1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,703 --> 00:00:13,056 ♪♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,056 --> 00:00:18,496 ♪♪ 5 00:00:18,496 --> 00:00:27,853 ♪♪ 6 00:00:35,339 --> 00:00:44,522 ♪♪ 7 00:00:44,522 --> 00:00:53,749 ♪♪ 8 00:00:53,749 --> 00:01:03,063 ♪♪ 9 00:01:03,063 --> 00:01:12,246 ♪♪ 10 00:01:12,246 --> 00:01:21,298 ♪♪ 11 00:01:21,298 --> 00:01:30,960 ♪♪ 12 00:01:30,960 --> 00:01:40,100 ♪♪ 13 00:01:40,100 --> 00:01:49,326 ♪♪ 14 00:01:49,326 --> 00:01:55,941 ♪♪ 15 00:01:55,941 --> 00:02:03,340 [Car doors close] 16 00:02:03,340 --> 00:02:07,301 [Engine starts] 17 00:02:07,301 --> 00:02:16,571 ♪♪ 18 00:02:16,571 --> 00:02:26,494 ♪♪ 19 00:02:26,494 --> 00:02:36,417 ♪♪ 20 00:02:36,417 --> 00:02:37,679 ♪♪ 21 00:02:37,679 --> 00:02:39,811 -Need a ride? -That obvious? 22 00:02:39,811 --> 00:02:43,424 -How far are you going? -As far as I can. 23 00:02:43,424 --> 00:02:46,427 -Hop in. 24 00:02:46,427 --> 00:02:50,082 [Car door opens, closes] 25 00:02:50,082 --> 00:02:59,657 ♪♪ 26 00:02:59,657 --> 00:03:03,618 ♪♪ 27 00:03:03,618 --> 00:03:05,707 -[Gasps] 28 00:03:05,707 --> 00:03:15,020 ♪♪ 29 00:03:15,020 --> 00:03:16,674 ♪♪ 30 00:03:16,674 --> 00:03:19,764 -Aah! 31 00:03:19,764 --> 00:03:29,078 ♪♪ 32 00:03:29,078 --> 00:03:38,435 ♪♪ 33 00:03:38,435 --> 00:03:45,094 ♪♪ 34 00:03:45,094 --> 00:03:48,880 -[Screams] 35 00:03:48,880 --> 00:03:51,579 -[Laughs evilly] 36 00:03:51,579 --> 00:03:54,756 -[Screams] 37 00:03:54,756 --> 00:03:57,628 [Chainsaw whirring] 38 00:03:57,628 --> 00:04:04,940 ♪♪ 39 00:04:04,940 --> 00:04:09,466 -You wanted a surgeon, you fucker. 40 00:04:09,466 --> 00:04:11,860 -Okay, so why don't we, uh, 41 00:04:11,860 --> 00:04:14,428 we're going to stay on the wide and then lose that close-up 42 00:04:14,428 --> 00:04:16,343 before she jumps out of the doorway to stab him? 43 00:04:16,343 --> 00:04:20,477 -Oh. God damn it. 44 00:04:20,477 --> 00:04:22,044 -You say something? 45 00:04:22,044 --> 00:04:23,480 -Oh, it just sounds like you're going for surprise 46 00:04:23,480 --> 00:04:25,395 instead of suspense, again, Jack. 47 00:04:25,395 --> 00:04:29,051 -Can you hang on for just a second, please? 48 00:04:29,051 --> 00:04:32,010 What is the name of your magazine again? 49 00:04:32,010 --> 00:04:35,492 Vicious Fans? -"Vicious Fanatics." 50 00:04:35,492 --> 00:04:37,233 It's right here. -I'm on a brutal deadline. 51 00:04:37,233 --> 00:04:39,017 So you got five more minutes. Go. 52 00:04:39,017 --> 00:04:41,672 -Yeah, sorry. 53 00:04:41,672 --> 00:04:45,241 [Clears throat] Vicious tales. 54 00:04:45,241 --> 00:04:47,722 Jack, serious critics, 55 00:04:47,722 --> 00:04:50,290 myself included, have noticed that you've repeatedly 56 00:04:50,290 --> 00:04:55,120 used slow moving killers over your last dozen films. 57 00:04:55,120 --> 00:04:58,559 You did it in Your Carnation for Corpses, Status of Fear, 58 00:04:58,559 --> 00:05:01,692 Black Friday. You did it in -- -Slower is scary. 59 00:05:01,692 --> 00:05:03,215 -I mean, Sally's running blocks 60 00:05:03,215 --> 00:05:06,175 ahead of the happy smile killer in Black Friday. 61 00:05:06,175 --> 00:05:09,526 He always manages to catch her, but it's not really realistic. 62 00:05:09,526 --> 00:05:11,485 It's not possible. -It's dream logic. 63 00:05:11,485 --> 00:05:13,443 It's like you're in a nightmare, right? 64 00:05:13,443 --> 00:05:15,706 And you can't outrun it no matter how fast you go. 65 00:05:15,706 --> 00:05:17,534 -Right, right, right, right, right, right, 66 00:05:17,534 --> 00:05:20,581 right, right, right. Lazy writing. 67 00:05:20,581 --> 00:05:23,018 Ah, why in your last three films, 68 00:05:23,018 --> 00:05:26,891 whenever one hears a noise, do they always go outside? 69 00:05:26,891 --> 00:05:28,284 Why would you do that? -Hey, all right. All right. 70 00:05:28,284 --> 00:05:30,330 60 Minutes, take it easy, okay? 71 00:05:30,330 --> 00:05:33,724 I make fun movies, if you don't like them, 72 00:05:33,724 --> 00:05:37,946 why don't you tell me what you would do? 73 00:05:37,946 --> 00:05:39,817 -You really want to know what I would do? 74 00:05:42,385 --> 00:05:44,256 Cab drivers. 75 00:05:44,256 --> 00:05:49,044 ♪♪ 76 00:05:49,044 --> 00:05:50,785 -What? 77 00:05:50,785 --> 00:05:52,787 -Cab -- cab drivers. 78 00:05:52,787 --> 00:05:55,137 -[Laughs] -Huh? 79 00:05:55,137 --> 00:05:57,008 Think about it. 80 00:05:57,008 --> 00:05:59,663 They drive you home so they know where you live, 81 00:05:59,663 --> 00:06:01,578 but they have zero connection to you. 82 00:06:01,578 --> 00:06:04,451 Who looks twice as a cab driver, let alone remembers their face? 83 00:06:04,451 --> 00:06:06,583 Jack, they're the perfect killers. 84 00:06:06,583 --> 00:06:08,237 It's modern horror for modern times. 85 00:06:08,237 --> 00:06:10,805 Why is no one doing this? Why aren't you doing this? 86 00:06:10,805 --> 00:06:14,504 -Well, that is a real million dollar idea there, Jim. 87 00:06:14,504 --> 00:06:16,027 You should be proud of yourself. 88 00:06:16,027 --> 00:06:17,507 -Thank you, it's Joel, but thank you. 89 00:06:17,507 --> 00:06:19,291 -Maggie! You're good, right? 90 00:06:19,291 --> 00:06:20,771 -Actually, no. I was going to ask -- 91 00:06:20,771 --> 00:06:22,904 -Maggie, can you show the correspondents 92 00:06:22,904 --> 00:06:24,601 for Vicious Fun out, please? 93 00:06:24,601 --> 00:06:26,777 -Vicious Fanatics. -Vicious Fun. 94 00:06:26,777 --> 00:06:28,039 -Fanatics. -Sounds better. 95 00:06:28,039 --> 00:06:30,694 Vicious Fun sounds better. 96 00:06:30,694 --> 00:06:32,870 -Okay. -See you, Jed. 97 00:06:34,785 --> 00:06:37,701 [Button clicks, tape rewinds] 98 00:06:37,701 --> 00:06:39,529 [Button clicks, beeps] 99 00:06:39,529 --> 00:06:42,271 -Hey, it's me just letting you know I'll be home late. 100 00:06:42,271 --> 00:06:44,099 I have a date, I just met the guy. 101 00:06:44,099 --> 00:06:47,450 Crazy, right? Anyway, I didn't want you to worry again. 102 00:06:47,450 --> 00:06:49,887 Thanks, roomie. Bye! 103 00:06:49,887 --> 00:06:53,021 [Beeps] -[Sighs] 104 00:06:53,021 --> 00:06:56,459 ♪♪ 105 00:06:56,459 --> 00:07:01,595 Fade in, the city, night. 106 00:07:01,595 --> 00:07:04,989 Rain falls like drops of poison. 107 00:07:04,989 --> 00:07:08,079 [Speaks indistinctly] 108 00:07:08,079 --> 00:07:10,299 Windshield wipers slash 109 00:07:10,299 --> 00:07:12,736 like deadly knives. 110 00:07:12,736 --> 00:07:15,435 Nice. 111 00:07:15,435 --> 00:07:19,917 On the corner, like a crouching tiger, 112 00:07:19,917 --> 00:07:22,920 a taxi awaits. 113 00:07:22,920 --> 00:07:25,532 Nice! 114 00:07:25,532 --> 00:07:27,664 [Tires screech] 115 00:07:27,664 --> 00:07:30,798 [Vehicle passes] 116 00:07:30,798 --> 00:07:33,365 [Engine revs] 117 00:07:33,365 --> 00:07:36,151 Ah. 118 00:07:36,151 --> 00:07:40,329 ♪♪ 119 00:07:40,329 --> 00:07:42,374 That's a sweet ride. 120 00:07:42,374 --> 00:07:44,420 Damn it. 121 00:07:44,420 --> 00:07:48,337 ♪♪ 122 00:07:48,337 --> 00:07:52,167 God damn it. [Sighs] 123 00:07:52,167 --> 00:08:01,655 ♪♪ 124 00:08:01,655 --> 00:08:07,965 ♪♪ 125 00:08:07,965 --> 00:08:09,532 [Sighs] 126 00:08:09,532 --> 00:08:12,100 What are you... 127 00:08:12,100 --> 00:08:14,015 Oh, damn it. 128 00:08:14,015 --> 00:08:17,148 [Grunts] 129 00:08:17,148 --> 00:08:18,454 [Mumbling indistinctly] 130 00:08:18,454 --> 00:08:21,065 Eight ways to look better. 131 00:08:21,065 --> 00:08:22,589 Okay. 132 00:08:22,589 --> 00:08:25,200 [Paper rips] 133 00:08:25,200 --> 00:08:27,376 Oh! -Oh, Joel, hi. 134 00:08:27,376 --> 00:08:28,682 -Sarah. 135 00:08:28,682 --> 00:08:31,119 -Oh, you having somebody over? 136 00:08:31,119 --> 00:08:34,601 -Um, well, yeah, I was just thinking about it. 137 00:08:34,601 --> 00:08:36,603 Thinking about it. 138 00:08:36,603 --> 00:08:38,126 [Lock clicks] 139 00:08:38,126 --> 00:08:41,433 A couple of girls asked me to hang out. 140 00:08:41,433 --> 00:08:45,002 Had some options. 141 00:08:45,002 --> 00:08:48,179 Ashley... 142 00:08:48,179 --> 00:08:51,139 Catherine... 143 00:08:51,139 --> 00:08:54,751 Judith. 144 00:08:54,751 --> 00:08:56,710 Carl...a. 145 00:08:56,710 --> 00:09:00,017 -Oh, and hey, do you mind if I have the TV tonight? 146 00:09:00,017 --> 00:09:02,150 Cindy's coming over to watch "Falcon Crest." 147 00:09:02,150 --> 00:09:04,152 -Sarah, "Falcon Crest"? 148 00:09:04,152 --> 00:09:06,676 -Joel, do you like anything? Like at all? 149 00:09:06,676 --> 00:09:10,201 -A lot of things, but "Falcon Crest"? 150 00:09:10,201 --> 00:09:12,160 I was thinking we could rent a beta machine, 151 00:09:12,160 --> 00:09:14,379 a couple of movies, taco night? 152 00:09:14,379 --> 00:09:15,816 -Actually, I was kind of hoping 153 00:09:15,816 --> 00:09:17,600 for more of a girls night. 154 00:09:17,600 --> 00:09:21,299 [Shower running] -Oh. 155 00:09:21,299 --> 00:09:22,953 I'll have a girls night with Carl...a. 156 00:09:22,953 --> 00:09:24,651 -Great. -You've never met her. 157 00:09:24,651 --> 00:09:33,747 ♪♪ 158 00:09:33,747 --> 00:09:42,364 ♪♪ 159 00:09:42,364 --> 00:09:44,061 -[Laughs] 160 00:09:44,061 --> 00:09:53,375 ♪♪ 161 00:09:53,375 --> 00:10:03,341 ♪♪ 162 00:10:03,341 --> 00:10:07,258 [Rock music playing] 163 00:10:07,258 --> 00:10:16,267 ♪♪ 164 00:10:16,267 --> 00:10:21,533 ♪♪ 165 00:10:21,533 --> 00:10:24,058 -Hey, Joel. -Hey. 166 00:10:24,058 --> 00:10:26,364 Wait, wait, no, no, wait, taxi, taxi, wait, wait, wait. 167 00:10:26,364 --> 00:10:30,151 ♪♪ 168 00:10:30,151 --> 00:10:32,283 Follow that car. 169 00:10:32,283 --> 00:10:41,597 ♪♪ 170 00:10:41,597 --> 00:10:50,954 ♪♪ 171 00:10:50,954 --> 00:10:55,785 ♪♪ 172 00:10:55,785 --> 00:10:58,179 [Tires screech] 173 00:11:03,010 --> 00:11:06,143 [Car door closes] 174 00:11:06,143 --> 00:11:14,978 ♪♪ 175 00:11:14,978 --> 00:11:18,590 Drab Majesty: ♪ I see your future now ♪ 176 00:11:18,590 --> 00:11:22,203 Stretching on through the years 177 00:11:22,203 --> 00:11:26,990 ♪ Devotion is not a word I fear ♪ 178 00:11:26,990 --> 00:11:29,297 ♪♪ 179 00:11:29,297 --> 00:11:32,256 ♪ What falls between ♪ 180 00:11:32,256 --> 00:11:36,086 ♪ Your hand and mine ♪ 181 00:11:36,086 --> 00:11:39,263 ♪ Forsaking, for breaking ♪ 182 00:11:39,263 --> 00:11:44,573 ♪ A sculpture that we made in time ♪ 183 00:11:44,573 --> 00:11:46,531 ♪♪ 184 00:11:46,531 --> 00:11:48,316 [Clears throat] 185 00:11:48,316 --> 00:11:52,581 Operation The Phoenix -- The Nest -- 186 00:11:52,581 --> 00:11:55,149 working title. 187 00:11:55,149 --> 00:11:58,979 Natch. 188 00:11:58,979 --> 00:12:02,025 [Exhales sharply] Come on, Joel. Come on. 189 00:12:02,025 --> 00:12:07,727 ♪♪ 190 00:12:07,727 --> 00:12:10,251 [Clears throat] 191 00:12:10,251 --> 00:12:13,254 -Busy night, huh? -What's that, Chief? 192 00:12:13,254 --> 00:12:16,387 -I said, sorry, it's loud. Busy night in here. 193 00:12:16,387 --> 00:12:17,867 -Yeah, wouldn't know, I'm not from around here. 194 00:12:17,867 --> 00:12:19,651 -Me neither, actually. -What can I get you? 195 00:12:19,651 --> 00:12:22,089 -Oh, just whatever he's having. 196 00:12:22,089 --> 00:12:24,091 -Have I met you before? 197 00:12:24,091 --> 00:12:26,963 -No, no, I've never seen you before in my entire life, ever. 198 00:12:26,963 --> 00:12:29,705 -Thought I might have showed you a house sometime. 199 00:12:29,705 --> 00:12:32,403 Name's Bob. Bob Nice. 200 00:12:32,403 --> 00:12:36,146 -Bob, it's nice to meet you. I'm...Dave. 201 00:12:36,146 --> 00:12:39,671 -So what brings you out to these neck of the woods there, David? 202 00:12:39,671 --> 00:12:43,153 -Just taking a break from all the ladies I get. 203 00:12:43,153 --> 00:12:44,938 -Yeah, yeah, yeah, well, 204 00:12:44,938 --> 00:12:47,505 we've all had our troubles with that one time or another, 205 00:12:47,505 --> 00:12:50,030 trying to find them, trying to get rid of them. 206 00:12:50,030 --> 00:12:51,422 -Yeah. 207 00:12:51,422 --> 00:12:53,207 -Why don't you say this round's on me. 208 00:12:53,207 --> 00:12:55,644 -Sure. Very nice of you. 209 00:12:55,644 --> 00:12:58,299 So I suppose you're here waiting for your wife. 210 00:12:58,299 --> 00:13:01,084 ♪♪ 211 00:13:01,084 --> 00:13:03,217 You're wearing... -Oh! [Laughs] 212 00:13:03,217 --> 00:13:05,436 Yeah, this. 213 00:13:05,436 --> 00:13:09,963 I wear it because I find it helps me sell and close. 214 00:13:09,963 --> 00:13:13,575 -Oh! So there's no my wife in the picture at all. 215 00:13:13,575 --> 00:13:15,359 -Fuck no. 216 00:13:15,359 --> 00:13:17,492 But I did just happen to go 217 00:13:17,492 --> 00:13:21,713 on a rather "eventful date," quote unquote. 218 00:13:21,713 --> 00:13:23,933 -What does that mean? Go ahead. Give me the details. 219 00:13:23,933 --> 00:13:25,587 -[Laughs] Well, you see, Dave, 220 00:13:25,587 --> 00:13:29,025 well, a date implies dinner, 221 00:13:29,025 --> 00:13:32,246 some handholding, nice wine, 222 00:13:32,246 --> 00:13:34,552 staring into each other's eyes. 223 00:13:34,552 --> 00:13:36,076 -So that didn't happen with this one? 224 00:13:36,076 --> 00:13:37,773 So it's not that serious, huh? 225 00:13:37,773 --> 00:13:40,602 -More like a few tequila gold shots, 226 00:13:40,602 --> 00:13:43,213 followed by her mastering her gag reflex, huh? 227 00:13:43,213 --> 00:13:46,695 -Oh! [Laughs] You asshole. 228 00:13:46,695 --> 00:13:50,438 -Two whiskeys! 229 00:13:50,438 --> 00:13:52,744 -Oh! -Yeah! 230 00:13:52,744 --> 00:13:55,791 That was nice except for all the chatting. 231 00:13:55,791 --> 00:13:57,358 She was definitely a talker. 232 00:13:57,358 --> 00:14:00,665 -Oh, yeah, she's a talker? About anything specific? 233 00:14:00,665 --> 00:14:03,320 -Well, you name it, our job, her aerobics class, 234 00:14:03,320 --> 00:14:05,322 her roommate. 235 00:14:05,322 --> 00:14:06,628 -Her roommate. She talk about her roommate? 236 00:14:06,628 --> 00:14:08,456 -Yeah, that was a low point. 237 00:14:08,456 --> 00:14:11,285 Might want to slow down there, Dave. 238 00:14:11,285 --> 00:14:12,721 -No. 239 00:14:12,721 --> 00:14:14,114 It does burn, though. [Coughs] 240 00:14:14,114 --> 00:14:16,507 -I was showing her a bungalow. 241 00:14:16,507 --> 00:14:18,031 You see, she was looking to get out on her own. 242 00:14:18,031 --> 00:14:20,337 I mean, who can blame her after living with such 243 00:14:20,337 --> 00:14:22,731 a loser roommate for so long? 244 00:14:22,731 --> 00:14:25,081 -She call him a loser? -No, no, I did. 245 00:14:25,081 --> 00:14:27,562 You see, Dave, this boy, he's not like you and me. 246 00:14:27,562 --> 00:14:29,346 -Really? 247 00:14:29,346 --> 00:14:30,870 -He's alone every night watching any piece of shit 248 00:14:30,870 --> 00:14:33,220 he can get his grubby little hands on. 249 00:14:33,220 --> 00:14:34,874 Guy would probably need the chloroform rag 250 00:14:34,874 --> 00:14:37,441 and a panel van just to get any action, am I right? 251 00:14:37,441 --> 00:14:39,095 [Laughs] 252 00:14:39,095 --> 00:14:40,967 -He's probably slept with at least one girl. 253 00:14:40,967 --> 00:14:45,058 You know, you ever think that I don't know, 254 00:14:45,058 --> 00:14:48,757 maybe this girl's bringing up this guy on a date with you 255 00:14:48,757 --> 00:14:53,153 because maybe she likes him as more than a friend? 256 00:14:53,153 --> 00:14:54,763 -Ha! 257 00:14:54,763 --> 00:14:56,286 [Laughing] -[Laughs] 258 00:14:56,286 --> 00:14:58,680 -Whoo! 259 00:14:58,680 --> 00:15:03,163 That's funny stuff, Dave, that is funny! 260 00:15:03,163 --> 00:15:04,642 [Sighs] 261 00:15:04,642 --> 00:15:06,035 -Just wonder why she didn't tell me. 262 00:15:06,035 --> 00:15:07,645 -What's that? 263 00:15:07,645 --> 00:15:09,517 -I don't know why she didn't tell him. 264 00:15:09,517 --> 00:15:12,824 -Oh, well, she "feels bad" for him, whatever that means. 265 00:15:12,824 --> 00:15:17,307 But you know what I say, David, you cut and run. 266 00:15:17,307 --> 00:15:19,657 -Yeah, cut and run. 267 00:15:19,657 --> 00:15:21,572 You make a good point, Bob. 268 00:15:21,572 --> 00:15:23,487 You know what? Fuck that guy. 269 00:15:23,487 --> 00:15:25,272 What do you say we get blintzed? Let's get blintzed, huh! 270 00:15:25,272 --> 00:15:28,231 -Why don't you, uh, hold the fort for me there, Bosko? 271 00:15:28,231 --> 00:15:29,972 I'll just be back in a few minutes, huh? 272 00:15:29,972 --> 00:15:31,626 -Sure. 273 00:15:31,626 --> 00:15:36,065 The next 10 minutes, a year, who has time for Joel? 274 00:15:36,065 --> 00:15:44,334 ♪♪ 275 00:15:44,334 --> 00:15:46,075 Hey, barkeep. 276 00:15:46,075 --> 00:15:48,860 Maybe pour me some more of this red hot molten lava. 277 00:15:48,860 --> 00:15:51,167 Hey. Hey, what the fuck? 278 00:15:51,167 --> 00:15:53,256 -I added his drinks to your tab. 279 00:15:53,256 --> 00:15:56,346 -What? -He said it's on you. 280 00:15:56,346 --> 00:15:58,522 -Asshole. 281 00:15:58,522 --> 00:16:00,394 [Sighs] 282 00:16:00,394 --> 00:16:03,310 Hey, leave the bottle. 283 00:16:03,310 --> 00:16:06,313 Wait, how much is the -- how much... 284 00:16:06,313 --> 00:16:15,539 ♪♪ 285 00:16:15,539 --> 00:16:24,113 ♪♪ 286 00:16:24,113 --> 00:16:27,290 [Glass shatters] 287 00:16:39,302 --> 00:16:41,565 -Gotta go. Bye. 288 00:16:41,565 --> 00:16:43,089 [Receiver thuds] 289 00:16:43,089 --> 00:16:47,354 ♪♪ 290 00:16:47,354 --> 00:16:49,356 -[Slurring] Can I buy you a drink, hot stuff? 291 00:16:49,356 --> 00:16:53,360 ♪♪ 292 00:16:53,360 --> 00:16:55,927 That was mine. 293 00:16:55,927 --> 00:16:58,756 When I get back, then. [Clears throat] 294 00:16:58,756 --> 00:17:01,194 So hot. 295 00:17:03,674 --> 00:17:06,416 [Coins thud] 296 00:17:14,511 --> 00:17:16,731 [Exhales] 297 00:17:20,169 --> 00:17:22,650 [Line ringing] 298 00:17:22,650 --> 00:17:25,609 -Hello? -[Speaks indistinctly] 299 00:17:25,609 --> 00:17:29,526 -Jesus, Joel. You sound like you've had a gallon of gasoline. 300 00:17:29,526 --> 00:17:32,007 -No. Wrong! 301 00:17:32,007 --> 00:17:34,357 I had red hot molten lava. 302 00:17:34,357 --> 00:17:37,404 -Do you need me to come and get you? 303 00:17:37,404 --> 00:17:40,102 -I don't need you, Sarah. I'm just... 304 00:17:40,102 --> 00:17:43,062 [Vomits, coughs] 305 00:17:43,062 --> 00:17:45,673 -Joel? Joel! 306 00:17:45,673 --> 00:17:49,329 Joel. 307 00:18:03,560 --> 00:18:06,607 [Thud] 308 00:18:09,088 --> 00:18:12,874 I just gotta lay here, man, till everything stops spinning. 309 00:18:17,531 --> 00:18:19,794 ♪♪ 310 00:18:19,794 --> 00:18:21,274 [Lock clicks] 311 00:18:21,274 --> 00:18:23,319 [Blows air] 312 00:18:23,319 --> 00:18:33,155 ♪♪ 313 00:18:33,155 --> 00:18:43,034 ♪♪ 314 00:18:43,034 --> 00:18:44,906 [Lock clicks] 315 00:18:58,006 --> 00:19:00,313 -[Groans] 316 00:19:03,794 --> 00:19:05,709 What the fuck? 317 00:19:05,709 --> 00:19:13,500 -[Muffled conversations] 318 00:19:13,500 --> 00:19:15,284 I'm happier now than I have ever been. 319 00:19:15,284 --> 00:19:16,851 More successful. 320 00:19:16,851 --> 00:19:19,158 I have faced everything that you're afraid of 321 00:19:19,158 --> 00:19:22,248 and I come out the other side. 322 00:19:22,248 --> 00:19:26,165 I can help you live your life with confidence. 323 00:19:30,386 --> 00:19:32,301 -Um... 324 00:19:32,301 --> 00:19:35,957 Sorry to interrupt your meeting. 325 00:19:35,957 --> 00:19:39,221 -You must be Phil. 326 00:19:39,221 --> 00:19:41,092 Take a seat. -You're late. 327 00:19:41,092 --> 00:19:45,227 -Uh... -Come on. Come on. 328 00:19:45,227 --> 00:19:48,970 Point is, you're here now. Have a seat. 329 00:19:48,970 --> 00:19:52,016 We're all here for the same reason, right? 330 00:19:52,016 --> 00:19:53,409 Have a seat. This is a safe place. 331 00:19:53,409 --> 00:19:55,803 -Sure. 332 00:19:55,803 --> 00:19:59,894 Guys, listen. 333 00:19:59,894 --> 00:20:02,244 -You are Phil, right? 334 00:20:02,244 --> 00:20:04,594 -Who the fuck else would he be? 335 00:20:04,594 --> 00:20:06,944 -I'm -- I'm Phil. 336 00:20:06,944 --> 00:20:10,339 -Well, sit, then. -Sitting. 337 00:20:10,339 --> 00:20:12,776 [Clears throat] 338 00:20:12,776 --> 00:20:15,605 -My name is Zachary. -I'm Hideo. 339 00:20:15,605 --> 00:20:17,172 -Mike. -Carrie. 340 00:20:17,172 --> 00:20:19,653 -Fritz. 341 00:20:19,653 --> 00:20:22,525 -Phil, thanks so much for coming out. 342 00:20:22,525 --> 00:20:23,874 You've got the floor. 343 00:20:23,874 --> 00:20:26,050 -Hmm? -Uh, uh, uh, what? 344 00:20:26,050 --> 00:20:29,532 -Oh, no, you know what? 345 00:20:29,532 --> 00:20:31,273 I liked what you were saying 346 00:20:31,273 --> 00:20:33,101 when I came around the corner there. 347 00:20:33,101 --> 00:20:36,017 That was some good stuff, if you just want to finish that up. 348 00:20:36,017 --> 00:20:37,627 -No, no, no. I'm finished. All done. 349 00:20:37,627 --> 00:20:39,455 -I talked. -So did I. 350 00:20:39,455 --> 00:20:43,067 -Yep. 351 00:20:43,067 --> 00:20:47,855 -You've got the floor now, Phil. 352 00:20:47,855 --> 00:20:50,161 -Okay. 353 00:20:50,161 --> 00:20:53,121 Well, you know, I'm here for the same reasons 354 00:20:53,121 --> 00:20:56,733 as everyone else is in the circle, 355 00:20:56,733 --> 00:20:59,127 you know, to get help. 356 00:20:59,127 --> 00:21:02,261 Yeah, for my addiction? 357 00:21:02,261 --> 00:21:05,307 It's getting rough. 358 00:21:05,307 --> 00:21:09,224 Yeah, oh, it's bad, it's bad. 359 00:21:09,224 --> 00:21:13,750 Even this last day/night, phew, I hit rock bottom. 360 00:21:13,750 --> 00:21:16,275 To be honest, I'm starting to -- 361 00:21:16,275 --> 00:21:19,626 starting to realize I'm not what I think 362 00:21:19,626 --> 00:21:22,629 other people think I am. 363 00:21:22,629 --> 00:21:24,283 -Well, that was fucking vague. -Michael! 364 00:21:24,283 --> 00:21:27,155 You seem agitated. 365 00:21:27,155 --> 00:21:29,766 What's -- what's -- what's swirling around your head? 366 00:21:29,766 --> 00:21:31,855 -Sometimes I just feel like I lose touch 367 00:21:31,855 --> 00:21:34,728 with my essence animal. 368 00:21:34,728 --> 00:21:40,473 You know, my essence animal. 369 00:21:40,473 --> 00:21:42,910 I'm the shark, remember? 370 00:21:42,910 --> 00:21:44,955 -Oh, yeah, shark, that's cool. I like that. 371 00:21:44,955 --> 00:21:48,872 -I just want to hunt, to live by pure instinct. 372 00:21:48,872 --> 00:21:50,526 Is it my fault society rejects that? 373 00:21:50,526 --> 00:21:54,530 -No, Mike, no. -Fuck you! That was rhetorical. 374 00:21:54,530 --> 00:21:58,621 -I am troubled by our empty seat. 375 00:21:58,621 --> 00:22:02,321 -Well, our friend is always reliable. 376 00:22:02,321 --> 00:22:04,801 -He's reliable and never late. 377 00:22:04,801 --> 00:22:06,412 -He said he'd be here, he'll be here. All right? 378 00:22:06,412 --> 00:22:07,978 Let's -- let's don't get off track. 379 00:22:07,978 --> 00:22:11,678 -Remember Utah? -Jesus, here we go again. 380 00:22:11,678 --> 00:22:14,637 -Hideo, we don't say the word Utah unless 381 00:22:14,637 --> 00:22:16,030 we've got ourselves a Utah. 382 00:22:16,030 --> 00:22:18,162 This ain't a Utah. 383 00:22:18,162 --> 00:22:20,730 There's no chance of being a Utah 'cause I'm here. 384 00:22:20,730 --> 00:22:23,342 So can we just move on? 385 00:22:23,342 --> 00:22:26,170 -Yeah, let's move on. No, forget Utah. 386 00:22:26,170 --> 00:22:29,173 -Let's keep the crosstalk to a minimum. All right? 387 00:22:29,173 --> 00:22:34,004 -Mike was saying something really interesting 388 00:22:34,004 --> 00:22:35,615 about what you're hunting for in life? 389 00:22:35,615 --> 00:22:38,095 If you want to finish that thought up? 390 00:22:38,095 --> 00:22:39,532 -Just want to be in the moment. 391 00:22:39,532 --> 00:22:41,098 Could be out in a little cabin, 392 00:22:41,098 --> 00:22:43,753 summer camp upstate. -Oh. 393 00:22:43,753 --> 00:22:45,625 -Sorority house. -That's weird. 394 00:22:45,625 --> 00:22:48,845 -Then things get fuzzy for me. 395 00:22:48,845 --> 00:22:51,239 All I remember is screaming. 396 00:22:51,239 --> 00:22:55,722 Then the silence, you know? 397 00:22:55,722 --> 00:22:59,465 -Can you please describe your disposal methods? 398 00:22:59,465 --> 00:23:02,424 How do you conceal your actions from people like you? 399 00:23:02,424 --> 00:23:07,081 -I don't know, man. I don't do my dishes half the time. 400 00:23:07,081 --> 00:23:10,040 You think I'm going to clean up a blood-drenched campsite? 401 00:23:10,040 --> 00:23:11,868 What do you do with the bodies? 402 00:23:11,868 --> 00:23:14,305 -I have a 17 point plan that involves several stages of -- 403 00:23:14,305 --> 00:23:17,700 -Oh, wake me up when you're done. 404 00:23:17,700 --> 00:23:20,442 -I once concealed myself in a drop ceiling 405 00:23:20,442 --> 00:23:23,924 for 16 consecutive hours, lying in wait for my mark, 406 00:23:23,924 --> 00:23:27,536 while I slowed my heartbeat to almost nothing. 407 00:23:27,536 --> 00:23:30,104 Have you ever even bitten into a kidney? 408 00:23:30,104 --> 00:23:32,585 A warm, fresh kidney is unlike -- 409 00:23:32,585 --> 00:23:33,977 -I don't want to hear it. 410 00:23:33,977 --> 00:23:36,937 -If I may continue uninterrupted. 411 00:23:36,937 --> 00:23:39,766 -Oh, of course. Thank you, Fritz. 412 00:23:39,766 --> 00:23:42,421 -I found that by using the skills from my pretend life 413 00:23:42,421 --> 00:23:44,074 as an accountant, 414 00:23:44,074 --> 00:23:46,903 I am able to calculate the number of kills 415 00:23:46,903 --> 00:23:49,645 that I can perform within a given time frame, 416 00:23:49,645 --> 00:23:50,994 thus increasing my efficiency. 417 00:23:50,994 --> 00:23:54,868 -No, just give me a mask, a machete, 418 00:23:54,868 --> 00:23:56,565 and a bunch of half naked co-eds 419 00:23:56,565 --> 00:23:58,132 and I'm ready to go! 420 00:23:58,132 --> 00:24:02,789 -You implied that eating flesh is a shameful act. 421 00:24:02,789 --> 00:24:06,314 On the contrary, it is the only meat 422 00:24:06,314 --> 00:24:07,707 that has any sense of nobility -- 423 00:24:07,707 --> 00:24:09,491 -[Gags, clears throat] 424 00:24:09,491 --> 00:24:12,102 -...and a voice 425 00:24:12,102 --> 00:24:14,017 calls me to do so. -What is... 426 00:24:14,017 --> 00:24:16,150 -It speaks only to me. 427 00:24:16,150 --> 00:24:19,806 I have found that eating flesh is all that soothes it. 428 00:24:19,806 --> 00:24:24,463 -Nope, back of the head. Done. -Hot damn. 429 00:24:24,463 --> 00:24:25,986 Where were you two in the early '70s? 430 00:24:25,986 --> 00:24:27,509 I could -- I could have used you. 431 00:24:27,509 --> 00:24:28,989 Do you know it's a pain in the ass? 432 00:24:28,989 --> 00:24:30,860 Training death squads for the government. 433 00:24:30,860 --> 00:24:33,254 You gotta take men and break them 434 00:24:33,254 --> 00:24:35,648 until they lose all sense of humanity. 435 00:24:35,648 --> 00:24:37,084 No weekends off. [Laughs] 436 00:24:37,084 --> 00:24:39,521 But goddamn, if I had you two? 437 00:24:39,521 --> 00:24:44,221 Oh, my. [Whistles] Top of the agency in a couple of years. 438 00:24:44,221 --> 00:24:47,050 But I'm not. Didn't make it there. 439 00:24:47,050 --> 00:24:49,966 They said I didn't follow protocol. 440 00:24:49,966 --> 00:24:52,621 Got messy. It got really messy. 441 00:24:52,621 --> 00:24:55,363 I like it messy sometimes. 442 00:24:55,363 --> 00:24:59,062 Too much, what'd they say, collateral damage. 443 00:24:59,062 --> 00:25:02,762 Oh, well. Better luck next time. 444 00:25:02,762 --> 00:25:05,547 -I found what I think is a unique solution 445 00:25:05,547 --> 00:25:08,942 to the problem of concealment and disposal. 446 00:25:08,942 --> 00:25:13,163 I murder the same victim repeatedly over several months, 447 00:25:13,163 --> 00:25:15,296 therefore garnering multiple kills per unit. 448 00:25:15,296 --> 00:25:17,211 -Bullshit. 449 00:25:17,211 --> 00:25:20,954 -I put my victims on life support, revive them, 450 00:25:20,954 --> 00:25:22,782 and kill them repeatedly. 451 00:25:22,782 --> 00:25:25,524 The final kill is always exceptionally... 452 00:25:25,524 --> 00:25:28,352 [Laughs] 453 00:25:28,352 --> 00:25:30,224 It's drawn out. 454 00:25:30,224 --> 00:25:35,185 It's my reward for exercising prudence. 455 00:25:35,185 --> 00:25:37,231 -Oh, my God. Wow. 456 00:25:37,231 --> 00:25:39,581 -See? Smart, smart. 457 00:25:39,581 --> 00:25:41,801 He listens, stays within the limits. 458 00:25:41,801 --> 00:25:43,411 Carrie, how about you? 459 00:25:43,411 --> 00:25:45,239 How do you maintain your lifestyle 460 00:25:45,239 --> 00:25:48,198 and still keep your urges under control? 461 00:25:48,198 --> 00:25:50,200 -I've killed seven people this year, 462 00:25:50,200 --> 00:25:53,943 I've never been caught, and I'm fucking stoked about it. 463 00:25:53,943 --> 00:25:55,597 -Quite a woman. -Next. 464 00:25:55,597 --> 00:25:59,427 -Phil. -Hmm? 465 00:25:59,427 --> 00:26:02,430 -Why are you here? 466 00:26:02,430 --> 00:26:05,085 -It's complicated. -Complicated? 467 00:26:05,085 --> 00:26:07,566 -Mm-hmm. -Complicated? 468 00:26:07,566 --> 00:26:10,177 Fuck you, complicated. 469 00:26:10,177 --> 00:26:13,354 A month ago, I killed an entire Cambodian village. 470 00:26:13,354 --> 00:26:15,138 I poured rice into the village well. 471 00:26:15,138 --> 00:26:17,576 I camped out in some trees for a couple of days 472 00:26:17,576 --> 00:26:20,056 and listened to the screams of the dying. 473 00:26:20,056 --> 00:26:24,191 Couple weeks go by, what am I doing? 474 00:26:24,191 --> 00:26:27,107 Hanging out just watching episodes of "Three's Company" 475 00:26:27,107 --> 00:26:30,980 in my underwear, waiting for the next mission. 476 00:26:30,980 --> 00:26:32,591 Now, what part of that story 477 00:26:32,591 --> 00:26:37,247 do you think was the hardest for me to admit? 478 00:26:37,247 --> 00:26:40,773 Ah, Philip. 479 00:26:40,773 --> 00:26:43,558 ♪♪ 480 00:26:43,558 --> 00:26:45,299 Tell us. 481 00:26:45,299 --> 00:26:54,482 ♪♪ 482 00:26:54,482 --> 00:26:57,616 ♪♪ 483 00:26:57,616 --> 00:27:01,097 -I'm a taxi -- taxi driver. 484 00:27:01,097 --> 00:27:05,145 -Go on. 485 00:27:05,145 --> 00:27:07,800 -I'm like a crocodile. 486 00:27:07,800 --> 00:27:12,761 A steel crocodile on wheels, 487 00:27:12,761 --> 00:27:15,242 prowling through the dark 488 00:27:15,242 --> 00:27:18,071 asphalt rivers of the city, 489 00:27:18,071 --> 00:27:21,901 yeah, much like a crocodile, I separate the weak 490 00:27:21,901 --> 00:27:23,816 from the herd, 491 00:27:23,816 --> 00:27:28,429 only for me, it's single girls, 492 00:27:28,429 --> 00:27:31,998 you know, young girls that have been broken up with, 493 00:27:31,998 --> 00:27:33,477 cheated on, stood up, 494 00:27:33,477 --> 00:27:35,479 just pining for the men they can't have. 495 00:27:35,479 --> 00:27:37,264 And I-I pick them up. 496 00:27:37,264 --> 00:27:42,182 They come to me, and I just release them from the pain. 497 00:27:42,182 --> 00:27:48,275 ♪♪ 498 00:27:48,275 --> 00:27:52,409 -That's beautiful, man. -Thank you. 499 00:27:52,409 --> 00:27:56,022 -Do you ever come close getting caught? 500 00:27:56,022 --> 00:27:57,414 -Think about it, guys. 501 00:27:57,414 --> 00:27:59,808 How would I? You know? 502 00:27:59,808 --> 00:28:02,115 Taxi drivers, they drive you home. 503 00:28:02,115 --> 00:28:03,507 They know exactly where you live, 504 00:28:03,507 --> 00:28:05,814 but they have zero connection to you. 505 00:28:05,814 --> 00:28:08,034 Right? Who -- have any of you 506 00:28:08,034 --> 00:28:11,864 even remembered the taxi driver that you've driven with? 507 00:28:11,864 --> 00:28:16,433 No. They're the perfect killers. -They are. 508 00:28:16,433 --> 00:28:20,176 -I, me, I'm perfect. One of a kind, unique. 509 00:28:20,176 --> 00:28:23,310 -So you hide in plain sight. 510 00:28:23,310 --> 00:28:25,878 -I don't need a drop ceiling, 511 00:28:25,878 --> 00:28:29,533 a 17-point plan, a sorority house. 512 00:28:29,533 --> 00:28:31,448 You just give me a car, 513 00:28:31,448 --> 00:28:34,625 a rainy night, 514 00:28:34,625 --> 00:28:37,063 I'm invisible, invisible. 515 00:28:37,063 --> 00:28:40,196 -Brilliantly banal. 516 00:28:40,196 --> 00:28:43,156 -Yeah. -All right. 517 00:28:43,156 --> 00:28:46,333 What do we say we take a break, reconvene in 10 minutes? 518 00:28:46,333 --> 00:28:48,988 -10 minutes, fine with me. -We wait. 519 00:28:48,988 --> 00:28:51,817 Not everyone has spoken. 520 00:28:51,817 --> 00:28:56,604 -Hideo, well, I believe he has forfeited his turn. 521 00:28:58,649 --> 00:29:01,740 Okay, fine, you want to sit there, you sit there, 522 00:29:01,740 --> 00:29:04,960 get your heart rate down to zero or 10 523 00:29:04,960 --> 00:29:06,266 or whatever you want to do. 524 00:29:06,266 --> 00:29:11,967 Oh, it's moving up, I can tell. 525 00:29:11,967 --> 00:29:13,534 What are you clocking right now? 526 00:29:13,534 --> 00:29:17,277 100? 110? 527 00:29:17,277 --> 00:29:21,672 ♪♪ 528 00:29:21,672 --> 00:29:25,633 [Grunts] 529 00:29:25,633 --> 00:29:33,510 [Speaks indistinctly] 530 00:29:33,510 --> 00:29:37,079 Do not get caught up 531 00:29:37,079 --> 00:29:38,907 in society's web of -- 532 00:29:38,907 --> 00:29:42,563 [Knock on door] 533 00:29:42,563 --> 00:29:45,000 ♪♪ 534 00:29:45,000 --> 00:29:48,612 Phil, unlock the door and see who that is. 535 00:29:48,612 --> 00:29:52,138 Unlock the door, see who it is. -Yeah. 536 00:29:52,138 --> 00:29:55,054 I'll just unlock the door. 537 00:29:55,054 --> 00:29:58,361 ♪♪ 538 00:29:58,361 --> 00:30:02,322 [Lock clicks] 539 00:30:02,322 --> 00:30:11,766 ♪♪ 540 00:30:11,766 --> 00:30:16,858 ♪♪ 541 00:30:16,858 --> 00:30:19,295 -Holy shit. 542 00:30:19,295 --> 00:30:23,256 Long time no see. 543 00:30:23,256 --> 00:30:26,389 Looks like I underestimated you, huh? 544 00:30:26,389 --> 00:30:28,870 I love this guy. 545 00:30:28,870 --> 00:30:31,438 Hey, everyone. I know I'm late. 546 00:30:31,438 --> 00:30:34,833 I thought I had a little more time to kill there, huh? 547 00:30:34,833 --> 00:30:37,139 [Laughs] So just getting started? 548 00:30:37,139 --> 00:30:39,402 -We just took a break. Glad you could make it. 549 00:30:39,402 --> 00:30:42,492 Good to see you, too, Zachary, Michael, Hideo, 550 00:30:42,492 --> 00:30:45,104 science teacher guy, Joan Jett. 551 00:30:45,104 --> 00:30:47,236 -They have names. This is Fritz and Carrie. 552 00:30:47,236 --> 00:30:48,847 Carrie's from the South Dakota circle. 553 00:30:48,847 --> 00:30:50,457 -He knows who I am. 554 00:30:50,457 --> 00:30:52,241 He's just being his usual hilarious self. 555 00:30:52,241 --> 00:30:55,592 -And Phil here is new. 556 00:30:55,592 --> 00:30:57,725 -You're Phil? -Yeah. 557 00:30:57,725 --> 00:31:02,164 -Thought you said your name was Dave. 558 00:31:02,164 --> 00:31:04,645 -Because I didn't know if I could trust you. 559 00:31:04,645 --> 00:31:08,518 I was just in disguise as Dave when we met earlier, 560 00:31:08,518 --> 00:31:12,305 your regular, old drunk bar patron. 561 00:31:12,305 --> 00:31:14,307 It's my go-to. -So y'all talked? 562 00:31:14,307 --> 00:31:17,310 -Phil was telling us all about himself. 563 00:31:17,310 --> 00:31:18,789 -Wow. 564 00:31:18,789 --> 00:31:20,356 It's like I get to meet you all over again 565 00:31:20,356 --> 00:31:22,097 for the first time. [Laughs] 566 00:31:22,097 --> 00:31:25,405 So, hmm, what's your angle? 567 00:31:25,405 --> 00:31:28,495 Are you a skinner, a slice or dicer 568 00:31:28,495 --> 00:31:31,411 or corpse humper? 569 00:31:31,411 --> 00:31:33,152 What gets the old creative juices flowing? 570 00:31:33,152 --> 00:31:36,068 -Taxi cab driver. 571 00:31:36,068 --> 00:31:38,113 -Taxis. 572 00:31:38,113 --> 00:31:39,941 No, no, no, you're going to have to give me 573 00:31:39,941 --> 00:31:42,422 a little more to go on there. 574 00:31:42,422 --> 00:31:45,164 -I am a cab driver. -Mm. 575 00:31:45,164 --> 00:31:48,645 -I pick up girls -- -Mm-hmm. 576 00:31:48,645 --> 00:31:52,736 -...and, um... 577 00:31:52,736 --> 00:31:54,521 -Right, right. 578 00:31:54,521 --> 00:31:56,218 -You know, you get it? -Yeah, yeah, yeah. 579 00:31:56,218 --> 00:31:59,526 No, no, actually, I don't. -You know, taxi drivers. 580 00:31:59,526 --> 00:32:01,615 They know where you live, 581 00:32:01,615 --> 00:32:03,138 they have zero connection to you, 582 00:32:03,138 --> 00:32:04,835 they're basically the perfect killers. 583 00:32:04,835 --> 00:32:06,837 -But you are calling into dispatch 584 00:32:06,837 --> 00:32:09,536 with the address you're going to, right? 585 00:32:09,536 --> 00:32:11,190 -Yeah. 586 00:32:11,190 --> 00:32:13,670 -What happens when the girl who you dropped off, 587 00:32:13,670 --> 00:32:15,803 you know, she turns up dead or missing? 588 00:32:15,803 --> 00:32:19,676 I mean, trail leads right to you. 589 00:32:19,676 --> 00:32:23,245 Isn't that kind of dumb? 590 00:32:23,245 --> 00:32:26,509 -But I do most of my killings off duty. 591 00:32:26,509 --> 00:32:29,512 -Oh, oh, oh, oh. -Yes. 592 00:32:29,512 --> 00:32:33,081 -Oh, wait, no, no, no. I'm still confused. 593 00:32:33,081 --> 00:32:35,823 How do you get the cab, then? 594 00:32:35,823 --> 00:32:38,565 -Unless you drive it around when you're off work? 595 00:32:38,565 --> 00:32:41,655 -Yeah, no. 596 00:32:41,655 --> 00:32:43,396 -If you're off duty, why would you call into dispatch? 597 00:32:43,396 --> 00:32:47,661 -Uh... 598 00:32:47,661 --> 00:32:50,011 I have my methods. 599 00:32:50,011 --> 00:32:55,364 ♪♪ 600 00:32:55,364 --> 00:32:57,584 It's a good point, Zachary. 601 00:32:57,584 --> 00:33:02,632 The reason for that... 602 00:33:02,632 --> 00:33:06,941 [Patting on back] 603 00:33:06,941 --> 00:33:11,337 -How many girls you killed this year, Phil? 604 00:33:11,337 --> 00:33:13,121 -So many I can't even keep track. 605 00:33:13,121 --> 00:33:15,732 [Velcro rips] 606 00:33:15,732 --> 00:33:20,172 -You have not told me one true thing 607 00:33:20,172 --> 00:33:22,696 since the moment I met you, huh? 608 00:33:22,696 --> 00:33:26,830 Your name is Phil, is it? 609 00:33:26,830 --> 00:33:30,791 ♪♪ 610 00:33:30,791 --> 00:33:33,098 -Son of a fucking bitch. 611 00:33:33,098 --> 00:33:35,752 -I thought you had our little group sessions 612 00:33:35,752 --> 00:33:39,017 on lockdown there, Zachary? -I did. 613 00:33:39,017 --> 00:33:41,410 -But hey, hey. You don't have to get up. 614 00:33:41,410 --> 00:33:44,761 -Looks like we have ourselves an interloper. 615 00:33:44,761 --> 00:33:48,896 -No, no, no. Mike! 616 00:33:48,896 --> 00:33:52,769 There's a perfectly good explanation, you guys. 617 00:33:52,769 --> 00:33:56,512 ♪♪ 618 00:33:56,512 --> 00:33:59,733 Please. 619 00:33:59,733 --> 00:34:04,955 ♪♪ 620 00:34:04,955 --> 00:34:07,262 No, no, no, no, guys, please, please don't kill me, 621 00:34:07,262 --> 00:34:08,959 please don't fucking kill me, please. 622 00:34:08,959 --> 00:34:10,396 -Who the fuck are you? -No one, I'm no one. I swear. 623 00:34:10,396 --> 00:34:12,659 I swear. -Get his wallet. 624 00:34:12,659 --> 00:34:15,618 How the fuck did you get in here? 625 00:34:15,618 --> 00:34:18,404 -I was -- I came in, I got drunk at the bar 626 00:34:18,404 --> 00:34:20,319 and I went to go to the bathroom 627 00:34:20,319 --> 00:34:22,147 and I just -- I passed out in a closet for a few hours, okay? 628 00:34:22,147 --> 00:34:24,105 -I saw him in here earlier, drunk off his ass. 629 00:34:24,105 --> 00:34:26,803 His story checks out. -See, see? 630 00:34:26,803 --> 00:34:30,285 -Well, Joel Polsky. -Zach, guys, if you let me go, 631 00:34:30,285 --> 00:34:33,027 I won't tell anyone, I swear, who would even believe me? 632 00:34:33,027 --> 00:34:37,031 Right? -Shut the fuck up. 633 00:34:37,031 --> 00:34:38,902 I'm saying we let this fucking idiot go, 634 00:34:38,902 --> 00:34:40,382 give him a five minute head start, 635 00:34:40,382 --> 00:34:42,254 then I decide which one of you 636 00:34:42,254 --> 00:34:44,256 has the pleasure of hunting him down. 637 00:34:44,256 --> 00:34:45,822 -First of all, I don't like it. 638 00:34:45,822 --> 00:34:47,781 -Agreed. 639 00:34:47,781 --> 00:34:51,698 -Secondly, I'm obviously the guy to hunt him down. 640 00:34:51,698 --> 00:34:53,526 -Mike, I'm in charge here. Why don't you put a lid on it? 641 00:34:53,526 --> 00:34:55,702 -Who made you the leader? 642 00:34:55,702 --> 00:34:59,184 -Me, when I volunteered to have this meeting. 643 00:34:59,184 --> 00:35:00,794 Plus I have hundreds more kills 644 00:35:00,794 --> 00:35:03,013 than the rest of you fucking amateurs. 645 00:35:03,013 --> 00:35:04,450 -Fuck you. Oh, what? 646 00:35:04,450 --> 00:35:06,626 Like it's so hard to rack up a body count 647 00:35:06,626 --> 00:35:09,716 with government funding. 648 00:35:09,716 --> 00:35:11,805 -You're not a big picture guy, are you, Mike? 649 00:35:11,805 --> 00:35:13,415 I think we've established that. 650 00:35:13,415 --> 00:35:15,852 Why don't you go to the bar and pour yourself a nice 651 00:35:15,852 --> 00:35:18,507 tall glass of shut the fuck up, we've been compromised. 652 00:35:18,507 --> 00:35:19,943 What do you want to kill him here? 653 00:35:19,943 --> 00:35:21,293 What about the evidence? 654 00:35:21,293 --> 00:35:22,990 You're gonna burn the place down? 655 00:35:22,990 --> 00:35:24,600 This isn't some campsite, Mike, 656 00:35:24,600 --> 00:35:26,602 where you've just killed a bunch of sorority girls 657 00:35:26,602 --> 00:35:29,518 and you going to jerk off all over their fucking corpses. 658 00:35:29,518 --> 00:35:32,521 -Hey, gang, why don't we put this to a vote? 659 00:35:32,521 --> 00:35:35,002 -We are still one member short. -Six minus one equals five. 660 00:35:35,002 --> 00:35:37,047 And that's without Phil. 661 00:35:37,047 --> 00:35:41,313 -Jesus, what a bunch of fucking weirdo. 662 00:35:41,313 --> 00:35:42,792 -What did you say? 663 00:35:42,792 --> 00:35:45,447 -Oh, my God, I'm so much better than this. 664 00:35:45,447 --> 00:35:46,927 We are better than this. 665 00:35:46,927 --> 00:35:50,148 Listen, it's going to all work out, I promise. 666 00:35:50,148 --> 00:35:51,975 Trust me. 667 00:35:51,975 --> 00:36:01,507 ♪♪ 668 00:36:01,507 --> 00:36:10,559 ♪♪ 669 00:36:10,559 --> 00:36:19,699 ♪♪ 670 00:36:19,699 --> 00:36:24,094 ♪♪ 671 00:36:24,094 --> 00:36:27,881 -Where you going? -[Groans] 672 00:36:27,881 --> 00:36:32,842 -What the fuck? Were you taping us the whole time? 673 00:36:32,842 --> 00:36:34,627 -Guys, guys, there's a perfectly good explanation that. 674 00:36:34,627 --> 00:36:43,897 ♪♪ 675 00:36:43,897 --> 00:36:50,991 ♪♪ 676 00:36:50,991 --> 00:36:54,864 Hey, hey, hey, no, no, no, no, please don't kill me. 677 00:36:54,864 --> 00:36:58,085 What the fuck? 678 00:36:58,085 --> 00:37:00,653 Who are you? 679 00:37:00,653 --> 00:37:02,742 -I'm the one who's going to kill 680 00:37:02,742 --> 00:37:05,179 every one of those sick fucks. 681 00:37:05,179 --> 00:37:08,182 -Boys. 682 00:37:08,182 --> 00:37:11,403 ♪♪ 683 00:37:11,403 --> 00:37:14,101 I say shit has gone south. 684 00:37:14,101 --> 00:37:17,147 -Jesus. 685 00:37:20,803 --> 00:37:23,284 -Fuck. 686 00:37:23,284 --> 00:37:25,765 [Door closes] 687 00:37:25,765 --> 00:37:29,421 -Carrie? 688 00:37:29,421 --> 00:37:35,078 Carrie... 689 00:37:35,078 --> 00:37:38,734 Carrie, darling! 690 00:37:38,734 --> 00:37:44,566 [Speaks indistinctly] 691 00:37:44,566 --> 00:37:47,047 -What do you want, Robert? -It's very quiet in there. 692 00:37:47,047 --> 00:37:50,093 -So what? He's dead. 693 00:37:50,093 --> 00:37:54,489 -Look, the guys, they got a little carried away. 694 00:37:54,489 --> 00:37:58,711 They feel terrible about it. You could just see their faces. 695 00:37:58,711 --> 00:38:02,976 -I'm sure they're so sorry. -Carrie. 696 00:38:02,976 --> 00:38:04,760 We're tired. It's late. 697 00:38:04,760 --> 00:38:08,721 I think all any of us want is just to see him 698 00:38:08,721 --> 00:38:11,593 and his little tape recorder 699 00:38:11,593 --> 00:38:15,423 and we could just pick up and go our separate ways. 700 00:38:15,423 --> 00:38:17,120 -First person through that door 701 00:38:17,120 --> 00:38:18,731 gets an ax in the head. 702 00:38:18,731 --> 00:38:22,212 -Carrie? 703 00:38:22,212 --> 00:38:24,345 [Sighs] 704 00:38:24,345 --> 00:38:28,175 Things seem to have gotten a little carried away. 705 00:38:28,175 --> 00:38:30,351 You've turned this into some sort of weird 706 00:38:30,351 --> 00:38:32,919 hostage negotiation. 707 00:38:32,919 --> 00:38:35,661 Why? 708 00:38:35,661 --> 00:38:39,621 And how is it that that little twerp 709 00:38:39,621 --> 00:38:41,231 and his tape recorder 710 00:38:41,231 --> 00:38:45,671 ended up in Phil's seat in our circle tonight? 711 00:38:45,671 --> 00:38:47,542 -Why don't you find Phil and ask him? 712 00:38:47,542 --> 00:38:51,024 ♪♪ 713 00:38:51,024 --> 00:38:53,156 -[Exhales] 714 00:38:53,156 --> 00:38:56,986 Why does that sound like a dare? 715 00:38:56,986 --> 00:38:58,727 -What the fuck are you doing here? Who are you? 716 00:38:58,727 --> 00:39:00,642 -Nobody. I told you I'm no -- 717 00:39:00,642 --> 00:39:02,644 Well, I mean, I'm not nobody. I'm the deputy assistant editor 718 00:39:02,644 --> 00:39:04,559 for the review section of a horror magazine called -- 719 00:39:04,559 --> 00:39:06,256 -Okay, so you're nobody got it. Why are you here? 720 00:39:06,256 --> 00:39:08,998 -Because I followed Bob. -Why? 721 00:39:08,998 --> 00:39:12,567 -Because he's dating my roommate. 722 00:39:12,567 --> 00:39:14,656 -So you followed him to the middle of nowhere on 723 00:39:14,656 --> 00:39:16,876 a Friday night? 724 00:39:16,876 --> 00:39:19,139 -Say it like that, you make me sound like some kind of weirdo. 725 00:39:19,139 --> 00:39:21,010 [Object thuds] 726 00:39:21,010 --> 00:39:27,452 ♪♪ 727 00:39:27,452 --> 00:39:31,978 -Quarter. 728 00:39:31,978 --> 00:39:33,936 Quarter! 729 00:39:33,936 --> 00:39:36,983 [Coin clinks] 730 00:39:36,983 --> 00:39:40,987 ♪♪ 731 00:39:40,987 --> 00:39:43,859 [Clinks] 732 00:39:43,859 --> 00:39:48,386 [Jukebox whirring] 733 00:39:48,386 --> 00:39:58,178 ["Disco" by Sextile playing] 734 00:39:58,178 --> 00:40:07,927 ♪♪ 735 00:40:07,927 --> 00:40:17,110 ♪♪ 736 00:40:17,110 --> 00:40:19,373 -Yeah, no, I can't -- I can't hear him over the music. 737 00:40:19,373 --> 00:40:21,331 -Duh. 738 00:40:21,331 --> 00:40:24,596 ♪♪ 739 00:40:24,596 --> 00:40:27,468 -Time out. Who are these guys, huh? 740 00:40:27,468 --> 00:40:28,774 What is this, some kind of support group 741 00:40:28,774 --> 00:40:31,254 for serial killers? 742 00:40:31,254 --> 00:40:40,655 ♪♪ 743 00:40:40,655 --> 00:40:42,265 You give me something to work with, 744 00:40:42,265 --> 00:40:43,702 I'm freaking out over here, Carrie. 745 00:40:43,702 --> 00:40:47,009 -Oh, my God. Fine, yes. Okay, sort of. 746 00:40:47,009 --> 00:40:50,012 It's more like a business retreat. 747 00:40:50,012 --> 00:40:52,493 -I can't even tell if you're being sarcastic. 748 00:40:55,061 --> 00:40:57,672 -If I wanted to hit you, I would've hit you. 749 00:40:57,672 --> 00:41:00,980 -Comforting. I'm totally gonna fucking die here. 750 00:41:00,980 --> 00:41:04,418 -Joel, look at me. 751 00:41:04,418 --> 00:41:08,857 Those four men in the next room, 752 00:41:08,857 --> 00:41:11,512 those men are collectively responsible for 12% 753 00:41:11,512 --> 00:41:14,080 of all the unsolved murders in North America. 754 00:41:14,080 --> 00:41:19,085 Hideo, a high class chef specializing in two things -- 755 00:41:19,085 --> 00:41:22,654 upscale fusion cuisine and raw human flesh. 756 00:41:22,654 --> 00:41:27,180 Part-time cannibal, full-time psycho monk nut job. 757 00:41:27,180 --> 00:41:31,184 Mike, a rage monster with mommy issues, 758 00:41:31,184 --> 00:41:33,099 fixates on college-aged victims. 759 00:41:33,099 --> 00:41:35,710 Loves killing them mid-coitus. 760 00:41:35,710 --> 00:41:37,886 He's sloppy, though, and it's not uncommon 761 00:41:37,886 --> 00:41:41,586 for at least one woman to escape from one of these rampages. 762 00:41:41,586 --> 00:41:46,025 Fritz, emotionless, barely human, 763 00:41:46,025 --> 00:41:48,680 more like a lizard in a skin suit, 764 00:41:48,680 --> 00:41:50,290 takes notes when he's interacting with people 765 00:41:50,290 --> 00:41:52,640 so he can learn about human behavior. 766 00:41:52,640 --> 00:41:55,164 He never does. 767 00:41:55,164 --> 00:41:57,297 Also, he dresses up like a clown. 768 00:41:57,297 --> 00:42:00,474 -[Laughs] -Why? 769 00:42:00,474 --> 00:42:03,564 -He just likes clowns. -Of course he does. 770 00:42:03,564 --> 00:42:06,567 -And finally, Bob Nice. 771 00:42:06,567 --> 00:42:09,614 Maybe the most dangerous of the bunch. 772 00:42:09,614 --> 00:42:12,007 He's a sociopathic, homicidal pickup artist 773 00:42:12,007 --> 00:42:14,053 who kills his target somewhere between the first 774 00:42:14,053 --> 00:42:16,534 and third date, IQ of 180. 775 00:42:16,534 --> 00:42:17,926 The only one of them who knows how to blend 776 00:42:17,926 --> 00:42:21,016 into polite society. 777 00:42:21,016 --> 00:42:22,757 He's been a fake lawyer, fake dentist, 778 00:42:22,757 --> 00:42:25,238 fake real estate agent, 779 00:42:25,238 --> 00:42:28,241 changes identities like you changed shoes. 780 00:42:28,241 --> 00:42:30,809 Guy's a chameleon. 781 00:42:30,809 --> 00:42:33,202 -He stuck me with his bar tab. -Sounds about right. 782 00:42:33,202 --> 00:42:35,901 -So what about Zachary? 783 00:42:35,901 --> 00:42:38,207 -He's dead. 784 00:42:38,207 --> 00:42:39,731 -Okay. 785 00:42:39,731 --> 00:42:43,430 And you -- how do you know all of this? 786 00:42:43,430 --> 00:42:45,998 -Trust me, you do not want to know. 787 00:42:45,998 --> 00:42:49,131 -I kind of want to know. What's this? Is that a list? 788 00:42:49,131 --> 00:42:50,785 -I don't know what you're talking about. 789 00:42:50,785 --> 00:42:52,961 -Come on! Carrie, I could be dead any minute 790 00:42:52,961 --> 00:42:54,310 and you're not gonna tell me anything about this list -- 791 00:42:54,310 --> 00:42:57,009 -Fine. I work for an organization, okay? 792 00:42:57,009 --> 00:42:58,663 -An organization? That could mean anything. 793 00:42:58,663 --> 00:43:00,099 -It's top secret. -Like the government? 794 00:43:00,099 --> 00:43:01,883 Is it the government? -No. 795 00:43:01,883 --> 00:43:03,363 I've already said too much. -It's a government organization. 796 00:43:03,363 --> 00:43:04,712 -You said Bob is dating your roommate? 797 00:43:04,712 --> 00:43:07,976 -Oh, my God, Sarah. 798 00:43:07,976 --> 00:43:09,369 I have to save Sarah. We have to get out of here. 799 00:43:09,369 --> 00:43:11,066 -Joel, listen to me. 800 00:43:11,066 --> 00:43:13,721 I know things look bad, but when I'm done here, 801 00:43:13,721 --> 00:43:16,898 Bob's not going hurt anybody ever again. 802 00:43:16,898 --> 00:43:20,119 ♪♪ 803 00:43:20,119 --> 00:43:23,035 -[Sighs] 804 00:43:23,035 --> 00:43:29,998 ♪♪ 805 00:43:29,998 --> 00:43:31,609 -I didn't spend the last 16 months 806 00:43:31,609 --> 00:43:33,436 infiltrating that fucked up circle of trust 807 00:43:33,436 --> 00:43:35,003 just to have it all go up in flames. 808 00:43:35,003 --> 00:43:44,796 ♪♪ 809 00:43:44,796 --> 00:43:54,153 ♪♪ 810 00:43:54,153 --> 00:44:03,902 ♪♪ 811 00:44:03,902 --> 00:44:08,863 ♪♪ 812 00:44:08,863 --> 00:44:11,300 I wouldn't do that if I were you. 813 00:44:11,300 --> 00:44:14,826 -Why? I'm parched. I'm so hungover right now. 814 00:44:20,092 --> 00:44:23,835 [Gags, coughs] 815 00:44:23,835 --> 00:44:26,141 Oh, my God. 816 00:44:26,141 --> 00:44:28,361 Who is that? -Phil. 817 00:44:28,361 --> 00:44:31,146 -Oh, that's Phil. 818 00:44:31,146 --> 00:44:35,803 ♪♪ 819 00:44:35,803 --> 00:44:39,067 What is going on? What is your plan here? 820 00:44:39,067 --> 00:44:41,983 -Well, first, I'm going to have to kill you. 821 00:44:41,983 --> 00:44:51,471 ♪♪ 822 00:44:51,471 --> 00:45:00,785 ♪♪ 823 00:45:00,785 --> 00:45:10,229 ♪♪ 824 00:45:10,229 --> 00:45:16,104 ♪♪ 825 00:45:16,104 --> 00:45:20,500 [Keys jingle] 826 00:45:20,500 --> 00:45:28,769 ♪♪ 827 00:45:28,769 --> 00:45:30,597 ♪♪ 828 00:45:30,597 --> 00:45:33,252 [Switch clicks] 829 00:45:33,252 --> 00:45:42,435 ♪♪ 830 00:45:42,435 --> 00:45:51,444 ♪♪ 831 00:45:51,444 --> 00:46:00,453 ♪♪ 832 00:46:00,453 --> 00:46:10,071 ♪♪ 833 00:46:10,071 --> 00:46:19,428 ♪♪ 834 00:46:19,428 --> 00:46:28,960 ♪♪ 835 00:46:28,960 --> 00:46:38,056 ♪♪ 836 00:46:38,056 --> 00:46:47,848 ♪♪ 837 00:46:47,848 --> 00:46:49,154 ♪♪ 838 00:46:49,154 --> 00:46:52,418 -Huh? 839 00:46:52,418 --> 00:46:56,204 Son of a bitch! 840 00:46:56,204 --> 00:46:59,338 ♪♪ 841 00:46:59,338 --> 00:47:03,646 -[Screams, cries] 842 00:47:03,646 --> 00:47:07,868 ♪♪ 843 00:47:07,868 --> 00:47:11,219 -[Grunts] 844 00:47:11,219 --> 00:47:13,134 Now Carrie! I'm sorry! 845 00:47:13,134 --> 00:47:15,180 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 846 00:47:15,180 --> 00:47:19,749 Hey, hey. 847 00:47:19,749 --> 00:47:22,143 Oh, my fucking... [speaks indistinctly] 848 00:47:22,143 --> 00:47:31,283 ♪♪ 849 00:47:31,283 --> 00:47:40,379 ♪♪ 850 00:47:40,379 --> 00:47:48,256 ♪♪ 851 00:47:48,256 --> 00:47:52,304 -[Screaming] 852 00:47:52,304 --> 00:47:58,571 [Groans] 853 00:47:58,571 --> 00:48:04,185 [Breathing heavily] 854 00:48:04,185 --> 00:48:13,368 ♪♪ 855 00:48:13,368 --> 00:48:15,893 ♪♪ 856 00:48:15,893 --> 00:48:17,938 [Knock on door] -[Speaks indistinctly] 857 00:48:17,938 --> 00:48:21,376 You in there, buddy? 858 00:48:21,376 --> 00:48:24,379 I bet you're right now, as you wish you were home at 859 00:48:24,379 --> 00:48:28,253 54 Laughing Brooks Terrace, huh? 860 00:48:28,253 --> 00:48:30,646 [Knife thuds] 861 00:48:30,646 --> 00:48:33,432 -My license. He has my license. 862 00:48:33,432 --> 00:48:36,826 Fucking loser, roommate. 863 00:48:36,826 --> 00:48:42,310 What a day. What a day. 864 00:48:42,310 --> 00:48:48,186 -Oh, that doesn't look too good, Fritz. 865 00:48:48,186 --> 00:48:50,710 -I think once I've killed you, 866 00:48:50,710 --> 00:48:53,974 I'm going to ask Sarah 867 00:48:53,974 --> 00:48:55,715 on another date. 868 00:48:55,715 --> 00:48:57,238 And you know what, Joel? 869 00:48:57,238 --> 00:48:59,023 This time, 870 00:48:59,023 --> 00:49:04,463 she's going to go all... 871 00:49:04,463 --> 00:49:07,379 the way. [Laughs] 872 00:49:07,379 --> 00:49:09,033 Come on... [speaks indistinctly] 873 00:49:09,033 --> 00:49:12,514 [Bell rings] -Huh? 874 00:49:12,514 --> 00:49:15,735 -[Sighs] 875 00:49:15,735 --> 00:49:18,999 -God damn it. 876 00:49:18,999 --> 00:49:24,222 -You wanna play it that way, huh? 877 00:49:24,222 --> 00:49:27,834 [Alarm stops] 878 00:49:27,834 --> 00:49:37,191 ♪♪ 879 00:49:37,191 --> 00:49:39,541 ♪♪ 880 00:49:39,541 --> 00:49:43,197 Hello? Yes, 9-1-1? Oh, my God, it's horrible. 881 00:49:43,197 --> 00:49:47,027 Please send somebody. I'm at 337 Cooper Road. 882 00:49:47,027 --> 00:49:48,594 Yeah, I just pulled the fire alarm. 883 00:49:48,594 --> 00:49:50,378 Oh, God. Oh, I think she's armed. 884 00:49:50,378 --> 00:49:53,425 She's got a leather jacket, boots, a lesbian haircut. 885 00:49:53,425 --> 00:49:55,079 Oh, and I think she has an accomplice. 886 00:49:55,079 --> 00:49:56,558 Oh, my God, please. Send someone quick. 887 00:49:56,558 --> 00:49:58,691 It's -- it's horrible. Oh! The blood. 888 00:49:58,691 --> 00:50:02,216 Oh, the blood! 889 00:50:02,216 --> 00:50:05,959 [Receiver thuds] 890 00:50:05,959 --> 00:50:08,918 All right, we got about three minutes 891 00:50:08,918 --> 00:50:11,747 till have to answer a fuck ton of questions. 892 00:50:11,747 --> 00:50:14,315 Let's go, chop chop. 893 00:50:14,315 --> 00:50:15,882 -Yeah, but what about Zachary? 894 00:50:15,882 --> 00:50:18,232 He's in there half fucking dissolved. 895 00:50:18,232 --> 00:50:22,062 -Ah, fuck it. It's their problem now. 896 00:50:22,062 --> 00:50:30,766 ♪♪ 897 00:50:30,766 --> 00:50:36,163 -That was fucked. 898 00:50:36,163 --> 00:50:38,209 -You're not making this easy, Joel. 899 00:50:38,209 --> 00:50:42,909 Now we got to deal with three psychopaths and the cops. 900 00:50:42,909 --> 00:50:45,129 Well, at least cops are easier to deal with 901 00:50:45,129 --> 00:50:47,435 than serial killers, 902 00:50:47,435 --> 00:50:49,524 relatively speaking. 903 00:50:49,524 --> 00:50:59,186 ♪♪ 904 00:50:59,186 --> 00:51:01,841 ♪♪ 905 00:51:01,841 --> 00:51:05,366 Can I just see that? 906 00:51:14,375 --> 00:51:17,378 Hey, I mean, if we're being honest, 907 00:51:17,378 --> 00:51:19,815 you've got three down, three and a half 908 00:51:19,815 --> 00:51:23,036 with the weird clown guy's hand and the host of all, 909 00:51:23,036 --> 00:51:26,344 come on, that's pretty good for one night. 910 00:51:26,344 --> 00:51:29,390 -I guess I'm just kind of a perfectionist. 911 00:51:29,390 --> 00:51:33,568 -I mean, sure, but some things you got to let it go. 912 00:51:33,568 --> 00:51:36,528 That's what my dad always says. 913 00:51:36,528 --> 00:51:41,228 -Oh, like you and Sarah? You're gonna let that go? 914 00:51:41,228 --> 00:51:42,969 -Let what go? Me and Sarah 915 00:51:42,969 --> 00:51:46,712 have a perfectly good, you know, 916 00:51:46,712 --> 00:51:48,017 there's nothing to let go between Sarah and I, 917 00:51:48,017 --> 00:51:50,629 we're very -- we're good. 918 00:51:50,629 --> 00:51:52,239 We have a healthy, you know, 919 00:51:52,239 --> 00:51:54,937 relationship, friendship thing. 920 00:51:54,937 --> 00:51:57,766 -Mm. -So. 921 00:51:57,766 --> 00:51:59,725 -So what were you doing with this? 922 00:51:59,725 --> 00:52:04,208 ♪♪ 923 00:52:04,208 --> 00:52:06,993 -Work, my work, I use it for work, 924 00:52:06,993 --> 00:52:10,431 I...I'm -- I'm a writer, so I dictate my -- 925 00:52:10,431 --> 00:52:12,999 okay, maybe I was using it to record my conversation with Bob, 926 00:52:12,999 --> 00:52:15,480 but that's because I thought he was married. 927 00:52:15,480 --> 00:52:17,830 So I was protecting Sarah. So it's not weird. 928 00:52:17,830 --> 00:52:20,833 You make it sound like it's weird. It's not weird. 929 00:52:20,833 --> 00:52:23,270 -Okay, let's say none of this happened tonight. 930 00:52:23,270 --> 00:52:25,577 Bob's just your average piece of shit. 931 00:52:25,577 --> 00:52:27,535 You play the tape back for her, then what? 932 00:52:27,535 --> 00:52:29,972 She suddenly wants to date you because you obviously 933 00:52:29,972 --> 00:52:34,542 haven't demonstrated any creepy behavior whatsoever? 934 00:52:34,542 --> 00:52:38,503 I'm just saying you might want to reexamine things. 935 00:52:38,503 --> 00:52:40,244 And by reexamine things, I mean you. 936 00:52:40,244 --> 00:52:43,203 You might want to reexamine you. 937 00:52:43,203 --> 00:52:45,031 -Yeah. -Yeah. 938 00:52:45,031 --> 00:52:46,554 -I got it. -Mm-hmm. 939 00:52:46,554 --> 00:52:48,252 [Siren wailing] -Let's do this, boys! 940 00:52:48,252 --> 00:52:49,731 -Through that door. -Let's lock and load! 941 00:52:49,731 --> 00:52:52,517 -Keep your eyes open. -Busting in. Come on. 942 00:52:52,517 --> 00:52:56,303 -Hey, we're in here. We're here! 943 00:52:56,303 --> 00:52:59,524 -Yeah. Freeze! -Get your hands up. 944 00:52:59,524 --> 00:53:02,744 -Oh, God. I spilled my coffee. -Book 'em. Don't look at me. 945 00:53:02,744 --> 00:53:04,137 ♪♪ 946 00:53:04,137 --> 00:53:06,879 -Well, well, well. 947 00:53:06,879 --> 00:53:09,273 Look who's being sent to the principal's office. 948 00:53:09,273 --> 00:53:11,623 Looks like Hideo came up short. Now that's disappointing. 949 00:53:11,623 --> 00:53:15,061 And there he is, alive and talking. 950 00:53:15,061 --> 00:53:24,157 ♪♪ 951 00:53:24,157 --> 00:53:26,899 ♪♪ 952 00:53:26,899 --> 00:53:29,467 -You mind telling me what the fuck is going on? 953 00:53:29,467 --> 00:53:32,165 -Gentlemen, 954 00:53:32,165 --> 00:53:35,386 we are about to have a lot of fun tonight. 955 00:53:35,386 --> 00:53:38,911 [Engine starts] 956 00:53:38,911 --> 00:53:42,219 [Tires screech] 957 00:53:42,219 --> 00:53:47,615 ♪♪ 958 00:53:47,615 --> 00:53:55,319 [Indistinct conversations] 959 00:53:55,319 --> 00:53:57,538 -Nice. Can we get to it? -I need you to stop. 960 00:53:57,538 --> 00:53:58,974 Okay, go ahead. -Go ahead? 961 00:53:58,974 --> 00:54:00,454 -Yeah. 962 00:54:00,454 --> 00:54:02,282 -Okay, so listen, this is ridiculous. 963 00:54:02,282 --> 00:54:04,110 -Hold on. Shut the fuck up for a second. 964 00:54:04,110 --> 00:54:07,244 Okay, sweetheart. 965 00:54:07,244 --> 00:54:08,941 Name? 966 00:54:08,941 --> 00:54:13,685 -Jane. 967 00:54:13,685 --> 00:54:17,950 -Last name? -Doe. 968 00:54:17,950 --> 00:54:20,126 -Can I just please get my phone call? 969 00:54:20,126 --> 00:54:21,606 We can come right back to this, 970 00:54:21,606 --> 00:54:23,390 if I could have my phone call, please. 971 00:54:23,390 --> 00:54:27,829 -No, I just want to reiterate, this is what you said to me. 972 00:54:27,829 --> 00:54:31,093 A group of serial killers attending a 12 step meeting 973 00:54:31,093 --> 00:54:34,619 tried to kill me and my accomplice before disappearing, 974 00:54:34,619 --> 00:54:36,098 leaving us with three dead bodies? 975 00:54:36,098 --> 00:54:37,491 -Two dead bodies. The third one, Hideo, 976 00:54:37,491 --> 00:54:39,972 we killed out of self-defense. 977 00:54:39,972 --> 00:54:42,148 -Okay, so you confessed to killing a Hideo? 978 00:54:42,148 --> 00:54:43,802 -Not me personally. 979 00:54:43,802 --> 00:54:46,500 -Just hold that thought. -It was self-defense. 980 00:54:46,500 --> 00:54:50,287 -I need you to hold that thought quietly. 981 00:54:50,287 --> 00:54:54,334 So you're magazine writer? -Horror journalist. 982 00:54:54,334 --> 00:54:56,815 -What did I say? -Magazine writer. 983 00:54:56,815 --> 00:54:59,165 -Yeah, I'm going to keep it as a magazine writer. 984 00:54:59,165 --> 00:55:02,690 She's an assassin whose mission it is to kill serial killers. 985 00:55:02,690 --> 00:55:04,953 -Correct, for a secret organization. 986 00:55:04,953 --> 00:55:07,042 -Okay, great, great. Let me just write... 987 00:55:07,042 --> 00:55:10,829 Just one word, right? Bullshit. 988 00:55:10,829 --> 00:55:12,961 -I can't imagine you'll take this seriously, 989 00:55:12,961 --> 00:55:14,485 but we and potentially 990 00:55:14,485 --> 00:55:16,443 you people are in a lot of danger right now. 991 00:55:16,443 --> 00:55:18,053 -And why would that be? 992 00:55:18,053 --> 00:55:21,013 -There are three men out there who want him dead. 993 00:55:21,013 --> 00:55:24,059 And frankly, they're not real big fans of mine either. 994 00:55:24,059 --> 00:55:26,235 -Look...[clears throat] 995 00:55:26,235 --> 00:55:30,370 ...even if what you're saying is true, 996 00:55:30,370 --> 00:55:35,723 you happen to be in custody in a police station, hmm? 997 00:55:35,723 --> 00:55:37,856 What do you think's going to happen? [Laughs] 998 00:55:37,856 --> 00:55:39,945 -There are three of you. 999 00:55:39,945 --> 00:55:42,034 two of you are armed with typewriters, 1000 00:55:42,034 --> 00:55:43,775 and your buddy over there has his nose buried 1001 00:55:43,775 --> 00:55:45,516 in a garbage magazine. 1002 00:55:45,516 --> 00:55:48,214 I'm just saying we're not exactly on lockdown here. 1003 00:55:48,214 --> 00:55:50,695 -Yeah, well, everybody else is picking through the mess 1004 00:55:50,695 --> 00:55:56,483 you and your sidekick there left at the Chinese restaurant, huh? 1005 00:55:56,483 --> 00:56:03,185 Listen, why don't you make things easier on yourself 1006 00:56:03,185 --> 00:56:07,407 and sing like your sweet little friend over there, huh? 1007 00:56:10,410 --> 00:56:13,021 -Yeah, he's definitely got his own style. 1008 00:56:13,021 --> 00:56:15,894 -Yeah, and he ended up being one of the serial killers, Bob. 1009 00:56:15,894 --> 00:56:17,765 -Right, right. 1010 00:56:17,765 --> 00:56:21,508 Bob, Bob, who also sells premium real estate, 1011 00:56:21,508 --> 00:56:24,076 which is actually sort of believable. 1012 00:56:24,076 --> 00:56:26,078 -Great. See, we're getting somewhere now. 1013 00:56:26,078 --> 00:56:27,514 Can I go make that phone call? 1014 00:56:27,514 --> 00:56:30,822 -Um, no, stop asking. 1015 00:56:30,822 --> 00:56:33,215 -I thought it was the law. -It is. But guess what? 1016 00:56:33,215 --> 00:56:35,261 You're on my time now and you're so full of shit 1017 00:56:35,261 --> 00:56:36,741 your eyes are brown. 1018 00:56:36,741 --> 00:56:39,047 Just relax that, Pippi Longstocking. 1019 00:56:39,047 --> 00:56:43,138 You're going to be there for a while. 1020 00:56:43,138 --> 00:56:47,099 -[Whistles] 1021 00:56:47,099 --> 00:56:49,580 [Object thuds] 1022 00:56:49,580 --> 00:56:57,239 ♪♪ 1023 00:56:57,239 --> 00:56:59,503 -Jesse? Jesse! 1024 00:56:59,503 --> 00:57:03,985 ♪♪ 1025 00:57:03,985 --> 00:57:07,511 -Hey, I'm not done with you even by a long shot. 1026 00:57:07,511 --> 00:57:10,383 Don't touch any of my stuff, okay? 1027 00:57:10,383 --> 00:57:13,038 -I will put one of these right in your suckhole 1028 00:57:13,038 --> 00:57:17,956 like a coiled snake, okay? 1029 00:57:17,956 --> 00:57:21,263 Smack in the face. 1030 00:57:31,448 --> 00:57:34,755 -The fire alarm was not a good idea. 1031 00:57:34,755 --> 00:57:38,933 -All right, boys, look, I think we have on our hands 1032 00:57:38,933 --> 00:57:40,979 here is a clear cut case of Bonnie...[speaks indistinctly] 1033 00:57:40,979 --> 00:57:43,590 And now Bonnie told me that people are coming here 1034 00:57:43,590 --> 00:57:45,331 to try and kill him and maybe us. 1035 00:57:45,331 --> 00:57:48,552 -What? Us? Why? -Just relax. 1036 00:57:48,552 --> 00:57:51,163 These two are nutty. 1037 00:57:51,163 --> 00:57:53,339 All right. We're just going to let them stew in a cage 1038 00:57:53,339 --> 00:57:55,297 until the boys are done with the crime scene tomorrow. 1039 00:57:55,297 --> 00:57:57,256 -Okie doke. Sounds good. 1040 00:57:57,256 --> 00:58:00,651 -And hey, let's keep an eye on her. 1041 00:58:00,651 --> 00:58:02,827 She scares the shit out of me. 1042 00:58:02,827 --> 00:58:07,092 -Agree, completely terrifying. 1043 00:58:07,092 --> 00:58:09,703 I feel like at any minute she could leap from that chair 1044 00:58:09,703 --> 00:58:13,751 and strangle any one of us. -Right. 1045 00:58:13,751 --> 00:58:17,450 Anyway, the horror journalist wants his phone call. 1046 00:58:17,450 --> 00:58:20,801 -The who, what? -A horror film journalist. 1047 00:58:20,801 --> 00:58:23,804 Like a reviewer of the horror movie genre, 1048 00:58:23,804 --> 00:58:26,546 you know, horror films! 1049 00:58:26,546 --> 00:58:30,332 Films are outside the mainstream genres like dramas, 1050 00:58:30,332 --> 00:58:33,901 comedies, action, musicals, sometimes the horror genre 1051 00:58:33,901 --> 00:58:37,252 can blend with other genres then you get subgenres. 1052 00:58:37,252 --> 00:58:39,341 And these are where you can sometimes find 1053 00:58:39,341 --> 00:58:44,869 some really interesting films that are shocking, surprising, 1054 00:58:44,869 --> 00:58:48,002 if I do say so myself, downright delightful. 1055 00:58:48,002 --> 00:58:50,222 -Tony, I need you to get out more. 1056 00:58:50,222 --> 00:58:54,618 Maybe try a contact sport. 1057 00:58:54,618 --> 00:58:57,708 -Yeah, yeah, I can do that. -Great. 1058 00:58:57,708 --> 00:59:01,625 -Contact sports, Tony. 1059 00:59:01,625 --> 00:59:04,453 -Don't touch me. 1060 00:59:16,727 --> 00:59:20,252 [Line ringing] 1061 00:59:20,252 --> 00:59:23,081 [Rings] -Hello? 1062 00:59:23,081 --> 00:59:24,343 -Sarah, Sarah, Sarah, listen to me, okay, 1063 00:59:24,343 --> 00:59:25,953 listen very carefully. 1064 00:59:25,953 --> 00:59:27,912 -Jesus, Joel, what the hell happened to you? 1065 00:59:27,912 --> 00:59:29,914 [Speaks indistinctly] -Yeah. 1066 00:59:29,914 --> 00:59:32,960 I was okay and I'm sorry. -You should be. 1067 00:59:32,960 --> 00:59:35,441 I was worried about you. Where are you? 1068 00:59:35,441 --> 00:59:37,182 -Yeah, I'm safe now, okay? I'm in jail. I'm safe. 1069 00:59:37,182 --> 00:59:38,749 -What do you mean you're in jail? 1070 00:59:38,749 --> 00:59:40,620 -It's a long story, okay? Don't worry about it. 1071 00:59:40,620 --> 00:59:42,013 I had to pretend to be a serial killer 1072 00:59:42,013 --> 00:59:43,449 so the serial killers wouldn't kill me 1073 00:59:43,449 --> 00:59:45,059 and then they killed each other -- 1074 00:59:45,059 --> 00:59:46,670 -What? -Just listen. 1075 00:59:46,670 --> 00:59:47,888 -What the hell? Okay, you know what? 1076 00:59:47,888 --> 00:59:49,324 where are you? 1077 00:59:49,324 --> 00:59:51,022 -I'm at the Appleton County Jail. 1078 00:59:51,022 --> 00:59:52,458 -Okay, I'm coming to get you. -No, no, no, Sarah. 1079 00:59:52,458 --> 00:59:53,764 Do not come and get me. 1080 00:59:53,764 --> 00:59:55,243 Listen, this is why I'm calling. 1081 00:59:55,243 --> 00:59:57,681 Listen very carefully. 1082 00:59:57,681 --> 01:00:00,814 You cannot leave the house, okay? 1083 01:00:00,814 --> 01:00:02,816 No matter who comes to the door, don't let them in. 1084 01:00:02,816 --> 01:00:06,559 If someone calls you like Bob, don't answer, okay? 1085 01:00:06,559 --> 01:00:08,866 He's a dangerous man. 1086 01:00:08,866 --> 01:00:10,215 -Jesus, Joel. 1087 01:00:10,215 --> 01:00:12,870 My love life is none of your business. 1088 01:00:12,870 --> 01:00:14,611 Wait, how do you even know his name? 1089 01:00:14,611 --> 01:00:18,049 -Because he's a murderer, okay, he will fucking tell you. 1090 01:00:18,049 --> 01:00:20,617 Do you understand me, Sarah? -All right, then, I'm leaving. 1091 01:00:20,617 --> 01:00:23,924 -No, no. Sarah? 1092 01:00:23,924 --> 01:00:27,580 [Line clicks] 1093 01:00:27,580 --> 01:00:29,843 [Chuckles] 1094 01:00:29,843 --> 01:00:31,584 Hey, have I told you how nice of a mustache you have? 1095 01:00:31,584 --> 01:00:33,499 If I could grow one, I would grow in just like yours. 1096 01:00:33,499 --> 01:00:35,153 I'm just going to make a real quick -- 1097 01:00:35,153 --> 01:00:39,940 -Ooh, no. Can't do that. It's called one phone call. 1098 01:00:39,940 --> 01:00:43,291 You get one phone call. Just one phone call. 1099 01:00:44,423 --> 01:00:46,773 Thank you. 1100 01:00:46,773 --> 01:00:50,081 Pop him in cage one, Matt? -Yeah. Then come back for her. 1101 01:00:50,081 --> 01:00:53,214 -Okie doke. Come on, bud. -Please, please. 1102 01:00:53,214 --> 01:00:56,043 If you could just -- please, just let me. 1103 01:00:56,043 --> 01:00:58,524 I swear -- -Come on back. 1104 01:00:58,524 --> 01:01:00,091 -All right. 1105 01:01:00,091 --> 01:01:02,963 -[Grunts] Did you talk, you fucking fuck? 1106 01:01:02,963 --> 01:01:05,183 -Son of a bitch. 1107 01:01:05,183 --> 01:01:06,793 Hey, settle, easy. 1108 01:01:06,793 --> 01:01:10,014 [Laughs] 1109 01:01:10,014 --> 01:01:11,102 Yeah, baby! 1110 01:01:11,102 --> 01:01:12,364 Yeah! 1111 01:01:12,364 --> 01:01:13,844 I almost shot you! 1112 01:01:13,844 --> 01:01:18,283 ♪♪ 1113 01:01:18,283 --> 01:01:22,766 ♪♪ 1114 01:01:22,766 --> 01:01:24,419 -Come on. 1115 01:01:24,419 --> 01:01:27,596 [Keys clack, cell door closes] 1116 01:01:27,596 --> 01:01:30,861 [Lock clacks] 1117 01:01:30,861 --> 01:01:32,558 Hands. 1118 01:01:32,558 --> 01:01:35,387 [Keys jingle] 1119 01:01:35,387 --> 01:01:36,693 [Chuckles] 1120 01:01:36,693 --> 01:01:40,435 Oh, golly, she really nailed you. 1121 01:01:40,435 --> 01:01:41,828 Hey? 1122 01:01:50,228 --> 01:01:52,186 -You okay? 1123 01:01:52,186 --> 01:01:54,058 Needed a distraction. 1124 01:01:54,058 --> 01:01:55,973 -Oh. 1125 01:01:55,973 --> 01:01:58,976 Distraction. Yeah, I knew that. 1126 01:01:58,976 --> 01:02:01,805 I'm fine. 1127 01:02:01,805 --> 01:02:03,850 I mean, maybe in the future, if you just want to warn me 1128 01:02:03,850 --> 01:02:05,112 about your plans prior 1129 01:02:05,112 --> 01:02:06,505 so I can be ready. 1130 01:02:06,505 --> 01:02:09,464 Maybe we could fake it. I don't know. 1131 01:02:09,464 --> 01:02:12,903 It just kind of harts. 1132 01:02:12,903 --> 01:02:15,079 You know, I tried to warn Sarah about Bob, 1133 01:02:15,079 --> 01:02:16,950 but she didn't even believe me. 1134 01:02:16,950 --> 01:02:19,823 -Yeah, she just thinks you're being a jealous weirdo, 1135 01:02:19,823 --> 01:02:22,477 which you kind of are, I guess. 1136 01:02:22,477 --> 01:02:24,915 Here's a tip. You ready? 1137 01:02:27,656 --> 01:02:30,703 You can't force a person to feel something 1138 01:02:30,703 --> 01:02:33,532 or trick them into loving you. 1139 01:02:33,532 --> 01:02:35,186 You're not entitled to that. 1140 01:02:35,186 --> 01:02:38,624 ♪♪ 1141 01:02:38,624 --> 01:02:43,237 Okay, so now you feel stupid. It's a good first step. 1142 01:02:43,237 --> 01:02:45,239 You just got to up your game a bit, 1143 01:02:45,239 --> 01:02:47,633 get your head out of your ass. 1144 01:02:47,633 --> 01:02:49,983 If you can face down a fucking knife wielding cannibal, 1145 01:02:49,983 --> 01:02:51,811 you can do anything. 1146 01:02:51,811 --> 01:02:54,074 -Yeah. 1147 01:02:54,074 --> 01:02:57,861 Yeah, I did face him down, kind of. 1148 01:02:57,861 --> 01:02:59,079 Threw intestines out him. 1149 01:02:59,079 --> 01:03:00,602 That means it's something 1150 01:03:00,602 --> 01:03:02,256 I almost got out of that circle, too. 1151 01:03:02,256 --> 01:03:04,693 I mean, I had you fooled. 1152 01:03:04,693 --> 01:03:06,260 [Thunder rumbles] 1153 01:03:06,260 --> 01:03:09,263 ♪♪ 1154 01:03:09,263 --> 01:03:10,874 [Brakes squeak] 1155 01:03:10,874 --> 01:03:14,747 ♪♪ 1156 01:03:14,747 --> 01:03:18,925 So, who's Mr. Midnite? 1157 01:03:18,925 --> 01:03:27,542 ♪♪ 1158 01:03:27,542 --> 01:03:30,110 -When I was a kid, he killed somebody close to me. 1159 01:03:32,373 --> 01:03:35,768 Turned my life into a living hell. 1160 01:03:35,768 --> 01:03:38,684 Cops never found him. 1161 01:03:38,684 --> 01:03:42,296 By now, he's probably dead or somebody I already killed, 1162 01:03:42,296 --> 01:03:47,606 or I don't know, maybe he's still out there. 1163 01:03:47,606 --> 01:03:48,825 The name was just something I made up. 1164 01:03:48,825 --> 01:03:52,219 I thought it sounded deep. 1165 01:03:52,219 --> 01:03:57,224 -So, was that like how you became who you are? 1166 01:03:57,224 --> 01:03:59,096 -That and the organization. 1167 01:03:59,096 --> 01:04:00,793 -Right, the organization. 1168 01:04:00,793 --> 01:04:03,143 What was the name of that organization again? 1169 01:04:03,143 --> 01:04:04,579 You told me earlier. 1170 01:04:04,579 --> 01:04:06,712 ♪♪ 1171 01:04:06,712 --> 01:04:07,887 No. 1172 01:04:10,194 --> 01:04:11,804 [Door opens] 1173 01:04:11,804 --> 01:04:15,242 ♪♪ 1174 01:04:15,242 --> 01:04:16,678 [Door closes] 1175 01:04:16,678 --> 01:04:18,680 -Oh, hey there. 1176 01:04:18,680 --> 01:04:20,334 How can I help you? 1177 01:04:20,334 --> 01:04:25,035 -Special Agent Jack Felder 1178 01:04:25,035 --> 01:04:27,951 looking for a couple murder suspects. 1179 01:04:27,951 --> 01:04:30,997 ♪♪ 1180 01:04:30,997 --> 01:04:33,391 -Figure people like this would be on some kind of list. 1181 01:04:33,391 --> 01:04:35,959 -Yeah, that's why I'm here. 1182 01:04:35,959 --> 01:04:40,572 They've been on the bureau's list for quite some time. 1183 01:04:40,572 --> 01:04:42,443 -Hey, that's him! That's him! 1184 01:04:42,443 --> 01:04:44,097 Arrest him, shoot him, kill him! That's him! 1185 01:04:44,097 --> 01:04:45,577 The real estate guy we talked about, 1186 01:04:45,577 --> 01:04:46,926 the guy that's dating my roommate. That's him 1187 01:04:46,926 --> 01:04:51,191 -Oh, drop the act. 1188 01:04:51,191 --> 01:04:56,805 You have a lot to answer for, Buddy, 1189 01:04:56,805 --> 01:04:58,895 but when I'm done here, 1190 01:04:58,895 --> 01:05:01,332 I'm gonna go see your roommate 1191 01:05:01,332 --> 01:05:03,987 and she's gonna give me everything I need 1192 01:05:03,987 --> 01:05:08,643 to wrap...things...up. 1193 01:05:08,643 --> 01:05:10,297 -Oh, come on. I feel like you can hear 1194 01:05:10,297 --> 01:05:11,733 what he's saying to me right now. 1195 01:05:11,733 --> 01:05:13,387 Can you -- -I can hear what he's saying 1196 01:05:13,387 --> 01:05:14,867 to you, and everything is perfect. 1197 01:05:14,867 --> 01:05:16,260 You're absolutely right, Special Agent Felder. 1198 01:05:16,260 --> 01:05:18,044 -Come on. That's a fake mustache. 1199 01:05:18,044 --> 01:05:20,264 -You don't insult a man's mustache! 1200 01:05:20,264 --> 01:05:21,613 You don't insult a man's mustache! 1201 01:05:21,613 --> 01:05:23,484 I am gonna murder your face! 1202 01:05:23,484 --> 01:05:25,617 You don't insult a man's mustache! 1203 01:05:25,617 --> 01:05:27,532 [Grunts] 1204 01:05:27,532 --> 01:05:29,055 Give me my gun. Give me -- 1205 01:05:29,055 --> 01:05:31,275 Just one. -You see what I mean? 1206 01:05:31,275 --> 01:05:34,756 He's psychotic, delusional, a sexual deviant. 1207 01:05:34,756 --> 01:05:37,194 -No. -A real sociopath. 1208 01:05:37,194 --> 01:05:40,284 You two are lucky he didn't kamikaze you out in the hallway. 1209 01:05:40,284 --> 01:05:42,590 -I can't believe a guy was such a charming smile 1210 01:05:42,590 --> 01:05:44,331 be able to kill those people like that. 1211 01:05:44,331 --> 01:05:49,858 -[Chuckles] Well, it's this one I'm really worried about. 1212 01:05:49,858 --> 01:05:51,425 She's unpredictable, 1213 01:05:51,425 --> 01:05:54,385 unstable. 1214 01:05:54,385 --> 01:05:55,821 Hmm? 1215 01:05:55,821 --> 01:05:57,214 To tell you the God's honest truth, 1216 01:05:57,214 --> 01:06:00,086 I'm not 100 percent sure who she really is 1217 01:06:00,086 --> 01:06:03,176 or why these two are working together, 1218 01:06:03,176 --> 01:06:07,702 but what I do know is that she's extremely dangerous. 1219 01:06:07,702 --> 01:06:13,534 But they're safely under lock and key, right, boys? 1220 01:06:13,534 --> 01:06:16,537 Is there a place where we can go and talk the details, you know, 1221 01:06:16,537 --> 01:06:20,977 away from these two maniacs? 1222 01:06:20,977 --> 01:06:23,022 -Cap's office. -Yeah. 1223 01:06:23,022 --> 01:06:26,112 -Meet you there. -No, don't leave. 1224 01:06:26,112 --> 01:06:27,461 Don't -- don't leave. Don't trust him. 1225 01:06:27,461 --> 01:06:30,856 -I will -- I'm that close. 1226 01:06:30,856 --> 01:06:32,249 You got your time. 1227 01:06:32,249 --> 01:06:35,339 ♪♪ 1228 01:06:35,339 --> 01:06:37,732 -I a rock hard right now. 1229 01:06:37,732 --> 01:06:41,127 ♪♪ 1230 01:06:41,127 --> 01:06:42,737 Mm-hmm. 1231 01:06:42,737 --> 01:06:48,482 ♪♪ 1232 01:06:48,482 --> 01:06:50,223 [Clicks tongue] 1233 01:06:50,223 --> 01:06:51,920 See you later. 1234 01:06:51,920 --> 01:06:56,360 ♪♪ 1235 01:06:56,360 --> 01:07:00,973 -Hey, keep picking the lock so we can get out of here. 1236 01:07:00,973 --> 01:07:04,846 -Alright, Jack, here's the evidence you asked for. 1237 01:07:07,153 --> 01:07:09,329 -[Sighs] 1238 01:07:11,462 --> 01:07:13,246 Did you listen to that? 1239 01:07:13,246 --> 01:07:15,031 -No, no, no, no. 1240 01:07:15,031 --> 01:07:16,510 he did not want to give it to us, 1241 01:07:16,510 --> 01:07:18,556 so, yeah, I'm excited to listen to it. 1242 01:07:18,556 --> 01:07:20,427 Got to be something juicy on here. 1243 01:07:20,427 --> 01:07:22,777 -Well, let's give a little listen, shall we? 1244 01:07:22,777 --> 01:07:24,518 -Hm. 1245 01:07:24,518 --> 01:07:28,479 [Tape recorder clicks, whirs] 1246 01:07:28,479 --> 01:07:33,832 -...the city lights. 1247 01:07:33,832 --> 01:07:36,878 Rain falls like drops of poison. 1248 01:07:36,878 --> 01:07:40,056 ♪♪ 1249 01:07:40,056 --> 01:07:46,279 Windshield wiper slash like deadly knives 1250 01:07:46,279 --> 01:07:49,413 on the corner -- -Oh. 1251 01:07:49,413 --> 01:07:50,718 -That's fucking terrible. 1252 01:07:50,718 --> 01:07:52,024 -What was he trying to establish? 1253 01:07:52,024 --> 01:07:53,591 Jesus Christ. 1254 01:07:53,591 --> 01:07:55,636 -Awful [Liquid pours] 1255 01:07:55,636 --> 01:07:57,421 [Glass clinks] 1256 01:07:57,421 --> 01:07:59,205 -Here you are, detective. 1257 01:08:01,425 --> 01:08:04,428 So, what else do we have in here, huh? 1258 01:08:04,428 --> 01:08:08,519 -Oh, just knives, and it's a pretty grim box. 1259 01:08:08,519 --> 01:08:12,697 I've got to tell you, a murderous pawnshop. 1260 01:08:12,697 --> 01:08:16,266 -Yeah, a little black book. 1261 01:08:16,266 --> 01:08:18,268 Took that off Jane Doe. 1262 01:08:18,268 --> 01:08:20,008 -Hm. 1263 01:08:20,008 --> 01:08:24,274 ♪♪ 1264 01:08:24,274 --> 01:08:28,408 Gentlemen. 1265 01:08:28,408 --> 01:08:30,889 Things are much worse than I expected. 1266 01:08:30,889 --> 01:08:32,325 [Thunder rumbling] 1267 01:08:32,325 --> 01:08:39,027 ♪♪ 1268 01:08:39,027 --> 01:08:40,768 -[Sighs] 1269 01:08:40,768 --> 01:08:42,727 [Smacking] 1270 01:08:46,557 --> 01:08:48,602 [Floor squeaks] -[Giggles] 1271 01:08:56,262 --> 01:08:58,395 [Giggling] 1272 01:08:58,395 --> 01:08:59,657 [Thunder rumbles] 1273 01:08:59,657 --> 01:09:01,093 [Taps table] 1274 01:09:08,840 --> 01:09:10,537 [Thunder rumbles] 1275 01:09:18,502 --> 01:09:19,851 -Hello? 1276 01:09:19,851 --> 01:09:31,123 ♪♪ 1277 01:09:31,123 --> 01:09:41,307 ♪♪ 1278 01:09:41,307 --> 01:09:43,483 [Music beat] 1279 01:09:43,483 --> 01:09:47,618 ♪♪ 1280 01:09:47,618 --> 01:09:49,185 Cool. 1281 01:09:49,185 --> 01:09:54,277 ♪♪ 1282 01:09:58,324 --> 01:10:00,457 [Sighs] 1283 01:10:03,721 --> 01:10:13,687 ♪♪ 1284 01:10:13,687 --> 01:10:24,350 ♪♪ 1285 01:10:24,350 --> 01:10:27,397 ♪♪ 1286 01:10:27,397 --> 01:10:30,748 [Toy laughing] 1287 01:10:30,748 --> 01:10:33,403 [Laugh echoes] 1288 01:10:33,403 --> 01:10:40,801 ♪♪ 1289 01:10:40,801 --> 01:10:43,064 [Laughing continues] 1290 01:10:43,064 --> 01:10:45,763 ♪♪ 1291 01:10:45,763 --> 01:10:47,852 -[Hums] 1292 01:10:47,852 --> 01:10:49,897 -[Gasps] 1293 01:10:49,897 --> 01:10:51,203 [Body thuds] 1294 01:10:51,203 --> 01:10:53,814 ♪♪ 1295 01:10:53,814 --> 01:10:55,512 -[Straining] 1296 01:10:55,512 --> 01:11:06,871 ♪♪ 1297 01:11:06,871 --> 01:11:10,135 ♪♪ 1298 01:11:10,135 --> 01:11:12,180 [Straining continues] 1299 01:11:12,180 --> 01:11:19,797 ♪♪ 1300 01:11:19,797 --> 01:11:24,149 -[Laughs] 1301 01:11:24,149 --> 01:11:25,237 -[Straining] 1302 01:11:25,237 --> 01:11:26,717 [Grunts] 1303 01:11:29,241 --> 01:11:32,070 Sorry, Mr. Policeman 1304 01:11:32,070 --> 01:11:33,593 [Laughs] 1305 01:11:33,593 --> 01:11:41,166 ♪♪ 1306 01:11:41,166 --> 01:11:44,082 [Laughs manically] 1307 01:11:44,082 --> 01:11:47,303 [Laughter] 1308 01:11:47,303 --> 01:11:49,653 [Electricity thuds] -Oh, jeez. 1309 01:11:49,653 --> 01:11:51,394 Alright, okay. 1310 01:11:51,394 --> 01:11:53,221 -Goddamn it, Tony! 1311 01:11:55,528 --> 01:11:57,008 -Let's see if Tony needs a hand. [Grunts] 1312 01:11:57,008 --> 01:11:58,792 He probably blew a circuit with that goddamn 1313 01:11:58,792 --> 01:12:00,664 popcorn maker in the evidence locker again. 1314 01:12:00,664 --> 01:12:04,711 -Yeah. -Jesus Christ. 1315 01:12:04,711 --> 01:12:06,713 You know what? I'm taking this. 1316 01:12:06,713 --> 01:12:08,193 Don't want you fellas finishing this 1317 01:12:08,193 --> 01:12:10,413 before I get back here. 1318 01:12:10,413 --> 01:12:12,502 -Well, you put your fears to bed there, Jesse, 1319 01:12:12,502 --> 01:12:15,026 because the only way you are not finishing that bottle 1320 01:12:15,026 --> 01:12:17,898 with us tonight is if you drop dead. 1321 01:12:17,898 --> 01:12:19,944 [Laughter] 1322 01:12:19,944 --> 01:12:22,033 -Hope not. 1323 01:12:22,033 --> 01:12:23,382 I'm the only thing my stepdaughter Sharon 1324 01:12:23,382 --> 01:12:24,818 has in the world. 1325 01:12:24,818 --> 01:12:26,342 [Thunder rumbles] 1326 01:12:28,344 --> 01:12:30,607 I'mma check on Tony. -[Grunts] 1327 01:12:30,607 --> 01:12:32,173 ♪♪ 1328 01:12:32,173 --> 01:12:35,394 -[Exhales deeply] 1329 01:12:35,394 --> 01:12:36,526 -I'm making a move. 1330 01:12:36,526 --> 01:12:39,050 -Oh, shit. 1331 01:12:39,050 --> 01:12:41,531 [Lock clicks] 1332 01:12:41,531 --> 01:12:42,836 -[Gasps] 1333 01:12:42,836 --> 01:12:44,490 [Door opens] -Nice! 1334 01:12:44,490 --> 01:12:46,405 [Whispering] I mean, nice. 1335 01:12:46,405 --> 01:12:48,451 Okay, okay, okay, okay. Come on 1336 01:12:48,451 --> 01:12:49,887 -Tony? 1337 01:12:49,887 --> 01:12:53,194 ♪♪ 1338 01:12:53,194 --> 01:12:55,196 Tony? 1339 01:12:55,196 --> 01:12:58,678 Tony, goddamn it. 1340 01:12:58,678 --> 01:13:00,767 Tony! 1341 01:13:00,767 --> 01:13:03,030 This freaking bullshit. 1342 01:13:03,030 --> 01:13:06,164 Tony! 1343 01:13:06,164 --> 01:13:08,949 You're unbelievable. Fine, I'll do it myself. 1344 01:13:08,949 --> 01:13:10,516 [Door creaks] 1345 01:13:10,516 --> 01:13:13,432 ♪♪ 1346 01:13:13,432 --> 01:13:15,303 Tony? 1347 01:13:15,303 --> 01:13:21,266 ♪♪ 1348 01:13:21,266 --> 01:13:23,834 [Pants] 1349 01:13:23,834 --> 01:13:25,879 Shit. [Items crashing] 1350 01:13:25,879 --> 01:13:29,056 Ah, shit. 1351 01:13:29,056 --> 01:13:31,058 Fucking Tony. 1352 01:13:31,058 --> 01:13:34,671 ♪♪ 1353 01:13:34,671 --> 01:13:36,629 There we go. 1354 01:13:36,629 --> 01:13:41,547 ♪♪ 1355 01:13:41,547 --> 01:13:43,636 What the fuck? 1356 01:13:43,636 --> 01:13:46,422 ♪♪ 1357 01:13:46,422 --> 01:13:48,467 [Grunts] 1358 01:13:48,467 --> 01:13:51,644 ♪♪ 1359 01:13:51,644 --> 01:13:54,212 [Gasps] No. 1360 01:13:54,212 --> 01:14:00,348 ♪♪ 1361 01:14:00,348 --> 01:14:02,089 [Gasps] 1362 01:14:02,089 --> 01:14:04,178 ♪♪ 1363 01:14:04,178 --> 01:14:06,572 -Was that regulation rain jacket? 1364 01:14:06,572 --> 01:14:08,618 -[Grunts] Glass thuds. 1365 01:14:08,618 --> 01:14:10,358 -Try it on. -Yeah? 1366 01:14:10,358 --> 01:14:12,186 -I'm sure the cap won't mind. 1367 01:14:12,186 --> 01:14:14,014 -Alright. 1368 01:14:14,014 --> 01:14:15,973 -Ooh. -Ha. 1369 01:14:15,973 --> 01:14:18,802 -It's nice, right? -Feels good. 1370 01:14:18,802 --> 01:14:20,891 Feels real good. 1371 01:14:20,891 --> 01:14:22,501 [Clears throat] 1372 01:14:24,808 --> 01:14:27,593 And it's waterproof? -Like a duck's ass. 1373 01:14:27,593 --> 01:14:29,900 -Ha. -Perfect fit. 1374 01:14:29,900 --> 01:14:31,989 -Yeah. -[Chuckles] 1375 01:14:31,989 --> 01:14:33,381 -[Grunts] 1376 01:14:33,381 --> 01:14:36,036 ♪♪ 1377 01:14:36,036 --> 01:14:37,734 -[Laughs] 1378 01:14:37,734 --> 01:14:41,302 ♪♪ 1379 01:14:41,302 --> 01:14:42,869 [Gasping] 1380 01:14:42,869 --> 01:14:50,921 ♪♪ 1381 01:14:50,921 --> 01:14:52,879 [Gurgling] 1382 01:14:52,879 --> 01:15:00,060 ♪♪ 1383 01:15:00,060 --> 01:15:01,453 -[Grunts] 1384 01:15:01,453 --> 01:15:05,283 ♪♪ 1385 01:15:05,283 --> 01:15:07,198 [Jacket thuds] 1386 01:15:07,198 --> 01:15:09,026 [Inhales deeply] Hmm. 1387 01:15:09,026 --> 01:15:10,767 That's right. 1388 01:15:10,767 --> 01:15:13,247 Like a duck's ass. 1389 01:15:13,247 --> 01:15:14,510 [Mustache rips] 1390 01:15:14,510 --> 01:15:24,563 ♪♪ 1391 01:15:24,563 --> 01:15:27,479 [Sighs] 1392 01:15:27,479 --> 01:15:29,350 [Glass thuds] 1393 01:15:29,350 --> 01:15:30,482 [Screams] 1394 01:15:30,482 --> 01:15:32,832 Jesus Christ! 1395 01:15:32,832 --> 01:15:34,486 Do not sneak up on people like that. 1396 01:15:34,486 --> 01:15:36,749 -Did I scare you? 1397 01:15:36,749 --> 01:15:38,751 -This is serious. 1398 01:15:38,751 --> 01:15:41,319 Where is Mike? We need to wrap things up. 1399 01:15:41,319 --> 01:15:43,800 [Screams] 1400 01:15:43,800 --> 01:15:47,020 You two need to cool it. 1401 01:15:51,721 --> 01:15:53,331 Let's go. 1402 01:15:53,331 --> 01:15:58,249 ♪♪ 1403 01:15:58,249 --> 01:16:09,216 ♪♪ 1404 01:16:09,216 --> 01:16:12,263 Well, for fuck's sake. [Door creaks] 1405 01:16:12,263 --> 01:16:14,700 -Bob, they're not here. 1406 01:16:14,700 --> 01:16:17,311 -Yes, keen observation, Michael. 1407 01:16:17,311 --> 01:16:21,185 Hold this. Thank you. 1408 01:16:21,185 --> 01:16:24,362 I did find out some very interesting news 1409 01:16:24,362 --> 01:16:26,799 about our good friend Carrie. 1410 01:16:26,799 --> 01:16:28,192 -What? 1411 01:16:28,192 --> 01:16:32,849 ♪♪ 1412 01:16:32,849 --> 01:16:35,460 [Sighs] 1413 01:16:35,460 --> 01:16:37,201 [Clicking tongue] 1414 01:16:37,201 --> 01:16:43,294 ♪♪ 1415 01:16:43,294 --> 01:16:46,558 -[Laughs] 1416 01:16:46,558 --> 01:16:58,744 ♪♪ 1417 01:16:58,744 --> 01:17:05,969 ♪♪ 1418 01:17:05,969 --> 01:17:08,145 -What? -[Gags] 1419 01:17:08,145 --> 01:17:12,192 ♪♪ 1420 01:17:12,192 --> 01:17:14,151 [Gags] 1421 01:17:14,151 --> 01:17:18,329 ♪♪ 1422 01:17:18,329 --> 01:17:19,809 [Chain jingling] 1423 01:17:19,809 --> 01:17:25,031 ♪♪ 1424 01:17:25,031 --> 01:17:26,859 [Lock clicks, thuds] 1425 01:17:26,859 --> 01:17:28,426 Come on, we're free. 1426 01:17:29,732 --> 01:17:33,170 Hey. [Banging on door] 1427 01:17:33,170 --> 01:17:35,389 -What? Did I beat you too hard? Get out of here. 1428 01:17:35,389 --> 01:17:37,565 -Are you coming with me? -No, I got a job to do. 1429 01:17:37,565 --> 01:17:39,219 Beat it. -You said you'd help me 1430 01:17:39,219 --> 01:17:41,004 save Sarah. I can't do that. 1431 01:17:41,004 --> 01:17:43,484 -Look, none of this would be happening if it weren't for you. 1432 01:17:43,484 --> 01:17:45,399 If you stay here, you'll just screw things up. 1433 01:17:45,399 --> 01:17:48,359 -But I thought -- -Jesus, take a fucking hint. 1434 01:17:48,359 --> 01:17:53,059 I...don't...need you. 1435 01:17:53,059 --> 01:17:54,757 [Door slams] 1436 01:17:54,757 --> 01:18:00,588 ♪♪ 1437 01:18:00,588 --> 01:18:02,286 [Lock clicks] 1438 01:18:02,286 --> 01:18:13,558 ♪♪ 1439 01:18:13,558 --> 01:18:25,048 ♪♪ 1440 01:18:25,048 --> 01:18:30,140 ♪♪ 1441 01:18:30,140 --> 01:18:31,663 [Evil laughter] 1442 01:18:31,663 --> 01:18:36,581 ♪♪ 1443 01:18:36,581 --> 01:18:38,365 [Footsteps thudding] 1444 01:18:38,365 --> 01:18:49,463 ♪♪ 1445 01:18:49,463 --> 01:19:00,083 ♪♪ 1446 01:19:00,083 --> 01:19:06,219 ♪♪ 1447 01:19:06,219 --> 01:19:08,134 [Bang] 1448 01:19:08,134 --> 01:19:14,488 ♪♪ 1449 01:19:14,488 --> 01:19:17,100 -Stupid mannequin. 1450 01:19:17,100 --> 01:19:21,800 ♪♪ 1451 01:19:21,800 --> 01:19:24,063 [Groans] 1452 01:19:24,063 --> 01:19:28,198 ♪♪ 1453 01:19:28,198 --> 01:19:29,503 [Grunts] 1454 01:19:29,503 --> 01:19:32,942 ♪♪ 1455 01:19:32,942 --> 01:19:34,987 -[Grunting] 1456 01:19:34,987 --> 01:19:39,209 ♪♪ 1457 01:19:39,209 --> 01:19:40,906 -No! 1458 01:19:40,906 --> 01:19:52,309 ♪♪ 1459 01:19:52,309 --> 01:19:54,746 ♪♪ 1460 01:19:57,531 --> 01:19:59,403 [Dog barking] 1461 01:19:59,403 --> 01:20:01,144 -[Panting] 1462 01:20:03,929 --> 01:20:05,670 She's fine. 1463 01:20:05,670 --> 01:20:07,803 She doesn't need you. She said it herself. 1464 01:20:10,849 --> 01:20:12,459 Damn it, Carrie. 1465 01:20:13,417 --> 01:20:20,032 ♪♪ 1466 01:20:20,032 --> 01:20:22,774 [Door rattles] 1467 01:20:22,774 --> 01:20:24,428 [Knock on door] 1468 01:20:24,428 --> 01:20:26,038 ♪♪ 1469 01:20:26,038 --> 01:20:27,387 -Hello? 1470 01:20:27,387 --> 01:20:36,005 ♪♪ 1471 01:20:36,005 --> 01:20:38,224 -[Panting] 1472 01:20:38,224 --> 01:20:49,932 ♪♪ 1473 01:20:49,932 --> 01:20:52,151 [Fuses clatter] 1474 01:20:52,151 --> 01:20:57,853 ♪♪ 1475 01:20:57,853 --> 01:20:59,289 [Electricity crackles] 1476 01:20:59,289 --> 01:21:04,685 ♪♪ 1477 01:21:04,685 --> 01:21:07,253 [Doorknob clicks, rattles] 1478 01:21:07,253 --> 01:21:09,038 [Knock on door] 1479 01:21:09,038 --> 01:21:15,000 ♪♪ 1480 01:21:15,000 --> 01:21:16,697 -[Chuckles] 1481 01:21:16,697 --> 01:21:21,746 ♪♪ 1482 01:21:21,746 --> 01:21:23,356 [Knock on door] 1483 01:21:23,356 --> 01:21:25,358 [Door rattles] 1484 01:21:25,358 --> 01:21:26,664 [Knock on door] 1485 01:21:26,664 --> 01:21:38,806 ♪♪ 1486 01:21:38,806 --> 01:21:40,199 [Door unlocks] 1487 01:21:40,199 --> 01:21:47,728 ♪♪ 1488 01:21:47,728 --> 01:21:49,643 [Door creaks open] 1489 01:21:49,643 --> 01:21:55,998 ♪♪ 1490 01:21:55,998 --> 01:21:57,608 -Hello? 1491 01:21:57,608 --> 01:22:08,793 ♪♪ 1492 01:22:08,793 --> 01:22:10,621 Hello? 1493 01:22:10,621 --> 01:22:15,060 ♪♪ 1494 01:22:15,060 --> 01:22:17,019 [Door creaks open] 1495 01:22:17,019 --> 01:22:25,766 ♪♪ 1496 01:22:25,766 --> 01:22:27,420 Hello? 1497 01:22:27,420 --> 01:22:37,256 ♪♪ 1498 01:22:37,256 --> 01:22:38,866 What the fuck? 1499 01:22:38,866 --> 01:22:44,481 ♪♪ 1500 01:22:44,481 --> 01:22:46,135 [Electricity thuds] 1501 01:22:46,135 --> 01:22:48,876 [Screams] [Body thuds] 1502 01:22:48,876 --> 01:22:50,835 Nose! Knee! 1503 01:22:50,835 --> 01:22:52,054 Head! -[Groaning] 1504 01:22:52,054 --> 01:22:53,185 -Sarah! -[Screams] 1505 01:22:53,185 --> 01:22:55,274 -Oh, holy sh-- 1506 01:22:55,274 --> 01:22:56,884 All those classes are really working. 1507 01:22:56,884 --> 01:22:59,104 -Joel, what this place? What is happening here? 1508 01:22:59,104 --> 01:23:01,019 -I can explain everything. There's -- 1509 01:23:01,019 --> 01:23:04,153 ♪♪ 1510 01:23:04,153 --> 01:23:07,156 -[Groans] -Oh. Oh, my God. 1511 01:23:07,156 --> 01:23:10,333 -Yeah! -[Groaning] 1512 01:23:10,333 --> 01:23:13,597 ♪♪ 1513 01:23:13,597 --> 01:23:14,859 -She kind of does that. 1514 01:23:14,859 --> 01:23:19,037 -[Groaning] 1515 01:23:19,037 --> 01:23:21,518 [Gasps] 1516 01:23:21,518 --> 01:23:23,476 -I'm guessing you're Sarah. -Yes. 1517 01:23:23,476 --> 01:23:25,217 -You mind just waiting outside for a minute? 1518 01:23:25,217 --> 01:23:27,828 -Yeah, sure. Yeah. -That's good, yeah. 1519 01:23:27,828 --> 01:23:30,396 Okay? -Okay, okay. 1520 01:23:30,396 --> 01:23:31,832 Sure. 1521 01:23:31,832 --> 01:23:33,095 -You came back. [Door opens] 1522 01:23:33,095 --> 01:23:34,705 -Well, I mean, I was in the area. 1523 01:23:34,705 --> 01:23:36,228 -Can you just hold that thought? 1524 01:23:36,228 --> 01:23:38,361 ♪♪ 1525 01:23:38,361 --> 01:23:40,015 [Items crashing] 1526 01:23:40,015 --> 01:23:43,279 [Head squishes] 1527 01:23:43,279 --> 01:23:44,584 You were saying? 1528 01:23:44,584 --> 01:23:45,629 Carrie, Carrie, Carrie, watch out! 1529 01:23:45,629 --> 01:23:47,848 -[Gasps] -Carrie. 1530 01:23:47,848 --> 01:23:50,286 -No. 1531 01:23:50,286 --> 01:23:52,244 No. 1532 01:23:52,244 --> 01:23:53,637 No! 1533 01:23:53,637 --> 01:23:56,031 ♪♪ 1534 01:23:56,031 --> 01:23:57,162 Fuck! 1535 01:23:57,162 --> 01:23:59,121 Son of a -- 1536 01:23:59,121 --> 01:24:00,600 [Groans] 1537 01:24:00,600 --> 01:24:06,954 ♪♪ 1538 01:24:06,954 --> 01:24:10,001 Hey, douchebag. Here's your one phone call. 1539 01:24:10,001 --> 01:24:13,309 [Telephone rings] 1540 01:24:13,309 --> 01:24:16,747 -[Gasping] -Come on. 1541 01:24:16,747 --> 01:24:19,097 Let's go. You can do it. 1542 01:24:19,097 --> 01:24:20,707 [Grunts] 1543 01:24:20,707 --> 01:24:22,666 ♪♪ 1544 01:24:22,666 --> 01:24:24,102 Sarah, start the car! 1545 01:24:24,102 --> 01:24:26,322 -Joel? 1546 01:24:26,322 --> 01:24:27,888 -Joel, what is going on? -No, don't get out! 1547 01:24:27,888 --> 01:24:29,760 Start it! We're safe now, okay? 1548 01:24:29,760 --> 01:24:31,457 Start the fucking car! 1549 01:24:31,457 --> 01:24:33,068 -Oh, my God is that real. What do you think?! 1550 01:24:33,068 --> 01:24:35,896 Get in the car! Oh, my God. Okay. 1551 01:24:35,896 --> 01:24:37,985 Okay. -[Grunts] 1552 01:24:37,985 --> 01:24:40,858 -Oh, my God. Is she dying? 1553 01:24:40,858 --> 01:24:42,512 -Just got to get her to the hospital. 1554 01:24:42,512 --> 01:24:44,253 [Groans] Ah, fuck! 1555 01:24:44,253 --> 01:24:46,037 [Engine starts] 1556 01:24:46,037 --> 01:24:48,213 -Oh, my God. Is that Bob? 1557 01:24:48,213 --> 01:24:50,389 -Just go! [Screams] 1558 01:24:50,389 --> 01:24:53,349 ♪♪ 1559 01:24:53,349 --> 01:24:54,654 -[Screams] 1560 01:24:54,654 --> 01:25:05,491 ♪♪ 1561 01:25:05,491 --> 01:25:08,668 [Door bangs] 1562 01:25:08,668 --> 01:25:11,541 -We need a doctor! 1563 01:25:11,541 --> 01:25:12,933 I want -- I want the drugs. 1564 01:25:12,933 --> 01:25:14,326 Give me all the drugs. 1565 01:25:14,326 --> 01:25:15,501 Anything you got, just put it in me. 1566 01:25:15,501 --> 01:25:16,894 -Okay, here we go. 1567 01:25:16,894 --> 01:25:18,983 -Oh, Jesus Christ. What happened here? 1568 01:25:18,983 --> 01:25:21,333 -I fell down some stairs. 1569 01:25:21,333 --> 01:25:23,292 -Okay. -Okay. 1570 01:25:23,292 --> 01:25:25,816 Oh, oh, is this going to hurt as much as that did? 1571 01:25:25,816 --> 01:25:27,687 -Yes. -Okay. Wait. 1572 01:25:27,687 --> 01:25:28,862 [Flesh tears] [Groans] 1573 01:25:28,862 --> 01:25:30,516 Maybe we can cho-- -Shh, shh. 1574 01:25:30,516 --> 01:25:32,344 -[Groaning] 1575 01:25:32,344 --> 01:25:34,477 [Screams] 1576 01:25:34,477 --> 01:25:36,000 God, fuck! 1577 01:25:36,000 --> 01:25:37,610 Oh, fuck you! Fuck you! 1578 01:25:37,610 --> 01:25:39,438 I'm sorry, I shouldn't be striking you. 1579 01:25:39,438 --> 01:25:40,787 You're just doing your job. I hate you! I don't hate you. 1580 01:25:40,787 --> 01:25:42,963 [Groans, exhales sharply] 1581 01:25:42,963 --> 01:25:44,878 Actually, it's not so bad. 1582 01:25:44,878 --> 01:25:47,229 Oh, fuck! 1583 01:25:47,229 --> 01:25:50,145 [Screaming in distance] 1584 01:25:50,145 --> 01:25:52,016 [Machines beeping] 1585 01:25:52,016 --> 01:25:55,324 [Indistinct P.A. announcement] 1586 01:25:55,324 --> 01:25:57,369 -[Gasp] [Air hissing] 1587 01:25:57,369 --> 01:26:01,156 ♪♪ 1588 01:26:01,156 --> 01:26:07,292 -Okay. Ah, so just tell me why we can't call the police again. 1589 01:26:07,292 --> 01:26:09,816 -Just because. Trust me, Sarah. 1590 01:26:09,816 --> 01:26:11,644 -Joel, that just sounds insane. 1591 01:26:11,644 --> 01:26:14,517 -I know, but it's true. 1592 01:26:14,517 --> 01:26:18,564 And I mean, Carrie, she's the only reason I'm even alive. 1593 01:26:18,564 --> 01:26:20,914 -So, is she your girlfriend? 1594 01:26:20,914 --> 01:26:22,351 -What? No. 1595 01:26:22,351 --> 01:26:24,570 Carrie? No. 1596 01:26:24,570 --> 01:26:27,138 She's just like... 1597 01:26:27,138 --> 01:26:30,402 this badass friend. 1598 01:26:30,402 --> 01:26:34,189 Stop. She's a friend just like you, okay? 1599 01:26:34,189 --> 01:26:36,495 -Yeah, well, you're definitely a good friend. 1600 01:26:36,495 --> 01:26:41,021 I mean, you did save me from dating a serial killer, so... 1601 01:26:41,021 --> 01:26:43,763 -So, your friend is going to be okay. 1602 01:26:43,763 --> 01:26:46,201 Those are a very serious injuries. 1603 01:26:46,201 --> 01:26:48,115 She lost a lot of blood and she's pretty weak, 1604 01:26:48,115 --> 01:26:51,162 but she's tough, yeah. 1605 01:26:51,162 --> 01:26:53,817 Must be the eyeliner. [Laughs] 1606 01:26:53,817 --> 01:26:57,690 Anyway, we contacted the precinct about your attack, 1607 01:26:57,690 --> 01:26:59,605 but the phone lines seem to be down. 1608 01:26:59,605 --> 01:27:03,914 So, anyway, try not to worry about her, okay? 1609 01:27:03,914 --> 01:27:07,570 She's going to be okay. She is in good hands. 1610 01:27:07,570 --> 01:27:09,224 Oh, that's -- 1611 01:27:09,224 --> 01:27:11,269 Alright, okay. 1612 01:27:11,269 --> 01:27:13,053 -Oh my God. 1613 01:27:18,276 --> 01:27:20,322 -[Sighs] [Telephone ringing] 1614 01:27:20,322 --> 01:27:22,367 [Water fountain whirring] 1615 01:27:22,367 --> 01:27:24,195 [Indistinct conversations] 1616 01:27:24,195 --> 01:27:35,075 ♪♪ 1617 01:27:35,075 --> 01:27:38,862 ♪♪ 1618 01:27:38,862 --> 01:27:40,516 [Door opens] 1619 01:27:40,516 --> 01:27:51,875 ♪♪ 1620 01:27:51,875 --> 01:28:03,190 ♪♪ 1621 01:28:03,190 --> 01:28:14,637 ♪♪ 1622 01:28:14,637 --> 01:28:26,344 ♪♪ 1623 01:28:26,344 --> 01:28:37,877 ♪♪ 1624 01:28:37,877 --> 01:28:47,931 ♪♪ 1625 01:28:47,931 --> 01:28:56,461 ♪♪ 1626 01:28:56,461 --> 01:28:57,984 Hey! 1627 01:28:57,984 --> 01:29:01,466 ♪♪ 1628 01:29:01,466 --> 01:29:03,033 [Bed pan clanks] 1629 01:29:03,033 --> 01:29:04,991 ♪♪ 1630 01:29:04,991 --> 01:29:06,819 [Bed pan clanks] 1631 01:29:06,819 --> 01:29:09,126 [Grunts] 1632 01:29:09,126 --> 01:29:11,607 -[Screams] 1633 01:29:11,607 --> 01:29:13,304 [Groans] 1634 01:29:13,304 --> 01:29:19,266 ♪♪ 1635 01:29:19,266 --> 01:29:21,138 Oh, no you don't! 1636 01:29:21,138 --> 01:29:22,661 [Grunting] 1637 01:29:22,661 --> 01:29:24,446 -I'm gonna kill you. I'm gonna kill you. 1638 01:29:24,446 --> 01:29:26,143 -[Groans] 1639 01:29:26,143 --> 01:29:33,498 ♪♪ 1640 01:29:33,498 --> 01:29:35,021 [Grunts] 1641 01:29:35,021 --> 01:29:42,333 ♪♪ 1642 01:29:42,333 --> 01:29:44,727 [Flesh tears] 1643 01:29:44,727 --> 01:29:46,946 [Grunting] 1644 01:29:46,946 --> 01:29:50,472 ♪♪ 1645 01:29:50,472 --> 01:29:53,518 -[Grunting] 1646 01:29:53,518 --> 01:29:54,824 -Jesus. 1647 01:29:54,824 --> 01:29:56,042 -[Gasps, coughs] 1648 01:29:56,042 --> 01:29:59,785 ♪♪ 1649 01:29:59,785 --> 01:30:01,831 [Grunts] 1650 01:30:01,831 --> 01:30:03,746 -[Panting] 1651 01:30:03,746 --> 01:30:08,881 ♪♪ 1652 01:30:08,881 --> 01:30:10,796 -[Grunts] 1653 01:30:10,796 --> 01:30:16,019 ♪♪ 1654 01:30:16,019 --> 01:30:19,414 -[Straining] Good luck. 1655 01:30:19,414 --> 01:30:23,156 [Grunting] 1656 01:30:23,156 --> 01:30:26,595 [Groans] 1657 01:30:26,595 --> 01:30:29,249 [Screams] 1658 01:30:29,249 --> 01:30:32,514 [Gasping] 1659 01:30:32,514 --> 01:30:34,211 [Grunts] 1660 01:30:34,211 --> 01:30:46,571 ♪♪ 1661 01:30:46,571 --> 01:30:49,139 [Grunts] 1662 01:30:49,139 --> 01:30:53,883 ♪♪ 1663 01:30:53,883 --> 01:30:55,493 [Groans] 1664 01:30:55,493 --> 01:30:58,322 ♪♪ 1665 01:30:58,322 --> 01:31:00,803 -Hey, I didn't -- 1666 01:31:00,803 --> 01:31:02,674 I didn't even gag. 1667 01:31:02,674 --> 01:31:05,982 [Retches] 1668 01:31:05,982 --> 01:31:07,592 [Spits] 1669 01:31:14,425 --> 01:31:16,209 Oh, hey, hey, are you okay? 1670 01:31:16,209 --> 01:31:19,952 -Yeah. 1671 01:31:19,952 --> 01:31:21,954 I was mulling things over, doing post op, 1672 01:31:21,954 --> 01:31:25,044 and I've come to the conclusion that I could use an intern. 1673 01:31:25,044 --> 01:31:27,743 ♪♪ 1674 01:31:27,743 --> 01:31:29,222 -We've got to get out of here. Come on, help me up. 1675 01:31:29,222 --> 01:31:32,835 -Right, yeah. [Grunts] 1676 01:31:32,835 --> 01:31:34,271 -Okay. 1677 01:31:34,271 --> 01:31:36,316 ♪♪ 1678 01:31:36,316 --> 01:31:38,884 [Telephones ringing, indistinct P.A. announcement] 1679 01:31:38,884 --> 01:31:50,505 ♪♪ 1680 01:31:50,505 --> 01:32:02,168 ♪♪ 1681 01:32:02,168 --> 01:32:11,047 ♪♪ 1682 01:32:11,047 --> 01:32:14,006 ♪♪ 1683 01:32:14,006 --> 01:32:15,617 [Door closes] 1684 01:32:15,617 --> 01:32:20,143 ♪♪ 1685 01:32:20,143 --> 01:32:26,976 Wha-- Son of a bitch. 1686 01:32:26,976 --> 01:32:29,021 It was a good idea. 1687 01:32:29,021 --> 01:32:41,381 ♪♪ 1688 01:32:41,381 --> 01:32:43,253 Hello? 1689 01:32:43,253 --> 01:32:46,169 ♪♪ 1690 01:32:46,169 --> 01:32:47,910 Ah, great. 1691 01:32:47,910 --> 01:32:50,347 I'll get a double chili dog, thank you. 1692 01:32:50,347 --> 01:32:55,047 Oh, pack of Jubjubs, some licorice whips, large Coke 1693 01:32:55,047 --> 01:32:56,832 and I got one of these popcorn. 1694 01:32:56,832 --> 01:32:58,529 If you can just put a bunch of the liquid buttery stuff 1695 01:32:58,529 --> 01:33:00,575 all over the popcorn, both in the middle and the top. 1696 01:33:00,575 --> 01:33:04,753 -Yeah, sorry, we're actually closed for the season. 1697 01:33:04,753 --> 01:33:07,233 -Oh. 1698 01:33:07,233 --> 01:33:08,800 What are you doing here? 1699 01:33:08,800 --> 01:33:12,151 -Just restocking the shelves. 1700 01:33:12,151 --> 01:33:14,414 [Chuckles] 1701 01:33:14,414 --> 01:33:17,679 -On the off season? 1702 01:33:17,679 --> 01:33:19,637 -Got to keep busy. 1703 01:33:19,637 --> 01:33:23,510 ♪♪ 1704 01:33:23,510 --> 01:33:25,817 -Okay, gotcha. I'm just gonna use the can quick, 1705 01:33:25,817 --> 01:33:27,602 and I'll be out of your hair. -It's out of order. 1706 01:33:27,602 --> 01:33:29,734 -Oh, nonsense. Just number one. I'll be super quick. 1707 01:33:29,734 --> 01:33:31,823 -Hey, did you hear me? 1708 01:33:31,823 --> 01:33:33,477 I said it was out of order. 1709 01:33:33,477 --> 01:33:39,135 ♪♪ 1710 01:33:39,135 --> 01:33:40,615 -[Muffled screaming] 1711 01:33:40,615 --> 01:33:48,274 ♪♪ 1712 01:33:48,274 --> 01:33:49,711 [Beeping] 1713 01:33:49,711 --> 01:33:51,451 [Muffled sobbing] 1714 01:33:51,451 --> 01:33:55,412 ♪♪ 1715 01:33:55,412 --> 01:33:57,414 [Body thuds] 1716 01:33:57,414 --> 01:33:59,764 [Muffled screaming] 1717 01:33:59,764 --> 01:34:01,984 ♪♪ 1718 01:34:01,984 --> 01:34:04,334 -Grab some snacks. I'll help her out with that. 1719 01:34:04,334 --> 01:34:05,814 -Copy that. 1720 01:34:05,814 --> 01:34:10,645 ♪♪ 1721 01:34:17,347 --> 01:34:19,566 [Car handle rattling] [Grunts] 1722 01:34:22,178 --> 01:34:25,877 [Grunts] Whoo! Let's roll. 1723 01:34:25,877 --> 01:34:28,140 -You forgot something? 1724 01:34:28,140 --> 01:34:31,230 -No, cotton candy, pretzels, Jubjubs, popcorn. 1725 01:34:31,230 --> 01:34:33,624 What more can you want? 1726 01:34:33,624 --> 01:34:37,149 Right. Yup. Getting it, getting it. 1727 01:34:37,149 --> 01:34:38,673 Sorry about that. 1728 01:34:40,022 --> 01:34:41,501 -Clock's ticking. 1729 01:34:41,501 --> 01:34:45,680 ♪♪ 1730 01:34:45,680 --> 01:34:47,725 -[Grunts, gags] 1731 01:34:47,725 --> 01:34:52,208 Oh, nice. 1732 01:34:52,208 --> 01:34:54,340 Who could I play. [Horn honks] 1733 01:34:54,340 --> 01:34:56,299 Oh. 1734 01:34:56,299 --> 01:34:58,257 Got it. 1735 01:34:58,257 --> 01:35:03,436 ♪♪ 1736 01:35:03,436 --> 01:35:06,309 [Grunts] 1737 01:35:06,309 --> 01:35:07,832 Sorry. -You didn't puke. 1738 01:35:07,832 --> 01:35:09,965 -No, I didn't. -You gag? 1739 01:35:09,965 --> 01:35:13,142 -Yeah, I gagged. 1740 01:35:13,142 --> 01:35:14,447 [Axe clanks] 1741 01:35:14,447 --> 01:35:16,623 [Panting] 1742 01:35:16,623 --> 01:35:18,582 [Engine starts] 1743 01:35:18,582 --> 01:35:20,236 [Engine revs, tires squeal] 1744 01:35:20,236 --> 01:35:23,195 ♪♪ 1745 01:35:23,195 --> 01:35:24,675 [Explosion, glass shatters] 1746 01:35:24,675 --> 01:35:30,333 ♪♪ 1747 01:35:30,333 --> 01:35:32,117 [Explosion] 1748 01:35:32,117 --> 01:35:41,300 ♪♪ 1749 01:35:41,300 --> 01:35:44,390 -Your meter's broken... 1750 01:35:44,390 --> 01:35:46,088 Bitch. 1751 01:35:46,088 --> 01:35:47,698 [Drill whirs] 1752 01:35:47,698 --> 01:35:59,101 ♪♪ 1753 01:35:59,101 --> 01:36:10,416 ♪♪ 1754 01:36:10,416 --> 01:36:20,470 ♪♪ 1755 01:36:20,470 --> 01:36:31,568 ♪♪ 1756 01:36:31,568 --> 01:36:43,232 ♪♪ 1757 01:36:43,232 --> 01:36:54,809 ♪♪ 1758 01:36:54,809 --> 01:37:06,733 ♪♪ 1759 01:37:06,733 --> 01:37:17,962 ♪♪ 1760 01:37:17,962 --> 01:37:21,531 ♪♪ 1761 01:37:21,531 --> 01:37:24,534 [Telephone keypad beeping] 1762 01:37:24,534 --> 01:37:30,061 -Well, Maggie, can you send in some writers? 1763 01:37:30,061 --> 01:37:32,194 I got an idea. 1764 01:37:32,194 --> 01:37:34,065 Cab drivers. 1765 01:37:34,065 --> 01:37:38,765 Yeah, I'm gonna call it "Taxi Cab Driller." 1766 01:37:38,765 --> 01:37:40,767 [Laughs] Yeah, I know. 1767 01:37:40,767 --> 01:37:43,466 Oh, yeah. It's fucking genius, isn't it? 1768 01:37:43,466 --> 01:37:46,121 I'm back. I'm back, baby. I'm back. 1769 01:37:46,121 --> 01:37:47,774 [Laughs] 1770 01:37:47,774 --> 01:37:50,081 [Telephone clanks] 1771 01:37:50,081 --> 01:37:51,517 What a dick. 1772 01:37:51,517 --> 01:38:00,918 ♪♪ 1773 01:38:00,918 --> 01:38:12,451 ♪♪ 1774 01:38:12,451 --> 01:38:24,811 ♪♪ 1775 01:38:24,811 --> 01:38:36,432 ♪♪ 1776 01:38:36,432 --> 01:38:48,183 ♪♪ 1777 01:38:48,183 --> 01:38:59,934 ♪♪ 1778 01:38:59,934 --> 01:39:11,162 ♪♪ 1779 01:39:11,162 --> 01:39:23,131 ♪♪ 1780 01:39:23,131 --> 01:39:35,056 ♪♪ 1781 01:39:35,056 --> 01:39:46,763 ♪♪ 1782 01:39:46,763 --> 01:39:58,557 ♪♪ 1783 01:39:58,557 --> 01:40:10,439 ♪♪ 1784 01:40:10,439 --> 01:40:22,277 ♪♪ 1785 01:40:22,277 --> 01:40:33,810 ♪♪ 1786 01:40:33,810 --> 01:40:45,604 ♪♪ 1787 01:40:45,604 --> 01:40:57,094 ♪♪ 1788 01:40:57,094 --> 01:41:09,280 ♪♪ 1789 01:41:09,280 --> 01:41:11,152 ♪♪ 1790 01:41:11,152 --> 01:41:13,328 [Thunder rumbles] 1791 01:41:13,328 --> 01:41:16,157 ♪♪