1
00:00:03,242 --> 00:00:04,377
Well, you know what?
2
00:00:04,377 --> 00:00:05,678
Since you guys showed up,
3
00:00:05,678 --> 00:00:07,980
nothing's been right
around here.
4
00:00:07,980 --> 00:00:10,316
I got my eye on you.
5
00:00:10,316 --> 00:00:12,017
I know the SEC
is initiating
6
00:00:12,017 --> 00:00:14,987
a fraud investigation
for misleading investors.
7
00:00:14,987 --> 00:00:17,190
$15 million could be
pretty tempting
8
00:00:17,190 --> 00:00:19,658
to somebody
in a financial situation.
9
00:00:19,658 --> 00:00:21,727
I made a mistake, but I thought
it would all be cleared up,
10
00:00:21,727 --> 00:00:22,761
and it will be.
11
00:00:22,761 --> 00:00:23,862
When we get back
into town,
12
00:00:23,862 --> 00:00:25,030
Emily and I
are gonna get a hotel.
13
00:00:25,030 --> 00:00:26,199
I need some space.
14
00:00:26,199 --> 00:00:27,400
Where's the money?
15
00:00:27,400 --> 00:00:28,867
The account's
heavily encrypted.
16
00:00:28,867 --> 00:00:31,537
You fail,
I won't ruin your life.
17
00:00:31,537 --> 00:00:33,038
But Carla and Emily...
18
00:00:36,442 --> 00:00:38,577
I unlocked
Paige's account.
19
00:00:39,845 --> 00:00:41,714
Sheriff's department!
20
00:00:43,216 --> 00:00:45,418
Hands where we can see them.
21
00:00:45,418 --> 00:00:46,752
Who is he?
22
00:00:46,752 --> 00:00:48,421
His name's Walter.
23
00:00:48,421 --> 00:00:50,256
He's your brother.
24
00:00:50,256 --> 00:00:51,890
I hid him away.
25
00:00:51,890 --> 00:00:54,360
I gave him
a safe place to call home.
26
00:00:54,360 --> 00:00:55,961
I protected him!
27
00:00:55,961 --> 00:00:56,895
Where's Paige?
28
00:00:58,297 --> 00:00:59,765
Is she alive?
29
00:00:59,765 --> 00:01:01,300
I killed her.
30
00:01:01,300 --> 00:01:02,568
You have
a beautiful voice.
31
00:01:08,441 --> 00:01:09,708
Paige?
32
00:01:09,708 --> 00:01:11,277
Sunny.
33
00:01:11,277 --> 00:01:13,078
Well, you're
a helluva surprise.
34
00:01:13,078 --> 00:01:14,413
I bet.
35
00:01:15,781 --> 00:01:20,052
I thought you high-tailed it
back to civilization.
36
00:01:20,052 --> 00:01:22,555
I figured you'd be sitting
on a beach somewhere,
37
00:01:22,555 --> 00:01:24,890
sipping a Mai Tai
with your toes in the sand.
38
00:01:24,890 --> 00:01:27,092
You left out the dead part.
39
00:01:27,092 --> 00:01:29,662
- I never thought that--
- What did you think?
40
00:01:29,662 --> 00:01:31,630
I'm just glad you didn't
fall in a ravine
41
00:01:31,630 --> 00:01:33,566
or get eaten up
by a grizzly bear.
42
00:01:33,566 --> 00:01:35,701
Thanks to your son.
43
00:01:38,704 --> 00:01:39,872
Walter.
44
00:01:41,974 --> 00:01:43,342
Walt took you in?
45
00:01:44,877 --> 00:01:47,112
He saved me.
46
00:01:47,112 --> 00:01:50,449
Well, you should know
that Walter's in jail.
47
00:01:50,449 --> 00:01:53,085
He confessed
to murdering you.
48
00:01:53,085 --> 00:01:54,687
Why would he do that?
49
00:01:54,687 --> 00:01:57,089
Yeah, that's the same question
I've been asking myself.
50
00:01:57,089 --> 00:01:59,124
The only thing
I can come up with
51
00:01:59,124 --> 00:02:02,661
is that you tricked him into
sacrificing himself to save you.
52
00:02:02,661 --> 00:02:05,030
He said he could help me
with a little problem I have,
53
00:02:05,030 --> 00:02:07,933
but confessing--
that wasn't part of the plan.
54
00:02:07,933 --> 00:02:09,368
Well, he's still
in jail,
55
00:02:09,368 --> 00:02:12,438
and he'll stay there
until you show yourself.
56
00:02:12,438 --> 00:02:14,139
- Now, let's go.
- First, I need to know
57
00:02:14,139 --> 00:02:15,974
where my bag is.
58
00:02:15,974 --> 00:02:17,643
I know you took it.
59
00:02:17,643 --> 00:02:20,346
I imagine that Sheriff Beau
or that Jenny Hoyt has it.
60
00:02:22,581 --> 00:02:25,218
So, what's so important
about that bag of yours?
61
00:02:25,218 --> 00:02:26,652
There's something in it
I need.
62
00:02:28,521 --> 00:02:29,855
My journal.
63
00:02:31,757 --> 00:02:33,826
That have something to do
with the money you took?
64
00:02:35,428 --> 00:02:38,030
And if it does, I may have
a pretty good idea
65
00:02:38,030 --> 00:02:39,898
who got to it
before the police did.
66
00:02:39,898 --> 00:02:43,135
Help me get it back
67
00:02:43,135 --> 00:02:45,070
and I'll help you
get Walter out.
68
00:03:06,459 --> 00:03:07,860
Ooh.
69
00:03:07,860 --> 00:03:09,262
Fancy food.
70
00:03:10,796 --> 00:03:12,865
Thanks.
71
00:03:13,932 --> 00:03:15,200
I think.
72
00:03:15,200 --> 00:03:17,270
Ooh.
73
00:03:17,270 --> 00:03:19,272
Any idea
what's in this?
74
00:03:19,272 --> 00:03:21,440
No, I don't.
Sorry.
75
00:03:21,440 --> 00:03:24,042
Here goes.
76
00:03:24,042 --> 00:03:26,845
When it comes to me ♪
77
00:03:26,845 --> 00:03:27,746
♪ You can't seem
to concentrate ♪
78
00:03:27,746 --> 00:03:30,616
Tasty.
79
00:03:30,616 --> 00:03:32,117
I'm Mo.
80
00:03:32,117 --> 00:03:34,019
Or Deputy Poppernak
when I'm on duty,
81
00:03:34,019 --> 00:03:36,054
which I'm not, so, Mo.
82
00:03:36,054 --> 00:03:38,524
Natalie.
I'm Skylar's bridesmaid.
83
00:03:38,524 --> 00:03:40,926
- Oh, that's pretty.
- Thank you.
84
00:03:40,926 --> 00:03:42,595
I used to collect stones
when I was a kid.
85
00:03:42,595 --> 00:03:44,697
I had a rock polisher tumbler.
86
00:03:44,697 --> 00:03:45,798
Oh, cool.
It's actually--
87
00:03:45,798 --> 00:03:47,466
It's not stone.
88
00:03:47,466 --> 00:03:48,767
It's, uh, bone.
89
00:03:48,767 --> 00:03:50,536
- Oh.
- Yeah.
90
00:03:50,536 --> 00:03:52,605
Who are you here for?
Bride or the groom?
91
00:03:52,605 --> 00:03:54,973
Bride. Skylar, yeah.
Family friends.
92
00:03:54,973 --> 00:03:56,775
Never met Austin,
but he's a lucky guy.
93
00:03:56,775 --> 00:03:57,810
How about you?
94
00:03:57,810 --> 00:04:00,913
Uh, both, kind of.
95
00:04:02,315 --> 00:04:04,583
Austin and I are actually
working on a project together.
96
00:04:04,583 --> 00:04:06,218
I'm all ears.
97
00:04:06,218 --> 00:04:07,886
Help!
Somebody, help!
98
00:04:07,886 --> 00:04:11,657
Help, somebody!
99
00:04:15,894 --> 00:04:17,396
What happened?
Are you hurt?
100
00:04:17,396 --> 00:04:18,731
- I...
- Sky.
101
00:04:18,731 --> 00:04:20,132
Skylar.
102
00:04:20,132 --> 00:04:21,334
Hey.
It's gonna be okay.
103
00:04:21,334 --> 00:04:23,336
Sky, tell me
what happened.
104
00:04:23,336 --> 00:04:25,638
Austin--
Austin's dead.
105
00:04:27,172 --> 00:04:29,575
Somebody killed him.
106
00:04:39,685 --> 00:04:41,286
Hiya, Walter.
107
00:04:41,286 --> 00:04:44,189
Well, we figured out
your secret.
108
00:04:45,624 --> 00:04:48,060
20 years ago, you murdered
your parents in a house fire.
109
00:04:54,533 --> 00:04:56,168
They weren't my parents.
110
00:04:58,837 --> 00:05:00,373
Ah.
Well, according to this,
111
00:05:00,373 --> 00:05:02,307
there was another kid
in that house.
112
00:05:02,307 --> 00:05:04,176
A little girl
named Meredith.
113
00:05:05,043 --> 00:05:07,279
She was never found.
114
00:05:07,279 --> 00:05:09,047
Did you kill her too?
115
00:05:09,047 --> 00:05:11,684
I was protecting her.
116
00:05:11,684 --> 00:05:13,652
From them.
117
00:05:13,652 --> 00:05:16,789
They hurt her
worse than me.
118
00:05:16,789 --> 00:05:18,824
Where is she now?
119
00:05:20,493 --> 00:05:22,528
I set her free.
120
00:05:22,528 --> 00:05:24,830
You mean you killed her.
121
00:05:24,830 --> 00:05:27,299
It's not what you think.
122
00:05:27,299 --> 00:05:29,234
Well, here's what I think--
I think you killed her
123
00:05:29,234 --> 00:05:31,370
just like you killed Paige,
124
00:05:31,370 --> 00:05:34,473
or "set her free"
in your parlance.
125
00:05:34,473 --> 00:05:35,841
Same damn thing.
126
00:05:35,841 --> 00:05:37,543
Yeah, I know what
you're trying to do.
127
00:05:37,543 --> 00:05:39,545
Do you?
128
00:05:39,545 --> 00:05:41,380
Okay, let's talk
about something else.
129
00:05:41,380 --> 00:05:43,248
You were just a kid
when this happened.
130
00:05:43,248 --> 00:05:44,917
You been out in the woods
all this time?
131
00:05:46,084 --> 00:05:47,853
- Yes.
- Hmm.
132
00:05:47,853 --> 00:05:49,888
So you expect us to believe
that you built that cabin
133
00:05:49,888 --> 00:05:52,357
and you made supply runs
into town
134
00:05:52,357 --> 00:05:54,259
all these years
all by yourself?
135
00:05:54,259 --> 00:05:56,395
Who was helping you,
Walter?
136
00:05:56,395 --> 00:05:58,196
Is it the same person that
helped you hide Paige's body?
137
00:05:58,196 --> 00:06:00,065
Was it Sunny
and Buck Barnes?
138
00:06:00,065 --> 00:06:01,434
We know you were
in Buck's truck.
139
00:06:01,434 --> 00:06:03,268
No. No.
It was just a coincidence.
140
00:06:05,137 --> 00:06:06,572
So you do know
who they are.
141
00:06:13,412 --> 00:06:15,914
Why don't you leave
Sunny out of this?
142
00:06:15,914 --> 00:06:19,084
Okay, well, if Sunny
and Buck are lying
143
00:06:19,084 --> 00:06:21,454
about knowing Walter,
there has to be a reason.
144
00:06:21,454 --> 00:06:22,921
Okay.
What are you thinking?
145
00:06:22,921 --> 00:06:24,790
Maybe Buck's
his accomplice.
146
00:06:24,790 --> 00:06:27,860
Walter did have Mark Woodman's
body in his old truck.
147
00:06:27,860 --> 00:06:30,729
He told us to leave Sunny
out of it.
148
00:06:30,729 --> 00:06:32,297
There has to be
a connection.
149
00:06:32,297 --> 00:06:34,399
Well, right now,
we got nothing concrete,
150
00:06:34,399 --> 00:06:36,569
and Walter is due to be
transferred to County.
151
00:06:36,569 --> 00:06:39,705
So, we need to ask our questions
while we have the time.
152
00:06:39,705 --> 00:06:41,907
The girl that went missing
after the fire, Meredith--
153
00:06:41,907 --> 00:06:43,942
Walter said
he was protecting her.
154
00:06:43,942 --> 00:06:45,911
He said the same thing
about Paige.
155
00:06:45,911 --> 00:06:47,279
Hmm.
156
00:06:47,279 --> 00:06:49,081
You guys,
maybe Paige isn't dead.
157
00:06:51,283 --> 00:06:52,551
We still don't have a body.
158
00:06:52,551 --> 00:06:53,619
That's true.
159
00:06:53,619 --> 00:06:55,253
Just his word.
160
00:06:55,253 --> 00:06:57,155
The more we learn,
the messier this gets.
161
00:06:57,155 --> 00:06:59,257
Yeah, maybe we need to start
from the beginning,
162
00:06:59,257 --> 00:07:00,959
before all the lies.
163
00:07:00,959 --> 00:07:02,327
You want to find
Meredith?
164
00:07:02,327 --> 00:07:03,629
Yeah.
165
00:07:03,629 --> 00:07:04,897
Way ahead of you.
Already ran the name.
166
00:07:04,897 --> 00:07:06,765
Big old pile of nothing.
167
00:07:06,765 --> 00:07:09,001
Then we look harder.
168
00:07:10,803 --> 00:07:11,870
Hey, Pops, what's up?
169
00:07:15,307 --> 00:07:16,942
Okay, sit tight.
I'll be right there.
170
00:07:16,942 --> 00:07:18,343
What's up?
171
00:07:18,343 --> 00:07:19,444
There was a murder
at a wedding.
172
00:07:19,444 --> 00:07:20,479
Come on.
173
00:07:20,479 --> 00:07:22,581
It happened at a ranch
near Birdseye.
174
00:07:22,581 --> 00:07:25,618
Okay. Um...
175
00:07:25,618 --> 00:07:27,620
You good to take it?
I'll stay with Cassie,
176
00:07:27,620 --> 00:07:28,921
'cause clock's ticking
on this Walter thing.
177
00:07:28,921 --> 00:07:30,923
For sure.
I'll let you know if I need you.
178
00:07:30,923 --> 00:07:33,191
So, wait, does this mean you're
Pop's plus-one at a wedding?
179
00:07:33,191 --> 00:07:36,028
Hmm. Jealous?
180
00:07:36,028 --> 00:07:37,162
Yeah.
181
00:07:37,162 --> 00:07:38,631
I want to be
Pop's plus-one.
182
00:08:04,422 --> 00:08:07,192
- Hey.
- Hey.
183
00:08:07,192 --> 00:08:08,827
You were, uh,
up at the campgrounds.
184
00:08:08,827 --> 00:08:10,996
Yeah, I was.
185
00:08:10,996 --> 00:08:12,397
- What for?
- Oh, just...
186
00:08:12,397 --> 00:08:14,199
tidying up.
187
00:08:14,199 --> 00:08:16,501
Yeah? I thought we paid people
to do that.
188
00:08:16,501 --> 00:08:18,303
Yeah.
189
00:08:18,303 --> 00:08:21,406
Well, you remember you left
your saddles up at the stable?
190
00:08:21,406 --> 00:08:23,008
- Yeah.
- I just swung by there
191
00:08:23,008 --> 00:08:25,210
and picked them up for you,
saved you a trip.
192
00:08:25,210 --> 00:08:26,979
Aww, honey,
that's very sweet of you.
193
00:08:26,979 --> 00:08:28,681
Mm-hmm. Thank you.
194
00:08:28,681 --> 00:08:29,682
You sure that's all?
195
00:08:29,682 --> 00:08:30,883
Yeah. Why?
196
00:08:30,883 --> 00:08:34,052
Well, just checking.
197
00:08:34,052 --> 00:08:36,021
We agreed to put Walter
behind us,
198
00:08:36,021 --> 00:08:38,891
and Paige, too.
199
00:08:38,891 --> 00:08:40,826
Yeah, we did.
200
00:08:40,826 --> 00:08:43,028
Just making sure
we're on the same page.
201
00:08:43,028 --> 00:08:45,063
Okay.
202
00:08:45,063 --> 00:08:47,065
- Come here.
- Mm.
203
00:08:47,065 --> 00:08:49,434
Mm.
204
00:08:49,434 --> 00:08:51,436
Everything's gonna be
just fine.
205
00:08:57,676 --> 00:08:59,077
Just fine.
206
00:09:08,754 --> 00:09:11,356
Victim is
Austin Chambers, 28.
207
00:09:11,356 --> 00:09:15,193
His bride-to-be, Skylar Sharpe,
found the body.
208
00:09:15,193 --> 00:09:17,529
I'm so sorry, Pops.
209
00:09:17,529 --> 00:09:19,598
Were you close
with the bride?
210
00:09:19,598 --> 00:09:21,533
Uh, went to her christening.
211
00:09:21,533 --> 00:09:23,368
Our families
have always been tight.
212
00:09:23,368 --> 00:09:26,204
Especially Eli,
Skylar's father.
213
00:09:26,204 --> 00:09:28,373
Was anyone with her
when she found the body?
214
00:09:28,373 --> 00:09:30,709
Yep.
The wedding photographer.
215
00:09:30,709 --> 00:09:32,778
She and the victim were due
to have a photo session
216
00:09:32,778 --> 00:09:35,480
before the ceremony,
but he didn't show.
217
00:09:35,480 --> 00:09:38,283
Do we have
a time of death?
218
00:09:38,283 --> 00:09:40,118
Crime techs narrowed it down
to the early morning,
219
00:09:40,118 --> 00:09:41,754
sometime before
the wedding guests arrived.
220
00:09:41,754 --> 00:09:43,889
Who had access to the property
during that time?
221
00:09:43,889 --> 00:09:45,758
That would be
the wedding party.
222
00:09:45,758 --> 00:09:47,660
They all stayed overnight
after the rehearsal dinner.
223
00:09:47,660 --> 00:09:50,095
Uh, more than one person
mentioned that
224
00:09:50,095 --> 00:09:52,665
Skylar's dad got into
a big fight with the victim.
225
00:09:52,665 --> 00:09:55,433
Okay, keep
the wedding party here.
226
00:09:55,433 --> 00:09:56,568
Send the rest
of the guests home.
227
00:09:56,568 --> 00:09:58,303
Copy that.
228
00:09:58,303 --> 00:10:00,505
Looks like he was hit
with something sharp.
229
00:10:00,505 --> 00:10:03,108
Crime techs are still looking
for the murder weapon.
230
00:10:03,108 --> 00:10:04,943
What can you tell me
about the victim's family?
231
00:10:04,943 --> 00:10:06,344
Cattle ranchers.
232
00:10:06,344 --> 00:10:07,913
Yeah, this property
actually belongs
233
00:10:07,913 --> 00:10:09,682
to the victim's father,
Mr. Chambers.
234
00:10:12,685 --> 00:10:15,420
Property like this
must be worth a fortune.
235
00:10:15,420 --> 00:10:17,923
I wonder if the victim
and the bride-to-be
236
00:10:17,923 --> 00:10:19,958
- stood to inherit.
- Yeah.
237
00:10:19,958 --> 00:10:21,894
Something tells me this one
ain't gonna be easy.
238
00:10:23,561 --> 00:10:26,531
Weddings never are.
239
00:10:31,469 --> 00:10:33,939
So, we couldn't find anything
on Meredith Levinson
240
00:10:33,939 --> 00:10:36,008
in the system either.
241
00:10:36,008 --> 00:10:38,110
Mm, so you basically did
the same thing
242
00:10:38,110 --> 00:10:40,946
I had a desk jockey do earlier,
with the same results.
243
00:10:40,946 --> 00:10:43,215
Good thing you're not billing
the Sheriff's Department.
244
00:10:44,349 --> 00:10:46,518
You're not billing the
Sheriff's Department, are you?
245
00:10:46,518 --> 00:10:48,020
I wasn't finished,
Bo-Bo.
246
00:10:48,020 --> 00:10:50,188
- Okay.
- Bo-Bo?
247
00:10:50,188 --> 00:10:52,357
Yeah, it's the cringiest
of all time.
248
00:10:52,357 --> 00:10:53,892
It's a harmless term
of endearment.
249
00:10:53,892 --> 00:10:55,694
- Hmm.
- All right?
250
00:10:55,694 --> 00:10:57,495
What do you got,
Denisey-poo?
251
00:10:57,495 --> 00:11:00,565
Well, anyway,
so, unlike your desk jockey,
252
00:11:00,565 --> 00:11:03,168
- we don't give up, do we, Em?
- Nope.
253
00:11:03,168 --> 00:11:05,637
Instead, we're changing course
and looking into the possibility
254
00:11:05,637 --> 00:11:08,974
that Meredith Levinson
might have changed her name.
255
00:11:08,974 --> 00:11:11,309
Oh.
I'm listening.
256
00:11:11,309 --> 00:11:13,411
I mean, it's taking
forever, but--
257
00:11:13,411 --> 00:11:15,680
But you know what they say--
patience is a, uh...
258
00:11:15,680 --> 00:11:17,750
- Virtue.
- No.
259
00:11:17,750 --> 00:11:19,684
It's just an eight-letter
word starts with P.
260
00:11:19,684 --> 00:11:22,988
Oh, no.
261
00:11:22,988 --> 00:11:24,689
Okay, I'm going through
change of name requests
262
00:11:24,689 --> 00:11:26,424
with the state.
263
00:11:26,424 --> 00:11:28,827
Oh, I'm with ya. Okay.
264
00:11:28,827 --> 00:11:30,362
So, what if we back-trace
the name with the birthdate
265
00:11:30,362 --> 00:11:32,798
in the Montana
Vital Statistics?
266
00:11:37,069 --> 00:11:38,871
Um...
267
00:11:38,871 --> 00:11:40,205
Ooh, I think we got her.
268
00:11:40,205 --> 00:11:42,274
Yeah, Meredith Levinson.
269
00:11:42,274 --> 00:11:45,878
She's still alive, except now
she goes by Madeline Lowe.
270
00:11:45,878 --> 00:11:47,880
Nice work, Em.
271
00:11:49,281 --> 00:11:50,382
That's my girl.
That one.
272
00:12:02,227 --> 00:12:04,696
Everything okay?
273
00:12:04,696 --> 00:12:08,100
Yeah, I just keep getting calls
from a blocked number.
274
00:12:08,100 --> 00:12:10,202
Ignore it. Spam.
275
00:12:10,202 --> 00:12:12,871
- Car warranty, condos.
- Maybe.
276
00:12:12,871 --> 00:12:15,607
My mom always calls
from a blocked number.
277
00:12:15,607 --> 00:12:16,641
Answer it, then.
278
00:12:18,676 --> 00:12:20,312
The bride's dad
is waiting.
279
00:12:20,312 --> 00:12:23,348
Let's do this first.
280
00:12:26,151 --> 00:12:27,452
Hey, Eli.
281
00:12:27,452 --> 00:12:28,921
Hey.
282
00:12:28,921 --> 00:12:31,289
This is my partner,
Jenny Hoyt.
283
00:12:31,289 --> 00:12:32,657
Can we make this quick?
284
00:12:32,657 --> 00:12:34,559
I really need to be
with my daughter.
285
00:12:34,559 --> 00:12:37,963
You want to ask me about the
fight with the groom, I suppose?
286
00:12:37,963 --> 00:12:39,898
Can you tell us
what it was about?
287
00:12:39,898 --> 00:12:43,735
All that family
cares about is money.
288
00:12:43,735 --> 00:12:44,837
And you thought
the rehearsal dinner
289
00:12:44,837 --> 00:12:45,971
for your daughter's wedding
290
00:12:45,971 --> 00:12:48,506
was an appropriate time
to bring that up?
291
00:12:48,506 --> 00:12:51,409
The timing choice was theirs,
not mine.
292
00:12:51,409 --> 00:12:52,777
At dinner,
my daughter told me
293
00:12:52,777 --> 00:12:55,513
that Austin made her sign
a last-minute prenup.
294
00:12:55,513 --> 00:12:59,684
So, yes, I approached him
at the rehearsal dinner.
295
00:12:59,684 --> 00:13:01,019
What'd you think
about the wedding
296
00:13:01,019 --> 00:13:02,487
moving forward
after that?
297
00:13:02,487 --> 00:13:06,124
It didn't sit well
with me.
298
00:13:06,124 --> 00:13:09,627
But it was Skylar's choice
to make, not mine.
299
00:13:09,627 --> 00:13:12,464
Bringing two families together
is complicated.
300
00:13:12,464 --> 00:13:14,166
It's only natural you wanted
to protect her.
301
00:13:17,735 --> 00:13:20,172
You don't get it.
302
00:13:20,172 --> 00:13:24,776
After Skylar lost her mother,
she stopped smiling.
303
00:13:24,776 --> 00:13:28,947
Austin was good for her,
despite his family.
304
00:13:28,947 --> 00:13:30,348
She was happy.
305
00:13:32,384 --> 00:13:35,954
So, if you think I was gonna
take that away from her--
306
00:13:35,954 --> 00:13:37,589
not a chance.
307
00:13:41,593 --> 00:13:43,728
I've said my piece,
and that's all.
308
00:13:43,728 --> 00:13:46,999
And for Skylar's sake, you
better find out who did this.
309
00:13:48,934 --> 00:13:50,202
Order up.
310
00:13:50,202 --> 00:13:52,137
Thanks, Frankie.
311
00:13:52,137 --> 00:13:53,972
♪ I'm a-comin' back
on the other line ♪
312
00:13:53,972 --> 00:13:56,641
I found Paige. Alive.
313
00:13:56,641 --> 00:13:58,343
Huh.
314
00:13:58,343 --> 00:14:00,645
Thought she'd be
in a shallow grave,
315
00:14:00,645 --> 00:14:03,648
under a pine,
with beetles and grubs.
316
00:14:03,648 --> 00:14:05,850
I know you two were sent
to my camp
317
00:14:05,850 --> 00:14:07,719
to find Luke and Paige
318
00:14:07,719 --> 00:14:10,088
by some really shady characters.
319
00:14:10,088 --> 00:14:13,591
Only one reason for that,
and that's money.
320
00:14:13,591 --> 00:14:15,427
Your point?
321
00:14:16,929 --> 00:14:19,231
You help Paige
get her $15 million
322
00:14:19,231 --> 00:14:22,200
and get her to a safe place,
she'll split it with you.
323
00:14:25,037 --> 00:14:26,271
That's a lot of money.
324
00:14:27,472 --> 00:14:30,042
Too bad we don't have
Paige's journal.
325
00:14:30,042 --> 00:14:31,076
No deal.
326
00:14:31,076 --> 00:14:33,445
What he means is that
327
00:14:33,445 --> 00:14:36,114
we don't have the journal yet,
but we'll get it.
328
00:14:36,114 --> 00:14:38,516
'Cause the way
I understand it,
329
00:14:38,516 --> 00:14:40,518
there's only one person
who can decipher the little
330
00:14:40,518 --> 00:14:43,255
word code thingamajig
in the journal,
331
00:14:43,255 --> 00:14:44,722
and that's Paige.
332
00:14:44,722 --> 00:14:49,561
Which means if you want
the money, you need each other,
333
00:14:49,561 --> 00:14:51,663
and that girl's been through
a lot already.
334
00:14:53,465 --> 00:14:55,233
It's hard out there
for a pimp.
335
00:14:59,304 --> 00:15:01,639
I don't know what this one
over here is talking about,
336
00:15:01,639 --> 00:15:03,942
but are you two in?
337
00:15:03,942 --> 00:15:06,044
What's in it for you?
338
00:15:06,044 --> 00:15:08,546
That's my business.
339
00:15:13,551 --> 00:15:16,955
♪ Well, Johnny went home
on the 3-0-9 ♪
340
00:15:16,955 --> 00:15:19,958
Just to be clear--
Donno and I?
341
00:15:21,293 --> 00:15:23,295
We are not people
you mess with.
342
00:15:25,863 --> 00:15:27,632
Likewise.
343
00:15:34,106 --> 00:15:36,741
Oh, yeah ♪
344
00:15:41,079 --> 00:15:43,348
Can I help you?
345
00:15:43,348 --> 00:15:45,984
Just... looking.
346
00:15:45,984 --> 00:15:48,620
Well, most folks just standing
at the gun counter looking
347
00:15:48,620 --> 00:15:51,323
need a gun.
348
00:15:51,323 --> 00:15:53,458
♪ Watch your step,
don't be a brat ♪
349
00:15:53,458 --> 00:15:55,460
Well, I suppose
I'm interested.
350
00:15:55,460 --> 00:15:57,529
Okay.
What kind?
351
00:15:57,529 --> 00:16:01,166
Not sure, but, uh...
352
00:16:01,166 --> 00:16:03,535
- I need it now.
- Okay.
353
00:16:03,535 --> 00:16:04,669
Well, you just gotta do
a little paperwork
354
00:16:04,669 --> 00:16:05,870
and a background check.
355
00:16:07,805 --> 00:16:10,375
You a criminal?
356
00:16:10,375 --> 00:16:11,843
- No.
- Sorry.
357
00:16:11,843 --> 00:16:15,780
I didn't think so,
but takes all types.
358
00:16:15,780 --> 00:16:18,383
So, what kind of gun
you looking for?
359
00:16:18,383 --> 00:16:20,385
Uh, um...
I'll need your guidance.
360
00:16:20,385 --> 00:16:23,555
Um, something
easy to use.
361
00:16:23,555 --> 00:16:26,024
Well, you don't strike me
as a Glock guy.
362
00:16:26,024 --> 00:16:28,560
Maybe a Walther.
363
00:16:28,560 --> 00:16:30,562
James Bond's gun.
364
00:16:30,562 --> 00:16:32,630
Got a PPK.
365
00:16:32,630 --> 00:16:36,468
Now, I know that new movie
is using a P99,
366
00:16:36,468 --> 00:16:40,405
but this one--
this one's the original.
367
00:16:40,405 --> 00:16:45,377
♪ I hung tight and loose
and everywhere in between ♪
368
00:16:45,377 --> 00:16:46,844
You ain't lady like ♪
369
00:16:46,844 --> 00:16:48,913
Go on.
370
00:16:48,913 --> 00:16:50,848
♪ And what you doing hanging out
with that crowd ♪
371
00:16:50,848 --> 00:16:53,251
Gun's $600.
372
00:16:53,251 --> 00:16:56,688
$650, I can throw in some
bullets and a shooting lesson.
373
00:17:02,494 --> 00:17:04,329
I'll take it.
374
00:17:04,329 --> 00:17:05,897
James Bond.
375
00:17:19,244 --> 00:17:21,246
Do we have
to do this now?
376
00:17:21,246 --> 00:17:22,914
We'll be quick. Promise.
377
00:17:22,914 --> 00:17:26,351
So, is my dad
really a suspect?
378
00:17:26,351 --> 00:17:28,153
We're still checking his alibi
after the fight.
379
00:17:29,554 --> 00:17:32,390
Mo, you know my dad.
380
00:17:32,390 --> 00:17:34,359
You know he wouldn't do anything
like this to hurt me.
381
00:17:34,359 --> 00:17:37,729
He-- He knew that Austin
and I were in love.
382
00:17:37,729 --> 00:17:39,564
What about the prenup?
383
00:17:39,564 --> 00:17:42,267
I could care less
about the prenup,
384
00:17:42,267 --> 00:17:44,469
about the land
and the cattle.
385
00:17:44,469 --> 00:17:47,872
I-- Even if there
was something more valuable.
386
00:17:47,872 --> 00:17:50,275
What could be more valuable
than land and cattle in Montana?
387
00:17:52,310 --> 00:17:54,112
A dinosaur.
388
00:17:57,915 --> 00:18:00,752
How big a specimen
are we talking?
389
00:18:00,752 --> 00:18:02,554
I don't know.
390
00:18:02,554 --> 00:18:04,589
I didn't know about
the dinosaur fossil
391
00:18:04,589 --> 00:18:07,992
until Austin asked me
to sign the prenup.
392
00:18:07,992 --> 00:18:10,128
Did that bother you?
393
00:18:10,128 --> 00:18:12,096
That he was keeping
this discovery a secret?
394
00:18:12,096 --> 00:18:14,332
No, it was just
his hobby.
395
00:18:14,332 --> 00:18:16,834
Searching for
buried treasure.
396
00:18:16,834 --> 00:18:21,005
He was gonna unveil it
after the ceremony.
397
00:18:21,005 --> 00:18:22,440
He was gonna name it
after me.
398
00:18:24,876 --> 00:18:26,978
I'm so sorry, hon.
399
00:18:26,978 --> 00:18:28,813
Do you need a moment?
400
00:18:32,450 --> 00:18:35,687
- I'm okay. I'm...
- Just a few more questions.
401
00:18:35,687 --> 00:18:37,755
Yeah.
402
00:18:37,755 --> 00:18:40,358
How much did Austin know
about dinosaurs?
403
00:18:40,358 --> 00:18:41,926
Not much.
404
00:18:41,926 --> 00:18:45,463
He had to ask a friend to help
him figure out what to do.
405
00:18:48,366 --> 00:18:49,767
What can you tell us
about this friend?
406
00:18:54,439 --> 00:18:56,441
Quite the postcard.
407
00:18:56,441 --> 00:18:58,810
Yeah.
She's impressive.
408
00:18:58,810 --> 00:19:01,012
Graduated top of her class
at Montana State.
409
00:19:01,012 --> 00:19:03,715
Yeah, 2.5 kids,
picket fence.
410
00:19:03,715 --> 00:19:05,217
Looks like Madeline
went all straight and narrow.
411
00:19:05,217 --> 00:19:06,818
Meanwhile,
Walter went Ted Kaczynski.
412
00:19:06,818 --> 00:19:08,119
Guess it's an argument
for nature, huh?
413
00:19:08,119 --> 00:19:09,153
-'Cause he lives in the--
- Yeah.
414
00:19:09,153 --> 00:19:10,555
I got it.
The woods. Yep.
415
00:19:15,693 --> 00:19:17,795
Hi, Madeline Lowe?
Sheriff Beau Arlen.
416
00:19:17,795 --> 00:19:19,197
This here's Cassie Dewell
417
00:19:19,197 --> 00:19:20,865
of Dewell and Hoyt
Private Investigators.
418
00:19:20,865 --> 00:19:22,700
What's this about?
419
00:19:22,700 --> 00:19:24,135
Well, we were hoping to talk
to you about a house fire
420
00:19:24,135 --> 00:19:25,169
that happened
20 years ago.
421
00:19:26,871 --> 00:19:28,240
And our condolences.
422
00:19:28,240 --> 00:19:29,507
We know your parents
were lost in that.
423
00:19:29,507 --> 00:19:31,676
They weren't my parents.
424
00:19:31,676 --> 00:19:33,345
Right, well, they--
they adopted you,
425
00:19:33,345 --> 00:19:35,513
along with another boy.
Walter?
426
00:19:37,682 --> 00:19:39,751
Why are you asking me
about Walter?
427
00:19:39,751 --> 00:19:42,987
'Cause he's currently in police
custody, on murder charges.
428
00:19:42,987 --> 00:19:45,890
Wow. Okay.
429
00:19:45,890 --> 00:19:47,559
We were hoping you could
shed some light
430
00:19:47,559 --> 00:19:48,926
on what happened
the night of the fire
431
00:19:48,926 --> 00:19:52,129
just so we can understand
who we're dealing with.
432
00:19:54,266 --> 00:19:56,434
Walter set the fire,
433
00:19:56,434 --> 00:19:59,871
but the Walter I know
wasn't a killer.
434
00:19:59,871 --> 00:20:01,773
He was gentle.
435
00:20:01,773 --> 00:20:04,409
Kind, protective.
436
00:20:04,409 --> 00:20:06,010
He killed
your adoptive parents.
437
00:20:06,010 --> 00:20:08,045
You-- You saw him
do that.
438
00:20:08,045 --> 00:20:09,981
Yes, but...
439
00:20:12,550 --> 00:20:14,452
The things that went on
in that house...
440
00:20:17,221 --> 00:20:19,724
We were beaten, starved.
441
00:20:22,059 --> 00:20:24,095
I didn't think it was ever
going to end.
442
00:20:24,095 --> 00:20:27,465
Trust me, he did what he did
so that we could escape.
443
00:20:27,465 --> 00:20:29,467
Where did Walter take you
after the fire?
444
00:20:31,836 --> 00:20:34,706
His birth mother
picked us up.
445
00:20:34,706 --> 00:20:37,041
She told me to change my name
and start fresh.
446
00:20:37,041 --> 00:20:38,376
I haven't looked back.
447
00:20:38,376 --> 00:20:40,445
And what was her name?
448
00:20:40,445 --> 00:20:44,181
I don't remember,
but she sang to us.
449
00:20:47,251 --> 00:20:50,254
Oh, and she had
the most beautiful red hair.
450
00:21:20,585 --> 00:21:23,521
I said I need
more time.
451
00:21:23,521 --> 00:21:25,490
It's good to hear
your voice.
452
00:21:27,625 --> 00:21:28,926
How are you?
453
00:21:28,926 --> 00:21:31,128
Okay. What's up?
454
00:21:33,665 --> 00:21:36,133
Come on, Avery.
I'm pretty busy right now.
455
00:21:37,969 --> 00:21:40,705
It's just that...
456
00:21:42,306 --> 00:21:43,975
I love you, Carla.
457
00:21:45,743 --> 00:21:47,645
Whatever happens...
458
00:21:49,981 --> 00:21:51,616
...I want you
to know that.
459
00:21:55,487 --> 00:21:57,889
But there's something
that I have to do.
460
00:21:57,889 --> 00:21:59,724
What's going on?
461
00:21:59,724 --> 00:22:02,360
I got myself into
a bit of a fix (chuckles)
462
00:22:02,360 --> 00:22:06,564
but I promise
to make it right.
463
00:22:06,564 --> 00:22:07,999
Wait, what are you
about to do?
464
00:22:10,902 --> 00:22:14,205
Whatever it takes
to make you and Emily safe.
465
00:22:15,507 --> 00:22:19,076
Avery?
You're scaring me.
466
00:22:19,076 --> 00:22:22,046
No, no, no.
No, don't be scared.
467
00:22:24,849 --> 00:22:27,151
It's just that...
468
00:22:27,151 --> 00:22:29,286
I just wanted you
to know that...
469
00:22:32,089 --> 00:22:33,991
that I love you, Carla.
470
00:22:33,991 --> 00:22:36,227
That's all that matters.
471
00:22:37,094 --> 00:22:38,229
Av--
472
00:22:41,232 --> 00:22:45,369
Avery?
473
00:23:26,277 --> 00:23:27,912
Hello?
474
00:23:30,347 --> 00:23:31,749
Anybody here?
475
00:24:37,014 --> 00:24:39,517
Hello?
476
00:24:39,517 --> 00:24:40,885
Anybody around?
477
00:25:16,420 --> 00:25:18,823
This is private property.
Who are you?
478
00:25:18,823 --> 00:25:20,892
Jenny Hoyt,
Sheriff's Department.
479
00:25:20,892 --> 00:25:22,059
Who are you?
480
00:25:23,861 --> 00:25:25,496
I'm Carson Price.
481
00:25:25,496 --> 00:25:26,831
Oh.
482
00:25:26,831 --> 00:25:28,332
You're Austin's best man.
483
00:25:28,332 --> 00:25:30,001
I was looking for you.
484
00:25:30,001 --> 00:25:32,870
Sorry, I thought
you were trespassing.
485
00:25:32,870 --> 00:25:34,606
Wanna help me up?
486
00:25:40,778 --> 00:25:43,047
Right now,
this site's still a secret,
487
00:25:43,047 --> 00:25:45,249
and so we always gotta worry
about thieves.
488
00:25:45,249 --> 00:25:47,919
Mm. We requested
the wedding party to stay put.
489
00:25:47,919 --> 00:25:51,088
You're the only one
who did not.
490
00:25:51,088 --> 00:25:54,291
So, your friend's dead,
the bride is grieving,
491
00:25:54,291 --> 00:25:56,728
and you're out here
digging around in the dirt.
492
00:25:56,728 --> 00:26:00,231
I know how it looks,
but, you know, winter's coming.
493
00:26:00,231 --> 00:26:02,900
With the fossil weathering
out of the ground like it is
494
00:26:02,900 --> 00:26:04,535
and the rain
and the snow on the way,
495
00:26:04,535 --> 00:26:05,937
we-- we don't have
any time to waste.
496
00:26:07,939 --> 00:26:09,073
Wow.
497
00:26:14,478 --> 00:26:16,547
Tyrannosaurus rex.
498
00:26:16,547 --> 00:26:17,581
You know your theropods.
499
00:26:17,581 --> 00:26:19,150
Mm.
500
00:26:19,150 --> 00:26:20,517
My son was
a dinosaur freak.
501
00:26:22,186 --> 00:26:24,221
That's not why you came
out here, though, is it?
502
00:26:24,221 --> 00:26:26,891
Skylar told us that Austin
asked you for help.
503
00:26:26,891 --> 00:26:28,726
- Are you some kind of expert?
- Hardly.
504
00:26:28,726 --> 00:26:31,328
This is-- This is like
a side hustle, I guess.
505
00:26:31,328 --> 00:26:32,930
Yeah, this one day
on a job site,
506
00:26:32,930 --> 00:26:35,566
I found
a Spinosaurus tooth.
507
00:26:35,566 --> 00:26:39,170
- And the rest is history.
- Any money in that?
508
00:26:39,170 --> 00:26:41,639
I mean, I made 350 bucks
on the tooth.
509
00:26:41,639 --> 00:26:43,574
What about your T. rex?
How much is that worth?
510
00:26:43,574 --> 00:26:45,276
I mean,
it's too early to say.
511
00:26:45,276 --> 00:26:47,912
- Well, just a ballpark.
- Okay.
512
00:26:47,912 --> 00:26:49,480
Uh, I mean,
if this thing's intact,
513
00:26:49,480 --> 00:26:50,614
it could be worth millions.
514
00:26:53,818 --> 00:26:55,720
Carson, where were you
early this morning?
515
00:26:57,822 --> 00:27:01,192
- I was asleep in my room.
- Mm.
516
00:27:01,192 --> 00:27:02,326
Anyone else
who can verify that?
517
00:27:02,326 --> 00:27:03,961
No. Sorry.
518
00:27:03,961 --> 00:27:05,529
But it's the truth.
519
00:27:13,705 --> 00:27:16,440
The way Madeline described
Walter's birth mom--
520
00:27:16,440 --> 00:27:18,475
- Oh, Sunny Barnes.
- It has to be.
521
00:27:18,475 --> 00:27:20,277
It explains a lot.
522
00:27:20,277 --> 00:27:22,446
He had help hiding
all those years.
523
00:27:22,446 --> 00:27:25,382
Yeah, it does. Yeah, we
definitely got to talk to her.
524
00:27:25,382 --> 00:27:26,984
What about Cormac?
525
00:27:26,984 --> 00:27:28,686
Think he knows
anything about this?
526
00:27:31,689 --> 00:27:34,025
I don't know.
527
00:27:34,025 --> 00:27:36,160
Ah, that's my ex.
Hang on.
528
00:27:37,895 --> 00:27:40,364
- Hey.
- Beau, thank God.
529
00:27:40,364 --> 00:27:41,833
I don't know what's going on,
but it's really bad.
530
00:27:41,833 --> 00:27:44,068
Whoa, whoa.
Slow down.
531
00:27:44,068 --> 00:27:45,970
- What happened?
- It's Avery.
532
00:27:45,970 --> 00:27:48,906
I-I think something terrible
might've happened.
533
00:27:48,906 --> 00:27:50,875
I just need you to come.
534
00:27:50,875 --> 00:27:52,810
- Okay, where are you?
- At his hotel.
535
00:27:52,810 --> 00:27:54,979
- I'm on my way.
- Okay.
536
00:27:54,979 --> 00:27:56,480
I'm gonna need Emily to hang out
with you a little longer.
537
00:27:56,480 --> 00:27:59,250
- Is that cool?
- Yeah, whatever you need.
538
00:28:03,154 --> 00:28:04,288
Thank you.
539
00:28:06,523 --> 00:28:09,593
- You talk to the vendors?
- Sure did.
540
00:28:09,593 --> 00:28:11,896
And I have decided that I am
never getting married.
541
00:28:13,430 --> 00:28:15,933
For the right guy,
I might try again.
542
00:28:15,933 --> 00:28:18,903
For the right guy, huh?
Have you met him yet?
543
00:28:21,105 --> 00:28:23,674
- What do you got, Pops?
- Let's change the subject.
544
00:28:23,674 --> 00:28:25,743
All right, so the florists,
they, uh, had a crew
545
00:28:25,743 --> 00:28:27,411
on-site at the ranch
early this morning.
546
00:28:27,411 --> 00:28:29,180
Somebody see something?
547
00:28:29,180 --> 00:28:31,215
One of the crew noticed a person
leaving Austin's room.
548
00:28:31,215 --> 00:28:32,884
Fits our timeline
for the murder.
549
00:28:32,884 --> 00:28:34,718
Any chance they can
I.D. the suspect?
550
00:28:34,718 --> 00:28:36,253
Doubtful.
It was still pretty dark.
551
00:28:36,253 --> 00:28:37,855
But they got a look
at a jacket.
552
00:28:37,855 --> 00:28:39,590
It had this reflective
mountain logo on it.
553
00:28:41,292 --> 00:28:42,927
Carson had a jacket
just like that.
554
00:28:42,927 --> 00:28:44,095
The best man?
555
00:28:45,462 --> 00:28:48,032
Our bone collector
might be hiding something.
556
00:28:50,267 --> 00:28:52,804
I put Paige over here.
557
00:28:52,804 --> 00:28:54,471
Come on.
558
00:28:57,641 --> 00:28:58,976
Paige!
559
00:29:00,244 --> 00:29:01,145
Hey!
560
00:29:07,885 --> 00:29:09,420
Where is she?
561
00:29:09,420 --> 00:29:11,588
I don't know.
She couldn't be far.
562
00:29:11,588 --> 00:29:13,624
I told her to stay put.
563
00:29:13,624 --> 00:29:15,426
Or you're lying to us.
564
00:29:15,426 --> 00:29:17,829
Why would I do that and bring
you all the way out here?
565
00:29:17,829 --> 00:29:20,431
- I'm not stupid.
- No...
566
00:29:20,431 --> 00:29:23,600
but you are desperate
for some reason.
567
00:29:23,600 --> 00:29:26,237
Aim for the larger part
of the leg, right there.
568
00:29:26,237 --> 00:29:28,072
I tell you,
Paige was here.
569
00:29:28,072 --> 00:29:29,640
Well, we'll see
about that.
570
00:29:31,342 --> 00:29:32,609
Go look for her.
571
00:29:37,114 --> 00:29:41,318
If he can't find Paige,
we are all in big trouble.
572
00:29:41,318 --> 00:29:43,220
Especially you.
573
00:29:45,556 --> 00:29:48,792
Carson, gonna need you
to step out of the vehicle.
574
00:29:53,564 --> 00:29:56,200
You were seen leaving
Austin's room this morning.
575
00:29:56,200 --> 00:29:58,669
That's impossible,
but okay.
576
00:29:58,669 --> 00:30:00,604
A witness said that the person
leaving Austin's room
577
00:30:00,604 --> 00:30:02,940
was wearing the jacket
you have on right now.
578
00:30:02,940 --> 00:30:04,175
Austin and I
aren't the only ones
579
00:30:04,175 --> 00:30:05,442
with this jacket, all right?
580
00:30:05,442 --> 00:30:07,311
I had them made for the whole
crew when we started the dig.
581
00:30:07,311 --> 00:30:09,480
- Cuff him.
- Yeah.
582
00:30:09,480 --> 00:30:12,016
I didn't kill him.
Wait, wait, hold on.
583
00:30:13,684 --> 00:30:15,486
I think maybe I know
who was in Austin's room.
584
00:30:15,486 --> 00:30:16,854
Who?
585
00:30:16,854 --> 00:30:20,557
Austin wasn't always
the most faithful.
586
00:30:20,557 --> 00:30:22,994
I thought he had ended things
with her, but maybe not.
587
00:30:22,994 --> 00:30:25,462
Ended things with who?
588
00:30:25,462 --> 00:30:28,866
With Natalie,
Skylar's bridesmaid.
589
00:30:28,866 --> 00:30:31,135
She and, uh-- she and Austin
found the dinosaur together.
590
00:30:31,135 --> 00:30:32,569
I met her.
591
00:30:32,569 --> 00:30:34,138
She said her and Austin
were working on a project.
592
00:30:34,138 --> 00:30:36,340
Yeah, and she was part
of our crew.
593
00:30:36,340 --> 00:30:38,575
Did you ever confront him
about the affair?
594
00:30:38,575 --> 00:30:39,810
When I tried to talk to him,
he just told me
595
00:30:39,810 --> 00:30:41,145
to mind my own business.
596
00:30:41,145 --> 00:30:43,214
Let's go.
597
00:30:48,752 --> 00:30:51,322
Okay, so maybe Natalie
goes to Austin
598
00:30:51,322 --> 00:30:52,589
the night before
his wedding,
599
00:30:52,589 --> 00:30:54,892
a last-ditch effort
to convince him to be with her.
600
00:30:54,892 --> 00:30:56,193
He chooses Skylar,
601
00:30:56,193 --> 00:30:58,162
and she kills him
in a jealous rage.
602
00:30:58,162 --> 00:30:59,330
Well, there's more.
603
00:30:59,330 --> 00:31:01,899
Natalie discovers
the dinosaur with Austin,
604
00:31:01,899 --> 00:31:03,734
but it's on
his family's land.
605
00:31:03,734 --> 00:31:05,236
She has no legal claim
to it.
606
00:31:05,236 --> 00:31:06,537
It's gotta be her.
607
00:31:08,439 --> 00:31:10,507
Unless...
608
00:31:10,507 --> 00:31:12,043
What are you thinking?
609
00:31:12,043 --> 00:31:14,211
Skylar didn't know
about the dinosaur
610
00:31:14,211 --> 00:31:16,847
until Austin asked her
to sign the prenup.
611
00:31:16,847 --> 00:31:19,083
She thought he was spending
all that time
612
00:31:19,083 --> 00:31:21,052
digging for buried treasure
on his own.
613
00:31:22,253 --> 00:31:24,055
What if,
on your wedding day,
614
00:31:24,055 --> 00:31:25,389
you're betrayed
by the two people
615
00:31:25,389 --> 00:31:26,857
supposed to love you
the most?
616
00:31:26,857 --> 00:31:29,260
Oh, God.
617
00:31:29,260 --> 00:31:32,096
It's Skylar.
618
00:31:32,096 --> 00:31:34,031
Do you know where she is?
619
00:31:34,031 --> 00:31:35,799
I saw her getting into
Austin's truck.
620
00:31:35,799 --> 00:31:37,969
I have an idea where
she might be headed.
621
00:31:47,111 --> 00:31:50,714
Cormac, I-I have
something I need to tell you.
622
00:31:50,714 --> 00:31:52,583
It might be hard to hear.
623
00:31:52,583 --> 00:31:54,718
It's about your mother.
624
00:31:54,718 --> 00:31:56,120
I already know.
625
00:31:57,921 --> 00:32:00,224
Walter's my brother.
626
00:32:00,224 --> 00:32:02,193
Half-- Half-brother.
627
00:32:05,362 --> 00:32:07,564
How long have you known?
628
00:32:07,564 --> 00:32:10,767
Found out yesterday.
629
00:32:10,767 --> 00:32:15,039
I'm still processing,
otherwise I woulda told ya.
630
00:32:22,146 --> 00:32:24,015
She's been lying to me
my entire life.
631
00:32:27,551 --> 00:32:29,186
But she's my mother.
632
00:32:35,492 --> 00:32:37,995
I don't know
what to do, Cass.
633
00:32:37,995 --> 00:32:40,764
If you don't have
any part in this,
634
00:32:40,764 --> 00:32:41,999
you need to do
what's right.
635
00:32:44,468 --> 00:32:48,172
I promise you, I didn't know
anything about this.
636
00:32:57,314 --> 00:32:59,683
I want you to know
that, um...
637
00:32:59,683 --> 00:33:02,653
whatever you find...
638
00:33:02,653 --> 00:33:04,788
I'm my own man.
639
00:33:11,195 --> 00:33:14,998
Convinced the front desk clerk
to let me in.
640
00:33:14,998 --> 00:33:16,233
Huh.
641
00:33:20,003 --> 00:33:21,738
He got a gun.
642
00:33:21,738 --> 00:33:24,208
Avery hated guns.
643
00:33:24,208 --> 00:33:26,510
His voice
when he called me--
644
00:33:26,510 --> 00:33:28,545
I'm telling you,
something is wrong.
645
00:33:28,545 --> 00:33:30,881
Hey, it's okay.
646
00:33:30,881 --> 00:33:32,983
We'll have a look around,
see what it tells us.
647
00:33:32,983 --> 00:33:34,885
- Okay?
- Okay. Uh-huh.
648
00:33:39,623 --> 00:33:42,193
Well, he was definitely
working on something.
649
00:33:42,193 --> 00:33:44,495
Avery never left
his computer unlocked.
650
00:33:44,495 --> 00:33:46,497
Wait, what is this?
651
00:33:46,497 --> 00:33:48,765
I've never seen it before.
652
00:33:48,765 --> 00:33:53,370
It looks like a recovery phrase,
maybe, or a password.
653
00:33:53,370 --> 00:33:54,938
He was going after that money
that Luke and Paige stole,
654
00:33:54,938 --> 00:33:56,540
wasn't he?
655
00:33:56,540 --> 00:33:57,941
How the hell
should I know that?
656
00:33:57,941 --> 00:34:00,144
- I don't know!
- All right. Hey.
657
00:34:02,579 --> 00:34:04,715
Listen to me.
I'm gonna find him, okay?
658
00:34:04,715 --> 00:34:06,150
- I will.
- Okay.
659
00:34:08,819 --> 00:34:09,920
Come here.
660
00:34:11,288 --> 00:34:13,890
More importantly, I'm not gonna
let anything happen to you
661
00:34:13,890 --> 00:34:15,292
or to Emily.
662
00:34:17,461 --> 00:34:18,729
- Okay.
- You got it?
663
00:34:18,729 --> 00:34:20,030
Yeah.
664
00:34:26,303 --> 00:34:28,372
There she is.
665
00:34:37,848 --> 00:34:39,683
Skylar, step away
from the ledge.
666
00:34:41,918 --> 00:34:43,254
Put the weapon down.
667
00:34:48,392 --> 00:34:50,261
Stay away from her.
She deserves this.
668
00:34:50,261 --> 00:34:52,163
You don't have to do this.
669
00:34:52,163 --> 00:34:55,299
They weren't just
sleeping together, Mo.
670
00:34:55,299 --> 00:34:57,468
They were in love.
671
00:34:57,468 --> 00:34:58,935
He lied to me
about everything.
672
00:34:58,935 --> 00:35:01,605
He named the dinosaur after her.
I found the paperwork.
673
00:35:03,307 --> 00:35:04,775
I gotta get in there, Pops.
674
00:35:07,444 --> 00:35:11,948
Skylar. Skylar.
Look at me. Look.
675
00:35:11,948 --> 00:35:13,450
Okay, look at me.
676
00:35:13,450 --> 00:35:15,686
Think of your dad.
He's lost everything.
677
00:35:15,686 --> 00:35:18,322
He can't lose you, too.
She-- She's not worth it.
678
00:35:18,322 --> 00:35:20,191
Right? Neither was he.
All right?
679
00:35:21,124 --> 00:35:23,527
No! Stop! Aah!
680
00:35:23,527 --> 00:35:25,128
Natalie.
681
00:35:25,128 --> 00:35:26,129
Natalie, wake up.
682
00:35:29,533 --> 00:35:30,667
Call an ambulance!
683
00:35:32,769 --> 00:35:34,671
I'm not sorry.
684
00:35:48,819 --> 00:35:50,954
♪ Well, you can lead me on
or treat me unkind ♪
685
00:35:50,954 --> 00:35:52,323
Hey.
686
00:35:52,323 --> 00:35:54,691
You weren't answering
your phone,
687
00:35:54,691 --> 00:35:56,660
so I thought I'd take
a chance and swing by.
688
00:35:58,929 --> 00:36:00,531
Hey, you okay?
689
00:36:00,531 --> 00:36:02,065
Yeah.
690
00:36:02,065 --> 00:36:05,068
Yeah, it's been,
um, a rough day.
691
00:36:06,337 --> 00:36:09,240
And, uh...
I wanted to see you.
692
00:36:09,240 --> 00:36:11,242
Tough case, huh?
693
00:36:11,242 --> 00:36:14,144
Never gets easier,
does it?
694
00:36:14,144 --> 00:36:19,716
Well, something's wrong
if it ever does, you know?
695
00:36:19,716 --> 00:36:25,656
♪ Where the cricket song fills
the clearest skies ♪
696
00:36:25,656 --> 00:36:28,392
And my heart longs ♪
697
00:36:28,392 --> 00:36:31,027
For the moon dance, darling ♪
698
00:36:31,027 --> 00:36:32,863
♪ Where the pale light
flickers ♪
699
00:36:32,863 --> 00:36:34,431
Hey.
700
00:36:34,431 --> 00:36:36,567
On the ripples of time ♪
701
00:36:36,567 --> 00:36:38,201
Hey.
702
00:36:38,201 --> 00:36:39,770
Oh, I didn't know
you had company.
703
00:36:39,770 --> 00:36:41,738
Hey, Jenny.
704
00:36:41,738 --> 00:36:43,206
Hey.
705
00:36:43,206 --> 00:36:45,509
Uh, i--
706
00:36:45,509 --> 00:36:47,043
It's okay.
707
00:36:47,043 --> 00:36:48,612
We can catch up later.
708
00:36:48,612 --> 00:36:52,383
♪ She can drive
my muddled senses wild ♪
709
00:36:52,383 --> 00:36:53,417
A minute.
710
00:36:53,417 --> 00:36:55,419
♪ She can turn me
like the tide ♪
711
00:36:55,419 --> 00:36:58,054
Hey, hey, hey, Jenny.
712
00:36:58,054 --> 00:37:00,791
I actually asked them
to come here and stay with me.
713
00:37:00,791 --> 00:37:03,059
I think Avery is making a play
for the money
714
00:37:03,059 --> 00:37:04,795
that Luke and Paige stole.
715
00:37:04,795 --> 00:37:06,863
I saw some stuff in his hotel
room. It doesn't look good.
716
00:37:06,863 --> 00:37:08,399
What did you find?
717
00:37:10,166 --> 00:37:11,735
Let's get into it tomorrow, okay?
718
00:37:11,735 --> 00:37:13,304
Of course.
719
00:37:14,571 --> 00:37:16,773
Hey. Carla.
720
00:37:18,909 --> 00:37:21,778
I think you might
need this more than me tonight.
721
00:37:22,746 --> 00:37:24,114
Thanks.
722
00:37:24,114 --> 00:37:27,150
- It's good to see you.
- You too.
723
00:37:27,150 --> 00:37:30,086
- Night, Jenny.
- Night, Em.
724
00:37:30,086 --> 00:37:31,121
♪ Where the pale light
flickers ♪
725
00:37:31,121 --> 00:37:32,789
- I'll see you.
- Yeah.
726
00:37:32,789 --> 00:37:35,158
Ripples of time ♪
727
00:37:35,158 --> 00:37:38,662
Following my guided soul ♪
728
00:37:38,662 --> 00:37:41,965
- You okay?
- Oh, gimme those. I got it.
729
00:37:41,965 --> 00:37:44,768
I just don't understand how
we're all gonna fit in there.
730
00:37:44,768 --> 00:37:46,937
What are you talking about?
It's fine.
731
00:37:46,937 --> 00:37:48,772
Fine.
Look, I'm just--
732
00:37:48,772 --> 00:37:51,942
I feel more comfortable having
you here under my roof, okay?
733
00:37:51,942 --> 00:37:54,177
Oh, are we calling the tin can
a roof now?
734
00:37:54,177 --> 00:37:55,912
Whoa. Whoa!
735
00:37:55,912 --> 00:37:57,414
She can hear you.
736
00:37:57,414 --> 00:37:59,950
Right there.
What's wrong with you?
737
00:37:59,950 --> 00:38:01,084
I belong to the grasslands ♪
738
00:38:01,084 --> 00:38:03,086
Wow.
739
00:38:03,086 --> 00:38:08,825
♪ Where the cricket song fills
the clearest skies ♪
740
00:38:08,825 --> 00:38:14,030
♪ My heart longs for
the moon dance, darling ♪
741
00:38:14,030 --> 00:38:16,667
♪ Where the pale light
flickers ♪
742
00:38:16,667 --> 00:38:19,336
On the ripples of time ♪
743
00:38:29,880 --> 00:38:32,248
Popcorn or peanuts?
I got both.
744
00:38:34,250 --> 00:38:35,519
Are you serious?
745
00:38:39,423 --> 00:38:41,958
No salt on the peanuts. Sorry.
746
00:38:41,958 --> 00:38:44,861
About you ♪
747
00:38:47,163 --> 00:38:49,900
Just how you broke my heart ♪
748
00:38:49,900 --> 00:38:52,536
So many times ♪
749
00:38:55,372 --> 00:38:58,241
♪ I ain't got no one
to hang onto ♪
750
00:38:58,241 --> 00:39:00,477
Where are you?
We're waiting.
751
00:39:00,477 --> 00:39:02,879
And where's the money?
752
00:39:02,879 --> 00:39:05,048
Somewhere safe.
753
00:39:05,048 --> 00:39:08,084
This sounds like the start
of a renegotiation.
754
00:39:08,084 --> 00:39:10,921
What I'll need from you
755
00:39:10,921 --> 00:39:13,857
is a larger finder's fee
756
00:39:13,857 --> 00:39:16,326
and an ironclad assurance
of my family's safety.
757
00:39:16,326 --> 00:39:19,430
You think about that
and I'll be in touch.
758
00:39:27,704 --> 00:39:29,440
I don't renegotiate.
759
00:39:29,440 --> 00:39:30,874
A deal's a deal.
760
00:39:33,076 --> 00:39:34,845
Track him down.
761
00:39:34,845 --> 00:39:36,680
And his family too.
762
00:40:28,298 --> 00:40:30,266
What the hell?
763
00:40:40,544 --> 00:40:41,845
Mom.
764
00:40:54,257 --> 00:40:56,827
I don't know why you thought
it was a good idea
765
00:40:56,827 --> 00:40:58,461
to stick around.
766
00:41:21,852 --> 00:41:22,819
Hello?
767
00:41:24,387 --> 00:41:26,322
It's Cassie.
I just want to talk.
768
00:42:36,993 --> 00:42:40,631
Captioned by VITA--