1 00:00:01,523 --> 00:00:02,872 Previously onBig Sky... 2 00:00:03,046 --> 00:00:03,960 Dad? 3 00:00:04,134 --> 00:00:05,570 What's going on? 4 00:00:05,744 --> 00:00:07,355 Danielle -- she and her sister never showed. 5 00:00:07,529 --> 00:00:09,009 They're not answering their texts or calls. 6 00:00:10,880 --> 00:00:12,490 Something is not right. 7 00:00:12,664 --> 00:00:14,405 Cody Hoyt? 8 00:00:14,579 --> 00:00:15,406 You're looking for a couple of missing teenagers. 9 00:00:15,580 --> 00:00:16,755 How do I put this? 10 00:00:16,929 --> 00:00:19,193 This isn't the first. 11 00:00:19,367 --> 00:00:21,891 What do you think he plans to do with us? 12 00:00:23,023 --> 00:00:24,372 What's going on? 13 00:00:24,546 --> 00:00:26,026 Are you sleeping with my husband? 14 00:00:26,200 --> 00:00:27,418 I thought you two were over. 15 00:00:27,592 --> 00:00:31,727 Tell me, Cody. Are we working on us? 16 00:00:31,901 --> 00:00:33,294 Woman problems. 17 00:00:33,468 --> 00:00:35,339 A man's got a woman. Then he got problems. 18 00:00:36,166 --> 00:00:39,604 -Let's go. -Oh, one other thing. 19 00:00:40,866 --> 00:00:42,651 Ronald. 20 00:00:42,825 --> 00:00:43,608 You've been sloppy. 21 00:01:43,538 --> 00:01:45,409 Any word from Cody? 22 00:01:45,583 --> 00:01:46,976 Nothing. 23 00:01:47,150 --> 00:01:49,239 I'm gonna get the sheriff involved. 24 00:01:49,413 --> 00:01:50,893 What about this Montana State Trooper? 25 00:01:51,067 --> 00:01:52,721 I'm about to go see him. 26 00:01:52,895 --> 00:01:55,202 He said that Cody left at sunrise for the church cult, 27 00:01:55,376 --> 00:01:56,855 but that he went alone. 28 00:01:57,029 --> 00:01:58,596 Wait, what? 29 00:01:58,770 --> 00:02:01,512 You said they were both going. 30 00:02:01,686 --> 00:02:03,210 That's what Cody told me. 31 00:02:03,384 --> 00:02:05,429 He could be off the grid and out of cell range. 32 00:02:05,603 --> 00:02:08,389 Or in the middle of it. 33 00:02:08,563 --> 00:02:11,566 Or there's a third scenario. 34 00:02:11,740 --> 00:02:15,309 The last time we spoke to him, he was at a bar. 35 00:02:15,483 --> 00:02:16,658 Not a chance. 36 00:02:16,832 --> 00:02:17,876 Not a chance? 37 00:02:18,050 --> 00:02:20,270 He's an alcoholic, Denise. 38 00:02:20,444 --> 00:02:22,054 I haven't seen him drink. 39 00:02:22,229 --> 00:02:24,405 Okay. I hate to ask, 40 00:02:24,579 --> 00:02:27,277 but just how involved were the two of you? 41 00:02:27,451 --> 00:02:29,714 Look, I'm not -- 42 00:02:29,888 --> 00:02:31,977 This is not about your private life with my husband... 43 00:02:32,152 --> 00:02:33,936 -All right. -...so much as I need to get a sense 44 00:02:34,110 --> 00:02:37,113 of Cody's psychological state, 45 00:02:37,287 --> 00:02:40,290 whether he could be off on some bender. 46 00:02:40,464 --> 00:02:42,510 How did you two leave things last night? 47 00:02:42,684 --> 00:02:44,033 I told him we were over. 48 00:02:44,207 --> 00:02:45,600 And how did he take that? 49 00:02:45,774 --> 00:02:48,777 I'm not sure. Not great, I think. 50 00:02:48,951 --> 00:02:52,172 Is he in love with you? 51 00:02:54,435 --> 00:02:55,262 I don't know. 52 00:03:05,837 --> 00:03:07,883 Are you a fan of irony, Ronald? 53 00:03:08,057 --> 00:03:09,885 Myself, I'm a big fan. 54 00:03:10,059 --> 00:03:12,366 I like to button my day, 55 00:03:12,540 --> 00:03:14,194 curl up in bed with a warm glass of milk, 56 00:03:14,368 --> 00:03:16,805 and read a little Hunter Thompson. 57 00:03:16,979 --> 00:03:18,328 In fact, that's what I was fixing to do 58 00:03:18,502 --> 00:03:21,070 when my ex-wife's cousin called. 59 00:03:21,244 --> 00:03:25,161 I don't like irony. 60 00:03:25,335 --> 00:03:27,598 And I don't like it when people wax on, 61 00:03:27,772 --> 00:03:30,732 be it poetic or philosophic, 62 00:03:30,906 --> 00:03:34,518 or somebody just likes the sound of his own voice. 63 00:03:45,007 --> 00:03:48,271 The irony here -- 64 00:03:48,445 --> 00:03:52,275 I hand-picked you in part because of your good judgment. 65 00:03:52,449 --> 00:03:56,671 This was not good judgment, Ronald. 66 00:03:56,845 --> 00:03:58,673 Can we talk about yours? 67 00:03:58,847 --> 00:04:00,327 Shooting an ex-cop in the head? 68 00:04:00,501 --> 00:04:04,374 The idea is we take girls who won't be missed. 69 00:04:04,548 --> 00:04:06,811 Dirty girls. The kind of gummy-scummy 70 00:04:06,985 --> 00:04:08,509 we scrape off the bottom of our boots. 71 00:04:08,683 --> 00:04:13,078 But you took two wholesome teenagers, 72 00:04:13,253 --> 00:04:14,428 the type people -- friends and family -- 73 00:04:14,602 --> 00:04:16,038 go looking for. 74 00:04:16,212 --> 00:04:18,562 That's what brought Cody Hoyt to me, Ronald. 75 00:04:18,736 --> 00:04:21,870 Kidnapping doesn't always go easy-peasy. 76 00:04:22,044 --> 00:04:26,353 Mr. Hoyt had already tumbled to the idea 77 00:04:26,527 --> 00:04:29,007 that a long-haul trucker might be responsible. 78 00:04:31,009 --> 00:04:33,534 That's why I had to deal with him. 79 00:04:33,708 --> 00:04:36,145 I had to clean up a mess you made. 80 00:04:47,112 --> 00:04:50,377 -Yes, ma'am? 81 00:04:50,551 --> 00:04:52,379 Sounds good. 82 00:04:55,599 --> 00:04:56,557 I'll be here. 83 00:04:58,689 --> 00:05:02,693 Like the little old lady who swallowed the fly. 84 00:05:02,867 --> 00:05:06,610 I had to kill the spider that came looking for the fly, 85 00:05:06,784 --> 00:05:09,004 and now there's a little bird by the name of Cassie Dewell 86 00:05:09,178 --> 00:05:10,571 come looking for the spider. 87 00:05:13,791 --> 00:05:15,837 We got ourselves a predicament, Ronald. 88 00:05:24,324 --> 00:05:26,238 Nobody knows where we are. I'm so scared. 89 00:05:26,413 --> 00:05:28,763 Hey. 90 00:05:30,286 --> 00:05:32,244 Mom has a tracker on your phone. 91 00:05:32,419 --> 00:05:35,291 Let's just hope that works. 92 00:05:35,465 --> 00:05:36,684 What? 93 00:05:36,858 --> 00:05:37,815 She has a tracker on my phone? Why? 94 00:05:37,989 --> 00:05:39,208 Why do you think? 95 00:05:39,382 --> 00:05:40,775 Well, does she have one on your phone? 96 00:05:40,949 --> 00:05:41,776 She doesn't have to worry so much about me. 97 00:05:44,909 --> 00:05:46,302 I don't suppose you have a tracker on your phone? 98 00:05:46,476 --> 00:05:49,349 I don't suppose. 99 00:05:49,523 --> 00:05:50,785 This is like my biggest nightmare. 100 00:05:50,959 --> 00:05:52,613 I'm gonna be on Dateline. 101 00:05:52,787 --> 00:05:53,614 Hey. 102 00:05:54,789 --> 00:05:56,965 Hey, look, this guy -- 103 00:05:57,139 --> 00:06:00,229 he went berserk in a fit of rage, right? 104 00:06:00,403 --> 00:06:03,275 Maybe once that rage passes, he'll come back to his senses. 105 00:06:04,842 --> 00:06:05,930 I can't believe this is happening. 106 00:06:06,104 --> 00:06:07,541 Danny. Not the time to panic. 107 00:06:07,715 --> 00:06:10,108 Oh, really, Grace? When would be a good time? 108 00:06:10,282 --> 00:06:12,589 If he was going to kill us, he would have done so. 109 00:06:14,417 --> 00:06:16,811 Probably 'cause he wants to do something to us. 110 00:06:16,985 --> 00:06:18,465 Oh, God. 111 00:06:18,639 --> 00:06:22,512 He wanted to talk. 112 00:06:22,686 --> 00:06:24,819 He didn't just zap me. He wanted to talk first. 113 00:06:24,993 --> 00:06:29,389 I think we're dealing with a very lonely person. 114 00:06:29,563 --> 00:06:31,913 Okay. Good. 115 00:06:32,087 --> 00:06:34,089 So, how do we trade on that? 116 00:06:45,361 --> 00:06:46,884 -I can't believe you grew up in Montana 117 00:06:47,058 --> 00:06:48,799 and you don't know how to rope. 118 00:06:48,973 --> 00:06:50,758 I don't need a rope. 119 00:06:50,932 --> 00:06:53,761 Be it animals or people, I just call 'em over. 120 00:06:56,067 --> 00:06:58,809 "If a man has charisma, he don't need no rope." 121 00:06:58,983 --> 00:07:03,640 Seeing I got you by my side, I must've done something right. 122 00:07:32,408 --> 00:07:33,975 All night? Really? 123 00:07:34,149 --> 00:07:35,759 Something came up. 124 00:07:35,933 --> 00:07:37,979 Which doesn't explain your failure to call. 125 00:07:40,851 --> 00:07:42,113 Mom. 126 00:07:42,287 --> 00:07:44,638 I worry. Can you get that? 127 00:07:44,812 --> 00:07:47,989 Once you bring a child into this world, you'll understand. 128 00:07:48,163 --> 00:07:49,381 You worry. 129 00:07:49,556 --> 00:07:50,557 When he's a baby, you worry, 130 00:07:50,731 --> 00:07:52,384 "Is he gonna fall victim to SIDS?" 131 00:07:52,559 --> 00:07:55,736 When he's going to school, "Is he gonna make a friend?" 132 00:07:55,910 --> 00:07:56,824 You worry! 133 00:07:56,998 --> 00:07:58,956 Forever. 134 00:07:59,130 --> 00:08:02,090 Even when he's a grown man, driving a truck. 135 00:08:02,264 --> 00:08:05,310 Maybe especially then. 136 00:08:05,485 --> 00:08:07,965 I'm getting sick of you not respecting me. 137 00:08:08,139 --> 00:08:11,099 This country is in supply chain crisis. 138 00:08:11,273 --> 00:08:14,450 The trucker is today's American hero. 139 00:08:14,624 --> 00:08:20,064 I am a hero, whether a mother can see that...or not. 140 00:08:26,418 --> 00:08:28,769 Ooh. 141 00:08:28,943 --> 00:08:31,946 Seem pent up. 142 00:08:32,120 --> 00:08:35,689 You get this way, and it does not become you. 143 00:08:37,604 --> 00:08:38,430 Are you okay? 144 00:08:38,605 --> 00:08:40,084 I'm fine. 145 00:08:40,258 --> 00:08:41,869 Hmm. 146 00:08:42,043 --> 00:08:43,697 I don't think you are. 147 00:08:43,871 --> 00:08:46,264 You're pent up. 148 00:08:46,438 --> 00:08:48,179 Go back to your room and masturbate yourself 149 00:08:48,353 --> 00:08:51,313 while I make us some lunch, 150 00:08:51,487 --> 00:08:54,055 and you return with a better attitude. 151 00:08:59,147 --> 00:09:00,322 Ronald? 152 00:09:00,496 --> 00:09:02,803 What happened to your neck? 153 00:09:20,211 --> 00:09:21,691 Officer Legarski? 154 00:09:23,171 --> 00:09:24,172 Cassie Dewell. 155 00:09:26,000 --> 00:09:28,655 My stars. 156 00:09:28,829 --> 00:09:30,744 You're beautiful. 157 00:09:30,918 --> 00:09:33,224 -Thanks. -I beg your pardon, 158 00:09:33,398 --> 00:09:35,400 but we don't get many beautiful women in Montana. 159 00:09:35,575 --> 00:09:37,359 And you're Black. 160 00:09:37,533 --> 00:09:39,579 We don't get many Black people in Montana. 161 00:09:39,753 --> 00:09:42,320 Beautiful and Black and Montana. What are the odds? 162 00:09:42,494 --> 00:09:44,148 They give out odds on that sort of thing? 163 00:09:46,368 --> 00:09:47,543 I truly beg your pardon. 164 00:09:47,717 --> 00:09:49,153 My wife, Merrilee, tells me that 165 00:09:49,327 --> 00:09:51,112 there isn't a shoe size too big 166 00:09:51,286 --> 00:09:53,114 which my mouth does not accommodate. 167 00:09:53,288 --> 00:09:55,943 Have a seat. Can I offer you some coffee? 168 00:09:56,117 --> 00:09:57,422 Uh -- Uh, there's not much food. 169 00:09:57,597 --> 00:09:58,772 The restaurant's closed down. 170 00:09:58,946 --> 00:10:00,164 I'm good. Thank you. 171 00:10:00,338 --> 00:10:01,905 I can never keep track 172 00:10:02,079 --> 00:10:04,865 of all the conflicting studies on coffee. 173 00:10:05,039 --> 00:10:06,562 One of them says they're good for you. 174 00:10:06,736 --> 00:10:07,868 -The other says not so much. 175 00:10:08,042 --> 00:10:09,870 All I know is... 176 00:10:10,044 --> 00:10:11,393 nothing beats a cup of joe. 177 00:10:11,567 --> 00:10:12,612 I hear ya. 178 00:10:12,786 --> 00:10:14,135 I'm glad of that. 179 00:10:14,309 --> 00:10:16,572 'Cause your partner, Cody, truth be told, 180 00:10:16,746 --> 00:10:19,444 he wasn't too keen on hearing me. 181 00:10:20,620 --> 00:10:22,404 What do you mean? 182 00:10:22,578 --> 00:10:24,058 I don't think I'm telling you anything you don't already know, 183 00:10:24,232 --> 00:10:25,537 but he's a bit renegade. 184 00:10:25,712 --> 00:10:28,802 Oh, when I brought up probable cause, 185 00:10:28,976 --> 00:10:31,282 kind of in one ear, out the other. 186 00:10:31,456 --> 00:10:34,024 The last I spoke to him, he was headed out 187 00:10:34,198 --> 00:10:36,636 to the Church of Glory and Transcendence with you. 188 00:10:36,810 --> 00:10:38,594 That's right, but then he started banging on 189 00:10:38,768 --> 00:10:40,509 about searches without warrants 190 00:10:40,683 --> 00:10:44,121 and conversations in custodial settings. 191 00:10:44,295 --> 00:10:47,690 My loose cannon radar started beeping, and I told him, 192 00:10:47,864 --> 00:10:51,259 "I think you're gonna need to fly solo on this one, partner." 193 00:10:56,743 --> 00:10:58,614 Two teenaged girls were possibly abducted. 194 00:10:58,788 --> 00:11:02,400 The police officer tells the private citizen to go at it alone? 195 00:11:02,574 --> 00:11:03,967 Well, I take your point, 196 00:11:04,141 --> 00:11:06,100 but the girls aren't officially missing. 197 00:11:06,274 --> 00:11:09,451 And even if they were, certain protocols need to be observed. 198 00:11:09,625 --> 00:11:11,061 Like what? 199 00:11:14,848 --> 00:11:17,067 Cassie, uh... 200 00:11:17,241 --> 00:11:18,547 my, you are a pretty thing -- 201 00:11:18,721 --> 00:11:21,245 I'm kind of about safeguarding my pension 202 00:11:21,419 --> 00:11:24,553 this time in my life. 203 00:11:24,727 --> 00:11:29,123 I couldn't risk Cody leading me down the -- the rogue path. 204 00:11:29,297 --> 00:11:31,995 You last saw him when? 205 00:11:32,169 --> 00:11:36,652 5:45 a.m., driving right out this parking lot. 206 00:11:36,826 --> 00:11:38,610 And you weren't curious? 207 00:11:38,785 --> 00:11:39,960 Beg pardon? 208 00:11:40,134 --> 00:11:41,788 I'm assuming you haven't heard from him. 209 00:11:44,007 --> 00:11:48,142 Did you try calling him or...go out there? 210 00:11:50,144 --> 00:11:51,754 What -- What are you implying? 211 00:11:51,928 --> 00:11:53,974 I'm just trying to get a sense of things. 212 00:11:55,802 --> 00:11:58,282 Get a sense of me? 213 00:12:03,331 --> 00:12:06,769 I am a Montana State Trooper. 214 00:12:06,943 --> 00:12:09,729 I was off-duty when I came out here to help. 215 00:12:09,903 --> 00:12:13,341 I'm out here yet again, helping you, a private citizen. 216 00:12:13,515 --> 00:12:15,822 You are out of line. 217 00:12:15,996 --> 00:12:18,085 Now, we could start over, 218 00:12:18,259 --> 00:12:19,260 try to get on the same team, 219 00:12:19,434 --> 00:12:20,914 but I could just leave you be. 220 00:12:21,088 --> 00:12:21,958 -It's your call. -Shall we go to the compound? 221 00:12:22,132 --> 00:12:23,873 Glory and Transcendence? 222 00:12:24,047 --> 00:12:26,833 Well, we could, but same thing I told Cody -- 223 00:12:27,007 --> 00:12:28,660 we need probable cause. 224 00:12:28,835 --> 00:12:30,793 In all likelihood, we'll be refused entry at the gate. 225 00:12:30,967 --> 00:12:33,709 You know a friendly judge? 226 00:12:33,883 --> 00:12:35,102 Seems to me, you go to him, 227 00:12:35,276 --> 00:12:36,407 you tell him about the missing girls, 228 00:12:36,581 --> 00:12:38,192 Cody's vanished... 229 00:12:43,197 --> 00:12:44,415 Oh, hell. Why not? 230 00:12:44,589 --> 00:12:46,374 Great. 231 00:12:46,548 --> 00:12:48,419 This'll take a few hours, though. 232 00:12:48,593 --> 00:12:50,204 Okay, um... 233 00:12:50,378 --> 00:12:52,032 maybe I'll -- I'll drive around for a little bit. 234 00:12:52,206 --> 00:12:53,729 Oh, no need to hang about. 235 00:12:53,903 --> 00:12:55,557 If I get a warrant, I'll have no trouble 236 00:12:55,731 --> 00:12:57,385 rounding up a small posse to go up there. 237 00:12:57,559 --> 00:12:59,909 Head on back to Helena. 238 00:13:00,083 --> 00:13:03,217 Maybe I'll hit a few truck stops. 239 00:13:03,391 --> 00:13:05,654 Come again? 240 00:13:05,828 --> 00:13:07,699 Last night, I did some digging 241 00:13:07,874 --> 00:13:09,919 on the FBI Highway Serial Killer Task Force, 242 00:13:10,093 --> 00:13:11,573 and there's a possible connection 243 00:13:11,747 --> 00:13:13,662 to long-haul truckers. 244 00:13:13,836 --> 00:13:15,316 These girls could have stopped for gas at a truck stop. 245 00:13:15,490 --> 00:13:17,187 Got grabbed. 246 00:13:17,361 --> 00:13:18,188 Never know. 247 00:13:18,362 --> 00:13:21,148 No. 248 00:13:22,584 --> 00:13:24,368 We never do. 249 00:13:41,777 --> 00:13:44,911 What do you mean "creepy"? Creepy how? 250 00:13:45,085 --> 00:13:47,478 I can't say creepy how. Just creepy. 251 00:13:47,652 --> 00:13:50,960 Rick Legarski is as harmless as they come, honey. 252 00:13:51,134 --> 00:13:52,701 Word is he doesn't even give out speeding tickets, 253 00:13:52,875 --> 00:13:54,703 that he lets everybody off with a warning. 254 00:13:54,877 --> 00:13:58,098 I don't know. I got a vibe. 255 00:13:58,272 --> 00:13:59,577 I take it still no news from Cody? 256 00:13:59,751 --> 00:14:02,667 Um...no. 257 00:14:02,842 --> 00:14:04,626 This isn't good. 258 00:14:06,497 --> 00:14:08,456 Whoa, there. 259 00:14:08,630 --> 00:14:09,979 Can I, uh, have a private word? 260 00:14:13,635 --> 00:14:15,289 I'll call you back. 261 00:14:17,769 --> 00:14:18,727 Oh. 262 00:14:30,304 --> 00:14:31,914 Why'd you lock the door? 263 00:14:33,873 --> 00:14:35,483 Habit. 264 00:14:35,657 --> 00:14:37,224 Something my father taught me. 265 00:14:37,398 --> 00:14:41,271 A stranger -- any stranger -- 266 00:14:41,445 --> 00:14:43,404 which includes people you think you might know 267 00:14:43,578 --> 00:14:45,145 but possibly you don't. 268 00:14:45,319 --> 00:14:46,929 If I'm your daddy, 269 00:14:47,103 --> 00:14:50,672 I'd have concerns with you driving around out here, 270 00:14:50,846 --> 00:14:53,588 hitting truck stops all by yourself. 271 00:14:57,244 --> 00:14:58,680 Carry a gun, Cassie? 272 00:14:58,854 --> 00:14:59,986 I carry a gun. 273 00:15:00,160 --> 00:15:01,248 You ever use it? 274 00:15:01,422 --> 00:15:02,423 Why do you ask? 275 00:15:04,816 --> 00:15:06,993 Never had the opportunity myself. 276 00:15:07,167 --> 00:15:09,734 I hope to. 277 00:15:09,909 --> 00:15:11,911 I -- I suppose every law enforcement officer 278 00:15:12,085 --> 00:15:14,130 secretly wants to. 279 00:15:14,304 --> 00:15:16,045 Mm. 280 00:15:16,219 --> 00:15:21,094 We all wonder how we'll respond when our number's called. 281 00:15:21,268 --> 00:15:22,704 When it's all on the line. 282 00:15:22,878 --> 00:15:24,793 Will your hand shake? 283 00:15:24,967 --> 00:15:28,971 Will you have the guts to pull the trigger? 284 00:15:29,145 --> 00:15:31,843 We all want to know ourselves in the end. 285 00:15:36,283 --> 00:15:37,371 You ever wonder? 286 00:15:37,545 --> 00:15:39,808 I trained at the academy. 287 00:15:39,982 --> 00:15:41,418 I'd pull the trigger. 288 00:15:41,592 --> 00:15:43,725 Good girl. 289 00:15:46,336 --> 00:15:47,685 But my point -- 290 00:15:47,859 --> 00:15:51,733 well, it can be the Wild West out here, 291 00:15:51,907 --> 00:15:55,780 and no place for a pretty girl if she's not prepared. 292 00:15:55,955 --> 00:15:58,305 Like I said, I trained at the academy. 293 00:15:58,479 --> 00:15:59,915 But you didn't graduate. 294 00:16:03,266 --> 00:16:04,746 I do my homework. 295 00:16:04,920 --> 00:16:07,662 What happened? 296 00:16:10,317 --> 00:16:12,841 I know those boys at the academy. 297 00:16:13,015 --> 00:16:14,451 Pretty thing like you, 298 00:16:14,625 --> 00:16:16,062 I would reckon they'd grade you on a curve. 299 00:16:16,236 --> 00:16:18,194 So, is -- is the goal here to intimidate me? 300 00:16:18,368 --> 00:16:19,369 'Cause it's not working. 301 00:16:27,334 --> 00:16:28,944 I think we're underground. 302 00:16:33,905 --> 00:16:36,604 You said that he got you at a truck stop, right? 303 00:16:38,301 --> 00:16:39,955 What, he just grabbed you? 304 00:16:40,129 --> 00:16:42,523 I actually made the mistake of climbing into his rig. 305 00:16:44,133 --> 00:16:46,657 I work in human services. 306 00:16:46,831 --> 00:16:49,747 Human services? 307 00:16:51,836 --> 00:16:53,055 Oh. 308 00:16:53,229 --> 00:16:54,404 To pay the bills. 309 00:16:54,578 --> 00:16:56,580 By trade, I'm actually a singer. 310 00:16:56,754 --> 00:16:59,061 A famous one, in fact, 311 00:16:59,235 --> 00:17:03,022 although the fame part is still ahead of me. 312 00:17:07,722 --> 00:17:09,115 Grace. 313 00:17:09,289 --> 00:17:10,246 What? 314 00:17:10,420 --> 00:17:14,207 I think she... is a he. 315 00:17:14,381 --> 00:17:15,860 What? 316 00:17:16,035 --> 00:17:16,818 She's a boy. 317 00:17:16,992 --> 00:17:18,428 -No. -Yes. 318 00:17:18,602 --> 00:17:20,213 What's all the whispering? 319 00:17:24,391 --> 00:17:26,262 Look, um... 320 00:17:26,436 --> 00:17:29,570 we could be stuck in here a long time. 321 00:17:29,744 --> 00:17:32,442 Might as well get to know each other. 322 00:17:32,616 --> 00:17:33,661 Can I ask you a personal question? 323 00:17:33,835 --> 00:17:35,576 Sure. 324 00:17:35,750 --> 00:17:37,404 Do you have a penis? 325 00:17:38,796 --> 00:17:40,320 As a matter of fact, I do. 326 00:17:40,494 --> 00:17:42,322 You'll have to excuse my sister. 327 00:17:42,496 --> 00:17:44,498 -Why? -You can't just go around and ask people if they have a penis. 328 00:17:44,672 --> 00:17:46,413 I'm not making a judgment, Grace. 329 00:17:46,587 --> 00:17:48,067 You're not gonna try to take advantage of me now, 330 00:17:48,241 --> 00:17:49,068 are you, Danielle? 331 00:17:49,242 --> 00:17:50,504 What? God, no. 332 00:17:50,678 --> 00:17:52,941 Will you please shut up? 333 00:17:53,115 --> 00:17:55,987 Look, I'm so sorry. Please excuse my sister. 334 00:17:56,162 --> 00:17:57,859 What did I do? 335 00:18:31,719 --> 00:18:34,200 Please. 336 00:18:34,374 --> 00:18:35,679 You called me a loser. 337 00:18:35,853 --> 00:18:37,333 I didn't mean it. 338 00:18:37,507 --> 00:18:39,509 You didn't mean it? 339 00:18:39,683 --> 00:18:42,512 But you repeated it twice. 340 00:18:42,686 --> 00:18:43,731 Loser. 341 00:18:45,602 --> 00:18:47,996 And then you yelled it at me. 342 00:18:49,606 --> 00:18:50,694 Loser! 343 00:18:50,868 --> 00:18:52,348 -Sir. 344 00:18:54,959 --> 00:18:56,483 How old are you? 345 00:18:57,701 --> 00:18:59,007 17. 346 00:19:02,097 --> 00:19:06,928 Cleopatra was fixing to assume power when she was 17. 347 00:19:07,102 --> 00:19:09,409 I forgot how empowered girls can be at that age. 348 00:19:09,583 --> 00:19:11,672 And entitled. 349 00:19:11,846 --> 00:19:14,414 You probably think it's your world, 350 00:19:14,588 --> 00:19:19,158 with your pretty little face, your pretty hair. 351 00:19:19,332 --> 00:19:22,683 My mother would make me wash my hair every night 352 00:19:22,857 --> 00:19:24,075 so it would smell pretty. 353 00:19:27,644 --> 00:19:28,732 Yours smells pretty. 354 00:19:28,906 --> 00:19:30,343 Sir, please. 355 00:19:32,606 --> 00:19:33,563 How old are you? 356 00:19:33,737 --> 00:19:34,869 16. 357 00:19:35,043 --> 00:19:37,915 16? 358 00:19:38,089 --> 00:19:40,004 What's your name? 359 00:19:44,748 --> 00:19:46,837 I asked what your name is. 360 00:19:48,752 --> 00:19:50,232 Grace. 361 00:19:50,406 --> 00:19:52,191 How's your hair smell? 362 00:19:54,584 --> 00:19:57,805 You think I'm an evil person, don't you, Grace? 363 00:19:57,979 --> 00:20:00,808 I'm actually not. 364 00:20:00,982 --> 00:20:02,418 Right, Michelle? 365 00:20:02,592 --> 00:20:03,550 I, um... 366 00:20:03,724 --> 00:20:05,160 Tell her! 367 00:20:05,334 --> 00:20:06,988 He's not evil. 368 00:20:07,162 --> 00:20:09,077 See? I'm not evil. 369 00:20:09,251 --> 00:20:12,646 You kidnap us. You tase us. 370 00:20:12,820 --> 00:20:14,691 You have us locked up in some dungeon, 371 00:20:14,865 --> 00:20:16,302 and you think you're a good person? 372 00:20:16,476 --> 00:20:17,651 Grace... 373 00:20:17,825 --> 00:20:19,827 Don't play with us, okay? 374 00:20:20,001 --> 00:20:22,264 You want to be a monster? Go ahead. 375 00:20:22,438 --> 00:20:25,006 But at least be an honest one. 376 00:20:25,180 --> 00:20:28,139 You sick pervert. 377 00:20:28,314 --> 00:20:29,228 You creep. 378 00:20:30,794 --> 00:20:32,579 I'm not a monster. Do you hear me? 379 00:20:32,753 --> 00:20:34,276 You're hurting me. 380 00:20:34,450 --> 00:20:36,017 I'm not a monster, and I'm not a pervert. 381 00:20:36,191 --> 00:20:36,974 Do you understand? 382 00:20:37,148 --> 00:20:38,411 -Aah! -Oh! 383 00:20:38,585 --> 00:20:41,327 Ow! You stupid little bitch! 384 00:20:41,501 --> 00:20:42,676 Broke my nose! 385 00:20:42,850 --> 00:20:45,853 Hey! These girls are just kids. 386 00:20:46,027 --> 00:20:47,376 Do what you want with me, 387 00:20:47,550 --> 00:20:49,683 but they're kids, for God's sake. 388 00:20:49,857 --> 00:20:51,989 You think I won't kill you? 389 00:20:56,994 --> 00:20:59,214 I will kill you. 390 00:21:18,842 --> 00:21:20,540 I'll be back. 391 00:21:38,079 --> 00:21:39,428 -Hey, Jenny. -Hey. 392 00:21:39,602 --> 00:21:41,561 You here to eat this time or just order? 393 00:21:41,735 --> 00:21:44,085 Yeah. Um, sorry about that. 394 00:21:44,259 --> 00:21:47,044 I was, uh, a little out of sorts yesterday. 395 00:21:47,218 --> 00:21:48,742 I didn't notice. 396 00:21:48,916 --> 00:21:50,265 Just coffee. 397 00:21:54,313 --> 00:21:55,226 Can I ask you a question? 398 00:21:55,401 --> 00:21:58,099 Sure. 399 00:21:58,273 --> 00:22:02,277 Is there a way to report somebody missing to the police 400 00:22:02,451 --> 00:22:05,759 in a way not to incriminate that missing person, 401 00:22:05,933 --> 00:22:07,630 if she were doing something illegal 402 00:22:07,804 --> 00:22:09,415 at the time she went missing? 403 00:22:09,589 --> 00:22:12,809 What do you mean? 404 00:22:12,983 --> 00:22:14,985 That woman you saw me talking to yesterday -- 405 00:22:15,159 --> 00:22:16,726 she kind of moonlights as a prostitute. 406 00:22:16,900 --> 00:22:19,512 And she always checks in with me. 407 00:22:19,686 --> 00:22:23,124 Haven't heard from her. I'm getting worried. 408 00:22:23,298 --> 00:22:25,953 She was working last night? 409 00:22:26,127 --> 00:22:28,434 Yes. 410 00:22:28,608 --> 00:22:30,131 Where? 411 00:22:30,305 --> 00:22:32,612 I think a-a truck stop outside Helena. 412 00:22:34,657 --> 00:22:36,877 It could be coincidental, but maybe not. 413 00:22:37,051 --> 00:22:38,835 Disappearing on the same night. 414 00:22:39,009 --> 00:22:40,402 And you said Helena? 415 00:22:40,576 --> 00:22:42,143 I know the stop. I'm gonna head out there. 416 00:22:42,317 --> 00:22:43,623 Wait, no. Come look at this first. 417 00:22:43,797 --> 00:22:44,885 It's not good. 418 00:22:49,455 --> 00:22:50,847 This is the web page 419 00:22:51,021 --> 00:22:52,414 for the Highway Serial Killer Initiative. 420 00:22:52,588 --> 00:22:54,808 All these dots. Interstates and highways. 421 00:22:54,982 --> 00:22:57,376 Some analyst in Oklahoma detected a pattern. 422 00:22:57,550 --> 00:22:59,073 VICAP created a national matrix. 423 00:22:59,247 --> 00:23:02,381 We've had more than 500 murder victims 424 00:23:02,555 --> 00:23:03,469 along or near highways. 425 00:23:03,643 --> 00:23:05,471 200 suspects, 426 00:23:05,645 --> 00:23:09,083 almost all long-haul truckers. 427 00:23:09,257 --> 00:23:11,651 Excuse me? 428 00:23:11,825 --> 00:23:13,392 Mostly women. 429 00:23:13,566 --> 00:23:16,917 High-risk lifestyles, transients, substance abuse. 430 00:23:19,093 --> 00:23:20,573 What did this trooper have to say? 431 00:23:20,747 --> 00:23:22,705 Not much. For my money, he's involved. 432 00:23:22,879 --> 00:23:23,924 -The trooper? -Oh, please. 433 00:23:24,098 --> 00:23:25,273 Yeah. Gut feeling. 434 00:23:25,447 --> 00:23:26,753 That and Cody was last with him 435 00:23:26,927 --> 00:23:28,668 before falling off the face of the earth. 436 00:23:28,842 --> 00:23:31,279 Rick Legarski doesn't even have the imagination to be bad. 437 00:23:31,453 --> 00:23:33,107 Can I talk to your cousin? The one he was married to? 438 00:23:33,281 --> 00:23:35,065 Cassie, honey, you're wasting your time. 439 00:23:35,239 --> 00:23:36,284 The man strikes me as a sociopath, 440 00:23:36,458 --> 00:23:37,372 and an ex-wife would know. 441 00:23:40,419 --> 00:23:41,420 Okay, fine. 442 00:23:41,594 --> 00:23:42,943 I'll call her. 443 00:23:46,729 --> 00:23:50,994 God, if they're in there somewhere, it's no man's land. 444 00:23:57,566 --> 00:24:00,221 Looks pretty swollen. Sure she didn't break it? 445 00:24:00,395 --> 00:24:01,831 It ain't broken. 446 00:24:03,485 --> 00:24:05,008 She's vicious, that little one. 447 00:24:05,182 --> 00:24:08,185 Oh, my God. 448 00:24:08,359 --> 00:24:09,622 She's also beautiful. 449 00:24:09,796 --> 00:24:11,145 All three of them are. 450 00:24:11,319 --> 00:24:13,539 But the little one -- she's 16. 451 00:24:13,713 --> 00:24:15,149 Probably a virgin. 452 00:24:15,323 --> 00:24:16,585 I think we could get triple for her. 453 00:24:16,759 --> 00:24:18,587 Those girls aren't marketable. 454 00:24:18,761 --> 00:24:20,633 Uh, the lot lizard is, but the sisters... 455 00:24:20,807 --> 00:24:21,938 Why not? 456 00:24:22,112 --> 00:24:23,549 I told you. They're wholesome. 457 00:24:23,723 --> 00:24:25,246 They're college-bound. They've got families. 458 00:24:25,420 --> 00:24:28,597 I don't think Canada will dare take them. 459 00:24:28,771 --> 00:24:30,512 They'll bring scrutiny, which puts us in a bind. 460 00:24:37,432 --> 00:24:38,738 I'm busy! 461 00:24:43,003 --> 00:24:45,048 Problems at home? 462 00:24:45,222 --> 00:24:47,747 It's my mother. 463 00:24:47,921 --> 00:24:49,096 She's been on me. 464 00:24:49,270 --> 00:24:50,053 About what? 465 00:24:50,227 --> 00:24:51,490 Everything. 466 00:24:51,664 --> 00:24:53,492 Saying that I need to aspire more. 467 00:24:53,666 --> 00:24:58,366 That driving a truck is no way to make...a living! 468 00:25:01,804 --> 00:25:04,198 Ronald. 469 00:25:04,372 --> 00:25:05,982 We need to make peace with the fact 470 00:25:06,156 --> 00:25:08,637 that most people don't get what we're about. 471 00:25:09,551 --> 00:25:11,988 We're the noble soldiers. 472 00:25:12,162 --> 00:25:14,382 This nation is mired in muck. We clean that muck up. 473 00:25:16,863 --> 00:25:18,604 I get the same thing at home, too. 474 00:25:18,778 --> 00:25:21,694 Merrilee just wants to wallow in her menopause melancholia 475 00:25:21,868 --> 00:25:23,217 and blame all her unhappiness on me. 476 00:25:23,391 --> 00:25:24,653 It's what women do. 477 00:25:24,827 --> 00:25:28,091 Let me give some thought on those sisters, 478 00:25:28,265 --> 00:25:29,484 but in the meantime, 479 00:25:29,658 --> 00:25:31,225 that prostitute is a bona fide deliverable. 480 00:25:31,399 --> 00:25:32,792 Get her cleaned up. 481 00:25:32,966 --> 00:25:33,706 We should be able to move her out quickly. 482 00:25:33,880 --> 00:25:35,316 And this Cassie Dewell? 483 00:25:35,490 --> 00:25:36,796 I'll manage her. 484 00:25:36,970 --> 00:25:38,841 You get the deliverable shiny and bright. 485 00:25:39,015 --> 00:25:40,060 -Yes, sir. 486 00:26:13,789 --> 00:26:15,138 Catchy song. 487 00:26:15,312 --> 00:26:17,140 And on point. 488 00:26:17,314 --> 00:26:18,751 Sorry? 489 00:26:20,927 --> 00:26:22,798 Bad feeling. I get them. 490 00:26:25,758 --> 00:26:29,936 The day my husband... 491 00:26:30,110 --> 00:26:32,503 I somehow knew all day without even knowing. 492 00:26:34,375 --> 00:26:36,725 When I heard the clank of the car door, 493 00:26:36,899 --> 00:26:40,337 it sounded like a boom. 494 00:26:42,601 --> 00:26:45,038 I looked out the window... 495 00:26:45,212 --> 00:26:48,389 I saw the soldiers dressed in formal uniform. 496 00:26:48,563 --> 00:26:51,958 I knew. 497 00:26:52,132 --> 00:26:53,437 Bad feeling then, 498 00:26:53,612 --> 00:26:56,310 and I got one now, about Cody. 499 00:26:59,052 --> 00:27:00,401 And goody-goody-two-shoes Rick? 500 00:27:00,575 --> 00:27:03,796 He's all over this. 501 00:27:03,970 --> 00:27:08,409 Well, I certainly hope you're wrong. 502 00:27:08,583 --> 00:27:09,802 On both. 503 00:27:13,762 --> 00:27:16,199 The way I figure, we need two different plans for survival. 504 00:27:16,373 --> 00:27:18,898 One physical, the other emotional. 505 00:27:19,072 --> 00:27:20,508 For physical, I was thinking Stockholm, 506 00:27:20,682 --> 00:27:22,336 unless one of you guys have a better idea. 507 00:27:22,510 --> 00:27:24,294 Stockholm? 508 00:27:24,468 --> 00:27:25,774 Yeah, it's not just captives that fall for their captors. 509 00:27:25,948 --> 00:27:27,167 Sometimes it works the other way around. 510 00:27:27,341 --> 00:27:29,169 We just need to get him to emotionally bond. 511 00:27:29,343 --> 00:27:31,519 Danielle, you're our best shot. 512 00:27:31,693 --> 00:27:32,868 Me? 513 00:27:34,740 --> 00:27:36,698 You're his Cleopatra. 514 00:27:36,872 --> 00:27:39,266 Yeah, he seemed more into you until you busted up his nose. 515 00:27:39,440 --> 00:27:41,050 You said it yourself. All the boys fall in love with you. 516 00:27:41,224 --> 00:27:42,312 Yeah, I don't want him to fall in love with me, Grace. 517 00:27:42,486 --> 00:27:44,924 Danny, our lives are at stake. 518 00:27:45,098 --> 00:27:48,014 And as -- as creepy he was, he seemed kind of shaky. 519 00:27:49,972 --> 00:27:51,452 Fragile. 520 00:27:51,626 --> 00:27:53,497 You said that he struck you as lonely, right? 521 00:27:53,672 --> 00:27:54,716 Vulnerable? 522 00:27:54,890 --> 00:27:56,239 As psychotics go. 523 00:27:56,413 --> 00:27:58,589 Okay, well, maybe you can charm him. 524 00:27:58,764 --> 00:28:01,288 I'm not. 525 00:28:01,462 --> 00:28:03,464 Look, if we can just get him to get the chains off, 526 00:28:03,638 --> 00:28:06,510 then it's not impossible. 527 00:28:06,685 --> 00:28:09,862 He does want to be liked. I think he's got mother issues. 528 00:28:10,036 --> 00:28:11,211 He brought her up in the truck. 529 00:28:11,385 --> 00:28:12,342 So, what? He takes the chains off. 530 00:28:12,516 --> 00:28:13,866 Then what? Hmm? 531 00:28:14,040 --> 00:28:15,476 Then we attack as if our life depends on it. 532 00:28:15,650 --> 00:28:17,043 I didn't realize you had a real plan, Grace. 533 00:28:17,217 --> 00:28:18,958 Look, we either fight back or we don't. 534 00:28:19,132 --> 00:28:21,264 That's all we've got. 535 00:28:29,882 --> 00:28:32,014 Anybody that might have seen her at all? 536 00:28:40,153 --> 00:28:41,894 Hey, you got a sec? 537 00:28:42,068 --> 00:28:43,634 No. 538 00:28:46,159 --> 00:28:47,160 Do you recognize her? 539 00:28:49,031 --> 00:28:50,729 She was here the other night 540 00:28:50,903 --> 00:28:52,774 when you were working the cash register in the mini-mart. 541 00:28:52,948 --> 00:28:55,821 Yeah, she was here. So what? 542 00:28:55,995 --> 00:29:01,000 So you just made yourself 20 bucks. 543 00:29:05,656 --> 00:29:07,354 But now I'm gonna need the surveillance camera photos 544 00:29:07,528 --> 00:29:08,834 of her from the security camera. 545 00:29:09,008 --> 00:29:10,966 -No! -Yeah. 546 00:29:11,140 --> 00:29:13,708 'Cause if you don't, I'm gonna report you to the ABC 547 00:29:13,882 --> 00:29:15,666 for serving underage girls smokes and beer. 548 00:29:15,841 --> 00:29:17,668 The girls told me you were. 549 00:29:17,843 --> 00:29:20,367 The franchise loses its liquor and tobacco license, 550 00:29:20,541 --> 00:29:23,152 and you won't be able to find another job in Montana 551 00:29:23,326 --> 00:29:24,719 or the Dakotas. 552 00:29:24,893 --> 00:29:26,852 Come on. 553 00:29:29,593 --> 00:29:32,335 So, what's the "emotional" survival plan? 554 00:29:32,509 --> 00:29:33,467 Any ideas on that? 555 00:29:33,641 --> 00:29:35,164 As a matter of fact -- 556 00:29:35,338 --> 00:29:36,513 Oh, God. 557 00:29:36,687 --> 00:29:37,514 You said you sing, right? 558 00:29:37,688 --> 00:29:38,951 Yeah. 559 00:29:39,125 --> 00:29:40,256 Danielle and I sing. A little bit. 560 00:29:40,430 --> 00:29:42,128 We used to be in choir together. 561 00:29:42,302 --> 00:29:45,827 Figured we'd start a... a girl band. 562 00:29:46,001 --> 00:29:49,091 Oh, my God. Seriously? 563 00:29:49,265 --> 00:29:51,920 Look, there are studies that link mental health and music. 564 00:29:52,094 --> 00:29:54,183 Oliver Sacks, musicophilia -- 565 00:29:54,357 --> 00:29:55,794 Where do you come up with this stuff? 566 00:29:55,968 --> 00:29:57,534 You wonder why you have no social life. 567 00:29:57,708 --> 00:29:58,884 Was it a church choir? 568 00:29:59,058 --> 00:30:01,538 Yeah. Why? 569 00:30:01,712 --> 00:30:05,107 Well, we're looking to bond with a psychopath. 570 00:30:06,413 --> 00:30:07,675 They tend to be religious. 571 00:30:07,849 --> 00:30:11,418 Maybe we sing a little for his soul. 572 00:32:08,056 --> 00:32:09,753 Time to go, Michelle. 573 00:32:09,928 --> 00:32:12,495 On your feet, please. 574 00:32:12,669 --> 00:32:14,062 Time to go where? 575 00:32:14,236 --> 00:32:16,369 To a much better place, I promise. 576 00:32:16,543 --> 00:32:18,153 That doesn't sound good. 577 00:32:18,327 --> 00:32:19,807 We've got new clothes for you. Shampoo. 578 00:32:19,981 --> 00:32:22,070 It's time to clean you up. 579 00:32:23,463 --> 00:32:24,377 What's going on? 580 00:32:24,551 --> 00:32:26,292 Let's go. 581 00:32:26,466 --> 00:32:27,989 Where are you taking her? 582 00:32:28,163 --> 00:32:29,338 I'm taking her to the National Republic 583 00:32:29,512 --> 00:32:31,123 of None of Your Beeswax! 584 00:32:31,297 --> 00:32:33,952 Look, don't make this worse, asshole. 585 00:32:37,390 --> 00:32:38,913 What did you just say to me? 586 00:32:40,567 --> 00:32:41,872 Our uncle's a cop, 587 00:32:42,047 --> 00:32:44,745 and when you scared us on the highway, 588 00:32:44,919 --> 00:32:47,095 I took a picture of your plates and I texted it to him. 589 00:32:47,269 --> 00:32:49,315 He ran them. 590 00:32:49,489 --> 00:32:51,404 It's only a matter of time. 591 00:32:59,238 --> 00:33:00,239 You're lying. 592 00:33:00,413 --> 00:33:02,676 I'm actually not. 593 00:33:17,908 --> 00:33:19,606 She was lying, right? 594 00:33:19,780 --> 00:33:22,522 I wouldn't know. I wasn't there. 595 00:33:22,696 --> 00:33:25,177 Whatever. 596 00:33:25,351 --> 00:33:27,048 I need you to shower. 597 00:33:28,615 --> 00:33:30,138 Let's go. Take off your clothes. 598 00:33:31,922 --> 00:33:33,881 I'd rather keep my clothes on. 599 00:33:34,055 --> 00:33:35,448 I'll look the other way. 600 00:33:35,622 --> 00:33:38,146 Tell me what's going on. 601 00:33:39,539 --> 00:33:43,673 You say you're not evil. I believe you. 602 00:33:43,847 --> 00:33:45,936 Please tell me what's going on. 603 00:33:46,111 --> 00:33:47,460 I did tell you. 604 00:33:47,634 --> 00:33:49,244 You're being sent to another place tomorrow. 605 00:33:49,418 --> 00:33:52,465 A better place. Where you do what you do. 606 00:33:52,639 --> 00:33:54,206 But it will be safer. 607 00:33:54,380 --> 00:33:56,817 I don't want to go to this other place. 608 00:33:56,991 --> 00:33:58,297 -Well, you're going. 609 00:34:02,953 --> 00:34:04,390 And don't make me use this again. 610 00:34:04,564 --> 00:34:07,001 Take off your clothes and get in the shower. 611 00:34:07,175 --> 00:34:08,568 And you're going to wash your hair. 612 00:34:08,742 --> 00:34:11,484 -Please. -Let's go. 613 00:34:54,744 --> 00:34:57,530 Make sure you use the shampoo. 614 00:35:05,146 --> 00:35:06,452 Turn around. 615 00:35:06,626 --> 00:35:08,323 You can't be finished already. 616 00:35:08,497 --> 00:35:10,412 I want you to look at me. 617 00:35:13,198 --> 00:35:14,416 Look at me. 618 00:35:33,348 --> 00:35:35,133 This is me. 619 00:36:11,212 --> 00:36:14,389 Are you okay? 620 00:36:14,563 --> 00:36:15,695 Yes. 621 00:36:15,869 --> 00:36:18,176 What happened? 622 00:36:18,350 --> 00:36:20,439 He had a plan. 623 00:36:20,613 --> 00:36:23,529 Now that plan is ruined. 624 00:36:31,363 --> 00:36:32,973 We need to focus on the positive. 625 00:36:33,147 --> 00:36:35,976 Which is what exactly? 626 00:36:36,150 --> 00:36:36,977 That we're not dead. 627 00:36:37,151 --> 00:36:38,457 Yet. 628 00:36:41,590 --> 00:36:43,505 What was the plan that you ruined? 629 00:36:47,335 --> 00:36:49,685 They're into trafficking. 630 00:36:49,859 --> 00:36:51,557 They sell us off as sex slaves. 631 00:36:51,731 --> 00:36:54,081 Oh, my God. 632 00:36:54,255 --> 00:36:56,344 How did you ruin it? 633 00:36:56,518 --> 00:36:58,346 I showed him the goods. 634 00:37:00,087 --> 00:37:04,483 Got me out of going there, but...I'm still here. 635 00:37:06,441 --> 00:37:08,487 Still here is better. 636 00:37:11,577 --> 00:37:14,710 Hey. 637 00:37:14,884 --> 00:37:17,887 You've got us. 638 00:37:18,061 --> 00:37:19,237 Don't forget that. 639 00:37:24,677 --> 00:37:26,592 I'm headed to the trooper's ex-wife now. 640 00:37:26,766 --> 00:37:29,159 When someone talks that much, they have something to hide. 641 00:37:29,334 --> 00:37:30,465 She knows you're coming? 642 00:37:30,639 --> 00:37:33,381 Denise set it up. How'd you do? 643 00:37:33,555 --> 00:37:34,948 She was definitely at the truck stop. 644 00:37:35,122 --> 00:37:37,559 I got surveillance video that'll confirm it. 645 00:37:37,733 --> 00:37:39,431 As for what happened to her, 646 00:37:39,605 --> 00:37:42,347 I'm still thinking it has to be connected to the Sullivan girls. 647 00:37:42,521 --> 00:37:43,957 All three of them go missing 648 00:37:44,131 --> 00:37:46,525 along the same highway on the same night. 649 00:37:46,699 --> 00:37:48,657 Okay, I'm pulling up now. I'll call you after. 650 00:37:56,012 --> 00:37:57,318 Nothing yet. 651 00:37:57,492 --> 00:38:00,887 Why aren't the police out looking? 652 00:38:01,061 --> 00:38:03,585 It hasn't even been a day. 653 00:38:03,759 --> 00:38:07,285 Plus, this particular area, there's not a lot of manpower. 654 00:38:07,459 --> 00:38:08,764 If it goes on long enough, 655 00:38:08,938 --> 00:38:10,810 maybe the FBI will get involved. 656 00:38:10,984 --> 00:38:12,202 So, we just sit and wait? 657 00:38:14,683 --> 00:38:15,641 No. 658 00:38:15,815 --> 00:38:17,207 They're counting on us. 659 00:38:17,382 --> 00:38:20,646 We do not wait. 660 00:38:20,820 --> 00:38:21,995 She didn't send any photo. 661 00:38:22,169 --> 00:38:23,605 There's no service in that area, 662 00:38:23,779 --> 00:38:26,173 and she didn't send anything from her cell, 663 00:38:26,347 --> 00:38:30,525 because I checked 'em before I destroyed them! 664 00:38:33,006 --> 00:38:35,051 Are you 100% sure that the other one has... 665 00:38:35,225 --> 00:38:36,792 male equipment? 666 00:38:36,966 --> 00:38:38,925 Because sometimes, women have been known to have 667 00:38:39,099 --> 00:38:40,579 outward-facing thing-a-ma-goos. 668 00:38:40,753 --> 00:38:42,407 I'm positive. 669 00:38:42,581 --> 00:38:43,669 Oh, God. 670 00:38:45,671 --> 00:38:47,412 I swear. 671 00:38:47,586 --> 00:38:48,717 Okay. 672 00:38:48,891 --> 00:38:50,328 A little curve ball. We adjust. 673 00:38:50,502 --> 00:38:51,807 That's what leaders do. 674 00:38:51,981 --> 00:38:53,853 Let's just go home, sleep on it, 675 00:38:54,027 --> 00:38:56,551 pray on it, start with a fresh mind-set in the morning. 676 00:38:56,725 --> 00:38:57,944 I'm sorry. 677 00:38:58,118 --> 00:39:00,381 This is my doing. 678 00:39:00,555 --> 00:39:02,775 I'm sorry. 679 00:39:02,949 --> 00:39:07,301 We will get through this, Ronald. 680 00:39:07,475 --> 00:39:10,565 But things are about to take an uglier turn. 681 00:39:20,009 --> 00:39:21,489 Sally. 682 00:39:21,663 --> 00:39:25,058 I'm not calling about alimony. 683 00:39:25,232 --> 00:39:27,582 You got your nose in something? 684 00:39:27,756 --> 00:39:29,845 I'm sorry? 685 00:39:30,019 --> 00:39:33,153 There was a private detective here. 686 00:39:33,327 --> 00:39:37,113 She was asking questions about you. 687 00:39:37,287 --> 00:39:39,115 I beg your pardon? 688 00:39:39,289 --> 00:39:40,900 Are you honest? 689 00:39:41,074 --> 00:39:42,467 Are you dangerous? 690 00:39:42,641 --> 00:39:45,034 Are you prurient? 691 00:39:45,208 --> 00:39:46,558 Please tell me you haven't been 692 00:39:46,732 --> 00:39:50,126 hanging around the strip malls again. 693 00:39:50,300 --> 00:39:53,391 And what was the name of this private detective? 694 00:39:53,565 --> 00:39:56,437 Her name is Cassie Dewell. 695 00:39:56,611 --> 00:39:57,960 Works with my cousin Denise. 696 00:39:59,658 --> 00:40:01,224 She's not a fan, Rick. 697 00:40:49,229 --> 00:40:51,057 I couldn't sleep.