 Thinking on paying him a visit. 23 00:01:05,800 --> 00:01:07,440 You sure that you don't want to… 24 00:01:07,520 --> 00:01:08,560 Leave you? 25 00:01:08,680 --> 00:01:09,560 Go home. 26 00:01:09,680 --> 00:01:11,560 There's nothing to go back to… 27 00:01:12,360 --> 00:01:13,760 You got a secret? 28 00:01:13,840 --> 00:01:15,400 One you ain't yet told me? 29 00:01:17,480 --> 00:01:19,520 You looking a little red there, ma'am… 30 00:01:19,560 --> 00:01:21,120 Why'd you take the child? 31 00:01:21,200 --> 00:01:22,320 Pregnant… 32 00:01:28,480 --> 00:01:30,280 I'm so sorry… 33 00:02:13,600 --> 00:02:15,040 Ho! 34 00:02:19,000 --> 00:02:20,040 Hey, Tap. 35 00:02:21,160 --> 00:02:22,320 Kelly. 36 00:02:23,400 --> 00:02:24,680 Heard you'd taken off. 37 00:02:24,760 --> 00:02:27,600 Weren't gonna let no Limey snap off the other side of m'jaw. 38 00:02:27,680 --> 00:02:29,400 It was on your watch. 39 00:02:29,440 --> 00:02:31,400 You let all them cows get cut up. 40 00:02:31,440 --> 00:02:32,560 Tell you for why. 41 00:02:32,600 --> 00:02:34,440 They weren't never gonna live. 42 00:02:34,520 --> 00:02:35,800 Moving house? 43 00:02:35,880 --> 00:02:37,320 Don't see I have to tell you. 44 00:02:37,400 --> 00:02:39,240 Give it a guess. Buy a plot, 45 00:02:39,320 --> 00:02:41,160 put a house on it. Buy another, 46 00:02:41,320 --> 00:02:42,600 move the house. 47 00:02:42,680 --> 00:02:44,000 Fool the government. 48 00:02:44,080 --> 00:02:45,640 - How I done? - Something like. 49 00:02:45,720 --> 00:02:47,640 - What's your number? - Sixty thousand. 50 00:02:47,720 --> 00:02:48,920 - Plots? - Acres. 51 00:02:49,000 --> 00:02:50,720 Jeez, Tap, 52 00:02:50,800 --> 00:02:53,080 best learn count your fingers first. 53 00:02:53,160 --> 00:02:54,816 Well, lucky for me, someone else has more faith. 54 00:02:54,840 --> 00:02:56,920 Who'd have faith in a grub-line punk like you? 55 00:02:57,000 --> 00:02:58,160 David Melmont. 56 00:02:58,240 --> 00:03:00,160 - Huh. - Gonna get myself rich. 57 00:03:00,240 --> 00:03:03,040 Way more than no cow puncher can even dream! 58 00:03:03,120 --> 00:03:05,080 Once he gone got us the water. 59 00:03:05,160 --> 00:03:06,040 Yes, sir! 60 00:03:06,120 --> 00:03:08,240 - Ya out here? - Best not cross him, Kelly. 61 00:03:08,320 --> 00:03:10,080 You don't know what he can do. 62 00:03:10,160 --> 00:03:11,480 Got a fair idea. 63 00:03:11,560 --> 00:03:13,240 It get nasty. 64 00:03:13,320 --> 00:03:14,520 Real nasty. 65 00:03:14,600 --> 00:03:16,640 That how them cows got cut up? 66 00:03:17,160 --> 00:03:19,400 That how you got this job? 67 00:03:19,480 --> 00:03:21,200 - You do it for him? - Na-ah. 68 00:03:21,280 --> 00:03:23,040 Gotta thing what does it for him. 69 00:03:23,120 --> 00:03:24,120 - A thing? - Uh-huh! 70 00:03:24,200 --> 00:03:26,000 Seen it with my own eye! 71 00:03:26,080 --> 00:03:27,720 Does whatever Melmont tells it. 72 00:03:27,800 --> 00:03:29,600 He read you bedtime stories, too? 73 00:03:29,680 --> 00:03:31,480 It come for you, 74 00:03:31,560 --> 00:03:33,800 you ain't never gonna wake up again. 75 00:03:34,800 --> 00:03:36,280 Well, you tell your boss, 76 00:03:37,120 --> 00:03:40,160 now on, I'll be sleeping with one eye open. 77 00:03:40,520 --> 00:03:42,480 Man, you are such a coot! 78 00:04:02,480 --> 00:04:05,160 ♪ Was it a huntsman or a player ♪ 79 00:04:05,240 --> 00:04:07,680 ♪ That made you pay the cost ♪ 80 00:04:07,760 --> 00:04:10,600 ♪ That now assumes relaxed positions ♪ 81 00:04:10,680 --> 00:04:13,280 ♪ And prostitutes your loss? ♪ 82 00:04:13,360 --> 00:04:15,600 ♪ Were you tortured by your own thirst ♪ 83 00:04:15,680 --> 00:04:18,640 ♪ In those pleasures that you seek ♪ 84 00:04:18,720 --> 00:04:21,360 ♪ That made you Tom the curious ♪ 85 00:04:21,440 --> 00:04:23,920 ♪ That makes you James the weak? ♪ 86 00:04:33,640 --> 00:04:37,640 ♪ And you claim you got something going ♪ 87 00:04:40,600 --> 00:04:43,240 ♪ Something you call unique ♪ 88 00:04:46,080 --> 00:04:49,240 ♪ But I've seen your self-pity showing ♪ 89 00:04:51,640 --> 00:04:54,240 ♪ As the tears rolled down your cheeks ♪ 90 00:07:49,600 --> 00:07:50,640 Fetterman. 91 00:07:51,760 --> 00:07:53,440 You know about that? 92 00:07:55,080 --> 00:07:57,600 Big Indian fight, up country. 93 00:07:59,040 --> 00:08:00,080 Hmm. 94 00:08:00,800 --> 00:08:03,320 Before Big Horn, biggest ever. 95 00:08:05,520 --> 00:08:06,720 Eighty plus soldiers. 96 00:08:06,960 --> 00:08:08,440 Mostly mutilated… 97 00:08:10,920 --> 00:08:12,080 badly. 98 00:08:13,120 --> 00:08:14,600 That, what this is? 99 00:08:14,680 --> 00:08:16,120 Not a clue, 100 00:08:16,200 --> 00:08:17,560 about to pull it all down. 101 00:08:18,480 --> 00:08:19,480 May I? 102 00:08:20,440 --> 00:08:21,760 They sometimes used to… 103 00:08:25,560 --> 00:08:27,200 "Chalk River." 104 00:08:27,280 --> 00:08:28,960 Is there a river by that name? 105 00:08:29,040 --> 00:08:30,040 Sometimes. 106 00:08:30,400 --> 00:08:32,040 It's a bourn, 107 00:08:32,160 --> 00:08:33,280 comes when there's a flood. 108 00:08:33,400 --> 00:08:35,280 - Where? - Up out near Busted Belly. 109 00:08:38,960 --> 00:08:40,280 You know about this? 110 00:08:51,760 --> 00:08:53,600 I ain't never seen defeat. 111 00:08:55,520 --> 00:08:57,760 This sure comes close. 112 00:08:57,840 --> 00:09:00,000 Who knows the best routes North? 113 00:09:00,080 --> 00:09:01,520 Guess that'd be me. 114 00:09:01,600 --> 00:09:02,440 What d'you think? 115 00:09:02,520 --> 00:09:04,640 - Ten days for Alberta? - Maybe, 116 00:09:04,720 --> 00:09:06,520 chinook up my ass. 117 00:09:07,080 --> 00:09:08,280 Scalped. 118 00:09:10,480 --> 00:09:11,560 Who'd do a thing like that? 119 00:09:14,840 --> 00:09:16,640 Cut out, burned out, 120 00:09:16,720 --> 00:09:18,720 next it'll be me. 121 00:09:19,080 --> 00:09:20,640 And then you. 122 00:09:25,960 --> 00:09:27,640 So who we got up there, 123 00:09:27,760 --> 00:09:28,880 Alberta? 124 00:09:29,000 --> 00:09:30,320 Skeleton crew. 125 00:09:30,400 --> 00:09:31,760 - Go. - Now? 126 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 Tell them I'm coming. 127 00:09:33,080 --> 00:09:34,080 With what? 128 00:09:34,160 --> 00:09:35,440 The whole lot! 129 00:09:35,520 --> 00:09:36,360 The herd?! 130 00:09:36,440 --> 00:09:37,440 To Alberta? 131 00:09:37,480 --> 00:09:38,520 Now? 132 00:09:38,600 --> 00:09:39,736 As well shoot them right here. 133 00:09:39,760 --> 00:09:41,640 This is not what defeat looks like! 134 00:09:43,960 --> 00:09:45,080 Not here! 135 00:09:46,960 --> 00:09:48,440 Not in front of him… 136 00:09:58,960 --> 00:10:00,280 Alright. 137 00:10:11,160 --> 00:10:14,360 That Sheriff, he thinks he's got cause to take back the Myers cattle. 138 00:10:15,720 --> 00:10:18,600 Looks like he's gonna have to chase them up to Alberta. 139 00:10:18,640 --> 00:10:20,080 No! 140 00:10:20,720 --> 00:10:22,040 Cut them out… 141 00:10:24,360 --> 00:10:25,520 give them back. 142 00:10:25,600 --> 00:10:26,600 Why? 143 00:10:28,240 --> 00:10:29,760 She deserves a better hand… 144 00:10:35,360 --> 00:10:36,760 than mine… 145 00:10:44,640 --> 00:10:46,200 It says here, 146 00:10:46,280 --> 00:10:49,840 Billy Myers was given a dishonorable discharge. 147 00:10:49,880 --> 00:10:52,520 I need you to ride up to Fort McKinney. 148 00:10:52,640 --> 00:10:55,080 Find out why. 149 00:10:55,160 --> 00:10:57,720 And ask him 150 00:10:57,800 --> 00:10:59,360 about Chalk River. 151 00:10:59,440 --> 00:11:00,640 Why? 152 00:11:00,720 --> 00:11:03,760 Just something I seen hanging on a wall. 153 00:11:08,320 --> 00:11:09,320 Officially… 154 00:11:09,400 --> 00:11:11,440 troopers Myers, Flynn and Corporal McClintock 155 00:11:11,520 --> 00:11:12,840 got a Dishonorable Discharge 156 00:11:12,920 --> 00:11:16,760 for "Consorting with prostitutes while absent without leave." 157 00:11:16,840 --> 00:11:18,080 The civilian got a fine. 158 00:11:18,160 --> 00:11:19,576 But really the soldiers were cashiered 159 00:11:19,600 --> 00:11:23,160 for taking part in an unauthorized massacre of Cheyenne. 160 00:11:24,080 --> 00:11:25,680 But that was their job, wasn't it? 161 00:11:25,760 --> 00:11:27,240 Killing Indians. 162 00:11:27,320 --> 00:11:29,240 But not so much the scalping and such. 163 00:11:29,320 --> 00:11:32,640 - Scalping? - We're not looking to another Sand Creek. 164 00:11:33,760 --> 00:11:35,080 Not then. Not now. 165 00:11:35,160 --> 00:11:37,400 That why you only agreed to meet out here? 166 00:11:38,800 --> 00:11:40,800 Stella Shriver. 167 00:11:40,880 --> 00:11:43,560 She used to run a place called the Hog Ranch 168 00:11:43,640 --> 00:11:45,400 outside of Fetterman. 169 00:11:45,480 --> 00:11:46,920 Where they all got picked up. 170 00:11:47,000 --> 00:11:48,640 - Prostitute? - Not anymore. 171 00:11:48,720 --> 00:11:50,320 Goes by the name of "Black Widow". 172 00:11:50,400 --> 00:11:52,120 Hard luck tales of a calico queen. 173 00:11:52,800 --> 00:11:54,720 Now her sweet talking days are done. 174 00:11:55,280 --> 00:11:58,080 But I think you'll find she's still got something to say. 175 00:12:04,040 --> 00:12:05,120 How do? 176 00:12:05,200 --> 00:12:06,120 Ticket? 177 00:12:06,200 --> 00:12:07,400 Stella Shriver. 178 00:12:07,480 --> 00:12:08,320 Who? 179 00:12:08,400 --> 00:12:10,040 The er… 180 00:12:10,120 --> 00:12:12,880 - The Black Widow… - Oh, yeah, sure. 181 00:12:12,960 --> 00:12:14,360 - She around? - What now? 182 00:12:14,440 --> 00:12:15,560 Today? 183 00:12:15,640 --> 00:12:16,720 If possible? 184 00:12:16,800 --> 00:12:18,560 - Ten dollars. - I don't have ten dollars. 185 00:12:18,640 --> 00:12:21,280 Then, it'll be two bits for 7:00 pm, like everyone else. 186 00:12:21,360 --> 00:12:23,440 - I'm sure it'll be worth the wait. - It better be… 187 00:12:31,800 --> 00:12:34,040 Trafford's finally admitted defeat. 188 00:12:34,120 --> 00:12:35,480 Heading up to Alberta. 189 00:12:37,000 --> 00:12:38,000 Branding. 190 00:12:39,120 --> 00:12:40,720 Why'd he do it like that? 191 00:12:40,800 --> 00:12:43,680 - Hmm? - All in the same place. 192 00:12:43,760 --> 00:12:45,680 Required to by law. 193 00:12:45,760 --> 00:12:48,120 Trafford's brand has to go 194 00:12:48,200 --> 00:12:50,320 on the Left Rear Hip. 195 00:12:50,400 --> 00:12:52,400 Well, luck is, snow comes, 196 00:12:52,480 --> 00:12:54,560 they'll all freeze to death on their right sides. 197 00:12:54,640 --> 00:12:57,640 Then, when he digs them out he'll know which ones are his. 198 00:12:58,760 --> 00:13:00,360 Left Rear Hip… 199 00:13:03,200 --> 00:13:04,360 D… 200 00:13:04,440 --> 00:13:05,640 D… 201 00:13:11,960 --> 00:13:13,200 T… 202 00:13:17,680 --> 00:13:19,200 T… 203 00:13:41,480 --> 00:13:43,000 Going somewhere? 204 00:13:43,600 --> 00:13:46,200 Spare us a minute before you do. 205 00:13:46,280 --> 00:13:47,160 What for? 206 00:13:47,240 --> 00:13:50,080 Tell me why you put a brand on Billy Myers 207 00:13:50,160 --> 00:13:52,520 and Timothy Flynn. 208 00:13:57,200 --> 00:13:58,360 How many did they kill? 209 00:13:58,440 --> 00:14:00,160 Lost count at thirty. 210 00:14:00,240 --> 00:14:01,840 And then? 211 00:14:02,040 --> 00:14:05,440 Myers and Flynn had the spunk to try and join our outfit. 212 00:14:07,040 --> 00:14:09,560 Suppose a starving man'd ask anyone for a handout. 213 00:14:09,640 --> 00:14:12,080 And all you gave them was a branding. 214 00:14:12,160 --> 00:14:15,520 Seeing as the army didn't care to mark the occasion. 215 00:14:15,600 --> 00:14:17,880 Did you do Melmont, too? 216 00:14:17,960 --> 00:14:18,960 They'd gone. 217 00:14:19,000 --> 00:14:20,960 Both snaked their way down to Colorado, 218 00:14:21,040 --> 00:14:23,280 had a claim on the Alamosa. 219 00:14:23,360 --> 00:14:25,120 And wouldn't you know it… 220 00:14:25,200 --> 00:14:26,560 struck gold. 221 00:14:26,640 --> 00:14:28,520 - So why'd he come back? - Men like him, 222 00:14:28,600 --> 00:14:31,400 it's not enough just to succeed, 223 00:14:32,320 --> 00:14:33,920 to see your enemies fail. 224 00:14:34,800 --> 00:14:37,240 He bought Myers and Flynn their plots too 225 00:14:37,320 --> 00:14:38,840 just to rub my nose in it. 226 00:14:39,200 --> 00:14:41,080 Is that why you took the Myers' cattle? 227 00:14:48,680 --> 00:14:50,200 Did you kill her husband? 228 00:14:50,280 --> 00:14:51,280 No, no, not I… 229 00:14:59,440 --> 00:15:02,400 Dishonorable Discharge… 230 00:15:08,480 --> 00:15:10,240 the shame was on us all. 231 00:15:14,320 --> 00:15:15,320 Tom… 232 00:15:17,760 --> 00:15:21,080 one day they'll name this town after you. 233 00:15:21,160 --> 00:15:23,720 Please God, that's a curse I dodge. 234 00:15:27,440 --> 00:15:29,280 We called the area Chalk River 235 00:15:29,360 --> 00:15:30,520 when we first came out here, 236 00:15:31,080 --> 00:15:32,880 because that's what we'd been following. 237 00:15:35,400 --> 00:15:38,680 But afterwards, the Cheyenne they named it… 238 00:15:38,760 --> 00:15:40,240 The Stench; 239 00:15:42,000 --> 00:15:42,880 Bad Luck. 240 00:15:42,960 --> 00:15:44,800 D'you know why? 241 00:15:46,040 --> 00:15:48,000 Because there's where it happened. 242 00:15:48,080 --> 00:15:50,000 Right there. 243 00:15:50,080 --> 00:15:52,880 That's where they're all buried. 244 00:15:52,960 --> 00:15:54,600 Even now… 245 00:15:56,720 --> 00:15:59,040 He built the town on top of them. 246 00:16:04,360 --> 00:16:06,440 The word the Cheyenne use, 247 00:16:07,360 --> 00:16:09,120 well, I don't quite have the ear. 248 00:16:09,200 --> 00:16:11,200 But then none of us does but… 249 00:16:13,120 --> 00:16:15,040 as far as we can be bothered, 250 00:16:17,200 --> 00:16:19,000 it goes something like this: 251 00:16:25,280 --> 00:16:27,040 "Hox-om". 252 00:16:56,600 --> 00:17:00,480 "Crumbling is not an instant's act… 253 00:17:05,120 --> 00:17:07,720 a fundamental pause… 254 00:17:31,240 --> 00:17:32,320 You a doctor? 255 00:17:32,400 --> 00:17:36,080 Young man, I am a surgeon of the mind. 256 00:17:37,080 --> 00:17:38,080 Need help. 257 00:17:41,560 --> 00:17:46,320 Dilapidation's processes are organized Decays… 258 00:17:48,440 --> 00:17:51,320 Two bits for The Black Widow! 259 00:17:51,440 --> 00:17:53,400 Sure worth your while. 260 00:18:10,320 --> 00:18:14,280 'Tis first a Cobweb on the Soul… 261 00:18:14,320 --> 00:18:17,160 A Cuticle of Dust… 262 00:18:19,240 --> 00:18:22,080 A Borer in the Axis, 263 00:18:22,200 --> 00:18:25,000 an Elemental Rust. 264 00:18:30,160 --> 00:18:34,400 Ruin is formal, Devil's work. 265 00:18:34,480 --> 00:18:37,480 Consecutive and slow… 266 00:18:47,560 --> 00:18:50,640 Fail in an instant, no man did… 267 00:18:57,800 --> 00:19:01,080 Slipping is Crash's law. 268 00:19:27,200 --> 00:19:28,680 Syphilis? 269 00:19:29,560 --> 00:19:31,000 Yes. 270 00:19:31,080 --> 00:19:33,520 Do you know the stages? 271 00:19:33,560 --> 00:19:34,760 Four. 272 00:19:36,240 --> 00:19:40,000 First two come quite soon after being infected 273 00:19:40,080 --> 00:19:42,960 when you are yourself, infectious. 274 00:19:44,520 --> 00:19:46,760 There's a third stage, it goes latent. 275 00:19:48,080 --> 00:19:50,080 It disappears, non-infective, 276 00:19:50,960 --> 00:19:53,040 sometimes forever. 277 00:19:53,080 --> 00:19:55,520 But sometimes… 278 00:19:55,560 --> 00:19:56,640 It comes back. 279 00:19:59,240 --> 00:20:00,440 The fourth stage. 280 00:20:03,080 --> 00:20:04,200 This stage. 281 00:20:05,680 --> 00:20:08,320 Do you know what will happen to you? 282 00:20:08,440 --> 00:20:11,320 Erosion of the soft tissues and bone, 283 00:20:11,440 --> 00:20:13,680 particularly of the face, 284 00:20:13,760 --> 00:20:16,320 blindness, deafness, 285 00:20:16,400 --> 00:20:18,520 heart defects, stroke… 286 00:20:19,520 --> 00:20:21,080 mental insanity… 287 00:20:24,080 --> 00:20:25,400 finally death. 288 00:20:29,200 --> 00:20:30,400 My son… 289 00:20:31,720 --> 00:20:33,800 was born with it, you see. 290 00:20:36,800 --> 00:20:39,280 I nursed him with it, all his life. 291 00:20:52,680 --> 00:20:54,080 You didn't blink. 292 00:20:54,200 --> 00:20:56,080 At a mother's love? 293 00:21:12,640 --> 00:21:14,200 In some ways, 294 00:21:16,160 --> 00:21:17,560 he was the parent, 295 00:21:20,080 --> 00:21:21,480 showed me the way. 296 00:21:23,480 --> 00:21:25,280 So now I know how to follow. 297 00:21:28,000 --> 00:21:30,320 Can take many years. 298 00:21:31,320 --> 00:21:34,240 For him, it was almost 14. 299 00:21:34,320 --> 00:21:38,040 The leg wound is actually a burn. 300 00:21:38,080 --> 00:21:39,320 Yes. 301 00:21:40,560 --> 00:21:42,040 The hands are scarred. 302 00:21:45,480 --> 00:21:47,800 But the chest is worrisome. 303 00:21:48,040 --> 00:21:51,400 I'm gonna give you a dose of Mercury vapor, you… 304 00:21:51,480 --> 00:21:52,800 breath it in overnight. 305 00:21:53,040 --> 00:21:57,040 Won't do much but at least it'll get you wherever you want to go. 306 00:21:57,120 --> 00:21:58,240 Thank you. 307 00:21:59,680 --> 00:22:00,760 You told him? 308 00:22:01,760 --> 00:22:02,760 No. 309 00:22:02,840 --> 00:22:04,520 He need to know? 310 00:22:06,520 --> 00:22:09,320 Something tells me he already does. 311 00:22:10,280 --> 00:22:11,480 What about the boy? 312 00:22:11,560 --> 00:22:14,360 Broken leg, nasty but it'll heal. 313 00:22:15,600 --> 00:22:17,680 Ain't going no place awhile. 314 00:22:19,520 --> 00:22:21,440 - Will you take him? - Hmm? 315 00:22:28,640 --> 00:22:31,200 Ain't gonna ask how you come by that. 316 00:22:31,280 --> 00:22:33,560 Saved his life. Build one too. 317 00:22:45,640 --> 00:22:47,440 As it happens… 318 00:22:48,600 --> 00:22:53,240 I am looking for a backer in a new venture. 319 00:22:58,240 --> 00:23:01,280 Flathead Jackson's Wild West Show: 320 00:23:01,360 --> 00:23:03,120 True tales of America! 321 00:23:03,720 --> 00:23:05,600 Beyond the realistic. 322 00:23:07,040 --> 00:23:09,480 With the medical treatments on the side. 323 00:23:10,320 --> 00:23:12,040 Well, you have yourself a backer. 324 00:23:13,960 --> 00:23:15,360 What's your cut? 325 00:23:19,520 --> 00:23:21,200 A photograph. 326 00:23:21,280 --> 00:23:23,240 Of him. At 18. 327 00:23:24,640 --> 00:23:26,120 Show me he made it. 328 00:23:28,440 --> 00:23:30,080 That's it? 329 00:23:30,160 --> 00:23:33,280 - That's it. - Ma'am, how d'you know to trust me? 330 00:23:33,360 --> 00:23:35,240 The way you looked at my son. 331 00:23:39,360 --> 00:23:40,600 One more thing. 332 00:23:40,680 --> 00:23:43,480 Tomorrow, I want you to take a photograph 333 00:23:43,560 --> 00:23:46,040 of Eli and me. 334 00:23:48,360 --> 00:23:50,080 While I still look like this. 335 00:23:53,520 --> 00:23:55,000 All righty now. 336 00:23:56,040 --> 00:23:58,360 Very still. 337 00:24:01,520 --> 00:24:03,640 Eli, I have to tell you something. 338 00:24:04,760 --> 00:24:06,520 - No, you don't. - I do! 339 00:24:10,400 --> 00:24:11,480 No need. 340 00:24:13,720 --> 00:24:14,800 Knows it already. 341 00:24:15,880 --> 00:24:17,400 Oh, Eli… 342 00:24:17,480 --> 00:24:22,360 ♪ Ye fleeting charms of earth ♪ 343 00:24:22,440 --> 00:24:27,680 ♪ Farewell, your springs of joy are dry ♪ 344 00:24:27,760 --> 00:24:33,680 ♪ My soul now seeks another home ♪ 345 00:24:33,760 --> 00:24:38,440 ♪ A brighter world on high ♪ 346 00:24:40,080 --> 00:24:45,680 ♪ I'm a long time traveling here below ♪ 347 00:24:45,760 --> 00:24:51,320 ♪ I'm a long time traveling away from home ♪ 348 00:24:52,520 --> 00:24:58,320 ♪ I'm a long time traveling here below ♪ 349 00:24:58,400 --> 00:25:03,080 ♪ To lay this body down ♪ 350 00:25:04,400 --> 00:25:06,040 Leaving the boy. 351 00:25:06,120 --> 00:25:08,080 - Right thing to do. - Only thing. 352 00:25:13,760 --> 00:25:17,000 Whatever happens next, don't put yourself at risk. 353 00:25:18,080 --> 00:25:20,080 Never been anything but. 354 00:25:20,160 --> 00:25:21,280 But not for me. 355 00:25:23,280 --> 00:25:24,560 Not just your story. 356 00:25:25,560 --> 00:25:27,080 There you go, you see? 357 00:25:31,400 --> 00:25:32,400 Magic! 358 00:25:33,480 --> 00:25:34,720 Just a whole lot of aiming. 359 00:25:35,000 --> 00:25:36,320 Then one day a miss. 360 00:25:46,840 --> 00:25:48,440 But not for this. 361 00:25:51,680 --> 00:25:53,160 And not for me. 362 00:26:00,000 --> 00:26:05,480 ♪ I'm a long time traveling here below ♪ 363 00:26:05,560 --> 00:26:08,320 - ♪ I'm a long time traveling ♪ - What has this country done to me? 364 00:26:08,400 --> 00:26:11,200 ♪ Away from home ♪ 365 00:26:12,440 --> 00:26:18,080 ♪ I'm a long time traveling here below ♪ 366 00:26:18,160 --> 00:26:22,440 ♪ To lay this body down ♪ 367 00:26:24,520 --> 00:26:30,360 ♪ Farewell kind friends whose tender care ♪ 368 00:26:30,440 --> 00:26:35,120 ♪ Has long engaged my love ♪ 369 00:26:35,200 --> 00:26:40,600 ♪ Your fond embrace I now exchange ♪ 370 00:26:40,680 --> 00:26:45,080 ♪ For better friends above ♪ 371 00:26:46,520 --> 00:26:52,320 ♪ I'm a long time traveling here below ♪ 372 00:26:52,400 --> 00:26:58,000 ♪ I'm a long time traveling away from home ♪ 373 00:26:59,240 --> 00:27:04,680 ♪ I'm a long time traveling here below ♪ 374 00:27:04,760 --> 00:27:10,200 ♪ To lay this body down ♪ 375 00:27:10,280 --> 00:27:14,600 ♪ To lay this body ♪ 376 00:27:14,680 --> 00:27:17,160 ♪ Down ♪ 377 00:27:17,680 --> 00:27:19,120 Red. 378 00:27:22,720 --> 00:27:23,720 Trafford's pulled out? 379 00:27:24,120 --> 00:27:26,520 Yesterday. Whole crew. Hoping to beat the weather. 380 00:27:27,480 --> 00:27:29,240 I'm looking for the boss. 381 00:27:30,280 --> 00:27:31,320 Well, now, 382 00:27:32,720 --> 00:27:35,440 delivering crowbait cattle to Martha Myers. 383 00:27:35,520 --> 00:27:38,600 Touched or crazy, take your pick. 384 00:28:21,520 --> 00:28:22,680 You come far? 385 00:28:23,040 --> 00:28:25,120 Looking for David Melmont. 386 00:28:25,200 --> 00:28:27,560 Ain't here. Up country. 387 00:28:27,640 --> 00:28:29,960 - Drilling for water. - Where? 388 00:28:30,040 --> 00:28:31,200 Can't say. 389 00:28:31,280 --> 00:28:34,080 - Can't or won't? - Neither'd make a difference. 390 00:28:34,160 --> 00:28:36,280 - Billy Myers? - Graveyard. 391 00:28:37,040 --> 00:28:38,680 Oh, widow's still about. 392 00:28:39,040 --> 00:28:41,240 - Sheriff? - Him too. 393 00:28:41,320 --> 00:28:43,360 I'm going there myself if you care to join me. 394 00:28:47,400 --> 00:28:48,960 What I owe you? 395 00:28:49,040 --> 00:28:50,960 Answer to a riddle. 396 00:28:51,640 --> 00:28:53,760 Why'd you marry Billy Myers? 397 00:28:54,000 --> 00:28:55,680 I didn't. 398 00:28:56,800 --> 00:29:00,320 My folks went down Alamosa way in '77. 399 00:29:01,760 --> 00:29:04,280 Pa heard you could stuff your pockets full of gold 400 00:29:04,400 --> 00:29:06,160 just standing in the river. 401 00:29:06,240 --> 00:29:08,600 Clear cleaned out by the time we got there. 402 00:29:08,680 --> 00:29:11,720 Pa's pockets too by the time I left… 403 00:29:11,960 --> 00:29:13,600 Alamosa… 404 00:29:13,680 --> 00:29:15,680 David Melmont. 405 00:29:16,960 --> 00:29:19,440 Played my Pa for the fool he was. 406 00:29:19,520 --> 00:29:20,840 Why didn't you run away? 407 00:29:26,600 --> 00:29:30,440 The gentlest heart sprung from the hardest soul. 408 00:29:31,680 --> 00:29:33,320 Oh… 409 00:29:35,320 --> 00:29:36,320 He know? 410 00:29:36,400 --> 00:29:39,040 That I was defiled by David Melmont? 411 00:29:40,480 --> 00:29:41,640 Enough… 412 00:29:42,480 --> 00:29:44,240 That I didn't have no choices. 413 00:29:45,960 --> 00:29:48,200 Woman with child gotta take what's given. 414 00:29:48,280 --> 00:29:50,560 And you got given Billy Myers. 415 00:29:50,640 --> 00:29:52,440 Least he didn't get to touch me… 416 00:29:53,560 --> 00:29:55,240 Least he didn't get that. 417 00:29:56,960 --> 00:29:58,480 Ma! Someone's comin'! 418 00:30:02,440 --> 00:30:05,320 That's Thin Kelly, works for Trafford. 419 00:30:05,400 --> 00:30:07,360 Thought he was shooting for Alberta? 420 00:30:07,440 --> 00:30:09,440 Looks like Alberta shot back. 421 00:30:21,720 --> 00:30:23,000 Go get the horse. 422 00:30:39,280 --> 00:30:40,560 Who is he? 423 00:30:40,640 --> 00:30:41,840 Who are you? 424 00:30:43,040 --> 00:30:44,320 He with Trafford? 425 00:30:44,400 --> 00:30:46,880 No. I saw him on his own cutting country. 426 00:30:46,960 --> 00:30:48,520 Over near Busted Belly. 427 00:30:55,480 --> 00:30:58,320 Big caliber, couple of grooves. 428 00:30:59,560 --> 00:31:01,560 58. Gatling. 429 00:31:03,400 --> 00:31:04,720 Billy Myers your man? 430 00:31:04,800 --> 00:31:07,680 More like she was his housekeeper. 431 00:31:10,240 --> 00:31:12,160 - Timothy Flynn? - Dead. 432 00:31:13,440 --> 00:31:14,640 I remember them. 433 00:31:18,760 --> 00:31:20,360 Jerome McClintock. 434 00:31:32,600 --> 00:31:33,840 Him too. 435 00:31:46,480 --> 00:31:47,680 David Melmont. 436 00:31:53,320 --> 00:31:55,360 They all took part in a massacre in '75. 437 00:31:55,440 --> 00:31:57,720 - Cheyenne. - Trafford told me. 438 00:31:57,800 --> 00:31:59,880 Where Hoxem now stands. 439 00:32:01,160 --> 00:32:03,320 Did he tell you they got the… 440 00:32:04,680 --> 00:32:05,600 calamity? 441 00:32:05,680 --> 00:32:07,040 Syphilis? 442 00:32:07,120 --> 00:32:09,600 From a lady's house they went to. 443 00:32:09,680 --> 00:32:12,200 Wicked one, for sure. 444 00:32:12,280 --> 00:32:16,040 Comes back, comes back hard. 445 00:32:16,120 --> 00:32:17,560 Woman who told me, 446 00:32:19,200 --> 00:32:21,120 nothing left of her face. 447 00:32:22,080 --> 00:32:24,080 That's why Flynn killed his wife! 448 00:32:24,160 --> 00:32:26,560 She had it. On her hands. 449 00:32:26,640 --> 00:32:29,680 Grover Best thought it was the cow pox. 450 00:32:31,040 --> 00:32:34,440 But that's what Billy was looking for. 451 00:32:34,520 --> 00:32:36,560 That's why he dug them up. 452 00:32:38,440 --> 00:32:39,720 Not just them. 453 00:32:43,200 --> 00:32:44,600 David Melmont too. 454 00:32:47,120 --> 00:32:49,120 Jed. Outside. 455 00:32:49,800 --> 00:32:51,200 Now! 456 00:33:12,400 --> 00:33:13,600 He's his? 457 00:33:14,480 --> 00:33:15,800 He got it. 458 00:33:15,880 --> 00:33:16,880 How old is he? 459 00:33:16,960 --> 00:33:18,000 Why? 460 00:33:18,080 --> 00:33:20,560 Did you show any signs early? 461 00:33:21,400 --> 00:33:22,840 - No. - Nothing? 462 00:33:22,920 --> 00:33:24,000 Never. 463 00:33:24,360 --> 00:33:26,640 Good. There's a latent stage. 464 00:33:26,720 --> 00:33:28,200 - A what? - Where it disappears. 465 00:33:28,280 --> 00:33:29,720 Sometimes forever. 466 00:33:29,800 --> 00:33:31,320 And if Melmont had… 467 00:33:32,400 --> 00:33:34,680 then, then… 468 00:33:34,760 --> 00:33:37,400 it's very possible he would not have infected you. 469 00:33:37,480 --> 00:33:39,320 I don't think you've got it. 470 00:33:39,400 --> 00:33:40,960 Or your boy. 471 00:33:41,040 --> 00:33:43,680 - How you know? - Because I have. 472 00:33:43,760 --> 00:33:45,400 He gave it to me. 473 00:33:47,120 --> 00:33:48,480 Before. 474 00:33:49,840 --> 00:33:51,600 You gotta get out of here… 475 00:33:51,680 --> 00:33:54,240 Now. Before he gets here. 476 00:33:54,320 --> 00:33:56,440 - Who? - Him. '58. 477 00:33:57,000 --> 00:33:59,560 Like he just did to me. 478 00:34:09,120 --> 00:34:10,600 Like he'll do to us. 479 00:34:11,080 --> 00:34:12,160 Now. 480 00:34:26,160 --> 00:34:27,440 The walls are pretty thick. 481 00:34:34,520 --> 00:34:36,480 Couldn't say for the roof. 482 00:34:38,160 --> 00:34:39,400 My boy. 483 00:34:40,200 --> 00:34:42,280 Trouble's here. He's not. 484 00:34:43,000 --> 00:34:47,080 Sir, I'll have that belt from the wall if you'd be so kind. 485 00:37:13,080 --> 00:37:14,400 He's gone. 486 00:37:14,480 --> 00:37:16,160 - My boy. - Where? 487 00:37:16,280 --> 00:37:17,640 Where Melmont is! 488 00:37:17,960 --> 00:37:19,480 Up near Busted! 489 00:37:35,960 --> 00:37:37,560 So? 490 00:37:37,640 --> 00:37:40,400 Your boy went that way, McClintock this. 491 00:37:40,480 --> 00:37:42,280 You follow your boy, we'll follow McClintock. 492 00:37:42,360 --> 00:37:43,600 Look! 493 00:38:02,400 --> 00:38:03,560 Trafford's manager. 494 00:38:08,640 --> 00:38:09,640 Clay. 495 00:38:12,640 --> 00:38:13,680 Sheriff. 496 00:38:13,960 --> 00:38:16,800 You look like you've had yourself one hell of a party. 497 00:38:16,880 --> 00:38:18,960 But if it's Alberta you're looking for… 498 00:38:19,040 --> 00:38:20,200 He gone killed them all. 499 00:38:21,400 --> 00:38:22,480 Hmm? 500 00:38:22,560 --> 00:38:23,560 Trafford. 501 00:38:24,400 --> 00:38:25,320 The herd. 502 00:38:25,400 --> 00:38:26,400 Thomas Trafford? 503 00:38:27,400 --> 00:38:30,120 Up country, cloud burst. 504 00:38:30,160 --> 00:38:31,400 Middle of the night. 505 00:38:32,080 --> 00:38:36,040 Flash flood, I mean, I never seen the like. 506 00:38:36,960 --> 00:38:39,120 Got hisself up a stampede, see. 507 00:38:39,560 --> 00:38:42,280 Crazy Englishman. We tried to save him. 508 00:38:42,360 --> 00:38:47,320 Even got a rope round him one time but, well, he cut hisself loose. 509 00:38:47,960 --> 00:38:50,320 - I don't underst… - He drowned, ma'am. 510 00:38:51,440 --> 00:38:52,520 He drowned hisself. 511 00:38:56,360 --> 00:38:57,560 Where is he? 512 00:38:57,640 --> 00:39:00,280 Atlantic, Pacific. 513 00:39:00,360 --> 00:39:02,000 'Pends the way the water went. 514 00:39:02,640 --> 00:39:04,400 We have to look for him. 515 00:39:04,480 --> 00:39:06,360 He ain't exactly looking to be found, ma'am. 516 00:39:06,440 --> 00:39:08,200 Well, find him, I will. 517 00:39:08,320 --> 00:39:10,040 You don't follow. 518 00:39:10,120 --> 00:39:11,920 This is what he wanted. 519 00:39:12,000 --> 00:39:15,600 Thomas Trafford, he opened up this whole place. 520 00:39:15,640 --> 00:39:18,440 Least it can do is let him a part of it now. 521 00:39:23,120 --> 00:39:25,040 Few strays left if you're so minded. 522 00:39:35,200 --> 00:39:36,960 You go whichever way you want. 523 00:39:37,040 --> 00:39:38,200 I go for my boy. 524 00:40:53,320 --> 00:40:54,440 He's dead. 525 00:41:00,360 --> 00:41:02,160 We gonna part soon. 526 00:41:02,200 --> 00:41:03,520 Why? 527 00:41:04,400 --> 00:41:05,400 No! 528 00:41:07,040 --> 00:41:08,120 Are you angry? 529 00:41:10,600 --> 00:41:12,160 You proved it. 530 00:41:12,200 --> 00:41:13,640 But it ain't your nature. 531 00:41:15,800 --> 00:41:21,280 Sometimes just to see a thing is enough to let it go. 532 00:41:21,360 --> 00:41:23,360 But I haven't seen him yet. 533 00:41:29,480 --> 00:41:30,480 You're about to. 534 00:41:50,120 --> 00:41:51,840 Here's we all are! 535 00:41:52,360 --> 00:41:53,360 Yes, sir! 536 00:41:53,400 --> 00:41:54,640 - He here? - Oh, yes, sir! 537 00:41:55,080 --> 00:41:56,520 Up yonder. 538 00:41:56,600 --> 00:41:58,080 Been waitin'! 539 00:41:58,160 --> 00:41:59,400 Tooks you some time. 540 00:42:00,400 --> 00:42:02,520 Guessing you got yourselves held up some. 541 00:42:06,760 --> 00:42:08,160 Mojave? 542 00:42:09,080 --> 00:42:10,560 Yes, sir. 543 00:42:10,640 --> 00:42:11,800 You looking to get killed? 544 00:42:13,000 --> 00:42:13,920 Oh, yes, sir. 545 00:42:14,000 --> 00:42:15,520 But now I's ready. 546 00:42:15,920 --> 00:42:17,600 Ticket to heaven. 547 00:42:18,440 --> 00:42:19,440 Huh. 548 00:42:29,080 --> 00:42:30,160 Take us in. 549 00:43:41,120 --> 00:43:43,560 Here, nice hat. 550 00:43:44,520 --> 00:43:45,520 There you go. 551 00:43:49,280 --> 00:43:51,240 Good afternoon, Cornelia. 552 00:44:00,480 --> 00:44:01,720 Lovely as ever. 553 00:44:03,080 --> 00:44:05,760 Though a little frayed round the edges, don't mind me saying. 554 00:44:07,040 --> 00:44:10,600 I mean, if I knew you had this much spunk, 555 00:44:12,760 --> 00:44:14,600 I might've taken you with me. 556 00:44:16,120 --> 00:44:18,360 Save me having to deal with this little fucker. 557 00:44:19,120 --> 00:44:22,520 He's fucking… He's come at me with a broken sword! 558 00:44:26,200 --> 00:44:28,000 Thomas is dead. 559 00:44:31,800 --> 00:44:32,880 How? 560 00:44:32,960 --> 00:44:34,280 Flood. 561 00:44:34,360 --> 00:44:35,720 He drowned. 562 00:44:41,000 --> 00:44:42,160 Oh. 563 00:44:44,400 --> 00:44:46,120 And when you gonna tell me bad news? 564 00:44:46,200 --> 00:44:48,920 We might have shared a life together if it wasn't for you. 565 00:44:49,720 --> 00:44:52,960 Well, then you'd be face down with him, wouldn't ya? Ey? 566 00:44:56,360 --> 00:44:58,160 Oh, no. I died years ago. 567 00:45:08,440 --> 00:45:09,680 You killed me. 568 00:45:13,080 --> 00:45:14,080 Why not you? 569 00:45:18,040 --> 00:45:22,680 Well, it came, then it went away. 570 00:45:24,120 --> 00:45:25,840 It's never come back. 571 00:45:29,560 --> 00:45:30,560 Until now. 572 00:45:34,120 --> 00:45:36,960 Is that the sprog? 573 00:45:43,040 --> 00:45:44,440 He look like me? 574 00:45:49,000 --> 00:45:51,240 Oh, lucky boy. 575 00:45:51,320 --> 00:45:52,480 Not his spirit. 576 00:45:52,800 --> 00:45:53,800 Can't have it all. 577 00:45:56,480 --> 00:45:58,400 What did… what d'you do with him? 578 00:45:58,480 --> 00:45:59,520 Did you, uh… 579 00:46:03,360 --> 00:46:05,000 stuff him down the khazi? 580 00:46:06,560 --> 00:46:08,120 I cherished him. 581 00:46:10,600 --> 00:46:11,680 Why? 582 00:46:13,560 --> 00:46:15,240 Because he drew breath. 583 00:46:19,040 --> 00:46:21,000 Because he never gave up. 584 00:46:23,440 --> 00:46:28,960 Because he knew pain and pleasure and boredom. 585 00:46:32,240 --> 00:46:33,560 And because he suffered. 586 00:46:35,760 --> 00:46:37,760 He taught me to do the same. 587 00:46:38,000 --> 00:46:41,160 Because you were the part that he was fighting 588 00:46:41,240 --> 00:46:43,800 and I was the half that kept him alive. 589 00:46:46,000 --> 00:46:47,640 Because of all this… 590 00:46:53,760 --> 00:46:56,040 mostly because I was his mother. 591 00:47:00,720 --> 00:47:01,720 Am. 592 00:47:12,160 --> 00:47:15,000 I do remember that the music was quite pretty. 593 00:47:16,480 --> 00:47:20,120 Hmm, beautiful. 594 00:47:25,160 --> 00:47:26,240 Hmm… 595 00:47:33,760 --> 00:47:34,960 You. 596 00:47:37,480 --> 00:47:38,680 I know you? 597 00:47:40,600 --> 00:47:44,240 Oh, no, that is… oh, hang on a minute, that is… that's spooky. 598 00:47:44,360 --> 00:47:47,680 You were a mulatto thingy: half savage, half soldier. 599 00:47:47,760 --> 00:47:49,120 You still are. 600 00:47:49,200 --> 00:47:50,760 Weren't me covered in blood. 601 00:47:53,120 --> 00:47:56,080 But it was you watching though, weren't it? 602 00:47:56,160 --> 00:47:57,280 Ay? 603 00:48:03,280 --> 00:48:04,680 Do that a lot, do ya? 604 00:48:06,320 --> 00:48:07,520 Save your own skin. 605 00:48:10,440 --> 00:48:12,040 You gonna watch her and all? 606 00:48:12,960 --> 00:48:14,440 Looking forward to it. 607 00:48:17,920 --> 00:48:19,160 What about him? 608 00:48:22,120 --> 00:48:24,400 - All set. - Oooh! 609 00:48:25,400 --> 00:48:27,400 All set. Woah! 610 00:48:27,480 --> 00:48:29,760 Nellie! 611 00:48:30,000 --> 00:48:31,640 Got us a couple of seconds. 612 00:48:31,720 --> 00:48:33,240 Though I should warn you. 613 00:48:33,320 --> 00:48:36,560 I got a man looks out for me and I wouldn't pick a fight with him. 614 00:48:45,640 --> 00:48:47,080 Oh. 615 00:49:00,440 --> 00:49:03,160 Alright? Eh? 616 00:49:06,400 --> 00:49:07,400 Ey. 617 00:49:09,080 --> 00:49:10,600 You're not gonna kill me, darling? 618 00:49:22,400 --> 00:49:24,040 Do you wanna know for why? 619 00:49:33,560 --> 00:49:38,080 'Cause there is a little bit of your boy walking on this earth. 620 00:49:40,680 --> 00:49:42,040 And you can't kill that. 621 00:50:13,080 --> 00:50:15,600 You just shot a man in cold blood. 622 00:50:17,320 --> 00:50:18,880 - Where is it? - She's fine. 623 00:50:19,560 --> 00:50:20,440 I checked. 624 00:50:20,520 --> 00:50:21,920 He's alive! 625 00:50:30,640 --> 00:50:33,360 Who dunnit? 626 00:50:37,520 --> 00:50:38,760 I did! 627 00:50:57,120 --> 00:50:59,600 Now I'm gonna have to arrest you both. 628 00:51:02,440 --> 00:51:03,440 No. 629 00:51:04,680 --> 00:51:05,800 Just me. 630 00:51:07,480 --> 00:51:09,120 Goddamn! 631 00:51:16,120 --> 00:51:17,280 I couldn't do it. 632 00:51:20,400 --> 00:51:22,000 You didn't need to. 633 00:51:22,080 --> 00:51:24,240 All right, you, I'm gonna take you in. 634 00:51:24,320 --> 00:51:25,240 Why? 635 00:51:25,320 --> 00:51:27,960 His workers come up here, find him, there'll be a lynching. 636 00:51:28,040 --> 00:51:29,560 No question. Out of my hands. 637 00:51:29,640 --> 00:51:31,240 Clear out as soon as she can. 638 00:51:31,320 --> 00:51:32,520 But not with us. 639 00:51:32,600 --> 00:51:33,880 No, no! 640 00:51:33,960 --> 00:51:35,360 We're safer separate. 641 00:51:35,440 --> 00:51:36,520 You understand? 642 00:51:39,000 --> 00:51:41,320 I want these two with us. 643 00:51:41,400 --> 00:51:42,520 You want to live? 644 00:51:43,280 --> 00:51:44,400 Do what I say! 645 00:51:46,160 --> 00:51:48,080 All of ya! Now! 646 00:52:09,280 --> 00:52:11,000 How do you think this is gonna go? 647 00:52:12,200 --> 00:52:14,360 Can never say, 'til it has. 648 00:52:15,120 --> 00:52:16,280 I can. 649 00:52:17,600 --> 00:52:19,440 They're gonna hang you anyway. 650 00:52:19,520 --> 00:52:21,720 Right in front of his store. 651 00:52:21,800 --> 00:52:23,160 Is that illegal, Sheriff? 652 00:52:23,240 --> 00:52:25,520 You know what's beneath that street? 653 00:52:26,000 --> 00:52:27,160 Got a fair idea. 654 00:52:27,240 --> 00:52:28,240 History. 655 00:52:28,280 --> 00:52:30,600 And that's where they're going to keep it. 656 00:52:30,680 --> 00:52:34,680 Yep, that's how this story's gonna end. 657 00:52:36,240 --> 00:52:38,240 But not for you. 658 00:52:51,640 --> 00:52:53,680 This is how it'll be for you: 659 00:52:53,760 --> 00:52:56,080 I was up here looking for that boy 660 00:52:56,160 --> 00:52:58,200 and I came across Melmont 661 00:52:58,280 --> 00:53:01,280 in some big argument with this fella. 662 00:53:02,560 --> 00:53:04,440 I shot him. 663 00:53:04,520 --> 00:53:08,320 But not before he got to stick a cavalry sabre 664 00:53:08,400 --> 00:53:12,000 straight into our hero's heart. 665 00:53:12,080 --> 00:53:14,240 That's the way it'll be. 666 00:53:15,360 --> 00:53:19,600 And the only one way to make that work is for you to disappear. 667 00:53:20,640 --> 00:53:25,560 Now. Forever. And never look back. 668 00:53:27,560 --> 00:53:29,680 The woman I came in with… 669 00:53:29,760 --> 00:53:32,280 She's got her own journey to face… 670 00:53:33,560 --> 00:53:35,080 wouldn't you say? 671 00:53:37,240 --> 00:53:39,040 Now this one's done. 672 00:53:54,440 --> 00:53:57,000 There's only one way out and that's not it. 673 00:54:20,760 --> 00:54:22,240 Eli! 674 00:54:26,320 --> 00:54:28,000 Eli! 675 00:54:38,040 --> 00:54:39,360 Oh… 676 00:54:41,080 --> 00:54:42,640 Eli! 677 00:54:53,200 --> 00:54:54,480 What's happening? 678 00:54:54,720 --> 00:54:57,520 This can't be! You shouldn't be here! 679 00:54:58,880 --> 00:55:01,440 What? What, can't? 680 00:55:01,800 --> 00:55:02,920 "Soon…" 681 00:55:05,200 --> 00:55:06,240 has come. 682 00:55:06,320 --> 00:55:07,440 No! 683 00:55:08,480 --> 00:55:11,720 No, no, because look! Look. 684 00:55:11,960 --> 00:55:13,640 Look it's magic! All of it! 685 00:55:13,720 --> 00:55:15,280 All of it! 686 00:55:20,760 --> 00:55:22,560 Time to go home. 687 00:55:22,640 --> 00:55:23,640 No! 688 00:55:25,760 --> 00:55:26,960 No! 689 00:55:57,400 --> 00:55:59,120 Home is here. 690 00:56:00,480 --> 00:56:01,680 With you. 691 00:56:29,520 --> 00:56:31,400 Where will you go? 692 00:56:31,480 --> 00:56:32,800 Back to the Loup. 693 00:56:32,880 --> 00:56:34,320 Why? 694 00:56:36,120 --> 00:56:40,440 Sometimes you gotta see a thing, just to let it go. 695 00:56:41,000 --> 00:56:44,680 I can't let you go. 696 00:56:44,760 --> 00:56:46,600 I can't. 697 00:56:51,240 --> 00:56:52,760 Lady, how many killings have you seen? 698 00:56:57,760 --> 00:57:00,160 Quite a lot, actually! 699 00:57:00,240 --> 00:57:01,720 Short or long… 700 00:57:03,520 --> 00:57:05,480 we ain't here but a moment. 701 00:57:06,960 --> 00:57:09,200 You nor me. 702 00:57:10,360 --> 00:57:11,560 None of us. 703 00:57:12,240 --> 00:57:14,040 But that star of yours… 704 00:57:14,120 --> 00:57:15,120 Scorpio. 705 00:57:16,120 --> 00:57:19,560 Next time you see it, look to its right. 706 00:57:21,960 --> 00:57:22,960 The Wolf. 707 00:57:23,360 --> 00:57:24,440 Beside her. 708 00:57:27,080 --> 00:57:28,720 Won't never change. 709 00:58:13,440 --> 00:58:15,080 You've got to go! 710 00:58:48,480 --> 00:58:50,120 Eli! 711 00:59:07,960 --> 00:59:09,360 It's wheat seed. 712 00:59:12,640 --> 00:59:14,040 The best. 713 00:59:16,240 --> 00:59:17,600 For that day. 714 00:59:37,680 --> 00:59:38,960 I found it… 715 00:59:41,320 --> 00:59:42,480 with you. 716 01:00:08,120 --> 01:00:09,440 At last… 717 01:00:18,400 --> 01:00:20,240 That's it, girl, keep coming… 718 01:01:04,720 --> 01:01:09,160 I cherish you. 719 01:02:31,720 --> 01:02:35,720 One! Two! Three! Go! 720 01:03:11,320 --> 01:03:12,920 White Moon. 721 01:03:28,800 --> 01:03:29,720 My name is… 722 01:03:29,800 --> 01:03:31,520 I know who you are. 723 01:03:33,400 --> 01:03:35,080 And here you are. 724 01:03:35,160 --> 01:03:36,720 In England. 725 01:03:38,240 --> 01:03:39,800 So strange. 726 01:03:40,680 --> 01:03:42,080 Do you remember me? 727 01:03:42,160 --> 01:03:43,240 Yes. 728 01:03:43,320 --> 01:03:44,920 I thought maybe, not. 729 01:03:45,000 --> 01:03:46,000 I do. 730 01:03:46,520 --> 01:03:50,480 It sounds like a dream. 731 01:03:50,560 --> 01:03:52,040 I've seen the world! 732 01:03:52,120 --> 01:03:53,880 And where's been your favorite? 733 01:03:53,960 --> 01:03:55,360 Hastings. 734 01:03:55,800 --> 01:03:58,480 They have a train there, goes straight up a cliff! 735 01:03:58,560 --> 01:04:02,040 Hmm, Thomas used to live there. 736 01:04:02,120 --> 01:04:05,400 - Who? - Oh, just someone I once knew. 737 01:04:06,480 --> 01:04:10,760 You know, I have written to you many times… 738 01:04:11,680 --> 01:04:13,440 and if you ever wanted… 739 01:04:14,680 --> 01:04:16,400 - To leave? - Yes. 740 01:04:21,200 --> 01:04:23,520 And become, what? 741 01:04:23,600 --> 01:04:25,000 Whoever you want. 742 01:04:25,920 --> 01:04:27,680 Join one of them schools? 743 01:04:29,000 --> 01:04:30,400 Become an American? 744 01:04:32,240 --> 01:04:34,360 I am Eše'he Ôhvo'komaestse. 745 01:04:34,440 --> 01:04:36,040 Son of Touching Ground. 746 01:04:37,720 --> 01:04:39,360 Son of Running Hawk. 747 01:04:39,440 --> 01:04:41,520 Grandson of White Claw 748 01:04:41,600 --> 01:04:43,320 and Kills Twice Woman, 749 01:04:43,400 --> 01:04:44,920 warrior of Wolf Creek. 750 01:04:45,000 --> 01:04:48,040 Great grandson of Howling Elk and Black Moon. 751 01:04:49,400 --> 01:04:51,120 I was born on the Great Plains. 752 01:04:51,200 --> 01:04:53,840 This is just a circus. 753 01:04:58,560 --> 01:04:59,800 A zoo. 754 01:05:03,200 --> 01:05:05,080 You know. I play him. 755 01:05:05,160 --> 01:05:06,200 What? 756 01:05:07,440 --> 01:05:08,680 Sergeant Whipp. 757 01:05:09,360 --> 01:05:11,640 At Summit Springs, he saves a white woman. 758 01:05:13,000 --> 01:05:14,400 Oh… 759 01:05:14,480 --> 01:05:15,560 You see? 760 01:05:21,640 --> 01:05:23,720 He would be very proud. 761 01:05:25,120 --> 01:05:26,120 Thank you. 762 01:05:27,160 --> 01:05:30,440 Actually, I came to… I came to give you something. 763 01:05:31,520 --> 01:05:35,040 He gave it to me before… 764 01:05:46,040 --> 01:05:48,560 - Take it. - No. 765 01:05:48,640 --> 01:05:51,000 While it's still mine to give. 766 01:05:51,080 --> 01:05:52,360 Please. 767 01:05:54,320 --> 01:05:55,760 Please… 768 01:06:20,400 --> 01:06:21,520 No. 769 01:06:24,080 --> 01:06:25,080 Please… 770 01:06:30,960 --> 01:06:32,600 The shame. 771 01:06:46,320 --> 01:06:47,480 But not for you. 772 01:07:10,160 --> 01:07:12,920 Now the Pawnee Scouts enter the battle. 773 01:07:13,000 --> 01:07:17,400 Led by Major North and First Sergeant Eli Whipp. 774 01:07:19,000 --> 01:07:21,720 A big round of applause there, folks! 775 01:07:21,960 --> 01:07:24,440 These guys are dangerous! 776 01:07:54,560 --> 01:07:59,680 ♪ Many's the time I've been mistaken ♪ 777 01:08:01,320 --> 01:08:04,480 ♪ And many times confused ♪ 778 01:08:05,200 --> 01:08:10,120 ♪ Yes, and I've often felt forsaken ♪ 779 01:08:11,120 --> 01:08:15,440 ♪ And certainly misused ♪ 780 01:08:15,520 --> 01:08:21,200 ♪ Oh, but I'm all right, I'm all right ♪ 781 01:08:21,280 --> 01:08:25,200 ♪ I'm just weary to my bones ♪ 782 01:08:27,360 --> 01:08:33,080 ♪ Still, you don't expect to be bright and bon vivant ♪ 783 01:08:33,160 --> 01:08:37,200 ♪ So far away from home ♪ 784 01:08:37,960 --> 01:08:42,360 ♪ So far away from home ♪ 785 01:08:43,280 --> 01:08:48,560 ♪ We come on the ship they call The Mayflower ♪ 786 01:08:48,640 --> 01:08:52,600 ♪ We come on the ship that sailed the moon ♪ 787 01:08:54,000 --> 01:08:59,600 ♪ We come in the age's most uncertain hours ♪ 788 01:08:59,720 --> 01:09:04,160 ♪ And sing an American tune ♪ 789 01:09:04,240 --> 01:09:10,040 ♪ Oh, and it's all right it's all right, it's all right ♪ 790 01:09:10,120 --> 01:09:14,040 ♪ You can't be forever blessed ♪ 791 01:09:16,160 --> 01:09:22,080 ♪ Still, tomorrow's going to be another working day ♪ 792 01:09:22,160 --> 01:09:26,440 ♪ And I'm trying to get some rest ♪ 793 01:09:26,560 --> 01:09:31,400 ♪ That's all I'm trying to get some rest ♪