1 00:00:03,242 --> 00:00:04,377 Well, you know what? 2 00:00:04,377 --> 00:00:05,678 Since you guys showed up, 3 00:00:05,678 --> 00:00:07,980 nothing's been right around here. 4 00:00:07,980 --> 00:00:10,316 I got my eye on you. 5 00:00:10,316 --> 00:00:12,017 I know the SEC is initiating 6 00:00:12,017 --> 00:00:14,987 a fraud investigation for misleading investors. 7 00:00:14,987 --> 00:00:17,190 $15 million could be pretty tempting 8 00:00:17,190 --> 00:00:19,658 to somebody in a financial situation. 9 00:00:19,658 --> 00:00:21,727 I made a mistake, but I thought it would all be cleared up, 10 00:00:21,727 --> 00:00:22,761 and it will be. 11 00:00:22,761 --> 00:00:23,862 When we get back into town, 12 00:00:23,862 --> 00:00:25,030 Emily and I are gonna get a hotel. 13 00:00:25,030 --> 00:00:26,199 I need some space. 14 00:00:26,199 --> 00:00:27,400 Where's the money? 15 00:00:27,400 --> 00:00:28,867 The account's heavily encrypted. 16 00:00:28,867 --> 00:00:31,537 You fail, I won't ruin your life. 17 00:00:31,537 --> 00:00:33,038 But Carla and Emily... 18 00:00:36,442 --> 00:00:38,577 I unlocked Paige's account. 19 00:00:39,845 --> 00:00:41,714 Sheriff's department! 20 00:00:43,216 --> 00:00:45,418 Hands where we can see them. 21 00:00:45,418 --> 00:00:46,752 Who is he? 22 00:00:46,752 --> 00:00:48,421 His name's Walter. 23 00:00:48,421 --> 00:00:50,256 He's your brother. 24 00:00:50,256 --> 00:00:51,890 I hid him away. 25 00:00:51,890 --> 00:00:54,360 I gave him a safe place to call home. 26 00:00:54,360 --> 00:00:55,961 I protected him! 27 00:00:55,961 --> 00:00:56,895 Where's Paige? 28 00:00:58,297 --> 00:00:59,765 Is she alive? 29 00:00:59,765 --> 00:01:01,300 I killed her. 30 00:01:01,300 --> 00:01:02,568 You have a beautiful voice. 31 00:01:08,441 --> 00:01:09,708 Paige? 32 00:01:09,708 --> 00:01:11,277 Sunny. 33 00:01:11,277 --> 00:01:13,078 Well, you're a helluva surprise. 34 00:01:13,078 --> 00:01:14,413 I bet. 35 00:01:15,781 --> 00:01:20,052 I thought you high-tailed it back to civilization. 36 00:01:20,052 --> 00:01:22,555 I figured you'd be sitting on a beach somewhere, 37 00:01:22,555 --> 00:01:24,890 sipping a Mai Tai with your toes in the sand. 38 00:01:24,890 --> 00:01:27,092 You left out the dead part. 39 00:01:27,092 --> 00:01:29,662 - I never thought that-- - What did you think? 40 00:01:29,662 --> 00:01:31,630 I'm just glad you didn't fall in a ravine 41 00:01:31,630 --> 00:01:33,566 or get eaten up by a grizzly bear. 42 00:01:33,566 --> 00:01:35,701 Thanks to your son. 43 00:01:38,704 --> 00:01:39,872 Walter. 44 00:01:41,974 --> 00:01:43,342 Walt took you in? 45 00:01:44,877 --> 00:01:47,112 He saved me. 46 00:01:47,112 --> 00:01:50,449 Well, you should know that Walter's in jail. 47 00:01:50,449 --> 00:01:53,085 He confessed to murdering you. 48 00:01:53,085 --> 00:01:54,687 Why would he do that? 49 00:01:54,687 --> 00:01:57,089 Yeah, that's the same question I've been asking myself. 50 00:01:57,089 --> 00:01:59,124 The only thing I can come up with 51 00:01:59,124 --> 00:02:02,661 is that you tricked him into sacrificing himself to save you. 52 00:02:02,661 --> 00:02:05,030 He said he could help me with a little problem I have, 53 00:02:05,030 --> 00:02:07,933 but confessing-- that wasn't part of the plan. 54 00:02:07,933 --> 00:02:09,368 Well, he's still in jail, 55 00:02:09,368 --> 00:02:12,438 and he'll stay there until you show yourself. 56 00:02:12,438 --> 00:02:14,139 - Now, let's go. - First, I need to know 57 00:02:14,139 --> 00:02:15,974 where my bag is. 58 00:02:15,974 --> 00:02:17,643 I know you took it. 59 00:02:17,643 --> 00:02:20,346 I imagine that Sheriff Beau or that Jenny Hoyt has it. 60 00:02:22,581 --> 00:02:25,218 So, what's so important about that bag of yours? 61 00:02:25,218 --> 00:02:26,652 There's something in it I need. 62 00:02:28,521 --> 00:02:29,855 My journal. 63 00:02:31,757 --> 00:02:33,826 That have something to do with the money you took? 64 00:02:35,428 --> 00:02:38,030 And if it does, I may have a pretty good idea 65 00:02:38,030 --> 00:02:39,898 who got to it before the police did. 66 00:02:39,898 --> 00:02:43,135 Help me get it back 67 00:02:43,135 --> 00:02:45,070 and I'll help you get Walter out. 68 00:03:06,459 --> 00:03:07,860 Ooh. 69 00:03:07,860 --> 00:03:09,262 Fancy food. 70 00:03:10,796 --> 00:03:12,865 Thanks. 71 00:03:13,932 --> 00:03:15,200 I think. 72 00:03:15,200 --> 00:03:17,270 Ooh. 73 00:03:17,270 --> 00:03:19,272 Any idea what's in this? 74 00:03:19,272 --> 00:03:21,440 No, I don't. Sorry. 75 00:03:21,440 --> 00:03:24,042 Here goes. 76 00:03:24,042 --> 00:03:26,845 When it comes to me ♪ 77 00:03:26,845 --> 00:03:27,746 ♪ You can't seem to concentrate ♪ 78 00:03:27,746 --> 00:03:30,616 Tasty. 79 00:03:30,616 --> 00:03:32,117 I'm Mo. 80 00:03:32,117 --> 00:03:34,019 Or Deputy Poppernak when I'm on duty, 81 00:03:34,019 --> 00:03:36,054 which I'm not, so, Mo. 82 00:03:36,054 --> 00:03:38,524 Natalie. I'm Skylar's bridesmaid. 83 00:03:38,524 --> 00:03:40,926 - Oh, that's pretty. - Thank you. 84 00:03:40,926 --> 00:03:42,595 I used to collect stones when I was a kid. 85 00:03:42,595 --> 00:03:44,697 I had a rock polisher tumbler. 86 00:03:44,697 --> 00:03:45,798 Oh, cool. It's actually-- 87 00:03:45,798 --> 00:03:47,466 It's not stone. 88 00:03:47,466 --> 00:03:48,767 It's, uh, bone. 89 00:03:48,767 --> 00:03:50,536 - Oh. - Yeah. 90 00:03:50,536 --> 00:03:52,605 Who are you here for? Bride or the groom? 91 00:03:52,605 --> 00:03:54,973 Bride. Skylar, yeah. Family friends. 92 00:03:54,973 --> 00:03:56,775 Never met Austin, but he's a lucky guy. 93 00:03:56,775 --> 00:03:57,810 How about you? 94 00:03:57,810 --> 00:04:00,913 Uh, both, kind of. 95 00:04:02,315 --> 00:04:04,583 Austin and I are actually working on a project together. 96 00:04:04,583 --> 00:04:06,218 I'm all ears. 97 00:04:06,218 --> 00:04:07,886 Help! Somebody, help! 98 00:04:07,886 --> 00:04:11,657 Help, somebody! 99 00:04:15,894 --> 00:04:17,396 What happened? Are you hurt? 100 00:04:17,396 --> 00:04:18,731 - I... - Sky. 101 00:04:18,731 --> 00:04:20,132 Skylar. 102 00:04:20,132 --> 00:04:21,334 Hey. It's gonna be okay. 103 00:04:21,334 --> 00:04:23,336 Sky, tell me what happened. 104 00:04:23,336 --> 00:04:25,638 Austin-- Austin's dead. 105 00:04:27,172 --> 00:04:29,575 Somebody killed him. 106 00:04:39,685 --> 00:04:41,286 Hiya, Walter. 107 00:04:41,286 --> 00:04:44,189 Well, we figured out your secret. 108 00:04:45,624 --> 00:04:48,060 20 years ago, you murdered your parents in a house fire. 109 00:04:54,533 --> 00:04:56,168 They weren't my parents. 110 00:04:58,837 --> 00:05:00,373 Ah. Well, according to this, 111 00:05:00,373 --> 00:05:02,307 there was another kid in that house. 112 00:05:02,307 --> 00:05:04,176 A little girl named Meredith. 113 00:05:05,043 --> 00:05:07,279 She was never found. 114 00:05:07,279 --> 00:05:09,047 Did you kill her too? 115 00:05:09,047 --> 00:05:11,684 I was protecting her. 116 00:05:11,684 --> 00:05:13,652 From them. 117 00:05:13,652 --> 00:05:16,789 They hurt her worse than me. 118 00:05:16,789 --> 00:05:18,824 Where is she now? 119 00:05:20,493 --> 00:05:22,528 I set her free. 120 00:05:22,528 --> 00:05:24,830 You mean you killed her. 121 00:05:24,830 --> 00:05:27,299 It's not what you think. 122 00:05:27,299 --> 00:05:29,234 Well, here's what I think-- I think you killed her 123 00:05:29,234 --> 00:05:31,370 just like you killed Paige, 124 00:05:31,370 --> 00:05:34,473 or "set her free" in your parlance. 125 00:05:34,473 --> 00:05:35,841 Same damn thing. 126 00:05:35,841 --> 00:05:37,543 Yeah, I know what you're trying to do. 127 00:05:37,543 --> 00:05:39,545 Do you? 128 00:05:39,545 --> 00:05:41,380 Okay, let's talk about something else. 129 00:05:41,380 --> 00:05:43,248 You were just a kid when this happened. 130 00:05:43,248 --> 00:05:44,917 You been out in the woods all this time? 131 00:05:46,084 --> 00:05:47,853 - Yes. - Hmm. 132 00:05:47,853 --> 00:05:49,888 So you expect us to believe that you built that cabin 133 00:05:49,888 --> 00:05:52,357 and you made supply runs into town 134 00:05:52,357 --> 00:05:54,259 all these years all by yourself? 135 00:05:54,259 --> 00:05:56,395 Who was helping you, Walter? 136 00:05:56,395 --> 00:05:58,196 Is it the same person that helped you hide Paige's body? 137 00:05:58,196 --> 00:06:00,065 Was it Sunny and Buck Barnes? 138 00:06:00,065 --> 00:06:01,434 We know you were in Buck's truck. 139 00:06:01,434 --> 00:06:03,268 No. No. It was just a coincidence. 140 00:06:05,137 --> 00:06:06,572 So you do know who they are. 141 00:06:13,412 --> 00:06:15,914 Why don't you leave Sunny out of this? 142 00:06:15,914 --> 00:06:19,084 Okay, well, if Sunny and Buck are lying 143 00:06:19,084 --> 00:06:21,454 about knowing Walter, there has to be a reason. 144 00:06:21,454 --> 00:06:22,921 Okay. What are you thinking? 145 00:06:22,921 --> 00:06:24,790 Maybe Buck's his accomplice. 146 00:06:24,790 --> 00:06:27,860 Walter did have Mark Woodman's body in his old truck. 147 00:06:27,860 --> 00:06:30,729 He told us to leave Sunny out of it. 148 00:06:30,729 --> 00:06:32,297 There has to be a connection. 149 00:06:32,297 --> 00:06:34,399 Well, right now, we got nothing concrete, 150 00:06:34,399 --> 00:06:36,569 and Walter is due to be transferred to County. 151 00:06:36,569 --> 00:06:39,705 So, we need to ask our questions while we have the time. 152 00:06:39,705 --> 00:06:41,907 The girl that went missing after the fire, Meredith-- 153 00:06:41,907 --> 00:06:43,942 Walter said he was protecting her. 154 00:06:43,942 --> 00:06:45,911 He said the same thing about Paige. 155 00:06:45,911 --> 00:06:47,279 Hmm. 156 00:06:47,279 --> 00:06:49,081 You guys, maybe Paige isn't dead. 157 00:06:51,283 --> 00:06:52,551 We still don't have a body. 158 00:06:52,551 --> 00:06:53,619 That's true. 159 00:06:53,619 --> 00:06:55,253 Just his word. 160 00:06:55,253 --> 00:06:57,155 The more we learn, the messier this gets. 161 00:06:57,155 --> 00:06:59,257 Yeah, maybe we need to start from the beginning, 162 00:06:59,257 --> 00:07:00,959 before all the lies. 163 00:07:00,959 --> 00:07:02,327 You want to find Meredith? 164 00:07:02,327 --> 00:07:03,629 Yeah. 165 00:07:03,629 --> 00:07:04,897 Way ahead of you. Already ran the name. 166 00:07:04,897 --> 00:07:06,765 Big old pile of nothing. 167 00:07:06,765 --> 00:07:09,001 Then we look harder. 168 00:07:10,803 --> 00:07:11,870 Hey, Pops, what's up? 169 00:07:15,307 --> 00:07:16,942 Okay, sit tight. I'll be right there. 170 00:07:16,942 --> 00:07:18,343 What's up? 171 00:07:18,343 --> 00:07:19,444 There was a murder at a wedding. 172 00:07:19,444 --> 00:07:20,479 Come on. 173 00:07:20,479 --> 00:07:22,581 It happened at a ranch near Birdseye. 174 00:07:22,581 --> 00:07:25,618 Okay. Um... 175 00:07:25,618 --> 00:07:27,620 You good to take it? I'll stay with Cassie, 176 00:07:27,620 --> 00:07:28,921 'cause clock's ticking on this Walter thing. 177 00:07:28,921 --> 00:07:30,923 For sure. I'll let you know if I need you. 178 00:07:30,923 --> 00:07:33,191 So, wait, does this mean you're Pop's plus-one at a wedding? 179 00:07:33,191 --> 00:07:36,028 Hmm. Jealous? 180 00:07:36,028 --> 00:07:37,162 Yeah. 181 00:07:37,162 --> 00:07:38,631 I want to be Pop's plus-one. 182 00:08:04,422 --> 00:08:07,192 - Hey. - Hey. 183 00:08:07,192 --> 00:08:08,827 You were, uh, up at the campgrounds. 184 00:08:08,827 --> 00:08:10,996 Yeah, I was. 185 00:08:10,996 --> 00:08:12,397 - What for? - Oh, just... 186 00:08:12,397 --> 00:08:14,199 tidying up. 187 00:08:14,199 --> 00:08:16,501 Yeah? I thought we paid people to do that. 188 00:08:16,501 --> 00:08:18,303 Yeah. 189 00:08:18,303 --> 00:08:21,406 Well, you remember you left your saddles up at the stable? 190 00:08:21,406 --> 00:08:23,008 - Yeah. - I just swung by there 191 00:08:23,008 --> 00:08:25,210 and picked them up for you, saved you a trip. 192 00:08:25,210 --> 00:08:26,979 Aww, honey, that's very sweet of you. 193 00:08:26,979 --> 00:08:28,681 Mm-hmm. Thank you. 194 00:08:28,681 --> 00:08:29,682 You sure that's all? 195 00:08:29,682 --> 00:08:30,883 Yeah. Why? 196 00:08:30,883 --> 00:08:34,052 Well, just checking. 197 00:08:34,052 --> 00:08:36,021 We agreed to put Walter behind us, 198 00:08:36,021 --> 00:08:38,891 and Paige, too. 199 00:08:38,891 --> 00:08:40,826 Yeah, we did. 200 00:08:40,826 --> 00:08:43,028 Just making sure we're on the same page. 201 00:08:43,028 --> 00:08:45,063 Okay. 202 00:08:45,063 --> 00:08:47,065 - Come here. - Mm. 203 00:08:47,065 --> 00:08:49,434 Mm. 204 00:08:49,434 --> 00:08:51,436 Everything's gonna be just fine. 205 00:08:57,676 --> 00:08:59,077 Just fine. 206 00:09:08,754 --> 00:09:11,356 Victim is Austin Chambers, 28. 207 00:09:11,356 --> 00:09:15,193 His bride-to-be, Skylar Sharpe, found the body. 208 00:09:15,193 --> 00:09:17,529 I'm so sorry, Pops. 209 00:09:17,529 --> 00:09:19,598 Were you close with the bride? 210 00:09:19,598 --> 00:09:21,533 Uh, went to her christening. 211 00:09:21,533 --> 00:09:23,368 Our families have always been tight. 212 00:09:23,368 --> 00:09:26,204 Especially Eli, Skylar's father. 213 00:09:26,204 --> 00:09:28,373 Was anyone with her when she found the body? 214 00:09:28,373 --> 00:09:30,709 Yep. The wedding photographer. 215 00:09:30,709 --> 00:09:32,778 She and the victim were due to have a photo session 216 00:09:32,778 --> 00:09:35,480 before the ceremony, but he didn't show. 217 00:09:35,480 --> 00:09:38,283 Do we have a time of death? 218 00:09:38,283 --> 00:09:40,118 Crime techs narrowed it down to the early morning, 219 00:09:40,118 --> 00:09:41,754 sometime before the wedding guests arrived. 220 00:09:41,754 --> 00:09:43,889 Who had access to the property during that time? 221 00:09:43,889 --> 00:09:45,758 That would be the wedding party. 222 00:09:45,758 --> 00:09:47,660 They all stayed overnight after the rehearsal dinner. 223 00:09:47,660 --> 00:09:50,095 Uh, more than one person mentioned that 224 00:09:50,095 --> 00:09:52,665 Skylar's dad got into a big fight with the victim. 225 00:09:52,665 --> 00:09:55,433 Okay, keep the wedding party here. 226 00:09:55,433 --> 00:09:56,568 Send the rest of the guests home. 227 00:09:56,568 --> 00:09:58,303 Copy that. 228 00:09:58,303 --> 00:10:00,505 Looks like he was hit with something sharp. 229 00:10:00,505 --> 00:10:03,108 Crime techs are still looking for the murder weapon. 230 00:10:03,108 --> 00:10:04,943 What can you tell me about the victim's family? 231 00:10:04,943 --> 00:10:06,344 Cattle ranchers. 232 00:10:06,344 --> 00:10:07,913 Yeah, this property actually belongs 233 00:10:07,913 --> 00:10:09,682 to the victim's father, Mr. Chambers. 234 00:10:12,685 --> 00:10:15,420 Property like this must be worth a fortune. 235 00:10:15,420 --> 00:10:17,923 I wonder if the victim and the bride-to-be 236 00:10:17,923 --> 00:10:19,958 - stood to inherit. - Yeah. 237 00:10:19,958 --> 00:10:21,894 Something tells me this one ain't gonna be easy. 238 00:10:23,561 --> 00:10:26,531 Weddings never are. 239 00:10:31,469 --> 00:10:33,939 So, we couldn't find anything on Meredith Levinson 240 00:10:33,939 --> 00:10:36,008 in the system either. 241 00:10:36,008 --> 00:10:38,110 Mm, so you basically did the same thing 242 00:10:38,110 --> 00:10:40,946 I had a desk jockey do earlier, with the same results. 243 00:10:40,946 --> 00:10:43,215 Good thing you're not billing the Sheriff's Department. 244 00:10:44,349 --> 00:10:46,518 You're not billing the Sheriff's Department, are you? 245 00:10:46,518 --> 00:10:48,020 I wasn't finished, Bo-Bo. 246 00:10:48,020 --> 00:10:50,188 - Okay. - Bo-Bo? 247 00:10:50,188 --> 00:10:52,357 Yeah, it's the cringiest of all time. 248 00:10:52,357 --> 00:10:53,892 It's a harmless term of endearment. 249 00:10:53,892 --> 00:10:55,694 - Hmm. - All right? 250 00:10:55,694 --> 00:10:57,495 What do you got, Denisey-poo? 251 00:10:57,495 --> 00:11:00,565 Well, anyway, so, unlike your desk jockey, 252 00:11:00,565 --> 00:11:03,168 - we don't give up, do we, Em? - Nope. 253 00:11:03,168 --> 00:11:05,637 Instead, we're changing course and looking into the possibility 254 00:11:05,637 --> 00:11:08,974 that Meredith Levinson might have changed her name. 255 00:11:08,974 --> 00:11:11,309 Oh. I'm listening. 256 00:11:11,309 --> 00:11:13,411 I mean, it's taking forever, but-- 257 00:11:13,411 --> 00:11:15,680 But you know what they say-- patience is a, uh... 258 00:11:15,680 --> 00:11:17,750 - Virtue. - No. 259 00:11:17,750 --> 00:11:19,684 It's just an eight-letter word starts with P. 260 00:11:19,684 --> 00:11:22,988 Oh, no. 261 00:11:22,988 --> 00:11:24,689 Okay, I'm going through change of name requests 262 00:11:24,689 --> 00:11:26,424 with the state. 263 00:11:26,424 --> 00:11:28,827 Oh, I'm with ya. Okay. 264 00:11:28,827 --> 00:11:30,362 So, what if we back-trace the name with the birthdate 265 00:11:30,362 --> 00:11:32,798 in the Montana Vital Statistics? 266 00:11:37,069 --> 00:11:38,871 Um... 267 00:11:38,871 --> 00:11:40,205 Ooh, I think we got her. 268 00:11:40,205 --> 00:11:42,274 Yeah, Meredith Levinson. 269 00:11:42,274 --> 00:11:45,878 She's still alive, except now she goes by Madeline Lowe. 270 00:11:45,878 --> 00:11:47,880 Nice work, Em. 271 00:11:49,281 --> 00:11:50,382 That's my girl. That one. 272 00:12:02,227 --> 00:12:04,696 Everything okay? 273 00:12:04,696 --> 00:12:08,100 Yeah, I just keep getting calls from a blocked number. 274 00:12:08,100 --> 00:12:10,202 Ignore it. Spam. 275 00:12:10,202 --> 00:12:12,871 - Car warranty, condos. - Maybe. 276 00:12:12,871 --> 00:12:15,607 My mom always calls from a blocked number. 277 00:12:15,607 --> 00:12:16,641 Answer it, then. 278 00:12:18,676 --> 00:12:20,312 The bride's dad is waiting. 279 00:12:20,312 --> 00:12:23,348 Let's do this first. 280 00:12:26,151 --> 00:12:27,452 Hey, Eli. 281 00:12:27,452 --> 00:12:28,921 Hey. 282 00:12:28,921 --> 00:12:31,289 This is my partner, Jenny Hoyt. 283 00:12:31,289 --> 00:12:32,657 Can we make this quick? 284 00:12:32,657 --> 00:12:34,559 I really need to be with my daughter. 285 00:12:34,559 --> 00:12:37,963 You want to ask me about the fight with the groom, I suppose? 286 00:12:37,963 --> 00:12:39,898 Can you tell us what it was about? 287 00:12:39,898 --> 00:12:43,735 All that family cares about is money. 288 00:12:43,735 --> 00:12:44,837 And you thought the rehearsal dinner 289 00:12:44,837 --> 00:12:45,971 for your daughter's wedding 290 00:12:45,971 --> 00:12:48,506 was an appropriate time to bring that up? 291 00:12:48,506 --> 00:12:51,409 The timing choice was theirs, not mine. 292 00:12:51,409 --> 00:12:52,777 At dinner, my daughter told me 293 00:12:52,777 --> 00:12:55,513 that Austin made her sign a last-minute prenup. 294 00:12:55,513 --> 00:12:59,684 So, yes, I approached him at the rehearsal dinner. 295 00:12:59,684 --> 00:13:01,019 What'd you think about the wedding 296 00:13:01,019 --> 00:13:02,487 moving forward after that? 297 00:13:02,487 --> 00:13:06,124 It didn't sit well with me. 298 00:13:06,124 --> 00:13:09,627 But it was Skylar's choice to make, not mine. 299 00:13:09,627 --> 00:13:12,464 Bringing two families together is complicated. 300 00:13:12,464 --> 00:13:14,166 It's only natural you wanted to protect her. 301 00:13:17,735 --> 00:13:20,172 You don't get it. 302 00:13:20,172 --> 00:13:24,776 After Skylar lost her mother, she stopped smiling. 303 00:13:24,776 --> 00:13:28,947 Austin was good for her, despite his family. 304 00:13:28,947 --> 00:13:30,348 She was happy. 305 00:13:32,384 --> 00:13:35,954 So, if you think I was gonna take that away from her-- 306 00:13:35,954 --> 00:13:37,589 not a chance. 307 00:13:41,593 --> 00:13:43,728 I've said my piece, and that's all. 308 00:13:43,728 --> 00:13:46,999 And for Skylar's sake, you better find out who did this. 309 00:13:48,934 --> 00:13:50,202 Order up. 310 00:13:50,202 --> 00:13:52,137 Thanks, Frankie. 311 00:13:52,137 --> 00:13:53,972 ♪ I'm a-comin' back on the other line ♪ 312 00:13:53,972 --> 00:13:56,641 I found Paige. Alive. 313 00:13:56,641 --> 00:13:58,343 Huh. 314 00:13:58,343 --> 00:14:00,645 Thought she'd be in a shallow grave, 315 00:14:00,645 --> 00:14:03,648 under a pine, with beetles and grubs. 316 00:14:03,648 --> 00:14:05,850 I know you two were sent to my camp 317 00:14:05,850 --> 00:14:07,719 to find Luke and Paige 318 00:14:07,719 --> 00:14:10,088 by some really shady characters. 319 00:14:10,088 --> 00:14:13,591 Only one reason for that, and that's money. 320 00:14:13,591 --> 00:14:15,427 Your point? 321 00:14:16,929 --> 00:14:19,231 You help Paige get her $15 million 322 00:14:19,231 --> 00:14:22,200 and get her to a safe place, she'll split it with you. 323 00:14:25,037 --> 00:14:26,271 That's a lot of money. 324 00:14:27,472 --> 00:14:30,042 Too bad we don't have Paige's journal. 325 00:14:30,042 --> 00:14:31,076 No deal. 326 00:14:31,076 --> 00:14:33,445 What he means is that 327 00:14:33,445 --> 00:14:36,114 we don't have the journal yet, but we'll get it. 328 00:14:36,114 --> 00:14:38,516 'Cause the way I understand it, 329 00:14:38,516 --> 00:14:40,518 there's only one person who can decipher the little 330 00:14:40,518 --> 00:14:43,255 word code thingamajig in the journal, 331 00:14:43,255 --> 00:14:44,722 and that's Paige. 332 00:14:44,722 --> 00:14:49,561 Which means if you want the money, you need each other, 333 00:14:49,561 --> 00:14:51,663 and that girl's been through a lot already. 334 00:14:53,465 --> 00:14:55,233 It's hard out there for a pimp. 335 00:14:59,304 --> 00:15:01,639 I don't know what this one over here is talking about, 336 00:15:01,639 --> 00:15:03,942 but are you two in? 337 00:15:03,942 --> 00:15:06,044 What's in it for you? 338 00:15:06,044 --> 00:15:08,546 That's my business. 339 00:15:13,551 --> 00:15:16,955 ♪ Well, Johnny went home on the 3-0-9 ♪ 340 00:15:16,955 --> 00:15:19,958 Just to be clear-- Donno and I? 341 00:15:21,293 --> 00:15:23,295 We are not people you mess with. 342 00:15:25,863 --> 00:15:27,632 Likewise. 343 00:15:34,106 --> 00:15:36,741 Oh, yeah ♪ 344 00:15:41,079 --> 00:15:43,348 Can I help you? 345 00:15:43,348 --> 00:15:45,984 Just... looking. 346 00:15:45,984 --> 00:15:48,620 Well, most folks just standing at the gun counter looking 347 00:15:48,620 --> 00:15:51,323 need a gun. 348 00:15:51,323 --> 00:15:53,458 ♪ Watch your step, don't be a brat ♪ 349 00:15:53,458 --> 00:15:55,460 Well, I suppose I'm interested. 350 00:15:55,460 --> 00:15:57,529 Okay. What kind? 351 00:15:57,529 --> 00:16:01,166 Not sure, but, uh... 352 00:16:01,166 --> 00:16:03,535 - I need it now. - Okay. 353 00:16:03,535 --> 00:16:04,669 Well, you just gotta do a little paperwork 354 00:16:04,669 --> 00:16:05,870 and a background check. 355 00:16:07,805 --> 00:16:10,375 You a criminal? 356 00:16:10,375 --> 00:16:11,843 - No. - Sorry. 357 00:16:11,843 --> 00:16:15,780 I didn't think so, but takes all types. 358 00:16:15,780 --> 00:16:18,383 So, what kind of gun you looking for? 359 00:16:18,383 --> 00:16:20,385 Uh, um... I'll need your guidance. 360 00:16:20,385 --> 00:16:23,555 Um, something easy to use. 361 00:16:23,555 --> 00:16:26,024 Well, you don't strike me as a Glock guy. 362 00:16:26,024 --> 00:16:28,560 Maybe a Walther. 363 00:16:28,560 --> 00:16:30,562 James Bond's gun. 364 00:16:30,562 --> 00:16:32,630 Got a PPK. 365 00:16:32,630 --> 00:16:36,468 Now, I know that new movie is using a P99, 366 00:16:36,468 --> 00:16:40,405 but this one-- this one's the original. 367 00:16:40,405 --> 00:16:45,377 ♪ I hung tight and loose and everywhere in between ♪ 368 00:16:45,377 --> 00:16:46,844 You ain't lady like ♪ 369 00:16:46,844 --> 00:16:48,913 Go on. 370 00:16:48,913 --> 00:16:50,848 ♪ And what you doing hanging out with that crowd ♪ 371 00:16:50,848 --> 00:16:53,251 Gun's $600. 372 00:16:53,251 --> 00:16:56,688 $650, I can throw in some bullets and a shooting lesson. 373 00:17:02,494 --> 00:17:04,329 I'll take it. 374 00:17:04,329 --> 00:17:05,897 James Bond. 375 00:17:19,244 --> 00:17:21,246 Do we have to do this now? 376 00:17:21,246 --> 00:17:22,914 We'll be quick. Promise. 377 00:17:22,914 --> 00:17:26,351 So, is my dad really a suspect? 378 00:17:26,351 --> 00:17:28,153 We're still checking his alibi after the fight. 379 00:17:29,554 --> 00:17:32,390 Mo, you know my dad. 380 00:17:32,390 --> 00:17:34,359 You know he wouldn't do anything like this to hurt me. 381 00:17:34,359 --> 00:17:37,729 He-- He knew that Austin and I were in love. 382 00:17:37,729 --> 00:17:39,564 What about the prenup? 383 00:17:39,564 --> 00:17:42,267 I could care less about the prenup, 384 00:17:42,267 --> 00:17:44,469 about the land and the cattle. 385 00:17:44,469 --> 00:17:47,872 I-- Even if there was something more valuable. 386 00:17:47,872 --> 00:17:50,275 What could be more valuable than land and cattle in Montana? 387 00:17:52,310 --> 00:17:54,112 A dinosaur. 388 00:17:57,915 --> 00:18:00,752 How big a specimen are we talking? 389 00:18:00,752 --> 00:18:02,554 I don't know. 390 00:18:02,554 --> 00:18:04,589 I didn't know about the dinosaur fossil 391 00:18:04,589 --> 00:18:07,992 until Austin asked me to sign the prenup. 392 00:18:07,992 --> 00:18:10,128 Did that bother you? 393 00:18:10,128 --> 00:18:12,096 That he was keeping this discovery a secret? 394 00:18:12,096 --> 00:18:14,332 No, it was just his hobby. 395 00:18:14,332 --> 00:18:16,834 Searching for buried treasure. 396 00:18:16,834 --> 00:18:21,005 He was gonna unveil it after the ceremony. 397 00:18:21,005 --> 00:18:22,440 He was gonna name it after me. 398 00:18:24,876 --> 00:18:26,978 I'm so sorry, hon. 399 00:18:26,978 --> 00:18:28,813 Do you need a moment? 400 00:18:32,450 --> 00:18:35,687 - I'm okay. I'm... - Just a few more questions. 401 00:18:35,687 --> 00:18:37,755 Yeah. 402 00:18:37,755 --> 00:18:40,358 How much did Austin know about dinosaurs? 403 00:18:40,358 --> 00:18:41,926 Not much. 404 00:18:41,926 --> 00:18:45,463 He had to ask a friend to help him figure out what to do. 405 00:18:48,366 --> 00:18:49,767 What can you tell us about this friend? 406 00:18:54,439 --> 00:18:56,441 Quite the postcard. 407 00:18:56,441 --> 00:18:58,810 Yeah. She's impressive. 408 00:18:58,810 --> 00:19:01,012 Graduated top of her class at Montana State. 409 00:19:01,012 --> 00:19:03,715 Yeah, 2.5 kids, picket fence. 410 00:19:03,715 --> 00:19:05,217 Looks like Madeline went all straight and narrow. 411 00:19:05,217 --> 00:19:06,818 Meanwhile, Walter went Ted Kaczynski. 412 00:19:06,818 --> 00:19:08,119 Guess it's an argument for nature, huh? 413 00:19:08,119 --> 00:19:09,153 -'Cause he lives in the-- - Yeah. 414 00:19:09,153 --> 00:19:10,555 I got it. The woods. Yep. 415 00:19:15,693 --> 00:19:17,795 Hi, Madeline Lowe? Sheriff Beau Arlen. 416 00:19:17,795 --> 00:19:19,197 This here's Cassie Dewell 417 00:19:19,197 --> 00:19:20,865 of Dewell and Hoyt Private Investigators. 418 00:19:20,865 --> 00:19:22,700 What's this about? 419 00:19:22,700 --> 00:19:24,135 Well, we were hoping to talk to you about a house fire 420 00:19:24,135 --> 00:19:25,169 that happened 20 years ago. 421 00:19:26,871 --> 00:19:28,240 And our condolences. 422 00:19:28,240 --> 00:19:29,507 We know your parents were lost in that. 423 00:19:29,507 --> 00:19:31,676 They weren't my parents. 424 00:19:31,676 --> 00:19:33,345 Right, well, they-- they adopted you, 425 00:19:33,345 --> 00:19:35,513 along with another boy. Walter? 426 00:19:37,682 --> 00:19:39,751 Why are you asking me about Walter? 427 00:19:39,751 --> 00:19:42,987 'Cause he's currently in police custody, on murder charges. 428 00:19:42,987 --> 00:19:45,890 Wow. Okay. 429 00:19:45,890 --> 00:19:47,559 We were hoping you could shed some light 430 00:19:47,559 --> 00:19:48,926 on what happened the night of the fire 431 00:19:48,926 --> 00:19:52,129 just so we can understand who we're dealing with. 432 00:19:54,266 --> 00:19:56,434 Walter set the fire, 433 00:19:56,434 --> 00:19:59,871 but the Walter I know wasn't a killer. 434 00:19:59,871 --> 00:20:01,773 He was gentle. 435 00:20:01,773 --> 00:20:04,409 Kind, protective. 436 00:20:04,409 --> 00:20:06,010 He killed your adoptive parents. 437 00:20:06,010 --> 00:20:08,045 You-- You saw him do that. 438 00:20:08,045 --> 00:20:09,981 Yes, but... 439 00:20:12,550 --> 00:20:14,452 The things that went on in that house... 440 00:20:17,221 --> 00:20:19,724 We were beaten, starved. 441 00:20:22,059 --> 00:20:24,095 I didn't think it was ever going to end. 442 00:20:24,095 --> 00:20:27,465 Trust me, he did what he did so that we could escape. 443 00:20:27,465 --> 00:20:29,467 Where did Walter take you after the fire? 444 00:20:31,836 --> 00:20:34,706 His birth mother picked us up. 445 00:20:34,706 --> 00:20:37,041 She told me to change my name and start fresh. 446 00:20:37,041 --> 00:20:38,376 I haven't looked back. 447 00:20:38,376 --> 00:20:40,445 And what was her name? 448 00:20:40,445 --> 00:20:44,181 I don't remember, but she sang to us. 449 00:20:47,251 --> 00:20:50,254 Oh, and she had the most beautiful red hair. 450 00:21:20,585 --> 00:21:23,521 I said I need more time. 451 00:21:23,521 --> 00:21:25,490 It's good to hear your voice. 452 00:21:27,625 --> 00:21:28,926 How are you? 453 00:21:28,926 --> 00:21:31,128 Okay. What's up? 454 00:21:33,665 --> 00:21:36,133 Come on, Avery. I'm pretty busy right now. 455 00:21:37,969 --> 00:21:40,705 It's just that... 456 00:21:42,306 --> 00:21:43,975 I love you, Carla. 457 00:21:45,743 --> 00:21:47,645 Whatever happens... 458 00:21:49,981 --> 00:21:51,616 ...I want you to know that. 459 00:21:55,487 --> 00:21:57,889 But there's something that I have to do. 460 00:21:57,889 --> 00:21:59,724 What's going on? 461 00:21:59,724 --> 00:22:02,360 I got myself into a bit of a fix (chuckles) 462 00:22:02,360 --> 00:22:06,564 but I promise to make it right. 463 00:22:06,564 --> 00:22:07,999 Wait, what are you about to do? 464 00:22:10,902 --> 00:22:14,205 Whatever it takes to make you and Emily safe. 465 00:22:15,507 --> 00:22:19,076 Avery? You're scaring me. 466 00:22:19,076 --> 00:22:22,046 No, no, no. No, don't be scared. 467 00:22:24,849 --> 00:22:27,151 It's just that... 468 00:22:27,151 --> 00:22:29,286 I just wanted you to know that... 469 00:22:32,089 --> 00:22:33,991 that I love you, Carla. 470 00:22:33,991 --> 00:22:36,227 That's all that matters. 471 00:22:37,094 --> 00:22:38,229 Av-- 472 00:22:41,232 --> 00:22:45,369 Avery? 473 00:23:26,277 --> 00:23:27,912 Hello? 474 00:23:30,347 --> 00:23:31,749 Anybody here? 475 00:24:37,014 --> 00:24:39,517 Hello? 476 00:24:39,517 --> 00:24:40,885 Anybody around? 477 00:25:16,420 --> 00:25:18,823 This is private property. Who are you? 478 00:25:18,823 --> 00:25:20,892 Jenny Hoyt, Sheriff's Department. 479 00:25:20,892 --> 00:25:22,059 Who are you? 480 00:25:23,861 --> 00:25:25,496 I'm Carson Price. 481 00:25:25,496 --> 00:25:26,831 Oh. 482 00:25:26,831 --> 00:25:28,332 You're Austin's best man. 483 00:25:28,332 --> 00:25:30,001 I was looking for you. 484 00:25:30,001 --> 00:25:32,870 Sorry, I thought you were trespassing. 485 00:25:32,870 --> 00:25:34,606 Wanna help me up? 486 00:25:40,778 --> 00:25:43,047 Right now, this site's still a secret, 487 00:25:43,047 --> 00:25:45,249 and so we always gotta worry about thieves. 488 00:25:45,249 --> 00:25:47,919 Mm. We requested the wedding party to stay put. 489 00:25:47,919 --> 00:25:51,088 You're the only one who did not. 490 00:25:51,088 --> 00:25:54,291 So, your friend's dead, the bride is grieving, 491 00:25:54,291 --> 00:25:56,728 and you're out here digging around in the dirt. 492 00:25:56,728 --> 00:26:00,231 I know how it looks, but, you know, winter's coming. 493 00:26:00,231 --> 00:26:02,900 With the fossil weathering out of the ground like it is 494 00:26:02,900 --> 00:26:04,535 and the rain and the snow on the way, 495 00:26:04,535 --> 00:26:05,937 we-- we don't have any time to waste. 496 00:26:07,939 --> 00:26:09,073 Wow. 497 00:26:14,478 --> 00:26:16,547 Tyrannosaurus rex. 498 00:26:16,547 --> 00:26:17,581 You know your theropods. 499 00:26:17,581 --> 00:26:19,150 Mm. 500 00:26:19,150 --> 00:26:20,517 My son was a dinosaur freak. 501 00:26:22,186 --> 00:26:24,221 That's not why you came out here, though, is it? 502 00:26:24,221 --> 00:26:26,891 Skylar told us that Austin asked you for help. 503 00:26:26,891 --> 00:26:28,726 - Are you some kind of expert? - Hardly. 504 00:26:28,726 --> 00:26:31,328 This is-- This is like a side hustle, I guess. 505 00:26:31,328 --> 00:26:32,930 Yeah, this one day on a job site, 506 00:26:32,930 --> 00:26:35,566 I found a Spinosaurus tooth. 507 00:26:35,566 --> 00:26:39,170 - And the rest is history. - Any money in that? 508 00:26:39,170 --> 00:26:41,639 I mean, I made 350 bucks on the tooth. 509 00:26:41,639 --> 00:26:43,574 What about your T. rex? How much is that worth? 510 00:26:43,574 --> 00:26:45,276 I mean, it's too early to say. 511 00:26:45,276 --> 00:26:47,912 - Well, just a ballpark. - Okay. 512 00:26:47,912 --> 00:26:49,480 Uh, I mean, if this thing's intact, 513 00:26:49,480 --> 00:26:50,614 it could be worth millions. 514 00:26:53,818 --> 00:26:55,720 Carson, where were you early this morning? 515 00:26:57,822 --> 00:27:01,192 - I was asleep in my room. - Mm. 516 00:27:01,192 --> 00:27:02,326 Anyone else who can verify that? 517 00:27:02,326 --> 00:27:03,961 No. Sorry. 518 00:27:03,961 --> 00:27:05,529 But it's the truth. 519 00:27:13,705 --> 00:27:16,440 The way Madeline described Walter's birth mom-- 520 00:27:16,440 --> 00:27:18,475 - Oh, Sunny Barnes. - It has to be. 521 00:27:18,475 --> 00:27:20,277 It explains a lot. 522 00:27:20,277 --> 00:27:22,446 He had help hiding all those years. 523 00:27:22,446 --> 00:27:25,382 Yeah, it does. Yeah, we definitely got to talk to her. 524 00:27:25,382 --> 00:27:26,984 What about Cormac? 525 00:27:26,984 --> 00:27:28,686 Think he knows anything about this? 526 00:27:31,689 --> 00:27:34,025 I don't know. 527 00:27:34,025 --> 00:27:36,160 Ah, that's my ex. Hang on. 528 00:27:37,895 --> 00:27:40,364 - Hey. - Beau, thank God. 529 00:27:40,364 --> 00:27:41,833 I don't know what's going on, but it's really bad. 530 00:27:41,833 --> 00:27:44,068 Whoa, whoa. Slow down. 531 00:27:44,068 --> 00:27:45,970 - What happened? - It's Avery. 532 00:27:45,970 --> 00:27:48,906 I-I think something terrible might've happened. 533 00:27:48,906 --> 00:27:50,875 I just need you to come. 534 00:27:50,875 --> 00:27:52,810 - Okay, where are you? - At his hotel. 535 00:27:52,810 --> 00:27:54,979 - I'm on my way. - Okay. 536 00:27:54,979 --> 00:27:56,480 I'm gonna need Emily to hang out with you a little longer. 537 00:27:56,480 --> 00:27:59,250 - Is that cool? - Yeah, whatever you need. 538 00:28:03,154 --> 00:28:04,288 Thank you. 539 00:28:06,523 --> 00:28:09,593 - You talk to the vendors? - Sure did. 540 00:28:09,593 --> 00:28:11,896 And I have decided that I am never getting married. 541 00:28:13,430 --> 00:28:15,933 For the right guy, I might try again. 542 00:28:15,933 --> 00:28:18,903 For the right guy, huh? Have you met him yet? 543 00:28:21,105 --> 00:28:23,674 - What do you got, Pops? - Let's change the subject. 544 00:28:23,674 --> 00:28:25,743 All right, so the florists, they, uh, had a crew 545 00:28:25,743 --> 00:28:27,411 on-site at the ranch early this morning. 546 00:28:27,411 --> 00:28:29,180 Somebody see something? 547 00:28:29,180 --> 00:28:31,215 One of the crew noticed a person leaving Austin's room. 548 00:28:31,215 --> 00:28:32,884 Fits our timeline for the murder. 549 00:28:32,884 --> 00:28:34,718 Any chance they can I.D. the suspect? 550 00:28:34,718 --> 00:28:36,253 Doubtful. It was still pretty dark. 551 00:28:36,253 --> 00:28:37,855 But they got a look at a jacket. 552 00:28:37,855 --> 00:28:39,590 It had this reflective mountain logo on it. 553 00:28:41,292 --> 00:28:42,927 Carson had a jacket just like that. 554 00:28:42,927 --> 00:28:44,095 The best man? 555 00:28:45,462 --> 00:28:48,032 Our bone collector might be hiding something. 556 00:28:50,267 --> 00:28:52,804 I put Paige over here. 557 00:28:52,804 --> 00:28:54,471 Come on. 558 00:28:57,641 --> 00:28:58,976 Paige! 559 00:29:00,244 --> 00:29:01,145 Hey! 560 00:29:07,885 --> 00:29:09,420 Where is she? 561 00:29:09,420 --> 00:29:11,588 I don't know. She couldn't be far. 562 00:29:11,588 --> 00:29:13,624 I told her to stay put. 563 00:29:13,624 --> 00:29:15,426 Or you're lying to us. 564 00:29:15,426 --> 00:29:17,829 Why would I do that and bring you all the way out here? 565 00:29:17,829 --> 00:29:20,431 - I'm not stupid. - No... 566 00:29:20,431 --> 00:29:23,600 but you are desperate for some reason. 567 00:29:23,600 --> 00:29:26,237 Aim for the larger part of the leg, right there. 568 00:29:26,237 --> 00:29:28,072 I tell you, Paige was here. 569 00:29:28,072 --> 00:29:29,640 Well, we'll see about that. 570 00:29:31,342 --> 00:29:32,609 Go look for her. 571 00:29:37,114 --> 00:29:41,318 If he can't find Paige, we are all in big trouble. 572 00:29:41,318 --> 00:29:43,220 Especially you. 573 00:29:45,556 --> 00:29:48,792 Carson, gonna need you to step out of the vehicle. 574 00:29:53,564 --> 00:29:56,200 You were seen leaving Austin's room this morning. 575 00:29:56,200 --> 00:29:58,669 That's impossible, but okay. 576 00:29:58,669 --> 00:30:00,604 A witness said that the person leaving Austin's room 577 00:30:00,604 --> 00:30:02,940 was wearing the jacket you have on right now. 578 00:30:02,940 --> 00:30:04,175 Austin and I aren't the only ones 579 00:30:04,175 --> 00:30:05,442 with this jacket, all right? 580 00:30:05,442 --> 00:30:07,311 I had them made for the whole crew when we started the dig. 581 00:30:07,311 --> 00:30:09,480 - Cuff him. - Yeah. 582 00:30:09,480 --> 00:30:12,016 I didn't kill him. Wait, wait, hold on. 583 00:30:13,684 --> 00:30:15,486 I think maybe I know who was in Austin's room. 584 00:30:15,486 --> 00:30:16,854 Who? 585 00:30:16,854 --> 00:30:20,557 Austin wasn't always the most faithful. 586 00:30:20,557 --> 00:30:22,994 I thought he had ended things with her, but maybe not. 587 00:30:22,994 --> 00:30:25,462 Ended things with who? 588 00:30:25,462 --> 00:30:28,866 With Natalie, Skylar's bridesmaid. 589 00:30:28,866 --> 00:30:31,135 She and, uh-- she and Austin found the dinosaur together. 590 00:30:31,135 --> 00:30:32,569 I met her. 591 00:30:32,569 --> 00:30:34,138 She said her and Austin were working on a project. 592 00:30:34,138 --> 00:30:36,340 Yeah, and she was part of our crew. 593 00:30:36,340 --> 00:30:38,575 Did you ever confront him about the affair? 594 00:30:38,575 --> 00:30:39,810 When I tried to talk to him, he just told me 595 00:30:39,810 --> 00:30:41,145 to mind my own business. 596 00:30:41,145 --> 00:30:43,214 Let's go. 597 00:30:48,752 --> 00:30:51,322 Okay, so maybe Natalie goes to Austin 598 00:30:51,322 --> 00:30:52,589 the night before his wedding, 599 00:30:52,589 --> 00:30:54,892 a last-ditch effort to convince him to be with her. 600 00:30:54,892 --> 00:30:56,193 He chooses Skylar, 601 00:30:56,193 --> 00:30:58,162 and she kills him in a jealous rage. 602 00:30:58,162 --> 00:30:59,330 Well, there's more. 603 00:30:59,330 --> 00:31:01,899 Natalie discovers the dinosaur with Austin, 604 00:31:01,899 --> 00:31:03,734 but it's on his family's land. 605 00:31:03,734 --> 00:31:05,236 She has no legal claim to it. 606 00:31:05,236 --> 00:31:06,537 It's gotta be her. 607 00:31:08,439 --> 00:31:10,507 Unless... 608 00:31:10,507 --> 00:31:12,043 What are you thinking? 609 00:31:12,043 --> 00:31:14,211 Skylar didn't know about the dinosaur 610 00:31:14,211 --> 00:31:16,847 until Austin asked her to sign the prenup. 611 00:31:16,847 --> 00:31:19,083 She thought he was spending all that time 612 00:31:19,083 --> 00:31:21,052 digging for buried treasure on his own. 613 00:31:22,253 --> 00:31:24,055 What if, on your wedding day, 614 00:31:24,055 --> 00:31:25,389 you're betrayed by the two people 615 00:31:25,389 --> 00:31:26,857 supposed to love you the most? 616 00:31:26,857 --> 00:31:29,260 Oh, God. 617 00:31:29,260 --> 00:31:32,096 It's Skylar. 618 00:31:32,096 --> 00:31:34,031 Do you know where she is? 619 00:31:34,031 --> 00:31:35,799 I saw her getting into Austin's truck. 620 00:31:35,799 --> 00:31:37,969 I have an idea where she might be headed. 621 00:31:47,111 --> 00:31:50,714 Cormac, I-I have something I need to tell you. 622 00:31:50,714 --> 00:31:52,583 It might be hard to hear. 623 00:31:52,583 --> 00:31:54,718 It's about your mother. 624 00:31:54,718 --> 00:31:56,120 I already know. 625 00:31:57,921 --> 00:32:00,224 Walter's my brother. 626 00:32:00,224 --> 00:32:02,193 Half-- Half-brother. 627 00:32:05,362 --> 00:32:07,564 How long have you known? 628 00:32:07,564 --> 00:32:10,767 Found out yesterday. 629 00:32:10,767 --> 00:32:15,039 I'm still processing, otherwise I woulda told ya. 630 00:32:22,146 --> 00:32:24,015 She's been lying to me my entire life. 631 00:32:27,551 --> 00:32:29,186 But she's my mother. 632 00:32:35,492 --> 00:32:37,995 I don't know what to do, Cass. 633 00:32:37,995 --> 00:32:40,764 If you don't have any part in this, 634 00:32:40,764 --> 00:32:41,999 you need to do what's right. 635 00:32:44,468 --> 00:32:48,172 I promise you, I didn't know anything about this. 636 00:32:57,314 --> 00:32:59,683 I want you to know that, um... 637 00:32:59,683 --> 00:33:02,653 whatever you find... 638 00:33:02,653 --> 00:33:04,788 I'm my own man. 639 00:33:11,195 --> 00:33:14,998 Convinced the front desk clerk to let me in. 640 00:33:14,998 --> 00:33:16,233 Huh. 641 00:33:20,003 --> 00:33:21,738 He got a gun. 642 00:33:21,738 --> 00:33:24,208 Avery hated guns. 643 00:33:24,208 --> 00:33:26,510 His voice when he called me-- 644 00:33:26,510 --> 00:33:28,545 I'm telling you, something is wrong. 645 00:33:28,545 --> 00:33:30,881 Hey, it's okay. 646 00:33:30,881 --> 00:33:32,983 We'll have a look around, see what it tells us. 647 00:33:32,983 --> 00:33:34,885 - Okay? - Okay. Uh-huh. 648 00:33:39,623 --> 00:33:42,193 Well, he was definitely working on something. 649 00:33:42,193 --> 00:33:44,495 Avery never left his computer unlocked. 650 00:33:44,495 --> 00:33:46,497 Wait, what is this? 651 00:33:46,497 --> 00:33:48,765 I've never seen it before. 652 00:33:48,765 --> 00:33:53,370 It looks like a recovery phrase, maybe, or a password. 653 00:33:53,370 --> 00:33:54,938 He was going after that money that Luke and Paige stole, 654 00:33:54,938 --> 00:33:56,540 wasn't he? 655 00:33:56,540 --> 00:33:57,941 How the hell should I know that? 656 00:33:57,941 --> 00:34:00,144 - I don't know! - All right. Hey. 657 00:34:02,579 --> 00:34:04,715 Listen to me. I'm gonna find him, okay? 658 00:34:04,715 --> 00:34:06,150 - I will. - Okay. 659 00:34:08,819 --> 00:34:09,920 Come here. 660 00:34:11,288 --> 00:34:13,890 More importantly, I'm not gonna let anything happen to you 661 00:34:13,890 --> 00:34:15,292 or to Emily. 662 00:34:17,461 --> 00:34:18,729 - Okay. - You got it? 663 00:34:18,729 --> 00:34:20,030 Yeah. 664 00:34:26,303 --> 00:34:28,372 There she is. 665 00:34:37,848 --> 00:34:39,683 Skylar, step away from the ledge. 666 00:34:41,918 --> 00:34:43,254 Put the weapon down. 667 00:34:48,392 --> 00:34:50,261 Stay away from her. She deserves this. 668 00:34:50,261 --> 00:34:52,163 You don't have to do this. 669 00:34:52,163 --> 00:34:55,299 They weren't just sleeping together, Mo. 670 00:34:55,299 --> 00:34:57,468 They were in love. 671 00:34:57,468 --> 00:34:58,935 He lied to me about everything. 672 00:34:58,935 --> 00:35:01,605 He named the dinosaur after her. I found the paperwork. 673 00:35:03,307 --> 00:35:04,775 I gotta get in there, Pops. 674 00:35:07,444 --> 00:35:11,948 Skylar. Skylar. Look at me. Look. 675 00:35:11,948 --> 00:35:13,450 Okay, look at me. 676 00:35:13,450 --> 00:35:15,686 Think of your dad. He's lost everything. 677 00:35:15,686 --> 00:35:18,322 He can't lose you, too. She-- She's not worth it. 678 00:35:18,322 --> 00:35:20,191 Right? Neither was he. All right? 679 00:35:21,124 --> 00:35:23,527 No! Stop! Aah! 680 00:35:23,527 --> 00:35:25,128 Natalie. 681 00:35:25,128 --> 00:35:26,129 Natalie, wake up. 682 00:35:29,533 --> 00:35:30,667 Call an ambulance! 683 00:35:32,769 --> 00:35:34,671 I'm not sorry. 684 00:35:48,819 --> 00:35:50,954 ♪ Well, you can lead me on or treat me unkind ♪ 685 00:35:50,954 --> 00:35:52,323 Hey. 686 00:35:52,323 --> 00:35:54,691 You weren't answering your phone, 687 00:35:54,691 --> 00:35:56,660 so I thought I'd take a chance and swing by. 688 00:35:58,929 --> 00:36:00,531 Hey, you okay? 689 00:36:00,531 --> 00:36:02,065 Yeah. 690 00:36:02,065 --> 00:36:05,068 Yeah, it's been, um, a rough day. 691 00:36:06,337 --> 00:36:09,240 And, uh... I wanted to see you. 692 00:36:09,240 --> 00:36:11,242 Tough case, huh? 693 00:36:11,242 --> 00:36:14,144 Never gets easier, does it? 694 00:36:14,144 --> 00:36:19,716 Well, something's wrong if it ever does, you know? 695 00:36:19,716 --> 00:36:25,656 ♪ Where the cricket song fills the clearest skies ♪ 696 00:36:25,656 --> 00:36:28,392 And my heart longs ♪ 697 00:36:28,392 --> 00:36:31,027 For the moon dance, darling ♪ 698 00:36:31,027 --> 00:36:32,863 ♪ Where the pale light flickers ♪ 699 00:36:32,863 --> 00:36:34,431 Hey. 700 00:36:34,431 --> 00:36:36,567 On the ripples of time ♪ 701 00:36:36,567 --> 00:36:38,201 Hey. 702 00:36:38,201 --> 00:36:39,770 Oh, I didn't know you had company. 703 00:36:39,770 --> 00:36:41,738 Hey, Jenny. 704 00:36:41,738 --> 00:36:43,206 Hey. 705 00:36:43,206 --> 00:36:45,509 Uh, i-- 706 00:36:45,509 --> 00:36:47,043 It's okay. 707 00:36:47,043 --> 00:36:48,612 We can catch up later. 708 00:36:48,612 --> 00:36:52,383 ♪ She can drive my muddled senses wild ♪ 709 00:36:52,383 --> 00:36:53,417 A minute. 710 00:36:53,417 --> 00:36:55,419 ♪ She can turn me like the tide ♪ 711 00:36:55,419 --> 00:36:58,054 Hey, hey, hey, Jenny. 712 00:36:58,054 --> 00:37:00,791 I actually asked them to come here and stay with me. 713 00:37:00,791 --> 00:37:03,059 I think Avery is making a play for the money 714 00:37:03,059 --> 00:37:04,795 that Luke and Paige stole. 715 00:37:04,795 --> 00:37:06,863 I saw some stuff in his hotel room. It doesn't look good. 716 00:37:06,863 --> 00:37:08,399 What did you find? 717 00:37:10,166 --> 00:37:11,735 Let's get into it tomorrow, okay? 718 00:37:11,735 --> 00:37:13,304 Of course. 719 00:37:14,571 --> 00:37:16,773 Hey. Carla. 720 00:37:18,909 --> 00:37:21,778 I think you might need this more than me tonight. 721 00:37:22,746 --> 00:37:24,114 Thanks. 722 00:37:24,114 --> 00:37:27,150 - It's good to see you. - You too. 723 00:37:27,150 --> 00:37:30,086 - Night, Jenny. - Night, Em. 724 00:37:30,086 --> 00:37:31,121 ♪ Where the pale light flickers ♪ 725 00:37:31,121 --> 00:37:32,789 - I'll see you. - Yeah. 726 00:37:32,789 --> 00:37:35,158 Ripples of time ♪ 727 00:37:35,158 --> 00:37:38,662 Following my guided soul ♪ 728 00:37:38,662 --> 00:37:41,965 - You okay? - Oh, gimme those. I got it. 729 00:37:41,965 --> 00:37:44,768 I just don't understand how we're all gonna fit in there. 730 00:37:44,768 --> 00:37:46,937 What are you talking about? It's fine. 731 00:37:46,937 --> 00:37:48,772 Fine. Look, I'm just-- 732 00:37:48,772 --> 00:37:51,942 I feel more comfortable having you here under my roof, okay? 733 00:37:51,942 --> 00:37:54,177 Oh, are we calling the tin can a roof now? 734 00:37:54,177 --> 00:37:55,912 Whoa. Whoa! 735 00:37:55,912 --> 00:37:57,414 She can hear you. 736 00:37:57,414 --> 00:37:59,950 Right there. What's wrong with you? 737 00:37:59,950 --> 00:38:01,084 I belong to the grasslands ♪ 738 00:38:01,084 --> 00:38:03,086 Wow. 739 00:38:03,086 --> 00:38:08,825 ♪ Where the cricket song fills the clearest skies ♪ 740 00:38:08,825 --> 00:38:14,030 ♪ My heart longs for the moon dance, darling ♪ 741 00:38:14,030 --> 00:38:16,667 ♪ Where the pale light flickers ♪ 742 00:38:16,667 --> 00:38:19,336 On the ripples of time ♪ 743 00:38:29,880 --> 00:38:32,248 Popcorn or peanuts? I got both. 744 00:38:34,250 --> 00:38:35,519 Are you serious? 745 00:38:39,423 --> 00:38:41,958 No salt on the peanuts. Sorry. 746 00:38:41,958 --> 00:38:44,861 About you ♪ 747 00:38:47,163 --> 00:38:49,900 Just how you broke my heart ♪ 748 00:38:49,900 --> 00:38:52,536 So many times ♪ 749 00:38:55,372 --> 00:38:58,241 ♪ I ain't got no one to hang onto ♪ 750 00:38:58,241 --> 00:39:00,477 Where are you? We're waiting. 751 00:39:00,477 --> 00:39:02,879 And where's the money? 752 00:39:02,879 --> 00:39:05,048 Somewhere safe. 753 00:39:05,048 --> 00:39:08,084 This sounds like the start of a renegotiation. 754 00:39:08,084 --> 00:39:10,921 What I'll need from you 755 00:39:10,921 --> 00:39:13,857 is a larger finder's fee 756 00:39:13,857 --> 00:39:16,326 and an ironclad assurance of my family's safety. 757 00:39:16,326 --> 00:39:19,430 You think about that and I'll be in touch. 758 00:39:27,704 --> 00:39:29,440 I don't renegotiate. 759 00:39:29,440 --> 00:39:30,874 A deal's a deal. 760 00:39:33,076 --> 00:39:34,845 Track him down. 761 00:39:34,845 --> 00:39:36,680 And his family too. 762 00:40:28,298 --> 00:40:30,266 What the hell? 763 00:40:40,544 --> 00:40:41,845 Mom. 764 00:40:54,257 --> 00:40:56,827 I don't know why you thought it was a good idea 765 00:40:56,827 --> 00:40:58,461 to stick around. 766 00:41:21,852 --> 00:41:22,819 Hello? 767 00:41:24,387 --> 00:41:26,322 It's Cassie. I just want to talk. 768 00:42:36,993 --> 00:42:40,631 Captioned by VITA--