1
00:00:00,001 --> 00:00:04,501
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:07,957 --> 00:00:09,958
_
3
00:00:09,960 --> 00:00:13,078
This sees you down on the
canvas and the count is ten.
4
00:00:13,080 --> 00:00:19,520
Well? No more crying corruption,
or the original goes public.
5
00:00:21,111 --> 00:00:23,111
Must make you a very proud parent.
6
00:00:29,800 --> 00:00:31,403
I grieve,
7
00:00:31,405 --> 00:00:35,119
sharing that grief with the
even greater grief of his wife,
8
00:00:35,121 --> 00:00:37,398
Rebecca, and his daughter, Georgia.
9
00:00:37,400 --> 00:00:38,958
You ruined him.
10
00:00:38,960 --> 00:00:43,118
Her husband's dead. He
shot himself because of you.
11
00:00:43,120 --> 00:00:44,358
He was weak.
12
00:00:44,360 --> 00:00:46,040
Who's mourning?
13
00:00:48,480 --> 00:00:51,101
Georgia has something.
Shame she's a slut.
14
00:00:51,103 --> 00:00:52,104
Don't.
15
00:00:52,106 --> 00:00:54,087
Tell her I'm grateful.
Give her the boot.
16
00:00:54,089 --> 00:00:55,208
I like her.
17
00:00:56,440 --> 00:00:57,518
Tough.
18
00:00:57,520 --> 00:00:59,878
You must feel something!
19
00:00:59,880 --> 00:01:01,040
You are pissed.
20
00:01:04,600 --> 00:01:08,158
I'm Julian Lee, a cardiologist,
Mr. Walford.
21
00:01:08,160 --> 00:01:13,478
Would it be wrong to ask
to see you, away from here?
22
00:01:13,480 --> 00:01:17,358
What about a transplant?
A healthy new heart?
23
00:01:17,360 --> 00:01:19,318
This is ridiculously premature.
24
00:01:19,320 --> 00:01:20,440
Make it happen!
25
00:01:21,240 --> 00:01:22,760
_
26
00:01:26,517 --> 00:01:28,518
_
27
00:01:28,520 --> 00:01:29,912
You've got nine months to save,
28
00:01:29,914 --> 00:01:32,638
because the wedding
registry's gonna be fierce,
29
00:01:32,640 --> 00:01:34,395
and wish me luck off the rookie list.
30
00:01:34,397 --> 00:01:37,253
Might even be marrying a premiership
winner come Christmas.
31
00:01:37,255 --> 00:01:38,275
Hey, coach?
32
00:01:38,277 --> 00:01:39,478
Think positive.
33
00:01:39,480 --> 00:01:40,680
Here, my footy, my footy!
34
00:01:44,705 --> 00:01:48,825
It's your fifth concussion.
No game's worthy dying for.
35
00:01:49,720 --> 00:01:52,576
Marti must be wondering who
she's going to marry now.
36
00:01:52,578 --> 00:01:53,899
We're such a cliche.
37
00:01:53,901 --> 00:01:54,942
Huh?
38
00:01:54,944 --> 00:01:56,118
The girls watch a tearjerker
39
00:01:56,120 --> 00:01:59,238
while the groom has his last
night of quote unquote freedom.
40
00:02:30,800 --> 00:02:31,880
Two.
41
00:02:33,918 --> 00:02:34,998
Bro.
42
00:02:37,040 --> 00:02:38,078
On your buck's night?
43
00:02:38,080 --> 00:02:39,800
With the cost of the honeymoon...
44
00:02:46,920 --> 00:02:48,760
I thought he'd pull a no-show.
45
00:03:01,800 --> 00:03:03,240
Hey, watch it, dickhead.
46
00:03:06,160 --> 00:03:07,318
Danny.
47
00:03:07,320 --> 00:03:08,398
Whoo! Hey!
48
00:03:08,400 --> 00:03:11,160
What? What?
49
00:03:14,480 --> 00:03:17,998
Energy on sale. Added bonus.
50
00:03:18,000 --> 00:03:21,078
Energy's sorted. How
about both, next week?
51
00:03:21,080 --> 00:03:23,720
Now or never. I'm off
the market after tonight.
52
00:03:24,620 --> 00:03:26,141
- Piss off!
- Oh, easy bro.
53
00:03:26,143 --> 00:03:28,758
- I am not your bro.
- Ooh, touchy. Feely.
54
00:03:28,760 --> 00:03:29,878
Come on.
55
00:03:29,880 --> 00:03:31,638
Whoa!
56
00:03:31,640 --> 00:03:32,798
- Yeah? You wanna go?
- Yeah!
57
00:03:32,800 --> 00:03:33,918
- Yeah, ya gonna go?
- Yeah!
58
00:03:37,400 --> 00:03:39,200
- Hey!
- Come on!
59
00:03:44,560 --> 00:03:46,040
He was being a dick!
60
00:03:47,000 --> 00:03:48,038
Ambulance!
61
00:03:48,040 --> 00:03:49,640
- Give 'em room!
- Recovery.
62
00:03:53,360 --> 00:03:54,478
What are you doing?
63
00:03:54,480 --> 00:03:55,720
Later.
64
00:03:58,520 --> 00:04:00,440
Danny, can you hear me? Danny?
65
00:04:02,000 --> 00:04:03,840
There must be something you can do.
66
00:04:05,080 --> 00:04:06,120
If there only was.
67
00:04:07,480 --> 00:04:08,720
He's in there somewhere.
68
00:04:09,959 --> 00:04:11,440
It's just his body now.
69
00:04:12,800 --> 00:04:15,838
No. If we wait, he'll get better.
70
00:04:15,840 --> 00:04:17,160
He won't.
71
00:04:18,502 --> 00:04:20,422
It's like they said. No hope.
72
00:04:21,680 --> 00:04:23,514
He's being prepared for organ donation.
73
00:04:23,516 --> 00:04:24,878
Marti?
74
00:04:24,880 --> 00:04:26,558
She's accepted.
75
00:04:26,560 --> 00:04:27,918
She needs you.
76
00:04:27,920 --> 00:04:29,080
Come on. Thank you.
77
00:04:35,200 --> 00:04:36,520
That's it?
78
00:04:38,120 --> 00:04:39,518
They're saying their goodbyes.
79
00:04:39,520 --> 00:04:42,118
Sophia would want
you to pay your respects.
80
00:04:42,120 --> 00:04:43,280
Let's go.
81
00:04:46,640 --> 00:04:47,720
Just a tick.
82
00:04:48,760 --> 00:04:52,078
As soon as that's done,
you go to their place.
83
00:04:52,080 --> 00:04:54,400
We have to protect them from the truth.
84
00:04:55,480 --> 00:04:56,918
I assume he stashed stuff there.
85
00:04:56,920 --> 00:04:59,600
I don't know. Maybe, he didn't say.
86
00:05:01,600 --> 00:05:02,718
He wasn't thinking straight.
87
00:05:02,720 --> 00:05:04,678
Dealing on his buck's night? You reckon?
88
00:05:04,680 --> 00:05:06,797
Now we have to make sure it's fine
89
00:05:06,799 --> 00:05:08,998
when they clear out his room,
or if the cops get wind,
90
00:05:09,000 --> 00:05:10,321
He did it to pay for his honeymoon.
91
00:05:10,323 --> 00:05:11,603
I don't want excuses.
92
00:05:12,920 --> 00:05:14,238
You know where the spare key is.
93
00:05:14,240 --> 00:05:16,438
Turn over his room, and
no sign you've been there.
94
00:05:16,440 --> 00:05:18,400
Check his computer, too.
You got the password?
95
00:05:20,240 --> 00:05:22,040
Dannydickhead.
96
00:05:24,096 --> 00:05:26,136
Sophia's got enough
heartbreak without this.
97
00:05:29,280 --> 00:05:30,560
What a screw up.
98
00:06:35,800 --> 00:06:37,760
Dannydickhead.
99
00:06:54,582 --> 00:06:56,843
I know that obituaries
have been prepared
100
00:06:56,845 --> 00:06:59,245
for my husband in most media offices.
101
00:07:00,120 --> 00:07:05,040
One day they'll be
used. I feel not today.
102
00:07:07,280 --> 00:07:09,720
Bart and I pray for
the soul of whoever died,
103
00:07:10,916 --> 00:07:16,517
to give Phillip hope. I also
pray for their loved ones
104
00:07:16,519 --> 00:07:21,579
who are in sorrow, that my
husband might live a fuller life.
105
00:07:24,720 --> 00:07:28,678
I wish I knew their names,
so I could assure them
106
00:07:28,680 --> 00:07:30,992
that we will do our utmost
107
00:07:30,994 --> 00:07:33,600
to make sure that he honours their loss.
108
00:07:34,920 --> 00:07:36,160
Thank you.
109
00:07:43,840 --> 00:07:48,240
He doesn't deserve a fresh heart
to pump venom through his veins.
110
00:07:49,640 --> 00:07:53,600
I trust you. I do trust you, I do.
111
00:07:54,520 --> 00:07:56,600
Make the world a better place.
112
00:07:59,640 --> 00:08:01,080
Let him die.
113
00:08:15,996 --> 00:08:18,958
_
114
00:08:18,960 --> 00:08:21,558
All being equal, he'll be home in weeks
115
00:08:21,560 --> 00:08:23,515
and back at his desk in months.
116
00:08:23,517 --> 00:08:25,317
If you'd like to...
117
00:08:48,560 --> 00:08:49,560
I love you.
118
00:08:53,280 --> 00:08:54,560
Do your best.
119
00:08:59,815 --> 00:09:03,075
I've felt lots of things about
him over the years, most bad.
120
00:09:04,327 --> 00:09:05,847
Sympathy's a new take.
121
00:09:07,280 --> 00:09:08,990
Mummy's almost drained me of mine.
122
00:09:08,992 --> 00:09:10,318
Mm, what now?
123
00:09:10,320 --> 00:09:14,310
So before, God was the enemy.
124
00:09:14,312 --> 00:09:16,960
Now she's praying he'll play hitman.
125
00:09:18,408 --> 00:09:19,729
So much for rehab.
126
00:09:19,731 --> 00:09:22,212
Yeah, well, I doubt any twelve
step program can cover
127
00:09:22,214 --> 00:09:23,494
her level of dysfunction.
128
00:09:28,320 --> 00:09:29,400
What?
129
00:09:32,080 --> 00:09:35,190
They're callous, corrupt, venal,
130
00:09:35,192 --> 00:09:37,400
and we still can't cut them loose.
131
00:09:40,400 --> 00:09:41,440
What's that about?
132
00:09:43,240 --> 00:09:48,920
Callous, corrupt, venal. We're
just chips off the old block.
133
00:09:59,400 --> 00:10:00,638
You'll come back?
134
00:10:00,640 --> 00:10:04,158
Months of the lord and
master have worn me down.
135
00:10:04,160 --> 00:10:06,118
You seemed to cope.
136
00:10:06,120 --> 00:10:07,280
It's my job to.
137
00:10:08,480 --> 00:10:10,481
Well, they say transplantees can mellow.
138
00:10:10,483 --> 00:10:11,504
Mm.
139
00:10:11,506 --> 00:10:13,601
Or he might stay the
same obnoxious bastard
140
00:10:13,603 --> 00:10:14,838
with a new lease on life.
141
00:10:14,840 --> 00:10:18,278
Your humour's been a godsend,
if it's at all possible.
142
00:10:18,280 --> 00:10:19,440
I'll see how I go.
143
00:10:24,960 --> 00:10:27,198
Question, if I may.
144
00:10:27,200 --> 00:10:28,200
Please.
145
00:10:29,680 --> 00:10:31,440
Why do you stay?
146
00:10:32,440 --> 00:10:34,560
I'm surprised it took
you so long to ask.
147
00:10:35,680 --> 00:10:38,158
He wasn't always like this.
148
00:10:42,680 --> 00:10:44,240
For auld lang syne?
149
00:10:51,160 --> 00:10:52,560
If it were only that simple.
150
00:10:57,316 --> 00:10:59,423
I can recover just as well at home.
151
00:10:59,425 --> 00:11:01,775
You'd be there if you could.
Three weeks plus.
152
00:11:01,777 --> 00:11:05,075
Three? I thought it was less.
153
00:11:05,077 --> 00:11:06,758
Well, you've had a few complications.
154
00:11:06,760 --> 00:11:08,820
You're fine, but absolutely not.
155
00:11:10,720 --> 00:11:12,160
What are you smirking at?
156
00:11:14,000 --> 00:11:16,711
The novelty of seeing you told.
157
00:11:16,713 --> 00:11:19,753
What have I said? No bloody flowers.
158
00:11:20,920 --> 00:11:22,201
I'm sorry.
159
00:11:22,203 --> 00:11:23,203
It's alright.
160
00:11:27,845 --> 00:11:31,426
We will be thrilled to ship you
out of here as soon as we can.
161
00:11:31,428 --> 00:11:33,789
Am I to admire your bluntness?
162
00:11:33,791 --> 00:11:35,349
Well, subtlety hasn't worked.
163
00:11:35,351 --> 00:11:37,829
You're lucky you saved my life.
164
00:11:37,831 --> 00:11:40,109
You've been given a second chance.
165
00:11:40,111 --> 00:11:42,911
Find better ways to use
it than being a prick.
166
00:11:49,690 --> 00:11:51,129
You're letting him get away with that?
167
00:11:51,131 --> 00:11:53,131
Yeah, for now.
168
00:12:06,420 --> 00:12:08,580
These make it more
final than the funeral.
169
00:12:12,671 --> 00:12:14,151
What do you want to do with them?
170
00:12:15,271 --> 00:12:17,423
We'll scatter them in the new year,
171
00:12:17,425 --> 00:12:19,309
on the oval, same as your Dad's.
172
00:12:19,311 --> 00:12:20,926
He'd like that.
173
00:12:20,928 --> 00:12:22,048
Mm.
174
00:12:24,307 --> 00:12:25,867
Until then, his room.
175
00:12:38,151 --> 00:12:39,471
I can do it.
176
00:12:41,104 --> 00:12:43,384
No, I can't stay out of it forever.
177
00:12:55,496 --> 00:12:56,776
You alright?
178
00:12:59,576 --> 00:13:01,616
It's where he still feels alive.
179
00:13:04,936 --> 00:13:06,096
But he's not.
180
00:13:10,656 --> 00:13:12,216
You were on his computer.
181
00:13:13,310 --> 00:13:14,391
No.
182
00:13:14,393 --> 00:13:15,854
It's open.
183
00:13:15,856 --> 00:13:18,734
I came in to get his suit for
the undertaker, that's all.
184
00:13:18,736 --> 00:13:21,536
He always closed it. Always.
185
00:13:24,901 --> 00:13:27,774
He must have just been excited
about getting to his buck's night.
186
00:13:27,776 --> 00:13:28,936
Mm.
187
00:13:40,016 --> 00:13:41,456
Last goal, Danny boy.
188
00:14:25,816 --> 00:14:27,136
Fly high.
189
00:14:36,610 --> 00:14:38,691
Mrs. Grey, do you have anything
190
00:14:38,693 --> 00:14:40,372
to say about the coward's
punch on your son?
191
00:14:40,374 --> 00:14:41,773
- How do you feel?
- How do you think she feels?
192
00:14:41,775 --> 00:14:44,216
Okay, move back. Give her
some space, please. Move back.
193
00:14:44,218 --> 00:14:45,699
I feel...
194
00:14:46,984 --> 00:14:47,985
I feel sad.
195
00:14:47,987 --> 00:14:52,188
We're all sad. Too sad for
anger and recriminations.
196
00:14:52,190 --> 00:14:53,870
The law will find the
right or wrong of it.
197
00:14:56,216 --> 00:15:01,016
Our one consolation is missing
from the ashes that we scattered
198
00:15:01,805 --> 00:15:04,225
are the organs that have
gone to helping others.
199
00:15:05,256 --> 00:15:07,078
If anyone wants to honour Danny,
200
00:15:07,080 --> 00:15:10,657
do so by becoming an organ donor.
201
00:15:10,659 --> 00:15:14,139
It's an issue on which he
held firm views. Thank you.
202
00:15:15,176 --> 00:15:16,574
Move aside. Please let us through.
203
00:15:16,576 --> 00:15:18,294
There are reports that
Danny was dealing drugs
204
00:15:18,296 --> 00:15:19,774
the night of the fight. Can you comment?
205
00:15:19,776 --> 00:15:21,035
If a bloke had asked that question...
206
00:15:21,037 --> 00:15:22,376
Was your son a drug dealer, Mrs. Grey?
207
00:15:22,378 --> 00:15:24,257
- Move back, please. Move back.
- You cow!
208
00:15:24,259 --> 00:15:26,419
Hey, hey!
209
00:15:27,256 --> 00:15:30,174
No! No! No, no!
210
00:15:30,176 --> 00:15:32,097
She just lost the man
she was about to marry.
211
00:15:32,099 --> 00:15:36,060
What is your excuse? Okay, I've got you.
212
00:15:36,062 --> 00:15:37,062
It's okay.
213
00:15:48,708 --> 00:15:49,828
We have to talk.
214
00:15:52,595 --> 00:15:53,635
Please.
215
00:16:03,885 --> 00:16:04,926
His computer.
216
00:16:04,928 --> 00:16:06,489
What about it?
217
00:16:06,491 --> 00:16:10,852
Well, he, um, he always closed it.
218
00:16:10,854 --> 00:16:12,692
It... it was a thing.
219
00:16:12,694 --> 00:16:15,494
But when we went into
his room, it was open.
220
00:16:16,294 --> 00:16:17,412
So?
221
00:16:17,414 --> 00:16:19,332
So is the drugs accusation true?
222
00:16:19,334 --> 00:16:20,732
Because of some computer?
223
00:16:20,734 --> 00:16:24,574
No, it's... have you been in his room?
224
00:16:29,414 --> 00:16:31,132
Were you in on it?
225
00:16:31,134 --> 00:16:32,215
No.
226
00:16:32,217 --> 00:16:33,517
But... but you did sneak in.
227
00:16:35,509 --> 00:16:40,390
You knew. And you didn't stop him.
228
00:16:40,392 --> 00:16:44,232
I tried. Of course I tried.
229
00:16:46,534 --> 00:16:48,214
Sorry. I'm sorry.
230
00:16:53,534 --> 00:16:56,494
No, fair cop.
231
00:16:58,774 --> 00:17:00,373
Okay, yeah.
232
00:17:03,054 --> 00:17:06,212
I went in that night he died,
in case there was stuff there.
233
00:17:06,214 --> 00:17:07,373
And was there?
234
00:17:10,025 --> 00:17:11,025
I flushed it.
235
00:17:13,428 --> 00:17:15,828
Okay, well... well, how much?
236
00:17:15,830 --> 00:17:17,935
- What was there?
- You don't want to know.
237
00:17:19,414 --> 00:17:21,574
Oh...
238
00:17:22,614 --> 00:17:23,774
Oh, Mum!
239
00:17:26,534 --> 00:17:27,772
You know the press.
240
00:17:27,774 --> 00:17:29,303
They take a one-punch death
241
00:17:29,305 --> 00:17:31,355
and turn it into a
'drugs in sport' scandal.
242
00:17:31,357 --> 00:17:33,617
- Yeah.
- As soon as Bella's here.
243
00:17:34,896 --> 00:17:36,132
I'm so sorry.
244
00:17:36,134 --> 00:17:37,934
You had every right.
245
00:17:44,736 --> 00:17:47,097
There's no truth in it, that you know?
246
00:17:47,099 --> 00:17:49,179
Leave me to handle it. Where is Bella?
247
00:17:52,054 --> 00:17:55,534
David? David.
248
00:18:00,050 --> 00:18:03,011
I have always cringed from
news items where a parent says,
249
00:18:03,013 --> 00:18:04,413
"my child wouldn't do that".
250
00:18:05,687 --> 00:18:07,008
From the moment they hit puberty,
251
00:18:07,010 --> 00:18:09,894
they open this 'to be kept
from the family' folder.
252
00:18:09,896 --> 00:18:11,057
We are the last to know.
253
00:18:11,059 --> 00:18:13,660
So I will ask you once more,
254
00:18:13,662 --> 00:18:15,642
and I will never forgive
you if you lie to me.
255
00:18:17,414 --> 00:18:21,174
To your knowledge, did
Danny do what she says?
256
00:18:32,759 --> 00:18:34,159
Right.
257
00:18:35,799 --> 00:18:39,100
I... I only found out myself
the night of the fight.
258
00:18:39,102 --> 00:18:41,582
I sent Marc in to clear his room.
259
00:18:42,959 --> 00:18:44,599
I wanted to spare you.
260
00:18:46,559 --> 00:18:48,159
Computer.
261
00:18:49,553 --> 00:18:50,834
I was trying to help.
262
00:18:50,836 --> 00:18:54,236
Oh, you have. You've...
you've told the truth.
263
00:19:01,876 --> 00:19:04,637
There is one sort of parent
worse than the wilfully ignorant
264
00:19:04,639 --> 00:19:07,719
and that is one who protects
a child, whatever they've done.
265
00:19:10,205 --> 00:19:14,125
Our world'd be a better place if
more of us faced their failings.
266
00:19:17,089 --> 00:19:19,329
Have you got that reporter's number?
267
00:19:20,839 --> 00:19:21,959
I can get it.
268
00:19:25,300 --> 00:19:28,197
Danny's organs helped a lucky few.
269
00:19:28,199 --> 00:19:31,437
Admitting his stupidity
might help a lot more.
270
00:19:31,439 --> 00:19:32,677
I don't think now,
271
00:19:32,679 --> 00:19:33,997
Just text it to me.
272
00:19:33,999 --> 00:19:36,957
And I don't need protecting.
Not on this.
273
00:19:36,959 --> 00:19:38,839
Not at all.
274
00:19:53,916 --> 00:19:55,676
You're not gonna watch the news?
275
00:19:58,788 --> 00:20:00,228
Why make it worse?
276
00:20:04,746 --> 00:20:05,946
I need a cuddle.
277
00:20:24,824 --> 00:20:27,064
If I don't make this
count for something,
278
00:20:31,359 --> 00:20:33,279
I'll have lost him all over again.
279
00:20:46,119 --> 00:20:48,877
It's an issue on which
he held firm views.
280
00:20:48,879 --> 00:20:50,517
The report said Danny was dealing drugs
281
00:20:50,519 --> 00:20:51,997
the night of the fight. Can you comment?
282
00:20:51,999 --> 00:20:53,117
If a bloke had asked that question...
283
00:20:53,119 --> 00:20:54,597
Was your son a drug dealer, Mrs. Grey?
284
00:20:54,599 --> 00:20:55,757
You cow!
285
00:20:55,759 --> 00:20:57,157
No! No!
286
00:20:57,159 --> 00:20:59,279
Does the lady protest too much?
287
00:21:00,239 --> 00:21:03,277
A team culture intent on concealing
what might be the tip...
288
00:21:03,279 --> 00:21:04,959
Sweetheart.
289
00:21:06,079 --> 00:21:07,237
Join me?
290
00:21:07,239 --> 00:21:08,677
No, I'm leaving room.
291
00:21:08,679 --> 00:21:10,317
Having a big one.
292
00:21:10,319 --> 00:21:11,557
With?
293
00:21:11,559 --> 00:21:12,997
Some lads from Tate Swarbrick.
294
00:21:12,999 --> 00:21:14,439
Don't overdo it.
295
00:21:16,239 --> 00:21:17,757
How was he?
296
00:21:17,759 --> 00:21:20,517
You've become conspicuous
by your absence.
297
00:21:20,519 --> 00:21:21,637
Did he say that?
298
00:21:21,639 --> 00:21:23,799
What's not said's just as telling.
299
00:21:25,399 --> 00:21:27,039
I have to muster the energy.
300
00:21:28,279 --> 00:21:29,357
I managed.
301
00:21:29,359 --> 00:21:33,008
You didn't sit on the
stairs and watch him die.
302
00:21:33,010 --> 00:21:35,077
That was ten months ago.
303
00:21:35,079 --> 00:21:37,431
Makes any sentiment
after the fact suspect.
304
00:21:37,433 --> 00:21:39,154
Well, you've had plenty of talks since.
305
00:21:39,156 --> 00:21:41,517
Yes, well, this is the first
since he's clearly not dying.
306
00:21:41,519 --> 00:21:43,639
He's gonna throw anything
I say back in my face.
307
00:21:53,392 --> 00:21:54,912
I can come.
308
00:21:56,095 --> 00:21:58,695
Toxicity doesn't require an audience.
309
00:22:00,100 --> 00:22:03,060
I'll go, first thing.
310
00:22:04,519 --> 00:22:05,919
Good luck.
311
00:22:27,239 --> 00:22:29,599
I feel very alone.
312
00:22:37,959 --> 00:22:40,399
You should have been here a week ago.
313
00:22:41,599 --> 00:22:43,039
There were plugs to pull.
314
00:22:44,359 --> 00:22:45,677
There's something you should know.
315
00:22:45,679 --> 00:22:47,260
For my own good, of course?
316
00:22:47,262 --> 00:22:48,477
Not remotely.
317
00:22:48,479 --> 00:22:53,317
I have a friend aspiring to
be the second Mrs. Julian Lee.
318
00:22:53,319 --> 00:22:56,197
She's felt the good surgeon cooling,
319
00:22:56,199 --> 00:23:00,317
so she had him followed and
she's managed quite the dossier.
320
00:23:00,319 --> 00:23:01,997
God works in mysterious ways.
321
00:23:01,999 --> 00:23:03,597
Oh, drop the pious schtick.
322
00:23:03,599 --> 00:23:04,797
While you're here,
323
00:23:04,799 --> 00:23:08,757
Mr. Lee and Cate have graduated
from hotel beds to hers.
324
00:23:08,759 --> 00:23:10,797
Oh, you think I didn't know?
325
00:23:10,799 --> 00:23:13,200
The affair, possibly.
326
00:23:13,202 --> 00:23:17,562
But in your home? Has she
ever screwed one there before?
327
00:23:18,639 --> 00:23:20,919
You're a laughing stock.
328
00:23:28,879 --> 00:23:30,437
Bart's not back till late.
329
00:23:30,439 --> 00:23:34,277
We have plenty of time
ahead. No need for risks.
330
00:23:34,279 --> 00:23:37,557
And if that doesn't declare
my intentions, nothing will.
331
00:23:37,559 --> 00:23:40,396
Good intentions? Should
I pack and leave now?
332
00:23:40,398 --> 00:23:43,278
When he's recovered. Why stir the pot?
333
00:24:37,279 --> 00:24:40,359
I'm not a kid. And you're not my nanny.
334
00:24:41,919 --> 00:24:43,119
- I thought...
- I'm fine.
335
00:24:45,613 --> 00:24:47,493
- Goodnight then, Mr. Walford...
- Yeah, yeah.
336
00:24:47,495 --> 00:24:49,536
No, wait.
337
00:24:52,319 --> 00:24:53,679
I'm sorry.
338
00:24:56,932 --> 00:24:58,012
Thank you.
339
00:24:59,279 --> 00:25:01,239
Goodnight.
340
00:25:16,679 --> 00:25:18,079
You said you'd be late.
341
00:25:18,839 --> 00:25:20,119
Ran out of steam.
342
00:25:22,695 --> 00:25:25,855
Here? Really?
343
00:25:27,679 --> 00:25:29,597
I assume he didn't come for drinks.
344
00:25:29,599 --> 00:25:30,999
We're being discreet.
345
00:25:32,421 --> 00:25:33,877
I saw him.
346
00:25:33,879 --> 00:25:35,557
A warning to take more care?
347
00:25:35,559 --> 00:25:37,109
So what's the theory?
348
00:25:37,111 --> 00:25:39,997
Dad's so grateful that
Julian saved his life
349
00:25:39,999 --> 00:25:41,957
that he just gives him
a leave pass to mount you?
350
00:25:41,959 --> 00:25:42,960
Don't be vulgar.
351
00:25:42,962 --> 00:25:45,877
He'll get the same
treatment as every other one...
352
00:25:45,879 --> 00:25:47,860
- Unless...
- Stop.
353
00:25:47,862 --> 00:25:49,703
Dad finds out, as always,
354
00:25:49,705 --> 00:25:51,566
which guarantees Julian suffers.
355
00:25:51,568 --> 00:25:54,968
Is that it? His punishment
for keeping Dad alive.
356
00:25:55,836 --> 00:25:57,077
I love him.
357
00:25:57,079 --> 00:26:03,519
Please. There's only one
person you love, Mother.
358
00:26:06,959 --> 00:26:08,239
Me.
359
00:26:10,319 --> 00:26:12,759
You think I would have survived
this house if you didn't?
360
00:26:15,759 --> 00:26:17,199
What about Georgia?
361
00:26:19,319 --> 00:26:21,559
Your father has a
dreadful opinion of her.
362
00:26:22,599 --> 00:26:24,119
Any specific reason?
363
00:26:26,039 --> 00:26:27,199
Yes.
364
00:26:28,599 --> 00:26:29,719
One day.
365
00:26:32,093 --> 00:26:33,333
Perhaps.
366
00:27:12,284 --> 00:27:14,924
Original and copy.
367
00:27:16,808 --> 00:27:18,008
That should shut him up.
368
00:27:24,182 --> 00:27:28,102
You will cease and desist, or
the original will circulate.
369
00:27:29,493 --> 00:27:32,693
She's... she's my little girl.
370
00:27:45,479 --> 00:27:46,759
Done and dusted.
371
00:27:50,799 --> 00:27:54,079
Make sure those Korean proposals
are on my desk this afternoon.
372
00:27:55,239 --> 00:27:56,517
Thank you, Bart.
373
00:27:56,519 --> 00:28:00,119
You're paid to protect
my interests. Your own.
374
00:28:01,199 --> 00:28:02,559
Eventually.
375
00:28:05,599 --> 00:28:08,277
Any gratitude I feel to you and Georgia
376
00:28:08,279 --> 00:28:10,959
does not extend to seeing you together.
377
00:28:11,799 --> 00:28:16,439
Be as kinky as you like, but
don't even contemplate more.
378
00:28:27,919 --> 00:28:28,957
Has your Dad gone?
379
00:28:28,959 --> 00:28:30,939
I couldn't see into the car as he left.
380
00:28:31,839 --> 00:28:32,957
He's shattered.
381
00:28:32,959 --> 00:28:34,199
Good.
382
00:28:36,359 --> 00:28:38,117
Have we put runs on the
board with your father?
383
00:28:38,119 --> 00:28:40,557
We may. With time.
384
00:28:40,559 --> 00:28:43,759
No. We will.
385
00:28:52,019 --> 00:28:53,579
Next one! Zachary, you're up.
386
00:28:56,398 --> 00:28:57,627
And careful.
387
00:29:08,406 --> 00:29:10,067
Hi.
388
00:29:10,069 --> 00:29:11,109
How can you?
389
00:29:12,669 --> 00:29:14,467
I was going to discuss it tonight.
390
00:29:14,469 --> 00:29:15,970
- You're talking to that reporter?
- Mm-hmm.
391
00:29:15,972 --> 00:29:19,152
After what she said?
The boys are furious.
392
00:29:20,309 --> 00:29:21,469
How much did they tell you?
393
00:29:22,473 --> 00:29:24,394
- They said Danny was doing it.
- Mm-hmm.
394
00:29:24,396 --> 00:29:27,837
And even if it is true, what,
you're throwing him to the dogs?
395
00:29:27,839 --> 00:29:29,940
I have to do what's right.
396
00:29:29,942 --> 00:29:31,142
You're his mother.
397
00:29:32,349 --> 00:29:35,389
I wouldn't lie for him alive.
I'm not gonna do it now.
398
00:29:38,269 --> 00:29:41,347
He sold drugs to some
other mother's child.
399
00:29:41,349 --> 00:29:42,450
Marti.
400
00:29:42,452 --> 00:29:48,453
I will... I'll hate you if
you go ahead with this.
401
00:29:48,455 --> 00:29:49,936
- You don't mean that.
- Don't I?
402
00:29:49,938 --> 00:29:53,018
The truth will be reported.
Perhaps I can control how.
403
00:29:56,096 --> 00:29:59,056
I don't want the kids
sensing this. I am in tonight.
404
00:30:00,288 --> 00:30:01,408
You still talking to her?
405
00:30:02,589 --> 00:30:03,869
Yes.
406
00:30:05,497 --> 00:30:07,177
Then I never want to see you again.
407
00:30:11,406 --> 00:30:13,046
Martina, please.
408
00:31:15,122 --> 00:31:17,363
I got a visit from Rebecca Konig
409
00:31:17,365 --> 00:31:20,827
before I got one from my adoring spouse.
410
00:31:20,829 --> 00:31:21,949
When?
411
00:31:23,789 --> 00:31:26,888
The point is, the person
who hates me most,
412
00:31:26,890 --> 00:31:28,789
dropped by before you.
413
00:31:31,288 --> 00:31:32,588
I've been holding off.
414
00:31:33,414 --> 00:31:35,107
For?
415
00:31:35,109 --> 00:31:37,989
News that your second chance
might have taken some effect.
416
00:31:40,611 --> 00:31:41,931
Would have made this easier.
417
00:31:44,149 --> 00:31:45,790
At least it would have justified
418
00:31:45,792 --> 00:31:48,893
the platitudinous crap I fed
the press during your operation.
419
00:31:48,895 --> 00:31:51,690
I'm meant to have had
some sort of epiphany?
420
00:31:51,692 --> 00:31:53,812
Saul on the road to Damascus?
421
00:31:54,794 --> 00:31:58,235
I find you referencing the
Bible more than unsettling.
422
00:32:02,589 --> 00:32:05,509
So. I'm here.
423
00:32:06,810 --> 00:32:11,410
And so am I. Hopefully for some time.
424
00:32:14,349 --> 00:32:16,089
I've paid lip service. Can I go?
425
00:32:17,411 --> 00:32:18,531
You may.
426
00:32:20,419 --> 00:32:24,739
Was there anything, er,
specific you wanted to say?
427
00:32:28,909 --> 00:32:31,949
No, nothing that can't wait.
428
00:32:32,707 --> 00:32:34,547
I'm home in a few days,
429
00:32:34,549 --> 00:32:37,189
so one more token visit should suffice.
430
00:32:38,097 --> 00:32:39,658
For appearance's sake.
431
00:32:39,660 --> 00:32:42,427
And tell Sandra I want
her there when I get home.
432
00:32:42,429 --> 00:32:44,067
She's reviewing her options.
433
00:32:44,069 --> 00:32:47,187
Oh, yes, I heard. Tell her
to not be so bloody stupid.
434
00:32:47,189 --> 00:32:48,669
Convince her.
435
00:32:51,549 --> 00:32:53,629
So that's why I'm here?
436
00:32:56,869 --> 00:32:58,669
We all have our uses.
437
00:33:01,163 --> 00:33:04,844
At least the usual summons for
a blow-counter blow is emotional.
438
00:33:04,846 --> 00:33:06,127
Now I'm just a messenger?
439
00:33:06,129 --> 00:33:08,489
Sorry to rob you of your illusions.
440
00:33:17,816 --> 00:33:18,857
Cate?
441
00:33:18,859 --> 00:33:20,259
Yes?
442
00:33:24,197 --> 00:33:25,517
Nothing.
443
00:33:40,229 --> 00:33:41,589
In his office?
444
00:33:43,909 --> 00:33:45,229
Security.
445
00:33:46,389 --> 00:33:47,789
Give 'em a show.
446
00:33:58,469 --> 00:34:00,029
No cameras in here.
447
00:34:00,908 --> 00:34:02,148
True that.
448
00:34:07,706 --> 00:34:08,826
On his desk.
449
00:34:41,229 --> 00:34:45,108
What better way to say
'screw you, Daddy', hmm?
450
00:34:55,605 --> 00:34:58,965
The club would prefer you to cancel it.
451
00:34:58,967 --> 00:35:00,426
We're trying to manage the fallout.
452
00:35:02,231 --> 00:35:04,352
He hasn't been with the club all year.
453
00:35:04,354 --> 00:35:05,837
But he was.
454
00:35:05,839 --> 00:35:08,640
It picks the scab off the old
sore of drugs in the game.
455
00:35:08,642 --> 00:35:10,683
Was he selling drugs to the team?
456
00:35:10,685 --> 00:35:12,126
- They all say no.
- Oh!
457
00:35:12,128 --> 00:35:13,688
But the press won't want to listen.
458
00:35:15,499 --> 00:35:17,739
Well, that's not my problem. I'm sorry.
459
00:35:19,427 --> 00:35:21,835
You know what the game meant to him.
460
00:35:21,837 --> 00:35:23,158
Don't.
461
00:35:23,160 --> 00:35:24,161
And Paul.
462
00:35:24,163 --> 00:35:28,183
Oh! That is a cheap tactic.
463
00:35:30,529 --> 00:35:34,230
I will see the club clear of mud,
464
00:35:34,232 --> 00:35:37,052
unless there is mud and
you're worried it'll show.
465
00:35:37,959 --> 00:35:39,120
No.
466
00:35:39,122 --> 00:35:40,602
Good.
467
00:35:41,705 --> 00:35:44,445
This is my choice and
the one I have to make,
468
00:35:45,198 --> 00:35:47,678
believing it will do
more good than harm.
469
00:35:48,512 --> 00:35:51,173
If I can put Martina's feelings aside
470
00:35:51,175 --> 00:35:53,095
then I can certainly ignore the Club's.
471
00:35:57,719 --> 00:35:59,399
Sorry, I'd rather be alone.
472
00:36:09,693 --> 00:36:11,593
Got somewhere even
better for tomorrow night.
473
00:36:12,759 --> 00:36:13,999
Than this?
474
00:36:15,159 --> 00:36:16,599
You wait.
475
00:36:26,202 --> 00:36:27,282
Mum?
476
00:36:36,119 --> 00:36:37,519
Mum.
477
00:36:47,639 --> 00:36:48,879
Bedtime.
478
00:36:52,519 --> 00:36:54,479
Let's get these off.
479
00:36:55,239 --> 00:36:56,399
No.
480
00:36:57,683 --> 00:37:00,803
Wouldn't want to be you in
the morning. I'll be back.
481
00:37:15,694 --> 00:37:17,054
Mum.
482
00:37:18,599 --> 00:37:20,079
Drink this.
483
00:37:32,599 --> 00:37:33,799
That's it.
484
00:37:40,720 --> 00:37:42,720
I'm so sad.
485
00:37:45,599 --> 00:37:49,079
I know. Sleep tight.
486
00:37:50,724 --> 00:37:52,764
My little boy.
487
00:37:55,479 --> 00:37:57,079
You too.
488
00:38:04,759 --> 00:38:06,159
I had a rough night.
489
00:38:07,359 --> 00:38:09,359
I'm here to make it
look like you didn't.
490
00:38:10,315 --> 00:38:12,675
Understand I admire what you're doing.
491
00:38:14,098 --> 00:38:15,578
There'll be no hatchet job.
492
00:38:18,396 --> 00:38:22,036
Yes? Right. Ready?
493
00:38:27,911 --> 00:38:29,031
As I'll ever be.
494
00:38:35,839 --> 00:38:37,519
No, no, leave it.
495
00:38:40,719 --> 00:38:42,719
... what it's been for you
since Danny passed away.
496
00:38:43,614 --> 00:38:44,615
So I'm curious,
497
00:38:44,617 --> 00:38:47,637
why have you chosen to speak
about Danny's drug dealing now?
498
00:38:47,639 --> 00:38:50,560
It obviously wasn't an easy decision,
499
00:38:50,562 --> 00:38:53,783
but when I heard that
your accusations were true,
500
00:38:53,785 --> 00:38:55,346
I felt I had to address them.
501
00:38:55,348 --> 00:38:56,808
And how did you learn the truth?
502
00:38:59,003 --> 00:39:02,517
Can you say who told you? His teammates?
503
00:39:02,519 --> 00:39:03,957
Your daughter?
504
00:39:03,959 --> 00:39:05,320
His fiance?
505
00:39:05,322 --> 00:39:06,483
Bloody hell.
506
00:39:06,485 --> 00:39:10,117
I'm here to discuss my son's actions.
507
00:39:10,119 --> 00:39:12,607
I will say the person who told me
508
00:39:12,609 --> 00:39:14,694
had no direct involvement with him.
509
00:39:14,696 --> 00:39:16,097
She should have said it wasn't you.
510
00:39:16,099 --> 00:39:17,160
Shh!
511
00:39:17,162 --> 00:39:19,077
Many parents would
find your actions unusual,
512
00:39:19,079 --> 00:39:20,879
especially given you
had just lost your son.
513
00:39:21,879 --> 00:39:24,780
It's because he died, because
his death helped others
514
00:39:24,782 --> 00:39:27,397
through organ donation,
that I'm doing this.
515
00:39:27,399 --> 00:39:31,477
We made such an issue of
it, for the better, I hope.
516
00:39:31,479 --> 00:39:33,840
I'd hate his less admirable choices
517
00:39:33,842 --> 00:39:36,443
to undo any of the good
that message might have done.
518
00:39:36,445 --> 00:39:38,486
But he still sold drugs.
519
00:39:42,617 --> 00:39:46,877
My son was a good man,
who made bad choices.
520
00:39:46,879 --> 00:39:49,599
Instead of wasting time on
pointless recriminations,
521
00:39:50,630 --> 00:39:54,751
I'd like fans of his game
to learn from his mistakes.
522
00:39:54,753 --> 00:39:56,098
Then there might be some point
523
00:39:56,100 --> 00:39:57,919
to a heart-breaking situation.
524
00:39:58,936 --> 00:40:02,237
Some might say you're using
this interview to whitewash
525
00:40:02,239 --> 00:40:04,540
the actions of a
self-interested drug dealer.
526
00:40:04,542 --> 00:40:06,837
- Bitch.
- There's already enough
527
00:40:06,839 --> 00:40:11,040
self-righteous outrage on the
appropriately named Twitterverse.
528
00:40:11,042 --> 00:40:12,942
Can we just concentrate on the message?
529
00:40:13,830 --> 00:40:17,110
It's to the parents out there.
530
00:40:19,605 --> 00:40:22,325
If it can happen to Danny,
it can happen to anyone.
531
00:40:23,759 --> 00:40:26,757
Don't be blind to your child's
faults before it's too late.
532
00:40:59,913 --> 00:41:01,394
All very mysterious.
533
00:41:01,396 --> 00:41:03,196
I keep my promises.
534
00:41:05,089 --> 00:41:06,489
Turn around.
535
00:41:10,330 --> 00:41:13,797
What could be more twisted
than my father's desk?
536
00:41:13,799 --> 00:41:17,559
You can't even begin to imagine.
537
00:41:57,359 --> 00:42:01,279
I tried not to disturb you. Bad dream?
538
00:42:05,079 --> 00:42:06,359
Beautiful.
539
00:42:19,594 --> 00:42:24,594
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -