1 00:00:03,006 --> 00:00:05,485 Listen, I'm here because Sheriff Tubb asked me to step in. 2 00:00:05,486 --> 00:00:07,313 You must be the new temporary sheriff. 3 00:00:07,314 --> 00:00:08,880 He seems very Texas. 4 00:00:08,881 --> 00:00:10,055 I wonder where Tubb found him. 5 00:00:10,056 --> 00:00:13,276 My ex-wife married some rich tech dude who owns a ranch just south of town. 6 00:00:13,277 --> 00:00:16,018 I followed her up here. Her and my daughter. 7 00:00:16,019 --> 00:00:17,715 And let me guess, you're still in love with her? 8 00:00:17,716 --> 00:00:19,212 I ran into Tonya. 9 00:00:19,214 --> 00:00:22,459 She's working for Ren Bhullar, as in Bhullar cartel. 10 00:00:22,460 --> 00:00:23,721 Do you like killing? 11 00:00:23,722 --> 00:00:25,027 [Grunts] 12 00:00:25,028 --> 00:00:26,626 [Screams] 13 00:00:26,870 --> 00:00:30,779 -Welcome to Montana. -I'll drink to that. 14 00:00:31,512 --> 00:00:36,038 ♪ Someone told me long ago ♪ 15 00:00:36,039 --> 00:00:39,215 ♪ There's a calm before the storm ♪ 16 00:00:39,216 --> 00:00:41,739 ♪ I know ♪ 17 00:00:41,740 --> 00:00:45,438 ♪ It's been comin' for some time ♪ 18 00:00:45,439 --> 00:00:48,311 ♫ 19 00:00:48,312 --> 00:00:52,750 ♪ When it's over, so they say 20 00:00:52,751 --> 00:00:55,840 ♪ It'll rain a sunny day ♪ 21 00:00:55,841 --> 00:00:58,016 ♪ I know ♪ 22 00:00:58,017 --> 00:01:01,585 ♪ Shinin' down like water ♪ 23 00:01:01,586 --> 00:01:05,982 ♫ 24 00:01:10,856 --> 00:01:15,860 ♪ Do you love an apple? ♪ 25 00:01:15,861 --> 00:01:18,863 ♪ Do you love a pear? ♪ 26 00:01:18,864 --> 00:01:27,631 ♪ Do you love a laddy with curly brown hair? ♪ 27 00:01:27,873 --> 00:01:29,918 ♫ 28 00:01:29,919 --> 00:01:31,180 [Mark:] What the hell? 29 00:01:31,181 --> 00:01:33,835 ♪ Why, yes, I love him ♪ 30 00:01:33,836 --> 00:01:38,013 ♪ I'll never deny him ♪ 31 00:01:38,014 --> 00:01:40,406 ♪ I'll always love him ♪ 32 00:01:40,407 --> 00:01:42,539 Hello, friend. 33 00:01:42,873 --> 00:01:44,961 Hi. 34 00:01:44,963 --> 00:01:48,227 [Dramatic music plays] 35 00:01:49,155 --> 00:01:51,854 Oh. This. 36 00:01:53,420 --> 00:01:55,378 Deer fell. 37 00:01:55,379 --> 00:01:59,164 I had to put it out of its misery. 38 00:01:59,700 --> 00:02:02,146 Sad when something passes. 39 00:02:03,631 --> 00:02:05,415 You up here alone? 40 00:02:05,416 --> 00:02:07,591 Uh, yeah, kinda. 41 00:02:07,592 --> 00:02:08,679 Either you are or you ain't. 42 00:02:08,680 --> 00:02:11,638 ♪ But still I love him ♪ 43 00:02:11,639 --> 00:02:13,161 Yeah, I am. 44 00:02:13,162 --> 00:02:15,076 Nobody comes up here. 45 00:02:15,077 --> 00:02:16,687 [Both chuckle] 46 00:02:16,688 --> 00:02:18,681 It's great. It's so pretty. 47 00:02:18,682 --> 00:02:21,126 Hey, would you mind lending me a hand with the butchering? 48 00:02:21,127 --> 00:02:22,823 Oh, um... 49 00:02:22,824 --> 00:02:25,565 I should probably get going.Oh. 50 00:02:25,566 --> 00:02:27,524 Well, you're not from around here, are you? 51 00:02:27,525 --> 00:02:29,526 We lend a hand. We help each other. 52 00:02:29,527 --> 00:02:31,789 [Dramatic music plays] 53 00:02:31,790 --> 00:02:34,357 I like to help people. 54 00:02:34,358 --> 00:02:36,924 Okay. Uh, well, maybe. 55 00:02:36,925 --> 00:02:39,318 You know, later I can help you out. 56 00:02:40,193 --> 00:02:46,412 ♫ 57 00:02:48,071 --> 00:02:53,854 ♫ 58 00:02:53,855 --> 00:02:56,554 [Birds chirping] 59 00:02:59,383 --> 00:03:01,733 [Breathing heavily] 60 00:03:13,962 --> 00:03:15,659 [Recorder clicks] 61 00:03:15,660 --> 00:03:19,446 [Distorted] ♪ ...with curly brown hair? ♪ 62 00:03:20,113 --> 00:03:22,512 Hello again, friend. 63 00:03:24,359 --> 00:03:26,931 You might want to watch your step. 64 00:03:26,932 --> 00:03:31,327 ♪ I'll never deny him ♪ 65 00:03:31,328 --> 00:03:33,503 ♪ I'll always love him ♪ 66 00:03:33,504 --> 00:03:35,592 ♪ Till the day that I die ♪ 67 00:03:35,593 --> 00:03:37,681 [Screaming] 68 00:03:37,682 --> 00:03:38,725 [Body thuds] 69 00:03:38,927 --> 00:03:43,758 ♫ 70 00:03:46,932 --> 00:03:49,954 So, how'd you get away from Sheriff Beau today? 71 00:03:49,955 --> 00:03:53,305 [Chuckles] You mean temporary, acting Sheriff Beau? 72 00:03:53,306 --> 00:03:55,699 Oh, I don't know. I heard he's staying. 73 00:03:55,700 --> 00:03:57,570 We'll see about that. 74 00:03:57,571 --> 00:04:00,443 Man sure does fill out his Wranglers, huh? 75 00:04:00,444 --> 00:04:02,401 Okay, do not tell him that. 76 00:04:02,402 --> 00:04:04,389 Too late. I already did. 77 00:04:05,245 --> 00:04:07,507 -You meet his ex yet? -No. 78 00:04:07,508 --> 00:04:09,727 But I heard about his daughter. 79 00:04:09,728 --> 00:04:11,598 You know, he talks about her 24/7. 80 00:04:11,599 --> 00:04:12,686 I know. 81 00:04:12,687 --> 00:04:14,558 It's kinda sweet. Yeah. 82 00:04:14,559 --> 00:04:16,037 Did he ever tell you what happened? 83 00:04:16,038 --> 00:04:17,430 Some. You? 84 00:04:17,431 --> 00:04:19,302 Not the divorce, no. 85 00:04:19,303 --> 00:04:20,390 I mean, you could ask him. 86 00:04:20,391 --> 00:04:22,218 I could, but maybe it's better I don't. 87 00:04:22,219 --> 00:04:25,264 He will tell me if he's ready or not. 88 00:04:25,265 --> 00:04:27,484 Uh, any new cases? 89 00:04:27,485 --> 00:04:28,920 Mm. Same old, same old. 90 00:04:28,921 --> 00:04:32,010 Yeah, except for we're still short a few hands 91 00:04:32,011 --> 00:04:33,838 since Jerrie and Lindor ran off 92 00:04:33,839 --> 00:04:36,232 to go chase the syndicate -- Oh, I'm so sorry. 93 00:04:36,233 --> 00:04:38,059 I didn't mean to bring up Lindor. Oh, no. 94 00:04:38,060 --> 00:04:39,931 Look, just so we're all on the same page, 95 00:04:39,932 --> 00:04:41,280 I broke up with him. 96 00:04:41,281 --> 00:04:42,542 We're better as friends. 97 00:04:42,543 --> 00:04:44,240 He and Jerrie are a great match. 98 00:04:44,241 --> 00:04:45,632 Mm.Maybe. 99 00:04:45,633 --> 00:04:48,809 Moving on, because Ihave. 100 00:04:48,810 --> 00:04:50,333 Okay. Yep. 101 00:04:50,334 --> 00:04:52,770 Let's look into a missing backpacker. 102 00:04:52,771 --> 00:04:54,119 Parents called from San Francisco. 103 00:04:54,120 --> 00:04:55,555 Haven't heard from him. 104 00:04:55,556 --> 00:04:58,123 Said that his last call came from Helena 105 00:04:58,124 --> 00:05:02,170 and said that he mentioned the Basin Trail. 106 00:05:02,171 --> 00:05:05,114 I'll look into it, and I'll check out the trailheads and putouts. 107 00:05:05,122 --> 00:05:06,958 You know, you might want to talk to Sunny Barnes. 108 00:05:06,959 --> 00:05:08,988 She's running her outfitting out in that area this year. 109 00:05:09,007 --> 00:05:10,527 Maybe she saw somebody. [Door opens] 110 00:05:10,528 --> 00:05:11,919 That's a good idea.Mm. 111 00:05:11,920 --> 00:05:13,667 I'll take a drive. [Door closes] 112 00:05:14,401 --> 00:05:16,924 Well, well, well, well. The gang's all here. 113 00:05:16,925 --> 00:05:19,144 Sorry, I just -- Uh, I guess I lost track of time. 114 00:05:19,145 --> 00:05:22,408 Uh, actually, I wasn't looking for you, Hoyt. Came to return this to Denise. 115 00:05:22,409 --> 00:05:24,410 Denise, you keep cooking for me like this, 116 00:05:24,411 --> 00:05:26,369 I'm gonna need a whole new wardrobe. 117 00:05:26,370 --> 00:05:28,675 And I don't even know where to shop in this town. [Laughs] 118 00:05:28,676 --> 00:05:29,981 That's okay. I'll take you. 119 00:05:29,982 --> 00:05:32,288 Make sure everything fits right, 120 00:05:32,289 --> 00:05:33,419 especially in the back. 121 00:05:33,420 --> 00:05:34,855 Okay. Okay. 122 00:05:34,856 --> 00:05:35,856 You're gonna make me blush. 123 00:05:35,857 --> 00:05:37,554 Denise, really? 124 00:05:37,555 --> 00:05:38,685 Jenny: Okay. Come on. 125 00:05:38,686 --> 00:05:40,470 It's fine. It's fine. You know why? 126 00:05:40,471 --> 00:05:43,473 'Cause she makes the best damn veggie lasagna I've ever had. 127 00:05:43,474 --> 00:05:45,475 Makes you wonder what the meat version tastes like. 128 00:05:45,476 --> 00:05:48,391 Meat version. Oh, we shall see. [Chuckles] 129 00:05:48,392 --> 00:05:49,653 Okay, weneed to get back to work. 130 00:05:49,654 --> 00:05:51,655 Uh, oh, can I get a ride? 131 00:05:51,656 --> 00:05:53,570 What's wrong with your truck? Nothing. 132 00:05:53,571 --> 00:05:56,792 I just -- I walked so I can get my steps in 'cause I needed to burn the calories. 133 00:05:56,875 --> 00:05:58,050 Thank you very much. 134 00:05:58,706 --> 00:05:59,880 [Scoffs] 135 00:05:59,881 --> 00:06:00,838 See you later. 136 00:06:00,839 --> 00:06:02,405 Yeah, see ya. 137 00:06:02,406 --> 00:06:03,493 [Door opens] 138 00:06:03,494 --> 00:06:05,146 What? 139 00:06:05,147 --> 00:06:08,411 You never cook for me, Mrs. Robinson. 140 00:06:08,412 --> 00:06:10,496 Never cook for me. 141 00:06:11,545 --> 00:06:14,721 ♫ ["Sweet Sunshine" plays] 142 00:06:14,722 --> 00:06:24,688 ♫ 143 00:06:24,689 --> 00:06:27,691 ♪ Come on, come on, there's a big blue sky ♪ 144 00:06:27,692 --> 00:06:30,389 ♪ Grab your things, let's all run wild ♪ 145 00:06:30,390 --> 00:06:32,696 ♪ Get a little bit of sweet sunshine ♪ 146 00:06:32,697 --> 00:06:35,916 ♪ Make the best of the open wide ♪ 147 00:06:35,917 --> 00:06:39,050 ♫ 148 00:06:39,051 --> 00:06:41,835 ♪ The open wide ♪ 149 00:06:41,836 --> 00:06:44,447 ♫ 150 00:06:44,448 --> 00:06:46,013 -Hey, babe. -Hey. 151 00:06:46,014 --> 00:06:48,712 ♪ Tell your momma that you love her so ♪ 152 00:06:48,713 --> 00:06:49,800 How's it look? 153 00:06:49,801 --> 00:06:52,150 Well, it's crooked, hon. 154 00:06:52,151 --> 00:06:53,978 Pull it up on the right just a little bit. 155 00:06:53,979 --> 00:06:55,675 That's good enough. 156 00:06:55,676 --> 00:06:58,112 Now, Buck, these people paid good money 157 00:06:58,113 --> 00:06:59,984 for a luxury backcountry experience. 158 00:06:59,985 --> 00:07:02,247 The least you could do is hang the damn sign straight. 159 00:07:02,248 --> 00:07:04,423 Well, I -- -This is a new site for us, hon. 160 00:07:04,424 --> 00:07:05,859 We gotta make it shine. 161 00:07:05,860 --> 00:07:07,687 [Mumbles] -I'm aware of that. -What was that? 162 00:07:07,688 --> 00:07:09,733 -Uh, love you, dear. -Yeah, I know you do. 163 00:07:09,734 --> 00:07:11,691 Now, did you finish the tent assignments? 164 00:07:11,692 --> 00:07:13,563 Yeah. I-I put the trust fund couple 165 00:07:13,564 --> 00:07:14,868 from New York in tent six. 166 00:07:14,869 --> 00:07:16,566 -I got the techies -- -No, no, no, no. 167 00:07:16,567 --> 00:07:18,002 They need in tent one. 168 00:07:18,003 --> 00:07:19,612 Out of the way. 169 00:07:19,613 --> 00:07:21,048 Young love, Buck. 170 00:07:21,049 --> 00:07:23,224 Young love. 171 00:07:23,225 --> 00:07:24,487 You remember that? 172 00:07:24,488 --> 00:07:27,141 Yeah, I do. [Chuckles] 173 00:07:27,142 --> 00:07:29,492 You know what? Just leave it. I-I'll do it myself. 174 00:07:29,493 --> 00:07:30,580 Come on down. Really? 175 00:07:30,581 --> 00:07:31,668 Yeah, come on down. All right. 176 00:07:31,669 --> 00:07:33,321 Come on. I thought I had it, but... 177 00:07:33,322 --> 00:07:35,672 Well... 178 00:07:35,673 --> 00:07:36,847 Where's your flag pin? 179 00:07:36,848 --> 00:07:39,285 Oh, shoot. I musta forgot it. 180 00:07:40,852 --> 00:07:43,070 See how lucky you are to have me? 181 00:07:43,071 --> 00:07:45,333 I count my blessings every day, sweetheart. 182 00:07:45,334 --> 00:07:46,596 There you go. 183 00:07:46,597 --> 00:07:48,467 Thank you. [Smooches] 184 00:07:48,468 --> 00:07:49,773 All right. 185 00:07:49,774 --> 00:07:50,643 Okay, well, be careful. 186 00:07:50,644 --> 00:07:52,558 I will. 187 00:07:52,559 --> 00:07:54,691 -Young love. -Ow. Quit it. 188 00:07:54,692 --> 00:07:56,432 [Laughter] 189 00:07:56,433 --> 00:07:59,696 ♪ Get a little bit of sweet sunshine ♪ 190 00:07:59,697 --> 00:08:01,045 See, how's that look? 191 00:08:01,046 --> 00:08:03,308 Well, that looks about how I had it. 192 00:08:03,309 --> 00:08:04,918 No, this is better. 193 00:08:04,919 --> 00:08:10,881 ♫ 194 00:08:10,882 --> 00:08:15,886 ♪ A million little things ♪ 195 00:08:15,887 --> 00:08:17,540 ♪ Rattling in my brain ♪ 196 00:08:17,541 --> 00:08:19,586 [Beau:] Oh, Tonya. 197 00:08:20,935 --> 00:08:24,590 ♪ Slow down to catch my breath ♪ 198 00:08:24,591 --> 00:08:26,287 Can't hold that hate in. 199 00:08:26,288 --> 00:08:28,333 You know, I got these breathing exercises I do, 200 00:08:28,334 --> 00:08:29,900 like visualizations. 201 00:08:29,901 --> 00:08:31,755 I can show you my technique if you want. 202 00:08:31,757 --> 00:08:33,904 -I don't need a technique. -Well, you need something, 203 00:08:33,905 --> 00:08:36,776 'cause that hate, that is a slow poison, Jenny. 204 00:08:36,777 --> 00:08:38,125 Now, what kinda man would I be 205 00:08:38,126 --> 00:08:40,388 if I just sat by and watched it eat you up? 206 00:08:40,389 --> 00:08:42,869 So... I'm here if you need to talk about it. 207 00:08:42,870 --> 00:08:44,741 I need less talking. 208 00:08:44,742 --> 00:08:47,787 If you talked about the Tonya situation, maybe it wouldn't be a situation. 209 00:08:47,788 --> 00:08:50,250 There's nothing to talk about. Tonya belongs in prison. 210 00:08:50,252 --> 00:08:51,530 Okay. 211 00:08:51,531 --> 00:08:53,532 And I'd like to punch her. 212 00:08:53,533 --> 00:08:55,099 It was a good photo, I'll give her that. 213 00:08:55,100 --> 00:08:57,423 Okay, I'm gonna punch you. [Laughs] 214 00:08:57,425 --> 00:09:00,626 Yeah, you could do that, or you could make a punch list. 215 00:09:00,627 --> 00:09:02,149 I've got one. 216 00:09:02,150 --> 00:09:04,717 It's one of my visualization things. [Laughs] 217 00:09:04,718 --> 00:09:06,806 Gary Gravy -- bully, fifth grade. 218 00:09:06,807 --> 00:09:09,809 My football coach. Elon Musk. 219 00:09:09,810 --> 00:09:11,550 The guy from the beer commercials -- 220 00:09:11,551 --> 00:09:12,769 You know the one. 221 00:09:12,770 --> 00:09:14,640 My daughter's stepdad. 222 00:09:14,641 --> 00:09:16,990 Oh, I'd just like to knuckle dunk his teeth in. 223 00:09:16,991 --> 00:09:18,775 But I won't. 224 00:09:18,776 --> 00:09:20,428 But it sure feels good to think about it. 225 00:09:20,429 --> 00:09:22,692 You know, I'd like to meet your ex sometime. 226 00:09:22,693 --> 00:09:25,738 -Carla? -Yeah, I'd love to know how she put up with all your chitchat. 227 00:09:25,739 --> 00:09:27,784 Ooh, I don't think that's a good idea. 228 00:09:27,785 --> 00:09:31,048 No. [Scoffs] You two would not get along. 229 00:09:31,049 --> 00:09:32,789 -Why not? -Trust me. 230 00:09:32,790 --> 00:09:34,791 No good would come of it. 231 00:09:34,792 --> 00:09:36,967 ♪ Yeah, I really made sure you got... ♪ 232 00:09:36,968 --> 00:09:38,882 [Laughs] 233 00:09:38,883 --> 00:09:41,580 Wait. What the hell? 234 00:09:41,581 --> 00:09:44,670 [Beau:] Looks like we got somebody streaking through the quad. 235 00:09:44,671 --> 00:09:45,932 ♪ There are many things ♪ 236 00:09:45,933 --> 00:09:47,325 Stop! 237 00:09:47,326 --> 00:09:48,674 [Chuckles] 238 00:09:48,675 --> 00:09:50,807 Hoyt, I think I'm gonna let you take this one. 239 00:09:50,808 --> 00:09:52,852 Help. 240 00:09:52,853 --> 00:09:54,201 Wait up! 241 00:09:54,202 --> 00:09:55,552 [Engine shuts off] 242 00:10:00,208 --> 00:10:01,644 [Breathing heavily] 243 00:10:01,645 --> 00:10:03,428 [Jenny:] Everything okay, sir? 244 00:10:03,429 --> 00:10:05,038 [Breathless] Do I look like I'm okay? 245 00:10:05,039 --> 00:10:07,650 I've heard of commando, but this is like the reverse. 246 00:10:07,651 --> 00:10:09,695 But, uh, hey, strokes for folks, am I right? 247 00:10:09,696 --> 00:10:11,349 Prisoner... escaped. 248 00:10:11,350 --> 00:10:13,394 What? 249 00:10:13,395 --> 00:10:15,440 Uh-oh. 250 00:10:15,441 --> 00:10:17,747 ♫ 251 00:10:17,748 --> 00:10:19,576 Yep. Oh. Ew. 252 00:10:20,794 --> 00:10:22,229 Department of Corrections. 253 00:10:22,230 --> 00:10:23,709 You're a cop? 254 00:10:23,710 --> 00:10:26,364 [Breathless] I was transferring a prisoner 255 00:10:26,365 --> 00:10:29,933 and she, uh, um, kind of escaped. 256 00:10:29,934 --> 00:10:32,370 Uh, took my gun and my car. 257 00:10:32,371 --> 00:10:35,733 Okay, so armed, dangerous, and dressed like a prison guard. 258 00:10:37,025 --> 00:10:39,018 There goes the afternoon. 259 00:10:39,357 --> 00:10:41,533 Lovely. 260 00:10:45,137 --> 00:10:47,313 This her -- Faith Cole? 261 00:10:49,098 --> 00:10:50,402 Yes. 262 00:10:50,403 --> 00:10:51,534 Doing time for armed robbery. 263 00:10:51,535 --> 00:10:52,796 That's right. 264 00:10:52,797 --> 00:10:54,232 I was transferring her to another prison 265 00:10:54,233 --> 00:10:56,234 when she overpowered me. 266 00:10:56,235 --> 00:10:58,715 Look, I gotta call this in, get State to set up a perimeter. 267 00:10:58,716 --> 00:10:59,803 We can handle it. 268 00:10:59,804 --> 00:11:01,588 I'm sure you can, but like I said, 269 00:11:01,589 --> 00:11:03,633 the sooner we apprehend her, the better. 270 00:11:03,634 --> 00:11:05,287 I know how this looks. 271 00:11:05,288 --> 00:11:07,906 Did she do a lot of working out after these photos were taken? 272 00:11:07,907 --> 00:11:09,726 -What? -Well, she's 125 pounds. 273 00:11:09,727 --> 00:11:11,119 You said she overpowered you. 274 00:11:11,120 --> 00:11:13,208 And wasn't she in handcuffs? 275 00:11:13,209 --> 00:11:15,558 No. W-What does it matter? 276 00:11:15,559 --> 00:11:16,733 You just need to find her. 277 00:11:16,734 --> 00:11:18,779 Look, we got an APB out on Faith and your car. 278 00:11:18,780 --> 00:11:20,128 We'll find her. 279 00:11:20,129 --> 00:11:23,739 Why don't you tell us what really happened? 280 00:11:27,876 --> 00:11:32,063 We just got to talking, and one thing led to another. 281 00:11:32,065 --> 00:11:33,671 One thing? 282 00:11:33,673 --> 00:11:36,144 [Sighs] Okay, she kinda seduced me. 283 00:11:36,145 --> 00:11:37,493 Ah. 284 00:11:37,494 --> 00:11:39,637 Yeah. Yeah, I can see that. 285 00:11:40,715 --> 00:11:42,542 Go on. 286 00:11:42,543 --> 00:11:45,675 She told me I was handsome and that I had a nice smile, 287 00:11:45,676 --> 00:11:49,679 and then things sorta progressed, you might say, 288 00:11:49,680 --> 00:11:53,814 in a sexual direction, if you get what I'm saying. 289 00:11:53,815 --> 00:11:55,555 Mm. 290 00:11:55,556 --> 00:11:58,253 And then she punched me in the throat, grabbed my gun, 291 00:11:58,254 --> 00:11:59,950 and took everything but my undies. 292 00:11:59,951 --> 00:12:02,257 Well, and your badge. 293 00:12:02,258 --> 00:12:04,172 [Knock on door]Not right now, Popcorn. 294 00:12:04,173 --> 00:12:05,826 [Poppernak:] Sorry, it can't wait. 295 00:12:05,827 --> 00:12:08,045 The Jamboree Country Market on Lyndale just got held up. 296 00:12:08,046 --> 00:12:10,626 Suspect is a woman prison guard. 297 00:12:11,876 --> 00:12:13,050 Your girlfriend. 298 00:12:13,051 --> 00:12:14,748 Let's go. 299 00:12:22,670 --> 00:12:30,154 ♫ 300 00:12:30,155 --> 00:12:32,548 [Horse snorts] [Sunny:] Good job. 301 00:12:32,549 --> 00:12:34,985 Mary's waiting for you right down there. 302 00:12:34,986 --> 00:12:37,156 [Clicks tongue] Go on. 303 00:12:37,955 --> 00:12:39,249 -Cassie Dewell. -Hey. 304 00:12:39,251 --> 00:12:41,109 What brings you out here? 305 00:12:41,121 --> 00:12:43,319 I was just on my way to check out a trailhead. I'm glad I caught you. 306 00:12:43,321 --> 00:12:45,015 Are you and Kai gonna join us out at the camp? 307 00:12:45,017 --> 00:12:46,431 We've got law enforcement discount. 308 00:12:46,432 --> 00:12:48,259 -Oh, private investigator? -Yeah, that, too. 309 00:12:48,260 --> 00:12:49,913 Whatever. [Laughs] 310 00:12:49,914 --> 00:12:51,698 -What can I do you for? -Um... 311 00:12:51,699 --> 00:12:54,048 Actually, the family of a backpacker contacted the office. 312 00:12:54,049 --> 00:12:56,224 They haven't heard from him in a while. They're worried. 313 00:12:56,225 --> 00:12:57,747 Well, is he missing? Lost? 314 00:12:57,748 --> 00:12:59,905 You know, it's that time of the year -- tourist season. 315 00:12:59,909 --> 00:13:02,665 Yeah, we're not sure. I just said I'd look around. 316 00:13:02,666 --> 00:13:04,449 Well, hundreds of miles of trail. 317 00:13:04,450 --> 00:13:07,801 People come out here to get off the grid, get lost. 318 00:13:07,802 --> 00:13:10,717 I know. This is him. 319 00:13:10,718 --> 00:13:12,893 He's doing the Continental Divide trail. 320 00:13:12,894 --> 00:13:15,460 His parents said he usually calls once every other day, 321 00:13:15,461 --> 00:13:17,201 and he hasn't called in a few days. 322 00:13:17,202 --> 00:13:18,768 That's a long way from here. 323 00:13:18,769 --> 00:13:20,291 Yeah, it sounds like he did a detour, 324 00:13:20,292 --> 00:13:21,858 so I figured I'd just put the word out 325 00:13:21,859 --> 00:13:23,773 to all the outfitters, you know... 326 00:13:23,774 --> 00:13:25,906 I remember when my son Cormac 327 00:13:25,907 --> 00:13:29,431 took that crazy bike trip down to Baja. 328 00:13:29,432 --> 00:13:31,999 I was worried sick for nights. 329 00:13:32,210 --> 00:13:33,993 Eh, Cormac. 330 00:13:33,995 --> 00:13:36,170 You remember my son, Cormac, don't you? 331 00:13:37,222 --> 00:13:39,093 Yeah. Cormac. Cassie. 332 00:13:39,094 --> 00:13:40,181 Hey, Cassie. 333 00:13:40,182 --> 00:13:42,749 -Hi. -Everything okay? 334 00:13:42,750 --> 00:13:43,967 Uh, missing backpacker. 335 00:13:43,968 --> 00:13:45,229 Yeah, yeah. Ah. 336 00:13:45,230 --> 00:13:47,928 -Here you go. -That's him. 337 00:13:47,929 --> 00:13:50,234 He'll probably turn up, 338 00:13:50,235 --> 00:13:52,759 and if he don't, bears gotta eat, too. 339 00:13:52,760 --> 00:13:54,282 -Cormac! -I'm joking. 340 00:13:54,283 --> 00:13:56,763 I don't find that funny. [Sighs] 341 00:13:56,764 --> 00:13:58,765 Sorry. Our guests don't have to worry. 342 00:13:58,766 --> 00:14:00,201 We, uh, run a tight ship. 343 00:14:00,202 --> 00:14:01,681 Yes, we do. 344 00:14:01,682 --> 00:14:04,814 Well, I appreciate you keeping an eye out. 345 00:14:04,815 --> 00:14:08,078 -I'll see you around. -Hope so. Mm. 346 00:14:10,125 --> 00:14:11,869 "Hope so"? 347 00:14:13,606 --> 00:14:15,085 She's cute. 348 00:14:15,086 --> 00:14:17,000 All right, lover boy, 349 00:14:17,001 --> 00:14:19,120 Get the horse and I'll meet you back at camp. 350 00:14:19,121 --> 00:14:20,308 [Engine starts] 351 00:14:20,309 --> 00:14:22,136 "Hope so." God. 352 00:14:22,137 --> 00:14:24,181 [Man:] We heard noise, but we didn't really see anything. 353 00:14:24,182 --> 00:14:25,880 Wo! [Man:] I didn't see anything. 354 00:14:27,838 --> 00:14:32,267 [Shop owner:] The security company called as soon as the silent alarm triggered. 355 00:14:33,844 --> 00:14:37,392 Some cash is missing and some personals, clothes and such. 356 00:14:38,066 --> 00:14:41,632 Classic smash and grab. Some money for the road. 357 00:14:43,158 --> 00:14:44,811 We need to talk to whoever was here. 358 00:14:44,812 --> 00:14:46,813 Our manager, Bill Camp, was on shift, 359 00:14:46,814 --> 00:14:48,292 but he wasn't here when I arrived. 360 00:14:48,293 --> 00:14:49,685 Now I can't reach him. 361 00:14:49,686 --> 00:14:51,295 Well, maybe he got spooked and ran. 362 00:14:51,296 --> 00:14:53,254 Well, one way we can find out. 363 00:14:53,255 --> 00:14:56,567 Are those working? 364 00:15:01,925 --> 00:15:03,404 -Hey. -Hey. 365 00:15:03,439 --> 00:15:06,006 Uh, Cormac said Cassie Dewell was at the put-in. 366 00:15:06,007 --> 00:15:08,399 -She was. -What does she want? 367 00:15:08,400 --> 00:15:11,362 She was asking about a missing backpacker. 368 00:15:11,708 --> 00:15:13,361 Huh. 369 00:15:13,362 --> 00:15:16,354 Probably nothing, but best we don't tell the guests. 370 00:15:16,357 --> 00:15:18,018 You know, it's bad enough that that shed hunter 371 00:15:18,019 --> 00:15:20,165 got mauled by the grizzly last month. 372 00:15:20,167 --> 00:15:21,848 Well, even so, we need to double down 373 00:15:21,849 --> 00:15:23,763 on that bear aware speech, honey. 374 00:15:23,764 --> 00:15:25,460 Good idea. 375 00:15:25,461 --> 00:15:28,332 Okay. Showtime. 376 00:15:28,333 --> 00:15:29,899 -You ready? -Yes, ma'am. 377 00:15:29,900 --> 00:15:31,945 Here we go. 378 00:15:31,946 --> 00:15:36,993 ♪ I've been watching the western sky ♪ 379 00:15:36,994 --> 00:15:39,648 ♪ And I can see the sun succumbing ♪ 380 00:15:39,649 --> 00:15:41,781 Welcome to Sunny Day Excursions! 381 00:15:41,782 --> 00:15:42,956 We're glad y'all are here. 382 00:15:42,957 --> 00:15:44,218 ♪ I don't need to be a weatherman ♪ 383 00:15:44,219 --> 00:15:45,219 -Hi, there. -Hi. 384 00:15:45,220 --> 00:15:46,568 Sunny Barnes. 385 00:15:46,569 --> 00:15:48,531 You must be Emily 386 00:15:48,532 --> 00:15:49,745 and Avery. 387 00:15:49,746 --> 00:15:51,181 -Nice to meet you. -Welcome. 388 00:15:51,182 --> 00:15:53,642 Hey, we got the message that your wife won't be joining you. 389 00:15:53,669 --> 00:15:56,665 Yes, unfortunately. She had to go to California to work, so... 390 00:15:56,666 --> 00:15:58,536 Aw. Well, welcome. 391 00:15:58,537 --> 00:16:00,364 Emily, we have a beautiful tent here for you. 392 00:16:00,365 --> 00:16:02,105 You're gonna love it. 393 00:16:02,106 --> 00:16:04,847 And, Avery, I guess we have a tent for you, also. 394 00:16:04,848 --> 00:16:06,980 Yes, I'm still hoping that my wife will join us later on. 395 00:16:06,981 --> 00:16:08,546 We all do. Yeah. 396 00:16:08,547 --> 00:16:11,114 So, we have everything you're gonna need right here. 397 00:16:11,115 --> 00:16:13,116 That is why we call it glamping. 398 00:16:13,117 --> 00:16:14,944 Yeah, you got everything except cell service. 399 00:16:14,945 --> 00:16:16,685 Yeah, it's spotty at best. 400 00:16:16,686 --> 00:16:19,870 But you might have the best luck over by the fire pit. 401 00:16:19,891 --> 00:16:22,473 But we do like our guests to unpluged. 402 00:16:22,474 --> 00:16:23,648 Enjoy. 403 00:16:23,649 --> 00:16:24,954 -Thank you. -Thanks. 404 00:16:24,955 --> 00:16:27,043 ♪ We are strong as stone 405 00:16:27,044 --> 00:16:28,958 So, how's this group looking? 406 00:16:28,959 --> 00:16:30,655 ♪ When we're together 407 00:16:30,656 --> 00:16:33,093 We might wanna keep an eye on those two. 408 00:16:33,094 --> 00:16:35,878 It's his birthday. He wanted to go to Cancun. 409 00:16:35,879 --> 00:16:37,488 She booked us. They got to bickering. 410 00:16:37,489 --> 00:16:39,316 [Buck:] Oh, boy. 411 00:16:39,317 --> 00:16:43,231 Well, it's our job to get them in the Big Sky state of mind. 412 00:16:43,233 --> 00:16:44,017 Mm-hmm. Mm-hmm. 413 00:16:44,018 --> 00:16:47,411 You two stand there and look handsome. I got it. 414 00:16:47,412 --> 00:16:49,674 It's beautiful here. Like, it's so -- 415 00:16:49,976 --> 00:16:51,919 [Sunny:] Howdy! 416 00:16:52,156 --> 00:16:54,114 -Paige, right? -Hi. 417 00:16:54,338 --> 00:16:57,123 And you must be the birthday boy -- Mr. Luke. 418 00:16:57,901 --> 00:17:00,860 -Just Luke. -Well, Just Luke, welcome. 419 00:17:00,861 --> 00:17:03,471 Somebody will be showing you to your tent shortly. 420 00:17:03,472 --> 00:17:06,387 -Do y'all like horses? -Oh, love. -Great. 421 00:17:06,388 --> 00:17:09,129 Are we gonna have s'mores and sing campfire songs, too? 422 00:17:09,130 --> 00:17:11,174 -Don't be an ass. -That's okay. 423 00:17:11,175 --> 00:17:13,768 We get all kinda you city folks up here. 424 00:17:13,769 --> 00:17:17,050 You know, it takes a little bit, but you will love what we do here. 425 00:17:17,051 --> 00:17:19,530 I promise you, if you just get in the program, 426 00:17:19,531 --> 00:17:21,576 you will have a great time. 427 00:17:21,577 --> 00:17:24,927 ♪ And if we find the common ground ♪ 428 00:17:24,928 --> 00:17:25,972 Okay. 429 00:17:25,973 --> 00:17:28,452 See, that wasn't so hard. Okay! 430 00:17:28,453 --> 00:17:30,541 Just follow him on to your tents. 431 00:17:30,542 --> 00:17:31,978 Thank you.Enjoy. 432 00:17:31,979 --> 00:17:33,762 [Chuckles] 433 00:17:34,878 --> 00:17:40,623 ♫ 434 00:17:44,817 --> 00:17:46,688 There's our girl. 435 00:17:50,171 --> 00:17:51,713 [Mouse click] 436 00:17:53,522 --> 00:17:55,131 Hmm. 437 00:17:55,132 --> 00:17:57,090 Well, I guess she needed a new getaway car. 438 00:17:57,091 --> 00:17:59,179 [Jenny:] Weird. 439 00:17:59,180 --> 00:18:02,008 It would've been a whole lot easier just to ask for the keys. 440 00:18:02,009 --> 00:18:03,478 [Mouse click] 441 00:18:03,802 --> 00:18:05,817 Yep. 442 00:18:06,444 --> 00:18:08,881 But now she's got a hostage. 443 00:18:14,151 --> 00:18:17,197 ♪ Strange weather ♪ 444 00:18:17,198 --> 00:18:20,113 ♪ Strange power ♪ 445 00:18:20,114 --> 00:18:23,246 ♪ Shape of my actions ♪ 446 00:18:23,247 --> 00:18:26,120 ♪ Something to devour ♪ 447 00:18:27,295 --> 00:18:29,644 ♪ Mm-mm ♪ 448 00:18:29,645 --> 00:18:32,647 ♪ Mm-mm-mm ♪ 449 00:18:32,648 --> 00:18:35,215 ♫ 450 00:18:35,216 --> 00:18:38,522 ♪ All the wise men ♪ 451 00:18:38,523 --> 00:18:41,830 ♪ Southern crosses ♪ 452 00:18:41,831 --> 00:18:45,312 ♪ Hungry people ♪ 453 00:18:45,313 --> 00:18:46,967 ♪ Cut their losses ♪ 454 00:18:49,099 --> 00:18:51,057 ♪ Whole world ♪ 455 00:18:51,058 --> 00:18:54,234 ♪ Hung by a string ♪ ♪ 456 00:18:54,235 --> 00:18:57,585 ♫ 457 00:18:57,586 --> 00:19:00,240 This looks good right here. 458 00:19:00,241 --> 00:19:01,981 All right, everyone, listen up. 459 00:19:01,982 --> 00:19:03,547 Okay, now that we have your attention, 460 00:19:03,548 --> 00:19:06,637 just want to run some basic rules by ya. 461 00:19:06,638 --> 00:19:09,858 As you can tell, there's lots of trails up here on this mountain, 462 00:19:09,859 --> 00:19:13,296 and we ask that you let my husband or me know where you're going. 463 00:19:13,297 --> 00:19:16,082 -And we run the buddy system. -Yes, we do. 464 00:19:16,083 --> 00:19:18,171 So make sure you got your bear spray, 465 00:19:18,172 --> 00:19:20,303 know that there's no cell service up here, 466 00:19:20,304 --> 00:19:22,262 and stay on the marked trails. 467 00:19:22,263 --> 00:19:23,698 -Uh, question. -Yes. 468 00:19:23,699 --> 00:19:26,085 Uh, how concerned should we be about the bears? 469 00:19:26,087 --> 00:19:28,050 Be bear aware, that's all. 470 00:19:28,051 --> 00:19:31,923 Mother Nature can be unforgiving, so leave no trace. 471 00:19:31,924 --> 00:19:35,551 Just be careful, and have fun! You're in paradise! 472 00:19:35,553 --> 00:19:36,902 Come on! 473 00:19:46,875 --> 00:19:49,224 Well? 474 00:19:49,225 --> 00:19:53,097 It's good. It's really good. 475 00:19:53,098 --> 00:19:56,014 -Could I have some ketchup for it? -No. 476 00:19:57,240 --> 00:19:59,328 Customer is always right, Donno. 477 00:19:59,330 --> 00:20:01,069 Not in this case. 478 00:20:01,079 --> 00:20:02,557 Always. 479 00:20:06,729 --> 00:20:08,513 [Groans displeasingly] 480 00:20:10,681 --> 00:20:12,552 [Door opens] 481 00:20:24,268 --> 00:20:25,956 We need to talk. 482 00:20:25,957 --> 00:20:27,741 For the last time -- 483 00:20:27,742 --> 00:20:29,351 And you can tell your BFF this, too -- 484 00:20:29,352 --> 00:20:31,658 I'm a legitimate businesswoman. 485 00:20:31,659 --> 00:20:33,660 Right, you bought yourself this place, 486 00:20:33,661 --> 00:20:36,631 have real estate investments all over town. 487 00:20:36,633 --> 00:20:38,360 You're a pillar of the community, Tonya. 488 00:20:38,361 --> 00:20:39,753 Oh, well, you said it. 489 00:20:39,754 --> 00:20:41,419 And you accomplished it through hard work. 490 00:20:41,421 --> 00:20:43,626 Oh, wait, no, that's not true. 491 00:20:43,627 --> 00:20:45,454 You did it by working for a drug cartel. 492 00:20:45,455 --> 00:20:49,066 You know, whatever I did or didn't do, it's in the past. 493 00:20:49,067 --> 00:20:50,595 Oh, that's so convenient. 494 00:20:50,597 --> 00:20:52,080 Well, it's the truth. 495 00:20:52,192 --> 00:20:53,888 Now, if you'll excuse me, I have a lot of work to do. 496 00:20:53,889 --> 00:20:56,275 The ranch. I want to buy it. 497 00:20:59,095 --> 00:21:00,748 [Scoffs] 498 00:21:00,749 --> 00:21:03,360 No offense, but it's a little out of your price range. 499 00:21:03,361 --> 00:21:05,840 My father left me some money. That ranch was his dream. 500 00:21:05,841 --> 00:21:07,451 I want to buy it. 501 00:21:07,452 --> 00:21:09,540 I already have numerous offers. All cash. 502 00:21:09,541 --> 00:21:11,737 -All over asking. -Really? 503 00:21:11,739 --> 00:21:15,138 And do these people know about the drug lab in the basement? 504 00:21:15,462 --> 00:21:18,549 Or the murders? Because I could tell them. 505 00:21:18,550 --> 00:21:21,592 As a licensed broker, you're bound to make disclosures. 506 00:21:21,594 --> 00:21:24,552 It would be interesting, wouldn't it, given your involvement. 507 00:21:24,896 --> 00:21:26,992 And there it is. 508 00:21:26,993 --> 00:21:30,256 [Clicks tongue] That's a shame. 509 00:21:30,257 --> 00:21:33,520 Here I was, gonna treat you to a piece of Donno's pie. 510 00:21:33,521 --> 00:21:35,435 [Donno:] Strawberry rhubarb. 511 00:21:35,436 --> 00:21:38,395 My grandmother's recipe. She died in the bath. 512 00:21:38,396 --> 00:21:40,614 Yeah, I'm gonna send you an offer. 513 00:21:40,615 --> 00:21:42,660 It'll be a fair one. 514 00:21:42,995 --> 00:21:46,794 If I was you, I would take it. 515 00:21:53,324 --> 00:21:55,063 -Hey. [Beau:] -Hey. 516 00:21:55,064 --> 00:21:57,936 The hostage Faith grabbed wasn't just some random guy. 517 00:21:57,937 --> 00:22:00,909 Lay it on me, 'cause I've been wondering why somebody who broke out of prison 518 00:22:00,911 --> 00:22:02,947 had a pocket full of stolen cash 519 00:22:02,948 --> 00:22:05,465 would have taken a store manager hostage. 520 00:22:05,466 --> 00:22:08,468 The manager, William Camp, is the brother of her ex-boyfriend, 521 00:22:08,469 --> 00:22:10,748 who she blames for her conviction. 522 00:22:10,750 --> 00:22:11,863 Revenge? 523 00:22:11,864 --> 00:22:13,952 Solid motive. I like it. -Yep, me, too. 524 00:22:13,953 --> 00:22:15,388 [Poppernak:] Yeah, I don't know about that. 525 00:22:15,389 --> 00:22:17,521 Faith Cole's ex-boyfriend is in prison. 526 00:22:17,522 --> 00:22:19,392 Got picked up for stealing a thresher six months ago. 527 00:22:19,393 --> 00:22:21,176 Hmm. Well, there goes our revenge theory. 528 00:22:21,177 --> 00:22:22,482 Not necessarily. 529 00:22:22,483 --> 00:22:24,397 Who steals a thresher, honestly? 530 00:22:24,398 --> 00:22:26,878 I stole a riding mower once, back in my, uh, wild days. 531 00:22:26,879 --> 00:22:29,010 Of course you did, you rebel. 532 00:22:29,011 --> 00:22:31,361 Anything else in her past seem hinky? 533 00:22:31,362 --> 00:22:33,580 Not really. She's single, no kids, 534 00:22:33,581 --> 00:22:35,147 both parents deceased, and no siblings. 535 00:22:35,148 --> 00:22:37,244 Hmm. What about the hostage? Do we have an address on him? 536 00:22:37,245 --> 00:22:38,996 Maybe there's something there we're not seeing. 537 00:22:38,997 --> 00:22:40,500 Did you put a BOLO out on the car? 538 00:22:40,501 --> 00:22:42,589 -Yes, sir. -What'd I say about calling me sir? 539 00:22:42,590 --> 00:22:44,374 Sorry, sir. Uh, damn. 540 00:22:44,375 --> 00:22:45,810 Um, I mean Beau. 541 00:22:45,811 --> 00:22:48,160 [Chuckles] I gotta -- got to lock that in. 542 00:22:48,161 --> 00:22:51,120 Uh, and yes, I have an address for the store manager. 543 00:22:52,818 --> 00:22:53,906 Help him. 544 00:22:55,255 --> 00:22:58,736 -Stop with the sucking up. -Got it. 545 00:22:58,737 --> 00:23:01,042 [Door opens] 546 00:23:01,043 --> 00:23:02,611 [Cassie:] Hey. Hey. 547 00:23:02,614 --> 00:23:04,955 So far, we've got Sunny Barnes checking out the trailheads. 548 00:23:04,958 --> 00:23:06,309 No sign of his car, 549 00:23:06,310 --> 00:23:08,180 so I hope you had better luck than I did today. 550 00:23:08,181 --> 00:23:11,096 Well, actually... it's probably nothing, or... 551 00:23:11,097 --> 00:23:12,793 Wait, no. Let me see it. 552 00:23:12,794 --> 00:23:14,578 Well, the name of that trailhead -- 553 00:23:14,579 --> 00:23:16,536 Basin Trail -- I just couldn't shake the feeling 554 00:23:16,537 --> 00:23:19,234 that I heard it before, and Lord knows I'm not a hiker, 555 00:23:19,235 --> 00:23:21,541 and then it finally hit me. 556 00:23:21,542 --> 00:23:24,152 Years ago, my neighbor's son's girlfriend disappeared, 557 00:23:24,153 --> 00:23:25,676 and that's where it happened. 558 00:23:25,677 --> 00:23:27,591 Apparently, it was at this trailhead 559 00:23:27,592 --> 00:23:31,682 that they went to some kind of prom night afterparty. 560 00:23:31,683 --> 00:23:33,118 I'll never forget it. 561 00:23:33,119 --> 00:23:35,773 The entire police department just swarming my block 562 00:23:35,774 --> 00:23:38,210 while this kid just sat there on the curb 563 00:23:38,211 --> 00:23:40,560 crying in his ill-fitted tux. 564 00:23:40,649 --> 00:23:43,141 -Was she found? -Mm-hmm. 565 00:23:43,521 --> 00:23:45,391 She was mutilated. 566 00:23:45,392 --> 00:23:47,915 And it wasn't a bear. 567 00:23:47,916 --> 00:23:50,483 Her heart had been cut out. 568 00:23:50,484 --> 00:23:51,789 Jesus. 569 00:23:51,790 --> 00:23:53,443 Yeah. 570 00:23:53,444 --> 00:23:54,661 Do you think there's a connection? 571 00:23:54,662 --> 00:23:56,097 I-I don't know. 572 00:23:56,098 --> 00:23:58,143 These two events are 20 years apart. 573 00:23:58,144 --> 00:23:59,971 The location's the only unifying detail. 574 00:23:59,972 --> 00:24:01,973 Right now, all we know is this backpacker, 575 00:24:01,974 --> 00:24:03,852 he hasn't checked in, there's no cell service. 576 00:24:03,853 --> 00:24:05,356 I don't want to jump to any conclusions. 577 00:24:05,358 --> 00:24:06,978 Yep, yep. I thought it was a stretch. 578 00:24:06,979 --> 00:24:08,449 Well, I mean, throw it up on the board. 579 00:24:08,463 --> 00:24:10,808 You never know. [Cellphone buzzes-♪] 580 00:24:10,809 --> 00:24:13,201 Hey, we still on for movie night? 581 00:24:13,202 --> 00:24:16,640 Well, uh, my day's gone a bit sideways, 582 00:24:16,641 --> 00:24:19,469 but I'm hoping Hoyt and I can wrap it up, and we'll be back on schedule. 583 00:24:19,470 --> 00:24:20,818 Ooh. Dare I ask? 584 00:24:20,819 --> 00:24:22,646 [Chuckles] Chasing a fugitive, 585 00:24:22,647 --> 00:24:24,561 hostage situation -- A whole bunch of other things 586 00:24:24,562 --> 00:24:26,214 I did not have on my bingo card. 587 00:24:26,215 --> 00:24:28,173 Wow, uh, you weren't kidding. 588 00:24:28,174 --> 00:24:29,479 Yeah. 589 00:24:29,480 --> 00:24:31,096 I'll keep you posted, all right? 590 00:24:31,098 --> 00:24:32,533 Okay. Bye. [Cellphone beeps-♪] 591 00:24:35,317 --> 00:24:36,709 What? 592 00:24:36,925 --> 00:24:38,792 Nothing. 593 00:24:38,793 --> 00:24:41,810 Is it weird for you that I'm friends with Cassie? 594 00:24:42,200 --> 00:24:45,451 Are you reallyfriends, or... 595 00:24:45,452 --> 00:24:47,497 [Chuckles] Yes. 596 00:24:47,498 --> 00:24:49,412 Yes. Yes. We're just friends. 597 00:24:49,413 --> 00:24:52,129 Look, you know, we bonded over the past couple of months. 598 00:24:52,633 --> 00:24:56,027 But if you're feeling a little left out, consider yourself invited. 599 00:24:56,028 --> 00:24:58,508 No, no, no, no. I'm good. I don't want to intrude. 600 00:24:58,509 --> 00:25:01,644 It's a movie night -- Some snacks, we get some beers, 601 00:25:01,646 --> 00:25:03,215 then we mix it up. 602 00:25:03,216 --> 00:25:06,341 -We watch some classics, Korean horror. -Oh, God. 603 00:25:06,342 --> 00:25:08,820 [Laughs] '80s rom-coms. Huge Cusack fan. 604 00:25:08,999 --> 00:25:10,305 Eh... Yeah. 605 00:25:14,088 --> 00:25:18,309 ♪ All the thoughts that drift within my dreams ♪ 606 00:25:18,574 --> 00:25:20,660 I think it's down at the end. 607 00:25:20,661 --> 00:25:23,750 ♪ Our endless lost highway ♪ 608 00:25:23,751 --> 00:25:25,360 [Thud] Oh! 609 00:25:30,541 --> 00:25:32,175 Is that the hostage? 610 00:25:33,065 --> 00:25:35,675 It sure is. He's still alive. Call an ambulance. 611 00:25:35,676 --> 00:25:38,025 Bill? Hey, Bill? Can you hear me? 612 00:25:38,026 --> 00:25:41,093 [Ringing-♪] Bill! 613 00:25:43,688 --> 00:25:45,943 Come on, Bill. Stay with me, pal. 614 00:25:45,945 --> 00:25:48,862 Paramedics are on the way. 615 00:25:48,863 --> 00:25:51,256 Stay with me. 616 00:25:51,257 --> 00:25:52,736 I'm going up. Hoyt, where you going? 617 00:25:52,737 --> 00:25:55,486 You need backup! 618 00:26:21,330 --> 00:26:24,158 [Horse racing plays on TV] 619 00:26:31,906 --> 00:26:33,889 [Object clatters] 620 00:27:21,956 --> 00:27:25,393 The apartment's empty. No sign of Faith anywhere. 621 00:27:25,394 --> 00:27:26,830 -Is he okay? -W-- Okay. Well, that's good, 622 00:27:26,831 --> 00:27:28,483 'cause you went in there without any backup. 623 00:27:28,484 --> 00:27:30,220 Do you have any police training whatsoever? 624 00:27:30,222 --> 00:27:33,270 If she pushed him out the window, she can't be far. 625 00:27:33,567 --> 00:27:36,709 All right, I'll get every available unit to search the area, okay? 626 00:27:36,710 --> 00:27:38,058 Thank you. 627 00:27:38,059 --> 00:27:39,364 What the hell's that? 628 00:27:39,365 --> 00:27:41,466 She stole this from the market. 629 00:27:41,500 --> 00:27:42,587 Why? 630 00:27:42,588 --> 00:27:44,850 I dunno. [Chuckles] 631 00:27:44,851 --> 00:27:46,112 I used to have something like this when I was a kid, 632 00:27:46,113 --> 00:27:47,417 till my brother ripped its head off, 633 00:27:47,418 --> 00:27:49,071 and then I put him in a headlock, 634 00:27:49,072 --> 00:27:50,595 and Mom beat the crap out of both of us. -Okay. 635 00:27:50,596 --> 00:27:52,858 What if this whole thing is about a kid? 636 00:27:53,028 --> 00:27:54,555 I'm listening. 637 00:27:54,556 --> 00:27:57,776 I found clothes and stuff belonging to a child, a girl. 638 00:27:57,777 --> 00:27:59,342 Okay, so Bill's got a daughter. 639 00:27:59,343 --> 00:28:01,369 Why would Faith have interest in that? 640 00:28:01,371 --> 00:28:04,069 I don't know, but what if she grabbed her? 641 00:28:08,962 --> 00:28:11,572 Will you please slow down? 642 00:28:11,573 --> 00:28:14,140 [Scoffs] I thought you wanted to get a workout in. 643 00:28:14,141 --> 00:28:17,796 Listen, you can keep doing your passive aggressive fitness thing 644 00:28:17,797 --> 00:28:19,624 while we don't talk about why we're here, 645 00:28:19,735 --> 00:28:24,379 or we can just... maybe have some fun. 646 00:28:24,870 --> 00:28:26,848 And if you don't want to do that, you can go. 647 00:28:26,849 --> 00:28:30,069 Really. I'll have fun without you. 648 00:28:30,070 --> 00:28:33,855 I'm sure you will. I saw you looking at that other guy. 649 00:28:33,856 --> 00:28:34,900 Yeah. 650 00:28:34,901 --> 00:28:36,815 The cowboy. [Scoffs] 651 00:28:36,816 --> 00:28:39,144 Cormac? Sunny's son? 652 00:28:39,146 --> 00:28:42,716 Come on, you were checking him out. 653 00:28:45,769 --> 00:28:46,955 Maybe. 654 00:28:46,956 --> 00:28:48,261 A little. 655 00:28:48,262 --> 00:28:50,176 [Scoffs] 656 00:28:50,177 --> 00:28:52,047 I knew it. 657 00:28:59,752 --> 00:29:03,668 [Breathing heavily] Luke, please stop. 658 00:29:03,669 --> 00:29:06,679 I need to take a break. 659 00:29:09,544 --> 00:29:11,327 Weird. 660 00:29:11,328 --> 00:29:13,329 Is that blood? 661 00:29:13,330 --> 00:29:15,505 Paint. 662 00:29:15,506 --> 00:29:17,248 I hope. 663 00:29:18,684 --> 00:29:20,467 [Sighs] That's gross. 664 00:29:20,468 --> 00:29:21,817 Let's go. 665 00:29:23,253 --> 00:29:24,906 [Twig snaps] 666 00:29:24,907 --> 00:29:27,314 Mighty big knife there, girl. 667 00:29:28,868 --> 00:29:30,825 My father gave it to me. 668 00:29:30,826 --> 00:29:33,680 He sounds like a good father. 669 00:29:34,569 --> 00:29:36,676 Best not to spy. 670 00:29:37,137 --> 00:29:39,878 It's for this podcast that I'm doing. 671 00:29:39,879 --> 00:29:41,662 Podcast? 672 00:29:41,663 --> 00:29:43,403 Still searching for a theme. 673 00:29:43,404 --> 00:29:46,711 I'm thinking maybe secrets and lies -- 674 00:29:46,712 --> 00:29:49,104 -Relationships. -Sounds interesting. 675 00:29:49,105 --> 00:29:50,802 Well, I could interview you. 676 00:29:50,803 --> 00:29:53,674 Well, you could, but what you see is what you get. 677 00:29:53,675 --> 00:29:56,024 [Chuckles] I don't believe that. 678 00:29:56,025 --> 00:29:57,765 Come on, let's give them some privacy. 679 00:29:57,766 --> 00:30:00,738 You can help me start the fire. Come on. 680 00:30:08,821 --> 00:30:10,560 [Cellphone buzzes-♪] 681 00:30:10,561 --> 00:30:12,388 Here we go. 682 00:30:12,389 --> 00:30:13,868 Talk to me, Papa Smurf. 683 00:30:13,869 --> 00:30:16,672 So, the hostage, Bill Camp, did not have any kids. 684 00:30:16,674 --> 00:30:18,830 -Okay. -But his brother did. 685 00:30:18,831 --> 00:30:20,440 Faith's ex. Girl's name's Madelyn. 686 00:30:20,441 --> 00:30:22,616 Her mother died of a drug overdose. 687 00:30:22,617 --> 00:30:24,487 Did Faith help raise the kid? -Looks like that. 688 00:30:24,488 --> 00:30:26,664 Even stayed in her life after she and the ex broke up. 689 00:30:26,665 --> 00:30:28,404 The ex went to prison six months ago, 690 00:30:28,405 --> 00:30:30,885 which means Uncle Bill could've got custody of the kid. 691 00:30:30,886 --> 00:30:32,539 Yeppers. You got it, boss. 692 00:30:32,540 --> 00:30:34,541 We found a letter from the girl in Faith's prison cell. 693 00:30:34,542 --> 00:30:36,195 She said she's moving with Uncle Bill 694 00:30:36,196 --> 00:30:38,632 and the aunt to Ireland in two weeks for his new job. 695 00:30:38,633 --> 00:30:40,199 In the letter, she called Faith "Mommy". 696 00:30:40,200 --> 00:30:41,722 That's why she had to break out. 697 00:30:41,723 --> 00:30:44,464 She couldn't wait to be released on parole. -You just read my mind. 698 00:30:44,465 --> 00:30:46,596 How do we know the kid's not with her aunt right now? 699 00:30:46,597 --> 00:30:48,404 Been trying her cellphone, but no luck. 700 00:30:48,405 --> 00:30:50,209 No answer at work, either. 701 00:30:50,210 --> 00:30:53,081 Where does she work? -At a salon. Helena Hair Designs. 702 00:30:53,082 --> 00:30:54,953 Shoot us an address, Potpie. Nice work. 703 00:30:54,954 --> 00:30:56,998 [Cellphone swishes-♪] 704 00:30:56,999 --> 00:30:58,652 I got it. 705 00:30:58,653 --> 00:31:00,175 [Tires screech] 706 00:31:00,176 --> 00:31:03,962 If she thinks she can take that kid and run... mnh-mnh. 707 00:31:03,963 --> 00:31:06,878 [Sighs] She's desperate. She thinks she's a mother. 708 00:31:09,445 --> 00:31:11,185 ♫ 709 00:31:13,799 --> 00:31:15,495 [Tires screech] 710 00:31:23,025 --> 00:31:25,287 [Gasps] -Where is she?! 711 00:31:25,288 --> 00:31:29,509 I told you, she's away on a school trip. 712 00:31:29,777 --> 00:31:30,996 [Door opens] 713 00:31:33,035 --> 00:31:35,471 Maddy?! It's Mommy! 714 00:31:35,472 --> 00:31:38,257 [Gasps] Hi, sweetheart. 715 00:31:38,258 --> 00:31:39,911 Oh. 716 00:31:39,912 --> 00:31:42,827 [Whispers] Sorry. I'm sorry. 717 00:31:42,828 --> 00:31:45,090 [Sobbing] I missed you. 718 00:31:45,091 --> 00:31:46,874 Put the gun down! [Gasps] 719 00:31:46,875 --> 00:31:48,963 Drop the gun! Put it on the ground, now! 720 00:31:48,964 --> 00:31:51,531 Faith! Faith, you don't want to do this. 721 00:31:51,532 --> 00:31:54,882 I already lost her once. I won't lose her again. 722 00:31:54,883 --> 00:31:58,318 Don't do this to Maddy. Don't make her witness this. 723 00:32:00,149 --> 00:32:02,525 Come on. We don't want to shoot you. 724 00:32:03,152 --> 00:32:06,894 Maddy. Maddy, honey, I need you to step away. 725 00:32:06,895 --> 00:32:08,896 [Sniffling] No. 726 00:32:08,897 --> 00:32:11,377 Faith, listen to me, put the gun down. 727 00:32:11,378 --> 00:32:12,944 Do it for Maddy. 728 00:32:13,290 --> 00:32:15,161 You can do this. 729 00:32:15,817 --> 00:32:17,950 [Whimpering] 730 00:32:21,562 --> 00:32:23,651 [Sobbing] 731 00:32:27,089 --> 00:32:28,568 Okay. Let's go. 732 00:32:28,569 --> 00:32:30,526 Let's go.No. No. No. 733 00:32:30,527 --> 00:32:31,797 No! 734 00:32:32,791 --> 00:32:34,095 Hoyt. 735 00:32:34,096 --> 00:32:35,531 Wait. 736 00:32:35,532 --> 00:32:36,968 Give her a minute. 737 00:32:36,969 --> 00:32:38,447 Let her say goodbye to her kid. 738 00:32:40,799 --> 00:32:43,104 [Siren wailing in distance-♫] 739 00:32:43,105 --> 00:32:46,760 ♫ 740 00:32:46,761 --> 00:32:48,544 What could it hurt? 741 00:32:48,545 --> 00:32:50,372 She's going away for life. 742 00:32:50,373 --> 00:32:52,461 [Sobbing continues] 743 00:32:59,121 --> 00:33:02,210 Your [sighs] offer 744 00:33:02,211 --> 00:33:05,735 is lower than the others I've received. 745 00:33:05,736 --> 00:33:08,328 It's the right offer, Tonya. 746 00:33:10,959 --> 00:33:12,481 I'm accepting. 747 00:33:13,073 --> 00:33:15,641 For old times' sake. 748 00:33:17,052 --> 00:33:19,314 Wait, what -- what's the catch? 749 00:33:19,315 --> 00:33:21,142 No catch. 750 00:33:21,143 --> 00:33:23,231 I'm surprised you waived the contingencies, 751 00:33:23,232 --> 00:33:24,929 but I think you'll be happy with the changes. 752 00:33:24,930 --> 00:33:26,931 The new kitchen is fabulous. 753 00:33:26,932 --> 00:33:29,107 What about the basement? 754 00:33:29,108 --> 00:33:31,065 Laundry room and storage. 755 00:33:31,066 --> 00:33:33,671 But hey, maybe you could make it into a home theater 756 00:33:33,673 --> 00:33:35,141 if you wanted to splurge. 757 00:33:35,143 --> 00:33:37,556 I think I'm good. 758 00:33:40,597 --> 00:33:42,864 I hope to get an invitation to the housewarming. 759 00:33:42,866 --> 00:33:43,954 Oh. 760 00:33:44,732 --> 00:33:47,292 Don't hold your breath. 761 00:33:59,094 --> 00:34:01,269 We prepare dinner as a group. 762 00:34:01,270 --> 00:34:04,055 Where's that good-looking boyfriend of yours? 763 00:34:04,056 --> 00:34:06,274 Um, I am not sure. 764 00:34:06,275 --> 00:34:07,797 Probably still sulking somewhere 765 00:34:07,798 --> 00:34:09,799 because we're not poolside at a resort. 766 00:34:09,800 --> 00:34:12,660 Hm. Oh, he'll come around. 767 00:34:12,662 --> 00:34:14,456 But if he doesn't, we could always leave him 768 00:34:14,457 --> 00:34:16,154 for a couple days in the woods. 769 00:34:16,351 --> 00:34:18,134 Don't tempt me. 770 00:34:18,135 --> 00:34:19,788 Been there. 771 00:34:19,789 --> 00:34:21,224 [Chuckles] 772 00:34:21,225 --> 00:34:23,487 But I got me a good one now. 773 00:34:23,488 --> 00:34:25,446 Comes when he's called. 774 00:34:25,447 --> 00:34:27,230 Still gives me that look, 775 00:34:27,231 --> 00:34:28,971 and gentle. 776 00:34:28,972 --> 00:34:30,451 He's a gentle man. 777 00:34:30,452 --> 00:34:32,540 ♪ We've both abandoned the reason ♪ 778 00:34:32,541 --> 00:34:35,282 Luke's not so bad. 779 00:34:35,283 --> 00:34:38,154 He just needs a little training, that's all. 780 00:34:38,155 --> 00:34:40,069 Yeah. [Chuckles] 781 00:34:40,070 --> 00:34:43,116 Why don't you go find him while I warm up my "Happy Birthday" voice? 782 00:34:43,117 --> 00:34:44,334 He's gonna hate that. 783 00:34:44,335 --> 00:34:46,336 Then I'll make sure I sing every verse. 784 00:34:46,337 --> 00:34:47,424 [Laughs] 785 00:34:47,425 --> 00:34:49,774 Feel free to join in. 786 00:35:04,486 --> 00:35:07,271 [Insects chirping, owl hooting] 787 00:35:09,882 --> 00:35:12,797 Man killed by bear while playing Wordle on his phone. 788 00:35:12,798 --> 00:35:14,495 News at 11:00. 789 00:35:14,496 --> 00:35:16,279 You need cell service for Wordle. 790 00:35:16,280 --> 00:35:18,063 It's Crossy Road. 791 00:35:18,064 --> 00:35:19,500 Oh. 792 00:35:19,501 --> 00:35:21,284 Okay. 793 00:35:21,285 --> 00:35:23,286 [Sighs] 794 00:35:23,443 --> 00:35:26,011 [Country music plays on phone-♫] 795 00:35:29,380 --> 00:35:31,381 Come on. 796 00:35:31,382 --> 00:35:33,645 It's beautiful here. 797 00:35:34,864 --> 00:35:36,517 Plus, if you don't cheer up, 798 00:35:36,908 --> 00:35:39,824 I won't give you my present. 799 00:35:40,652 --> 00:35:42,828 -Oh, yeah? -Mm-hmm. 800 00:35:44,352 --> 00:35:45,482 What's that? 801 00:35:45,483 --> 00:35:47,484 [Giggles] 802 00:35:47,485 --> 00:35:49,486 [Whispering] I'm gonna take all your clothes off, 803 00:35:49,487 --> 00:35:51,271 and you and I are going to -- 804 00:35:51,272 --> 00:35:55,013 ♪ Do you love an apple? ♪ 805 00:35:55,014 --> 00:35:58,365 ♪ Do you love a pear? ♪ 806 00:35:58,366 --> 00:36:00,497 ♪ Do you love a laddy ♪ 807 00:36:00,498 --> 00:36:02,151 Do you hear that? 808 00:36:02,152 --> 00:36:03,892 Yeah, it's probably nothing. 809 00:36:03,893 --> 00:36:05,937 Yeah, hey, don't worry about it. 810 00:36:05,938 --> 00:36:07,070 Come here. 811 00:36:08,376 --> 00:36:10,333 [Liquid dripping] [Gasps] Uh! 812 00:36:10,334 --> 00:36:12,292 [Gasps] Ugh! 813 00:36:12,293 --> 00:36:14,859 [Dramatic music plays] 814 00:36:14,860 --> 00:36:17,702 [Screaming] 815 00:36:25,001 --> 00:36:28,090 Well, looks like it got mauled and ran till it collapsed, 816 00:36:28,091 --> 00:36:30,919 or sometimes predators run their... 817 00:36:30,920 --> 00:36:32,486 prey right off a cliff. 818 00:36:32,487 --> 00:36:35,532 [Scoffs] Just nature. 819 00:36:35,533 --> 00:36:36,925 Cycle of life. 820 00:36:36,926 --> 00:36:38,448 You were right. 821 00:36:38,449 --> 00:36:41,211 We should have gone anywhere but here. I wanna leave now. 822 00:36:41,234 --> 00:36:43,801 Oh, come on, honey. Give it another chance. 823 00:36:43,802 --> 00:36:45,368 You're not scared by this, are ya? 824 00:36:45,369 --> 00:36:48,241 Look, maybe she's right. 825 00:36:48,242 --> 00:36:50,852 I mean, I gotta say, this is way more exciting 826 00:36:50,853 --> 00:36:53,228 than sitting by the pool getting drunk. 827 00:36:53,508 --> 00:36:54,638 Are you serious? 828 00:36:54,639 --> 00:36:56,423 Well, yeah. I mean, think about it. 829 00:36:56,424 --> 00:36:58,381 There's blood on your hands. There's a dead coyote. 830 00:36:58,382 --> 00:37:00,035 It's the woods. 831 00:37:00,036 --> 00:37:02,735 It's gonna be such a good story when we go home. 832 00:37:03,474 --> 00:37:06,520 Please? [Sighs] 833 00:37:06,521 --> 00:37:07,869 Fine. 834 00:37:07,870 --> 00:37:09,610 [Owl hooting] 835 00:37:16,400 --> 00:37:18,923 Um, even though you've never given me a real glass, 836 00:37:18,924 --> 00:37:20,460 this place is really, um -- 837 00:37:20,462 --> 00:37:22,089 Really starting... Making fun of my glassware. 838 00:37:22,112 --> 00:37:23,920 Making fun of it... to grow on me. 839 00:37:23,927 --> 00:37:27,280 Well, listen, once, uh, you know, you move into your ranch, 840 00:37:27,281 --> 00:37:28,979 we're gonna have to do movie nights there, okay? 841 00:37:28,997 --> 00:37:30,195 -We'll see. -Oh, yeah. 842 00:37:30,196 --> 00:37:32,154 Oh, you think so? Okay.Mm-hmm. 843 00:37:32,155 --> 00:37:34,722 -Hey, guys. [Cassie:] -Hello! -Hey! -There she is. 844 00:37:34,723 --> 00:37:36,114 -What are we watching? -Mm. 845 00:37:36,115 --> 00:37:37,594 We were waiting for you to decide. 846 00:37:37,595 --> 00:37:38,639 Here you go. 847 00:37:38,640 --> 00:37:40,510 -Oh, I'm flexible. -Yep. 848 00:37:40,511 --> 00:37:41,859 As long as Ryan Gosling's in it. 849 00:37:41,860 --> 00:37:43,644 I'm for that. [Laughs] 850 00:37:43,645 --> 00:37:45,602 -Cheers. -Now, hang on. Don't I get a vote? 851 00:37:45,603 --> 00:37:48,692 You get a vote. We get two votes because we're two people. 852 00:37:48,693 --> 00:37:50,564 Oh. Okay. I see where this is going. 853 00:37:50,565 --> 00:37:52,130 Yeah. Fine. You two figure it out. 854 00:37:52,131 --> 00:37:53,349 I'm gonna make a call. 855 00:37:53,350 --> 00:37:54,655 -Okay. -Okay. 856 00:37:54,656 --> 00:37:55,873 All right. Well, let's see. 857 00:37:55,874 --> 00:37:56,961 [Cellphone beeps-♪] 858 00:37:56,962 --> 00:37:58,093 We got a lot of genres here. 859 00:37:58,094 --> 00:37:59,355 [Clicking] 860 00:37:59,356 --> 00:38:00,530 -Horror? -Yes. 861 00:38:00,531 --> 00:38:01,792 Rom-com? [Ringing] 862 00:38:01,793 --> 00:38:03,272 [Luke:] Yes, sir. 863 00:38:03,273 --> 00:38:05,623 This one's gonna be perfect. 864 00:38:06,755 --> 00:38:09,279 [Laughter] 865 00:38:10,541 --> 00:38:12,413 [Cellphone buzzing-♪] 866 00:38:15,633 --> 00:38:18,070 [Laughter] 867 00:38:19,772 --> 00:38:21,551 Well, it ain't glampin'!... 868 00:38:21,552 --> 00:38:23,510 If there ain't no champs! 869 00:38:23,511 --> 00:38:24,641 [Cheering] 870 00:38:24,642 --> 00:38:26,948 -Here ya go. -Enjoy. 871 00:38:26,949 --> 00:38:28,689 You're very welcome. 872 00:38:28,690 --> 00:38:29,516 Cheers, everyone. 873 00:38:29,517 --> 00:38:31,126 [All:] Cheers! 874 00:38:31,127 --> 00:38:32,780 [Cheering, laughing] [Cellphone buzzing] 875 00:38:32,781 --> 00:38:36,000 Oh. Oh, you got signal? 876 00:38:36,001 --> 00:38:37,654 Oh, I'd get that if I were you. 877 00:38:37,655 --> 00:38:39,984 Uh, no, it's okay. 878 00:38:39,985 --> 00:38:41,696 I don't want to be rude. 879 00:38:42,791 --> 00:38:44,661 [Cellphone swishes-♪] 880 00:38:44,662 --> 00:38:46,054 [Cellphone chimes-♪] 881 00:38:46,055 --> 00:38:49,492 ♪ Been carrying 'em around all my days ♪ 882 00:38:49,493 --> 00:38:51,538 Okay, we're doing horror. 883 00:38:51,539 --> 00:38:53,409 Okay. 884 00:38:53,410 --> 00:38:56,060 What -- Hey, are you okay? 885 00:38:56,062 --> 00:38:57,805 Um, no. 886 00:38:57,806 --> 00:38:59,677 It's, uh... 887 00:39:02,351 --> 00:39:04,352 [Chuckles] 888 00:39:04,354 --> 00:39:07,075 Emily's on a trip with her stepdad. 889 00:39:07,076 --> 00:39:08,206 They're camping. 890 00:39:08,207 --> 00:39:09,687 -Ooh. -Oh. 891 00:39:10,680 --> 00:39:12,115 Where are they camping? 892 00:39:12,117 --> 00:39:13,777 Uh, a couple miles outside of town. 893 00:39:13,778 --> 00:39:15,823 This, uh -- This group thing. 894 00:39:15,824 --> 00:39:17,781 Sunny Day Excursions. 895 00:39:17,782 --> 00:39:19,566 -Sunny Barnes? -Yeah. 896 00:39:19,567 --> 00:39:22,307 I was talked to her today about my missing backpacker case. 897 00:39:22,308 --> 00:39:24,665 -Anything I should know? -No, Sunny's great, 898 00:39:24,667 --> 00:39:26,877 and Emily's probably having a really good time. 899 00:39:26,878 --> 00:39:28,529 -Cassie. -Oh, good. 900 00:39:28,531 --> 00:39:30,226 -Rub it in. -No, I'm saying she's g-- 901 00:39:30,228 --> 00:39:32,004 She's good, she's safe, she's well, she's -- 902 00:39:32,006 --> 00:39:35,016 Okay. All right. Just... talk to us. 903 00:39:35,017 --> 00:39:38,368 -What's going on? -No, it's... 904 00:39:40,326 --> 00:39:43,538 I just feel like I'm missing out on her life, 905 00:39:43,540 --> 00:39:47,499 and he gets to be right there, watching it all, and I just -- 906 00:39:47,501 --> 00:39:50,011 I don't know what to do with that. 907 00:39:51,512 --> 00:39:54,309 Just keep being there for her 908 00:39:54,310 --> 00:39:57,126 when she needs you, no matter what. 909 00:39:59,563 --> 00:40:01,521 You should tell her. 910 00:40:01,522 --> 00:40:03,914 Let her know how much she means to you. 911 00:40:03,915 --> 00:40:07,004 Dads don't always do that. 912 00:40:07,005 --> 00:40:08,571 Hm. 913 00:40:11,053 --> 00:40:13,315 You know, he has a punch list.Oh. 914 00:40:13,316 --> 00:40:15,273 I'm very aware of the punch list. [Laughs] - I-I don't get it. 915 00:40:15,274 --> 00:40:16,579 Okay. 916 00:40:16,580 --> 00:40:18,189 Well, Ryan Gosling's about to join it, so let's... 917 00:40:18,190 --> 00:40:19,887 All right, I think it's time to watch a movie. 918 00:40:19,888 --> 00:40:22,019 What -- What did we decide on? I say horror movie. 919 00:40:22,020 --> 00:40:23,630 Let's just --I'm scared already. 920 00:40:23,631 --> 00:40:25,284 [Laughter] 921 00:40:31,116 --> 00:40:33,510 [Paper rustling] 922 00:40:42,606 --> 00:40:45,260 [Dramatic music plays] 923 00:40:45,261 --> 00:40:54,340 ♫ 924 00:40:54,705 --> 00:41:03,637 ♫ 925 00:41:03,932 --> 00:41:13,375 ♫ 926 00:41:13,376 --> 00:41:16,552 [Humming "Do You Love an Apple"] 927 00:41:16,553 --> 00:41:24,691 ♫ [Humming] 928 00:41:24,692 --> 00:41:27,258 [Insects chirping] 929 00:41:27,259 --> 00:41:31,349 ♪ Oh, yes, I love him 930 00:41:31,350 --> 00:41:35,266 ♪ I'll never deny him ♪ 931 00:41:35,267 --> 00:41:38,871 ♪ I'm gonna love him ♪ 932 00:41:38,872 --> 00:41:42,666 ♪ till the day that I die ♪ 933 00:41:45,190 --> 00:41:47,670 I know you're out there. 934 00:41:47,671 --> 00:41:50,368 Mama brought you a treat. 935 00:41:51,017 --> 00:41:56,331 ♫ 936 00:41:57,493 --> 00:42:01,855 ♫ 937 00:42:01,857 --> 00:42:03,730 There you are. 938 00:42:04,362 --> 00:42:08,865 ♫ 939 00:42:08,866 --> 00:42:10,171 Hm. 940 00:42:10,172 --> 00:42:13,697 ♫ 941 00:42:15,339 --> 00:42:17,671 ---oOo--- 942 00:42:17,928 --> 00:42:19,948 ♫